Sooyeounbaek book

Page 1


SOOYEOUN BAEK A DAY 2017. 1. 2 - 1. 29 Tengger - Jaekyung Kim - Yu Jin Gyu - Dongjin Jeon - Hea In Joung All works of art © 2017 Sooyeoun Baek 6th Solo Exhibition Text © 2017 Sooyeoun Baek Catalogue © 2017 MARTIANSTORY Designed by MARTIANSTORY Photographed by Inmo Hwang Printed by Boram Printing, South Korea First edition, 300 copies All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical without written permission of the publisher.

Invitation


Sooyeoun Baek A day


Contents

Sunlight Water, Flour, Powdered Charcoal and Seaweed A stone To become a stone â… Floating in the air To become a stone â…Ą Fire Ash The origin of the line A day

4 8 16 30 48 58 80 94 106 141

To you Self portrait & Father Collaboration artists and friends

144 148 150

Sooyeoun Baek exhibition history Photos & work materials contents

154 156

2


목차

햇볕 물, 밀가루, 목탄가루 그리고 해초가루 돌 돌이 되다 Ⅰ 떠다니다 돌이 되다 Ⅱ 불 재 최초의 선 하루 당신께 자화상 & 아버지 함께한 예술가들과 친구들 백수연 전시약력 사진 및 그림 재료 목록

3


Sunlight

A thing woke up and saw a light beam. The light beam penetrated the thing. Then, the thing tore with its opened eyes in the hot daylight. The thing lets it occur without understanding why it happened for such a long time.

햇볕

그것은 깨어났고 가느다란 빛을 보았다. 그 빛은 그것의 눈을 찌르는 듯 관통했고...그것은 뜨거운 대낮에 눈을 뜬 채 눈물을 흘렸다. 알 수 없는 그 눈물을 그것은 그대로 내버려 두었다.

4


5



7


Water, Flour, Powdered Charcoal and Seaweed 물, 밀가루, 목탄가루 그리고 해초가루

8


9


10


11


12


13


14


15


A stone

She is a stone who never forgets the thing’s mind. The thing has been travelling to her for many years. The thing is touching her cheek lightly and without moving for several minutes. Then leaves her with keeping in its silence. She always stays there with her cold body and no words under the Nam mountain. The thing... wants to enter the stone... which is her inside.

그녀는, 그 돌은 그것의 마음에 지워지지 않는다. 오랫동안 그것은 그녀에게 갔다. 그것은 고개 숙인 그녀의 볼을 한참 만지다 떠나오곤 했다. 그녀는 남산 아래에서 차가운 몸으로 말없이 거기에 있었다. 그것이 그녀를 찾으면 언제나 거기에 있었다. 그것은... 그 돌, 그녀 속으로... 들어가고 싶었다.

16


17


18


19


20


21


22


23


24


25


26


27


28


29


To become a stone Ⅰ

Tengger (itta, Marqido and RAAI) & Sooyeoun Baek

The thing... wants to enter the stone... which is in her inside. The thing and RAAI lie face down together. Then they ask for opening her door in front of her... the stone

돌이 되다 Ⅰ

텐거(있다, 마르키도 그리고 라아이) & 백수연

그것은... 그 돌, 그녀 속으로... 들어가고 싶었다. 그녀 앞에 그것이 엎드리고 라이이도 엎드리고... 그녀가 문을 열어주길 간절히 바란다.

30


31


32


33


34


35


36


37


38


39


40


41


42


43


44


45


46



Floating in the air

Jaekyung Kim: The moment of Joy Sooyeoun Baek: A kid and a boat *

떠다니다.

김재경 : 기쁨의 순간 백수연 : 아이와 배*

48


Jaekyung Kim The moment of Joy 김재경 기쁨의 순간

49


Jaekyung Kim The moment of Joy 김재경 기쁨의 순간

50


Jaekyung Kim The moment of Joy 김재경 기쁨의 순간

51


Jaekyung Kim The moment of Joy 김재경 기쁨의 순간

52


53


54


55


56


* This work visually represents from one of Hea In Joung’s short stories. * 이 작품은 소설가 정혜인의 소설을 시각화한 작업입니다.

57


To become a stone Ⅱ

Yu Jin Gyu, Tengger & Sooyeoun Baek

The thing and the kid are looking at each other. The thing feels.... Her, can the thing go into her... the stone?

돌이 되다 Ⅱ

유진규, 텐거 & 백수연

그것과 아이는 서로를 마주 본다. 그것은 느낀다. 그녀... 그 돌 속으로 들어갈 수 있을까?

58


59


60


61


62


63


64


65


66


67


68


69


70


71


72


73


74


75


76


77


78



Fire It might be a stone from the beginning when the thing decided to become a stone. It might be past memories with kids who are floating in its colorful shapes and the other one is on the edge of the wood boat. Everything is gone with fire.

그것이 돌이 되고자 했을 때부터 그것은 이미 돌이 되었을지도 모른다. 색색의 형태들을 떠돌던 아이도, 배 끝에 있던 아이도 모두 과거 속 아이일지도 모른다. 불은 남김없이 모든 것을 태운다.

80


81



83




86


87


88


89


90


91


92



Ash

Everything is gone with fire and ash is left. Ash turns to dust in the air... At night...in death.

불은 남김없이 모든 것들을 태우고 재만 남았다. 밤은, 죽음은 이 재마저도 어디론가 훨훨 날려버린다.

94


95


96


97


98


99


100


101


102


103


104


105


The origin of the line

Dongjin Jeon & Sooyeoun Baek

In the morning Getting to start another life To be broken a stone Dark blackish powdered charcoal meets water A crack, into the tiny crack Draw a first line carefully. The thing strokes down the blackish liquid like darkness in the shadows of night. It does not realise but goes to the path into the darkness. The path where the thing never assumes how deep and dark......

최초의 선

전동진 & 백수연

아침이 시작되고 다시 태어나고 돌은 깨어지고 검정가루들은 물과 함께 만나고 조그만 틈 안으로 조심스럽게 한 줄의 선을 긋는다. 그것은 칠흑 같은 어둠을 만진다. 알 수 없는 그 어둠 속을 만지며 걸어 들어간다. 그 깊이를 알 수 없는 길을......

106


107


108


109


110


111


112


113


114


115


116


117


118


119


120


121


122


123


124


125


126


127


128


129



131


132


133


134


135







A day

No raining, but a grey heavy cloudy sky all day long makes men agitated. At dusk, an opening the sky, clear the grey heavy clouds drifted away as if magic of the universe. Suddenly, the sky changes bright yellow and vermilion... The moment, the sky shows us a mastered work which any artists can’t mimic like the work. The shadow of the night covered the work with the darkness in a moment. Everything disappeared. Nothing remains at all. Sea shore in a strong daylight beam, on the field of the sand at Pyosun beach is full of wave shapes which waves made themselves. The next waves come in. Then the unique shapes already disappeared. Comes in and comes out... in and out... in and out... To be born and died... born and died... born and died... In this endless repetition, the thing realises the pleasure of the moment. The thing is keeping its lives continuously with its work for encountering with the pleasure of the moment. A day of the thing is to be born in the early morning and to be dead at night. Living today is to be aged. This is to grow an oldness. To grow into an oldness is going to be dead. The thing wants to be worn out of with its works that the thing makes and draws lines repeatedly. Now, the thing’s eyes don’t tear anymore under the shining daylight beam. And the thing asks you. What is your day at the moment?

141


하루

비가 오지도 않은, 잔뜩 흐린 날은 회색빛으로 하루 종일 사람을 심란하게 한다. 해질녘쯤 마치 조화를 부리듯 하늘이 열리듯 노랑 주황의 화려한 색으로 회색빛을 순식간에 걷어내더니 바로 그 순간, 어느 예술가들도 따라할 수 없는 작업을 내 놓고 어둠으로 덮어버린다. 사라진다. 한 낮의 바닷가, 표선 모래밭은 밀려오는 파도가 찍어낸 물결 형상들로 가득하다. 그 기이한 형상들은 또한 그 다음 파도가 쓸어가 버린다. 나타났다 사라지고...나타났다 사라지고... 태어나고 죽고... 태어나고 죽고... 이 무수한 반복 속에 잠시 잠깐 맛보는 그 찰나의 기쁨. 그 찰나를 만나기 위해 그것은 이 하루를 묵묵히 살아낸다. 그것의 하루는 아침에 태어나 저녁에 죽는 것이다. 오늘 이 하루를 살아가는 것은, 나이를 먹는 것이고, 이것은 늙어 가는 것이다. 늙음은 죽음으로 가는 것이다. 그러므로 그것은 이 하루를 그것이 만들어 내는 어떤 것, 그어가는 어떤 선에 그것의 힘을 다 쓰기를 바란다. 그것은 한 낮 뜨거운 태양 아래 더 이상 눈물 흘리지 않는다, 그리고 그것은 묻는다. 당신의 하루는 무엇인가?

142


143


To you.

In the early morning, wind is blowing and tangerine leaves are busy to sound with the wind. A wood boat and kid’s ash disappeared everywhere with gentle wind. I again encounter the new morning. Now, I realise what I have done and looked back in a month which I concentrated deeply. And I have been feeling what my works are.

I have been through to try understanding about I, myself or the thing with its works. At this very moment, I embrace I, myself or the thing as the way I am.

This is about progress of experiment through my exhibition and also it is one of my art works sort of. I organised and invited some collaboration artists so that I can learn more about me or something. I requested them using my body as their equipments with our collaboration before working together.

There are new green leaves on the ground around tangerine farm. I’m going to take a walk for seeing them in a moment.

You can realise that I often mention ‘the thing and the kid’ which mean I or not I. Whether I or not I, I can’t name about me. Therefore, I mention many times ‘the thing and the kid’ as main characters. Sometimes, we can’t explain even though something is clearly being existence. As if, some extremely tiny dust which we can’t see but, it should be separated and apart from the something. Then floating in the air..... What? Why do I want to become a stone? It is a good topic to talk in face one day.

144

I appreciate artists, participators and my friends who are helping me a lot when I asked them to join my experiment.

Spring 2017 Soo


PS/ Thank you for Seyong Chung who invited me as a first artist in 2017 which is as his theme ‘Artist Run Space’.

145


당신께...

바람은 불고, 감귤 잎들이 바스락거리며 제 소리를

제 자신을 또는 어떤 그것을, 그리고 그것이 하는

아끼지 않고 내는 이른 아침입니다.

작업을 이해하려고 노력했던 시간들이 지나고,

나무배와 아이의 재는 바람을 타고 어디론가

지금 이 순간, 저는 저 또는 어떤 그것을 있는 그대로

다 사라졌고 저는 또 다른 아침을 마주합니다.

받아들입니다.

한 달여 동안 저는 제가 하고 싶은 작업에 몰입하다 이제야 서서히 한 발짝 물러나 작업들을 하나하나

제가 손을 내밀었을 때, 제 손을 잡아준 모든 예술가

다시 느끼고 있습니다.

분들, 도움을 주신 분들, 그리고 친구들께 깊이 감사드립니다.

이것은 제 실험의 과정들을 엮은 것으로 또 다른 제 작업 중 하나입니다. 제 여섯 번째 개인전에 다른

제 발 밑에 어느새 이름 모를 새싹들이 자라고 있네요.

장르의 예술가들과 비슷한 장르의 예술가들을 초대해

저는 그 새싹들을 보러 잠시 마실 다녀오겠습니다.

작업하는 것을 시도한 것은 저 자신을 더 많이 확장시킬 수 있는 또 다른 실험으로 그들에게 작업 전, 저를 그들 작업의 도구로 써달라는 부탁을

2017 봄

했었습니다.

백수연드림

여기 곳곳에 그것이라는 것과 아이는 저 자신이기도 하고 아니기도 합니다. 그러므로 딱히 이름 지을 수 없는 그것이라 쓰고 있습니다. 무엇이라 말할 수 없지만 그러나 분명히 존재하는 그것, 마치 눈에 보이지 않는 먼지 또한 어딘가에서 떨어져 나와 떠다니는 것이 분명한 것처럼... 네? 제가 왜 돌이 되고 싶냐 고요? 그건... 만나서 이야기하기로 해요.

146


추신 / 2017년 B커뮤니케이션 ‘아티스트 런 스페이스’의 첫 번째 초대작가로 초대해 주신 정세용 대표님께 한 달 동안의 긴 전시기간을 허락해 주신 점을 감사드립니다.

147


Sooyeoun Baek Self portrait 백수연 자화상

148


Hea In Joung Father 정혜인 아버지

149


Collaboration artists and friends

Kim, Jae Kyung (Artist) “If you are deep sadness, I would like to depict joyfulness...” She graduated BA Fine Art in Kyungpook National University in Daegu. She has had 7th solo exhibitions, many different group exhibitions, collaboration work with other artists and participated artist residency programmes in Korea. Now, she works briskly with her themed work, titled ‘Strolling‘. http://www.slobbie2.blog.me Yu Jin Gyu (Mime) “You look like a sacrifice who is offered to a deity. Soo! it touches a lot.” He has been working with mime for about over three decades. Doing performance with mime in Korea was just a barren land 30years ago. However he continuously works without leaving it. He moved to natural place as his new environment in 1981years and tried to understand what are human and nature. Now, he works actively with his mime in Korea as well as all over the world. https://www.facebook.com/yu.j.gyu?fref=ts

150

TENGGER (Artists, Musicians) “I was touched by a black liquid material spreaded up to the paper. It felt like to transfer exactly what your performance means” A psychedelic electronic music band and traveller family. Who members are, itta who plays her voice, and Indian Harmonium, Toy instruments Marqido who plays his analogue synthesizers include modular synthesizers RAAI 5years old kid who plays his body and voice. http://tengger.net Dongjin Jeon (Artist) “Touching the floor softly, rustlingly, fondly that are light sounds.... Touching the floor harshly, dully, brokenly that are destructive sounds... Movements create drawings, The drawings create breathing, The breathing becomes a sound that might be created resonance. “ He graduated MA Fine Art in Keimyung University. He is working as his themed ‘Line’ for a long time for deepening his work. He tries to realise what he is and his work. He has had first exhibition, collaboration work with many other artists and participated artist residency programmes in Korea as well as China.


Inmo Whang (Photographer) “How do I understand every works what you are doing...” He was born in a vast ocean then moved a round valley in Daegu. Which he works and lives in there. He worked every photos and videos in this exhibition. Mingyu Seo (Photographer, Book designer) “No ending...but will be going on endlessly forever” Breathing deeply... in and out slowly. He looks at his breathing in... and out... He works like a camel which the camel can ruminate and its steps carefully in the dune of desert. He walks into other’s precious story and makes some book like to seek twinkling stars in the sky. Kangho Shin (Sculptor) Making a kid and a wood boat Burning them too Offering Bakdal artists’ village for burning. Jaeuk Kim (Media Artist) Editing video. To become a stone Ⅰ. Junseok Oh (Software Engineer) Filming & editing video. Floating in the air. Jeff Cenedella (English native teacher) English proofreading.

151

Hea In Joung (Author) “Take all mine away, if you want.” Her life itself became an literature. She has been travelling and writing all over the world for a long time. Her short stories ‘Father’ and ‘Leavings’ won the prizes in Quick Fictions App in the UK. The ‘Father’ participated in this whole month exhibition. Tibet, where people can hardly breathe in, I met her there and fell down. She saved my life because of the only one reason that I had an art bag. My life rescued by her which I had nothing to regret. A person who became an literature. A person who can share philosophy, literature and art. A person who has been giving me all her fruit of art. And... a person who gives me the new life. “Father”(2014) Brighton: Myriad Editions, Quick Fictions App. http://itunes.apple.com/app/id532518894


함께한 예술가들과 친구들 텐거(예술가, 음악밴드)

김재경(예술가) “수연 작가가 깊은 슬픔이라면, 저는 기쁨을...

“바닥에 남아있던 안료가 아래부터 종이로 번져

표현하고 싶어요.”

올라온 것이 인상 깊었어요. 퍼포먼스 이후의 여운이 고스란히 전해진 듯한 느낌이었어요.”

경북대학교 미술학과 학사를 졸업했으며 7회의 개인전 과 다수 그룹전, 협업작업 그리고 레지던시 프로그램

텐거는 사이키델릭 전자 음악 밴드이자 여행자

참여 등 다양하고 활발한 활동들을 하고 있다.

가족이다.

‘산책’이라는 주제로 작업을 하고 있다.

인디안 하모니움과 세계 각국에서 수집한 장난감

http://www.slobbie2.blog.me

악기들, 그리고 자신의 목소리를 연주하는 있다. itta와 아날로그 신시사이저의 원형인 모듈라 신시사이저를 연주하는 마르키도Marqido, 그리고

유진규(마임) “수연의 모습이 마치 제단에 모셔지는 제물 같이

만 다섯 살 된 작은 몸으로 퍼포먼스와 목소리

보였어. 인상적이야!”

연주를 들려주는 라아이RAAI로 구성된다. http://tengger.net

오랜 세월 한국에서 불모지나 다름없는 마임의 세계를 묵묵히 걸어가고 있다. 1981년부터

전동진(예술가)

도시에서 자연으로 생활의 터를 옮기고 자연과

“바닥을 부드럽게 스치고, 바스락 대고, 어르고,

교감하고 난 후 더 깊이 있게 자신, 사람과

만지는, 가벼운 소리...

교감하며 현재 한국과 세계를 무대로 자신의

바닥을 거칠게 부딪치고, 둔탁하고, 딱딱하고,

몸으로 말하기를 적극적으로 시도하고 있다.

끊어지는 파괴적인 소리...

https://www.facebook.com/yu.j.gyu?fref=ts

행위는 드로잉을 만들고, 드로잉은 호흡을 만들고, 호흡은 소리가 되어 울림을 만들지도 모르겠다.” 계명대학교 서양화과 석사를 졸업하고‘선’이라는 테마로 자신을 알아가고 작업의 확장을 시도하고 있는 중 이다. 1회의 개인전, 협업작업 그리고 한국, 중국 레지던시 작가로 참여했다.

152


황인모(사진작가)

정혜인(소설가)

“저 모든 것을 이해할 수 있다면...”

“네가 원한다면, 내 모든 걸 다 가져가.”

광활한 바닷가에서 태어나 분지 대구에 자리를

삶 그 자체가 문학이 되어버린 그녀는 오랫동안

잡고 사진작업을 하고 있다.

전 세계를 여행하며 글을 쓰고 있다.

이번 전시에서 모든 사진 그리고 영상을 담당했다.

단편소설 ‘아버지’, ‘남겨진 것들’로 영국 문단에 글을 발표했고, 이번 전시 동안 그녀의 글,

서민규(사진작가, 북디자이너)

‘아버지’가 함께 했다.

“이번 작업에서 저는, 끝이없는... 영원히 계속 진행중인 책을 만들고 싶습니다”.

티벳, 숨 쉬기 조차 힘든 그곳에서 난 그녀를 만났고... 그리고 쓰러졌다. 내가, 미술 가방을 들고

긴 호흡으로... 들숨 날숨을 천천히 바라보며

있다는 이유로, 그녀는, 그 때 끝내도 별 미련 없을

느릿느릿 한 발자국 한 발자국 곱씹으며 모래 언덕을

목숨 하나를 구했다.

걷는 낙타처럼. 그는 타인의 이야기 속으로 걸어 들어가 저 멀리

문학이 되어 버린 그녀.

반짝이는 별을 관찰하듯 그렇게 작업한다.

아침 밥상머리에서 철학과 문학 그리고 예술을 논 할 수 있는 사람.

신강호(조각가)

내게 문학과 예술의 양식을 퍼 주는 사람.

아이와 배모형 제작 및 연소

새로운 한 삶을 준 사람...

장소협찬 : 박달예술인촌 ‘아버지’(2014) 브라이튼 : 미리어드 에디션스, 김재욱(미디어 아티스트)

퀵 픽션 앱 http://itunes.apple.com/app/id532518894

돌이 되다Ⅰ영상편집 오준석(소프트웨어 엔지니어) 떠다니다 영상촬영 및 편집 제프 세네델라(영어원어민 교사) 영문 교정

153


Sooyeoun Baek Solo Exhibition History

1997 Looking for myself which I feel lost, Samsung Event Room, Daegu, Korea 2000 Mountain (Sponsored by gallery), Baramhunjeuk Museum, Hapcheon, Korea 2002 Mountain, Daegu Art Culture Centre, Daegu, Korea 2005 Mountain, Insa Gallery, Seoul, Korea Mountain, Donghae Art Culture Centre, Donghae, Korea 2007 Mountain (Sponsored by gallery), Doosan Art centre, Daegu, Korea 2017 A day (Sponsored by gallery), B Communication, Daegu, Korea Participated many group exhibitions and an artist residency programme. Graduated BA Fine Art and MA Fine art in Hoysung Women’s University in Daegu. Then graduated MA Fine Art in University Of The Arts London. Now, living and working art work at Owedolgae in Jeju Island. tmt0918@hanmail.net https://www.youtube.com/watch?v=ggSA8V575RY

154


백수연 전시경력

1997 개인전-잃어버린 나를 찾아서,

삼성이벤트룸, 대구

2000

개인전-산(초대전), 바람흔적미술관, 합천

2002

개인전-산, 대구문화예술회관, 대구

2005

개인전-산, 인사갤러리, 서울

개인전-산, 동해문화예술회관, 동해

2007

개인전-산(초대전), 두산아트센터, 대구

2017

개인전-하루(초대전), B커뮤니케이션, 대구

그 외 여러 그룹전과 아티스트 레지던시 프로그램에 참여했다. 대구 효성여자대학교 미술대학 서양화과 학사와 석사를 졸업하고 영국 University Of the Arts London에서 MA Fine Art 순수미술 석사를 졸업했다. 현재 제주도 외돌개 남성마을에 살며 작업하고 있다.

155


Photos & Work materials contents

Sunlight p. 5 The entrance of Ba oreum near by Ojo harbour in Sungsan Jeju by Sooyeoun Baek, 2014 p. 7 Expression of nature Sooyeoun Baek performance in Art Station in Jeju by Jungwhan Hur, 2016

To become a stone Ⅰ pp. 31 - 46 Tengger (itta, Marquido, RAAI),

Water, Flour, Powdered Charcoal and Seaweed Photos by Sooyeoun Baek, 2017 pp. 9 - 11 Expression of nature Sooyeoun Baek performance video by Sooyeoun Baek, 2016 p. 12 Self portrait (Charcoal & handmade paper 70 x 100 cm Sooyeoun Baek) & Father (Short story Hea In Joung) A reduced-sized edition of diaseces on Korean traditional paper p. 13 Water, flour, powdered charcoal and seaweed on the handmade paper pp. 14 - 15 Water, flour, powdered charcoal

Floating in the air pp. 49 - 56 Whole Photos & Video by Inmo Whang, 2017 Kim, Jae Kyung The moment of joy Acrylic, Pearl Stuffing & Installation, 2017 Sooyeoun Baek A kid and a boat & Installation (Making by Kangho Shin), 2017 A kid: S tyrofoam, Goldfoam 30 x 60 cm A boat: P lywood, MDF 180 x 70 x 40 cm Filming video and editing in installation by Junseck Oh, 2016 - 2017

and seaweed on Korean traditional paper

A stone pp. 17 - 29 Rock-carved Seated Buddha in Bulgok Valley of Namsan mountain BC 6 - 7 Gyeongju in Korea by Sooyeoun Baek, 2013 - 2017

156

Sooyeoun Baek & Audiences Whole Photos & Video by Inmo Whang, 2017 Editing in performance by Jaeuk Kim, 2017


To become a stone Ⅱ pp. 59 - 78 Yu Jin Gyu, Tengger, Sooyeoun Baek & Audiences Whole Photos & Video by Inmo Whang, 2017 Water, Flour, Powdered Charcoal, Seaweed, Flash, Vinyl & bucket Fire pp. 81 - 92 Whole Photos & Video by Inmo Whang, 2017 Kangho Shin Offering Bakdal Artists‘ village & Burning in Dasa in Daegu, 2017 Ash pp. 95 - 105 Oedolgae Seogwiposi in Jeju Island by Sooyeoun Baek, 2017 The origin of the line pp. 107 - 139 Dongjn Jeon & Sooyeoun Baek Whole Photos & Video by Inmo Whang, 2017 Sooyeoun Baek: Water, Flour, Powdered Charcoal and Seaweed, Korean traditional paper Dongjn Jeon: Chalk, Cold chisel, Stone, Hammer, Board, Cushion

157

A day p. 143 Sea shore in Pyosun beach by Sooyeoun Baek, 2014 Self portrait p. 148 Charcoal & handmade paper 70 x 100 cm by Sooyeoun Baek Ten topic project, 2013


사진 및 그림 재료 목록

햇볕

p. 5 제주 성산 오조포구근처 바오름

pp. 17 - 29 불곡마애여래좌상 기원전 6 - 7세기

남산 경주 - 백수연, 2000 - 2017

돌이 되다 Ⅰ

입구에서 - 백수연, 2014

p. 7 백수연드로잉 자연의 지극히 다양한

표상전 - 사진작가 허정환, 2016

pp. 31 - 46 텐거(있다, 마르키도, 라아이), pp. 9 - 11

물, 밀가루, 목탄가루 그리고

해초가루

사진 및 비디오촬영 - 사진작가

백수연, 2017

황인모, 2017

영상편집 - 김재욱, 2017

떠다니다

백수연드로잉 자연의 지극히 다양한

표상전 비디오 - 백수연, 2016

p. 12 자화상

(백수연 목탄 판화지 70 x 100 cm)

pp. 49 - 56 전체촬영 - 사진작가 황인모, 2017

& 아버지(정혜인 단편소설)

김재경 기쁨의 순간, 아크릴, 펄스타핑, 설치, 2017

삼합지 위에 축소 디아섹액자

p. 13 판화지, 물, 밀가루, 목탄가루

백수연 & 관람객들

백수연 아이와 배, 설치(조각가 신강호 제작), 2017

그리고 해초가루

pp. 14 - 15 삼합지 위에, 밀가루, 목탄가루

아이 : 스티로폼,

배 : 목재, 구조목,

골드폼 30 x 60 cm

그리고 해초가루

MDF 180 x 70 x 40 cm 영상 : 제주도. 오준석 촬영 및 편집, 2016 - 2017

158


돌이 되다 Ⅱ

pp. 59 - 78 유진규, 텐거, 백수연 & 관람객들 전체촬영 - 사진작가 황인모, 2017

하루

p. 143 표선해비치 바닷가 모래사장

백수연, 2014

자화상

물, 목탄가루, 해초가루, 밀가루,

후레쉬, 비닐, 물바가지

p. 148 목탄, 판화지 70 x 100 cm

pp. 81 - 92 전체촬영 - 사진작가 황인모, 2017 조각가 신강호 박달예술인촌협찬 및

연소, 다사, 대구, 2017

pp. 95 - 105 제주도 서귀포시 외돌개

백수연, 2017

최초의 선

pp. 107 - 139 전동진 & 백수연 전체촬영

사진작가 황인모, 2017

백수연 : 물 , 목탄가루, 해초가루,

전동진 : 분 필, 정, 돌, 망치, 판넬,

밀가루, 삼합지 방석

159

백수연, 텐토픽 프로젝트, 2013


For saviours of my life, Mark and Hea In I dedicate this to them. 이것을 제 생명의 은인, 마크와 혜인에게 드립니다.



Sooyeoun Baek A day


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.