Gulf Life September 2019

Page 1

GULF LIFE september 2019

Majestic maldives Tropical vibes delights of baku Best museums to find Bahraini crafts Al Jasra Handicrafts Centre


content

virtual reality

digital & analytics

technical services (aerolab)

video

hardware (aerohub)

games

publishing graphical user Interface

media sales

Aeroplay Entertainment is a boutique Inflight Content Service Provider delivering 360-degree services to various airline partners globally. We create, source, license and curate content tailored to passenger demographics.

why aeroplay? `

lasting relationships

complete solution

global sales network

Meet us at USA

I

Singapore

I

Thailand

Aeroplay Entertainment Pte Ltd

quality control

cost savings

at Booth #1563 I

Malaysia

I

Bangladesh

I

India

I

UAE

I

aeroplaymedia.com | info@aeroplaymedia.com

Bahrain


Our markets Your fun #BahrainOursYours



ً ً ‫وسهال‬ ‫اهال‬

Welcome onboard

‫ بالنيابة عن عائلة‬.‫مرحب ًا بكم على متن هذه الرحلة التابعة للناقلة الوطنية لمملكة البحرين‬ ‫ مع شبكتنا الممتدة التي‬.‫ نود أن نشكركم الختياركم السفر معنا اليوم‬،‫طيران الخليج‬ ‫ وأن نكون ناقلتكم‬،‫توسعت أكثر خالل الصيف؛ يسعدنا أن ننقلكم إلى وجهات أكثر‬ ‫ مع انتهاء العطلة الصيفية وقرب عودة الطالب‬.‫المختارة للسفر ألغراض العمل والسياحة‬ ‫من جميع أنحاء العالم إلى المدارس؛ ندعو أولئك الذين يستمتعون بالسفر خارج أوقات‬ ‫ذروة السفر للتحقق من موقعنا اإللكتروني بانتظام للتعرف على عروضنا للسفر إلى‬ .‫وجهاتك المفضلة‬

Krešimir Kučko Chief Executive Officer

‫كريشيمير كوتشكو‬ ‫الرئيس التنفيذي‬

‫ فلماذا ال تقوم برحلة عفوية إلى ملقا أو صاللة قبل‬،‫إذا لم تكن قد قمت بذلك بالفعل‬ ‫منتصف شهر سبتمبر؟ لقد بدأنا رحالتنا الموسمية إلى كلتا المدينتين من منتصف شهر‬ ‫ أشهر؛ واآلن قد يكون الوقت المناسب لشطبهما من قائمة الوجهات‬3 ‫يونيو ولمدة‬ ‫ في طريقها لالنضمام إلى‬320neo ‫ رابع طائراتنا من طراز إيرباص‬.‫التي تود السفر إليها‬ ‫ بفضل أح��دث التقنيات التي تمتاز بها؛ تعتبر هذه‬.‫أسطولنا الحديث واآلخ��ذ في النمو‬ ‫ بينما تم تزويدها في‬،‫الطائرة صديقة للبيئة حيث إنها تنتج انبعاثات منخفضة للوقود‬ .‫الوقت ذاته بأحدث مزايا راحة المقصورة لضمان االستمتاع برحلة مليئة بالمرح‬ ‫ يمكنك في هذا العدد اكتشاف مجموعة من خيارات السفر والمغامرة‬،‫باإلضافة إلى ذلك‬ .‫في جزر المالديف – الوجهة التي سنبدأ بتسيير رحالتنا إليها ب��دء ًا من الشهر المقبل‬ ‫ولمحبي اآلث��ار والمتاحف لدينا مقال حول المتاحف في باكو ومركز الحرف اليدوية في‬ ،‫ نتمنى لكم رحل ًة سعيدة‬.‫ شكر ًا لكم مجدد ًا على اختياركم السفر معنا اليوم‬.‫البحرين‬ .‫ت أخرى في المستقبل القريب‬ ٍ ‫ونتمنى أن نرحب بكم على متن رحال‬

Welcome on board your flight with the national carrier of the Kingdom of Bahrain. On behalf of Gulf Air’s global family, we thank you for flying with us today. With our extended network that grew further during the summer, we are proud to be able to take you to more places and be the carrier of choice for your business and leisure trips. As the summer holiday has come to an end and students around the globe have returned to school, we invite those of you who enjoy travelling during the quieter off-peak season to check our website regularly for ticket deals to your favourite destinations. If you haven’t already, why not make a spontaneous trip to Málaga or Salalah before mid-September? We started seasonal flights to both cities from mid-June for three months and now can be a good time to tick off some of your bucket list destinations.

Our fourth Airbus 320neo is on its way to join our young and growing fleet

Our fourth Airbus 320neo is on its way to join our young and growing fleet. With its latest technologies, the aircraft is eco-friendly as it produces low fuel emissions while in the same time equipped with latest cabin comfort features to ensure your relaxation in a fun-filled journey. Additionally in this issue, you can discover a range of adventurous itineraries in the Maldives; a destination we will serve starting from next month. Also, for museum and antiquity enthusiasts we have a feature on museums in Baku and the handicrafts centre in Bahrain. Thank you once again for flying with us today. We wish you a pleasant journey onward and look forward to welcoming you again in the near future. gulflife.online

3


ON THE COVER

‫من المحرر‬ From the editor ‫لو استطلعتم آراء الناس عن الوجهة التي يحلمون بالسفر إليها وقضاء إجازتهم فيها الختار‬ ‫ ففي المالديف يستمتع‬.‫ هذا األرخبيل الحالم في أحضان المحيط الهندي‬،‫أغلبهم المالديف‬ ‫السائح بالشواطىء الرملية البيضاء الناعمة والغوص في أعماق البحر الغني بالحياة الفطرية‬ ‫ إلطالق أولى رحالتها‬،‫ طيران الخليج‬،‫ تستعد الناقلة الوطنية‬.‫واإلقامة الفاخرة التي ال تضاهى‬ .‫ إضافة إلى التشكيالت الرملية وسط مياه البحر‬،‫ جزيرة‬1150 ‫إلى هذا األرخبيل الذي يضم أكثر من‬

Pier houses in the Maldives

‫منازل عائمة على الماء في المالديف‬

‫نرافقكم في رحلة شيقة في عالم الفن السابع حيث نستعرض معكم بعض األفالم التي‬ ‫ حتى‬،‫ والتي ظلت تمثل عالمات بارزة في تاريخ السينما‬،‫صورت مشاهدها على متن السفن‬ ‫ أما الباحثون عن اإلثارة‬.‫أنكم ستشعرون برغبة كبيرة في السفر بحرا وقضاء أحلى العطالت‬ .‫فإننا ندعوهم الستكشاف أشهر وأخطر الجسور عبر العالم‬ ‫حرصنا ف��ي ه��ذا ال��ع��دد على تقديم طبق دس��م م��ن المواضيع الشيقة التي تشفي غليل‬ ‫ مدينة‬،‫ حيث نحط بكم الرحال في بوتسدام‬،‫ نسافر بكم أوال إلى ألمانيا‬.‫المولعين بالثقافة‬ ‫ نحلق بكم بعد‬.‫تاريخية متألقة بقصورها األثرية ومعالمها العمرانية وسمات الحداثة البارزة‬ ‫ذلك إلى العاصمة األذرية باكو للقيام بجولة ممتعة بين أشهر متاحفها التي يتجاوز عددها‬ ‫ مع تمنياتنا لكم بقراءة ممتعة لمجلة جلف اليف وأقصى استفادة من موسم الصيف‬.‫الثالثين‬ .‫ طيران الخليج‬،‫مع الناقلة الوطنية لمملكة البحرين‬

If you were to ask a handful of people where they dreamt of travelling to, for many, the Maldives would be on top of their travel wish list. After all where can you find stunning white-sand beaches, amazing underwater world, unrivalled luxury, all at its best? With Gulf Air operating maiden flights from October, the archipelago of over 1,150 islands and sandbanks is now within your reach.

‫ابيشيك تشاكرابورتي‬ ‫المحرر‬ Abhishek Chakraborty Editor

Taking the magic of the sea along, we feature a few movies shot on cruise liners that will make you want to book a cruise for your next vacation. There's more for thrill seekers as we give you a roundup of the most spectacular footbridges around the world. We also have packed in stories for the culture vultures. First we visit Potsdam, the German city known for its picturesque brilliance and rich history. We then go to Baku and take a tour of its most famous museums. The city is home to over 30 museums in total. Keep reading Gulf Life and make the most of the season with Gulf Air.

:‫تواصل مع مجلة غلف اليف عبر‬

stay CONNECTed with gulf Life on: Download the

Gulf Life app

gulflife.online Scan this QR code from your smartphone to visit our website.

4

facebook.com/GulfLife @GulfLifeMag

GULFLIFe — September 2019

Gulf Life awarded Gold in Excellence in Travel Journalism by NATJA (2018)


Penthouse Suites

Da Rosa Restaurant

Haven Wellness & Spa

Indulge in sumptuous elegance and style

Fraser Suites, in the heart of Manama’s

Sanctuary in the heart of the city. A place

in our penthouse suites on the 29TH and

Diplomatic Area, presents Da Rosa restaurant,

to reconnect yourself, others and the

30TH floors and admire the breath taking

offering an outstanding Middle Eastern menu

world around you. Take time out of your

views over the Manama skyline and

with a touch of traditional Lebanese influence.

hectic schedule and let our experienced

beyond. Luxuriate in unparalleled space

We invite you to come, relax and experience

therapists pamper you. Choose from a

and comfort with distinctive decor and

excellent service and interesting cuisine in an

wide range of treatments that will soothe

enjoy award winning service from Frasers

upscale and cosy atmosphere, offering the

and relax you - body and mind.

Hospitality. A home away from home -

freshest and finest ingredients prepared with

with a difference.

sensitivity and care.

Da Rosa is the perfect

place for a great lunch or delicious dinner – come and enjoy every moment with us! Scan to discover!


MaXposure Media Group Bahrain

Maxposure Marketing Services WLL, Suite No. 652, 6th Floor, The Lounge Serviced Offices, Building 247, Road No 1704, Diplomatic Area, Manama, Kingdom of Bahrain, P.O. Box 11409 Mob: +973-33067099 Tel: +973-17518793, E-mail: nishant@maxposuremedia.com

india

Maxposure Media Group India Pvt Ltd, #TheAddress, Plot No 62, Okhla Phase 3, New Delhi-110020, India, Tel: +91-11-43011111, E-mail: info@maxposuremedia.com

Gulf Air Editorial

Thailand

Maxposure Media (Thailand) Co. Ltd No. 4/1 Soi Latphrao 52 (Nivet 2), Wangthongland Sub-District, Wangthongland District, Bangkok E-mail: info@maxposuremedia.com

Sarah Al Wasaibei

sarah.alwasaibei@gulfair.com

uae

Amal Al Gharibi

Maxposure Arabia FZ LLC, Dubai Media City, Building No. 8, Premises No. 523, Fifth Floor, Dubai, UAE, Mob: +971-569766911, Tel: +971-44310793, E-mail: allwyn@maxposuremedia.com

amal.algharibi@gulfair.com MaXposure team

USA

Maxposure Media Group LLC, 22 Jericho Turnpike, Suite 108, Mineola, New York 11501, Tel: +164 63672916, info@maxposuremedia.com

bangladesh

Subcontinental Media Pvt Ltd, Profficio 2nd floor, 4 Mohakhali, Commercial Area, Dhaka 1212, Bangladesh, Tel: +880-1862260427, E-mail: shohedul@subcontinentalmedia.com

malaysia

MMGM SDN. BHD. A-15-03 Tropicana Avenue, No.12, Persiaran Tropicana, Tropicana Golf & Country Resort, PJU3, 47410 Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel: +60 378860995 E-mail: info@maxposuremedia.com

CEO & Managing Director

Prakash Johari

International representations

Director

Europe

far east

Turkey | Tan Bilge Media Ltd, Tel: +90 212 2758433, E-mail: tanbilge@medialtd.com.tr

Hong Kong/Indonesia | Peter Jeffery Asian Integrated Media Ltd Tel: + 852 39106388 E-mail: peterjeffery@asianmedia.com

London | David Simpson, Simpson Media Ltd, Tel: +44 79 00885456, E-mail: david@simpson-media.com

Vikas Johari Editor

Abhishek Chakraborty

Cyprus & Greece | Spiros Trivolis, STA-Spiros Trivolis and Associates Ltd Mob: +30 6944276555 E-mail: strivolis@sta.com.gr

Finance: finance@maxposuremedia.com Careers: hr@maxposuremedia.com Editorial: gulflife@maxposuremedia.com Advertising: info@maxposuremedia.com

NORTH America

Canada | Wayne Saint John, The New Base, Tel +141 63631388, E-mail: wayne.stjohn@thenewbase.com

Japan | Yusuke Yamashita, Pacific Business Inc, Tel: +813 36616138 E-mail: yamashita-pbi@gol.com

Sri Lanka E-mail: varunan@maxposuremedia.com

Australia

Sydney | Charlton D’Silva Publisher’s Internationalé, Tel: +612 92523476 Email: charlton.dsilva@pubintl.com.au

Gulf Life is the monthly bilingual (English & Arabic) inflight magazine of Bahrain's national carrier Gulf Air and is published by Maxposure Media Group India Pvt Ltd (MMGIPL). All rights reserved. The writing, artwork and/or photography contained herein may not be used or reproduced without written permission of MMGIPL. MMGIPL/Gulf Air does not assume responsibility for loss or damage of unsolicited products, manuscripts, photographs, artwork, transparencies or other materials. The views expressed in the magazine are not necessarily those of the publisher or Gulf Air. All efforts have been made while compiling the content of this magazine, but we assume no responsibility for the effects arising there from. MMGIPL/Gulf Air does not assume any liability for services or products advertised herein. All advertorials have been marked as "InFocus" in the magazine.

6

GULFLIFe — September 2019



Contents

16

16

24

30

Spotlight ‫في األضواء‬

Special ‫خاص‬

Culture ‫الثقافة‬

Sea, sun & sand There’s no end to the sights and attractions in the Maldives

Cruise control Movies shot in cruise evoke memories of the ocean

Museum hopping Baku is home to some of the best museums in Azerbaijan

‫بحر وشمس ورمال‬ ‫جزر المالديف وجهة رائعة تزخر‬ ‫بمقومات الجذب السياحي‬

‫أفالم بين أحضان البحر‬ ‫أفالم سينمائية صورت على متن السفن وهي‬ ‫أعمال تثير ذكريات طالما ارتبطت بالمحيط‬

‫جولة بين متاحف باكو‬ ‫تحتضن باكو بعض أفضل المتاحف في‬ ‫أذربيجان‬

8

GULFLIFe — September 2019


S e pte m be r 2019

48

Culture ‫الثقافة‬ Keeping traditions alive Bahraini arts & crafts at Al Jasra Handicrafts Centre ‫التراث ذاكرة شعبية‬ ‫مركز الجسرة للحرف اليدوية‬

52

70

Q&A ‫أسئلة وإجابات‬ Sculpting emotions Nostalgia drives Jamal AlYousif’s sculptures ‫النحت عصارة الفكر‬ ‫منحوتات الفنان جمال اليوسف‬ ‫مفعمة بالكثير من الحنين‬

36

Regulars ‫ثوابت‬

36

10

52

Save the date

‫مناسبات وفعاليات‬

2 day trip ‫رحلة يومين‬

Snapshots ‫لقطا ت‬

Indulgent escape Potsdam is the perfect trip to tag on to your time in Berlin

A walk to remember The world's most astonishing suspension bridges

‫ فرساي الشمال‬،‫بوتسدام‬ ‫بوتسدام الوجهة المثالية لالستمتاع‬ ‫بأحلى األوقات في ألمانيا‬

‫نزهة ال تنسى‬ ‫أغرب الجسور المعلقة‬ ‫في العالم‬

gulflife.online

9

81

Inflight exercises ‫تمارين أثناء الرحلة‬

82

Inflight Falcon Entertainment ‫برنامج فالكون الترفيهي‬


events

Focus Bahrain

The Kingdom showcases its rich culture & heritage

‫مختارات من المقتنيات الفنيّة لمتحف البحرين الوطن ّي‬

Art Collection

‫متحف البحرين الوطني‬

Bahrain National Museum

Until October 2019 The collection marks the engagement of the museum with the local visual art community and shows five decades of Bahraini artistic impressions through acquisitions made by the museum since its opening in 1988.

2019 ‫يستمر لغاية أكتوبر‬ ‫تمثّل مجموعة المقتنيات الفنيّة عقود ًا من التواصل بين متحف البحرين‬ ‫ لتعكس ما يزيد عن خمسة عقو ٍد‬،‫الوطن ّي ومجتمع الفنون البصرية المحل ّي‬ ‫ساهمت‬ ‫من اإلنتاج التشكيل ّي البحرين ّي قام المتحف خاللها باقتناء نماذج‬ .1988 ‫في تشكيل أهم مالمحه منذ تأسيسه في‬

Suzhou Ballet Theatre

Bahrain National Theatre September 27 Led by artistic directors Ying Li and Jiabin Pan, the theatre includes company members who come from major ballet companies and Dance Academies in China.

10

GULFLIFe — September 2019

‫مسرح سوجو للباليه‬

‫مسرح البحرين الوطني‬

‫ سبتمبر‬27 ‫نالت الفرقة نصي ًبا من اإلشادة والشهرة على‬ ‫وأسست بذلك سمع ًة رائدة في‬ ّ ،‫المستوى العالمي‬ ‫ لما تق ّدمه من أعما ٍل تتن ّوع من‬،‫تاريخ الباليه الصيني‬ .‫ المعاصر والحديث‬،‫الرقص الكالسيكي‬


‫البحرين في األضواء‬ ‫مملكة البحرين تعرض تراثها الثقافي الغني‬

Art Centre Book Corner

Art Centre

Daily from 8am-8pm The Art Centre provides its visitors with a book corner, which offers over 350 books about visual arts, artists, architecture, culture, design and more, along with a comfortable seating area and wireless Internet.

‫زاوية الكتب بمركز الفنون‬

‫مركز الفنون‬

‫ مسا ًء‬8 – ‫ صبا ًحا‬8 ‫يوم ًيا من الساعة‬ ‫ كتا ًبا عن الفنون‬350 ‫يحتضن مركز الفنون مكتبة تق ّدم أكثر من‬ ‫ التصميم وغيرها‬،‫ الثقافة‬،‫ الهندسة المعمار ّية‬،ّ‫ الفن‬،‫البصر ّية‬ ‫ كما تتوفّر في الزاوية مساحة جلوس مريحة وإنترنت‬.‫الكثير‬ .‫السلكي‬

Peace from Bahrain

Cultural Hall

September 21 The Bahrain Authority for Culture and Antiquities will host a musical performance starring Oud player Saad Mahmood Jawad.

‫سالم من البحرين‬

‫الصالة الثقافية‬ ‫ سبتمبر‬21 ‫تستضيف هيئة البحرين للثقافة واآلثار حف ًال فنيّ ًا بمصاحبة‬ .‫عازف العود الفنان سعد جواد‬ gulflife.online

11


events

Save the date

What's happening across our network this month

Caucasus All Frequency

‫مهرجان القوقاز للموسيقى‬

Khinalig, Azerbaijan

‫ أذربيجان‬،‫كيناليغ‬

September 6-8 The music festival will see the participation of local and foreign musicians from Azerbaijan, Georgia and Hungary to perform and host various master classes.

‫ سبتمبر‬8-6 ‫سيشهد هذا المهرجان الموسيقي مشاركة الكثير من‬ ،‫الموسيقيين المحليين واألجانب من أذربيجان وجورجيا والمجر‬ .‫والذين يحيون الحفالت ويشرفون على الدروس والدورات الفنية‬

Ganesh Chaturthi

‫غانيش تشاتورثي‬

Across India

September 2-10 Ganesh Chaturthi is one of the important Hindu festivals celebrated throughout India with great devotion.

12

GULFLIFe — September 2019

‫عبر الهند‬

‫ سبتمبر‬10-2 ‫غانيش تشاتورثي من أهم المهرجانات‬ ‫الهندوسية التي يحتفل بها سنويا في‬ .‫جميع أنحاء الهند‬


‫مناسبات وفعاليات‬ ‫فعاليات تقام في وجهاتنا خالل هذا الشهر‬

‫‪The Contemporary Istanbul Art Fair‬‬

‫‪Istanbul, Turkey‬‬

‫‪September 12-15‬‬ ‫‪Contemporary Istanbul offers a platform for the city’s‬‬ ‫‪thriving art scene, growing art market and collector base, as‬‬ ‫‪well as an access point to the best contemporary art from‬‬ ‫‪the wider region.‬‬

‫معرض اسطنبول للفن المعاصر‬

‫اسطنبول‪ ،‬تركيا‬

‫‪ 15-12‬سبتمبر‬ ‫يعد هذا المعرض القلب النابض للساحة الفنية المزدهرة في‬ ‫مدينة اسطنبول المعاصرة‪ .‬فقد ازدادت أهمية سوق الفن في‬ ‫اسطنبول‪ ،‬التي أصبحت قبلة لعشاق جمع األعمال الفنية وبوابة‬ ‫تبرز أفضل األعمال الفنية المعاصرة في المنطقة‪.‬‬

‫‪XPOSURE‬‬

‫‪Abu Dhabi, UAE‬‬

‫‪September 19‬‬ ‫‪XPOSURE is a non-profit educational & photography‬‬ ‫‪platform featuring a range of photography events‬‬ ‫‪keeping exhibitions, seminars, competitions, photo‬‬ ‫‪walks and presentations in mind.‬‬

‫‪XPOSURE‬‬

‫أبوظبي‪ ،‬اإلمارات العربية المتحدة‬ ‫‪ 19‬سبتمبر‬ ‫‪ XPOSURE‬منصة تعليمية غير ربحية في مجال التصوير‬ ‫الفوتوغرافي تشمل العديد من الفعاليات من معارض‬ ‫ومنتديات ومسابقات والتقاط الصور وتقديم العروض حول‬ ‫أساسيات فن التصوير الفوتوغرافي‪.‬‬ ‫‪13‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


events

Save the date

What's happening across our network this month Samui Festival

Koh Samui, Thailand

September 14-19 Celebrate the island's 120th anniversary; the five-day event will host free concerts, a large buffet on the beach, sports activities such as a marathon and a bicycle tour, a carnival parade, Thai boxing etc.

‫مهرجان ساموي‬

‫ تايالند‬،‫كوه ساموي‬ ‫ سبتمبر‬19-14 ‫يقام هذا المهرجان احتفاء بالذكرى العشرين بعد المائة للجزيرة‬ ،‫ويستمر لمدة خمسة أيام حافلة بالحفالت الموسيقية المجانية‬ ‫مع بوفيه ضخم على شاطىء البحر والكثير من األنشطة الرياضية‬ ‫كالماراثون وركوب الدراجات والكرنفال والمالكمة التايالندية‬ .‫وغيرها من الفعاليات األخرى‬

London Design Festival

London, UK

September 14-22 The vision of London Design Festival is to celebrate and promote London as the design capital of the world. In 2018, the festival welcomed a recordbreaking 588,200 individual visitors from over 75 countries.

‫مهرجان لندن للتصميم‬

‫ المملكة المتحدة‬،‫لندن‬ ‫ سبتمبر‬22-14 ‫ وهو يرمي‬،‫مهرجان لندن للتصميم ملتقى لمبدعي العالم‬ ‫ في‬.‫لالحتفاء بلندن والترويج لها كعاصمة للتصميم في العالم‬ 588,200 ‫ حقق المهرجان رقما قياسيا باستقباله‬2018 ‫سنة‬ .‫ دولة في العالم‬75 ‫زائرا توافدوا من أكثر من‬ 14

GULFLIFe — September 2019


WELCOME TO SOUTH DELHI'S NEW BUSINESS DESTINATION!

#TheOasis

24x7 security

3 metro stations within 500 metres

Ample parking space

24/7 surveillance

24/7 power backup

PRE-REGISTER NOW For leasing queries, contact: info@threehands.in

THREE HANDS INFRASTRUCTURE (INDIA) PRIVATE LIMITED An ISO 9001:2008 Certified company Plot No 62, Okhla Phase-3, New Delhi-110020

www.threehands.in

facebook.com/threehandsindia

info@threehands.in

011.43011111, 97187 44474


spotlight

Sea, sun & sand Words: Nicole Faria


Stretches of white, powdery beaches surrounding crystalline waters, shallow atolls surrounded by the ocean, coral reefs perfect for snorkelling and diving, there’s no end to the must-do sights or attractions in the Maldives. An archipelago that includes over 1,150 islands and sandbanks, the Maldives is located in the Indian Ocean, about 1,000 km southwest of Sri Lanka. The archipelago extends more than 820 km from north to south, and 130 km from east to west. The country is widely dispersed but it has less than 400,000 permanent inhabitants, making it one of the world’s 25 least inhabited countries.


Made up of low-lying coral islands, which are divided into 26 different atolls (ring-shaped island chains encircling a lagoon, either partially or completely), the Maldives is the world’s lowest-lying country, with an average height of just three feet above sea level. However, what’s good about it is that you can tackle it without an agenda. You can choose to snorkel directly from your over-water villa, tootle along coral sands or wander aimlessly through tropical jungle vegetation and feel rewarded by simply getting lost.

Commonly two-metre high, there are waves everywhere. There are few other places in the far south too, like the Laamu and Gaafu Alifu/Gaafu Dhaalu Atolls, that offer superb opportunities for surfers to have great fun.

Snorkelling and Diving

Taking the plunge into the deep blue is one of the most fun things to do and the rewards are massive, especially in Maldives. Rightly called as a world-class scuba-diving destination, the Maldivian waters boasts of an enormous variety of fish life, and there’s a good chance you’ll see some of the biggest marine creatures. There are hundreds of famous dive sites, with dozens accessible from nearly every resort. British Loyalty Wreck, Dhidhdhoo Beyru, Fish Head and Hammerhead Point are counted among the best dive sites in the Maldives.

Surf the Waves

The Maldives is famous across the world for extreme surfing, with Malé Atoll being the most convenient because of its proximity to Malé Airport. The biggest waves hit Maldivian shores between April and October, proving great surfing opportunities, lasting a couple of days.

Fly Gulf Air to Malé from October 26. Book online at

gulfair.com

18

GULFLIFe — September 2019


(Above) A tropical island in the Maldives; (Opposite page) A Hawksbill turtle )‫(أعلى الصفحة‬ ‫جزيرة استوائية في‬ ‫المالديف؛ (الصفحة‬ ‫المقابلة) سلحفاة‬ ‫منقار الصقر‬

Dolphin Watching

attractions in the Maldives, the Whale Submarine is a chance for the young and old to visit the underwater world without getting wet, while enjoying the experience of diving in a real submarine. Blue or yellowstriped snappers and common lionfish, yellow boxfish and turtles can be seen on most dives. The submarine also dives to some historical sites such as a shipwreck or a shark feeding area, but it depends on the time of the day, water pressure, etc. It is fully air-conditioned, has a normal atmospheric pressure and superb safety features. The whole tour takes about three hours and is an amazing experience, especially for children and non-divers.

The Maldives is home to 21 species of whale and dolphin that can be frequently sighted as they cross in the channels from one side of an atoll to another. Many resorts organise cruises to the sea-lanes that dolphins regularly use, and independent dolphin watching cruises can be arranged by the accommodation provider. Muli Channel in the Meemu Atoll is one of the best spots to watch dolphins in the Maldives and the best time to find them is in the afternoon, between 1530 to 1700 hrs.

Whale Submarine

Probably one of the most outstanding gulflife.online

19


‫‪(Above) Surfers‬‬ ‫;‪in the water‬‬ ‫‪(Right) View‬‬ ‫‪from a resort‬‬ ‫(أعلى الصفحة)‬ ‫متزلجون يركبون‬ ‫الموج؛ (يمين‬ ‫الصفحة) منظر من‬ ‫ا لمنتجع‬

‫مشاهدة الدالفين‬

‫توفر مياه جزر المالديف الساحرة موئال مالئما‬ ‫ألح����دى وع��ش��ري��ن ن��وع��ا م���ن أن�����واع ال��ح��ي��ت��ان‬ ‫وال��دالف��ي��ن وه��ي تمتع م��ن ي��ش��اه��ده��ا وه��ي‬ ‫تعبر القنوات‪ ،‬متجهة من جزيرة مرجانية إلى‬ ‫أخ��رى‪ .‬تنظم الكثير م��ن المنتجعات السياحية‬ ‫رح�ل�ات ب��ح��ري��ة ترفيهية ع��ل��ى ط��ول المسالك‬ ‫التي تمر عبرها الدالفين‪ ،‬كما يتولى المزودون‬ ‫المختصون ف��ي ترتيب االق��ام��ة تنظيم رح�لات‬ ‫خ��اص��ة ل��م��ش��اه��دة ال��دالف��ي��ن‪ .‬ت��ع��د ق��ن��اة مولي‬ ‫وجزيرة ميمو أتول المرجانية من أفضل مواقع‬ ‫مشاهدة الدالفين في المالديف‪ ،‬وخاصة في‬ ‫فترة ما بعد الظهر‪ ،‬أي ما بين الساعة ‪15:30‬‬ ‫عصر ًا والساعة ‪ 17:00‬مساءاً‪.‬‬

‫غواصة الحيتان‬

‫قد تكون غواصة الحيتان من أكثر عناصر الجذب‬ ‫‪GULFLIFe — September 2019‬‬

‫‪20‬‬

‫السياحي شعبية في جزر المالديف‪ .‬على عكس‬ ‫ما قد يعتقده البعض فإن غواصة الحيتان ليست‬ ‫الك��ت��ش��اف ال��ح��ي��ت��ان ب��ل إلت��اح��ة ال��ف��رص��ة للصغار‬ ‫وال��ك��ب��ار الس��ت��ك��ش��اف ع��ال��م ال��ب��ح��ار واالس��ت��م��ت��اع‬ ‫بتنوع الحياة الفطرية البحرية‪ .‬أس��م��اك حمراء‬ ‫بخطوط زرقاء أو صفراء وأسماك األسد وأسماك‬ ‫بوكس فيش والسالحف أكثر الحيوانات البحرية‬ ‫التي يمكن للسياح مشاهدتها في جولتهم على‬ ‫متن غواصة الحيتان‪ .‬تنقل غواصة الحيتان أيضا‬ ‫ركابها إلى المواقع التاريخية‪ ،‬مثل حطام سفينة‬ ‫غ��ارق��ة أو م��وئ��ل أس��م��اك ال��ق��رش غ��ي��ر أن ذل��ك‬ ‫يتوقف على ضغط المياه والتوقيت وغيرها من‬ ‫العوامل األخرى‪ .‬الغواصة مكيفة بالكامل وضغط‬ ‫ال��ه��واء فيها ع��ادي فضال ع��ن ش��روط السالمة‬ ‫األخ���رى ال��ك��ام��ل��ة‪ .‬تستغرق ال��ج��ول��ة ق��راب��ة ث�لاث‬ ‫ساعات وه��ي تجربة ال تنسى‪ ،‬وخاصة األطفال‬ ‫وأولئك الذين لم يعتادوا الغوص‪.‬‬


‫يتكون أرخبيل المالديف من سلسلة تضم ‪26‬‬ ‫ج��زي��رة مرجانية على شكل حلقة تحيط ببحيرة‬ ‫إم��ا جزئيا أو كليا‪ .‬تعد المالديف ال��دول��ة األكثر‬ ‫انخفاضا في العالم علما وأن معدل ارتفاعها‬ ‫ف��وق سطح البحر الي��ت��ج��اور ث�لاث��ة أق���دام‪ .‬لعل‬ ‫أجمل ما يميز هذه الوجهة السياحية الخالبة أن‬ ‫الزائر الذي يفد إليها يستمتع فيها أيما استمتاع‬ ‫حتى وإن جاءها دون أي تخطيط مسبق‪ .‬هناك‬ ‫يمكن للسائح أن يستمتع بالغوص في البحر‬ ‫الفيروزي مباشرة من الفيال الفاخرة التي يقيم‬ ‫فيها كما يمكن الخروج في نزهة ممتعة على‬ ‫طول الرمال المرجانية أو التجول وسط النباتات‬ ‫االستوائية بعيدا عن صخب الحياة اليومية‪.‬‬

‫ركوب األمواج‬

‫تشتهر المالديف كوجهة لعشاق ركوب األمواج‬ ‫ح��ي��ث ت��ت��وف��ر ل��ه��م ه��ن��اك ‪ ‬أف��ض��ل ان��ك��س��ارات‬ ‫األم���واج وخ��اص��ة ف��ي ج��زي��رة م��ال��ي��ه‪ ،‬ال��ت��ي تمتاز‬ ‫بموقعها المثالي على ت��خ��وم ال��م��ط��ار‪ .‬تنكسر‬ ‫أف��ض��ل األم���واج على س��واح��ل المالديف خاصة‬ ‫م��اب��ي��ن ش��ه��ري اب��ري��ل وأك��ت��وب��ر‪ ،‬ح��ي��ث تتوفر‬ ‫الفرصة لركوب األم��واج على مدى يومين على‬ ‫امتداد الساحل ويصل ارتفاعها الى المترين‪.‬‬ ‫توجد في أقصى جنوب المالديف أماكن أخرى‬ ‫لركوب األم��واج‪ ،‬وخاصة في المو وغافو أليفو‬ ‫وغافو دال��و والتي تمتاز أمواجها أيضا بأفضل‬ ‫انكسار‪ ،‬ما يزيد من متعة ركوب األمواج‪.‬‬

‫متعة الغوص في المالديف‬

‫االرت��م��اء ف��ي أح��ض��ان ال��ب��ح��ر وم��داع��ب��ة أم��واج��ه‬ ‫وال��غ��وص ف��ي أعماقه متعة التضاهى‪ ،‬فكيف‬ ‫إذا ك��ان ذل��ك ف��ي بلد ه��و السحر بعينه مثل‬ ‫جزر المالديف‪ .‬لقد صدق من قال أن المالديف‬ ‫وجهة عالمية للغوص إذ أن بحرها يمتاز بتنوع‬ ‫كبير في األسماك التي تعيش فيه‪ .‬إن كنت‬ ‫من عشاق الغوص فقد يحالفك الحظ وتصادف‬ ‫بعض الحيوانات البحرية الضخمة‪ .‬تتوفر للسياح‬ ‫م��ئ��ات ال��م��واق��ع ال��ش��ه��ي��رة ل��ل��غ��وص‪ ،‬وي��م��ك��ن‬ ‫ال���وص���ول إل���ى ال��ع��ش��رات م��ن��ه��ا ب��ك��ل سهولة‬ ‫انطالقا من المنتجعات السياحية‪ .‬من أفضل‬ ‫وأشهر مواقع الغوص “بريتيش لويالتي ريك”‪،‬‬ ‫و”ديدهو بايرو”و “فيش هد” و”هامرهيد”‪.‬‬ ‫‪21‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


‫بحر‬ ‫وشمس‬ ‫ورمال‬ ‫بقلم‪ :‬نيكول فاريا‬

‫جزر المالديف وجهة سياحية خالبة‪ ،‬حبتها الطبيعة‬ ‫بجمال يسحر األلباب ويرسخ في ذاكرة كل من‬ ‫يزور هذه البالد التي تسبح بين احضان المحيط‬ ‫الهندي‪ .‬شواطىء رملية بيضاء مترامية تحيط‬ ‫بمياه فيروزية صافية‪ ،‬جزر صغيرة يحتضنها المحيط‬ ‫الهندي وشعاب مرجانية خالبة مثالية لعشاق‬ ‫الغوص لعمق بسيط‪ .‬المالديف أرخبيل يضم أكثر‬ ‫من ‪ 1150‬جزيرة مرجانية لتجمعات رملية وسط‬ ‫المحيط الهندي‪ ،‬على بعد ‪ 1000‬كلم إلى الجنوب‬ ‫الغربي من سريالنكا‪ .‬يمتد األرخبيل على طول‬ ‫أكثر من ‪ 820‬كلم من الشمال إلى الجنوب و ‪130‬‬ ‫كلم من الشرق إلى الغرب‪ .‬اليتجاوز عدد سكان‬ ‫المالديف ‪ 400‬ألف نسمة وهو ماجعلها ضمن ‪25‬‬ ‫دولة تعتبر األقل سكانا في العالم‪.‬‬

‫سافروا على متن طيران‬ ‫الخليج إلى مالي بدء ًا من‬ ‫‪ 26‬أكتوبر‪ .‬احجز األن على‬ ‫‪gulfair.com‬‬


‫في األضواء‬

gulflife.online

23


Special

24

GULFLIFe — September 2019


Cruise control Words: Bindu Gopal Rao

The magic of the sea is irrepressible and movies shot on cruise liners are certainly a great way to evoke memories of the ocean. Everyone from Marilyn Monroe and Fred Astaire to Kristen Bell and Alvin and the Chipmunks has starred in a feature film set aboard a cruise ship or ocean liner.

An Affair to Remember

(Above) A still from An Affair to Remember )‫(أعلى الصفحة‬ ‫لقطة من فيلم‬ "‫"عالقة ال تنسى‬

gulflife.online

25

The 1957 released movie stars Cary Grant and Deborah Kerr and routinely finds itself in lists of the most romantic movies of all time. Shot aboard the transatlantic ocean liner SS Constitution, the lead couple fall in love on the ocean liner and agree to meet six months after their trip. However, when the couple decides to meet, Deborah has an accident that leaves her unable to walk. The love story that plays out on the cruise liner when the couple gets attracted to each other is a key highlight.


Titanic

The lilting tunes of Celine Dion's theme song ‘My Heart Will Go On’ have almost become iconic in the 1997 movie Titanic. Starring Kate Winslet and Leonardo DiCaprio, this is a cruise movie that fictionalises the sinking of the RMS Titanic and is easily one of the most loved ones. Shot aboard the Akademik Mstislav Keldysh, this movie directed by James Cameron was one of the most expensive movies of its time. The winner of 11 Oscar awards, it was an epic love story intertwined with human emotions in the face of loss and despair.

The Poseidon Adventure

This 1972 film, the story is based on SS Poseidon, a fictional aged luxury liner sailing from New York City to Athens on her final voyage when she is overturned by a tsunami. The story centres around how a preacher leads the small group of survivors to safety. 26

A visual spectacle, the movie deservedly won the Special Achievement Academy Award for Visual Effects as well as the Academy Award for Best Original Song for the famed number 'The Morning After'.

A Night to Remember

This 1958 film plays out the final night of RMS Titanic before it sank and stars Kenneth More. Said to be one of the most historically accurate versions of the Titanic, the movie showcases how the unsinkable Titanic collides with an iceberg and the chaos that ensues after. The film's climactic sinking of the vessel is spot on and is just 37 minutes shorter than the actual tragedy and has been shot in real time. The action and restrained performances of the team is a big highlight of this movie and the focus really is on the ship itself, which makes this one for all sea lovers.

GULFLIFe — September 2019


‫تيتانيك‬

‫الت��زال أغنية “‪ ،”My Heart Will Go On‬التي أبدعت في‬ ‫أدائ��ه��ا المطربة الكندية سيلين دي��ون تالمس المشاعر‬ ‫وت��ح��رك األح��اس��ي��س ال��م��ره��ف��ة ألن��ه��ا ت��ذك��ر الجميع بفيلم‬ ‫تيتانيك‪ ،‬الذي صنع الحدث لدى البدء في عرضه سنة ‪1997‬‬ ‫وحقق نجاحا فنيا وإيرادات ضخمة‪ .‬تلعب دور البطولة كيت‬ ‫وينسليت وليوناردو ديكابريو‪ ،‬اللذان ينحدران من طبقتين‬ ‫اجتماعيتين مختلفتين وقد وقعا في الحب على متن سفينة‬ ‫آر إم إس تيتانيك والتي غرقت عام ‪ 1912‬في أول رحلة لها‬ ‫عبر المحيط األطلنطي باتجاه الواليات المتحدة األمريكية‪.‬‬ ‫فيلم تيتانيك من كتابة وإخراج وإنتاج جيمس كاميرون وقد‬ ‫ص��ورت مشاهده على متن سفينة أكاديميك ومتسالف‬ ‫كيلديش وهو يعد من أفضل األف�لام الرومانسية وأعالها‬ ‫كلفة‪ .‬حصد تيتانيك ‪ 11‬ج��ائ��زة أوس��ك��ار م��ن بين ‪ 12‬رشح‬ ‫لها وه��و ي��روي قصة حب ملحمية امتزجت فيها العواطف‬ ‫االنسانية بالشعور بالضياع واليأس والدراما االنسانية‪.‬‬

‫مغامرة بوسيدون‬

‫فيلم مغامرة بوسيدون من إنتاج سنة ‪ 1972‬وتدور أحداثه‬ ‫ح��ول سفينة إس إس بوسيدون السياحية الفخمة‪ ،‬التي‬ ‫تبحر من مدينة نيويورك بالواليات المتحدة األمريكية باتجاه‬ ‫‪27‬‬

‫العاصمة اليونانية أثينا حيث غرقت وسط أمواج تسونامي‬ ‫العاتية‪ .‬في خضم تلك األح��داث الدرامية يلعب أح��د رجال‬ ‫الدين دورا ملحميا في الوصول بمجموعة من الناجين إلى‬ ‫شاطىء السالمة‪ .‬ت��وج الفيلم بجائزة األكاديمية ألفضل‬ ‫المؤثرات البصرية وجائزة األكاديمية ألفضل أغنية أصلية وقد‬ ‫كانت بعنوان "صباح اليوم التالي"‪.‬‬

‫ليلة ال تنسى‬

‫أنتج هذا الفيلم سنة ‪ 1958‬وتدور أحداثه حول الليلة األخيرة‬ ‫على متن سفينة التيتانيك العمالقة‪ ،‬التي غرقت في ‪15‬‬ ‫أبريل عام ‪ .1912‬ظلت حادثة غرق هذه الباخرة الفاخرة تلهم‬ ‫عديد األعمال السينمائية‪ ،‬ومن بينها فيلم "ليلة ال تنسى"‬ ‫ال��ذي لعب دور البطولة فيه كنيث م��ور‪ .‬غرقت‪ ‬آر إم إس‬ ‫تيتانيك بعد اصطدامها بجبل جليدي وقد سادت حالة من‬ ‫الفوضى العارمة بين المسافرين عل متنها‪ .‬يعتبر فيلم "ليلة‬ ‫ال تنسى" من أدق األعمال السينمائية التي تناولت تلك‬ ‫الحادثة األليمة‪ .‬يبلغ الفيلم ذروت��ه مع غرق السفينة وقد‬ ‫تم تصويره في الزمن الواقعي علما وأن مدة الفيلم تقل‬ ‫عن الفترة التي استغرقتها كارثة غرق السفينة بقرابة ‪37‬‬ ‫دقيقة‪ .‬يركز الفيلم خاصة على السفينة نفسها وهو ما يعد‬ ‫متعة لعشاق البحر‪.‬‬ ‫‪gulflife.online‬‬

‫‪(Right) A still‬‬ ‫‪from A Night‬‬ ‫;‪to Remember‬‬ ‫‪(Left) A still from‬‬ ‫‪The Poseidon‬‬ ‫‪Adventure‬‬ ‫(يمين الصفحة)‬ ‫لقطة من فيلم "ليلة‬ ‫ال تنسى"؛ (يسار‬ ‫الصفحة) لقطة‬ ‫من فيلم "مغامرة‬ ‫بوسيدون"‬


28

GULFLIFe — September 2019


‫خاص‬

‫أفالم بين‬ ‫أحضان البحر‬ ‫بقلم‪ :‬بندو غوبال راو‬

‫اق��ت��رن البحر بسحره ال���ذي ال ي��ق��اوم ببعض أشهر‬ ‫األف�لام التي تعد عالمات ب��ارزة في تاريخ السينما‬ ‫العالمية‪ .‬كثيرة هي األف�لام التي ص��ورت مشاهدها‬ ‫ع��ل��ى م��ت��ن س��ف��ن س��ي��اح��ي��ة وه���ي الت����زال ت��ث��ي��ر حتى‬ ‫اليوم ذكريات مفعمة بالرومانسية واإلثارة والدراما‬ ‫وذكريات الزمن الجميل‪ .‬مارلين مونرو‪ ،‬فرد آستر‪،‬‬ ‫كريتسين بيل‪ ،‬وأب��ط��ال فيلم آلفن وشيبمونكس‬ ‫نجوم مثلوا في أف�لام على متن سفن سياحية أو‬ ‫بواخر تمخر عباب المحيط‪.‬‬

‫عالقة ال تنسى‬

‫"ع�لاق��ة ال ت��ن��س��ى" فيلم م��ن بطولة ك���اري غرانت‬ ‫وديبورا كير وقد بدأ عرضه سنة ‪ 1957‬وقد ظل يدرج‬ ‫بانتظام ضمن أفضل األفالم الرومانسية لكل األزمان‪.‬‬ ‫ص��ورت مشاهد الفيلم على متن ال��ب��اخ��رة إس إس‬ ‫التي كانت تعبر المحيط األطلنطي باتجاه نيويورك‪،‬‬ ‫حيث يتعرف نيكى (ك��اري غرانت) على تيرى ماكاى‬ ‫(ديبورا كير) ويقع في حبها وقد تواعدا على اللقاء‬ ‫بعد ستة أشهر على قمة اإلمباير ستيت‪ ،‬أعلى مبنى‬ ‫فى العالم‪ ،‬بعد أن ينهي كل واح��د منهما عالقته‬ ‫ال��س��اب��ق��ة‪ .‬تتعرض نيكي ل��ح��ادث م��ؤس��ف يقعدها‬ ‫عن المشي ويمنعها من الذهاب للقاء حبيبها في‬ ‫الموعد المحدد‪ .‬قصة الحب الجارفة التي ربطت بينها‬ ‫أقوى عنصر في الحبكة الدرامية للفيلم‪.‬‬

‫‪29‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


culture

Museum hopping

in Baku Words: Tamara Edelman

Words: Aftab Husain Kola

30

GULFLIFe — September 2019


Baku, the capital of Azerbaijan is beautiful. The Flame Towers are a marvel of modern architecture where millennials wander the streets dressed in the latest high-end fashion. While there are several tourist attractions around the city, Baku is home to some of the best museums in Azerbaijan.

National Museum of History

The National Museum in Baku houses over 300,000 artefacts. Operational since 1920 in the mansion of the oil industrialist and philanthropist Haji Zeynalabdin Tagiyev, the museum is dedicated to the history of Azerbaijan, including the Russo-Japanese War, Russian Civil War, and the two World Wars.

gulflife.online

31


Azerbaijan Carpet Museum

Carpet weaving has influenced the local identity of Azerbaijan for more than 3000 years. The museum celebrates this rich tradition. Opened in 1967 as the first specialised museum for carpets in the world, it was shifted to a modern building shaped in the form of a rolled-up carpet, on the edge of the Caspian Sea from a mosque back in 2015.

National Museum of Art

This Museum represents the art of Azerbaijan, West Europe, Russia and the East. First established in 1936, the collection houses more than 17,000 art objects with some objects dating back to the 4th millennium BC.

Baku Museum of Modern Art

Opened in 2009, this modern art museum displays over 800 paintings and sculptures by Azerbaijani artists from the 1960s and 1970s. Designed by Altay Sadykhzadeh, the art exhibits include pieces from Picasso and Dali donated by private collectors and houses a section dedicated to local photographers.

Archaeological and Ethnographic Museum Complex

Tourists will find three different types of museums here: Museum of Archaeology and Ethnography, the Castle Museum, and the Museum of Antiques. Covering an area of 1.5 hectares, there are several attractions here, including rock paintings, household items, antique jewellery, weapons and ancient coins. There are also over 2,000 different ancient structures including mounds and burial places that you can see.

Miniature Book Museum

This one of a kind Miniature Book Museum is dedicated to miniature-sized books, including the works of Dostoyevsky, Pushkin, Chukovsky and Gogol. Opened in 2002 by Zarifa Saahova, you can find books written in numerous languages, including Russian, Azeri, German and English. The oldest book found here is a copy of the Quran, dating to the 17th century.

Fly Gulf Air to Baku from Bahrain. Book online at

gulfair.com

32

GULFLIFe — September 2019


‫المتحف الوطني للفنون‬

‫ي��ع��د ال��م��ت��ح��ف ال��وط��ن��ي ل��ل��ف��ن��ون األك���ب���ر من‬ ‫نوعه في البالد وه��و يعرض مجموعات تمثل‬ ‫األعمال الفنية األذربيجانية واألوروبية الغربية‬ ‫والروسية والشرقية‪ .‬فتح هذا المتحف أبوابه‬ ‫أول مرة سنة ‪ 1963‬وهو يضم أكثر من ‪ 17‬ألف‬ ‫قطعة أثرية متنوعة يعود بعضها إلى األلفية‬ ‫الرابعة قبل الميالد‪.‬‬

‫متحف باكو للفن الحديث‬

‫دش��ن متحف ال��ف��ن الحديث ف��ي سنة ‪2009‬‬

‫في العاصمة األذري��ة باكو وه��و يضم أكثر من‬ ‫‪ 800‬م��ن ال��ل��وح��ات الفنية وال��م��ن��ح��وت��ات التي‬ ‫أبدعها الفنانون األذريون في فترة الستينات‬ ‫والسبعينات م��ن ال��ق��رن ال��ع��ش��ري��ن ال��م��اض��ي‪.‬‬ ‫ت��ول��ى أل��ت��اي ص���ادق زادة تصميم متحف باكو‬ ‫للفن الحديث وه��و يعرض مجموعة ثرية من‬ ‫األعمال المنحوتة وبعض اللوحات التي أبدعها‬ ‫ب��اب��ل��و ب��ي��ك��اس��و وس��ل��ف��ادور دال���ي م��ن إه���داء‬ ‫بعض المولعين بجمع األع��م��ال الفنية‪ .‬يضم‬ ‫المتحف أيضا قسما مخصصا ألعمال المصورين‬ ‫الفوتوغرافيين المحليين‪.‬‬ ‫‪33‬‬

‫‪gulflife.online‬‬

‫‪(Above) The‬‬ ‫‪National Art‬‬ ‫‪Museum; (Top‬‬ ‫‪Left) Miniature‬‬ ‫‪Book Museum‬‬ ‫(أعلى الصفحة)‬ ‫المتحف الوطني‬ ‫للفنون؛ (أعلى يسار‬ ‫الصفحة) متحف‬ ‫الكتب الصغيرة‬


The Heydar Aliyev Centre ‫مركز حيدر علييف‬

34

GULFLIFe — September 2019


‫الثقافة‬

‫جولة بين‬ ‫متاحف باكو‬ ‫بقلم‪ :‬تامارا إيدلمان‬

‫باكو‪ ،‬عاصمة أذربيجان‪ ،‬مدينة جميلة تمتاز بإطاللتها‬ ‫الخالبة على ساحل بحر قزوين‪ .‬تشتهر هذه المدينة‬ ‫بأبراج النار‪ ،‬أو "شعلة باكو"‪ ،‬وهي عبارة عن ثالث‬ ‫ناطحات زجاجية زرقاء متعرجة تجسد روعة العمارة‬ ‫المعاصرة‪ ،‬كما أنها تطل على ال��ش��وارع التي تزخر‬ ‫ب��أرق��ى ب��وت��ي��ك��ات ال��م��وض��ة ال��ت��ي ي��رت��اده��ا ال��ش��ب��اب‬ ‫م��ن أب��ن��اء األلفية‪ .‬تزخر باكو بالعديد م��ن المعالم‬ ‫السياحية‪ ،‬إض��اف��ة إل��ى بعض المتاحف‪ ،‬التي تعتبر‬ ‫ضمن األفضل في أذربيجان‪.‬‬

‫المتحف الوطني للتاريخ‬

‫يضم المتحف الوطني للتاريخ في باكو أكثر من ‪300‬‬ ‫أل��ف قطعة أث��ري��ة وق��د فتح أب��واب��ه منذ سنة ‪1920‬‬ ‫في قصر مملوك لرجل األعمال حاجي زين العابدين‬ ‫تاجييف‪ ،‬ال��ذي ينشط ف��ي ق��ط��اع الصناعة النفطية‬ ‫وهو يعرف بدعمه للمشاريع الخيرية وقد خصص هذا‬ ‫المتحف للتاريخ األذري‪ ،‬مع تسليط األضواء أيضا على‬ ‫الحروب الروسية‪-‬اليابانية والحرب األهلية الروسية‬ ‫والحربين العالميتين األولى والثانية‪.‬‬

‫متحف السجاد‬

‫أنشىء هذا المتحف الجميل احتفاء بتقاليد صناعة‬ ‫السجاد العريقة‪ ،‬التي تعود ج��ذوره��ا إل��ى أكثر من‬ ‫‪ 3000‬سنة وهي تدخل في نسيج الهوية المحلية‬ ‫في أذرب��ي��ج��ان‪ .‬افتتح ه��ذا المعلم سنة ‪ 1967‬وهو‬ ‫يعتبر أول متحف من نوعه مختص في السجاد على‬ ‫مستوى العالم قبل أن ينتقل من المقر األصلي في‬ ‫أحد المساجد سنة ‪ 2015‬إلى بناية حديثة في طرازها‬ ‫المعماري ومصممة على شكل سجادة ضخمة مطوية‬ ‫تطل على بحر قزوين‪.‬‬

‫سافروا على متن طيران‬ ‫الخليج إلى باكو من البحرين‪.‬‬ ‫احجز األن على‬ ‫‪gulfair.com‬‬


2 day trip

An indulgent

escape Words: Ben Mack

“Escapism” is the operative word in Potsdam. So, too, is “indulgence.” It may be mere minutes by train from the hustle and bustle of Berlin, but visitors to Potsdam could be forgiven for thinking they’d taken a time machine to an earlier era. Pick a direction along the tree-lined streets and walkways, and it feels like you’re wandering through a living museum.

Without concerns

No matter where your wanderings take you, be sure to check out Sanssouci. The name of the “German answer to Versailles” means “without concerns” for a reason. Perhaps the most tranquil spot in all of Germany, hours pass while strolling its expansive grounds and marvelling at its Rococo palaces in the blink of an eye. The perfect place for families and couples, don’t forget to have tea or coffee at one of the many picturesque cafes and teahouses, or take in a performance from the flute players that sometimes perform in period costume. Equally tranquil is the Church of Peace. Essentially serving as one “entrance” to Sanssouci, walking the High Medieval Italian-style church’s colonnades also has the effect of melting one’s worries away. It’s also especially romantic during the winter months, when snow might be dusting the grounds and numerous statues. 36

(Right) The church of Peace; (Above) Sanssouci Palace ‫(يمين الصفحة) كنيسة‬ )‫السالم؛ (أعلى الصفحة‬ ‫قصر سنسوسي‬

GULFLIFe — September 2019


gulflife.online

37


(Right) Potsdam University; (Opposite Page) A cafe in Potsdam ‫(يمين الصفحة) جامعة‬ ‫بوتسدام؛ (الصفحة‬ ‫المقابلة) مقهى في‬ ‫بوتسدام‬

Connection

Connecting to the more recent past, Potsdam has also played a key role in some of the most important events in Europe in the last few decades. Visitors today can visit the Cecilienhof, the English Tudor-style palace that hosted the Potsdam Conference near the end of World War II. Nearby is also the Glienicker Brücke, better known as the “Bridge of Spies”. The site of many prisoner exchanges between East and West during the Cold War, it recently had a central role in the 2015 Steven Spielberg, Tom Hanks-starring film simply called Bridge of Spies.

Fly Gulf Air to Frankfurt from Bahrain. Book online at

A bit harder to find, but no less interesting, is Krampnitz. A former German, and later Soviet, military base, you may have seen it before: after all, scenes from Hollywood flicks like Enemy at the Gates, The Monuments Men and Valkyrie were shot here because

it’s been so well-preserved and is close to Potsdam’s Babelsberg Film Studio, where Hollywood blockbusters from V for Vendetta, Captain America: Civil War and The Bourne Supremacy to The Hunger Games have been filmed.

Doing DÖNER

It may have been invented elsewhere, but Germany has taken the Döner kebab and turned it into a national staple. And why not? Not only is the combination of chicken or lamb with flatbread, onion, salad and sauce delicious, but also quite affordable. And fortunately, Potsdam has plenty of great places to try it, especially along Brandenburger Straße (Brandenburg Street) in the quaint city centre in front of the Brandenburg Gate (older than the famous site of the same name in Berlin, but no less impressive). Tip: if feeling adventurous, try the “scharf” (“spicy”) variety and take it along for a picnic.

gulfair.com

38

GULFLIFe — September 2019


‫بين الشرق والغرب‬

‫ل��ع��ب��ت م��دي��ن��ة ب��وت��س��دام ح��ت��ى وق���ت ق��ري��ب دورا‬ ‫جوهريا في أهم األح��داث التاريخية التي شهدتها‬ ‫ال��ق��ارة األوروب��ي��ة خ�لال ال��ع��ق��ود القليلة الماضية‪.‬‬ ‫يمكن للزوار االطالع على قصر سيسلنهوف‪ ،‬الذي‬ ‫بني وف��ق ال��ط��راز المعماري االنجليزي ال��ذي يعود‬ ‫إلى حقبة تيودور التاريخية‪ ،‬علما وأن هذا المعلم‬ ‫التاريخي قد احتضن مؤتمر بوتسدام قبيل نهاية‬ ‫ال��ح��رب العالمية ال��ث��ان��ي��ة‪ .‬ع��ل��ى م��ق��رب��ة م��ن القصر‬ ‫ي��وج��د ج��س��ر جلينيكر ب��روك��ر‪ ،‬ال���ذي يشتهر باسم‬ ‫"جسر الجواسيس"‪ .‬فقد كان هذا الجسر التاريخي‬ ‫شاهدا على عمليات تبادل الكثير من السجناء ما‬ ‫بين الشرق والغرب خالل فترة الحرب الباردة‪ .‬هذا‬ ‫الجسر هو الذي ألهم ستيفن سبيلبرج فيلمه "جسر‬ ‫الجواسيس" سنة ‪ 2015‬وهو من بطولة النجم توم‬ ‫هانكس‪.‬‬ ‫تعتبر ق��اع��دة كرامبنيتز م��ن ال��م��واق��ع التاريخية‬ ‫المهمة ف��ي ب��وت��س��دام رغ��م أن��ه ق��د يصعب على‬ ‫الزائر الوصول إليها‪ .‬فقد كانت في األص��ل قاعدة‬ ‫ع��س��ك��ري��ة أل��م��ان��ي��ة ق��ب��ل أن ت��س��ق��ط الح��ق��ا ب��أي��دي‬ ‫ال��س��وف��ي��ي��ت‪ .‬ص�����ورت ب��ع��ض م��ش��اه��د األع���م���ال‬

‫السينمائية‪ ،‬مثل فيلم "العدو عند الباب" وفيلم‬ ‫"رجال مهمون" وفيلم "فالكيري"‪ ،‬في هذه القاعدة‬ ‫ألنها حافظت على طابعها األصلي كما أنها قريبة‬ ‫من استديو بابلسبرغ السينمائي في بوتسدام‬ ‫وال���ذي خ��رج��ت م��ن��ه ع��دة أف�ل�ام سينمائية ناجحة‬ ‫نذكر منها على وج��ه الخصوص‪V for Vendetta :‬‬ ‫‪- Captain America - Civil War‬‬ ‫‪.The Hunger Games - The Bourne Supremacy‬‬

‫دونر كباب‬

‫ق��د يكون دون��ر كباب استنبط ف��ي مكان آخ��ر من‬ ‫العالم غير أن ألمانيا جعلت من هذا الطبق الشهي‬ ‫أك��ل��ت��ه��ا ال��وط��ن��ي��ة‪ .‬ول��م��ا ال؟‪ .‬ي��ت��ك��ون ه���ذا الطبق‬ ‫الشهي من لحم الدجاج أو الضأن مع رغيف الخبز‬ ‫والبصل والسلطة م��ع الصلصة‪ .‬دون��ر كباب أكلة‬ ‫شهية تتوفر بأسعار مناسبة‪ .‬في مدينة بوتسدام‬ ‫تنتشر مطاعم بيع أكلة دون��ر ك��ب��اب‪ ،‬وخ��اص��ة في‬ ‫ش��ارع براندنبورغ في وسط المدينة وقبالة بوابة‬ ‫براندنبورغ‪ .‬إن كنت تفضل األكالت ذات النكهات‬ ‫القوية فال تفوت الفرصة واستمتع بتذوق طبق‬ ‫دون��ر كباب المتبل بأقوى البهارات عندما تذهب‬ ‫في نزهة رائقة‪.‬‬ ‫‪39‬‬

‫‪gulflife.online‬‬



‫تر فيه‬

‫بوتسدام‪،‬‬ ‫فرساي الشمال‬ ‫بقلم‪ :‬بن ماك‬ ‫عندما ت��ك��ون ف��ي ب��وت��س��دام ف��إن ال��راح��ة واالستجمام‬ ‫يتجليان في مدينة القصور والحدائق والتاريخ والمحميات‬ ‫الطبيعية‪ .‬قد يكون من السهل الوصول إلى بوتسدام‬ ‫خ�لال ‪ 10‬دقائق على متن القطار ال��ذي ينطلق بنا من‬ ‫العاصمة األلمانية برلين‪ ،‬تاركين وراءن��ا صخب الحياة‬ ‫اليومية‪ ،‬لكن م��ن ي��زور ب��وت��س��دام يشعر وك��أن عجلة‬ ‫ال��ت��اري��خ ق��د ع��ادت ب��ه إل��ى ال���وراء‪ .‬يكفي أن تسير في‬ ‫الطرقات والثنايا المزدانة باألشجار حتى تشعر وكأنك‬ ‫تمشي في ثنايا متحف حي‪.‬‬

‫‪Brandenburg‬‬ ‫‪Street‬‬ ‫شارع براندنبورغ‬

‫راحة البال‬

‫عندما تكون ف��ي زي��ارة إل��ى مدينة بوتسدام ف��إن كل‬ ‫الطرقات تقودك إلى قصر سانسوسي‪ ،‬وهو من مواقع‬ ‫ال��ت��راث ال��ع��ال��م��ي وي��ض��اه��ي ف��ي رم��زي��ت��ه ال��ت��اري��خ��ي��ة قصر‬ ‫فرساي في باريس‪ .‬كلمة سانسوسي تعني "بال خوف"‬ ‫وهي كلمة ذات دالل��ة كبيرة ألن هذا القصر اسم على‬ ‫مسمى‪ .‬قد يكون هذا المكان األكثر هدوء في كامل‬ ‫ألمانيا حتى أن الساعات تمر بسرعة دون أن يشعر بها‬ ‫االنسان وهو يتنزه في مساحاته الشاسعة ويتأمل في‬ ‫مبانيها‪ .‬إن��ه مكان مثالي يناسب العائالت واألزواج‪،‬‬ ‫ف�لا تنسوا أن ت��ش��رب��وا بعض ال��ق��ه��وة أو ال��ش��اي في‬ ‫إح��دى المقاهي أو قاعات الشاي التي تنتشر هناك أو‬ ‫تستمتعوا بمشاهدة الموسيقيين وهم يعزفون ألحانا‬ ‫شجية على آلة الناي‪ ،‬بمالبسهم التي تعود أحيانا إلى‬ ‫حقبة تاريخية ماضية‪.‬‬ ‫كنيسة ال��س�لام م��ك��ان آخ��ر يشي ب��ال��ه��دوء والسكينة‬ ‫والسالم في مدينة بوتسدام‪ .‬تعد هذه الكنيسة بمثابة‬ ‫"المدخل" الذي يفضي إلى قصر سانسوسي وهي تمتاز‬ ‫بأعمدتها ذات الطراز المعماري االيطالي الذي يعود إلى‬ ‫القرون الوسطى‪ .‬يتسم هذا المكان بالرومانسية‪ ،‬خاصة‬ ‫خالل أشهر الشتاء عندما تكتسي المساحات الخضراء‬ ‫والتماثيل الكثيرة بالثلوج البيضاء الناصعة وترسم لوحة‬ ‫طبيعية خالبة‪.‬‬

‫سافروا على متن طيران‬ ‫الخليج إلى فرانكفورت من‬ ‫البحرين‪ .‬احجز األن على‬ ‫‪gulfair.com‬‬

‫‪41‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


leisure

For the spirited Words: Tamara Edelman

Surfers at a beach in Australia ‫متزلج في أحد‬ ‫شواطىء‬ ‫استراليا‬

42

GULFLIFe — September 2019


traveller

A buzzing metropolis in the heart of Australia, Brisbane is a happening place to visit during any time of the year. Brisbane, the capital of Queensland is a happy-golucky place. For starters, its beaches are a hit among the young and the old alike. With the Gold Coast located in the vicinity, a visit to the beach is always a possibility. The white sand beaches over there can have a calming influence on the mind and leave you rejuvenated. For the cultural aficionado, the Queensland Arts Gallery and the Gallery of Modern Art are ideal getaways. Natural and cultural history embrace each other at the Queensland Museum. The city also has many delightful spots for you if you are interested in watching ballet, opera or any other theatre performance. The historian may find himself at St. Helena Island's Prison Ruins where you can come across the myriad remnants of Australia's colonial past gulflife.online

43


Nature and Adventure Lovers Rejoice

The subtropical urban garden located within walking distance from the city hall is a great place to relax and have a bite. The garden is an ideal place to lay on the lush green grass and read the favourite book of your choice. Similarly, the Manly Boat Harbour with its waterways and islands is likely to attract you if you are a nature lover. Equally, if your adventurous self beckons you, head to the Riverlife Adventurer Centre and try biking, rollerblading, rock climbing or abseiling. If you want to spend an afternoon with your family, then you could also head to the Kangaroo Point Cliffs where you can spot the kangaroos in their natural habitat.

Gastronomer's Delight

Brisbane provides plenty of choices in the food department as well. Gauge in South Brisbane is the hub of innovation and provides a delightful experience to the foodie in you. You can try their breakfast and maybe head for a healthy bout of sightseeing. For a more authentic experience, you could try the nutty flavoured Grub or the Lamington, which is in fact, the “national cake of Australia”. For tea, you could have Anzac biscuits or the Pavlova whose origin is still a bone of contention between Australia and New Zealand, much like so many other things. However, when all is said and done, Australia spoils you with the varied choices. 44

GULFLIFe — September 2019

(Above) Kangaroos on a beach in Brisbane; (Right) A Ferris Wheel at South Bank )‫(أعلى الصفحة‬ ‫حيوان الكنغر في‬ ‫أحد شواطىء‬ ‫بريسبان؛ (يمين‬ ‫الصفحة) عجلة‬ ‫فيريس في‬ ‫ساوث بانك‬


‫إن كنت من عشاق المغامرات وتبحث عن اإلثارة‬ ‫فيمكنك التوجه إلى مركز “ريفر اليف للمغامرات”‬ ‫واالستمتاع بممارسة رياضة ال��دراج��ات والتزلج‬ ‫وتسلق الصخور والهبوط من أعلى قمم الجبال ‪-‬‬ ‫واالختيار لك‪ .‬أما إن كنت ترغب في قضاء أوقات‬ ‫ممتعة مع أسرتك فيمكنك الذهاب إلى موقع‬ ‫‪ Kangaroo Point Cliffs‬الخالب‪ ،‬حيث يمكنك‬ ‫م��ش��اه��دة ح��ي��وان��ات ال��ك��ن��غ��ر وه���ي ت��ع��ي��ش في‬ ‫موائلها الطبيعية‪.‬‬

‫أفضل الطهاة وأشهى األطباق‬

‫بريسبان‪ ‬ثالث أكبر مدينة أسترالية وهي وجهة‬ ‫مفعمة بالحياة وزاخ��رة بمختلف أن��واع األطعمة‬ ‫الشهية التي تالئم ك��ل األذواق‪ .‬يوجد مقهى‬ ‫‪ Gauge‬في المنطقة الجنوبية لمدينة بريسبان‬ ‫التي تعد قبلة لعشاق األكالت الشهية بما تقدمه‬ ‫من أطباق مبتكرة ونكهات لذيذة‪ .‬هناك يمكنكم‬ ‫تناول إفطار الصباح ثم التنزه واالستمتاع بالمناظر‬ ‫الطبيعية الخالبة واستكشاف معالم المدينة‪ .‬إن‬ ‫كنت تبحث عن تجربة أصيلة فاستمتع بتذوق‬ ‫وج��ب��ة ‪ Grub‬أو ح��ل��وى الم��ي��ن��غ��ت��ون المحشوة‬ ‫بالكريمة والتي تعد الحلوى الوطنية في استراليا‬ ‫بامتياز – وه��ي حلوى تصنع ع��اد ًة من قط ٍع من‬ ‫الكعك اإلسفنجي المغطى بطبقة خارجية من‬ ‫صلصة الشوكوالتة وجوز الهند المجفف‪ .‬يحلو أيضا‬ ‫تناول الشاي مع بسكويت آنزاك أوبافلوفا كيك‬ ‫وه��ي حلوى تتنازع أصلها أستراليا ونيوزيالندا‬ ‫ضمن قائمة أخرى من األشياء التي تظل موضع‬ ‫خ�لاف بين البلدين‪ .‬تظل استراليا تفاجئك بما‬ ‫تزخر به من خيارات متنوعة تجعل زيارتك تجربة‬ ‫ممتعة ال تنسى‪.‬‬ ‫بريسبان مدينة تزخر بكل ما يرضي زوارها ويوفر‬ ‫لهم أسباب ال��راح��ة واالستجمام والترفيه حتى‬ ‫تسنى لهم قضاء أوقات ممتعة سواء في هذه‬ ‫المدينة الجميلة أو في كامل استراليا‪.‬‬ ‫‪45‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


‫بريسبان‪..‬‬

‫متعة السفر‬ ‫بقلم‪ :‬تامارا إيلدرمان‬

‫‪Queensland‬‬ ‫‪Museum‬‬ ‫متحف كوينزالند‬

‫بريسبان‪ ،‬أو‪ ‬بريزبان‪ ،‬مدينة مفعمة بالحياة ووجهة‬ ‫سياحية ج��ذاب��ة ف��ي قلب أستراليا وه��ي تستقبل‬ ‫زواره���ا على م���دار السنة بفضل اع��ت��دال مناخها‪.‬‬ ‫بريسبان هي أيضا عاصمة مقاطعة كوينزالند وهي‬ ‫واحدة من أجمل المدن األسترالية – مناظر طبيعية‬ ‫خ�لاب��ة‪ ،‬ومنتزهات وطنية وش��واط��ئ رملية بيضاء‬ ‫تجذب الكبار والصغار‪ ،‬علما وأنها توجد على مقربة‬ ‫م��ن مدينة غولد كوست الساحلية الجميلة‪ ،‬التي‬ ‫تقع ف��ي جنوب ش��رق كوينزالند‪ .‬هناك تطالعكم‬ ‫الشواطئ الرملية البيضاء وزرقة البحر بما يوفر أجواء‬ ‫رائعة للراحة واالستجمام‪ ،‬تصفى خاللها األذه��ان‬ ‫وتتجدد الطاقات ويحلو المقام‪.‬‬ ‫ت��ع��د ب��ري��س��ب��ان نقطة ج��ذب ل��ل��س��ي��اح‪ ،‬ب��م��ا ت��زخ��ر به‬ ‫م��ن طبيعة خ�لاب��ة وم��ن��اخ م��ث��ال��ي‪ ،‬ك��م��ا أن��ه��ا قبلة‬ ‫للمولعين بالثقافة‪ ،‬والذين يستمتعون باستكشاف‬ ‫معالمها العمرانية ومرافقها الثقافية‪ ،‬مثل معرض‬ ‫كوينزالند‪ ‬للفنون‪ ‬ومعرض الفن الحديث‪ .‬في متحف‬ ‫كوينزالند يتعانق التاريخ الطبيعي والثقافي في‬ ‫مدينة تزخر بخيارات متنوعة أخرى مثل حفالت الباليه‬ ‫وع���روض األوب���را وال��م��س��رح‪ .‬ق��د يجد ال��م��ؤرخ نفسه‬ ‫يقف على أط�لال سجن سانت هلينا‪ ،‬وال��ذي يقف‬ ‫اليوم شاهدا على الماضي االستعماري الذي عرفته‬ ‫أستراليا في تاريخها‪.‬‬

‫عشاق الطبيعة وهواة المغامرة‬

‫توجد الحديقة النباتية االستوائية على مقربة من‬ ‫قصر المدينة في مدينة بريسبان وهي تمثل مكانا‬ ‫مثاليا للراحة واالستجمام‪ ،‬حيث يمكنك الجلوس‬ ‫وس��ط الخضرة الغناء واالستمتاع ب��ق��راءة كتابك‬ ‫المفضل‪ .‬أما عشاق الطبيعة الخالبة فهم يقصدون‬ ‫مرفأ مانلي للقوارب حيث يستمتعون بمشاهدة‬ ‫الممرات المائية والجزر الصغيرة‪.‬‬

‫‪GULFLIFe — September 2019‬‬

‫‪46‬‬


‫تر فيه‬

gulflife.online

47


culture

Keeping traditions alive Words: Anita Rao Kashi

Traditional Bahraini arts and crafts come alive at the Al Jasra Handicrafts Centre where master craftsmen keep ancient traditions alive

On a quiet lane just off the Mazarea Highway in Al Jasra village in northwestern Bahrain is a nondescript low compound wall, which encompasses masses of greenery. Stepping in, the visitor is surrounded by plants, bushes and scattered trees with occasional seating spaces in between, with paved pathways leading off. But what catches your attention are the intermittent but faint rhythmic sounds of various kinds that emanate from a semi-circular structure, which has a running corridor supported by pillars. Along the corridor are open or glass-fronted enclosures, each displaying and demonstrating a different handicraft.

48

GULFLIFe — September 2019

The Al Jasra Handicrafts Centre is the repository of Bahrain’s traditional arts and crafts. It is indeed a fascinating place to walk from one store front to another, encountering the rhythmic sound of a manual loom or the gentle tapping of a little hammer against metal. Apart from these, the rest is all silence saved for the rustling of leaves in the wind and the occasional bird call. The centre was set up in 1990 under the patronage of His Royal Highness Prince Khalifa bin Salman Al-Khalifa with the aim to encourage and showcase traditional Bahraini arts and crafts such as weaving,


The Al Jasra Handicrafts Centre ‫مركز الجسرة‬ ‫للحرف اليدوية‬

pottery, wood work, basket weaving, embroidery, ceramics, boat building, inlay work and wooden chests and much more. In addition, it also envisages educating local youngsters in traditional arts and crafts and providing an opportunity to continue the tradition. The move seems to be effective. There is a steady flow of visitors while each enclosure has master craftsmen with varying numbers of apprentices busy engaged in their craft, each more mesmerising than the other. In the pottery and porcelain area, it is riveting to see the potter throw clay on the wheel and produce exquisite

gulflife.online

49

artifacts while a handful of apprentices are trying their hand at handcrafting clay and doing art work before the pieces go into the kiln for firing. Nearby, the master boatmaker demonstrate traditional wooden boatmaking on miniatures while the shelves were filled with beautiful masterpieces with delicate sails and beautiful carving. So it goes on-a beautiful instrument takes shape before your eyes as does a beautifully inlaid chest while elsewhere, an expert effortlessly carves a gypsum board. But for the visitor, it is strangely soul-satisfying to see them take shape.


‫ُبني مركز الجسرة ف��ي منطقة ه��ادئ��ة ‪ ،‬مطلة‬ ‫على المسطحات المائية ف��ي ق��ري��ة الجسرة‪،‬‬ ‫التي توجد ف��ي شمال غ��رب مملكة البحرين‪،‬‬ ‫غير بعيد عن طريق المزارع‪ .‬ما إن يصل الزائر‬ ‫إل��ى المكان حتى يجد نفسه وس��ط النباتات‬ ‫وال��ش��ج��ي��رات واألش��ج��ار ال��م��ت��ن��اث��رة ك��م��ا تتوفر‬ ‫أم��اك��ن للجلوس وم��س��ال��ك معبدة ت��ق��ود إلى‬ ‫مركز الجسرة للحرف ال��ي��دوي��ة‪ .‬عندما يقترب‬ ‫ال���زائ���ر م���ن ال��م��رك��ز ي��س��م��ع أص���وات���ا متناغمة‬ ‫وخافتة تنساب من مبنى شبه دائ��ري‪ ،‬يشقه‬ ‫ممر تدعمه سلسلة من األع��م��دة‪ .‬توجد على‬ ‫ج��ان��ب��ي ال��م��م��ر سلسلة م��ن ال���ورش المجهزة‬ ‫بواجهات بلورية وهي مخصصة لعرض مختلف‬ ‫المنتجات الحرفية‪ .‬يمثل مركز الجسرة الذاكرة‬ ‫ال��ت��ي تحفظ ت���راث البحرين ال��زاخ��ر م��ن الحرف‬ ‫والصناعات التقليدية من الزوال‪.‬‬ ‫ال يخفي ال���زوار انبهارهم وه��م ينتقلون من‬ ‫واجهة ورش��ة إل��ى أخ��رى ويسمعون األص��وات‬ ‫المتناغمة‪ ،‬ال��ت��ي تنبعث م��ن ح��رك��ة المنوال‬ ‫اليدوي أو من المطرقة الصغيرة وهي تقع على‬ ‫األلواح المعدنية التي تصهر في منتجات حرفية‬ ‫أصيلة مستلهمة من التراث الزاخر‪ .‬عندما تخبو‬ ‫هذه األصوات يخيم الهدوء على المكان إال من‬ ‫حفيف أوراق الشجر التي تذروها الرياح أو شدو‬ ‫العصافير بين الحين واآلخر‪ .‬فتح مركز الجسرة‬ ‫أب��واب��ه ف��ي ال��ع��ام ‪1990‬م‪ ‬برعاية كريمة من‬ ‫ل��دن ص��اح��ب السمو الملكي األم��ي��ر خليفة بن‬ ‫سلمان آل خليفة رئيس الوزراء بهدف الحفاظ‬ ‫على الحرف والصناعات التقليدية من االندثار‪،‬‬ ‫مثل الحياكة والفخاريات واألع��م��ال الخشبية‬ ‫والحزفيات وبناء السفن والصناديق الخشبية‬

‫وغيرها م��ن المنتجات الحرفية األخ��رى‪ .‬يرمي‬ ‫المركز ف��ي رسالته إل��ى ت��دري��ب الشباب على‬ ‫التشبع بمختلف الفنون والصناعات التقليدية‬ ‫حتى ال تندثر وتظل محفورة في ذاكرة الوطن‪.‬‬ ‫نجح م��رك��ز ال��ج��س��رة ف��ي تحقيق ال��ه��دف ال��ذي‬ ‫أن��ش��ىء م��ن أج��ل��ه‪ .‬ف���ال���زوار ي��ت��دف��ق��ون على‬ ‫ه��ذا المركز الستكشاف ت��راث البحرين الزاخر‬ ‫واالستمتاع بمشاهدة الحرفيين والمتدربين‬ ‫وه���م ي��ت��ف��ان��ون ف���ي اب��ت��ك��ار م��ن��ت��ج��ات ح��رف��ي��ة‬ ‫مستلهمة م��ن ال��ت��راث‪ .‬أن��ام��ل ت��ب��دع وتحاكي‬ ‫ال���ت���راث وت��ح��ف��ظ ك��ن��وز ال��ب��ح��ري��ن م���ن ال��ح��رف‬ ‫وال��ص��ن��اع��ات ال��ت��ق��ل��ي��دي��ة‪ .‬ف���ي ورش����ة ال��ف��خ��ار‬ ‫والخزف يستعرض الحرفي كل مهارته‪ ،‬فتراه‬ ‫يدير العجلة (ال���دوالب) بقدمه م��ن األسفل‬ ‫ويشكل بأنامله الطين‪ ،‬فيما ينقش المتدربون‬ ‫القطع الفخارية قبل أن تحمى في الفرن‪ .‬في‬ ‫ورش���ة أخ���رى م��ح��اذي��ة يستعرض ح��رف��ي آخ��رى‬ ‫مهاراته ف��ي صنع ن��م��اذج مصغرة م��ن السفن‬ ‫الخشبية التقليدية (البوانيش) ويتفنن في‬ ‫تجهيزها ب��األش��رع��ة وت��زي��ن��ه��ا ب��ال��ن��ق��وش قبل‬ ‫أن تأخذ مكانها إل��ى جانب ن��م��اذج أخ��رى على‬ ‫الرفوف‪.‬‬ ‫ت��رى الحرفيون يعملون على ق��دم وس��اق في‬ ‫م��رك��ز ال��ج��س��رة ‪ .‬ففي ه��ذه ال��ورش��ة ت��ول��د من‬ ‫بين أناملهم آالت موسيقية شعبية جميلة‬ ‫وصناديق متقنة‪ ،‬فيما يعكف حرفي على نقش‬ ‫ل��وح��ة م��ن ال��ج��ص‪ .‬يجد ال��زائ��ر متعة كبير وهو‬ ‫يشاهدهم وه��م يجتهدون ف��ي إح��ي��اء الحرف‬ ‫التقليدية وال��ح��ف��اظ عليها ألن��ه��ا م��ن سمات‬ ‫الهوية البحرينية‪.‬‬

‫‪GULFLIFe — September 2019‬‬

‫‪50‬‬

‫‪Traditional‬‬ ‫‪craft makers‬‬ ‫‪at the Al‬‬ ‫‪Jasra centre‬‬ ‫حرفيون في‬ ‫مركز الجسرة‬


‫الثقافة‬

‫التراث ذاكرة‬ ‫شعبية‬ ‫بقلم‪ :‬أنيتا راو كاشي‬

‫أنشىء مركز الجسرة للحرف اليدوية كي يكون فضاء‬ ‫يعمل فيه الحرفيون المهرة في الحفاظ على التراث‬ ‫البحريني الزاخر بالحرف والصناعات التقليدية من االندثار‬ ‫‪51‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


snapshots

A walk to If you are an adventure lover and have dreamt of getting a birds-eye view of places, these suspension bridges from across the world should be on your bucket-list

Sochi Skypark bridge

The world’s longest pedestrian suspension bridge, the Sochi Skypark Bridge in Russia is 550m long and is built over a picturesque 200m gorge.

‫جسر سوتشي سكايبارك‬

‫أنشىء جسر سوتشي سكايبارك في‬ ‫روس��ي��ا وه��و ي��ع��د أط���ول ج��س��ر معلق‬ ‫ إذ ي��ب��ل��غ طوله‬،‫ل��ل��م��ش��اة ف��ي ال��ع��ال��م‬ ‫ م وقد أقيم فوق ممر ضيق وخالب‬550 .‫ م‬200 ‫على عمق‬

52

GULFLIFe — September 2019


Remember

gulflife.online

53


Capilano Suspension Bridge

This iconic bridge of 140m in length is a Vancouver landmark that takes you through rainforest vegetation on a series of unobtrusive cantilevered and suspended walkways 70m above the Capilano river.

‫جسر كابيالنو‬

‫جسر كابيالنو المعلق من أه��م العالمات السياحية‬ ‫ يبلغ طول‬.‫الجذابة التي تميز منطقة فانكوفر بكندا‬ ‫ مترا وهو يرتفع فوق نهر‬140 ‫جسر كابيالنو المعلق‬ .‫ مترا في منطقة غابية مطيرة خالبة‬70 ‫كابيالنو قرابة‬

54

GULFLIFe — September 2019


Iya-no-Kazurabashi

This bridge is built in the Iya Valley, at the Mt. Tsurugi Quasi-National Park, Japan. It is one of the rarest suspension bridges in Japan and is constructed of vines that are supported on each end by giant cedar trees.

gulflife.online

‫جسر إيانو كازورباشي‬

‫ عند محمية‬،‫أن��ش��ىء ه��ذا الجسر ف��ي وادي إي��ا‬ ‫ يعتبر جسر‬.‫جبل تسوروجي الوطنية في اليابان‬ ‫إيانو كازورباشي من الجسور المعلقة القليلة في‬ ‫اليابان وق��د شيد من ال��ك��روم مع دع��ام��ات من‬ .‫أشجار األرز العمالقة‬

55


Carrick-A-Rede rope bridge

Connecting mainland Ireland and the small rock outcropping known as Carrickarede, this bridge has been in use for hundreds of years, allowing local fishermen to reach the secluded waters around the island.

56

‫جسر كاريك آريدروب‬

‫يربط جسر كاريك آريدروب جزيرة إيرلندا األم بصخرة‬ ‫ ظل الصيادون‬.‫صغيرة ناتئة تعرف باسم كاريكاريد‬ ‫المحليون يستخدمون هذا الجسر المعلق على مدى‬ ،‫أربعمائة سنة من أجل الوصول إلى المياه المعزولة‬ .‫المحيطة بالجزيرة‬

GULFLIFe — September 2019


Titlis Cliff Walk

Situated 3,041 m above sea level, the Titlis Cliff Walk is a pedestrian bridge along the cliff of Mount Titlis in the Swiss Alps. It holds the record of being the highest suspension bridge in Europe.

‫ممشى تتليس الجبلي‬

‫يوجد هذا الممشى الجبلي الشاهق‬ ‫ مترا فوق سطح‬3041 ‫على ارتفاع‬ ‫البحر وهو عبارة عن مسلك مخصص‬ ‫للمشاة عند سفح جبل تتليس على‬ ‫ال��ج��ان��ب ال��س��وي��س��ري م��ن سلسلة‬ ‫ يعتبر أعلى جسر معلق‬.‫جبال اآللب‬ .‫من نوعه في أوروبا‬


‫جسر زانغجياجي الزجاجي‬

‫جسر زانغجياجي جسر زج��اج��ي مدعم بالكوابل يقع في‬ ‫مدينة زانغجياجي وه��و أعلى جسر معلق بأرضية زجاجية‬ ‫في العالم بما يتيح االستمتاع بمشاهدة األخدود الصيني‬ ‫العظيم في األسفل في منظر بانورامي خالب‪.‬‬

‫‪ZHANGJIAJIE GLASS BRIDGE‬‬

‫‪The world's highest glass-bottomed‬‬ ‫‪suspension bridge, it offers a way to enjoy a‬‬ ‫‪panoramic view of the stunning Zhangjiajie‬‬ ‫‪Grand Canyon, China.‬‬

‫‪GULFLIFe — September 2019‬‬

‫‪58‬‬


‫لقطا ت‬

‫نزهة ال‬ ‫تنسى‬ ‫إن كنت من عشاق المغامرات‬ ‫وتحلم باالستمتاع بمشاهدة المناظر‬ ‫الطبيعية الخالبة فاختر ما شئت من‬ ‫هذه الجسور المعلقة التي شيدت في‬ ‫مختلف أنحاء العالم وهي تعد من أهم‬ ‫مراكز الجذب السياحي‬

‫‪59‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


Indulge

Singaporean Hawkers Words: Nicholas Chia Wei De 60

GULFLIFe — September 2019


Singapore has been called a foodie’s paradise. It is not surprising at all then that several hawker stalls have been featured in the Michelin Bib Gourmand. In addition, two stalls, Hill Street Tai Hwa Pork Noodle and Hong Kong Soya Sauce Chicken Rice and Noodle, have received a Michelin Star each. Some of the more popular hawker centres in Singapore that you cannot miss are Newton Food Centre, Tiong Bahru Food Centre, Maxwell Food Centre, Chinatown Complex Food Centre and Lau Pat Sat. Visit any hawker centre, and you will find hawkers with years of experience and recipes that have been gulflife.online

61

perfected and passed down from generation to generation.

Culinary Delights loved by all

The hawker centres are loved by both locals and travellers alike. Being an integral part of Singaporean culture, they have been under the international spotlight for years and have been featured in travel shows, documentaries and even on one of the highest-grossing romantic comedies, Crazy Rich Asians! In 2013, internationally acclaimed chef Gordon Ramsay participated in the Hawker Heroes Challenge


and had a cook-off against three prominent Singaporean hawkers. Since their inception in 1970s, hawker centres have raised their levels of comfort and hygiene. Being open-aired spaces, high ceilings, modified roof structures and installations of fans have improved the overall experience. Hawker centres are dubbed ‘community dining rooms’ and adopt a freeseating system where each table has its own number. Tables usually accommodate four people or more, so sharing tables is commonplace in hawker centres.

Reserve a table before it is too late

Most hawker stalls are usually ‘self-service’, where customers collect the food themselves. However, some stalls still deliver food to the table, where customers provide their table number upon ordering and then wait for the food to arrive. One Singaporean quirk that might be surprising to visitors is ‘chope-ing’ or reserving a seat at hawker centres. Singaporeans usually place an inexpensive, personal item on the table to reserve their seats while they queue to purchase food. So if you see a tissue packet or a name card on the table, it means that the place is taken.

Future Plans

With hawker centres playing such a huge role in the daily lives of Singaporeans, Singapore has plans to place the hawker culture on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. They are a reflection of Singapore’s multiracial and multi-ethnic society where people of various races coexist in harmony. Perhaps it is time to ‘chope’ a seat and relish the food cooked by these talented hawkers! 62

GULFLIFe — September 2019


‫منذ بدايتها في عام ‪ 1970‬ساهمت مراكز هاوكر‬ ‫لطهي وب��ي��ع األط��ع��م��ة ف��ي االرت��ق��اء بمستويات‬ ‫الرفاهية والنظافة العامة‪ .‬فهي توجد في أماكن‬ ‫واسعة ومفتوحة كما أنها تتميز بأسقفها العالية‬ ‫والمجهزة بالمراوح التي تشعر الزبائن بالراحة وهم‬ ‫يتناولون أشهى األكالت اللذيذة والطازجة‪ .‬تعتبر‬ ‫ه��ذه ال��م��راك��ز أم��اك��ن مفتوحة للجميع ل��ت��ن��اول ما‬ ‫يشتهون من أكالت كما يمكن للزبون الجلوس في‬ ‫مكانه المفضل علما أن كل طاولة تتسع ألربعة‬ ‫أش��خ��اص وأك��ث��ر‪ .‬لذلك ت��رى الزبائن يجلسون إلى‬ ‫نفس الطاولة ويتناول أكالتهم المفضلة في كنف‬ ‫التفاهم والنظام والهدوء التام‪.‬‬

‫احجز طاولتك مسبقا‬

‫تعتمد أغ��ل��ب م��راك��ز ال��ط��ع��ام ‪-‬ه��وك��ر سنتر ‪ -‬في‬ ‫سنغافورة على نظام "اخ��دم نفسك بنفسك"‪،‬‬ ‫حيث يتولى الزبائن أنفسهم إحضار الوجبات التي‬ ‫يطلبونها‪ .‬تفضل ب��ع��ض ال��م��راك��ز األخ���رى تقديم‬ ‫األك�ل�ات لزبائنها وه��م يجلسون إل��ى طاوالتهم‪.‬‬ ‫يحصل كل زبون على عدد يدله على الطاولة التي‬ ‫يتعين أن يجلس إليها وينتظر الوجبة التي اختارها‪.‬‬ ‫ي��ق��ول أح���د م��واط��ن��ي س��ن��غ��اف��ورة أن ال�����زوار قد‬

‫يستغربون الطريقة ال��ت��ي يعتمدها ال��زب��ائ��ن في‬ ‫حجز مقاعدهم ف��ي م��راك��ز ال��ط��ع��ام‪ ،‬ه��اوك��ر سنتر‪.‬‬ ‫ف��ال��س��ن��غ��اف��وري��ون ال���ذي���ن ي���ت���رددون ع��ل��ى ه��ذه‬ ‫المطاعم ع��ادة ما يضعون أحد األمتعة الشخصية‬ ‫الرخيصة على الطاولة حتى يحجزوا مقاعدهم أثناء‬ ‫اصطفافهم في الطابور الشتراء أكلتهم المفضلة‪.‬‬ ‫فإذا رأيت مثال علبة مناديل ورقية أو بطاقة تحمل‬ ‫اسما فهذا يعني أنها محجوزة‪.‬‬

‫خطط مستقبلية‬

‫تلعب م��راك��ز بيع األطعمة – ه��اوك��ر سنتر ‪ -‬دورا‬ ‫هاما في الحياة اليومية للسكان في سنغافورة‪.‬‬ ‫ال غ��رو أن س��ن��غ��اف��ورة ب��دأت تخطط للعمل على‬ ‫إدراج ثقافة "الهاوكر" في قائمة منظمة اليونسكو‬ ‫للتراث الثقافي اإلن��س��ان��ي‪ .‬تعكس ه��ذه الثقافة‬ ‫األصيلة ما يتميز به المجتمع في سنغافورة من‬ ‫تعددية عرقية وإثنية‪ .‬ففي ه��ذا البلد اآلسيوي‬ ‫الذي حقق نهضة اقتصادية كبيرة يتعايش الناس‬ ‫من مختلف األعراق في كنف التفاهم والوئام‪.‬‬ ‫قد يكون الوقت مناسبا اآلن للجلوس إلى طاولتك‬ ‫واالستمتاع بتناول إح��دى األك�لات الشهية التي‬ ‫تعدها مراكز هاوكر سنتر!‬ ‫‪63‬‬

‫‪gulflife.online‬‬

‫‪Street hawkers‬‬ ‫‪in Singapore‬‬ ‫مطاعم الهوكر في‬ ‫شوارع سنغافورة‬


‫سنغافورة جنة عشاق األطباق اللذيذة‪ .‬هناك يتميز الطعام‬ ‫بأهمية ك��ب��ي��رة ح��ت��ى أن��ه ت��ح��ول إل��ى ط��ق��وس راس��خ��ة وه��وي��ة‬ ‫تعكس تنوع األعراق‪ .‬لذلك ترى السكان المحليون يتوافدون‬ ‫وي��ت��ه��اف��ت��ون ع��ل��ى م��ا ي��س��م��ى "ه���اوك���ر س��ن��ت��ر"‪ ،‬وه���ي ع��ب��ارة‬ ‫ع��ن س��وق��ا مغلقة تضم أك��ش��اك األط��ع��م��ة المختلفة وتمتاز‬ ‫بسرعة الخدمة وأسعارها المناسبة‪ ..‬الغرابة أن الكثير من‬ ‫هذه المراكز المفضلة مدرجة في دليل ميشالن سنغافورة‬ ‫‪ .Michelin Bib Gourmand‬استطاع اثنان من مراكز هاوكر‬ ‫ال��ح��ص��ول ع��ل��ى نجمة ميشالن ال��ذائ��ع��ة الصيت وه��م��ا "هيل‬ ‫ستريت" و"هونج كونج سويا" لدى زيارتك إلى سنغافورة ال‬ ‫تفوت فرصة تناول أشهى األكالت في بعض مراكز وأكشاك‬ ‫الطعام المعروفة مثل نيوتن ف��ود سنتر‪ ،‬تيونغ باهرو فود‬ ‫سنتر‪ ،‬مجمع تشاينا تاون فود سنتر‪ ،‬إضافة إلى الو بات سات‪.‬‬ ‫تفضلو ب��زي��ارة أي مركز ه��اوك��ر ل�لأك�لات المحلية واالستمتاع‬

‫بأشهى األطباق في ه��ذه المحالت التي تملك خبرة طويلة‬ ‫ساعدتها على تحسين تقاليدها في الطهي جيال بعد جيل‬ ‫حتى باتت تعانق االتقان‪.‬‬

‫أكالت يحبها الجميع‬

‫يقبل السكان المحليون في سنغافورة على ال��ت��ردد بكثرة‬ ‫على مراكز إعداد األطعمة‪ ،‬التي تستقطب أيضا أعدادا كبيرة‬ ‫م��ن ال���زوار وال��س��ي��اح‪ .‬فهي تعتبر ج���زءا ال يتجزأ م��ن الثقافة‬ ‫السنغافورية‪ ،‬األمر الذي جعلها حديث العالم على مر األعوام‬ ‫كما أنها مدرجة في مختلف معارض السفر واألفالم الوثائقية‬ ‫التي تروج للسياحة‪ ،‬بل إنها كانت أيضا محور مسرحية كوميدية‬ ‫رومانسية بعنوان "أثرياء آسيويون مجانين"!‪ .‬في سنة ‪2013‬‬ ‫شارك الطباخ العالمي غ��وردن رامسي في تحدي الطبخ وقد‬ ‫تنافس مع ثالثة طباخين مشهورين من سنغافورة‪.‬‬

‫‪GULFLIFe — September 2019‬‬

‫‪64‬‬


‫االنغماس‬

‫الطعام ثقافة‬ ‫في سنغافورة‬ ‫بقلم‪ :‬نيكوال شيا واي دي‬

‫‪65‬‬

‫‪gulflife.online‬‬


art

Artistic inspirations Vincent Van Gogh continues to inspire amateur and professional artists across the world. An institution unto himself, he continues to be extremely popular among art practitioners and connoisseurs and the literati across the world till this date. The artistic world consistently applauds and appreciates him in equal measure and Vincent Van Gogh continues to be known as one of the finest painters of his era.

Van Gogh, however, had a tragic existence and received unparalleled acclaim for his artistic vision only after his untimely death at the age of 37 on July 29, 1890. It was due to the persistent efforts of his sister-in-law, Jo Van Gogh-Bonger that his defining works of art caught the eye of art connoisseurs across the world and he finally received recognition for his indomitable contribution to the world of art.

Life's Journey

Over the years, his paintings have fetched record-breaking sums of money with his 'Portrait of Dr. Gachet' fetching $82.5 million in 1990! After adjustments made in terms of the inflation rate, this painting constitutes one of the most expensive purchases in the world of art to date. Today, Vincent Van Gogh is fondly remembered by his admirers and is counted among the finest painters of the modern era in Europe.

Born and raised in an upper-middleclass family, Van Gogh began painting at a relatively young age. His experiences as a young adult shaped his artistic choices as he travelled across Europe living in London, Paris, and Arles in Southern France apart from his native the Netherlands. He created 2,100 artworks that included paintings in natural settings and numerous self-portraits. 66

GULFLIFe — September 2019



(Above) The Sea at Saint Marie; (Below) Shoes by Vincent Van Gogh

‫(أعلى الصفحة) البحر‬ ‫في سانتا ماريا؛ (أسفل‬ "‫الصفحة) لوحة "أحذية‬ ‫للرسام فان غوخ‬

68

GULFLIFe — September 2019


‫تر فيه‬

‫لمسة‬ ‫العباقرة‬ ‫فنسنت ف���ان غ���وخ رس���ام ه��ول��ن��دي مبدع‬ ‫اليزال حتى اليوم يلهم الفنانين المحترفين‬ ‫وال��ه��واة في مختلف أنحاء العالم‪ .‬رغ��م أنه‬ ‫ل��م يعش طويال فقد ت��رك إرث��ا ثريا وتحول‬ ‫إلى مدرسة فنية قائمة بذاتها‪ .‬يصنف فان‬ ‫غ���وخ ك��رس��ام ان��ط��ب��اع��ي وه���و ي��ت��م��ت��ع حتى‬ ‫اليوم بشعبية كبيرة بين أهل الفن والخبراء‬ ‫العارفين بهذا الميدان واألدب��اء‪ .‬يظل فان‬ ‫غوخ من ألمع الفنانين من أبناء جيله كما أن‬ ‫لوحاته الفنية تظل تلقى الرواج وتباع بأغلى‬ ‫األثمان‪.‬‬

‫رحلة العمر‬

‫ول���د فينسنت ف���ان غ���وخ ون��ش��أ ف��ي عائلة‬ ‫تنتمي إلى الطبقة االجتماعية الميسورة وقد‬ ‫بدأ الرسم وتفتقت موهبته االستثنائية في‬ ‫س��ن مبكرة‪ .‬ت��أث��ر بالرسامين االنطباعيين‬ ‫الذين عاصرهم كما ساهمت تجاربه الشخصية‬ ‫ف��ي م��وط��ن��ه األم‪ ،‬ه��ول��ن��دا‪ ،‬أو ف��ي ال��ب��ل��دان‬ ‫األوروبية التي زارها في صقل موهبته الفنية‪.‬‬ ‫فقد تنقل ما بين لندن وباريس‪ ،‬إضافة إلى‬ ‫مدينة آرل ف��ي ج��ن��وب ف��رن��س��ا‪ .‬رغ��م أن��ه لم‬ ‫يعش عمرا مديد فقد كان فنانا غزير اإلنتاج‪،‬‬ ‫ت��رك إرث��ا يضم ‪ 2100‬عمال فنيا‪ ،‬م��ن بينها‬

‫لوحات عديدة رسمها في الطبيعة‪ ،‬إضافة‬ ‫إلى بورتريهات شخصية‪.‬‬ ‫اتسمت حياة فان غوخ بالمآسي والنكسات‬ ‫العاطفية وق��د أث��ر ذل��ك على طبيعة أعماله‬ ‫ولم يحظ نبوغه الفني وموهبته االستثنائية‬ ‫ب��االع��ت��راف إال ب��ع��د وف��ات��ه ف��ي ‪ 29‬يوليو‬ ‫م��ن س��ن��ة ‪ 1890‬ع��ن ع��م��ر ي��ن��اه��ز السابعة‬ ‫وال��ث�لاث��ي��ن‪ .‬ي��ع��ود ال��ف��ض��ل ل��زوج��ة شقيقه‬ ‫جوانا فان غوخ بونجر‪ ،‬التي جعلت العارفين‬ ‫بالفن ف��ي مختلف أن��ح��اء ال��ع��ال��م يهتمون‬ ‫بلوحاته وه��و م��ا جعله يحظى التقدير بعد‬ ‫وف��ات��ه على م��ا قدمه م��ن إسهامات كبيرة‬ ‫للفن العالمي‪ .‬بعد مرور أعوام على وفاته‬ ‫ف��ي أواخ����ر ال��ق��رن ال��ت��اس��ع ع��ش��رـ أص��ب��ح��ت‬ ‫أعماله الفنية تحطم كل األرقام القياسية‪،‬‬ ‫حيت لوحته " بورتريه الطبيب غاشيه " سنة‬ ‫‪ 1990‬بمبلغ ‪ 82.5‬م��ل��ي��ون دوالر!‪ .‬إذا ما‬ ‫أخذنا في االعتبار تنامي معدالت التضخم‬ ‫ف��إن ه��ذه اللوحة تعتبر م��ن أغلى األعمال‬ ‫الفنية في العالم‪ .‬الي��زال فان غوخ يعيش‬ ‫ف��ي ال��ذاك��رة الفنية بموهبته الكبيرة وهو‬ ‫يعد من أفضل الرسامين التشكيليين في‬ ‫العصر الحديث في أوروبا‪.‬‬


Q&A

Sculpting

Emotions

It is the bitter-sweetness of nostalgia that drives Jamal Al-Yousif’s sculptures. Working with metal, glass and granite, Jamal hopes to preserve his memories and the feelings that they evoke in him, something that he feels becomes more elusive with time

Words: Abhishek Chakraborty

70

GULFLIFe — September 2019


What attracted you to sculptures?

I am fond of sculptures. I have experimented with many materials, such as glass, bronze, clay, granite and marble. Each has its own set of challenges, which I find fascinating.

Which artists have inspired you?

Henry Moore, Lynn Chadwick, Isamu Noguchi and Barbara Hepworth.

Name a few of your favourite sculptures?

The Couple, Sleeping Cat, The Toy, Village Lady, Family, Memory’s Shadow, Islands of Memory, The rooster, She/Him and Faces.

What mediums do you work in and why?

What is your greatest challenge? Marketing myself as an artist.

What do you like doing when you are not making sculptures? I fall back to my design practice.

I work with Metal, Glass and Granite. I love both the processes of addition (Building) in materials such as metal and also of subtraction (carving) using materials such as glass or granite. With metal, I usually use recycled pieces to build an artwork. In glass and granite, I would carve away from the volume so as to free a form or idea contained inside.

To what or whom do you accredit your sense of style?

I was exposed to art from a very young age, spending my early years in the studio of my late father, Artist Nasser Al-Yousif, while he worked. I came to appreciate the process in which he manifested his art. He used to tell me that a work of art is the result of hard labour; first would come a realisation, then ideas, followed by direction and delivery. Thus, my father shaped the way I thought and approached my subjects. gulflife.online

71

Why are you so passionate about sculptures?

Unlike a painting that essentially is a twodimensional medium, a sculpture lives in the three dimensional world. The viewer can explore this three dimensionality and find his/her favourite angle. This way new interpretations about the work can be deduced. Also, I like the way in which stubborn materials give way to determination and skill.

Describe yourself in three sentences.

I am a workaholic. I’m always thinking about concepts, how to re-approach them, looking for patterns, connections, or alternative outcomes. I tend to stay humble about many things.

List three things nobody knows about you.

I have two companion parrots (friends) in my studio. “Coco”, a yellow headed amazon and “Ollie”, a pink Galah cockatoo.

What other forms of creativity do you like, other than sculpture?

I am a designer in the fields of industrial design, environmental design and branding. I am also passionate about printmaking.

Any advice for artists trying to get established?

Stay true to your beliefs and never stop learning new techniques or venture into new mediums. And don't be afraid of failure and to challenge oneself.


‫ما الذي شدك إلى النحت؟‬

‫أنا مولع بالنحت وقد جربت استخدام الكثير من الخامات‬ ‫مثل الزجاج والبرونز والطين والجرانيت والرخام وغيرها من‬ ‫المواد األخرى ولكل منها تحدياتها التي تثير إعجابي‪.‬‬

‫من هم الفنانون الذين ألهموك؟‬

‫ه��ن��ري م���ور‪ ،‬لين ش��ادوي��ك‪ ،‬إي��س��ام��و ن��وغ��وش��ي وب��رب��ارا‬ ‫هبورث‪.‬‬

‫بعض المنحوتات المفضلة؟‬

‫الزوجان‪ ،‬القط النائم‪ ،‬اللعبة‪ ،‬سيدة القرية‪ ،‬العائلة‪ ،‬ظالل‬ ‫الذكريات‪ ،‬الديك‪ ،‬جزيرة الذكريات‪ ،‬هو وهي‪ ،‬وجوه‪.‬‬

‫ما هي الخامات التي تستخدمها في‬ ‫عملك ولماذا؟‬

‫أنا أستخدم في عملي مواد متنوعة مثل المعدن والزجاج‬ ‫والجرانيت كما أحب عدة عمليات تشمل إضافة المواد مثل‬ ‫المعادن‪ ،‬أو حذف بعض المواد األخرى في عملية النقش‬ ‫باستخدام عدة مواد مثل الزجاج والجرانيت‪ .‬أنا أستخدم‬ ‫القطع المعدنية بعد إع��ادة تدويرها كي أبتكر أعمالي‬ ‫الفنية‪ .‬أنا أستخدم أيضا الزجاج والجرانيت في المنقوشات‬ ‫التي أنجزها والتي أعبر من خاللها عما يخالجني من أفكار‪.‬‬

‫لمن تدين بدخولك إلى عالم الفن؟‬

‫لقد دخلت عالم الفن منذ نعومة أظفاري كما أنني أمضيت‬ ‫األعوام األولى من حياتي وأنا أرافق والدي في األستديو‬ ‫وكنت أتابعه وهو يعمل‪ ،‬فتعرفت على عالم الفن عن‬ ‫كثب وخبرت أس��راره وسبرت أغ��واره حتى أصبحت مولعا‬ ‫به‪ .‬كان والدي يقول لي أن كل عمل فني إنما هو عصارة‬ ‫جهد ومعاناة كما أن��ه ينبع عن فكرة تنبثق من مخيلة‬ ‫الفنان لتتحول إلى عمل فني متكامل يحكي عن نفسه‪.‬‬ ‫لعب والدي دورا رئيسيا في صهر أفكاري وساعدني على‬ ‫شق طريقي وبناء مقاربتي للمسائل واألمور‪.‬‬

‫ما سر شغفك بالنحت؟‬

‫على عكس ال��رس��م‪ ،‬ال��ذي يعتبر وسيلة ثنائية األبعاد‪،‬‬ ‫فإن النحت يدخلنا إلى عالم ثالثي األبعاد‪ .‬يمكن للناظر‬

‫أن يستكشف المنحوتة الثالثية األب��ع��اد ويختار الزاوية‬ ‫التي يفضلها‪ .‬هكذا يلهم العمل الفني القراءات والرؤى‬ ‫المختلفة‪ .‬أنا أحب ذلك العناد الذي أجده في بعض المواد‬ ‫التي أستخدمها في عملي وهو ما يزيد في إذكاء عزيمتي‬ ‫ويرتقي بمهاراتي االبداعية‪.‬‬

‫جمال اليوسف في ثالث جمل‪.‬‬

‫أنا أحب العمل حد اإلدمان‪ ،‬حيث أفكر دائما في المفاهيم‬ ‫وأدرس كيفية التعامل معها كما أستكشف األنماط‬ ‫وال��رواب��ط والبدائل‪ ،‬ب��روح من التواضع في التعاطي مع‬ ‫العديد من المسائل‪.‬‬

‫ثالثة أشياء ال يعرفها أحد عن شخصيتك؟‬

‫عندي ب��ب��غ��اءان يالزمانني ف��ي األس��ت��دي��و وهما بمثابة‬ ‫الصديقين ال��وف��ي��ي��ن‪" .‬ك��وك��و" ببغاء أص��ف��ر ال���رأس من‬ ‫األمازون‪ .‬أما "أولي" فهو ببغاء كوكاتو "جاال"‪.‬‬

‫ما األنماط االبداعية التي تحبها‪ ،‬عدا‬ ‫النحت؟‬

‫أنا أعمل أيضا في مجال التصميم في قطاعات الصناعة‬ ‫والبيئة والعالمات التجارية كما أنني شغوف بالطباعة‪.‬‬

‫أي نصيحة تقدمها للفنانين الذين‬ ‫يطمحون للبروز؟‬

‫أنصحهم ب��أن يكونوا صادقين م��ع قناعاتهم ويحرصوا‬ ‫باستمرار على تعلم التقنيات ال��ج��دي��دة ويستكشفوا‬ ‫قنوات مبتكرة‪ .‬أنصحهم أال يخافوا من الفشل وأن يتحدوا‬ ‫أنفسهم‪.‬‬

‫أكبر التحديات التي تواجهها؟‬ ‫الترويج لنفسي كفنان‪.‬‬

‫ما الذي تفعله عندما ال تمارس النحت؟‬

‫أعود إلى ممارسة هوايتي في مجال التصميم‪.‬‬

‫‪GULFLIFe — September 2019‬‬

‫‪72‬‬


‫أسئلة وإجابات‬

‫النحت عصارة الفكر‬

‫جمال اليوسف تشكيلي ونحات بحريني تشي أعماله الفنية االبداعية بروح من الحنين الذي‬ ‫ينساب في ثنايا منحوتاته تهيج الذاكرة‪ .‬فنان مبدع يبتكر في أعماله ويطوع المعادن والزجاج‬ ‫والجرانيت‪ ،‬وهو يأمل أن يحفظ الذاكرة ويترجم المشاعر في أعمال فنية تأبى التالشي‪.‬‬ ‫بقلم‪ :‬ابيشيك تشاكرابورتي‬

‫‪73‬‬

‫‪gulflife.online‬‬



Final

APPROACH Baku

Where We Fly

Málaga Casablanca

Alexandria Sharm El Sheikh

2. Basic Elements

Salalah Bangalore Calicut

*Malé

Medium

Bold

Gulf Air Brand Guidelines

2. Basic Elements

Light

Inflight Falcon Entertainment

Black

Inflight BoldExercises

Medium

Our Fleet

gulflife.online

75

Extra

Black


network

Our Network

Baku *

Málaga

Casablanca

Alexandria Sharm El Sheikh

Salalah Bangalore Calicut

*Malé

76

GULFLIFe — September 2019


‫شبكة‬

Codeshare Partners Connecting with the rest of the world is even easier in 2019 with Gulf Air and its 10 codeshare partners: • • • • • • • • • •

American Airlines Aegean Airlines Egypt Air Ethiopian Airlines Etihad Airways Oman Air Philippine Airlines Royal Jordanian Airlines Thai Airways Turkish Airlines

Seasonal Routes *To start from October 26

gulflife.online

77


network

Gulf Air Codeshare Network: MENa Istanbul

Bahrain

Cairo

Abu Dhabi

Khasab Muscat

Salalah Addis Ababa

Nairobi Zanzibar

Gulf Air Codeshare Network: Asia Abu Dhabi

Hong Kong

Chiang Mai

Bangkok Phuket Singapore

Jakarta

Brisbane Sydney Melbourne 78

GULFLIFe — September 2019


‫شبكة‬ Gulf Air Codeshare Network: Europe

Brussels Vienna Geneva

Milan Rome

Athens

Gulf Air Codeshare Network: North America

Seattle Portland

Minneapolis Chicago Syracuse Omaha Detroit Buffalo Boston Denver Sacramento New York Cleveland St Louis Pittsburgh Washington San Francisco Las Vegas Tulsa Cincinnati Raleigh-Durham Memphis Los Angeles Phoenix Albuquerque Nashville Charlotte Santa Ana Dallas El Paso Houston Atlanta San Diego Jacksonville Austin Orlando New San Antonio Orleans Tampa Lauderdale Miami

London Frankfurt Paris

Maps not to scale

gulflife.online

79


‫أسطولنا‬

Our Fleet

6 Boeing 787-9 Seat pitch Falcon Gold 80"-89" pitch Economy 32" pitch

Range 14,800 KM

3 Airbus A320Neo

3 Airbus-A330

Top speed 954 KM/H

Cruising speed 913 KM/H

Engines Trent 1000

Length 63 M

Wingspan 60 M

Seat Capacity 16 Falcon Gold 120 Economy class

Range 3075NM/5695KM

Cruising speed 850KMPH/530MPH

Length (37.57M) / (123FT 3 INCH)

Seat pitch Falcon Gold 46" pitch Economy 31-30" pitch

Top speed 350kts or 0.82 mach

Engines CFM Leap 1A26

Wingspan ( 35.8M) / (117FT 5 INCH)

16 Airbus-A320*

6 Airbus-A321

Seat Capacity 2 Aircraft: 8 Flat bed, 247 Economy seat

8 Flat bed, 161 Economy seat 1 Aircraft: 30 Flat bed, 184 Economy seat

16 Falcon Gold, 120 Economy seat, 14 Flat bed, 96 Economy seat

Range

13,430 KM/7,250 NMI

5,750 KM/3,100 NMI

6,500 KM/3,500 NMI/ 5,500 KM/3,000 NMI

Cruising speed

870KMPH/540MPH

850KMPH /530MPH

850KMPH/530MPH

Wingspan

60.30m /197ft/10in

34.10m/111ft/10in 34.10m/111ft/10in

Length

58.80m/193ft

44.51m/146ft 37.57m/123ft/3in

Engines

Two RR T772B-60

IAE V2533-A5

Seat pitch

Falcon Gold 82”; Economy seat 31-34” Falcon Gold 77”; Economy seat 31-32” Falcon Gold 76-82”; Economy seat 32-34”

CFM 56-B4/3 Falcon Gold 45”; Economy seat 31-32” Falcon Gold 78”; Economy seat 33-34”

24/7 Gulf Air Worldwide Call Centre Bahrain (17373737)

Pakistan (02135654483)

Saudi Arabia (013 5109595)

USA & Canada (Toll free) (1 888 359 4853)

Kuwait (2224 3777)

Oman (2477 5000)

United Arab Emirates (02 651 6888)

United Kingdom (08 44493 1717)

80

GULFLIFe — September 2019

*11-A320-200, 5-A320 ER

Seat Capacity 26 Flat bed 256 Economy seat


Inflight Exercises

‫تمارين أثناء الرحلة‬

Upper back Flex

Neck roll

Place both hands behind the head and arch your back tilting your chin up towards the ceiling. Hold for 10 seconds, relax and repeat.

Start with keeping your head straight and looking forward. Gently tilt it to the left, then roll it back facing the ceiling and finish the roll by bringing it to the starting position.

‫شد الظهر لألعلى‬

‫لفة الرقبة‬

‫ض���ع ك��ل��ت��ا ال��ي��دي��ن خ��ل��ف ال�����رأس وق���وس‬ .‫ظهرك مع إمالة الذقن ألعلى نحو السقف‬ ‫ ث��وان ثم‬10 ‫اب��ق في ه��ذه الوضعية لمدة‬ .‫ كرر ذلك خمس مرات‬.‫استرخ‬

،‫اب��ق رأس��ك مستقيما وان��ظ��ر نحو األم��ام‬ ‫ ثم قم بلفه‬،‫وقم بإمالة رأسك إلى اليسار‬ ‫ وقم بإنهاء‬،‫نحو الخلف ناظرا إلى السقف‬ .‫وضعية اللفة بإعادته إلى وضعية البداية‬

Shoulder roll

Trunk flex

Perform a suitcase deadlift without using dumb bells by standing with your feet apart, bending at the knees with your torso perpendicular to the ground. Repeat 5 times.

Start in a rested position with arms to your sides. Roll your shoulders forward and bring them up towards your ears and continue to roll them towards your back and return to starting position.

‫إمالة الظهر‬

‫ارف��ع ظهرك بالوقوف على قدميك دون‬ ‫اس��ت��خ��دام ش���يء ل��ل��دع��م وق���م ب��ان��ح��ن��اء‬ .‫الكعبين مع الساق عموديا على األرض‬ .‫ مرات‬5 ‫كرر ذلك‬

‫لف الكتف‬

‫اب��دأ ف��ي وض��ع م��رت��اح م��ع وض��ع ال��ذراع��ي��ن‬ ،‫ وق��م ب��ل��ف كتفيك إل��ى األم���ام‬.‫ب��ج��ان��ب��ك‬ ‫ واستمر في لف‬،‫واجعله يصل نحو أذنيك‬ ‫كتفيك نحو الوراء وإعادتهما إلى وضعية‬ .‫البداية‬

Foot flex

Ankle rotation

Lift one foot off the ground at a 90 degree angle. Point the toe of the lifted foot up towards the ceiling and move your ankle in a clockwise direction. Repeat on the other foot.

Rotate the ankle first in clockwise and then in anti-clockwise motion. You can place the ball of your foot on the floor for support. Repeat with other foot.

‫إمالة القدم‬

‫لف الكعب‬

90 ‫ارفع إحدى القدمين عن األرض بزاوية‬ ‫ وقم بإمالة إصبع القدم نحو السقف‬.‫درجة‬ ‫وح��رك الكعب في اتجاه عقارب الساعة‬ .‫كرر ذلك مع القدم األخرى‬.

gulflife.online

‫ارف��ع ظهرك بالوقوف على قدميك دون‬ ‫اس��ت��خ��دام ش���يء ل��ل��دع��م وق���م ب��ان��ح��ن��اء‬ .‫الكعبين مع الساق عموديا على األرض‬ .‫كرر ذلك مع القدم األخرى‬

81


inflight FALCON ENTERTAINMENT

Hollywood Movies Avengers: Endgame

©2019 Marvel

‫ إند غيم‬:‫أفينجرز‬

‫يندفع فريق المنتقمون (أفينجرز) إلى القتال للمرة‬ ‫األخيرة بسبب سلسلة األحداث الخطيرة التي‬ ‫أطلقها ثانوس والتي د ّمرت نصف الكون وأحدثت‬ .‫شرخ ًا في صفوف المنتقمين‬

Shazam!

X-Men: Dark Phoenix !‫شازام‬

© 2019 Warner Bros. Ent. All rights reserved.

© 2019 WBEI TM & © DC Comics

© 2019 Twentieth Century Fox Film Corporation. All rights reserved. MARVEL © 2019 MARVEL

Movie of the month

Also Showing

The grave course of events set in motion by Thanos that wiped out half the universe and fractured the Avengers ranks compels the remaining Avengers to take one final stand.

Pokémon: Detective Pikachu

‫ دارك فينيكس‬:‫إكس مين‬

‫ ديتيكتيف بيكاتشو‬:‫بوكيمون‬

John Wick: Chapter 3 - Parabellum

Aladdin (2019)

A Dog’s Journey

‫ بارابيلوم‬- 3 ‫ الفصل‬:‫جون ويك‬

)2019( ‫عالء الدين‬

‫آ دوغز جورني‬

82

GULFLIFe — September 2019


Hollywood Movies

Richard Says Goodbye ‫ريتشارد سيز غودباي‬

The Queen's Corgi ‫ذا كوينز كورجي‬

X-Men United (X2)

The Secret Life of Pets 2

© 2015 Twentieth Century Fox Film Corporation. All rights reserved.

© 2019 Universal City Studios Production LLLP. All Rights Reserved.

‫مزيد من األفالم‬

The Longest Ride

2 ‫ذا سيكريس اليف أوف بيتس‬

‫ذا لونغيست رايد‬

)2 ‫إكس مين يونايتد (إكس‬

Avengers: Infinity War ‫ إينفينيتي وور‬:‫أفينجيرز‬

Black Panther © 2019 WBEI Publishing Rights © J.K. Rowling

‫بالك بانثر‬

Iron Man 2 2 ‫آيرون مان‬

Get Smart

Harry Potter and the Order Of The Phoenix ‫هاري بوتر آند ذا أوردر أوف ذا فينيكس‬

‫غيت سمارت‬ gulflife.online

83


Dr.Seuss' Horton Hears a Who!

He's Just Not That Into You

Beetlejuice

‫هيز جاست نات ذات إنتو يو‬

‫بيتلجو س‬

TM and © 2011 Twentieth Century Fox Film Corporation. All Rights Reserved.

!‫دكتور سوس هورتون هيرز آ هو‬

© 2019 Warner Bros. Ent. All rights reserved.

© 2019 Warner Bros. Ent. All rights reserved.

© 2008 Twentieth Century Fox Film Corporation. Dr. Seuss, Horton Hears A Who! and Dr. Seuss Characters TM & © 1954, 2008 Dr. Seuss Enterprises, L.P. All rights reserved.

Hollywood Movies

Water for Elephants

Midnight Sun ‫ووتر فور إليفانتس‬

‫ميدنايت سان‬

Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 1

X-Men

Space Jam

1 ‫ الجزء‬- ‫هاري بوتر آند ذا ديثلي هالوز‬

‫مين‬-‫إكس‬

‫سبيس جام‬

84

GULFLIFe — September 2019

Also Showing


The Great Gatsby ‫ذا غريت غاتسبي‬

Harry Potter and the HalfBlood Prince

‫بالد برينس‬-‫هاري بوتر آند ذا هاف‬

© 2019 MARVEL

© 2019 WBEI Publishing Rights © J.K. Rowling

© 2019 Warner Bros. Ent. All rights reserved.

Hollywood Movies

Thor: Ragnarok ‫ راغناروك‬:‫ثور‬

Arabic Movies

Eish Hayatak

Eyar Nari

Al Moughamara Al Koubra

‫عيش حياتك‬

‫عيار ناري‬ gulflife.online

85

‫المغامرة الكبرى‬


International Movies

Nos batailles (Our Struggles)

Hürkuş (The Legend in The Sky)

)‫نو باتاي (كفاحاتنا‬

)‫هوركوس (األسطورة في السماء‬

Chekka Chivantha Vaanam

‫آندهادهون‬

Maradona ‫شيكا شيفانثا فانام‬

Also Showing

Andhadhun

‫مارادونا‬

Manojder Adbhut Bari

Chalbaaz

Dil Chahta Hai

‫مانوجدير أدبهوت باري‬

‫تشالبآز‬

‫ديل شاهتا هاي‬

86

GULFLIFe — September 2019


© Disney

Television

The Kapil Sharma Show

America's Lost Vikings

Kapil Sharma is back with a new 'Salah Center' (Consultancy Business) in a Mohollah with absurd characters.

Archaeologists investigate the first confirmed Viking settlement in America.

‫ذا كابيل شارما شو‬

‫أميريكاز لوست فايكنغز‬

‫يحقق علماء اآلثار في أول مستعمرة مؤكدة‬ .‫للفايكنغ في أمريكا‬

Murphy Brown

Murphy decides to return to the airwaves and recruits her FYI team.

‫ميرفي براون‬

‫تقرر ميرفي براون العودة إلى البث التلفزيوني‬ .‫وتوظف فريقها المكلف بجمع المعلومات‬

Best friends Raven and Chelsea are together again and raising their three children under one roof!

‫منزل ريفن‬

‫تعود الصديقتان ريفن وتشيلسي لإلقامة‬ ‫مع ًا مرة أخرى وتربية أطفالهما الثالثة تحت‬ !‫سقف واحد‬

© 2019 Warner Bros. Ent. All rights reserved.

© 2019 Warner Brothers. All rights reserved.

‫يعود كابيل شارما مع "مركز صالح" جديد‬ ‫(شركة استشارات) في موهواله مع شخصيات‬ .‫منافية للمنطق‬

Raven's Home

‫مام‬

Mom

Christy, a single mom, must try to untangle years of reckless decisions in order to make a better life for her family. gulflife.online

87

‫تحاول األم العزباء كريستي العثور على ح ّل‬ ‫لسنوات من القرارات الخاطئة من أجل تأمين‬ .‫حياة أفضل لعائلتها‬


Audio Also Playing Hasan Alsaati

Principles of Making Marriage Works

Hasan Alsaati

Audopia

First-Time Leader

‫حسن الساعاتي‬

Alsabiq

‫حسن الساعاتي‬

‫اوديبا‬

‫فيرست تايم ليدر‬

‫برينسيبلز أوف ميكينغ ماريج‬ ‫ووركس‬

‫السابق‬

Dhad

Who Moved my Cheese

‫ضاد‬

‫هو موفد ماي تشيز‬

Eman Almwsawi

Sana Alzayani

Three Insignias

The Entitlement Trap

‫سناء الزياني‬

‫ايمان الموسوي‬ ‫ثري إنسيغنياس‬

‫ذا إنتايتلمنت تراب‬

Marwa Alashor

She Talks and He listens

‫مروة العاشور‬

‫شي توكس آند هي ليسنز‬

Khalid Alalawi My Return to Life

Obikan

Audopia

Children's Stories

AlQadar

‫خالد العلوي‬

‫اوديبا‬

‫ماي ريتيرن تو اليف‬

‫القدر‬

88

GULFLIFe — September 2019

‫عبيكان‬

‫تشيلدرنز ستوريز‬




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.