Bordmagazin Glacier Express 2025

Page 1


BORDMAGAZIN ONBOARD MAGAZINE 2025

WINDOW TO THE SWISS ALPS

TIMELESS DESIGN SINCE 1944

• The Official Swiss Railways watch

• Stainless steel case and scratch-resistant sapphire crystal

• Available in different sizes

• Swiss Made

AVAILABLE AT ALL MAJOR SWISS RAILWAYS STATIONS.

Die Alpen erleben

Wir freuen uns, Sie an Bord des Glacier Express zu begrüssen. Erleben Sie mit uns eine unvergessliche Fahrt durch das Herz der Schweiz: Lehnen Sie sich zurück und geniessen Sie die Natur und die Reise durch die Alpen über 291 Brücken und durch 91 Tunnels, mit freier Sicht auf zahlreiche Gipfel, tiefe Schluchten, idyllische Bergdörfer und entlang glitzernder Flüsse.

Lassen Sie sich unterwegs mit regionalen Speisen und Getränken aus unserer Küche verwöhnen und erfreuen Sie sich an den Highlights des Glacier Express, wie dem höchsten Punkt der Strecke am Oberalppass, der Fahrt durch die Rheinschlucht oder auch über den Landwasserviadukt. Erleben Sie den ersten Blick aufs Matterhorn oder die Engadiner Seenlandschaft und bestaunen Sie bahntechnische Meisterleistungen.

An Ihrem Reiseziel angekommen, haben Sie unzählige Möglichkeiten, die Alpen aktiv zu erleben, mehr über Kultur, Tradition und Geschichte zu erfahren, in Zermatt einen Ausflug auf den Gornergrat zu machen oder in s mit dem Bernina Express Richtung Süden zu fahren.

Wir wünschen Ihnen eine erlebnisreiche Fahrt.

Herzlich,

Annemarie Meyer

Geschäftsführerin Glacier Express AG

Experience the Alps

Dear guests,

We are delighted to welcome you on board the Glacier Express. Come with us on an unforgettable journey through the heart of Switzerland. Sit back and enjoy the unspoilt countryside as you glide through the Alps, crossing 291 bridges, passing through 91 tunnels and taking in uninterrupted views of countless mountain peaks, plunging gorges, idyllic Alpine villages and glistening rivers.

Along the way, treat yourself to our regional specialities and drinks from the galley and savour Glacier Express highlights such as the highest point on the line at the Oberalp Pass, the stretch through the Rhine Gorge and the impressive Landwasser Viaduct crossing. Set eyes for the first time on the Matterhorn and the Engadine Lakes and marvel at incredible feats of railway engineering along the way.

Once you arrive at your destination, you have endless further opportunities to get out and about exploring the Alps and learning more about our culture, traditions and history. Why not take a trip up the Gornergrat in Zermatt or head south from St Moritz on the Bernina Express?

We wish you a pleasant journey packed with marvellous experiences!

Sincerely,

Glacier Express AG

INHALT CONTENT

Unvergessliche Momente

Unforgettable Moments

Memories of a wonderful time 08 09 10 14 16 20 22 24 26 30 34

Das sagen Fahrgäste zum Glacier Express

What passengers say about the Glacier Express

Nachhaltig mit dem Glacier Express unterwegs

Sustainability on board the Glacier Express

Ihre Gastgeber im Glacier Express

Your hosts on board the Glacier Express

Mit der Nostalchic Class auf Zeitreise

Travel back in time in NostalChic Class

Ein Abenteuer rund um den Landwasserviadukt

Adventures around the Landwasser Viaduct

2025: Ein Event-Jahr der Extraklasse

2025: a year of exceptional events

48 Stunden in St. Moritz

48 hours in St Moritz

Wandern im Paradies

A walkers’ paradise

Ihr Reisebegleiter im Glacier Express

Your Glacier Express travel companion

Erinnerungen an schöne Stunden

PIONEERING SWISS WATCHMAKING: EXPLORE TIME WITH CARL F. BUCHERER

Carl F. Bucherer stands as a beacon of Swiss precision, heritage, and innovation. For over 135 years, the Lucerne-based manufacture has been crafting timepieces that combine impeccable artistry with cutting-edge technology, embodying the spirit of exploration and excellence.

At the core of Carl F. Bucherer’s legacy is its patented Peripheral Technology, a groundbreaking innovation that reimagines the traditional architecture of watch movements. By positioning the rotor around the periphery of the movement and guiding it with ball bearings, the design eliminates the need for a central rotor, offering an unobstructed view of the intricate mechanics. This pioneering concept reflects the brand’s dedication to pushing the boundaries of watchmaking while showcasing the artistry that defines Swiss craftsmanship.

For those seeking the pinnacle of innovation, the Manero Tourbillon Double Peripheral is a masterpiece. With its floating tourbillon and dual patented peripheral technologies, it represents the ultimate convergence of engineering excellence and sophisticated design. This extraordinary watch is more than an instrument of time; it’s a symbol of Carl F. Bucherer’s unwavering commitment to innovation and artistry.

The Manero Peripheral is a shining example of this philosophy. With its mesmerizing blue dial and perfectly matched strap, this timepiece embodies timeless elegance and technical prowess. Powered by the in-house automatic caliber A2050, featuring the distinctive CFB peripheral rotor, it offers not only exceptional precision but also a unique aesthetic that resonates with the contemporary watch enthusiast.

Whether traversing the breathtaking landscapes of the Swiss Alps aboard the Glacier Express or exploring the vibrant streets of the world’s most iconic cities, Carl F. Bucherer’s timepieces are the perfect companions. Each watch is a celebration of refined sophistication and a testament to the pioneering spirit that has guided the brand since 1888.

Experience the art of Swiss watchmaking at its finest with Carl F. Bucherer—where time, elegance, and innovation converge. #EXPLORINGTIME

UNFORGETTABLE MOMENTS UNVERGESSLICHE MOMENTE

Zeigen Sie uns Ihre schönsten Glacier Express Fotos! Wenn Sie besondere Momente Ihrer Reise eingefangen haben, teilen Sie gerne Ihre Erinnerungen an Ihre Reise mit uns. Folgen Sie uns auch auf unseren Social-Media-Kanälen, um weitere faszinierende Eindrücke vom Glacier Express zu entdecken!

Send us your favourite Glacier Express photos! If you have captured special moments from your trip, we would love it if you could share your memories of your journey with us. And follow us on our social media channels to discover more fascinating impressions of the Glacier Express!

Instagram: @glacierexpress.ch

Facebook: @glacierexpress.ch

TikTok: @glacierexpress.ch

DAS SAGEN FAHRGÄSTE

ZUM GLACIER EXPRESS

WHAT PASSENGERS SAY ABOUT THE GLACIER EXPRESS

«Für den Honeymoon haben wir uns erstmals einen Trip nach Österreich, Deutschland, Italien und in die Schweiz gegönnt. Wir fahren gesamte Strecke des Glacier Express, die Landschaften sind einfach atemberaubend.»

«Zuhause hiess es, wenn Ihr die Schweiz besucht, dann nehmt den Glacier Express. Ein guter Tipp. Die Panoramafenster erlauben wunderbare Ausblicke, vor allem die Rheinschlucht hat uns beeindruckt.»

«Auch per Auto kann man in der Schweiz grossartige Landschaften erblicken. An Bord des Glacier Express ist das jedoch anders. Man lehnt sich entspannt zurück, geniesst den Moment und gönnt sich eine Mahlzeit, denn das gehört dazu.»

«Ich hatte immer wieder Photos vom Glacier Express angeschaut, jetzt habe ich begriffen, dass die Realität viel besser ist. Komfort und Service überzeugen. Und die über Audio angebotenen Informationen sind sehr aufschlussreich.»

«Gestern reiste ich mit dem Bernina Express und heute bin ich zum ersten Mal mit dem Glacier Express unterwegs. Fahren werde ich bis nach Zermatt. Entdeckt habe ich die Reise im Internet. Ich mag die Schweiz und will so viel wie möglich sehen.»

«For our honeymoon, we treated ourselves to our first trip to Austria, Germany, Italy and Switzerland. We travelled the whole length of the Glacier Express line – the scenery is simply breathtaking.»

«At home, people said to us, ‘if you’re visiting Switzerland, you simply must take the Glacier Express’. They weren’t wrong – you get amazing views from the panoramic windows! It was the Rhine Gorge that impressed us most.»

«You can see Switzerland’s amazing scenery from the car, but on board the Glacier Express it’s completely different. You can sit back, relax, enjoy the moment and tuck into a delicious meal, because that’s all part of the experience!»

«I’d seen lots of photos of the Glacier Express, but I found that the real thing is so much better. The comfort and service are first class. And the audio guide is really informative.»

«We took advantage of a long weekend to finally experience the unique scenery of the Swiss Alps up close. For us, the absolute highlight has to be the Matterhorn – it’s incredible!»

Brook und Jim Therrien, USA Heidi Lam und Henry Leung, Hongkong
Nelie de Kwaasteniet und Peter van Hulten, Niederlande
Jeff Turner, Grossbritannien
Jón Sigbjörnsson und Koralia Giori mit Tochter Iris Elva Jónsdóttir, Dänemark

Die Ursprünglichkeit der einzigartigen Schweizer Natur möchten wir mit einem nachhaltigen Umgang wahren und geben deshalb unser Bestes, Ihre Reise mit uns so nachhaltig wie möglich zu gestalten. Damit wir unseren jetzigen und vor allem auch zukünftigen Gästen eine unvergessliche Erinnerung an eine facettenreiche Schweizer Landschaft mit nach Hause geben können.

To preserve the pristine nature of the unique Swiss countryside, we are keen to incorporate sustainability in what we do. That’s why we do our level best to make your journey with us as sustainable as possible. This is the only way that we can be sure our current and also our future guests will return home with lasting memories of Switzerland’s stunning landscapes and scenery.

Strom als Energiequelle im Bahnwesen Bereits früh wurde in der Schweiz in überaus kurzer Zeit ein grosser Teil des Bahnbetriebes elektrifiziert und nahm so durch die rasche Umstellung bereits in Zwischenkriegszeit eine Pionierrolle ein.

Auch beim Glacier Express wurde seit der Jungfernfahrt 1930 ein Grossteil der Strecke elektrisch betrieben. 1941 wurde dann auch für den letzten Streckenabschnitt zwischen Brig und Disentis auf die Dampflock verzichtet und ein elektrischer Antrieb genutzt. Heutzutage ist die Elektrifizierung im Schweizer Bahnwesen eine Selbstverständlichkeit und der Klimaschutz einer der Haupttreiber. Mit der frühzeitigen Umstellung hat die Schweizer Bahn gegenüber der Elektrifizierung im Strassenverkehr rund ein Jahrhundert an Vorsprung.

Using electricity to power the railways

A large part of the Swiss rail network was quick to adopt electricity, playing a pioneering role in the move towards railway electrification in the 1920s and 30s.

And the Glacier Express is no exception: on its maiden voyage in 1930, a considerable stretch of the line was already electrified. In 1941, the last section between Brig and Disentis/Mustér was able to do away with steam locomotives since an electric drive system could be used for the whole journey. Today, we take for granted that the Swiss railway network is electrified, with climate protection being one of the main reasons for this. Having adopted electrification so early, in this respect the Swiss railways are about a century ahead of the road network!

Mit gutem Gewissen geniessen Nachhaltiger Konsum bedeutet kein Verzicht auf Genuss. Ganz nach diesem Grundsatz wird durch unseren Gastronomiepartner, die Panoramic Gourmet AG, für die Menüauswahl an Bord besonders auf lokale und saisonale Produkte gesetzt, damit der Gast eine authentische Schweizer Küche erleben kann.

So finden Sie eine grosse Auswahl an lokalen Zutaten, wie unter anderem Schweizer Fleisch und Käse oder Weine aus dem Wallis und Graubünden. Sie geniessen gerade einen leckeren Cappuccino?

Die Kaffeebohnen dafür werden auf über 1'700 M.ü.M. in der höchstgelegenen Rösterei Europas in Zuoz geröstet. Die Milch? Kommt aus der ältesten Stadt der Schweiz, aus Chur!

Auch ist die Panoramic Gourmet AG Mitglied beim Branchenverband gegen Lebensmittelverschwedung «United Against Waste». So wird zum Beispiel beim Servieren des Hauptgerichtes auf einen Plattenstatt Tellerservice gesetzt und die Zutaten aus heissen Platten direkt beim Gast am Platz auf den Teller geschöpft. Der Vorteil? Es kann individuell auf den Hunger des Gastes eingegangen und weniger Essen verschwendet werden.

Swisstainable

Im Juni 2022 sind die Glacier Express AG und die Panoramic Gourmet AG mit dem «Swisstainable» Zertifikat ausgezeichnet worden und somit offiziell Teil der Nachhaltigkeitskampagne der nationalen Tourismusorganisation Schweiz Tourismus. Mit der Zertifizierung bekennen wir uns als Firma zu einer nachhaltigen Unternehmensführung und entwickeln den Betrieb Schritt für Schritt in Richtung Nachhaltigkeit weiter.

Savour our culinary delights with a clear conscience Sustainable consumption doesn’t have to mean giving up delicious food. Our gastronomic partners Panoramic Gourmet AG are firmly in favour of this principle. When it comes to making their selections for the on-board menu, they put the emphasis on local, seasonal produce, enabling our passengers to enjoy authentic Swiss cuisine.

That’s why on board you’ll enjoy an extensive selection of local ingredients, including Swiss meats and cheeses and wines from Valais and Graubünden. Are you partial to a delicious cappuccino? The coffee beans we use in ours are roasted by Europe’s highest coffee-roasting plant in Zuoz, at an altitude of more than 1700 metres. And the milk in it comes from the oldest town in Switzerland, Chur.

And that’s not all: Panoramic Gourmet AG is a member of the industry association United Against Waste. For example, they serve the main course from one dish instead of using plated service, with the meal being served onto the diner’s plate at the table while they are seated. The advantage? Portions can be tailored to the appetite of the individual diner, and this reduces food waste.

Swisstainable

In June 2022, Glacier Express AG and Panoramic Gourmet AG were awarded «Swisstainable certification», thereby officially joining the sustainability campaign championed by our national tourism organisation Switzerland Tourism. With this certification, we can claim our credentials as a sustainably managed company, working step by step to make our company more sustainable.

IHRE GASTGEBER

IM GLACIER EXPRESS YOUR HOSTS ON BOARD THE GLACIER EXPRESS

Sie sorgen auf höchstem Niveau für das leibliche Wohl der Bahngäste und begeistern mit erlesener Kulinarik: Die Gastgeber der Panoramic Gourmet AG. Die Genusstruppe kennt das kulinarische Angebot an Bord bis ins kleinste Detail. Beste Tippgeber also für schönste Genussmomente.

Serving up only the very best, they wine and dine the guests on board, impressing them with their culinary prowess. Meet your hosts from the Panoramic Gourmet AG catering company. The lovely people at Panoramic Gourmet know everything there is to know about the fine food and drink they serve on board. Who better, then, to recommend their top tips for your dining pleasure?

Der passionierte Koch ist der Meister der schaukelnden Bordküche und liebt es, mit Gästen aus allen Teilen der Welt im Austausch zu sein und sie für eine kurze Zeit verwöhnen zu dürfen. Seine Empfehlung und eines seiner Lieblingsgerichte ist das Rindsfilet, à la Minute und auf den Punkt genau frisch in der Zugsküche zubereitet. Auf den Teller kommt bei Kailainathan Thiyagarajah nur bestes Schweizer Fleisch – und das zergeht auf der Zunge.

This passionate chef runs the show in the on-board galley. He loves to chat with guests from all over the world and enjoys treating their taste buds to something special for a short while. His recommendation (and one of his favourite dishes) is fillet of beef à la minute, freshly prepared and cooked to perfection on board. With Kailainathan in charge, only the finest melt-in-the-mouth Swiss beef makes it onto the plate.

Barbara Bieler

Heidi Wii / Heidi Wii

Für die dynamische Servicefachkraft ist das abwechslungsreiche Arbeiten auf Reisen durch die schöne Bergwelt Privileg und Motivation. Der Blick durchs Fenster erinnert sie daran, welche kulinarischen Schätze aus der Region mit auf Tour sind. Sie mag besonders, dass die Gäste im Glacier Express Zeit haben. Darum erzählt ihnen Barbara Bieler auch gerne Geschichten über die einheimischen Produkte. Ein zünftiger Älplerzvieri? Zu dieser Vesper passt ein frischer, junger Wein. Der Heidi Wii, ein Blauburgunder aus der Traditionskellerei Von Salis in Maienfeld in der Bündner Herrschaft. Aus Heidis Heimat, wo die weltberühmte Geschichte spielt um das vom Fernweh geplagte Bergkind, seinen Freund Geissenpeter und den Grossvater Alpöhi.

For this hard-working table attendant, variety is the spice of life! That, along with the stunning Alpine scenery, is a privilege that makes her glad to come to work every day. The view out of the window reminds her of all the regional culinary specialities that accompany them on the journey. What Barbara likes most about the Glacier Express is that the guests have plenty of time to while away on board, so she likes to explain to the diners the back story of some of the local produce. How about a generous plate of Älplerzvieri?

A fresh, young wine is the best accompaniment to this hearty selection of cold meats and cheeses. Heidi Wii is a Pinot Noir from the traditional Von Salis winery in Maienfeld in the Bündner Herrschaft vineyards. This is where the famous story of Heidi is set, the tale of the young homesick girl who had to leave her mountain home, and of her friend the goatherd Peter and her grandfather Alpöhi.

Die aufgestellte Gastgeberin kann sich keinen schöneren Arbeitsplatz vorstellen: Inmitten begeisterter Gäste und vor dem Fenster die schönsten Landschaften. Jede Fahrt ist anders und jede ein Erlebnis. Sie liebt die Herausforderung, allen Gästen aus den unterschiedlichsten Kulturen und mit verschiedensten Anforderungen gerecht zu werden. Angetan hat es Viera Tkacova das Speiseeis Glatsch Balnot. Glatsch ist Rätoromanisch und bedeutet Eis. Produziert wird das Glacé, wie es in der Schweiz heisst, in Surava, einem kleinen Bergdorf an der Bahnroute. Im Angebot sind die unterschiedlichsten Aromen, ganz traditionelle oder auch ausgefallene wie Heu, Arvenholz oder Wasabi. Ihr persönlicher Favorit ist übrigens die «Rote Johannisbeere».

Viera is all smiles at work. She can’t imagine having a better job than this, enjoying the company of delighted diners and taking in the views of the stunning scenery along the way. Every journey is different, each departure a new experience. She loves the challenge of satisfying guests from all sorts of cultures with different requirements. Viera is particularly taken with the Glatsch Balnot gourmet ice cream. Glatsch is Romansh for ice cream. Glatsch Balnot make their glacé, as we call it in Switzerland, in Surava, a small mountain town that lies on the route of Glacier Express. They make all sorts of flavours, ranging from the dependably traditional to the outlandish, such as hay, Swiss stone pine and wasabi. Viera’s personal favourite is redcurrant.

Viera Tkacova

Glatsch Balnot / Glatsch Balnot ice cream

Kailainathan Thiyagarajah Schweizer Rindsfilet Fillet of Swiss beef

MIT DER NOSTALCHIC CLASS AUF ZEITREISE

TRAVEL BACK IN TIME IN NOSTALCHIC CLASS

Wenn die Gegenwart auf die Vergangenheit trifft, entsteht ein einzigartiges Reiseerlebnis voller Nostalgie und Eleganz.

Past meets present in a unique travel experience filled with nostalgia, luxury and indulgence.

1898 nahm die Gornergrat Bahn als erste Zahnradbahn Europas, die über 3000 m ü. M. führt, ihren Betrieb auf. Noch heute zieht sie Gäste aus der ganzen Welt an und hält ihren Rekord als höchste im Freien angelegte Zahnradbahn Europas. Mit der NostalChic Class lässt die Gornergrat Bahn die glamourösen Tage vergangener Zeiten aufleben und verbindet das goldene Zeitalter der Zugreise mit der atemberaubenden Alpenlandschaft.

Die Reise beginnt in Zermatt, wo Gäste mit einem Willkommensdrink und einem Apéro-Riche empfangen werden. Ein Concierge begleitet sie zur Talstation, und im stilvoll restaurierten Wagen der NostalChic Class aus dem Jahr 1961 beginnt das Abenteuer. Von Zermatt führt die Reise hinauf zum Gornergrat, stets mit bester Sicht auf das Matterhorn.

Während der Fahrt erzählt der mehrsprachige Concierge Geschichten aus der Region, die den historischen Hintergrund lebendig machen. Auf dem Weg passiert der Zug Orte, die tiefe Einblicke in vergangene Zeiten bieten. Dank garantierten Fensterplätzen geniessen die Gäste eine unvergessliche Panoramaaussicht.

Ein exklusiver Fotohalt ermöglicht es den Reisenden, das majestätische Matterhorn in voller Pracht festzuhalten. Nach etwa 60 Minuten Fahrt erreicht der Zug den Gornergrat. Von hier aus geniessen die Gäste eine spektakuläre Aussicht auf 29 Viertausender, darunter die Dufourspitze, der Liskamm oder der Monte Rosa.

Der nächste Halt ist die Riffelalp, wo die Gäste mit einem regionalen Vier-Gänge-Menü im Riffelalp Resort verwöhnt werden. Dieses Menü, das aus lokalen Zutaten kreiert wird, zelebriert die gehobene Schweizer Küche und rundet die nostalgische Reise perfekt ab.

Weitere Informationen und Buchung unter: gornergrat.ch/nostalchic-class

In 1898, the Gornergrat Railway became Europe’s first cog railway to operate at over 3000 metres above sea level. Today, it continues to attract visitors from around the world and still holds the record as the highest open-air cog railway in Europe. With its NostalChic Class, the Gornergrat Railway revives the glamour of days gone by, combining the golden age of rail travel with the breathtaking Alpine landscape.

The journey begins in Zermatt, where guests are welcomed with a drink and exclusive aperitif specialities. A concierge leads you to the valley station, where the adventure begins in the stylishly restored 1961 NostalChic Class carriage. From Zermatt, the journey takes you up to the Gornergrat, with an excellent view of the Matterhorn throughout.

During the journey, the multilingual concierge recounts fascinating anecdotes that bring the region’s history to life, while the train passes places that offer insights into times gone by. The guaranteed window seats mean every guest can enjoy unforgettable panoramic views.

A stop at an exclusive location allows passengers to take unparalleled photos of the majestic Matterhorn in all its glory. After a train ride of around 60 minutes, the train reaches the Gornergrat. From here, guests can enjoy spectacular views of no less than 29 four-thousand-metre peaks, including the Dufourspitze, the Liskamm or the Monte Rosa.

The next stop is Riffelalp, where guests are treated to a regional four-course menu at the Riffelalp Resort. Created from local ingredients, the menu celebrates fine Swiss cuisine, perfectly rounding off this trip back in time.

For further information and reservations gornergrat.ch/nostalchic-class

Matterhorn Gla

erste Teil.

erste Teil.

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

Glacier Paradise and the Gornergrat.

Glacier Paradise and the Gornergrat.

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

TWO PEAKS,

JUST ONE TICKET

In a one-day trip you can discover both make sure you have an empty memory any of the amazing sights you see with the ride in the “Matterhorn Express” hest ‘3S’ (three-cable) cableway, up sea level. Once you get to Europe’s world of snow and ice. Go to the 360° metre peaks and 14 glaciers, spread

In a one-day trip you can discover both make sure you have an empty memory any of the amazing sights you see on with the ride in the “Matterhorn Express” hest ‘3S’ (three-cable) cableway, up sea level. Once you get to Europe’s world of snow and ice. Go to the 360° metre peaks and 14 glaciers, spread

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

JUST ONE TICKET

TICKET

besteigen Sie hoch zum Matterhorn von Matterhorn. Makulinarisch komfortabel Tag inmitten

besteigen Sie hoch zum Matterhorn von Matterhorn. Makulinarisch komfortabel inmitten

ONE TICKET

There are plenty of must-see places in Zermatt. However, if you want to go higher than the Matterhorn village you can’t miss seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Glacier Paradise and the Gornergrat.

PEAKS, JUST ONE TICKET

There are plenty of must-see places in Zermatt. However, if you want to go higher than the Matterhorn village you can’t miss seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Glacier Paradise and the Gornergrat.

must-see However, higher than village you can’t excursion Matterhorn the

Before you start, not to miss saving adventure begins l”, the world’s hig3,883 metres above the high alpine 38, four-thousand

There are plenty of must-see places in Zermatt. However, if you want to go higher than the Matterhorn village you can’t miss seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Glacier Paradise and the Gornergrat.

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

TWO PEAKS, JUST ONE TICKET

are plenty of must-see in Zermatt. However, want to go higher than Matterhorn village you can’t seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Paradise and the Gornergrat.

There are plenty of must-see places in Zermatt. However, if you want to go higher than the Matterhorn village you can’t miss seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Glacier Paradise and the Gornergrat.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

viewing points. Before you start, camera so as not to miss saving peaks. The day’s adventure begins “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s higParadise at 3,883 metres above you encounter the high alpine discover the 38, four-thousand Switzerland.

Matterhorn glacier paradise

There are plenty of must-see places in Zermatt. However, if you want to go higher than the Matterhorn village you can’t miss seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Glacier Paradise and the Gornergrat.

Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, on your phone or camera so as not to miss saving way to the two peaks. The day’s adventure begins in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s higMatterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above mountain station you encounter the high alpine viewing platform and discover the 38, four-thousand France, Italy and Switzerland.

There are plenty of must-see places in Zermatt. However, if you want to go higher than the Matterhorn village you can’t miss seeing our two excursion mountains, the Matterhorn Glacier Paradise and the Gornergrat.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s higcableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand spread between France, Italy and Switzerland.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn-Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) railway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s hig(three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

Matterhorn glacier paradise

PEAKS,JUST

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

In a one-day trip you can discover both of Zermatt’s must-see viewing points. Before you start, make sure you have an empty memory card on your phone or camera so as not to miss saving any of the amazing sights you see on your way to the two peaks. The day’s adventure begins with the ride in the “Matterhorn Express” and in the “Matterhorn Glacier Ride l”, the world’s highest ‘3S’ (three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metre peaks and 14 glaciers, spread between France, Italy and Switzerland.

Matterhorn

Matterhorn

It’s just one highlight after another because of your trip. Take the cable car towards historic Gornergrat Railway and wend highlight. From a height of 3,089 metres the multi-media experience world sunny terrace outside the Kulm Hotel and full of wonderful impressions the matt. A perfect ending to a perfect peaks.

It’s just one highlight after another because of your trip. Take the cable car towards historic Gornergrat Railway and wend highlight. From a height of 3,089 metres the multi-media experience world Zooom sunny terrace outside the Kulm Hotel and full of wonderful impressions the matt. A perfect ending to a perfect peaks.

ONETICKET

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zerperfect day in the midst of the highest and most stunning alpine

One exciting highlight follows the next. The cable car takes you back to Furi and up to Riffelberg. There, Switzerland‘s first electric cog railway, the Gornergrat Railway, awaits you. It takes you up to the Gornergrat in comfort. At 3089 m above sea level, the Matterhorn presents itself in all its glory. Experience the interactive exhibition „ZOOOM the Matterhorn - See. Feel. Marvel.“ Soak up the sun on the terrace of the Kulmhotel or deepen your knowledge of the history of the Gornergrat Railway on the theme trail, which leads you after seven stops to the photopoint on the Gornergrat - the Golden Spot.

highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zerperfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine

Glacier Paradise is only the first part Riffelberg, where you board the the Gornergrat, the day’s second Matterhorn’s most beautiful side. Visit Make yourself comfortable on the hotel’s caterers. Fortified, relaxed take you comfortably back to Zerhighest and most stunning alpine

only the first part where you board the the day’s second beautiful side. Visit comfortable on the Fortified, relaxed comfortably back to Zerstunning alpine

the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part and then up to the Riffelberg, where you board the way gently up to the Gornergrat, the day’s second will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the Matterhorn. Make yourself comfortable on the spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed cog-wheel train will take you comfortably back to Zerthe midst of the highest and most stunning alpine

must-see However, higherthan villageyoucan’t twoexcursion MatterhornParadiseandthe

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

Trockener Steg

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

Trockener Steg

Matterhorn

Inaone-daytripyoucandiscoverbothofZermatt’smust-seeviewingpoints.Beforeyoustart, makesureyouhaveanemptymemorycardonyourphoneorcamerasoasnottomisssaving anyoftheamazingsightsyouseeonyourwaytothetwopeaks.Theday’sadventurebegins withtherideinthe“MatterhornExpress”andinthe“MatterhornGlacierRidel”,theworld’shighest‘3S’(three-cable) cableway, up to the Matterhorn Glacier Paradise at 3,883 metres above sea level. Once you get to Europe’s highest mountain station you encounter the high alpine world of snow and ice. Go to the 360° viewing platform and discover the 38, four-thousand metrepeaksand14glaciers,spreadbetweenFrance,ItalyandSwitzerland. It’sjustonehighlightafteranotherbecausetheMatterhornGlacierParadiseisonlythefirstpart ofyourtrip.TakethecablecartowardsFuriandthenuptotheRiffelberg,whereyouboardthe historic GornergratRailwayandwendyourwaygentlyuptotheGornergrat,theday’ssecond highlight.Fromaheightof3,089metresyouwillseetheMatterhorn’smostbeautifulside.Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunnyterraceoutsidetheKulmHotelandbespoiledbythehotel’scaterers.Fortified,relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt.Aperfectendingtoaperfectdayinthemidstofthehighestandmoststunningalpine peaks.

Matterhorn

Schwarzsee

Schwarzsee

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

It’s just one highlight after another because the Matterhorn Glacier Paradise is only the first part of your trip. Take the cable car towards Furi and then up to the Riffelberg, where you board the historic Gornergrat Railway and wend your way gently up to the Gornergrat, the day’s second highlight. From a height of 3,089 metres you will see the Matterhorn’s most beautiful side. Visit the multi-media experience world Zooom the Matterhorn. Make yourself comfortable on the sunny terrace outside the Kulm Hotel and be spoiled by the hotel’s caterers. Fortified, relaxed and full of wonderful impressions the cog-wheel train will take you comfortably back to Zermatt. A perfect ending to a perfect day in the midst of the highest and most stunning alpine peaks.

Matterhorn
Matterhorn
Matterhorn

Ab der offiziellen Eröffnung am 14. und 15. Juni 2025 bietet der Erlebnisraum «Landwasserwelt» in Graubünden ein einzigartiges Erlebnis rund um den weltberühmten Landwasserviadukt.

Fünf Erlebniswelten vereinen Natur, Kultur und Technik und schaffen unvergessliche Abenteuer für Gross und Klein.

From the official opening on June 14 and 15, 2025, the Landwasser World adventure area in Graubünden will offer a unique experience around the world-famous Landwasser Viaduct. Five themed adventure areas combine nature, culture and technology to create unforgettable experiences for young and old alike.

DIE LANDWASSERWELT –

EIN ABENTEUER RUND UM

DEN LANDWASSERVIADUKT

LANDWASSER WORLD –ADVENTURES AROUND THE LANDWASSER VIADUCT

Im Zentrum der Landwasserwelt steht die Geschichte der Rhätischen Bahn, die in der Erlebniswelt Bahn auf spannende Weise erlebbar wird. Der Landwasserviadukt, das Wahrzeichen Graubündens, der Wiesnerviadukt, der historische Zug und das Bahnmuseum Albula lassen die Gäste in die Pionierzeit der Eisenbahn eintauchen.

In der Erlebniswelt Kultur entdecken Besucherinnen und Besucher historische Bauwerke wie Engadinerhäuser und kunstvolle SgraffitoFassaden auf der interaktiven «FiliTour» durch Filisur. Die Erlebniswelt Landwirtschaft ermöglicht es, die alpine Berglandwirtschaft hautnah zu erleben – vom Alltag der Bauern bis hin zu Übernachtungen auf dem Hof. Regionale Spezialitäten können vor Ort probiert und gekauft werden.

Wanderlustige kommen in der Erlebniswelt Wald auf ihre Kosten: Auf zahlreichen Wanderwegen können Besucherinnen und Besucher die Natur erkunden und durch Wälder schlendern. Eine Fahrt mit der Sesselbahn Darlux eröffnet spektakuläre Aussichten auf die umliegende Bergwelt.

Die Erlebniswelt Wasser führt entlang des Wasserwegs ansaina, vorbei an rauschenden Wasserfällen und durch tiefe Schluchten, wo das Element Wasser in all seinen Facetten entdeckt werden kann.

Die Landwasserwelt ist ein gemeinschaftliches Projekt von Investoren, Destinationen sowie Gemeinden, Betriebspartnern aus der Region Graubünden und der Rhätischen Bahn AG. Sie vereint die faszinierende Natur, Kultur und Geschichte Graubündens in einem einzigartigen Erlebnisraum, der spannende Abenteuer bereithält –von kulturellen Entdeckungen bis hin zu abenteuerlichen Naturerlebnissen inmitten der Bündner Bergwelt.

At the heart of Landwasser World is the Rhaetian Railway, whose exciting history is brought to life in the Railway adventure area. Guests can immerse themselves in the railway’s pioneering days with the Landwasser Viaduct, Graubünden’s most famous landmark, the Wiesen Viaduct, the historic train itself and the Albula Railway Museum.

In the Culture adventure area, visitors can explore buildings such as Engadin houses and artistic sgraffito facades on the interactive FiliTour through the village of Filisur. The Agriculture adventure area provides an up-close experience of Alpine mountain agriculture –from a taste of the farmers’ daily lives through to overnight stays on the farm. Regional specialities can be sampled and bought on site.

Hiking enthusiasts get their money's worth in the Forest adventure world: visitors can explore nature and stroll through forests on numerous hiking trails. Meanwhile, a ride on the Darlux chairlift opens up spectacular views of the surrounding mountains.

The Water adventure area features the Ansaina Waterway, which takes visitors past rushing waterfalls and through deep gorges, letting them experience the element of water in all its forms.

Landwasser World is a joint project set up by investors, tourist destinations and municipalities, and business partners from the Graubünden region, together with the Rhaetian Railway AG. It combines the fascinating nature, culture and history of Graubünden in a unique adventure area that offers a world of exciting experiences – from cultural discoveries to adventures in nature – in the heart of the Graubünden mountains.

2025: EIN EVENT-JAHR

DER EXTRAKLASSE

Zermatt, der Weltkurort am Fusse des Matterhorns, bietet das ganze Jahr über erstklassige Erlebnisse. Mit der höchsten Gourmetdichte der Alpen, 360 länderübergreifenden Pistenkilometern und einem perfekt ausgebauten Wander- und Bike-Netzwerk werden hier keine Wünsche offen gelassen.

2025: A YEAR OF EXCEPTIONAL EVENTS

Zermatt, the world-famous resort at the foot of the Matterhorn, offers first-class experiences all year, every year. With the highest density of gourmet restaurants in the Alps, 360 kilometres of slopes across both Switzerland and Italy and an excellent hiking and biking network, no wish is left unfulfilled here.

Doch das ist nur der Anfang: Über das gesamte Jahr verteilt punktet Zermatt zusätzlich mit herausragenden Events in verschiedenen Bereichen, die den Besuchern unvergessliche Höhepunkte bieten.

Symbiose aus Musik und Genuss

Das renommierte «Zermatt Unplugged» lockt grosse und kleine Stars der internationalen Musikszene sowie Musikliebhaber aus aller Welt nach Zermatt. Besucher erleben eine einzigartige Kombination aus Live-Musik auf höchstem Niveau, exzellenter Kulinarik und den letzten Spätwintertagen in den Bergen. Mit zahlreichen Nebenbühnen in den Zermatter Bergen, den über die Destination verteilten «Talent-Stages» und dem Festival-Herz im Dorfkern, das mit dem «Taste-Village» und dem Hauptzelt für kulinarische und musikalische Highlights sorgt, wird die Woche im April zu einem unvergesslichen Erlebnis. Die Ausgabe 2025 findet vom 8. bis 12. April statt.

Theaterkunst im Angesicht des Matterhorns

Die Erstbesteigung des Matterhorns 1865 markierte den Start des Tourismus in Zermatt. «The Matterhorn Story» erzählt dieses dramatische Ereignis auf bewegende Weise. Zehn Jahre nach dem Riesenerfolg kehren die Freilichtspiele Zermatt mit dieser Inszenierung zurück. Das Comeback dieses eigens für Zermatt geschriebenen Stücks findet vom 10. Juli bis 29. August 2025 statt.

Die weltbesten Mountainbiker/innen in Zermatt

Die ersten kombinierten Mountainbike-Weltmeisterschaften werden vom 30. August bis 14. September 2025 im Kanton Wallis ausgetragen. Zermatt wird einer der Austragungsorte sein und am 9. September 2025 die Bühne für die Disziplin «Short Track» bieten. Die Elite-Rennen werden live im Schweizer Fernsehen übertragen und bringen das Matterhorn in die ganze Welt.

But, in 2025, that’s just the beginning. Throughout the year, Zermatt is also hosting a variety of outstanding events in different sectors, offering visitors unforgettable high points.

A symbiosis of music and good food

The renowned Zermatt Unplugged festival brings stars of the international music scene, both big and small, to Zermatt. During this week-long event in April, music lovers from all over the world can enjoy a unique combination of live music of the highest calibre, superb cuisine and the very last days of late winter in the mountains. With numerous side stages in the Zermatt mountains, the Talent Stages spread throughout Zermatt, and the heart of the festival in the centre of the village – which supplies culinary and musical highlights with Taste Village and the Marquee Stage – Zermatt Unplugged is an unforgettable experience. The 2025 edition takes place from 8 to 12 April.

Theatre with a view of the mighty Matterhorn

The first ascent of the Matterhorn in 1865 marked the start of tourism in Zermatt. The Matterhorn Story gives a moving account of this dramatic event. Ten years after its hugely successful first staging, the Zermatt Open-Air Theatre is bringing this production back. Written specially for Zermatt, the play is being performed again from 10 July to 29 August 2025.

The world’s best mountain bikers come to Zermatt

The first-ever combined Mountain Bike World Championships will be held in the canton of Valais from 30 August to 14 September 2025. Zermatt will be one of the venues and will host the Short Track event on 9 September 2025. The elite races will be broadcast live on Swiss television and will bring the Matterhorn to the whole world.

48 STUNDEN IN ST. MORITZ

St. Moritz, das legendäre Schweizer Alpendorf auf 1856 m ü. M., vereint Lifestyle, Abenteuer, Kultur, Sport und Natur.

48 HOURS IN ST MORITZ

St Moritz, the legendary Swiss Alpine town at 1856 metres above sea level, has it all: lifestyle, adventure, culture, sport and nature.

Das ganze Jahr über locken Aktivitäten wie Skifahren, Bobfahren oder Wingfoiling auf dem See im Sommer. Als Geburtsort des Wintertourismus und Schauplatz des ersten Polo-Spiels auf einem zugefrorenen See ist St. Moritz weltbekannt. Auch die Kunstszene floriert hier mit einer der höchsten Konzentrationen internationaler Galerien.

The whole year is packed with activities for eager visitors, such as skiing and bobsleighing in winter, or wing foiling on the lake in summer. St Moritz is world famous as the birthplace of winter tourism and the site of the first polo match on a frozen lake. The art scene also flourishes here, with one of the highest concentrations of international galleries.

Tag 1

08.00 Uhr – Starten Sie mit einem Frühstück im THE VIEW im Hotel Grace La Margna. Geniessen Sie lokale Spezialitäten und buchen Sie im Voraus.

10.00 Uhr – Wandern Sie auf «Heidi‘s Blumenweg» und leihen Sie anschliessend ein E-Bike, um den See zu erkunden.

12.00 Uhr – Zurück in der Stadt, probieren Sie bei Hatecke das berühmte Bündnerfleisch. Danach können Sie in der Wega Buchhandlung stöbern.

15.00 Uhr – Gönnen Sie sich ein Stück Kuchen und einen Cappuccino in der Hauser Confiserie. Ein Besuch der Karsten Greve Galerie bietet anschliessend kulturelle Abwechslung.

17.30 Uhr – Zeit für Apéro! Geniessen Sie im Renaissance Bar im «Badrutt’s Palace Hotel» einen Cocktail oder Schweizer Wein.

19.00 Uhr – Fahren Sie mit der Standseilbahn auf den Muottas Muragl und geniessen Sie ein Dinner bei Sonnenuntergang.

Tag 2

09.00 Uhr – Beginnen Sie den Tag im Belmont Café mit einem leichten Frühstück und Kaffee.

10.00 Uhr – Entspannen Sie sich im Alpine Spa des Grand Hotels des Bains – Kempinski. Verschiedene Saunen und Pools bieten Erholung.

12.00 Uhr – Geniessen Sie im Kulm Hotel den Ausblick auf den See und die Berge bei einem leichten Mittagessen.

14.00 Uhr – Afternoon Tea im märchenhaften Suvretta House mit Blick über das Engadin.

16.00 Uhr – Das Segantini Museum präsentiert die beeindruckendsten Werke des Künstlers Giovanni Segantini.

18.30 Uhr – Abendessen bei La Scarpetta mit hausgemachter Pasta in gemütlicher Atmosphäre.

Day 1

08:00 – Start with breakfast at The View at the Hotel Grace La Margna. Book in advance to enjoy local specialities.

10:00 – Stroll along Heidi’s Blumenweg then rent an e-bike to explore the lake.

12:00 – Once back in town, try the famous Bündnerfleisch (cured beef) at Hatecke. After lunch, you can browse in the Wega bookshop.

15:00 – Treat yourself to cake and a cappuccino at Hauser Confectionery. Afterwards, it’s just a hop and a skip to the Karsten Greve Gallery for a taste of culture.

17:30 – Time for an aperitif! Enjoy a cocktail or a glass of Swiss wine at the Renaissance Bar in Badrutt’s Palace Hotel.

19:00 – Take the funicular to Muottas Muragl and enjoy dinner as the sun goes down.

Day 2

09:00 – Start the day with coffee and a light breakfast at the Belmont Café.

10:00 – Relax in the Alpine Spa at the Grand Hotel des Bains Kempinski, where a variety of saunas and pools await you.

12:00 – Savour the view of the lake and mountains at the Kulm Hotel while you enjoy a light lunch.

14:00 – Take afternoon tea in the fairytale setting of Suvretta House, with a view of the Engadine.

16:00 – Visit the Segantini Museum and view the most impressive works of the artist Giovanni Segantini.

18:30 – Tuck into homemade pasta in the cosy ambience of La Scarpetta.

In der Region Andermatt führen viele Wege ins Glück – das gilt für Individualisten, die Gipfel erklimmen wollen, genauso wie für Familien, die spannende Pfade oder kristallklare Badeseen suchen. Zu erleben gibt es saftig blühenden Wiesen, grüne Wälder, bizarre Felsformationen, Bergseen und Hütten. Hier drei Tipps von leicht bis schwer:

The Andermatt region is a haven for walkers of all kinds – for individualists who want to climb peaks as well as for families looking for exciting trails or crystal-clear bathing lakes. There are lush lowering meadows, green forests, bizarre rock formations, mountain lakes and huts. Here are three suggested walks, from easy to difficult:

WANDERN IM PARADIES A WALKERS’ PARADISE

Kräuterlehrpfad (Dauer: 2:30 h, mittel)

Der Themenweg für Pflanzenbegeisterte. Zur Begleitung empfehlen wir die Aurira-Kräuterfibel, die noch viele weitere Wildkräuter aus der Region vorstellt. Wanderer begeben sich auf dem schönen Unteralprundgang auf die Spuren der heimischen Alpenflora. Auf dem Kräuterlehrpfad entdeckt man eine Vielfalt an Pflanzen und erfährt mehr über die Anwendung und Heilwirkung der jeweiligen Kräuter. Die Aurira-Kräuterfibel ist in der Tourist Info in Andermatt erhältlich.

Educational herbal trail (Duration: 2 hrs 30, moderate)

The themed trail for plant enthusiasts. To accompany your walk, we recommend the Aurira herbal guide, full of informaiton about wild herbs from the region. This walk follows the beautiful Unteralp circular trail showing walkers the local Alpine flora.The educational herbal trail introduces you to countless interesting plants and you can learn more about the use and healing properties of each herb.The Aurira herbal guide is available from the Tourist Information Office in Andermatt.

Kräuterlehrpfad/Herbal educational trail

Meiggelenstock (Dauer: 7:50 h, schwer)

Eine abwechslungsreiche Wanderung, die jedoch eine gute Kondition und Bergerfahrung erfordert. Vom ehemaligen Bahnhof Wassen führt der Weg durch den Schutzwald bis über die Waldgrenze und weiter hoch zum Meiggelenstock. Auf dem Gipfel werden Wanderinnen und Wanderer mit einer grandiosen Aussicht über das Urner Oberland belohnt. Der Rückweg führt am Chli See vorbei, durch den Schutzwald oberhalb von Wassen und zurück zum Startpunkt.

Meiggelenstock (Duration: 7 hrs 50, difficult)

A very varied hike, suitable only for fit and experienced mountain walkers. From the old railway station at Wassen, this walk takes you up through the forest reserve to above the tree line, climbing further to the top of Meiggelenstock. From the summit, you are rewarded with a magnificent view over the Urner Oberland. The route back takes you past Chli See mountain tarn and back through the forest reserve above Wassen to return to your starting point.

Unteralprundgang/Exploring the Unteralp

Unteralprundweg Rohr (Dauer: 1:30 h, leicht)

Eine kurze Rundwanderung, die alles bietet: Naturschutzflächen in einem Flachmoor, eine Hochstaudenflora, hochalpine Auenlandschaften und saftige Alpweiden. Der wunderschöne Weg führt von der Dorfbrücke in Andermatt über Treppenstufen zur MariahilfKapelle. Weiter geht’s hinauf zum Schützenhaus bis zum Wasserfall des Gurschenbachs und nach kurzem Abstieg über die Brücke, bei der ein Rastplatz zu einer Pause einlädt, einem Fahrsträsschen entlang zurück nach Andermatt.

Unteralp circular trail Rohr (Duration: 1 hr 30, easy)

A short circular trail with a bit of everything: beautiful conservation moorland, tall floral plants, high-altitude wetlands and Alpine meadows alive with colourful blooms. This stunning walk starts from the village bridge in Andermatt, climbing in stages to the Mariahilf Chapel. You continue to ascend to the Schützenhaus Hut and on to the Gurschenbach Waterfall. After a short descent, crossing a bridge (where a picnic area is a lovely place for a rest), you follow a narrow road back to Andermatt.

Meiggelenstock

Sicher zum Stillstand

Ihr Partner für innovative Vakuumund DruckluftBremssysteme

We have been developing and implementing new and pioneering contact line systems for our customers since 1923. Driven by their trust and our innovative spirit, we strive every day to push further ahead with the tried and tested and find new sustainable answers to the mobility needs of tomorrow.

SAGENHAFTES ANDERMATT FABULOUS ANDERMATT

Die Ferienregion Andermatt liegt im Herzen der Schweizer Alpen und auf halber Strecke der Glacier Express-Linie. Entdecken Sie Andermatt während Ihres Aufenthaltes.

The Andermatt Holiday Region lies at the heart of the Swiss Alps and is at the half-way point on the Glacier Express line. Discover Andermatt during your stay.

Tipp 1: Bergrestaurant Gütsch

Bei der Bergstation der Gondelbahn Gütsch-Express befindet sich auf 2‘340 m das Restaurant Gütsch. Dort bieten Sternekoch Markus Neff und sein Team ein besonderes Gourmeterlebnis. Im Zentrum der Küche stehen saisonale Produkte mit Bezug zu Berg und Tal und eine Weinkarte mit einer grossen Auswahl an Schweizer Weinen. Die spektakuläre Aussicht von der Sonnenterrasse in Richtung Oberalppass, Gotthard und Urserntal macht das Einkehren im Restaurant Gütsch zu einem einzigartigen Erlebnis. www.guetsch.com

Tipp 2: Schöllenenschlucht (nur Sommer)

In der Schöllenenschlucht mit der Teufelsbrücke geniessen Sie eine einmalige Aussicht auf eine der berühmtesten Schluchten der Schweiz. Die Teufelsbrücke ist in rund 15 Minuten vom Bahnhof Andermatt aus zu Fuss erreichbar. Wer im Sommer einen Tiefblick in die Schöllenenschlucht erhaschen will, sollte den Rundweg unter die Füsse nehmen. Während dem rund 30-minütigen Spaziergang erleben Sie die Schöllenen hautnah zwischen senkrechten Felswänden und ergattern einen Blick auf die rauschende Reuss.

www.andermatt.swiss

Tip 1: Mountain restaurant Gütsch

The restaurant Gütsch is located at the top station of the GütschExpress gondola at 2,340 m asl. There star chef Markus Neff and his team offer a special gourmet experience. At the heart of the cuisine are seasonal products related to mountain and valley and a wine list with a large selection of Swiss wines. The spectacular view from the sun terrace towards the Oberalp Pass, Gotthard and Ursern Valley makes a stop at Restaurant Gütsch a unique experience.

www.guetsch.com

Tip 2: Schöllenen Gorge (Summer only)

In the Schöllenen Gorge with its Devil’s Bridge you can take in the unique view of one of the most famous gorges in Switzerland. From the Andermatt railway station the Devil’s Bridge can be reached by foot in just 15 minutes. Those who wish to delve deeper into the gorge should explore the Schöllenen circular trail, open during Summer. During this 30 minute walk you can experience the gorge as it cuts through vertical cliffs and look down on the rushing waters of the river Reuss.

www.andermatt.swiss

IHR REISEBEGLEITER

IM GLACIER EXPRESS

YOUR GLACIER EXPRESS

TRAVEL COMPANION

Freuen Sie sich auf ein Fahrgefühl der Extraklasse: Im modernen und komfortablen Panoramawagen reisen Sie mit den besten Aussichten auf allen Höhepunkten entlang der traditionsreichen Strecke des Glacier Express! Folgend haben wir Ihnen hilfreiche Informationen zu unserem Audioguide, unserer Reisebroschüre und dem digitalen Infotainmentsystem an Bord zusammengestellt.

Sit back and soak up the satisfying feeling of travelling in style. In our comfortable, modern panoramic carriage, you’ll get the very best views of all the highlights that greet you along the Glacier Express heritage route. Here, you’ll find helpful information about the audio guide, travel brochure and digital infotainment system available to you on board.

Unsere digitale Infotainment-Plattform

Entdecken Sie zudem unser digitales Infotainment auf Ihrem persönlichen Smartphone oder Tablet. Ebenfalls können Sie sich über das Infotainment für die kostenlose Internetnutzung registrieren. Es erwarten Sie tolle Einblicke zu Ihrer Fahrt, der Live-Standort vom Zug, zahlreiche Echtzeit-Informationen und eine spannende Kurzvideoserie.

Wifi Zugang & Login Infotainment

Verbinden Sie sich mit dem «Glacier Express» Wifi und scannen Sie den QR Code oder geben Sie www.gex-app.ch im Browser ein um ins Infotainment zu gelangen. Unter «gratis Internet» können Sie sich anschliessend fürs kostenlose Wifi registrieren.

Reiseinformationen via Kopfhörer

Mit unserem Infotainment an Bord verpassen Sie keines der aktuellen Highlights. Über die Kopfhörer an Ihrem Sitzplatz liefern wir Ihnen mittels Audio Guide immer wieder Wissenswertes über Highlights entlang der Strecke. Das Gongzeichen im Zug und das entsprechende Kopfhörerzeichen auf dem Wagendisplay weist Sie jeweils auf neue Durchsagen via Kopfhörer hin!

Hinweis Audiodurchsagen

Für Menschen mit Hörbehinderung oder Hörgeräten gibt es auf Anfrage beim Zugpersonal Over-Ear-Kopfhörer und die Audiodurchsagen stehen zum Nachlesen als PDF im digitalen Infotainment zur Verfügung.

Hinweis zur Bedienung der Kopfhörer

Die Kopfhörer befinden sich auf dem Tisch an Ihrem Sitzplatz.

Diese können im Bedienungsterminal an der Seite eingesteckt werden. Mit der Taste «CH» wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache. Mit den Tasten «+» und «-» stellen Sie die Lautstärke ein.

Unser Tipp: Auf den Kanälen 7 und 8 können Sie traditionelle oder moderne Schweizer Musik in Schweizer Mundart hören!

Die «Willkommen an Bord» Broschüre

Auch steht Ihnen unsere «Willkommen an Bord» Reisebroschüre zur Verfügung, wo Sie interessante Fakten über den Glacier Express nachlesen können. Nutzen Sie die Karte am Ende der Broschüre, um sich analog einen Überblick über die Lage der Highlights entlang der Strecke zu verschaffen.

Hinweis zur Reisebroschüre

Die Rückseite der Broschüre lässt sich als Streckenkarte ausklappen und dient als Orientierungshilfe für die aktuellen Durchsagen via Kopfhörer. Auf dem Wagendisplay im Zugwagen sehen Sie die Nummer der aktuell abgespielten Durchsage und können so verfolgen, wo Sie sich aktuell auf der Strecke befinden.

Our digital infotainment platform

You can also discover our digital infotainment system on your personal smartphone or tablet. In addition, you can also register for the free Internet. You can expect great insights about your journey, the live location from the train, numerous real-time information and an exciting short video series.

Wi-Fi access & infotainment login

Connect to the «Glacier Express» Wi-Fi and scan the QR code or enter www.gex-app.ch in your browser to access the infotainment system. Register for free Wi-Fi in the infotainment system under «Free Internet».

Route

information through your headphones

Thanks to our on-board infotainment system, you won’t miss a single one of the route highlights. Simply slip on the headphones to tune in to our audio guide and listen to the fascinating information about highlights along the route. Whenever you hear the tone in the carriage, accompanied by a headphones symbol on the visual display, you’ll know there’s something new to listen to through your headphones.

Information Audio announcements

For people with hearing impairments or hearing aids, over-ear headphones are available on request from the train crew and the audio announcements are available to read as a PDF in the digital infotainment system.

How

to use your headphones

You will find your headphones on the table next to your seat. These can be plugged into the operating terminal on the side. Press the CH button to select your preferred language. Press the + and – buttons to adjust the volume.

Insider tip: On channels 7 and 8 you can listen to traditional and modern Swiss music sung in Swiss dialect!

Our «Welcome on board» brochure

You will also find your complimentary copy of our travel brochure «Welcome on board», packed with interesting facts about the Glacier Express. On the back cover of the brochure there is a map giving you a handy overview of the location of all the journey highlights along your route.

How to make the most out of your travel brochure

The back page of the brochure folds out to provide you with a map of the route, helping you locate the various points of interest that you will hear about through your headphones during the journey. The visual display in the coach shows the number of the point of interest currently being described, making it easy to see exactly where along the route you are at any given time.

ZOOOM the Matterhorn Interaktive Ausstellung

Sehen. Spüren. Staunen. Träumst du davon, dem Matterhorn und seiner alpinen Landschaft ganz nah zu sein? In der interaktiven Ausstellung auf dem Gornergrat ist dies für alle möglich. Mit drei verschiedenen Aktivitäten kannst du das «Horu» und die Bergwelt mit Periskopen, einem 3D-Kino und einem virtuellen Gleitschirmflug hautnah aus der Ferne erleben. Und das Beste: der Eintritt ist in den meisten Bahntickets inklusive!

See. Feel. Marvel. Do you dream of being up close to the Matterhorn and its Alpine landscape? That is something that is possible for everyone in the interactive exhibition on the Gornergrat. With three different activities, you can experience the ”Horu”, as the locals affectionately call the Matterhorn, and the mountain world from afar with periscopes, a 3D cinema and a virtual paragliding flight. And best of all: admission is included in most train tickets!

Best view Matterhorn.

gornergrat.ch/zooom

ERINNERUNGEN AN SCHÖNE STUNDEN

MEMORIES OF A WONDERFUL TIME

Glacier Express-Schrägglas

Der Klassiker unter den Glacier ExpressSouvenirartikeln, 10 cl

Glacier Express tilting glass

The classic Glacier Express souvenir, 10 cl

Glacier Express-Schrägtasse

Das Pendant zum kultigen Schrägglas, 2,6 dl

Glacier Express slanted mug

The counterpart to the ever-popular tilting glass, 2,6 dl

Schneekugel Glacier Express-Winterzauber

Der Glacier Express unterwegs in der alpinen Winterlandschaft

Glacier Express Winter Magic snow globe

The Glacier Express travelling through a winter Alpine landscape

Eine Fahrt mit dem Glacier Express ist und bleibt unvergesslich. Nehmen Sie ein Stück Glacier Express mit nach Hause. Im Bordshop halten wir Andenken aller Art und für jeden Geschmack bereit. Wir wünschen Ihnen viel Freude an unseren Souvenirs. Bei Interesse an den Souvenirs können Sie sich gerne an unser Bordpersonal wenden.

Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit uns teilen?

Gerne können Sie an der Online-Umfrage teilnehmen und Ihre Erfahrungen mit uns teilen! Scannen Sie hierzu den QR-Code. Vielen Dank!

A journey on the Glacier Express will always be an unforgettable experience. So why not take a piece of the Glacier Express home with you? In our on-board gift shop, we stock all sorts of souvenirs, with something for every taste. If you are interested to buy any of the souvenirs, you are welcome to contact our on-board staff.

Want to share your experiences with us?

Sonnenbrille «Glacier Express»

Schützt die Augen zuverlässig vor Sonnenlicht

«Glacier Express» sunglasses

Reliable protection from the sun

Magnet «Glacier Express»

Jetzt hält der langsamste Schnellzug der Welt auch bei Ihnen zu Hause Einzug.

«Glacier Express» fridge magnet

Now the slowest express train in the world stops at your home.

«Glacier Express» Baseball Cap

Passt immer und allen – das Cap in den Farben der Schweiz passt auf jeden Kopf

«Glacier Express» baseball cap

Ensure the world’s slowest express train calls at your house too!

Herausgeber: MetroComm AG, CH-9001 St.Gallen, Tel. +41 (0)71 272 80 50, info@metrocomm.ch Gesamtleitung: Natal Schnetzer Chefredaktor: Dr. Stephan Ziegler

Texte: Patrick Stämpfli, Thomas Veser Fotos: Glacier Express AG – Stefan Schlumpf, Rhätische Bahn, Matterhorn Gotthard Bahn, swiss-image.ch, zVg Anzeigenleitung: Irene Köppel Gestaltung: Béatrice Lang. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der MetroComm AG. Januar 2025

Glacier Express AG Bahnhof

6490 Andermatt

Tel. +41 81 288 65 25 info@glacierexpress.ch www.glacierexpress.ch

Partnerbahnen Rhätische Bahn und Matterhorn Gotthard Bahn I Sister railways Rhaetian Railway and Matterhorn Gotthard Bahn

Feel free to take part in our online survey and share your experiences with us. Simply scan the QR code. Thank you! IMPRESSUM

IMAGINE THE HIGHEST ALPINE EXPERIENCE

A long-cherished vision has beome reality: the connection between Zermatt and the Italian resort of Cervinia. The highest border crossing in the Alps combined with an unforgettable cable car ride over glaciers and rock is reality. The new year-round connection between Switzerland and Italy offers comfort, thrills and a breathtaking view of the Matterhorn. Learn more: matterhornalpinecrossing.com

SWISS WATCH & FINE JEWELLERY EXPERTS SINCE 1888

LUCERNE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.