Hotelbau journal 04 it

Page 1

Edizione semestrale n. 04 / Maggio 2003 tiratura 12.000 Editore: Michaeler & Partner srl Spedizione in a.p. - 70% - DCI Bolzano - Taxe percue - Economy/C - I.R.

Ritratti alberghieri | Albergatori · Ristoratori | Partner sul cantiere · Prodotti

Rivista specializzata per il settore alberghiero, gastronomico e turistico nell’area Alpe-Adria

Seiser Alm Urthaler – alpine living for modern people

…liebes Rot Flüh! La regina degli hotel

365 giorni di benessere!

Acquarena


Aichner Clodi GGK photo: Š Moreno Maggi

selva hotel country line: Ril a ssanti atmosfere di ca mpagna per i vostri clienti. I mobili di Selva sono il biglietto da visita degli alberghi di prestigio di tutto il mondo. Selva non solo si prende cura dei Vostri ospiti coccolandoli con ambienti di stile, ma anche di Voi: lo fa con soluzioni personalizzate, idee creative e una logistica razionale. Contattateci per visitare il nostro showroom di Bolzano.

Un marchio di Selva Style International Selva Spa, I-39100 Bolzano, Via Luigi Negrelli 4

Tel. +39/0471 240111

Fax +39/0471 240 211

e-mail: selva@selva.com

www.selva.com


Editoriale

Ritratti Alberghieri 4 18 28 42 50

Seiser Alm Urthaler Hotel …liebes Rot Flüh! Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf Falkensteiner Hotel Hubertus Acquarena

Tendenze e visioni – Gli sviluppi del Turismo 62 Le societá di consulenza Michaeler & Partner e Hotelplan & Partner 65 Fly Tyrol – Pronto per il decollo in 30 minuti

anticipo su un Progetto 66 Hotel Schwarz – Mieming

Colofone Un prodotto della srl Via Katharina Lanz, 66, I-39037 Rio di Pusteria Tel. +39 0472 88 80 50, Fax +39 0472-88 80 61 www.michaeler-partner.com info@michaeler-partner.com Editore: Dott. Otmar Michaeler Iscrizione al Tribunale di Bolzano del 12.02.02, nr. 4/2002 R.St. Responsabile redazione: Willy Vontavon Elaborazione grafica: Brixmedia srl Layout & DTP: Vrni Oberleitner Titelfoto: Acquarena Stampa: Athesia Druck srl

Cari lettori, sono lieto di presentarVi la 4° edizione del nostro Hotelbaujournal nella quale ci siamo occupati di cinque straordinari progetti nel settore del turismo. Attualmente questo settore sta crescendo a ritmi frenetici, condizionato anche da fattori esterni come per esempio l’attuale conflitto in Iraq o la crisi economica mondiale che a loro volta influenzano il comportamento e le scelte delle persone. A causa dei conflitti e dei disordini internazionali, il turismo si sta orientando con sempre maggiore intensità verso mete turistiche più sicure, quasi esclusivamente entro i confini europei. La media dei soggiorni sta leggermente aumentando e il cittadino europeo sembra riscoprire le bellezze del vecchio continente. In particolare, il turista moderno va alla ricerca di soluzioni su misura, personalizzate, valutandole sulla base del rapporto qualità/prezzo. La ricerca di questo tipo di offerte si concretizza, nonostante la crisi, nell’incremento dei pernottamenti presso hotel e resort di questo tipo. Il mercato turistico di domani offre uno spazio per tutti! Gli specialisti, puntando sul settore del benessere o delle vacanze per famiglie con un occhio di riguardo ai bambini, creano un’immagine del tutto nuova delle strutture e delle mete turistiche. Ma anche per chi vuole offrire servizi più generici c’è spazio sufficiente, soprattutto per coloro che continueranno a puntare su un servizio di qualità e su soluzioni personalizzate. In base a recenti sondaggi è soprattutto il software, ossia i collaboratori ed i servizi offerti, a creare un plusvalore. Anche la genuinità dell’offerta assume un ruolo fondamentale, favorendo coloro che riescono ad armonizzare hardware e software, realizzando soluzioni equilibrate. All’interno abbiamo voluto fare un ritratto di quegli hotel che si distinguono dalla concorrenza e che si rivolgono a target ben definiti. Io sono del parere che queste strutture domineranno il mercato turistico di domani. Vi auguro buona lettura! Otmar Michaeler

Stefano Cicalò è responsabile per contenuto e forma dell’Hotelbaujournal

3


Ritratto alberghiero

Seiser Alm Urthaler

“alpine living for modern people“ Lo scorso dicembre è stato inaugurato l’Hotel Urthaler, il primo hotel dell’arco alpino realizzato Dati tecnici completamente in legno massiccio 100, fatta Progetto: Seiser Alm Urthaler eccezione per le cantine, la cucina e le scale.  Anno di realizzazione: 2002 Sull’altipiano più alto d’Europa la famiglia Urthaler  Proprietario: Fam. Urthaler ha realizzato un vero capolavoro!  Cubatura intera: 28.800 m3  Particolarità: Hotel realizzato completamente in legno massiccio  Periodo di realizzazione: 1° fase da sett. 2001 a dic. 2001 2° fase da marzo 2002 a nov. 2002  Classificazione: 4 stelle  Homepage: www.seiseralm.com

4


Responsabile della realizzazione di questa struttura in legno massiccio è la ditta Thoma Holz 100 SpA. Il titolare Erwin Thoma è ormai noto per le sue costruzioni in legno prive di collanti e di impregnante protettivo, nonché per il suo metodo di taglio del legno in base alle fasi lunari. Già dal punto di vista statico, il progetto rappresenta una vera sfida. Costruito secondo i criteri del risparmio energetico, quest’edificio “in passivo” accoglie ben 54 camere in legno naturale, un’ampia sala da pranzo e una favolosa area saune. Per il suo arredamento in armonia con uomo, natura e tecnica è stata determinante la collaborazione con

Zona Bar

5


Ritratto alberghiero

Seiser Alm Urthaler

Esecuzione dei lavori edili Schweigkofler Alois & Co.KG Sede: Rotwand, 104 - 39050 Renon Ufficio: Colma, 97 - 39040 Barbiano Tel. 0471 654085 - Fax 0471 654590 schweigkofler.alois@dnet.it

Realizzazione dell’arredamento massiccio delle camere. Consegna dei materassi con protezione antincendio Realizzazione dell’intero reparto Beauty, della sala da pranzo, della Stube, della Reception e del Bar Zona Artigianale, 73 I - 39050 Fie’ allo Sciliar Tel. +39 0471 725066 / Fax 725489 tischlerei.malfertheiner@rolmail.net

Corridoio in legno

lo studio d’architettura Tacus & Didonè, con numerosi progettisti e molte aziende già coinvolte nella fase di costruzione. Con una cubatura totale di 16.000 m3, secondo Erwin Thoma, „è il più sano, ecologico, caldo e sorprendente hotel dell’arco alpino“! Il punto di forza di una struttura in legno è il comfort naturale offerto dal materiale. Le sostanze naturali garantiscono un isolamento termico ottimale ed il legno 100 impiegato ha una proprietà isolante doppia rispetto al legno incollato o pieno. Inoltre, offre la massima sicurezza antincendio: da 3 a 5 volte superiore rispetto alla tradizionale struttura in calcestruzzo. Gli elementi traspiranti favoriscono un clima sano, evitando la formazione di muffa e condensa ed offrendo uno schermo quasi totale contro le onde ad alta frequenza, come p.e. quelle dei cellulari. Il legno puro offre, inoltre, un ambiente sano; la mancanza di colle, sostanze tossiche e allergeni garantisce il massimo benessere ed un’atmosfera piacevolmente confortevole. Lo studio di progettazione Tacus & Didonè, in collaborazione con il desi-

6

gner Stefan Morawetz e con il progettista dell’illuminazione Ingo Maurer è riuscito a concretizzare al meglio le „idee arredative“ di Nina Urthaler, la titolare. Le linee sobrie e la scelta dei materiali più raffinati conferiscono ai diversi ambienti un’atmosfera accoglien-


spitzar.com

relax sensitivo in nuovo stile

day spa WELLNESS PER LEI

Camere confortevoli

Approfittate per un giorno i nostri pacchetti benessere. Beauty, Sport & Spa si estende su 2 piani ed ha una superficie di ca. 700 m 2 - un mondo di relax, bellezza e dinamismo.

BAGNO DI MELA bagno d mela o di fieno, sauna, bagno turco, piscina panoramica con vasca all´aperto, accappatoio con ciabatte e asciugamani p. p. a partire da E 56,-

Package Speciale 3 giorni di soggiorno comprensivo di pensione “buongustaio”, libero utilizzo della piscina panoramica con vasca all´aperto, sauna, bagno turco, spazio Fitness p.P. a partire da E 300,-

te e fastosa. La combinazione di pregiati pavimenti in pietra, di pareti in vetro satinato e di rubinetterie esclusive in acciaio inox fanno dei bagni un vero capolavoro. Gli interni colpiscono soprattutto per l’eleganza classica ed il calore dei materiali.

Per ulteriori informazioni T 0471 727919 Fam. Urthaler, I 39040 Alpe di Siusi I Alto Adige E-mail: urthaler@alpedisiusi.com, www.alpedisiusi.com

7


8


intervista

A colloquio con Nina Urthaler

„Esclusivo, raffinato e individuale“ L’Hotelbaujournal ha avuto un interessante colloquio con Nina Urthaler, proprietaria dell’Hotel Urthaler.

Nina Urthaler

Signora Urthaler, per la realizzazione del Suo albergo Lei ha scelto il legno. Per quale motivo? Volevamo costruire un edificio che s’integrasse nell’ambiente dell’Alpe di Siusi. Prima della fase di progettazione ci siamo informati sulle varie tecniche di costruzione e siamo approdati al sistema in legno massiccio Legno100 dell’ing. Thoma di Goldegg, Salisburgo. Abbiamo scelto il legno per i suoi elementi positivi e perché favorisce la creazione di un ambiente sano e naturale. Siamo dell’avviso che un edificio debba adattarsi in maniera ottimale all’ambiente circostante e, grazie all’impiego del legno, riteniamo che l’Hotel Urthaler s’inserisca meglio nel paesaggio dell’Alpe di Siusi.

filosofia di vita si rispecchia nell’arredamento e negli allestimenti del Suo albergo? Nell’Hotel Urthaler si riflette interamente la mia filosofia di vita, in altre parole la concezione di come vorrei che fosse un albergo. Naturalmente, nella fase ideativa e progettuale, abbiamo dovuto prestare attenzione anche agli aspetti legati alla fattibilità e alla funzionalità. I materiali pregiati mantengono la loro

Pareti divisorie in vetro e rivestimenti in vetro dei bagni

L’uso di linee semplici, la scelta di materiali pregiatissimi e i dettagli realizzati appositamente conferiscono all’Hotel Urthaler uno stile unico che lo rende una dimora esclusiva per i Suoi clienti. In che misura la Sua

Via Kravogl, 16 I - 39100 Bolzano Tel. +39 0471 200188 Fax +39 0471 200207

9


intervista

A colloquio con Nina Urthaler

Bagni raffinati con parete divisoria in vetro

classe e la loro luminosità nel tempo, quelli più scadenti si deteriorano.

Anche nella vita privata prediligo i componenti d’arredo classici e non soggetti alla moda, orientandomi su arredi che durano nel tempo. Per me i mobili non sono un bene di consumo. Carpenteria Dachexpress snc Untergasse 9 I - 39030 Gais dachexpress@dnet.it Tel. +39 0474 504482

NICOM

SECURALARM

Impianti di sicurezza, impianti antincendio e telefonici Nicom Securalarm srl Via di Mezzo ai Piani, 11 I - 39100 Bolzano info@nicom.it Tel. +39 0471 324046

Finissimi materiali ed accessori

10

Credo che siamo riusciti a tradurre nella pratica la nostra concezione di dimora. Nella scelta degli arredi ci siamo, ovviamente, orientati anche sulle esigenze dei nostri clienti. Per noi era importante creare un ambiente di classe che fosse in linea con lo spirito del tempo, l’archi-


tettura moderna e il design. Con il nostro stile volevamo distinguerci dalla mediocrità, rendendo l’ambiente più attraente per i clienti che amano l’architettura moderna e il design. L’arredo degli interni è stato definito dal designer Stefan Moravetz assieme a me. Abbiamo cercato elementi d’arredo che si adattassero in maniera precisa alla funzione cui erano destinati, progettando ogni ambiente sin nel più piccolo dettaglio. L’architettura degli esterni è stata affidata allo Studio d’Architettura Tacus & Didonè, che l’ha realizzata cercando di sfruttare al meglio l’irradiazione solare e con l’obiettivo di dare vita ad un edificio con un carattere preciso. I nostri clienti dovevano poter godere della splendida vista e del fantastico panorama ed era, inoltre, necessario creare un’area per un giardino protetto. Sono soddisfatta del risultato, è esattamente come me l’ero immaginato. Signora Urthaler, con il Suo prodotto Lei si posiziona sull’esclusivo segmento di merca-

Zona entrata piscina

to del turismo individuale. Chi è il Suo cliente tipo? È il turista individuale in cerca un’offerta complessiva che si articoli in un servizio alberghiero di elevata qualità, in proposte di attività in- e outdoor, in un allettante pacchetto di servizi wellness e nella particolare atmosfera del nostro albergo. I nostri ospiti si distinguono per il loro interesse verso la natura e per essere amanti della buona cucina. In inverno gli sportivi dello sci da discesa e da fondo rivestono un ruolo molto importante, che in estate è sostituito

dagli appassionati delle escursioni in montagna. All’interno del mercato del turismo, sulla base del profilo che ha assunto la Sua attività, Lei si considera uno specialista del settore o un gestore più generico? La nostra proposta complessiva internamente è articolata in vari ambiti, in ciascun dei quali opera uno specialista di settore. Il nostro obiettivo è offrire tutta la gamma di servizi proposti dal segmento più elevato in ambito alberghiero.

Massiccio, incavigliato, privo di collanti e cavità: in legno al 100%, appunto. Dagli elementi per le pareti, il tetto e i solai in legno 100 Thoma, nasce una nuova generazione nell’edilizia alberghiera in tema di qualità tecnica ed abitativa.

Un hotel completamente in legno?

In un hotel in legno puro, perfettamente incavigliato e che garantisce una struttura priva di collanti e sostanze chimiche, l’ospite percepisce un senso di tradizione, autenticità, benessere e relax. Il legno 100, inoltre, grazie all’ottimizzazione della protezione antincendio e antirumore, della climatizzazione, della schermatura contro le onde elettromagnetiche, dell’isolamento termico e grazie all’assenza di cedimenti mette d’accordo impresari edili, progettisti ed artigiani. Allora, perché non investire in qualcosa di particolare? Legno 100: l’hotel in legno al 100%.

Ing. Erwin Thoma Holz GmbH _ A - 5622 Goldegg _ Forschungszentrum Tel: 0043 (0) 6415/8910 _ Fax: 0043 (0) 6415/89204 _ Mail: info@thoma.at _ Internet: www.thoma.at

11


intervista

A colloquio con Nina Urthaler

Realizzazione dei lavori nei reparti lavorazioni in gesso info@leimegger.com Tel. +39 0474 403276

Piastrelle per pavimenti e stufe di maiolica Via Burgfrieden, 38/a I - 39040 Siusi info@baucenter.it 路 www.baucenter.it Tel. +39 0471 706255 Fax +39 0471 705333

Tecnica di ventilazione e aspirazione Zona Artigianale, 5 I - 39030 Casteldarne info@weger.it www.weger.it Tel. +39 0474 565253 Fax +39 0474 565011

Falegnameria edile e di arredamenti Auweg 44 A - 6132 Terfens wehle@t-online.at Tel. +43 5224 68337 Fax +43 5224 68337-10

Grande vasca piscina in acciao con cuppola in vetro

12


Di recente avete riaperto i battenti e dato il benvenuto ai primi ospiti. Qual è stata l’impressione che ha fatto l’Hotel Urthaler presso i Vostri clienti? La reazione è stata ottima, abbiamo ottenuto un ritorno molto positivo. In particolare, mi è saltato all’occhio come i nostri clienti si siano soffermati su alcuni particolari e su alcune sottigliezze. Anche in occasione delle precedenti ristrutturazioni avevamo fatto uso di materiali pregiati e di componenti d’arredo da design. Ma in passato questi dettagli venivano considerati di meno. Il cliente di oggi se ne intende molto di più e sa apprezzare maggiormente la scelta accurata dei particolari. Durante la fase ideativa e quella progettuale dei lavori Lei ha dato un importante contributo, salvaguardando sempre le esigenze dei Suoi clienti. In che misura è riuscita a tenerne conto nell’effettiva realizzazione? In maniera rilevante. Ad esempio, tutte le camere sono state dotate di balcone o di terrazza, per venire incontro all’esigenza dei clienti di avere sempre ricambio d’aria e luce a sufficienza. La zona sci è stata collegata al pianterreno da un ascensore, e abbiamo progettato delle vie di comunicazione interne dell’edificio molto pratiche. Nella progettazione sono stati considerati anche gli aspetti legati alla funzionalità: abbiamo dovuto pensare per tempo ai locali e alla loro destinazione d’uso, a quali servizi avremmo offerto e dove sarebbero stati ubicati. In questa circostanza ci sono state di grande aiuto la nostra esperienza in materia di viaggi e le risposte ai sondaggi svolti tra i clienti dei nostri alberghi. Siamo riusciti ad ovviare ad errori ricorrenti, come l’assenza di piani di appoggio nei bagni o i cavetti degli asciugacapelli troppo corti. La particolare posizione dell’Alpe di Siusi conferisce all’ambiente un’impronta esclusiva, sinonimo di unicità e natura. Fino ad oggi era conosciuta prevalentemente come luogo di villeggiatura limitato al periodo estivo o a quello invernale. Lei ha cercato di allungare la stagione, anticipando l’inizio e posticipando il termine del soggiorno dei clienti. Come è riuscita a conciliare, da un punto di vista commerciale, questo Suo tentativo?

„La vera bellezza deriva dal benessere!” Non è un caso che la famiglia Urthaler ed Artea Wellness si siano incontrate: entrambe infatti perseguono l’obiettivo del „benessere a 360°“. Il nuovo Nature, Lifestyle & Spa Hotel Urthaler offre la cornice perfetta per „ANTERMOIA“, che significa „l’acqua dietro alle colline“, un area benessere unica nel suo genere, realizzata da Artea Wellness sul principio „vivere con la natura“, nella quale ogni singolo dettaglio è studiato e inserito armonicamente nell’insieme. In „ANTERMOIA“, l’ospite viene avvolto da un universo fatto di calore e silenzio ed invitato a lasciarsi andare al relax del corpo e dello spirito, liberandosi dallo stress quotidiano, per ritrovare il proprio equilibrio e rinnovate energie. A sua disposizione bagni esclusivi, come p.e. l’originale bagno alle mele Vitalis, il primo in Europa. Per ANTERMOIA vivere la natura è sinonimo di scoperta degli effetti terapeutici dell’olio fossile tirolese che risale all’antica tradizione di distillare l’olio fossile. Quest’olio sedimentato per secoli all’interno delle rocce ha effetti incredibilmente benefici. “La vera bellezza deriva dal benessere” è il motto che ispira tutti i bagni di ANTERMOIA come il bagno hamam, i bagni ai boccioli di rosa, al sale marino, agli oli aromatici o la sauna.

L’universo del benessere Artea è veramente unico! Consulenza, progettazione, coordinazione, realizzazione, messa in funzione.

Artea Wellness Welten Eduard Bodem Gasse 4, im Gretas Gebäude A-6020 Innsbruck Tel. +43 512 4040-180 Fax +43 512 4040-808 www.artea.at email: info@artea.at

13


intervista

A colloquio con Nina Urthaler

Ascensori montacarichi e scale mobili Vendita nuovi impianti e servizi I - 20156 Milano V. Perin del Vaga, 12 (5 Linee r.a.) Tel. +39 02 3088495 Fax +39 02 3088207 e-mail: neulift@netitalia.it

Falegnameria Telser S.n.c. Zona Artigianale, 191 I - 39024 Malles Venosta info@telser.it +39 0473 830100

Piscina esterna

Progettazioni e produzione di componenti per edilizia abitativa, pubblica e privata Zanetti Srl Viale Dell’Industria, 23/25 I - 38057 Pergine (TN) Tel. +39 0461 532151 www.zanettisrl.it e-mail: serramenti@zanettisrl.it

Durante l’inverno abbiamo sempre avuto un’ottima copertura di prenotazioni, è una stagione che va molto bene per tanti altri operatori. Grazie ad un’efficace campagna di marketing e di relazioni pubbliche, coordinate dall’agenzia di Michaeler & Partner, siamo riusciti ad inserirci molto bene sul mercato. La nostra offerta tende ad attirare clienti anche al di fuori delle stagioni più tradizionalmente turistiche e, in particolare durante i fine settimana, riscontriamo un interesse crescente. Il nostro obiettivo è di estendere le prenotazioni per tutto l’anno. Per me l’Alpe di Siusi rappresenta davvero un ambiente unico. Bisognerebbe addirittura far pagare un biglietto d’ingresso! È questo panorama mozzafiato delle Dolomiti a determinare il nostro futuro. In queste zone negli ultimi anni il turismo è cresciuto in maniera costante, senza essere legato a particolari tendenze del momento o a mode passeggere. Preferiamo contare su valori di lungo termine e guardare con serenità e fiducia al futuro.

14

In questo momento il mondo è scosso da molti avvenimenti. A causa dei numerosi disordini e dei conflitti in corso, viaggiare è diventato sempre meno sicuro, e l’attuale crisi economica mondiale ha ulteriormente reso incerto il quadro. Ci può illustrare come Lei vede il futuro per il turismo alpino? Crisi o no, credo che anche in futuro il turismo alpino farà fatica a diventare la principale destinazione di villeggiatura. A mio avviso, i nostri clienti prediligeranno sempre una meta lontana o il soggiorno al mare. Non credo che le attuali situazioni di crisi possano modificare le abitudini dei clienti in maniera permanente. Il cliente di oggi è un viaggiatore esperto, è molto attento ai prezzi e sa muoversi meglio di quanto non lo fosse anni fa. I grandi operatori turistici sono spesso responsabili in prima persona delle crisi che li affliggono: la mancanza di flessibilità nell’offerta di pacchetti turistici e le critiche provenienti dai clienti più “difficili”, sono spesso imputabili agli operatori stessi. Credo che le crisi politiche mondiali di natura geopolitica o economica possano influenzare nega-


Vasca trattamenti in zona benessere

tivamente le abitudini di consumo, qui come altrove. In questo momento non risentiamo di una domanda maggiore a causa della situazione geopolitica mondiale. I lavori si sono protratti per un periodo breve. Quali sono state per Lei che ha diretto i lavori le fasi più intense?

Direi che l’intero ciclo di lavoro è stato molto intenso. In prossimità dell’inaugurazione gli impegni aumentano e si è costantemente sotto pressione. Ho trascorso molto tempo a seguire i lavori, controllando personalmente tutte le fasi, e forse è anche per questo che ho vissuto questa fase così intensamente.

Che cosa suggerirebbe ad un collega che si apprestasse, come Lei, a ristrutturare il suo albergo? Ciascuno è in grado di realizzare solo ciò che ha immaginato e concepito personalmente. La scelta del progettista e la stretta collaborazione con il settore di management edilizio di Michaeler & Partner ha agevolato lo scambio d’informazioni tra i vari comparti, ed ogni riunione ha contribuito ad affinare sempre più il prodotto. Credo che questo tipo di collaborazione, la scelta di buoni progettisti e il coordinamento del management edilizio siano determinanti per una buona riuscita. Consiglierei di seguire questo esempio. Già nella fase ideativa e in quella progettuale è cominciata la vendita del Suo prodotto. Se per un momento potesse tornare con la mente al preopening, quali sono le decisioni puramente commerciali che rifarebbe e quali quelle che eviterebbe? Il preopening andò bene. Ripeterei la realizzazione della stanza modello, poiché servì a facilitare la comunicazione visiva

Marmo … la „Piet ra degli Dei“ La nobile pietra è il materiale ideale per l’edilizia privata e alberghiera: sempre bella e elegante, longeva e di facile manutenzione, in una quasi infinita varietá di colori e venature. La nostra azienda specializzata in pietre naturali Vi assicura una consulenza qualificata e un’esecuzione a regola d’arte. I-39100 Bolzano · Tel. +49 0471 272563 / Fax 272894 e-mail: marmidecor@tin.it · www.paginegialle.it/marmidecor

15


intervista

A colloquio con Nina Urthaler

del prodotto. Ripeterei anche tutte le altre decisioni in materia di marketing. Il Suo nuovo slogan è „alpine living for modern people“. Che cosa significa in concreto?

Partner sul cantiere Trovate ulteriori progetti e affidabili partner sulla pagina internet www.hotelbau.net

Progetto: Seiser Alm Urthaler  Progettistica: Ufficio Architettura Tacus & Didonè Silvano.tacus@rolmail.net  Idea & Design: Studio Ardi & Mast Stefan Morawetz; wtreppe@dnet.it  Management edilizio: Michaeler & Partner info@michaeler-partner.com  Opere in gesso: Leimegger GmbH info@leimegger.com  Sistema d’Allarme e di Telefono: Nicom Securalarm; info@nicom.it  Costruttore edile: Schweigkofler Alois & Co. Kg schweigkofler.walter@dnet.it  Tecnica Piscina: Atzwanger AG info@atzwanger.net  Costruzione in legno: Thoma Holz GmbH info@thoma.at  Vestiario professionale: Gastrotex mit Herzklopfen  Pavimenti secchi: Seeber Böden info@seeber-derboden.it  Finestre: Gebr. Wehle Ohg wehle@t-online.at  Lavori di falegnameria/camere: Malfertheiner Ohg tischlerei.malfertheiner@rolmail.net  Reparto benessere: Artea info@artea.at  Pavimenti freddi: Marmi Decor marmidecor@tin.it  Porte: Telser Türen; info@telser.it  Piastrelle: Baucenter; info@baucenter.it  Tecnica di aspirazione: Weger Lüftung info@weger.it  Arredamento cucina: FHE Franke office@fhe.at  Lavori di fabbro: Dachexpress Ohg dachexpress@dnet.it  Costruzione in acciaio e invetriatura: Zanetti Srl; serramenti@zanettisrl.it  Vetri: Rasom SAS; rasom@tin.it  Ascensore: Neulift bvliftservice@gmx.net  Soffitto di aspirazione: Heindl GmbH info@heindl-gmbh.de

Zona fitness

È un concetto ampio e globale. Io non collego il termine “alpi” solo allo zaino o ai Lederhosen, ma piuttosto ad esigenze di qualità superiore e ad uno standard di vita elevato. La tavoletta di speck e i Lederhosen, in una certa misura hanno influenzato l’immagine della nostra terra anche in maniera negativa. La nostra intenzione è sempre stata, ed è tuttora, quella di rompere con una visione così rigida. Naturalmente per noi folclore e tradizione sono importantissimi, ma crediamo che una comunicazione di prodotto più mirata ed in linea con i tempi attuali ci permetta di avvicinare nuove fasce di clientela. Qual è il Suo albergo preferito? Per quanto riguarda la posizione il mio preferito è il Robinson Club Maris in Turchia, anche se l’albergo di per se non è nulla di particolare. Ho dei bellissimi ricordi dell’atmosfera e dei confort offerti da molti alberghi asiatici, come pure dal St. Gerani sulle Mauritius. In ogni paese che ho visitato ho raccolto stimoli, che ho successivamente cercato di trasferire alla mia maniera sui nostri alberghi. Ciò che mi fa inorridire ogni volta sono, invece, quegli alberghi mastodontici costruiti su piccole aree altamente edificate. Il miglior hardware non è garanzia di successo se il software non è sufficientemente potente. Come si distingue il profilo del personale del Suo hotel da quello di altri alberghi? In realtà non si distingue per nulla. Tutti vogliamo avere solo i migliori collaboratori. Qual è la filosofia che muove la Sua gestione dei collaboratori?

16

Nell’offerta di servizi è possibile ottenere risultati solo con l’aiuto di collaboratori validi. Il personale è il fattore produttivo più importante, che deve condividere e trasmettere la nostra filosofia. Ciò significa che collaboriamo in maniera intensiva e che organizzazione e conduzione dell’attività sono decisi assieme, nell’ambito di regolari riunioni che teniamo con i responsabili dei singoli reparti. L’amministrazione della nostra impresa per i collaboratori è trasparente e, attraverso una comunicazione chiara e l’illustrazione dei numeri aziendali, cerchiamo di coinvolgerli attivamente nella gestione dell’attività. In Alto Adige i collaboratori avanzano richieste finanziarie elevate ma spesso impegno, rapporto di servizio e flessibilità sono in contrasto tra loro. In molti casi manca la disponibilità ad imparare e ci troviamo ad affrontare aspettative finanziarie sproporzionate. Dedico sempre del tempo ai miei collaboratori e sono facilmente rintracciabile per un colloquio. Signora Urthaler, La ringraziamo per questa conversazione ricca di spunti interessanti.


www.ardex.at Fotos von Christoph Ascher

So baut man mit ARDEX ein kleines Paradies! Così si costruisce con ARDEX un piccolo paradiso! Die Wörgler Wasserwelt ist ein neues, großzügig angelegtes Bade- und Freizeitparadies. Mit mehreren Schwimmbecken und einem Saunabereich. Bei der Boden- und Wandverklebung ging man natürlich auf Nummer Sicher und entschied sich für die erstklassige ARDEX-Qualität: • ARDULAN 8 + 9 Dichtmasse für eine zuverlässige Abdichtung. • ARDEX Flexkleber für den sicheren Halt der Fliesen. • ARDUVIT S 21 Schnellmörtel zum optimalen Ausgleichen und Verkleben. • ARDURIT FB 9 L und ARDURIT FL für die perfekte Verklebung und Verfugung im Außenbereich. La ”Wörgler Wasserwelt“, un paradiso realizzato in modo generoso, invita a fare il bagno e a godere il tempo libero con diverse piscine ed una zona sauna. Per il rivestimento di pavimenti e pareti, per andare sul sicuro, la scelta è caduta sui prodotti ARDEX di primissima qualità: • ARDULAN 8 + 9 impermeabilizzante per un´impermeabilizzazione affidabile • ARDEX Adesivo elastico per un´adesione sicura delle piastrelle • ARDUVIT S 21 Adesivo a presa rapida per un ideale livellamento e la posa • ARDURIT FB 9 L e ARDURIT FL per la posa perfetta e per il riempimento di fughe all´esterno.

SCHAFFT BESTE VERBINDUNGEN ARDEX Baustoff GmbH Hürmer Straße 40 · A-3382 Loosdorf Tel. 0 27 54 / 70 21-0 · Fax 0 27 54 / 24 90 office@ardex.at · www.ardex.at


Ritratto alberghiero

Hotel …liebes Rot Flüh!

La regina degli hotel Già da qualche tempo l’hotel “…liebes Rot Flüh!” è ai primi posti fra quelli presenti in tutto l’arco alpino. Dati tecnici „Cinderella was born“ è lo slogan che annunciava Progetto: ...liebes Rot Flüh! l’inaugurazione della nuova area benessere. La  Anno di realizzazione: 2002 ristrutturazione ha interessato sia le infrastrutture per il  Proprietario: Fam. Huber benessere ed il tempo libero, sia le camere e le suite di  Cubatura intera: 27.000 m3 questo esclusivo resort. Responsabile delle opere  Settori nuovi: ricostruzione dell’Edificio “Montanara” architettoniche è lo studio di progettazione Landauer. con 13 Suite di lusso Nuova ala con 15 Suite di lusso  Particolarità: Cindarella Castle, area benessere  Periodo di realizzazione: a maggio 2002 fino a febbraio 2003  Classificazione: 5 stelle  Homepage: www.rotflueh.com

L’obiettivo principale dei lavori d’ampliamento e ristrutturazione è stato, in primo luogo, la trasformazione in suite delle camere presenti nell’edificio Montanara, in secondo luogo, la realizzazione di altre suite in una nuova ala, ed infine, la cre-

18

azione di un’area saune e benessere con un polo d’attrazione che risvegliasse l’interesse dei media. L’edificio Montanara è stato completamente svuotato: sono state ricavate 32


mite dei ponti che permettono di ammirarne la straordinaria architettura. Scorci delle caverne sotterranee o del Cinderella Castle, guardando dall’area relax, infondono nell’osservatore intense emozioni. Intorno all’area benessere è stato realizzato un ampio giardino per il relax con vasche all’aperto. L’area saune è ispirata al tema del leggendario Luigi II. Le cabine per la sauna hanno nomi altisonanti come Grotta di Re Luigi, Bagno degli Alchimisti, Bagno delle Pigne o Stube dei Cavalieri. Intorno al Cinderella Castle, a piano terra, si raggruppa la luminosissima area relax con caminetto, eleganti sdraio e letti d’acqua, suddivisa in modo da creare degli angoli separati ed intimi. Sui tre piani superiori del nuovo edificio, sono state realizzate le suite a tema composte da uno o due locali. Il design e l’arredamento delle suite sono basati

camere standard e 13 suite composte da due locali, per una superficie utile totale di 1.650 m2. Nel settore alberghiero le esigenze e le tendenze sono cambiate. Un’area benessere che si rispetti offre un plusvalore maggiore rispetto ad un impianto per il tennis. Perciò quest’ultimo è stato sacrificato per fare spazio ad un complesso con meravigliose suite ed un’area benessere su 3 piani. La superficie utile totale è di ca. 3.100 m2. Nucleo dell’area benessere è il Cinderella Castle, alto ben 20 m, che al 2° piano interrato accoglie un laghetto artificiale e le cui torrette s’innalzano verso il cielo fino al 1° piano attraverso varie aperture nel tetto. Il visitatore viene guidato nel castello tra-

19


Ritratto alberghiero

Hotel …liebes Rot Flüh!

Brüderschaftsstube

su 6 temi diversi da cui prendono il nome: Alm Suite, Landhaus Suite, American Suite, Klimt Suite, Tiffany Suite e König Ludwig Suite. Una suddivisione nuova dello spa-

zio e un nuovo concetto arredativo creano un’atmosfera del tutto particolare il cui fulcro è sempre uno stile di vita fastoso. Anche l’illuminazione, responsabile del

Ristorante “La Cascata”

20

benessere all’interno di un ambiente ma necessaria anche alla funzionalità dell’hotel stesso, è stata studiata con particolare cura.


„Servizio & Competenza“

Corridoio elegante

Ogni suite è dotata delle più moderne tecnologie: nei bagni sono state installate prese TV e sono illuminati dalla luce del giorno proveniente dal soggiorno

attraverso vetrate satinate. Ogni suite risponde ad un concetto cromatico preciso, trasmettendo all’ospite una sensazione di benessere a 5 stelle.

Tutti riconoscono l’importanza di soggiornare in un hotel confortevole ed accogliente dove sentirsi a proprio agio: la camera, infatti, rappresenta il rifugio nel quale rilassarsi, ritemprarsi ed immergersi in un mondo incantato lontano dalla routine quotidiana. Gli arredatori d’interni dell’azienda Kröll e Nill, grazie alla loro competenza, alla tecnica ed all’esperienza nel settore dei tessuti per arredamento di hotel, sono in grado di realizzare atmosfere ed ambienti unici ed inimitabili. “Non siamo solo arredatori”, affermano; “nel corso dei nostri viaggi abbiamo intrecciato ovunque, sia con hotel a 5 stelle e con privati, sia con i più prestigiosi produttori tessili del mondo, valide relazioni commerciali che ci permettono di assicurare al committente ‘innovazione e modernità ad un ottimo rapporto qualità/prezzo’”. Moquette, tende, rivestimenti e tappezzeria: Kröll & Nill offre ogni tipo di tessuto per l’arredamento, garantendo competenza. tecnica, flessibilità, rispetto dei termini di consegna ed una consulenza ersonalizzata. “Le nostre idee nascono dal connubio tra la filosofia aziendale ed i desideri del committente. Metteteci alla prova!”

21


intervista

A colloquio con Sonja Huber

Una vera regina! La Famiglia Huber Una spiccata sensibilità per gli affari e la lungimiranza di Bruno e Renate Huber hanno fatto sì che il loro hotel “…liebes Rot Flüh!” fosse tra i primi dell’intero arco alpino. Già la piscina, realizzata nel 1970, fu considerata un’incredibile innovazione per gli standard di allora. La famiglia Huber può sicuramente ritenersi un pioniere nel settore turistico della

22

Tannheimertal. Alcuni mesi fa nuovi investimenti hanno conferito all’hotel uno splendore del tutto nuovo e le sue suite definiscono nuovi parametri in tema di comfort. Abbiamo intervistato Sonja Huber, albergatrice per passione e imprenditrice oculata, che ci ha spiegato la ragione di questi investimenti


Suite nell’edificio „Montanara“

Reparto di abitazione nella Klimt Suite

Bagno ampio ed elegante di una Suite

König Ludwig Suite

Falegnameria edile e di arredamenti Auweg 44 A - 6132 Terfens wehle@t-online.at Tel. +43 5224 68337 Fax +43 5224 68337-10

Finstral SpA Via Gasters, 1 I - 39050 Auna di Sotto-Renon Tel. +39 0471 296611 Fax +39 0471 359086

Creazione della grotta di cristallo

Karl Rampp A - 6672 Nesselwängle 118 Tel. +43 5675 8188 Fax +43 5675 8404 rampp@rampp.at

e-mail: finstral@finstral.com www.finstral.com

23


intervista

A colloquio con Sonja Huber

venti singoli qui e là. Negli ultimi anni, nell’arco alpino l’offerta turistica si è sviluppata moltissimo, soprattutto nell’ambito del benessere e della salute, e la nostra struttura non era più all’altezza degli standard richiesti. Cinderella was born. La Sua offerta è cambiata considerevolmente! Salute e benessere sono ora passati prepotentemente al primo posto. Sono gli ospiti a richiedere questo tipo di servizi? Già da alcuni anni, la richiesta di trattamenti per il benessere e la bellezza si è fatta sempre più insistente. Oggi siamo in grado di offrire un programma completo di cui i nostri ospiti sono entusiasti. Vivendo costantemente sotto stress, essi esigono un servizio eccellente: a questo pensiamo noi. Corpo e spirito: fino a che punto si occupa delle persone? La persona, nel ruolo di „ospite“, è sempre al centro dei nostri sforzi. Oltre che nella nuova area saune del Cinderella Castle, abbiamo investito nei trattamenti. Promuovere una filosofia del benessere in tutti i suoi aspetti, che combini divertimento con attività fisica, esercizi all’aperto ed in hotel, è uno dei nostri obiettivi. Nel nostro reparto benessere massima professionalità, competenza, discrezione e know-how sono i protagonisti.

Cindarella Castle

Quali sono i retroscena che hanno caratterizzato la fase progettuale dell’hotel „… liebes Rot Flüh!“? Ad una manifestazione ho incontrato per caso il dott. Michaeler e ci siamo intrattenuti a lungo su argomenti relativi al settore alberghiero ed agli sviluppi del turismo. È accaduto qualche anno fa e già avevo maturato la consapevolezza di dover investire nuove risorse nel nostro hotel! Fino a quel momento, però, ci mancava un prodotto interessante. In seguito ad altri incontri, il dott. Michaeler ci ha convinti ad investire in un concetto nuovo globale, sconsigliandoci inter-

Bagno turco „Planetarium“

24

Che ruolo ha l’esercizio fisico nella Sua filosofia del benessere? Il sole e l’aria fresca di montagna sono elementi importantissimi, le bellezze della natura sono inimitabili. È per questo che parte delle nostre attività hanno luogo


Bagno „Multimedia“

all’aperto. Purtroppo però, ad un’altitudine di 1.134 m le condizioni atmosferiche sono piuttosto instabili. Per ovviare a questo problema abbiamo voluto portare un po’ di natura in casa nostra creando un’infrastruttura sempre funzionante, indipendentemente dagli agenti atmosferici. Alle nostre latitudini, l’aspetto meteorologico ha assunto un ruolo fondamentale nella decisione di realizzare infrastrutture interne d’avanguardia. Il soggiorno nel Suo hotel mi ha entusiasmato. In particolare, sono rimasto colpito dalle nuove aree benessere, dall’ampia zona dedicata ai bagni, dalle suite, nonché dalla gentilezza e dalla professionalità del Suo team … I critici considerano il Suo hotel un po’ kitsch. Cosa ne pensa? Uno dei nostri compiti è quello di creare un ambiente fiabesco, di regalare momenti emozionanti, come la “Via Mala”. Questa sala da pranzo è il risultato di un lavoro entusiasmante. I materiali pregiati e la rappresentazione di una tempesta introducono i nostri ospiti in un’atmosfera avvincente. L’uomo ha bisogno

Grotta di Re Luigi

Bagno „Tannenzapfen“

Reparto interno del centro saune

25


intervista

A colloquio con Sonja Huber

anche di queste sensazioni. La nostra offerta s’inserisce soprattutto negli anni ‘80 e nell’era degli esperimenti gastronomici. Chi sono i Suoi ospiti? I nostri ospiti provengono per la maggior parte dai paesi europei, principalmente

26


Zona Relax

da Germania e Svizzera. Vogliamo consolidare la nostra posizione soprattutto all’interno del mercato europeo, ma desideriamo rivolgerci anche ad un pubblico internazionale. I nostri ospiti appartengono a target diversi. Oggi come in passato, le famiglie con bambini fino all’età

scolare assumono un ruolo fondamentale, come del resto il turista singolo ed i gruppi. Negli ultimi tempi si è imposto anche un nuovo target di persone anziane ma attive. Nella nostra sala conferenze hanno regolarmente luogo interessanti seminari. Per chi è alla ricerca di una

vacanza all’insegna del relax, il nostro hotel è il posto giusto! Nelle nuove camere si avverte un forte accento in tema di comfort. Perché? Nell’arco alpino ed in tutt’Europa, gli spazi molto ampi sono sinonimo di lusso.

O peri di giardinaggio · S tagni · I nverdimento tetti

A - 6272 Stumm/Zillertal, Wäscherweg 7 Tel. +43 5283 2726-0, Fax +43 5283 2726-16

www.gartenbau-kerschdorfer.at kerschdorfer@tirol.com

27


intervista

A colloquio con Sonja Huber

Le nuove suite sono ampie e luminose e l’ospite può trovarvi ciò che a casa non ha. Soprattutto in strutture turistiche finalizzate al benessere ed alla salute, si trascorre molto tempo in camera: ragione sufficiente per investimenti mirati. Io sono assolutamente convinta che, oltre ad un servizio professionale ed a offerte qualitativamente elevate, anche le dimensioni della camera siano una discriminante per avere successo.

Partner sul cantiere Trovate ulteriori progetti e affidabili partner sulla pagina internet www.hotelbau.net

Progetto: ...liebes Rot Flüh!  Progettistica: Atelier Landauer office@atelier-landauer.com  Management edilizio: Michaeler & Partner info@michaeler-partner.com  Esecuzione edile: Hotelplan & Partner info@hotelplan-partner.com  Creazione giardinistica: Kerschdorfer kerschdorfer@tirol.com  Piastrelle: Reca Fliesen; office@reca.at  Cupola di vetro: Finstral finstral@finstral.com  Creazione della grotta di cristallo: Rampp rampp@rampp.at  Tendaggi/Tappeti nell’edificio nuovo: Kröll & Nill Einrichtungshaus GmbH & Co. berndt.siebeneichler@kroell-nill.de  Finestre e porte Finestre/Lavori di falegnameria Suite/Porte interne: Gebr. Wehle Ohg; wehle@t-online.at  Arredamento generale attrezzi sanitari: Odörfer Haustechnik GmbH verkauf@odoerfer.at  Riscaldamento/Arredamento sanitario: Hasenauer Installations GmbH saalfelden.hf@aon.at  Tecnica bagno: Atzwanger GmbH info@atzwanger.net  Costruzione stufe in maioliche: Oberleitner Ofenbau office@ofenbau-oberleitner.at  Tappeti nell’edificio Montanara: Home GmbH home.einrichten@chello.at  Illuminazione nell’edificio Montanara: Lichtstudio Eisenkeil lichtstudio@lichtstudio.at  Wellness/Sauna: Thermarium Bäderbau GmbH office@thermarium.com  Piastrelle: Baucenter info@baucenter.it

Eingang Beautyabteilung

Un ottimo servizio ha il suo prezzo. Come è in grado di motivare il suo personale per garantire un servizio eccellente? Dai miei collaboratori mi aspetto la massima professionalità ed una personalità forte. I software si sono rivelati un fattore di successo fondamentale. Il compito più impegnativo è sicuramente l’intenso rapporto di collaborazione con il personale; non vogliamo fermarci ma cerchiamo di migliorare costantemente il nostro servizio. Senza i miei collaboratori ciò non sarebbe possibile perciò nei nostri meeting faccio in modo che i responsabili si facciano portavoce delle mie idee e le trasferiscano ai loro collaboratori. Le fasi di costruzione sono periodi molti intensi. Come le ricorda per il suo hotel “… liebes Rot Flüh!”? Quella progettuale è stata una fase molto stimolante, caratterizzata da un intenso processo di sviluppo. Anche la fase di costruzione è stata molto interessante: la scelta di materiali pregiati per i miei ospiti mi ha divertito molto. La collaborazione con Michaeler & Partner, e soprattutto con Wilfried Lechner, ha funzionato a meraviglia. Purtroppo l’inaugurazione è stata ritardata un po’. Lei offre una specie di pacchetto „all inclusive “ dal nome „Gourmetpension Lukullus”? Gli ospiti attenti al benessere desiderano ricevere molte attenzioni. La “Gourmetpension Lukullus” comprende una ricca cola-

28

zione a buffet, un buffet vital a pranzo, caffè viennese nel pomeriggio e qualche snack in tarda serata … insomma un servizio continuo 24 ore su 24. Che strategie promozionali persegue, che immagine vuole dare al Suo hotel? Abbiamo deciso d’inviare un mailing a tutti i nostri ospiti. „Cindarella was born“ era il messaggio più forte che volevamo comunicare in occasione dell’inaugurazione. La nostra strategia di marketing si articola in un mix d’iniziative: PR, pubblicità d’immagine, partecipazione alle fiere e passaparola. Anche la pubblicità via internet assume un ruolo sempre più importante. In futuro sto prendendo in considerazione l’idea di assumere un promotore. La migliore strategia è e resta comunque un servizio ai massimi livelli. Signora Huber, La ringraziamo per questa conversazione.



Ritratto alberghiero

Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf

Avita: puro piacere termale Accanto alle Terme di Bad Tatzmannsdorf è stato realizzato il Wellnesshotel AVITA, ad esse collegato tramite un’isola benessere. Dati tecnici Progetto: Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf  Anno di realizzazione: 2002  Proprietario: Thermal- & Freizeitzentrum GmbH & Co. KG  Cubatura intera: 45.000 m3  Particolarità: Lobby, Bar, Reception  Periodo di realizzazione: da gennaio 2002 a dicembre 2002  Classificazione: 4 stelle  Homepage: www.burgenlandtherme.at

In fase di costruzione e di scelta delle infrastrutture, per gli investitori dovevano essere soddisfatte svariate esigenze: 1.) in primo luogo, le esigenze degli ospiti dell’hotel i quali, oltre che alle strutture dell’hotel stesso, dovevano poter accedere all’isola benessere ed alle terme adiacenti. Una zona relax separata, dotata di sdraio riservate, garantisce all’ospite non solo il massimo comfort, ma anche

30

un’atmosfera particolarmente rilassante. A sua disposizione, infatti, vi sono sia le infrastrutture delle terme, sia quelle dell’isola benessere (cardio, fitness e sauna). 2.) quelle dei visitatori soggiornanti nelle strutture turistiche, che hanno investito nelle attuali terme e nel nuovo hotel. Durante la visita alle terme essi devono poter assaporare l’atmosfera ed


Il concetto di base del progetto consiste nell’isolare l’intera area delle camere, costituita da un edificio a più piani digradanti, ai margini della tenuta. Così facendo l’intero corpo, snodandosi da est ad ovest, garantisce a tutte le camere la medesima insolazione ed illuminazione mentre le superfici ed i giardini sgomberati (4.150 m2) sono a completa disposizione degli ospiti dell’isola benessere. Nel nuovo stagno con biotopo scorre un piccolo torrente formando delle cascatelle. A sud, davanti all’ala dedicata alle camere, si erge un edificio di due piani con tetto inverdito che visto dall’entrata dell’hotel sembra ad un solo piano, mentre se osservato dal giardino, a causa della sua ubicazione su un declivio, sembra articolarsi su due piani. Nell’area della hall, della reception e del ristorante sono stati previsti un lucernario e due cupole in vetro che ne consentono l’illuminazione. Il lucernario è formato da pannelli scorrevoli, che aperti, in estate, danno la sensazione di sedere all’aperto. Una fontana al centro ha lo scopo di comunicare la filosofia delle terme … dell’acqua … Nell’area d’accesso al ristorante c’è un grande buffet con punti dedicati agli show culinari. I corridoi di servizio da e verso la cucina sono stati studiati in modo da evitare ogni intralcio al buffet. Nel risto-

avere libero accesso sia alle infrastrutture dell’isola benessere, sia alle aree relax e ai giardini con terrazza e vista sul parco dell’hotel. 3.) quelle dei visitatori giornalieri delle terme che, oltre a poter prenotare alcuni servizi dell’isola benessere, devono avere libero accesso all’area dei servizi (shop, parrucchiere, bistro, reception dell’isola benessere).

31


Ritratto alberghiero

Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf

Lo specialista nell’arredamento di hotel Stufe di maiolica senza camino, con brevetto • pareti di riscaldamento • caminetti (a legno o a gas) • barbecue con svariate combinazioni come carbone con preriscaldamento a gas • cucina per la preparazione a vapore delle erbe aromatiche • allestimenti per cucine • forni • impianti di riscaldamento ecologici • buffet (in maiolica) ecc. • aree benessere (bagni al vapore caldi con raggi infrarossi, panche e sdraio riscaldate, sauna...) • cantine vini (in muratura) • vinoteche.

Nell’Hotel Bad Tatzmannsdorf abbiamo eseguito i seguenti lavori:

i caminetti, la vinoteca con scaffale in muratura, i rivestimenti delle finestre, l’allestimento del buffet, l’area benessere, le decorazioni in pietra, panche, fontane e sculture. Ringraziamo per la fiducia accordataci! A - 6383 Erpfendorf - Mühlau 2 Tel. +43 (0)5352 84 00 Fax +43 (0)5352 84 00 20 Mobil +43 (0)664 357 90 99 office@ofenbau-oberleitner.at

www.ofenbau-oberleitner.at

32


rante è stato inserito anche un giardino d’inverno con terrazza. I posti a sedere nel ristorante e nella hall sono disposti su diversi livelli.

Hall alberghiera con annesso bar

La hall è sufficientemente ampia anche per ospitare ogni genere di evento. I corridoi sono un canale di comunicazione e, allo stesso tempo, passerella in nome di una filosofia che sta facendo tendenza: “il vedere ed essere visti”. Molto particolare è il grande bancone quadrato del bar, posizionato al centro sotto una delle cupole, con una piramide di bottiglie. Da qui, il visitatore ha la visuale aperta in tutte le direzioni, sulle passerelle e sulla vinoteca prospiciente. Vetrate altissime a sud, est ed ovest permettono di scorgere il parco con laghetto ed il giardino Feng-Shui. Davanti alla hall si apre una terrazza inondata di sole tutto il giorno. Fontane, colonne d’acqua, biotopo, torrenti e laghetti polarizzano l’attenzione degli ospiti sull’elemento acqua.

Falegnameria edile e di arredamenti Auweg 44 A - 6132 Terfens wehle@t-online.at Tel. +43 5224 68337 Fax +43 5224 68337-10

Perchtold Trockenbau Srl A - 4810 Gmunden Tel. +43 7612 73675-0 A - 2355 Wr. Neudorf Tel. +43 2236 62085-0 Fax +43 2236 62085-20 www.trockenbau.at

Riscaldamento - Sanitari - Impianti di areazione e climatizzazione

A - 5760 Saalfelden Ritzenseestraße 6 Tel. +43 6582 74000 A - 5071 Wals-Himmelreich Bundesstraße 12 Tel. +43 662 852227 A - 5204 Strasswalchen Bundesstraße 12 Tel. +43 662 852227

Lavori di rivestimento piastrelle · Progettazione indivi­ duale Montaggio di camini, stufe di maiolica e di fornelli Riparazioni · Lavori di risanamento · Vendita di piastrelle

Teubl Hafnerei und Fliesenverlegungsgesellschaft m.b.H. Nfg & Co KG Klaffenaustraße 21 A - 8230 Hartberg Tel. +43 (0)3332 66222 Fax +43 (0)3332 66222-22 www.hafnerei.com

33


Ritratto alberghiero

Tra l’hotel e le terme è stato inserito un edificio a due piani che accoglie l’isola benessere con un reparto beauty, i bagni, le sale fitness, cardio e aerobica,

Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf

così come nuove offerte gastronomiche. Quest’edificio a semicerchio con tetto inverdito e piramide in vetro al centro si adatta perfettamente alla forma roton-

da delle attuali terme e funge da via d’accesso alla hall dell’hotel. Entrambi i piani sono collegati nell’isola benessere da un’apertura ad arco con scala aperta

Progettazione & creazione di giardini con partner competenti

34

SÖLDENWAGNER RUDOLF JÜRGEN

Dammstraße 14 A - 6923 Lauterach Tel. +43 (0)5574 71152 www.gkv-grosskuechen.at

A - 7434 Bernstein Alois Wessely-Platz 4 Tel. +43 (0)3354 6303 Fax +43 (0)3354 6303-4 Mobil 0664 4011185

Salzstraße 2 A - 6170 Zirl

e-mail: soeldenwagner@utanet.at www.gartenplaner.at


Arredamento Consulenza Progetto

5000m2 Ampia

d’interni

e

per

gastronomia

professionale

illuminazione

d’esposizione scelta

Prezzi

ideali

Qualità Design

Camere confortevoli

ed una colonna d’acqua. La luce che filtra dalla cupola in vetro illumina l’edificio per tutto il giorno. Seguendo l’asse centrale si raggiunge l’entrata principale destinata ai visitatori esterni. Al piano interrato dell’isola benessere è stata realizzata una sauna con cortile all’aria aperta riservata agli ospiti dell’hotel. Ampi corridoi e foyer con giochi d’acqua hanno sul visitatore un effetto stimolante. I nuovi passaggi dall’hotel, attraverso l’atrio dell’isola benessere con reception, conducono alle terme. L’ospite, così, si può spostare con disinvoltura fino al crocevia rappresentato dall’isola benessere passando davanti ad un’area funzionale e facilmente raggiungibile che accoglie un nuovo bistrò con bar vital e show culinari.

Lichtstudio EISENKEIL A-6134 Vomp, Hoferweg 8, Tel.+43(0)5242/64348 e-mail:lichtstudio@lichtstudio.at www.lichtstudio.at


Il bianco infonde una nota di piacevole freschezza, il giallo ambrato trasmette una sensazione di calore e d’amore della madre terra.

IRIS CERAMICA SpA Via Ghiarola Nuova, 119 • 41042 Fiorano Modenese (MO) - Italy Tel +39 0536 862111 • Fax +39 0536 862452 e-mail: mktg@irisfmg.com


Al piano interrato dell’isola benessere, adiacente all’area relax dell’hotel, si trova il giardino accessibile sia dai visitatori esterni, sia dagli ospiti della sauna e delle terme. L’ala destinata alle camere accoglie 180 camere e suite. Sono stati realizzati 3 tipi di camera: CAMERA WELLNESS (32,85 m2) elegante e moderna. Le camere hanno una vetrata su tutto il perimetro e sono rivolte a sud. L’arredamento comprende il letto matrimoniale, un divano con poltrona ed un mobile-scrivania multifunzionale. Il bagno è dotato di vasca o doccia ed è illuminato dalla luce naturale che filtra attraverso una vetrata. Per l’abbigliamento ed i bagagli è a disposizione una cabina-armadio. CAMERA PER FAMIGLIE (47,85 m2) con cameretta separata per i bambini. Arredamento uguale alla camera wellness. JUNIORSUITE (86,80 m2). Pianta particolare ed innovativa. Dal bagno, attraverso la camera, è possibile vedere il soggiorno con divano e stufa in maiolica. Cabinaarmadio. Le porte di collegamento possono essere posizionate a piacere. Il bagno è dotato di vasca a posizionamento libero e lavandino doppio. Nel suo insieme il Thermenhotel Avita ha una struttura perfettamente rispondente alle esigenze dei visitatori delle terme e degli ospiti dell’hotel, con l’obiettivo d’infondere a chi vi soggiorna una sensazione di benessere. Bagni ampi

Minibars • Safes • Föns • Spiegel • Duschtrennwände Glaskabinen • Badezimmer-Accessoires Handtuchwärmer • Hosenbügler • Kofferböcke Papierkörbe • Stühle • Tische • Barhocker • etc.

37


intervista

A colloquio con Frau Mag. Resetar

Dott.ssa Resetar, il concetto odierno di benessere comprende anche, in senso più ampio, il turismo termale. A che tipo di ospiti si rivolge la località Bad Tatzmannsdorf e come s’inserisce il suo hotel in quest’offerta? Il turismo termale è in calo un po’ ovunque. Esso, infatti, si basa su soggiorni lunghi che oggi sono sempre più rari. Al suo posto la domanda si sta spostando verso una vacanza attiva ed orientata al benessere. Bad Tatzmannsdorf si colloca proprio in questo contesto, combinando cure termali a divertimento, attività fisica e benessere. Il nostro prestigioso hotel s’inserisce ottimamente in quest’offerta. Noi ci rivolgiamo ad un ospite esigente alla ricerca d’ogni genere di comfort. Il pacchetto viene completato da attività per il benessere assistite da medici, trainer specializzati e fisioterapisti.

Therme & Hotel – un connubio perfetto

Sig. Mag. Resetar

I vantaggi della sinergia tra l’Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf e le terme adiacenti sono molteplici. In molti casi gli elevati costi di una struttura termale ne rendono difficile una gestione redditizia. Il connubio tra terme e hotel, invece, da una parte favorisce l’ampliamento dei posti letto in loco, dall’altra, contribuisce al miglioramento del profitto totale. Abbiamo intervistato la dott.ssa Resetar dell’Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf.

38

Durante la fase creativa e progettuale si è concentrata sulla realizzazione di un’offerta mirata al turismo. Chi è il Suo target? Ci rivolgiamo soprattutto ad un ospite alla ricerca delle cure termali. Lo descriverei come una persona attenta alla salute e che predilige una vacanza all’insegna del benessere e della prevenzione. Il nostro target è sicuramente un ceto sociale elevato, che desidera prendersi una pausa ricca di cure ed attenzioni. Nel corso dell’anno, a seconda della stagione e per ottimizzare la nostra attività, ci rivolgiamo naturalmente anche a target diversi.


Sauna finlandese

Per chi risiede in un raggio di 150 km rappresentiamo una valida alternativa per una vacanza breve. Durante la settimana prevale l’afflusso di un pubblico anziano ma esigente, mentre nel fine settimana l’età media dei nostri ospiti si abbassa considerevolmente. Nei periodi di ferie, invece, assumono un ruolo importante le famiglie con bambini al di sotto dei 5 anni. Non ultimo, vogliamo menzionare anche un turismo elitario proveniente

dalla vicina Ungheria e, naturalmente, da Vienna. Sta pensando di investire ulteriori risorse nel riposizionamento del Suo hotel. Cosa sta progettando con precisione? Al momento la nostra offerta comprende camere confortevoli, meravigliose sale da pranzo ed infrastrutture efficienti. I turisti alla ricerca del benessere si aspettano aree sauna molto curate e svariati

ambienti dedicati al relax ed al riposo. Il prossimo investimento sarà destinato alla ristrutturazione delle aree esterne con lo scopo d’ampliare e completare la nostra offerta. Nei terreni davanti all’edificio è prevista una piscina ed altre strutture sportive che garantiranno un’attività fisica d’ottimo livello. Lei opera in un settore in costante sviluppo: il turismo del benessere. L’approccio di molti

Sistemi individuali di refrigerazione · Sistemi individuali di refrigerazione

Gruber Kühlung Impianti di refrigerazione e climatizzazione

A-5541 Altenmarkt Tel. 06452 6062

A-8970 Schladming Tel. 03687 22694-0 Fax 03687 22694-85 e-mail: gruber@kuehlung.at

A-5002 Salzburn Tel. 0662 83227 Fax 0662 824651 e-mail: info@kuehlung.at

A-8950 Stainach Tel. 0682 24280

A-8101 Gratkorn Tel. 03124 22877

Progettazione e produzione di cucine, impianti di refrigerazione e mescita

39


intervista

A colloquio con Frau Mag. Resetar

albergatori a questo segmento ha diverse sfaccettature. Quanto è completa la Sua offerta in merito? Non vogliamo assumere il carattere di una struttura riabilitativa, ma proporre un’offerta mirata alla prevenzione. Subito dopo l’inaugurazione del nostro hotel abbiamo capito che ca. il 30% dei nostri ospiti veniva per le terme, il 35% cercava un’adeguata struttura per il benessere e il restante 35% desiderava un’offerta all’insegna della salute. Soprattutto tra i signori prevale la richiesta di attività come il nordic walking o i test di prestazione. Il 70% dei nostri ospiti è composto da donne, il 30% da uomini. A quest’ultimi ci rivolgiamo offrendo loro attività fisiche di un certo livello, mentre per le donne l’offerta si basa prevalentemente sulla bellezza e sulla salute. Anche la consulenza alimentare sta assumendo un ruolo sempre più importante. I lavori sono stati ultimati in tempi brevissimi. Si sa che le fasi di costruzione sono

Reparto Relax

Il Suo partner per arredamento oggettistica! Le proponiamo: - Arredamenti di bagni e Saune - Sedie alberghiere - Sedie per Terrazze

www.acamp.at info@acamp.at per oggetti di alta qualità

SDRAIO RIPOSO WELLNESS alluminio, rivestimento respira­ torio in Acatex, accatastabile

CALYPSO Telaio zincato, rivestimento respiratorio in Acatex, ribaltabile

40

SEDIA ACCATASTABILE ALUGEN alluminio, stuoie in materie plastiche, formato ergonomico, accatastabile

ACAMP AG A-4655 Vorchdorf, Eggenberg 31 Tel.: ++43 (0)7614 / 82 01


lata essere un’ottima scelta. La ricerca della funzionalità è sempre stata al centro di tutti i nostri sforzi: in questo ci ha assistito lo studio di consulenza, consentendoci di formulare soluzioni efficienti ed ottenere eccellenti risultati. Particolarmente intenso è stato soprattutto l’ultimo periodo, in poco tempo il nostro progetto si è trasformato in hotel. La promozione della Sua offerta è iniziata già in fase di costruzione. Che canali ha utilizzato ed a quali mercati si è rivolta? Una comunicazione quasi capillare in tutta l’Austria ha garantito un’efficace promozione sul mercato. Le copie di tutti i media che hanno abbracciato la nostra campagna hanno raggiunto un pubblico pari a 5,5 milioni di persone. Siamo partiti con una descrizione informativa del nostro hotel, inserendo poi interessanti offerte e puntando su un ottimo rapporto qualità/prezzo. La scelta è caduta su media prestigiosi investendo un budget di ca. 150 mila Euro. molto impegnative, intense e faticose. Come le ricorda e cosa cambierebbe oggi? Da sola non ce l’avrei mai fatta! L’ottima collaborazione con il mio collega dott. Prisching è stata determinante. Siamo riusciti a presentare agli investitori le nostre idee in modo così convincente da ottenere l’autorizzazione al progetto, indispensabile per dare il via ai lavori. La collaborazione con lo studio di consulenza Michaeler & Partner nelle fasi di pianificazione e di realizzazione si è rive-

L’hardware più moderno non ha nessun valore senza un software adeguato. Quali sono i fondamenti della Sua filosofia relativa al personale? I criteri di classificazione basati solo sull’hardware non funzionano. Il software è determinante per la definizione della qualità in un hotel prestigioso. Il mio obiettivo è indurre i collaboratori ad assumersi la responsabilità del benessere dei nostri ospiti, ad operare come se fossero loro stessi i proprietari. Professionalità e cortesia hanno un valore pri-

mario. La scelta dei collaboratori è stata molto impegnativa e faticosa: abbiamo valutato ben 400 candidati. Oggi i nostri ospiti ci sono grati per i nostri sforzi e per la scelta dei collaboratori, sempre all’altezza delle loro aspettative. Signora Resetar, La ringraziamo per questa conversazione.

Partner sul cantiere Trovate ulteriori progetti e affidabili partner sulla pagina internet www.hotelbau.net

Progetto: Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf  Progettistica: Atelier Landauer office@atelier-landauer.com  Management edilizio: Michaeler & Partner info@michaeler-partner.com  Lavori pittore: Franz Schöberl  Piastrelle: Teubl Hafnerei und Fliesenverlegungsges.m.b.H. Nfg & Co Kg schlacher.ch@teubl.at  Lavori di elettricitá: Maschke Ges.m.b.H. & Co. Kg elektro.maschke@happynet.at  Arredamento cucina: Grossküchen Vertriebs GmbH gkvte@vol.at  Arredo Buffet/Banco: Felix Gruber GmbH gruber@kuehlung.at  Opere in gesso: Perchthold Trockenbau GmbH office.wien@perchthold.at  Arredamento Balconi e Terrazze: Acamp AG; office@acamp.at  Lavori di falegnameria/Camere: Gebr. Wehle Ohg; wehle@t-online.at  Arredamento generale attrezzi sanitari: Odörfer Haustechnik GmbH verkauf@odoerfer.at  Lavori sanitari: Hasenauer Installations GmbH saalfelden.hf@aon.at  Costruzione Enoteca e stufe in maioliche: Oberleitner Ofenbau office@ofenbau-oberleitner.at  Illuminazione Camere: Lichtstudio Eisenkeil lichtstudio@lichtstudio.at  Impianto di aspirazione: Airdesign GmbH center@airdesign.co.at  Piastrelle: IRIS Ceramica Spa cdiazzi@iris-group.it  Divani, Tessuti dei mobili, tendaggi: Home GmbH home.einrichten@chello.at  Reparto Wellness/Sauna: Bäderbau GmbH office@thermarium.com

41


Ritratto alberghiero

Falkensteiner Hotel Hubertus

Top Suites e Appartamenti Katschberg ha sonnecchiato fino a quasi 5 anni fa. Nel corso degli anni 90’, infatti, le aziende turistiche hanno abbandonato questa regione, provocando un drastico calo del fatturato nel settore turistico. La ristrutturazione e l’inaugurazione del Club Funimation Katschberg, di proprietà della famiglia Falkensteiner, insieme alla riapertura, in una veste del tutto nuova, del Falkensteiner Hotel Hubertus, hanno favorito la rinascita di questa meta turistica. Dati tecnici

Nella seguente intervista, Theo Muntigl, direttore dell’hotel, ci descrive le nuove prospettive e ci parla del nuovo hotel.

Progetto: Falkensteiner Hotel Hubertus  Anno di realizzazione: 2002  Proprietario: Falkensteiner Hotels & Resorts  Cubatura intera: 4.680 m3  Reparti nuovi: 17 camere  Periodo di realizzazione: 1° fase aprile a giugno 2002 2° fase Settembre 2002  Homepage: www.falkensteiner.com

Theo Muntigl

42

Sig. Muntigl, Katschberg è stata e continua ad essere una destinazione ideale per le famiglie. Come considera questo sviluppo e quali prospettive vede per questa regione? Da sempre Katschberg è conosciuta come destinazione turistica ed escursio-


Zona a giorno nelle suite famiglia

nistica ideale per le famiglie sebbene il declino delle strutture turistiche nel corso degli anni ‘80 e ‘90 ha fatto crollare il numero dei pernottamenti. Oggi, però, gli investimenti, da parte non solo di aziende che gestiscono gli impianti di risalita, ma anche di giovani imprenditori, che puntano sulla qualità e sullo sviluppo dell’offerta locale, stanno subendo un forte incremento. Il facile accesso, la posizione soleggiata, le infrastrutture sciistiche, in inverno, le

numerosissime opportunità per il tempo libero, in estate, oltre alla lontananza dal traffico ed alle bellezze delle montagne faranno di Katschberg una destinazione turistica di successo, ideale per una vacanza formato famiglia. Come s’inserisce l’offerta del Suo hotel nell’immagine generale di questa località? Oltre all’ottima cucina ed a tutti i servizi di un hotel a 4 stelle, offriamo anche numerosi trattamenti di bellezza e mas-

Accogliente camere

43


Ritratto alberghiero

Falkensteiner Hotel Hubertus

Odörfer Haustechnik GmbH Herrgottwiesgasse 125 A - 8020 Graz Tel. +43 (0)316 2272-0 Fax.+43 (0)316 2772-2264 karl-heinz.ziegler@odoerfer.com Internet: www.odoerfer.com

Installazione sistema controllo accesso elettronico, casseforti d'albergo, impianto di chiusura meccanico via Pizach, 19 I - 39038 S. Candido (BZ) Tel. +39 0474 914250 info@fuchs-technik.com www.fuchs-technik.com

Il Suo partner per stufe di maiolica, impianti wellness, eco-pellets-riscaldamenti per tutta la casa, cantine di vini (in muratura), impianti per buffets (rivestiti con piastrelle di maiolica)

A - 6383 Erpfendorf - Mühlau 2 Tel. +43 (0)5352 84 00 Fax +43 (0)5352 84 00 20 Mobil +43 (0)664 357 90 99 office@ofenbau-oberleitner.at www.ofenbau-oberleitner.at

saggi, cui si aggiunge il programma dell’animazione locale. Ai nostri ospiti vengono offerte attività che riscuotono un grande successo. In questo contesto, il nostro hotel s’inserisce molto bene perché mette a disposizione del turismo elitario una struttura prestigiosa. Lei si rivolge ad un target attivo di mezza età ed alle famiglie con esigenze specifiche. Cosa trova questo target nel Suo hotel? Cerchiamo di offrire una gamma più ampia possibile di prodotti e servizi di qualità, facendo particolare attenzione alle

44

esigenze relative al relax ed al benessere. Una cordialità sincera è la nostra parola d’ordine per far sì che i nostri ospiti si godano un periodo lontano dallo stress. Già nella fase progettuale delle nuove camere, eccezionalmente confortevoli, ha focalizzato l’attenzione sulle esigenze dei Suoi ospiti. Quali funzioni hanno le nuove suite? Nella fase progettuale abbiamo puntato sulla realizzazione di superfici abitative confortevoli. Volevamo creare degli spazi


Interni rustici

ideali per le famiglie con particolari esigenze. Le camere sono suddivise in zona giorno e notte e dispongono di un ampio bagno e di un WC. Il nostro obiettivo era quello di offrire un’atmosfera calda ed accogliente. Per questa ragione abbiamo scelto materiali naturali, ed abbiamo curato ogni dettaglio. Con la sua struttura in legno, l’edificio s’integra perfettamente nel paesaggio circostante. Il legno infonde calore e naturalità. Perché ha scelto questo materiale e quali sono i vantaggi maggiori che ha potuto constatare?

45


Ritratto alberghiero

Bagni ampi e luminosi

Falkensteiner Hotel Hubertus

La creazione di un’atmosfera accogliente e sana è il nostro obiettivo principale raggiunto grazie all’utilizzo del legno. Questo materiale si distingue soprattutto per l’ottimo isolamento termico e per le sue caratteristiche antiallergiche. Il legno ci ha permesso di realizzare un edificio in perfetta armonia con il paesaggio circostante, aspetto che emerge soprattutto nell’ala dedicata alle suite. Le fasi di costruzione sono caratterizzate da periodi particolarmente intensi. Come le ricorda? Nonostante i tempi stretti siamo riusciti ad affidare gli appalti ad imprese edili locali che, di conseguenza, hanno garantito posti di lavoro in loco. Numerosi professionisti impegnati nell’edilizia locale hanno dimostrato l’elevata qualità delle aziende austriache. Nel complesso l’intera fase di costruzione è stata un periodo molto intenso. Io mi sono concentrato sulla promozione delle nuove suite. Lo svolgimento dei lavori è stato invece


Partner sul cantiere Trovate ulteriori progetti e affidabili partner sulla pagina internet www.hotelbau.net

seguito con grande professionalità dalla ditta Michaeler & Partner e concluso nei limiti di tempo previsti. Sulla base della Sua esperienza cosa consiglierebbe ad un collega in procinto di realizzare un progetto simile? Innanzitutto, di studiare un progetto in ogni dettaglio sia in fase di progettazione, sia in fase di costruzione, tenendo ben presente le spesso difficili condizioni climatiche di una regione montuosa. Nella scelta dei materiali, degli arredamenti e delle attrezzature non si deve sottovalutarne la manutenzione e cura future nonché i costi che ne conseguono. Un fattore determinante in questa fase è anche la valutazione della loro resistenza nel tempo. Migliori sono la pianificazione e il concetto iniziale, meno dispendiose saranno eventuali sorprese al termine dei lavori. Soprattutto la progettazione dettagliata e la direzione architettonica dei lavori assumono un ruolo fondamentale e non devono assolutamente essere trascurate.

Come considera il Suo ruolo d’albergatore nella filosofia Falkensteiner? La filosofia aziendale del Gruppo Falkensteiner è orientata al benessere dei suoi ospiti e basata su principi di profitto economico. Gli obiettivi aziendali dei singoli hotel seguono proprio questi dettami. Signore Muntigl, La ringraziamo per questa conversazione.

Progetto: Falkensteiner Hotel Hubertus  Progettistica: Atelier Landauer office@atelier-landauer.com  Management edilizio: Michaeler & Partner info@michaeler-partner.com  Lavori di elettricitá: Maschke Ges.m.b.H. & Co. Kg elektro.maschke@happynet.at  Stufe in maioliche: Oberleitner Ofenbau office@ofenbau-oberleitner.at  Sistemi di chiusura: Fuchs Technik Kg info@fuchs-technik.com  Lavori idraulici: Hasenauer Falle Installations GmbH saalfelden.hf@aon.at  Arredamento generale attrezzi sanitari: Odörfer Haustechnik GmbH verkauf@odoerfer.at  Piastrelle/Lavabi: MP Keramik GmbH mp@prosch-keramik.it  Divani/Sedie/Tessuti: Home GmbH home.einrichten@chello.at  Illuminazione: Lichtstudio Eisenkeil lichtstudio@lichtstudio.at

47


Reportage

Acquarena – Bressanone

365 giorni di benessere


Sono passati ben 20 anni, prima che Bressanone potesse finalmente vantare la tanto desiderata piscina coperta. Purtroppo l’impianto precedente ne permetteva l’accesso solo in estate. Con i suoi 18.000 abitanti questa cittadina non aveva comunque la necessità di una piscina di grandi dimensioni. Ma se si guarda oltre i confini della città, in un raggio di 40 km, il numero degli abitanti quadruplica.

Dati tecnici Progetto: Acquarena  Anno di realizzazione: 2002  Proprietario: Stadwerke Brixen  Cubatura intera: 63.000 m3  Tempo di realizzazione: 19 mesi  Investimento: 17 Mio. Euro  Reparti: Piscina coperta con piscina per bimbi e scivolo Centro sauna Bodywell (Fitness, Beauty) Ristorante/Bar/Pista dei birilli  Homepage: www.acquarena.com

49


Reportage

Così l’Amministrazione Comunale di Bressanone ha affidato all’Azienda Servizi Municipalizzati l’incarico di eseguire uno studio di settore e di preparare un progetto per una piscina coperta. Il risultato si è concretizzato in un impianto dotato di piscine, attrezzature per il tempo libero, ristorante, sauna, area fitness, beauty, pista da bowling e così via. Questo progetto è stato approvato dal Consiglio Comunale e, da Novembre 2002, ha aperto le sue porte al pubblico. Integrato nell’area sportiva nord, quest’impianto completa dell’offerta ricreativa e la vicinanza ad altri parcheggi esistenti o in fase di costruzione costituisce un ulteriore vantaggio. Entrando in questa struttura di due piani, oltrepassata la cassa, il visitatore può scorgere immediatamente la piscina e, dopo la prima fase d’orientamento, viene indirizzato verso le scale che conducono agli spogliatoi passando per l’area fitness, al piano superiore. Uno dopo l’altro si allineano i vari spogliatoi: per disabili, per singoli o per famiglie, per i gruppi in vacanza o per

Acquarena – Bressanone

le scolaresche ed, infine, quelli antistanti la sauna con le relative sale. Da qui, passando per le docce, si raggiunge la piscina con la sua vasca olimpionica a 8 corsie. Questa vasca è dotata di un fondo semovente che ne consente un utilizzo versatile per i corsi di nuoto, d’acquagym e d’immersione subacquea. Nella parte est è situata l’area ricreativa, comprensiva di vasca con scivolo, correnti d’acqua, sdraio massaggianti ed idromassaggio. In quest’area i cerchi concentrici delle pareti e l’illuminazione dall’alto creano dei rilassanti contrasti. Questa vasca inoltre è adatta a tutti i corsi d’acquagym. Ma la vera attrazione è la piscina esterna di 200 m2 con acqua salata. Da qui, distesi sulle sdraio massaggianti, si gode di una meravigliosa vista sulla Plose, la montagna di Bressanone, e sui campanili del duomo. La zona relax, riparata ed orientata verso la facciata, è la continuazione della galleria al piano superiore. Vicino alla cassa è stata collocata anche la postazione del bagnino, che può avere un perfetto controllo di tutta la piscina.

50


Nell’ala sud della piscina, oltre al ristorante, si trova la sezione dedicata a mamme e bambini. Anche per i più piccoli sono stati realizzati due scivoli, uno a forma d’elefante e, per i più grandicelli, uno a forma di drago. Il ristorante-bar interno è ubicato su un mezzo piano proprio al di sopra dell’area destinata ai bambini in modo da permettere ai genitori di tenerli d’occhio anche sorseggiando una tazza di caffè.

Zona entrata e casse

L’area saune al piano superiore può essere considerata il cuore della piscina. Qui ce n’è per tutti i gusti: il visitatore può scegliere tra 5 saune interne o una sauna finlandese all’esterno. In una serie di sale relax comunicanti, dall’atmosfera e dalla luminosità diverse, è possibile rilassarsi, oppure immergersi nelle vasche tonificanti o rinfrescarsi con una bibita al bar. Niente, meglio di un idromassaggio all’aperto o una sosta sul letto d’acqua, fa dimenticare lo stress quotidiano. Una vasca con ugelli massaggianti e musica subacquea garantiscono un relax continuo.

51


Reportage

Acquarena – Bressanone

MP Keramik GmbH I-39040 Natz/Schabs Gewerbezone Förche 133 Tel. +39 0472 412 247 Fax +39 0472 412 174

Il fornitore per pietre naturali e piastrelle con rivestimento professionale

Rinnovo d’interni Mobili in legno massiccio Scale Putzer Christian Snc Via Castelliere, 12 I - 39042 Bressanone Tel. +39 0472 832044 Fax +39 0472 835165 info@putzerbrixen.it www.putzerbrixen.it

Piastrelle

Fornitura ed istallazione di piastrelle, mosaici; marmi-resine artificiali Via Macello, 9 I - 39100 Bolzano Tel. +39 0471 307700 Fax +39 0471 307755 sede@reinisch.it www.reinisch.it

Dalla sauna si accede alla zona beauty/ benessere nella quale vengono offerti diversi trattamenti. Il team beauty conosce tutte le regole dei massaggi, la terapia hot stone, ayurveda, shiatsu o altri tipi di bagni come p.e. il bagno di fieno, i fanghi ecc. Un’estetista, inoltre, è specializzata nelle cure per il corpo. L’area beauty è accessibile anche ai visitatori che non provengono dalla sauna, attraverso l’entrata principale. In sale inondate di luce su diversi livelli e su una superficie di 750 m2 si può allenare e rafforzare il fisico. Un team di esperti è in grado di preparare un programma d’allenamento personalizzato, di consigliare gli interessati in merito alle macchine, alle attrezzature o di indirizzarli ad uno dei vari corsi che hanno luogo in due sale diverse. Un braccialetto, consegnato insieme al biglietto d’ingresso, è il lasciapassare all’interno dell’impianto. Esso consente l’accesso alle diverse aree e funge da chiave per l’armadietto scelto. Né al bar, né ai solarium, né per i trattamenti beauty è necessario denaro contante: tutti i servizi usufruiti vengono salvati sul chip

52


Piano vasca

Idromassaggio sul piano vasca

presente sul braccialetto e possono essere pagati alla cassa prima di uscire. Da un accesso separato si entra nell’area esterna del ristorante, accessibile non solo da chi ha trascorso una rilassante serata in sauna. Il ristorante, che offre show culinari, specialità tailandesi, pizze e ottimi dessert, è arredato in stile sobrio e moderno e dispone di una grande terrazza prospiciente la piscina che in estate diventa il punto d’incontro per i bagnanti e gli ospiti esterni. Il bowling, che sarà ultimato entro l’estate, dispone di 6 piste e riserverà ai suoi ospiti alcune sorprese in tema di gestione. Nel complesso la piscina, o meglio quest’impianto per il tempo libero, riserva una vasta offerta per giovani e meno giovani, residenti a Bressanone ma anche provenienti dall’intera Valle Isarco e dalle località limitrofe e rappresenta un arricchimento nell’ambito delle attività turistiche locali.

53


Reportage

Acquarena – Bressanone

Rilassamento per il corpo e per l’anima Con la costruzione della nuova piscina coperta „Acquarena“, l’Azienda Servizi Municipalizzati Bressanone Spa ha realizzato un vero capolavoro. Quest’edificio da record con i suoi 63.000 m3 è stato ultimato in 19 mesi. Si dice che l’investimento totale si aggiri intorno ai 17 milioni di Euro. Sulle ragioni che hanno spinto l’Azienda Servizi a quest’investimento ci siamo intrattenuti con il suo direttore, Wolfgang Plank.

Wolfgang Plank

L’Azienda Servizi Municipalizzati Bressanone opera, in primo luogo, nell’approvvigionamento di gas, energia elettrica ed acqua. Perché avete deciso di costruire „Acquarena“? L’Azienda Servizi Municipalizzati Bressanone ha come compito principale quello di offrire al pubblico dei servizi. L’energia, in questo caso, ha sicuramente un ruolo fondamentale, ma rappresenta solo una parte delle nostre attività, completate dall’intero settore del benessere, dello

54

Fontana ghiaccio


Bagno turco a vapore „vulcano“

sport e della salute. Indipendentemente da questo, però, „Acquarena“ è anche una prova della competenza dell’Azienda Servizi Bressanone nella gestione di progetti ad ampio spettro. Per la progettazione funzionale della piscina coperta e delle infrastrutture per il tempo libero, il presupposto principale è sicuramente una lunga fase iniziale di progettazione. Avete lavorato intensamente con lo Studio d’Architettura Ralf Dejaco, con l’architetto

d’interni Bea Mitterhofer e con l’azienda di consulenza Michaeler & Partner. È stato un periodo importante per la realizzazione di „Acquarena“. Come lo ricorda? Direi determinante. La lunga e dettagliata fase di progettazione è stata il presupposto principale che ha consentito un periodo di costruzione così breve, il rispetto del budget preventivato ed il successo del progetto. Particolarmente importante, comunque, oltre alla competenza nella progettazione e nella gestio-

55


Reportage

Acquarena – Bressanone

ne dei lavori dello Studio Dejaco, è stato il coinvolgimento di Michaeler & Partner, per individuare le aspettative e le tendenze verso le quali doveva orientarsi il progetto. Bagni caldi, piscine e infrastrutture simili per il tempo libero hanno un profilo „quasi termale“. Esse sono sinonimo non solo di sport ma anche di benessere, salute e divertimento. Cos’è Acquarena? Acquarena non è una piscina nel senso classico del termine: questo è il segreto del suo successo. Acquarena vuole significare 365 giorni di divertimento in piscina, 365 giorni di benessere, 365 giorni di relax per i single, le famiglie, gli anziani. Si potrebbe considerare Acquarena come un centro commerciale del benessere, della salute, della bellezza e dello sport. Ogni visitatore entra in Acquarena con aspettative diverse e trova ciò che cerca. Ha deciso di realizzare un’area saune molto vasta che per Bressanone e dintorni esercita un forte richiamo. Perché?

56


Terrazza con whirlpool esterno

Bar di Rinfresco

Sauna alle erbe alpine

Questo suggerimento, come del resto molti altri, ci è stato dato da Michaeler & Partner. La decisione in questo senso è stata presa sulla base di argomenti convincenti e riflessioni economiche. In

breve: senza un’area saune di queste dimensioni probabilmente non avremo realizzato una struttura di tale portata. Tutto, anche nelle dimensioni, deve essere adeguatamente proporzionato.

Il raggiungimento di risultati economici in strutture di questo tipo si rivela essere molto difficile. Soprattutto gli elevati costi di gestione e di personale incidono sugli utili. Che obiettivi persegue dal punto di vista economico?

Zona riposo con lettini ad acqua

57


Reportage

Acquarena – Bressanone

Rockies – pavimenti All’inizio è stato molto difficile trovare un pavimento adatto all’area intorno alla piscina, agli spogliatoi ed all’ingresso che possedesse le seguenti caratteristiche. - proprietà antiscivolo ma di facile manutenzione - impermeabilità e resistenza all’acqua - massima igiene - assenza di fughe per un aspetto più gradevole - resistenza ai detergenti ed al cloro Nella fase di ricerca di questo tipo di pavimento ci siamo imbattuti nella ditta Rockies, che ha elaborato un nuovo concetto ed ha preparato svariati campioni per la piscina coperta di Bressanone. In seguito alla dichiarazione d’idoneità di questo pavimento da parte dell’Unità Sanitaria e della Commissione incaricata dall’Amministrazione Provinciale sulla base dei certificati d’esame, la posa del pavimento è stata affidata alla ditta Rockies. Un ulteriore vantaggio era rappresentato dalla differenza di prezzo rispetto ad un pavimento in pietra naturale. Dato che fino a ora questo pavimento non ha causato alcun problema, in futuro il rivestimento Rockies verrà sicuramente consigliato anche ad altre piscine coperte o progetti simili.

Lo scopo primario di un’azienda è naturalmente una rendita adeguata al capitale investito. Un punto dolente, come dappertutto: prima d’imparare a conoscere ed apprezzare un’azienda e le sue

offerte il prezzo diventa l’unico parametro. Acquarena si posiziona però in un altro segmento rispetto a molte altre piscine coperte, determinando così un costo diverso del biglietto d’entrata. Ciò

D - 89134 Blaustein, Emil-Behring-Straße 13 Tel. +49 (0)7304 42808 · Fax +49 (0)7304 42980 kontakt@rockies.de

58


Sauna thalasso nonostante, per il primo anno commerciale abbiamo previsto una compensazione tra investimenti ed utili. E per il futuro il numero di visitatori ci permetterĂ di contare su risultati decisamente positivi. Strutture per il tempo libero e piscine si orientano costantemente alle esigenze nuove ed innovative del mercato. Ipotizziamo che raggiunga gli obiettivi economici. In che settori investirebbe? Chiaramente raggiungere i miei obiettivi è solo l’inizio. Le mode hanno vita breve ed il visitatore esige qualcosa di nuovo ad intervalli regolari. I prossimi investimenti devono in primo luogo essere orientati a mantenere, o addirittura incre-

Lavori in cartongesso Lavori interni ed esterni Via PrĂ Millan, 2/B I - 39042 Bressanone Tel. +39 0472 801410 Mobil +39 336 451259 vedovelli.giuseppe@dnet.it

59


Realizzazione dei lavori completi di gessatura e montaggio dei soffitti e rivestimenti acustici I - 3 9030 S.Loren zo di Sebat o 路 Mant ana 44a 路 Te l. +3 9 0 4 7 4 4 0 3 2 7 6 路 info @le im e g g e r.co m 路 w w w .le im e g g er. c om

60


Partner sul cantiere Trovate ulteriori progetti e affidabili partner sulla pagina internet www.hotelbau.net

mentare, l’attrattiva dell’intero complesso. Dato che la fattibilità e la finanziabilità di un tale proponimento è nel frattempo provata, si può dare per scontato che il nostro esempio verrà imitato. Personalmente avrei ancora tre desideri da realizzare nei prossimi anni. Uno di questi è la costruzione di una vasca dedi-

Showküche im „Grissino“

cata ai tuffi, quindi la creazione di un laghetto naturale per la stagione estiva e, come ultimo coronamento, un impianto per il surf indoor.

Progetto: Acquarena  Progettistica: Arch. Dr. Ralf Dejaco info@dsk.it  Management edilizio: Michaeler & Partner info@michaeler-partner.com  Architettura interna: RABE Interior bea@ra-be.com  Depurazione dell’acqua: Atzwanger AG info@atzwanger.net  Finestre e Facciata di Vetro: Zanetti Srl zanettisrl@pn.itnet.it  Regolazione: Profax GmbH programm1@profax.it  Wellness Sauna/Bagni: Pro Wellness prowellness@duemilauno.com  Opere in gesso/Soffitti con isolamento acustico: Leimegger Klaus info@leimegger.com  Piastrelle Piscine: Centro Ceramica Della Vedova ceramic@dellavedova.com  Piastrelle in Pietra naturale: MP Keramik GmbH; mp@prosch-keramik.it  Piastrelle: Reinisch J. & Co. KG sede@reinisch.it  Lavori pittore: Vedovelli Giuseppe vedovelli.giuseppe@dnet.it  Pavimenti in resina sintetica: Rockies Fussbodensysteme GmbH kontakt@rockies.de  Sistemi di chiusura: n-tree Solutions Ticketsysteme GmbH office@n-tree.com  Pavimenti caldi: Britex Bodenbeläge britex@dnet.it  Lavori di falegnameria: Frener Design OHG info@frener-design.com  Lavori di falegnameria/Well.com Ristorante: Putzer Christian & Co. OHG putzer.christian@rolmail.net


ritratto D’zienda

Hotelplan & Partner e Michaeler & Partner

Competenza nell’edilizia per hotel Le strutture per il turismo e la ristorazione devono essere così versatili, non solo dal punto di vista funzionale, economico ed architettonico, ma anche in merito alle esigenze strutturali, tecniche ed arredative, da rendere necessario il coinvolgimento di un team esperto di professionisti al fine di ottenere un risultato ottimale. Questa problematica è ben conosciuta dallo studio di consulenza MICHAELER & PARTNER che, con una divisione dedicata alla gestione edile, si occupa già da molto tempo della realizzazione di strutture turistiche. HOTELPLAN & PARTNER, infatti, si è specializzata nella progettazione completa e nella gestione dei lavori per la realizzazione di hotel, portando a termine, negli ultimi anni, numerosi progetti in Italia e all’estero. Durante la collaborazione con il FALKENSTEINER TOURISTIKGRUPPE sono emersi anche problemi specifici riguardanti l’impresario, il gestore della struttura alberghiera e gli investitori. Proprio grazie alla fusione di competenze tecniche, economiche e turistiche derivanti dai progetti già realizzati e, allo stesso tempo, grazie alle conoscenze accumulate con la gestione di strutture di proprietà di questo gruppo, MICHAELER &

62

PARTNER e HOTELPLAN & PARTNER possono garantire al

committente una gestione completa dei lavori dal progetto, alla costruzione, fino alla realizzazione di un prodotto convincente adatto alle esigenze del mercato. In collaborazione con personale esperto, con partner e specialisti fidati, quest’azienda è in grado di seguire con successo un volume di progetti pari a 100 milioni di Euro l’anno. Entrambe le aziende MICHAELER & PARTNER e HOTELPLAN & PARTNER offrono tutti i servizi in fase di pianificazione e di sviluppo del progetto stesso, dalle idee e dalle riflessioni iniziali, al progetto architettonico e funzionale, fino alla realizzazione della struttura, corredata di rendiconto finale documentato, completo e preciso. Numerosi progetti già realizzati sono una prova sufficiente della nostra efficienza e del nostro impegno ad indiscutibile vantaggio del committente.


Alcuni referenze dal nostro reparto Management Edilizio: **** Falkensteiner Hotel Sonnenparadies (Terento) **** Falkensteiner Hotel Lido Ehrenburgerhof (Casteldarne) *** Hotel Mühlwaldhof (Naz-Sciaves) *** Hotel Pütia (St. Martin in Thurn) **** Hotel Kronblick (Chienes) **** Hotel Alpenschlössl (Colle Pietre) **** Hotel Goldener Adler (Bressanone) *** Hotel Lärchenhof (Maranza) **** Hotel Feldmüllerhof Beautyfarm (Campo Tures) **** Kindertraum Flötscherhof (Naz-Sciaves) *** Hotel Panorama (Masi-Chienes) **** Hotel Schönwald (Nova Ponente) **** Hotel Linderhof (Colle Pietre) **** Hotel Gallhaus (Colle Pietre) *** Hotel Terentnerhof (Terento) **** Hotel Schwarzenstein (Luttago) **** Hotel Rudolf (Riscone) **** Hotel Monica (Dobbiaco) **** Hotel Majestic (Riscone) **** Hotel Engel (Nova Levante) *** Hotel Pacher (Novacella) **** Hotel Erika (Nova Ponente) **** Hotel Kreuzbergpass (Sesto) *** Hotel Condor (San Vigilio di Marebbe) **** Hotel Pienzenau (Merano) *** Hotel Alpenblick (Sesto) **** Falkensteiner Hotel Falkensteinerhof (Valles) **** Falkensteiner Club Funimation Katschberg (A-Katschberg/Carinzia) *** Hotel Maria (Obereggen/Nova Ponente) *** Motel Thumburg (Vipiteno) **** Garden Hotel Premstaller (Bolzano) **** Hotel Posta Cavallino Bianco (Ortisei) *** Hotel Leitgamhof (Chienes) **** Alpotel Edelweiß (Töll/Partschings) *** Hotel Hellweger (Campo Tures) **** Seiser Alm Urthaler (Suisi) **** Falkensteiner Hotel Hubertus (A-Katschberg/Carinzia) ***** Traumhotel „...liebes Rot Flüh!“ (A-Tirol) **** Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf (A-Bad Tatzmannsdorf) **** Hotel Gnaid (Merano) *** Hotel Laurin (Dobbiaco) **** Falkensteiner Grandhotel Marienbad (Marienbad/Tschechische Rep.) **** Hotel Schwarz in Mieming (A-Tirol) **** Falkensteiner Hotel Am Schottenfeld (A-Vienna) **** Falkensteiner Hotel Maria Prag (Praga) **** Aquapura Falkensteiner Funimation Katschberg (A-Katschberg/Carinzia) **** Falkensteiner Hotels & Resort Borik (Croatia) **** Falkensteiner Hotel Park Punat (Croatia) Residence Brunner Sport`s Arena (Riscone) Acquarena Brixen (Bressanone) Pizzeria Messner (Funes)

63


Gli elementi più interessanti per un business di successo:

F A LKENSTEINER Hotels & Resorts

Approfittate della nostra speciale offerta business:

Welcome to the City

VIENNA:

Hotel Palace Hotel Am Schottenfeld

• condizioni annuali studiate per le aziende • night & more: programma notturno • business checkin/checkout preferenziale • business breakfast • servizio per manifestazioni • sala congressi e seminari • posizione centrale

Per ulteriori informazioni: Prenotazioni Vienna:

Tel. 0043/ (0)1 /54 686-150 reservierung.wien@falkensteiner.com Prenotazioni Praga:

Tel. 00420/ 222 211 229 (in lingua tedesca) maria.prag@falkensteiner.com

PRAGA: NUOVO dall’autunno 2003:

Hotel Maria Prag

www.falkensteiner.com Centro prenotazioni Falkensteiner Via Katharina-Lanz 66 w I-39037 Rio di Pusteria (BZ) Tel. + 39 / 0472 / 88 60 20 · Fax +39 / 0472 / 88 65 84


Info

Pronto per il decollo in 30 minuti

Il tempo è denaro: per molte aziende il tempo è un fattore determinante. Proprio questo ha stimolato la compagnia aerea nord-tirolese „Fly Tyrol“ a specializzarsi in un servizio destinato a quelle aziende sempre in lotta contro il tempo e che devono spostarsi rapidamente da un partner all’altro per interventi specifici.

„Fly Tyrol“ offre una gamma di servizi che comprende anche la consegna rapida di merci o pacchetti espresso. Con il traffico individuale, chiamato anche “aerotaxi” o „executive charter“, il cliente può noleggiare un volo per un determinato percorso o periodo. In questo caso, a differenza dei voli di linea, sono le esigenze e le scadenze del cliente a determinare il piano di volo, soprattutto in caso di particolare urgenza. “Siamo pronti a decollare in 30 minuti circa dall’entrata dell’ordine”, assicura Helmut Eder, Amministratore Delegato di questa compagnia aerea innovativa. Nell’era dei voli di linea

penalizzati, del traffico congestionato e di collegamenti ferroviari troppo complicati, la richiesta di un trasporto personalizzato è sempre crescente. È qui che il volo business assume un ruolo fondamentale. “ Il traffico aereo business offre molti vantaggi: risparmio di tempo, libertà, flessibilità, atmosfera rilassata prima di trattative complesse, immagine, sicurezza e, non ultimo, una migliore qualità della vita” sostiene Eder. “Con voli d’andata e ritorno, siamo in grado di raggiungere quasi tutte le mete europee entro un giorno o, comunque, nel tempo minimo necessario.” Un aereo per voli business può rappre-

sentare anche un notevole vantaggio rispetto alla concorrenza e compensa eventuali svantaggi dovuti all’ubicazione dell’azienda. Non è da sottovalutare, inoltre, il fatto che i velivoli di dimensioni ridotte, al contrario dei grandi voli di linea, possono decollare ed atterrare su piste molto più piccole. In questo modo la meta da raggiungere si trova di solito ad una distanza più breve rispetto ad un aeroporto per voli di linea. Le rigide norme sui velivoli e sulla competenza dei piloti sono le stesse delle grandi compagnie aeree. All’aeroporto, l’equipaggio accompagna i passeggeri all’aereo attraverso il percorso semplificato “General Aviations” e su richiesta si occupa del catering, creando un’atmosfera rilassata a bordo. „Al momento disponiamo di velivoli modello Beech, King Air 90 e Piper Seneca III sia

all’aeroporto di Innsbruck che a quello di Bolzano“, spiega Eder. Al fine di soddisfare le esigenze individuali dei singoli clienti, presso i nostri partner possiamo noleggiare anche altri modelli d’aerei. I voli partono quasi da ogni aeroporto e, naturalmente, abbiamo elaborato anche delle condizioni particolari per aziende e professionisti. Le aziende e le persone che desiderano avvalersi del servizio charter, possono rivolgersi a Fly Tyrol per un colloquio personale con visita al velivolo stesso. Per ulteriori informazioni potete rivolgerVi a: Fly Tyrol, Helmut Eder A 6020 Innsbruck, Fürstenweg 176 Tel. +43 512 263040 Mobil +43 664 300 13 93 www.flytyrol.com


Progetto

Hotel Schwarz – Mieming

Un wellness superlativo Il Wellness Hotel Schwarz di Mieming ha voluto incrementare i suoi servizi su una cubatura totale di 25.000 mm3. Puro relax nel cuore delle Alpi tirolesi.

Wellness, il nuovo concetto di benessere è più di una semplice vacanza; è quasi una parola magica, sinonimo di relax, in questa stressante era del business. Già da parecchi anni l’Hotel Schwarz della famiglia Pirktl era conosciuto per la sua offerta turistica all’insegna del benessere e della bellezza. Con l’ampliamento della cubatura totale, iniziato da qualche tempo, si vuole mettere a disposizione degli ospiti servizi ancora più raffinati in tema di benessere per il corpo e lo spirito. „Obstgartl III“, è il nome del progetto che

prevede l’ampliamento e la ristrutturazione di questo rinomato Wellness Resort a 4 stelle di Mieming: 38 suite e 2 suite VIP in totale occuperanno un edificio a sé stante, collegato tramite un tunnel con la struttura esistente. Il reparto beauty e wellness verrà ampliato ed arricchito con un reparto di chirurgia estetica, un centro per lo shopping con parrucchiere ed un nuovo cardio/ fitness center. L’attuale cardio center, invece, sarà trasformato in area bagni e reparto beauty per uomo. L’area saune, di nuova concezione e com-

66

pleta di sale relax, trasmette una sensazione di benessere del tutto particolare. All’esterno, sono previste una piscina in una grotta con cascata, una sauna esterna, un idromassaggio ed alcune attrazioni. Data prevista per l’ultimazione dei lavori: Dicembre 2003.  Progettistica: Atelier Landauer office@atelier-landauer.com  Management edilizio: Michaeler & Partner GmbH info@michaeler-partner.com


Avita Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf

L’arredatore completo per alberghi e privati! Moquette di ogni tipo, pregiati tappeti Axminster, pavimenti in PVC e parquet, tessuti per tende e rivestimenti, decorazioni complete, mobili imbottiti come divani, poltrone, ecc., sedie ed allestimenti. Progetti realizzati in collaborazione con il team di Michaeler & Partner: Hotel ...liebes Rot Flüh!, Haldensee • Hotel Hubertus, Katschberg AVITA Thermenhotel Bad Tatzmannsdorf • Funimation Borik, Croazia

[

Ci complimentiamo per il successo di questi progetti e ringraziamo gli impresari, l’architetto Karl Landauer ed il team dello studio Michaeler & Partner per la piacevole collaborazione.

]

Arredare con tessili Monika Kruselburger GmbH A-6020 Innsbruck • Schützenstraße 46e • Tel. 0043-(0)512-266999 •  Fax DW 22 home.einrichten@chello.at • www.home-einrichten.at


The Art of Wellness Ispirazioni di benessere ed estetica Starpool arreda e attiva zone wellness uniche nelle quali Lei e i Suoi ospiti trovano vero benessere

Zone sauna · Piscine · Vasche idromassaggio · Centri beauty · Solari · Zone fitness

Via Stazione . 38030 Ziano di Fiemme (TN) - Italy Tel. +39 0462.57.18.81 - Fax +39 0462.57.18.99 www.starpool.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.