MIGRATORY BIRDS
The
newspaper produced by
for refugee, migrant and Greek youth 30 ΧΡOΝΙΑ ΣYΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟY ΣΤΗΝ ΕΛΛAΔΑ Η εφημερίδα των έφηβων προσφύγων, μεταναστών και Ελλήνων Δωρεάν με την «Εφημερίδα των Συντακτών» Δεκέμβριος 2022 Με κείμενα σε ελληνικά, αγγλικά, αραβικά, φαρσί και ούρντου! With texts in greek, english, arabic, farsi & urdu #25
να
and
Δεν μπορείς
υπερασπιστείς
τα
δικαιώματά σου ως ενήλικoς αν δεν τα έχεις ως παιδί
You can't defend your rights as an adult if you don't have them as a child
ΠΟΥΛΙΑ ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΑ
Του Χ ΆΦΕΖΟΥΛΆΧ ΣΕΝΤΙΚΙ
Είναι εξαιρετικά σημαντικό να γνωρίζουμε ότι το
εισόδημα, η εκπαίδευση, η εργασία, η ασφάλεια
και η κοινωνική υποστή -
ριξη έχουν καθοριστική επίδραση
στην ικανότητά μας να κάνουμε
ισορροπημένες επιλογές. Για να
μετρήσουμε την επίδρασή αυτή, θα εξετάσουμε πώς η οικονομική
και κοινωνική βοήθεια επηρεάζουν
μία από τις πιο ευάλωτες ομάδες
στον κόσμο, τα «παιδιά».
Η παιδική ηλικία είναι μια κρί-
σιμη περίοδος. Τα παιδιά ξεκινούν
τον κύκλο της ζωής τους εξαρ -
τημένα σωματικά και ψυχικά. Τα
παιδιά, με το σώμα και τον εγκέ-
φαλό τους όχι πλήρως ή επαρκώς
ανεπτυγμένα, είναι περιορισμένα
μέχρι την ενηλικίωση. Λόγω αυτού
του περιορισμού, είναι απαραί -
τητος ένας κηδεμόνας, ώστε να
τα προστατεύει από κάθε βλάβη
και να καλύπτει βασικές ανάγκες
τους, όπως για οικονομική και
υλική υποστήριξη, εκπαίδευση, ιατρική περίθαλψη και ασφαλές περιβάλλον. Ωστόσο, σοβαρές
ελλείψεις της κοινωνίας, όπως η
φτώχεια, η πείνα, ο πόλεμος και οι συγκρούσεις, η κακή υγειονομική
περίθαλψη, ο υποσιτισμός, βλά -
πτουν δυσανάλογα τα παιδιά και
θέτουν σε κίνδυνο το βιοτικό τους
επίπεδο, που τα αναγκάζει να έρ -
χονται αντιμέτωπα με πολλές δύ -
σκολες αποφάσεις. Οι πολιτικές της κυβέρνησης έχουν αντίκτυπο στην ευημερία των παιδιών και θα
Βy HAFEEZULLAH SEDIQI
It is immensely important to be aware that income, education, employment, community safety and social support poses a significant effect on our ability to make healthy choices. And to measure its effect we will subject this matter through one of the most vulnerable group in the world “children” and enlighten it regarding economical and social help.
Childhood is a critical period, they start their cycle of life completely dependent physically and mentally. Children with their body and brain not fully developed or sufficient enough are limited to fill the gap of adulthood. Hence their insufficient being requisite guardian, to protect them against any harm and furnish them with their special needs such as financial and material support,
Γιατί είναι σημαντική
πρέπει να λαμβάνουν υπόψη ότι η
προστασία αυτών των μελών της
κοινωνίας, οικονομικά και κοινωνι-
κά, είναι μια σημαντική επένδυση
στη μελλοντική ευημερία της Γης.
Στις 20 Νοεμβρίου 1989, η Γε-
νική Συνέλευση των Ηνωμένων
Εθνών αναγνώρισε ότι υπάρχει
κρίσιμη ανάγκη για την προστα-
σία των παιδιών και έκρινε ότι τα
παιδιά όχι μόνο έχουν ανθρώπινα
δικαιώματα αλλά, πιο συγκεκρι-
μένα, χρειάζονται τη «Σύμβαση
για τα Δικαιώματα του Παιδιού».
Η Σύμβαση δεσμεύει τις κυβερνή -
σεις με μια σειρά διεθνώς αποδεκτών άρθρων για τα ανθρώπινα δικαιώματα, που πρέπει να ακολουθούνται με σεβασμό. Είναι η πιο επικυρωμένη συνθήκη για τα ανθρώπινα δικαιώματα και μέχρι στιγμής 196 χώρες την έχουν προσυπογράψει.
Παρά τα αξιοσημείωτα επιτεύγματα του περασμένου αιώνα και τα μεγάλα σημάδια προόδου στην υιοθέτηση και εφαρμογή
των βασικών αρχών της Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Παιδιού, μια σημαντική πρόκληση
παραμένει. Υπάρχει ένας τεράστι-
ος αριθμός παιδιών και νέων που
δεν έχουν δικαιώματα. Υπάρχουν
εκατομμύρια παιδιά που στερού -
νται τα δικαιώματά τους αυτή τη
στιγμή, και εκατομμύρια παιδιά
καλούνται να εργαστούν αφού
δεν υπάρχει άλλη επιλογή. Για
παράδειγμα, ο Ομέρ, 16χρονος
πρόσφυγας πολέμου, ο οποί -
ος προσέφυγε στην Ελλάδα το
2019, εργάζεται σε ελαιώνες
και συχνά βάφει διαμερίσματα.
Οταν τον ρώτησαν για τα δικαι-
ώματά του, έγνεψε καταφατικά
Why is socio-economic help important for children?
education, medical care, along with safe environment. However, grievously shortcoming in society such as poverty, hunger, war and conflict, poor health care, malnutrition, all disproportionately harm children, and puts hazard on their living standards which later compiles them to make challenging decisions. For such community, the policies of government have consequential impact on wellbeing of children and should take into account that protecting these members of society economically and socially is a major investment in the future wellbeing of earth. On 20 November 1989, General Assembly of United Nations recognized that
there is a critical need to protect children from such disturbances and deemed to consent that children’s not only entails human rights but more specifically stand in need of “(CRC) Children’s Rights Convention”. CRC binds the governments to a set of international accepted human right’s act that must be followed respectively. It is the most ratified human rights treaty and so far 196 countries are signatories to that convention.
Despite remarkable achievements of the century and great sign of progress in adopting and implementing the core principle of CRC, a key challenge stands still. That is a huge number of children and young people who
και είπε: «Μου αρέσει να απολαμβάνω την παιδική μου ηλικία, αλλά δεν έχω άλλη επιλογή από το να δουλέψω. Ποιος θέλει να δουλεύει κάτω από τον ήλιο που καίει στα χωράφια, για να μαζεύει ντομάτες; Είναι όμως ανάγκη, ώστε εμείς και οι οικογένειές μας να μην πεινάσουμε. Δεν λαμβάνουμε επαρκή υποστήριξη και ο αγώνας για να καλύψουμε τις ανάγκες μας μάς ωθεί να εργαστούμε εκατοντάδες μίλια μακριά από τις οικογένειές μας». Κλείνοντας, πιστεύω ακράδαντα ότι μια κοινωνία που δεν φροντίζει τα παιδιά της είναι καταδικασμένη να εκλείψει στο μέλλον. Είναι ευθύνη της κυβέρνησης να ΣΕΒΕΤΑΙ, να ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ και να ΕΚΠΛΗΡΩΝΕΙ αυτά τα δικαιώματα, παρά να θεωρεί πως είναι προαιρετικά ή πράξη φιλανθρωπίας και καλοσύνης. Εμείς, ως μέλη της κοινωνίας, πρέπει να γνωρίζουμε την αλήθεια και να υπερασπιζόμαστε αυτές τις ευάλωτες ομάδες ανθρώπων με κάθε δυνατό τρόπο, γιατί οι μεγάλες αλλαγές ξεκινούν μέσα μας και οι φωνές μας μπορούν να μετράνε, να δρουν και να έχουν σημασία.
Αρθρο 26/ΣΔΠ: Τα Συμβαλλόμενα Κράτη αναγνωρίζουν σε κάθε παιδί το δικαίωμα να επωφελείται από κοινωνική ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένης της κοινωνικής ασφάλισης, και πρέπει να λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για την πραγματοποίηση αυτού του δικαιώματος σύμφωνα με το εθνικό τους δίκαιο
compile us to work hundreds of miles away from our family. ‘’
lack of there rights. There are millions of children, who are deprived of their rights at this precise moment, and millions of children are compiled to work since choices for them are not optional. To exemplify, Omer, 16 years old war refugee, whom refuged to Greece in 2019 works in olive field and often paints apartment. When acknowledged about his rights he nodded and said “ well, I like to enjoy my childhood too, I’m left with no choice but to work. Who wants to work under burning sun in the fields to collect tomatoes unless them and their families are left to starve. We don’t get supported enough, and the struggle to make our needs meet
To conclude, I strongly believe that a society that does not take care of its tomorrow, is doomed to become extinct in the future. Although it’s the government’s responsibility to RESPECT, PROTECT, and FULFILL these rights rather than an optional act of charity or kindness, we –as members of the society- should not absent our presence in acknowledging the truth and supporting these vulnerable human beings in any possible way, because great changes start within ourselves and our voices do count, do act and do matter.
Article 26/CRC: States Parties shall recognize for every child the right to benefit from social security, including social insurance, and shall take the necessary measures to achieve the full realization of this right in accordance with their national law.
4
η
Δεκέμβριος 2022
κοινωνικο-οικονομική βοήθεια για τα παιδιά;
Photo by Youth Center
ΠΟΥΛΙΑ ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΑ
Toυ ΝΤ ΕΙΒΙΝΤ ΡΆΦ
θ αρμένα παπούτσια, παντελόνια γεμάτα τρύπες, εξαντλημένα πρόσωπα. Μεγάλα
ρεύματα ανθρώπων που περπατούν
επί μέρες, συχνά εβδομάδες, γεμά-
τοι ελπίδα για ένα καλύτερο μέλλον
σε μια νέα χώρα.
Ολοι όσοι παρακολουθούν τις
ειδήσεις έχουν δει αυτές τις εικόνες
και την ταλαιπωρία που περνούν
αυτοί οι άνθρωποι. Ηλικιωμένοι
και νέοι, γυναίκες και άντρες, δυ -
νατοί αλλά και αδύναμοι άνθρωποι
εγκαταλείπουν τη χώρα τους σε κα-
θημερινή βάση, προσπαθώντας να
ξεφύγουν από όποιο τραύμα έχουν
βιώσει στο παρελθόν.
Ενώ αυτές οι φωτογραφίες και
τα άρθρα είναι συγκλονιστικά και
σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να
ξεχνιούνται, συχνά στα μέσα μαζι-
κής ενημέρωσης παραβλέπονται
οι άνθρωποι που εξακολουθούν
να ζουν σε επικίνδυνες εμπόλεμες
ζώνες. Εκεί η κατάσταση δεν είναι
σε καμία περίπτωση καλύτερη. Αν-
θρωποι που φοβούνται για τη ζωή
τους καθημερινά, ακόμα και παιδιά
που πολύ συχνά δεν ζουν την παιδι-
κή τους ηλικία, ούτε έχουν βλέψεις
για ένα πολλά υποσχόμενο μέλλον.
Στα τέλη του 2021 ο αριθμός
των παιδιών που ζούσαν σε πα -
ρόμοιες καταστάσεις ήταν μεγα -
λύτερος τα τελευταία 20 χρόνια.
Σύμφωνα με σχετικό άρθρο των
Ηνωμένων Εθνών, περίπου 450
By DAVID RUF
Worn out shoes, pants full of holes and exhausted faces. Big streams of people walking for days, not often weeks, full of hope for a better future in a new country. Everybody following the news has seen these pictures and the suffering. Old, as well as young people, women as well as men, strong as well as weak people flee their country on a daily basis, trying to escape from whatever trauma they have experienced in the past.
While these pictures and articles are shocking and under no circumstances should be neglected, often in the common media the people still living in lethal war zones are overlooked. There the situation is in no way better. People fearing for their life everyday, even and especially children very often not having an adequate childhood, nor a promising future: In the end of 2021 the number of children living in these kinds of situations was higher
Οι 6 σοβαρές
παραβιάσεις
εκατομμύρια παιδιά υποφέρουν σε
εμπόλεμες ζώνες, χωρίς να προστα-
τεύονται τα δικαιώματά τους και η
ευημερία τους. Τα παιδιά προσεύχο-
νται καθημερινά για ένα καλύτερο
μέλλον και παροχές ώστε να κα -
λυφθούν οι βασικές τους ανάγκες.
Το δικαίωμα στην προστασία από
τον πόλεμο, που είναι ένα από τα
42 δικαιώματα των παιδιών, τις πιο
πολλές φορές δεν διασφαλίζεται,
με αποτέλεσμα να μην εκπληρώνει
τον σκοπό του.
Το ζήτημα που προκύπτει είναι ότι επειδή πολλά σημαντικά δικαιώματα των παιδιών συμβαδίζουν,
τα παιδιά που περνούν την παιδική
τους ηλικία σε εμπόλεμες ζώνες
βλέπουν πολλά από τα δικαιώματά
τους να τους στερούνται. Τα δικαιώματα που τα προστατεύουν από
την παιδική εργασία και τη σεξου -
PROTECTING CHILDREN IN WAR
αλική κακοποίηση, καθώς και το
δικαίωμα στην εκπαίδευση μένουν
στη θεωρία, και δεν μπορούν να
τηρηθούν σε συνεχείς συγκρούσεις.
Εχοντας αυτό υπόψη, τα Ηνω -
μένα Εθνη σε συνεργασία με τη
Unicef έψαξαν για εργαλεία που θα
τους βοηθούσαν να διατυπώσουν
καλύτερα τις δυσκολίες που βιώ -
νουν τα παιδιά από συγκεκριμένα
μέρη και κατέληξαν στις λεγόμενες
«Εξι σοβαρές παραβιάσεις». Μπο -
ρούν βασικά να θεωρηθούν ως ο
πυρήνας των 42 δικαιωμάτων των
παιδιών, που αντιπροσωπεύουν
τα πιο σημαντικά: δολοφονία και
ακρωτηριασμό παιδιών, στρατολό -
γηση ή χρήση παιδιών ως στρατιω -
τών, σεξουαλική βία κατά παιδιών,
απαγωγή παιδιών, επιθέσεις σε
σχολεία ή νοσοκομεία και έλλειψη
ανθρωπιστικής βοήθειας για τα
παιδιά.
Ο πρώτος στόχος αυτών των
έξι σοβαρών παραβιάσεων ήταν
να διευκολύνουν τις ΜΚΟ να δια -
βάσουν την έρευνα και να ανακα -
λύψουν εάν τα δικαιώματα των
παιδιών σε θανατηφόρες εμπόλε-
μες ζώνες παραβιάζονται ουσια -
στικά. Δυστυχώς, οι αναφορές που
γράφτηκαν ήταν συγκλονιστικές.
Τα τελευταία 16 χρόνια εντοπί -
στηκαν πάνω από 270.000 περι -
πτώσεις σοβαρών παραβιάσεων.
Αυτές, ωστόσο, είναι μόνο οι πε-
ριπτώσεις που επαληθεύονται από
τον ΟΗΕ. Οι πραγματικοί αριθμοί
είναι υψηλότεροι. Επίσης, είναι
σημαντικό να γίνει κατανοητό ότι
αυτές οι 270.000 περιπτώσεις εί -
The Six Grave Violations
than it has ever been in the last 20 years. According to an article published by the United Nations, about 450 million children have to suffer in conflict zones with as much as no protection of their rights and their well – being, praying everyday for a better future and more ensurance regarding their basic needs. The right to be protected in war, which is one of the 42 children’s rights, can more often not be ensured than it actually fulfills its purpose.
The consequential issue is that because many different crucial rights of children go hand in hand, the children spending their childhood in conflict zones have countless rights they are being deprived of. The rights protecting them from child work and sexual abuse, as well as the right supposed to create an access to education are often just theoretical standards, which simply
cannot be met in ongoing conflicts.
With that in mind, the United Nations, in cooperation with Unicef, was looking for a possibility to better report what harm children actually have to experience from specific parties or military groups in specific conflicts and came up with the so called “Six Grave Violations”. They can basically be understood as the core of the 42 children’s rights, representing the most important ones: Killing and maiming of children, recruitment or use of children as soldiers, sexual violence against children, abduction of children, attacks against schools or hospitals and denial of humanitarian access for children.
The first goal of these Six Grave Violations was to make it easier for NGOs to deduct research and find out, if children in lethal war zones are being violated fundamentally.
Unfortunately, the reports written were shocking. Over the last 16 years, over 270.000 cases of grave violations could be identified. These, however, are only the cases verified by the UN, the true figures will be immensely higher. Also, it is important to understand, that these 270.000 cases are cases, where ALL of the above explained violations are in fact violated, not only one or two.
The second goal of the Six Grave Violations directly corresponds with
Δεκέμβριος 2022
ναι εκείνες όπου ΟΛΕΣ οι παραπάνω παραβάσεις συμβαίνουν, όχι μόνο μία ή δύο.
Ο δεύτερος στόχος του Six Grave Violations αντιστοιχεί άμεσα σε αυτούς τους συγκλονιστικούς αριθμούς: Να γίνει η βοήθεια άμεση και να βρεθεί ένας τρόπος για να τερματιστούν αυτού του είδους τα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας. Αυτό είναι μια καλή αφετηρία, αλλά ταυτόχρονα είναι μέρος μιας ευρύτερης εικόνας.
Οι άνθρωποι και ειδικά τα παιδιά που εξακολουθούν να ζουν σε εμπόλεμες περιοχές πρέπει να έχουν εγγύηση ότι μπορούν να απολαμβάνουν τα δικαιώματά τους. Εάν αυτό δεν είναι δυνατό, τουλάχιστον θα πρέπει να μπορούν να βασίζονται σε βοήθεια, προσπαθώντας να προασπίσουν τα δικαιώματά τους σε περιόδους σύγκρουσης. Τα πιο θεμελιώδη προβλήματα και δυσμενείς συνθήκες πρέπει να αντιμετωπιστούν και να αλλάξουν, προκειμένου να σταματήσουν αυτού του είδους οι παραβιάσεις, η ακραία ανισότητα και να γίνει η ζωή καλύτερη για όλους.
Αρθρο 38/ΣΔΣ: Τα Κράτη Μέρη αναλαμβάνουν να σέβονται και να διασφαλίζουν τον σεβασμό των κανόνων του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου που ισχύουν γι’ αυτά σε ένοπλες συγκρούσεις που σχετίζονται με το παιδί. 2. Τα Κράτη Μέρη λαμβάνουν όλα τα εφικτά μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι τα άτομα που δεν έχουν συμπληρώσει την ηλικία των δεκαπέντε ετών δεν συμμετέχουν άμεσα σε εχθροπραξίες.
these shocking numbers: Making help more accessible and bettering a way to end these kinds of crimes against humanity, which of course is a good starting point, but at the same time is just a little step being part of a way bigger picture.
People and especially children who are still living in war areas need be guaranteed that they can count on their rights. If that is not possible, at least they should be able to count on help trying to uphold their rights in times of conflict. More fundamental problems and circumstances need to be addressed and moreover changed, in order to end these kinds of violations, end this extreme inequality and make life worth living for everybody.
Article 38/CRC: States Parties undertake to respect and to ensure respect for rules of international humanitarian law applicable to them in armed conflicts which are relevant to the child.2. States Parties shall take all feasible measures to ensure that persons who have not attained the age of fifteen years do not take a direct part in hostilities.
PIXABAY
6
Φ
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΣΤΟΝ ΠΟΛΕΜΟ
Photo by Jasper Purwins
The Special Secretary for the Protection of Unaccompanied Minors of the Ministry of Immigration and Asylum, Iraklis Moskof, responds to the "Migratory Birds" about the Convention on the Rights of the Child, its importance, but also the actions organised for its promotion in the light of the his institutional role.
Do you think that since the adoption of the International Convention on the Rights of the Child until today, progress has been made? If so, where do you mainly find it?
The International Convention on the Rights of the Child was passed in 1989 and three years later (in 1992) it was also ratified by Greece. It was incorporated into its internal law and has since become a State Law with immediate effect and application (N2101/92).19' with the aim of defending the rights of children.
The Convention is widely accepted internationally and includes a full range of rights that we must offer to children (economic, social, cultural, individual and political).
Today, more than 30 years after the adoption of the Convention, we can say that major progress has been made. The steps that have been taken are essentially related both to the response to the needs of vulnerable children, as well as to the observance of our country's commitments, regarding the international conventions concerning the defense of human rights and especially the rights of the child.
Through which actions and initiatives does the Special Secretariat for the Protection of Unaccompanied Minors of the Ministry of Immigration and Asylum put the child in the foreground?
In the challenges of our times, the main priority of the Special Secretariat for the Protection of Unaccompanied Minors of the Ministry of Immigration and Asylum remains
the protection of unaccompanied minors in the country. The Special Secretariat for the Protection of Unaccompanied Minors, established in February 2020, is a competent authority for the protection of unaccompanied minors.
A strategic objective is the planning, implementation and supervision of the National Strategy for the protection of unaccompanied minors, as well as other policies and interventions to ensure the protection of unaccompanied and separated minors who are third-country nationals or stateless persons who are in the Hellas.
As each child's particular cultural identity is formed at a young age, it is important to create a framework that promotes and nurtures free expression.
Should the child be considered an active member of society or a "passive receiver" until adulthood? Do you
want to give us an insight into the actions being implemented?
The child, as a citizen-in-the-making of a democratic society, is entitled to have equal access to the social processes that are implemented, through the concept of participation and respect for diversity.
The programs and actions of the NPAA follow the Convention on the rights of the child through the framework of various good practices that are implemented. Among others, a number of programs are taking place, such as the Voluntary Relocation program, where 1,285 unaccompanied children have been safely relocated to other EU Member States.
At the same time, the EPPO coordinates the National Emergency Response Mechanism that it implements together with (UNHCR GREECE), with co-financing from the European Union (European Commis-
torship" action is implemented with the support and funding of the EU Agency for Asylum - EUAA and is coordinated by the Special Secretariat for the Protection of Unaccompanied Minors of the Ministry of Immigration and Asylum.
The network of teenagers is an initiative that highlights the importance of freedom of expression and opinion, but also a channel of communication for unaccompanied children who are approaching adulthood, for issues that concern them from everyday life to social integration.
With the active participation of children, the voluntary youth network addresses teenagers living in shelters and supervised semi-independent living apartments (SIL) throughout Greece.
What are the reactions of the children themselves through their participation in these actions?
"Through the network, you give us the opportunity to express our own opinions and to have our voices heard, on issues such as gender equality and our rights", say the unaccompanied minors.
sion in Greece). The program is carried out in collaboration with IOM Greece and the organizations Network for Children's Rights, ARSIS - Association for the Social Support of Youth. Its main objective is to identify and protect unaccompanied children who are in precarious living conditions.
Through the "Mentorship" action, members of the community, children who have come to Greece as unaccompanied minors guide unaccompanied teenagers who are looking for the path to integration and stay in long-term hospitality structures, based on their own experience and their experiences.
The six mentors are former unaccompanied minors and members of the refugee community, who by their example provide guidance and support to unaccompanied children currently living in Greece in reception centers and supervised apartments. The "Men-
How is the information of adults about children's rights promoted?
In order to promote information and awareness of issues related to the rights of unaccompanied minors, the Integration and Support Unit of the EPA holds workshops for the teachers of the structures. More specifically, a series of workshops are organized with teachers of the structures, starting with the Convention on the Rights of the Child. The teachers in turn organize corresponding workshops with Unaccompanied Minors. In the same way, an Exhibition of the works of Unaccompanied Minors was held in Tritsis Park where, in collaboration with the Network for the Rights of the Child, they were held until June, together with schools in the area where Greek students had the opportunity to raise awareness of the rights of refugee children .
ΠΟΥΛΙΑ ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΑ 9 Δεκέμβριος 2022
IRAKLIS MOSKOF
"It is important to create a framework that will promote and nurture the child's free expression"
Συνέντευξη
στην Ά ΛΕΞΆΝΔΡΆ ΚΟΣΟΒΆΝ
Ηγνω στή παιδοψυχολόγος
Αλεξάνδρα Καππάτου μάς
μιλά για το επάγγελμά της, τα δικαιώματα του παιδιού
και μοιράζεται τις σκέψεις
της γύρω από την ορθή ανατροφή ενός
παιδιού εν μέσω μιας ταραγμένης κοινω -
νικο- οικονομικά περιόδου, όπως αυτή
που διανύουμε τα τελευταία χρόνια.
Τι σημαίνει η δουλειά σας για
εσάς; Τι σας τράβηξε προς αυτό το
επάγγελμα και τι σας κρατάει ακό -
μα σε αυτό όλα αυτά τα χρόνια;
Βρίσκω συναρπαστικό να δουλεύεις
με ανθρώπους που αντιμετωπίζουν δυ-
σκολίες ή προβλήματα και χρειάζονται
βοήθεια στο ταξίδι εξερεύνησης και
αλλαγής του εαυτού τους στοχεύο -
ντας στην απαλλαγή από συμπτώματα
ή συμπεριφορές που τους βασανίζουν.
Το ενδιαφέρον μου για την ψυχολογία
ξεκίνησε από το τέλος Λυκείου, όπου
μέσα από δικές μου αναζητήσεις άρχι-
σα να διαβάζω βιβλία ψυχολογίας που κυκλοφορούσαν τότε και συνειδητοποίησα ότι αυτή η επιστήμη με εκφράζει και αυτή θα σπουδάσω. Εκτοτε, την υπηρετώ με αφοσίωση, ενδιαφέρον, κατανόηση και σεβασμό στον συνάνθρωπο και στις ανάγκες του.
Στην καριέρα σας υπήρξε ποτέ τίποτα που να σας κάνει εντύπωση;
Κάτι που δεν περιμένατε ποτέ να αντιμετωπίσετε πριν αρχίσετε;
Κατά τη διάρκεια των 36 χρόνων
που ασκώ το λειτούργημα-επάγγελμα
της ψυχολόγου υπήρξαν πολλές φορές
που προβληματίστηκα, λυπήθηκα, θύμωσα με καταστάσεις περίπλοκες που απαιτούσαν ιδιαίτερους χειρισμούς.
Πιστεύετε πως τα δικαιώματα του
παιδιού αναγνωρίζονται; Από γο -
νείς, από την κοινωνία, από τα ίδια
τα παιδιά;
Θεωρητικά τα παιδιά σήμερα ζουν
στην εποχή της αφθονίας ερεθισμάτων
αλλά και αγαθών. Οι γονείς δείχνουν
πιο ευαισθητοποιημένοι αλλά και ενημερωμένοι για θέματα ψυχικής υγείας, ενώ είναι παραδεκτό ότι η ελληνική
οικογένεια λειτουργεί παιδοκεντρικά. Ωστόσο, τα τελευταία χρόνια είμαστε θεατές σωρείας αρνητικών γεγονότων με επίκεντρο τα παιδιά, είτε ως πρωταγωνιστές είτε ως θύματα (περιστατικά ενδοοικογενειακής βίας, εκφοβισμού, συμμορίες ανηλίκων, σεξουαλικής παρενόχλησης ή κακοποίησης κ.λπ.), που δημιουργούν σοβαρούς ενδοιασμούς για τον σεβασμό των δι -
ΑΛΕΞ Α ΝΔΡΑ ΚΑΠΠ ΑΤΟΥ
καιωμάτων του παιδιού και προβληματισμούς για τις συμπεριφορές βίας μεταξύ των εφήβων. Δυστυχώς, αυτά επιβεβαιώνονται και από τη σχετική έκθεση της UNICEF (2021), όπου παρότι η χώρα μας βρίσκεται ανάμεσα στους σταθερούς υπερασπιστές των παιδικών δικαιωμάτων, στην πραγματικότητα υπάρχουν αρκετές δυσκολίες – 49,4% των παιδιών-θυμάτων ήταν θύματα σωματικής βίας, 29,5% σεξουαλικής βίας και 18% ενδοοικογενειακής βίας, ενώ είμαστε πιο ψηλά από τον μέσο όρο των χωρών του ΟΟΣΑ και στα ποσοστά σχολικού εκφοβισμού (27% έναντι 23%). Ενώ, πάντως, η προστασία των παιδιών είναι αρμοδιότητα της πολιτείας, δεν μπορούμε να μην αναγνωρίσουμε ότι όλοι μας έχουμε ρόλο σε αυτήν.
Πολλοί υποστηρίζουν ότι τα σημερινά παιδιά είναι πιο ευαίσθητα
από παιδιά προηγούμενων γενιών.
Ποια είναι η δικιά σας άποψη πάνω
σε αυτό;
Αν με το «ευαίσθητα» εννοούμε ότι
δεν είναι αρκετά ανθεκτικά, θα πρέπει
να παραδεχτούμε ότι κάθε γενιά έχει
τις δικές της προκλήσεις. Πολλά από
τα προβλήματα των προηγούμενων
γενιών είναι σε μεγάλο βαθμό λυμέ-
να, όμως τα έχουν αντικαταστήσει
άλλα. Φαίνεται ότι τα σημερινά παι -
διά «γνωρίζουν» από νωρίς το άγχος
και τις οδυνηρές του επιπτώσεις, την
κατάθλιψη, τα προβλήματα συμπερι -
φοράς, δυσκολίες στον ύπνο κ.λπ. Μην
ξεχνάμε ότι ζούμε σε μια καταιγιστική
εποχή, που οι γονείς συχνά πυκνά δεν αφιερώνουν ποιοτικό χρόνο στα παιδιά
Δεκέμβριος 2022
«Τα τελευταία χρόνια είμαστε
θεατές σωρείας αρνητικών
γεγονότων με επίκεντρο τα
παιδιά, είτε ως πρωταγωνιστές
είτε ως θύματα (περιστατικά
ενδοοικογενειακής βίας, εκφοβισμού, συμμορίες
ανηλίκων, σεξουαλικής παρενόχλησης ή κακοποίησης),
που δημιουργούν σοβαρούς
ενδοιασμούς για τον σεβασμό
των δικαιωμάτων του παιδιού»
10
«Ολοι έχουμε ρόλο για
την προστασία των παιδιών»
The Deputy Minister of Labor and Social Affairs , Domna Michailidou, answers to our questions, showing us how through her institutional role she tries to support the child and his/her needs and analyzing the steps that still need to be taken in order to point out the substantial protection of the rights of the child.
What measures are you taking and what actions have you taken through your institutional role, so that in essence "all children are equal"?
We come as a State and set clear priorities. Children are a non-negotiable priority for us. With new actions, funded by both national and EU funds, we ensure that all children have equal opportunities away from social exclusion. Preschool education serves an important, dual purpose. On the one hand, it contributes to the reduction of inequalities and on the other hand, in absolute terms, to the development of the child himself. This school year started with more children than ever before (111,000) in crèches through the crèche voucher scheme, thanks to an increase in its budget to €333m (up from €270m in 2019). But what does this increase mean in practice? We increased by 6,000 euros for each child the income below which someone can receive state funding. We also included women who work in the public sector in the program, correcting an injustice of years. Women who worked in the public sector, no matter how low their salary, were for decades unfunded. Along with the increase in the budget, we ensured a 10% increase in the value of each voucher at the stations. Knowing full well that quality and inclusive preschool education and care is of pivotal importance to breaking the intergenerational chain of social exclusion and ensuring equal opportunities for disadvantaged children, we instituted the "Hive" program. The "Hive" program includes the establishment of a single daily operation program for the stations with goals and focus on different aspects of each child's personality, the strengthening of the logistical infrastructure of the stations, the training of the existing childcare workers and their support from mentors. However, for us the correct and all-round support of childhood includes the development of early detection services. As part of the "Kipseli" program, the early detection of any learning difficulties and disabilities is being introduced for the first time in the country's infant, child
and nursery schools. Special diagnostic tests are established, with the aim of early detection of developmental disorders and early therapeutic intervention, which will improve the children's functionality to the maximum extent possible. Finally, I could not fail to mention the establishment of the institutional framework of specifications for the establishment and operation of Child Protection Units. We fill a major regulatory gap in child protection, which aspires to turn institutional care into a means of deinstitutionalization for every child deprived of his or her family. Now, the state has not only the authority to license these structures, but also clearly defined authority to supervise, control and impose sanctions. We protect the most vulnerable children for as long as they stay in the institution until we find a suitable family for them.
What right do you think is missing from the International Convention on the Rights of the Child? If you were given the chance, which one would you fill in?
This is a really tough question. I think I wouldn't add anything extra to
the list of rights. But I would like to reach the point where we can say that we have ensured the full implementation of the rights of the child. If there's one thing I've learned in my three years of working with child protection, it's the need for child-centered interventions, continuous evaluation and, where necessary, revision of procedures to serve the best interests of children. That is why we considered the integration of the Child Guarantee into Greek legislation to be of the utmost importance. Children are our biggest investment and our main priority.
What do you consider to be the most "underrated" right from the Convention on the Rights of the Child?
The right to rest, relaxation and play and the value of participation in artistic and cultural life for all, including children and especially the most vulnerable. All of us more or less remember how much we loved the game when we were kids and even more so when for some reason we missed it. But we forget that this right is just as important as education and nutrition. Opportunities for
play, recreation, participation in culture not only broaden the child's horizons in collectivity, diversity, inclusion but can also play an important therapeutic role in helping children regain a sense of normality and joy.
Would you agree that the rights of the child should become a compulsory subject at school in every class?
Of course! Children already from kindergarten should come into contact with concepts such as rights, freedoms, obligations. According to Amnesty International, teaching human rights in kindergarten and primary school aims more at the development of attitudes and skills, the adoption of values and standards of respect and cooperation and less at cognitive goals. Older children enjoy critically and creatively processing abstract concepts, informing and organizing discussions about social issues, and developing their personal worldview. Thus, the teaching of human rights in middle school and high school aims to inform, develop critical thinking and cultivate an attitude of responsibility towards the implementation of rights.
From your experience, or your feeling, which right of children is violated most often? What can we do about it?
Here we are dealing with a contradiction which we rarely perceive. Both at the level of the Greek family and at the level of the state, decisions are made for the good of the children. And most of the time they are right and good. But as adults we forget one of our basic obligations. To listen to the children's voice and take it seriously. "Adults know best" prevails, thereby depriving children of their inalienable right to participate in matters that directly concern and affect them. One of the most important and revolutionary rights established by the Convention is that contained in Article 12, the right of all children to freely express their opinion and to have it heard and taken into account by those who make decisions about their lives. In this way the children participate in the decisions. The right to speak is also combined with the right to participate in discussion and decision-making by the peer group, as well as taking responsibility for everything that children suggest and ask to happen. Through participation in such processes, children are trained in the role of active citizens. We, for our part, will continue to act listening to the voices of the children and always aiming at their best interest.
12
ΠΟΥΛΙΑ ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΑ
Δεκέμβριος 2022
DOMNA MICHAILIDOU
"Children are our biggest investment and our main priority"
Theoni Koufonikolakou, Assistant Ombudsman for Children's Rights and the elected President of the European Network of Children's Advocates ,answers the Migratory Birds' questions regarding the rights of the child, but also the improvement of the child’s position in society.
What is the biggest challenge you have faced so far in your career?
I feel that the state and society do not give the value they should to childhood and this makes our work very difficult. It seems that the "adult world" cannot easily understand the anxieties and perspective of children and still treats them as passive objects of protection instead of subjects of rights.
We may have grown up forgetting what it was like for us to be told "don't talk", but we must not overlook that children have their own opinion and expression and that taking them into account is extremely important for our present and future.
Do you think that society has enough information about the rights of the child and what steps can be taken to improve citizens' information about it?
No, there is insufficient information and many of our fellow citizens are unaware of the basic principles of the Convention as well as the existence of the Children's Advocate (!).
In addition, we often confuse awareness with simple information. However, simple information is not enough. Humans—children and adults—learn most through discussion and recounting of experience on a practical level.
Therefore for us the first priority is the empowerment of the children themselves through a lesson on rights that will be taught in schools from the first grades to the last but not in the "traditional way". Rights education should encourage dialogue, relationships and imagination and inspire a sense of confidence in students. And parents can become part of this valuable process, through parenting schools close to the school community. In schools too, we want to see strong student communities and children who participate, listen and be heard in order to give the message of respect and participation in practice.
Professionals in the field (e.g. teachers) have an important role in raising awareness of children's rights, who must be trained systematically to make sure that we start from a common understanding and starting point.
Municipalities can also, through local initiatives (eg children's councils) and actions, play an important role in raising awareness of children's rights.
Would you say that important steps have been taken to defend the rights of the child in our country?
Are the articles of the Convention on the Rights of the Child respected to a satisfactory extent?
Important steps have been taken, but unfortunately they are not enough. We still find violations of children's rights at many levels. Particular problems are recorded in their protection from discrimination and poverty. We also observe significant obstacles in the access of all children to education, as well as in their inclusion in everyday school life, given that our schools are not inclusive enough.
We have found serious violations regarding support from health services, especially mental health services, protection from abuse, contact with parents, listening to their opinion which is often overlooked, etc.
If you could suggest adding one more article to the Convention on
the Rights of the Child, what would it be?
I think that the Convention does not need more articles but more implementation. As a legal text it is complete and its articles have something "magical" about them; their interpretation evolves over the years. That is, as the world progresses, science and technology, other aspects are added to the rights. Access
to wifi for example can nowadays be considered part of the exercise of children's right to education, information, socialization and even expression of opinion.
I am a child and I feel that my rights are being violated, where should I turn first? Who can guarantee me that "my voice will be heard"?
You can talk to the Children's Advocate (8001132000) or send us a message (rotao@synigoros.gr) about anything that concerns you. Our obligation is to explain if there is any right that is being violated and in cooperation with you to choose the best way to solve the problem. We may need to talk to parents or the school or other agencies to make sure that any child who confides a violation to us is properly 'heard'. If the child is abused or his life and health are at risk, we are obliged and obliged to cooperate with the competent authorities to ensure his protection.
When does parental protection end and when does the violation of the child's right begin? In other words, when can we say that the parent violates the child's right?
There are obvious cases of violations such as in the case of corporal punishment (ie when the parent hits the child "to learn") or other forms of abuse and exploitation. These are traumatic behaviors towards the child, they seriously damage their development and must be reported immediately.
However, there are other cases in which the violation of rights is related to the dominant culture towards children. Violations of this nature are observed in parents who, instead of saying "I have a child and I want to see him develop his gifts, respect and personality", say "I have a child, he is mine and I do whatever I want..." . This mentality has many ramifications in the rights of the child which touch on the right to his opinion, to socialization, free expression etc. These perceptions are related to personal experiences of the parent or to his own childhood. This means that we need to help parents who push or neglect their children to find the right balance, that is, to give them the right supplies first, to support them. All abuse issues need discussion and cooperation with the family. The problem, however, is that we do not have enough services and professionals to do this as and when it should.
14 Δεκέμβριος 2022 ΠΟΥΛΙΑ ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΑ
THEONI KOUFONIKOLAKOU
"The Convention on the Rights of the Child does not need more articles, but more implementation"
MULTAKA ATHENS - ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΠΕΡΙΗΓΗΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ
Ενας διαπολιτισμικός περιηγητής
μοιράζεται
Του ΧΙΣΆΜ ΟΜΆΡ ΜΠ Ά ΧΛΟΥ Ρ
Το πρόγραμμα MULTAKA
Athens –στο οποίο χαίρομαι πολύ που συμμετέχω–, όπως δηλώνει και ο τίτλος Μultaka (στα αραβικά σημαίνει «συνάντηση»), στοχεύει στη συνάντηση πολιτισμών. Από την πρώτη
μέρα της εκπαίδευσης που έκανα ως
διαπολιτισμικός περιηγητής, βρήκα
πολύ μεγάλο ενδιαφέρον σε αυτό, ίσως από τον τρόπο που οι εκπαιδευτές μας (οι αρχαιολόγοι) μας παρουσίαζαν το υλικό της εκπαίδευσης, αλλά
και από το ίδιο το επιλεγμένο υλικό.
Δεν είμαστε ούτε ξεναγοί ούτε αρχαιολόγοι, είμαστε διαπολιτισμικοί περιηγητές!
Τι είναι όμως διαπολιτισμικοί περιηγητές;
Είμαστε πρόσφυγες και μετα -
νάστες από διάφορες χώρες, που
κουβαλάει ο καθένας από εμάς ένα
κομμάτι από τον δικό του πολιτισμό,
και μέσα από την εκπαίδευση μάθα -
με πολλά πράγματα για τον ελληνικό
πολιτισμό. Ο ρόλος μας είναι: η δια -
πολιτισμική περιήγηση, δηλαδή ένα
ταξίδι στον χρόνο και τον χώρο, ενώ με όχημα το Μultaka συζητάμε έννοιες με διαπολιτισμική απήχηση, όπως
η γραφή και η επικοινωνία, η δημο -
κρατία και οι τρόποι συμμετοχής στα
κοινά, οι γιορτές, τα προβιομηχανικά
χειρωνακτικά επαγγέλματα, οι πρα -
κτικές σωματικής υγιεινής, η έννοια
του θανάτου και των ταφικών εθίμων.
Αυτό το ταξίδι έχει πέντε σταθ -
μούς, πέντε δημόσιους αρχαιολο -
γικούς χώρους: 1. Αρχαία Αγορά, 2. Κεραμεικός, 3. Επιγραφικό Μουσείο, 4. Μουσείο Νεότερου Ελληνικού
Πολιτισμού και 5. το Λουτρό των
Αέρηδων.
Με άξονα το κάθε μνημείο και την
αρχιτεκτονική του, αναπτύσσεται δι -
άλογος για ομοιότητες και διαφορές
ανάλογων αρχιτεκτονημάτων στους
την εμπειρία του
Ο Χισάμ Ομάρ Μπαχλούλ, διαπολιτισμικός μεσολαβητής του Δικτύου
για τα Δικαιώματα του Παιδιού, μοιράζεται τις σκέψεις και την εμπειρία του αναφορικά
με το πρόγραμμα Multaka Athens, στο οποίο είναι διαπολιτισμικός
περιηγητής
μπροστά σε προβιομηχανικά εργα -
λεία και συζητάμε για την προίκα, έρχεται στη μνήμη των παιδιών το ψα -
λίδι της γιαγιάς, ένας συνειρμός που τον μοιράστηκε κάποτε σε κάποια από αυτά τα ταξίδια ένα παιδί γελώντας, λέγοντάς μας πως «θυμάμαι πώς με μάλωσε η μητέρα μου όταν το πήρα από το σεντούκι της!». Το Λουτρό των Αέρηδων για την καθαριότητα του
Το έργο «MultakaΔιαπολιτισμικές Περιηγήσεις στην Αθήνα» σχεδιάστηκε από το υπουργείο Μετανάστευσης και Ασύλου, το υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού και τον Δήμο Αθηναίων και υλοποιείται από την Εταιρεία Ανάπτυξης και Τουριστικής Προβολής του Δήμου Αθηναίων και το έργο χρηματοδοτείται από το Εθνικό Πρόγραμμα 2014-2020 του Ταμείου Ασύλου, Μετανάστευσης και Ενταξης.
τόπους προέλευσης των συμμετεχό -
ντων, από αισθητικής αλλά και λει -
τουργικής πλευράς.
Ο στόχος μου στην περιήγηση εί -
ναι να βοηθήσω τους συμμετέχοντες
στην ανάκληση της όποια μνήμης
από τον τόπο καταγωγής τους και τη
συμμετοχή όλων στην ομάδα σε έναν
διάλογο με αφορμή τον ελληνικό πο -
λιτισμό. Με συναρπάζει η συζήτηση
που γίνεται σε αυτά τα ταξίδια για τη
δημοκρατία και το πώς τη βλέπει ο
κάθε ένας από εμάς στον τόπο καταγωγής του, η μυθολογία και οι αρχαί-
οι θεοί, η γέννηση της θεάς Αθηνάς
και το πώς έδωσε το όνομά της στην
αρχαία πόλη. Ολες αυτές οι αναφο -
ρές φέρνουν «μαγικούς» συνειρμούς
στους συμμετέχοντες! Οι αναφορές
που γίνονται π.χ. μπροστά σε μια τα-
φική πλάκα και οι αναπαραστάσεις
που υπάρχουν επάνω σε αυτήν, παραπέμπουν σε κοινωνικά γεγονότα, όπως ο γάμος και το πώς γίνεται αυτός στους διάφορους τόπους αλλά και το πώς γίνεται το γλέντι μετά. Ή, από την άλλη, όταν βρισκόμαστε
σώματος και την κάθαρση της ψυχής μέσα από τη θρησκεία, τέλος, ανακαλεί «τη νοσταλγία για ένα μπάνιο και την ανάγκη που είχαν να πιούν μια γουλιά καθαρό νερό». Αυτά και άλλα πολλά που κάνουν τα ταξίδια μας τόσο μοναδικά, τόσο ονειρικά, που μπορεί κατά τη διάρκεια της «απογείωσης» να υπάρχει μια διστακτικότητα, στα «ουράνια», όμως, γευόμαστε τη νοσταλγία, ενώ πάντα μετά την «προσγείωση» φεύγουμε με ένα χαμόγελο και μια ελπίδα ότι μέσα από τη διαφορετικότητά μας έχουμε πολλά κοινά και έτσι μπορούμε να συνυπάρχουμε με σεβασμό και ισότητα.
Αντίστοιχα έργα υλοποιούνται σε διάφορες ευρωπαϊκές πόλεις, με πρώτη το Βερολίνο, στο οποίο το Multaka ξεκίνησε το 2015 και υλοποιείται μέχρι και σήμερα. Θα υλοποιηθούν επίσης ένα εργαστήρι συμμετοχικού βίντεο στο οποίο θα συμμετέχουν οι διαπολιτισμικοί περιηγητές και ένα διεθνές συνέδριο στο οποίο θα παρουσιαστούν τα αποτελέσματα του έργου και οι προοπτικές επέκτασής του σε άλλα μουσεία της Αττικής ή/και άλλες περιοχές της Ελλάδας.
Οι διαπολιτισμικές περιηγήσεις πραγματοποιούνται κάθε Σάββατο και Κυριακή και είναι δωρεάν για το κοινό. Για δηλώσεις συμμετοχής, μπορείτε να απευθυνθείτε στο email: multaka@ developathens.gr
Εάν χρησιμοποιείτε την εφημερίδα μας στην εκπαιδευτική σας διαδικασία ή σε οποιαδήποτε άλλη δράση, παρακαλούμε ενημερώστε μας με ένα mail στο migratorybirds@ddp.gr
If you use our newspaper for educational purposes or as part of any other activity, kindly let us know by emailing us at migratorybirds@ddp.gr
Like us on Facebook! @migratorybirds.newspaper Follow us on Instagram! @migratorybirdsgr Follow us on Twitter! @migratory_birds Visit our website: Migratorybirds.gr
16 Δεκέμβριος
ΠΟΥΛΙΑ ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΑ
2022
ΥΠΟΥΡΓΕΊΟ ΜΕΤΑΝ Α ΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑ Ί ΑΣ Υ ΛΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΊΟ ΜΕΤΑΝ Α ΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑ ΑΣ Υ ΛΟΥ