Filias 11262012

Page 1

jalisco.milenio.com/FiliasMilenio

facebook.com/FiliasMilenio

26 DE NOVIEMBRE DE 2012

PAÍS INVITADO

LUZ VÁZQUEZ

Reacio a libro electrónico El novelista propone la literatura para luchar contra la adicción a la tecnología

Franzen, honrado con la Medalla Carlos Fuentes Inauguración del Salón Literario El narrador norteamericano recibió la distinción de manos de la viuda del autor mexicano, Silvia Lemus p. 7

Complacido en ser el primero "Es un honor ser el primer ganador de esta medalla, realmente me complace"


02

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012

Para hoy

d

La marchanta

Yo jodo, tú jodes, él jode… MÓNICA MARISTAIN

Dijo el peruano innombrable al saber de las críticas que le cayeron por el premio FIL otorgado más allá de sus plagios: -¡Que se jodan! Dijo hoy el español Juan José Millás que “para que la gente lea tiene que estar bien jodida”.

Pienso que tantas apariciones del verbo joder en la boca de tan distinguidos escritores no es caso de pura coincidencia y que sabiendo además cómo se las gastan estos jodidos escribas es probable que nos quieran decir algo más que aquello que entendemos, aun cuando tampoco podamos poner las manos en el fuego por nuestra capacidad entendedora, claro está. O sea. Usted puede usar el verbo joder en sentido positivo, en sentido negativo o no usarla jamás si es que por razones de salud mental se niega a pronunciar muchas palabras que lleven la letra jota. Lo cierto es que en esto de la jodedera hay matices o, más bien, se puede ir de un extremo a otro de la jodidez con tanta facilidad. Digamos que joder es molestar y perjudicar al prójimo. En otro sentido también es molestar y perjudicar (o beneficiar) al prójimo usando las artes amatorias que Dios le dio o la madama le enseñó. Nótese que en este punto usamos la palabra molestar en el sentido que lo usaban nuestras tías y

abuelas: “Fulanito molestó a alguien”, decían cuando no querían decir abiertamente que dicha “molestia” bien que le gustaba a la molestada y viceversa. Así las cosas, es probable que Alfredo Bryce Echenique haya querido expresar con eso de ¡Que se jodan!, un deseo más bien lascivo aunque nunca malvenido –seamos honestos-; algo como: ¡Que se practiquen entre ellos furibundas y gozosas artes amatorias ahora que por fin y por suerte se va a acabar el mundo y no sé qué voy a hacer con el cheque de 150 mil dólares que don Padilla me regaló!. O don Millás, siempre tan circunspecto y descreído de todo, a lo mejor quiso explicar que una persona bien jodida, es decir, “bien tratada en eso de las artes amatorias”, es la que busca leer; como si una noche de estas, suponga usted, el

compañero de cama no fuma ni se pone a roncar luego de consumado el hecho y, a cambio, agarra la reciente novela de Jonathan Franzen porque para eso estuvo bien jodido: para ponerse a leer al autor estadounidense más famoso del momento. Yo, que en esta Feria del Libro y perdón por la confidencia, no estoy jodida en ninguno de los dos sentidos, escribo esto con la simpleza propia de las personas ni muy perjudicadas ni muy beneficiadas, preguntándome si en una de esas raras circunstancias en las que el Todopoderoso no quiere joderme, podré entrevistar al esquivo Jorge Volpi, escritor mexicano contemporáneo que presentó novela, presentó a Jonathan Franzen, pero no dio entrevistas.

... se puede ir de un extremo a otro de la jodidez con tanta facilidad

“Yo lo amo y lo admiro (a Vicente Rojo), y una cosa no estorba a la otra, que es importante decirlo en este país porque luego se confunden. Es una persona de una humildad ejemplar, ojalá y todos pudiéramos ser un poco más rojos” Jorge F. Hernández

Carlos Fuentes en cinco tomos El homenajeado de la FIL, Carlos Fuentes, se hace presente en cinco tomos publicados por el Fondo de Cultura Económica (FCE), en donde se reúnen las más representativas de sus obras, como La muerte de Artemio Cruz, Los años con Laura Díaz, La región más transparente, Agua quemada, Gringo viejo, entre otras, con prólogos de Julio Ortega, Carlos Monsiváis, Pedro Ángel Palau, Hector Aguilar Camín, Sergio Ramírez, entre otros. La presentación de esta compilación correrá a cargo de Jorge F. Hernandez, Georgina García y Martí Soler.

Salón 2, planta baja, 18:00 h

El placer de la lectura Para conocer a los escritores en su fase más íntima, como lo es su interacción con las letras a lo largo de su vida, la FIL presenta "El placer de la lectura", en donde los escritores platican e intercambian opiniones con el público sobre los autores que marcaron sus vidas, quiénes los inspiraron, sus personajes favoritos y esa estrecha relación que han mantenido con los libros desde años atrás. En esta edición 26, por primera vez se hará entre un grupo de escritores. Hoy contarán sobre esa experiencia Milton Hatoum, Juan José Millás, Ana María Machado y David Toscana. Presenta Juan Cruz.

Salón 4, planta baja, 19:00 h


03

“Creo que vivir en la imaginación es un síntoma de sana locura. Si no nos gusta la realidad, ¿por qué no inventarnos otra? Una sana locura en un libro que por momentos parece escrito por Groucho Marx…”

Viaje por la India de la mano de Glantz La premio FIL de literatura 2010 presenta en esta ocasión Coronada de moscas, un viaje descriptivo por los lugares más cotidianos y extraordinarios de la India. La propia Margo Glantz describe que este libro “nos permite recorrer a ras de suelo ese majestuoso y terrible reino de lo descomunal y del absurdo que es la India”. Describe aromas a orines, incienso y especias. Las últimas páginas terminan con una serie de fotografías de Alina López Cámara, donde se aprecian los turbantes en las cabezas, los mercados, cobras y animales formando parte de la cotidianidad.

Salón Elías Nandino, planta alta, 19:00 h

David Toscana

Anacleta de las horas

a

Homenajitis ARIEL GONZÁLEZ

Acerca de cómo algunos escritores muertos se sobreponen de distintas maneras a muchos que se suponen vivos, esta FIL tiene mucho qué decir: una parte significativa de sus invitados viene a oficiar de médium para entrar en contacto con figuras y obras que sólo formalmente (en la vulgar realidad) nos han dejado. El caso de Carlos Fuentes, por supuesto, sobresale porque se ha convertido en el eje mismo del encuentro librero, habida cuenta del silencio sepulcral que envolvió, como escribí ayer, al Premio FIL de Lenguas Romance y a su ganador de este año, el (innombrable, por lo menos oficialmente) escritor peruano Alfredo Bryce Echenique. Puesto Fuentes en esta posición, le ha correspondido a sus amigos y más fervientes lectores exaltar su obra de un modo que, mucho me temo, raya en la vorágine política, antes que literaria. Veamos: los homenajes en México y el resto del mundo al autor de Aura se vienen produciendo, según mis modestos cálculos, a razón de uno por semana. Y todo eso ocurre seis meses después de su deceso y seis meses antes de que cumpla un año de muerto. ¿Qué ocurrirá en mayo del 2013, cuando venga su primer aniversario luctuoso? Tal y como vamos, para ser consecuentes, tendremos que aguardar homenajes de mayor magnitud, y francamente (en caso de que no se acabe el mundo en diciembre) no sé si eso posible. Los homenajeadores están cansados, se dirá entonces. Desde luego, no es mi intención descalificar

los tributos rendidos al insigne autor en foros como el de la FIL, a donde han concurrido su viuda, Silvia Lemus, y amigos y críticos tan cercanos como Julio Ortega o Héctor Aguilar Camín, pero sí creo que es necesario advertir que la homenajitis ex post (porque, insisto, ya transcurrieron seis meses de su muerte) que le ha dado a muchos de nuestros embajadores, directores de Museos y hasta presidentes municipales debería tener alguna lógica menos obvia que la de colgarse del difunto para casi cualquier fin (extraliterario). Apegado inevitablemente al lugar común, sigo creyendo que el mejor homenajes es, desde luego, la lectura del autor que ya no nos acompaña físicamente. Creo que es a eso a lo que invita la FIL (no el acto ni el discurso inaugural) y desde ese punto de visto me adhiero a su celebración. A Fuentes y otros grandes que siempre festejaremos al abrir sus libros, sólo les queda en realidad seguir viviendo su muerte a la manera en que fijó el escritor William Faulkner en famosa entrevista para The Paris Review hace más de cincuenta años: «La finalidad de todo artista es detener el movimiento que es la vida, por medios artificiales y mantenerlo fijo de suerte que cien años después, cuando un extraño lo contemple, vuelva a moverse en virtud de qué es la vida. Puesto que el hombre es mortal, la única inmortalidad que le es posible es dejar tras de sí algo que sea inmortal porque siempre se moverá. Esa es la manera que tiene el artista de escribir “Yo estuve aquí” en el muro de la desaparición final e irrevocable que algún día tendrá que sufrir».

La finalidad de todo artista es detener el movimiento que es la vida

Mexico al Chile Con el humor a su máxima expresión, México al Chile es un recuento a base de fotomontajes cómicos sobre los momentos más trascendentes del sexenio que termina. El propio autor, Fabián Guiles, describe sus páginas como “un recuento de seis años de lágrimas risas y amor, un retrato cruel y divertido de quienes hacen posible este desmadre desde sus curules, diputaciones y reinos”. En este libro se muestra mediante imágenes la relación entre Josefina Vázquez Mota y Elba Esther Gordillo, así como Andrés Manuel y Vicente Fox, además de Felipe Calderón y Enrique Peña Nieto... Todos besándose en la boca.

Salón Elías Nandino, planta alta, 18:00 h


04

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012


05


06

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012

Recuerdan a Fuentes como “conciencia latinoamericana” LUZ VÁZQUEZ

Homenaje Políticos y escritores destacan las ideas del autor y su preocupación por México

l

Jesús Alejo Santiago

Como la conciencia de América Latina fue definida la obra y las preocupaciones de Carlos Fuentes, en una mesa en la que se hizo convivir a políticos y a escritores para reflexionar acerca de las aportaciones de un hombre que, más allá de su literatura, se preocupó por lo que sucedió en México, en la región y en el mundo. De acuerdo con el escritor Héctor Aguilar Camín, resulta indispensable reconocer al historiador que convivía en las preocupaciones del escritor, quien “nos ha ensañado a mirar nuestra historia mexicana e iberoamericana como una parte central y enormemente rica de la historia de occidente, que transcurre entre la orilla ibera y la orilla americana”.

Añadió que “tenemos nostalgia de un actor estelar de la conciencia latinoamericana durante el último siglo, creador y animador del foro Iberoamérica, en el que se reunía una increíble asamblea de políticos, empresarios e intelectuales, pero también del amigo generoso, divertido, pedagógico, profundamente nutritivo e influyente en el mejor sentido del ánimo y de la cabeza de quienes se sentaban con él a compartir ese gran don que tenía.” En el acto, bajo el título “Carlos Fuentes y la conciencia latinoamericana”, el ex presidente de Chile, Ricardo Lagos, aseguró que el escritor era la conciencia de nuestro continente, un hombre preocupado lo mismo de la economía que de la política, “como todo intelectual, de tanto pensar la sociedad, que es su país, la región, termina pensando que esa sociedad puede mejorar, puede

Intelectuales se reunieron en torno al escritor

ser mejor y por tanto es un agente de cambio”. “Cómo hace Carlos Fuentes para definir también que de lo que se trata hoy, en lo que queremos como conciencia de lo que queremos ser y por lo que queremos ser reconocidos en el mundo: que nuestra identidad nos permite vivir

en una región en la que valemos por lo que somos y no por lo que tenemos. Por eso, cuando murió Fuentes escribí un artículo en El País y al final dije: hoy día Carlos Fuentes derrota al tiempo con su palabra y con su verbo.” Beatriz Paredes Rangel fue otro de los personajes que participaron en la evocación de Fuentes, para quien sólo mediante el arte podemos salir de nosotros mismos, saber lo que ve el otro de ese universo, que no es el mismo que el nuestro. Gracias al arte, en vez de ver un solo mundo, el nuestro, lo vemos multiplicarse y tenemosanuestradisposicióntantos mundos como artistas originales hay. Y de todo ello nos habló Carlos Fuentes”. Según ella, “sí, Fuentes es uno de nuestros inmortales, nos compartió de sus mundos, diversos y múltiples, nos enseñó a verlos. Nos acompañó. Fuentes el escritor, el internacionalista, el promotor cultural, el amigo, el docente, el universitario, el cronista,

el crítico, el mexicano con valor civil, el ciudadano universal con valor mexicano.Fuenteselnuestro,nuestro Carlos Fuentes, quien desenterró el espejo y nos obligó a mirarnos en medio de la región más transparente. Fuentes el hijo, el padre, el cónyuge. Fuentes el hombre, el escritor, el inmortal Fuentes.” Reflexionescomoretratodeunhombre que se desdoblaba en múltiples dimensiones, como reconoció en la sesión Federico Reyes Heroles, quien aprovechó la ocasión para hacerle un reclamo al narrador, fallecido en mayo pasado: hacerlo creer que era inmortal, pero también para reconocer su capacidad para incursionar en diversos campos. “Carlos era un hombre que creía en Latinoamérica y en Iberoamérica; siempre insistió que fuñéramos orgullosos de lo que teníamos, de nuestro idioma”. Y ese orgullo se rememoró en la evocación a un hombre que no se va, ni se irá, del todo.

Historia y lenguaje Montserrat Mauleón Lee “Con razón o sin ella, yo he vivido para escribir. La literatura, casi desde la infancia, ha sido para mí el filtro de la experiencia, desde el temor a un castigo paterno hasta la noche de amor más reciente. Sexo, política, alma, todo pasa para mí por la experiencia literaria”. Esa fue una de las frases de Carlos Fuentes que ayer se recordó durante la segunda mesa que se realizó en homenaje al escritor con el tema “Carlos Fuentes, la lengua y la historia”, en la que se destacó la fuerza que tuvieron estos dos aspectos en la obra literaria de Fuentes, el retrato del mundo y en particular de México a través del poder del lenguaje y las palabras que consideraba una marca de cultura y una seña de identidad. En el homenaje participaron los escritores Julio Ortega, Georgina García Gutiérrez, Raúl Arias Lovillo y Hernán Lara Zavala, con Dulce María Zúñiga como moderadora. Georgina García Gutiérrez subrayó la importante relación de la lengua y la historia que caracterizó a Fuentes y uno de los mejores ejemplos es la novela La región más transparente, en la que hace un retrato de la Ciudad de México a través de la manera de hablar de sus personajes. Hernán Lara Zavala lo recordó como un artista e intelectual que se adentró en lo profundo del alma de México como escritor con novela, cuento, ensayos obras de teatro, periodismo, libros de arte, política y divulgación histórica y cultural.


07 LUZ VÀZQUEZ

Franzen se niega al libro electrónico Reconocimiento El autor norteamericano, encargado de inaugurar el Salón Literario, recibió la Medalla Carlos Fuentes

a

Rigoberto Juárez

Arrodillándose y besando la mano de la viuda de su gran amigo, Jonathan Franzen recibió la primera Medalla Carlos Fuentes, en el marco de la apertura del Salón Literario, mismo que desde ayer también lleva el nombre del extinto autor mexicano. Visiblemente emocionado por la condecoración que le brindaron los organizadores de la FIL, el escritor norteamericano se dijo dichoso por ser el primer ganador de esta presea, sobre todo porque se trata de un reconocimiento a su entrañable amigo

Carlos Fuentes. “Es un honor ser el primer ganador de esta medalla, realmente me complace”, aseguró. ElpresidentedelaFeriaInternacional del Libro, Raúl Padilla López, fue el encargado de presentar la presea, misma que también fue entregada a Silvia Lemus, viuda de Fuentes. El autor que saltó a la fama por su obra Las correcciones aplaudió que la Feria del Libro sea el evento más importante que se realiza en la ciudad. “Me parece bien que uno de los eventos más importantes de Guadalajara sea esta Feria del Libro... ¡Imaginen, un calendario cultural construido alrededor del libro! Esto es fantástico”.

Franzen dichoso junto a la viuda de Fuentes

A pesar de ser uno de los autores contemporáneos más leídos, Jonathan Franzen se resiste a la llegada y dominio del libro electrónico. Protegiendo sus intereses y los de la industria literaria, el estadounidense asegura que muchos se verán afectados con la desaparición de la tinta el y papel. “No estoy necesariamente opuesto al libro electrónico, pero puesto que estoy en el negocio de la propiedad intelectual, yo creo contenido y sí me preocupa que la gente deje de

pensar en el libro como algo por lo que se tiene que pagar. Yo sobreviví, pero mis amigos que venden y publican libros tal vez no y creo que el mundo va a sufrir por ello”. Franzen, amante de las aves, afirmó que las redes sociales se han convertido en una adicción de la sociedad;noentiendelosmotivospor los que las personas “se conectan” en Facebook, cuando en realidad “se aíslan”. “No soy fanático de los libros electrónicos, del Twitter o Facebook,

porque francamente se me hacen adicciones. De la misma manera que estás solitario y puedes sacar una botella de whisky o tequila, y ya no te sientes tan solo, y a la siguiente noche lo repites, y para la cuarta noche te das cuenta que es un efecto paliativo y no estás teniendo conexión, y como que no tiene caso enviarle fotos de ti a todo el mundo o estar viendo fotos, y cuando comparo eso con leer Cien años de soledad, no puedo dejar de pensar que son fármacos paliativos”.


08

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012 LUZ VĂ ZQUEZ

Una historia de esperanza

n

Ricardo Sotelo

Reflector

RaĂşl Padilla felicitĂł a la traductora

El arte de la traducciĂłn

s s

DistinciĂłn Selma Ancira recibiĂł el primer Premio de TraducciĂłn TomĂĄs Segovia Rigoberto JuĂĄrez

Selma Ancira se convirtiĂł en la ganadora del primer Premio de TraducciĂłn TomĂĄs Segovia, mismo que vio la luz ayer en el marco del segundo dĂ­a de actividades de la Feria Internacional del Libro. Este premio, que a partir de esta ediciĂłn entregarĂĄ la Feria junto con el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA), marca un antes y un despuĂŠs en el trabajo del traductor, al que segĂşn Daniel Divinsky, miembro del jurado, se le deposita un “acto de feâ€?. Con la decisiĂłn unĂĄnime por parte del jurado, Ancira, mujer que ha traducido infinidad de obras griegas y rusas al espaĂąol, recibiĂł el premio de manos de MarĂ­a Luisa Capella, viuda de TomĂĄs Segovia. La ahora premiada recordĂł durante su discurso que en el lejano 1974 se enamorĂł de la cultura rusa al pisar MoscĂş y la fascinaciĂłn que mĂĄs tarde provocĂł en ella la literatura helĂŠnica. Selma Ancira agradeciĂł a las autoridades la decisiĂłn de otorgarle el primer Premio de TraducciĂłn, pues lleva el nombre

El reino de la princesa JOSÉ ALONSO TORRES

Si todos los homenajes que se hacen en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara fueran tan divertidos como el que le hicieron ayer a Elena Poniatowska, la actividad literaria dejarĂ­a de ser objeto de culto. Elenita (pa sus cuates y admiradores) llegĂł y reinĂł. Los detractores y crĂ­ticos de la periodista y escritora, tendrĂĄn su oportunidad para realzar sus argumentos y sus asegunes, pero este domingo la gente acogiĂł y vitoreĂł a su princesa, que a sus 80 aĂąos no deja de esgrimir una sonrisa cuasi ingenua que derrite y enamora al respetable.

de uno de sus entraĂąables amigos: TomĂĄs Segovia. “Quisiera expresar mi alegrĂ­a y mi gratitud al Conaculta, a la editorial del Fondo de Cultura EconĂłmica (FCE) y a la Feria Internacional del Libro por haber creado este premio de traducciĂłn literaria, y sobre todo haberle dado el nombre de uno de los mĂĄs grandes traductores y poetas de nuestra lengua como TomĂĄs Segovia, a quien tuve la fortuna de conocer y con quien compartĂ­ ratos de poesĂ­a, animada conversaciĂłn y mĂĄs de una sobremesa inolvidableâ€?. En su discurso, Selma Ancira agregĂł que “se me ha concedido el premio en esta primera ediciĂłn y para mĂ­ no sĂłlo es un honor, sino una verdadera felicidad estar en Guadalajara con ustedes para recibirlo. Me siento no sĂłlo sorprendida y contenta, sino muy emocionada, y consciente de lo que una distinciĂłn como ĂŠsta significaâ€?. RaĂşl Padilla LĂłpez, presidente de la Feria Internacional del Libro, manifestĂł que este primer premio no pudo haber estado en mejores manos que las de Selma Ancira.

Jesusa RodrĂ­guez, Rafael Barajas, el FisgĂłn y Juan Villoro se encargaron de darle sabrosa forma al reconocimiento a una mujer que siempre muestra una ternura maternal hasta para narrar las tragedias. La solemnidad no tiene que estar peleada con el buen humor (aunque a veces pareciera que asĂ­ debe ser). MĂĄs allĂĄ de las alabanzas prodigadas a la merecedora de la Medalla FIL, la reacciĂłn de los asistentes demuestra que Poniatowska le pertenece mĂĄs a las personas comunes y corrientes que a los intelectuales y hasta polĂ­ticos que la usan como referencia aunque en ocasiones rumien corajes por sus opiniones y posiciones polĂ­ticas. El escritor es de quien lo lee, no de quien lo invita a cenar. Y otra cosa que quedĂł clara es que por muchas vueltas que se le quiera dar a la pĂĄgina, la sombra de Bryce Echenique y la telenovela

Coronada de moscas de Margo Glantz | FotografĂ­as de Alina LĂłpez CĂĄmara (' % , .-(+ , / "#%#)) %%3 )+.' 7 " 7 %6' %4 , ' #'( )% '- %- Lunes 26 de noviembre

Martes 27 de noviembre

El cerco de la iglesia de la Santa Salvación de Goran Petrovic´ Con el autor y Margo Glantz 7 " 7 %6' )% '- $

10 aùos de Editorial Sexto Piso 7 " 7 %6' !.,-4' 25 0 )% '- %- Firma de libros con Goran Petrović 7 " 7 6 .%( 9+& , 2+ #'- +' #(' %

del copy-paste formada a su alrededor seguirĂĄ presente en la feria. Mucha agua debe correr bajo el rĂ­o para que se olvide el asunto del premiado convertido ahora en el elefante en la habitaciĂłn y del que nadie quiere hablar aunque sepan que estĂĄ permanentemente presente. Como el suceso de los tres libros de PeĂąa Nieto, serĂĄ parte del anecdotario permanente. Grandes aglomeraciones en las editoriales mĂĄs conocidas, que como cada ediciĂłn ofrecen sus novedades y platos fuertes en precios iguales e incluso superiores a los de las librerĂ­as de costumbre. La FIL permite, sin embargo, encontrar verdaderas joyitas literarias de editoriales que sĂłlo en esta feria se asoman por estos rumbos tapatĂ­os, pero esa, estimados, es otra historia que ya pondremos bajo el reflector. Mena.

MiĂŠrcoles 28 de noviembre Los ojos de LĂ­a de Yuri Herrera y Patricio Betteo (' .+# ++ + / +%(, %20*. 0 7 " 7 %6' (,3 .#, +-4' 0 )% '- %- ÂżPichas, cachas o dejas postear? Antimanual de uso de las redes sociales de Trino y Carlos VelĂĄzquez (' %(, .-(+ , 7 " 7 %6' )% '- $

EncuĂŠntranos en el stand L2

No es fĂĄcil para un sacerdote escribir historiascotidianasdesereshumanos ordinarios, con virtudes y defectos, incluso pasados oscuros. Éste es el caso de Dante JimĂŠnez, sacerdote catĂłlico y teĂłlogo por la Universidad Gregoriana, que preocupado por las situaciones de las que ha sido confidente espera dar una respuesta a problemas que aparentemente no tienen soluciĂłn. De apariencia introvertida y amable, el tambiĂŠnantropĂłlogocomenta que la historia se dio durante un viaje a Roma, en que sintiĂł la soledad mientras realizaba labores que debieron llenarlo de satisfacciĂłn. “Ese es un grave problema que no debe presentarse en la sociedad y no estamos hablando solamente de falta de religiĂłn, es un aspecto mentalâ€?, seĂąala. Al tener una carrera de PsicologĂ­a social, vienen las respuestas de por quĂŠ el personaje principal tiene altibajos emocionales, dando una especie de sesiĂłn prolongada durante el texto y contestando preguntas existenciales, la falta de razĂłn o un estĂ­mulo que nos haga seguir adelante, dando una explicaciĂłn mĂĄs cientĂ­fica que religiosa. La historia nos sitĂşa en un viaje donde Juan Renato PĂĄramo es un famosopsicoterapeuta,quehadepurado una terapia para la superaciĂłn de una crisis existencial. El siguiente punto es ParĂ­s, lugar donde acude el protagonista a presentar su nuevo libro, A mitad de camino, y atender algunas consultas solicitadas por la embajada de mexicana en Francia. La presentaciĂłn corriĂł a cargo del padre Cipriano SĂĄnchez, que dio una introducciĂłn acerca del trabajo de JimĂŠnez.


09 ALEJANDRA PANTOJA

La que ha dado voz a los relegados Medalla conmemorativa La escritora Elena Poniatowska recibió un homenaje con motivo de sus 80 años de vida

l

Montserrat Mauleón Lee

La escritora Elena Poniatowska recibió un homenaje en la FIL con motivo de sus 80 años de vida, en el que abundaron el humor y el sarcasmo, al igual que los elogios a la periodista y escritora nacida en París y radicada en México, además de muchas alusiones a su título de princesa. La actriz y activista social Jesusa Rodríguez, el escritor Juan Villoro y el caricaturista Rafael Barajas El Fisgón fueron parte del homenaje en el que también estuvo acompañada por el presidente de la Feria, Raúl Padilla; el rector de la UdeG, Marco Antonio Cortés, y la directora de la FIL, Nubia Macías, quienes le entregaron una medalla conmemorativa. Rafael Barajas El Fisgón le rindió homenaje al hacerla protagonista de un cuento en el que la escritora era una princesa a la que le dieron los dones de la inteligencia, la belleza, la elocuencia escrita y el sentido de la justicia. Pero una bruja, Elba Esther Gordillo, y otros personajes de la política, le dieron el castigo de vivir en un país del tercer mundo.

Jesusa Rodríguez aprovechó su tiempo para hablar de la escritora “de inteligencia aguda” y para hacer varios comentarios críticos a políticos como Enrique Peña Nieto, a quien calificó de manera sarcástica como la figura de la FIL 2011 y a su esposa como una de las mujeres más preparadas; a Calderón, “quien se autonombró el mejor presidente de los últimos años”, o a la apariencia pulcra de Manlio Fabio Beltrones. Villoro recordó que “cuando estaba en la universidad, había un profesor que nos decía siempre: estudien muchachos o van a acabar de periodistas. Para él, el más bajo escalón social era el de los periodistas y Abel Quesada pintaba a los periodistas famélicos. Los tiempos han cambiado y los príncipes como el de Asturias ya no se casan con princesas, sino con periodistas. Y aquí tenemos una historia contraria, la de una princesa que decidió ser periodista”. La princesa no quiso verse en el espejo, quiso reconocer las razones profundas de los demás, dijo Villoro sobre Poniatowska y añadió que ella salió a darles voz a los demás, en un país del tercer mundo que ha hecho suyo por cariño. Juan Villoro destacó que la homenajeada rescató por primera vez y para siempre la ver-

La autora mostró su medalla

dad de lo que pasó en Tlatelolco cuando los medios trataron de ocultar el hecho o las voces de quienes vivieron el temblor de 1985 y las de las personas que han sufrido y han vivido amenazadas. Además, dijo que es una gran maestra de la voz de los que han sido delegados, de las figuras laceradas, olvidadas y las que son relegadas a ser nada, “sus entrevistas son el mejor retrato de un país”. De esta manera, Juan Villoro dijo que celebraban a la Adelita de las letras mexicanas, “quien ha desafiado al mundo con su sonrisa y una pluma y con la valentía de convertirse en la estrella rebelde de la literatura”.

“La cultura no puede estar al margen de la ética”, dijo durante su participación Poniatowska, quien no pudo dejar de referirse a Alfredo Bryce Echenique, a quien se otorgó el Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, por lo que pidió que se proteja a la Feria del Libro. “Tenemos que proteger y salvaguardar todo lo que es bueno en nuestro país”. Dijo que han llegado de muchos países y se ha premiado a Goytisolo, Segovia, Fernando Vallejo, Monsiváis y otros, “y sólo después de 25 años en esta última edición, Bryce se permitió exclamar, ‘Que se jodan’, en vez de reconocer que la cultura no puede estar al margen de la ética”.


10

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012

RIGOBERTO JUÁREZ

LUZ VÁZQUEZ

La presentación se realizó en el pabellón de Chile El libro es publicado por editorial Taurus

Gabriela Mistral digital Dan a conocer aplicación para poder acceder a todo el material literario de la autora chilena

l

Hugo Fernando Medina

Organización e ideas frente a la dictadura Testimonio

e

Ricardo Lagos presentó su obra Así lo vivimos, donde narra sus experiencias al frente de Chile Rigoberto Juárez El autor, Ricardo Lagos (1938), fue presidente de la República de Chile entre el 11 de marzo de 2000 y el 11 de marzo de 2006

El ex presidente chileno Ricardo Lagos presentó ayer su obra Así lo vivimos. La vía chilena a la democracia, libro que narra la manera en que el pueblo andino derrotó al dictador Augusto Pinochet, revela sus experiencias al frente del país y la forma en que Chile ha crecido en los últimos años. Lagos, presidente de Chile del año 2000 al 2006, invita a los lectores a ser parte de una sociedad pensante, que sabe levantar la voz con argumentos e ideas. “Van a encontrar una "De este libro experiencia vivida de pueden esperar Aunque el libro narra cómo enfrentar una acontecimientos pasadictadura. En un país una experiencia, dos, para el ex mandacomo Chile, que tenía porque hablo del tario, lo más importante una tradición democrátipasado" es lo que el futuro nos ca y en donde en definitiva tiene preparados: “De este paradojal, la entidad que libro pueden esperar una Pinochet pensó para proexperiencia, porque hablo del longarse en el poder, que era pasado, después hablo de lo que un plebiscito luego de ocho años, terminó siendo el instrumento que uti- hicimos en el gobierno que también es pasado, pero la gran enseñanza es que lizamos para derrotar a Pinochet. “Logramos transmitirle a un país, a toda elección es acerca del futuro”. Ricardo Lagos asegura que vislumuna sociedad y a un pueblo que se podía decir no al dictador si nos organizamos. bra el futuro “con bastante optimismo, En este libro está la pugna que había pero no sólo el futuro para Chile, sino en ese momento, lo enfrentamos con para América Latina, porque creo que un ejército popular para pelear por las todos los países están pasando un buen armas con el dictador, o lo enfrentamos momento y si hacemos las cosas bien con un ejército que va a ejercer el voto podremos alcanzar un nivel de desarrollo y la protesta civil. Queríamos decirle no importante”. a un dictador, pero teníamos con ellos Así lo vivimos recién se presentó para que presentar un proyecto de futuro, el público de habla hispana, ya que el año el ‘no’ era insuficiente, porque un país pasado fue editado por primera ocasión necesita saber qué le espera al futuro”, en inglés, con el título El tigre del sur. manifestó Lagos.

Los tiempos definitivamente cambian. Hoy la tecnología ha permitido acercar la literatura a las nuevas generaciones de una manera que antes era impensable y ahora todo resulta mucho más fácil y funcional de llevar a cabo: con sólo un clic. En ese contexto se presentó ayer en el Pabellón de Chile, el país invitado de honor de la FIL, la primera y única aplicación oficial de la inmortal poeta Gabriela Mistral, que a más de medio siglo de su desaparición sigue cosechando seguidores. En la presentación se mencionó la importancia que ha tenido el legado de Mistral en más de un siglo de presencia literaria y el hecho de tener en estos tiempos una aplicación digital que permita acceder a toda su obra y a las cartas que se escribía con sus amigos íntimos, como Pablo Neruda y Octavio Paz, y que hoy día forman parte de los documentos históricos más importantes de la literatura chilena. La obra de la multifacética Gabriela Mistral encuentra a partir de ahora un nuevo soporte de salida al mundo. Se trata de una aplicación para plataformas como iPad y iPhone que congrega material del legado de la autora galardonada con el Premio Nobel, seleccionado por un comité curatorial de especialistas. Esta aplicación es una nueva alternativa de acceso al valioso archivo mistraliano resguardado por la Dirección de Bibliotecas y Archivos Nacionales, la cual se suma a la ya existente Sala Virtual Gabriela Mistral, que se encuentra en Internet. Compromiso con la poesía Gabriela Mistral nació el 7 de abril de 1889, en Vicuña, y falleció el 10 de enero de 1957 en Nueva York. Fue poeta, diplomática y feminista y una de las figuras centrales de la literatura chilena y latinoamericana. En 1945 recibió el Premio Nobel de Literatura y pasó a la historia por ser la primera mujer en recibir este reconocimiento. En vida recibió infinidad de galardones literarios importantes, como el Premio Nacional de Literatura de Chile. Su prolífica obra abarca más de una quincena de libros, entre los que destacan los conocidos Sonetos de la muerte y Desolación, entre muchos otros.

e

Latinoamérica unida a través de sus letras Víctor Muro

Un grupo de autores de diferentes países de Latinoamérica discutirán sobre las condiciones y el impacto que causa la literatura de esta zona del mundo. Para la discusión de esta serie de encuentros que se realizan en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara se ha invitado a diversos escritores que convergen en un mismo punto llamado “Latinoamérica Viva”. Cynthia Rimsky es una santiaguina que escribe sobre sus viajes o viaja para escribir. En 1995 obtuvo el primer premio en los Juegos Literarios Gabriela Mistral por su relato El Aliento de Fátima. De Venezuela llegará Juan Carlos Méndez Guédez, autor de más de 15 obras de novela, cuento y ensayos. Otro de los componentes de esta mesa de diálogo será el escritor, periodista y guionista colombiano Sergio Álvarez Guarín. También participará el ecuatoriano Jorge Luis Cáceres, quien prepara la Antología Hispanoamericana Tributo a Stephen King, con cuentos de Alberto Chimal, Mariana Enríquez, Antonio Orduño y David Roas. Salón Juan José Arreola, 17:00 h


11 00

Una literatura entre la libertad y el destino: Héctor Aguilar Camín Novela política

y

Reedición de La conspiración de la fortuna, siete años después de su publicación

Jesús Alejo Santiago

Hice la historia de un hombre que busca el triunfo, pero que de alguna manera oscura está construyendo su derrota"

Ya han transcurrido siete años, más de un sexenio, desde la aparición de La conspiración de la fortuna (Ediciones Cal y Arena, 2012): muchas cosas en la vida política mexicana han cambiado, no así la esencia de los protagonistas de un universo que nos permite conocer a fondo, aunque desde otra perspectiva, a los seres humanos. “Una novela que escribí buscando una exploración de las pasiones fundamentales que rigen la ambición política, de la tragedia íntima de esa búsqueda que consiste, como decía muy bien Balzac, en que al final los políticos -y no sólo los que buscan el poder público, sino también los que ejercen el poder privado- son grandes equilibristas que terminan siempre cayéndose de la suerte en la que están”. Héctor Aguilar Camín hace un ejercicio de memoria para evocar las razones de un personaje como Santos Rodríguez, protagonista de la obra: un político clásico de grandes dones, de grandes cinismos, de grandes pragmatismos, con un ideal de país y de conducta pública, en una mezcla extraña pero característica de la vida política, donde se alterna la miseria con la grandeza, y al final el veredicto no corresponde sino a la historia. “Hice la historia de un hombre que busca el triunfo, pero que de alguna manera oscura está construyendo su derrota. El tema era cómo alguien puede desper-

Aguilar Camín, periodista, novelista e historiador

diciar, con sus defectos, la suma de sus virtudes.” Se trata de la metáfora del destino del héroe trágico: una gran promesa, pero la vida lo lleva por otro camino y termina en un gran fracaso, lo que se convierte en un tema bastante central en lo que ha escrito: el sino del fracaso, cómo una vida orientada hacia la victoria, algo la conduce al fracaso. “Si no hay una historia humana, una red de personajes verosímiles, entrañables y expresivos, no hay literatura. Puede haber ensayo o historia, pero tiene que estar encarnado en personas, situaciones e historias. “Hice en el libro la historia de dos fracasos: en la historia de Santos Rodríguez con su conducta no sólo fastidia su triunfo, sino también es una sombra definitiva sobre el triunfo de su hijo: es la historia de un hombre que pierde lo que quiere dos veces.” Un interés literario muy vinculado con la vida pública y la cultura mexicana, en los últimos años muy rica y muy diversa, pero antes muy frustrante y de muy pocas oportunidades para la gente, cuenta Aguilar Camín. “Una percepción que viene probablemente de mi padre, porque mi padre perdió una gran fortuna: pintaba para ser un gran empresario, un hombre muy exitoso, y la vida le quitó esa oportunidad a manos de su propio padre; esa sombra ha estado siempre atrás: cómo es que se construye en el destino de cada quien el éxito y el fracaso, y cómo es que en el fondo todo éxito viene acompañado de cierto fracaso.” Una reflexión en La conspiración de la fortuna, cuya reedición se presenta como la versión definitiva, que de alguna manera también está presente en otra reedición,Un soplo en el río (Seix Barral), la historia de jóvenes tentados por el absoluto, los cuales son imposibles de conseguir y sólo conducen a la caída. “El gran tema de mi literatura sería la dialéctica de la libertad y el destino. Hasta qué punto somos los arquitectos de nuestro propio destino y hasta qué punto los podemos elegir o nos elige a nosotros. No es un terreno claro, es un terreno profundo de las emociones y de las decisiones y ahí he querido poner una mirada para leer esa ambigüedad, verla en distintos escenarios y personajes: el fondo de lo que he escrito está en esa franja en donde vive la dialéctica de la libertad y el destino”, concluye el narrador. Salón 2, 17:00 h

c

Daniel Sada, a un año de su partida Ricardo Sotelo Cuando Carlos Fuentes dijo que Daniel Sada sería una revelación para la literatura mundial, muchos voltearon a ver a ese joven originario de Mexicali y comenzaron a buscar su obra para comprobar su potencial. A esto vino otro grande que reconoció su trabajo, el chileno Roberto Bolaño, que dijo que el escritor estaba redactando una de las mejores obras en la reciente época. Declaraciones que fueron sustentadas con los premios de Narrativa Colima y Xavier Villaurrutia, logrando que sus obras llegaran a lugares recónditos e incluso fueran traducidas a otras lenguas, siendo hoy un novelista imprescindi-

ble para cultura mexicana, razón por la cual recibirá un homenaje en la Feria Internacional de Libro este lunes con la presentación de su novela póstuma, El lenguaje del juego, a cargo de Federico Campbell, Élmer Mendoza y Antonio Ortuño. Sada murió a causa de una insuficiencia renal en la Ciudad de México el 18 de noviembre del año pasado a los 58 años, unas horas después de ganar el Premio Nacional de Ciencias y Artes en Lingüística y Literatura. Pero no partió antes de dejar su última obra terminada, sabiendo que la muerte llegaría en cualquier momento y por eso envió a España en mayo de 2011 la novela inédita a Jorge Herralde, editor de Anagrama. En El lenguaje del juego, Sada plasma a una familia más del norte de México,

de ese vasto país al que evita el nombre y llama Mágico. El padre, Valente, ha cruzado ilegalmente la frontera en 18 ocasiones, pero ya no, nunca más, porque ha juntado suficiente dinero para evitar tanto esfuerzo, tanto jugar al gato y al ratón, tantos cruces nocturnos, tantos desafíos a la border patrol, tantos fracasos y vuelta a empezar... Ahora está dispuesto a poner un negocio en San Gregorio, su pueblo, un negocio modesto, pero suyo. Como si el escritor describiera uno de tantos casos. Siempre con sencillez por convicción, el escritor no tuvo lujos ni excesos, vivía de talleres que impartía tanto en la capital del país como en el interior y su manera de redactar era la clásica: lápiz y papel. Personaje infaltable para el lector de novelas, su homenaje será de los más esperados por la comunidad literaria.

Sada falleció el pasado 18 de noviembre del año pasado

Salón 3, 17:00 h


12

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012

Título: Las esencias viajeras Autor: Carlos Monsiváis Presenta: Antonio Saborit, Rafael Rojas y Julio Trujillo Martes 27 de noviembre 20:00 horas Salón José Luis Martínez Sinopsis: Seamos realistas y aspiremos a lo imposible. Carlos Monsiváis lo ha hecho con este libro –su último gran ensayo escrito y preparado en vida– que quiere ser una crónica cultural de los últimos dos siglos de Latinoamérica y sus señas de identidad. A sabiendas de que el mosaico es inabarcable, Monsiváis lo deja todo en este esfuerzo al más clásico estilo suyo: el del jab intelectual y grácil que entra, golpea y sale en busca de una nueva zona que trabajar. El contenido cultural de eso que llamamos “Latinoamérica” es asediado, así, por uno de sus más conspicuos conocedores. ¿Por qué esencias viajeras? Es el propio autor quien responde: “Al abordar a las sociedades latinoamericanas, he optado por otra vía interpretativa, la que señala el ‘nomadismo’ de las creencias, las tradiciones, las convicciones: si lo esencial de las sociedades no ‘viaja’, desaparece”. Acaso el rasgo que ha variado menos y viajado más a lo largo de las décadas, advierte Monsiváis, es la persistencia de la desigualdad. “Nuestra desigualdad nos hace iguales”, parece decirnos, con media sonrisa, desde algún lugar en el que sigue retratándonos mejor que nadie.

Presentación de las colecciones de narrativa infantil y juvenil Varios autores Presentan: Bernardo Fernández, Adriana Malvido, Laura Emilia Pacheco, Rebeca Cerda y Julio Trujillo Jueves 29 de noviembre 13:30 horas Salón Juan José Arreola Sinopsis: La narración es una de las principales formas que tenemos los hombres para comunicarnos; para explicar quiénes somos, qué queremos. La colección organizada y editada por la Dirección General de Publicaciones “Narrativa Infantil y Juvenil” tiene como objetivo principal apoyar a los niños y jóvenes lectores del país, en la búsqueda de respuestas a sus inquietudes, deseos e intereses. : -, *' 0-1 /3# " , .3,2-1 "# 4'12 .-1'2'4-1 6 &3+ ,-1 . 0 /3# #* *#!2-0 .3#" "#1 00-** 0 su punto de vista personal.

Título: Gabriel Orozco Autor: Gabriel Orozco Presentan: Gabriela Jáuregui, Julio Trujillo y el autor Jueves 29 de noviembre 17:00 horas Salón 2 Sinopsis: Desde los inicios de la década de 1990, Gabriel Orozco ha ido forjando unaa carrera definida por constantes sorpresas e innovación. Rondando libremente y con fluidez entre el dibujo, la fotografía, la escultura, la instalación y la pintura, a, ha creado un cuerpo de obra heterogéneo que se resiste a las categorizaciones. En obras que van de sutiles intervenciones en el paisaje, a esculturas meticulosamente nte elaboradas y fotografías instantáneas, el arte se entreteje con la realidad y la idea ea deviene inseparable de la experiencia. Este libro, diseñado en colaboración con Orozco, ofrece una revisión integral de la carrera del artista desde sus inicioss a ony fines de la década de 1980. Ensayos críticos realizados por Ann Temkin, Briony ción Fer y Benjamin H. D. Buchloh ofrecen nuevas formas de lectura sobre la inserción del trabajo de Orozco dentro del amplio contexto del arte contemporáneo. Estos na la ensayos se complementan con una cronología profusamente ilustrada que combina a una información biográfica con discusiones enfocadas en determinados objetos. Cada endo de las inserciones centra su atención en la práctica material de Orozco, introduciendo también reflexiones del artista sobre su propio trabajo.


13


14

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012 CORTESÍA FIL

Alternativas para una televisión tecnológica

p Foro

Buscan mejorar la calidad en producciones Ricardo Sotelo

Predecir cuál será la próxima gran revolución en el panorama mediático no es ni mucho menos una tarea fácil. La próxima gran revolución no es ninguna desconocida, sino más bien una vieja conocida. “La próxima gran revolución es la televisión”, según afirmó el vicepresidente y director de marketing de Pepsico, Salman Amin en, un foro realizado en España hace unos pocos meses y donde aseguró que la televisión no ha perdido poder, sólo cambiará su transmisión. Para hablar cuestiones como éstas, los próximos 27 y 28 de noviembre, Canal 44 de la Universidad de Guadalajara realizará el tercer Foro

Internacional TV Morfosis, dentro de la Feria Internacional del Libro. Habrá un encuentro interactivo enfocado en la televisión, que tiene como propósito reflexionar sobre el complejo escenario de la convergencia de pantallas, desde lo más técnico que la hace posible hasta lo más cultural de las audiencias para disfrutar de un programa en diversos dispositivos. Si bien la política, la cultura, el arte, la ciencia y el espectáculo siempre estuvieron presentes en la televisión, su potencial como una tecnología útil para la educación, en el sentido académico y didáctico, jamás ha logrado explotarse al máximo, sólo unos canales incluyen en sus contenidos documentales que favorecen el desarrollo intelectual y educativo en la niñez.

Expertos de todo el mundo se reúnen

Pensar que la televisión está muriendo, como se empeñan en pronosticar muchos desde el advenimiento de Internet, es un juicio adelantado, ya que la televisión está creciendo y también el tiempo que los telespectadores invierten frente a la pequeña pantalla. Ahora se tienen más televidentes que nunca y muchos son menores de diez años. Tal vez sean los contenidos los que se han ido modificando y su vertiente ahora sea la del aspecto comercial. Los expertos lo saben y ante esta pregunta la respuesta es

que sin los patrocinios, la tecnología no llegaría tan rápidamente, ya que son ellos los que impulsan el desarrollo de una nueva televisión, y que en la mayoría de los casos se trabaja debido a las exigencias del mismo público, que desea ver algo nuevo a diario. De nueva cuenta, Canal 44, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, convoca a un grupo de especialistas académicos del campo tecnológico y del ámbito de la producción de contenidos para ofrecer perspectivas y debatir

opciones, basadas en resultados internacionales e investigaciones en México y en países de América y Europa. El World Trade Center es la sede de este evento, del cual se producirá una serie de 10 programas que se emitirán conjuntamente por Canal 22 y que serán cedidos para difusión a todas las televisoras integrantes de la Red de Radiodifusoras y Televisoras Culturales y Educativas de México. Su duración es de sólo dos días, los próximos 27 y 28 de noviembre.

ALEJANDRA PANTOJA

c Filete

Los libros y sus títulos ROGELIO VILLARREAL

Literatura incendiaria

e

Andrea Jeftanovic

Hugo Fernando Medina El erotismo y la sensualidad están presentes en el nuevo libro de la escritora chilena Andrea Jeftanovic, sugerentemente titulado No aceptes caramelos de extraños, publicado por la Editorial Planeta. “Antes de presentar este libro de relatos, quiero decir que estoy muy contenta de estar nuevamente en la FIL, en un país tan atractivo culturalmente como México”, fueron sus primeras palabras después de la presentación que hicieron sus colegas, los también escritores Gerardo Gutiérrez Cham y Beatriz García Huidobro. La autora se mostró asombrada por tener un salón lleno y atento a los fragmentos de relatos que leyó de su nuevo libro. “No imaginé tener un salón tan lleno, soy prácticamente una escritora desconocida”, afirmó visiblemente emocionada. No aceptes caramelos de extraños es la cuarta publicación de Jeftanovic, quien también ha recibido varios premios, entre ellos el Juegos Literarios Gabriela Mistral. En No aceptes caramelos de extraños, la autora juega con la perversión y centra su historia en dos personas, madre e hija, solitarias y al acecho de un mundo en el que la sexualidad sigue siendo un tabú. “Pienso en mis libros como artefactos explosivos. Me guardo las esquirlas en el bolsillo”, ha afirmado la autora chilena, quien es amante de las letras incendiarias y llenas de provocación. Jeftanovi nació en 1970, es hija de inmigrantes y su primera formación es la psicología. Ha vivido en Madrid y California, donde se doctoró en Literatura Hispanoamericana.

Cuando trabajé como corrector en Grijalbo, hace ya muchos años, el editor decidió cambiarle el título a una novela de Armando Ramírez, de Pu —la onomatopeya de la eyaculación, según el autor tepiteño— a Violación en Polanco, que le pareció más atractivo en términos comerciales. Lo más común es que el autor bautice a su libro de acuerdo con su gusto y criterio, aunque no es raro que sean los directivos quienes decidan al final el nombre que lucirá en la portada, sin importar si se trata de una obra seria o de un producto que no tiene nada que ver con la literatura o la academia sino con la charlatanería, la chacota o visiones “alternativas” y supuestamente desenfadadas de capítulos de la historia o la política. Así, desde hace tiempo hay libros con títulos aberrantes y que se pretenden llamativos y provocadores, como ¡Me vale madres!, La pendejísima historia de las elecciones en México o ¿A dónde chingados va México?, que seguramente son best-sellers aunque sus profundas reflexiones caigan en el ámbito de la chatarra. Libertad, en cambio, es un título tan breve y sencillo que uno se pregunta por qué nadie lo había utilizado antes—¿o

sí? Siete letras en inglés y ocho en español para nombrar una obra de 667 páginas en su edición española a la que Salamandra —la editorial— no duda en calificar en un cintillo como “El acontecimiento literario del año”. Heme ahí en el atestado puesto de Gandhi para allegarme un ejemplar y empezar a revisar el vigoroso volumen de Franzen después de asistir a la inauguración del Salón Literario Carlos Fuentes. Empiezo a recorrer las primeras páginas de esta larga saga de una familia estadounidense sujeta a los vaivenes de la política y la economía en un país que vira una vez más a la derecha y ejerce su poderío militar al otro lado del mundo. Franzen... Vaya, su nombre está desplazando al de Fuentes y al del malhadado premio. No parece un escritor muy elocuente en persona, aunque su sencillez sport contrasta con el porte gris y burocrático de Jorge Volpi, el escritor funcionario amigo de Julio Ortega y, como él, uno de los jurados que le dio el premio a Bryce y que además lo defendió como se defiende a un padre, así sea el peor de los descastados. Como en una democracia, en los pasillos de la Feria conviven y se exhiben cientos de miles de libros de todas las clases, desde los más humildes hasta los más soberbios; ediciones de lujo y otras que cuestan veinte pesos. Me hago de un ejemplar de la renovada edición de El libro y sus orillas, de Roberto Zavala, y pienso en el bien que les haría estudiarlo a cientos de editores descuidados y presurosos que se saltan uno o varios de los pasos necesarios para la confección de un libro, desde el original hasta la encuadernación. El autor presenta “con sencillez, profundidad y humor los fundamentos de un oficio que, lejos de verse amenazado por los cambios tecnológicos, hoy es cada vez más necesario”. Nada más cierto.


16

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012 ABRIL POSAS

Una novela polaca

e

Mónica Maristain

El gran escritor regiomontano David Toscana, un cincuentón con cara de niño que desde hace unos cuantos años abandonó la ingeniería por la literatura, presenta La ciudad que el diablo se llevó (Alfaguara), la historia de cuatro sobrevivientes en Varsovia, apenas terminada la Segunda Guerra Mundial. Dice en entrevista que le fue difícil contar la tragedia y que quiso hacerlo sin su humor habitual, aunque la novela es hilarante. Dice David Toscana (Monterrey, 1961) que la cronista es un poco perversa cuando le cuenta que se rió a carcajada batiente con La ciudad que el diablo se llevó (Alfaguara), su reciente novela, un artefacto literario –como le gusta a ciertos escritores jóvenes llamar a los libros- que cuenta una historia polaca que transcurre en Varsovia apenas concluida la Segunda Guerra Mundial. Los muros derruidos por las bombas, las calles cubiertas de escombros y quién sabe de qué otros restos después de la contienda, son el escenario para que cuatro sobrevivientes de la Segunda Guerra Mundial intenten reconstruir la ciudad, sin tener el oficio ni la vocación. ¿Puede reconstruirse una ciudad que ha perdido hasta el alma?, se pregunta Toscana mediante la voz de cuatro personajes delirantes e impresentables que cultivan un humor estrambótico a lo largo de las páginas. Feliks, Ludwik, Kazimierz y Eugeniuz tienen más de 60 años y no saben qué hacer consigo mismos. Llenos de defectos y sin ninguna virtud, acaso la única y extraordinaria de amar la vida como a una mujer en llamas, cumplen deliberadamente cada uno de sus ritos existenciales, suponemos que para no caer definitivamente en los brazos de la locura.

VÍCTOR MURO

Sobrevivir nos hace héroes David Toscana

Una de los mayores aciertos de Toscana en su reciente novela lo constituye el trabajo de orfebre que ha aplicado a la factura de cada uno de los personajes entrañables, imposibles, difíciles de olvidar. Todos ellos hablan con voz propia, en un ejercicio literario que demuestra la pericia narrativa del también autor de Los puentes de Königsberg y El ejército iluminado, un ingenio industrial recibido en el Instituto Tecnológico de Monterrey y quien un día decidió dejarlo todo por los libros. En entrevista exclusiva, Toscana, quien reside en Polonia, habla de los procesos creativos que lo han llevado a La ciudad que el diablo se llevó. Y de otras cosas, claro. ¿Dónde encontraste a esos cuatro personajes impresentables, absurdos, como creados por Alfred Jarry? Bueno, a lo mejor así son mis amigos y esta novela trata de ellos (risas). Fundamentalmente son cuatro antihéroes y a uno le queda como escritor la tarea de hacerlos atractivos para el lector. La mayoría de las personas tiene grandes sueños, pero en general no llega a gran cosa. Queremos ser héroes, pero la vida no nos da mucha oportunidad para lograrlo y cuando nos la da, preferimos salir por la puerta de atrás. Los personajes de mi novela son seres ordinarios puestos en situaciones extraordinarias. Hay una guerra, hay muchos muertos, hay una gran cantidad de héroes y a mis personas no les tocó jugar ningún rol. Sin embargo, sobrevivieron. Para ellos, haber sobrevivido los hace héroes. Ellos lo dicen: en esta ciudad donde hay tantos muertos, los verdaderos héroes son los vivos. Son personajes ordinarios, viven en circunstancias extraordinarias y generan a su vez circunstancias más extraordinarias. Todo lo que podrían hacer medianamente bien, lo hacen terriblemente mal… Para que veas lo que hace el vodka (risas). Hay un espíritu errabundamente quijotesco, no pueden siquiera correr grandes aventuras así

que tratan, como el personaje de Cervantes, de vivir en medio de la imaginación. Si Don Quijote ve molinos de viento, Feliks, Ludwik, Kazimierz y Eugeniuz ven la ciudad como estaba antes de ser destruida. Entonces, se juntan en un bar o en los restos de un bar y hablan de las chicas que todavía bailan, de la música que aún suena. Creo que vivir en la imaginación es un síntoma de sana locura. Si no nos gusta la realidad, ¿por qué no inventarnos otra? Una sana locura en un libro que por momentos parece escrito por Groucho Marx… Se trata de personajes con los que siempre sé trabajar y, por otro lado, tenía ante mí una

de las grandes tragedias del ser humano: la destrucción de Varsovia, donde desaparece toda la comunidad judía que habitaba la ciudad, mueren cientos de miles de polacos, vencen al nazismo y aparece el comunismo… ¿Cómo puede contarse esa tragedia sin que parezca una tragedia? La historia se ha contado ya de muchas maneras y siempre con el tono trágico o heroico, nunca desde el absurdo de personajes tan perdedores… Salón Juan José Arreola, 17:00 h

La casi novela de Jorge Edwards

e

Diplomático y escritor Víctor Muro

El escritor y actual embajador de Chile en Francia, Jorge Edwards, conversará con el crítico de literatura Christopher Domínguez Michael. Ambos debatirán sobre la obra del chileno y desglosarán cada uno sus novelas que, según Domínguez, son “casi novelas”. Edwards declaró que “Christopher dice que yo escribo casi novelas y yo le respondo que la novela es un género en constante y permanente cambio, que evoluciona y cambia con el paso de los años, entonces, lo que casi era ayer, hoy ya lo es”. Christopher Domínguez ha publicado que al autor de Persona Non Grata le complace la ambigüedad entre la realidad y la ficción. “El principio de la ficción como principio de verdad que ordena el caos y de la novela como una forma de conocimiento de la realidad que al ejercerse traiciona su naturaleza ficticia aparecerá en casi todos los libros de Edwards”, dijo.

Durante el homenaje con la Orden al Mérito Ar- ocurrido en mi vida. Dejé muy atrás ese tístico y Cultural Pablo Neruda, que entregó el recuerdo y, de hecho, en el libro no abunMinisterio de Cultura de Chile a Lucho Gatica en do más allá de una simple anécdota, creo la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, yo. Pasé de manera muy superficial por el asunto; lo que pasó fue que algunos le Jorge Edwards mencionó que sus libros dieron mucho revuelo, pero ese siempre han estado acompañados ya es problema suyo”. de críticas tanto positivas como Edwards comenta que acnegativas: “Me pasa con todos "Quiero mucho tualmente se encuentra mis libros, tengo apologistas y a México y amo escribiendo un nuevo y tengo enemigos que no dan la breve libro sobre sus mecara, personas que no sé por la literatura morias, “otras que no incluí qué son mis enemigos, pero mexicana" enLosCírculosMorados.El ante esas críticas yo ya tengo la piel bastante curtida”. chileno afirma que le roba Sobre la polémica que armó su tiempo a la Embajada para última publicación, Los Círculos poder escribir y que espera algún día “poder dejar la diploMorados, en torno al abuso sexual que macia, porque duermo muy poco recibió durante su infancia por parte de un cura de Santiago de Chile, el escritor expresó y eso es muy malo para la salud. Quiero que es su derecho escribir sus memorias: “Tengo dedicarme a escribir, a ser un escritor de el deber de contar las cosas esenciales que han tiempo completo”.


15 ESPECIAL

Petrovic armó su propia Terra Nostra Novela

a

El autor serbio presenta El cerco de la iglesia de la Santa Salvación (Sexto Piso) Jesús Alejo Santiago

A grandes rasgos, una de las obras más complejas de Carlos Fuentes, Terra Nostra, es vista como un vasto viaje temporal que se remonta a la España de los reyes católicos para reflexionar acerca del ejercicio del poder trasladado a la América Virreinal. Cuando el escritor serbio Goran Petrovic conoció esa obra, se propuso recrear fondo y forma con una perspectiva personal, una “Terra Nostra serbia”,explica el escritor, aun cuando al mismo tiempo anticipa que no tenía “la más mínima intención de compararme con un escritor tan grande como Fuentes”. “Se trataba de transmitir una

sensación que posee como obra: una novela mural, con pinceladas grandes, con muchos personajes que abarcan varias épocas, en un periodo muy largo”, cuenta Petrovic, cuya propuesta lleva por título El cerco de la iglesia de la Santa Salvación (Ediciones Sexto Piso). “Una de las ideas principales es que como civilización estamos todo el tiempo bajo el asedio de la historia, sobre todo aquellos pueblos y sociedades donde hay más historia de la que debería existir. Metafóricamente hablando, parece que no pueden pasar ni siquiera unos minutos sin que nosotros no tuviéramos un encuentro cercano con la Historia. A veces me parece que estamos todos pegados con la historia, que no podemos dar ni siquiera un paso fuera de ella.” De acuerdo con el escritor serbio, la idea fue crear una especie de novela CORTESÍA

La película ahonda en el oscuro pasado de “El Mocito”

e

Chile en la pantalla grande Hugo Fernando Medina

Este lunes se proyecta en el Cineforo el documental El Mocito, de los directores chilenos Marcela Said y Jean de Certeau La presencia del cine chileno en el extranjero se ha expandido enormemente en los últimos años, gracias principalmente a la visión de las nuevas generaciones que se han encargado de hacer un cine mucho más global y menos costumbrista. Su proyección en festivales como Cannes y Sundance se ha vuelto recurrente, en donde filmes como Bonsái (2011), de Cristián Jiménez, sedujo a la crítica gracias a un trabajo experimental que mezcla realidad y ficción, lo mismo que el reciente filme No, protagonizado por el mexicano Gael García y dirigido por el chileno Pablo Larraín, el cual se llevó el Premio Quincena Realizadores de Cannes a la Mejor Película. Todo ello no sería posible sin el precedente histórico que dejaron directores veteranos como Raúl Ruiz, quien se exilió en Francia tras el golpe de estado en 1973. En esta edición de la feria podremos ver el impactante documental El Mocito, de los directores Marcela Said Cares y Jean de Certeau, con música de Jorge Arriaga y fotografía de Arnaldo Rodríguez. Prepare las pupilas para ver lo que las nuevas generaciones del cine chileno tienen para contar. Durante muchos años Jorgelino trabajó como agente durante la represión del gobierno militar. Jorgelino era conocido como El Mocito, ya que se encargaba de servir los cafecitos en plena sesión de tortura y empaquetaba los cuerpos ya inertes para su traslado. Hace poco Jorgelino fue acusado de la muerte de Victor Díaz, Secretario General del Partido Comunista en 1976. Este hecho le da a Jorgelino la oportunidad de reflexionar en torno a su historia. Este documental es un impactante retrato sicológico de un hombre destruido por su pasado, un hombre que participó en el horror y los crímenes de la dictadura militar.

También es autor de La mano de la buena fortuna

antihistórica, en la que se confrontara la Historia con la narración, porque esa es una de las pocas maneras de defensa cultural que tenemos. “Al mismo tiempo trata acerca de la sensación humana del tiempo, de nuestra manera de vivir el pasado y el porvenir. Se insiste en la idea de vivir en el pasado o en el futuro, y prácticamente no habitamos el presente.” El lenguaje Un crítico en Serbia señaló que en El cerco de la iglesia de la Santa Salvación, Goran Petrovic había armado todo un nuevo lenguaje, al contener

partes líricas y épicas, algunas de las cuales se acercan a la poesía, lo que de alguna manera significó su descubrimiento como escritor en su propio país. “El asunto es que nosotros cada vez hablamos menos, sólo intercambiamos información. Es casi increíble que el ser humano haya gastado miles de años para desarrollar la escritura: primero usaban unas líneas en objetos de cerámica y más tarde desarrollamos las lenguas para que Cervantes, Shakespeare, Dante o Blake pudieran escribir las obras

como las que escribieron y ahora volvemos a regresar a una escritura casi ideográfica. Todos deberíamos preguntarnos por qué la civilización va como de reversa”. “En realidad quería hacer una novela que fuera como un barco atestado de cosas, que traslada muchas especies, aves, gente… todo eso es el lenguaje. Quería recordar a los lectores que existen miles de palabras y no sólo unos cientos, y también recordarme a mí mismo ese hecho, hasta tratar de devolver la fe en las palabras y en la lengua”.


17 RICARDO SOTELO

La importancia de vestir bien A la moda

e

Lucy Lara y Antonio González de Cosío analizan el papel que juega la ropa y cómo sacarle provecho

Ricardo Sotelo

El viejo refrán que solían decir las abuelitas y madres con tono gastado Como te ven te tratan, aplica para Lucy Lara y Antonio González de Cosío, quienes reafirman que la manera de vestir en verdad importa para lograr llegar a un objetivo y que para cada ocasión debe haber un atuendo que contenga una parte nuestra. Para Lara, esto se llama “estilo”. No basta sólo con comprar las marcas más ostentosas y los atuendos mas exóticos o que estén en temporada, hay comprar lo que salga del gusto de la persona. De esa manera, quien porte esas prendas lo hará sin importarle lo que los demás piensen, porque sabe que está conforme con su figura. “Todo es psicológico”, dice Lara. Deestamaneranosrecibiólaautora,conlamejor de sus sonrisas, con una sencillez contagiable y dispuesta a platicar todo acerca de la moda. Contrario a lo que muchos podrían pensar, ella

viste casual pero cómoda, ya que no todo se basa en las grandes casas de moda que están en París o Milán. Para ella, las mejores prendas siempre están cerca, sólo hay que buscarlas. Cuando habla sobre algún look que no se necesite de tecnicismos y costos, da un tip para quitarse de problemas y verse siempre bien, incluso aplica tanto para hombres y mujeres: unos jeans, una buena chaqueta y calzado cómodo. Al escucharlo podría pensarse que no hace falta que alguien con la trayectoria de Lara lo diga, pero la mayoría de las personas piensan que lo casual está peleado con la elegancia. Sobre este tema, los autores tardan más de un capítulo en explicar realmente la elegancia, el estilo y la comodidad, temas que no están bien definidos por la mayoría de las personas, sobre todo aquellas que tienen la idea preconcebida de que la camisa más cara es sinónimo de elegancia y que es descartada por el mismísimo Karl Lagerfield, quien aparece en la publicación.

Salivita

u

Tentaciones incumplibles RICARDO SALAZAR

Un lugar común sobre la FIL reza que se pueden conseguir aquí libros que no se encuentran en otro lugar y otro que la Feria es, ante todo, un negocio. Pero ambos son, un poco, mentirijilla. Es cierto, en la FIL uno puede encontrar libros que nunca ha visto y no imaginaba, pero es mentira que pueda conseguirlos. Hay lectores que suspiran al tener tesoros en sus manos, se quedan con la boca abierta al leer frases o ver ilustraciones, o fotos, que les maravillan el alma, pero su gusto es el pico de una montaña rusa emocional que se convierte en profunda decepción al escuchar las frases “cuesta pinchemil pesos” o “no está a la venta”. Es cruel. Hay libros hermosos, con unaediciónmuycuidada,conpapel que acaricia las manos y las deja suavecitas, increíbles, retebonitos, pero… retecaros. Un gustito que el salario de la mayoría no puede darse. Libros que desearíamos no haber conocido porque cada vez que veamos vacía la mesita de centro o de noche -porque claro, como buen amor a la primera, ya le habíamos puesto casa- suspiraremos ante lo que no pudimos tener, hasta que, como todo amor,

algún nuevo deseo incumplido lo reemplace. Y sí, la FIL es un mercado: ¡Llévelo güerita! El autor de moda o el clásico, el best seller o la edición limitada, la literatura de altos vuelos y los textos idiotas, pero hay algunos que uno calcula que sí puede pagar, que no se venden. Y peor, a veces el “no se vende” se acompañade“nuestrosproductos no se consiguen en México” o “no tenemos entrega por correo”, el único consuelo es pasar el resto del día con el objeto de deseo y leerlo lo que uno alcance hasta que cierren. Entonces hay dos sopas: resignarse y no volver a ese amor de un rato o volver cada día de la Feria, que pa eso dura nueve días, y retomar la lectura. Aunque siempre existe la posibilidad de que alguien más le esté metiendo mano a nuestro amorcito, que así son los cabrones libros seductores. Por fortuna, estos dos casos son la excepción a la regla. No hay que asustarse, la mayoría de los libros tienen un precio asequible y se encuentran a la venta, pero la advertencia está hecha: no está de más venir a la FIL con el corazón blindado ante la posibilidad de toparse con estas tentaciones incumplibles.

El e-book busca su propio mercado

Lucía Lara estudió Ciencias de la Comunicación, así como diseño de moda y aparadores en Los Ángeles. Ha sido columnista, editora y directora en diversas publicaciones relacionadas con la moda. Mientras, Antonio estudió Letras Hispánicas en la UNAM, se inició como redactor de moda. Actualmente vive en Hong Kong y es jurado en un famoso reality show sobre modelos en México. La publicación cuenta además con ilustraciones donde se pueden ver los ejemplos de combinar cortes para dama y caballero, con colores de todas las temporadas. Incluso

muestra una tabla con distintas complexiones para ver qué tipo de ropa se acomoda mejor y cómo sacarle provecho. Una parte importante de la manera de vestir es el aspecto psicológico, ya que varía de acuerdo a la región en la que nos encontremos, por lo que, en México, apenas el consultor de modas es un complemento con pocos años de uso, mientras que en otros países o continentes son una pieza fundamental que distinguen a una ciudad. Salón Agustín Yánez, planta alta, 20:00 h


18

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012 LUZ VÁZQUEZ

Los editores Lebenglik e Hidalgo Solá

Doble Premio al Mérito Editorial para Argentina

"Ser menos románticos y más profesionales" Editores El Foro Internacional de Editores y el encuentro “Otra mirada” fue inaugurado con la presencia del pintor y diseñador Vicente Rojo CORTESÍA FIL

e n Adriana Hidalgo Solá se inspiró en la editorial de su abuelo para crear la suya

Víctor Muro

El Premio al Mérito Editorial de este año está dedicado a dos argentinos que han trabajado de la mano durante los últimos 13 años para que nuevos escritores y nuevas historias sean inmortalizadas en la fragilidad del papel: Adriana Hidalgo Solá y Fabián Lebenglik. “Es muy emocionante, estamos sumamente contentos, esto nos reafirma el camino, pero sobre todo, recibir un premio de la feria del libro más importante en español es algo que nos pone muy contentos”, dijo Adriana Hidalgo, quien pertenece a una familia con una tradición editorial que data desde principios del siglo XX, El Ateneo, que según la propia editora, “era una extensión de mi casa, tenía tres pisos, era como una enorme biblioteca dentro de mi casa”. Por su parte, Fabián Lebenglik comentó sentirse muy agradecido por el galardón que la Feria Internacional del Libro de Guadalajara ofrece desde hace 19 años: “Recibir el Premio al Mérito Editorial me hace sentir muy agradecido y por ser un premio específicamente al trabajo editorial es también un reconocimiento al catálogo que venimos haciendo desde hace un década, a los que escriben en ellos y por supuesto a las historias, y cuando uno mira quienes han ganado este premio anteriormente da vértigo además. Entonces, ahora no sólo lo ganamos, sino que tenemos la responsabilidad de merecerlo”. Sobre las complicaciones a las que se enfrenta un editor al abrir su propia editorial, Hidalgo Solá menciona que “no es un trabajo difícil, es un trabajo buscado, desafiante y apasionado. Dificultades hay siempre, los obstáculos económicos han venido como en cualquier otra actividad empresarial, pero si se hacen las cosas bien se puede”. La editora de origen argentino agregó que en Adriana Hidalgo Editora siempre han tenido la firme convicción de buscar nuevas propuestas, escritores que tienen obras inéditas. “Queremos que sea un editorial fresca, por eso buscamos nuevos escritores y nuevos lectores. La editorial se ha convertido en un refugio de lecturas novedosas, pero también tenemos muy claro que queremos una editorial enfocada al español y en ese sentido creo que hemos hecho un buen trabajo de distribución, enviando nuestro El Mérito Editorial material a toda Latinoamérica y fue instituido por España, pero principalmente a la FIL en honor al México”.Fabián Lebenglik agrega argentino Arnaldo que “cuando uno tiene un buen catálogo, lo demás viene solo, la Orfila Reyna venta, los lectores y la creación de un nuevo mercado que antes no existía”.

Carlos Rosas

“No son los últimos de la especie”, fue la sentencia que dirigió Nubia Macías, directora de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, a las editoriales y librerías independientes reunidas en el XI Foro Internacional de Editores y II Encuentro de Librerías y Editoriales Independientes Iberoamericanas. Tras ella, Francisco Javier Goyanes, gerente de Librería Cálamo, afirmó que la lengua y sus oficios son una responsabilidad social y que el encuentro debe formular objetivos realizables. Fue Fernando Zapata, director del Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe (CERLALC), quien dio por inaugurado los trabajos de foro y encuentro, con la invitación de tener “la fe puesta en el futuro” pues los pequeños editores son “el sector más dinámico” de la industria. Después, Vicente Rojo subió al estrado para la conferencia inaugural. Lo acompañaron Marcelo Uribe, director general de Ediciones Era, y el escritor Jorge F. Hernández. Lo que vino fue un diálogo, donde la concisión de Uribe hizo contrapunto con la efusividad de Hernández, dejando al pintor y diseñador, Premio Nacional de Ciencias y Artes, la narración de la historia de Era, editorial fundada en 1960 y en cuyo catálogo se encuentran José Emilio Pacheco, Elena Poniatowska, Juan García Ponce y Malcolm Lowry, entre otros. Al finalizar, el escritor Jorge F. Hernández dijo de Vicente Rojo: “Yo lo amo y lo admiro, y una cosa no

Rojo habló sobre la historia de la editorial Era

estorba a la otra, que es importante decirlo en este país porque luego se confunden. Es una persona de una humildad ejemplar, ojalá y todos pudiéramos ser un poco más ‘rojos’. La creatividad que transpira no ha sido del todo valorada precisamente porque no le ponen su nombre a todas las cosas que ha hecho. En particular, lo que festejé hoy es lo mucho que hizo, con otros cuatro amigos, al inventarse una editorial que ha sido un espacio de libertad y de imaginación, que eso es lo único que va a salvar a este país cada generación”. Tras ellos inició el foro con la mesa “Redes”,en la que participaron María Osorio (Babel Libros, Colombia), Haroldo Ceravolo (Liga Brasileira de Editoras), Débora Holtz (Alianza de Editoriales Mexicanas Independientes), Fernando Valverde (Confederación Española de Gremios y Asociaciones de Libreros), Francoise Dubruille (European Booksellers Federation) y José Luis Ponce (Asociación de Editores Independientes de Libro Político Contrabandos). Las ponencias de “Redes”, si bien enfatizaron que no hay buena salud en la industria independiente y en el necesidad de la alianza para superar los problemas que aquejan a las librerías y editoriales, principalmente la contracción de ventas y las malas prácticas, lo que resultó claro fue que las problemáticas son distintas a cada lado del Atlántico y que, aun en América, la diversidad de retos es importante. Francoise Dubruille, también directora de la International Booksellers Federation, fue quizá la que sobrepasó el diagnóstico y propuso con claridad un camino

En 1960, Vicente Rojo cofundó editorial Era. Entre los autores de su catálogo editorial se encuentran José Emilio Pacheco, José Revueltas, Carlos Fuentes, Carlos Monsiváis y Augusto Monterroso, entre otros

plausible para los editores y librerías independientes, al constatar que es necesario ser menos románticos y sí más profesionales, además de eliminar ineficiencias ante un mercado que decrece. Su propuesta central se refirió a la necesidad de ser vendedores eficaces a través de bases de datos que identifiquen el comportamiento del consumidor, y ser capaces de existir “online” y "offline”. La tarde de hoy, en el Salón de Profesionales de la FIL, termina el XI Foro Internacional de Editores y el II Encuentro de Librerías y Editoriales Independientes Iberoamericanas, con las mesas “La formación y su importancia”,“La situación actual de la producción de libros digitales en Iberoamérica” y “Gestión asociativa y cambio tecnológico”.


19 RIGOBERTO JUÁREZ

“El escritor ya no tiene que ser prisionero de una sola manera para escribir” Es la primera ocasión que Wray visita la ciudad y ya habla español casi sin problemas. Es primerizo, pero no tanto

j

Abril Posas

John Wray visita la Feria por primera vez gracias a la edición en español de su más reciente novela, Lowboy. Con mucha paciencia realiza sus entrevistas en el lobby del hotel ubicado a un costado de la Expo y mientras éstas terminan, le pide a la gente que lo acompaña que le consigan algo de comer. “Muero de hambre”, dice en inglés, aunque a los reporteros les ha hablado en un español bastante decente, que aprendió cuando vivió en Chile cerca de un año. Es pura coincidencia que ese sea el país invitado el mismo año que Wray es parte de este encuentro literario. Hablemos de Lowboy. Por la historia y protagonista, la novela parece que tiene una fuerte influencia de J. D. Salinger y El guardián entre el centeno. ¿La tenía en mente cuando trabajaba? Lo tenía muy presente, pues fue una novela muy importante para mí cuando era joven, y la última novela que escribí antes de comenzar Lowboy era muy complicada y tenía una forma intrincada y difícil. Tenía ganas de hacer un libro más sencillo y pensé en qué obras podía tomar como ejemplos para hacer una narrativa más directa. También es acerca de un adolescente con una edad cercana al Holden de El guardián... y creo que me ayudó mucho para escribirla. Además es fácil identificar las evidencias de la influencia de Salinger y me encanta que se refleje.” En los últimos años, la literatura estadounidense ha tenido representantes como Phillip Roth, quien acaba de retirarse, o David Foster Wallace. ¿Usted se siente identificado con alguno de ellos? Bueno, no soy parte de la generación de ninguno, soy más joven que ambos. Creo que no puedo identificarme mucho con Roth, por sus opiniones políticas y sociales, o su Salón D, área internacional, 19:00 h

Publicó su primera novela en 2001: The Right Hand of Sleep

manera de ver a la mujer, que no me parecen afines. Pero tiene un gran talento y siempre admiré que podía trabajar tanto con 70 años encima ya. Así que no es una sorpresa para mí que haya llegado el día en que diga que basta y que ya hizo todo lo que podía con las letras. En el caso de Wallace, tuvo más influencia, no sobre mi prosa, sino en mis ideas sobre la gran diversidad de formas que puede tener una novela. Espero que yo sea representante de una generación que esté a mitad del camino entre la de Wallace y la que sigue. Cuando él comenzó a escribir, la ficción estadounidense estaba muy dividida entre los que escribían cosas muy realistas y el resto, con temas más posmodernos y fantásticos. Ahora no es así, el escritor ya no tiene que ser prisionero de una sola manera para escribir.

Ochoa el día de ayer en la Feria

Lorena Ochoa revela sus secretos Vivencias

e

Cuéntenos sobre esa anterior novela complicada... Canaan’s tongue, la que publiqué antes de Lowboy, fue escrita para liberarme de mis pensamientos acerca del gobierno estadounidense. Como mucha otra gente, estaba muy enojado por la situación con la administración de George W. Bush, pero no sabía cómo transformarlo en un libro. Decidí entonces hacer una alegoríahistórica.Noessimplemente una expresión de una resistencia a Bush, sólo fue una de las razones. Me gusta ese libro, aunque es complicado, y no me sorprende que no se haya traducido al español, pues tiene 28 voces y la mayoría hablan de una forma primitiva, típica del sur de Estados Unidos, como los esclavos de aquella zona.

Si tuviera que ser embajador de la literatura,¿pordónderecomienda que comiencen los lectores? ¿De entre los escritores vivos? Hay muchos, pero pienso en Jennifer Egan, quien es un poco más conocida porque recientemente ganó el premio Pulitzer. Creo que la época de los hombres gigantes, machos, en la ficción de Estados Unidos, está pasando con Roth y otros, pues hay gente que hace buen trabajo como Jonathan Franzen. Sin embargo, actualmente las mujeres hacen las cosas más interesantes. Yo soy la excepción, claramente (risas).

La golfista cuenta sus experiencias durante una parte de su vida en Soñar en grande editado por Grijalbo

Rigoberto Juárez En un deporte que fue creado sólo para hombres, una tapatía llegó a ser la número uno. Lorena Ochoa, la mujer que conquistó al mundo del golf y la misma que sorpresivamente anunció su retiro, presentó ayer en el marco de FIL su libro autobiográfico Soñar en grande. Laexgolfistaprofesionalhablósobre la experiencia de narrar sus años de infancia, los momentos que la marcaron, los que la forjaron para llegar a la cima de este deporte y las situaciones que la llevaron a decir adiós. Soñar en grande “no es un libro de golf”, sino una obra que “refleja mis vivencias, mis experiencias durante una parte de mi vida”. En esta obra escrita por Cristóbal Perea, Lorena cuenta a sus lectores

que un fracaso a los 13 años en un seguían solas, viajaban solas y torneo nacional ante la mirada de no tenían una pareja y familia. su abuelo la hizo decidirse a ser la Cuando llegué a la LPGA dije que el golf sería mi prioridad y mejor en un futuro. La planificación de ser la número sería la número uno, pero que uno en cuatro años, la toma de sólo lo haría durante diez años, decisiones importantes y el difícil porque era difícil hacerlo con esa intensidad por más años y, sobre trato de los medios en un todo, no quería arriesgarme deporte machista, a quedarme sola en la son algunos de vida. los secretos “Qué bonito sería seque el lector "Quiero ser guir viajando, tener podrá conorecordada por todo el glamour, cer en Soñar otras cosas que tener más dinero en grande. yseguirconociendo A dos años no hice en el el mundo, pero de de haberse campo de golf" qué sirve si tienes 38 retirado del años y estás complegolfprofesional, tamente sola y no tienes Ochoaaceptaque una pareja y una familia, y el miedo a la soledad en este libro lo entenderán. La fue el motivo principal para vida es corta, hay muchas cosas dejar su máxima pasión. “Pude ver en la LPGA a mujeres que hacer y era muy importante de 30, 32, 38 o 40 años solas, que realizar una familia”, señaló.


20

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012

Chile trae pop de autor FIL Música

ESPECIAL

Los cantautores chilenos Gepe y Pedropiedra estarán esta noche en el escenario del Foro FIL

d

Hugo Fernando Medina Daniel Riveros, nombre de pila de este joven músico, compositor e instrumentista chileno, pertenece a la nueva y pujante escena del indie sudamericano. Con su música ha sabido darle un toque único y propio al género pop, ya que lo mismo interpreta una secuencia electrónica, guitarras acústicas o trompetas para dar como resultado un interesante pastiche sonoro que ha seducido a España y México, donde ya se ha presentado en varias ocasiones. “La canción es como una casa. Se construye pero se puede remodelar, y esto siempre a partir de sus cimientos ya establecidos.

Voy a elevar el techo, voy a construir un subterráneo, no importa, pues la casa sigue siendo la misma, ubicada en la misma calle y barrio”, afirma al describir su música, siempre usando las metáforas. Gepe comenzó en el mundo de la música a principios del 2000, en la escena independiente chilena, y a la fecha cuenta con cuatro grabaciones, resaltando GP, la más reciente lanzada este año. De igual manera ha colaborado con infinidad de artistas de su país, como Javiera Mena, Fernando Milagros y Pedropiedra, quien por cierto acompañará a Gepe en su show del próximo lunes 26 de noviembre a las 21:00 horas.

Pedropiedra, rebelde del pop Pedro Subercaseaux es el nombre real de este joven artista que acompañará en el escenario a Gepe. Pedropiedra es un artista rebelde y hasta cierto punto polémico. Es conocido por haber rechazado un contrato con Sony Publishing y de ir en contra de lo convencional, tal como lo es el pop que interpreta en cada show. Cripta y vida es el título de su segundo disco, lanzado en el 2011 por el sello independiente Quemasucabeza y el cual seguramente sonará esta noche.

Pedropiedra nació en Santiago en 1978

LUZ VÁZQUEZ

Anoche

Arrancó la segunda noche de conciertos Javiera Mena deslumbra con su sonido pop en la segunda noche de conciertos en el Foro En punto de las nueve de la noche, la cantante chilena Javiera Mena salió al escenario del Foro Expo envuelta en color neón. Un gran diamante rosa proyectado en una pantalla detrás del escenario completó el cuadro para vestir el primer tema de la noche: Sufrir, de su más reciente álbum, Mena. A diferencia del sábado con Los Jaivas, esta vez se asomaron más teléfonos celulares para grabar el concierto.

GRUPO EDITORIAL MILENIO (+) JESÚS D. GONZÁLEZ o FUNDADOR FRANCISCO A. GONZÁLEZ o PRESIDENTE FRANCISCO D. GONZÁLEZ A. o DIRECTOR GENERAL JESÚS D. GONZÁLEZ A. o DIRECTOR GENERAL ADJUNTO CARLOS MARÍN o DIRECTOR GENERAL EDITORIAL CIRO GÓMEZ LEYVA o DIRECTOR EDITORIAL ADJUNTO HUGO CHAPA GAMBOA o DIRECTOR EJECUTIVO VALERIA GONZÁLEZ o DIRECTORA CREATIVA ROBERTO LÓPEZ o SUBDIRECTOR EDITORIAL NÉSTOR OJEDA o SUBDIRECTOR EDITORIAL HÉCTOR ZAMARRÓN o SUBDIRECTOR EDITORIAL ROBERTO VELÁZQUEZ o EDITOR EN JEFE MILENIO TELEVISIÓN CARLOS PUIG o DIRECTOR DE MILENIO RADIO RAFAEL OCAMPO o LA AFICIÓN

MILENIO-DIARIO JOSÉ MANUEL ECHEVERRY o EDITOR EN JEFE MILENIO.COM MIGUEL ÁNGEL VARGAS o DIRECTOR DE ENLACE EDITORIAL ROSA ESTHER JUÁREZ o DIRECTORA DE DESARROLLO PERIODÍSTICO PEDRO GONZÁLEZ o DIRECTOR ADMINISTRATIVO Y FINANZAS JAVIER CHAPA o DIRECTOR DE NEGOCIOS ADRIANA OBREGÓN o DIRECTORA COMERCIAL LUIS REZA o DIRECTOR RELACIONES INSTITUCIONALES GABRIEL NAVARRO o DIRECTOR INTERNET MAURICIO MORALES o DIRECTOR DESARROLLO CORPORATIVO FERNANDO RUIZ o DIRECTOR PRODUCCIÓN ADRIÁN LOAIZA o DIRECTOR SISTEMAS ÁNGEL CONG o DIRECTOR SERVICIOS CORPORATIVOS MARCO A. ZAMORA o DIRECTOR PROYECTOS ESPECIALES DYANA REYES o DIRECTORA INNOVACIÓN COMERCIAL

Jalisco JAIME BARRERA RODRÍGUEZ o Director Editorial MARINA MIRANDA o Directora General de Negocios MIGUEL ÁNGEL PUÉRTOLAS o Jefe de Información ÁLVARO DÍAZ o Admistración ANTONIO NAVARRETE o Jefe de cierre NOÉ ANAYA o Producción MARCO A. VARGAS o Fotografía JUAN FCO. RAMOS LÓPEZ o Circulación PABLO SALMERÓN o Sistemas

Teléfonos CONMUTADOR o 3668-3100 SUSCRIPCIONES o 3668-3170, 72, 73, 74, 75 FAX o 3638-3167 PUBLICIDAD o 3668-3160 ATENCIÓN A CLIENTES o 3668-3192

Publicaciones Milenio

HORACIO SALAZAR o Monterrey MA. EUGENIA GONZÁLEZ o Tamaulipas MARCELA MORENO o Laguna DIANA MANCILLA o Estado de México PABLO CÉSAR CARRILLO o León MIGUEL ÁNGEL VARGAS o Hidalgo PABLO RUIZ o Puebla

ROSA ESTHER JUÁREZ o Coordinadora general AURORA MARTÍN AZOREZ o Editora MIGUEL ÁNGEL AVILÉS o Subeditor GIOVANNI SILVA o Diseño ROCÍO CÁRDENAS o Diagramación DAFNE MIRAMONTES o Comercialización Tel. (0133) 3668-3126 dafne.miramontes@milenio.com Milenio Diario Jalisco. Impreso Noviembre de 2012, Diario matutino impreso y publicado por Página Tres, S.A. Editor responsable Jaime Barrera Rodríguez. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: 04-2008-110518570000-101. Número de Certificado de Licitud de título: 14701. Número de Certificado de Licitud de Contenido: 12274. Oficinas y Talleres: Calzada del Águila 81-Z, Colonia Moderna 44190 Guadalajara, Jalisco. Distribución Unión Libertaria de Voceadores de Prensa, Voceadores y Expendedores de Periódicos y Revistas de Occidente con domicilio en Calle Leandro Valle No. 63, Colonia Centro 44100 Guadalajara, Jalisco. Milenio Diario Jalisco es independiente en su línea de pensamiento y no acepta necesariamente como suyas las ideas de artículos firmados.


21

Ovación para Tulio Triviño y Carlos Bodoque Serie exitosa

s

Los personajes de la serie chilena transmitida en México saltaron de la pantalla a las páginas de El libro gordo de 31 minutos ALEJANDRA PANTOJA

Araceli Llamas Sánchez Se apagaron las luces para encenderse el escenario y la euforia se desató en cada uno de los niños congregados en el foro del área de FIL Niños, que con gritos y aplausos le dieron la bienvenida a Tulio Triviño, el conductor de 31 minutos, “el noticiero más veraz de la televisión”, como ellos mismos lo definen en esta serie infantil chilena transmitida en México a través de Canal 22. Luego de que el “conductor” saludara a los niños, apareció Carlos Bodoque, otro personaje de la serie -que fue recibido con las mismas atenciones- para decirle a Tulio: “Estamos aquí para presentar un libro que habla de nosotros”. Se trataba de El libro gordo de 31minutos, que compila parte de los capítulos de esta serie con más de 10 años al aire en el país sudamericano y desde 2006

en México, donde se ha ganado la simpatía del público infantil, que conoce a cada uno de los que hacen el noticiero y con cámaras y celulares guardó un recuerdo del espectáculo. Luego de platicar entre ellos e interactuar con los niños sobre temas como las calificaciones en la escuela, la importancia de opinar y cómo celebran la Navidad los calcetines, los personajes interpretaron algunas canciones y posteriormente dieron espacio a “los humanos que trabajan para noEl libro compila sotros”, como llamó parte de los Tulio a Pedro Peirano, capítulos de la que interpreta su voz, serie chilena y a Álvaro Díaz, que representa a Carlos Bodoque y que, además, zar el espectácudirigen y conducen el lo, previo a la firma programa. de libros, Álvaro Díaz Ellos aparecieron en escena y comentó sobre la importancia c a n t a r o n las canciones con de la educación infantil de una los personajes al manera divertida: “Lo pendiente fondo. Al finali- es demostrar que educar y aburrir

El público cantó con los personajes de la serie

no tienen que ser sinónimos, sino que los libros son apasionantes, que la vida es apasionante y el conocimiento también lo es en la media en que sea interesante, que uno esté realmente motivado a que sea la curiosidad la detonante”.

“Fue increíble, además de que crecí con ellos, me gustan porque es muy sano el programa, tiene mucha información importante y padrísima”, comentó Ailsa, una de las niñas que formaba parte del público.

Kirén Miret, la de los pies apestosos Literatura infantil

l

Araceli Llamas Sánchez

LUZ VÁZQUEZ

La autora pensó en el público infantil

La gestación de este libro fue una casualidad, confesó la propia Kirén Miret al hablar de cómo surgió la idea del libro De los pies apestosos a las papas fritas... Y otras curiosidades, pensado en los lectores infantiles, pero que pueden consultar también los padres y maestros al verse en la necesidad de explicar “esas cosas” a veces difíciles que preguntan los niños. El libro consta de una serie de imágenes y textos en los que también participan

Francisco Hinojosa, Toño Malpica, Norma Muñoz Ledo, Verónica Murgía, Armando Vega-Gil y Carmen Villoro. En 160 páginas, Kirén indaga en temas que vande los pies apestosos, hasta cuestiones científicas, y algunas escatológicas como las flatulencias, los fluidos nasales o la cerilla en las orejas. Además de los textos y las imágenes, el libro cuenta además con un disco con las cápsulas educativas para niños que aparecen en el programa de Carmen Aristegui de MVS. “Iba por la carretera con mi novio cuando le dije: ‘qué buena estuvo la cápsula de hoy’. Y me dijo: ‘no, no la escuché, debe-

rías hacer un libro’. Pensé que era buena idea. Teníamos un montón de cápsulas acumuladas que salían una vez al aire y representaba mucho trabajo y se quedaban ahí”, comentó la autora. También surgió de la necesidad de ampliar algunos temas manifestados en el libro anterior: Espejos, mocos, cucarachas y otras pócimas curiosas, que trata de situaciones similares: “Vimos que el primer libro fue un éxito, no calculábamos que nos fuera a ir también y había un montón de temas guardados del primer volumen, por eso hicimos un segundo y nos quedan muchos temas" .


22

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012

Costillas BBQ *Rib eye *Alitas *Nachos *Cerveza Francisco Javier Gamboa #248-1 esq. Efraín Gonzalez Luna Tel: 3615 2529

Ven y disfruta

NUESTRA VARIEDAD DE ALITAS

Viernes y Sábado

Lunes y Jueves

GUÍA DE RESTAURANTES

HORARIO: LUNES A DOMINGO DE 2 pm a 12 pm

Miércoles Toda la Cerveza Nacional

2X1

$10

20 alitas, 10 cervezas y unos aros

Toda la Cerveza todo el día

$300

Martes Alitas

$55 OSA MAYOR 3504, ESQ. AV. PEGASO, FRENTE AL PARQUE. COL. LA CALMA. TEL. 3631.6978

Av. Guadalupe 6499, Col. Chapalta Inn Reservaciones: 31 25 47 39

Av. Pablo Neruda 2707. Col. Providencia. Reservaciones: (33) 36473631 384174067

www.ofeliabistro.com

La Cultura Del Buen Comer desde hace 10 años en Guadalajara UNA GARANTIA DE CALIDAD PRESENTA TU GAFETE O TU BOLETO DE ACCESO DE LA “FIL” Y TE OTORGAREMOS UN

15% DE DESCUENTO SOBRE A & B.

NO QUEDARÁ DESILUSIONADO massimo@damassimo.com.mx

www.damassimo.com.mx

Plaza Picacho. Av. Lázaro Cárdenas, esq. San Ignacio. C.P. 45040 Zapopan, Jal. Tel. (33) 31 22 54 09 Prol. Av. de Las Americas n. 1213. Col. Altamira, entre Jacarandas y Romanos. C.P. 45160 Zapopan, Jal. Tel. (33) 36 56 84 03


23

7UDGLFLyQ GH &DOLGDG *VTPKH ,ZWH|VSH L 0U[LYUHJPVUHS

*HZH -\UKHKH LU .\HKHSHQHYH 1HSPZJV 4t_PJV

/Ð3(= &27,//$

7(/e)212 ZZZ ULVFDO P[ LQIR#ULVFDO P[


24

Filias 2012 | Lunes 26 de noviembre de 2012


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.