S
umário
Unidade 1 – Bem-vindo/a!
p. 01 à p. 09
Tabela vocabulário introdutório p.1 Alfabeto p.3 Cumprimentos p.3 Dias da semana p. 4 Meses do ano p. 5 Números cardinais p.5 Pronomes pessoais p. 6
Verbos: ser, estar, ir p.6 Futuro imediato p. 7 Presente contínuo p. 7 Frases com verbo ser p. 7 Expressões com verbo estar p. 7 Exercícios p. 8
Unidade 2 – Muito Prazer
p. 10 à p.18
Tabela vocabulário introdutório p.10 Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.12 (Verbos: gostar de, entender, existir) País, nacionalidade, língua p. 14 Características físicas p. 15 (Cor dos olhos, cor dos cabelos, etc.)
(tipo de cabelo, tem ou usa...) Pronomes interrogativos p. 16 Exercícios p. 17
Unidade 3 – Transporte
p. 19 à p. 26
Tabela vocabulário introdutório p.19 Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.23 (Verbos: dar, fazer, passear, perder) Advérbios de lugar p. 24 (aqui, aí, ali, lá)
Pronomes demonstrativos p.25 (este, esta, isto, aquele, etc.) Exercícios p. 26
Unidade 4 – Alimentação
p. 27 à p. 38
Tabela vocabulário introdutório p. 27 Locais, refeições, quantidades, adjetivos p.31 Comidas típicas p. 31 Alimentos p.33 Pronomes possessivos p. 34
Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.23 (Verbos: pagar, querer, pedir) Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.23 (Verbos: saber, ter, pôr) p.35 Gênero e número p.36 Exercícios p. 37
Unidade 5 – Compras
p. 39 à p. 48
Tabela vocabulário introdutório p. 39 Dinheiro p.41 Locais para comprar comida p. 42 Locais para carregar Bilhete Único p. 43 Pronomes indefinidos p. 44 Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.44 (Verbos: conhecer, saber*)
Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.45 (Verbos: trazer, ver, vir) Frases com os verbos: pôr p.45 Frases com os verbos: saber, trazer, ver, vir p.46 Exercícios p.47
Unidade 6 – Saúde
p. 49 à p. 59
Tabela vocabulário introdutório p. 49 Problemas e sintomas p.51 Partes do corpo p. 54 Verbos opostos p. 54
Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.55 (Verbos: cortar, perder, sentir) Diminutivo e aumentativo p.56 Bem x Mal e Bom x Mau p.57 Exercícios p.58
Unidade 7 – Vestuário
p. 60 à p. 69
Tabela vocabulário introdutório p. 60 Roupas p.61 Sapatos p. 61 Materiais e tamanhos p. 62 Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.55 (Verbos: calçar, preferir, servir)
Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo p.64 (Verbos: vestir-se, usar) Imperativo p. 67 Exercícios p. 68
Apêndice Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Capa – Página |
i
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Capa – Página |
ii
A
gradecimentos
A todos os Associados, Refugiados, Voluntários, e Parceiros. Em especial à (em ordem alfabética) Alexandre Antoniazzi Ana Cláudia Madaleno Ana Paula Roldão Aparecida Damasceno Bruna Lavrini Bruna Souza Camila Teixeira Flávia Faccini Elaine Philippe Giselda Fernanda Pereira Jade El Jabel Juliana Machado Douglas de Araújo Kelly Alves Lorena Duff Mari Boselli Marina Murphy Marcelo Haydu Marcelo Souza Maria Fernanda Rezende Michel Fernando Pietra Nabarrete Rebecca Obara Roseane Mozena Sidarta Martins Tiago Otani
E a todos aqueles que participaram direta ou indiretamente da elaboração deste livro e não puderam ser aqui citados.
A
presentação
Este livro é fruto de uma experiência conjunta de solidariedade e dedicação. Especialistas e não especialistas em língua se juntaram com o objetivo de elaborar um material inédito para o ensino de Português Língua Estrangeira para Refugiados. Desejamos que este trabalho seja visto como um material de apoio; às vezes, um guia; outras vezes, apenas um bom instrumento para ajudar as pessoas em condição de refúgio a conhecerem um pouco mais da língua portuguesa e entenderem o Brasil, e nós, os brasileiros. Sem dúvida o objetivo maior do Conectadus é integrar pessoas e capacitar refugiados a compreenderem e a falarem o português. Desejamos que todos que entrarem em contato com o livro sintam-se envolvidos e estimulados pela interculturalidade. O Conectadus foi dividido em dois volumes, com sete unidades que incluem situações diversas, vocabulário útil, exercícios gramaticais, textos, diálogos, dicas. Enfim, um livro para conectar vocês, refugiados, ao nosso país e à nossa língua. Sejam bem-vindos e bem-vindas!
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Capa – Página |
i
Adus Intituto de Integração do Regugiado Brasil http://www.adus.org.br
Av. São João, 313 – 11º andar (Metrô Anhangabaú ou São Bento) CEP 01035-000 São Paulo-SP +55 (11) 3225-0439
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Capa – Página |
ii
Mapa do Brasil
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Capa – Página |
iii
Mapa da cidade de São Paulo
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Capa – Página |
iv
B
Welcome!
em-vindo/a!
Bienvenu/e!
Olá, Oi.
Hello, Hi.
Salut.
Bom dia.
Good morning.
Bonjour.
Boa noite.
Good night.
Bonsoir / Bonne nuit.
Adeus, Tchau
Good-bye, bye
Au revoir / Salut.
Até logo.
See you soon
À biêntôt.
Até breve.
See you later.
À tout à l’heure.
Por favor.
Please.
S’il vous plaît.
Obrigado.
Thank you.
Merci.
De nada.
You're welcome.
De rien.
Ei!
Hey!
Ça va?
Como vai? E aí?
How are you? What's up?
Comment allez-vous? Ça va?
Com licença.
Excuse me.
Excusez-moi.
Desculpe.
Sorry.
Pardon.
Parabéns!
Congratulations!
Congratulation!
Boa sorte
Good luck
Bonne chance.
Como se diz... em português?
How can I say... in Portuguese?
Comment dit-on… en portugais?
Sim.
Yes.
Oui.
Não.
No.
Non.
O que What is the meaning significa.../Qual é o of...? significado de...?
Leiam os diálogos em pares!
Qu’est-ce que signifie...?
Não falo [bem] português.
I don’t speak Portuguese Je ne parle pas [bien] le [very well]. portugais.
Não entendo.
I don’t understand.
Parlez doucement, s’il vous plâit.
Preciso de ajuda
J’ai besoin d’aide.
É uma emergência. It’s an emergency!
C’est une urgence.
Posso usar seu telefone?
Est-ce que je pourrais utilizer votre téléphone?
May I use your telephone?
Crie um diálogo! Create a dialogue! Créez-vous um dialogue!
Je ne comprends pas.
Por favor, fale mais Please, speak more devagar. slowly. I need help.
Read the dialogue in pairs. Lisez-vous les dialogues en paires.
Para onde vai este Where does go this ônibus/metrô? bus/subway?
Oú l’autobus/le train va?
Quanto custa...?
How much does it cost?
C’est combien…?
Onde é o banheiro?
Where is the bathroom?
Où sont les toilletes?
Quando...?
When…?
Quand...?
Quem...?
Who…?
Qui...?
Por que...?
Why…?
Pour quois...?
De onde...?
Where... from?
D’oú...?
O que / Qual / Que... ?
What / Which...?
Que/Quoi ?
Responda! Answer it! Répondez-y!
Pergunte! Make a question! Posez-vous une question!
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
1
U
nidade 1
Introdução O que você vai aprender aqui: Verbos: ser, estar, ir - Presente e Pretérito Perfeito – Indicativo; Presente Contínuo e Futuro Imediato; Enfoque: dias da semana, meses do ano, cumprimentos, despedidas, estar com (fome, pressa, etc.).
DIÁLOGO 1
Leiam os diálogos em pares!
A♂: - Oi! Eu sou o Caleb. B♀: - Oi, Caleb. Muito prazer. Meu nome é Júlia. Sou a professora de português. A♂: - Muito prazer.
DIÁLOGO 2 Crie um diálogo!
A: - Bom dia, professora. B: - Bom dia, Caleb. Como vai? A: - Bem, obrigado.
DIÁLOGO 3 A♂: - Bom dia, professora. B♀: - Bom dia, Caleb. Tudo bem? A♂: - Tudo bem, obrigado. B♀: - Caleb, este é seu colega Pierre. E esta é sua colega Maria. C♂: - Oi, Caleb. Muito prazer. A♂: - Igualmente. Muito prazer, Maria. D♀: - O prazer é meu.
Ao final do diálogo 4, apresente-se ao seu professor/ à sua professora! Depois, apresente seu/sua colega.
DIÁLOGO 4 A♂: - Oi, professora. Tudo bem? B♀: - Tudo. E você? A♂: - Bem, obrigado. B♀: - Você pode me dizer seu nome completo? A♂: - Claro. Caleb Toussaint. B♀: - Como se escreve? Você pode soletrar seu sobrenome, por favor? Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
2
VOCABULÁRIO A - O Alfabeto
♂
aA (á)
jJ (jota)
rR (erre)
bB (bê)
kK (cá)
SS (esse)
cC (cê)
lL (éle)
tT (tê)
dD (dê)
mM (eme)
uU (u)
fF (éfe)
nN (ene)
vV (vê)
gG (gê)
oO (ó)
wW (dáblio)
hH (agá)
pP (pê)
xX (xis)
iI (i)
qQ (quê)
yY (ípsilon)
Responda! Você pode soletrar seu nome e seu sobrenome?
zZ (zê)
A de “avião”; B de “bola”, C de “casa”, D de “dado”, E de “escova”, F de “faca”, G de “gelo”, H de “homem”, I de “igreja”, J de “jarra”, K de “Kelly”, L de “lua”, M de “moeda”, N de “navio”, O de “ovo”, P de “peixe”, Q de “queijo”, R de “rato”, S de “sapo”, T de “tomate”, U de uva, V de vaso, W de “Wilson”, X de “xícara”, Y de “York”, Z de “zíper”
Escreva, no quadro, o nome de seu/sua colega.
- Cumprimentos Bom dia!
Responda! - O que você fala de manhã? - O que você fala à tarde/de tarde? - E à noite/de noite?
Boa tarde!
Boa noite!
Oi!
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
3
TEXTO 1 Meu nome é Caleb Toussaint. Sou do Haiti. Eu nasci em Porto Príncipe. Minha cidade é muito bonita. Gosto muito de lá. Tenho 23 anos. Moro no Brasil, em São Paulo. Estou estudando português. Amanhã vou começar um novo trabalho em uma fábrica de móveis.
Seu/Sua professor/a vai ler o Texto 1. Depois, você vai ler!
Responda! Qual é o nome dele?
TEXTO 2 Aqui é Porto Príncipe. Minha cidade é a capital do Haiti. A foto mostra o Palácio Nacional, construído em 1918 e desenhado por Georges Baussan, um famoso arquiteto haitiano. Hoje, o Palácio é a casa do Presidente. É um lugar muito bonito. Eu vou voltar para visitar minha cidade em dezembro.
O nome dele é...
Responda! Onde ele nasceu? Ele nasceu ... (em + cidade)
VOCABULÁRIO B - Dias da semana
Crie duas perguntas sobre o Texto 2.
Responda! - Que dia da semana é hoje? -Qual é seu dia favorito? Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
4
- Meses do Ano Responda! 01 janeiro
02 fevereiro
03 março
04 abril
05 maio
06 junho
07 julho
08 agosto
09 setembro
10 outubro
11 novembro
12 dezembro
Conte de 10 até 0:
- Números Cardinais 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 30
zero um/a dois/duas três quatro cinco seis sete oito nove dez onze doze treze catorze quinze dezesseis dezessete dezoito dezenove vinte vinte e um vinte e dois trinta
40 50 60 70 80 90 100 101 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1001 1121 1901 100 000 200 000 1 000 000 2 000 000
- Em que mês você nasceu? - Em que mês estamos?
quarenta cinquenta sessenta setenta oitenta noventa cem cento e um duzentos/as trezentos/as quatrocentos/as quinhentos/as seiscentos/as setecentos/as oitocentos/as novecentos/as mil mil e um mil cento e vinte e um mil novecentos e um cem mil duzentos mil um milhão dois milhões
10 – 9 – 8...
Responda! - Em que ano você nasceu? - Em que ano estamos?
Conte assim:
20 – 18 – 16...
Vamos jogar
BINGO?
Leia os números ao lado.
R$2.138,90 Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
5
GRAMÁTICA estar com + dor de barriga, cabeça, garganta, ouvido
- Pronomes Pessoais
- Verbos Presente do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas
Presente do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas
Presente do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas
Verbo SER Pretérito Perfeito do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas Verbo ESTAR Pretérito Perfeito do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas Verbo IR Pretérito Perfeito do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas
A forma de tratamento vós é muito rara; usada principalmente em registros litúrgicos ou muito formais. A forma de tratamento tu é usada em outros lugares do país.
Faça perguntas com os verbos ser, estar e ir no Presente e no Passado.
Presente, Passado ou Futuro? 1. hoje 2. ontem 3. amanhã 4. agora 5. anteontem 6. depois de amanhã 7. semana que vem 8. próxima semana 9. mês que vem 10. mês passado
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
6
- Futuro Imediato Verbo Ir + infinitivo (-ar, -er, -ir) Presente do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas
vou
- Presente Contínuo Verbo estar + gerúndio (-ando, -endo, -indo) Presente do Indicativo eu você, ele, ela nós vocês, eles, elas
Responda! (em pares)
comer
estou
comendo
- O que você está fazendo agora? - O que você vai fazer depois da aula? - Qual é a sua nacionalidade? - Você é casado? - Qual é a sua profissão?
VOCABULÁRIO C - Frases com verbo Ser ser + estado civil solteiro/a noivo/a casado/a viúvo/a separado/a
ser + nacionalidade angolano/a brasileiro/a libanês/a paquistanês/a sírio/a
ser + profissão estudante engenheiro/a motorista pintor/a professor/a
ser + religião
ser + características físicas alto/a baixo/a gordo/a magro/a jovem
ser + características psíquicas fácil eficiente engraçado/a inteligente/a simpático/a
católico/a evangélico/a hinduísta mulçumano/a protestante
Faça mímica para explicar: 1. Triste 2. Fome 3. Atrasado/a 4. Frio 5. Cansado/a
Ai! Que dor de:
- Expressões com verbo Estar estar com + substantivo calor x frio fome x sede medo pressa sono preguiça
estar + adjetivo alegre/contente/feliz atrasado/a cansado/a doente machucado/a, ferido/a nervoso/a
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
7
Nome: Data:
EXERCÍCIOS
5. Complete:
1. Encontre 5 meses do ano: A B L R I O D F
F M A R Ç O E E
R I M R M A Z V
U H S O T G E E
J L A G S D M R
A B R E I R B E
B O A I L C R I
R U I R N D O R
I J A N E I R O
L F E O V L H A
Hoje eu (estar) ...
2. Complete a ficha abaixo
Nome: Sobrenome: Data de nascimento: Telefone: (11)
Ele (ir)...
E-mail: Endereço: Profissão: 3. Faça frases: Exemplo: eu / estar / fome: eu estou com fome a) Nós / ser / de Angola b) Eles / estar / cansados
Ontem eles (estar)...
c) De onde / vocês / ser? d) Ela / ser / professora 4. Faça perguntas: a) - ____________________________________________? - Meu nome é Caleb. b) - ____________________________________________? - Eu sou estudante de Português.
Amanhã nós (ir)
c) - ____________________________________________? - Esta é minha professora de português. d) - ____________________________________________? - Bem, obrigado. Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
8
6. Relacione
7. Escreva um e-mail Apresente-se ao seu/à sua professor/a:
( ) está comendo Para:
a.
De:
( ) está andando
Assunto:
b.
( ) está escovando os dentes c.
( ) está assistindo TV
d.
( ) está tomando banho e. ( ) está correndo 8. Autorretrato
f. g.
Descreva-se:
( ) está lendo
( ) está dormindo h.
( ) está telefonando i.
( ) está dirigindo j.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 1 – Página |
9
M
Nice to meet you! Enchanté/ée!
uito prazer!
Qual é o seu nome?
What is your name?
Quel est votre nom?
(O) meu nome é...
My name is ...
Je m'appelle ...
Muito prazer em conhecê-lo/la.
Nice to meet you.
Enchanté/ée
Qual é o nome dela?
What is her name?
Quel est son nom?
Qual é o nome dele?
What is his name?
Quel est son nom?
O nome dele é...
His name is...
Son nom est../ Il est...
O nome dela é...
Her name is...
Son nom est../Elle est...
Quem é você?
Who are you?
Qui êtes-vous?
Eu sou estudante de Português.
I’m Portuguese student.
Je suis étudiant de portugais.
Eu sou de/do(s)/da(s)
I’m from…
Je suis de
(Muito) obrigado/a.
Thank you (very much).
Merci (beaucoup)
De nada.
You’re welcome.
Je vous em prie.
Bem-vindo/a.
Welcome.
Primeiro nome
First name
Prénom
Sobrenome
Last name
Nom de famille
Apelido
Nick name
Surnom
Qual é seu nome completo?
What is your complete name?
Quel est votre nom complet?
Já ouvi falar muito de você.
I've heard a lot about you.
J'ai beaucoup entendu parler de vous.
Finalmente, estou conhecendo você!
At last! I know you!/ We meet!
Enfin! Je sais que qui êtes- vous!
Desculpe, (mas) qual é mesmo o seu nome?
I'm sorry, (but) what was your name again?
Pardon. Quel est votre nom encore?
Por que (?)
Why (?)
Porquoi?
Porque
Because
Parce que
Estado civil
Marital status
État civil
Solteiro/a
Single
Célibataire
Casado/a
Married
Marié/ée
Divorciado/a
Divorced
Divorcé/ée
Viúvo/a
Widowed
Veuf/veuve
Cabelos castanhos
Brown hair
Cheveux bruns
Cabelos loiros
Blond hair
Cheveux blonds
Cabelos ruivos
Red hair
Cheveux rouge
Cabelos grisalhos
Gray hair
Cheveux gris
Olhos castanhos
Brown eyes
Yeux bruns
Olhos azuis
Blue eyes
Yeux bleus
Olhos verdes
Green eyes
Yeux verts
Olhos pretos
Black eyes
Yeux noir
Leiam os diálogos em pares! Read the dialogue in pairs. Lisez-vous les dialogues en paires.
Crie um diálogo! Create a dialogue! Créez-vous um dialogue!
Responda! Answer it! Répondez-y!
Pergunte! Make a question! Posez-vous une question!
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
10
U
Leiam o Texto 1 em voz alta!
nidade 2
Apresentação O que você vai aprender aqui: Verbos: chamar- se, vir, nascer; Presente e Pret. Perfeito – Indicativo – Verbos regulares em –ar, -er, -ir; Enfoque: formas de tratamento, nacionalidade (países e cidades + preposições); endereço, telefone, descrever uma pessoa (características físicas).
Sublinhe todos os verbos do Texto 1. .
TEXTO 1 Moammar Ghazal e Ditina são pequenos refugiados que foram obrigados a deixar suas casas, suas escolas, seus amigos e seus parentes para trás. Chegaram ao Brasil sem saber uma palavra em português, sem ter onde ficar e com poucos recursos. Crianças espertas e curiosas, rapidamente aprendem o idioma e tentam se adaptar aos novos hábitos, costumes, sons, comidas e dia a dia de uma grande cidade como São Paulo.
Responda! - Qual é o tempo verbal dos verbos: “aprendem” e “tentam”? - Quais verbos estão na forma verbal INFINITIVO?
TEXTO 2 “O Brasil é legal. Tem muitas brincadeiras. Eu gosto de desenhar, jogar futebol e brincar de pega-pega. Aqui é gostoso. Brinco mais aqui do que no Congo.”, Ditina, 4 anos.
Quem é Ditina?
Quantos anos ela tem?
Ela é ...
O que ela gosta de fazer aqui?
Ela gosta de...
Pergunte ao seu/à sua colega: - Quem é você? - Quantos anos você tem? - O que você gosta de fazer no Brasil?
Ela tem...
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
11
GRAMÁTICA - Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo – Verbos Regulares do Modo Indicativo Verbo GOSTAR de Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Verbo ENTENDER Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Verdade ou Mentira?
Complete a frase “Eu gosto de...” com 3 palavras diferentes (substantivos ou verbos). Em uma das frases, você não gosta realmente do que está falando. Escreva as frases no quadro. Seus colegas vão tentar adivinhar qual é a frase de mentira.
Seu professor/sua professora vai indicar o verbo e o tempo.
Verbo EXISTIR Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
“Eu gosto de...”
Conjugue: - andar, - estudar, - morar, - aprender, - beber, - comer, - insistir, - partir, - sorrir.
TEXTO 3 “O Brasil é bom porque é grande. Tem coisas muito bonitas. Gosto muito do futebol. Já tenho muitos amigos, as pessoas são legais aqui. O que eu acho ruim é que tem gente que mora na rua. Não entendo isso; isso não existe na Síria. Tudo é muito caro também.” Moammar, 12 anos. Qual a nacionalidade de Moammar?
Por que ele gosta do Brasil? E você?
Faça um texto similar ao Texto 3, usando os verbos: “achar”, “entender” e “existir”.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
12
TEXTO 4 “Foi a primeira vez que vi uma Copa do Mundo, e torci pelo Brasil. Lá na Síria não tem Copa. Também não tem metrô. O que eu não gosto aqui é que não existem muitas pessoas que falam árabe.” Ghazal, 9 anos.
Reescreva o Texto 4 usando a 1ª pessoa do plural (nós).
DIÁLOGO 1 A♂: - Bom dia! Meu nome é Mohammed. B♂: - Oi, Sr. Mohammed. Eu sou Reinaldo. O senhor veio para a vaga de professor? A♂: - Isso. Eu quero dar aula de árabe. B♂: - OK. Primeiro, eu tenho que preencher um cadastro. O senhor precisa responder algumas perguntas. A♂: - Claro. B♂: - Qual seu nome completo? A♂: - Mohammed Dokhan. B♂: - O senhor é casado? A♂: - Sim. B♂: - O senhor tem filhos? A♂: - Sim. Tenho uma menina e um menino. O menino se chama Moammar e a menina Yara. B♂: - Qual é a sua nacionalidade? A♂: - Eu sou sírio. B♂: - Qual é o seu endereço atual para correspondência? A♂: - No momento, a correspondência pode ir para Rua Barão de Ladário, 922, no Brás. B♂: - O senhor já trabalhou como professor de idiomas? A♂: - Não. Na verdade, eu sou engenheiro. Mas gostaria de ensinar meu idioma para os brasileiros. B♂: - Obrigado, senhor Mohammed. Então, vamos para a entrevista com a Coordenadora do curso.
Leia o Diálogo 1 em pares.
Anote! preencher = completar perguntas = questões no momento = agora
VOCABULÁRIO A Homem / adulto (sexo masculino)
Mulher / adulta (sexo feminino)
Menino (criança)
Menina (criança)
Rapaz (jovem)
Moça (jovem)
Senhor (idoso)
Senhora (idosa)
Complete as frases:
Dana e Ahmad têm 12 anos, eles são crianças; Ele tem 21 anos, ele é um ____________; Ela tem 63 anos, ela é uma ________________; Isaac tem 70 anos, ele é um ______________.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
13
- País, nacionalidade a Angola a Bolívia o Brasil os Camarões a Colômbia o Congo a Cuba o Equador o Haiti a Líbia o México a Nigéria a Palestina o Paquistão o Senegal a Serra Leoa a Síria a Somália o Sudão a Tunísia a Turquia a Venezuela
De onde você vem? (país)
Eu venho (do/da)...
angolano/ angolana boliviano/ boliviana brasileiro/ brasileira camaronês/ camaronesa colombiano/ colombiana congolês/ congolesa cubano/ cubana equatoriano/ equatoriana haitiano/ haitiana libanês/ libanesa mexicano/ mexicana nigeriano/ nigeriana palestino/ palestina paquistanês/ paquistanesa senegalês/ senegalesa serra-leonês/ serra-leonesa sírio/ síria somali/ somali sudanês/ sudanesa tunisiano/ tunisiana turco/ turca venezuelano/ venezuelana
português,umbundo, kimbundo e kikongo espanhol português
Qual/Quais idiomas você fala?
inglês, francês espanhol francês, kituba, kikongo, lingala, tshiluba e swahili
espanhol espanhol - Com os verbos estar, viver, morar e nascer, você usa as preposições em (para cidades) e no/s ou na/s (para países).
crioulo, francês , espanhol e inglês árabe,francês espanhol inglês, haussa, yorúbá e fulani árabe inglês, punjabi, saraiki, pashto, sindh, balochi francés,wolof
- Com os verbos vir, gostar e ser, você usa as preposições de (para cidades), do/s ou da/s (para países).
inglês e krio árabe árabe, somali
Se seu país não estiver na lista, escreva aqui.
árabe e inglês árabe, berbere e francês turco espanhol
Onde você nasceu? (país)
Eu nasci (no/na)...
Responda!
Qual é a sua nacionalidade?
Minha nacionalidade é... Eu sou... Material Didático ConectADUS
Responda! Você sabe quantas ou quais outras línguas são faladas no seu país?
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
14
DIÁLOGO 2 A♂: - Alô? B♂: - Por favor, eu gostaria de falar com Zuher Khoshaba? A♂: - Não tem ninguém aqui com esse nome. B♂: - Mas aí não do número 9906 6000? A♂: - Não. Você ligou para o número errado. B♂: - Desculpe. Foi engano.
Responda! Qual o número de telefone do Adus?
Pergunte ao seu/à sua colega qual é o telefone dele/dela.
TEXTO 5 "Cheguei aqui no Brasil e passei um bom tempo sem conseguir emprego. Hoje tenho a carteira de trabalho assinada e sou funcionário de uma empresa de engenharia", diz Khalid Hatoum, engenheiro sírio, que está em São Paulo há pouco mais de cinco meses. Hatoum mudou-se para o Brasil com sua mulher, Yara, e os filhos Milton e Ibraim, de 13 e 9 anos. "Aqui no Brasil é bem melhor. Lá na Síria a gente vivia com medo, aqui não", diz a garota, já em português fluente.
VOCABULÁRIO B - Características físicas alto/a gordo/a
baixo/a magro/a
bonito/a idoso/a
feio/a jovem
verdes
pretos
Responda! (sobre o Texto 5) 1. Qual é a profissão de Khalid? 2. Quantos filhos ele tem? 3. Ele fala português? 4. De onde ele vem? 5. Onde ele trabalha?
- Cor dos olhos azuis
castanhos
- Cor dos cabelos castanhos
grisalhos/brancos
loiros
pretos
ruivos
Material Didático ConectADUS
Descreva seu/sua professor/a.
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
15
- Tipo de cabelo curtos
médios
compridos/ longos
calvo
Descreva seu/sua colega.
careca
crespos
lisos
ondulados
JOGO DA PESSOA SECRETA
?
- Tem ou usa barba
lentes de contato
bigode
óculos
cavanhaque
aparelho
costeleta
sardas
1. Um/a colega vai pensar em uma pessoa da sala, ou uma pessoa conhecida ou em uma celebridade (jogador de futebol, presidente de uma país, etc.) 2. Todos vão fazer perguntas para o/a colega para descobrir quem é a pessoa, mas o/a colega só pode responder “sim” ou “não”.
VOCABULÁRIO C - Pronomes Interrogativos Que
Que horas são?
Quem
Quem é ele?
Quando
Quando você vai para a escola?
Qual Quais Quanto(s) Quanta (s) Onde (Cadê) Aonde
Qual é o seu nome? Quais são seus filmes favoritos? Quanto custa? Quantas horas ele precisa para acabar o trabalho? Onde você está?
De onde
De onde você vem?
Por que
Por que você quer aprender português?
Exemplo: - “É um homem?” - “Sim.” - “Ele é jogador de futebol?” - “Não.” - “Ele tem barba? - “Não.” - “Ele trabalha no ADUS?” - “Sim.” ...
Aonde você vai?
Faça perguntas com os pronomes.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
16
Nome: Data: 3. Dê o oposto:
EXERCÍCIOS 1. Descreva as pessoas abaixo
gordo
1. Malala
2. Marcelo
__________
3. Ana
1. baixo __________ 2.
3.
2. Responda:
jovem __________
a) Onde você nasceu? _______________________________________________ b) Quantas aulas de Português você tem por semana? _______________________________________________ c) Quando você chegou ao Brasil? _______________________________________________
_________ ondulados (cabelos)
d) Qual é a sua nacionalidade? _______________________________________________ e) Qual é o número do seu telefone? _______________________________________________ f) Onde você mora? _______________________________________________
_________
Material Didático ConectADUS
bonita
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
17
4. Encontre as respostas: 7. Faça frases:
a) Quantas línguas você fala? b) Onde fica o MASP? c) Quanto tempo você vai ficar no Brasil? d) Aonde você vai? e) Por que ela está tão feliz?
Exemplo: moro: Eu moro em São Paulo. a) vou trabalhar
( ( ( ( (
) Porque ela conseguiu um trabalho. ) Ao cinema. ) Na Avenida Paulista. ) Seis meses. ) Duas.
b) aprendi
5. Escreva um cartão postal para um amigo. Conte o que você tem feito no Brasil, e o que está gostando daqui.
c) falou
d) estão partindo
8. Faça perguntas: a) O que
b) Onde 5. Descreva uma personalidade.
c) Por que
d) Quanto
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 2 –Página |
18
T
Quais são os meios de transporte mais comuns no seu país?
ransporte
Centro da cidade
Downtown
Centre ville
De carro
By car
En voiture
De ônibus
By bus
En bus
De trem
By train
En train
De metrô
By subway
En métro
A pé
On foot
A pied
Perto
Near/ close
Près
Longe
Far from
Loin
Direta
Right
Droite
Esquerda
Left
Gauche
Com licença
Excuse me
Excusez-moi
Estou procurado a Av. São João
I’m looking for São João Avenue
Je cherche l’avenue São João
VOCABULÁRIO A
Você conhece a Av. Do you know São São João? João Avenue?
Vous savez où est l’avenue São João ?
Estou perdido
I’m lost
Je suis perdu
Como eu vou para…
How do I get…?
Comment je vais...?
… o metrô?
…to the subway?
... au métro?
… o ponto de ônibus?
… to the bus stop?
... à l’arrêt de bus?
… o terminal de ônibus?
…to the bus station?
... au terminal de bus?
Vire à direita.
Turn to the right.
Tournez à droite.
Vire à esquerda.
Turn left.
Tournez à gauche.
Na esquina
At the corner
Dans le coin
No próximo sinal
At the next stoplight
Dans le prochain signal
Um bilhete para…
One ticket to…
Un billet pour...
Este ônibus para em…?
Does this bus stop in…?
Ce bus se arrête à... ?
Quanto custa ir para…?
How much does it cost to get to…?
Combien va... ?
Para onde vai este ônibus?
Where does go this bus?
Où va ce bus?
Leve-me para...
Take me to...
Emmenez-moi à...
Siga aquele carro!
Follow that car!
Suivez cette voiture!
Edifício, prédio
Building
Immeuble
Casa
Home/house
Maison
Bairro
Neighborhood
Quartier
Endereço
Address
Adresse
BILHETE ÚNICO – São Paulo http://bilheteunico.sptrans.com.br/
O Bilhete Único permite que o passageiro faça várias integrações de ônibus, pagando uma única passagem, dentro de um certo período de tempo. Com ele, pode-se ainda fazer integrações com outros meios de transporte – metrô e trem – pagando um preço 50% menor, aproximadamente, do que o da tarifa completa. Você pode comprar e carregar o bilhete em estações de metrô, casas lotéricas e até em algumas bancas de jornal.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
19
U
VOCABULÁRIO B
nidade 3
Transporte O que você vai aprender aqui: Verbos: dar, dizer, fazer, passear, perder – Presente e Pretérito Perfeito do Indicativo; Enfoque: como endereçar cartas e postais, direção, horas, advérbios de lugar, gêneros das palavras, preposições e pronomes demonstrativos.
DIÁLOGO 1 Rudy está visitando a cidade pela primeira vez. Ele pede informação na recepção do Adus: A♂: - Bom dia. Eu sou Rudy. Por favor, onde é o ponto de ônibus? Eu quero ir para a rua Augusta. B♀: - Oi, Rudy. Eu sou Aparecida, voluntária aqui. Tem um ponto de ônibus bem pertinho. Quando você sair do prédio, vire à esquerda. Você vai ver um farol. Atravesse a rua e, em frente, tem um ponto de ônibus. Nesse ponto, passam os ônibus para a rua Augusta. A♂: - Legal! Bem fácil. Obrigado. B♀: - Não tem de quê.
Leiam os diálogos em pares!
DIÁLOGO 2 A♂: - Moça, por favor, você conhece a rua São João? B♀: - Si. Para chegar lá, você vai em frente; vira a primeira à esquerda; depois, a segunda, à direita. Na esquina tem um prédio grande. A♂: - Quanto tempo leva para chegar lá? B♀: - Nem cinco minutos. É pertinho. A♂: - Obrigado. B♀: - De nada.
DIÁLOGO 3 A♂: - O senhor está livre? B♂: - Sim, pode entrar. Para onde? A♂: - Eu quero ir para a avenida Paulista. B♂: - O senhor prefere ir pela rua Augusta ou pela Consolação? A♂: - O caminho mais rápido, por favor. B♂: - Certo. Então vamos pela Augusta, agora está sem trânsito.
Responda! (sobre o Vocabulário B) 1. Qual placa acima indica que é “Proibido parar”? 2. Que placa mostra um farol? 3. Qual é a velocidade máxima permitida? 4. Qual placa indica área escolar?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
20
VOCABULÁRIO C Problemas no trânsito
Responda! Você já passou por alguma situação dessas no trânsito?
o atropelamento
a batida
a briga
Escreva! o guarda
multa
o congestionamento/trânsito
Com seu/sua colega, faça um diálogo em que vários dos problemas de trânsito apareçam. Imagine um acidente ou um atropelamento, e o que as pessoas falaram.
o pneu furado
Pegar/Tomar um ônibus ou um táxi
Ir à pé (de bicicleta, de metrô, de ônibus, de trem, de táxi)
Quanto custa? - uma passagem de metrô; - uma passagem de ônibus; - uma passagem de avião para seu país.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
21
TEXTO 1 Crônica do Dia – “Discriminação” – texto adaptado (de Luís Fernando Veríssimo)
Leia o texto em silêncio.
Acho uma odiosa discriminação nós motoristas sermos obrigados a preencher requisitos cada vez mais complicados para ganhar uma licença de dirigir enquanto que nada [...] parecido é exigido do pedestre. E é um fato comprovado que, por exemplo, em cerca de oitenta por cento dos atropelamentos há um pedestre envolvido. (Cachorros vêm em segundo lugar.) Por que esse privilégio? O pedestre é parte atuante do trânsito de uma cidade, existe em muito maior quantidade do que carros e, no entanto, não há uma única lei regulando a sua movimentação e as suas obrigações. Qualquer pessoa, literalmente, pode ser pedestre! Basta sair na rua. [...] Agora mesmo, formam-se filas intermináveis de automóveis esperando sua vez de serem vistoriados no Departamento de Trânsito, para poderem renovar suas licenças. É um espetáculo doloroso. [...] Um automóvel, para passar na vistoria, precisa ter pneu sobressalente em bom estado, extintor de incêndio regulamentar [...] [...] Uma campanha publicitária para conscientizar o pedestre do perigo que ele representa (“Não faça do seu corpo uma arma, a vítima pode ser um Mercedes“) não estaria fora de propósito. [...]
Pesquise no dicionário, as palavras marcadas no texto.
Responda! - Sobre o que o texto está falando? - O texto é irônico. Por quê?
Pergunte ao seu/a sua professor/a ou ao seu/sua colega: - Você sabe dirigir? - Você tem carteira de motorista? - Você já recebeu uma multa? - Você sempre atravessa na “faixa de pedestres”?
O que é “horário de pico”? O que é “carona”? O que é “ponte”? E “baldeação”? O que é “esquina”? O que é “pedágio”? O que é “rodízio”?
Responda! - Quais cuidados o pedestre deve ter?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
22
GRAMÁTICA - Verbos Presente do Indicativo
Verbo DAR Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Crie sentenças com o uso do verbo dar - dar uma carona - dar um presente
Verbo FAZER Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Verbo PASSEAR Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo
Crie sentenças com o uso do verbo fazer: - fazer um bolo - fazer aniversário - fazer uma festa - fazer as malas - fazer compras - fazer um curso
Verbo PERDER Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Escreva duas perguntas com os verbos passear e perder.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
23
DIÁLOGO 4 A♂: - Amer, você tem carro? B♂: - Não, eu não ______________. Por que? A♂: - Eu ___________ uma carona para o metrô. B♂: - Mas Jean, o metrô é muito perto daqui. A♂: - Eu sei, mas sempre me ____________ em São Paulo. B♂: - Então eu __________ um mapa para você. A♂: - Você mora por aqui? B♂: - Não, mas eu sempre __________ com minha mulher pelo centro.
DIÁLOGO 5 A♀- Oi, Jade. Desculpe. Estou muito atrasada. Posso entrar? B♀- Claro, Shahrazad. Tudo bem? A♀: - Mais ou menos. O trem está lotado e muito lento. B♀: A♀: B♀: A♀: B♀: A♀: B♀: A♀: B♀: A♀: B♀: -
- Advérbios de Lugar Aqui
-
Nossa sala é esta aqui. Odon, por favor, você pode vir (até) aqui?
Aí
-
O livro está aí, perto de você. Quem está aí? Tem alguém aí? O livro está ali na estante A estação de metrô é ali pertinho. Por favor, pegue o livro ali na estante.
-
O MASP fica lá na Avenida Paulista. Lá fora você pode fumar. Aqui na sala, não.
Lá
Complete o diálogo 4 com um dos verbos abaixo, no tempo adequado. fazer passear perder querer ter
Crie uma continuação para o Diálogo 5.
Faça um mapa da estação de metrô até o local de aula.
GRAMÁTICA
Ali
Complete!
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
24
VOCABULÁRIO D Localização Ao lado de Atrás de Em frente de Esquerda Direita Embaixo de Em cima de Entre Dentro de Fora de Sob Sobre
Exemplo
Responda! Quem está sentado/a ao seu lado? - Quem está na sua frente? - Quem está atrás de você? - O que tem dentro do seu bolso/sua bolsa?
GRAMÁTICA - Pronomes Demonstrativos Os pronomes demonstrativos são usados quando se quer fazer referência ao espaço, tempo ou ordem no interior de um discurso. Variáveis (pessoas e coisas)
- O que está sobre sua mesa? - Onde está a janela em relação à você?
Invariáveis (coisas)
Este(s), Esta(s)
Isto
Esse(s), Essa(s)
Isso
Aquele(s), Aquela(s)
Aquilo
DIÁLOGO 6 A♂- Ana, você sabe o endereço do Adus? B♀- Não tenho certeza. Acho que é na Avenida São João. A♂- E o endereço do outro local para as aulas? B♀ - Se não me engano, é Rua General Jardim? A♂- Essa rua fica aqui no mesmo bairro? B♀ - É perto daqui, mas não é no mesmo bairro. Aquele bairro é se chama Vila Buarque. A♂- Aqui é centro? B♀- Isso mesmo. A♂- Obrigado, viu? Ainda não sei me localizar em São Paulo. Estou perdido. B♀- Imagina. Não se preocupe. Logo você se acostuma. A♂- Tomara! B♀- Você vai ver... Material Didático ConectADUS
Escreva frases usando os pronomes este, isto, estas, esse, aquelas e aquilo.
Leiam os diálogos em pares!
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
25
Nome: Data:
EXERCÍCIOS 1. Indique no mapa como chegar à Rua General Jardim, saindo na Avenida São João.
4. Responda:
- Você já se perdeu em São Paulo?
- Você mora perto ou longe do seu trabalho? 2. Complete o texto com: aqui, ali, lá ou aí.
- Como você vem para as aulas de português?
- Como se chama o bairro em que você mora?
1. 2. 3. 4.
- Explique o caminho que você faz da sua casa para as aulas de português.
O livro está ________________ comigo. O avião está _______ nas nuvens. A árvore está _____________ perto. Pedro, a bola está __________ com você
3. Escreva sentenças com: aqui, ali, lá ou aí. aqui: ____________________________________________
ali: ______________________________________________
lá: ______________________________________________
aí: ______________________________________________ Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 3 – Página |
26
A
limentação
Aberto
Open
Ouvert
Fechado
Closed
Fermé
Entrada
Entrance
Entrée
Saída
Exit
Sortie
Empurre
Push
Pousser
Puxe
Pull
Tirer
Banheiro
Bathroom
Toilette
Proibido
Prohibited/Forbidden Interdit
Homens
Men
Hommes
Mulheres
Women
Femmes
Caro/a
Expensive
Cher/chère
Barato/a
Cheap
Pas cher
Não tenho dinheiro suficiente.
I don’t have enough J’ai assez d'argent. money.
Não quero, obrigado/obrigada
I don’t want it. Thank Je ne veux pas, merci you.
Não estou interessado.
I’m not interested.
OK, eu levo
OK, I’ll take it.
Uma mesa para A table for one/two, uma/duas pessoa(s), please. por favor.
No Brasil, você pode pagar uma conta: - em dinheiro, - com cheque, - com cartão de crédito, - com cartão de débito, ou - com cartão de débito. notas
moeda s
Je ne suis pas intéressé. OK, je le prends Une table pour une / deux personne, s’ il vous plaît.
cheque
May I see the menu, Je peux voir le menu, s’ il Posso ver o please? vous plaît? cardápio, por favor? Sou vegetariano.
I’m a vegetarian.
Je suis végétarien.
Não como carne de porco.
I don’t eat pork
Je ne mange pas de porc.
Quero um copo de... I want a glass of…
Je veux un verre de ...
Quero uma xícara/garrafa de...
Je veux une tasse / bouteille ...
A conta, por favor.
I want a cup/bottle of…
cartão/cartões
The check/bill please. La addition, s’ il vous
plaît.
Troco
Change
Trocado
Loose/small change La monnaie
Gorjeta
Tip
Pourboire
É para viagem?
Do you want a doggy bag?
Vous voulez le prendre?
Pode me dar o recibo?
Could you give me a Je peux avoir e ticket de receipt? caísse?
La monnaie
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
27
U
Escreva o nome de cada fruta: o abacaxi / a banana a laranja / a maçã o melão / o morango a uva
nidade 4
Alimentação O que você vai aprender aqui: Verbos: Presente, Pretérito Perfeito do Pretérito Irregulares – Indicativo; Enfoque: pronomes possessivos, gênero, número, adjetivos.
VOCABULÁRIO A - Frutas
Quais outros nomes de frutas você conhece? o limão________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________
a _________
a _________
a _________
o ________
o __________
o _________
a __________
- Legumes
_______________
Escreva o nome dos legumes: a abóbora / a cenoura Quais outros nomes de legumes você conhece? o pepino_________ __________________ __________________
a ______________
a ______________ Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
28
TEXTO 1 – O meu café da manhã No meu café da manhã gosto de pão com manteiga. Também como meia maçã, às vezes. Para beber, tomo um copo de leite ou uma xícara de café puro sem açúcar.
Escreva! – O que você gosta de beber e de comer no café da manhã?
DIÁLOGO 1 – Na feira A♂: - Bom dia, freguesa. A laranja tá bonita hoje. B♀: - Bom dia. Vou levar uma dúzia de laranjas, uma bacia de mamão e também quatro maçãs. A♂: - Experimente a uva, tá docinha. B♀: - É verdade. Tá uma delícia. Quero levar um quilo. A♂: - E morango, não vai levar hoje? B♀: - Vou sim, meu filho adora. Quero duas caixas, por favor.
Tá Atenção:
DIÁLOGO 2 – Na feira
na língua falada é muito comum a perda da primeira sílaba do verbo estar.
A♂: - Já escolheu, dona? B♀: - Escolhi, vou querer um maço de espinafre e dois pés de alface. A♂: - Mais alguma coisa? B♀: - Quero meio quilo de cenoura e também um quilo de tomates bem madurinhos.
Diminutivos: Na língua falada é muito comum o uso do diminutivo para dar intensidade à palavra que estamos usando. Portanto, a uva docinha = uva muito doce os tomates madurinhos = tomates bem maduros
DIÁLOGO 3 – No supermercado A♂: - Por favor, onde ficam os ovos? B♀: - No segundo corredor, perto do leite. A♂: - Obrigada, bom dia. B♀: - Bom dia.
Imperativo:
DIÁLOGO 4 – No supermercado A♀: - Desculpa, você sabe me dizer o preço da alface? Não tá escrito aqui. B♀: - Não tá ali, na prateleira de baixo, com o preço do agrião? A♀: - Não. Aqui só tem o preço do agrião e da escarola. B♀: - Ah, então espera um pouco. A♀: - Vê também quanto tá a couve, por favor.
Na língua falada em São Paulo é muito comum o uso do imperativo na forma “tu” e não na forma “você”. Observe: IMPERATIVO DESCULPAR
VER
tu
desculpa
vê
você
desculpe
veja
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
29
DIÁLOGO 5 – Na padaria A♀: - Bom dia. B♂: - Bom dia, pois não. A♀: - Vou querer seis pãezinhos e duas broas de milho. B♂: - Acabou de sair a rosca de coco. Tão fresquinhas. A senhora não quer levar uma? A♀: - Não, obrigada. Só as broas mesmo. B♂: - Tá bom. Qual o número da sua comanda? A♀: - Cento e oito. Tem queijo fresco? B♂: - Hoje, não. Obrigado, bom dia. A♀: - Bom dia, obrigada
Observe: queijo fresco ≠ queijo velho bananas maduras ≠ bananas verdes
Responda! – O que você comeu ontem no almoço?
TEXTO 2 – Na mesa dos brasileiros Na mesa dos brasileiros não podem faltar o arroz e o feijão. Não costuma também faltar a carne, que pode ser de boi ou de frango. Completa o prato uma salada de alface com tomate e cebola. Para beber, os brasileiros geralmente tomam um suco ou um refrigerante. Esse e outros pratos regionais são exemplos de uma refeição típica brasileira.
Fale! – O que você costuma comer à noite?
TEXTO 3 – Os restaurantes por quilo Os restaurantes por quilo, também chamados de self-service, viraram uma verdadeira febre no Brasil. Em São Paulo, você pode encontrá-los em todos os bairros. Também estão presentes nas praças de alimentação dos shoppings centers. Além dos restaurantes por quilo de comida brasileira, não é difícil encontrar os restaurantes de comida japonesa, chinesa, árabe, vegetariana etc. Muitas padarias também oferecem almoço por quilo.
Responda! – Você já foi a um restaurante por quilo?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
30
VOCABULÁRIO B LOCAIS a padaria
o/a atendente
o supermercado
o/a moço/a do caixa
o açougue
o açougueiro
a feira
o/a feirante
o mercado / o mercadinho
o/a atendente
Comidas Típicas No Brasil
REFEIÇÕES o café da manhã
tomar café da manhã
o lanche / um lanchinho
fazer um lanche / comer alguma coisa
o almoço
almoçar
o jantar / a janta
jantar
No Congo Fufu é uma massa espessa feita à base de uma farinha e servida com um caldo grosso que pode conter peixe, tomate, óleos e carne. O fufu pode ser feito com inhame, mandioca, milho ou banana da terra, e até mesmo arroz.
QUANTIDADES uma dúzia
uma bacia
meia dúzia
um maço
uma caixa
um pé
uma bandeja
um quilo
um pacote
meio quilo
Feijoada é um prato feito com feijão preto com vários tipos de carne, normalmente acompanhado com arroz branco, couve, farofa, e laranja.
ADJETIVOS
Na Síria
bonito – bonita
bom – boa
doce – doce
docinho – docinha
maduro – madura
madurinho – madurinha
fresco – fresca
fresquinho – fresquinha
típico – típica
ruim
vegetariano – vegetariana
estragado – estragada
Outras palavras ______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
Shawarma pode ser feito com carne de ovelha, galinha, peru e vaca. A carne é acompanhada de pão pita, hummus (pasta de grão de bico), tomate, pepino, cebola, alface e salsa. Também são servidos molhos como o tahini (molho feito de sementes de gergelim) e o amba (purê de manga).
E qual é o prato típico do seu país?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
31
VOCABULÁRIO C – Comida - Carne: como pedir carne no açougue?
Carne moída
Carne em pedaços (ou carne em cubos)
Peça inteira
Peça inteira limpa (sem as gorduras)
“Açougue” é o lugar em que compramos vários tipos de carne: de vaca, de porco e de frango, por exemplo. Também é possível encontrar carne de carneiro em alguns açougues. A carne é vendida pelo peso: em quilos (kg) ou gramas (g).
- Farinhas
Mandioca
Pães
Milho
Em pares, façam o seguinte diálogo: A: - Boa tarde, gostaria de 1 kg de alcatra. B: - A peça inteira? A: - Não. Quero a carne moída, por favor. B: - Está bem. Limpo a carne antes de moer? C: - Sim, por favor.
Farinha de mandioca
Farinha de rosca
Farinha de milho e maizena
Você gosta de cozinhar? Já usou algum desses tipos de farinha? Em qual receita?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
32
- Alimentos
Azeitona
Azeitona preta
Azeitona sem caroço
Azeite
Berinjela
Tomate
Cebola
Alho
Escreva! Prepare um prato com os ingredientes ao lado, e escreva sua receita aqui.
Salsinha Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
33
GRAMÁTICA - Pronomes Possessivos Singular Número
Plural
Pessoa Masculino Feminino Masculino Feminino 1ª
meu
minha
meus
minhas
Singular 2ª
teu
tua
teus
tuas
3ª
seu
sua
seus
suas
1ª
nosso
nossa
nossos
nossas
2ª
vosso
vossa
3ª
seu / dele
sua / dela
vossos seus / deles
vossas suas / delas
Plural
No Brasil, é comum dar um “cupom fiscal” ou um “recibo”. Em São Paulo, muitos lugares perguntam se você quer “CPF na nota” ou “Nota Fiscal Paulista”.
- Verbos Irregulares Presente do Indicativo eu
Verbo PAGAR Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo eu
Verbo QUERER Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas Verbo PEDIR
Presente do Indicativo
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Alguns restaurantes cobram uma taxa de 10% pelo “serviço”, dinheiro que é pago para o garçom ou para a garçonete que atendeu a sua mesa.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
34
Presente do Indicativo eu
Verbo SABER Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Responda! – Você sabe fazer “brigadeiro”?
Verbo TER Presente do Indicativo
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas Verbo PÔR
Presente do Indicativo
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Responda! – Tem suco de “caju” na geladeira?
VOCABULÁRIO D
Responda! – Você põe muito sal na comida?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
35
- Variação de gênero e número (masculino/feminino, singular/plural) SINGULAR MASCULINO FEMININO
Observe:
PLURAL
o tomate
os tomates
o tomate maduro
os tomates maduros
a banana
as bananas
a banana madura
as bananas maduras
o pão fresco
os pães frescos
o melão doce
os melões doces
o limão azedo
os limões azedos
a carne salgada
as carnes salgadas
Responda! – Identifique as figuras e indique o gênero. - Depois, fale o plural das palavras.
- Gênero Geralmente, os substantivos terminados em “-a”, “ade”, “-gem” são femininos. Os substantivos terminados em “-o”, “-al”, “-el”, “il”, “-ol”, “-ema” e “-oma” são masculinos.
- Número Geralmente, o plural formado pelo acréscimo da letra “–s”; -substantivos terminados em “-r” ou “-z”, acrescenta-se “–es”; substantivos terminados em “m” tem o plural em “-ns”; -substantivos terminados em “-al”, “-el”, “-ol”, “-ul”, troca-se o “-l” por “-is”; -substantivos terminados em “-il”: terminação em “is” ou “-eis” (dependendo da sílaba tônica); -substantivos terminados em “-ão” podem ter plural em “-ãos”, “-ões” e “-ães”.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
36
Nome: Data:
EXERCÍCIOS 1. Crie um diálogo para a situação apresentada na imagem:
3. Identifique na música “Feijoada Completa”, de Chico Buarque todas as palavras que se referem à comida/bebida. Peça ajuda ao seu professor/à sua professora ou a um/uma colega brasileiro/a. Mulher, você vai gostar: Tô levando uns amigos pra conversar. Eles vão com uma fome Que nem me contem; Eles vão com uma sede de anteontem. Salta a cerveja estupidamente Gelada pr'um batalhão E vamos botar água no feijão.
2. Pesquise e diga o nome de todos os acompanhamentos da feijoada.
Mulher, não vá se afobar; Não tem que pôr a mesa, nem dá lugar. Ponha os pratos no chão e o chão tá posto E prepare as linguiças pro tira-gosto. Uca, açúcar, cumbuca de gelo, limão E vamos botar água no feijão. Mulher, você vai fritar Um montão de torresmo pra acompanhar: Arroz branco, farofa e a malagueta; A laranja-bahia ou da seleta. Joga o paio, carne seca, Toucinho no caldeirão E vamos botar água no feijão. Mulher, depois de salgar Faça um bom refogado, Que é pra engrossar. Aproveite a gordura da frigideira Pra melhor temperar a couve mineira. Diz que tá dura, pendura A fatura no nosso irmão E vamos botar água no feijão Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
37
4. Escreva F para os substantivos femininos e M para os masculinos: paisagem
F
feijão bilhete
6. Pesquise o nome seguintes alimentos:
dos
litro anel
M
padaria
pacote
idioma
pão
leite
café
camarão
cidade
dia
jardim
homem
mulher
luz
sal
açúcar
Brasil
jornal
limão
mão
5. Escreva o plural das palavras abaixo:
paisagem
laranja
feijão
anel
bilhete
padaria
pacote
idioma
pão
leite
café
camarão
cidade
dia
jardim
homem
mulher
luz
animal
açúcar
Brasil
jornal
limão
mão
laranjas
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 4 – Página |
38
C
ompras
Onde posso comprar...?
Where can I buy/get…?
Où puis-je acheter ...?
Aqui há alguma loja de…?
Is there a ... shop here?
Voici quelque magasins ...?
Vocês têm…?
Have you …?
Avez-vous ...?
Gostaria de…
I would like…
Je voudrais ...
Poderia me mostrar…?
Would you show me…?
Voulez-vous me montrer ...?
Preciso de…
I need…
J’ ai besoin de ...
É suficiente.
That’s enough.
C’ est assez.
É demais.
That’s too much.
C’ est trop.
Um pouco mais.
A little more.
Un peu plus.
Posso trocar?
Can I change it?
Puis-je changer?
Tem algo melhor?
Have you anything better?
A quelque chose de mieux?
Tem algo mais barato?
Have you anything better?
Avoir quelque chose moins cher?
Quanto custa isso?
How much costs this?
Combien ça coûte?
Fica pronto em quanto tempo?
How long will it take?
Est prêt en combien de temps?
É só isso!
That’s all.
C'est tout!
É de graça/grátis?
Is it free?
C’ est gratuit?
Pagar à vista
Pay in cash
Payer em espèces
Pagar em parcelas
Pay in installments
Payer en plusieurs tranches
Pagar juros
Pay interests
Payer d'intérêt
Cobrar juros
Charge interests
Percevoir des 'intérêts
Posso experimentar? May I try?
Puis-je essayer?
Uma caixa
A box
Une boîte
Cem gramas
A quarter
Cent grammes
Uma lata
A can
A l'étain
Um quilo
A kilo
Une livre
Um metro
A meter
Un mètre
Um pacote
A packet
Un paquet
Um par
A pair
Une paire
Um pedaço
A piece
Un morceau
Um saco
A bag
Un sac
Um tubo
A tube
Un tube
Um vidro
A glass
Un verre
No Brasil, em algumas situações, você pode negociar o preço (“pechinchar”); você pode pedir um desconto (principalmente quando paga “à vista” ou em dinheiro. As compras podem ser: - à vista (valor total) - a prazo (divide-se o valor em parcelas). Compras “a prazo” quase sempre têm “juros”.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
39
U
nidade 5
Compras O que você vai aprender aqui: Verbos: pôr, saber, trazer, ver, vir – Presente e Pret. Perfeito – Indicativo – Verbos irregulares; Enfoque: compras, dinheiro, troco
Leiam os diálogos em pares!
DIÁLOGO 1 A: - Boa tarde. Você sabe quanto custa este remédio para gripe? B: - Boa tarde, ele custa R$4,25 [quatro reais e vinte e cinco centavos]. A: - Vou levar o remédio. Aqui está o dinheiro, R$5,00 [cinco reais]. B: - O senhor pode ir para fila preferencial. Gostaria de colocar o CPF na nota? A: - Não, obrigado. B: - Aqui está seu troco, R$0,75 [setenta e cinco centavos].
Responda! Quais moedas Ahmed pode ter recebido de troco?
DIÁLOGO 2 A: - Mohammed, eu trouxe seu remédio para gripe. C: - Obrigado, Ahmed. O remédio foi muito caro? A: - Um pouco, custou R$4,25 [quatro reais e vinte e cinco centavos]. C: - Está bem. Põe o troco em cima da mesa, por favor.
Ao final do diálogo 2, conte para seu colega qual foi a última compra que você fez.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
40
VOCABULÁRIO A – dinheiro - Valor das moedas
Cinco centavos
Vinte e cinco centavos
Responda! Quais moedas você pode usar para pagar um café de R$1,25 [um real e vinte e cinco centavos]?
Dez centavos
Cinquenta centavos
Responda! Quanto custa uma garrafa de água? E um café? Um real
- Valor das notas
Dois reais
Dez reais
Cinquenta reais
Responda! Quais notas você pode usar para comprar uma marmita de R$12,00 [doze reais]?
Cinco reais
Vinte reais
Cem reais
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
41
TEXTO 1 Jeróme ganhou seu primeiro salário na marcenaria e, do dinheiro recebido, ele pegou uma nota de R$100,00 [cem reais] para fazer compras no mercado. O valor da compra foi R$80,00 [oitenta reais]. Com o dinheiro que sobrou, ele foi à feira comprar alguns legumes para fazer uma sopa. Jeróme gastou todo o dinheiro restante na feira, R$20,00 [vinte reais] e ficou sem nenhum troco.
Responda! Em quais lugares ele foi para comprar comida?
TEXTO 2
Ele foi ao ......... e à ........
Este é o Mercado Municipal de São Paulo, conhecido também como “Mercadão”. Muitas pessoas vão ao Mercadão para fazer compras de diversos produtos: frutas, verduras, legumes, cereais e temperos, por exemplo. É possível, também, comer comidas prontas em algumas lojas. O Mercadão fica próximo à estação São Bento, na linha azul do metrô, e do terminal de ônibus Parque Dom Pedro II.
Responda! Quais produtos você compraria no Mercadão?
VOCABULÁRIO B – compras
Eu compraria ...
- Locais para comprar comida A feira livre, ou simplesmente “feira”, é um local aonde se vendem diversos tipos de alimentos. Em geral, os produtos são mais baratos que nos mercados convencionais. Elas acontecem uma vez por semana, em dias diferentes, mas, em geral, são aos sábados ou domingos.
A palavra “feira” também aparece no fim dos nomes dos dias da semana, por exemplo, “segundafeira”. Em algumas situações, a “feira” é um evento que possui um tema específico, por exemplo uma “feira de carros”.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
42
Mercados são grandes lojas que vendem, além de alimentos, produtos de higiene, limpeza e eletrodomésticos. Alguns mercados podem ser mais caros que as feiras, mas têm mais produtos disponíveis para venda. Existem quatro tipos de mercados, que variam de acordo com o tamanho: - minimercado, - mercado, - supermercado e - hipermercado.
- Locais para carregar Bilhete Único Você pode colocar crédito no bilhete único em vários lugares da cidade de São Paulo. Os locais autorizados a carregar o bilhete são identificados por esse símbolo:
Responda! Você já foi em um mercado no bairro em que mora?
Imagine que você vai ao mercado. Escreva tudo o que vai comprar. Calcule aproximadamente o preço de cada produto.
É possível usar a expressão “carregar” para dizer que se quer pôr dinheiro no cartão do Bilhete Único ou no celular, por exemplo. O sentido mais comum da palavra “carregar” é “levar algo”, por exemplo, “carregar uma bolsa”.
Alguns desses lugares são: Bancas de jornais. Estações de metrô. Lotéricas, identificadas por esse símbolo:
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
43
GRAMÁTICA - Pronomes indefinidos Variável algum / alguns alguma / algumas nenhum / nenhuns nenhuma / nenhumas todo / todos toda / todas outro / outros outra / outras muito / muitos muita / muitas pouco / poucos pouca / poucas certo /certos certa / certas
Invariável
Locução pronominal
alguém
cada um
ninguém
qualquer um
tudo
todo aquele que
outrem
um ou outro
nada
quem quer que
Os pronomes indefinidos são usados para fazer uma referência geral, vaga ou indeterminada a outra pessoa. Por exemplo, se você está indo para casa e precisa carregar seu bilhete único, pode perguntar a um grupo de colegas “Alguém sabe onde carrego o bilhete único?”.
cada algo
vários / várias
mais
qualquer / quaisquer
demais
Conhecer x Saber
bastante / bastantes
menos
“Conhecer” é usado na prática de algo ou quando você quer “encontrar” algo, alguém ou algum lugar (antes de objetos, pessoas lugares). - Eu conheço o Brasil. - Você conhece a Carla? - Ela conhece o livro ConectAdus?
um / uns uma / umas
- Verbos Verbo CONHECER Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo
Verbo SABER Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
“Saber” é usado quando você tem algo relacionado ao conhecimento (por exemplo, assuntos acadêmicos) ou também habilidade para fazer algo (antes de verbos no infinitivo; antes de informações; antes de partículas como: que, qual, quando, quanto, onde). - Ele sabe cozinhar. - Vocês sabem que horas são? - Nós sabemos quantos anos você tem.
Relembre o verbo SABER.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
44
Presente do Indicativo
Verbo TRAZER Pretérito Perfeito do Indicativo
eu você, ele, ela nós
eu você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo
Verbo VER Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo
Responda! (em pares) - De que país você veio? - O que você trouxe para a aula hoje? - Qual foi a primeira coisa que você viu no Brasil? - Como você veio para a aula hoje (a pé, de ônibus, de metrô...)?
Faça frases com o verbo pôr nas situações a seguir:
Verbo VIR Pretérito Perfeito do Indicativo
eu
eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
VOCABULÁRIO C
+ (chave)
(porta)
+ (óculos)
(rosto)
- Frases com verbo pôr por + objeto calça vestido sapatos brincos meias
por + objeto + substantivo água + panela dinheiro + carteira roupa + lavar caneta + mesa crédito + celular
+
(comida) (mesa) (arroz com lentilhas) . Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
45
- Frases com verbo saber saber + falar + língua árabe inglês francês espanhol português
saber + verbo correr dançar cozinhar cantar escrever
Pronome indefinido + saber + verbo todos + saber + caminhar ninguém + saber + contar alguém + saber + cantar muitos + saber + ensinar outros + saber + escrever
- Frases com verbo trazer pronome pessoal + trazer + substantivo eles + trazer + comida eu + trazer + remédio ela + trazer + filhos eles + trazer + caderno nós + trazer + notícias
Em pares, pergunte a seu colega o que ele sabe (ou sabia) fazer no trabalho. Em seguida, apresente o conhecimento de seu colega para a sala.
- Frases com verbo ver pronome pessoal + ver + substantivo eu + ver + árvore eles + ver + cachorro nós + ver + trabalho você + ver + notícia? eu + ver + Marrie
ver + pronome indefinido + substantivo ver + pouco + Ahmed ver + muitos + pássaros ver + algumas + pessoas ver + vários + sírios ver + poucas + crianças
- Frases com verbo vir pronome pessoal + vir + país eu + vir + Líbano nós + vir+ Congo ele + vir + Angola você + vir + Haiti vocês + vir + Paquistão
vir + lugar rua centro trabalho escola casa
Conte para seu colega algumas coisas que você viu no dia de hoje. É possível começar assim “Hoje de manhã vi um cachorro...”.
vir + meio de transporte ônibus a pé metrô carro bicicleta
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
46
Nome: Data:
EXERCÍCIOS 3. Agora você vai pagar pela carne.
1. Complete as frases com os verbos:
Quais notas e moedas vai usar?
a) Ele __________ (vir) de Bangladesh. b) Eu __________ (trazer) pão para casa todos os dias.
Escreva abaixo.
c) Nós __________ (vir) da Síria.
______________________ (notas)
d) Vocês __________ (saber) árabe?
e ___________________ (moedas)
e) Eles __________ (ver) vários pássaros. f) Ela __________ (por) a comida na mesa.
4. Escreva, a seguir, a receita de
g) Eu __________ (saber) falar inglês. h) Elas __________ (trazer) baba ganoush para a festa. i) Eles se __________ (ver) sempre no trabalho.
sua comida favorita, ou um prato que costuma cozinhar.
Ingredientes: 2. Crie um diálogo em que você vai ao açougue comprar carne para fazer quibe cru: A: ____________________________________________. B: Boa tarde. Você quer quantos quilos de carne? A: ____________________________________________. Modo de fazer: B: Está bem. Você quer o pedaço inteiro de carne? A: ____________________________________________. B: Certo. O valor fica R$14,55. A: ____________________________________________. B: Obrigada a você, boa tarde. A: ____________________________________________.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
47
5. Qual (quais) pronome(s) indefinido(s) podemos usar para descrever as quantidades abaixo? a) Ele está segurando ________________ gatos.
6. Escreva uma lista de compras e os valores nos espaços em branco.
Produto Maçã ( _________________ __________________ _________________ ) Macarrão (três reais e setenta e cinco centavos) Berinjela (_________ real e sessenta e cinco centavos)
b) Não tem __________________ na rua.
Cebola ( _________________ __________________ _________________ )
Preço R$2,35
R$______
R$ 1,___
R$2,80
Farinha de milho R$______ (três reais) Dúzia de ovos (quatro reais e cinquenta centavos) Amido de milho (cinco reais e __________________ centavos) c) Há ____________ árvores.
Molho de tomate (________________ e setenta centavos) 1 kg de carne moída ( _________________ __________________ _________________ )
R$______
R$___,40
R$ 8, ___
R$16,70
700 g de queijo (sete reais e oitenta centavos)
R$______
Total da compra:
R$ 56,65
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 5 – Página |
48
S
aúde
(health/santé) Bless you! / Soyez bénis!
Eu uso tamanho I wear a size grande/médio/pequen large/medium/small o.
Je porte une grande taille / moyen / petit
Você tem um tamanho maior/menor?
Do you have a larger/smaller size?
Avez-vous un / petite taille plus grande?
Está muito apertado/largo.
This too tight/large.
Ce trop serré / grande
Onde eu encontro Where can I find a uma roupa de banho? bathing suit?
Où puis-je trouver un maillot de bain?
Eu gosto desta camiseta.
I like this shirt.
Je l'aime cette chemise.
Eu vou comprar.
I will buy it.
Je l'achèterai.
anel
ring
bague
maiô
bathing suit
slip de bain
cinto
belt
ceinture
blusa
blouse
chemisier
botas
boots
bottes
brincos
earrings
boucles d'oreilles
sutiã
bra
soutien-gorge
cueca
briefs (underwear)
slip (sous-vêtements)
boné
cap
casquette
casaco
coat
manteau
vestido
dress
robe
luvas
gloves
gants
chapéu
hat
chapeau
jaqueta
jacket
jacket
malas
luggage
bagage
colar
necklace
collier
calcinha
panties
culotte
calças
pants
pantalon
bolsa
purse / bag
sac à main / sac
sandálias
sandals
sandales
sapatos
shoes
chaussures
meias
socks
chaussettes
saia
skirt
jupe
terno
suit
costume
suéter
sweater
sweater/chadail
gravata
tie
cravate
Band-aid
Cadeira de rodas
Enfermeiro/a
Estetoscópio
Maca
Soro
Seringa
Termômetro
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
49
U
Locais: - farmácia/drogaria - posto de saúde - hospital - posto de vacinação - SUS – Sistema Único de Saúde
nidade 6
Saúde O que você vai aprender aqui: Verbos: cortar-se, doer, machucar-se, melhorar, piorar, sentir-se, ter que - Presente, Pretérito Perfeito do Pretérito – Indicativo; Enfoque: partes do corpo, sentidos, como agendar/marcar ou cancelar consultas.
DIÁLOGO 1 (no telefone) A♂: - Bom dia, eu gostaria de marcar uma consulta. B♀: - Qual especialidade? A♂: - Clínico Geral. B♀: - Clínico a gente só tem para o próximo mês. A♂: - Nossa?! Não tem para esta semana? B♀: - A agenda já está fechada. Se tiver desistência, posso avisar. A♂: - Tudo bem. Eu vou marcar para o mês que vem, mas se tiver alguma desistência, por favor, pode me avisar. B♀: - OK. A que horas o senhor gostaria? A♂: - Pode ser às 8h, da manhã? B♀: - Um momento. Vou ver se o horário está disponível. [...] Pode ser, às 8h. Seu nome, por favor. A♂: - Abdul-Azim. B♀: - Como? A♂: - Abdul-Azim. B♀: - O senhor já tem cadastro aqui? A♂: - Sim, eu tenho. B♀: - Então, está marcado. A♂: - Obrigado. B♀: - De nada.
DIÁLOGO 2 A♂: - SAMU 192. B♀: - Eu preciso de uma ambulância urgente. A♂: - Está bem, senhor. Mas antes, eu preciso de algumas informações iniciais: nome do solicitante, da vítima, qual a necessidade, endereço, ponto de referência e telefone. B♀: - Vai demorar? A♂: - Não. É rapidinho
Para fazer o cartão do SUS: O cadastro é feito em hospitais, clínicas e postos de saúde ou locais definidos pela secretaria municipal de saúde, mediante a apresentação de RG, CPF, certidão de nascimento ou casamento. Seu uso facilita a marcação de consultas e exames e garante o acesso a medicamentos gratuitos.
Leiam os diálogos em pares!
Serviço de Atendimento Móvel de Urgência SAMU – São Paulo samudiretoria@prefeitura.sp.gov.br Rua Jaraguá, 858 CEP: 01548-030 - Bom Retiro Fone/PABX: (11) 3396-1400
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
50
TEXTO 1 192 é um serviço de atendimento pré-hospitalar de urgência e emergência da Prefeitura de São Paulo. Você pode acionar o serviço através de telefones sem utilizar fichas ou cartão. O que você deve saber antes de ligar para o 192: 1 - o que aconteceu com a vítima; 2 - endereço - rua, avenida, número, bairro e referência do local da ocorrência; 3 - dados da vítima, como nome, idade e sexo; 4 - o número do telefone de onde você está ligando.
Responda! Você já precisou de um serviço de atendimento de urgência em São Paulo?
O 192 atende apenas situações de emergências médicas. Não dê trote! Você poderá retardar e prejudicar seriamente outra pessoa que esteja em risco de vida.
Fale sobre sua experiência.
ATENÇÃO !!! Não mexa na vítima! Chame o socorro pelo número 192. Caso a vítima seja socorrida por outros meios, ligue cancelando o pedido.
DIÁLOGO 3 (no consultório) A♂: - Boa tarde. B♂: - Boa tarde, doutor. A♂: - Sente-se aqui, por favor. Então... como o senhor está? Por que veio? B♂: - Ah, doutor. Eu não estou me sentindo muito bem. A♂: - Qual é o problema? B♂: - Todo dia eu sinto uma dor forte do lado esquerdo. Tenho dor de cabeça, cansaço e respiro com dificuldade. A♂: - Há quanto tempo o senhor está sentindo isto? B♂: - Faz mais de 7 dias. A♂: - Como o senhor descreveria esta dor? B♂: - Eu sinto uma pressão forte no peito, e um formigamento no braço esquerdo. A♂: - O senhor fuma? B♂: - Não, senhor. A♂: - Antes de indicar alguns exames, vou examinar o senhor. Está bem? B♂: - OK, doutor.
Leia o quadro. Escolha 3 problemas e indique uma solução caseira. Exemplo: problema – gripe. Beba muita água, durma bastante.
VOCABULÁRIO B Exemplo: Em caso de gripe, você tem que beber muita água.
Problemas & Sintomas assaduras dor de cabeça dor de dente enjoo gripe queimaduras ressaca
calafrio febre resfriado olhos coçando vômito dor de ouvido olhos ardendo Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
51
TEXTO 2 Excesso de peso ainda afeta a maioria dos brasileiros
Vamos todos ler em voz alta!
(Texto Adaptado – Fonte: Revista Veja <http://veja.abril.com.br/noticia/saude/excesso-de-peso-ainda-afeta-amaioria-dos-brasileiros> Acesso em: 10 out. 2014)
Cada estudante lê uma frase.
Dados do Ministério da Saúde mostram que 50,8% da população do país está acima do peso, sendo que 17,4% tem obesidade. A prevalência de sobrepeso ou obesidade entre os brasileiros no ano passado se manteve semelhante à de 2012 — ou seja, mais da metade da população do país ainda enfrenta problemas com a balança. No entanto, em oito anos, é a primeira vez em que essa taxa deixou de crescer. [...]
Seu professor/sua professora vai corrigir a pronúncia de todos.
De acordo com o levantamento, em 2013, 50,8% dos brasileiros estavam acima do peso ideal – desses, 17,5% tinham obesidade. [...] A pesquisa também mostrou que o excesso de peso é mais comum no sexo masculino: 54,7% dos homens estão acima do peso, contra 47,4% das mulheres. Já a taxa de obesidade é equivalente em ambos os sexos. O nível de escolaridade parece ser um fator importante para o risco de excesso de peso. Segundo o estudo, entre mulheres que estudaram durante até oito anos, 58,3% estão acima do peso ideal, sendo que 24,4% são obesas. Já entre aquelas que estudaram ao longo de doze anos ou mais, a prevalência de excesso de peso é de 36,6%, e de obesidade, 11,8% — menos da metade das mulheres com menor nível de escolaridade. [...]
Responda! Encontre, no texto, a resposta para as seguintes questões:
Hábitos — Um dos resultados positivos do Vigitel mostra que os brasileiros estão cada vez mais ativos. A prática de atividade física durante o tempo livre aumentou de 30,3% para 33,8% nos últimos cinco anos.
1. Qual é a porcentagem da população acima do peso no Brasil?
Além disso, os hábitos alimentares das pessoas estão melhorando, embora a minoria da população siga a recomendação da Organização Mundial da Saúde de consumir ao menos cinco porções ao dia de frutas e hortaliças. [...] Além disso, a prática de atividade física durante o tempo livre aumentou de 30,3% para 33,8% nos últimos cinco anos. [...] Saúde — Ainda segundo o levantamento, pouco mais de um em cada dez brasileiros (11,3%) é fumante. A taxa de tabagismo hoje é 28% menor do que há oito anos, quando 15,7% das pessoas fumavam no país. Por outro lado, o número de indivíduos que vivem com o diagnóstico de diabetes cresceu no país — de 5,5% da população em 2006 para 6,9% em 2013. Já a taxa de hipertensos no Brasil, que é de 24,1%, se manteve semelhante à do ano anterior.
2. A obesidade aumentou/cresceu? 3. Existem mais homens ou mulheres acima do peso? 4. Qual é a relação entre escolaridade e excesso de peso? 5. Quais fatores podem ajudar a reduzir o nível de obesidade?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
52
TEXTO 3 Você leva uma vida saudável? (Publicado em: 20 fev. 2013 por Leticia Maciel <http:// http://revistavivasaude.uol.com.br/Testes/voce-leva-uma-vidasaudavel/152/> Acesso em: 10 out. 2014)
1. O que você come no café da manhã? a) Um pedaço de pão integral com um copo de leite ou de suco natural, e para não enjoar dos alimentos troco por frutas, biscoitos integrais e bebidas à base de soja. b) Não tenho tempo de tomar café de dia de semana, por isto como na rua algum salgado frito. Aos finais de semana, opto por uma porção de bacon frito com um copo de refrigerante, ou lanches com embutidos
Faça o teste! Descubra se você tem uma vida saudável.
2. Com que frequência vai ao médico e faz exames? a) Faço exames de rotina uma vez ao ano e quando sinto necessidade, procuro especialistas quando sinto sintomas e sigo os tratamentos indicados. b) A última vez que fui ao médico foi há 3 anos quando fui visitar um parente. Não gosto de ir ao médico, quando sinto algum sintoma, tomo remédios por contra própria.
Você realmente sabe cuidar da sua saúde se a maioria das suas respostas foi para a alternativa ____.
3. Quantas frutas você come por dia? a) De uma a três frutas, como frutas no intervalo do café da manhã e almoço e depois do almoço como sobremesa. b) Não gosto de frutas. Prefiro lanches prontos, ou doces depois do almoço e jantar. 4. Qual é a frequência que você adiciona sal a comida? a) Quase nunca, prefiro pouco sal na comida. b) Sempre, principalmente em carnes. 5. Na churrascaria, o garçom serve uma picanha com bastante gordura, e como sugestão de acompanhamento saladas com várias opções de legumes e verduras. O que você faz? a) Deixo a gordura no canto do prato e só como a carne, aceito a sugestão de saladas consumindo pequenas porções de verduras e verduras. b) Adoro uma gordurinha de picanha. Peço mais para o garçom. Não como saladas, prefiro apenas as carnes e batata frita. 6. Quantas vezes na semana você come frituras, doces e salgadinhos? a) De uma a duas vezes por semana, tento fugir das frituras optando por opções assadas. b) Todos os dias, às vezes eles substituem o café da manhã ou almoço.
Diga o que você: 1. Precisa fazer 2. Deve fazer 3. Tem que fazer
7. Quantas vezes por semana você pratica esportes? a) Todos os dias, pelo menos uma caminhada matinal. Ou três por semana, futebol ou natação. b) Quando tenho tempo pratico nos finais de semana. Às vezes uma partida de futebol ou vôlei com amigos sem compromisso e sem alongamentos antes e depois dos jogos.
para ter uma vida saudável.
8. Quantas horas você dorme por dia? Como se sente ao acordar? a) Mais de 7 horas, quando acordo, me sinto com disposição e relaxado para começar mais um dia. b) Muito menos de 7 horas. Me sinto como se não tivesse dormido, o corpo ainda está cansado e sinto dores musculares.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
53
VOCABULÁRIO C - Partes do Corpo
Pesquise! Escreva as partes do corpo humano.
OPOSTOS
DIÁLOGO 4 (na praia) A♂: - Ai! Ai! Papai! Papai! B♂: - O que foi, Joseph? A♂: - Eu me machuquei. Está doendo... B♂: - Onde? A♂: - Meu pé... ai! B♂: - Deixa eu dar uma olhada... Ah, foi só um cortinho. Você deve ter se cortado naquela pedra ali. A♂: - Vai sarar? B♂: - Claro! Nem está saído mais sangue. Vamos limpar com um algodão e água, passar uma pomada e fazer um curativo. Em um minuto, vai melhorar.
Abrir x ________________ Acender x _____________ Chorar x ______________ Começar x _____________ Detestar x _____________ Descer x _______________ Entrar x _______________ Lavar x _______________ Ligar x ________________ Marcar x ______________ Melhorar x ____________ Morrer x ______________ Perguntar x ____________ Pôr x _________________ Sujar x ________________ Sujar x ________________ Trabalhar x ____________ Vir x __________________
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
54
GRAMÁTICA - Verbos Verbo CORTAR(-SE) Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
me
eu
me
você, ele, ela nós
se
você, ele, ela nós
se
vocês, eles, elas
se
vocês, eles, elas
se
nos
Conjugue! Infectar-se Machucar-se Queixar-se
nos
Verbo PERDER(-SE) Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
me
eu
me
você, ele, ela nós
se
você, ele, ela nós
se
vocês, eles, elas
se
vocês, eles, elas
se
nos
Conjugue!
nos
Arrepender-se Envolver-se
Verbo SENTIR(-SE) Presente do Pretérito Perfeito do Indicativo Indicativo eu
me
eu
me
você, ele, ela nós
se
você, ele, ela nós
se
vocês, eles, elas
se
vocês, eles, elas
se
nos
Conjugue!
nos
Cobrir-se Ferir-se
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
55
- Diminutivo & Aumentativo Os substantivos podem ser modificados grau – uma variação que indica, principalmente, tamanho, mas confere aos substantivos diversos sentidos. Existem muitas palavras que têm terminações iguais aos sufixos do Diminutivo ou do Aumentativo (em geral, -inho ou -ão), mas que não se referem a objetos pequenos ou grandes – essas palavras têm um significado novo, diferente do vocábulo em grau normal. Exemplos: fominha (pessoa egoísta), folhinha (calendário), lanterninha (funcionário do cinema), blusão, calção, feirão, casarão, palavrão, etc.
Entenda! A sílaba átona de uma palavra é aquela onde não incide intensidade de voz ao pronunciála.
- coisas pequenas: Comprei uma casinha.
E tônica é a sílaba em que existe maior intensidade de voz ao pronunciar (podem ser acentuadas ou não).
- afeto, carinho: Meu filhinho, não corra.
Leia os exemplos:
De modo geral, o diminutivo pode expressar:
- tom negativo, depreciativo: Que mulherzinha! Bar-co
- intensificação: Moro pertinho daqui.
As sílabas átonas são co. A sílaba tônica é bar
- expressão coloquial: Ele ficou aqui só uma horinha.
Tes-te
As sílabas átonas é te A sílaba tônica é tes
Formação: No geral, os diminutivos regulares das palavras terminadas em sílabas átonas (aquelas que são pronunciadas com pouca intensidade de tom) são formados por -inho(s), -inha(s): caneta – canetinha; livro – livrinho. Usa-se –zinho(s) e –zinha(s) para nomes terminados em: 1. vogal nasal: coração – coraçãozinho; manhã – manhãzinha; 2. ditongo oral (quando tem a reunião de duas vogais na mesa sílaba): raio – raiozinho. 3.. vogal tônica: café – cafezinho. 4. vocábulos em /r/ ou /l/: final – finalzinho; mulher – mulherzinha;
Som nasal: o ar, ao ser produzido, ressoa nas cavidades no interior do nariz. Vogais nasais: ã, e~, i~, õ, u~. Exemplos: lã, quente, Campinas, onde, juntar, etc. Ditongo: encontro de uma vogal (a, e, o) com uma semivogal (i, u). Para diferenciar vogal da semi, observe o movimento dos lábios – a primeira letra é a vogal. Exemplos: leite, vai, viu.
5. palavras proparoxítonas (palavras em que a penúltima sílaba é pronunciada mais fortemente): árvore – arvorezinha; lâmpada – lampadazinha; príncipe – principezinho; 6. palavras terminadas por consoantes: anel – anelzinho. flor – florzinha; papel – papelzinho. Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
56
De modo geral, o aumentativo pode expressar: - coisas grandes: Ele tem um carrão. - qualidade, aspecto positivo: Você é um amigão! - brutalidade, desprezo: Ela tem o maior pezão! Formação: O aumentativo pode ser formado pelo acréscimo de sufixos como: -aço/a (exemplos: rico/ricaço; bigode/bigodaço); alhão (exemplos: drama/dramalhão); -alha (exemplo: forno/fornalha); -eiro (exemplo: mexerico/mexeriqueiro); -eira (exemplo: barulho/barulheira).
pezinho x pezão
As formas mais comuns para o aumentativo são: para palavras masculinas -ão (exemplos: carro/carrão; rapaz/rapagão) e para palavras femininas -ona (exemplos: casa/casona; pedra/pedrona).
Olhe as imagens e responda: - Qual deles é o Selorm? - Como você descobriu?
- Bem x Mal e Bom x Mau
Responda! 1.
2.
Santiago é um mau funcionário. Hoje ele se sentiu mal no escritório. Selorm é um bom aluno. Ele fala bem português. Bom e Mau são adjetivos, ou seja, conferem qualidade aos substantivos, palavras que nomeiam seres e coisas. O emprego correto se dá em: “Ele é bom médico” e “Ele é mau aluno”.
1. Você fala português mal ou bem? 2. Você é um bom ou mau aluno? 3. Você é uma boa ou má aluna?
Mal e Bem podem ter três funções: 1. função de advérbios (modificam o estado do verbo) exemplo: “Ele se comportou mal”; 2. conjunção (palavra para conectar orações) – exemplo: “Mal chegou e já se foi”; e 3. função de substantivos - exemplo: “Você é o meu bem” e “O maior mal do mundo é a guerra”.
Observe! Ela é uma má aluna ≠ Ela é uma aluna má. Esta pessoa é má (cruel) x Esta é comida é ruim.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
57
Nome: Data: 3. Dê o diminutivo das palavras abaixo:
EXERCÍCIOS 1.
Preencha a ficha médica e indique quais dados serão preenchidos pelo médico. Imagine que você vai acompanhar seu amigo – que vai ser internado - ao hospital:
a) b) c) d) e) f) g)
Árvore Banco Lugar Mãe Pai Sala Sofá
4. Dê o aumentativo das palavras abaixo: a) b) c) d) e) f) g)
Banana Caneta Chute Livro Mesa Pé Porta
5. Identifique as partes do corpo:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
2. Fale de outro modo, usando o diminutivo. a) Vou terminar o exercício rapidamente. Pode esperar mais cinco minutos. b) O ônibus passa perto da sede da Adus? c) Por favor, espere por mim aqui. Volto rápido. g)
Material Didático ConectADUS
h)
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
58
6. Encontre a palavra para os diminutivos e aumentativos apresentados na tabela. PALAVRAS barulho
DIMINUTIVOS
AUMENTATIVOS
balinha
balaço
barulhinho
barulhão, barulheira
boquinha
“bocona”,“bocão”, bocarra
chapeuzinho
chapelão
faquinha
facão
gatinho
gatão ou gatarrão
homenzinho
homenzarrão
montinho, montículo
montanha
mulherzinha
“mulherão”, mulheraça
narizinho, narizito
narigão
papelinho
papelão
portinha
portão
rapazinho, rapazote
rapagão
rochinha
rochedo, “rochão”
salinha, saleta
salão
vidrinho
vidraça, “vidrão”
vozinha
vozeirão
8. Complete com bem, bens, mal, males, bom, boa, mau (ruim), má (ruim). a) Que delícia! Estou sentindo um cheiro __________. b) Você é uma _________ professora. Sua aula é muito legal. c) Faz muito tempo que ele está no Brasil. Ele fala ________ Português. d) Não gostei da comida. Achei está carne muito ____________. e) Você está feliz. Você sempre está de _____________ humor. f) Ela nunca faz os exercícios; sempre está atrasada. Ela é uma ___________ aluna.
7. Leia o texto (adaptado) e sublinhe os diminutivos. “Faz um tempão que eu não como um pratão de feijoada, com aquele feijãozinho pretinho, aquele arrozinho esperto, uma linguicinha e um torresminho pra acompanhar, sem falar na indispensável caipirinha! Ou então uma cervejinha bem geladinha, que com esse calorão não tem coisa melhor." Talvez você nunca tenha se dado conta, mas a nossa língua, especialmente a língua falada, é repleta de palavras aumentativas e diminutivas. Talvez seja essa uma das grandes diferenças do português: a sua facilidade em criar aumentativos e diminutivos a partir de qualquer palavra ("euzinho", "devagarinho", "rapidão" - o "poetinha" Vinicius de Moraes, que adorava diminutivos, chegou a cunhar "cartinhazinha" e "morrendinho"; Guimarães Rosa criou "amormeuzinho" e "assinzinho").[...] Meu "filhinho" pode ter 1,90 m de altura, meu "brinquedinho" pode ser uma Ferrari, meu "cãozinho" pode ser um mastim napolitano. Em compensação, uma mulher não precisa ser alta nem gorda para ser um "mulherão". Às vezes, um diminutivo é aumentativo: "rapidinho" é muito rápido, "cedinho" é bem cedo, um sujeito "espertinho" é o mesmo que um "espertalhão".[...] Nossa fala é impregnada de sentimento, mesmo quando pretendemos ser neutros e objetivos, e o uso generalizado dos sufixos -ão e -inho , que se agregam a praticamente qualquer classe gramatical, mostra o quanto somos passionais.”
h) Tenho um carro e uma casa. Estes são todos os meus _____________. i) Acho que a guerra, a fome e a ignorância são os grandes _____________ da humanidade. j) Oi! Tudo ___________? k) O dia não está _________. Perdi o ônibus, cheguei atrasado, e meu filho está doente. Ele está muito _________. Vamos ter que procurar um ___________ médico.
Leia o texto completo de Aldo Bizzocchi, “Tamanho é documento O uso generalizado dos sufixos ão e -inho pode ser um sinal de quanto os falantes do idioma são passionais” em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos/6 6/artigo249076-1.asp>.Acesso em: 17 out.2014
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 6 – Página |
59
V
estuário
Eu uso tamanho I wear a size grande/médio/pequen large/medium/small o.
Je porte une grande taille / moyen / petit
Você tem um tamanho maior/menor?
Do you have a larger/smaller size?
Avez-vous un / petite taille plus grande?
Está muito apertado/largo.
This too tight/large.
Ce trop serré / grande
Onde eu encontro Where can I find a uma roupa de banho? bathing suit?
Où puis-je trouver un maillot de bain?
Eu gosto desta camiseta.
I like this shirt.
Je l'aime cette chemise.
Eu vou comprar.
I will buy it.
Je l'achèterai.
anel
ring
bague
maiô
bathing suit
slip de bain
cinto
belt
ceinture
blusa
blouse
chemisier
botas
boots
bottes
brincos
earrings
boucles d'oreilles
sutiã
bra
soutien-gorge
cueca
briefs (underwear)
slip (sous-vêtements)
boné
cap
casquette
casaco
coat
manteau
vestido
dress
robe
luvas
gloves
gants
chapéu
hat
chapeau
jaqueta
jacket
jacket
malas
luggage
bagage
colar
necklace
collier
calcinha
panties
culotte
calças
pants
pantalon
bolsa
purse / bag
sac à main / sac
sandálias
sandals
sandales
sapatos
shoes
chaussures
meias
socks
chaussettes
saia
skirt
jupe
terno
suit
costume
suéter
sweater
sweater/chadail
gravata
tie
cravate
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
60
U
nidade 8
Vestuário O que você vai aprender aqui: Verbos: servir, medir, preferir, vestir, calçar – Presente e Pretérito Perfeito - Indicativo Enfoque: roupas, tamanhos, cores.
Descreva a roupa de seu/sua colega.
VOCABULÁRIO A masculino
feminino
unisex
camisa
blusa
calça
paletó
vestido
jaqueta
terno
terninho/tailler
camiseta
gravata
saia
pulover
cueca
calcinha
casaco
meias
meias
blazer
calção de banho
maiô/biquini
capa de chuva
sapato
sapato
boné/chapéu
lenço
lenço/echarpe
gorro/cachecol
sapatos chinelo botas sandália tênis
masculino
O que você gosta de vestir quando está em sua casa?
O que você não gosta de vestir?
feminino
chinelo botas sandália tênis
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
61
masculino
feminino
cueca
calcinha sutiã meias
diversos
calção de banho
biquini
maiô sapato lenço
VOCABULÁRIO A
ADJETIVOS apertado/a bonito/a chique comprido/a confortável curto/a desconfortável elegante largo/a
MATERIAIS algodão couro jeans musseline poliéster seda
TAMANHOS pequeno médio grande extragrande
OPOSTOS grande x ______________ bonito x ______________ largo x _____________ confortável x ___________ Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
62
GRAMÁTICA - Verbos Presente do Indicativo eu
Verbo CALÇAR Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo eu
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
eu
Que número de sapato você calça?
Verbo PREFERIR Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
Presente do Indicativo
Responda!
Responda!
Verbo SERVIR Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Qual é sua roupa preferida? Você ganhou ou comprou? Quando?
Responda!
O que ele está vestindo?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
63
Presente do Indicativo eu
Verbo VESTIR-SE Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
Presente do Indicativo eu
Que roupa você veste para uma entrevista de trabalho?
Verbo USAR Pretérito Perfeito do Indicativo eu
você, ele, ela nós
você, ele, ela nós
vocês, eles, elas
vocês, eles, elas
DIÁLOGO 1 A♂: - Olá, eu me chamo Diangani. Minha cor preferida é azul.
Eu gosto de vestir calça jeans e camiseta. Prefiro usar tênis. Não gosto de roupa social nem de gravata. E você, qual sua cor preferida/favorita e o que gosta de vestir. B♂: - Oi, eu me chamo Ishamail. Eu prefiro verde. Também gosto de jeans, camiseta e tênis. É mais confortável do que roupa social e gravata. Mas na semana passada fui a uma entrevista na Polícia Federal e vesti uma camisa branca e calça social marrom. Também usei um sapato social com meias beige, mas o sapato era novo e muito apertado. C♀: - Oi, eu sou a Zaina. Eu e minha amiga Sharazad gostamos de usar saia e blusa de manga comprida. Eu gosto de sapato de salto alto e ela prefere de salto baixo. Minha cor preferida é amarelo, mas ela prefere rosa. Ontem eu ganhei uma camiseta, mas era muito pequena e não serviu. Eu dei a camiseta para a minha amiga e para ela serviu.
Material Didático ConectADUS
Responda! O que ela está usando na cabeça?
Leiam o diálogo em grupo!
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
64
TEXTO 1 Leia a letra da música “Com que roupa?”, de Noel Rosa, e responda as questões. Responda! Para onde o personagem da música quer ir?
Agora vou mudar minha conduta Eu vou pra luta pois eu quero me aprumar Vou tratar você com a força bruta Pra poder me reabilitar Pois esta vida não está sopa E eu pergunto: com que roupa? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou?
Por que ele não vai com o terno?
Agora eu não ando mais fagueiro Pois o dinheiro não é fácil de ganhar Mesmo eu sendo um cabra trapaceiro Não consigo ter nem pra gastar
Você iria para um samba ou para um churrasco de terno?
Eu já corri de vento em popa Mas agora com que roupa? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou? Eu hoje estou pulando como sapo Pra ver se escapo desta praga de urubu Já estou coberto de farrapo Eu vou acabar ficando nu Meu terno já virou estopa E eu nem sei mais com que roupa Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou? Seu português agora deu o fora, Já foi-se embora e levou seu capital. Esqueceu quem tanto amou outrora, Foi no Adamastor pra Portugal, Pra se casar com uma cachopa, Mas agora com que roupa? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou? Com que roupa que eu vou Pro samba que você me convidou?
Peça para seu/sua professor/a explicar: Estar na moda X Estar fora de moda. Você segue a moda? Qual é a moda nesta estação no Brasil? Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
65
DIÁLOGO 2 (numa loja de roupas, comprando uma camisa, etc.) A♀: - Bom dia. Posso ajudar? B♂: - Obrigado, estou só olhando. A♀: - Se precisar de ajuda, pode me chamar. .... B♂: - Eu gostei dessa camisa. Que cores você tem? A♀: - Temos amarelo, azul e branco. Que tamanho você veste? B♂: - Médio. Posso provar? A♀: - Sim, o provador é logo ali. ... A♀: - Ficou boa? Serviu? B♂: - Está um pouco larga, mas gostei e vou levar. Obrigado. A♀: - De nada.
Leiam os diálogos em grupo!
Crie um diálogo semelhante.
DIÁLOGO 3 (numa loja de calçados) A♂: - Bom dia. Em que posso servi-lo? B♂: - Estou procurando um sapato social. A♂: - Qual número o senhor calça? B♂: - 39. A♂: - Qual cor o senhor prefere? B♂: - Preto. A♂: - Temos estes, que estão em oferta. B♂: - Eu não gosto desse modelo. Prefiro aquele da vitrine. De que material é? A♂: - Couro. O senhor tem bom gosto. Vou buscar para o senhor provar. ... A♂: - Aqui está. O que acha? B♂: - Acho que esse serve.... Hmm, está apertado. Tem um número maior? A♂: - Claro, vou buscar. Um momento. ... A♂: - Aqui está. O que acha? B♂: - É mais confortável. Vou levar esse. A♂: - O senhor quer pagar em dinheiro ou cartão de crédito? B♂: - Em dinheiro. Tem desconto? A♂: - Em dinheiro tem 5% de desconto. B♂: - Aqui está. A♂: - Obrigado. B♂: - De nada.
Pesquise o nome dos materiais abaixo, usados por uma costureira ou um alfaiate.
DIÁLOGO 4 (na costureira) A♀: - Bom dia. Quanto fica para trocar o zíper desta calça? B♂: - No momento, e não estamos trocando zíper. A máquina quebrou. A♀: - E para fazer a barra da calça? Pode ser à mão? B♂: - A barra? É baratinho.
Material Didático ConectADUS
O que é? - fazer a barra; - trocar o zíper; - pregar o botão.
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
66
GRAMÁTICA - Modo IMPERATIVO Quando o verbo indica uma ordem, um pedido, uma sugestão. Não existe na primeira pessoa do singular (eu). Exemplos: Vamos, corram! Por favor, fale mais devagar.. Traga outro número, por favor. Vista-se, agora!
Imperativo Afirmativo:
Imperativo negativo:
Fala tu! Fale você! Falemos nós! Falem vocês!
Não fala tu! Não fale você! Não falemos nós! Não falem vocês!
Verbos terminados em -ar – Imperativo em –e Presente Imperativo falO fal E fal AM fal EM
Conjugue o Imperativo (para você e vocês) dos verbos: - andar, - estudar, - aprender, - beber, - comer, - insistir, - fazer, - partir, - pôr, - vestir - usar.
Verbos terminados em –er – Imperativo em -a Presente Imperativo com O com A com EM com AM Verbos terminados em -ir – Imperativo em -a Presente Imperativo abr O abr A abr EM abr AM Formas irregulares: Verbos
TU
VOCÊ
NÓS
VOCÊS
ser
sê
seja
sejamos
sejam
estar
está
esteja
estejamos
estejam
ir
vai
vá
vamos
vão
dar
dá
dê
dêmos
deem
dizer
diz
diga
digamos
digam
querer
quer
queira
queiramos
queiram
saber
sabe
saiba
saibamos
saibam
fazer
faz
faça
façamos
façam
trazer
traz
traga
tragamos
tragam
Escreva um bilhete para seu/sua filho/a ou amigo/a, dizendo o que ele/a tem que fazer hoje. - fazer a cama; - comprar o jornal; - lavar a roupa; - preparar o jantar; - pôr o lixo na rua.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
67
Nome: Data:
EXERCÍCIOS 1. Responda:
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)
10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20)
Que tamanho de camisa você usa/veste? Que número de sapato seu/sua colega ao lado calça? Você prefere roupa esporte ou social? Que roupa seu/sua colega ao lado vestiu para ir à Polícia Federal? Seu/sua colega calça tênis ou sapato social? De que material é a camisa do seu/da sua colega ao lado? E da calça seu/sua colega ao lado? Os homens preferem camisas com ou sem bolso? Muitos homens não gostam de [usar] terno e gravata. Por quê?
Respostas:
No seu país as pessoas preferem que tipo de roupa? O que os brasileiros gostam de vestir? O que você não gosta de vestir? Que tipo de roupas as secretárias vestem? E os advogados? Com que roupa seus amigos vão à mesquita / igreja / templo? Que roupas as pessoas usam para ir à praia? Que roupa o seu professor/a sua professora vestiu na aula passada? Quais cores você prefere? E quais cores você não gosta? O que as pessoas vestem no verão no seu país?
21) E no inverno? 22) Normalmente, de que material são [feitas]as blusas de inverno? 23) E as gravatas? 24) O que é mais caro: algodão ou seda? 25) De que material pode ser feita a jaqueta? 26) O seu casaco é feito no Brasil? 27) Você prefere camisa de manga curta ou comprida? 28) Você já ganhou um sapato que não serviu ou ficou apertado? 29) O que é mais confortável: algodão ou poliéster? 30) Sua roupa é feita ou comprada?
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
68
2. Identifique as roupas: 3. Caça-palavras Encontre 8 peças do vestuário.
a)
b)
c)
T
A
B
S
É
B
G
G
E
S
C
A
L
Ç
A
R
R
B
R
I
C
M
T
A
N
V
O
A
L
E
A
C
O
M
E
L
Ç
I
V
I
B
L
U
S
A
A
A
N
C
S
N
T
O
S
R
T
B
O
N
É
C
U
N
O
blusa, boné, calça, cinto, gravata, meias, saia, terno
4. Este é um conhecido anúncio publicitário de uma instituição financeira: d)
“VEM PRA CAIXA VOCÊ TAMBÉM!”. 2. Complete a receita de Brigadeiro de micro-ondas: Reescreva o anúncio no padrão convencional da linguagem, usando o modo Imperativo, de acordo com a gramática.
Ingredientes 1 lata de leite condensado 2 colheres (sopa) de chocolate em pó 1 colher (sobremesa) de margarina chocolate granulado Modo de Preparo
________ (colocar) todos os ingredientes, menos o chocolate granulado, num refratário fundo. ________ (mexer) bem. _________ (levar) ao micro-ondas por 3 minutos na potência alta. _________ (retirar), _________ (misturar), e _________ (mexer) bem e depois ________ (colocar) mais 4 minutos no micro-ondas em potência alta. __________ (retirar) e _______ (mexer) novamente até ficar homogêneo. _________ (transferir) a massa obtida para um prato raso. ___________ (esperar) esfriar e __________ (enrolar) os docinhos. ____________ (jogar) por cima das bolinhas o chocolate granulado.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
69
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Unidade 7 – Página |
70
Falar falando falado eu você nós eles Comer comendo comido eu você nós eles Abrir abrindo aberto eu você nós eles Dar dando dado eu você nós eles Dizer dizendo dito eu você nós eles Estar estando estado eu você nós eles Esquecer esquecendo esquecido eu você nós eles
Presente
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
Falo Fala Falamos Falam Presente
Falei Falou Falamos Falaram Pretérito Perfeito
Falava Falava Falávamos Falavam Pretérito Imperfeito
Tenho falado Tem falado Temos falado Têm falado Perfeito Composto
Falara Falara Faláramos Falaram Mais que Perfeito Simples
Tinha falado Tinha falado Tínhamos falado Tinham falado Mais que Perfeito Composto
Falarei Falará Falaremos Falarão Futuro do Presente
Falaria Falaria Falaríamos Falaria Futuro do Pretérito
Como Come Comemos Comem Presente
Comi Comeu Comemos Comeram Pretérito Perfeito
Comia Comia Comíamos Comiam Pretérito Imperfeito
Tenho comido Tem comido Temos comido Têm comido Perfeito Composto
Comera Comera Comêramos Comeram Mais que Perfeito Simples
Tinha comido Tinha comido Tínhamos comido Tinham comido Mais que Perfeito Composto
Comerei Comerá Comeremos Comerão Futuro do Presente
Comeria Comeria Comeríamos Comeriam Futuro do Pretérito
Abro Abre Abrimos Abrem Presente
Abri Abriu Abrimos Abriram Pretérito Perfeito
Abria Abria Abríamos Abriam Pretérito Imperfeito
Tenho aberto Tem aberto Temos aberto Têm aberto Perfeito Composto
Abrira Abrira Abríramos Abriram Mais que Perfeito Simples
Tinha aberto Tinha aberto Tínhamos aberto Tinham aberto Mais que Perfeito Composto
Abrirei Abrirá Abriremos Abrirão Futuro do Presente
Abriria Abriria Abriríamos Abririam Futuro do Pretérito
Dou Dá Damos Dão Presente
Dei Deu Demos Deram Pretérito Perfeito
Dava Dava Dávamos Davam Pretérito Imperfeito
Tenho dado Tem dado Temos dado Têm dado Perfeito Composto
Dera Dera Déramos Deram Mais que Perfeito Simples
Tinha dado Tinha dado Tínhamos dado Tinham dado Mais que Perfeito Composto
Darei Dará Daremos Darão Futuro do Presente
Daria Daria Daríamos Dariam Futuro do Pretérito
Digo Diz Dizemos Dizem Presente
Disse Disse Dissemos Disseram Pretérito Perfeito
Dizia Dizia Dizíamos Diziam Pretérito Imperfeito
Tenho dito Tem dito Temos dito Têm dito Perfeito Composto
Dissera Dissera Disséramos Disseram Mais que Perfeito Simples
Tinha dito Tinha dito Tínhamos dito Tinham dito Mais que Perfeito Composto
Direi Dirá Diremos Dirão Futuro do Presente
Diria Diria Diríamos Diriam Futuro do Pretérito
Estou Está Estamos Estão Presente
Estive Esteve Estivemos Estiveram Pretérito Perfeito
Estava Estava Estávamos Estavam Pretérito Imperfeito
Tenho estado Tem estado Temos estado Têm estado Perfeito Composto
Estivera Estivera Estivéramos Estiveram Mais que Perfeito Simples
Tinha estado Tinha estado Tínhamos estado Tinham estado Mais que Perfeito Composto
Estarei Estará Estaremos Estarão Futuro do Presente
Estaria Estaria Estaríamos Estariam Futuro do Pretérito
Esqueço Esquece Esquecemos Esquecem
Esqueci Esqueceu Esquecemos Esqueceram
Esquecia Esquecia Esquecíamos Esqueciam
Tenho esquecido Tem esquecido Temos esquecido Têm esquecido
Esquecera Esquecera Esquecêramos Esqueceram
Tinha esquecido Tinha esquecido Tínhamos esquecido Tinham esquecido
Esquecerei Esquecerá Esqueceremos Esquecerão
Esqueceria Esqueceria Esqueceríamos Esqueceriam
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
vii
Fazer fazendo feito eu você nós eles Ir indo ido eu você nós eles Ler lendo lido eu você nós eles Passear passeando passeado eu você nós eles Pedir pedindo pedido eu você nós eles Perder perdendo perdido eu você nós eles Poder podendo podido eu você nós eles
Presente
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
Faço Faz Fazemos Fazem Presente
Fiz Fez Fizemos Fizeram Pretérito Perfeito
Fazia Fazia Fazíamos Faziam Pretérito Imperfeito
Tenho feito Tem feito Temos feito Têm feito Perfeito Composto
Fizera Fizera Fizéramos Fizeram Mais que Perfeito Simples
Tinha feito Tinha feito Tínhamos feito Tinham feito Mais que Perfeito Composto
Farei Fará Faremos Farão Futuro do Presente
Faria Faria Faríamos Fariam Futuro do Pretérito
Vou Vai Vamos Vão Presente
Fui Foi Fomos Foram Pretérito Perfeito
Ia Ia Íamos Iam Pretérito Imperfeito
Tenho ido Tem ido Temos ido Têm ido Perfeito Composto
Fora Fora Fôramos Foram Mais que Perfeito Simples
Tinha ido Tinha ido Tínhamos ido Tinham ido Mais que Perfeito Composto
Irei Irá Iremos Irão Futuro do Presente
Iria Iria Iríamos Iriam Futuro do Pretérito
Leio Lê Lemos Leem Presente
Li Leu Lemos Leram Pretérito Perfeito
Lia Lia Líamos Liam Pretérito Imperfeito
Tenho lido Tem lido Temos lido Têm lido Perfeito Composto
Lera Lera Lêramos Leram Mais que Perfeito Simples
Tinha lido Tinha lido Tínhamos lido Tinham lido Mais que Perfeito Composto
Lerei Lerá Leremos Lerão Futuro do Presente
Leria Leria Leríamos Leriam Futuro do Pretérito
Passeio Passeia Passeamos Passeiam Presente
Passeei Passeou Passeamos Passearam Pretérito Perfeito
Passeava Passeava Passeávamos Passeavam Pretérito Imperfeito
Tenho passeado Tem passeado Temos passeado Têm passeado Perfeito Composto
Passeara Passeara Passeáramos Passearam Mais que Perfeito Simples
Tinha passeado Tinha passeado Tínhamos passeado Tinham passeado Mais que Perfeito Composto
Passearei Passeará Passearemos Passearão Futuro do Presente
Passearia Passearia Passearíamos Passeariam Futuro do Pretérito
Peço Pede Pedimos Pedem Presente
Pedi Pediu Pedimos Pediram Pretérito Perfeito
Pedia Pedia Pedíamos Pediam Pretérito Imperfeito
Tenho pedido Tem pedido Temos pedido Têm pedido Perfeito Composto
Pedira Pedira Pedíramos Pediram Mais que Perfeito Simples
Tinha pedido Tinhapedido Tínhamos pedido Tinham pedido Mais que Perfeito Composto
Pedirei Pedirá Pediremos Pedirão Futuro do Presente
Pediria Pediria Pediríamos Pediriam Futuro do Pretérito
Perco Perde Perdemos Perdem Presente
Perdi Perdeu Perdemos Perderam Pretérito Perfeito
Perdia Perdia Perdíamos Perdiam Pretérito Imperfeito
Tenho perdido Tem perdido Temos perdido Têm perdido Perfeito Composto
Perdera Perdera Perdêramos Perderam Mais que Perfeito Simples
Tinha perdido Tinha perdido Tínhamos perdido Tinham perdido Mais que Perfeito Composto
Perderei Perderá Perderemos Perderão Futuro do Presente
Perderia Perderia Perderíamos Perderiam Futuro do Pretérito
Posso Pode Podemos Podem
Pude Pôde Pudemos Puderam
Podia Podia Podíamos Podiam
Tenho podido Tem podido Temos podido Têm podido
Pudera Pudera Pudéramos Puderam
Tinha podido Tinha podido Tínhamos podido Tinham podido
Poderei Poderá Poderemos Poderão
Poderia Poderia Poderíamos Poderiam
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
viii
Pôr pondo posto
Presente
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
eu
Ponho
Pus
Punha
Tenho posto
Pusera
Tinha posto
Porei
Poria
você
Põe
Pôs
Punha
Tem posto
Pusera
Tinha posto
Porá
Poria
nós
Pomos
Pusemos
Púnhamos
Temos posto
Puséramos
Tínhamos posto
Poremos
Poríamos
eles
Põem
Puseram
Punham
Têm posto
Puseram
Tinham posto
Porão
Poriam
Preferir preferindo preferido eu
Presente
Pretérito Perfeito
Prefiro
Preferi
Preferia
Tenho preferido
Preferira
Tinha preferido
Preferirei
Preferiria
você
Prefere
Preferiu
Preferia
Tem preferido
Preferira
Tinha preferido
Preferirá
Preferiria
nós
Preferimos
Preferimos
Preferíamos
Temos preferido
Preferíramos
Tínhamos preferido
Preferiremos
Preferiríamos
eles
Preferem
Preferiram
Preferiam
Têm preferido
Preferiram
Tinham preferido
Preferirão
Prefeririam
Presente
Mais que Perfeito Composto
Quis
Queria
Tenho querido
Quisera
Tinha querido
Quererei
Quereria
Quis
Queria
Tem querido
Quisera
Tinha querido
Quererá
Quereria
nós
Queremos
Quisemos
Queríamos
Temos querido
Quiséramos
Tínhamos querido
Quereremos
Quereríamos
eles
Querem
Quiseram
Queriam
Têm querido
Quiseram
Tinham querido
Quererão
Quereriam
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
Quer
Pretérito Imperfeito
Mais que Perfeito Simples
Futuro do Presente
Quero
Pretérito Perfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
você
Presente
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Querer querendo querido eu
Saber sabendo sabido
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
Futuro do Pretérito
eu
Sei
Soube
Sabia
Tenho sabido
Soubera
Tinha sabido
Saberei
Saberia
você
Sabe
Soube
Sabia
Tem sabido
Soubera
Tinha sabido
Saberá
Saberia
nós
Sabemos
Soubemos
Sabíamos
Temos sabido
Soubéramos
Tínhamos sabido
Saberemos
Saberíamos
eles
Sabem Presente
Souberam Pretérito Perfeito
Sabiam Pretérito Imperfeito
Têm sabido Perfeito Composto
Souberam Mais que Perfeito Simples
Tinham sabido Mais que Perfeito Composto
Saberão Futuro do Presente
Saberiam Futuro do Pretérito
eu
Sou
Fui
Era
Tenho sido
Fora
Tinha sido
Serei
Seria
você
É
Foi
Era
Tem sido
Fora
Tinha sido
Será
Seria
nós
Somos
Fomos
Éramos
Temos sido
Fôramos
Tínhamos sido
Seremos
Seríamos
eles
São
Foram
Eram
Têm sido
Foram
Tinham sido
Serão
Seriam
Ser sendo sido
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
ix
Ter tendo tido
Presente
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
eu
Tenho
Tive
Tinha
Tenho tido
Tivera
Tinha tido
Terei
Teria
você
Tem
Teve
Tinha
Tem tido
Tivera
Tinha tido
Terá
Teria
nós
Temos
Tivemos
Tínhamos
Temos tido
Tivera
Tínhamos tido
Teremos
Teríamos
eles Trazer trazendo trazido
Têm Presente
Tiveram Pretérito Perfeito
Tinham Pretérito Imperfeito
Têm tido Perfeito Composto
Tivera Mais que Perfeito Simples
Tinham tido Mais que Perfeito Composto
Terão Futuro do Presente
Teriam Futuro do Pretérito
eu
Trago
Trouxe
Trazia
Tenho trazido
Trouxera
Tinha trazido
Trarei
Traria
você
Traz
Trouxe
Trazia
Tem trazido
Trouxera
Tinha trazido
Trará
Traria
nós
Trazemos
Trouxemos
Trazíamos
Temos trazido
Trouxéramos
Tínhamos trazido
Traremos
Traríamos
eles
Trazem
Trouxeram
Traziam
Têm trazido
Trouxeram
Tinham trazido
Trarão
Trariam
Presente
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
eu
Vejo
Vi
Vinha
Tenho visto
Vira
Tinha visto
Virei
Veria
você
Vê
Viu
Vinha
Tem visto
Vira
Tinha visto
Virá
Veria
nós
Vemos
Vimos
Vínhamos
Temos visto
Víramos
Tínhamos visto
Teremos
Teríamos
eles
Veem
Viram
Vinham
Têm visto
Viram
Tinham visto
Virão
Veriam
Presente
Pretérito Perfeito
Pretérito Imperfeito
Perfeito Composto
Mais que Perfeito Simples
Mais que Perfeito Composto
Futuro do Presente
Futuro do Pretérito
eu
Venho
Vim
Vinha
Tenho vindo
Viera
Tinha vindo
Virei
Viria
você
Vem
Veio
Vinha
Tem vindo
Viera
Tinha vindo
Virá
Viria
nós
Vimos
Viemos
Vínhamos
Temos vindo
Viéramos
Tínhamos vindo
Viremos
Viríamos
eles
Vêm
Vieram
Vinham
Têm vindo
Vieram
Tinham vindo
Viram
Viriam
Ver tendo tido
Vir vindo vindo
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
x
DIREITOS DOS REFUGIADOS NO BRASIL
Fonte: http://www.acnur.org/ Não devolução Os refugiados não podem ser devolvidos ou expulsos para um país onde a sua vida ou integridade física estejam em risco e em hipótese alguma serão devolvidos para o seu país de origem. O reconhecimento da condição de refugiado também interrompe qualquer processo de extradição e impede a expulsão do refugiado, salvo por motivos de segurança nacional ou ordem pública. Caso você venha a ser processado e tenha um procedimento de extradição ou expulsão instaurado, você tem direito à assistência jurídica gratuita de um Defensor Público da União. Não ser Discriminado(a) Ninguém pode ter seus direitos restringidos em razão da cor da sua pele, pelo fato de ser mulher ou criança, por sua orientação sexual, por sua situação social, por suas condições econômicas ou por suas crenças religiosas. O racismo é considerado crime no Brasil. Trabalho Os refugiados têm direito a carteira de trabalho, podem trabalhar formalmente e são titulares dos mesmos direitos inerentes a qualquer outro trabalhador no Brasil. O Brasil proíbe o trabalho de menores de 14 anos, o trabalho em condições análogas à de escravo e a exploração sexual. Livre trânsito pelo território brasileiro. Não Sofrer Violência Sexual ou de Gênero No Brasil, homens e mulheres têm os mesmos direitos e toda forma de violência em razão do gênero ou orientação sexual é crime. A mulher vítima de violência tem o direito a receber assistência médica e formalizar sua denúncia através do telefone 180 ou em delegacias de polícia especializadas em atendimento à mulher Saúde Os refugiados, assim como qualquer estrangeiro, podem e devem ser atendidos em quaisquer hospitais e postos de saúde públicos em todo o território nacional. Educação Os refugiados têm o direito de frequentar as escolas públicas de ensino fundamental e médio, bem como de participar de programas públicos de capacitação técnica e profissional. Também podem acessar instituições de ensino superior, nos mesmos moldes dos brasileiros ou através de programas de ingresso especiais para refugiados. Praticar Livremente sua Religião O Brasil é um país laico que assegura a plena liberdade de culto, religião e crença. Flexibilização nas Exigências para Apresentação de Documentos do País de Origem De acordo com o artigo 43 da lei brasileira de refúgio, as instituições brasileiras devem considerar a dificuldade dos refugiados para obter e apresentar documentos emitidos em seus países de origem ou representações consulares e diplomáticas. Documentação Os refugiados reconhecidos no Brasil têm direito de obter o Registro Nacional de Estrangeiros (RNE), documento de identidade dos estrangeiros no Brasil; uma Carteira de Trabalho e Previdência Social definitiva (CTPS); um número de Cadastro de Pessoa Física (CPF) e um documento de viagem. Residência Permanente Os refugiados reconhecidos no Brasil poderão solicitar a residência permanente após 4 (quatro) anos da data do reconhecimento da sua condição de refugiado. Reunião Familiar O refugiado reconhecido no Brasil tem direito à reunião familiar. Isso significa que os membros do seu grupo familiar também poderão ser reconhecidos como refugiados no Brasil, desde que estejam presentes em território brasileiro. Caso os seus familiares não estejam no Brasil, é possível solicitar ao CONARE que informe o Consulado do Brasil no país onde os seus parentes se encontram, que você é um refugiado reconhecido pelo governo brasileiro. Isso facilitará a emissão de um visto de viagem apropriado para os seus familiares.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xi
REFUGEES’ RIGHTS IN BRAZIL
http://www.acnur.org/
Non-refoulement Refugees cannot be returned or expelled to a country where their lives or physical integrity are at risk of being violated and in no circumstances shall be returned to their country of origin. The recognition of refugee status also interrupts any process of extradition and prevents the expulsion of the refugee, except for reasons of national security or public order. If you are prosecuted and face an extradition or expulsion procedure, you have the right to free legal assistance, provided by a Federal Public Defender. Non-discrimination No one can have their rights restricted due to their skin color, gender, age, sexual orientation, social situation, economic conditions or religion. Racism is a crime in Brazil. Work Refugees have the right to have a work permit, which allows them to formally work in the country. They are entitled to the same labor rights as any other worker in Brazil. Brazil forbids children under 14 years of age to work, and also prohibits sexual exploitation and work in slavery-like conditions. Freedom of movement throughout the Brazilian territory Documentation Refugees recognized in Brazil have the right to obtain the National Registration of Foreigners (RNE), the identification document for foreigners in Brazil; a definitive work permit (CTPS); a Brazilian Tax Number (CPF) and a travel document. Further information on how to apply for those documents can be found in the “Documentation” section in this booklet. Protection against sexual or gender-based violence In Brazil, men and women have the same rights. Thus, any form of violence against women, based on gender or sexual orientation, is a crime. Women who are victims of violence have the right to medical assistance and to report the criminal act through the hotline 180 or by going to police stations specialized in combating violence against women. Health Refugees, like any other foreigner, can and should be assisted in any public hospitals or health centers in national territory. Freedom of Religion Brazil is a secular country, where freedom of religion, belief and cult are guaranteed. Education Refugees have the right to attend public schools – be it Elementary, Middle or High schools – as well as to take part in professional and technical capacity building public programs. Refugees can also access higher education institutions in the same system as Brazilian citizens or through entry programs specifically designed for the refugee population in Brazil. Flexibility regarding country of origin required documents According to article 43 of the Brazilian Refuge Law, Brazilian institutions should consider the difficulty of refugees in obtaining and presenting documents issued in their countries of origin and/or consular and diplomatic representations. Permanent Residence Recognized refugees in Brazil may apply for permanent residence after 4 (four) years in the country, counting from the date of the recognition of their refugee status. Family Reunification A refugee who is recognized as such in Brazil has the right to family reunification. This means that his/her family members can also be recognized as refugees in Brazil, once they are in Brazilian territory. If your relatives are not in Brazil, it is possible to request assistance from CONARE to inform the Brazilian Consulate in the country where your relatives are, that you are a refugee recognized by the Brazilian government. This will facilitate the issuing of an appropriate visa for your family. However, the Brazilian Government does not have any programs to finance the relocation of refugees’ relatives to Brazil. To receive more information on ow to bring your relatives to Brazil, please refer o UNHCR or to one of its civil society organizations.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xii
DROITS DES REFUGIES AU BRÉSIL
http://www.acnur.org/
Non-refoulement Les réfugiés ne peuvent pas être renvoyés ou expulsés vers un pays où leur vie ou leur intégrité physique sont en péril, et en aucune hypothèse ils ne peuvent être renvoyés à leur pays d’origine. La reconnaissance de la condition de réfugié interrompt aussi toute démarche d’extradition et empêche l’expulsion du réfugié, sauf pour des raisons de sécurité nationale ou d’ordre publique. Dans le cas où vous feriez l’objet d’un procédure à venir et que vous ayez une démarche d’extradition ou d’expulsion à votre encontre, vous avez le droit à une assistance juridique gratuite d’un Défenseur de Droits au Brésil. Ne pas être discriminé(e) Personne ne peut pas avoir ses droits limités à cause de la couleur de sa peau, du fait d’être une femme ou un enfant, à cause de son orientation sexuelle, sa situation sociale, ses conditions économiques ou ses croyances religieuses. Le racisme est considéré un crime au Brésil. Travail Les réfugiés ont le droit aux documents de travail. Ils peuvent travailler formellement et ils ont les mêmes droits inhérents à tout travailleur au Brésil. Le Brésil interdit le travail de mineurs de moins de 14 ans, le travail en conditions analogues à l’esclavage et l’exploitation sexuelle. Libre passage par le territoire brésilien Ne pas souffrir de violence sexuelle ou de genre Au Brésil, les hommes et les femmes ont les mêmes droits et toute forme de violence à cause du genre ou de l’orientation sexuelle est un crime. La femme victime de violence a le droit de recevoir une assistance médicale et de formaliser sa plainte par téléphone au 180 ou auprès des gendarmeries de police spécialisées dans l’accueil des femmes. Santé Les réfugiés, ainsi que tout étranger, peuvent et doivent être accueillis dans tous les hôpitaux et les postes de santé publics sur tout l’ensemble du territoire national. Education Les réfugiés ont le droit d’être inscrit dans des écoles publiques primaires et secondaires, ainsi que de participer à des programmes publics de capacitation technique et professionnelle. Ils peuvent également s’inscrire à des institutions d’enseignement supérieur, dans les mêmes conditions que les Brésiliens ou au travers de programmes spéciaux d’admission pour les réfugiés. Pratiquer librement leur religion Le Brésil est un pays laïc qui assure la pleine liberté de culte, de religion et de croyance. Flexibilisation sur les exigences de présentation de documents du pays d’origine Conformément à l’article 43 de la loi brésilienne sur l’asile, les institutions brésiliennes doivent considérer la difficulté des réfugiés pour obtenir et présenter des documents émis à partir de leurs pays d’origine ou les représentations consulaires et diplomatiques. Documentation Les réfugiés reconnus au Brésil ont le droit d’obtenir le Registre National des Etrangers (RNE), document d’identité des étrangers au Brésil; un document de travail et de sécurité sociale (CTPS); un numéro de Cadastre de Personne Physique (CPF) et un document de voyage. Résidence permanente Les réfugiés reconnus au Brésil pourront demander la résidence permanente après 4 (quatre) ans, à compter de la date de reconnaissance de leur condition de réfugié. Regroupement familial Le réfugié reconnu au Brésil a le droit au regroupement familial. Cela signifie que les membres de sa famille peuvent également être reconnus comme réfugiés au Brésil, pourvu qu’ils soient présents sur le territoire brésilien. Dans le cas échéant, où leurs familles ne se trouvent pas au Brésil, il est possible de demander au CONARE (Comité National des réfugiés) d’en informer le Consulat du Brésil dans le pays où leurs familles se trouvent que vous êtes un réfugié reconnu par le gouvernement brésilien. Cela facilitera l’émission d’un visa de voyage approprié pour leurs familles.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xiii
DOCUMENTAÇÃO
http://www.acnur.org/
Os documentos assegurados por lei aos refugiados são o Registro Nacional de Estrangeiros (RNE), o Cadastro de Pessoa Física (CPF), a Carteira de Trabalho (CTPS) e um documento de viagem. Todos estes documentos têm a mesma validade que os documentos dos cidadãos brasileiros e demais estrangeiros em situação regular e devem ser obrigatoriamente aceitos por todas as instituições públicas e privadas do país. Se algum dos seus documentos não for aceito por alguma instituição pública ou privada, você pode entrar em contato e solicitar o apoio da Defensoria Pública da União, do ACNUR ou das organizações da sociedade civil que trabalham com refugiados - Associação Antônio Vieira (ASAV), Caritas Arquidiocesana do Rio de Janeiro (CARJ), Caritas Arquidiocesana de São Paulo (CASP), Centro de Defesa dos Direitos Humanos de Guarulhos (CDDH) e Instituto Migrações e Direitos Humanos (IMDH). REGISTRO NACIONAL DE ESTRANGEIROS (RNE) Onde posso renovar ou solicitar pela primeira vez o RNE? O solicitante de refúgio que teve a sua condição de refugiado reconhecida pelo Brasil tem o direito de obter o Registro Nacional de Estrangeiros (RNE), documento de identidade dos estrangeiros no Brasil. A emissão e a renovação do RNE são feitas em qualquer unidade da Polícia Federal. Fique atento à data de vencimento do seu RNE. A renovação do RNE deverá ser feita três meses antes do vencimento do antigo registro, em qualquer unidade da Polícia Federal. Em caso de dúvidas e para mais informações, entre em contato com a Polícia Federal pelo número 194 ou pelo e-mail estrangeiros@dpf.gov.br, ou com as organizações da sociedade civil que trabalham com refugiados. CADASTRO DE PESSOA FÍSICA (CPF) O que é o CPF e quem pode solicitá-lo? O CPF é um dos principais documentos para cidadãos residentes no Brasil, pois permite o acesso a uma série de facilidades, como o Sistema Público de Saúde (SUS), o registro em instituições públicas de educação, a abertura de contas em bancos e outras operações financeiras. Qualquer pessoa física, nacional ou estrangeira, pode solicitar a inscrição no CPF. Onde posso solicitar o CPF? Em qualquer agência da Receita Federal, mediante pagamento de taxa, e o documento será expedido na mesma hora em que solicitado. Os endereços das entidades públicas conveniadas podem ser encontrados no website www.receita.fazenda.gov.br Quais são os documentos necessários para solicitar o CPF? Os maiores de 18 anos deverão apresentar o original ou a cópia autenticada do seu documento de identificação, que pode ser o protocolo provisório ou o RNE. Os menores de 18 anos deverão apresentar o original ou a cópia autenticada do seu documento de identificação e o documento de identificação de um dos pais ou responsável. Para mais informações, acesse o website www.receita.fazenda.gov.br CARTEIRA DE TRABALHO E PREVIDÊNCIA SOCIAL (CTPS) O que é a CTPS e quem pode solicitar? A Carteira de Trabalho e Previdência Social (CTPS) é o documento que comprova toda a vida funcional do trabalhador. Este documento é obrigatório para o exercício de atividades profissionais e pode ser solicitado por qualquer pessoa maior de 14 anos, nacional ou estrangeira, com residência regular no Brasil. Onde posso solicitar a CTPS? O interessado em tirar a Carteira de Trabalho e Previdência Social deverá dirigir-se à Superintendência Regional do Trabalho e Emprego (SRTE) ou à Gerência Regional mais próxima da sua residência, com todos os documentos necessários em mãos. Informações sobre a localização dos postos de atendimento podem ser obtidas pelo telefone 158 na Central de Atendimento Alô Trabalho.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xiv
PASSAPORTE PARA ESTRANGEIRO Para viajar, o refugiado deverá solicitar uma autorização do CONARE e, com esta declaração em mãos, solicitar um passaporte na Polícia Federal. Este passaporte poderá ter validade limitada a uma viagem de ida e volta ou a um período determinado, se assim a Polícia estabelecer. Em geral, a Polícia Federal recolhe o passaporte quando o refugiado retorna da viagem para a qual o solicitou. Em caso de dúvidas e para mais informações, entre em contato com a Polícia Federal pelo número 194 ou acesse www.dpf.gov.br, ou com as organizações da sociedade civil indicadas acima. http://www.acnur.org/
DOCUMENTATION Documents guaranteed by the Brazilian Refugee Law are the National Registration of Foreigners (RNE), the Brazilian Tax Number (Cadastro de Pessoa Física CPF), the Work Permit (CTPS) anda travel document. These documents are as valid as those of Brazilian citizens and other foreigners in regular situation in the country, and must be mandatorily accepted by every public and private institution in Brazil. If one of your documents is not accepted by a public or private institution, you can contact and seek the assistance of the Federal Public Defender’s Office, UNHCR or one of its partners from civil society organizations that provide assistance to refugees: Associação Antônio Vieira (ASAV), Caritas Arquidiocesana do Rio de Janeiro (CARJ), Caritas Arquidiocesana de São Paulo (CASP), Centro de Defesa dos Direitos Humanos de Guarulhos (CDDH) e Instituto Migrações e Direitos Humanos (IMDH). NATIONAL REGISTRY OF FOREIGNERS (RNE) Where can I renew or apply for the RNE for the first time? An asylum seeker that has had his/her refugee status recognized in Brazil has the right to obtain the National Registration of Foreigners (RNE), an identification document for foreigners in Brazil. The issuing and the renewing of the RNE are made at any Federal Police Department. Pay close attention to the expiration date of your RNE. The renewal of your RNE must be done 3 (three) months prior to the expiration date of your former document, at any Federal Police station. For further information, please contact the Federal Police through the number 194 or through the email estrangeiros@dpf.gov.br, or contact the civil society organizations that assist refugees. BRAZILIAN TAX NUMBER (Cadastro De Pessoa Física - CPF) What is the CPF and who can apply for it? The CPF is an individual tax identification number. It is one of the main documents for citizens residing in Brazil, as it allows the access to a series of facilities, such as the Public Health System (SUS), registration in public education institutions, opening a bank account and other financial operations. Any individual, national or foreigner, can request the registration in the CPF. Where can I request the CPF? At any Receita Federal agency, upon the payment of a fee, the document will be issued immediately. You can find the addresses of associate entities which issue the CPF at the website www.receita.fazenda.gov.br. What are the necessary documents to request the CPF? Adults over 18 years old shall present the original or certified copy of his/her identity card, which can be the provisional protocol or the RNE. People under 18 years of age shall present the original or certified copy of his/her identity card and the identity card of one of his/her parents or legal guardian.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xv
For more information, please refer to the website www.receita.fazenda.gov.br WORK PERMIT AND SOCIAL SECURITY (Carteira de Trabalho e Previdência Social – CTPS) What is the CTPS and who can apply for it? The Work Permit and Social Security (CTPS) is the document that verifies all the functional living of the worker. This document is mandatory for exercising professional activities and can be requested by anyone over 14 years old, national or foreigner, with regular residence in Brazil. Where can I request the issuance of a CTPS? Anyone interested in requesting or renewing a Work Permit and Social Security (CTPS) shall attend the nearest Regional Superintendence of Labor and Employment (Superintendência Regional do Trabalho e Emprego - SRTE) or the Regional Administration closest to him/her, with all the required documents. Information on the location of the closest services can be obtained through the telephone 158 at the Call Center “Alô Trabalho”. PASSPORT FOR FOREIGNERS (Passaporte para Estrangeiro) In order to travel abroad, a refugee should request a prior authorization from CONARE and, with that in hand, request a passport at the Federal Police Department. This passport is only valid for one round trip or for a certain period of time, as decided by the Police. The passport will be taken by the Federal Police upon his/her return to Brazil. For more information, please contact the Federal Police through the number 194 or visit the website www.dpf.gov.br, or contact any civil society organization.
DOCUMENTATION
http://www.acnur.org/
Les documents garantis par la loi aux réfugiés sont: le Registre National d’Etrangers (RNE), le Cadastre National de Personne Physique (CPF), le Document de Travail (CTPS) et le document de voyage. Tous ces documents ont la même validité que les documents des citoyens brésiliens et d’autres étrangers en situation régulière et doivent être obligatoirement acceptés par toutes les institutions publiques et privées du pays. Si certains de vos documents ne sont pas acceptés par certaines institutions publiques ou privées, vous pouvez contacter et demander le soutien du Défenseur Fédéral des Droits d’ACNUR ou des organisations de la société civile qui travaillent avec des réfugiés - Association Antônio Vieira (ASAV), Caritas Archidiocésaine de Rio de Janeiro (CARJ), Caritas Archidiocésaine de São Paulo (CASP), Centre de Défense des Droits de l’Homme de Guarulhos (CDDH) et l’Institut des Migrations et des Droits de l’Homme (IMDH). REGISTRE NATIONAL DES ETRANGERS (RNE) Où puis-je renouveler ou demander pour la première fois le RNE? Le demandeur d’asile qui a eu sa condition de réfugié reconnue par le Brésil a le droit d’obtenir le Registre National d’Etranger (RNE), document d’identité des étrangers au Brésil. L’émission et la rénovation du RNE sont faites dans n’importe laquelle des unités de la Police Fédérale. Faites attention à la date d’échéance de votre RNE. La rénovation du RNE devra être faite trois mois avant l’échéance de l’ancien registre, dans n’importe quelle unité de la Police Fédérale. En cas de doutes et pour des informations additionnelles, contactez la Police Fédérale au numéro 194 ou par e-mail : estrangeiros@dpf.gov.br. ou bien les organisations de la société civile qui travaillent avec les réfugiés. CADASTRE DE PERSONNE PHYSIQUE (CADASTRO DE PESSOA FÍSICA - CPF)
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xvi
Qu’est-ce-que le CPF, et qui peut le demander? Le CPF est un des principaux documents pour les citoyens résidents au Brésil car il permet l’accès à plusieurs infrastructures, ou encore le Système Public de Santé (SUS), l’enregistrement auprès des institutions publiques de l’éducation, l’ouverture de comptes bancaires et d’autres opérations financières. Toute personne physique, nationale ou étrangère, peut demander l’inscription au CPF. Où puis-je demander le CPF? Auprès de toute succursale du Secrétariat de la Recette Fé- dérale, moyennant le paiement de la taxe, le document sera délivré dans la même heure que la demande. Les adresses des entités publiques accordées peuvent être trouvées sur le site: www.receita.fazenda.gov.br. Quels sont les documents nécessaires pour demander le CPF? Les personnes ayant atteint l’âge de 18 ans devront présenter l’original ou la copie certifiée conforme de leur document d’identification, pouvant être le protocole provisoire ou le RNE. Les mineurs de moins de 18 ans devront présenter l’original ou la copie certifiée conforme de leur document d’identification et le document d’identification d’un de leur parents ou le responsable. Pour des informations additionnelles, accédez au site www.receita.fazenda.gov.br DOCUMENT DE TRAVAIL ET DE PREVOYANCE SOCIALE (CARTEIRADETRABALHOE PREVIDÊNCIASOCIAL - CTPS) Qu’est-ce-que le CTPS et qui peut en faire la demande? Le Document de Travail et de Prévoyance Sociale (CTPS) est le document qui confirme toute la vie fonctionnelle du travailleur. Ce document est obligatoire pour l’exercice des activités professionnelles et il peut être demandé par toute personne âgée de plus de 14 ans, nationale ou étrangère, avec une résidence régulière au Brésil. Où puis-je faire la demande du CTPS? L’intéressé qui veut obtenir le document de travail et de prévoyance sociale devra se diriger au Bureau Régional du Travail et de l’Emploi (SRTE) ou à la Gérance Régionale, le plus proche de sa résidence, avec tous les documents nécessaires. Les informations sur la localisation des postes d’accueil peuvent être obtenues par téléphone à la Centrale d’Accueil «Allô Travail» au numéro 158. PASSEPORT POUR L’ETRANGER Pour voyager, le réfugié devra demander une autorisation du CONARE, et, avec cette déclaration, faire la demande d’un passeport auprès de la Police Fédérale. Ce passeport pourra avoir la validité limitée à un voyage aller et retour ou une période déterminée, si la Police Fédérale l’a ainsi établi. Géné- ralement, la Police Fédérale recueille le passeport lorsque le réfugié retourne du voyage pour lequel il en a fait la demande. En cas de doutes et pour des informations additionnelles, contactez la Police Fédérale au numéro 194 ou accédez au site www.dpf.gov.br ou les organisations de la société civile.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xvii
OBRIGAÇÕES DOS REFUGIADOS NO BRASIL
http://www.acnur.org
- Renovar sua carteira de refugiado (RNE). - Respeitar todas as leis. - Respeitar as pessoas, entidades e organismos públicos e privados. - Informar seu domicílio e mantê-lo atualizado nas Delegacias de Polícia Federal e junto ao CONARE. - Solicitar autorização do CONARE para viajar ao exterior. Os refugiados que tiveram a sua condição reconhecida pelo Brasil somente poderão viajar ao exterior com autorização do CONARE. Esta autorização deve ser solicitada através do email conare@mj.gov.br. Os refugiados que deixam o território brasileiro sem autorização do CONARE sujeitam-se à perda da sua condição de refugiado. ATENÇÃO: um refugiado reconhecido pelo CONARE somente ostentará a condição de refugiado em território brasileiro. Os outros países não estão obrigados a reconhecer como refugiado uma pessoa que já foi reconhecida em outro lugar. Sendo assim, se você foi reconhecido como refugiado no Brasil e quiser viajar para outro país, você deverá solicitar autorização do CONARE e será tratado conforme a lei migratória comum do país para onde viajar.
REFUGEES’ DUTIES IN BRAZIL
http://www.acnur.org
- Renew his/her identity card (RNE). - Comply with all laws - Respect the people, as well as public and private organizations and institutions. - Inform your residence and keep it up to date at the Federal Police Stations and CONARE. To request authorization from CONARE prior to any international travel. Refugees recognized in Brazil can only travel abroad with CONARE’s authorization. This authorization must be requested through the email conare@mj.gov.br. Refugees who leave the Brazilian territory without CONARE’s prior authorization will be subjected to the loss of their refugee status. ATTENTION: a refugee that is recognized by CONARE will only be considered a refugee in the Brazilian territory. Other countries are not obliged to recognize as a refugee someone that has already been recognized as such in another country. Therefore, if you were recognized as a refugee in Brazil and would like to travel abroad, you must request CONARE’s authorization and you will be treated according to the migratory law from the country where you intend to travel.
OBLIGATIONS DES REFUGIES AU BRESIL
http://www.acnur.org
- Renouveler son document de réfugié (RNE). - Respecter toutes les lois - Respecter les personnes, les entités et les organismes publics et privés. - Informer son adresse de domicile et la maintenir actualisée auprès du Commissariat de la Police Fédérale et du CONARE. - Demander l’autorisation du CONARE pour voyager à l’exté- rieur. Les réfugiés qui ont leur condition reconnue par le Brésil pourront voyager à l’extérieur avec l’autorisation du CONARE. Cette autorisation doit être demandée par e-mail : conare@mj.gov.br. Les réfugiés abandonnant le territoire brésilien sans l’autorisation du CONARE risquent la perte de leur condition de réfugié. ATTENTION: un réfugié reconnu par le CONARE n’aura que la condition de réfugié sur le territoire brésilien. Les autres pays ne sont pas obligés de reconnaître comme réfugié une personne qui a été déjà reconnue en tout autre lieu. De cette façon, si vous avez été déjà reconnu comme réfugié au Brésil et vous voulez voyager vers un autre pays, vous devez demander l’autorisation du CONARE et vous serez qualifié conformément à la loi migratoire commune du pays vers lequel vous désirez voyager.
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xviii
CONTATOS ÚTEIS
USEFUL CONTACTS
CONTACTS UTILES
Ministério da Justiça (61) 2025-3587 www.mj.gov.br
Ministry of Justice (61) 2025-3587 www.mj.gov.br
Ministére de la Justice (61) 2025-3587 www.mj.gov.br
Comitê Nacional para os Refugiados (61) 2025-9225 www.mj.gov.br/conare conare@mj.gov.br
National Committee for Refugees (61) 2025-9225 www.mj.gov.br/conare conare@mj.gov.br
Comite National pour les Réfugiés (61) 2025-9225 www.mj.gov.br/conare conare@mj.gov.br
Defensoria Pública da União Brasília (61) 3214-1499 Guarulhos (11) 2928-7800 Rio de Janeiro (21) 2460-5000 São Paulo (11) 3627-3400 www.dpu.gov.br
Federal Public Defenders Brasília (61) 3214-1499 Guarulhos (11) 2928-7800 Rio de Janeiro (21) 2460-5000 São Paulo (11) 3627-3400 www.dpu.gov.br
Défenseur Fédérale de Droits Brasília (61) 3214-1499 Guarulhos (11) 2928-7800 Rio de Janeiro (21) 2460-5000 São Paulo (11) 3627-3400 www.dpu.gov.br
Ministério da Justiça (61) 2025-3587 www.mj.gov.br
Ministry of Justice (61) 2025-3587 www.mj.gov.br
Ministére de la Justice (61) 2025-3587 www.mj.gov.br
Polícia Federal Brasília (61) 3223-2302 / 2024-8450 / 2024-8452 Guarulhos (11) 2445-2212 Rio de Janeiro (21) 2203-4000 / 2203-4008 São Paulo (11) 3538-5000
Federal Police Brasília (61) 3223-2302 / 2024-8450 / 2024-8452 Guarulhos (11) 2445-2212 Rio de Janeiro (21) 2203-4000 / 2203-4008 São Paulo (11) 3538-5000
Police Fédéral Brasília (61) 3223-2302 / 2024-8450 / 2024-8452 Guarulhos (11) 2445-2212 Rio de Janeiro (21) 2203-4000 / 2203-4008 São Paulo (11) 3538-5000
Defensoria Pública do Estado Brasília (61) 2196-4311 Guarulhos (11) 2229-1657 Rio de Janeiro (21) 2332-6068 São Paulo (11) 3105-5799
State Public Defenders Brasília (61) 2196-4311 Guarulhos (11) 2229-1657 Rio de Janeiro (21) 2332-6068 São Paulo (11) 3105-5799
Défenseur Étatal de Droits Brasília (61) 2196-4311 Guarulhos (11) 2229-1657 Rio de Janeiro (21) 2332-6068 São Paulo (11) 3105-5799
Ministério do Trabalho e Emprego (61) 3317-6000 http://portal.mte.gov.br
Ministry of Labor and Employment (61) 3317-6000 http://portal.mte.gov.br
Ministére du Travailet de L’Emploi (61) 3317-6000 http://portal.mte.gov.br
Conselho Nacional de Imigração (61) 3317-6470 http://portal.mte.gov.br/cni
National Immigration Council (61) 3317-6470 http://portal.mte.gov.br/cni
Conseil National D’Immigration (61) 3317-6470 http://portal.mte.gov.br/cni
Secretaria Especial de Direitos Humanos (61) 2025-3536 www.sedh.gov.br direitoshumanos@sedh.org.br
Secretary for Human Rights (61) 2025-3536 www.sedh.gov.br
Secrétariat Spécial des Droits de L’Homme (61) 2025-3536 www.sedh.gov.br direitoshumanos@sedh.org.br
Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados Brasília: (61) 3044-5744 SCN Quadra 05 Sala 801 Torre Sul Ed. Brasília Shopping, Brasília – DF CEP: 70715-900 São Paulo: (11) 3107-5332 www.acnur.org.br brabr@unhcr.org
United Nations High Commissioner for Refugees Brasília: (61) 3044-5744 SCN Quadra 05 Sala 801 Torre Sul Ed. Brasília Shopping, Brasília – DF CEP: 70715-900 São Paulo: (11) 3107-5332 www.acnur.org.br brabr@unhcr.org
Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés Brasília: (61) 3044-5744 SCN Quadra 05 Sala 801 Torre Sul Ed. Brasília Shopping, Brasília – DF CEP: 70715-900 São Paulo: (11) 3107-5332 www.acnur.org.br brabr@unhcr.org
Caritas Arquidiocesana de São Paulo (11) 3241-3239 Rua Major Diogo, nº 834 – Bela Vista - São Paulo, SP CEP: 01324-000 casp.refugiados@uol.com.br http://www.caritassp.org.br
Caritas Arquidiocesana de São Paulo (11) 3241-3239 Rua Major Diogo, nº 834 - Bela Vista - São Paulo, SP CEP: 01324-000 casp.refugiados@uol.com.br http://www.caritassp.org.br
Caritas Arquidiocesana de São Paulo (11) 3241-3239 Rua Major Diogo, nº 834 - Bela Vista - São Paulo, SP CEP: 01324-000 casp.refugiados@uol.com.br http://www.caritassp.org.brI
direitoshumanos@sedh.org.br
Instituto Migrações e Direitos Humanos(61) 3340-2689 Quadra 07, Conjunto C, Instituto Migrações e Direitos Humanos Lote 01 - Vila Varjão/Lago Norte, Brasília, DF Cep: 71540-400 imdh@migrante.org.br (61) 3340-2689 Quadra 07, Conjunto C, Lote 01 - Vila Varjão/Lago Norte, Brasília, www.migrante.org.br DF Cep: 71540-400 imdh@migrante.org.br www.migrante.org.br
Instituto Migrações e Direitos Humanos(61) 3340-2689 Quadra 07, Conjunto C,Lote 01 - Vila Varjão/Lago Norte, Brasília, DF Cep: 71540-400 imdh@migrante.org.br www.migrante.org.br
Centro de Defesa dos Direitos Humanos (11) 2358-9606 Guarulhos, SP cddh.guarulhos@gmail.com
Centro de Defesa dos Direitos Humanos (11) 2358-9606 Guarulhos, SP cddh.guarulhos@gmail.com
Centro de Defesa dos Direitos Humanos (11) 2358-9606 Guarulhos, SP cddh.guarulhos@gmail.com
Material Didático ConectADUS
Volume 1 – Apêndice 1 – Página |
xix