Baltimore Latino - November 2023

Page 1


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

2

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

3

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL FIESTA BALTIMORE 2023 Domingo 8 de octubre, Eastern Ave Batimore City. Organizado por Nuestras Raíces Inc Media Sponsors: Baltimore Latino Newspaper & SBL News Fotos: Pedro Palomino JR.

NOVIEMBRE 2023

4

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

5

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

FIESTA BALTIMORE 2023 Domingo 8 de octubre, Eastern Ave Batimore City. Organizado por Nuestras Raíces Inc Media Sponsors: Baltimore Latino Newspaper & SBL News Fotos: Pedro Palomino JR.

NOVIEMBRE 2023

6

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

7

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

BUSQUE EL PLAN DE SALUD PARA SUS NECESIDADES Desde el 1ro de noviembre, los habitantes de Maryland ya pueden inscribirse en planes de salud para 2024 en MarylandHealthConnection.gov/es, el mercado de seguros de salud del estado. La inscripción abierta se realiza desde 1 de noviembre de 2023 hasta el 15 de enero de 2024. La cobertura comenzará el 1 de enero de 2024 para quienes se inscriban en un plan antes del 31 de diciembre y el 1 de febrero de 2024 para quienes los hagan en las primeras dos semanas de enero. Este período de inscripción abierta solo aplica a planes de salud privados. Las personas elegibles, pueden inscribirse en Medicaid en cualquier momento del año. “La vida puede ser impredecible, imagine perder el trabajo, quedarse sin Medicaid porque terminó la emergencia de salud pública, mudarse a Maryland, cumplir 26 años y quedarse fuera del plan de la familia, o decidir ser su propio jefe”, declaró Michele Eberle, directora ejecutiva de Maryland Health Benefit Exchange. “Maryland Health Connection tiene planes gratis o de bajo costo que le darán tranquilidad”. Todos los planes disponibles a través de Maryland Health Connection cubren muchos servicios de salud y beneficios sin ningún costo. Por ejemplo, vacunas, evaluaciones de diabetes, presión arterial alta y muchos tipos de cáncer están incluidos. Desde servicios de salud mental hasta medicamentos con prescripción, usted estará cubierto. Maryland Health Connection ayudará a que las personas que reciben beneficios por medio de Medicaid o MCHP mantengan su cobertura médica. Si usted ya no es elegible para Medicaid o MCHP, lo ayudaremos a inscribirse en un plan privado. Hay ayuda financiera disponible para planes privados através de Maryland Health Connection. Lo nuevo para este año Este año, Maryland Health Connection le da la bienvenida a Aetna como nueva compañía de seguros que se suma a CareFirst, Kaiser Permanente y UnitedHealthcare. Sin importar en qué parte de Maryland viva, podrá elegir entre los planes de varias compañías de seguros. Maryland Health Connection también amplió los ahorros disponibles para adultos jóvenes. Ahora, los habitantes de Maryland que tengan entre 18 y 37 años pueden obtener descuentos especiales para planes de salud para el 2024, además de otros ahorros disponibles. Los Planes Value están diseñados para que tenga menos costos de bolsillo cuando usa la atención médica. Para 2024, renovamos los Planes Value para que los costos en los servicios de atención de salud más comunes sean más claros, y que sean similares en todas las compañías de seguros. Todas las empresas de Maryland Health Connection ofrecen Planes Value. Los Planes Value usan copagos simples para la mayoría de los servicios, y cubren muchos servicios sin necesidad de alcanzar el deducible. Los Planes Value son especialmente convenientes para personas con prescripciones de costos altos, porque el monto máximo que usted tiene que pagar de su bolsillo por

NOVIEMBRE 2023

financiera y declara impuestos, sí tendrá que indicar su SSN. ¿Cuáles condiciones migratorias son elegibles para inscribirse en un Plan de Salud Privado?

prescripciones es bajo. También cubren servicios de rutina para personas con diabetes sin costo, incluyendo insulina, visitas de atención primaria y algunos exámenes de laboratorio. Si necesita ayuda, Maryland Health Connection tiene expertos capacitados para ayudarlo a inscribirse en un plan de salud. Visite MarylandHealthConnection. gov/es para encontrar ayuda gratis cerca de usted. Obtenga ayuda gratis para inscribirse por teléfono, de forma virtual o en persona. Este año, Maryland Health Connection vuelve a contar con Broker Connect. Ahora, puede hablar con un agente de seguros autorizado en 30 minutos o menos. Un agente lo llamará para evaluar las opciones de planes de salud privados disponibles para usted y su familia. Y lo mejor de todo, ¡es que es gratis! ¿Cómo inscribirse en un Plan de Salud? Puede aplicar en línea ingresando a: marylandhealthconnection.gov También puede aplicar por teléfono al 1-855-6428572 llamando de lunes a viernes de 8 am a 6 pm, y los sábados de 8 am a 2 pm. Debido a que el Centro de Atención al Cliente tiene un alto volumen de llamadas y si usted no puede esperar, la recomendación es dejar un mensaje y un representante intentará devolver la llamada tres veces. El lunes es el día que se reciben la mayor cantidad de llamadas por lo que se recomienda llamar otros días de la semana. SEGURO MEDICO PARA FAMILIAS INMIGRANTES EN MARYLAND

Son las siguientes: ·Residente permanente legal (LPR, en inglés) que ingresó a los Estados Unidos después del 22 de agosto de 1996. ·Asilados. Los solicitantes en condición de asilados y con autorización de empleo también podrían ser elegibles. ·Refugiados. ·Cónyuge, padres o hijos maltratados en virtud de la Ley de Violencia contra la Mujer (VAWA, en inglés). ·Víctimas de trata de personas y cónyuges, hijos, hermanos o padres. Los solicitantes de visa para víctimas de trata de personas también podrían ser elegibles. ·Estado de Protección Temporal (TPS, en inglés). Los solicitantes de TPS con autorización de empleo también podrían ser elegibles. ·Personas con condición de no inmigrante sin infracciones, incluidos estudiantes, visas U y V, y visas HB-1 y J. Si usted no tiene ninguna de las condiciones migratorias enumeradas anteriormente y sufrió una emergencia médica recientemente, RECUERDE que puede presentarse a Servicios Médicos de Emergencia de cualquier hospital. Por ley los hospitales tienen que atender a todas las personas sin excepción. También existen algunas clínicas o centros comunitarios de atención médica que ofrecen consultas médicas gratuitas o a bajo costo dependiendo de sus ingresos. Importante: Si usted es indocumentado pero sus hijos o familiares son ciudadanos de los Estados Unidos o tienen una condición migratoria elegible, debe solicitar cobertura para ellos. Usted no tendrá que proporcionar su propia condición migratoria si no está solicitando para sí mismo, incluso si luego en la solicitud se le pide que presente pruebas de su condición de ciudadanía.

Los habitantes de Maryland que se encuentren en Estados Unidos bajo ciertas condiciones migratorias o que hayan solicitado determinadas condiciones de presencia legal podrían ser elegibles para inscribirse en un plan de salud privado a través de Maryland Health Connection. Recuerde que Ud. puede solicitar un plan de salud aunque no todos los miembros de su familia tengan una condición migratoria que les permita solicitar cobertura. Las personas que no soliciten una cobertura no deberán responder preguntas acerca de su condición migratoria. Las mujeres embarazadas de cualquier condición migratoria son elegibles para Medicaid. Tenga en cuenta que no necesita un Número de Seguro Social (SSN) o Número de Identificación Personal del Contribuyente (ITIN, en inglés) para solicitar cobertura. Sin embargo, si solicita ayuda

8

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

En Glen Burnie CELEBRE LA ILUMINACION DEL ARBOL DE NAVIDAD Invitación para celebrar la temporada navideña con actividades divertidas para toda la familia en la iluminación anual del árbol de Glen Burnie, condado de Anne Arundel. Habrá la visita de Santa, música en vivo, vendedores locales y agencias del condado, además de 1 hora de patinaje sobre hielo gratis de 5:30 a 6:30 p.m. en la pista de hielo Glen Burnie. El Departamento de Policía del Condado de Anne Arundel recolectará juguetes sin envolver para Toys for Tots. Considere traer un juguete sin envolver para donarlo. Miércoles 29 de noviembre de 2023 de 17:30 a 19:30 horas. en Glen Burnie Town Center (116 Delaware Ave, Glen Burnie, MD 21061). Fecha en caso de lluvia: jueves 30 de noviembre de 2023. Hay estacionamiento gratuito disponible en el garaje del edificio Henry L. Hein.

¿Le preocupa todo lo que tiene que hacer? Encuentre tranquilidad.

Ya sea que se haya lastimado en un accidente, se esté sintiendo solo, o que haya perdido su cobertura hace poco, tiene muchos temas que le preocupan. Maryland Health Connection está aquí para usted, con planes de salud gratis o a bajo costo que le ayudarán con parte del caos del día a día. Todos los planes cubren visitas médicas, atención de emergencia, servicios de salud mental y mucho más.

NOVIEMBRE 2023

Encuentre el mejor plan de salud para sus necesidades y su presupuesto en MarylandHealthConnection.gov/es

9

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

Enseñanza más allá de las fronteras: Selestine Karimi, maestra de Kenia a Baltimore que considero valiosos para fomentar un entorno de aprendizaje positivo y atractivo. Primero, utilizo ejemplos y estudios de casos de mi Kenia natal y otros contextos africanos (algunos de mis estudiantes provienen de otros países africanos, como Burkina Faso) para ilustrar principios científicos. Esto no sólo hace que el contenido sea más relevante culturalmente, sino que también amplía las perspectivas de los estudiantes al exponerlos a diversas formas de aplicar el conocimiento científico. Además, empleo diversos métodos de evaluación que se adaptan a diferentes estilos y habilidades de aprendizaje. Esto puede incluir evaluaciones basadas en proyectos, presentaciones y formas alternativas de evaluación que van más allá de los exámenes tradicionales. Finalmente, en muchas culturas africanas, contar historias es una forma tradicional de transmitir conocimientos. Integro la narración de historias en mis lecciones para hacer que los conceptos abstractos sean más identificables y memorables, lo que mejora la comprensión de los conceptos.

En un avance emocionante para las Escuelas Públicas de la Ciudad de Baltimore, Selestine Karimi Muriuki, una maestra internacional de Kenia, África, se unió al sistema escolar como maestra de ciencias de la escuela intermedia Midtown Academy. Con la incorporación de casi 800 nuevos maestros este año escolar, Selestine es un brillante ejemplo de personas altamente capacitadas que contribuyen al éxito de los estudiantes. Tuvimos la oportunidad de charlar con Selestine para conocer más sobre su trayecto y la perspectiva única que aporta a su papel. 1. ¿Qué la inspiró a convertirse en maestra y cómo decidió hacer la transición a un nuevo sistema escolar en Baltimore? Mi inspiración para convertirme en maestra fue porque me encanta enseñar, ya que me ofrece la oportunidad de conectarme con la generación joven a través de la transferencia de conocimientos. Siempre quise enseñar en las Escuelas Públicas de la Ciudad de Baltimore porque sentí que tendría una gran oportunidad de desarrollo y crecimiento profesional. Además, las Escuelas Públicas de la Ciudad de Baltimore ofrecen una rica experiencia cultural y diversidad que es esencial para mí como profesora de intercambio cultural. Por último, escuché sobre la reputación del distrito a través de un amigo que ha trabajado en City Schools durante 13 años y el hecho de que tenga un sindicato de maestros y una remuneración adecuada me hizo querer enseñar aquí.

NOVIEMBRE 2023

2. Venir de Kenia para enseñar en un país diferente es un cambio significativo. ¿Puede compartir alguna experiencia memorable o diferencia cultural que haya encontrado en su corto tiempo aquí? La transición de Kenia a los Estados Unidos, específicamente a Baltimore para enseñar, ha sido de hecho una experiencia transformadora, llena de momentos memorables y diferencias culturales. Los métodos de enseñanza y la estructura curricular en Estados Unidos difieren de lo que estaba acostumbrado en Kenia. En Kenia, teníamos el plan de estudios 8-4-4 que luego cambió al plan de estudios basado en competencias (CBC). Adaptarme a un nuevo sistema educativo ha sido una curva de aprendizaje, pero también me ha brindado oportunidades para explorar enfoques innovadores para la enseñanza y el aprendizaje. El nivel de participación comunitaria y de los padres en la educación es notable en Baltimore. Hay un fuerte énfasis en la colaboración entre las escuelas, los padres y la comunidad para apoyar la carrera educativa de los estudiantes. Las Escuelas Públicas de la Ciudad de Baltimore ofrecen varias vías para que los educadores mejoren sus habilidades y se mantengan actualizados sobre las mejores prácticas a través de diversas oportunidades de desarrollo profesional. 3. ¿Podría compartir algunos de los métodos o enfoques de enseñanza únicos que trajo de Kenia y que considera valiosos en su salón de clases en las Escuelas de la Ciudad? Como profesora internacional, he traído conmigo algunos métodos y enfoques de enseñanza únicos

10

4. Aportas una rica perspectiva cultural a nuestra comunidad escolar. ¿Cómo planea incorporar y celebrar la diversidad cultural que valora en su enseñanza y en sus interacciones con estudiantes y colegas? Como profesora internacional de Kenia, aporto una perspectiva cultural única a nuestra comunidad escolar aquí en Baltimore. Creo que la diversidad cultural no es sólo una fortaleza sino también una herramienta para fomentar el entendimiento y la unidad entre estudiantes y colegas. En mi enfoque de enseñanza e interacciones, planeo incorporar y celebrar esta diversidad cultural de varias maneras, promoviendo activamente debates sobre las diferencias y similitudes culturales entre los estudiantes. También participaré y organizaré eventos y celebraciones culturales dentro de mi escuela para promover la diversidad cultural y fomentar proyectos colaborativos que involucren a estudiantes de diversos orígenes trabajando juntos. Exploraré oportunidades para programas de intercambio cultural, ya sea virtualmente o mediante asociaciones con escuelas en Kenia. 5. ¿Cómo imagina que progresará su carrera en City Schools y qué áreas de la enseñanza está particularmente interesada en desarrollar más? Durante mi tiempo en las Escuelas de la Ciudad, imagino una trayectoria profesional dinámica y satisfactoria con un enfoque en el aprendizaje continuo, el desarrollo profesional y en generar un impacto positivo en la vida de los estudiantes. Planeo participar activamente en las oportunidades de desarrollo profesional proporcionadas por City Schools, como talleres, seminarios y programas de capacitación. Por último, mi objetivo es continuar mi educación para ampliar mis conocimientos y mejorar mi carrera. Las Escuelas Públicas de la Ciudad de Baltimore continúa buscando y contratando talentos de los EE. UU. y del extranjero. Para obtener más información sobre las ofertas de trabajo y cómo aplicar, visite: www.baltimorecityschools.org/jobs.

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

11

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

The ‘Red Line’ aims to make east-west public transportation better in Baltimore By Daniel Zawodny The Baltimore Banner

The Maryland Transit Administration (MTA) and state officials hope that a new east-west transportation line to be built over the next decade will make getting around Baltimore much easier for those without a car. Work downtown but live in Highlandtown? Have an appointment at the Esperanza Center or University of Maryland Medical Center? The Red Line could one day take you there. Where will the Red Line go? In September, the MTA released three potential maps that show a roughly 15-mile route connecting Woodlawn in western Baltimore County and Johns Hopkins Bayview Medical Center through downtown. Each map has two modal options, one for light rail and another for bus rapid transit, or BRT. One potential alignment includes the construction of a new tunnel underneath downtown. The other two alignments forego a tunnel and instead run on the surface. All three of the potential alignments would run south of Patterson Park – one on Fleet Street, one on Eastern Avenue, and one on Boston Street – before curving north through Highlandtown and ending at Bayview. Future additions to the Red Line that would extend even further east are being considered. So is it a train or a bus? We don’t know yet – the MTA is currently evaluating the results of data modeling comparing the benefits and drawbacks of the two modes and is currently seeking community feedback about the choice. Transit advocates are vocally pushing for a light rail, especially after former Gov. Larry Hogan canceled the Red Line project in 2015. But some

transportation planners believe that BRT – a bus route system that utilizes features like separated lanes and advanced traffic signaling to move faster than traditional buses – is sophisticated enough to work for Baltimore. There are dozens of BRT systems across the U.S. and others around the world, including in Bogota, Colombia. This project was canceled in 2015? Former Maryland Gov. Larry Hogan canceled the Red Line in 2015 after officials had been planning its construction for years. After Maryland was to receive $900 million from the federal government to help fund the project, Hogan said that it was too expensive and used some of the money to build highways in other parts of the state. Gov. Wes Moore officially relaunched the project in June.

The most expensive option, which would include building the new downtown tunnel and running a train, has a projected price tag of around $7 billion. Surface options run between $1.9 billion and $4.6 billion. Where can I look for more information? The Red Line has its own website and most information is available in Spanish: www.redlinemaryland.com/es. The MTA is urging residents to take their public survey available online. Responses will be factored in to the final decision for which alternative is selected.

Speaking of cost – how expensive will it be? Due to the pandemic, inflation, and other factors, building the Red Line could be double what it would have cost had it started in 2015.

La « Línea Roja » tiene como objetivo mejorar el transporte público este-oeste en Baltimore Por Daniel Zawodny The Baltimore Banner

La Administración de Tránsito de Maryland (MTA, por sus siglas en inglés) y los funcionarios estatales esperan que una nueva línea de transporte este-oeste que se construirá durante la próxima década haga que moverse por Baltimore sea mucho más fácil para quienes no tienen automóvil. ¿Trabajas en el centro de la ciudad pero vives en Highlandtown? ¿Tiene una cita en el Centro Esperanza o en el Centro Médico de la Universidad de Maryland? La Línea Roja podría llevarte algún día allí. ¿A dónde irá la Línea Roja? En septiembre, la MTA publicó tres mapas en consideracion que muestran una ruta de aproximadamente 15 millas que conecta Woodlawn en el oeste del condado de Baltimore y el Centro Médico Johns Hopkins Bayview a través del centro de la ciudad. Cada mapa tiene dos opciones modales, una para el tren ligero y otra para el autobús de tránsito rápido o BRT. Una posible alineación incluye la construcción de un nuevo túnel debajo del centro de la ciudad. Las otras dos alineaciones renuncian a un túnel y, en su lugar, recorren por la superficie. Las tres alineaciones potenciales correrían al sur de Patterson Park, una en Fleet Street, una en Eastern Avenue y otra en Boston Street, antes de curvarse hacia el norte a través de Highlandtown y terminar en Bayview. Se está considerando la posibilidad de realizar futuras adiciones a la Línea Roja que se extenderían aún más hacia el este.

NOVIEMBRE 2023

Entonces, ¿es un tren o un autobús? Todavía no lo sabemos: la MTA está evaluando actualmente los resultados del modelado de datos que compara los beneficios y los inconvenientes de los dos modos y actualmente está buscando comentarios de la comunidad sobre la elección. Los defensores del transporte público están presionando para que se construya un tren ligero, especialmente después de que el exgobernador Larry Hogan cancelara el proyecto de la Línea Roja en 2015. Pero algunos planificadores de transporte creen que el BRT, un sistema de rutas de autobús que utiliza características como carriles separados y señalización de tráfico avanzada para moverse más rápido que los buses normales - es lo suficientemente sofisticado como para funcionar para Baltimore. Hay docenas de sistemas BRT en los EE. UU. y otros en todo el mundo, incluso en Bogotá, Colombia. ¿Este proyecto fue cancelado en 2015? El exgobernador de Maryland, Larry Hogan, canceló la Línea Roja en 2015 después de que los funcionarios habían estado planeando su construcción durante años. Después de que Maryland recibiera 900 millones de dólares del gobierno federal para ayudar a financiar el proyecto, Hogan dijo que era demasiado caro y usó parte del dinero para construir carreteras en otras partes del estado.

12

El gobernador Wes Moore relanzó oficialmente el proyecto en junio. Hablando de costo, ¿qué tan caro será? Debido a la pandemia, la inflación y otros factores, la construcción de la Línea Roja podría costar el doble de lo que habría costado si hubiera comenzado en 2015. La opción más cara, que incluiría la construcción del nuevo túnel en el centro de la ciudad y el funcionamiento de un tren, tiene un precio proyectado de alrededor de 7.000 millones de dólares. Las opciones de superficie oscilan entre 1.900 y 4.600 millones de dólares. ¿Dónde puedo buscar más información? La Línea Roja tiene su propio sitio web y la mayor parte de la información está disponible en español: www.redlinemaryland.com/es. La MTA está instando a los residentes a que tomen su encuesta pública disponible en línea. Las respuestas se tendrán en cuenta en la decisión final para la que se seleccione la alternativa.

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

Organizan para 2024 MARCHA DE LOS NO ASEGURADOS En la sesión legislativa estatal de 2023, la Ley de Acceso a la Atención Médica fue aprobada en la Cámara de Representantes, pero nunca fue sometida a votación en el Senado. Las necesidades médicas de los habitantes de Maryland sin acceso a atención médica no pueden posponerse un año más. Del 5 al 10 de enero de 2024, defensores de la atención médica, individuos, familias y organizaciones de base se embarcarán en un viaje de cinco días desafiando el duro clima invernal. La gente marchará 10 millas cada día.

El anuncio oficial fue hecho el pasado 2 de noviembre en el Centro Multicultural de CASA, Langley Park (Prince George’s County).

accesible para todos los residentes de Maryland, independientemente de su ciudadanía o situación laboral.

La “Marcha de los No Asegurados:Atención Médica para Todos” se iniciará en la Ciudad de Baltimore hasta la ciudad de Annapolis.

La Marcha abogará por la equidad en la atención médica, incluido un mayor acceso a la Ley de Atención Médica Asequible (ACA) para todos los habitantes de Maryland.

La finalidad es crear conciencia sobre la necesidad urgente de una atención médica

AHORRAR DINERO ES SOLO EL COMIENZO. Sin duda, las recompensas por manejar bien valen mucho. Pero eso es solo el comienzo. Hablemos hoy y te diré todas las razones por las que cambiarte a Allstate vale la pena.

Mariana Fernández 410-427-5065

1134 York Rd., Ste. 308, Lutherville MD, 21093 fernandez.mariana@allstate.com www.allstate.com/fernandez.mariana

Many factors go into the cost of your auto insurance policy, including how you purchase the policy: online, through a call center, or with an agent. Not applicable in CA. Subject to terms, conditions & availability. Savings vary. Allstate Indemnity Co. Policies in English. © 2017 Allstate Insurance Co.

NOVIEMBRE 2023

13

16285920

www.baltimorelatinonewspaper.com


INMIGRACION

DEMOCRATAS PROPONEN NUEVA REFORMA MIGRATORIA: ¿LES CREEMOS? No Usar la Reforma Migratoria para Ganar Votos El congresista dijo que el peor escenario legislativo “es no hacer nada sobre el tema de la reforma migratoria” y que el trabajo en las próximas semanas será agrupar el respaldo de todos los integrantes del Caucus Hispano, del liderazgo del partido Demócrata en la Cámara Baja y conseguir votos republicanos suficientes para llegar al número mágico de 218. Sabemos que será increíblemente difícil aprobar algo integral y por esa razón lo hemos fraccionado. Pensamos que cinco proyectos de ley breves harán la diferencia”, precisó.

Los demócratas de la Cámara de Representantes se alistan para presentar un nuevo plan de reforma migratoria. Pero, a diferencia de como lo han hecho en los últimos diez años, esta vez entregarán cinco propuestas con la idea de aprobarlas una por una, pero todas con énfasis en la seguridad nacional y fronteriza. El plan es respaldado por el Caucus Congresional Hispano de la Cámara de Representantes. Según el congresista Gabriel Vásquez, representante de Nuevo México, el plan de reforma original de Biden será dividido en 5 partes para poder contar con los votos necesarios. El proyecto fraccionado de reforma migratoria indica que el país enfrenta un número sin precedentes de migrantes que cruzan la frontera, con un aumento del 343% desde 2020. Asimismo, advierte que antes incluso de llegar a la frontera sur, “muchas mujeres y niños migrantes son objeto de trata de personas, agresiones sexuales y algunos son asesinados a manos de coyotes y cárteles” que operan en el territorio mexicano. Simultáneamente, agrega, en el país viven unos 11 millones de indocumentados algunos de los cuales llevan décadas esperando una oportunidad para legalizar sus permanencias.

mayores si se trata de menores de edad. Aumentar la seguridad fronteriza y perseguir tanto a traficantes, narcotraficantes y pandillas. 3.Ley de Protección Fronteriza Inteligente. Invertir en nuevas tecnologías de vigilancia en la frontera, contratar nuevos agentes fronterizos y mejoras en los puertos de entrada. 4.Ley de Responsabilidad humana. Mejoras en los centros de detención de inmigrantes. El proyecto exigirá un informe al Congreso que aborde las condiciones dentro de las cárceles de ICE y CBP, así como en los centros de la Oficina de Reasentamiento de Refugiados (ORR). También exige informes de agresión sexual a detenidos, junto con los resultados de cualquier investigación posterior y(o casos de muerte de detenidos mientras se encuentran bajo custodia.

El congresista por Nuevo México dijo además que “ya es tiempo de no usar la reforma migratoria como una palanca para ganar votos durante una elección. Esto lo hago porque es beneficioso para mi distrito y para mi país”. El último debate de reforma migratoria celebrado en la Cámara de Representantes se llevó a cabo el 18 de marzo de 2021, cuando el pleno aprobó dos proyectos de ley bipartidistas que incluyeron un camino a la residencia para unos 5 millones de inmigrantes indocumentados trabajadores esenciales, dreamers y titulares del Estado de Protección Temporal (TPS). Ambos planes, que contaban con el respaldo de la Casa Blanca de Joe Biden, murieron en el Senado por falta de votos tanto demócratas como republicanos. El congresista Vasquez nació en El Paso, Texas y creció en Ciudad Juárez, México.

5.Ley de apoyo a la fuerza laboral agrícola. Modernizar el programa de visas H2A y asegurar que no se cometan abusos. Elaborar un análisis del impacto que tiene el programa en la contratación, incluido el impacto tanto en los trabajadores estadounidenses como en los trabajadores invitados y si existe una dependencia cada vez mayor del programa por parte de los empleadores estadounidenses.

“Ellos pagan impuestos y diariamente contribuyen a nuestra fuerza laboral”, señala el proyecto. El congresista presentó el plan durante una conferencia de prensa frente al capitolio, en DC, acompañado de algunos inmigrantes que dieron su testimonio. Así sería el Plan: 1.Ley de Fortalecimiento de la Fuerza Laboral. Abrir un camino a la residencia para trabajadores esenciales previo cumplir un tiempo bajo un estatus provisional de dos años. 2.Ley para detener el tráfico organizado de los coyotes. Perseguir el tráfico ilegal de personas. Recomienda penas de hasta 10 años de cárcel y

NOVIEMBRE 2023

14

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

www.mariacolonlaw.com

NOVIEMBRE 2023

15

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

ADRIANA LEE DEJA LA CONTRALORIA DE MARYLAND duda. Estuvimos también presionando para que tuvieran su certificación al día e indicándoles que si no actuaban de forma honesta y correcta los íbamos a bloquear, como ya hemos bloqueado a muchos. Fue muy gratificante poder trabajar en equipo con tantos grupos como organizaciones, medios prensa, profesionales de impuestos, que me abrieron sus puertas y confiaron en mí, todo para poder apoyar a nuestra comunidad. ¿Cuál fue el mayor inconveniente que enfrentaste en tu posición? -Fue muy difícil pasar tantos fines de semana y horas extras trabajando. Mis hijos y mi marido fueron muy comprensivos durante todos estos años.

“Hoy es el último día de un tiempo maravilloso que pasé aquí en la Oficina del Contralor de Maryland, una aventura que comenzó hace casi cuatro años” fueron las palabras iniciales con las que Adriana se despidió de sus contactos y amigos a través de un correo electrónico. Adriana Lee se había convertido en la voz de la comunidad inmigrante latina, especialmente en la temporada de taxes apareciendo en diferentes medios de comunicación hispanos brindando orientación a nuestra comunidad latina. La posición de New American Community Manager – Latino Community en el Comptroller of Maryland la ocupó hasta el 31 de octubre y a partir del 1ro de noviembre pasó a ocupar una posición en la administración del Gobernador Wes Moore. “Estar en este puesto me brindó muchos aprendizajes valiosos y me da alegría que hayamos creado un puente que no existía entre la comunidad hispana y la Contraloría” dijo Lee. Muchos de nuestros lectores y seguidores deben recordar las entrevistas que tuvimos con Adriana Lee llevando información, orientación y canalizando las denuncias en materia de impuestos. Las columnas escritas por los contralores Peter Franchot y Brooke Lierman y publicadas en español en nuestro periódico fueron posibles al trabajo de traducción de Adriana Lee. Pero el trabajo de Lee no empezó en la Contraloría, a inicios del 2020 ella trabajó como Especialista de Asuntos Hispanos para la oficina del Alcalde Gavin Buckley en la Ciudad de Annapolis. “En aquel entonces Mr. Peter Franchot estaba como Contralor de Maryland y su Directora de Comunicaciones, Susan O’Brian se dió cuenta de la necesidad que había en la comunidad hispana de tener más información de los impuestos y también protegerlos del fraude fiscal. Hablando con el Contralor y supongo con más personas en la Contraloría, se decidió la creación de mi posición, que originalmente fue Gerente de Alcance de Asuntos Hispanos y después se modificó a Gerente

NOVIEMBRE 2023

de la comunidad de Nuevos americanos y Latinos. Fui invitada a aplicar para la posición y finalmente me eligieron” recuerda Lee. “Comencé a trabajar con la Contaloría el 29 de enero de 2020” agrega Lee. ¿Cómo enfrentaste ese nuevo reto en la Contraloría? Le preguntamos. -Tuve que aprender sobre la agencia, sobre los impuestos individuales, sobre impuestos de negocios, los créditos fiscales, pero, sobre todo, cuáles eran las necesidades que tenía nuestra comunidad en el área de impuestos. Recorrí todo el estado de Maryland, reuniéndome con líderes hispanos, con organizaciones, con Iglesias, con centros de desarrollo económico, con escuelas, para dar pláticas sobre cómo protegerse de fraude fiscal, cómo declarar impuestos usando SSN o ITIN, cómo elegir un buen preparador de impuestos, pero sobre todo escuchar lo que nuestra comunidad había vivido, sus experiencias en el área fiscal, sus problemas, y comencé a anotar sus preguntas y buscar respuestas y soluciones. Y fue ahí que comenzamos a preparar flyers, presentaciones, estar en entrevistas, crear mesas redondas, presentarnos en eventos como ferias de comunidad, ferias de empleo, ferias de negocio, para compartir la información sobre la Contraloría de Maryland, sobre sus servicios, los diferentes teléfonos a dónde llamar si se tiene algún problema o pregunta y sobre todo, que se dieran cuenta que la agencia estaba ahí para ayudarlos.

¿Cómo resumes tu trabajo en la Contraloría? -Me siento muy orgullosa de decir que gracias a nuestro trabajo logramos muchos cambios, disminuimos la cantidad de abuso, más familias estaban informadas y algo que me llena de emoción es que se logró empujar a que el EITC, que es un crédito tributario al ingreso trabajado, se abriera también a las personas que hacen sus impuestos usando un ITIN, esto en el estado de Maryland. Recibí llamadas diariamente de la comunidad, algunas de esas personas habían visto mis datos en programas como SOMOS BALTIMORE LATINO, en diferentes periódicos o “alguien” les dijo de mí, pero comenzaba la llamada diciendo: “Me dijeron que usted me podría ayudar”. ¿Quieres agradecer a alguien? -Agradezco mucho a todos en la Contraloría, al apoyo que Mr. Franchot y ahora la nueva Contralora Brooke Lierman me brindaron, les agradezco que hayan confiado en mí y me escucharan. Siempre estuvieron pendientes de las necesidades de la comunidad inmigrante. Agradezco a todos mis compañeros de trabajo y amigos que siguen en la Contraloría dando lo mejor de sí para brindar un excelente trabajo a los residentes de Maryland. Ya se contrataron más personas para el equipo de alcance de comunidad, para llegar a cada rincón del estado. Y ¿qué sigue ahora? -Después de casi 4 años, ahora comienzo una nueva etapa en una nueva agencia y posición. Un pedacito de mi corazón se queda en la Contraloría, pero esté donde esté, trabaje donde trabaje, siempre mi respuesta será: “Hola, soy Adriana Lee, es un gusto hablar con usted, dígame ¿cómo puedo ayudarle?”. (Por: Pedro A. Palomino)

¿Qué satisfacciones tuviste en esa posición? -Fue muy gratificante ver cómo la gente se abrió a mí, cómo confiaron en mí y me contaron sus experiencias. Descubrimos que había una falta enorme de conocimiento en el área fiscal y también un miedo mayor de parte de la comunidad inmigrante a pedir ayuda o de poner una queja ante la policía o la contraloría. También tuve la oportunidad de conectarme con los profesionales de impuestos que servían a la comunidad inmigrante. Estuve en comunicación contínua para compartir actualizaciones y noticias de la Contraloría con ellos, y también de ayudarlos si tenían algún caso difícil, si tenían algún problema o alguna

16

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

¡Hola! ¿Necesita ayuda para revisar o crear su currículum? Si es así, lo invitamos a que asista a nuestro taller en Noviembre.

Distribución de Computadoras Chromebook en la Ciudad de Baltimore La Ciudad de Baltimore y la Biblioteca Pratt entregarán 30,000 computadoras portátiles Chromebook gratuitas para los residentes de la Ciudad. Para mayores de 18 años que cumplan con los requisitos para obtenerlas. Una computadora por familia. Requisitos y el formulario de interés se encuentran aquí: prattlibrary.org/getadevice

NOVIEMBRE 2023

17

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

HISPANIC HERITAGE MONTH EN BALTIMORE CITY 3 de octubre 2023, City Hall Rotunda.

Premiados: Marielis Jerez-Dilone Category: Emerging Leader

Lucia Islas Category: Volunteer

Alejandra Balcazar Category: Educator

Blanca Tapahuasco Category: Delfina Pereda Echeverria

Susana Barrios Category: Service Provider

NOVIEMBRE 2023

18

www.baltimorelatinonewspaper.com


INMIGRACION

NUEVA GUIA PARA INMIGRANTES La Oficina de la Alcaldía para Asuntos Migratorios (MIMA, iniciales en inglés) acaba de lanzar una Guía de Bienvenida ofreciendo múltiples recursos para la comunidad inmigrante que llega a nuestra ciudad. En la guía encontrarán información importante y números de teléfonos, servicios educativos, servicios legales, servicios de empleo, servicios de salud, servicios culturales y recreativos, servicios para propietarios de viviendas, servicios a empresas y mucho más. Esta guía de 42 páginas está traducida al español y muchos otros idiomas más. Para acceder a la versión online ingrese desde su celular o tableta a: mima.baltimorecity.gov/wg

NOVIEMBRE 2023

19

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

FESTIVAL DIA DE LOS MUERTOS Sábado 28 de Octubre 2023 en Maryland Hall Organizado por Annapolis City Media Sponsor: Baltimore Latino Newspaper & SBL News

NOVIEMBRE 2023

20

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

ESTUDIANTES RECIBIERON BECAS “DAVID ROSARIO” Sharon Montes se graduó de la escuela Baltimore Polytechnic Institute y fue aceptada para estudiar en la Universidad de Loyola. Por su parte, Alejandra Garcia se graduó de The Catholic High School of Baltimore y fue aceptada para estudiar en la Universidad de Notre Dame. “Me siento muy contenta por esta oportunidad” dijo Alejandra. “Para nosotros los hispanos es muy difícil encontrar becas y oportunidades para que vayamos a la universidad” dijo Sharon. Felicitaciones a estas jóvenes estudiantes latinas!!

Las estudiantes latinas Sharon Montes y Alejandra García se hicieron acreedoras de la Beca David Rosario. Los nombres de las ganadoras fueron anunciados por Dinorah Olmos, directora de LEAF (Latino Education Advancement), durante la 7ma Cumbre Educativa para Padres y Estudiantes que se realizó en octubre pasado. Luego las ganadoras asistieron a la oficina de David Rosario, agente de State Farm, acompañadas de Dinorah Olmos para recibir los respectivos cheques de sus becas.

NOVIEMBRE 2023

21

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

22

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

“BAILES DE MI TIERRA” RECONOCIDO POR ALCALDE SCOTT Durante la celebración del Mes de la Herencia Hispana el alcalde de la Ciudad de Baltimore, Brandon Scott, entregó sendos reconocimientos a diferentes personajes latinos que vienen realizando un buen trabajo a favor de nuestra comunidad en la ciudad. Y un reconocimiento especial fue entregado al Grupo Folklórico “Bailes de Mi Tierra”, dirigido por José Reyes, en mérito a sus “15 años de preservar y promover el patrimonio cultural mexicano a través de danzas folclóricas”. “Como siempre, comparto esto con TODOS los bailarines pasados y presentes, amigos y socios de la comunidad. Sin vuestra dedicación y apoyo esto no sería posible” dijo José Reyes. Baltimore Latino Newspaper felicita a José y su grupo por este merecido reconocimiento. De esos 15 años tenemos la suerte de conocerlos 14, desde la creación de nuestra website y página “Somos Baltimore Latino”. Enhorabuena José!

NOVIEMBRE 2023

23

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

2023 FEATHERSTONE AWARDS 11 de agosto 2023, Universidad de Baltimore. 30 Estudiantes Becados. Organizado por William & Lanaea C. Featherstone Foundation.

NOVIEMBRE 2023

24

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

LAS PODEROSAS Honrando el liderazgo de las mujeres latinas el pasado 9 de noviembre se reconoció a 22 mujeres en las áreas de Gobierno y Política, Negocios, Media y Organizaciones Sociales, en el marco de la 7ma Gala Anual Poderosas organizado por El Poder de Ser Mujer.

Women Media Leaders ● Nelly Carrion / Founder of Washington Hispanic Newspaper ● Milagros Melendez / Journalist Milagros Meléndez Now ● Arely Morales /Journalist - Producer

Desde su primera Gala, El Poder de Ser Mujer también ha abrazado la visión y misión de proyectar el potencial de liderazgo de Mujeres latinas en nuestra diversa y multicultural área metropolitana de Washington DC.

● Deyanira Feliz /Director, Genica Magazine Women Leaders of Social Organizations ● Maria Cristina Caballero / Founder of Dialogue on Diversity

El principal objetivo de la Gala es recaudar fondos para seguir apoyando a emprendedores que deseen incursionar en la industria de la cocina o la pastelería, así como otras industrias con programas educativos. Poderosas premiadas: Women Leaders in Government and Politics ● Natali Fani-Gonzalez / Councilmember District 6 Montgomery County / MD

● Emma Núñez /Founder of Emma Wellness Solution and Caoba Foundation ● Lupi Quinteros - Grady /LAYC President Women Business Leaders ● Katherine Canto /Founder, Law office of Katherine Canto,LLC

● Jasmin Chavez /Confidential Assistant, White House Hispanic Initiative

● Esther Sangiovanni/CEO, Esther Avanza Academy

● Vernice González /Director, Program Performance and Data Management / Employment Employ Prince George’s

● Celina Benitez / Mayor, City of Mount Rainier / MD

● Evelyn Guzman /NAHREP, Northern Virginia President

● Monica Casañas / Mayor, Town of Colmar Manor / MD

● Rosibel Arbaiza /CEO, Golden Scissors

● Yesy Amaya / Council Member in City of Manassas Park, VA

● Marta Garcia /CEO, MG Tag and Title Services ● Jenny Rodriguez/Businesswoman

● Sugey Carnero /Founder, Sugey Inspiracion Organizacion contra el Cáncer ● Claudia Campos Galvan/Director of Nueva Vida Health Programs Nueva Vida ● Jessica Chicas /Founder of Empowering Latinx Warriors DMV Pintando Sonrisas

COMENZAR. EXPANDIR. IMPACTO. Múltiples títulos y certificados | Clases sin colegiatura Horarios flexibles

bccc.edu/fall2023 NOVIEMBRE 2023

25

www.baltimorelatinonewspaper.com


THE BALTIMORE BANNER

What’s in a name? Latino, Hispanic, Latinx, Latine reveal community divides. Byline: John-John Williams IV

America. Latino carries the gender exclusion problem. And Chicano, borne out of the Mexican American civil rights movement of the 1960s, excludes people from other Latin American countries. Spanish is also problematic, as it is a demonym for someone from Spain and in its usage is meant to define people by the Spanish language, which not all Latin Americans speak,” Angelini said.

Councilwoman Odette Ramos (Photo: Kylie Cooper/The Baltimore Banner)

Depending on the occasion, Baltimore City Council member Odette Ramos refers to her heritage in different ways. When the 50-year-old Abell resident talks about herself, she prefers Latina. But that is also evolving to Latine, which she considers more inclusive of all genders. “When I’m saying I’m the first Hispanic person elected — I don’t want them to miss out that I am the first person, man or woman — I am Latine. Latine is not being used as much, but I am trying to integrate that more into my language,” said Ramos, who has been a Baltimore City Council member since 2020. “I’m very proud to be Latina. But those of us who have been in this for a while are trying to figure out how to be more inclusive. But not the [Latin]x. Who decided on the X?” When it comes to how Latinos in this country self-identify, it ultimately depends on the person as well as various factors at play, including age, location, class, race and an evolving view of sexual identity. What further complicates things is the balancing act in the United States, where English is primarily spoken but where a growing, diverse Spanish-speaking population brings its own language — a gendered language — and its cultural rules. And just as with any language, as it evolves — along with attitudes about self-expression and fluidity — the terms used to describe this population also reflect those societal changes.

Tania Lizarazo, associate professor at the University of Maryland, Baltimore County, believes there is no need to “police” language or identity. “It is very difficult to tell people how they should identify. And that applies to any group,” said Lizarazo, who is part of the Department of Modern languages, Linguistics and Intercultural Communication as well as the Global Studies Program. “It’s like a learning curve for everyone. There are different waves of immigration. My experience as a Colombian who came to California as a student in 2009 is different from people who arrive in Baltimore as undocumented workers. A lot of people do not know what Latinx is.” Lizarazo, 40, said labels weren’t required for self-identification in California, where there was a larger, more established Latino community. “The conversations are different in Maryland,” said Lizarazo, who does not use the word Hispanic because she says that Spain should not be grouped together with people from Latin America. She uses Latin American or Latina when referring to herself and Latinx, Latine or Latin American for the community as a whole. Lizarazo launched Latinas In Baltimore as a way of better connecting with the Latina community in Maryland. The platform does everything from raising awareness about COVID-19 to advocating for social justice.

The majority of the terms have their own set of problems, Angelini added. “Hispanic’ presents the problem of excluding Brazilians and Indigenous people from Latin

NOVIEMBRE 2023

“It groups people by language, which makes sense because the U.S. has the second-largest group of Spanish speakers after Mexico in the world,” said Lizarazo. “The issue with this label — at least in Maryland — is that includes people from Spain as minorities, which reproduces colonial logics of identity.” For that reason, Lizarazo believes “Latino is more expansive because it doesn’t center Spanish, so it doesn’t include Spain, but can include Brazil, Haiti, and acknowledges the existence of multiple Indigenous languages in the region.” The concept is difficult to grasp, according to Angelina Cotler, director and senior lecturer in the Program in Latin American, Caribbean, and Latinx Studies at Johns Hopkins University. “You have a bureaucratic way of counting your population. It’s difficult. Identity is very fluid. You change your gender, status. It’s complicated to define one person and define them one way,” said Cotler, 55, a Charles Village resident, who is originally from Mexico and Peru. “The assumption that all Latino immigrants have one background — this is changing. People are now more aware that the way that Latinos are depicted in the media or the way that white people see Latinos as Mexican or Puerto Rican. Latin America is a continent where there are millions of Europeans, Asians and people from slavery. It’s hard to depict.”

As the nation marks National Hispanic Heritage Month, here is a look at the various terms.

In short, that’s why there is no umbrella term that reflects the totality of the community, according to experts. “I think the very existence of these terms reveals an ongoing mismatch between categories and the complex social reality they purport to describe,” said Alessandro Angelini, assistant professor of anthropology at Johns Hopkins University. “All of those terms, for example, elide Indigenous peoples from this hemisphere, for whom ‘Latin’ will likely always sound like a foreign descriptor that reinforces white colonizer hegemony.”

According to a 2015 Pew Research study, 42% of Hispanic adults said that being Hispanic is a matter of culture, 29% said it was a matter of ancestry, and 17% said it was a matter of race.

Pedro Palomino, newspaper publisher (Photo: Kaitlin Newman/The Baltimore Banner)

Tania Lizarazo (Photo: J.M. Giordano/for the Baltimore Banner)

Hispanic Hispanic is a term coined in the 1970s for the purpose of the Census Bureau, which believes that Hispanics can be of any race due to the fact that Hispanic is an ethnicity and not a race. Despite that, many descendants of Central and South Americans object to the term.

26

Even though it is a gendered term, many consider Latino or Latina to be more inclusive and accurate than the term Hispanic from a standpoint of race and spoken language. It has emerged as the most preferred term among people from Central America and South America living in the United States. Because there are millions of people throughout the Caribbean, Central and South America who do not speak Spanish and have no Spanish ancestry, being under the umbrella of Latin America is more fitting for them, many of them say.

www.baltimorelatinonewspaper.com


THE BALTIMORE BANNER Such is the case with Brazil, where the official language is Portuguese and the country — because of the the transatlantic slave trade — has the largest concentration of people of African descent outside of Africa. Somos Baltimore Latino, a Baltimore-based newspaper with a circulation of 30,000 and a social following of 75,000, uses the terms Latino and Hispano when referring to people from Latin countries. “The word Latinx does not appear in the Royal Spanish Academy. We don’t use it,” said Pedro A. Palomino, director and chief executive officer of the Palomino Media Group, which oversees the publication. “I consider myself Hispanic and Latino,” said Palomino, 62, a Gwynns Falls Park resident who is originally from Peru. Chicano/Chicana Chicano is a political label that was embraced by Mexican American communities, primarily in the Southwest U.S., starting in the 1960s. “It has been criticized for co-opting Indigenous identity and culture and I haven’t seen the label used in the East Coast as much,” Lizarazo said. Andrea Quintero, a 38-year-old Hampden resident, has been identifying as Chicana since middle school. “I didn’t feel the need to change the terminology I use when I was exposed to Latinx later in life, despite being glad that it was an option for others,” said the business intelligence analyst. “In my mind, Chicano(a) fits me because I was born in the U.S.A. and my dad was born and raised in Mexico. Additionally, I like that it invokes the association to the political movement of the ’60s and ’70s.” Quintero said there should be a “parallel between asking people about their pronouns and asking people about identity terminology.” She added: “There is no right or wrong answer, no better or worse answer. People should politely ask someone and then respect that choice without asking the person to explain why. Having more terms means that people have choices to make and can pick what feels right to them.” Latinx No term has been quite as divisive among Latinos as the term Latinx, which first appeared in the Merriam-Webster Dictionary in 2018. The term was conceived in LGBTQIA activist and academic circles around 2004 as a way to circumvent the gender binary in Spanish and Portuguese, according to Angelini. “I can’t really say whether it was coined by white culture, but it hasn’t gotten much traction as an identity term among the people it is supposed to denote,” Angelini said. Johns Hopkins University recently reinstated its Latin American studies program, but renamed it the Program in Latin American, Caribbean and Latinx Studies, or LACLxS, according to Angelini.

NOVIEMBRE 2023

who identifies as Afro Brazilian and white, prefers the term Afro Latina. “Race is always in flux,” said the visual artist. “I love when they have the option of checking off more than one box: Black, Latino, Hispanic, white.” Growing up in the United States, and not having an accurate term that described her, was difficult for Barbosa. In college, when she was the president of the Latino Student Alliance, she felt conflicted because she didn’t speak Spanish.

Ariel Barbosa (Photo: J.M. Giordano/for the Baltimore Banner)

“So clearly my institution has embraced the nomenclature of Latinx for its sense of inclusivity, with no explanations or qualifiers necessary, perhaps with hopes that it becomes more normalized in broader culture,” Angelini said. One in four Latinos have heard of the term Latinx and only 3% use it, according to a 2020 study from the Pew Research Center. “I hate the term Latinx. It doesn’t define us well at all,” said Veronica Cool, head of Cool & Associates LLC, a management consulting firm that connects organizations to the Hispanic community. Cool said she prefers the term Latina or a derivation tied to her nationality. In her case, that is Dominican. “I understand the intended neutrality of the Latinx term, but I appreciate the language, traditions and custom more. Perhaps hate is too strong a word, but the beauty of the Spanish language feels trampled — maybe with more exposure and finesse we can consider Latine,” Cool said. Simonee Lopez, 29, uses Latinx and Latina interchangeably. “I go by Latinx because its gender-neutral and provides inclusivity,” said the Highlandtown resident. “I do use Latina interchangeably in certain spaces. The Spanish language is very gendered and it makes sense to have gender neutral terms like Latinx and Latine.” There is one term that Lopez won’t use. “I don’t identify with Hispanic, since it means someone that speaks Spanish and it kind of takes away agency. The resistance I see from people in the Latinx community in using gender-neutral terms is interesting and shows how there is still much educating that needs to be done,” Lopez said. “I’ve seen many articles over the years say it’s a liberal, elitist, American term that is being forced onto people and it honestly isn’t. I definitely think being from a younger generation has shaped that view, but I know people my age who don’t feel the same way.”

“I was always questioning whether I should be leading that community,” she recalled. “But I am Latina. I am Afro Latino. I am a part of that community.” Latine Latine and Latinx are relatively new terms that reflect a generational change in attitude that considers an inclusive language, according to Cotler. She added that the term Latine specifically comes from Argentina, where it has been used since 2019, when same-sex marriage was legalized in that country. “Whereas Latinx is gender-neutral or nonbinary, Latine is a term mainly used in Latin America by Spanish speakers, and refers to a group of people with multiple genders or someone identifying as nonbinary, gender-fluid, and gender-nonconforming,” Cotler said. Many of the younger people interviewed for this story immediately saw the benefits of using the term Latine as a way of better embracing a greater number of people in Latina America — regardless of gender, race and language. It’s a reason why Ramos, who is Puerto Rican, said she began embracing it two years ago. “I prefer that,” she said. Barbosa, who said she was not familiar with the term until recently, has immediately gravitated toward it. “With Brazilians ... our language ends with the a and the o,” she said. “I want to create the terms necessary to represent people who don’t have anything that resonates yet. Revolving terms around identity should accurately represent the way that people actual are. People have been existing but they have been identified by people who don’t know the right term. It’s time for our language to represent how people actually are by their own agency.” Johj.williams@thebaltimorebanner.com This story was republished with permission from The Baltimore Banner. Visit www.thebaltimorebanner.com for more.

Ariel Barbosa (Photo: J.M. Giordano/for the Baltimore Banner) The Afro Brazilian factor When race is added to the equation, as is the case of Afro Brazilians who do not speak Spanish, the term Hispanic doesn’t apply. Ariel Barbosa, a 24-year-old Mount Vernon resident

27

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

EN HONOR A LOS PERUANOS EN EL EXTERIOR La Cámara Peruana - Americana conmemoró la contribución de los peruanos en el exterior. La presencia del Cónsul General de Perú en Washington DC, Carlos Manchego, y el Congresista de la República del Perú, Pex Jorge Zeballos, añadió un toque de distinción a esta celebración. Este evento no solo sirvió como un tributo a la diáspora peruana, sino también como un vínculo vibrante que conecta a la comunidad con sus raíces y valores compartidos. La presencia del Cónsul General del Perú en Washington DC, Carlos Manchego, destacó la importancia de la conexión entre la comunidad peruana y su país de origen. Sus palabras resaltaron los lazos inquebrantables que unen a los peruanos en el exterior con su rica herencia cultural y patria lejana y fomentó la unión de los PEX del DMV. Asimismo, ratificó su compromiso de trabajo apoyo y proyectos a la Cámara Peruana Americana. El Congresista Pex Jorge Zeballos aportó una perspectiva valiosa desde la esfera política, reconociendo el impacto y la importancia de

NOVIEMBRE 2023

la diáspora peruana en la construcción de puentes internacionales y contribuciones al desarrollo de Perú y ratificó su compromiso de apoyo y proyectos con la Cámara Peruana Americana

presidenta de la Cámara Peruana – Americana. (Por Lic. Silvia Marisol Quispe Bautista)

“La Cámara Peruana Americana espera seguir siendo un faro de conexión y apoyo para la comunidad peruana en los Estados Unidos, fortaleciendo así los vínculos que trascienden fronteras y unen corazones en una celebración apoteósica de la identidad peruana” dijo Ines Quiroz Campero,

28

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

Festival Hispano de Salud y Recursos Comunitarios 2023 Sábado 30 de Septiembre, Heritage Community Church

NOVIEMBRE 2023

29

www.baltimorelatinonewspaper.com


DEPORTES

FUTBOL PARA TODOS! La Academia de Glen Burnie Soccer Club comunica al público en general la realización de sus próximos eventos deportivos dirigido a niños, jóvenes y adultos: Torneo Mundialito, Copa Maryland Juvenil 2023, 18 y 19 de Noviembre en el Complejo Deportivo de Pasadena ubicado en la 1121 Duvall Hwy, Pasadena, MD 21122. “Estamos listos para recibir a los niños los martes y viernes a las prácticas en el parque de Brooklyn” dijo Fermin Centeno, coach de la academia. La dirección del parque es 310 Tenth Ave Brooklyn, MD 21225. Para más información llame al (443) 306 1409. Cupos disponibles en los equipos para nuevos jugadores.

NOVIEMBRE 2023

30

www.baltimorelatinonewspaper.com


SALUD

¿CÓMO PEDIR AYUDA EN 5 PASOS? Por Lindsay Cooper Pedir ayuda puede ser difícil, sobre todo si acabas de ser padre, porque puedes pensar que tienes que hacerlo todo. Recuerda que cuidarte no sólo es importante para tu propio bienestar, sino que también te permitirá ser la mejor versión de ti misma para tu familia. Para ello es necesario pedir ayuda. “Cómo lograr que se satisfagan sus necesidades” es uno de los varios temas importantes que se tratan en el Programa de Mamas y Bebés, que es una intervención diseñada para proporcionar herramientas para ayudar a las mujeres embarazadas y con hijos pequeños a manejar su estrés. Uno de los ejercicios del curso consiste en pensar en los siguientes pasos e idear un ejemplo de algo en lo que necesites ayuda y cómo la pedirías. La fórmula en 5 pasos: •¿Qué necesito? •¿Quién puede ayudarme? •Pedir lo que necesito de forma clara y directa. •Respetar el derecho de la otra persona a decir que “no” •Estar dispuesto a ser flexible

NOVIEMBRE 2023

Una conversación podría ser algo así: - “Me gustaría mucho dar un paseo. ¿Podrías cuidar del bebé 30 minutos después de comer?” - “Sí, pero quería ir a la oficina de correos antes de que cierre. ¿Puedo cuidarlo cuando regrese? - “Está bien, gracias.” La petición es clara y respetuosa, y ambas personas son flexibles para encontrar una solución que funcione para todos. ¿Hay algo que quieras hacer, pero no sabes cómo pedirlo? Prueba estos 5 pasos. El programa Mamás y Bebés se ofrece en los varios Judy Centers en las escuelas públicas de manera gratuita. Para más información sobre Judy Centers contacte con Nancy García, Especialista de Judy Center, 410-767-654 o nancy.garcia1@maryland.gov o visite https://marylandfamiliesengage.org/judy-center-hubs/ Para más información sobre el programa Mamás y Bebés: https://www.mothersandbabiesprogram.org/ Fortalece tu Bienestar es una campaña de Centro SOL para acabar con el estigma sobre la salud mental y la depresión. Visita esta web ahora mismo para encontrar gratis más información, educación, recursos e historias http://fortalecebaltimore.org

31

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

32

www.baltimorelatinonewspaper.com


DEPORTES La Nota Insólita MEDALLISTA PANAMERICANO RECHAZA PREMIACION DE ALCALDE Los Juegos Deportivos Panamericanos en Santiago de Chile terminaron y los deportistas peruanos tuvieron una buena participación, pues terminó con un botín de 10 oros, 10 platas y 16 bronces. Uno de esos medallistas fue Eriberto Gutiérrez, quien ganó un bronce en el deporte del canotaje en los Juegos Panamericanos Santiago 2023. Una vez en el Perú, Gutiérrez fue homenajeado en su ciudad natal, Abancay, y el alcalde le entregó una medalla y placa conmemorativa. Luego el deportista fue invitado a decir algunas palabras, pero la sorpresa fue mayúscula cuando no aceptó ese homenaje diciendo: “Qué irónico recibir un reconocimiento cuando el esfuerzo fue solo mío. Realmente, señor alcalde, usted en su momento me negó el apoyo. Todos. Este es esfuerzo mío. Muchas gracias”, dijo Gutiérrez al borde de las lágrimas. Luego, el deportista se despojó de la medalla, la dejó en el piso al lado del diploma y abandonó el recinto en medio del estupor de algunos y el aplauso de otros. Este acto se hizo viral en el Perú y es una muestra de la falta de apoyo de las autoridades políticas a sus deportistas. El caso de Gutierrez es uno de los muchos casos que existen en el país sudamericano.

NOVIEMBRE 2023

33

www.baltimorelatinonewspaper.com


DEPORTES

Lionel Messi y Aitana Bonmatí ganan el Balón de Oro 2023

(Crédito: FRANCK FIFE/AFP vía Getty Images)

-Messi a lo largo de sus 8 Balones de Oro.

Lionel Messi ganó el pasado 30 de octubre su octavo Balón de Oro, en lo que representa un récord, mientras que la estrella de España y el FC Barcelona Aitana Bonmatí se llevó el galardón en la categoría femenina. La gala del Balón de Oro rinde homenaje a los mejores jugadores del fútbol masculino y femenino. Messi, quien ganó su primer Balón de Oro en 2009, recogió el premio de este año en París después de llevar, como capitán, a la selección de Argentina a alzar la Copa del Mundo en Qatar a finales del año pasado, el título más importante en la trayectoria de la actual estrella del Inter Miami. La exfigura del FC Barcelona encabezó la votación por delante del delantero del Manchester City Erling Haaland y del excompañero de Messi en el Paris Saint-Germain, Kylian Mbappé. “Nunca imaginé tener la carrera que he tenido. He tenido la suerte, gracias a Dios, de haber conseguido todos mis objetivos, de haberlo conseguido todo en el fútbol, que es muy difícil”, dijo Messi tras recibir su Balón de Oro de manos del copropietario del Inter Miami y exjugador de Inglaterra, David Beckham. “Tuve la suerte, como dijo Aitana antes, de haber estado en el mejor equipo del mundo, el mejor equipo de la historia, lo que hace todo más fácil para ganar más títulos, lo que lleva a premios individuales”, dijo Messi sobre su etapa cargada de trofeos con el Barça, antes de abordar sus luchas con Argentina, donde el ídolo experimentó muchos altibajos, incluida una breve consideración de retirarse de la selección luego de la devastadora derrota de la Albiceleste en los penales en la final de la Copa América 2016. “He tenido muchos momentos difíciles, sobre todo con la selección Argentina... donde las cosas no

NOVIEMBRE 2023

-Aitana Bonmatí levanta el Balón de Oro 2023.

me salieron bien. Y lo vuelvo a decir, nunca bajé los brazos, seguí luchando para poder lograr la Copa América en 2021, ganar el Mundial y estoy muy orgulloso de no haberme quedado estancado en simplemente intentarlo y haberlo podido lograr”. Messi también mencionó a otro gran ídolo argentino, Diego Maradona, quien murió en 2020 y es venerado en Argentina como un ícono y héroe del fútbol. Por su parte, Bonmatí fue una figura influyente en la victoria de España en el Mundial femenino hace dos meses, al anotar tres goles, dar dos asistencias, y ganar el reconocimiento a la mejor jugadora de Australia y Nueva Zelandia 2023. También ayudó al equipo femenino del FC Barcelona a conseguir un doblete la temporada pasada, al llevarse el octavo título de Liga F del equipo y una segunda Liga de Campeones femenina tras derrotar al Wolfsburgo en junio. “Estoy muy orgullosa de recibir el Balón de Oro esta noche. Aunque es un premio individual, el fútbol es un deporte colectivo, de equipo, por eso me gustaría compartir el premio con mis compañeras, plantilla, trabajadores del Barça y de la selección, porque lo que está claro es que sin los títulos conseguidos este año yo no estaría aquí”, dijo Bonmatí después de aceptar su premio de manos del tenista 24 veces campeón de Grand Slam, Novak Djokovic. “Estoy un poquito nerviosa, llevo unos días sin dormir. Estar aquí en la gala de fútbol más grande del mundo es un sueño para mí y aunque soy una persona discreta, como dije, estar aquí es especial. Tengo la suerte de jugar en un gran club como el FC Barcelona y en la selección también. En ambos lugares tengo a mi lado a las mejores compañeras que me hacen mejor cada día”,

34

añadió. La centrocampista es la segunda jugadora española en ganar el Balón de Oro Femenino, que empezó a entregarse en 2018, después de que su compañera del Barça, Alexia Putellas, ganara el premio consecutivamente en 2021 y 2022. France Football elabora las listas de nominados, tras lo cual un panel de periodistas de todo el mundo vota para determinar los ganadores. Lista completa de ganadores de los premios 2023: Balón de Oro masculino Lionel Messi, Inter Miami y Argentina Balón de Oro Femenino Aitana Bonmatí, Barcelona y España Trofeo Gerd Müller (Mejor Delantero) Erling Haaland, Manchester City y Noruega Trofeo Yashin (Mejor Portero) Emiliano Martínez, Aston Villa y Argentina Trofeo Kopa (Mejor Jugador Sub 21) Jude Bellingham, Borussia Dortmund/Real Madrid e Inglaterra Premio Sócrates (Otorgado por el reconocimiento a la labor humanitaria) Vinícius Jr., Real Madrid y Brasil Club masculino del año Ciudad de Manchester Club de mujeres del año Barcelona Femení www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

Nuestra Portada

Una publicación de Palomino Media Group LLC. Fundador / Director:

Pedro A. Palomino NAHJ # 19127 (USA) / CPP # 2940 (PERU)

Creative & Video Production :

Pedro Palomino Jr. / 443-804-4367 pedrojmundolatino@hotmail.com

Administrative & Sales : - Maria Palomino

- Julia Palomino

Legal Advisor:

-Jeffrey Scholnick

Redacción :

443.800.0618

somosbaltimorelatino@hotmail.com 900 South Ellwood Ave,Baltimore, Md 21224 Colaboradores: -Verónica Cool -Catalina Rodriguez -Jennifer Jaimes -Pepe Angonoa -Yenny Delgado

-Danitza Leon -Andrea Rodriguez -Yuki Nakandakari -Daniel Zawodny

“Baltimore Latino” es un periódico mensual que se distribuye gratis en Maryland, D.C. y Northern V.A. *Los articulos firmados son de exclusiva responsabilidad de sus autores. *Los avisos y diseños publicados son propiedad intelectual de Palomino Media Group LLC

NOVIEMBRE 2023

35

www.baltimorelatinonewspaper.com


CLASIFICADOS

240.268.0444 410.923.3100

ESPACIO RESERVADO PARA TU BUSINESS CARD

JASKOT. ABOGADO 410.235.6868 NOVIEMBRE 2023

LLAMANOS AL

443.800.0618 36

www.baltimorelatinonewspaper.com


CARICATURAS

NOVIEMBRE 2023

37

www.baltimorelatinonewspaper.com


CARICATURAS

NOVIEMBRE 2023

38

www.baltimorelatinonewspaper.com


LOCAL

NOVIEMBRE 2023

39

www.baltimorelatinonewspaper.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.