JĂźrgen Misch Margarita BelinchĂłn
En estos temps, que les alteracions del clima són una de les principals amenaces globals, és necessari recordar que Humboldt va ser el primer que va predir les conseqüències del canvi climàtic causat per l'acció de l'home, en particular l'agricultura comercial, el monocultiu, la irrigació i la pèrdua de massa forestal. D'això fa més de 200 anys. En els seus treballs es va abordar per primera vegada l'estudi de la biologia com un tot i va considerar la Naturalesa en el seu conjunt com "una xarxa de vida" i la Terra un organisme viu, anticipant la hipòtesi de Gaia que ha desenvolupat James Lovelock en les últimes dècades. Va ser el primer a parlar del poder dels boscos per a enriquir l'atmosfera amb humitat i del seu efecte refrigerador, així com de la seua importància per a retindre aigua i protegir el sòl de l'erosió, i les conseqüències per a la terra de la desforestació. També va descobrir l'equador magnètic de la terra i va descriure les a isotermes i les isòbares, les línies que uneixen punts d'igual temperatura o pressió que veiem quan donen el pronòstic temps per la televisió.
En estos tiempos, que las alteraciones del clima son una de las principales amenazas globales, es necesario recordar que Humboldt fue el primero que predijo las consecuencias del cambio climático causado por la acción del hombre, en particular la agricultura comercial, el monocultivo, la irrigación y la pérdida de masa forestal. De esto hace más de 200 años. En sus trabajos se abordó por primera vez el estudio de la biología como un todo y consideró la Naturaleza en su conjunto como "una red de vida" y la Tierra un organismo vivo, anticipando la hipótesis de Gaia que ha desarrollado James Lovelock en las últimas décadas. Fue el primero en hablar del poder de los bosques para enriquecer la atmósfera con humedad y de su efecto enfriador, así como de su importancia para retener agua y proteger el suelo de la erosión, y las consecuencias para la tierra de la deforestación. También descubrió el ecuador magnético de la tierra y describió las a isotermas y las isobaras, esas líneas que unen puntos de igual temperatura o presión que vemos cuando dan el pronóstico tiempo por la televisión.
12741-12745; first published September 14, 2015
UNA FAMILIA ILUSTRADA -
-
Marie Elisabeth y Georges von Humboldt, 1775. Johann Heinrich Schmidt. Stadtmuseum Berlin
Alexander von Humboldt va nàixer a Berlín en 1769, en una Europa culta que seguia amb interés els grans viatges d’expedicions científiques. La seua família pertanyia a la noblesa prussiana, amb gran influència en la política del moment. Va passar la major part de la seua infància i joventut al castell de Tegel, amb el seu germà major Wilhelm, que seria després un diplomàtic important. Va tindre uns preceptors excel·lents que li van proporcionar una sòlida educació que determinarien la seua vocació científica i el seu esperit humanista. Un d’ells va ser Joaquim Campe, escriptor, filòsof, maçó i autor de “El jove Robinson”, que va influir en el caràcter i imaginació d’Alexander a través de les narratives de viatges. També va tindre com a professors a Christian Dohm i Gottlob C. Kunth, qui li va deixar la seua empremta en l’adquisició de valors ètics de la filosofia de Kant.
UNA FAMILIA ILUSTRADA Alexander von Humboldt nació en Berlín en 1769, en una Europa culta que seguía con interés los grandes viajes de expediciones científicas. Su familia pertenecía a la nobleza prusiana, con gran influencia en la política del momento. Pasó la mayor parte de su infancia y juventud en el castillo de Tegel, con su hermano mayor Wilhelm, que sería después un diplomático importante. Tuvo unos preceptores excelentes que le proporcionaron una sólida educación que determinarían su vocación científica y su espíritu humanista. Uno de ellos fue Joaquim Campe, escritor, filósofo, masón y autor de “El joven Robinson”, que influyó en el carácter e imaginación de Alexander a través de las narrativas de viajes. También tuvo como profesores a Christian Dohm y Gottlob C. Kunth, quien le dejó su impronta en la adquisición de valores éticos de la filosofía de Kant.
Castell de Tegel. POPPEL, 1852.
El Jove Robinson El Joven Robinson
SOBRE MUSCLES DE GEGANTS De la mà dels seus tutors els germans Humboldt van freqüentar els més selectes cercles intel·lectuals de la “Il·lustració berlinesa”, un dels més destacats membres va ser el filòsof Moses Mendelssohn. En estes tertúlies els germans Humboldt van entrar en contacte amb la Filosofia de Kant. Va estudiar en les Universitats de Frankfurt i Gotinga i es va matricular a l’escola de mineria de Freiberg. El rei de Prússia li va encarregar la direcció en el Servei miner i de les mines de Silèsia i a buscar altres fonts energètiques alternatives, des de la solar a les fòssils. Durant aquesta època, va realitzar importants innovacions i invents per a millorar la sostenibilitat de les mines i la vida dels miners prussians. En 1790 va efectuar un viatge d’estudis mineralògics i d’història natural per Holanda, Anglaterra i França sota la direcció de Georg Forster, cèlebre naturalista, que havia donat la volta al món amb el Capità Cook. Forster i Humboldt van viatjar després a Londres i París, en plena època de la Revolució Francesa , i estos ideals van acompanyar al científic durant tota la seua vida, encara que va criticar durament els anys del terror. En 1793 va publicar Flora Fribergensis. Durant una visita al seu germà Wilhelm en Jena, Alexander va conéixer al poeta, filòsof i científic Goethe i al poeta Friedrich von Schiller, que formaven part del Cercle de Jena y Weimar. La relació amb Goethe va suposar assumir la importància del pensament global en l’estudi de la Naturalesa. Així es va avançar molts anys al seu temps del que després es diria Ecologia. La Morfologia de les Plantes de Goethe, que va dedicar al seu amic Humboldt, és la base teòrica de L’Assaig sobre la Geografia de les Plantes de Humboldt, obra que li va dedicar al seu vell i admirat amic Goethe amb una al·legoria sobre la Poesia. Este trevall és una de les seues principals propostes científiques i fonament del que es coneix hui com a “biogeografia”.
Cercle de Jena. Círculo de Jena.
sobre paper Museu Nacional de Belles Arts. Colòmbia/ J.W. von Goethe 1814/.
Màscara per al miners. HUMBOLDT, 1799 Máscara para los mineros. HUMBOLDT, 1799.
SOBRE HOMBROS DE GIGANTES De la mano de sus tutores los hermanos Humboldt frecuentaron los más selectos círculos de la “Ilustración berlinesa”, uno de los más destacados miembros fue el filósofo Moses Mendelssohn. En estas tertulias los hermanos Humboldt entraron en contacto con la Filosofía de Kant. Estudió en las Universidades de Frankfurt y Gotinga y se matriculó en la escuela de minería de Freiberg. El rey de Prusia le encargó la dirección en el Servicio minero y de las minas de Silesia. Durante esta época, realizó importantes innovaciones e inventos para mejorar la sostenibilidad de las minas y la vida de los mineros prusianos. En 1790 viajó por Europa con Georg Forster, célebre naturalista, que había dado la vuelta al mundo con el Capitán Cook. Forster y Humboldt viajaron después a Londres y París, en plena época de la Revolución Francesa, cuyos ideales acompañaron al científico durante toda su vida, aunque criticó duramente los años del terror. En 1793 publicó la obra científica: Flora Fribergensis. Durante una visita a su hermano, conoció al poeta, filósofo y científico Goethe y al poeta Friedrich von Schiller, que formaban parte del Circulo de Jena y Weimar. La relación con Goethe supuso para Alexander asumir la importancia del pensamiento global en el estudio de la Naturaleza. Así se adelantó muchos años a su tiempo de lo que después se llamaría Ecología. De hecho, La Morfología de las Plantas de Goethe, que dedicó a su amigo Humboldt, es la base teórica de la obra de Humboldt Geografía de las Plantas. En este ensayo, que es una de sus principales propuestas científicas y el fundamento de lo que se conoce hoy como “biogeografía”, Humboldt le rindió homenaje a su amigo con una alegoría sobre la Poesía. Este trabajo es una sus principales propuestas científicas y fundamentalmente de lo que se conoce hoy como”biogeografía”.
Gravat de Humboldt y Bonpland /Grabado de Humboldt y Bonpland en El Papel periódico ilustrado . Revista arcadia REVISTA ARCADIA.COM.30.08.18
José Espinosa Tello, Anònim. /Anónimo.Museo Naval. Madrid
Per a preparar el seu viatge va reunir una triada col·lecció d’instruments científics per a poder determinar medicions físiques, geodèsiques i geogràfiques. Juntament amb el seu company, el botànic i cirurgià francés Aimé Bonpland, van fer que canviarien els conceptes sobre el coneixement de la Naturalesa. Van arribar a Barcelona el gener de 1799. Van seguir camí a València i La Manxa fins a Madrid i d’allí a l’Escorial. Van travessar Castella i Lleó i des de Lugo van arribar al Ferrol, on van embarcar a bord de la fragata Pizarro. Humboldt admirava i seguia els avanços dels marins il·lustrats espanyols com José Espinosa Tello, Jorge Juan, o Felipe Bauzá, cartògraf de l’expedició de Malaspina i amb qui va tindre una llarga i fructífera relació científica. A Espanya va fer una àmplia investigació científica amb els seus nous aparells. Va determinar l’altura sobre el nivell del mar i la ubicació astronòmica dels punts més destacables de la península. Per primera vegada es feia un estudi de la Meseta castellana i del perfil topogràfic d’Espanya.
provincias de España (2 volúmenes) Valencia 1826
4.-Jorge Juan. Anònim. /Anónimo.Museo Naval. Madrid
Felipe Bauzá. Anònim./ Anónimo.Museo Naval. Madrid
Para preparar su viaje reunió una escogida colección de instrumentos científicos, para poder determinar las mediciones físicas, geodésicas y geográficas. Junto con su compañero, el botánico y cirujano francés Aimé Bonpland, hicieron estudios que cambiarían los conceptos sobre el conocimiento de la Naturaleza. Llegaron a Barcelona en enero de 1799. Siguieron camino a Valencia y La Mancha hasta Madrid, y de allí, a El Escorial. Atravesaron Castilla y León y desde Lugo alcanzaron La Coruña donde embarcaron a bordo de la fragata Pizarro. Humboldt admiraba y seguía los avances de los marinos ilustrados españoles como José Espinosa Tello, Jorge Juan, o Felipe Bauzá, cartógrafo de la expedición de Malaspina, con quien tuvo una larga y fructífera relación científica. En España hizo una amplia investigación científica con sus novedosos aparatos. Determinó la altura sobre el nivel del mar y la ubicación astronómica de lospuntos más destacables de la geografía española. Por primera vez se hacía un estudio de la Meseta castellana y del perfil topográfico de la Península.
PER LES TERRES DE LLEVANT Des de la seua entrada a Espanya per Girona, van estar a Montserrat i van mesurar amb exactitud les posicions de Barcelona. Durant el viatge a València els científics van fer nombrosos mesuraments astronòmics i geodèsiques que posaven al dia les dades geodèsiques precises de ciutats com Sagunt (Morvedre) y València. Els camperols espanyols que el veien treballar amb tan moderns aparells creien que adorava la lluna quan feia les observacions astronòmiques. A les seues cartes lamenta que “… a València vaig haver de patir els esbroncs de la xusma”, per la qual cosa va haver d’esperar a fer els seus mesuraments de nit i sense testimonis. Malgrat els inconvenients, el sorprén i meravella la fertilitat de l’horta valenciana. Des de València van partir els científics fins a Madrid i Aranjuez, on es van trobar amb el rei Carles IV. Humboldt destacava les modificacions climàtiques de l’interior de la Península com a conseqüència de l’elevació de l’altiplà. És la primera vegada que, de forma científica es calcula l’altura per mitjà del mesurament baromètric i s’oferix el perfil topogràfic peninsular. L’altitud de Madrid és el centre de referència peninsular per a les determinacions baromètriques.
POR TIERRAS DE LEVANTE Desde su entrada en España por Gerona, estuvieron en Montserrat, midieron con exactitud las posiciones de Barcelona. Durante el viaje a Valencia a los científicos hicieron numerosas mediciones astronómicas y geodésicas que ponían al día los datos precisos de ciudades como Sagunto (Murviedro) y Valencia. Los campesinos españoles que lo veían trabajar con tan modernos aparatos creían que adoraba a la luna cuando hacía las observaciones astronómicas. En sus cartas, lamenta que “… en Valencia tuve que sufrir los abucheos de la chusma”, por lo que tuvo que esperar a hacer sus mediciones de noche y sin testigos. A pesar de los inconvenientes, le sorprende y maravilla la fertilidad de la huerta valenciana. Desde Valencia, partieron los científicos hasta Madrid y Aranjuez , donde se encontró con el rey Carlos IV. Humboldt destacaba las modificaciones climáticas del interior de la Península como consecuencia de la elevación de la meseta. Es la primera vez que, de forma científica se mide la altura por medio de la medición barométrica y se ofrece el perfil topográfico peninsular. La altitud de Madrid es el centro de referencia peninsular para las determinaciones barométricas.
De Catalunya a Valencia. / De Cataluña a Valencia.A. et historique de l’Espagne, Paris, 1806-1820. Liger - Olympe Brux -
de España (2 volúmenes) Valencia,1826
et historique de l’Espagne, Paris, 1806-1820. Liger - Olympe
Observacions astronòmiques en València y Sagunt /Observaciones astronómicas en Valencia y Sagunto
DIPLOMÀCIA MATRITENSIS: UN PRUSSIÀ Al MADRID DE GOYA
DIPLOMACIA MATRITENSIS: UN PRUSIANO EN EL MADRID DE GOYA
L’ambaixador de Saxònia a Madrid era llavors Philippe Forell, reconegut mineralogista, a més de diplomàtic i amic personal del ministre plenipotenciari espanyol Mariano Luís d’Urquijo, que gaudia de la màxima confiança de la reina María Lluísa, la qual cosa va facilitar a Humboldt l’accés a la cort de Carles IV i la consecució d’un passaport per a viatjar a l’Espanya del Nou Món amb l’encàrrec exprés “d’estudiar els recursos miners i recol•lectar espècimens per al Real Gabinet.” L’ambaixador Forell era un col•laborador assidu del director del Real Gabinet d’Història Natural, Sr. José Clavijo i Fajardo, amb el qual després mantindria una correspondència i enviaria regularment fons científics per a les col• leccions del Real Gabinet. Gràcies al cèlebre botànic Cavanilles, va accedir al Real Jardín Botánico, la qual cosa li va permetre accedir als fons de les expedicions espanyoles al nou món. També va conéixer al director de l’Arxiu d’Índies, que li va aportar informació per al seu viatge, i a José Chaix, un astrònom valencià que havia treballat al mesurament de l’arc de meridià a Espanya i es va convertir en el seu principal col•laborador espanyol. Va viatjar de Madrid fins al Ferrol. Des d’allí, va embarcar en la fragata Pizarro el 5 de juny de 1799.
El embajador de Sajonia en Madrid era entonces Philippe Forell, reconocido mineralogista, diplomático y amigo personal del ministro Mariano Luís de Urquijo, que gozaba de la máxima confianza de la Reina María Luísa, lo que facilitó a Humboldt el acceso a la corte de Carlos IV y la consecución de un pasaporte para viajar a la España del Nuevo Mundo, con el encargo expreso de estudiar los recursos mineros y recolectar especímenes para el Real Gabinete. El embajador Forell era un colaborador asiduo del director del Real Gabinete de Historia Natural, D. José Clavijo y Fajardo, con el que luego mantendría una correspondencia y enviará regularmente fondos científicos para las colecciones del Real Gabinete. Accedió al Real Jardín Botánico gracias al botánico Cavanilles, lo que le permitió conocer los fondos botánicos de las expediciones españolas al nuevo mundo. También conoció al director del Archivo de Indias, que le aportó información para su viaje y a José Chaix, un astrónomo valenciano que había trabajado en la medición del arco de meridiano en España y se convirtió en su principal colaborador. Viajó de Madrid hasta El Ferrol. Desde allí, embarco en la fragata Pizarro el 5 de junio de 1799.
Familia de Carlos IV. Francisco de Goya. Museo del Prado
Marqués de Urquijo. Copia de Goya. Real Academia de Medicina. Madrid.
El botànic Cavanilles. / El botánico Cavanilles. Anònim. Real Jardín Botánico de Madrid.
Passaport real d’Humboldt per viatjar per Amèrica hispana a la Colònia, 1799. El document va servir perquè travessés sense inconvenients tot el territori real i per contactar a alts funcionaris i i·lustrats de la Nova Granada i altres llocs d’Amèrica. / Pasaporte real de Humboldt para viajar por América hispana en la Colonia, 1799. El documento sirvió para que atravesara sin inconvenientes todo el territorio real y para contactar a altos funcionarios e ilustrados de la Nueva Granada y otros lugares de América. Banco Central de Ecuador.Quito
Fragata Vitòria en marxa per a Alacant. Esta fragata pertanyia a la mateixa sèrie de fàbrica que la Pizarro. /Fragata Vitoria en marcha para Alicante. Esta fragata pertenecía a la misma serie de fábrica que la Pizarro.La Ilustración Española y Americana. Año XXI, Núm. IX, Madrid, 8 de marzo 1877, p. 157 Rafael Monleón
ESCALA A CANÀRIES Van arribar a Tenerife el 19 de Juny. Durant sis dies Humboldt va realitzar estudis transcendentals per al coneixement de la Naturalesa i la descripció geogràfica de l’arxipèlag, mentre Bonpland estudiava la botànica. Van admirar la magnificència del drago mil•lenari de la Orotava, van pujar al Teide, i van definir cinc zones de vegetació a peu de cim. Allí van descobrir la famosa violeta del Teide (Viola cheiranthifolia), endemisme exclusiu de l’illa de Tenerife. Bonpland i Humboldt van realitzar, per mitjà d’exhaustius mesuraments, una relació de l’altura amb la presència o absència de les plantes. Estos van ser els primers estudis sistemàtics de biogeografia. Els estudis de vulcanisme que van realitzar al Teide van servir com a base comparativa de referència en l’estudi dels volcans andins i mexicans. Són els primers estudis seriosos sobre emanacions volcàniques i van recaptar valuoses dades per a fer una relació entre la naturalesa dels volcans de diferents parts del món. Per primera vegada parla de l’acció antròpica de l’home i la transformació de la naturalesa per mitjà dels cultius.
Humboldt, que va quedar fascinat per aquest exemplar de drago, va calcular que mesurava 19,5 m d’alt i 14,6 m de perímetre. Fundació Orotava.Drago / Milenario. En el Jardín de Franchy, por este ejemplar de drago, calculó que medía 19,5 m de alto y 14,6 m de perímetro. Fundación Orotava.
ESCALA EN CANARIAS Llegó a Tenerife el 19 de Junio. Durante seis días realizó estudios trascendentales para el conocimiento de la Naturaleza y la descripción geográfica del archipiélago, mientras Bonpland estudiaba la botánica. Admiraron la magnificencia del drago milenario de la Orotava, subieron al Teide, y definieron cinco zonas de vegetación a pie de cumbre. Allí descubrieron la famosa violeta del Teide (Viola cheiranthifolia), endemismo exclusivo de la isla de Tenerife. Bonpland y Humboldt realizaron por medio de exhaustivas mediciones una relación de la altura con la presencia o ausencia de las plantas. Fueron los primeros estudios sistemáticos de biogeografía. Los estudios de vulcanismo que realizó en el Teide sirvieron como base comparativa de referencia en el estudio de los volcanes andinos y mejicanos. Son los primeros estudios serios sobre emanaciones volcánicas y recabó valiosos datos para hacer una relación entre la naturaleza de los volcanes de distintas partes del mundo. Por primera vez habla de la acción antrópica del hombre y la transformación de la naturaleza por medio de los cultivos.
Vista del Teide des de Icod. 1850. Fundació Orotava. /Vista del Teide desde Icod. 1850.Fundación Orotava.
major altura a tot Espanya, ja que creix en els alts de Guajara i als Violeta del Teide España, ya que crece en los altos de Guajara y en las laderas del Teide
Les regions equinoccials són, segons la descripció de Humboldt, els territoris que es troben entre el tròpic de Càncer i el de Capricorn. Al mateix temps que Humboldt i Bonpland feien els seus treballs de camp, estudiaven i anotaven observacions sobre els idiomes, la cultura, els costums, les arts indígenes i la societat criolla. A Quito van conèixer al cientìfic Francisco José de Caldas, amb qui van treballar en nous treballs de mesuraments astronòmics i geodèsics. Juntament amb Aimé Bonpland, als quals més tard es va unir l’equatorià Carlos de Montúfar va recórrer 10.000 quilòmetres en tres etapes. La primera partint de Cumaná i Caracas, i en l’Alt Orinoco, visitant La Esmeralda i el riu Casiquiare. La segona de Cartagena d’Índies, Bogotà a Quito pels Andes i, el Perú i Cuba. La tercera recorrent Nova Espanya (Mèxic).
Las regiones equinocciales son, según la descripción de Humboldt, los territorios que se encuentran entre el trópico de Cáncer y el de Capricornio. Al mismo tiempo que Humboldt y Bonpland realizaban sus trabajos de campo, estudiaban y anotaban observaciones sobre los idiomas, la cultura, las costumbres, el arte indígenas y la sociedad criolla. En Quito conocieron al científico Francisco José de Caldas, con quien trabajaron en novedosos trabajos de mediciones astronómicas y geodésicas. Junto con Aimé Bonpland, a los que más tarde se unió el ecuatoriano Carlos de Montúfar recorrió 10.000 kilómetros en tres etapas. La primera partiendo de Cumaná y Caracas, y en el Alto Orinoco, visitando La Esmeralda y el río Casiquiare. La segunda de Cartagena de Indias, Bogotá a Quito por los Andes, Perú y Cuba. La tercera recorriendo Nueva España (México).
Gravat en coure de Barthélemy Roger segons un dibuix de François Gérard. Grabado / en cobre de Barthélemy Roger según un dibujo de François Gérard. Paris, 1814-1834. Universidad Iberoamericana, México, D.F
Coronel Carles de Montúfar Larrea. Oli sobre llenç, autor desconegut (segle XIX), Col·lecció Coronel Carlos de Montúfar Larrea; Óleo sobre lienzo, autor desconocido (siglo
PRIMERA ETAPA: EL VIATGE DE L’ORINOCO Des de Canàries van arribar a Cumaná. Des d’allí van seguir el viatge fins a Caracas i van córrer el curs de l’Alt Orinoco, visitant La Esmeralda i el riu Casiquiare. En la descripció i l’anàlisi del descendiment continu de la superfície de les aigües del Llac de València, Humboldt afirma que la causa d’aquest fenomen es deu a la desforestació de les selves: “Si es talen els arbres que es troben en els cims i pendents de les muntanyes, es produeix un doble mal a les futures generacions en totes les zones climàtiques: escassetat de llenya i aigua.” El riu Orinoco ja l’havia estudiat el jesuïta valencià José Gumilla en 1741. L’abril de 1800, Humboldt, Bonpland i una comissió conformada per erudits neogranadins i exploradors indígenes, van arribar al Riu Guainía (Riu Negre), el major afluent del Riu Marañón (Amazones), en els actuals territoris de Colòmbia. L’objectiu del científic prussià era demostrar, a través d’observacions astronòmiques, la connexió dels grans rius Orinoco i Amazones per mitjà del riu Casiquiare, la qual cosa va constituir una de les majors aportacions del viatge a la biogeografia.
PRIMERA ETAPA: EL VIAJE DEL ORINOCO Desde Canarias llegaron a Cumaná. Desde allí siguieron viaje hasta Caracas y corrieron el curso del Alto Orinoco, visitando La Esmeralda y el río Casiquiare. En la descripción y análisis del descendimiento continuo de la superficie de las aguas de El Lago de Valencia, Humboldt afirma que la causa de este fenómeno se debe a la desforestación de las selvas: “Si se talan los árboles que se encuentran en las cumbres y pendientes de las montañas, se produce un doble daño a las futuras generaciones en todas las zonas climáticas: escasez de leña y agua.” El río Orinoco ya lo había estudiado el jesuita valenciano José Gumilla en 1741. En abril de 1800, Humboldt, Bonpland y una comisión conformada por eruditos neogranadinos y exploradores indígenas, llegó al Rio Guainía (Río Negro), el mayor afluente del Río Marañón (Amazonas), en los actuales territorios de Colombia. El objetivo del científico prusiano era demostrar, a través de observaciones astronómicas, la conexión de los grandes ríos Orinoco y Amazonas por medio del río Casiquiare, lo que constituyó una de las mayores aportaciones del viaje a la biogeografía.
Lago de Valencia, hacia 1873. Galería de Arte Nacional. Caracas-Venezuela.
Curs de l’Orinoco. / Curso del Orinoco.Cartoteca del IGME
Foto satelital del Llac Tacarigua (Llac de València) presa per un astronauta de la NASA. Wilkipedia. / ago L de Valencia./ Foto satelital del Lago Tacarigua (Lago de Valencia) tomada por un astronauta de la NASA. Wilkipedia. En el Orinoco. Ferdinand Ballermann, 1860 Galería de Arte Nacional. Caracas
FLORA I FAUNA DE L’ORINOCO L’estudi de la sorprenent fauna va ser un dels objectius de l’expedició. Van descriure centenars d’insectes, ocells, rèptils, amfibis i mamífers, molts d’ells desconeguts fins al moment. Van explorar la Cova del Guácharo: “…una caverna de la qual naix un riu i en la qual viuen milers d’ocells nocturns, amb el greix dels quals es cuina a les missions”. El treball botànic de l’expedició de Humboldt i Bonpland per Amèrica és un dels capítols més importants de l’obra “Voyage aux Régions Equinoxiales du Nouveau Continente”. En Santa Fe de Bogotà van conéixer al cèlebre botànic José Celestino Mutis, que va ser el seu màxim col•laborador en terres colombianes. A ell li van dedicar la part de botànica de la seua famosa obra.
FLORA Y FAUNA DEL ORINOCO El estudio de la sorprendente fauna fue uno de los objetivos de la expedición. Describieron centenares de insectos, aves, reptiles, anfibios y mamíferos, muchos de ellos desconocidos hasta el momento. Exploraron la Cueva del Guácharo, hoy Parque Nacional: “…una caverna de la que nace un río y en la que viven miles de aves nocturnas, con cuya grasa se cocina en las misiones.” El trabajo botánico de la expedición de Humboldt y Bonpland por América es uno de los capítulos más importantes de la obra “Voyage aux Régions Equinoxiales du Nouveau Continent”. En Santa Fe de Bogotá conocieron al célebre botánico José Celestino Mutis, que fue su máximo colaborador en tierras colombianas. A él le dedicaron la parte de botánica de su famosa obra.
Cova del Guácharo. / Cueva del Guácharo.
Guácharo. Steatornis caripensis en A.v. Humboldt et A. Bonplant: Paris 1821.
Simia melanocefala A.v. Humboldt. de zoologie et d’anatomie comparée: faites dans l’Océan du Sud pendant les années 1799, 1800, 1801, 1802 et 1803 / ... Premier volume. París, 1811
A. von Humboldt, A. Bonpland, Plantes equinoxiales, (1808). [JD, Humboldt & Bonpland vol.1, pl.50, p.177]. Essai sur la géographie des plantes (1805)
CUBA
Le cigare ( Publicitat d’havans. / Publicidad de Habanos.Le Cigare. Eric Deschodt - Philippe Morane. Edicions du Regard, Paris,1996.)
Ingeni Santa Teresa. / Ingenio Santa Teresa. Proyecto Gutenberg.
Després d’una estada d’alguns mesos a Nova Barcelona i Cumaná, arriben a l’Havana després d’una llarga i perillosa travessia. Van romandre tres mesos a Cuba, van determinar la longitud de l’Havana, i es van interessar per la sostenibilitat dels forns per als enginys sucrers. Humboldt va criticar la desforestació, perquè va observar que la necessitat molt alta de fusta als enginys va causar la destrucció de les escasses selves. Humboldt va criticar l’esclavitud a Cuba, tant en les plantacions de tabac com en els enginys de producció de sucre: “… cada gota de xarop de sucre s’obté a costa de sang i gemecs”. El seu llibre Assaig polític sobre l’Illa de Cuba estaba prohibit a Espanya i, en la traducció a l’anglés van censurar les crítiques sobre el problema de l’esclavitud. “… ens oposem a acceptar l’antipàtic supòsit de races humanes superiors i inferiors. Totes estan destinades a la llibertat, per igual”. Cosmos, Tom 1.
CUBA Después de una estancia de algunos meses en Nueva Barcelona y Cumaná, llegaron a La Habana tras una larga y peligrosa travesía. Permanecieron tres meses en Cuba, determinaron la longitud de La Habana, y se interesaron por la sostenibilidad de los hornos para los ingenios azucareros. Humboldt criticó la deforestación, pues observó que la necesidad muy alta de madera en los ingenios causó la destrucción de las escasas selvas. También criticó la esclavitud en Cuba, tanto en las plantaciones de tabaco como en los ingenios de producción de azúcar: “…cada gota de jarabe de azúcar se obtiene a costa de sangre y gemidos”. Su libro Ensayo político sobre la Isla de Cuba estuvo prohibido en España y, en la traducción al inglés, censuraron las críticas sobre el problema de la esclavitud. “…nos oponemos a aceptar el antipático supuesto de razas humanas superiores e inferiores. Todas están destinadas a la libertad, por igual”. Cosmos, Tomo 1. L’Havana: Panorama general de la ciutat i la seva badia. /La Habana: Panorama general de la ciudad y su bahía.E. Laplante, 1850. Museo de Puebla
Viatge al cim de l’Chimborazo. /Viaje a la cima del Chimborazo.Cartoteca del IGME
El Volcà de Pichincha /El volcán de Pichincha.A. Humboldt Vues des Cordillères et monumens des peuples indigènes de l’Amérique, (2 vols). Lám lámina LXI. Paris, Imprimerie de Smith, 1816
va plasmar les seves idees del que seria el reconegut sobre paper. / esta acuarela neogranadina Humboldt plasmó sus ideas de lo que sería el renombrado equinocciales(1849). Acuarela sobre papel.Museo Nacional de Colombia, reg. 1204.
(1849). Aquarel·la
Vista del Chimborazo i del Carguairazo. /Vista del Chimborazo y del CarguairazoA. Humboldt Vues des Cordillères, et Monumens des Peuples Indigénes de l’Amérique. (2 vols). Lám. XVI. Paris, Imprimerie de Smith, 1816.
CARTAGENA D’ÍNDIES, BOGOTÀ, ELS ANDES, QUITO I EL PERÚ Els estudis dels volcans van tindre un especial relleu en el seu viatge equinoccial. Durant la famosa ascensió al volcà de Chimborazo, Humboldt i Bonpland van anotar les espècies vegetals que hi havia a cada altura i van estudiar la distribució de la flora del Chimborazo. Després van utilitzar aquest dibuix per a comparar la flora en les altituds de diferents parts del món. Humboldt era un científic que va esbossar els seus dibuixos personalment. A la faceta de científic se li va sumar la d’artista depurat. Els pics dels Andes es consideraven els més alts del món, ja que els cims més alts de l’Himàlaia encara no havien sigut mesurats. A 5.800 metres, com assenyala Humboldt, comencen a sagnar-li ulls, llavis i genives i una profunda i ampla clivella els impedeix avançar, a menys de 300 metres del cim. És una marca que ningú superaria en 30 anys. Durant l’exploració del Rucu-Pichincha Humboldt quasi va caure a un cràter ardent juntament amb el seu acompanyant indígena, Felipe Aldaz, quan tots dos van tractar de passar per damunt del cràter per un pont de neu endurit. Humboldt escriu: “Tremolava de por i només em recorde d’haver cridat: No et mogues, baix hi ha llum!. Després em vaig llançar de cara sobre la roca, halant junt amb mi a l’indi per la seua ruana”.
CARTAGENA DE INDIAS, BOGOTÁ, LOS ANDES, QUITO Y PERÚ Los estudios de los volcanes tuvieron un especial relieve en su viaje equinoccial. Durante la famosa ascensión al volcán de Chimborazo, Humboldt y Bonpland anotaron las especies vegetales que había a cada altura y estudiaron la distribución de la flora. Después utilizaron este dibujo para comparar la flora en las altitudes de distintas partes del mundo. Los picos de los Andes se consideraban los más altos del mundo, ya que las cimas más altas del Himalaya todavía no habían sido medidas. A 5.800 metros, como anota Humboldt, empiezan a sangrarle ojos, labios y encías y una profunda y ancha grieta les impide avanzar, a menos de 300 metros de la cima. Durante la exploración del Rucu-Pichincha Humboldt casi cayó a un cráter ardiente junto con su acompañante indígena, Felipe Aldaz, cuando ambos trataron de pasar por encima del cráter por un puente de nieve endurecido. Humboldt escribe: “Temblaba de espanto y sólo me acuerdo de haber gritado: ¡No te muevas, abajo hay luz!. Después me arrojé de bruces sobre la roca, jalando junto conmigo al indio por su ruana”.
EL CORRENT DE HUMBOLDT
LA CORRIENTE DE HUMBOLDT
En la seua travessia per l’oceà Pacífic, des del litoral peruà fins a Acapulco, el port occidental de Nova Espanya, van fer escala en Guayaquil, l’Equador. Humboldt va estudiar en el vaixell el gran corrent fred d’eixa part de la costa sud-americana, procedent de l’oceà Glacial Antàrtic, detectant l’anomalia tèrmica que consisteix en una temperatura mitjana de les aigües inusualment baixa per a regions de latituds intertropicals i subtropicals. Este fenomen, que ja havia sigut esmentat pel jesuïta espanyol José Acosta en el segle XVI, no es va estudiar sistemàticament fins a l’expedició de Humboldt. Este corrent –hui conegut com a corrent del Perú o corrent de Humboldt– és un de les més importants del món i produix inestabilitats climàtiques, com El Niño.
En su travesía por el océano Pacífico, desde el litoral peruano hasta Acapulco, el puerto occidental de Nueva España, hicieron escala en Guayaquil, Ecuador. Humboldt estudió en el barco la gran corriente fría de esa parte de la costa suramericana, procedente del océano Glacial Antártico, detectando la anomalía térmica que consiste en una temperatura media de las aguas inusualmente baja para regiones de latitudes intertropicales y subtropicales. Este fenómeno, que ya había sido mencionado por el jesuita español José Acosta en el Siglo XVI, no se estudió sistemáticamente hasta la expedición de Humboldt. Esta corriente –hoy conocida como corriente de Perú o corriente de Humboldt– es una de las más importantes del mundo y produce inestabilidades climáticas, como El Niño.
Corrent de Humboldt. / Corriente de Humboldt.Re-colored version of Ocean Currents and Sea Ice from Atlas of World Maps, United States Army Service Forces, Army Specialized Training Division. Army Service Forces Manual M-101 (1943).
NATURALESA I ECONOMIA Guano. Humboldt va veure a uns homes recollint una pols groguenca; el que recol•lectaven manualment eren excrements d’ocells marins que s’havien anat acumulant i havíen donat lloc a monticles de fins a 70 metres.Ho cridaven Wanu i usaven per a adobar la terra. Humboldt va portar una mostra a Europa. Va resultar ser el millor fertilitzant del món. Començava el segle XIX i, amb ell, la febre del guano. Mines. La formació comercial i minera dels seus primers anys li va permetre ponderar la rendibilitat econòmica dels recursos naturals. Van ser importants els seus estudis de la mineria, sobretot, en El Perú i en La Nova Espanya (Mèxic). Aquests estudis van interessar molt de punt al govern d’Espanya com als d’Europa i a les nacions emergents amb esperit annexionista, com els Estats Units. El descobriment d’una muntanya de plata a Cajamarca (i una nova manera d’extraure-la) va transformar aquest remot llogaret inca en el centre econòmic de l’imperi espanyol més gran que Londres, Milà o Sevilla. Durant la seua estada en La Nova Espanya es construïa el Col•legi de Mineria. “El nou edifici és un palau erigit per a les ciències. La seua arquitectura és molt vigorosa i de belles proporcions., tota la construcció és de carreus”. L’edifici es va acabar en 1813 Cultures indígenes. Durant el viatge, els científics prussians també es van ocupar de l’estudi de les tradicions locals i de la cultura precolombina. Van adquirir diversos objectes precolombins i artesania tradicional que hui es conserven en els museus berlinesos.
Publicitat de l’Guano. / Publicidad del Guano
Mines de Potosí. / Minas de Potosí. Antonio de Herrera y Tordesillas [Historia general de los hechos de los castellanos] Historia general de las Indias Ocidentales ... Tomo quarto Madrid. 1730
Monument Péruvien du Cañar. Alexander von Humboldt,.Vues des Cordillères, et Monumens des Peuples Indigénes de l’Amérique. lámina XVII. Paris, 1816
Verge ampona, de la col·lecció d’A. v. Humboldt, cap a 1800, art plumari. Virgen ampona, de la colección de A. v. Humboldt, hacia 1800, arte plumario. Ethnologisches Museum, Berling. 14.
Col.legi de Mineria. Oli sobre tela / Colegio de Minería. Óleo sobre tela.Pedro Gualdi. 1840. Museo Nacional de Historia. Méjico DF
NATURALEZA Y ECONOMÍA Guano. Humboldt vio a unos hombres recogiendo un polvo amarillento. Lo que recolectaban manualmente eran excrementos de aves marinas que se habían ido acumulando, dando lugar a montículos de hasta 70 metros. Lo llamaban Wanu y lo usaban para abonar la tierra. Humboldt llevó una muestra a Europa. Resultó ser el mejor fertilizante del mundo. Comenzaba el siglo XIX y, con él, la fiebre del guano. Una isla guanera en el siglo XIX podía llegar a estar habitada por un millón de aves marinas, capaces de generar miles de toneladas de heces al año. Minas . La formación comercial y minera de sus primeros años le permitió ponderar la rentabilidad económica de los recursos naturales. Fueron importantes sus estudios de la minería, sobre todo, en Perú y en La Nueva España (México). Estos estudios interesaron mucho tanto al gobierno de España como a los de Europa y a las naciones emergentes con espíritu anexionista, como los Estados Unidos. El descubrimiento de una montaña de plata en Cajamarca (y una nueva forma de extraerla) transformó esta remota aldea inca en el centro económico del imperio español más grande que Londres, Milán o Sevilla. Durante su estancia en La Nueva España se construía el Colegio de Minería. “El nuevo edificio es un palacio erigido para las ciencias. Su arquitectura es muy vigorosa y de hermosas proporciones, toda la construcción es de sillares”. El edificio se terminó en 1813. Culturas indígenas. Durante el viaje, los científicos prusianos también de ocuparon del estudio de las tradiciones locales y de la cultura precolombina. Adquirieron diversos objetos precolombinos y artesanía tradicional que hoy se conservan en los museos berlineses.
HUMBOLDT I LA POLÍTICA AMERICANA
HUMBOLDT Y LA POLÍTICA AMERICANA
Des de Cuba, els viatgers van partir en viatge de retorn a Europa. Abans de tornar a Europa, l'any 1804, Humboldt es va desviar als Estats Units i va visitar Filadèlfia i Washington, convidat pel president Thomas Jefferson, que li va demanar dades sobre les característiques de la zona fronterera de les possessions españoles i les mines que pogueren existir, així com els mapes de Mèxic, sobretot els de la frontera amb Louisiana, regió recentment comprada pels Estats Units a França. Humboldt, amb gran generositat, va posar a la disposició del president els seus coneixement i un útil material cartogràfic. Les informacions que Humboldt va poder proporcionar sobre els territoris espanyols i sobre aquells que Estats units ambicionava la seua annexió van ser fonamentals per a les estratègies d'expansió de USA. Més tard, Humboldt va lamentar que els seus mapes serviren per a encoratjar les pretensions expansionistes dels EUA. Bolivar i Humboldt van coincidir a París en 1804 i a Roma en 1805. Juntament amb Gay Lussac van pujar al Vesubi a Nàpols. Entre els dos es va produir una forta influència que es va plasmar en una correspondència fluida en la qual s'expressaven admiració mútua. Tots dos personatges apareixen en la novel•la de García Márquez “El General en un laberint”.
Desde Cuba, los viajeros partieron en viaje de regreso a Europa. Antes de regresar a Europa, en el año 1804, Humboldt se desvió a los Estados Unidos y visitó Filadelfia y Washington, invitado por el presidente Thomas Jefferson, que le pidió datos sobre las características de la zona fronteriza con Louisiana, región recientemente comprada por Estados Unidos a Francia. Humboldt, con gran generosidad, puso a disposición del presidente sus conocimiento y un útil material cartográfico. Las informaciones que Humboldt pudo proporcionar sobre los territorios españoles y sobre aquellos que Estados unidos ambicionaba su anexión fueron fundamentales para las estrategias de expansión de USA. Más tarde, Humboldt lamentó que sus mapas sirvieran para alentar las pretensiones expansionistas de los EEUU. Bolivar y Humboldt coincidieron en París en 1804 y en Roma en 1805 y subieron al Vesubio en Nápoles con el físico Gay Lausac. Entre los dos se produjo una fuerte influencia que se plasmó en una correspondencia fluida en la que se expresaban admiración mutua. Ambos personajes aparecen en la novela de García Márquez “El General en un laberinto”.
Foto de Dólar
Humboldt y Bolivar en París. Etna Vilarde ,1983. Óleo sobre tela. Biblioteca de la Universidad de Berlín
Carta de Bolivar a Humboldt. Bogotá 10 Noviembre de 1821. Archivo de la Biblioteca Nacional de Bélgica.
Bogotá, 10 noviembre 1821 Muy Señor mío y respetable amigo M. Bollman que parte mañana para Europa, ha querido encargarse con placer de estas letras que llevarán a vuestra merced la expresión de mi recuerdo, de mi afecto y de mi consideración. El Barón de Humbolt estará siempre con los días de la America presente en el corazón de los justos apreciadores de un grande hombre, que con sus ojos la ha arrancado de la ignorancia, y con su pluma la ha pintado tan bella como su propia naturaleza. Pero no son estos los solos títulos que vuestra merced tiene a los sufragios de nuestros americanos. Los rasgos de su carácter moral, las eminentes cualidades de su carácter generoso, tienen una especie de existencia entre nosotros ; siempre los estamos mirando con encanto. Yo por lo menos al contemplar cada uno de los vestigios que recuerdan los pasos de vuestra merced en Colombia, me siento arrebatado de las más poderosas impresiones. Así, estimable amigo, reciba vuestra merced los cordiales testimonios de quien ha tenido el honor de respectar su nombre antes de conocerlo y de amarlo cuando le vio en Paris y Roma. Soy de vuestra merced con la mayor consideración y respecto su más obedient servitor
CRÈ DI T SDEL ’ E XPOS I CI Ó/CRÉ DI T OSDEL AE XPOS I CI ÓN Comi s s a r i s/Comi s a r i os : J ür g e nMi s c h Ma r g a r i t aBe l i nc hón Re s t a ur a c i ó/Re s t a ur a c i ón: E s t r e l l aGe maGonz á l e zS a na g o Col . l a bor a c i ó/Col a bor a c i ón: -Cons ul a dodeAl e ma ni ae nVa l è nc i a -Mus e oNa c i ona l deCi e nc i a sNa t ur a l e s -I nst ut oGoe t hedeMa dr i d -Mus e oHi s t ór i c oMi l i t a rdeVa l è nc i a -Uni v e r s i t a tdeVa l è nc i a -Re a l Ac a de mi adeCi e nc i a sF í s i c a s , E x a c t a syNa t ur a l e s -Re a l Ac a de mi adeMe di c i nadeMa dr i d -I nst ut oGe ol óg i c oyMi ne r odeE s pa ña -I nst utL ópe zPi ñe r oUni v e r s i t a tdeVa l è nc i a -J a r dí Bot à ni c Uni v e r s i t a tdeVa l è nc i a -Ag e nc i aE s t a t a l deMe t e or ol og í adeVa l è nc i a -I nst utL l ui sVi v e sdeVa l è nc i a -Bi bl i ot e c aHi s t ór i c aMuni c i pa l deVa l è nc i a -He me r ot e c aMuni c i pa l deVa l è nc i a Gr à fic a/Gr á fic a : S I MBOL S . r a ns por ti Munt a t g e/T r a ns por t eymont a j e : Ar ti Cl a r T Pr oduc c i ó/Pr oduc c i ón: Mus e udeCi è nc i e sNa t ur a l sdeVa l è nc i a . Re g i dor i adeP a t r i moni i Re c ur s osCul t ur a l s . Aj unt a me ntdeVa l è nc i a