GRATIS • FREE
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
AÑO MMXVIII • Número 09 Del 11 al 24 de Enero del 2019 Edición Quincenal
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
Llega a ustedes gracias a nuestros patrocinadores comunitarios:
CONTADORES
PR FESIONALES
A&R
ahora es
Edición MEMPHIS TN
Alas de libertad Habían transcurrido ya varios días desde que inmigrantes remitidos de centros de detenciones de ICE se aglutinaban en la central de autobuses de Memphis. Edith Ornelas, una activista local, se dirigía a recoger alimentos donados cuando se resbaló y fracturó el pie. Ese accidente, que aún le tiene una pierna inmovilizada, no le ha impedido seguir empujando Mariposas Collective, una organización que surgió de la respuesta espontánea de activistas locales, para atender la crisis fronteriza que ha tocado a nuestra ciudad.
PG09
ROSALBA’
SERVICIO DE TAXES
ADEMÁS:
II
Garcia's Taxes & Notary La inteligencia y poder de lo competente MULTISERVICIOS Elige, com bin a
www.elinformantememphis.com
! oza , ¡g
Galería contra el Olvido . . . . . . . . . .Pg.02 Los Pasos De Una Dreamer . . . . . . .Pg.03 Republicanos de TN desafían respuesta del Condado de Shelby . .Pg.04 IRS operará a pesar del cierre . . . . . Pg.04 “Sobre Ciudades y Autobuses” . . . . Pg.06 Con admisión gratuita, NCRM celebra el cumpleaños 90 de MLK . .Pg.13
Lo bueno, lo malo y lo feo LO BUENO
LO MALO
El gobernador de Tennessee Bill Haslam otorgó clemencia a la joven que mató a un hombre a los 16 años cuando era obligada a prostituirse. Cyntoia Brown quedará libre el 7 de agosto después de pagar 15 años de una condena a cadena perpetua. Haslam conmutó su sentencia por completo, aunque la mujer deberá estar bajo libertad condicional por 10 años. Brown fue dada en adopción por su madre. A temprana edad fue inducida a la prostitución y a la esclavitud sexual, luego de que huyera de su casa. La entonces adolescente mató a Johnny Allen, el agente de bienes raíces que era su cliente, cansada de ser sometida a sus caprichos sexuales. Un jurado sentenció a la joven, bajo la ley aplicable en ese momento, a cadena perpetua.
Créditos Editor
Nancy Águila Director de Arte Maria Calvo Fotografía
CRÉDITO: ESPECIAL
HG Studio 03 Grupo Editorial BOLT
www.boltmemphis.com
El presidente Donald Trump amenazó el jueves con declarar un estado de emergencia a fin de evadir al Congreso si no puede llegar a un acuerdo con los demócratas para construir una muralla en la frontera con México. Trump hizo la amenaza cuando se dirigía a la zona fronteriza luego que unas negociaciones sobre el tema fracasaron estrepitosamente. “O tendremos una victoria y llegaremos a una transacción (…) o declararé la emergencia nacional”, expresó el mandatario. El cierre parcial del gobierno llegó a su 20mo día (ene,10) y cientos de miles de empleados federales están de licencia o trabajando sin paga, debido a la pugna por el muro fronterizo.
Colaboradores
Federico Gómez Uroz Salvador Toro-Moya Marlene Ramos Nena Garza
Chito Sanchez José Toro
Rubén Alejandro González Francisco Cervantes Carlos Valverde
Roberto Saborit www.elinformantememphis.com
Ventas
(901)848 7785 (901)572-5726
elinformantememphis@gmail.com El Informante, no se hace responsable de las opiniones vertidas en el mismo, ya que pertenecen a quien las firma y no necesariamente reflejan la posición del periódico. The views and opinions expressed in this newspaper are those of the authors and do not necessarily reflect the official policy or position of El Informante.
LO FEO El gobierno del presidente Donald Trump dijo que los beneficios del programa de Servicio de Alimentos y Nutrición, también conocidos como cupones de alimentos, estarán financiados hasta febrero de continuar el cierre de gobierno. El departamento dijo que otros programas del Departamento de Agricultura (USDA) también están financiados hasta el próximo mes, incluidos los almuerzos escolares, los programas de distribución de alimentos en reservas indias y programas de nutrición infantil. Este último incluye el Programa Especial de Nutrición Suplementaria para Mujeres, Infantes y Niños (WIC).
CRÉDITO: ESPECIAL
Foto Portada
Edith Ornelas, una activista local
Galería contra el olvido
NOTAS DEL EDITOR
JAIME LOERA
POSTURA RAZONABLE
F
S
ue un sábado en la madrugada, cuando Jaime Loera, (Mayo 26, 1967-Noviembre 4, 2017), se encontró con la muerte. Un día anterior, muy temprano, una de sus hijas le había preparado un café que él le agradeció gustoso, y había conversado con su mujer, antes de salir de su casa y no regresar jamás. Loera murió en medio de un tiroteo en la gasolinera Victory Fuel, en el 3500 de Stage James Rd, en Memphis. Las notas de prensa señalaban que Loera, de 50 años, estaba en medio de una transacción de drogas, cuando fue ultimado a balazos la madrugada del 4 de noviembre de 2017, pero su familia asegura que el hombre oriundo de Zacatecas, México, se encontraba en un mal lugar, en una mala hora. En una entrevista a un medio en español local, esposa e hija describieron a Loera como un hombre bueno, cariñoso, que cuidaba de su familia. El día de su asesinato, un hombre armado se aproximó a él y le disparó en múltiples ocasiones, luego se subió a un vehículo oscuro y huyó hacia el sur en North Highland. A más de un año de la trágica muerte del inmigrante mexicano, no se ha efectuado ningún arresto por su deceso. SU CASO SIGUE IMPUNE.
ESPECIAL
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
2
helby County mandó un mensaje importante a la comunidad inmigrante: la HB2315 no pasará sobre la Constitución, y por tal motivo no se aplicará en el Condado. La postura del gobierno local es una bocanada de aire fresco para la población sin documentos que diariamente conduce con la “licencia de Dios”, porque las leyes estatales le niegan la de papel. Desde que legisladores conservadores del Estado comenzaron a empujar dicha ley, ha muy criticada por prohibir “ciudades santuario” (Tennessee nunca ha tenido alguna), y por violar la Cuarta Enmienda de la Constitución que protege el derecho a la privacidad y el derecho a no sufrir una invasión arbitraria. Aunque el Condado “no detendrá a nadie que salga de la cárcel a menos que haya una orden judicial o una causa probable para hacerlo”, según citó la agencia, sí continuará cumpliendo con las solicitudes de notificaciones del Servicio de Inmigración y Aduana (ICE) de los EE. UU. Como dijo una activista local, conducir (sin documentos) es una desobediencia civil, así que hagámoslo de manera responsable, y conozcamos nuestros derechos, para afrontar los embates de esta administración, la más surrealista que haya tenido Estados Unidos.
MEMPHIS
3
¡Has tus TAXES 2018 y paga después!!!!
Lucero: “Me probé que yo misma limitaba mis talentos y sueños”
Fotografía: cortesía / Lucero Soto.
Hola amigos, ¡feliz año nuevo!, me siento muy agradecido de poder escribirles otra vez en esta nueva edición del periódico. En esta ocasión les comparto entrevista con Lucero Soto, una dreamer de 23 años, originaria de Hidalgo, México, y al igual que todos nuestros padres, su familia decidió salir de Mexico para buscar una mejor vida y oportunidades que ellos, sus padres, no tuvieron. Lucero es una estudiante de tercer año de diseño gráfico, en el Colegio de arte o MCA. CARLOS VALVERDE/ MEMPHIS
P
ero antes quisiera hablarles más sobremi experiencia en las llamadas hieleras. Me aterra, enoja y entristece pensar en estos dos niños que han muerto a manos de agentes del ICE. ¡Qué clase de gente sin moral ni remordimiento decide dañar a niños solo por su estatus migratorio! Me ha hecho pensar en mi propia experiencia cuando estuve en esa situación. Cuando nos agarró la migración, nos llevaron a el centro de detención, después de una noche muy difícil tratando de sobrevivir al huracán Katrina. El desierto de inundó y no caminábamos sino nadábamos hacia nuestro destino, así que desalentados, cansados, con ropa mojada y muy triste, me senté en el bus que nos transportó hacia el centro de detención en Nuevo México. Al llegar nos bajaron y al entrar el aire estaba muy frío, casi helado. Para mi fortuna era durante el verano, pero como estaba empapado, sentía mucho frío. Llegamos al mostrador donde personas hablando inglés hacían señas, nos veían y se reían, y volvían a hablar. Yo sentía rabia y mucha tristeza por no poder defenderme. Después de haberle tomado las huellas a mis papás, nos dijeron que nos separarían en diferentes celdas, y mis hermanos y yo nos llenamos de temor. Mi mamá solo nos dijo que íba-
Taxes de cualquier año. Numero ITIN y Renovación.
La dreamer Lucero Soto.
mos a estar bien, “aquí vamos a estar a un lado”, nos dijo, pero yo tenía pánico de no volverlos a ver. A los adultos los encerraron en una celda, y a mi y a mis dos hermanos, y a otro niño que venía en nuestro grupo nos llevaron a otra celda. El cuarto estaba más frío y sólo nos dieron una cobija más delgada que la ropa que tenía puesta, las camas estaban hechas de fierro, así que no podíamos calentarnos, y escuché a mis padres preguntar si nos darían algo de agua o comida. Ellos riéndose dijeron que sí, que en 12 horas, yo tenía hambre, pero lo único que quería era salir de ahí, y reunirme con mis padres. Había un hombre con cadenas enfrente de mi celda, lleno de sangre, y periódicamente agentes de ICE se acercaban y le gritaban que si iba a confesar que era un coyote. El hombre les decía “no” y lo seguían golpeando. Sentía mucha impotencia porque nadie podía hacer nada por él. Casi llorando el hombre pedía que lo dejarán ir, que él no estaba implicado con ningún coyote, y al escuchar sus gritos clamando piedad, aumentaba mi frustración e impaciencia por salir de ahí. Tras 12 largas horas después nos sacaron de ahí y pude ver a mis padres. Nos guiaron a una puerta y nos subieron a un bus con destino a Ciudad Juárez. Ya CONTINÚA EN LA PÁG. 08
• Contestamos cartas y auditorías del IRS. • Trámite de placas y Sticker de TN. • Trámite de ticket en la corte • Cartas notariadas. Carta Poder. • Carta custodia. Traducciones. Bill sales. • TODO TIPO DE CARTAS. • Apostillados de todos los Estados. • Llenado de forma para pasaporte americano y te sacamos la cita. • Llenado de cualquier aplicación por el internet y manual. Renovación del DACA. • Resume, Fax nacional e internacional, Correo Electrónico y más.
Notario Público
Llámanos o Visitantos.
5744 Rayben Cir 901-315-9712 Búscanos en Facebook. Latino's Taxes nos somos abogados, no damos asesoría legal, ni recibimos pagos por tales conceptos
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
LOS PASOS DE UNA DREAMER
MEMPHIS
Republicanos de TN desafían respuesta del Condado de Shelby a la HB2315
IRS operará a pesar del cierre de gobierno Aunque el IRS adelantó que tan pronto como inicie la temporada de impuestos llevarán a más trabajadores a las oficinas los especialistas advirtieron que de no resolverse la situación actual, el gobierno podría tener problemas al procesar todas las declaraciones de impuestos, por lo que habría retrasos en varios procedimientos.
Después de que una ley que prohíbe a los gobiernos estatales y locales interferir con la aplicación de las leyes federales de inmigración entró en vigencia el 1 de enero, la abogado del condado de Shelby dijo que la ley no se aplica al condado de Shelby o al departamento del alguacil del condado.
EL INFORMANTE/ EEUU
A
CRÉDITO: TIRRC
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
4
E
n un tweet, la Oficina del Sheriff del Condado de Shelby (SCSO, por sus siglas en inglés) dijo que Marlinee Clark Iverson, la abogada del condado, informó sobre la HB2315: “las nuevas leyes de Tennessee que rigen las ciudades santuarios no se aplican al Condado de Shelby ni a SCSO”. “Por lo tanto, el SCSO no detendrá a nadie que salga de la cárcel a menos que haya una orden judicial o una causa probable para hacerlo”, dijo la agencia. Sin embargo, SCSO continuará cumpliendo con las solicitudes de notificaciones del Servicio de Inmigración y Aduana (ICE) de los EE. UU. Ahora, la noción de que el Condado de Shelby está exento de la ley y que la detención de personas sin una causa probable o una orden sería una violación de la Cuarta Enmienda está siendo cuestionada por el Teniente Gobernador y Presidente de Tennessee, Randy McNally, y el Presidente Glen Casada, informó la agencia Associated Press. Lisa Sherman-Nikolaus, directora de políticas de la Coalición de Derechos de Inmigración y Refugiados de Tennessee (TIRRC, por sus siglas en inglés), quien calificó la ley como “una de las leyes más extremas contra la inmigración en el país”, dijo la semana pasada que el grupo advirtió a los legisladores que la medida pone a gobiernos locales en “posiciones imposibles”. “La nueva ley de ‘ciudad anti-santuario de Tennessee’ obliga a los gobiernos locales a elegir: violar la Constitución de los Estados Unidos o violar la nueva ley estatal”, dijo Sherman-Nikolaus. “Si el Vicegobernador y el Presidente de la Cámara de Representantes van a amenazar al Condado de Shelby, el estado debería tener que pagar la cuenta cuando los condados sean inevitablemente demandados por violar los derechos de la cuarta enmienda de sus residentes”. Sherman-Nikolaus agrega que el TIRRC aplaude a SCSO y al abogado del condado por defender los derechos constitucionales de todos los residentes. “Los gobiernos locales de todo el estado deberían unirse e instar a la legislatura a que reconsidere esta ley descaradamente inconstitucional”, dijo Sherman-Nikolaus. En la opinión legal de la fiscal del condado, Iverson, estuvo de acuerdo en que la ley podría violar los derechos constitucionales: “El lenguaje del estatuto no es claro en la medida en que pueda interpretarse como una conducta absurda y / o potencialmente inconstitucional por parte de cualquier agencia de aplicación de la ley”. Con información del Memphis Flyer
tres semanas del iniciar el cierre del G bierno de Estados Unidos por la falta de acuerdo entre presidente Donald Trump y el Congreso respecto a la asignación de fondos en el presupuesto para la construcción del muro fronterizo, la oficina recaudadora de impuestos tan solo se encuentra operando con uno de cada ocho empleados. La falta de personal atrasaría la devolución de impuestos, lo cual afectaría a los contribuyentes que dependen de este dinero en su día a días. En años anteriores, algunas personas recibían su devolución de impuestos de 10 a 15 días después de haber presentado si declaración. Por ejemplo, al 2 de febrero de 2018, el IRS ya había pagado 12.6 mil millones en reembolsos a más de seis millones de hogares. Los expertos remarcaron que la actual temporada de presentación de impuestos ya iba a ser un reto para el IRS, esto debido a que los cambios realizados a la ley tributaria afectan los formularios y las reglas para los contribuyentes individuales, lo que probablemente causaría más preguntas y más llamadas de lo habitual. Finalmente, el IRS informó a los contribuyentes que casi todos los problemas relacionados con los impuestos se pueden solicitar por internet o por teléfono, por lo cual pidió a las personas solicitar ayuda a un Centro de Asistencia al Contribuyente (TAC).
5
La guía del inmigrante
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal El NFOR MANTE
OPINIÓN
LETRAS MOJADAS
Elige, com bin a
ELIGE
Entre más de 25 botanas y salsas, al menos dos artesanales, que incluyen: chips, cueritos, cacahuates japoneses, frutas, gomitas ácidas, dulces de tamarindo -algunos hechos artesanalmente-, ¡además de botanas de temporada!
COMBIN
A
¡Haz tu propia creación dulce o salada! Combina como tú quieras las botanas y salsas que te hagan agua la boca ¡y crea tu #AntojoLoco!
¡GOZA! ¡Sólo disfruta tu Antojo!
Búscanos en redes @LaAntojeríaMemphis
¡Cóntrata Para Tus Fiestas Y Causa Furor!
901-572-5726
“Sobre Ciudades y Autobuses” A unque vivir en Memphis ha sido desde el comienzo una experiencia compleja para mí, he de decir que me gusta esta ciudad. Es difícil y dura, con una historia complicada, violenta y desigual, pero la ciudad está llena de gente con gran humanidad e historias personales muy interesantes. Memphis es como un instrumento de medición social y lo que me gusta de vivir aquí es que, cuando por fin lleguemos algún día a ser una sociedad mejor, será en ciudades como esta donde se podrá confirmar, porque todas aquellas cosas que están mal con la sociedad que habitamos ya no podrán verse. Será en Memphis donde sabremos a ciencia cierta si la desigualdad ha sido realmente erradicada, si se ha conseguido eliminar la discriminación y la segregación de este país, y si la pobreza ha dejado de ser la forma contemporánea de servidumbre de la sociedad norteamericana. Más concretamente, en lo que respecta a la población inmigrante de Memphis, tal vez llegue un día en que se nos considere, respete, represente y sirva como a los demás grupos que habitan esta ciudad. Pero, definitivamente, ese día no es hoy. Hoy la población inmigrante de Memphis es ignorada por las instituciones que, por lo tanto, no pueden dar los servicios a los que todas las personas que habitan en esta ciudad tienen derecho; tampoco tenemos representación como tal, siendo, con suerte, sólo un tema a discutir durante años electorales; y, a pesar de que se necesita nuestro trabajo y poder de consumo, no se nos respeta como ciudadanos de Memphis que somos cuando no se consideran nuestras necesidades ni se nos tiene en cuenta a la hora de elaborar políticas inclusivas de ámbito local. Sé que es muy fácil hacer las críticas enunciadas más arriba sin presentar ninguna prueba de ello, y soy consciente de que es algo irresponsable hacerlo. Sin embargo, parte inherente a la realidad de la inmigración es que muchas comunidades migrantes son casi invisibles en los sistemas que habitan y, en eso, Memphis no es una excepción. Por esto es difícil encontrar información fiable sobre comunidades que son ignoradas y que no pueden acceder a los servicios que necesitan y con las que las instituciones no tienen formas apropiadas de comunicación. Por lo tanto, lo irresponsable es no sacar estos temas a la luz, no hacernos las preguntas adecuadas sobre las realidades donde vivimos, no mirar a nuestra existencia con una perspectiva crítica. Por ello, hoy me gustaría proponerles un ejercicio de reflexión y compartir algunas preguntas para que se las hagan y busquen a su alrededor respuestas que les puedan tal vez indicar cómo estamos y cuánto nos queda por caminar. En lo que respecta a las instituciones, cabe preguntarse, por ejemplo, si éstas hacen algún esfuerzo por establecer y mantener buenas vías de comunicación con nuestra comunidad inmigrante. ¿Tiene la alcaldía alguna persona a cargo de hacer esto? ¿Demuestran las acciones de el equipo de gobierno municipal
Carrie Mackinnon
FEDERICO GÓMEZ UROZ / MEMPHIS
! oza , ¡g
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
6
que les importa servir a la comunidad inmigrante? ¿Cuándo fue la última vez que desde el consistorio se hizo alguna muestra pública de acercamiento o de celebración de las personas inmigrantes en Memphis y sus herencias culturales? ¿Cuánto se considera públicamente la necesidad de personas inmigrantes trabajadoras para esta ciudad? ¿Se ha hecho un esfuerzo medible por parte del equipo de gobierno para contrarrestar las medidas anti-inmigrantes en la legislatura del estado? ¿Ha hecho este alcalde algo para al menos hacer referencia al asedio que la comunidad inmigrante sufre por parte de ICE? Y, ¿qué ha hecho esta alcaldía para reducir el incremento de crimen contra la población inmigrante de Memphis en los últimos dos años? Al hilo de las preguntas anteriores, y tocando el tema de la representación, cabe considerar si nuestros intereses están representados aquí donde vivimos o si, por otro lado, dichos intereses están siendo igualmente ignorados. Piensen en las escuelas y en cuántas personas trabajan en el sistema escolar que pueden comunicarse tanto con estudiantes como con familias y pregúntense cuántas personas empleadas en el sistema escolar del condado son bilingües y biculturales. ¿Reflejan las contrataciones de las escuelas siquiera una proporción similar a la distribución estudiantil por grupos étnicos y raciales? ¿Son las personas que trabajan y enseñan en las escuelas “culturalmente competentes”? ¿Tienen las oficinas municipales un porcentaje de personal que pueda comunicarse apropiadamente con las comunidades migrantes y que conozca sus necesidades? Este tema de la representación es uno muy importante, ya que, al final, hay que preguntar si es que acaso se nos cobran menos impuestos por la falta de representación y acceso a servicios. El tema del respeto, por último, es algo siempre más complejo, ya que ¿cómo lo medimos? ¿Cómo sabemos que se nos respeta? Aquí creo que debemos recordar que el respeto por las personas y las comunidades se parece en varios aspectos. Se muestra respeto primero reconociendo la existencia de alguien y después tratando a esa persona como a las demás. Así que la pregunta aquí es entonces más simple: ¿Se reconoce que la comunidad inmigrante está aquí en Memphis y se la trata con el mismo respeto que a otros grupos, celebrándose sus méritos y contribuciones y considerándose sus necesidades como igualmente importantes? Cómo les decía al principio, Memphis tiene la virtud como ciudad de no poder cubrir sus vergüenzas, que son también las de la sociedad norteamericana. Busquen las respuestas a algunas de esas preguntas y verán lo mucho que es así. A día de hoy, cuando miro al estado de las cosas y de nuestra comunidad en esta ciudad, no puedo evitar sentir que, le pese a quien le pese, ahora estamos relegados a vivir en la parte de atrás del autobús. Pregúntense si es ahí donde quieren que sus hijas e hijos crezcan. Federico Gómez es Educador y Psicólogo
7
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
MEMPHIS
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
8
LOS PASOS DE UNA DREAMER VIENE DE LA PÁG. 03
Lucero: “Me probé que yo misma limitaba mis talentos y sueños” era de noche, y yo tenía un sentimiento de tristeza porque tendría que intentarlo de nuevo, pero de felicidad por estar todos reunidos otra vez… Bueno, siguiendo con nuestra entrevista a Lucero, le decidí hacer unas preguntas por que me interesaba mucho saber su historia. Ella es una artista al igual que yo, y eso hace que veamos el mundo de una manera diferente. ¿Qué edad tenías cuando llegaste a los Estados Unidos y aún recuerdas tus primeros meses aquí? “Llegué cuando tenía 7 años. Los primeros meses fueron algo diferente y extraños. Recuerdo que en mi e s cuela no había tantos hispanos, pero habían algunos estudiantes que me ayudaron a aprender inglés, aunque a veces algunos se reían.
De vez en cuando llegaba a mi casa llorando porque no sabía hablar inglés. Pero mi deseo por aprenderlo, comunicarme, y estudiar siempre me dieron fuerzas para continuar. ¿Cuáles ha sido los mayores retos que has tendido que enfrentar sin tu familia en la escuela, trabajo, etc.? “El no tenerlos un día, o salir y regresar y que mis padres puedan ser capturados y no poder estar con ellos”. ¿Cuál es tu opinión sobre lo que está pasando en la frontera y sobre la oposición de gente latina de padres que un día fueron indocumentados? “Creo que lo que está pasando en la frontera es trágico. Todos tenemos que apoyarnos y crear una comunidad en la que podamos confiar y ayudarnos los unos a los otros. En esta comunidad se aprovochan de los que no saben nada de los Estados Unidos. La formula sería ayudarnos, educarnos y empezar platicas de los dos lados”. Conociéndote por un tiempo ya, y viendo tu arte ¿crees que en algunas de tus obras tratas de incorporar el tema de inmigración o es algo que has pensado hacer? “En mi arte siempre pienso en maneras de incorporar lo que es importante para mi. Tengo diferentes trabajos de pintura, fotografía, y diseño que
exploran la condicion de nosotros como individuos y como comunidad. El reto más grandes es encontrar un balance con mi visión artística y los temas que hablo en mi arte. Y también el balance en mi salud, porque nuestra comunidad requiere fuerza, corazón y mente”. Ya que nos has contado sobre tus logros, trabajos y retos, ¿qué
consejo les darías a nuestros lectores jóvenes que están por graduarse de la escuela, en middle y high school? “Cuando yo me gradue del high school yo no tenía tanta motivacion de ir al colegio. Siempre escuchaba que no podía aplicar para becas porque el FAFSA (Free Application for Federal Student Aid) no lo podía llenar. Por un tiempo trabajé hasta que decidí ir al colegio. Tuve una conversación con mi padre, y me contó que él vino sin nada, solamente con su ropa y con casi dos dólares en pesos. Esta conversacion me ayudó a entender los sacrificios que el hizo y los que todavía hace. “De niña no tenía a personas hispanas o latinas que fueran un ejemplo para mi excepto mis papás y la artista Frida (kahlo). No veía a alguien en los comerciales o libros, o en conversaciones que describieran a alguien hispano o latino que fuera importante en los Estados Unidos. Y bueno, sabiendo esto tuve que cambiar mi manera de pensar. Tuve que quitarme el pensamiento de víctima y seguí con la fuerza que tuvieron mis papás, como muchos en esta comunidad de hacer algo de nada. “Hice tres aplicaciones para el colegio y las tres me dijieron que me habían aceptado, y bueno, desde allí me probé que yo misma limitaba mis talentos y sueños. Al final tuve que ser fuerte y hablar de mi historia en los tres colegios. Después de eso decidí ir al colegio en el que estoy. “Siempre vi mi status como un reto y no como algo más. Todavía estoy aprendiendo sobre mi misma y mi familia. Nada ha sido fácil, y yo soy parte de algo más grande, y eso es nuestra comunidad. Tenemos futuro aquí, pero todo empieza en lo que vemos en nosotros. Si tenemos una imagen negativa de nosotros mismos, es lo que vamos a conseguir”, concluyó. Bueno, gracias Lucero por compartir tu historia de lucha y seguir en pie de guerra por tus sueños. Con esto concluye mi entrevista en esta edición. Si quieren compartir su historia conmigo, no duden en contactarme en mi email o Facebook, y también recuerden que siempre son bienvenidos los voluntarios para la estación de Greyhound. Carlosval28@gmail.com.
9 Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
Alas de libertad Habían transcurrido ya varios días desde que inmigrantes remitidos de centros de detenciones de ICE se aglutinaban en la central de autobuses de Memphis. Edith Ornelas, una activista local, se dirigía a recoger alimentos donados cuando se resbaló y fracturó el pie. Ese accidente, que aún le tiene una pierna inmovilizada, no le ha impedido seguir empujando Mariposas Collective, una organización que surgió de la respuesta espontánea de activistas locales, para atender la crisis fronteriza que ha tocado a nuestra ciudad.
E
dith acompañaba en la central de autobuses de Memphis a una madre inmigrante, y a sus hijos, mientras esperaba su autobús retrasado por tres horas. Ambas tomaban café, pero esa madre y sus pequeños también probaban alimentos después de 24 horas de haber sido expulsados de un centro de detención de ICE. “Me contaba con alegría que había salido de la hielera (nombre que se le da a las cárceles de ICE). Que allí sus hijos querían dormir, pero no podían porque en esa celda habían más de cincuenta personas hacinadas. Aunque los habían echado a un autobús con sólo un paquete de galletas, celebraba sentirse libre y encontrarse en su primera parada con alguien que hablara su mismo idioma. Tenía una resistencia que ni siquiera podemos imaginar”, recuerda Edith sobre uno de sus primeros encuentros con inmigrantes en la central de autobuses de nuestra ciudad. “Por esas pequeñas cosas, vale la pena seguir trabajando juntos”, reflexiona la activista.
“FUE ALGO DE INSTINTO, ALGO QUE SE TENÍA QUE HACER”
Laura Coleman, activista y amiga de Ornelas, le llamó a Edith una noche para avisarle que una organización de Texas le informó que llegarían a Memphis varias familias que habían salido de centros de detenciones, sin nada y que necesitarían ayuda. Coleman trabaja con organizaciones para buscar patrocinadores para inmigrantes detenidos por Inmigración, que no tienen familiares en los Estados Unidos. Edith no dudó en ayudar, y acompañada de Iván Flores y Cristina Condori (dos activistas locales de la ciudad), se dirigieron a la central de autobuses, donde llegarían los inmigrantes para continuar su ruta. “Planeamos qué sería lo más básico para llevar, cuántos sandwiches haríamos, y cosas así. No teníamos idea de qué nos encontraríamos”, recuerda Ornelas.
“Entre Iván, mi esposo y yo nos organizábamos para comprar las cosas. En tres días ya nos habíamos gastado $800 dólares. Yo sentí que entre que hay una crisis y la necesidad de ayudar a esas personas, no había mucho qué pensar, sino más bien teníamos que estar en la estación. Fue algo instintivo, algo que se tenía que hacer”, reflexiona. Pronto se dio cuenta que para responder a las necesidades de esta caravana de inmigrantes que transitaban por la ciudad, era necesario pedir ayudar. “Cuando algún inmigrante tenía que esperar más de un día su autobús de enlace, Laura ofrecía su casa. Comencé a crear una relación con el personal de autobuses, y a llamar a conocidos para que se involucraran. Nos pusimos de acuerdo, hicimos un “donation drive” y comenzaron a llegar las donaciones. Fue tanta la respuesta de la comunidad, que llenamos una sala completa y alguién nos ofreció un lugar para poner las cosas”. Junto a las donaciones, llegó también un ejército de voluntarios. Unos, congregados en el espacio cedido por un iglesia para las donaciones, preparan todos los días, en diferentes horarios, sándwiches para los inmigrantes. Otros, en cinco turnos, esperan en la central de autobuses a los inmigrantes para ofrecerles alimento, cobijo, medicina, pero sobre todo para brindarles apoyo y esperanza en su travesía. “El problema más grande aparece cuando estas familias llegan a sus destinos, y todos los desafíos que tendrán que afrontar para reintegrarse en esta sociedad. ¿Qué podemos hacer para brindarles a estas familias algo más que un sándwich? Queremos que cuando lleguen se sientan seguros, empoderados, y que sepan que nos pueden llamar por ayuda”, asegura Ornelas. A través de Mariposas Collective, y el empuje de Coleman, se han conectado con otras ciudades donde también llegan estos inmigrantes, para que ahí les den CONTINÚA EN LA PÁG. 11
CRÉDITO: CORTESÍA EDITH ORNELAS.
NANCY ÁGUILA/ MEMPHIS
Edith Ornelas es ciudadadana estadounidense, originaria de San Miguel El Alto, Jalisco. Emigró a los Estados Unidos de manera indocumentada a la edad de 8 años. En la imagen, Edith en la Central de Autobuses Grayhound en Memphis.
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
10
Hey MEMPHIS!
TEATRO
EVENTOS ESPECIALES Harlem Globetrotters 18 de enero de 2019, 19:00 horas, Fedex Forum. 191 Beale St, Memphis 38103. Boletos a la venta a través de Ticketmaster. Desde $22 hasta $125 más impuestos. Hot Wheels Monster Trucks Live 16 de febrero de 2019, 13:30 horas, Fedex Forum. 191 Beale St, Memphis 38103. Boletos a la venta a través de Ticketmaster. Desde $5 más impuestos. Tributo a Elvis 1 y 2 de marzo de 2019, Graceland Soundstage en Memphis. 3734 Elvis Presley Blvd, Memphis 38116. Celebración anual de tributo a Elvis Presley. Conozca a los ganadores anteriores del Concurso Anual de Artistas de Elvis Tribute de Elvis Presley Enterprises en dos emocionantes conciertos. Cualquier persona que asista a estos conciertos recibirá una entrada gratuita a Elvis Presley’s Memphis a las 3:00 pm el día del concierto al que asiste. Más información en Graceland.com Cirque du Soleil: Corteo 31 de enero, 1, 2 y 3 de febrero de 2019, 15:30 y 19:30 horas (checar el horario del día), Fedex Forum. 191 Beale St, Memphis 38103. Boletos a la venta a través de Ticketmaster. Desde $56 más impuestos.
TEATRO Afro-Latino Night 9 de febrero de 2019, 20:00 horas, Evergreen Theatre. 1705 Poplar Ave, Memphis 38104. No te pierdas el concierto afro-latino preparado por Cazateatro. A este divertido evento están todos invitados para que disfruten de música latina, poesía y cultura. Entradas en: cazateatro.org. Preventa: $20, en la puerta, $25.
Las Confesiones del Pene 22 al 30 de marzo de 2019, 20:00 horas, Evergreen Theatre. 1705 Poplar Ave, Memphis 38104. La próxima producción de Cazateatro es “ Las Confesiones del Pene” que se presentara en Marzo 22, 23, 29 y 30 , 2019 en el Teatro Evergreen, es una obra totalmente en español. Las Confesiones del Pene es una Comedia original de José Montero donde tres sujetos desnudan su alma ante el asombro de quienes se dispongan a escucharlos”. Entradas en: cazateatro.org.
CONCIERTOS Santana 22 de abril de 2019, 19:30 horas, Grand Ole Opry. 2804 Opryland Dr, Nashville 37214 Boletos a la venta a través de Ticketmaster. Desde $79.50 más impuestos. 27 de abril, 20:00 horas, BankPlus Amphitheater. 6275 Snowden Ln, Southaven 38672. Boletos a la venta a través de Live Nation. Desde $29.50.
RECREACIÓN CONCIERTOS Justin Timberlake - The Man Of The Woods Tour 12 de enero de 2019, 19:30 horas, Fedex Forum. 191 Beale St, Memphis 38103. Boletos a la venta a través de Ticketmaster. Desde $49.50 hasta $90 más impuestos. Rick Springfield en Concierto 19 de enero de 2019, 20:00-22:00 horas, Graceland Soundstage en Memphis. 3734 Elvis Presley Blvd, Memphis 38116. El cantante, compositor y músico ganador de un Grammy, Rick Springfield, regresa a Memphis para actuar en el Graceland Soundstage el 19 de enero de 2019. Más información en Graceland.com KISS: End of the Road World Tour 23 de febrero de 2019, 19:00 horas, Fedex Forum. 191 Beale St, Memphis 38103. Boletos a la venta a través de Ticketmaster. Desde $29 hasta $997 más impuestos.
Planetario del Pink Palace The Sharpe Planetarium en el Memphis Pink Palace Museum se ha actualizado con vídeo digital a cúpula completa. El planetario muestra Firefall show, que destaca los impactos de cometas y asteroides sobre la superficie de la Tierra. 3050 Central Ave, Memphis, TN 38111. Teléfono. (901) 320-6320. www.memphismuseums. org. Zoológico de Memphis Zoológico de Memphis, con el resguardo de más de 3,500 especies. 2000 Prentiss Place, Memphis, TN 38112. Aledaño al Overton Park. Teléfono: (901) 333-6500. www.memphiszoo.org. Adultos (Edad 1259): $ 15. Niños (edades 2-11): $ 10. Mayores (Edad 60+): $ 14. Estacionamiento: $ 5.
11 Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal El NFOR MANTE
Alas de libertad
VIENE DE LA PÁG. 09
seguimiento a casos particulares, apoyo médico si así lo requieren, cobijo, y orientación. Ornelas está clara que la crisis humanitaria está lejos de terminar. “Tenemos que seguir trabajando. Si esto está ocurriendo hoy, va a seguir pasando todos los días. Ha sido una gran inspiración saber que estamos ayudando sin pensarlo, sin tener que planearlo tanto como usualmente se hace. Creo que debemos de tener la mente abierta y pensar de manera colaborativa”.
EMPATÍA Y SOLIDARIDAD DESBORDADAS
La guía del inmigrante
Mariposa Collective está integrada por activistas que se han ido sumando para afrontar la crisis humanitaria. Entre ellos, además de los ya mencionados, se encuentra Federico Gómez, quien además de asistir a los viajantes en la central de autobús, también capacita a los voluntarios para explicarles la distribución de las donaciones, la asistencia con medicamentos sin recetas, la bitacora de casos particulares, la interpretación de los billetes de autobús y las conecciones con otras
rutas, etc. “Memphis es una ciudad pequeña, y la comunidad se siente como una f a milia. Todo mundo trabaja con todos. Es algo mágico”, se congratula Ornelas, aunque lamenta que muy pocos latinos se involucren en apoyar a otros inmigrantes, quienen como ellos, vienen en busca del sueño americano a este país. “Cuando la gente se baja de los autobuses, se siente más cómoda cuando ve a alguien como ellos”, explica. Ser una de las fundadoras de Mariposas Collective la llena de satisfacción. “Es hermoso que esto se haya dado de forma natural. Si hemos logrado esto, ahora qué no podremos hacer por nuestra comunidad”, concluyó. Edith Ornelas es un pilar de la comunidad, activista, artista, defensora de SCS Arts en varios proyectos y esfuerzos miembro de Comunidades Unidas en Una Voz, impulsora de Desayuno con libros, co-fundadora de Mariposas Collective, y una orgullosa mamá.
Voluntarios y Donaciones La crisis humanitaria sigue. Puedes hacer donaciones, o servir como voluntario haciendo sándwiches en: First Congregational Church. 1000 Cooper St. Memphis TN 38104. Las llegadas de bus son todo el día, todos los días, regístrese en qué hora y qué día está disponible con Edith (spanish) o Lee (English) 901-602-2366. O envíe un correo a: memphisfeministcollective@ gmail.com.
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal 12
13
En el feriado nacional del lunes 21 de enero, el Museo Nacional de Derechos Civiles recordará al Dr. Martin Luther King, Jr., en el que habría sido su cumpleaños número 90. Para esta celebración especial, la entrada en el Día del Dr. King será gratuita a cambio de una donación de alimentos enlatados a beneficio del Banco de Alimentos del Medio Sur. EL INFORMANTE/ MEMPHIS
“L
as personas no se llevan bien porque se temen unas a otras; se temen porque no se conocen; no se conocen porque no se han comunicado entre ellos”, dijo King. Basándose en su mensaje de esperanza y unidad, el museo celebra el amor del Dr. King a través de la empatía y la humanidad. Para honrar el mensaje del Dr. King, propios y extraños, podrán visitar gratuitamente el Museo de los Derechos Civiles el 21 de enero, en el marco del Día de MLK, que coincide con su cumpleaños 90. “El Museo Nacional de Derechos Civiles cada año honra la visión del Dr. King al promover la igualdad, el empoderamiento y el servicio. Su liderazgo es un faro que alumbra el camino para superar los obstáculos por la paz y la justicia. Además, en este día especial de servicio, nuestro principal patrocinador, FedEx, ofrece admisión gratuita para recorrer el museo “, dijo Terri Lee Freeman, Presidenta del Museo.
Para ingresar al museo ese día, sólo se requerirá la donación de un producto enlatado para el Banco de Alimentos. En 2018, 3551 familias fueron asistidas con donaciones de alimentos. Los visitantes pueden recorrer el museo de 8 am a 6 pm. El recorrido incluye la nueva exposición “Without Regard to Sex, Race or Color: The Past, Present and Future of One Historically Black College”, una exposición fotográfica que muestra la vida del campus Morris Brown College durante su apogeo y en su estado actual de decadencia. Además se llevarán a cabo diferentes actividades gratuitas dentro y fuera del recinto para beneplácito de los visitantes, que incluyen actuaciones en el escenario principal, una carpa de actividades para niños con entretenimiento educativo, un pabellón de salud; arte y manualidades con Home Depot; la Tech Mobile Van de la Biblioteca Pública de Memphis, concurso de trivia con premios, una cabina de fotos de Instagram, entre otras cosas.
El museo continúa su campaña de donación de sangre con Vitalant (antes Lifeblood) para ayudar con la escasez de sangre estacional. Cualquier donante de sangre recibirá admisión gratuita adicional para hasta cuatro personas en cualquier día de 2019. En 2018, se donaron 62 unidades de sangre para salvar 186 vidas.
Garcia's Tax Service La inteligencia y poder de lo competente
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
Con admisión gratuita, el Museo Nacional de los Derechos Civiles celebra el cumpleaños 90 de MLK
¿No encuentras el servicio que buscas? Pregúntanos, estamos para servirte
Nuestros servicios:
CIERRE DE CALLES:
Habrá algunos cierres de calles designados para el tránsito de peatones alrededor del campus del Museo. • Huling Avenue en South Main Street • Huling Avenue en St. Martin Street • Butler Avenue en South Main • Mulberry Street en G.E. Patterson • St. Martin Street desde Second Avenue hasta Butler Para obtener más información sobre el Día de MLK en el Museo Nacional de Derechos Civiles, visite civilrightsmuseum.org/ king-day. Hashtag #KingDay2019.
• Taxes, • Auditorías, • ITIN Number, • Aplicaciones para: pasaporte Americano • Stickers y placas • Cambio de títulos • Títulos perdidos • Envíos de dinero
• Notaría pública • Poderes • Apostillados • Aseguranza • Traducciones • Sacamos carros de subasta • Títulos salvage y rebuild • Formulario de inmigración
Visite nuestras oficinas
5489 Winchester Rd., Suite 9. Memphis, TN. 38115. Teléfono: 901-363-7323 De lunes a sábado de 9am a 6pm
DIRECCION MOVIL : 5420 KNIGHT ARNOLD RD MEMPHIS, TN 38115 TELEFONO: 901-553-2417
3766 Ridgeway Rd. (dentro del Mercadito de Memphis)
Teléfono: 901-513-9542. Horarios: 11:00 am a 8:00 pm Abierto todos los días. Martes cerrado.
Los empleados de GTS & SCC no son abogados con autorización para practicar la Ley en los Estados de Tennessee y Mississippi, y no dan ninguna asesoría legal ni tampoco reciben pagos por ese concepto.
DESDE MÉXICO
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
14
El éxodo centroamericano en la lente de José Hernández-Claire
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
El registro fotográfico del paso por México de migrantes centroamericanos es presentado como La Resistencia por el fotoperiodista tapatío José Hernández-Claire en uno de los recintos emblemáticos de Tlaquepaque, Jalisco, El Centro Cultural El Refugio. RUBÉN ALEJANDRO GONZÁLEZ / MÉXICO
Sobre la conmemoración: CRÉDITO: CULTURA TLAQUEPAQUE
M El fotógrafo con 50 imágenes en blanco y negro documenta el trayecto, las vivencias y experiencias de los grupos de refugiados centroamericanos en busca de nuevas oportunidades.
E
l Pueblo Mágico de Tlaquepaque abrió sus puertas a la exposición en donde se puede apreciar a través de fotografías el flujo de migrantes de la frontera sur a la frontera norte del país, desde inicios del año pasado hasta las recientes caravanas centroamericanas. Sobre la muestra inaugurada en el marco del Día Internacional de Los Migrantes, Hernández-Claire detalló: “Éste es un trabajo que he desarrollado desde enero de 2018 hasta entonces, las imágenes pretenden dar testimonio de lo que está pasando con las familias, los jóvenes, los niños, los dreamers”. El fotógrafo con 50 imágenes en blanco y negro documenta el trayecto, las vivencias y experiencias de los grupos de refugiados centroamericanos en busca de nuevas oportunidades. Sobre camiones, en campamentos y las largas caminatas, o encima de las vallas al llegar al muro fronterizo de Tijuana. Por su parte, la presidenta municipal de Tlaquepaque, María Elena Limón García expresó: “La migración es una movilización silenciosa, un sueño laboral o académico; la migración es minuto a minuto, día a día y década a dé-
cada una dolorosa realidad”. En cuanto al trabajo artístico presentado, Limón García apuntó: “La experimentada cámara con mirada silenciosa y sensible, nos cuenta el peregrinar de quienes experimentan el abandono de su terruño en busca de una vida mejor, aunque a veces jamás lo encuentran”. José Hernández-Claire nació en Guadalajara, Jalisco. Es arquitecto por la Universidad de Guadalajara y maestro en Diseño Urbano por el Pratt Institute de Nueva York. A lo largo de su trayectoria ha recibido numerosos reconocimientos entre los que destacan: el Premio Internacional de Periodismo Rey de España en 1992 y el Premio Jalisco en el ámbito Cultural en 2015. Con una trayectoria de 40 años en el terreno de la fotografía, cuenta con más de 100 exposiciones individuales y colectivas, así como numerosas publicaciones en libros, diarios y revistas nacionales e internacionales. Su obra se encuentra en colecciones en países como Francia, Suiza, China, Alemania, Hungría, Canadá, Estados Unidos, Cuba, España y México. Para conocer más sobre el realizador: http://www.josehernandezclaire.com
igración con Dignidad es el tema que llevó el Día Internacional del Migrante en 2018. El 19 de septiembre de 2016, la Asamblea General de las Naciones Unidas (ONU) adoptó un conjunto de compromisos durante su primera cumbre sobre grandes movimientos de refugiados y migrantes para mejorar la protección de los refugiados y migrantes. Estos compromisos se conocen como la Declaración de Nueva York para Refugiados y Migrantes. La Declaración de Nueva York reafirma la importancia del régimen de protección internacional y representa un compromiso de los Estados Miembros para fortalecer y mejorar los mecanismos para proteger a las personas en movimiento. Allana el camino para la adopción de dos nuevos pactos globales en 2018: el pacto mundial sobre refugiados y el pacto mundial para una migración segura, ordenada y regular. En 2000, la ONU proclamó oficialmente el 18 de diciembre como Día Internacional del Migrante.
SALUD
15 Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
Paz Mental y Emocional en Tiempos de Incertidumbre EMILY CALVO / MEMPHIS
Vivir cada día dejándonos absorber por las preocupaciones, angustias y miedos de la incertidumbre, solo hace que nos perdamos de nuestro presente. Un presente en el que aún brilla el sol.
T
e invito a reflexionar e identificar cuáles de estos 6 pasos básicos quisieras comenzar a poner en práctica para lograr conseguir paz mental. 1. Reemplaza las expectativas con planes Gran parte del ciclo de preocupaciones durante tiempos de incertidumbre, ocurre debido a todas las expectativas que tenemos sobre lo que pueda pasar. Es muy natural del ser humano sentir la necesidad de controlar el futuro para evitar sufrimiento. Sin embargo, la realidad nos ha demostrado que el futuro no se puede controlar y que día a día debemos improvisar ante alguna situación inesperada de una u otra manera. Es por ello que uno de los pasos principales para lograr estabilidad emocional durante tiempos de incertidumbre,
es reemplazar expectativas con planes y hacerlo con mucha flexibilidad. Intenta que tus planes sean mayormente enfocados en tu bienestar personal y explora todas las posibilidades ante una situación de la cual no tienes control. 2. Observa tus sentimientos Mantenerse en contacto con uno mismo suena simple. Sin embargo, es algo que tomamos por desapercibido muchas veces. Este paso te invita a prestar mayor atención a tus sentimientos intencionalmente. Pregúntate a ti mismo ¿Qué estoy necesitando en este momento? Y comienza a desarrollar ese sentido de autocompasión que tanto se necesita durante tiempos de incertidumbre. Muchas veces es muy útil imaginar que esa parte de nosotros que está sufriendo es un pequeño niño sentado
Atención médica SIN prejuicios. Servicios de salud sexual y reproductiva para adolescentes y adultos. Realizamos pruebas para diagnosticar ETS, prueba de VIH gratis, consultas médicas de salud preventiva, y consejería sobre métodos anticonceptivos. ¿No tiene seguro médico? Nosotros le podemos ayudar. Ofrecemos grandes descuentos para consultas preventivas y sin cita previa. No requerimos prueba de ingresos y aceptamos una variedad de documentos de identificación vigentes (pasaporte, matrícula consular, cédula de identidad).
Haga su cita para una atención médica sin prejuicios contactándonos mediante:
PlannedParenthood.org/Tennessee
901.725.1717
en la calle sin nadie que lo proteja. Al imaginar esta situación, es importante enfocarnos en aquello que necesita ese niño y reflexionar: ¿Qué le diría yo a este niño para consolarlo ante tanto sufrimiento? – cualquiera que sea tu respuesta, presta atención a lo que dice. Ya que no es más que tu interior comunicándose contigo mismo. 3. Enfócate en los pequeños pasos que puedes dar hoy Vivir angustiado por el futuro y por situaciones que están fuera de nuestro control, solo logra agotarnos y desconectarnos del presente. Enfócate en lo que puedes hacer ahora para vivir en la dirección de tus valores. Evalúa el costo de tu angustia y tu preocupación y reflexiona para determinar qué cosas importantes de tu vida diaria no estas logrando hacer o disfrutar debido a la ansiedad o estrés causado por la incertidumbre. Comunícate contigo mismo y atiende a tus necesidades. 4. Confía en tus habilidades para adaptarte a otras posibilidades ¿Cuántos momentos difíciles has superado en tu vida? Seguramente has tenido muchísimas experiencias dolorosas y preocupantes en el pasado, y muchas quizás en las que has sentido que no existe solución o que es lo peor que te ha podido pasar. Sin embargo, aquí estas. ¿Qué actitudes y acciones te han resultado efectivas en tiempos difíciles? Confía en tus
habilidades, en tu capacidad y en tu fuerza. Muchas veces, en tiempos difíciles es muy fácil sentirse desalentado y desanimado a intentar “viejos trucos” pero ¿cómo saber si algo va a ayudarnos a sentirnos mejor, sin ni siquiera intentarlo? 6. Cuida tu estrés El estrés es algo muy delicado que no se debe tomar a la ligera. Es probable que algunas personas se estresen más fácil que otras, pero la realidad es que el estrés tiene las mismas consecuencias para todos. Al no cuidar el estrés, estamos exponiendo nuestra salud a riesgos muy delicados tanto en el plano psicológico como en el fisiológico. Estos problemas incluyen: ansiedad, depresión, trastornos de la personalidad, conductas obsesivas y compulsivas, alteraciones del sueño, trastornos cardiovasculares, respiratorios, gastrointestinales, dermatológicos, musculares y hasta sexuales. Sólo porque el estrés parezca pasajero y no sea algo que podamos ver, no quiere decir que no merece ni necesita nuestra atención y cuidado. Nunca es tarde para comenzar a prevenir consecuencias mayores. “Sólo existen dos días en el año en que no se puede hacer nada. Uno se llama ‘ayer’ y otro ‘mañana’. Por lo tanto hoy es el día ideal para amar, crecer, hacer y, principalmente, vivir”. Dalai Lama
EL TORO MECÁNICO
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
16
Aceites de motor JOSÉ TORO / MEMPHIS
En el mercado se encuentran diferentes tipos de aceite para el motor de tu carro, la idea de este artículo es que puedas escoger el mejor para tu carro al momento de hacer el cambio de aceite.
L
os aceites sintéticos duran entre 6 mil millas y 12 mil millas, al contrario de los aceites convencionales son solo para 3 mil millas. Se estima que uno debe de manejar mil millas por mes por eso es que dicen 3 mil millas o 3 meses. Los aceites vienen en diferentes viscosidades (esto es el grosor o lo espeso del aceite). Mientras el número sea menor, la viscosidad será igual, y por lo tanto el aceite circula por todas las partes del motor muy rápido. Cuando tu motor tiene pocas millas quiere decir que esta bien ajustado, por lo tanto es mejor colocarle un aceite con baja visco-
sidad, ya que permite que entre a todos los rincones adentro del motor y lo mantiene lubricado (0w20, 5w30,5w10 etc.). Si tu carro tiene más de 80 mil millas es recomendable poner un 10w30 en invierno y 10w40 para el verano. Si pasa las 200 mil millas lo mejor es para invierno y 20w40 para el verano. La temperatura ambiente ayuda a la evaporación del aceite dentro del motor, por ello es que se recomienda aceite mas grueso para el verano y más liviano para el invierno. Cambia el aceite de tu carro según el aceite que le pusiste, recuerda que es la vida de tu motor y le va extender la vida del mismo.
Consume Local,
Consume Latino
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
901-848-7785, 901-572-5726
¡Anúnciate!
Y haz latir la economía de nuestra comunidad
PULSO MIGRATORIO
Un reporte de la Oficina de Revisión de Casos de Inmigración (EOIR), revela que poco antes del cierre las cortes de inmigración tenían acumulados 786,303 casos. Sin contar otros 350,000 casos cerrados administrativamente que fueron reabiertos bajo la política de ‘tolerancia cero’ de Trump.
EL DIARIO/ ESTADOS UNIDOS
UNIVISION/ ESTADOS UNIDOS
A
lrededor del 75% de los jueces de inmigración (IJ) que trabajan en los tribunales “no están atendiendo casos de inmigrantes no detenidos” y los afectados sufrirán retrasos de hasta tres años en las cortes, confirmó a Univision Noticias la Asociación Nacional de Jueces de Inmigración (NAIJ). Debido al cierre “es probable que un caso afectado tenga que esperar otros tres años más para volver a configurarse en el calendario”, dijo Dana Leigh Marks, presidenta honoraria de la NAIJ. El cierre parcial del gobierno entró en vigor a primera hora del sábado 22 de diciembre, tras desacuerdos entre la Casa Blanca y el Congreso por la aprobación de lo que resta del presupuesto de gastos para el año fiscal 2019. El presidente Donald Trump exige al legislativo $5,700 millones para construir el muro en la frontera con México, una de sus principales promesas de campaña. Pero los demócratas, que controlan la Cámara de Representantes, se oponen a autorizar los fondos argumentando que el mandatario fabricó una crisis en la frontera para erigir la valla con propósitos
electorales con miras a la campaña presidencial de 2020. Casi 800,000 casos pendientes Marks dijo además que los tribunales solo están atendiendo casos de inmigrantes privados de libertad o permanecen bajo la custodia del Departamento de Seguridad Nacional (DHS). “Los jueces y el personal de apoyo que están trabajando son gerentes, al igual que los jueces y el personal de apoyo asignados a los registros de detenidos”, agregó. Señaló además que, la paralización parcial del gobierno “impacta enormemente nuestro sistema judicial que de por si ya se encuentra sobrecargado”. Un reporte de la Oficina de Revisión de Casos de Inmigración (EOIR) revela que poco antes del cierre las cortes de inmigración tenían acumulados 786,303 casos. La cifra no incluye unos 350,000 expedientes que fueron cancelados administrativamente en los últimos 20 años y que fueron reactivados por orden del exfiscal general, Jeff Sessions, como parte de la política de ‘tolerancia cero’ de Trump. Las cortes de inmigración cuentan con unos 400 jueces en todo el país. Unos 100 han sido contratados bajo el gobierno de Trump.
La guía del inmigrante
CRÉDITO: ESPECIAL
E
sto incluye las oficinas de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP) y el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE), las cuales son “necesarias para preservar la seguridad de la vida humana o la protección de la propiedad”, indica la organización The New Americans Campaign. Eso significa que “La Migra” continúa con sus investigaciones y operativos para la detención de inmigrantes indocumentados durante el conflicto entre el Congreso y el presidente Donald Trump por $5,600 millones para el muro y la seguridad en la frontera. Además el Servicio de Inmigración y Ciudadanía (USCIS) opera en gran parte con recursos de los solicitantes de sus servicios, es decir, de todos aquellos inmigrantes y solicitantes de visas y permisos de trabajo. “La mayoría del financiamiento de USCIS se deriva de las tarifas pagadas por las personas que presentan solicitudes para solicitar beneficios y servicios de inmigración”, confirmó al agencia en un reporte sobre un cierre de gobierno de inicios de 2018. “Recibe más del 95 por ciento de su financiamiento anual de los ingresos de tarifas recaudados para apoyar el procesamiento de los casos de inmigración de estos individuos”. En diciembre, cuando comenzó el actual cierre, USCIS indicó a los inmigrantes que podían acudir a sus citas para huellas dactilares, así como entrevistas. El área más afectada es el sistema E-Verify, el cual permite a los empleadores determinar voluntariamente la elegibilidad de los posibles trabajadores, y el programa opera con fondos federales. “Si bien el cierre del gobierno ha suspendido temporalmente la financiación del programa E-Verify, hemos tomado medidas para reducir la carga para el empleador y el empleado. Por favor tome un momento para leer estas políticas útiles”, indicó la autoridad.
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal El NFOR MANTE
¿Cierre de gobierno afecta operaciones de ICE y USCIS?
Casos migratorios afectados por el cierre del gobierno sufrirían retrasos de hasta tres años en las cortes de inmigración
El cierre parcial del gobierno afecta a unos 800,000 empleados federales, entre ellos el 75% de los jueces de inmigración.
17
MEMPHIS
Fotografía: El Info rmante.
Fotografía: El Informante.
...y lo tenemos en foto
ante. Fotografía: N.Águila/ El Inform
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
18
ley, rette y María Medrano Ha Ivonne Nájera, Inés Neg idad organizado por Planned Nav de nto eve durante el N.Águila/ El Informante. Parenthood. Fotografía: De izquierda a derecha: Santos, María Gabriela Karina Tudon, Liliana Inés Negrette, María CalFuenmayor, Ivonne Nájera, vo, María Medrano y Nan cy Águila, durante la fiesta navideña de Planned Parenthood. de el Fanetes en la presentación Liliana Santos y Yelania ”. der Per Reto “Atrévete a
INGLÉS
Meses, fechas, días de la semana y los números ordinales
MSC. MARLENE RAMOS / MEMPHIS marleneramosz@gmail.com
A
hora que está comenzando un nuevo año aprovechemos para aprender los nombres de los meses y la forma de colocar la fecha en inglés. La diferencia está en la posición como colocamos los datos y el tipo de números usados.
DIFERENCIAS EN LAS FECHAS INGLÉS Mes – día – año January 1st 2019
ESPAÑOL Día – mes -año 1 de enero de 2019 (se lee “Primero de enero de 2019”) Los nombres de los meses y los días de la semana se escriben en mayúscula como los nombres propios. Los meses del año en español se escriben con minúscula, salvo que se relacionen con una fecha histórica, alguna festividad, o nombre propio. Ejm: 4 de Julio, Primero de Mayo, Escuela 5 de Julio, Avenida 23 de Enero, Urbanización 17 de Diciembre, etc. En inglés se utilizan siempre los números ordinales (primero, Segundo, tercero, etc) En español solo se usa los numeros ordinales con el primer día del mes (Primero de enero, primero de febrero, primero de marzo… primero de diciembre). Para el resto de los días se utilizan números cardinales.
NÚMEROS ORDINALES – ORDINAL NUMBERS
Son los que indicn un órden o una posición. Por ejemplo: Los pisos de un edificio (Primer piso, Segundo piso…quinto piso); los lugares en una competencia y en inglés los lugares de los días en el mes. Abv. 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th 11th 12th 13th 14th 15th 16th 17th 18th 19th 20th 30th 31st
Inglés First Second Third Fourth Fifth Sixth Seventh Eighth Ninth Tenth Eleven twelfth thirteenth fourteenth fifteenth sixteenth seventeenth eighteenth nineteenth twentieth thirtieth thirty-first
Pronunciación Ferst sekand zerd fourz Fifz Sixz Sevenz Eiz Náinz Tenz Iléven Tuelvz Zertinz fourtinz fiftinz sixtinz seventinz eitinz naintinz Tuéntiz zertinz Zertin- ferst
Solamente los números cardinales ONE, TWO, THREE y FIVE tienen numeros ordinales diferentes. El resto se forma agregándole “TH” al final del número y su pronunciación termina en “Z”.
MESES DEL AÑO
Español Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
English January February March April May June July August September October November December
Pronuntiation yénueri februeri máarch eiprol méi yún Yulái ógost septémbehr octóubehr novémbeh disémbehr
DÍAS DE LA SEMANA
Español Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
English Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
FRASES RELACIONADAS CON LAS FECHAS
Español Qué fecha es hoy? EJEMPLOS:
English What day is today?
Pronuntiation mándei tiúsdei uénsde zérsdei fráidei sáturdei sándei Pronuntiation Uát dey is tudey?
¿Cuándo es tu cumpleaños? E: When is your birthday? Uén is your berzdey? Mi cumpleaños es el 6 de junio E: My birthday is June sixth May berzdey is yún sixz Día laborable Día festivo Hoy Ayer Mañana
working-day holiday Today Yesterday Tomorrow
Workin dey Jolidey Tudey Yesterday Tumorou
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
APRENDAMOS “ENGLISH” JUNTOS
5
Español Primer o Primero Segundo Tercero Cuarto Quinto Sexto Séptimo Octavo Noveno Décimo Décimo Primero Décimo Segundo Décimo Tercero Décimo Cuarto Décimo Quinto Décimo Sexto Décimo Séptimo Décimo Octavo Décimo Noveno Vigésimo Trigésimo Trigésimo Primero
19
MÉXICO
El NFOR MANTE
La guía del inmigrante
La pasión de informar hasta la muerte
Como cierre de año, el sitio web de Press Emblem Campaing (PEC) dio a conocer su informe anual en el que 113 periodistas fueron asesinados en 30 países. A diferencia de 2017, el número de víctimas en 2018, representa un aumento del 14 por ciento.
CRÉDITO: ESPECIAL
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
20
RUBÉN ALEJANDRO GONZÁLEZ / MÉXICO
L
a ONG independiente creada y dirigida por profesionales de la información reveló que en tres países se registraron bajas considerables: 17 en Afganistán, 17 en México y 11 en Siria. Yemen y la India son ubicados como las naciones más peligrosas con 8 periodistas asesinados en cada una. Lo grave de la situación es que estos cinco países representan más de la mitad de los comunicadores muertos: 61. En Afganistán, los grupos terroristas y en México por los cárteles o grupos criminales son los responsables de callar las voces de los informantes. En Yemen y Siria, los periodistas fueron dados de baja en combates o atacados por grupos armados mientras cubrían conflictos en curso.
La sexta posición corresponde a Estados Unidos con seis muertos en la tragedia de Capital Gazette en junio pasado. Pakistán sigue con cinco pérdidas. En la lista Brasil y Filipinas son los países con cuatro caídos. Tres periodistas rusos fueron asesinados en la República Centroafricana, misma cifra que comparten Colombia, Ecuador, Rusia y Somalia. Dos periodistas más fueron asesinados en Guatemala, dos por Israel en Gaza. Un profesional de los medios masivos de comunicación fue asesinado en los siguientes países: Bangladesh, Bulgaria, Etiopía, Alemania, Haití, Indonesia, Iraq, Liberia, Libia, Nicaragua, El Salvador, Arabia Saudita (En el Consulado de Estambul), Eslovaquia y Ucrania. En su reporte, la PEC condena enér-
gicamente todos estos ataques y pide a las autoridades que lleven a los responsables ante la justicia. “No debe haber impunidad”. También calificó como “brutal” el asesinato del periodista saudita Jamal Khashoggi y columnista de The Washington Post en el Consulado de Arabia Saudita en Estambul, el pasado 2 de octubre. La ONG con sede en Ginebra, Suiza y presidida por la periodista egipcia Hedayat Abdel Nabi exige a la UNESCO y a El Consejo de Europa que asuman el objetivo de reducir a la mitad el número de periodistas asesinados en todo el mundo. Estados Unidos y la Prensa, una relación áspera pero necesaria Mientras Donald Trump, presidente de Estados Unidos ha sostenido su
Un manifestante vestido como el príncipe heredero de la corona saudita Mohammad bin Salman y otro vestido como el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, se pararon frente a la Casa Blanca tras la desaparición del periodista saudita Jamal Khashoggi el 19 de octubre.
discurso de que “las noticias falsas son el verdadero enemigo del país”, en agosto de este año, más de 300 diarios estadounidenses crearon un frente común y de manera coordinada publicaron editoriales a favor de la libertad de expresión. Sin embargo, en el mes de octubre, Cecilia Vega, corresponsal de ABC News, en la conferencia de prensa sobre el tratado de comercio entre Estados Unidos, México y Canadá, (USMCA) al pedir el turno para tratar de cuestionar al presidente Donald Trump, el mandatario al ver que la periodista se tardaba, en tono de broma dijo: “Está sorprendida porque la he elegido. Está como en estado de shock”. A lo que Vega respondió: “No lo estoy, gracias, señor presidente”. Acto seguido, Trump recalcó: “Está bien. Ya sé que no estás pensando, nunca lo haces”. Aunque todo parecía una diferencia entre los verbos pensar (Thinking) y agradecer (Thanking), la Casa Blanca un día después confirmó que el mandatario había espetado a la informante. Posteriormente, en el mes de noviembre, cuando el periodista Jim Acosta de CNN en una conferencia de prensa cuestionó al presidente Donald Trump sobre asuntos migratorios, el mandatario le pidió al reportero que lo “dejara gobernar el país” y concluyó el tema. Luego de que una asistente le tratara de retirar el micrófono sin poder conseguirlo, y Acosta siguiera cuestionando, Trump optó por retirarse, lo que propició que Jim soltara el micrófono. “Eres un maleducado y una persona terrible”, “Cuando reportan noticias falsas, y CNN lo hace seguido, son el enemigo del país” expresó el presidente. Horas más tarde la acreditación de la Casa Blanca le fue retirada al representante de la cadena de noticias. Los constantes roces y enfrentamientos entre el presidente norteamericano y los representantes de los medios masivos de comunicación dan muestra de una relación áspera pero necesaria. Como un matrimonio con problemas en donde no existe el divorcio.
TEMPORADA DE IMPUESTOS
21 Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal El NFOR MANTE
SABÍAS QUÉ… Los ITINs que no se han usado en una declaración de impuestos federales al menos una vez en los últimos tres años consecutivos vencieron el 31 de diciembre de 2018. Además, los ITINs que cuenten con los dígitos 73, 74, 75, 76, 77, 81 y 82 en el medio también caducaron al término de ese año.
La guía del inmigrante
EL IRS INFORMA
Realice un pago de impuestos estimados ahora y evite una sorpresa a la hora de impuestos El Servicio de Impuestos Internos informó a los empleados, cuya retención de impuestos federales de 2018 inesperadamente no fue suficiente para su obligación tributaria para el año, que aún pueden evitar una sorpresa en el momento de impuestos si realizan un pago de impuestos estimados trimestralmente directamente al IRS. La fecha límite para hacer un pago para el cuarto trimestre de 2018 es el martes, 15 de enero de 2019.
A
unque la Ley de Empleos y Reducción de Impuestos (TCJA, por sus siglas en inglés), ley de reforma tributaria promulgada en diciembre pasado, redujo las tasas de impuestos para la mayoría de las personas, también casi duplicó la deducción estándar y limitó o descontinuó muchas deducciones, entre otros cambios. Si bien aún se espera que la mayoría de los contribuyentes de impuestos de 2018 obtengan reembolsos, es probable que el número que adeuda impuestos, y en algunos casos una multa, sea mayor que en los últimos años, y es probable que muchos sean personas que siempre reciben reembolsos. Los contribuyentes que detallaron en el pasado y ahora optan por aprovechar la deducción estándar aumentada, así como los hogares con dos salarios, empleados con fuentes de ingresos no salariales y aquellos con situaciones tributarias complejas, tienen el mayor riesgo de tener muy pocos impuestos retenidos de su paga. Esto es especialmente cierto si no actualizaron su retención a principios de este año. Además, varias transacciones financieras, especialmente aquellas que ocurren a fines del año, a menudo pueden tener un impacto tributario inesperado. Ejemplos incluyen bonos de fin de año y vacaciones, dividendos en acciones, distribuciones de ganancias de capital de fondos mutuos y acciones, bonos, bienes raíces u otras propiedades vendidas con una ganancia.
Para cualquier persona en riesgo de una sorpresa en el momento de impuestos, realizar un pago de impuestos estimados pronto es la solución más rápida y fácil. El Formulario 1040-ES, disponible en IRS.gov, incluye una hoja de trabajo útil para calcular la cantidad correcta a pagar. Este formulario también incluye un resumen de los cambios tributarios clave y los programas de tasas de impuestos para 2018. Una publicación complementaria, la Publicación 505, Retención de impuestos e impuesto estimado (en inglés), tiene detalles adicionales, que incluyen hojas de trabajo y ejemplos, que pueden ser especialmente útiles para aquellos que tienen ingresos por dividendos o ganancias de capital, adeudan impuestos alternativos mínimos o impuestos por cuenta propia, o tienen otras situaciones especiales. La manera más rápida y sencilla de realizar un pago de impuestos estimados es hacerlo electrónicamente mediante Direct Pay del IRS o el Sistema electrónico de pago de impuestos federales del Departamento del Tesoro (EFTPS). Para obtener información acerca de otras opciones de pago, visite IRS.gov/ pagos. Si paga con cheque, asegúrese de hacer el cheque pagadero a “United States Treasury”.
DEPORTE LOCAL
CRÉDITO: 901 FC
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal
22
Duane Muckette
Scott Levene
Memphis 901 FC contrata dos jugadores más 901 FC/ MEMPHIS
Ya casi se completa la plantilla de jugadores para la inauguración de la temporada 2019 de la USL
M
emphis 901 FC ha contratado a dos jugadores más para su temporada inaugural del Campeonato de la United Soccer League (USL), el director deportivo Andrew Bell y el entrenador en jefe Tim Mulqueen anunciaron el martes a Scott Levene como portero y a Duane Muckette como mediocampista quienes ya están en camino a Memphis y a la espera de la aprobación de la federación. Ellos se unen al defensor Louis Bennett, al defensor Wes Charpie, al delantero Heviel Cordovés, al mediocampista Raul González, al mediocampista Ewan Grandison, al defensor Triston Hodge, al mediocampista Dan Metzger, al defensor Josh Morton, al mediocampista Leston Paul, al defensor Todd Pratzner y al delantero Luca Uccello quienes están en la lista del equipo para el 2019. “Estoy muy feliz de dar la bienvenida a Scott y Duane a Memphis, a medida que continuamos avanzando hacia el primer juego el 9 de marzo”, dijo Bell. “Estos son dos jugadores jóvenes con un futuro brillante por delante y espero verlos desarrollarse bajo la guía del entrenador Mulqueen”. “Scott y Duane son dos jugadores jóvenes muy talentosos a quienes nos complace darle la bienvenida a nuestro equipo”, dijo Mulqueen. “Scott es un portero que ha trabajado mucho conmigo y con
Tim Howard desde sus días en el fútbol juvenil. Creemos que Scott posee todas las cualidades de un portero profesional superior. “Duane es un joven jugador entusiasta y dinámico. Él tiene una gran energía y su capacidad para ampliar la defensa será muy importante para nosotros. Duane posee la ética de trabajo que la Ciudad de Memphis ciertamente reconocerá y apreciará “. Scott Levene, originario de Stamford, Connecticut, fue miembro de la U- 14/15 de Equipos Nacionales de Estados Unidos. Luego, fue jugador universitario en la Universidad de Connecticut donde realizó 70 aperturas consecutivas para los Huskies y para así poner fin a su carrera de jugador universitario; durante esta trayectoria universitaria figura 31 partidos con un record limpio de goles. En el 2018, jugó la temporada con los New York Red Bulls II, apareciendo en cuatro partidos. Duane Muckette pasó el 2018 con el líder Trinidad y Tobago Central FC donde fue compañero de equipo de Grandison y Paul. Terminó segundo en el equipo anotando siete goles en 18 partidos, ayudando así al club a quedar de segundo en la liga. Muckette fue compañero de equipo universitario de Charpie en la Universidad del Sur de Florida y fue capitán de los Equipos Nacionales de Trinidad Sub-17 y Sub-20.
SALUD
23
El concurso que te ayuda a cumplir tus objetivos
Foto @blackbeardgy Foto @INTABreakfast
E
l año 2019 ya arrancó y también el RetoFit2019 de la revista local Vida Saludable. Herman de nuestro querido periódico El Informante. Los increíbles participantes, escucharon uno a uno, las bases del concurso que los pondría a sudar y a comer más sano para competir perdiendo malos hábitos y la posibilidad de ganarse $500 en tres semanas: gozar de buena salud general y seguir las pautas de una dieta semanal en tres faces. Desayuno, snack de media mañana, almuerzo, snack de media tarde y cena. Se les permite el té, el café con leche de almendras e indicaciones del método del Plato diseñado por la American Diabetes Association, para aprender y ajustar las porciones que ingerimos en cada comida. Así como ejercitarse 3 veces por semana. El Método del plato es una manera fácil para controlar los niveles de glucosa y perder peso. Con este método, se puede llenar el plato con más vegetales sin almidón y porciones más pequeñas de proteínas y vegetales con almidón. Usando el plato de comida, se traza una línea a mitad. Luego se divide la mitad izquierda nuevamente, a
la mitad, de manera que el plato quede dividido en tres secciones. La sección más grande se llena con vegetales sin almidón, como: espinaca, zanahoria, lechuga, verduras, col, col china o bok choy, jotes o vainitas, brócoli, coliflor, tomates, jugo de vegetales, salsa, cebolla, pepino, betabel, betarraga o remolacha, okra o quingombó, champiñones, pimientos, nabo. En una de las secciones más pequeñas, se ponen granos y alimentos con almidón como: pan de grano integral, tortilla integral, cereal cocido como avena, sémola de maíz, o arroz, fideos, arvejas, como frijoles pintos, papas, arvejas o chícharos, maíz, pallares y batata. En la otra sección pequeña, se coloca una proteína como: pollo o pavo sin piel, pescado como atún, sal-
La guía del inmigrante
Foto Maria Calvo - EL INFORMANTE
MARIA CALVO / MEMPHIS
Número 09 • Del 11 al 24 de Enero del 2019 • Edición Quincenal El NFOR MANTE
Atrévete a Perder: El programa. Dieta y Ejercicio para ganar VIDA
món, mariscos como camarones, almejas, ostras, cangrejo o mejillones, cortes magros de carne o cerdo como solomillo o lomo, tofu, huevos, queso con bajo contenido de grasa. Además de una porción de fruta, producto lácteo, u ambos si el plan lo permite. Se elijen grasas saludables en pequeñas cantidades. Y se puede agregar a las ensaladas algunos ingredientes saludables como frutas secas, semillas, aguacates y aderezo. Yelania Faneites es la Personal Trainer a cargo; con mucha paciencia y mística lleva las indicaciones del entrenamiento a cada participante, ajustando el ejercicio a sus capacidades individuales. Los ejercicios contemplan pesas, pelotas, ligas, abdominales, sentadillas, saltar la cuerda entre otros. El final de cada entrenamiento presenta una sesión de Mindfulness, centrada en un tópico mental diferente, tal como agradecimiento, poder, perdón, presencia, tranquilidad, salud, control, aceptación, etc. Buscando el balance entre cuerpo y mente. La gran sorpresa de este concurso son las creativas recetas saludables que cada participante ha aportado al programa. Desde huevos benedictinos, tortitas de avena, ganoush de berenjena y tantas otras delicias han brotado de un variopinto grupo, muy divertido que contarán su experiencia de vida y cambios de hábitos semanalmente en el programa “Atrévete a Perder”de la Revista Vida Saludable Memphis que podrás disfrutar en su canal de YouTube o en el Facebook. No deje de verlo.
Se Solicitan
Voluntarios Se solicitan voluntarios para preparar los paquetes de comida, entregarlos y repartirlos a viajeros que pasan por Memphis y continuan su camino a diferentes puntos del pais. Son familias que fueron liberadas del centro de detencion de Texas y otros lugares.
Se Solicitan Voluntarios Y Donaciones
Y Donaciones
También puedes donar:
• Jamón, queso, pan, mayonesa, etc. • Leche cerrada en cajas pequenas. • Agua, comida no perecedera en paquetes individuales, frutas (plátanos, manzanas, naranjas). NO LATAS por favor. • Abrigos • Ropa para niños mayores de 2 años. • Pequeños juguetes, peluches. • Efectivo
Las llegadas de bus son todo el día, todos los días, regístrese en qué hora y qué día está disponible con Edith (Spanish) o Lee ( English) 901-602-2366. O envíe un correo a: memphisfeministcollective@gmail.com.
Mariposas Collective at First Congo
Puede traer donaciones o preparar Sanwich en: First Congregational Church • 1000 Cooper St. Memphis TN 38104.