notes

Page 1

é

c

r

i

t

s

ea

d ' a

r

m

é

n

i

e

c

r

i

t

s

ea

d ' a

CHOUCHANIK THAMRAZIAN

La Collection Écrits d’Arménie a pour ambition de promouvoir sur le marché européen des auteurs arméniens qui jetèrent et jettent encore un regard personnel sur le monde et surl’histoire de leur nation, depuis le XIXème siècle jusqu’à nos jours.

é

Née en 1978, à Erévan. En 2006 elle a soutenu une thèse de Doctorat à l’Université Montpellier 3-Paul Valéry, consacrée à l’œuvre et aux traductions d’Yves Bonnefoy ( Le rêve d’Yves Bonnefoy. Poétique de la traduction littéraire ). Elle est l’auteur de trois recueils de récits et de poèmes en arménien : Voskévandak (Naïri, 2000), Tchkakardvor (Naïri, 2001), Kartcrérkir (Naïri, 2010). Elle est traductrice littéraire (L’Improbable, Rue Traversière, L’Arrière-Pays, La Vie errante, Rome, 1630, Deux scènes et notes conjointes d’Yves Bonnefoy, Ravel de Jean Echenoz, Plume d’Henri Michaux, Oscar Wilde d’André Gide). Elle est également auteur de plusieurs articles sur le cinéma et la traduction littéraire. Elle enseigne la littérature française contemporaine et la traduction littéraire à l’Université de Brusov (Erévan). ISBN 978-9939-816-18-0

NOTES

actual art

r

m

é

n

i

e


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.