Iy nr #157 web

Page 1

№157 ДЕКАБРЬ, 2016 КИСЛЕВ, 5777

Международная ежемесячная газета. New Frontier – International edition. Издается в Нью-Йорке с 2003 года.

Читайте свежие выпуски и архив нашей газеты - «Новый рубеж»

на WEB SITE WWW.NEWFRONT.US


2

№157 Декабрь, 2016

М е ж д у н а р о д н а я

Новый Рубеж, www.newfront.us

е ж е м е с я ч н а я

Спонсор издания: Олег Мовсумов Главный редактор: Ноберт Евдаев

Зам. главного редактора: Мариетта Юсим Розенталь Адрес редакции: 888 McDonald Ave. Brooklyn, NY 11218 Телефон Редакции: 718 483 9400 E-mail: newfront777@yahoo.com

г а з е т а .

Общественный Совет: Абрамов Яков Бадалова Алёна Бочаров Юрий Зарбаилов Ренат Красинская Илана Хая Сальман Егана Симан-Тов Шауль Спивак Лев Хейли Мириам Шалумов Беньямин Шамаев Рашбил Юсуфова Диана

N e w

• • • •

F r o n t i e r

I n t e r n a t i o n a l

e d i t i o n

Редакция оставляет за собой право сокращения, правки и корректуры текстов. Материалы не рецензируются и не возвращаются. Materials published in “Noviy Rubezh” not necessarily reflect the views of the paper. “Noviy Rubezh” is not responsible for the content of advertising.


№157 Декабрь, 2016

Новый Рубеж, www.newfront.us

3

День всенародной скорби в Азербайджане тот день в Азербайджане является Днем всенародной скорби в связи с трагическими событиями 20 января 1990 года, когда в Баку были введены советские войска для подавления политической оппозиции. В связи с обострением Карабахского конфликта, в Азербайджане росло национальное движение, обстановка в стране накалялась, был создан Народный фронт Азербайджана (НФА). И 20 января 1990 года в 00:20 войска, прибывшие из других регионов СССР, численностью более 20 тысяч человек, без согласования с Президиумом Верховного Совета Азербайджанской ССР вошли в город Баку с целью разгрома Народного фронта и спасения власти Коммунистической партии в стране. Операция получила кодовое название «Удар». Ввод войск и объявление чрезвычайного положения были осуществлены по постановлению Президиума Верховного Совета СССР, подписанному М. Горбачевым вечером 19 января 1990

Э

года. Постановление силы – 170 погибших, было принято на осоколо 400 раненых. новании п. 14, статьи Среди них – мирные 119 Конституции горожане: молодежь, СССР. Согласия Верстарики, женщины, ховного Совета Азердети. Не обошлось байджанской ССР на без жертв и среди воввод чрезвычайного еннослужащих. Узнав положения в Баку не о намерении военных было. Содержание властей вывести трупостановления было пы погибших на водоведено до народа енных кораблях, 50 Азербайджана лишь гражданских судов, в спустя 7 часов после Аллея шахидов в Баку том числе и нефтяные bartacke, Shut вторжения войск в (Фото: танкеры, заблокироваterstock) Баку. Захват Баку осули Бакинскую бухту. ществлялся под командованием Они систематически обстрелиминистра обороны СССР Язова, вались военными кораблями. силами войск МВД и КГБ СССР, Двухмиллионный город напоа также регулярных частей Со- минал прифронтовую полосу. ветской армии и Военно-морско- 22 января под дулами пулемего флота. В результате в знак про- тов, установленных военными теста восстали несколько сотен на крышах зданий, прошли покурсантов различных националь- луторамиллионные процессии ностей Бакинского общевойско- жителей Баку в память невинно вого высшего военного училища, расстрелянных жителей города. захватив часть Сальянских ка- Жертвы трагедии были похорозарм со складом боеприпасов в нены как герои борьбы за незацентральной части города. висимость в парке имени КироРезультат чрезмерного и не- ва, который впоследствии был обоснованного применения переименован в Аллею шахидов.

Impressa Club Ltd информирует об открытии прямых рейсов Баку - Нью-Йорк / Нью-Йорк - Баку и подписании соглашения с Авиакомпанией Азал о продаже авиабилетов.

Специальные цены от IMPRESSA CLUB NEW YORK - BAKU - NEW YORK NEW YORK - TBILISI - NEW YORK NEW YORK - TEL AVIV - NEW YORK только пассажирам прямого рейса Нью Йорк –Баку азербайджанская виза выдается по прибытии в аэропорту Баку

количество мест ОГРАНИЧЕНО! ОГРАНИЧЕННОЕ ВРЕМЯ АКЦИИ! ЗВОНИТЕ для бронирования и уточнения деталей-718-645-8578

e-mail: info@impressaclub.com Web-site: www.impressaclub.com

from 584.76

USD from 540.46 USD from 479.58 USD

В 2000 году указом президента республики Г. Алиева было учреждено почетное звание «Шахид 20 января», которое было присвоено всем погибшим и пропавшим без вести в тот «чёрный январь». А само 20 января было объявлено в Азербайджане Днем всенародной скорби по погибшим. Это официально установленный траурный день, который является нерабочим. Сегодня в Нагорном парке Баку, где расположена Аллея шахидов с могилами героически погибших азербайджанских граждан, которые боролись за независимость своего государства, проходят памятные мероприятия. В этот день Аллее шахидов поклоняется весь азербайджанский народ, а по всей стране проходят траурные митинги и поминальные мероприятия. В связи с годовщиной трагедии 20 января во всех городах и районах, а также селах и поселках Азербайджана в знак траура приспускаются государственные флаги. Источник: http://www.calend.ru/ holidays/1-20/0/673/


4

№157 Декабрь, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Актуальные новости Борис ТЕНЦЕР, ведущий на телеканале RTN-WMNB (вечерние новости по субботам и воскресеньям, разговорное шоу «Контакт по понедельникам») www.boristenzer.com

Вы верите новогодним предсказаниям? Вы любите предсказывать сами? Редакция газеты Financial Times заявила, что «из 16 сделанных нами на 2016 год предсказаний сбылись 9». Правда, они ошиблись в крупном. Великобритания не проголосовала за то, чтобы остаться в ЕС, а Хиллари Клинтон не победила… А как насчет 2017-го? Я хочу сейчас привести вам несколько вопросов, которые стали основой предсказаний на следующий год, сделанных этим популярным изданием. У вас будет возможность подумать над ними в течение времени, пока вы читаете сегодняшний обзор, а в конце статьи будут приведены ответы журналистов, и вы сможете сравнить их со своими выводами. Итак, вопросы, которые прогнозирует газета Financial Times. Заключат ли Дональд Трамп и Владимир Путин сделку по Сирии? Построит ли президент Трамп стену на границе с Мексикой? Будет ли ИГИЛ разрушена как важная мировая сила? Превысит ли цена на нефть 50 долларов? Ответы на эти вопросы вы увидите в конце нашего обзора. Новый, 115-й конгресс США приведен к присяге. В составе конгресса 91% – христиане. Это число практически не менялось с 1961 года. В новом конгрессе много знакомых лиц. Леон Панетта, бывший глава Центрального разведывательного управления и министр обороны, присутствовал на церемонии, чтобы поддержать своего сына Джимми Панетту, демократа из Калифорнии. Бывший вице-президент Дик Чейни сидел рядом со своей дочерью Лиз Чейни, вновь избранной республиканкой из Вайоминга. Вице-президент США Джозеф Байден стал чем-то вроде культового героя во время це-

ВЕСТИ ремонии приведения к присяге. Он целовал младенцев, дразнил дочерей, позировал для селфи и настаивал на фотографии с четырьмя детьми сенатора Марко Рубио. Он ясно давал понять, что смакует каждую минуту этой последней возможности в качестве президента сената. Для многих членов день открытия был чем-то семейным, родственным, чтобы взять с собой детей, которые болтали ногами, сидя в широких представительских креслах, и наблюдали, как их родители голосуют за спикера палаты. Спикером палаты вновь был избран Пол Д. Райан. Но это был лишь первый день. И все понимали, что праздник продолжаться долго не будет. Уже на следующий день на Капитолийском холме начались трудовые будни. Лидер демократов в сенате нью-йоркский сенатор Чак Шумер подверг резкой критике новоизбранного президента США Дональда Трампа и Республиканскую партию и пообещал всеми силами бороться с законодательными инициативами Трампа, если они будут идти вразрез с американскими ценностями, тормозить прогресс или ущемлять интересы среднего класса. Сейчас в сенате республиканцы занимают 52 места из 100. Однако у демократов будет возможность повлиять на решение некоторых важных вопросов, например, назначения на ключевые позиции в администрации Трампа. Скорее всего, демократы будут применять тактику флибустьерства, для борьбы с которой республиканцам необходимо будет набрать 60 голосов. В частности, Шумер заявил, что сенаторы не утвердят кандидатуру, предложенную Трампом на пост в Верховном суде США, если соискатель не будет их устраивать. Политик даже назвал Трампа действительно тупым за нападки республиканца на ЦРУ (новоизбранный президент неоднократно заявлял, что не доверяет заключениям американской разведки о том, что в ход выборов в США вмешивались российские хакеры). В то же время сенатор Шумер не исключил возможности сотрудничать с Трампом в вопросах, где их мнения сходятся, например, в вопросе инвестиций в инфраструктуру или повышения

минимальной заработной платы. Но настоящие политические сражения между республиканцами и демократами начались из-за реформы здравоохранения Obamacare.Трамп грозится ее отменить. Барак Обама лично пришел на Капитолийский холм, чтобы мобилизовать законодателей-демократов на поддержку его исторической реформы. Перед конгрессменами выступил также и избранный вицепрезидент Майк Пенс. «Первый пункт в повестке дня – отменить и заменить Obamacare. Это наш главный посыл, и это должно быть сделано», – заявил Пенс. С критикой в адрес республиканцев высказалась сенатор от штата Вашингтон Петти Мюррей: «Республиканцы сделали много пустых обещаний. Они собираются разрушить систему здравоохранения. У них нет плана заменить Obamacare. И они думают, что это никому не навредит». Россия, Турция и Иран заключили соглашение о прекращении огня в Сирии. А где США? Похоже, что это тревожный симптом ослабления американского влияния в этом регионе. На основе соглашения Россия, Иран и Турция получат в расколотой Сирии сферы влияния. Сирийские арабы-сунниты получат расширенную автономию, а сирийские курды, самые эффективные силы, действующие при поддержке США, останутся ни с чем. Соглашение поставит в уязвимое положение иракцев-суннитов, Израиль и страны Персидского залива. Теперь у администрации Трампа возникает задача по разработке реалистичного плана, который позволил бы склонить Россию и Сирию к сотрудничеству в борьбе с «Исламским государством» и другими террористическими группировками, а Турцию – отговорить от войсковых операций против курдов. Президент Сирии Башар Асад победой в Алеппо вернул себе самые важные населенные центры страны. Большие территории по-прежнему находятся под контролем различных вооруженных группировок, включая «Исламское государство», но эти территории вряд ли смогут угрожать власти Асада достаточно серьезно. Да и Асад не собирается восстанавливать свой контроль над

старой Сирией. Повторная потеря Пальмиры показала, насколько ослабели правительственные войска и как Асад зависим от иранской и российской поддержки. Впрочем, многим комментаторам перемирие в Сирии представляется нежизнеспособным. Некоторые из них иронизируют, что режим прекращения огня в Сирии – своего рода рождественский подарок Кремля Совбезу ООН и вызов Владимира Путина странам Запада. Несколько повстанческих группировок угрожают бойкотировать мирные переговоры, которые Москва планировала провести в январе в Астане, Казахстан. Они возражают против нарушений перемирия со стороны сирийского режима и «Хизбаллы», военизированного крыла Ирана в регионе, – эти силы начали бомбить район Вади Барада неподалеку от Дамаска. Сирийский режим стремится захватить источники воды в этом районе, которые снабжают столицу. Эта зона, где, по его мнению, укрываются джихадисты «Джебхат Фатах аш-Шам» («Джебхат анНусра»), бывшей ветви «АльКаиды», фактически исключена из режима прекращения огня. С самого начала войны Москва приравнивает всю сирийскую оппозицию к террористическим группировкам, но недавно Кремль реабилитировал, по крайней мере, на словах, умеренных повстанцев, чтобы включить их в свой вариант мирного договора. Нарушения перемирия в районе Вади Барада напомнили о том, что сирийская действительность не стала проще. Перемирие, заключенное под покровительством России, отличается теми же слабыми сторонами, что и предыдущие – в феврале и в сентябре 2016 года. Режим прекращения огня пытаются осуществить в стране, где в перекрестном режиме идет несколько войн одновременно. В то же время соглашение о режиме прекращения огня, пусть даже нарушенное, представляет собой поворотный момент и для сирийской войны, и для будущего региона: он олицетворяет собой отход США, возвращение Асада и переориентацию Турции. Не исключено, что сирийское восстание было разгромлено в Алеппо и в других местах в основном потому, что Турция отозвала поддержку, которую она ему оказывала в начале войны. Окончание на стр. 5


Новый Рубеж, www.newfront.us Окончание. Начало на стр. 4

Но каким бы ни было будущее режима прекращения огня, война в Сирии продолжится, поскольку он не распространится на «Исламское государство», которое занимает обширную территорию на севере и востоке страны. Кроме того, сирийский режим, Россия и Иран продолжат свою военную операцию против различных ответвлений «Аль-Каиды». Есть еще, возможно, и другое препятствие для краткосрочного мира: цель Турции – воспрепятствовать усилению курдов в Сирии – не исчезнет после заключения соглашения между сирийским режимом и оппозицией. Впрочем, Асад надеется отвоевать всю страну. Но, скорее всего, все понимают, что с президентом Асадом никакого государства построить нельзя. Слишком велики отчаяние, месть и ненависть к Асаду среди населения. Кремль, как предполагают, работает над длительным и постепенным лишением клана Асада власти. На уход диктатора Асада через два-три года, по всей видимости, согласится и Турция. После попытки путча в июле прошлого

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

года турецкое руководство заново расставило внешнеполитические приоритеты, и теперь для Анкары важнее всего борьба с автономной курдской провинцией на сирийской территории, которая может стать зародышем курдского государства. Дональд Трамп займет пост президента именно в тот момент, когда уважение к США в регионе находится на исторически самом низком уровне. Но несмотря на критику исторической роли США на Ближнем Востоке, многие в то же время опасаются вакуума, возникшего как следствие более сдержанной региональной политики Вашингтона. США до последнего времени совершенно осознанно избегали конфронтации с режимом Асада, главного ответственного за миграционную катастрофу в стране и полмиллиона погибших. На Западе и в арабском мире иногда задумываются о том, чтобы выступить против Асада лично и послать ракету в крыло его дворца в Дамаске. Противники этого предложения считают, что было бы ошибкой нападать на Асада. В этом случае можно получить тридцать лет хаоса – как в Афганистане и Сомали. И даже

№157 Декабрь, 2016

5

плохое правительство лучше, ка и Сирии» рухнет в 2017 году, и чем никакого… Так что война в его выдавят из городских оплотов Мосул и Ракка, он начнет сочетать Сирии будет продолжаться... местные восстания с международТеперь я хочу вернуться к про- ными террористическими актами. «Аль-Каиде» удалось перегрупгнозам на 2017 год. пироваться в сирийской пустыне А у вас будет возможность после того, как ее едва не добили сравнить их со своими взгляда- в Ираке в 2007–2009 годах. Через ми на события в мире в будущем пять лет она снова ворвалась в нашу жизнь как ИГИЛ. году. Превысит ли цена на нефть 50 Заключат ли Дональд Трамп и Владимир Путин сделку по Си- долларов? Ответ газеты: «Да. Сделка о рии? Ответ газеты: «Да. Однако сокращении добычи, заключенона не будет стоить бумаги, на ная крупными производителякоторой запишут ее условия. Так ми, привела к тому, что в конце как сирийское правительство за- 2016 года нефть подорожала. хватило Алеппо, и Трамп остался Цены в новом году зависят от без всяких инструментов влия- того, выполнят ли условия сделния на Москву, даже если он со- ки подписавшие ее страны, и от уровня шельфового производбирался их использовать». Построит ли президент ства в США. Но цены на нефть Трамп стену на границе с Мек- слишком низки для того, чтобы способствовать крупным инвесикой? Ответ газеты: «Да, но малень- стициям. Отрасль сохранит спокую. Президент Трамп столько койствие, а цены будут расти». …Теперь у вас есть возможшумел о том, что забаррикадирует растянувшуюся на 2 тыс. ность сравнить анализ газеты со миль границу, что ему придется своим прогнозом. С Новым годом! И пусть сделать что-нибудь. Будет ли ИГИЛ разрушена наши прогнозы будут только хорошими и всегда сбываются. как важная мировая сила? Ответ газеты: «Нет, потому Борис Тенцер что самопровозглашенный халиwww.boristenzer.com фат «Исламское государство Ира-

ALL AMERICAN Best Medical Supply HOMECARE AGENCY ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

PCA è HHA ÑÅÐÂÈÑ Â ÍÜÞ-ÉÎÐÊÅ

Lala Zade President

Tel. 215-904-7815 Fax. 215-904-7817 13023 Bustleton Avenue Philadelphia, PA 19116 ALL MAJOR INSURANCES ACCEPTED

Ïðè àãåíòñòâå All American Homecare óæå îêîëî ãîäà îòêðûòà ïðîãðàììà, ïî êîòîðîé äåòè, ðîäñòâåííèêè, çíàêîìûå è äðóçüÿ óñïåøíî

ÑÎÂÅÐØÅÍÍÎ ËÅÃÀËÜÍÎ

óõàæèâàþò çà ñâîèìè ðîäèòåëÿìè, áàáóøêàìè, äåäóøêàìè, çíàêîìûìè è ïîëó÷àþò çà ýòî

ÇÀÐÀÁÎÒÍÓÞ ÏËÀÒÓ.

Øòàò Íüþ-Éîðê íå îáÿçûâàåò èìåòü ñåðòèôèêàòû ÐÑÀ èëè ÍÍÀ ïî ýòîé ïðîãðàììå. Âû èìååòå ïðàâî íà ïîëíûé êîíòðîëü çà ñâîèì óõîäîì, à òàêæå ìîæåòå ñàìè ñîñòàâëÿòü ðàñïèñàíèå, íàíèìàòü, óâîëüíÿòü è ïîëíîñòüþ êîíòðîëèðîâàòü ïåðñîíàëüíîãî àññèñòåíòà

ÍÅÌÅÄËÅÍÍÎÅ ÒÐÓÄÎÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ! · Óäîáíûé äëÿ âàñ ãðàôèê: ïîëíûé è íåïîëíûé ðàáî÷èé äåíü · Ðàáîòà íà âûáîð âî âñåõ ðàéîíàõ Íüþ-Éîðêà · Åæåíåäåëüíàÿ çàðïëàòà

· · · ·

Îïëàòà ñâåðõóðî÷íûõ ÷àñîâ Direct Deposit Îïëà÷èâàåìûé îòïóñê Ïðåäîñòàâëÿåì ìåäèöèíñêóþ ñòðàõîâêó

ÐÀÁÎÒÍÈÊÈ

ÑÐÎ×ÍÎ ÒÐÅÁÓÞÒÑß ñ ñåðòèôèêàòàìè ÐÑÀ è ÍÍÀ

Ó íàñ åñòü îôèñû âî âñåõ ðàéîíàõ Íüþ-Éîðêà: Áðóêëèí, Êâèíñ, Ìàíõýòòåí, Áðîíêñ, Ñòåéòåí-Àéëåíä

718-717-8813

1113 AVE. J, 2nd FL, BROOKLYN, NY 11230


№157 Декабрь, 2016

6

ИЗРАИЛЬ

АЗЕРБАЙДЖАН

Новый Рубеж, www.newfront.us

Израиль, Азербайджан, Турция: контуры новой дружбы дним из знаковых событий прошедшего года стал трехдневный визит премьер-министра Израиля Биньямина Нетаниягу в Баку и Астану. Это был уже второй визит израильского премьера в Азербайджан (хотя первый был в далеком 1997 году) и первый официальный визит в Казахстан. Визит оценивают как удачный и создающий новые перспективы для развития отношений между странами, при этом в Израиле особо подчеркивается, что разговор идет о дружбе с мусульманскими странами. В Казахстане, в частности, была подписана совместная декларация о намерении двух стран освободить от визовых требований владельцев биометрических национальных паспортов. Были также подписаны договоры о сотрудничестве в области исследований и разработок, об авиасообщении и в сфере сельского хозяйства. В ходе переговоров Нетаниягу попросил президента Казахстана Нурсултана Назарбаева поддержать инициативу о приглашении Израиля в Совет Безопасности ООН (с начала 2017 года Казахстан получит статус непостоянного члена СБ ООН), напомнив при этом, что совсем недавно Израиль голосовал за Казахстан. Динамика взаимоотношений Израиля и Азербайджана имеет давнюю историю и серьезный товарооборот, в результате чего Азербайджан был признан стратегическим партнером Израиля. Торгово-экономические взаимоотношения между странами – одни из самых крепких на всем пространстве СНГ. Однако при товарообороте почти в несколько миллиардов долларов он носит слишком однобокий характер, включающий всего два пункта: нефть и оружие. С одной стороны, в последние годы азербайджанская нефть покры-

О

вала более чем треть внутренних потребностей Израиля, а это уже суммы в пару миллиардов долларов. С другой стороны, Азербайджан – один из основных партнеров израильской военной промышленности. Причем Азербайджан приобретает у Израиля самое современное оружие, что не каждая страна может себе позволить. И, как показали недавние события, азербайджанская армия не только получила, но и сумела воспользоваться им наилучшим образом. Общая стоимость военных поставок в республику измеряется также миллиардами долларов, что пропорционально поставкам нефти в Израиль. Но нефтепродукты и оружие – это сферы интересов государства. А вот обычных бизнес-групп пока – явный недобор. Так, по данным израильского статистического отчета, в 2015 году в Азербайджан было экспортировано около 20 наименований продукции на сумму в $129,5 миллиона. В то же время из Азербайджана в Израиль было поставлено товара лишь на $2,5 миллиона. Все это еще раз

говорит о том, что торгово-экономический потенциал между странами реализован не в полной мере. Частично эти перекосы должны быть решены путем предоставления бизнесу определенных гарантий и льгот, которые появятся в связи с подписанием ряда договоров между Баку и Иерусалимом. Так, во время встречи в Баку были подписаны соглашения (от имени Израиля их подписал министр по охране окружающей среды Зеэв Элькин) по стандартизации, двойному налогообложению, сотрудничеству в сельскохозяйственной сфере и созданию смешанной комиссии по вопросам продвижения двустороннего сотрудничества в сферах экономики, науки, технологий, здравоохранения, сельского хозяйства и торговли. Не секрет, что израильская продукция и технология ценится во всем мире, но по известным причинам не продается напрямую в большинстве стран Ближнего Востока. Хотя там огромный рынок сбыта. На мой взгляд, Азербайджан мог бы стать мостом, а вернее, воротами на Восток для Израиля, создав на своей территории совместные предприятия с ведущими израильскими компаниями по выпуску различного рода сырья и оборудования по израильской технологии. Сегодняшняя ситуация уникальна для двух стран: Азербайджан может открыть ворота на Ближний Восток для Израиля. При этом ворота всегда будут на территории Азербайджана, через который сможет пройти новый караванный путь из Израиля в Персию. И еще один немаловажный аспект визита. Совсем недавно выяснилось, что благодаря открытиям крупных месторождений газа на шельфе Изра-

иль может войти в число экспортеров энергоносителей. Но для этого ему нужны газопроводы. Наиболее перспективный путь – через Турцию в Европу. Перспектива трубопровода совсем недавно вновь «подружила» Турцию и Израиль. После пяти лет противостояния в эти страны были вновь возвращены послы, а израильские газовые компании, включая Министерство энергии Израиля, ведут интенсивные переговоры с турецкими коллегами по проработке будущих контуров газопровода. При этом, как заявляют в Израиле, договор с Турцией будет чисто экономическим проектом, позволяющим избежать любых политических рисков в будущем. Как показали переговоры в Баку, видимо, желая подстраховаться, чтобы в дальнейшем не быть в зависимости от турецкой внешней политики, Израиль заинтересован в том, чтобы подключиться к трубопроводу из Азербайджана в Турцию и далее в Европу. Тем самым он разделит риски и получит серьезного гаранта своим вложениям со стороны Азербайджана. Фактически азербайджанский трубопровод может стать очередными воротами для Израиля, но уже в Европу. Как заявил Биньямин Нетаниягу, в подписанных в Баку соглашениях обозначены многие сферы и перспективы, в которых намерены сотрудничать Азербайджан и Израиль: «Понятно, что мы наладили прочные связи в энергетическом секторе. Сегодня мы говорим не только о продаже нефти, которую Азербайджан поставляет в Израиль и которая является серьезной частью нефтяного импорта нашей страны, но и об использовании наших совместных предприятий для экспорта природного газа. Беседуя сегодня здесь, мы говорим о подключении газового импорта Израиля к большому трубопроводу из Азербайджана в Турцию, строительство которого продолжается. Это направление, несомненно, может усилить экономику обеих стран. Думаю, что это станет еще более важной заслугой. Энергетика является лишь одной из сфер, в которых мы тесно сотрудничаем». Как видим, выстраивается новый энергетический треугольник: Азербайджан – Турция – Израиль. При этом у каждой страны есть свои плюсы и дополнительные возможности, что позволит им в дальнейшем стать серьезными игроками в регионе. Юрий Бочаров, политолог


Новый Рубеж, www.newfront.us

ИЗРАИЛЬ

АЗЕРБАЙДЖАН

№157 Декабрь, 2016

7

У Израиля – три награды! етом в Баку прошел IV Съезд азербайджанцев мира. В съезде приняли участие 500 представителей организаций диаспор из 49 государств. Среди гостей – известные политики, общественные деятели и ученые из дружественных Азербайджану стран. Израиль также был представлен на этом съезде делегацией от Международной ассоциации «АзИз». В ходе съезда медалями «Тярягги» («Прогресс») за заслуги в области укрепления дружбы между народами и развития азер-

Л

байджанской диаспоры были награждены сразу два представителя израильской делегации: генеральный директор Между-

народной ассоциации Израиль – Азербайджан «АзИз» Лев Спивак и директор Азербайджанского культурного центра

при ассоциации «АзИз» Егяна Сальман. Указ об их награждении был подписан президентом Азербайджанской Республики Ильхамом Алиевым. А руководитель центра Sholumi Шауль Симан-Тов награжден памятной планкеткой, подписанной Назимом Ибрагимовым, с надписью: «Руководителю горско-еврейского центра в Израиле Шаулю Симан-Тов за заслуги в развитии связей между Азербайджаном и Израилем». Таким образом израильская делегация вернулась с тремя заслуженными наградами.

В Новый год – с надеждой и верой! Д орогие друзья! Сегодня, когда весь мир уже вступил в новый 2017 год и мы полны надежд и новых планов, позвольте вспомнить все то, что происходило с нами в прошлом году. Возможно, он прошел не так, как мы планировали, и не осуществил все наши мечты, хотя для многих он все же был радостным и счастливым. Мы живем в очень непростое время. В нем есть место и высоким достижениям и прогрессу, и катаклизмам – как природным, так и экономическим. Хотя когда нам вообще было легко и спокойно? В ушедшем году мы часто радовались, но еще чаще горевали. С одной стороны, порадовали спортивные достижения «наших» спортсменов на XXXI летних Олимпийских играх в Риоде-Жанейро. С другой стороны, разразившийся антидопинговый скандал фактически заблокировал все достижения России и при этом, в угоду явным интересантам, срывает многие запланированные на территории России чемпионаты мира. К сожалению, главным событием года большинство считало продолжающийся экономический кризис, ставший причиной девальвации многих национальных валют, а с нею и падение уровня жизни. А пока текущие цены на нефть на мировых рынках не внушают оптимизма по выходу из кризиса. Непрекращающаяся война в Сирии и борьба с ИГИЛ продолжают оставаться главным событием уже второй год подряд. Участие в ней России и ее новая роль на Ближнем Востоке вновь изменила политический расклад и приоритеты в мире. «Благодаря» всем

цветным революциям, инициированным в нашем регионе администрацией США и безоговорочно поддержанным Евросоюзом, миллионы людей бежали с насиженных мест, спасаясь от разрухи и геноцида. В итоге Европа практически пала под пятой эмигрантов и начинает забывать поучительные слова о толерантности. Президентская кампания в США, ставшая самой скандальной и противоречивой в ее истории, закончилась победой «многообещающего» Дональда Трампа, который уже заявил, что политика США под его руководством кардинально изменится. Нам, живущим в Израиле, сейчас очень обидно, что желание Трампа восстановить справедливость и перенести посольство США в столицу Государства Израиль Иерусалим сейчас споткнется о «прощальный привет» от Барака Обамы, фактически поддержавшего резолюцию СБ ООН № 2334 с осуждением строительства поселений на палестинских территориях. В результате чего Иерусалим фактически оказался на «оккупированной территории». В этом году еврейская Ханука совпала по времени с главным праздником христианского мира – Рождеством. Глава правительства Биньямин Нетаниягу поздравил израильских христиан с Рождеством и всех нас с наступающим Новым годом. Кстати, к достижениям нашей общины, выходцев из стран СНГ, можно отнести и «легализацию» празднования светского Нового года в Израиле. Начиная с прошлого года президент страны, глава правительства и представители практически всех партий обращаются в основном

к представителям нашей алии с поздравлениями и пожеланиями успеха в новом году. Однако несмотря на все эти и другие катаклизмы, что сотрясали мир в ушедшем году, мы в Израиле продолжаем жить и надеяться не только на чудо Хануки, но и на самих себя, на своих детей, на нашу армию и на наше право жить в мире. Оставаясь национальным еврейским домом, Израиль продолжает выполнять свою миссию, принимая репатриантов со всего мира. Так, только в течение года в страну прибыло более 26 тысяч репатриантов из самых разных стран. По данным Министерства абсорбции, в 2016 году наибольшее число репатриантов прибыло из России, Украины и Франции. Новые граждане приехали также из стран Западной Европы, США и Латинской Америки. Подводя итоги, мы может сказать: нам есть чем гордиться, есть и куда расти. И хотя Израиль по занимаемой площади находится на 147-м месте в мире, а по численности населения – на 97-м месте, во многих мировых рейтингах мы впереди планеты всей. Так, во Всемирном рейтинге счастья Израиль занимает 11-е место, обогнав Австрию (13), США (15) и Великобританию (21). Мы занимаем 19-е место среди стран с очень высоким уровнем индекса человеческого развития, обгоняя при этом многие страны Европы. А среди стран, удобных для ведения бизнеса, у нас 16-е место в мире. Израиль на 20-м месте среди стран, лучших для рождения детей. Мы в первой десятке стран с самой эффективной системой здравоохранения, и, как результат, по продолжительности

жизни мы также в первой десятке с показателем 81.8 года и на 18-м месте по качеству жизни пожилых людей. Согласно данным Банка Израиля, темпы роста израильской экономики в 2016 году составили 3,5% при прогнозировавшихся 2,7%. Рост ВВП на душу населения составил 1,5% вместо прогнозировавшихся 0,5%. Важным компонентом роста экономики на протяжении всего года был рост уровня частного потребления, составивший 5,9%. Уровень безработицы находится на историческом минимуме – 4,8%, а базовый уровень безработицы (в возрастной категории от 25 до 64 лет) опустился до рекордно низких 3,8%. Так что судить, какой выдался для вас уходящий год и каким будет новый 2017-й, только нам самим. Ведь все в наших руках. Мы же от лица всей нашей общины поздравляем всех вас и нас с Новым годом, желаем счастья, здоровья, долгих лет жизни, много радости и успехов.

Юрий Бочаров, политолог, член правления Ассоциации «АзИз», редактор выпуска


8

№157 Декабрь, 2016

ИЗРАИЛЬ

АЗЕРБАЙДЖАН

Новый Рубеж, www.newfront.us

Культурная жизнь Азербайджана в Израиле

Застолье в АКЦ

Директор Азербайджанского культурного центра Егяна Сальман

– Сегодня мне представилась возможность рассказать читателям «НОВОГО РУБЕЖА» о работе нашего центра. Наша первая публикация совпала с приходом 2017 года, и поэтому позвольте поздравить вас с Новым годом и пожелать успехов в делах, благополучия и достатка в доме, а также счастья и мира всем людям планеты. Азербайджанский культурный центр в Израиле каждую неделю проводит мероприятия, касающиеся литературы, спорта, музыки, а также важных дат в истории Азербайджана и Израиля. Совсем недавно мы организовали вечер, посвященный 875-летию со дня рождения Низами Гянджеви, где рассказали о жизни и творчестве великого азербайджанского поэта, читали стихи на русском и азербайджанском языках, слушали песни на стихи Низами, а также смотрели отрывки из оперы «Лейли и Меджнун» и фрагменты балетов «Лейли и Меджнун» и «Семь красавиц». Мы проводили литературные вечера Мирзы Шафи Вазеха, Самеда Вургуна, музыкальные вечера, посвященные Узеиру Гаджибекову, Рашиду Бейбутову, Муслиму Магомаеву, шахматный турнир памяти Вугара Гашимова, вечера, посвященные Дню независимости Азербайджана, Дню солидарности азербайджанцев мира, Дню республики. Мы рассказывали нашим гостям о первой на мусульманском Востоке Азербайджанской Демократической Республике, в правительстве

и в парламенте которой были евреи. Мы устраиваем кинопоказы, на которых знакомим израильтян с лучшими кинолентами «Азербайджанфильма». С большим успехом у нас прошла премьера художественного фильма «Умереть отмщенным», на которой присутствовал сам режиссер-постановщик, народный артист Азербайджана Октай Мир-Касимов. Успех был и на премьере документального фильма «Последний еврей в деревне» о горском еврее из Исмаиллинского района Мейере Манаширове. На премьеру из Баку прибыл режиссер фильма Руфат Асадов, а в зале присутствовали многочисленные родственники главного героя фильма. Игровой короткометражный фильм «Письмо Богу», снятый бакинкой Марией Ибрагимовой, которая в настоящее время живет в США, также прошел с большим успехом в нашем центре. В Азербайджанском культурном центре регулярно проходят встречи с интересными людьми – уроженцами Азербайджана. Гостями нашего центра были такие известные люди, как народная артистка Азербайджана, лауреат Государственной премии Аз.ССР Дина Тумаркина, известный кинорежиссер Ефим Абрамов, политолог Алекс Векслер, журналисты Давид Кон, Виктория Долинская, Марк Горин, Алона Бренер и Татьяна Барская. Мы организовали не одну встречу с современным классиком азербайджанской литературы проОкончание на стр. 10

Мэр Афулы, Ицхак Мирон

Народная артистка Азербайджана, Лауреат Государственной премии Аз.ССР Дина Тумаркина


Новый Рубеж, www.newfront.us

ИЗРАИЛЬ

АЗЕРБАЙДЖАН

№157 Декабрь, 2016

9

Музыкальные проекты «АзИз» аша ассоциация давно стала надежным мостом сотрудничества между представителями государственных, парламентских, общественных и религиозных структур наших стран. Не стал исключением и 2016 год, прошедший под знаком развития и укрепления связей между Израилем и Азербайджаном. Члены ассоциации, постоянно расширяя число политических и экономических контактов, неоднократно принимали участие в составе различных общественных и политических делегаций. На ближайшую перспективу намечено расширение работ в деле совместных научных разработок и политических исследований. Ассоциация «АзИз» достигла значительных успехов в налаживании двусторонних культурных связей. Неоднократно в Израиле устраивались выставки художников, скульпторов и фотографов – выходцев из Азербайджана.

Н

Первый вице мэр Акко Зеэв Нойман и гендиректор АзИз Лев Спивак

Сегодня мы хотим рассказать нашим читателям о музыкальных израильско-азербайджанских проектах, осуществленных в 2016 году. Как известно, еврейские праздники ежегодно выпадают

Эльман Алиев

Мэр Нешера Ави Бинамо и депутат Кнессета Роберт Илатов

на разные даты европейского календаря, поэтому у выходцев из Азербайджана, проживающих ныне в Израиле, практически все праздники оказывались двойными.

Эльвин Бабазаде

Вице мэр Кирьят Яма Адам Амилов, Джейхун Бакинский, Шауль Симан Тов и Егяна Сальман

Яркий и радостный Новруз Байрам совпал с самым веселым еврейским праздником – это Пурим. С первого дня своего существования ассоциация «АзИз» уделяет празднованию Новруз Байрама особое внимание, ведь это один из самых любимых праздников жителей не только Азербайджана, но и многих восточных стран. Учитывая, что Пурим в Израиле любят не меньше, то... почему бы нам было не отметить два веселых праздника вместе? В этом году праздничный вечер был организован в Израиле в лучшем зале торжеств города Акко. Специально для участия в этом двойном празднестве из Баку в Израиль приехал молодой, но уже достаточно известный не только у себя на родине, но и в Дагестане азербайджанский певец Эльвин Бабазаде, который исполнил как известные хиты, так и совершенно новые песни. Молодой певец уже успел завоевать сердца поклонников в Израиле, куда его приглашают не в первый раз. А на следующий день, 21 марта, Эльвин Бабазаде вместе с руководством ассоциации «АзИз» принял участие в двухчасовой радиопрограмме «Ночная смена», полностью посвященной этому празднику на израильской государственной радиостанции «РЭКА». В конце мая совпали еще два праздника: День независимости Израиля и День Азербайджанской Республики. Им был посвящен большой гала-концерт, который прошел во Дворце культуры города Нешера. В праздничную программу были включены песни и танцы разных общин, проживающих в Израиле, что вполне соответствовало духу праздников, а начался вечер с поздравлений депутата Кнессета Роберта Илатова и мэра Нешера Ави Бинамо. Специально для участия в этом концерте ассоциация «АзИз» пригласила из Баку известного певца Эльмана Алиева. Выступая уже не в первый раз в Израиле, Эльман Алиев поздравил своих азербайджанских друзей, а также весь народ Израиля с двумя значимыми праздниками и отметил, что он всегда с большим удовольствием приезжает на Святую землю. В начале сентября в Азербайджанском национальном музее искусств им. Рустама Мустафаева в Баку состоялся концерт классической музыки под названием «С любовью из Иерусалима». Концертная программа с участием Окончание на стр. 10


10

№157 Декабрь, 2016

ИЗРАИЛЬ

АЗЕРБАЙДЖАН

Новый Рубеж, www.newfront.us

Окончание. Начало на с. 9

израильских и азербайджанских музыкантов была организована нашей ассоциацией в рамках культурного обмена между нашими странами и была приурочена к 80-летию со дня основания музея. В программе выступили Мехрибан Гаджиева (сопрано, Израиль), Ядидия Шварц (скрипка, Израиль) и Илаха Садыхзаде (фортепиано, Азербайджан). Вечер классической музыки посетили посол Израиля в Азербайджане Дан Став со своим заместителем, председатель религиозной общины горских евреев Азербайджана Милих Евдаев, представитель Международной ассоциации «АзИз» в Азербайджане Вахид Байрамов и многие другие уважаемые жители республики. Специально для участия в этом проекте приехали члены совета директоров «АзИз»: руководитель Азербайджанского культурного центра при ассоциации «АзИз» Егяна Сальман и руководитель центра Sholumi Шауль Симан-Тов. В зале присутствовали представители СМИ, известные деятели культуры и искусства, а также многочисленные поклонники классической музыки. В программе звучали произведения

Мехрибан Гаджиева, Ядидия Шварц и Илаха Садыхзаде

мировых классиков, среди которых были и сочинения выдающихся азербайджанских композиторов. В честь юбилейной даты, 25-летия независимости Азербайджана, и наступившего 5777 нового еврейского года ассоциация «АзИз» организовала праздничный концерт в одном из городских залов торжеств города Акко. В самом начале с поздравлениями выступил первый вице-мэр Акко Зеэв Нойман, который поздравил израильский народ и азербайджанскую общину с двумя праздниками и пожелал дальнейше-

го укрепления дружественных связей между Израилем и Азербайджаном. От имени ассоциации «АзИз» присутствующих поздравили генеральный директор Лев Спивак и координатор городских проектов Министерства абсорбции для выходцев с Кавказа, член совета директоров «АзИз» Рауф Агаларов. На празднование этих двух знаменательных событий по приглашению организаторов специально прибыл из Баку заслуженный артист Азербайджанской Республики, певец Назим Файтончу.

А во второй половине декабря прошлого года по приглашению нашей ассоциации впервые в Израиль приехал азербайджанский певец Джейхун Маммедов, более известный любителям кавказского шансона как Джейхун Бакинский. За относительно небольшой срок Джейхун участвовал в четырех концертах, три из которых были сольными. Многие из исполненных им песен хорошо знакомы выходцам из Азербайджана, проживающим в Израиле, но в его репертуаре были и совершенно новые произведения. Зрители с большим восторгом приняли его новую песню, которую композитор Севиндж Тофик-гызы написала на стихи вице-президента Фонда Гейдара Алиева Лейлы Алиевой «Я так хочу с тобой поговорить». Ну и напоследок хотелось бы подчеркнуть, что все эти мероприятия были бы невозможны без поддержки со стороны Фонда Гейдара Алиева, а также Министерства абсорбции Израиля, посольства Израиля в Азербайджане, муниципалитетов Акко, Нешера и КирьятЯма и Международного благотворительного фонда СТМЭГИ. Кямран АБУШЕВ

Окончание. Начало на с. 8

лидера азербайджанского народа и преподнесла его Азербайдфессором Чингизом Гусейновым, жанскому культурному центру писателем-фантастом Павлом Ам- в день, когда мы отмечали день нуэлем, а также такими публици- рождения великого азербайдстами, писателями и поэтами, как жанца Гейдара Алиева. Ирина Роттэ, Михаил Сальман, На наших торжественных меСима Леви, Шауль Симан-Тов, роприятиях выступает камерный Лев Абрамов, Фрида Юсуфова квартет под управлением извести другие. В рубрике «Жизнь за- ного скрипача, уроженца Баку мечательных бакинцев» (ЖЗБ) у Леонида Баршака. Коллектив нанас проходили встречи с людьми, ряду с произведениями мировой успешно интегрировавшимися в классики исполняет много произраильское общество, такими как изведений азербайджанских комРена Мир-Касимова, Рена Голдов- позиторов, потому что главной ская, Людмила Литвинская, Окса- задачей квартета является попуна Кальман и другие. ляризация азербайджанской муСкульптор Нинель Шахова из- зыкальной культуры в Израиле. ваяла бюст общенационального В составе квартета – выпускники Азербайджанской государственной музыкальной академии, а поет юная талантливая оперная певица Мириам Гаджиева, которая в детстве эмигрировала в Израиль и окончила Иерусалимскую музыкальную академию по классу вокала. Мириям исполняет произведения итальянских, немецких, израильских и азербайджанских композиторов. У Тележурналист Давид Кон, директор АКЦ Егяна Сальман и нас также выступапервый вице мэр Афулы Михаил Баркан

Струнный квартет под управлением Леонида Барштака

ют музыканты, представляющие такие жанры, как эстрада и фольклор. Наша цель – сохранение связи с азербайджанской культурой, с нашим прошлым, с тем, что нам близко и дорого, но не менее важна для нас популяризация азербайджанской культуры в израильском обществе, и мы гордимся, что с этой частью нашей задачи мы достойно справляемся. Остается только добавить, что все наши мероприятия проводятся при под-

держке Фонда Гейдара Алиева и муниципалитета города Афулы, и поблагодарить регулярно посещающих наши мероприятия и оказывающих всемерную помощь мэра города Афула Ицика Мирона, первого вице-мэра Михаила Баркана и руководителя управления абсорбции Светлану Черкасову. Егяна Сальман, директор Азербайджанского культурного центра Фото: Михаил Сальман


Новый Рубеж, www.newfront.us

ИЗРАИЛЬ

№157 Декабрь, 2016

11

Искания и находки Михаила Яхилевича Алек Д. Эпштейн Несколько месяцев назад шестидесятилетний юбилей отметил Михаил Яхилевич – один из наиболее талантливых и самобытных деятелей израильского искусства. С одной стороны, М.Ф. Яхилевичу было не так сложно выбрать профессию; как признает он сам, «я с детства обречен был стать художником, мой дед – Меир Аксельрод – вручил мне кисти, краски и большие листы серой бумаги, едва мне стукнуло четыре года». Однако быть внуком и продолжателем традиций известного живописца спустя два поколения – более чем непросто: и развитие живописи за разделяющие дедушку и внука более чем полвека не стояло на месте, и опасность так на всю жизнь и остаться в статусе внука была более чем реальна. Очевидно, что Михаил Яхилевич создал свой, ни с каким другим не сравнимый художественный мир, и ныне уже совсем не очевидно, то ли Яхилевич – внук живописца и графика Аксельрода, то ли Аксельрод – дедушка живописца и сценографа-постановщика Яхилевича…

Михаил Яхилевич, «Городок в Иудейской пустыне».

Детство, отрочество, юность Окружение, среди которого рос М.Ф. Яхилевич, было исключительным – не будет преувеличением сказать, что лучшего в те годы в русско-еврейской Москве просто не существовало. В 1960-е годы в знаменитом доме художников на Верхней Масловке он смотрел новые картины Александра Аркадьевича Лабаса (1900–1983) и наблюдал, как работал в своей мастерской Александр Григорьевич Тышлер (1898–1980)… В художественной школе он занимался у Александра Даниловича Меламида, как раз в те годы, на рубеже 1960-х – 1970-х годов, ставшего одним из создателей

Михаил Яхилевич у картины «Восхождение». Фото Алека Д. Эпштейна.

соц-арта. В начале 1970-х репетиторами Михаила Яхилевича к вступительным экзаменам в вуз были двое незаурядных интеллектуалов-диссидентов: литературу ему преподавал вскоре после этого трагически погибший правозащитник Илья Янкелевич Габай (1935–1973), а русский язык – яркая поэтесса и гражданская активистка Наталья Евгеньевна Горбаневская (1936–2013), только освобожденная из Казанской спецпсихбольницы. Другом родителей художника, нередко бывавшим у них дома, был философ, литературовед и редактор диссидентской «Хроники текущих событий» Анатолий Александрович Якобсон (1935–1978), с которым, впрочем, систематических занятий не было. «Это не помогло мне поступить с первой попытки в институт, но зато сформировало отношение к советской власти», – говорит Михаил. Мама Михаила, известный литератор Елена Меировна Аксельрод, подробно рассказала в своей книге воспоминаний «Двор на Баррикадной» не только о том, как придирались в издательстве «Советский писатель» к написанным ею стихам для взрослых, но и как корежили и сокращали в издательствах «Малыш» и «Детская литература» ее стихи для детей как недостаточно соответствующие «воспитательным целям» этих учреждений – список репетиторов, подобранных ею для сына, свидетельствует, что в чем-чем, а в «воспитательных целях» она понимала, как мало кто другой. И, конечно, нельзя не упомянуть о том, что поэму-сказку Елены Аксельрод «Гуляла вьюга по Москве», изданную, когда Михаилу было девять лет, иллюстрировал самый знаменитый в настоя-

Казахстан приезжал почти каждый год. В нескольких театрах он был главным художником, дольше всего – в Костромском драматическом театре им. А.Н. Островского. Он был принят и во Всероссийское театральное общество (ныне – Союз театральных деятелей), и в Союз художников. Последним местом работы Яхилевичасценографа стала должность главного художника московского театра «У Никитских ворот» под руководством Марка Розовского, которую он занял в 1989 году. Там он, однако, успел поработать лишь над одним спектаклем – инсценировкой «Романа о девочках» Владимира Высоцкого. В то время духовная повестка дня М. Яхилевича изменилась кардинально – начав соблюдать заповеди иудаизма, которые находили отражение и в его художественном творчестве (свидетельством чего стало, в частности, полотно «Суккот в Тарусе», созданное как раз в 1989 году), он принял решение связать свою судьбу с Израилем, куда и прибыл с родителями, супругой и дочерью 1 января 1991 года.

Встреча с Израилем

Михаил Яхилевич, «В студии художника».

щее время в мире русский художник Илья Иосифович Кабаков.

Художник-сценограф Избежав призыва в армию, устроившись рабочим сцены в Театр Советской армии, М.Ф. Яхилевич все же поступил на постановочный факультет Школы-студии МХАТ, который окончил в 1979 г. За два года до этого в Казахстане был основан Кокчетавский областной русский театр драмы (ныне – Акмолинский областной русский театр драмы), который возглавил опытный режиссер Яков Аронович Куклинский, и именно там начался после окончания вуза путь молодого художника-постановщика Михаила Яхилевича. За двенадцать последующих лет он оформил восемьдесят спектаклей в различных театрах в двадцати городах Советского Союза, причем на ту или иную постановку в

Полотно «Городок в Иудейской пустыне» – одна из первых работ, созданных М.Ф. Яхилевичем в Израиле. Этот пейзаж открывает перед зрителем лиричный вид заснеженной улицы вечернего городка, осененного зарождающимися тенями сумерек, где небольшие домики с посеребренными инеем крышами уютно прижимаются друг к другу, люди выбегают на улицу, радуясь морозному солнцу, а извилистая улочка уводит куда-то вверх, вдаль, ввысь, к склонам жемчужных гор, над которыми медленно тают мягкие краски зимнего заката и морозных сумерек. В Израиле почти не бывает снега, но именно в первые дни января 1991 года снег выпал – старожилы шутили, что новые иммигранты из России привезли снег с собой… Вся композиция решена в прохладных и свежих тонах, исполнена розово-голубоватого света, который равномерными лучами нисходит с безоблачного неба и ровными волнами разливается по стенам и крышам домов, по холмам и по лиловым зигзагам шоссе. Картина полна прозрачных иссиня-серебристых бликов, нежно отливающих сиреневыми и перламутровыми тонами, ускользающих бежевых красок, едва подернутых золотистыми бликами заката, глубоких зелено-изумрудных, коричневых и буро-серых теней, оживляемых розовым отливом, подсвечивающим свежий снег, который ровным ковром покрывает холмы и подножия высоких гор и на Окончание на стр. 12


12

№157 Декабрь, 2016

Окончание. Начало на с. 11

ИЗРАИЛЬ

Новый Рубеж, www.newfront.us

все новые и новые миры, уводя зри- ными, и для отдельных ценителей теля в это бесконечное и бескрайнее его таланта созданные им не в пофоне которого темнеют четкие силу- пространство, перенося в них мягкое следние пятнадцать лет, а именно в эты редких деревьев, стоящих вдоль тепло и нежность своей души и золо- 1990-е годы более драматургически дороги, и то здесь, то там возникают того заката. насыщенные и детально прорабоподвижные фигурки жизнерадосттанные произведения представляных жителей поселка. И над всем ются самыми лучшими в корпусе его этим сверкают неуловимые, тонкие Художник и многогранного творчества. Однако искры мороза, подсвечивающие и го- организатор важнее всего то, что М.Ф. Яхилевич лубые блики, и вечереющие багровые и эти чувства выразил не только слоОказавшись в Израиле, М.Ф. Яхи- вами, но и кистью… тени каким-то сказочным блеском, наполняя всю картину непередавае- левич продемонстрировал как немым и ни с чем не сравнимым дыха- заурядную способность к переоснием настоящей зимней сказки там, мыслению местного ландшафта и Надежды традиций воплотившиеся и где ее меньше всего можно было бы религиозно-культурных ожидать увидеть – в окрестностях художественными методами, так и лидерские качества, позволившие ему несбывшиеся Иерусалима. не только многое сделать самому, но На картине «Восхождение» изои, во-первых, помочь немалому числу В раздумьях о коллег, а во-вторых, стать мостиком в бражены люди, поднимающиеся по мир еврейского и израильского искус- лестнице, ведущей на вершину футутворчестве ства для сотен слушателей, посещав- ристичной башни – поднявшись на Михаил Яхилевич принадлежит ших, начиная с 2004 года, его лекции и крышу, они подходят к ограде и всмак числу тех художников-мыстриваются вдаль, а затем лителей, для которых само их вновь спускаются вниз и творчество является не только уходят, будто не найдя того, предметом внутренней рефчего искали. Они заходят в лексии, но и материалом для здание, надеясь увидеть ноживописного переосмысления. вые неизведанные дали и На изумительном полотне «В насладиться новым видом, студии художника» (1996) изоно, поднявшись наверх, оббражен живописец, сидящий за наруживают, что вид вокруг столом у открытого окна, а за его остается тем же, что гориспиной – его же автопортрет на зонт вокруг – все такой же, мольберте, где он представлен что он по-прежнему недоработающим над новым холстом сягаем, а небо столь же безв своей мастерской. Художник брежно, и восхождение нипредстает перед зрителем и в сколько не приближает их пространстве своей студии, и на туда, куда они надеялись пособственной картине, где он сам пасть. Можно сказать, что готов вот-вот создать новый обв этой композиции художраз, создавая новое отражение, ник представил аллегорию новую ипостась, но уже в ином извечного человеческого пространстве, словно продолжая Михаил Яхилевич, «Пурим». Из собрания Российского стремления наверх, к власвое бытие в этой многомерной еврейского музея. сти, славе, могуществу, когреальности. На какое-то время да людям кажется, что эти художник задумался, отвернуввещи способны открыть пешись от мольберта и меланхолично семинары в Израиле, России и в Герма- ред ним новые горизонты, но, оказавоблокотившись на стол перед рас- нии. В 1991 году он возглавил группу шись наверху, осознаешь, что ничего крытой книгой у распахнутого окна, художников «Месилот» [«Тропин- не изменилось, что восхождение как откуда льется мягкий розово-золоти- ки»] и на протяжении последующих самоцель едва ли стоило затраченных стый свет заката, а его собственный лет был куратором более двадцати вы- сил, что счастье достижения вершидвойник с картины вопросительно ставок этой группы в Израиле и дру- ны было иллюзорным, что золотые обернулся к нему, оставив на мгнове- гих странах. Многие годы он сотруд- и розовые облака в вышине все так нье свой холст. Ровные монохромные ничает с обществом «Маханаим», для же далеки. Персонажи картины М.Ф. золотистые, охристые, багровые и синагоги которого в городе Маале- Яхилевича уходят прочь, так и не найголубые квадраты и прямоугольники Адуммим (где М.Ф. Яхилевич живет и дя на вершине того, что так тщетно света мягко ложатся на стены и пол работает многие годы) в 2009 году сде- искали, а на смену им приходят все студии, они будто бы выстраивают лал дизайн интерьера и витражи. новые люди, выстраивающиеся в очеНесмотря на все эти успехи, редь у башни, чтобы, в свою очередь, само ее пространство, сам ее воздух, эти геометризированные фор- М.Ф. Яхилевич не скрывает, насколь- испытать похожее разочарование. мы обретают объем в линиях стола ко непростым был и остается его Можно прочитать эту картину и пои мольберта и переходят в комнату, израильский опыт: «После перво- другому, предположив, что художник отображенную на холсте, – и кажет- го периода эйфории я ощутил на- символически изобразил в ней разося, что художник будто бы сам сотво- пряжение здешней жизни, конфликт чарование людей, совершивших алию рил этот свет и на картине, и в жизни, между близостью неба и повседнев- в Израиль, что в переводе с иврита и сам написал этот воздух, которым он ным трудным бытом, уход из-под означает «восхождение». Люди придышит и живет в этой творческой ног привычной культурной почвы». езжают на эту землю, полные надежд, обители. И уже не понять, где здесь Более того: «Вдруг выяснилось, но, столкнувшись с реальностью, мастер, а где здесь его автопортрет, что, работая над религиозной тема- понимают, насколько жизнь в еврейгде здесь создатель, а где создание. Но тикой, входишь в зону китча. Что ском государстве далека от радужных через мгновенье, которое вот-вот на- надо искать себя нового. Что надо ожиданий. Они не возвращаются наступит, творец и творение встретят- выразить трагизм нашего существо- зад, нет, выходя с лестницы, смотря ся взором, и художник, осененный вания, написать одиночество и ти- в другую сторону в сравнении с той, новым порывом вдохновения, про- шину». Поиски эти не могли быть откуда они пришли, – но остаются должит движениями кисти создавать простыми, а находки – однознач- на том же уровне, не поднимаясь ни

на ступеньку выше. В свое время написал, прожив несколько лет в США, смотревший в самую суть Сергей Довлатов: «Ведь мы поменяли не общественный строй. Не географию и климат. Не экономику, культуру или язык. И тем более – не собственную природу. В эмиграции люди меняют одни печали на другие, только и всего». Кто-то остается в новой стране, выстраивая свою жизнь в тех условиях, которые удается создать, кто-то разочаровывается и уезжает за рубеж, а на смену им приезжают новые иммигранты, проходящие тот же круг ощущений и переживаний. Искусная кисть виртуозного художника-философа лаконично и вместе с тем красноречиво выразила то, для чего социологу могла бы понадобиться целая книга.

Художник Земли Израиля Михаил Яхилевич признан сегодня важным представителем и русскоеврейского, и современного израильского искусства. Его персональные выставки дважды проходили в Доме художника в Иерусалиме (в 1991 и 2010 годах), Музее русского искусства им. Цетлиных в г. Рамат-Гане и городском музее г. Араде (обе в 2000 году), в Университете Бар-Илан в г. Рамат-Гане (в 2014 году), во многих российских, израильских, а с недавних пор – и французских галереях. В 2006 году в знаменитом Музее изобразительных искусств в Москве, основанном еще Иваном Владимировичем Цветаевым, прошла большая выставка «Три поколения семьи Аксельрод», на которой были представлены многие работы М.Ф. Яхилевича и к которой был издан альбом его работ, сопровождавшийся стихами его матери. Его работы продавались на аукционах произведений искусства как в Израиле, так и в России. Он был удостоен премий им. Булата Окуджавы и Юрия Штерна, а несколько месяцев назад в Киеве был издан обстоятельный монографический альбом, посвященный его творчеству. Главное же, как представляется, состоит в том, что ему удалось найти художественные средства для выражения тех переживаний и впечатлений, которые испытывали довольно многие из нас. Подобно тому, как по картинам Нахума Гутмана (1898–1980) мы не без оснований формируем свои представления о том, какой увидели Землю Израиля те, кто прибыл в страну из Восточной Европы в 1910–1920-е годы, следующие поколения израильтян, желая понять, что чувствовали, переживали и какой увидели эту страну мы, русскоязычные израильтяне, приехавшие в страну на пике массовой алии начала 1990-х годов, будут всматриваться в полотна Михаила Яхилевича.


Новый Рубеж, www.newfront.us

By David Harris, AJC Chief Executive Officer, Edward and Sandra Meyer Office of the CEO December 28, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

13

Dear Secretary Kerry The Huffington Post

eight years in the defense and intelligence spheres, at the UN and its specialized agencies, and I listened with rapt attention elsewhere. You cited many exto your speech today on the Is- amples, and each one rings so raeli-Palestinian conflict. true. I did so as someone who has yearned for an end to this conflict for decades, who grasps that the essential Jewish mission has always been the all-too-elusive quest for peace, and whose organization, AJC, has advocated for a two-state solution for nearly 25 years.

№157 Декабрь, 2016

How many Israeli lives have indeed been saved because of U.S.-Israeli cooperation in missile defense systems? How many potentially tragic situations have been averted by bilateral intelligence sharing? And how many misguided international efforts related to Israel have been stopped in their tracks by And I did so as one who un- American intervention? derstands that settlement-building beyond the security barrier And yet, as I processed every is indeed a major impediment word, every idea, every facial to the prospects for a final-status gesture, every gesticulation in accord. your remarks, I felt some unease. I wanted to embrace it all Moreover, I believe in your – the hope, the vision, the detergood will. mination – and yet something was missing for me. I’ve seen it up close. I’ve heard it from you in private, not You yourself said that a maonly in public. When you say jority of Israelis support the idea you want to preserve Israel as a of separation and an agreement Jewish and democratic state, I with the Palestinians. That’s know full well that you mean it. true, of course. But in the very same polls they also express fear When you express anguish that the ultimate goal of their over the dangers faced by Israeli neighbors is the elimination of children in Israeli border cities Israel. In other words, Israelis like Sderot and Kiryat Shmo- are schizophrenic, which, given na, it comes not just from your the region in which they live, is head, but from the depths of entirely understandable. your soul. On the one hand, they may And I recognize the unprec- resonate to the idea of two states edented level of bilateral coop- for two peoples, a “non-militaeration between Washington rized” (and democratic?) Paland Jerusalem over the past estinian state, and an end to the

conflict and all claims on both sides, but in their kishkes do they really believe it’s possible in today’s turbulent Middle East, or do they ascribe the vision to the overly romanticized notions of well-intentioned outsiders? After all, these outsiders haven’t exactly gotten much right in the Middle East of late, many Israelis would argue – not Syria, not Iraq, not Libya, not Iran… the list is getting longer and longer. So why they should place their trust – and their destiny – in the “latest” plan? The big fear, I have heard time and again, is that a Palestinian state is very likely to become a failed state, joining too many others in the region. If Israel miraculously signed an agreement with the Palestinian leadership in Ramallah tomorrow, for instance, who would be in charge there in a year or five or ten? Abbas has made absolutely no provision for succession, though he is in his eighties; a major fight is brewing in the West Bank for eventual control of the Palestinian Authority; and Hamas, already ruling Gaza, won’t sit idly by in the West Bank, either. And any instability there wouldn’t just affect Israel, of course, but also, if not more so, Jordan.

ties? Some have attributed it to immigration from the FSU and the high birthrate of Orthodox Jews, but the main reason, people on the street might say, is the accumulation of events from 2000 onward – a determined effort by Prime Minister Ehud Barak, joined by President Bill Clinton, to pursue a two-state deal, only to be rebuffed by PLO Chairman Yasser Arafat, who triggered a second intifada in response; Israeli withdrawal from southern Lebanon, only to see the space occupied by Hezbollah and its state-withina-state army; Israeli withdrawal from Gaza, with Hamas quickly expelling the PA and seizing the reins of power there; and Abbas himself, often described as a man with whom to make peace, largely AWOL from the negotiating table, while stoking the fires of incitement, martyrdom, and delegitimization of Israel.

And that brings me to Friday’s UN Security Council resolution (2334). The real question ought to be whether or not it brings us closer to a resumption of peace talks. For now, it seems pretty clear that its consequence has been negative – emboldening Abbas in his strategy of internationalizing the conflict and trying to corner Israel, while prompting Netanyahu to declare that Israel can’t Moreover, why have Israe- get a fair hearing from the global lis moved to the right on the community. political spectrum, weakening once robust left-of-center parОкончание на стр. 14


14

â„–157 Đ”окайŃ€ŃŒ, 2016

ĐžкОнчанио. Đ?ачаНО на Ń . 13

So why the resolution on Friday, with a U.S. abstention, and why the speech today, just 24 days before the Obama Administration relinquishes power to a new U.S. administration, whose views, as you noted, are quite different from those you voiced? Could it be to set the stage for more action by the UN Security Council in the coming days, and empower the French-initiated conference in Paris in mid-January? Could it be to create facts on the ground that no future administration could easily ignore or sidestep?

_ ХШĐ?, Đ?ĐŹĐŽ-ЙОРК _ in Syria, the unraveling of Libya, Iran’s destabilizing role in the Middle East and growing challenge to American forces, and Russia’s continued occupation of Crimea and eastern Ukraine – all of which touch on fundamental American interests and may not be handled in the same way by President Trump and his team, then why this one issue, and with a close ally to boot, on Friday at the UN, today at the State Department, and tomorrow possibly back at the UN – with our without U.S. initiation – or in Paris?

Before closing, let me cite just one more theme – in the inAs I said at the outset, I don’t terests of historical accuracy and doubt your commitment to Is- justice. rael, but I can’t help but wonder what exactly is going on here. One of your six principles was resolution of the Palestinian refUnless we can expect major ugee question. I waited for you pronouncements from you be- to add in that section some refertween now and January 20th ence to the Jewish refugee quesabout the unparalleled carnage tion, but, alas, there was none.

Đ?ОвŃ‹Đš Đ ŃƒйоМ, www.newfront.us

and Iron Curtain; democracy Mr. Secretary, as you know, restored in Argentina, Brazil, there were two, not one, refu- and Chile; and the rescue of gee populations created by the millions of Jews from the USSR. Arab-Israeli conflict, and they were of roughly equal size. Just But coming from a family that because one has been kept alive experienced directly the scourgby UNRWA and the absence of es of Communism, Nazism, and any mandate to resettle refugees jihadism, I know that we must (and, I’d add, their descendants have the capacity not only to in perpetuity), while the other imagine the best, but also to fear has been dealt with by people the worst. who refused to be instrumentalized and chose to move on with Many Israelis and their suptheir lives, the tragedy – and the porters have similar family backclaims – of both populations re- grounds. When developments quire attention. warrant, the Israelis act. They have in the past. They will again. Finally, like you and the late Enduring peace is, and always Shimon Peres, I refuse to give up has been, their highest priority. on the future. I’ve seen enough political miracles in my lifetime For that to happen, however, to convince me that historic they need to believe there are change is possible – for starters, committed leaders on the other the end of the apartheid regime side of the bargaining table who in South Africa; Israeli peace are prepared to negotiate in treaties with Egypt and Jordan; good faith. Alas, sadly, it remains French-German reconciliation; to be seen if that will prove the the collapse of the Berlin Wall case anytime soon.

• ОптОваŃ? и Ń€ОСничнаŃ? тОргОвНŃ? рыйОК и ПОŃ€опŃ€ОдŃƒĐşŃ‚аПи • каМдŃ‹Đš донŃŒ Ń Đ˛ĐľĐśĐ°Ń? прОдŃƒĐşŃ†иŃ? иПооŃ‚Ń Ń? в наНичио кОŃˆĐľŃ€наŃ? рыйа • икра ĐşŃ€Đ°Ń Đ˝Đ°Ń? • и ĐżŃ€ĐžŃ‡ŃŒи доНикаŃ‚ĐľŃ Ń‹ u™Â?Ȥ 7HĹ? )ø .QDSS 6WUHHĆœ %URRNO\Ũ 1<

Ũ H S 2 \Ć– D '

U + Ĺ Q L U H $QVZ LFÄ 6HUY


Новый Рубеж, www.newfront.us

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

№157 Декабрь, 2016

15

Ƚɨɪɫɤɢɟ Hɜɪɟɢ ɇɶɸ Ƀɨɪɤɚ

Наш адрес: 347 Ocean Parkway. Tel. 718-693-5999. Web-site: www.gorskyjews.com E-mail: gorskyjews@gmail.com

Ɉɛɳɢɧɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɢ ɫɢɧɚɝɨɝɚ

Рубрику на стр. 15-18 ведет: Илана Хая Красинская

©Ȼɟɣɬ ɏɚɤɧɟɫɟɬ Ɉɪ ɏɚɦɢɡɪɚɯª

Ханукa в стенах музея предстоящему празднику Ханука для юных учеников воскресной школы и всех деток нашей общины, благодаря спонсорам школы, был организован тур в Еврейский детский музей, который находится в самом сердце еврейского района Crown Heights. К нашей радости, школа пополняется новыми учениками, и дети с радостью откликнулись на предложение отправиться в музей. Ученики с большим энтузиазмом изучают все, что связано с еврейскими праздниками, законами и традициями. Назначенный день наступил, и дети с нетерпением ждали начала тура. Создавалось впечатление, что они собираются в сказку. И для них это ощущение оправданно, ведь здесь они могут побывать в гостях у нашего праотца Авраама, посидеть на верблюде, пострелять из лука, посетить гастроном в качестве покупателя и кассира, посидеть в большой тарелке супа. Тот, кто бывал в музее, знает: он один из крупнейших в США, и охватить все за один день практически невозможно, но и уходить совсем не хочется – очень уж интересно. Многие родители с радостью присоединились к детской группе. Наша гид привлекала внимание каждого ребенка, и все слушали ее с большим интересом. В комнате, где всё напоминало о событиях, которые произошли с нами в Хануку, дети расселись поудобнее и не перебивая слушали, как деспот Антиох, разрушив Храм, хотел уничтожить евреев и запрещал им испол-

К

нять Б-жественные заповеди. Но народ во главе с семейством Хасмонеев восстал против злого царя и его многочисленной армии, и, несмотря на то что их было мало, Всев-шний помог им одержать победу и освободить Иерусалим. Войдя в Храм, евреи увидели, что язычники все разгромили и осквернили, и нужно было найти хотя бы один запечатанный горшочек масла, чтобы зажечь менору. Гид, посмотрев на детей, которые очень внимательно слу-

шали ее, попросила подняться со своих мест и найти хотя бы один горшочек. Радости не было предела. Дети бросились на поиски, точно так же как и во времена, когда произошло чудо. Один из наших учеников нашел запечатанную бутылку. На вопрос гида, в чем заключалось чудо, дети в один голос ответили, что этого масла хватило на то, чтобы светильник Храма горел восемь дней, пока не изготовили новое. Дети переходили из комнаты в комнату, где всё двига-

лось, сверкало и все разрешалось трогать. Время пролетело очень быстро. Маленькие гости были в восторге от увиденного и, уходя, обменивались впечатлениями. Сейчас, благодаря помощи спонсоров воскресной школы, вы все еще можете получить скидку до 80% и успеть попасть на наши следующие интересные поездки. Желающие получить больше информации или зарегистрироваться, звоните по тел.: 718-693-5999.


16

№157 Декабрь, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Ханука в «Ор Хамизрах» Д

ети нашей общины ждут Хануку в том числе и потому, что общинный центр и синагога горских евреев НьюЙорка ежегодно устраивают грандиозные ханукальные представления и дарят подарки. Это возможно благодаря поддержке большого друга и мецената нашей общины Славы Нисанова. Праздник начался с того, что наших юных гостей встречал клоун, который искусно передвигался на ходулях и дарил им разноцветные воздушные шары. Детей встречали и учителя нашей еврейской школы. Они помогали им делать всевозможные аппликации на тему праздника в виде поздравительных открыток, рисовали, а затем вешали их работы на стенд. В конце занятия все лакомились традиционными пончиками – их было видимо-невидимо. Пока детки были увлечены аппликациями и пончиками, хозяин Small Wonder Puppet


Новый Рубеж, www.newfront.us

Theater Яков Хоровиц устанавливал сцену кукольного театра, ведь юные зрители с нетерпением ждали спектакль. Долгожданный момент настал, и всех пригласили в главное здание синагоги занять места для просмотра. Зал заполнился в течение нескольких минут. Перед началом действа президент центра и синагоги Виталий Рувинов поздравил всех с праздником и выразил огромную благодарность семье Нисановых, которые пришли разделить радость со всей общиной. Среди них – мама генерального спонсора Соня Нисанова и сын Майкл Нисанов с детками. Затем Майкл зажег свечи на установленной в синагоге меноре и произнес благословение. Все с радостью и аплодисментами произнесли «амен». Майкл поздравил гостей с праздником и поблагодарил нашу команду за очередную успешно проделанную работу. Виталий Рувинов лично произнес слова благодарности Соне Нисановой за неоценимый вклад в жизнь общины горских евреев Нью-Йорка и от имени синагоги и общины преподнес в подарок большую хрустальную менору, на которой были выгравированы слова благодарности семье Нисановых. Илана Хая с радостью вручила ей букет цветов и корзину со сладостями. Затем началось кукольное представление, которое было интересно всем детям. Юные зрители смеялись, восклицали, переживали за положительных героев и искренне радовались хорошему концу ханукальной истории, которая живет с нами уже более 2000 лет. По окончании спектакля детки долго хлопали в ладоши, благодаря актеров за спектакль. В конце вечера в честь праздника все гости получили красочные пакеты с подарками. Радость малышей была безграничной. Было подготовлено

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

свыше 100 подарков, и каждый ребенок ушел с ярким пакетом, который поднять мог только взрослый. В него входили набор масляных свеч на все восемь дней, настольная игра, в которой могут принимать участие сразу несколько членов семьи, картина-головоломка, кубикголоволомка, книга-раскраска, цветные карандаши, большие пачки кукурузных хлопьев, коробка в виде волчка с разными сладостями. Главным подарком был вертолет на пульте управления. Тем, кто впервые получил такой подарок, вручали и красивую резную менору. Вдобавок ко всему в набор были вложены пакеты мандаринов, которые любезно предоставил спонсор Рома Исаев. Радость детей была безмерной. Это и стало для нас самой большой наградой! Дай Б-г семье Нисановых здоровья, радости, счастья и процветания!

№157 Декабрь, 2016

17


18

№157 Декабрь, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

Новый Рубеж, www.newfront.us


Новый Рубеж, www.newfront.us

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

№157 Декабрь, 2016

19

Выставка памяти Гейдара Алиева оминальные мероприятия в связи с 13-летием со дня смерти общенационального лидера Гейдара Алиева проходили в Центре творческого развития My Way азербайджанского землячества в Нью-Йорке. В одном из залов центра развернута выставка скульптурных ваяний образа Гейдара Алиева преподавателя рисунка, живописи и скульптуры центра, известного скульптора Эмина Гулиева. Также на стенах и на мольбертах представлены рисунки и живописные работы детей – учеников мастера. Мы попросили Эмина Гулиева рассказать, что вдохновило его создать эти выразительные, монументальные образы, которые вызывают чувство гордости за Азербайджан – свою родину, взрастившую выдающегося лидера, и что дает причастность к этому событию детей, создавших наполненные вниманием и любовью образы.

П

Президет. 1998 Бронза 42x30x36

Гейдару Алиеву. Некоторые из них я представляю вниманию посетителей. Гейдар Алиев 1995 1996 За лучшее будущее. Что касается детских Бронза 70х9х16 работ, то это результат воспитания наших детей в духе почиВот что ответил нам мастер: – Я начал работу над образом тания родины предков, Гейдара Алиева с 1991 года. Его их традиций и ценнодальновидность, величие духа, стей. Эти качества они многогранность талантов всегда выразили в своих рабовосхищали меня, и я постарался тах. Выставку посещапередать это в своих шести скуль- ют местные любители птурах, посвященных великому искусства, журналиполитику. В 2012 году я выпустил сты, политики. каталог, куда вошли фотографии Алена БАДАЛОВА всех моих работ, посвященных

QƏLBLƏRDƏ YAŞAYIRSAN Azərbaycan xalğının milli lideri Heydər Əlirza oğlu Əliyevin nurlu xatirəsinə ithaf edirəm Bürüdü dünyanı qara bir xəbər, Bir dahi dəyişdi öz dünyasını. Üzlərə baxırsan qonmuş qəm ,kədər Tutub Azərbaycan oğul yasını. Baxırsan günəş də saralıb,solub, Onun da canında bir üşütmə var. Xəzərin göz yaşı dalğalar olub, Göylər bu xəbəri qəlbində yazar. Təbiət başını eyibdir bugün, O böyük insanın məzarı üsttə. Dünya öz sözünü deyibdir bu gün, Ellər vidalaşır qəlbləərdə qüssə. Müstəqil bir dövlət yaradan oğul!, Vətəni canından artıq istəmiş,. Milləti birliyə çağıran öğul! Elləri xətadan qurtara bilmlş. Arzusu olmuşdur Azərbaycanı, Çevirsin bir güllü bağçaya bağa. Göylərə qaldırıb onun şanını, Çatdırsın səmayə, ulduza,aya. Vətən oğulları əl-ələ verib, Ulu babasını yad edəcəkdır! Azad Azərbaycan cənnətə dönüb, Heydərin ruhunu şad edəcəkdir! Azərbaycan və İsrail YB-nin üzvü Raşbil Şamayev


20

№157 Декабрь, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Победа команды "My Way"

Д

ля нас это память о выдающейся футбольной команде «Нефтчи». Она была любимой в Азербайджане, и в ней блистали кумиры, которых мы помним. Любопытный факт: ребята, которые любят футбол и занимаются в детском центре Мy Way, могут перечислить всех героев знаменитой команды того времени. К назначенному турниру, организованного по инициативе руководителей футбольного клуба "MY Way" в честь завоевания бакинским "Нефтчи" бронзовых медалей чемпионата СССР в 1966 году, был проявлен большой интерес, особенно со стороны наших земляков, которые уже много лет проживают здесь, в НьюЙорке, очень любят свою родину и болеют за все культурные события, которые связаны с Азербайджаном. Еще живо поколение, которое помнит выдающегося игрока азербайджанской команды «Нефтяник» (так она называлась до переименования в «Нефтчи») Алекпера Мамедова, легенду советского и азербайджанского футбола. Другая легендарная личность – Анатолий Банишевский. Один из примеров преданности спортивным достижениям и гордости за них – Григорий Смоляр. Он был лично знаком и дружил со многими игроками того состава команды «Нефтчи». Григорий Смоляр не упускает случая, чтобы оказать какую-либо помощь всем мероприятиям, проводимым в Нью-Йорке в честь команды «Нефтчи». На этот раз он приобрел для турнира и подарил всем детям памятные медали и призы. Спасибо ему большое! Сам турнир проходил в течение нескольких недель на полях команды «Черноморец». Финал состоялся 17 декабря. В турнире участвовало шесть команд: – «Черноморец-1» и «Черноморец-2», Бруклин; – My Way – 1 и My Way – 2,

Азербайджанское землячество (AZZEM); – For Real, Бронкс; – «Квинс». В результате серии игр в финал вышли «Черноморец-2» и My Way – 1. Наши команды готовились к турниру очень тщательно. Стремление взять реванш было заложено с прошлогоднего турнира, где нам не удалось выйти победителями. Финал игры был очень напряженный. Команда детишек из «Черноморца» считается одной из лучших в Нью-Йорке. Скоро у этой футбольной школы юбилей – 20 лет со дня открытия. Нашей же команде только недавно исполнился год. Нам было очень приятно победить эту команду. Игра была очень напряженной. При счете 4:3 в нашу пользу противник решил отыграться, приблизился к нашим воротам, и на последних секундах наши защитники, перехватив мяч, забили пятый гол. Мы победили в финале со счетом 5:3. Нелегкая победа! Дети проявили волю, смелость и неплохую физическую подготовку. Это была настоящая командная игра, поэтому не хочется кого-то выделять. В подготовке команды мне помогали А. Алисултанов, П. Сенев, А. Селиванов и Э. Зарбаилов. Спасибо всем, кто участвовал в этой работе. Преподаватель живописи и скульптуры детского центра My Way Эмин Гулиев не оставался безучастным в поднятии духа команды. Мы знаем, он очень любит футбол и сам частенько играет в

эту замечательную игру, поддерживая свое физическое здоровье. Хотя «Черноморец» – наш противник, отношение руководства команды было очень дружеским, ведь и мы, и они воспитываем детей. Они нам часто оказывают помощь, мы пользуемся их полем для игр и тренировок. Мы благодарны руководству клуба «Черноморец» А. Розенштрауху, Б. Крайтману, О. Сарумову и тренерам Э. Гамбарову, Э. Хеирову, бывшим игрокам первой и молодежной сборной Азербайджана, а также Сергею Мейко, воспитаннику футбольной школы «Динамо», Киев. В будущем году «Черноморец» отмечает свой юбилей и проводит по этому случаю турнир, в котором мы обещали принять участие. За нашу команду болели не только в нашей стране, но и на нашей родине, в Баку. Они постоянно интересовались по телефону ходом турнира и успехами нашей команды. Это судья международной категории М. Абдуллаев, чемпион мира среди юношей В. Кадыров, тренеры Т. Мустафаев, А. Джафаров, старший тренер команды «Сабаил», выступающей в первом дивизионе чемпионата Азербайджана, Э. Султанов. Поступали звонки из Швеции от И. Пономарева, олимпийского чемпиона, из Беларуси – от Ю. Лукина, из Германии – от А. Ямпольского, а также от наших земляков из других штатов Э. Бузунашвили, братьев Бадаловых и многих других. Они очень любят свою историческую родину и болеют за нашу команду. Очень хотелось, чтоб на финальной игре присутствовали гости из Баку. Будем надеяться, что на следующий турнир памяти А. Банишевского, который состоится в третий раз, почтенным бакинцам удастся прилететь. Желающие принять участие и ока-

зать помощь в проведении этих соревнований могут позвонить по телефону: 347-556-4205 и 646732-2044. В дополнение к действующим турнирам мы планируем в следующем году провести турнир, посвященный 80-летию команды «Нефтчи». Также намерены участвовать в различных турнирах – 10–11 лет, 12–13 лет. Готовятся и детки 5–6, 7–8 лет, которые очень скоро выступят в своем первом соревновании, а наш спонсор обещал организовать товарищеские игры с детками из Баку в Нью-Йорке. Наша младшая команда – это наша надежда, мы очень на них рассчитываем. Будем с ними заниматься и сделаем все, чтобы они вырастали настоящими спортсменами. Такие турниры – хороший стимул. Приводите к нам детишек! В центре My Way много различных классов, профессиональных педагогов – по футболу и другим занятиям. Что касается футбола, то мы принимаем детей с 4 до 15 лет. Оторвите детей от компьютеров на несколько часов! Это вашим детям только поможет развиваться! В Бруклине живут представители многих национальностей и религий. Я готов работать с детьми любых рас и конфессий. Это огромное удовольствие – видеть радость в глазах малышей и счастливую надежду родителей. Люблю заниматься своим делом, передавать опыт, который я набирал с детских лет – на улицах родного Баку, в футбольных школах, в командах Азербайджана. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех своих тренеров, коллег, журналистов, футболистов и сказать им: пока есть возможность, силы и здоровье, буду передавать эстафету нашему следующему поколению и напоминать ему об истории азербайджанского футбола. А. ЗАРБАИЛОВ


Новый Рубеж, www.newfront.us

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

№157 Декабрь, 2016

21

Интересные культурные события в Нью-Йорке

ЛЮДМИЛА ПРАХИНА – ВОЛОНТЕР АРМИИ ОБОРОНЫ ИЗРАИЛЯ

Людмила Прахина, глава и основатель Международного литературного фонда, учредившего премию за «Лучшее литературное произведение о Холокосте и сталинских репрессиях», будет в январе 2017 года вручать эту премию в 10-й раз. Имя Людмилы Прахиной было окутано легендой уже тогда, когда, еще живя в Советском Союзе, она совершила вместе с мужем Лазарем Прахиным уникальный сверхдальний сквозной переход на лодках от Приморского края (Дальний Восток) и Сибири до европейской части России, завершив его в Ленинграде. Но и в Америке, в отличие от героев Александра Блока, покой ей даже и не снится, и речь идет не только о проведении литературного конкурса. У Людмилы собственные представления о жизненных ценностях, и именно они диктуют ей желание постоянно испытывать себя на прочность, не глядя на возраст. Для Людмилы, к примеру, очень важно лично сделать нечто практически полезное для Государства Израиль. О своей волонтерской работе в Израиле Людмила Прахина рассказала в преддверии Хануки на пресс-конференции в JCRC NY. В первый раз как волонтер она побывала в стране с 15 октября по 10 ноября 2014 года. Людмила работала волонтером в израильском ЦАХАЛе по программе организации SAR-EL. – Участники этой программы самостоятельно оплачивают стоимость проезда в Израиль и обратно и медицинскую страховку, – рассказала Людмила. – В первый раз самым трудным оказалось заполнить чемодан: предупредили, чтобы не брали много вещей, но в то же время на все случаи жизни – если будет жарко и холодно… В аэропорту им. Бен-Гуриона нас собралось 480 человек из разных стран. Преобладали молодежь и люди среднего возраста. Скажу честно, очень волновалась. И возраст уже не самый подходящий, и условия абсолютно мне неизвестные. Жара стояла, как у нас в США в июле. Но я не зацикливалась на погоде и, как

всегда, бодро трудилась. О характере труда и объекте нас просили не распространяться, поэтому и не буду. В 2016 году я снова подала заявку на работу в Израиле и проработала там две недели. Когда приезжаешь в Израиль туристом, многое остается вне внимания и многого не понимаешь. А когда полностью окунаешься в обычную жизнь страны (носишь армейскую форму, живешь в одной казарме с солдатами, спишь на двухъярусной армейской кровати, ешь с солдатами в одной столовой), это совсем другое. Каждый вечер в казарму приходят офицеры и рассказывают обо всем: о новом вооружении, о новостях, о проблемах страны... В четверг вечером все солдаты разъезжаются по домам, а мы, волонтеры, едем в Яффо, где нас на это время поселили. А в воскресенье автобусы собирают всех и возвращают на базу. Нужно сказать, что работать непросто – и физически, и из-за жары, но во второй раз было уже привычнее и потому легче. Очень важно, что все волонтеры, приехавшие из разных стран и на разное время, стремятся сделать работы как можно больше и лучше. На вопрос о том, были ли еще среди волонтеров русскоговорящие, Людмила ответила, что встретила только одну женщину из Австралии, куда та попала после Отечественной войны. – С каким чувством вы направлялись в Израиль волонтером во второй раз? – спросил я у Людмилы. – Я поняла, что могу сделать что-то реально полезное для своей страны. Появился определенный опыт, появилась уверенность в себе. И я поняла, что возраста у человека нет, и он постоянно должен думать о том, что он может еще сделать в этой жизни – для других и для собственного самоутверждения.

«ДАВАЙТЕ РАДОВАТЬСЯ!»

Американская женская олимпийская команда по спортивной гимнастике – Симона Байлс, Габби Дуглас, Лори Хернандес, Мэдисон Косиан и Али Райзман, – одержав феерическую победу в 2016 году на Олимпиаде в Рио, совершает тур показательных выступлений по городам США. В ноябре гимнастки демонстрировали свое мастерство на арене бруклинского Барклай-центра, их охотно приглашают участвовать в ток-шоу ведущие телевизи-

онные каналы. Все пять девушек вызывают симпатии у миллионов телезрителей, а увидеть их вживую – это вообще огромное удовольствие. При этом к одной из девушек, Али Райзман, у нас, евреев, интерес особый, и потому когда ее пригласила UJA-Federation, она выкроила несколько часов из насыщенного тура показательных выступлений и ночью прилетела в Нью-Йорк, чтобы встретиться со своими нью-йоркскими поклонниками. Встреча состоялась в манхэттенской Центральной синагоге на Лексингтон-авеню. Вместе с Али в Нью-Йорк прилетели и ее родители. Перед началом встречи к пришедшим, среди которых было очень много детей, обратился президент UJA-F Джефф Шенфилд, который отметил, как много усилий и жертв было со стороны спортсменки, какой невероятно целеустремленной она должна была быть, чтобы достичь этого успеха. Когда восемнадцатилетняя гимнастка Али Райзман, выполнив на Олимпийских играх – 2012 в Лондоне вольные упражнения под музыку «Хава Нагила» (в переводе с иврита «Давайте радоваться») и, получив титул первой американской гимнастки, завоевавшей олимпийское золото в этом виде упражнений, стала знаменитой, ею гордилась не только вся Америка, но и евреи всего мира. К тому же она завоевала еще одну золотую медаль в общекомандном зачете и бронзу в упражнениях на бревне. Министр по делам диаспоры Израиля Юлий Эдельштейн написал тогда, в 2012 году, Али Райзман восторженное письмо, отметив, что израильтяне гордятся ею: «Я уверен, вы знаете, что помимо замечательного личного достижения вы принесли великую гордость миллионам евреев в Израиле и во всем мире. Для меня лично, как для министра, отвечающего за связь с евреями диаспоры, услышать, почему вы выбрали эту песню, означало понять, что концепция «Коль Исраэль Аревим Зе Лезе» («Все евреи ответственны друг за друга») не утратила своего значения, и что еврейский народ остается единым, несмотря на разделяющие нас расстояния. На меня произвело огромное впечатление, что молодая девушка приняла такое монументальное этическое решение». Отвечая на вопрос, почему она решила выступать под «Хава Нагила», Али сказала, что гордится тем, что она еврейка, и хотела показать это на Олимпиаде. Ей хотелось почтить память 11 израильских спортсменов, убитых террористами в 1972 году в Мюнхене. Она посвятила им свои медали и хотела бы почтить их память минутой молчания, если бы Международный олимпийский комитет принял такое решение. Но МОК отказался... «Я выбирала эту музыку не специально по этой причине, – сказала Али Райзман газете «Нью-Йорк таймс», назвавшей девушку звездой Давида. – Но сорокалетняя годовщина – момент особый, и потому завоевание сегодня золота очень много для меня значит». На Олимпийские игры – 2016 в Рио-деЖанейро Али приехала, имея, кроме наград предыдущей Олимпиады, еще два золота, серебро и бронзу чемпионатов мира по гимнастике 2010, 2011 и 2015 годов, уже как двукратный капитан женской ко-

манды США по спортивной гимнастике, а уезжала, снова получив золотую медаль в командном зачете, и еще серебряные – в многоборье и вольных упражнениях. Али Райзман – старшая из четырех детей четы Рика и Линн Райзман. С 10 лет ее начал тренировать приехавший из Румынии Михай Брестян. Тогда и начался этот невероятный образ жизни: ела и делала уроки в родительской машине по дороге на тренировки. Школу пришлось заканчивать on-line и никакой личной жизни. «Вместе с мамой мы смотрели по телевизору репортажи с Олимпиады-2004, – рассказывает Али. – Она видела, как переживает за дочь мама одной из спортсменок, и сказала: «Слава Богу, ничего подобного мне пережить не придется». Однако первые слова Линн Райзман в Рио были: «Али заставила меня пережить этот ужас еще раз». Родители Али никогда не заставляли ее что-то делать помимо ее воли: все решения она принимала сама. В Лондоне, после того как она завоевала золотые медали в командном зачете и вольных упражнениях, случилась драма. В личном первенстве Али претендовала на бронзовую медаль, а ее соперницей была российская гимнастка Мустафина – ей и присудили бронзовую медаль, хотя она набрала столько же баллов, сколько и Али. Это было обидно и больно, но именно из-за этого потрясения Али не покинула гимнастику. Она год не тренировалась, но потом все же решила доказать всему миру и себе, что достойна этой награды. Даже тренеры посчитали ее сумасшедшей. Но она вернулась в спортивный зал и тренировалась каждое утро по 4 часа и еще по 4 часа в течение четырех вечеров в неделю. Полгода тренеры к ней не подходили. А через полгода Михай Брестян сказал: «Начинаем готовиться к Олимпиаде». – На Олимпиаде в Рио нас с самого начала заметили: вся наша команда отличалась... маленьким ростом! – рассказала Али. – Мы были под неусыпным наблюдением руководителя нашей сборной по гимнастике Марты Кароли – где бы мы ни были и с кем бы ни общались. Особое внимание она уделяла тому, кто из ребят нам нравится, чтобы знать, за кем следить. На соревнованиях главным нашим соперником была команда России. Переломный момент наступил после выступления нашей команды на бревне. Этот момент был на всех экранах мира, когда мы, взявшись за руки, смотрели на монитор в ожидании решения судей. Команда США завоевала золото и серебро в разных видах программы, а бронза снова досталась Мустафиной. Встреча в Центральной синагоге закончилась песней «Хава Нагила». Только на этот раз ее вместе с Али пели молодежный хор при Синагоге, рабби и все присутствующие: «Хава Нагила» – «Давайте радоваться!». Давайте радоваться еще одному событию! На приеме в Барклай-центре в честь наших олимпийских чемпионок Али Райзман впервые предстала перед присутствующими вместе со своим избранником – американским футболистом Колтоном Андервудом. Счастья вам, ребята! Окончание на стр. 22


22

№157 Декабрь, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Интересные культурные события в Нью-Йорке Окончание. Начало на стр. 21

«КОРОЛИ ВОЙНЫ» Cпектакль «Короли войны» в постановке известного бельгийского режиссера Иво ван Хоува, худрука нидерландского театра Toneelgroep (Амстердам), – его вольная фантазия по мотивам трех хроник Шекспира: «Генрих V», «Генрих VI» и «Ричард III». Спектакль представлен на очередном осенне-зимнем фестивале – 2016 в БАМ «Следующая волна».

Основная мысль спетакля – ответить на вопрос, как управлять государством в периоды кризиса. Ван Хоув представляет портреты трех лидеров: Генрих V – амбициозный монарх, стремящийся доказать свою ценность как правитель, cочетающий видение государства как монархии с политическим чутьем, герой и удачливый полководец, приведший английскую корону к победе над французами в битве при Азенкуре. Его наследник Генрих VI – человек высокой морали, истовый христианин, но бессильный как глава государства, неспособный им управлять. Именно его правление приводит к гражданской войне, хаосу и, как следствие, к появлению короля-злодея Ричарда III, эгоцентрического деспота. Этому монарху неважны интересы государства, клана, семьи. Он вожделеет власть как таковую, чтобы иметь возможность отомстить миру за свое уродство. Ван Хоув и дизайнер Ян Ферсвейфельд превращают сцену в современный театр военных действий. Фотокамеры фиксируют закулисные сделки, фото проецируются на экран и сопровождаюся текстами национального радиовещания, а взаимодействие живой игры актеров и видео раскрывает разнородные условия ведения войны: от кондиционируемых помещений до опасных уличных закоулков. Четко художественно высказанная мысль, три великолепных актера в главных ролях, слаженная труппа, участие контратенора, духовой оркестр, мастерское использование видео – и более чем четырехчасовой спектакль смотрится на одном дыхании. Признанный в мире режиссер Иво ван Хоув – частый гость Нью-Йорка. Его постановки идут на Бродвее, и они также были представлены на нескольких предыдущих фестивалях искусств «Следующая волна».

СОЛО ДЛЯ БАЛЕРИНЫ Поклонники балета Нью-Йорка уже давно оценили талант, мастерство и твердый характер молодой российской балерины Натальи Осиповой, прежде всего как прима-балерины в Американском балетном театре (АВТ) и санкт-петербургском Михайловском балете во время его га-

стролей в Америке. Кроме того, в прошлом 2015 году на сцене Сити-центра был показан созданный специально для нее спектакль «Соло для двоих», состоявший из трех одноактных балетов. В этом спектакле уже присутствовали элементы эксперимента в области современного танца. Сенсационный проект всколыхнул балетный мир. К участию в проекте были привлечены ведущие специалисты – хореографы в области современного танца: Охад Наарин (Израиль), работы которого знает и высоко ценит Наталья; одаренный молодой португалец Артур Пита из Лондона, где Осипова теперь прима-балерина в Королевском балете; бельгиец марокканского происхождения Сиди Лярби Шеркауи и некоторые другие. Спектакль лондонского театра A Sadler’s Wells под названием Natalia Osipova & Artists, представленный на сцене того же нью-йоркского Сити-центра, видимо, призван продолжить поиск в области хореографии, тем более что с двумя из участников нового проекта, Сиди Лярби Шеркауи и Артуром Питой, Осипова уже работала в «Соло для двоих».

Новый спектакль тоже состоит из трех разных, никак и ничем не связанных между собой балетов. Их можно смотреть в любом порядке, что и имеет место: в НьюЙорке, в отличие от премьеры в Лондоне, первым был показан балет Артура Питы «Беги, Мэри, беги». Балет посвящен непростой судьбе известной исполнительницы песен Мэри Вейсс. Само название балета подразумевает сюжет, что нечасто встречается в современном танце. У героев даже есть имена: Мэри – Наталья Осипова, Джимми – Сергей Полунин, новый партнер Осиповой по сцене и по жизни. Яркие, красочные, нарочито вульгарные костюмы; твист, рок-н-ролл, мчащиеся автомобили, секс и наркотики – словом, полный набор примечательных деталей. Музыка относит действие к той же эпохе – началу 60-х. Девичья группа The Shangri-Las сегодня почти забыта, но их эмоциональные, часто разыгрываемые как театральные сценки песни вдохновляли Эми Уайнхаус, и, по замыслу хореографа Артура Питы, Осипова в своем внешнем облике и движениях призвана была повторить безудержное отчаяние безвременно ушедшей певицы. Обращение к современному танцу классической балерины (вспоминаем М. Барышникова) можно расценить поразному. Наталье недавно исполнилось 30 – возраст, никоим образом не предполагающий завершения академической карьеры, но ее преследовали травмы. Поворот к современному танцу стал способом выйти – пусть и временно – из жесткой, временами беспощадной репетиционной рутины классического балета. Полунина пресса не без оснований называет enfant terrible классического балета.

В 2003 году талантливый 13-летний подросток, уроженец Херсона, перешел из Киевского хореографического училища в Школу королевского балета. В июне 2010го он стал самым молодым премьером в истории лондонского Королевского балета, но очень скоро по разным поводам за ним закрепилась репутация скандалиста. Позже его пригласили солистом сразу в два театра: им. Станиславского и Немировича-Данченко в Москве и Новосибирский театр оперы и балета. Но снятый американским фотографом и постановщиком Дэвидом Лашапелем видеоклип с его участием вновь вывел имя Полунина в европейские лидеры танца. В отличие от яркой экспрессии первого балета, два других скупы на эмоции и наполнены философской отрешенностью. Второй балет называется Qutb: этим арабским словом в суфизме (эзотерическое течение в исламе) обозначают совершенного, универсального человека. Тела трех танцовщиков сплетены в единый клубок, в котором не поймешь, где мужчины, где женщина, где чья рука, нога или голова. Наталья Осипова олицетворяет Венеру, ее партнеры Джеймс О'Хара – Землю, а Джейсон Киттельбергер – Марс. Они вращаются вместе и вокруг друг друга в сопровождении суфистской музыки, олицетворяя – ни много, ни мало – процессы, происходящие в мироздании. Третий балет – «Молчаливое эхо» в постановке британского хореографа Рассела Малифанта – самый авангардный, но и, как это ни парадоксально звучит, самый традиционный. Осипова и Полунин возникают из полной темноты. По одному, под мерные звуки гонга, их выхватывает луч прожектора в самых разных местах сцены, друг с другом не соприкасаясь (вот где действительно соло для двоих!). В этой отстраненности, усиленной колючей, холодной электронной музыкой британского музыканта под артистическим именем Scanner, есть что-то потустороннее, максимально отдаленное от классического балета. И вдруг, в своей заключительной части, после двух, в сущности, соло танцовщики неожиданно соединяются в почти классическом па-де-де. И зал разражается овацией. И все же большой удачей я бы эту постановку в целом не назвал. Как отметили критики, артисты оказались в ловушке жуткой неадекватности и чудовищной претенциозности Sadler's Wells. Спектакль искажает и не дает проявиться их дару и их подлинному лицу.

ЧЕЛОВЕК ИЗ ЛЕГЕНДЫ: 75 ЛЕТ ДОВЛАТОВУ На наших эмигрантских глазах имя писателя Сергея Довлатова становится легендой. В сентябре 2016 года ему исполнилось бы 75 лет. В отличие от многих других, Сергей Довлатов состоялся как русский писатель, живя вне России, в Нью-Йорке. Издаются его книги и собрания сочинений, его рассказы разобраны на цитаты, а цитаты – на остроты. Опубликованы критические статьи о его прозе, поставлены спектакли о его жизни, написаны толстые книги-воспоминания современников. Однако о том, что До-

влатов проявил себя в эмиграции еще и как талантливейший журналист-новатор, знают гораздо меньше. А между тем созданная при его участии группой русскоязычных журналистов газета «Новый американец», которую он вскоре не только возглавил, но и стал ее душой, в большой степени способствовала превращению третьей волны эмиграции из Советского Союза в социально самостоятельную русскоговорящую общину. Газета просуществовала относительно недолго, но делали ее очень талантливые и самоотверженные люди-энтузиасты, новаторы, первопроходцы.

К счастью, многие из тех энтузиастов, что создали и выпускали газету «Новый американец», сегодня живут рядом с нами. Их свидетельства об этом феномене важно сохранить для нового поколения, и, к счастью, сегодня есть средство, позволяющее это сделать на века и практически без ограничения объема мемуаров – интернет. Возникла также мысль собраться «новоамериканцам» вместе с бывшими читателями и почитателями талантов Довлатова, так сказать, под одной обложкой и отметить день рождения журналиста и писателя. В качестве такой обложки устроители во главе с журналистом Татьяной Бородиной выбрали Zinc Bar, что в манхэттенском Greenwich Village, примечательный для русскоговорящей общины тем, что здесь регулярно играет джазбанд легендарного Валерия Пономарева и можно соблюсти традицию – выпить бокал вина за упокоение души. Памятный вечер состоялся в ноябре. Гостей принимали Елена Довлатова и дочь Довлатовых Катя. Они обе были сотрудниками «Нового американца». Елена в своем рассказе о Сергее практически не касалась его личности как главы семьи. Из ее воспоминаний возникает образ человека, отдавшего свой талант той журналистике, которая, по его мнению, любым способом должна помогать людям, е ж е д н е в н о облегчая им жизнь. В вечере приняли участие три профессиональных фотографа, в свое время сотрудничавших с «Новым американцем»: Нина Аловерт, Лана Форд и Марк Серман. Они устроили выставку фотографий, сделанных ими в то время, когда они работали в «Новом американце». Авторы этих уникальных фотографий, большинство из которых гостям не были известны, вместе с Еленой Довлатовой стали героями вечера. Он оказался по-домашнему теплым и, надо сказать, вообще удался. Не было позолоченных речей, а наши герои «новоамериканцы», в сентябре побывавшие в Петербурге, увлекательно и с довлатовским остроумием рассказали о том, как на родине писателя и журналиста отметили «День Д», посвященный его 75-летию и проходивший 2–4 сентября. Одним из самых важных событий «Дня Д» стало открытие памятника Довлатову. Виталий Орлов


лЮлЙл▓ЛІл╣ лаЛЃл▒лхлХ, www.newfront.us

_ лАлелљ, лЮлгл«-лЎлълалџ _

2($/%+a=-4 ,a.9: 5(5 /-'%/ ┬┐┬┐*)+;-= a< ^-+% %&+-%. ]CGCNE]M OMDHF EKE C LHYMKHL RMSWQ]M 9CFCN]M 5HQCPC @HGM PZKLC YE\ZLH\H MYM QCNPC RMD XCSC C IQIL YZOZ 3H]H\ CXZNC QC CKED YZOZ aS SH]H\ >CK]M CXZNFZSC RMD]M YCOEKMG ;ZY]MT -DHKKCRMK ]CYYCKC OEKC\E a >H ]ML C >CKC ]ML [ZY RCKOH\OC ,MNHYE GC\RCFOC\E]M SH]H\ OMK SE\OCRH\E\E MYM LCDOC SH]H\ OZNC >ZKO YEFM>H 5ZYCP C C C OZ]M QCK ETC KZ>LC\O YEFM>H &CKUHLE]MKC XM HN FM>H]M CXZNYC\O EY H EKCTE C\ >H\CT OHS SETMO EY H MYM EKCTE LCDQ JH[ EY H 3H]H\ ]M>YCNZ CXZN NMG YEFM>H MYM KZP >CK]M ]C[E \EOI\H EKC -DHKKCRMKC CS LCDQC MOMYE OMKC\E]M XHK E\E >ML \CF MYMKC MYM CS MKH>MT FCOEX]M KISE EKC -DHKKCRMKC CS KIDOC KCP]MT LCDQ]M XC]K MYMKC MYM C JCFCT OHSE KIDOCRMK]MKC ( >MFOC\E ^HOM CS OHSC KCP GIOIKIDOMRMKC FC>Q QC\ EP FM>OC aKE CS FCKUHLE]M XC]K MYMKCRMK YZKOCTE MGHKOC a -DHKKCRMK @ERCT @H\ OMKC GC YZKOCT E\FM\ YC NZYE 'EE\L ( CS OZN E\FM\]M [C\OXCOC >C CKOMKERC" <CLCK C CS TZKC FCKUHL SCKCRMK >ML\ETMG aUE ]M>YCNZ]ML \ETMG ,MKC OZN KHTC KI[ YEFM>H /ZN OMKOE KZPC >ZKO YEFM>H +ZP OI\I\OI CXZN YERCLOZ .C CT MGMY]M C >CKC RMD]MKCGMS JHK EY H +HS]MT DCXEKC MOMYE ]CYELC FETCTE C>QCGCKC OZN]MKC ]ILOI\ ]CK KHS LMKE\E a ^HOM QCKFEKCGMS C OCF MYMKC\E]M EKCTE aS C PCNC@ERCKEKCGMS RZKO EKC\E]M >CSE\C >H E a OZN>MTEKCGMS JHK ]EFOE]M C TC @ERC PCGZ@ >HKOC a CS C \C>MTE OC]M @ERC KZXC\ETC RHLO OI\ITE >HKOC >H E /ZN QE@C MOMYE @C\R YC>ZSH\H &I HKNZ @C\RC JEL YEFM>H +CP \ZSZNC XCKCQEUM\ YZLZLZ MYM OHS]M C OHSC DEKCTC KCP]MKCGMS JMT YC[Z\ZQ aXZNYC\OC UHU C CKC LMK YEFM>H MYM >CKC UHU C OCOCT [ZY YE[IKH\H <IOI\ CS >CKE >ZLOC LMKE YEFM>H /I\I\OI C OHSC KCPMGMS OHS YHKIG 9CFNEPCQFZSC GMTRC C HLE YIOIKMG MYM C IY IKI YCFNEPCQCGMS RZKOC ETMG]M JNI\ MGMOH\CTE YETMKH aS NC CTZ OZKZFOC @H]M GCOEKMG]M LMK EY H 2MDC C @ERCTZ RHDOEKC [Z >H E 0EQETMQE >ZLOCKC GZ\Z]M MOMYE CS NHXM\C KCP YZKOCTE YCOEKMG GC KCP SE\OCRH\EKC RZKOC C SCGCK YIKMG -DHKKCRMK >H\CT QCUI HKC YI[IKH\H ( QIKID MNYM\CTC SC\C YZRZKZ 'MTRC]MT C\ M\UMK]M -DHKKCRMKC C XC]K YC\RC\Z 2HDOEKC]MT OHS]MKC ( GCREK YEFM>H 1CYCPUMK UEDNCQ >ZLOCKC C CSM YEOCLC\Z CS KZLGCQ KHT [IKH\OCRMK ZYZKZ OHKIS EY H /HSC MOMYE @H]M \COMKC JELM DEUEK YEFM>H aS SH]H\ LCDQC MOMYE >CKC E YCOEKMG -DHKKCRMK CS \CLCK OHK EY H

Рёќ157 лћлхл║л░л▒ЛђЛї, 2016

23

a NMGM QCDENMT OHS]M RHL YEOMKH 1MGHLC [ZY]M KZPC LMK YEFM>H ^H C LMKC >C CK XCO EKC UCYCKC OHS YEFM>H aKE SE\OCRH\E RCKCU ]EFOE]M FCKUHLE]M RHL OMKH]M ]CYELC C CKCT CXZNYC\O]M YESZ]Z /MKC QCK ETCKC JEL FM>H]M MOMYE C @H\ >ZLOC SIKINE YESC\Z a FCKUHLE]M RHL OMKH]M MOMYE C FCK MDOMKCTE XCSM\@ YEFM>H 1CKF -DHKKCRMK QCK ETCT ]M>YM SETMO FM>OCTE 'CREKE CS QC CKEDYC\OE JELM MYMKC 9CFCN]M $EUEK]MT OZN CS E\FM\ `H]M SH]H\ CS -DHKKCRMKE ZQZ\ KCP]MT E\FM\ C [ZYZ QCYES GCOE EKC MYM -DHKKCRMK KCP]MKC FE\CYEL FM>OC ETMG]M UMK]MT QZKC C -DHKKCRMK KIFH\ =C[E GMTRC]MTQZ C @ERC YETMG -DHKKCRMK ]CK [ZKC C GMTEFOCT >ZLOC REKM CYCN MGHKOE ( >CKC C MOMYEKC CKE COC KHSTZ CFZN MGHKO :5+C0 -DHKKCRMK CS C @H\Z QCUI HKE OC EKCRMK]M KIDOC =C KIFOCUEL H]M QC\ EP \C EKC \EEY H ^WTK>M]E \C OHSE ]CK QCXFEKC UMJMKC FM>OC a ^HOM QCKFE REKM E\FM\ CS >CKC E GMRMLOC -DHKKCRMK CS SE\OCRH\E E\FM\ KISE YH\ORC ]CNC OZLYC\]MKCL C HKCGMS MKELYEL YEFM>H a OHSEKCGMS XCSM\@ EKC\E]M UCYC [E CS C OHKRH\EKCGMS EKC\E]M HNC EKCTE>H E %\FM\ >ZLOC\ETZ GE@EKC KCP >ZLOCKC MYM C -DHKKCRMK HK H\OC\E]M KCPCGMS JMT GC[EKC *IK[M C JELMKC OEKCKCGMS CS SH]H\ >ZLOC RMD]M YCOCLC\Z C OMKC ]ZUY >ZLOC OHS EY H 'MTEFOCT -DHKKCRMK OHSC QEKMSH \C OHSC JCTYH\CTE 1EKMSHT ^HOM ]CXE a [CTQC\ OC]M ]CK FC\X

JCTYH\C CS QIKID -DHKKCRMK OMKC MYMKE ^CKC C UMK FM>OC C JIK[M]M ZUKCP CYCN MGHKOC aK[Z UE 1C>1=- C OHSEKCGMS XMTY EY H /HSC SH]H\]M JIK[M]MKC KISE YEFM>H (]M >MQHK OHS RMD FM>OMRMK]MKC >MFOC\E 0ZKL JIK[M] !CSKMENC MGHKOCTE MYM CXZNYC\OC MOMYE E PZKLC OI\HFOC\E >EFH\OC a KHT JIK[M] LC>E\C GCRC H\OC SE\OCRH\EL ]EFO +ISETCQETZ C GMKHL GIFINI MGHKOC\E]M HNHQ FHT FCKC aS FZK> IY IKQI CXZN XCSM\@ FM>OC >H E \ZXKCKC \C OI\I\OITEKC GC[EKC SCGCK RZKOC MYMKC /HS]M FCOEX]M CS KCP >CKC E GMRMLOCKC SCGCK RZKOC\ZQ a KCP >ZLOC DEUEK OMKCRMK @H\ >ZLOCKC YEOMKH aS C@CN JELM QCUI HKE YETMG aS FMUH\CTE JELM KZP NMGXMTE YETMG a CKCT M\E]M \CKYC OZN EKC CS C QCUI HK]MKCGMS QINI\ EKC YMNC C>L FM>OC >H E a RHDOEKC]M RHL OMKH]M >WTK YCRZKZ a -DHKKCRMK RHGM\YEL EKC\E]M E\FM\ [Z C>QCGCKE a @H\Z CXZNYC\OE OC H]M MOMYEKC OI\I\OI RHDOEKC\ZQ SH]H\H LEKE\ H]M ]M>YM SETMO YEFM>H aXZN CKE E\FM\ ENMX SE\OCRH\E\E >CKC QCK ETC OMKC CXZNFZSE\E /ZN C\ CXZNNZ SH]H\ TZKC QCK ETC OMKC C NC CTZ OC]M ]M>YCNZTC RMD]MKC SETMO FM>OC ^ML ETMG]M RMD]M ]ILOI\ LM\ CFCNE CKE @H\ LEKE\E CKE MFQHXH]M YCNPCY +CP ]EFOE UE C JELMT MOMYE OHS GCOE EKC MYM C>EKZ YZKOCTE\E HKC UEF\CTE YC@ HK FM>OC aN[CX [MN >CKC E YCUC\Z SH]H\C CNMGC >H\M YEFH>H\H CO CYCNC MOMYE @C\R YC>ESH\H CSESC OHFO]MKC CS TCUE @EKM YEFM>H 8H[[E PCKYCP]MT >ZLOCKC EYDHKYH\H H]MKC C >CKC C KCP EY CKZ <ETTCQZ CO CYCNE H]M MOMYE [ZY YESC\Z NMG YEXZ@H\H >CKC E CYCN YETMKH &EJE H]M YHT]M QM@ GCREKE\E XCSM\@ C\ KCP OHSE\E aS EREO EKC FI HKNZ EKC >H E C \CDF >ZLOC FCPE EKC CS LC]CKC GCRZKOCTE SCGCKE a FCK CQCR [ZJ LC\OC YETMG MYM ]ZUY CS -DHKKCRMK MYMKC (*CFE\E]M ]EFOE +IL EN W\ ,CYCT


24

№157 Декабрь, 2016

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Юбилей великой актрисы в Майами еатральный спектакль – один из самых таинственных видов искусства. Например, посмотреть спектакль – это настоящий подарок перед наступлением Нового года! Я помню, как в советское время можно было услышать такой разговор: «Где Вы встречаете Новый год?» Ответ: «А мы уже давно купили билеты на спектакль в Большой театр или в Малый театр», и т. д. Зритель знает, что спектакль дается ради него и рассчитан на его воздействие. Нет спектакля без зрителя, как нет концерта без слушателя. Как же зритель участвует в спектакле? Единственно тем, что своей реакцией он влияет на переживания актера и этим самым вызывает известные оттенки в игре актера. Театр сегодня больше, чем телевидение, кино, книги или пресса. Театр дает больше эмоций, больше настроения и жизненной энергии. В театре ты становишься соучастником события. Театр – это праздник! Спектакль театра миниатюр «Курортный бульвар» в Майами, Флорида, который называется «Вспоминая Фаину», автору сценария и постановщику Ирине Павловой удалось представить зрителю 17 и 18 декабря 2016 года в зале одного из домов Winston Towers в Майами.

Т

Сценарий этого очень красивого, трогательно нежного и доброго спектакля написан ею по мотивам большого количества книг, написанных о великой актрисе Фаине Раневской, на материале, в значительной части ещё не известном широкому читателю. Раневской так и не довелось

написать полного автобиографического произведения, из которого можно было почерпнуть логический, последовательный материал для сценария. Вот что Раневская пишет в одной из записей для своей книги: «Я дочь небогатого нефтепромышленника из Таганрога» – так начиналась автобиографическая книга Раневской. Книга никогда не увидела свет. Фаина Георгиевна уничтожила рукопись и вернула аванс в издательство. Да и получала она деньги, думая о теплом пальто на зиму... Все, что мы знаем о Раневской сейчас, – свод воспоминаний о ней ее друзей, коллег и современников. Автору сценария Ирине Павловой при-

шлось освоить все эти материалы. Она неукротимо стремится создать спектакль, к которому готовится тщательно, ведь помимо ответственности перед зрителем речь идет о спектакле, представляемом в юбилей Фаины Раневской (Фанни Гиршевны Фельдман), великой актрисы, 120-летие со дня рождения которой исполнилось в августе 2016 года. Я не буду тратить ваше читательское время на объяснение повода, заставившего Фаину поменять фамилию. Но в памяти никогда не изгладится её имя. Играющий режиссер Ирина Павлова – любитель, не профессионал, работает в медицинском офисе. Раневскую любит давно и всегда мечтала сыграть её. И вот её художественный замысел реализовался.


Новый Рубеж, www.newfront.us Ирина Павлова в спектакле «Вспоминая Фаину» вместе со своим актерским составом театра миниатюр «Курортный бульвар» отозвались на истинное событие русской театральной жизни – юбилей Раневской. Театр был создан в феврале 2016 года, а в апреле сыграл свой первый спектакль – «Прогулки по бульвару». Выбор репертуара – это точное попадание энтузиастов в болевую точку общественного настроения. Их выбор уже тогда имел артистический успех – связанный с публичностью, с выходом актеров на сцену, с обращением к зрительному залу. Уже профессионально окрепший состав Ирина Павлова, Елена Фельдмус и Михаил Эстис ко второму спектаклю «Вспоминая Фаину» – любители Мельпомены чувствовали себя уверенней. Это подлинно художественный сценарий, произведение с интересными и своеобразными характерами героев. Сочный и образный язык повествования как бы воссоздаёт колорит той эпохи. Ирина написала сценарий и показала его своим друзьям: Елене Фельдмус и Михаилу Эстису. Потом получила поддержку от редактора местных журналов Александра Росина. И процесс пошёл. К составу присоединились еще два энтузиаста: Майя Безбородная и Леонид Лейдерман. Понятно, что такое мероприятие требует определенных финансовых средств. Никаких спонсоров не было. Вначале репетировали на дому у участников спектакля, читая текст. Позже один из местных отелей предоставил им небольшую комнату для репетиций пару раз в неделю. Основная сложность была с залом со сценой, где предстояло сыграть пьесу. Обычно рент такого зала стоит от $2,000 и выше. К счастью, удалось договориться с администрацией кондоминиума WINSTON TOWER, который бесплатно предоставил зал со сценой на 150 зрителей. Готовили спектакль всего 3 месяца. Играли спектакль 2 дня: 17 и 18 декабря. Оба дня был аншлаг! Театр начинается, как выясняется сегодня, не с вешалки. Театр начинается с самого нежного детского возраста. Чтобы зритель ходил в театр, он должен понимать, зачем он это делает. Он должен проникать в таинства театра и тренировать глаз, воспитывать чувство восприятия, улавливать интонацию и слух, в общем, учиться смотреть спектакль.

_ США, НЬЮ-ЙОРК _

На сцене развернулась картина жизни великой актрисы Фаины Георгиевны Раневской. Вместе со старой Раневской, вспоминающей свою жизнь в разговоре с журналистом, зритель наблюдает за взрослением и жизненными перипетиями молодой Раневской, её встречами с Ахматовой, Сталиным, Брежневым, Светловым, Певцовым, Завадским и другими. Зрители в темном зрительном зале. Такое мгновение как бы останавливает время. В исполнении ролей на сцене зрителей покоряла искренность и непосредственность. Особенно удались сценические общения актеров, которые давали необходимый, чисто театральный эффект. Очень увлекательное режиссерское решение – это вкрапление отрывков из фильмов, в которых играла Фаина Раневская. Выбраны кадры увлекательной живости, игра бесподобной артистки, которые режиссеру удалось вместить в полуторачасовой спектакль. Органично вписалась лестница сбоку от сцены, которая создала пространственную динамику в сценографической картинке спектакля. Своей духовной силой, искренностью с первой же сцены вызывала симпатии зрителей Старая Раневская (Ирина Павлова) с неизменной папиросой в руках, с рвущимся наружу богатейшим внутренним миром. Как Раневская говорит сама: «Она не играет роль, а проживает её на сцене». Сцена – встреча с А. Ахматовой (Елена Фельдмус). Это произошло благодаря глубокой, проникновенной игре актрисы, где она придала силу стихам Ахматовой, где была включена энергия выражения и рельефность мысли! Завладел зрителями также её комедийный дуэт – сцена со стариком, где проявлена абсолютная естественность поведения на сцене. Внимание публики привлекла роль журналиста (Михаил Эстис) – он выделялся из числа исполнителей своей спокойной и правдивой игрой. Как видно, он с особенной любовью занялся этой ролью и создал не только живое, но и типичное лицо журналиста. Молодая Раневская (Майя Безбородная) владеет глубоко правдивым реалистическим даром, ощущением окружающей жизни, которые подсказали ей ту трактовку своей роли, которая вызывала сочувственный отклик зрительного зала. Большая нагрузка легла на артиста Леонида Лейдермана. Ему приходилось перевоплощаться в

разных персонажей. Перед зрителями представали образы, где имеется соблазн оказаться в зоне фарса, где лучше недоиграть, чем переиграть, и он достойно справился с этой задачей. Нужно сказать, что в первый день спектакля публика была мало подготовлена и привнесла непривычные реакции. Можно было заметить, что внимание зрителей было напряжено, и в переполненном зале царило гробовое молчание. Публика еще внутренне не могла признать, что это уже настоящий театр с декорациями, специальным светом и специальным регулированием звука. Вместе с тем, по окончании спектакля она как бы проснулась и щедро одарила актеров цветами и шумными овациями. Совершенно другую картину можно было наблюдать во второй день того же спектакля.

№157 Декабрь, 2016

25

Зал разражался смехом там, где это было нужно, внимание было менее напряжено, между публикой и актерами была большая, как говорят театральные критики, конвенция доверия. Зрители стали настоящими участниками события. Зрители очень тепло приняли спектакль. После финальной сцены были аплодисменты, цветы. Ирина Павлова рассказала о планах театра на ближайшие месяцы (сезон 2016–2017 гг.). Михаил Эстис прочёл свои шуточные стихи, посвящённые коллегам по сцене. Читатель может сомневаться в точности моего суждения. Я журналист, здесь требуется заключение театрального критика. Ведь это талантливый, начинающий театр. Ноберт ЕВДАЕВ

Михаил Эстис

РАНЕВСКАЯ. Посвящения после спектакля Майе Безбородной, играющей молодую Раневскую Забросив мужа и свои дела, Ты вдруг взошла на сцену из рутины. За три коротких месяца прошла Дистанцию от Майи до Фаины. Лене Фельдмус, играющей Ахматову, Мурашкину Её лицо смотрелось матово, С горбинкой нос. В глазах печаль. Читала нам стихи Ахматова Про знаменитую вуаль. Потом Мурашкина читала нам О том, как кто кого любил. Читала так, что Лёня Лейдерман Её в конце концов убил! Лёне Лейдерману, играющему семь ролей Он многолик, мы можем говорить, Что он способен сердце растревожить. Он может всё: Мурашкину убить, Вождей советских может оживить, Ему пора народного присвоить! Ире Павловой, автору сценария и режиссёру, играющей Старую Раневскую Раневской лик витает над тобой, Он не даёт ни сна и ни покоя. И вот тогда, на всё махнув рукой, Ты заболела ролью, как запоем. Ты заразила этим всех вокруг, Её судьбой, игрой и юбилеем. И нам уже не страшно, если вдруг Твоей болезнью мы переболеем!


26

№157 Декабрь, 2016

_ АЗЕРБАЙДЖАН _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Создавая «Портрет Президента»: о новой книге Эльмиры Ахундовой Галина МИКЕЛАДЗЕ Специально для 1news.az

рошло всего несколько дней с того момента, как в Баку из Москвы поступил тираж опубликованной издательством «Политическая энциклопедия» и отпечатанной в московской типографии «Наука» книги депутата Милли Меджлиса Азербайджанской Республики, писателя, заслуженного журналиста Эльмиры Ахундовой «Ильхам Алиев. Портрет Президента на фоне перемен», а в обществе уже сформировалось убеждение в том, что рождение этого произведения – с благодарностью встреченное событие исторической значимости. Ведущие средства массовой информации по этому поводу опубликовали подробные сообщения, аналитические материалы и интервью с автором книги, а затем во Дворце «Гюлистан» состоялась и представительная презентация издания широкому кругу общественности. В мероприятии приняли участие руководитель администрации президента, академик Рамиз Мехтиев, официальные лица государства и правительства, депутаты Милли Меджлиса, деятели науки, представители общественности. На церемонии презентации выступили президент Национальной академии наук (НАНА), академик Акиф Ализаде, депутат Милли Меджлиса Михаил Забелин, депутат Милли Меджлиса политолог Расим Мусабеков, главный редактор газеты «Бакинский рабочий» и информационного агентства 1news.az Рахман Гаджиев, писатель-публицист

П

Натиг Расулзаде и другие. Они поздравили автора книги, известного писателя-публициста Эльмиру Ахундову с тем, что ярко и убедительно, просто и доступно рассказала об одном из самых успешных и прагматичных политиков на постсоветском пространстве – Ильхаме Алиеве.

Что, по-своему анализируя феномен успеха личности президента Азербайджана, искренне и исчерпывающе отвечает на поставленные в отдельных главах самой себе вопросы. О том, как становятся успешными, влиятельными политиками, президентами, что это за

миссия – быть лидером своего народа, чтобы с гордостью представить окружающим героя повести – неординарного, почитаемого в мире и близкого каждому из нас ЧЕЛОВЕКА… Таким, каким увидела его сама публицист, литератор и политолог, многоопытный исследователь, давно уже пользующийся безусловным доверием не просто читающей публики, но и миллионов граждан. Автор уже читаемой книги – красивый, духовно богатый, неутомимый труженик, убедительно отвечающий на волнующие общество вопросы по-

тому, что любит людей, свою работу и профессию как редко кто другой. Каждый день получая свежие газеты, прочитывая новостные колонки и аналитику, с чувством преклонения перед личностью многоуважаемого Ильхама Алиева восхищаюсь его способностью принципиально участвовать во множестве международных саммитов, конгрессов, встреч, каждодневно принимать представительные делегации многих стран, активно завязывающих дипломатические отношения с Азербайджаном, чтобы в русле состоявшихся переговоров выстраивать доктрину стратегического партнерства государства и его отношений с соседями по региону, все выше поднимая авторитет родины в мировом сообществе… Горжусь его умением виртуозно проводить в Азербайджане мирового значения мероприятия и основательно заниматься требующими титанических усилий процессами глобального обновления своей страны, охватить которые публицисту сложно даже мысленным взором... Эльмира Ахундова с видимой легкостью делает это. Своим литературным трудом она способна объять необъятное. И, переполняемая потребностью в доступной форме виртуозно информировать граждан, приобщая миллионы к процессам, о которых им по определению знать необходимо. О том, к примеру, что касается заслуг лидера в развитии экономики регионов, решения социальнокультурных задач, проблем стабильности и повышения благосостояния народа в современных условиях. А будучи осведомленными о том, что происходит вокруг, вносить собственную лепту в качество жизни – своей и окружающих. Неподражаемая в умении доступно, увлекательно рассказывать о том, что другие авторы излагают умозрительно, заумно и с теоретических позиций, Эльмира Ахундова ненароком помогает читающим представить героя современником и соотечественником. Чередой изложенные ею в книге факты, диалоги, откровения, документы из открытых источников, отзывы, десятки уникальных доверительных интервью, взятых ею лично у людей из окружения


Новый Рубеж, www.newfront.us героя, у нее становятся и документальной, и художественной прозой, вызывающей абсолютное доверие читающих, благодарных за правду, с которой только и хочется жить. Помнится, презентуя первую повесть Эльмиры Ахундовой «Мгновения истины», а затем следующие ее труды – «Это мы», «Время жить», тома, составившие многотомную эпопею «Гейдар Алиев. Личность и эпоха», и высочайшим образом оценивая их, ученые, государственные деятели, представители общественности неизменно подчеркивали значимость тематики, осведомленность, честность и высокое качество изложения. Особенно благодарили они автора за добросовестно отобранный материал, характеризующий происходившие в Азербайджане на заре ХХI века судьбоносные события, в центре которых – такая масштабная личность, как незаурядный, выдающийся политик Гейдар Алиев. Мне тогда захотелось подчеркнуть умение Эльмиры Ахундовой зримо показать, каким колоссальным усилием воли и интеллекта, вопреки множеству преград, шаг за шагом в совершенно новых условиях выстраивал герой публикаций успешную внешнеполитическую стратегию, прежде всего заботясь о внутреннем благополучии своей ставшей независимой страны и ее граждан. Тем более что не могли быть сделанные в репортерских жанрах по ходу тех или иных событий и собранные Эльмирой Ахундовой в книги избранные корреспонденции, статьи, репортажи, интервью, зарисовки бесстрастной хроникой и даже летописью, раз уж изначально были задуманы как панорама постоянно меняющегося времени. Когда горячее слово журналиста, обращенное к сердцам современников, вооружает их знаниями и достойными ориентирами на сегодня и на перспективу. Слово, тем более дорогое, что рождалось в переломную эпоху и обращено к обществу, еще только начинавшему осмысливать происходившие в нашей жизни коренные перемены, так нуждавшиеся в толковании и поддержке добросовестного исследователя. Вот и теперь получилось так, что в прозвучавших на презентациях, да и во множестве восторженных отзывов в прессе на работу Эльмиры Ахундовой «Ильхам Алиев. Портрет Президента на фоне перемен» главным достоинством ее очередной публикации называют и обилие почеловечески тепло изложенных фактов, и умение осмыслить по-

_ АЗЕРБАЙДЖАН _

литологический и исторический материал, и журналистскую природу этой работы. Когда благодаря ее, депутата республиканского парламента, умению мыслить обобщенно, а за повседневностью исподволь видеть нарождающиеся сегодня отдаленные судьбоносные результаты, читатели учатся оценивать весьма трудоемкие перемены. Это дар, и проявляется он в работе, осуществляемой лишь достойной цели ради. Надо ли пояснять, что все это имеет непосредственное отношение и к герою книги, президенту Азербайджана, и к обстоятельствам, в которых мы живем в руководимой им стране. И – естественно – к автору, на редкость талантливо изложившему сложный для пишущего материал. Так, как прежде никто не писал – по зову сердца и опираясь на собственный, уже очень богатый опыт… Признаюсь, получив от Эльмиры эту книгу с теплым автографом и понимая, что это бесценный подарок всем гражданам моей страны и многим представителям зарубежья, в который раз подумала, что не знаю у нас другого автора, умеющего так по-человечески трепетно писать о весьма непростых общественно-политических событиях. О государственных деятелях, поистине легендарных личностях, взявших на себя ответственность за судьбу нации и оправдавших доверие народа. А значит, здесь не умолчишь о том, что в Эльмире сошлись личность автора, обладающего аналитическими способностями, и определенно выстроенная гражданская позиция, литературный дар, изысканный вкус, чувство слова. И, конечно же, доброе, отзывчивое сердце. Это от природы. А теперь еще и очень богатый опыт, обеспечивающий не только успех, но и уверенность, так нужную при сомнениях, постоянно сопровождающих творческого и ответственного человека, тем более

наделенного государственными полномочиями. На журналистском пути мне встречалось немало людей, писать о которых оказалось и большой честью, и праздником. Тем более о тех, кто в беседе с удовольствием шел на контакт и охотно делился сокровенным. О тех, кто именно в эти минуты по моей просьбе, вот так, как Эльмира Ахундова, будто заглядывает в себя, чтобы искренне ответить на вопросы, которых прежде и сам себе не задавал. Но Эльмира Ахундова… Она многое знает, и ей всегда есть о чем рассказать – не о себе, о других, достойных внимания и уважения. Она из тех журналистов, писателей, общественных деятелей, кто активным образом реагирует на события окружающей жизни, принимает их близко к сердцу, сеет вокруг разумное, доброе, вечное и светлое. Но мой вопрос о том, как все у нее так емко, мудро, споро и по-доброму получается, похоже, застал врасплох даже столь мыслящего и не замкнутого человека: – Живу и живу, а как что получается, никогда не задумывалась, – говорит… А получается так много и так интересно… С пристрастием рецензента изучая новую книгу Эльмиры Ахундовой, небольшую часть которой прежде уже читала в другом издании, обнаруживаю главные, на мой взгляд, особенности ее почерка: Эльмира никогда не задает героям надуманных дежурных вопросов, предполагающих и допускающих однозначные ответы, а потому ее вопросы – это приглашения к беседе о сокровенном. Кстати, другое издание – это книга, названная Эльмирой Ахундовой «Друзей моих прекрасные черты…», как и строка потрясающего стихотворения Беллы Ахмадулиной, до слез волнующая теплотой, искренностью и каким-

№157 Декабрь, 2016

27

то проникновенным отношением автора к героям ее очерков и зарисовок. Ее благодарностью за то, что эти герои были, есть и будут, оставляя свой след в виде земных свершений, талантливых откровений, нравственных деяний и добрых дел. Благодарностью за то, что встретились по жизни, дав и ей возможность гордиться правом считать их своими друзьями… Эльмира смолоду много работала, полюбила лучших из коллег, научилась впитывать и осмысливать знания и чаще всего пишет о тех, кто ей дорог по жизни. Ее живое присутствие ощущаешь во всех материалах, хотя практически для каждого из собеседников, чей объемный, полнокровный образ воссоздает средствами слова, она – близкий человек, частичка их биографии и участник многих описываемых сюжетов. Она всегда, зримо или исподволь, как весьма осведомленный объективный гражданин присутствует в контексте материалов, как то подразумевает форма, помогающая автору высветить стоящую того личность, безусловно обеспечивающую абсолютное доверие читателей к ее суждениям. Одаренный политолог, умеющий как-то по-особенному оценивать происходящее, убедительно и доходчиво говорить о том, что общественно важно и что в общем-то необходимо знать каждому из нас, Эльмира умеет так интересно преподнести почемуто называемые скучными, даже ненужными подробностями выкладки, без которых нет осведомленности, а значит правды и права на искажающие объективность высказывания сродни обывательщине. Не потому ли после деловых и парадных интервью иных уважаемых журналистов с президентом Азербайджанской Республики Ильхамом Алиевым ее книгу об этом человеке воспринимаешь как рассказ о лидере современной эпохи, для которого политическая воля и авторитет в мире есть проявление заботы главы государства о благосостоянии народа. И потому она исполнена чувств и слов, которые позволяют журналисту, писателю не только быть искренним, теплым, убедительным, но услышанным и понятым… Путь к такой форме и такому уровню творчества совсем не прост – должны были сойтись природный талант, наблюдательность, запас знаний, справедливость и генетическая доброта, чтобы Эльмира Ахундова стала личностью, расположенной к людям, смотрящей на мир глазами Окончание на стр. 28


28

№157 Декабрь, 2016

_ АЗЕРБАЙДЖАН _

Новый Рубеж, www.newfront.us

Окончание. Начало на стр. 27

умеющего мыслить обобщенными категориями человека. Этому во многом научила ее и журналистская жизнь. Та самая, которая поднимает – увы! – далеко не каждого берущегося писать над окружающим мелкотемьем, учит судить о событиях и их творцах с самой объективной и широкой позиции. Той позиции, понимание которой приходит в результате не только абсолютного доверия со стороны своих собеседников и героев, но и благодаря умению видеть, размышлять, искать и лишь потом выставлять оценки – редко, но метко. Главное – ответственно. Особенно там, где приходится разбираться в запутанных ситуациях, разоблачать врага и проходимца, защищать незаслуженно наказанного, воспеть достойного. Подводя итог презентации книги Эльмиры Ахундовой во Дворце «Гюлистан», президент НАНА Акиф Ализаде сказал: – Через несколько дней уважаемому президенту исполнится 55 лет, и эта книга – вместе с нашими пожеланиями крепкого здоровья, новых успехов в титанической деятельности во имя процветания Азербайджана – достойный ему подарок к этой дате… А вот что сказала в заключение церемонии презентации сама

Эльмира Ахундова: – Очень рада, что книга «Ильхам Алиев. Портрет Президента на фоне перемен», автором которой я являюсь, уже продается в самых крупных магазинах Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и других российских городов. Книгой уже заинтересовалось несколько зарубежных издательств, которые намерены издать ее в переводах на другие языки. А еще она сказала, что в публикациях и произведениях, написанных ею после первой статьи о великом лидере Гейдаре Алие-

ве в 1991 году, старалась в художественно-публицистической форме передать размышления о жизни, политической деятельности, богатом наследии гениального руководителя. Во всех этих работах параллельно подробно рассказывается о деятельности членов семьи великого лидера Гейдара Алиева, в том числе Ильхама Алиева, с 1994 года работавшего в команде общенационального лидера и являвшейся его верным соратником – Мехрибан Алиевой, занимающейся гуманитарными вопросами. Создание портрета президен-

та Ильхама Алиева на фоне глобальных вызовов и изменений, происходящих в ХХI веке», стало логическим результат этих публикаций и наблюдений. Отметив, что книга адресована зарубежной аудитории, сравнительно меньше осведомленной об Азербайджане и руководителе страны, автор сообщила, что основная цель издания заключается в создании портрета президента Азербайджана Ильхама Алиева, отражении личных качеств, превративших его в подлинного лидера своего народа и одного их ярких политических фигур современного периода. Автор выразила глубокую благодарность лицам, вложившим труд в создание книги, особенно руководителю Администрации президента, академику Рамизу Мехтиеву, сыгравшему большую роль при написании ею новой книги, а также в научном творчестве многих ученых, широко пропагандирующих положительный имидж нашего президента на международной арене. После этой обширной информации особенно хочется поблагодарить коллегу с успехом ее замечательного, всех нас радующего талантливого труда. Спасибо, Эльмира ханым за столь бесценный подарок. Всех вам благ и новых успехов.

Atlantic surgical supply Co. Sales, Rental, Medicaid, Medicare Accepted Oxygen Concentrator Hospital Beds Mattresses Wheelchairs Nebulizers Commodes Lymphedema Pumps TENS Units Ceivical Traction Walkers Rollators Quad Canes Seat Lift Mechanisms LSO / TLSO Incontinence 3338 Nostrand Avenue Brooklyn, NY 11229 Tel: 71B-236-5354 Fax: 718-236-2156 WWW.ATLANTICSURGSUPPLY.COM E-Mail: AtlanticSupply@gmail.com Free Delivery


№157 Декабрь, 2016

Новый Рубеж, www.newfront.us

4 3 .&%*$"- 1$ Ivette Davidov, M.D., D.O. врач высшей американской категории,

семейный доктор ОСТЕОПАТИЧЕСКАЯ МАНУАЛЬНАЯ ТЕРАПИЯ НОВЕЙШИЕ МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ И ПРОФИЛАКТИКИ СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ БОЛЕЗНИ СУСТАВОВ ЗАБОЛЕВАНИЯ ЛЕГКИХ И ВЕРХНИХ ДЫХАТЕЛЬНЫХ ПУТЕЙ ЖЕЛУДОЧНО-КИШЕЧНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ БОЛЕЗНИ ПОЧЕК И ПЕЧЕНИ КОЖНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ (ПСОРИАЗ, УГРИ, АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ ДЕРМАТОЗЫ) УДАЛЕНИЕ БОРОДАВОК, ПАПИЛЛОМ ВЕНЕРИЧЕСКИЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ ОФОРМЛЕНИЕ МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ

В офисе проводятся лабораторные исследования, электрокардиография, легочные тесты, сонограммы, всевозможные прививки, в том числе от гриппа.

Бесплатная лабораторная диагностика по выявлению рака простаты.

Работает физиотерапевтический кабинет.

Возможен визит на дому.

Бесплатный тест крови на холистерол.

1115 Ocean Pkwy, 1st Floor, Brooklyn, NY

(718) 252-5300

29


30

№157 Декабрь, 2016

_ АЗЕРБАЙДЖАН _

24 декабря президент Азербайджана Ильхам Алиев отметил свое 55-летие

Ильхам Алиев родился 24 декабря 1961 года в Баку. Сын и преемник Гейдара Алиева является президентом Азербайджанской Республики с 2003 года. Глава государства традиционно отмечает свои дни рождения в кругу семьи. Редакция газеты «НОВЫЙ РУБЕЖ» поздравляет президента Азербайджана с юбилеем и желает ему здоровья, процветания и удачи!

Организатор фестиваля, компания BEAT GROUP, подарила бакинцам настоящий праздник песни. Главный гала-концерт, яркое красочное представление и сотни улыбок надолго запомнятся гостям и участникам праздника. Отметим также, что фестиваль проходил при поддержке Министерства культуры и туризма Азербайджана. Вице-президент Фонда Гейдара Алиева Лейла Алиева тоже посетила фестиваль. Лейла Алиева часто выступает в роли инициатора и организатора масштабных интересных проектов, поддерживающих талантливую молодежь. Отметим, что именно сыновьям Лейлы-ханум, восьмилетним Али и Микаилу, принадлежит идея фестиваля «Зима».

В этот вечер прозвучали самые популярные песни азербайджанского корифея – «Я встретил девушку», «Любимые глаза», «Зибейда», «Я любовь свою нашел», а затем все вместе исполнили композицию «Азербайджан».

Презентация фильма о мультикультурализме в Баку

Столетие великого азербайджанского музыканта Рашида Бейбутова 2016 год был объявлен Годом мультикультурализма в Азербайджане. Это решение способствовало укреплению мира в регионе. 5 декабря состоялась премьера документального фильма «Под одним солнцем», снятого компанией Baku Media Center при поддержке Фонда Гейдара Алиева. Генеральным продюсером и руководителем проекта являлась Арзу Алиева.

Детский музыкальный фестиваль «Зима»

17 декабря во Дворце Гейдара Алиева прошло незабываемое музыкальное шоу юных и талантливых эстрадных певцов. Целью фестиваля стало улучшение эстетического воспитания детей, развитие их творческих способностей и выявление юных дарований.

Новый Рубеж, www.newfront.us

Во Дворце Гейдара Алиева состоялся вечер, посвященный 100-летию со дня рождения известного исполнителя, народного артиста СССР и Азербайджана, лауреата Государственных премий, Героя Социалистического Труда, обладателя многих государственных наград и орденов Рашида Бейбутова. С приветственным словом к гостям обратился министр культуры и туризма Азербайджана Абульфаз Гараев. Он отметил выдающийся вклад Рашида Бейбутова в развитие национального и мирового музыкального искусства. В программе выступили народные артисты Азербайджана в сопровождении Государственного симфонического оркестра имени Узеира Гаджибекова под управлением народного артиста Рауфа Абдуллаева, Государственного камерного оркестра имени Кара Караева под управлением народного артиста Теймура Гейчаева и Государственного эстрадного оркестра Театра песни имени Рашида Бейбутова под управлением заслуженного артиста Салмана Гамбарова.

Фильм, созданный в рамках Года мультикультурализма в нашей стране, повествует о жизни проживающих в Азербайджане малочисленных народов и этнических групп, имеющих различную культуру, обычаи и традиции, язык и религию. Проект «Под одним солнцем» был представлен в июле этого года во время Дней культуры Азербайджана, организованных Фондом Гейдара Алиева во французском городе Канны. А на состоявшейся 19 сентября официальной церемонии открытия «азербайджанского городка» в Париже в рамках проекта «Под одним солнцем» была организована выставка, на которой демонстрировались фотографии, посвященные мультикультурализму и толерантности в Азербайджане, а также одноименный фильм на французском языке. Также планируется перевести фильм на другие языки и показать его в различных странах. Наш корреспондент в Баку Зумруд Асланова.


Đ?ОвŃ‹Đš Đ ŃƒйоМ, www.newfront.us

â„–157 Đ”окайŃ€ŃŒ, 2016

31

Neptune Medical and Surgical Supply Phone:718-513-6318 Fax:718-513-6319 Mushe Kurayev

ȝɭÉžɜɏÉ&#x; É ÉžɨɪɨÉœÉľ

1050 Oceanview, Brooklyn, NY 11235

ALL MAJOR INSURANCES ACCEPTED

%XVWOHWRQ $YHQXH • 3KLODGHOSKLD 3$ ) • DSOXVSKDUP#\DKRR FRP


32

№157 Декабрь, 2016

Новый Рубеж, www.newfront.us

В офисе проводятся уникальные процедуры: • Световая терапия • Лазерная терапия • Магнитотерапия • Озокерит • Компьютерная диагностика сердца • Моментальный анализ крови на кумадин • Безболезненная коррекция стопы

NEW PROFESSIONAL MEDICAL PLAZA 421 OOcean Pkwy. Pk

2269 OOcean Ave. A (угол Ave.R)

718.287-4200

718.339-8200

ТЕРАПЕВТ

Д-р Инна Иноятова, M.D. Кандидат медицинские наук, Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Internal Medicine Внутренние болезни. Кардиология Профилактика, диагностика и лечение заболеваний: • Сердечно-сосудистой системы, органов дыхания, эндокринной системы, желудочно-кишечного тракта; • Болезней пожилого возраста, диабета • Профилактические осмотры, заполнение форм, прививки • Гериартрия (вопросы долголетия) • Укрепление иммунной системы организма КОМПЬЮТЕРИЗИРОВАННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЕРДЦА И ЛЕГКИХ, ЭХОКАРДИОГРАММЫ, 24-ЧАСОВОЙ КОНТРОЛЬ РАБОТЫ СЕРДЦА (HOLTER MONITOR), СОНОГРАММЫ, АНАЛИЗЫ

СПЕЦИАЛИСТ ПО ЗАБОЛЕВАНИЯМ НОГ

Д-р Эмиль Бабаев, D.P.M.

• Хирургическое и терапевтическое лечение заболеваний стопы • Переломы, вывихи, растяжения • Лечение диабетических ран и трофических язв на ногах • Косметическая хирургия стопы, коррекция деформаций стопы • При необходимости госпитализация в лучшие медицинские центры

ПРИНИМАЕМ ВСЕ ОСНОВНЫЕ ВИДЫ СТРАХОВОК, МЕДИКЕЙД И МЕДИКЕР ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ТРАНСПОРТ, ОПЛАЧИВАЕМ ПРОЕЗД тем, кто имеет на это право

ФИЗИОТЕРАПЕВТ ПЕВТ

Д-р Фрида Голдина, M.D. Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Physical Medicine and Rehabilitation 16 лет опыта работы в американских госпиталях • Диагностика и лечение артритов, ущемлений нервов, невралгий и радикулитов, болей в спине, суставах, головных болей • Лечение последствий автомобильных аварий и бытовых травм • Производятся различные физиотерапевтические процедуры: ультразвук, парафин, вытяжка позвоночника и медицинский массаж, обезболивающие уколы и блокады

Хиропрактор и иглотерапевт

Д-р Эрик Голдин, D.C.

Board Certified • Лечение проблем позвоночника, шеи, ущемленных нервов • Лечение головных болей • Хронические заболевания внутренних органов • Артрит, радикулит, невралгия (тройничного нерва) • Боли в спине, пояснице, суставах • Астма, мигрень • Компьютерная диагностика

Заполняем форму 1-693 для получения гринкарты

Семейный Семей йный й врач высшей категории

Николай Тарханов, M.D.

Выпускник Бакинского Медицинского Института, кандидат медицинских наук. Принимает детей и взрослых. Лечение болезней внутренних органов, определенные кожные заболевения, паталогий органов внутренней секреции. • В офисе проводятся различные диагностические процедуры, в том числе исследование сосудов верхних и нижних конечностей, сонных артерий, эx окардиограмма, легочные тесты. • Пaциентам проводится витаминотерапия и иммунотерапия; в определенных случаях больным назначаются внутривенные капельницы.

ПСИХИАТР

Dr Zinoviy Benzar, MD., Ph.D. Board Certified Psychiatrist • Диагностика и лечение психических расстройств • Депрессий, неврозов • Нарушения сна

ЭНДОКРИНОЛОГ

Дмитрий Кирпичников, M.D.

Chief of Endocrinology, Board Certified in Internal Medicine • Лечение диабета и его осложнений • Заболевания щитовидной железы • Диагностика и лечение остепороза

при необходимости госпитализация в lutheran medical center и другие госпитали ЗАПОЛНЯЕМ ФОРМЫ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАКОВ, TLC И АВТОБУСОВ


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.