№ 128 ИЮЛЬ, 2014 ТАМУЗ 5774
ПОДДЕРЖИМ ИЗРАИЛЬ!
Подробности – на стр.
Читайте свежие выпуски и архив нашей газеты - «Новый рубеж»
на WEB SITE WWW.NEWFRONT.US
7
2
№128 №129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
В Баку открылся Международный НАГРАДА симпозиум писателей
В бакинском отеле Hyatt Regensy 6 августа состоялось открытие международного симпозиума «Масс-медиа и культура в условиях глобальных перемен в обществе», который приурочен к 80-летию Союза писателей Азербайджана, 55-летию Союза журналистов Азербайджана и 75-летию журналиста Рашбила Захарьяева. Организатором мероприятия выступил Международный благотворительный фонд «СТМЭГИ».
теплым приветственным словом к многочисленным участникам симпозиума обратился президент фонда «СТМЭГИ», кандидат философских наук Герман Захарьяев. Открыл симпозиум Чингиз Абдуллаев – председатель ПЕНклуба и народный писатель Азербайджана, в своем докладе «Опрокинутая реальность современных масс-медиа» отметивший важнейшую роль, которую играет пресса в освещении политической ситуации и в формировании общественного мнения. С докладом «Телевидение как инструмент формирования
С
современной культуры» выступил Даниил Дондурей – главный редактор журнала «Искусство кино», председатель комиссии по культуре Совета по развитию гражданского общества и правам человека при президенте РФ. Также с докладами по главной теме выступили Лео Ваккер – политолог из Германии, Эльчин Шихлинский – председатель Союза журналистов Азербайджана, Фуад Ахундов – завсектором по работе с иностранными СМИ администрации президента Азербайджанской Республики, Реувен Энох – профессор Ариэльского университета (Израиль), Ибрагим Меликов – профессор Российского государственного социального университета, Фуад Ахундов – автор и ведущий телевизионных циклов (Канада), Михаил Немировский – руководитель русскоязычных программ JCRC (США) и многие другие. А 7 августа в рамках программы симпозиума состоялось открытие выставки в Красной Слободе. Материал подготовила пресс-служба СТМЭГИ
31 июля в Кремле состоялось награждение граждан Российской Федерации за выдающиеся заслуги в жизнедеятельности страны. В числе награжденных был и представитель общины горских евреев, известный предприниматель и меценат, председатель совета директоров ЗАО «Киевская площадь» Год Нисанов, которому Президент России Владимир Путин вручил государственную награду - орден Дружбы. Награда вручена за большой вклад в реализацию экономических проектов и привлечение инвестиционных средств в экономику Российской Федерации.
Община Горских евреев США горячо поздравляет Года Семеновича Нисанова с этой высокой наградой и желает ему крепкого здоровья и успешного процветания на благо своей семьи, нашего народа и России, которая оценила его весомый вклад в её процветание.
Госдепартамент в своём докладе подчеркивает бедственное положение ближневосточных христиан и рост европейского антисемитизма 29 июля 2014
Ôîòî: ëîãî Ãîñóäàðñòâåííîãî äåïàðòàìåíòà
Госдепартамент США выпустил новый доклад, выдвигая на первый план плачевное состояние религиозной свободы
во всем мире с акцентом на бедственное положение ближневосточных христиан, а также на рост антисемитизма в Европе.
«В 2013 году и за последнее время мир стал свидетелем большого перемещения религиозных общин. Почти в каждом уголке земного шара миллионы христиан, мусульман, индуистов и других верующих, представляющих широкий спектр конфессий, были вынуждены покинуть свои дома изза их религиозных убеждений». В частности, в докладе сказано, что из-за преследования христиан в Сирии и в остальной части Ближнего Востока это явление быстро становится тенью былого. «После трех лет гражданской войны сотни тысяч в отчаянии бежали из страны, чтобы избежать постоянного насилия со стороны правительственных и экстремистских групп», – говорится в докладе. В докладе также говорится, что в Хомсе, Сирия, христианское население с начала сирийской гражданской войны сократилось более чем на 160 000, на сегодня их осталось всего 1000. Кроме того, в докладе подверглись критике другие страны Ближнего Востока, такие
как Египет, Ирак, Иран и Саудовская Аравия, где преследуются религиозные меньшинства, в том числе христиане, мусульмане-шииты и другие конфессии. В последнее время джихадисты (ISIS) Исламского Государства Ирак и Великой Сирии вынудили десятки тысяч христиан в Мосуле, Ирак, либо принять мусульманство, либо заплатить налог, либо покинуть страну перед лицом смерти. В докладе также отмечается нарастающая волна антисемитизма в Европе. Более 48 процентов местного еврейского населения рассматривают возможность покинуть свои дома. «Историческое пятно антисемитизма по-прежнему является фактом жизни всей Европы. Это передается нацистами в виде салюта на интернет-форумах, на футбольных стадионах, что приводит многих людей еврейской национальности к необходимости скрывать свою религиозную идентичность», – говорится в докладе.
Новый Рубеж, www.newfront.us Борис ТЕНЦЕР, ведущий на телеканале RTN-WMNB (вечерние новости по субботам и воскресеньям, разговорное шоу «Контакт по понедельникам») www.boristenzer.com
Наибольшие шансы стать новым президентом США имеет бывший госсекретарь Хиллари Клинтон. До следующих выборов президента США остается два года, и ни один из представителей демократов и республиканцев пока официально не объявил об участии в гонке. Как показал опрос CNN, в случае если Хиллари Клинтон примет участие в президентских выборах 2016 года, она уверенно победит наиболее вероятного республиканского претендента Митта Ромни. В своем опросе телекомпания CNN представила наиболее вероятными претендентами на пост главы Белого дома демократа Хиллари Клинтон и республиканца Митта Ромни. Основанием для этого стали лидирующие позиции, которые они занимают среди соратников по партии. В рядах республиканцев так и не появилось политика, способного стать более достойным кандидатом на номинацию – 2016, чем Митт Ромни. Интересная деталь: согласно опросу, если бы президентские выборы состоялись сегодня и соперником Митта Ромни был Барак Обама, Ромни смог бы получить 53% голосов (за Обаму готовы проголосовать лишь 44%). Тем временем Хиллари Клинтон время попусту не тратит. По подсчетам специалистов Bloomberg, с момента ухода в отставку с поста государственного секретаря США Хиллари Клинтон заработала около $12 млн выступлениями и публикацией книг. Согласно опросу CNN, если бы поединок Клинтон – Ромни за кресло президента состоялся сегодня, отрыв госпожи Клинтон от республиканского конкурента составил бы 13% (55% против 42%). При этом ей отдали бы предпочтение почти все группы населения. Ромни незначительно опережает по популярности Клинтон лишь среди мужчин (49% против 48%) и белых американцев (отрыв составляет 6%). Зато среди афроамериканцев Клинтон пользуется поддержкой у 77%, а среди американок имеет почти двукратное преимущество (62% против 36%). Хиллари Клинтон пока не подтвердила готовность участвовать в президентской гонке. А экс-президент США Билл Клинтон, отвечая на вопрос CNN, будет ли его супруга бороться за кресло главы государства, заявил: «Ей необходимо время подумать, чтобы принять решение». В то же время он не упустил возможности заметить, что его супруга «самый способный госслужащий», с которым ему довелось работать. «Я действительно польщена и очень горжусь тем, что есть люди, которые просят меня об этом и поощряют на такой шаг. И я думаю над этим», – заявила в одном из интервью Хиллари Клинтон. Сторонники Клинтон уже всерьез занялись сбором средств в ее поддержку. Кампания Ready for Hillary («Готовы к Хиллари») собрала миллионы долларов. Деньги будут использованы на ее президентскую кампанию, если эксгоссекретарь решит выставить свою кандидатуру на выборах 2016 года. Официально Клинтон никак не связана с этой инициативной группой.
Июль, 2014
ВЕСТИ Избрание новым главой США Хиллари Клинтон сулит еще большие осложнения российско-американским отношениям. В недавно выпущенных ею мемуарах Hard Choices («Трудные альтернативы») ее высказывания об отношениях с Москвой и лично с президентом Владимиром Путиным выдержаны в еще более жестком ключе, чем оценки Митта Ромни, который в ходе избирательной кампании – 2012 называл Россию стратегическим противником США. Отвечая на вопрос, почему провалилась перезагрузка, Хиллари Клинтон возложила вину на российского лидера. Она признала, что принадлежала к тем сотрудникам администрации Обамы, «кто относился к президенту РФ наиболее скептически», и не раз направляла главе Белого дома аналитические записки на сей счет. Недавно бывший госсекретарь США Хиллари Клинтон потребовала принятия необходимых мер для расследования причин крушения малайзийского «Боинга». «Мы должны сделать больше для проведения досконального расследования. Это необходимо не только как дань уважения погибшим в этой ужасной атаке на самолет, но и для того чтобы найти ответ на вопрос о виновных», – написала Хиллари Клинтон в Facebook. Она также выступила за ужесточение санкций в отношении России «за ее такое поведение». США должны убедить Европу в том, что она не столь уж серьезно зависит от российских энергетических поставок. Она также призвала европейцев к «большей поддержке украинцев в обороне своих границ и самозащите». Когда в Израиле звучит сирена, это значит, что со стороны Газы летит ракета. В этот момент возникают две альтернативы: или система «Железный купол» перехватит и взорвет ее в воздухе, или есть одна или полторы минуты, чтобы добежать до убежища, надеясь на лучшее. Известный израильский писатель Амос Оз в эти дни прикован к постели и не может покинуть больницу даже в момент ракетного обстрела со стороны сектора Газа. Как и другие лежачие больные, он не может вовремя добежать до убежища и поэтому остается в постели. Положение лежачего больного в ходе нынешнего конфликта – новый опыт для великого писателя, одного из основателей крайне левого движения «Мир сейчас». В эти дни, оказавшись под ракетным обстрелом, лишенным возможности защититься или бежать, Амос Оз, всегда бывший сторонником компромиссов, пишет роман об Иуде Искариоте, который оказался между силами, не готовыми к компромиссу. Компромисса кого с кем? Дошло до того, что еженедельник New York Observer выступил с резкой критикой в адрес The New York Times – газеты «либерального толка», принадлежащей семье Сульцбергер с еврейскими корнями, обвиняя газету с пропалестинских настроениях. Опросы общественного мнения последних дней свидетельствуют о том, что большинство американцев продолжают считать оправданным наступление Израиля, но массовые убийства гражданского населения Газы привели к глубокому расколу в общественном мнении: 55% опрошенных старше 65 лет продемонстрировали солидарность
с Иерусалимом, в то время как всего лишь 25% молодых людей придерживаются такого же мнения. По-разному относятся к конфликту представители разных полов: действия Израиля считают оправданными 51% мужчин и всего лишь 33% женщин. Наблюдаются и расовые разногласии: действия Израиля поддерживают 50% белых и только 25% афроамериканцев, испаноговорящих и выходцев из Азии. При этом действия Израиля поддерживают 31% демократов и 65% республиканцев. Бенджамин Дж. Родс, заместитель по стратегическим коммуникациям советника США по национальной безопасности, в интервью Си-эн-эн сказал, что у Израиля есть право на самозащиту, но он должен делать больше для предотвращения жертв среди мирного населения. Интервьюер возразила, что, по словам Нетаньяху, Израиль уже делает все, что в его силах. «Я считаю, что всегда можно сделать больше, – ответил Родс. – Американские военные это делают в Афганистане». Сравнение это вряд ли можно назвать уместным: в Афганистане было случайно убито немало мирных жителей и там было мало боев в условиях густонаселенных городов, в отличие от сектора Газа. Бывший начальник разведки Саудовской Аравии, принц Турки аль-Фейсал, заявил, что ХАМАС несет ответственность «за преступления, совершенные Израилем в Газе». Таким образом, Саудовская Аравия присоединилась к Египту, также обвиняющему ХАМАС в разрушении Газы. «ХАМАС несет ответственность за резню, происходящую в Газе, из-за своих неверных решений в прошлом, из-за высокомерия, которое он проявляет сейчас, используя бесполезные ракеты против Израиля, не способствующие интересам палестинцев», – заявил аль-Фейсал. Два новых элемента открывают новые горизонты для региона. Тысячи христиан из Мосула в Ираке бегут в соседний курдский регион, спасаясь от исламистских боевиков, которые захватили город на севере страны. Джихадисты из группировки «Исламское государство Ирака и Леванта» выдвинули ультиматум: все христиане должны либо принять ислам, либо выплатить специальный налог, либо покинуть город. В течение дня через громкоговорители в мечетях объявлялось, что христиане должны покинуть город к полудню субботы. Палестина, Ливан, Сирия и Ирак – это страны с исламским большинством, но именно здесь Иисус родился и совершил свои первые шаги в христианской общине. Христианство рискует перестать существовать в местах, где оно родилось. На протяжении долгого времени христиане культивировали сосуществование с арабскими народами и внесли вклад в рождение арабской культуры. Они оставили след в политике и жизни Египта, Сирии и Ирака, а в Ливане они составляли большинство населения. Но со временем христиан стали воспринимать как пятую западную колонну, и христиане оказывались во все большей изоляции: к ним относились с недоверием, им угрожали. Им приходилось покидать родину: в Ливане – с 1975 года, в Ираке – с 2003 года, в Сирии – с 2011-го. В Сирии существовало более 10 конфессий, в Ливане – почти 20… Может исчезнуть тысячелетняя история. Хри-
№128
3
стиане в арабском мире сейчас переживают самый сложный момент своего существования из-за угроз тех, кто мечтает об исламском мире только для мусульман. Лишь Израиль и Египет остаются стабильными государствами, способными противостоять этому цунами, сметающему большую часть арабских стран, созданных столетие назад колониальными державами. Ускорение расчленения Сирии и Ирака, а также ужесточение регионального противостояния между исламистами, суннитами и шиитами по всему Ближнему Востоку углубили важные изменения. Ближний Восток арабских стран, созданный бывшими колониальными державами, больше не существует. С полным переделом Сирии и Ирака, обреченными на внутренний раскол, мы становимся свидетелями настоящего крушения того Ближнего Востока, какой задумывали Франция и Великобритания. Это разрушение искусственно созданных границ и возвращение большей части арабских стран к более естественному для них лону мусульманской уммы подтверждает мнение, высказанное четыре десятилетия назад бывшим израильским премьером Голдой Меир: «Если не считать Египет и Израиль, которые являются настоящими государствами, весь остальной Ближний Восток – это всего лишь племена, размахивающие своими флагами». События ускоряются не только в Сирии и Ираке, но и в Йемене, Бахрейне, Кувейте, а также в Иордании и Ливане. Уже вовлеченный в гражданскую войну в Сирии Ливан также рискует оказаться в потоке разделов и смены альянсов: он и без того сильно разделен по этническим и религиозным вопросам. Страна может расколоться на множество автономных частей: суннитские, шиитские, друзские, христианские регионы, указывает эксперт. А в Иордании ситуация еще более сложная: с учетом слабости хашимитской монархии Абдаллы II эта страна может за несколько дней быть сметена суннитским цунами, которое уже готовят местные «Братья-мусульмане», а также джихадистские группировки, связанные с «Аль-Каидой». В настоящее время «главным врагом» суннитского мира является не Израиль и не США, а иранские шииты, провоцирующие столкновения по всему Ближнему Востоку, чтобы лишить суннитов симпатий. В то же время в связи с отказом от политического и военного присутствия американцев в регионе Вашингтон обсуждает с Тегераном вопросы сдерживания наступления ИГИЛ и недопущения захвата суннитскими фанатиками Багдада. Данный факт негативным образом отражается на ходе сложных переговоров в Вене по иранской ядерной программе. В то же время два новых элемента открывают новые горизонты для региона. В результате прихода к власти генерала ас-Сиси в Египте под запретом оказалось не только движение «Братья-мусульмане», но и деятельность ХАМАСа на территории страны. Второй момент: курды недавно объявили о намерении провозгласить на севере Ирака самостоятельное государство. Новый умеренный региональный игрок уже готов сотрудничать с Египтом и Израилем в военной и экономической сфере. Создание умеренной оси Египет – Израиль – Курдистан может стать новым уравновешивающим и позитивным фактором в регионе. А вы что думаете по этому поводу?
4
№128
Новости из Израиля Сергей Долмов Израиль делает ставку на развитие высокотехнологичных областей экономики. та стратегия – лучшая гарантия дальнейшего процветания страны. Израиль, небольшое государство с населением около 8 млн человек, сегодня является одним из лидеров в области высоких технологий. «Действительно, трудно представить нынешний мир без IP-телефонии, изобретенной израильской компанией Vocal Tec; без технологии сжатия файлов ZIP, разработанной программистами из фирмы “Технион”; без USBносителей, созданных специалистами из M-Systems; или же без ICQ, разработанной четырьмя молодыми израильскими айтишниками, – говорит Эдуард Штейнбук, глава Торгово-экономической миссии посольства Израиля в России. – Научный потенциал страны уже давно оценили западные компании и по мере возможности пользуются им. Многие крупнейшие транснациональные корпорации, в том числе Microsoft, Motorola, Google, Apple, Cisco, IBM, Intel, HP, Siemens, General Electric, Philips Medical, создали в Израиле свои R&D-центры». Израильтяне не стесняются демонстрировать свои достижения. В 2009 году, когда теперь уже бывший папа римский Бенедикт XVI приехал с официальным визитом в Израиль, президент Шимон Перес, ярый сторонник развития нанотехнологий, подарил понтифику копию Библии, выгравированную на крошечном силиконовом чипе. Технологическое лидерство страны обусловлено тем, что власти целенаправленно делают ставку на развитие научного потенциала – причем речь идет не только о Шимоне Пересе и нынешнем премьер-министре Беньямине Нетаньяху, но и об их предшественниках. В силу скудности полезных ресурсов, небольшой территории и сложной внешнеполитической ситуации Израиль всегда должен был искать нестандартные творческие решения. Поэтому не удивительно, что ряд ведущих израильских НИИ («Технион», Еврейский университет в Иерусалиме, Научный институт в Реховоте) были основаны еще в кибуцах – сельскохозяйственных общинах. Научный потенциал этих исследовательских центров был огромен, ведь в них работали тысячи высокообразованных ученых и инженеров, бежавших в 1930–1940-е годы от фашистов из Европы. В 1990-х научное сообщество страны пополнилось десятками тысяч эмигрантов из бывшего Советского Союза (процент обладателей научных степеней среди них был выше, чем средний по Израилю). В результате сегодня в Израиле самое большое в мире число инженеров, здесь больше всего университетских дипломов и научных публикаций на
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Придумано в Израиле
Э
Ôîòî: Martino Lombezzi / Contrasto / Grinberg Agency
душу населения. Страна занимает первое место в мире по расходам на НИОКР (4,7% ВВП) и одно из ведущих мест в мире по доступности венчурного капитала. Только Министерство промышленности, торговли и труда ежегодно выделяет более 400 млн долларов на поддержку различных исследовательских проектов. Причем речь идет о поддержке не только крупных и средних компаний, но и стартапов. В Израиле наибольшая в мире концентрация технологических стартап-компаний (в рейтинге лучших мировых центров для подобного рода предприятий ТельАвив занимает второе место – после Кремниевой долины). «Если раньше у каждого израильского предпринимателя была мечта продать по велосипеду каждому китайцу, то теперь – создать стартап и продать американцу», – шутит один из крупнейших бизнес-консультантов Израиля Цви Тореф. Та же технология ICQ, созданная израильскими программистами, была продана американцам более чем за 400 млн долларов. В целом до 70% израильского экспорта относится к хай-теку. Ставка на науку не только помогла Израилю выжить, но и стала залогом его процветания и стабильного развития. «Быстрый рост хай-тек-индустрии, ориентация развития на экспорт, стимулирование инвестиций и НИОКР, культура предпринимательства и высокая квалификация специалистов на рынке труда – все это позволяет израильской экономике показывать рост ВВП в 3–4 процента годовых при низком уровне инфляции и безработицы. Израиль – одна из немногих стран мира, которая в кризисный период сумела уменьшить уровень госдолга, в то время как в других развитых государствах он резко вырос», – говорит Эдуард Штейнбук. Израилю удается сохранять лидирующие позиции и создавать новые технологии в целом ряде секторов, включая информационные и коммуникационные технологии,
сельское хозяйство, технологии водоснабжения и очистки, медицинское оборудование и фармацевтику, естественные науки и национальную безопасность. Одним из приоритетных направлений исследований израильской науки всегда были сельское хозяйство и водные технологии. Неплодородные земли должны были кормить все увеличивающееся население кибуцев, а затем, собственно, и само Государство Израиль – ведь продовольственная безопасность была одним из необходимых условий его выживания. И сегодня эта небольшая ближневосточная страна не только полностью удовлетворяет собственные продовольственные потребности, но и является крупным экспортером сельскохозяйственной продукции в Европу – при том что до 10% этой продукции выращивается в пустыне. Добиться таких показателей Израилю удалось, в частности, за счет изобретения технологии капельного орошения. Она позволяет достичь 70–80-процентной эффективности водопользования в сельском хозяйстве – это самый высокий показатель в мире (лишь 40% эффективности достигается при поверхностном орошении). Израиль контролирует свыше 50% мирового рынка капельного орошения. Эффективный расход воды обеспечивается и передовыми технологиями в области опреснения воды. В Израиле находится крупнейший завод с опреснительными установками, работающими по системе обратного осмоса. Ежегодно на нем производится 130 млн кубометров пресной воды. Помимо повышения эффективности использования водных ресурсов израильские ученые активно занимаются разработкой новых видов сельхозкультур. Сегодня около 40% тепличных хозяйств Европы используют гибридные семена томатов с длительным сроком хранения, выведенные в Израиле. Еще одно приоритетное направление израильской науки – сфера обороны и безопасности. Начав с
модернизации старых образцов европейского оружия и техники, поступавших в страну во время войны 1948 года, сегодня израильские техники вывели страну в мировые лидеры в области оборонных технологий. Израиль – одно из немногих государств, способных самостоятельно запускать спутники. Здесь были созданы новые образцы оружия (в том числе первый современный беспилотный летательный аппарат), собственные истребители, танки и боевые корабли. Научные достижения не ограничиваются оборонной сферой – израильский аэропорт имени Бен-Гуриона не случайно называют самым спокойным в мире. Именно поэтому только в США более 40 аэропортов обеспечены защитой израильскими ноу-хау и оборудованием. Кроме того, Израиль считается одним из лидеров в области развития солнечной энергетики. Страна занимает первое место по показателю использования солнечной энергии на душу населения. Солнечные бойлеры установлены в 85% хозяйств. Израильтяне охотно делятся опытом – первая электростанция, работающая на солнечной энергии (построенная на юге Калифорнии), была спроектирована и введена в эксплуатацию израильской компанией. Сейчас особой популярностью пользуется сектор медицины. Если в 1980-е годы в стране было всего две биотехнологические компании, то теперь их уже несколько сотен. На долю биотехнологий, биомедицины и клинических исследований приходится почти половина всех научных публикаций в стране, а по числу научных публикаций в области исследования стволовых клеток Израиль занимает второе место в мире, уступая лишь США. Израиль вышел на первое место по количеству выданных патентов на душу населения в области медицинского оборудования, на четвертое место в области биофармацевтики (в стране около 1000 компаний в этой области). Одно из последних ноу-хау – помещенная в капсулу миниатюрная камера для диагностики желудочно-кишечных заболеваний, которую пациент просто проглатывает. Кроме того, в Израиле производится такое высокотехнологичное оборудование, как сканеры для компьютерной томографии, магнитно-резонансные томографы, ультразвуковые сканеры, медицинские гамма-камеры и хирургические лазеры. Но израильские власти не почивают на научных лаврах – они продолжают увеличивать инвестиции в высокие технологии. И готовы сотрудничать в этих направлениях с другими странами, прежде всего с Россией. У России есть сильнейшая фундаментальная наука, у Израиля – богатый опыт в коммерциализации современных технологий. В Тель-Авиве считают, что было бы неплохо это совместить.
Новый Рубеж, www.newfront.us
Июль, 2014
UBCV~N ~P {ELJQB (`dd`kbzj ` 125/ 126/ 127-vwy ievjhei ojptn d`hb) <`,`qveh` y` Ijek` `p m`pwh cj[l`vzj xjq kfg [ji jvjhb d` [jzbi cj[l`ywn rb/q`g`qk`qo`i ljreyev' Ljreyl` ,`ul` oealbh`ywv: "Bive n` xjq [ehl` v` lfhfv cwah`q Ij,jnbh` dfhfdeyev' <`,`qve bv,ehep pe jvjhb `p rjh' C`[n djveyl`,e oealbh` ` ybvfpbi y` lfyecl hfal`'Pbyo cj[l m`hv`mw jvj ,`hl vjiby`' B l`czjqo` e z`h Jhby` vjiby` yjh`yb ` gfhrbyo/ ` y`pybrb ybvfp'Pbyo cj[l` oealbh`yb ] bo`q vjiby` ` m`hv`m [wil`' Qwi lfhfal`yb ` ybvfp' Ezj `
` gbijq ,`,`qve/ q`rbh` ` gbijqv`/q`rbo`h`` gbijq [wil` yjh`' ~hb ,jhe[jq uwlwi` oealbh` z`v`qve d`[w il`ybv ` gjq'<`,`qve ,jhe[jh` oealbh`/ bvei "Jvby" cj[l` [eh-l`ybvˆˆ uwlwi`' Ywil`ybv' Z`.bc`ljvj ,`ul`/ ,`,`qve `p 2 yey q`rbh` d`owhl`,jhe[jq vbcbh` oealbh`-oealbh`/ yey` vbcbcj[l` yjh`yb ` gbijq z`hrbve q` vbcb' Vbcbh` [ehl` ,`ul`/c`h owhl`ybv xb [ehl`'Bve xb [ehl`yrb ` c`h cwah` zbx oja y`c cj[l`ybv' <`,`qve oealbh`yb: "~ c`h cwah`ywil`ojh/ ,bqj xb q` vjiby 2 jljvb [wil`h` cjrbn [ehe' rjh cj[l`' M`hv`mw v`hlehecb' E pbzbcl`yb Vblfye ,bh` djreab'" ` q` ,bklbyu ` hfxf,fL`l`qve lwyqjz hfx`q ybvfp bve ` [wil`h` n`ho cj[l` Jeiby gfhr' M`hv`mw ,`ul`/ q` 6 v`z i`m`vuev d`owhl` ij,jnzj .`v`zjqv` vjiby` hfalfyb ` jvjh`y,whwn' {jk`qvei rjh[wil`' E ij,jn 2 q` b ij,jn y` jvjhb' cvty rjh cj[l`'X`yl <`,`qve `pbve veoe cfkb/,`,`qve `l`q ` rb/ xb [ehl` ,`ul`/ nfrcb rjh cj[l`/ zbx o`il`-o`il` ,ehfqn/ q`,ji ij,jn ` rjh c`h r`ibn ` [jk`ive! y` dflfhfalb' Z`h <`kr` yjxjub'<`,`qveh` ij,jnbi ` ybvfp `p [jcbqq`nzjq [jk`qve hfalb' Eh` fv,fh [ji [ji jvjh`'Xb [ehl`h` jvjh` i`d ij,jn dfhfcl`yrb ,`,`qve c`h [eyl` jvh`ybzj n`abkj' owhl`yb yjdjhb[ cj[l`' "~hb Ij,jnb xw o`h`rb E oealbh`yb: "Vbcb yjh`ywv ` c`h cwah`' cj[l`ojh yjdjhb[bi ,bqj ~hb uwlwicj[l` ibi`q cj[e'" Rtlbv` y` hevrjzjh`i Vblfyeclbvo` yjh`/zjhjq p`h`ywv [jk`qvei ` cwah`q ,`,`qveh` y` Ijek`' ij,jnb ybqjd/ n` ij,jn Ezj l`czjq [wil`h` ` vtn,`[ ieil`/ lbhjvj- lbhjvjh` ` ntktajyqw pbyo cj[l` bvgwhcbhbv h`ywn ` c`h cwah`q mjk- jdmjkqwh`' Q` rjh Ij,jnb' (~ ij,jnzj/ ybclb' Z`xbybo`i ` vb.blzj/ ` d`[n ,jhe[jzj ljh`/ l`czjh` ,bqj ` o`il` dflfhfqv' Vehfqv ` [ey`qw' ,bqj q` ` vtn,`[/ q` ~p [ey`qve q` 25 y`veo`/ ` q` n`vbp` vbyenh`m l`hb n` [ey`q ]bo` iehb)' <`,`qve [jk`qve' A`ubh` iwd`h ` r`kk`q cnek ywil`' [jk`qve q` x`yl cfk Ijek ` g`qk`zj `p gbij dbcljhb q` [e,` rtlbv ljreyl`/ q`rbh`
2v`hn`,`qb [ey` ` Jeiby Gfhr ` ~dbyqe R' V`m`k`qw ` r`k`qb v`m`k`qvei ybclbo`/ [ey` hfx` [ey`qb' Cwah`h` d`xbh` ,`ul` ,bhjhv` Ijek oeanbh`yb: "{`z`h n`y nwh` [e, djre ,ehfqv ` [jk` c`h r`ibv'" Jdjlbybveh` djreyl` dflfhfalfybv `p [ey`' <`,`qveh`i djqbcl`y,e ,bqjd' Ijek ,bhjhv` veoe: "~ ,` bve pe vbqjqv' Bive q` r`v ` v`m`k` o`il` ,`ul`/lfhfqn h`m`nb cj[bn'" oealbh` dflfhfal`ybv' Bvbi`d q` [e,` `qjp` i`db'Zjdj [jhbh`/ [jhbi zjdjh``l`q wiwu ljh`' ~ c`h d`ha o`il` jljvbh`[ji jvjh`' D`ha ` pbh gjqzj ]bu-]bu cj[l`'Jvjhbv hfcbhbv' L`h` realbv' ~ c`c/ [jk`` k`.`q l`h jvjh` gwhcbh`yb' Rbyb? Iwi`y]ezj, ljh` oealbh`yb bveybv/ v`y`q Ijek'E l`h` djreyl`veyl gwhcbh`yb: "{eqh ,e?" Jvjh`qv lfybv zjdjqnw xwnfvbo`' ~[b/ nw bv,ehep/ y` jvjhb ` ij,jnb' Ueh,ey bive o`hlj [jk`'C`hv` `l`,e ljhl ljh`' Ywilwv'Z` q`,j gby`rb ,`hlb v`h` [bcbh`v' {`,`h,bh`yrb ` hwd`m l`ybibh` lbh`ywv d`[ni`.`v yjh`qb' Lbq` y`lfyeclev jvjh`/ y` `ntktajyjdjpbi y`lfyeclev oja cj[l` `hxwrb `hb ij,jn lbhjvjh` r`v veyl`,e' Lbhjqn' Y`. [jk`'Bve `l`qv hfal`' I`d nw [ei ,e' Cju ,jibn/ ujljiveh` d`obhj [jk`'B h`m` jvjh`rb
№128
5
Iwi`y `p njdy`q [jk` lwkce[eyb cj[l` oealbh`yb: "{jk`qve fv,fh [e,` p`yb mtqa rb n`myjqb' V`h` q` abrbhb ,bhjh'" Xwyb abrbhnw [`z`hv`/ oeq dwywv' Bve [jneh[jk`qveh` l`l`q` [eyj [jcl`ybv/ z`xeyb? ~hb [`z`h' V`h` djqbcl` m`hcbzjqve ,`ul` ,`,` n`zyj y`veye' Xwnfv? Z`hlwqve zj[v`kwq` jljvbybv' Xw ,bhbo`i d` xw bv,eo`i z`vv` `p {eljqbyb'Jvj ` lwk l`hb [wil`h` oealbh` [e,b' V`h` djqbcl` `hb .`v`zjqv` oeqev ` lwkv` l`hbzj oja v`h`' Bh` jxeu cj[l` y` oeqb `hbv`' V`h` djqbcl` .`v`zj oja cj[en ` [jk`qvehjdjp d` eh` hfpb cj[en `hb ,`,`h` uekkeu cj[l`'Z`hlwiw jkvjy`qb'Bvei [jneh [jk`h` l`l`q` [eyj [jcl`ybv'<bk `hbve z`v l`l`q ,e/ z`vbo` [jk`' Xw oeqev' Ezjh` .`v`zjqve hfpb cj[leno` bvei hfpb bv,jibv' Ubcv`n' Jvjhbv hfcbhbv' Iwi`y jxjh` `p ]b, d`l`i`yl` djreyl`yb l`h v`m`k`h`' Lfhfal` lbh`ybv ,`,`qve ywilb `l`q ojptn [eyl`' Z`hlwqve `p q` k`.` oealbh`ybv: --Ij,jn ijkev ` ,`! Ij,jn ijkev ,fkfzjqv`' Z`hb hfalbn/ jvjhbn oeqbn dbybv/ zjdjq [jk`ive xwnfvb? Bv,ehep zjdjqw y`,bhb' C`hw ljhl ljhb' B c`.`n [e,b' ~hbive ledj oealbhb'Ledj oealbh`ojh cju o`hlj ` jdehl`ojhzjhjdjp' A`ubh n`myjqb' Fckfybi ` dbi` n`myj y` o`hlj''' (g`cbybzj zbclb) Hfi,bk <ty I`v`q
6
№129 №128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Четыре столпа ХАМАСа
роисходящее сегодня в секторе Газа с удивительной точностью подтверждает то, о чем говорилось на сайте в материале «Хамасовские суслики», опубликованном за день до того, как на территорию Израиля из Газы через подземные туннели попыталась проникнуть диверсионная группа. Что, как известно, послужило последней каплей, заставившей руководство Израиля начать наземную фазу операции «Несокрушимая скала». «Что касается возможной наземной операции в Газе, – отмечалось, в частности, в упомянутой выше статье, – уже сейчас просматриваются ее возможные масштабы. Скорее всего, это будет... точечная операция, ограниченная восточной частью сектора, прилегающей к «зеленой черте». И главной задачей этой операции станет выявление и уничтожение многочисленных подземных туннелей, ведущих из Газы на территорию Израиля. Точное их количество никому не известно. Но по данным армии речь может идти о 20–30 туннелях, представляющих собой достаточно сложные и крупные подземные инженерные сооружения. Подземный туннель такого рода, как правило, начинается на расстоянии в 2–3 км от «границы» и выходит, возможно, где-то в глубине израильской территории, позволяя палестинским диверсантам внезапно, как суслики, возникать из-под земли. При этом туннель достаточно просторен, профессионально укреплен и сравним с подземным туннелем линии метро (впрочем, уступая ему в размерах). В любом случае, по такому туннелю можно без всякого труда осуществлять скоростную массированную переброску вглубь израильского тыла десятков вооруженных диверсантов. Строительство одного такого туннеля занимает от года до полутора лет. Этих туннелей, напомним, на пограничных территориях сектора Газа сегодня – несколько десятков. И все они строились под носом у Израиля с его лучшей в регионе армией, ШАБАКом и Мосадом...» Итак, в среду, 23 июля, спустя шесть дней после начала наземной фазы военной операции в Газе руководитель пресс-службы ЦАХАЛа бригадный генерал Моти Альмоз сообщил, что «большинство туннелей, созданных террористами на восточной границе сектора Газа и ведущих на территорию Израиля», контролируются военнослужащими ЦАХАЛа. Генштаб ЦАХАЛа сообщает также о тяжелых боях, проходящих в г. Саджайе, в северной части сектора Газа, где засели 800 боевиков ХАМАСа. По словам военного источника, ВВС Израиля приступили к ковровым бомбардировкам данного района. В ночь с 22 на 23 июля на Саджайю было сброшено 120 мощных (тонных и более) авиабомб.
П
По мнению экспертов, масштаб разрушений в этом районе превосходит аналогичный в пригороде Бейрута Дахании, причиненный израильскими силами в ходе Второй ливанской войны против террористов шиитской террористической группировки «Хизбалла». Цель бомбардировок – уничтожение созданного под Саджайей подземного города, насчитывающего десятки переплетающихся и соединенных между собой подземных туннелей, имеющих более 60 выходов на территорию Израиля. К настоящему времени поступила информация о полном уничтожении только шести туннелей. Вместе с тем нет сообщений о том, что Саджайя взята под полный контроль сил ЦАХАЛа: из жилых домов, дыр и щелей в развалинах зданий палестинские снайперы продолжают вести огонь, многие строения заминированы. С начала операции «Нерушимая скала» к моменту написания материала в сторону израильских населенных пунктов выпущены 2 160 ракет, 420 ракет сбиты системой ПРО «Железный купол», примерно 1 700 разорвались на территории Израиля. В результате ракетных обстрелов погибли 3 человека. В ходе этой операции погибли 29 солдат и офицеров ЦАХАЛа. По данным Минздрава сектора Газа, за время проведения операции число погибших в секторе составило 625 человек, около 4 000 человек получили ранения. Лишь с началом наземной фазы операции «Несокрушимая скала» достоянием общественности стали удивительные факты о том, что творилось все последние годы в Газе под самым носом у Израиля, – «великом подземном индустриальном рывке», осуществленном жителями сектора под руководством ХАМАСа. В целом анализ выявленных в ходе операции фактов позволяет говорить, что руководство Газы последние 6–8 лет как минимум действовало по плану подземного развития, составленному весьма умно, толково и с дальней перспективой. На каком-то этапе лидеры Газы пришли к закономерному выводу, что для успешной войны одних ракет, стреляющих по Израилю, явно недостаточно. Ибо Израиль неминуемо научится бороться с этой угрозой. Кроме того, наземные ракетные склады, заводы можно эффективно уничтожить с воздуха. Поэтому ХАМАС принял стратегическое решение уйти под землю – построить подземные города и переместить туда не только командные пункты, пусковые шахты, склады ракет, но и все военно-промышленное производство (сегодня можно говорить как минимум о трех таких городах, лишь один из которых, Салуджа, разбомблен ЦАХАЛом после интенсивных наземных боев). Речь, судя по всему, идет о четырех столпах развития Газы как военно-промышленного плацдарма. 1. За прошедшие годы руководство Газы весьма дальновидно растило «кадры подземной индустриализации» – готовило многочисленных инженеров и техников разных профилей, которые необходимы для успешного создания военной индустрии. Их под разными предлогами, с разными паспортами прикрытия посылали учиться в лучшие вузы Европы, стран СНГ и США. Инженерно-техническую элиту, как известно, нельзя вырастить за год или даже за
два-три года. На это требуется по меньшей мере от 4 до 6 лет. Такая элита ХАМАСом выращена и составляет сегодня, в сущности, самую важную и самую опасную для Израиля прослойку палестинских «кадров войны». В СМИ в эти дни полностью отсутствуют даже намеки на действия спецслужб или армии Израиля с целью нейтрализации (уничтожения либо изгнания за пределы сектора) этой элитной прослойки, которая объективно должна считаться более важным вражеским объектом, нежели палестинский спецназ и ракетчики. Даже командиры спецназовцев и ракетных подразделений всего лишь — низкоквалифицированные и легко заменяемые бандиты. В то время как военная инженернотехническая элита является той важнейшей и необходимой закваской, без которой палестинский кровавый пирог никогда не поднимется. Из молчания весьма разговорчивых израильских (а также и зарубежных) СМИ на данную тему можно сделать вывод, что Израиль не занимается данной проблемой, сосредотачиваясь на посильном уничтожении плодов деятельности палестинских инженеров и техников. 2. Создание подземных заводов с надлежащей охраной и камуфляжем. Для их полной ликвидации потребуется немало времени и усилий. Но если их не ликвидировать, о победе над ХАМАСом и даже о долгосрочной тишине, обещанной Израилю премьер-министром Нетаньяху, нечего и говорить. 3. Создание в граничащей с Египтом западной части сектора невоенных туннелей, ведущих в Синай. Сегодня стратегическое значение этой части плана снизилось благодаря позиции нового руководства Египта. Однако в свое время, при президенте Мубараке, а потом – Мурси, представителе «Братьев-мусульман», эти туннели играли огромную роль в обеспечении поставок в сектор инструментов, деталей, станков, машин, необходимых для налаживания собственного оружейного производства. Эти туннели – уникальные произведения инженерной мысли. Их диаметр доходит до 4–6 метров, что позволяет переправлять в сектор чуть ли не танки. Роль «синайских» туннелей в силу известных особенностей ближневосточной ментальности до сих пор не исчерпана. За большие деньги даже при активном сопротивлении центральных египетских властей на местах смогут и, видимо, будут процветать все виды контрабандных поставок через туннели в Газу, включая караваны с оружием и военнопромышленными грузами из заграницы. Как это, к слову, и происходит сейчас... 4. И, наконец, сеть боевых туннелей на юге севере и востоке Газы, граничащих с «большим Израилем». Израильская армия, насколько можно судить из информационных сводок, в настоящее время практически полностью занята поиском именно этой военной части подземных коммуникаций противника. Следует отметить, что подземные туннели на границе с Израилем, ведущие начало прямо из жилых домов, все эти годы строились «всенародным способом», буквально голыми руками (как признались недавно сами лидеры ХАМАСа, «весь народ рыл их буквально ногтями»). В основном с использованием труда детей от 8 до 15 лет, легко помещающихся в рабочих шахтах. Что, к слову сказать, красноречиво опровергает чудовищную, гнусную
ложь о «ни в чем не повинном мирном населении сектора Газа». Вместе с тем военные туннели – лишь наконечник копья. Вернее, один из наконечников. Даже их полное уничтожение ЦАХАЛом, если таковое произойдет, не может гарантировать, что гидра военной угрозы из Газы потеряет способность атаковать Израиль тем же (слегка восстановившись и продолжив действовать теми же всенародными методами) или иными способами, которые предоставляют палестинцам нетронутые остальные три столпа их военной стратегии. Оценивая культивируемые израильским правительством «высокие гуманитарные стандарты ведения войны» (лишенные разума и здравого смысла, не говоря уже о полном забвении законов Торы), это «милосердие» к убийцам евреев, можно предположить, что ситуация и в дальнейшем не изменится. Что Израиль по-прежнему будет поставлять в Газу, врагу, в том числе и важнейшие стратегические материалы – и во время войны, и после ожидающегося на определенном этапе перемирия. Что же касается конкретных результатов подобной практики, то уже сегодня нетрудно предугадать, что в зависимости от того, насколько глубоко и сильно Израиль ударит по военно-промышленной инфраструктуре Газы, процесс полного восстановления этой инфраструктуры (с помощью израильских стратегических поставок, естественно) займет у палестинцев максимум три года. Это в случае, если ЦАХАЛу удастся нанести сектору серьезный урон. Если же операция будет носить ограниченный характер и сосредоточится, как сегодня, лишь на уничтожении туннелей и остатка хранящихся в Газе ракет, для полного восстановления ущерба палестинцам потребуется примерно год. Операция, вышедшая за рамки ограниченной, но не достигшая максимально возможного масштаба, обеспечит Израилю относительное спокойствие примерно на два года. Принципиальное же решение проблемы, о котором мы уже писали (см. на сайте материал «Хамасовские суслики» — 16.07.14), подразумевающее полную и безоговорочную капитуляцию; разделение Газы на шахматные квадраты с полным уничтожением всей военной инфраструктуры в каждом из них; с последующим контролем над сектором, жители которого будут жить в шатрах или небольших домах (ибо армия полностью разрушит здания, которые сейчас служат боевыми укрытиями), или решение, подразумевающее изгнание всех жителей сектора в Иорданию, пока за пределами даже и воображения нынешнего израильского правительственного кабинета. Между тем уже вполне очевидно, что проблемы Газы невозможно решить (в каком бы формате ни было бы осуществлено это решение), если не исходить из четкого и ясного понимания, что там, где есть (пока есть) т. н. палестинские арабы, смерть и разрушение гарантированы. В силу глубочайшего идеологического кризиса и стратегического бессилия, охватившего израильское руководство, можно сказать, что уже одно понимание этого обстоятельства означало бы серьезную победу Израиля над врагом. Пусть не военную, но мировоззренческую, идеологическую, стратегическую. Ибо в рамках такого подхода, о войне «одной рукой», о слабоумных расчетах на длительное перемирие с ХАМАСом, о поставках убийцам питания, лекарств, электричества, топлива и материалов для военной промышленности не было бы и речи. Материалы сайта www.evrey.com
Новый Рубеж, www.newfront.us
Июль, 2014
№128
7
HUMUS – YES! HAMAS – NO! В мире сегодня происходят совсем не смешные вещи: нет ни одного обитаемого человеком континента, на котором не было бы военных действий, люди не убивали бы друг друга из-за религиозной и национальной нетерпимости… Природа разбушевалась и каждый день наказывает целые страны и континенты природными катастрофами неимоверной силы, а человек к этому добавляет техногенные ЧП, результаты которых влияют даже на межгосударственную политику мирового уровня. ужны ли примеры, читатель? Наверняка у всех нас таких примеров множество: война в Ираке, война в Афганистане, война в Сирии, Ливии, Ливане, война в Украине, в ряде африканских стран и, конечно, война Израиля с террористами из ХАМАСа в Газе.
Н
Война в Газе! Каждый вечер и каждое утро мы, находясь вдали от Израиля, вместе со всем еврейским народом и его друзьями следим за развитием событий в зоне военных действий. У каждого из нас, русскоязычных евреев, есть собственные источники информации в Израиле: мамы и папы, бабушки и дедушки, друзья и родные, которые говорят нам правду, окрашенную собственным опытом выживания в это тяжелое время. МЫ ВМЕСТЕ! Мы вместе радуемся победам и плачем по потерям, плачем по каждому убитому солдату ЦАХАЛа. Мы солидарны с действиями правительства Израиля и его премьера Б. Нетаниягу, на которого сегодня пали нечеловеческие нагрузки. Он отвечает за все! И пока, слава Б-гу, справляется вместе с Авигдором Либерманом, Бенни Ганцем, Буги Аялоном и другими лидерами Израиля теперешнего жестокого времени. В чем нуждается Израиль? В нашей моральной поддержке в первую очередь. Когда армия и политики Израиля знают, что с ними весь ев-
рейский мир и друзья Израиля, они поступают более решительно, принимают верные решения и верят в победу точно так же, как верим в нее мы. Гигантским подтверждением этому стала самая большая акция солидарности общественности НьюЙорка с Государством Израиль, которая состоялась 28 июля в парке на 47-й улице напротив здания Организации Объединенных Наций. Демонстрация так и называлась: New York Stands with Israel. Нью-Йорк, в котором действуют 200 этнических общин, вышел на крупнейшую в мире манифестацию, чтобы в едином порыве продемонстрировать свою солидарность с еврейским государством. По данным полиции, в акции приняли участие 15 000 человек, и среди них было множество (сотни) представителей русскоязычного сообщества Нью-Йорка: пришли ветераны войны, люди, выжившие в Холокосте, молодые ребята из организации RA JE, представители всех наших этнических общин и общественных организаций. Хорошо поработала организация COJECO. Было много детей и взрослых, пришли семьями и группами прямо с работы, благо, митинг проходил в обеденное время.
Начался он с исполнения гимна США молодым кантором Ази Шварцем. Потрясающий голос и экспрессивная манера исполнения буквально вдохновили людей на речевки, пение песен и хоровое исполнение известных лозунгов типа «Ам Исраел хай!». Вел митинг вице-президент JCRC, организатора митинга,
Майкл Миллер. Опытный лидер, он ввел акцию в рабочее русло… И начались выступления президента UJA Ализы Докторофф, президента JCRC Рона Винера, затем, один за другим, выступили конгрессмены Стив Израел, Элиот Энгель, Хаким
мент, когда на сцену поднялся Генконсул Израиля в Нью-Йорке Идо Ахарони, а за ним и глава представительства Израиля в ООН посол Рон Просор. По завершению их выступлений долго не смолкали аплодисменты, звучали лозунги и песни. Студенческий ансамбль «Маккабисты» пел песни Израиля, и вместе с ним пела вся площадь, заполненная народом. Мне удалось сделать около сотни фотографий, которые, я надеюсь, хорошо демонстрируют все, что происходило на митинге. Завершилась демонстрация пением поминальной молитвы «Эль моле рахамим» в память о погибших солдатах Израиля, мощно прозвучал гимн еврейского государства Хатиква в исполнении кантора Ази Шварца и всей демонстрации. Уже через 20 минут после окончания митинга на первой странице газеты «Хаарец» в Израиле был помещен красочный репортаж о нем. Думаю, что это неспроста. МЫ ВМЕСТЕ! АМ ИСРАЕЛ ХАЙ!
Джеффрис, Надья Веласкес, Грейс Михаил Немировский Фото автора и М. Лаг Менг… Блестящими были речи сенатора Чака Шумера и пастора P.S. Мне очень понравился лозунг, Жака де Граффа, других опытных и вынесенный в заголовок репортажа. хорошо известных ораторов… Но С таким чувством юмора мы непобепик акции был достигнут в тот мо- димы!
8
№129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Герман Нисанов В период зарождения общины в Нью-Йорке, в начале 90-х годов, помимо основных лидеров выдвинулось целое поколение активных людей, которые участвовали в фандрайзинге для приобретения здания синагоги. О лидерах мы упоминали во многих статьях нашей газеты. Но были и скромные активисты, которые внесли в дело свою лепту. Их имена остаются в памяти своего народа. Среди них Мордухай Эль Хананович Мордухаев, который впервые привел своего уже взрослого внука Германа Нисанова в синагогу. оявление Германа совпало с появлением большого количества молодых людей, жаждущих участвовать в мероприятиях, когда вокруг синагоги начали формироваться общественные инициативы. Кроткий, невзыскательный Герман Нисанов больше интересовался помощью окружающим людям, чем собой, унаследовав скромность от дедушки. Постепенно он стал своим парнем, прислушиваясь к старшим, старался органически влиться в работу, как бы изучая общественную жизнь во всех ее проявлениях. Чувствовалось, что он хочет найти себя, что-то создавать, находиться в коллективе. Он стал появляться на заседаниях редакционного совета тогда еще зарождавшейся общинной газеты «НОВЫЙ РУБЕЖ». Его семья прибыла из Баку в период становления общины в Нью-Йорке в 1993 году, когда он еще не закончил школу. Доучиваться пришлось в Америке, осваивать совершенно новую социальную среду с труднодоступным английским языком. Окончив школу, Герман потянулся к кулинарному искусству. Он решил посвятить себя поварскому делу – вот где широкое поле для творчества! Окончив курсы помощника повара, Герман вступил в новую трудовую жизнь. Очень быстро он понял, что работа на кухне его не увлекает, и вскоре появился в нашей среде с профессиональным фотоаппаратом. Казалось, что это, как и у многих, очередное хобби, но Герман уже не расставался с камерой и осваивал новый для себя вид деятельности, узнавая приемы и тенденции. Постепенно начали формироваться профессиональные навыки, и Герман влился в работу газеты. У него появилось собственное видение того, как строить кадр, как выбирать свет и где проявить выразительность. Его фотографии оживляли статьи о происходящих в общине событиях и делали газету привлекательней. Объектив его камеры ловко выхватывал лучшие, наиболее выразительные детские черты. Он отснял, пожалуй, всех детей общины, индивидуально и в группах, в разных возрастах на протяжении 10 лет, тем самым создав целую галерею замечательных детских лиц. Каждый вид творчества требует концентрации, и в большом океане творческих направлений нужно найти нечто, что привлекает наиболее всего. Герман решил окунуться в мир познания самого современного и, пожалуй, до конца не познанного архитектурного чуда в мире – Нью-Йорка. Он понял, что у него есть свое видение этого мегаполиса. Его портфолио видов Нью-Йорка стало наполняться фотографиями, которые постепенно превращались в художественные произведения. В 2012 году один из предпринимателей выставил его работы в своем ресторане в Бруклине. Для Германа это было первым публичным общением с любителями фотографии, и с того времени начался отсчет его творческой специализации. Он стал выискивать самые яркие и самые глухие уголки этого удивительного города, поразившего его, фиксируя изображения в своей памяти и в фотографиях. Это свое общение с городом он стал воспроизводить в работах и делиться им с окружающими. Впереди долгая дорога, которую нужно осваивать кропотливым и нелегким трудом, и это ему под силу. Творческих успехов тебе, дорогой Герман.
П
Ноберт Евдаев
9
10
№128 №129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
4 3 .&%*$"- 1$ Ivette Davidov, M.D., D.O. врач высшей американской категории,
семейный доктор ОСТЕОПАТИЧЕСКАЯ МАНУАЛЬНАЯ ТЕРАПИЯ НОВЕЙШИЕ МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ И ПРОФИЛАКТИКИ СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ БОЛЕЗНИ СУСТАВОВ ЗАБОЛЕВАНИЯ ЛЕГКИХ И ВЕРХНИХ ДЫХАТЕЛЬНЫХ ПУТЕЙ ЖЕЛУДОЧНО-КИШЕЧНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ БОЛЕЗНИ ПОЧЕК И ПЕЧЕНИ КОЖНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ (ПСОРИАЗ, УГРИ, АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ ДЕРМАТОЗЫ) УДАЛЕНИЕ БОРОДАВОК, ПАПИЛЛОМ ВЕНЕРИЧЕСКИЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ ОФОРМЛЕНИЕ МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ
В офисе проводятся лабораторные исследования, электрокардиография, легочные тесты, сонограммы, всевозможные прививки, в том числе от гриппа.
Бесплатная лабораторная диагностика по выявлению рака простаты.
Работает физиотерапевтический кабинет.
Возможен визит на дому.
Бесплатный тест крови на холистерол.
1115 Ocean Pkwy, 1st Floor, Brooklyn, NY
(718) 252-5300
Новый Рубеж, www.newfront.us
David HARRIS Executive Director, AJC, and Senior Associate, St. Antony’s College, Oxford (2009-11)
Dear Nobert, As the Middle East situation unfolds, the true nature of Hamas should be ever more apparent. The terrorist group targets Israel with a large arsenal of deadly missiles. At the same time, it creates a tunnel infrastructure aimed at infiltration and terror in Israel. And it rejects a ceasefire, and even violates a humanitarian lull intended to allow basic goods to enter Gaza. Yet too many in the international community fail to grasp these stark realities – and, in response, Israel's severely limited policy options. This piece in the Boston Globe is an attempt to set the record straight. In these exceedingly challenging times, we invite you to stay up-to-date with AJC by joining our over 81,000 Facebook and nearly 21,000 Twitter followers. Warm regards, David Harris Executive Director Edward and Sandra Meyer Office of the Executive Director
№128
Июль, 2014
The hope for an early end was dashed when an Egyptian-brokered ceasefire proposal was accepted by Israel, but was met by Hamas with a new barrage of rockets aimed at the Jewish state. Israel is dealing with a situation that no other democratic country has had to face in recent years–though, with an armed-to-the-teeth and unpredictable North Korea right next door, Japan and South Korea may be in the best position to grasp Israel's unenviable challenge. Try to imagine that a neighbor of the United States has smuggled or assembled thousands of missiles with a range of hundreds of miles, and that neighbor has declared a goal of inflicting the greatest possible damage on our country, whose legitimacy it does not recognize. What would our government do? It could bury its head in the sand pretending the threat did not exist, until one day the first missile comes flying across the border. It could attempt to show restraint, hoping this would set an example for the other side, unless, of course, the other side interprets our behavior as weakness and lack of political will. It could respond "proportionately" to any attack by firing, say, one missile for each one sent our way, but that could lead to an interminable war and countless casualties. It could follow the tempting prescription put forth by those calling for
coexistence, as if every conflict has a negotiated settlement built in, and as if our adversary were not ideologically determined to destroy us. Or it could conclude, as Israel has, that the adversary is determined at all costs to wage war, won't change its outlook, and seeks to maximize murder and mayhem, and that this adversary must therefore be answered with a strong, unambiguous response. It is important to recall that it did not have to be this way. In 2005, Israeli Prime Minister Ariel Sharon unilaterally withdrew all settlers and soldiers from Gaza, giving this narrow strip of land its first chance in history, following previous occupations by the Egyptians, British, Ottomans, and others, to exercise sovereignty. That could have become the springboard for a new start, perhaps the beginning of a Singapore on the Mediterranean. But within two years, Hamas, categorized as a terrorist group by the U.S. and European Union, seized power. Rather than Gaza's construction, the goal became Israel's destruction. The Hamas Charter chillingly spells it all out. Building missiles became a national obsession. Where schools were built, too often education for "martyrdom" was the norm – and a special facility was set aside for an arms depot, just as in many hospitals and mosques. Hamas simply does not play by the rules governing democratic societies.
Israel's Reality By David Harris July 18, 2014 The latest Hamas-triggered war with Israel is now in its second week.
11
In that spirit, it does not try to protect civilians, but uses them for protection, as human shields for rocket launchers and other weapons systems. All this can be difficult for some outside the region to grasp. It runs so contrary to how we live our daily lives, much less how, when necessary, we wage war as democratic nations. But it is Israel's reality. The geography cannot be changed. Hamas has been firmly entrenched in power for seven years right next door, in Gaza, its arsenal steadily growing in punch and reach. This, then, is a time for moral clarity in the international community. If the fundamental distinction between Israel and Hamas – between the fireman and the arsonist, between the democratic society and the despotic regime – cannot be recognized, then woe unto us. If the stark fact that Hamas seeks to inflict maximum damage on Israel, while Israel's only aim is attaining longterm quiet on its Gaza border, then our vision has failed us. If Hamas's indiscriminate firing of missiles with the hope of hitting any Israeli target, be it a kindergarten or a nursing home, does not stand in stark contrast to Israel's warnings for civilians to evacuate certain planned targets in Gaza, then something essential is missing from an understanding of the conflict. This is a time for full-throated support of Israel, the only democratic nation in the region and our most steadfast ally. This is also a time for Washington to reconsider its regrettable decision to recognize the so-called Palestinian Authority-Hamas "unity" government. After all, that Hamas is the very same Hamas waging this war. If peace based on two states for two peoples is ever to come – and I pray it will – then Israel's neighbors must understand the country is strong and here to stay, that the U.S.-Israel relationship is unshakeable, and that only a decisive Palestinian leadership committed to peace, and not in league with Hamas, can help get us there.
НЕТ АНТИСЕМИТИЗМУ Российские правоохранительные органы активнее выявляют антисемитов в российском сегменте сети Интернет, а судебная система все чаще выносит обвинительные приговоры за пропаганду ненависти к евреям в социальных сетях и форумах. акие выводы опубликованы в очередном аналитическом обзоре проявлений антисемитизма, подготовленном Информационно-аналитическим центром «Сова» и Российским еврейским конгрессом. По данным экспертов, за первую половину 2014 года суды вынесли не менее
Т
9 приговоров за пропаганду антисемитизма. За весь 2013 год известно о 16 таких случаях, а в 2012 было зафиксировано лишь 12 приговоров. Масштаб уголовного преследования пропаганды ненависти в Интернете в целом возрастает, что говорит об активизации работы полиции в этом направлении. Украинские события являются катализатором значительной волны ксенофобских и антисемитских выступлений в СМИ и Интернете. И хотя, как считают авторы отчета, доминирует тональность защиты евреев, а не агрессии против них, бесконечные обсуждения самых разных слухов, реальных или явно
вымышленных инцидентов способствуют распространению, точнее, возрождению слегка подзабытых уже в активной части российского общества антисемитских предрассудков. Вместе с тем активность и радикализм в виртуальном пространстве никак не сказываются на уровне насилия. Случаи нападения на евреев и вандализма в отношении еврейских объектов крайне редки. Так, за майиюнь 2014 года в России не было зарегистрировано ни одного серьезного инцидента на почве антисемитизма. М. Членов
12
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
К юбилею первой общесоюзной газеты на языке горских евреев 80 лет назад, 17 сентября 1934 года вышел в свет первый номер газеты «Коммунист» на языке горских евреев. Мы хотим ознакомить читателя с историей этого знаменательного для нашей общины события тех времен. звестно, что вопросы поднятия культуры нашего народа в советский период, вопросы достижения всеобщего образования, создания собственной просвещенной интеллигенции решались на двух всесоюзных съездах деятелей нашей культуры в 1927 и 1929 годах. Первый съезд состоялся в Москве под председательством супруги Ленина Надежды Крупской. Там же и было принято решение об издании горскими евреями своей газеты, а также учебников и художественной литературы. В связи с тем что было принято также решение использовать для единого литературного горско-еврейского языка дербентский диалект как диалект средней полосы проживания горско-еврейских общин, а потому более понятный и южанам и северянам, газету решили издавать в Дербенте. А вот учебники для школ, художественную, политическую и иную литературу стали издавать в Москве, где и полиграфические силы были мощнее, да к тому же там уже существовало общество горско-еврейского землячества «Захметкеш».
И
ßêîâ Àãàðóíîâ
Однако уже на первом съезде стало проясняться, что наиболее плодотворно во всех этих вопросах действуют горско-еврейские активисты Азербайджана, во главе которых был молодой 19-летний комсомольский вожак Яков Агарунов. Этому способствовало также и то, что все начинания этих молодых людей были поддержаны со стороны руководства этой республики. А потому Второй Всесоюзный съезд был проведен уже в Баку в 1929 году, и все вопросы для его проведения были проработаны именно ими – активистами из Красной Слободы. К тому времени постепенно стала затухать работа по изданию нашей ли-
тературы в Москве. Это было связано с тем, что всеми делами – редакционными, авторскими, корректорскими, переводческими, организационными – занимался один-единственный человек. Да и помощь со стороны общества «Захметкеш» не поступала. В этих условиях летом 1933 года председатель Государственного издательства страны (ОГИЗ) Халатов обратился в ЦК КП Азербайджана с письмом, предлагая перевести издание литературы и учебников на горско-еврейском языке из Москвы в Баку, где сосредоточены основные кадры из этого населения, с обещанием обеспечить АзГИЗ соответствующей полиграфической базой, бумагой и средствами. ЦК КП Азербайджана положительно откликнулся на это и своим постановлением от 23 ноября 1933 г. одобрил предложение о передаче издательства татской литературы (так она в те годы называлась) из ОГИЗа в Азернешр (АзГИЗ) «в целях лучшего обслуживания литературой на татском языке татского населения АССР, ДАССР и Северного Кавказа». Находящаяся в Дербенте редакция газеты «Захметкеш» также не имела возможности собрать вокруг себя такой актив работников, который справился бы с выпуском учебников для школ и необходимой литературы, а также постепенным выправлением дел, связанных со словарем, письменностью, орфографией. А перевести газету в столицу республики – Махачкалу – власти Дагестана отказались. ЦК КП(б) Азербайджана, приняв предложение о переводе издательской деятельности на языке горских евреев в Баку, счел необходимым срочно разработать вопрос о терминологии, грамматике, орфографии и т. п. для татов Апшерона, Кубы, Дагестана, Северного Кавказа, для чего создал комиссию в составе М. Гусейнова (КПО ЦК), Рухулла Ахундова (Институт им. Шаумяна), М. Джуварлинского и Хулуфлу (НКПрос), А.С. Ибрагимова (БОНО), Я. Агарунова (оргинструктор ЦК) и Тринич (Азернешр). Состав этой комиссии говорил о том, какое важное значение придает этому делу ЦК партии: Рухулла Ахундов был самым крупным авторитетом на культурном фронте Азербайджана, М. Джуварлинский работал наркомом просвещения республики, М. Гусейнов — заведующим отделом культуры и пропаганды ЦК и т. д. После тщательного рассмотрения всех вопросов в результате острейшей дискуссии было принято решение обратиться в ЦК Азербайджана с тем, что все эти вопросы должны решаться не для всего татоязычного населения Азербайджана, а только для горских евреев. Было принято также решение выпускать газету «на татском языке для горских евреев». Вот как описывает те интереснейшие в истории горско-еврейского народа события делегат обоих съездов Яков Михайлович Агарунов в своих воспоминаниях.
Íà ñíèìêå: êîëëåêòèâ ðåäàêöèè ãàçåòû «Êîììóíèñò» è òàòñêîãî îòäåëà Àçåðáàéäæàíñêîãî ãîñóäàðñòâåííîãî èçäàòåëüñòâà, 1937 ãîä (â ïåðèîä ïðîâåðêè ðåäàêöèè ïîñëå ïîêëåïîâ).  öåíòðå ñèäèò æåíùèíà – ïðåäñåäàòåëü ïðîâåðî÷íîé êîìèññèè, çàìäèðåêòîðà Àçåðíåøðà. Ñïðàâà îò íåå (òðåòèé ñïðàâà) – ßêîâ Àãàðóíîâ, ãëàâíûé ðåäàêòîð ãàçåòû «Êîììóíèñò» íà ÿçûêå ãîðñêèõ åâðååâ è ðóêîâîäèòåëü òàòñêîãî îòäåëà Àçåðíåøðà.
«В те годы я уже был председателем кубинского филиала Общества обследования и изучения Азербайджана при АзЦИКе, членом татской комиссии языка, литературы и искусства АзГНИИ при АзЦИКе, членом Кубинского уездного правления Ассоциации пролетарских писателей и его горскоеврейской секции. Я был участником орфографического совещания, созванного в Баку 27 июня 1928 года АППО ЦК КП Азербайджана, с 24 по 27 июня 1930 года участвовал в работе терминолого-орфографического совещания татского языка при АзГНИИ. Надо сказать, что уже с 1925 года при Обществе обследования и изучения Азербайджана существовала татская комиссия, поставившая своей целью изучение татов в отношении языка, истории, этнографии и религиозной палеонтологии. Я с первых же дней принимал активное участие в ее работе. И когда комиссия приняла решение о выпуске
газеты и литературы только для горских евреев, я обратился с такой запиской в ЦК, поскольку на меня был возложен контроль за выполнением указанного постановления. 20 мая 1934 года бюро ЦК АКП(б) под председательством Первого секретаря ЦК М. Багирова, рассмотрев мою справку, обсудило информацию и решило издавать в Баку первую периодическую массовую газету под названием «Коммунист» на горско-еврейском языке. Именно было подчеркнуто: «на горско-еврейском языке», т.е. только для горских евреев, а не для всех татов. Итак, решениями бюро ЦК КП Азербайджана (от 20 мая 1934 года № 4 и от 17 июня 1934 года, протокол № 12) я был утвержден ответственным редактором этой газеты и одновременно заместителем директора Азернешра (АзГИЗ) по вопросам издания литературы для горских евреев. В связи с этим при Азернешре был создан так
Ïåðâûå íîìåðà ãàçåòû âûõîäèëè ñ ïåðåâîäíîé òàáëèöåé àëôàâèòîâ îò äðåâíååâðåéñêîãî ê ëàòèíèöå, ÷òîáû ÷èòàòåëè ïîñòåïåííî ïðèâûêàëè ê íîâîìó àëôàâèòó.
Новый Рубеж, www.newfront.us
ßêîâ Àãàðóíîâ â ðåäàêöèè ãàçåòû – êðàéíèé ñïðàâà
называемый татский отдел, возглавить который также пришлось мне самому. И для практического решения всех необходимых дел, связанных с этим вопросом, я был командирован в Москву в отдел культуры и пропаганды ленинизма ЦК ВКП(б) (тов. Хавинзону) и в ОГИЗ (тов. Халатову). В Москве мне удалось получить от ОГИЗа на удешевление издания татской литературы 93 тыс. рублей, много типографских шрифтов и 4 тонны бумаги. И редакция газеты «Коммунист» на татском языке, и отдел татской литературы в Азернешре создавались на совершенно пустом месте – без никого и без ничего. Требовалось много организаторской работы, чтобы кое-как сколотить коллектив и начать. Татский отдел Азернешра во главе с заместителем директора вначале состоял из меня одного. В редакции газеты своим заместителем я оформил Исроила Ихииловича Давыдова – честнейшего, добросовестного, владеющего грамматикой как русского, так и азербайджанских языков и всей душой преданного делу человека. Литературными работниками утвердил Исаака Ханухова (Исог Ханух) – талантливого растущего поэта, Натана Шаулова, Пейсаха Аширова – из редакции кубинской районной газеты. Далее вовлек в литературную работу в редакции также Илью Хананьева, Мардахая Шамаева и Бориса Моисеевича Зарбаилова. Последнего я назначил заведующим издательством редакции, т. е. тем, кто занимался хозяйственными делами. Среди наборщиков типографии, где печатались республиканские газеты, был единственный горский еврей – мой родственник Зарах Агарунов с весьма солидным стажем. И он, естественно, стал наборщиком и метранпажем нашей газеты. В типографии Азернешра, к счастью, тоже нашелся один наборщик – горский еврей, правда, еще молодой, но все же подходящий, Семен Аширов (позже он по моей рекомендации станет партработником и выдвинется до поста помощника второго секретаря ЦК КП(б) Азербайджана). И он стал наборщиком учебников и литературы, издаваемых татским отделом Азернешра. Корректорами подобрал нескольких наших молодых ребят. Для того чтобы иметь тесную практическую связь с горскими евреями, проживающими в Дагестане, а тем более для того чтобы учесть и сочетать кубинский и дербентский диалекты, я специально пригласил к себе на работу из Дербента талантливого и растущего писателя-драматурга Юно (Юношку) Семенова и определил его в татский отдел Азернешра. Из-за отсутствия жилья его с семьей я устроил в двухкомнатном номере в гостинице «Комсомольская» за счет государства и создал для него и
Июль, 2014
другие необходимые условия. Пригласил я также из Дербента другого еще очень молодого, но весьма талантливого, инициативного, настоящего энтузиаста Мануваха Дадашева. Вовлек я в наше дело и многих других в качестве авторов, переводчиков. То, что я говорю о таланте, называю их писателями, поэтами, литработниками, авторами и переводчиками, – все это, конечно, условно. Тогда еще до нас никто ничего не издавал и не печатал, весь их «талант» и «авторство» находились в их рукописях, никем пока еще не признанных. Но такова была действительность, опытных кадров не было и не могло быть. Задача заключалась в том, чтобы руками этих неопытных людей издавать газету и литературу и их же на ходу готовить, создавать из них опору и через них выдвигать новые, растущие настоящие таланты. Среди всех этих моих помощников не было ни одного, кто был бы знаком с издательским делом, техникой издания газет и книг. Только я один, всего несколько месяцев до этого проработавший в Дербенте в редакции газеты «Захметкеш», имел некоторое понятие. Мне самому приходилось осваивать на ходу новое дело и обучать своих помощников. Это был адский труд. В то же время очень полезный труд. Я старался вовлечь в дело также и внештатных авторов. Дарвин Галилов – руководящий работник Наркомата РКИ, мой учитель в первом классе, член нацменсектора при АзЦИКе – мог бы, оставаясь на своей работе, помочь нам, быть полезным для этой большой работы. Обещал, но не выполнил своего обещания, ссылаясь на свою занятость. Герцль Горский, талантливый марксист, который в то время преподавал в медицинском институте курс марксизма-ленинизма, категорически отказался принимать участие в нашем деле. Я привлек к сотрудничеству в нашу газету доктора Гильядова – грозненского горского еврея. Он писал в разделе «Беседа врача». Характерно, что писал на русском, а потом мы переводили на горско-еврейский. Привлек молодого студента Рахамима Ашурова – горского еврея из Шемахинского района (село Муджу-Автаран). Старался привлечь Бенциона Галилова – до революции активного борца за просвещение горских евреев, а в те годы работавшего агро-
Ïåðâàÿ ñòðàíèöà ãàçåòû Êîììóíèñò
номом в Ленкорани. На мой призыв он приехал в Баку, самым искренним образом выразил свое восхищение нашему начинанию, пожалел, что он уже немолод, обещал писать, но, если мне не изменяет память, не писал. Я старался иметь в нашем активе представителей со всех сел и поселков, где проживают горские евреи, чтобы газета могла освещать их жизнь, чтобы наша газета довела до них на их родном языке задачи, вытекающие из правительственных программ на основе этих двух наших съездов, сведения о том, как их решения претворяются в жизнь. Газета «Коммунист» на языке горских евреев и татский отдел АзГИЗа существовали четыре года. Чтобы более или менее подробно писать о той титанической работе, которую проводили эти две организации, надо в архивах пролистать и тщательно прочитать все номера этой газеты и все произведения, изданные татским отделом. Может быть, когда-нибудь это потребуется, найдется вдохновитель, который захотел бы заняться этим благородным делом – изучить и написать. Но я не берусь за это, и не это входит сейчас в мою задачу. Могу лишь сказать как свидетель, как «чернорабочий» этого дела, что это было исторически необходимое, весьма полезное партийно-правительственное мероприятие, давшее неоценимые положительные результаты во всех отношениях и во всех сферах и областях. Мы через газету внедряли в народ разработанный нами и утвержденный наш новый алфавит на основе латинского. И газета, и вся горско-еврейская литература печатались исключительно на этом алфавите. Можно сказать, что именно мы создавали тогда горско-еврейскую литературу, готовили, пестовали литераторов, поэтов, писателей. Грамотность быстро развивалась. Начальные школы были переведены на родной язык. Решение одной проблемы вызывало новые проблемы, которые также надо было на ходу решать. Для издания учебников и самой газеты надо было вырабатывать терминологию. Как мучительно было переводить информацию, сообщения и учебники на наш язык. Не находили слов, точно подходящих для перевода, прибегали к русским, азербайджанским терминам. Много трудился над этим непоколеби-
№128
13
мый Исроил Давыдов. Но у него преобладали азербайджанские термины. Шли споры, дискуссии. Последнее слово принадлежало мне как ответственному редактору. Например, как перевести на наш татский язык слово «закон». «Ганун» по-азербайджански. Так и писали в газете. Но среди пожилых женщин в их причитаниях нередко можно слышать «бизакунадог», т. е. «беззаконие». Иначе говоря, слово «закон» из русского языка вошло в наш лексикон еще до революции. В нашей газете можно найти в переводческих статьях грубые, сухие обороты, режущие слух. Так мы мучились, создавая литературный язык для горских евреев. Вообще трудностей было очень много. Все работники редакции одновременно были и активом татского отдела Азернешра – переводчиками, авторами. Кроме них переводчиками учебников, или авторами учебников для начальных школ, были педагог с большим стажем Лазарь Лазарев, молодой географ Хануко Авадьяев, человек с энциклопедическими знаниями Авадья Аширович Авадьяев и другие. Издание татской газеты и литературы было по существу большим праздником. И сразу же как грибы после дождя появились десятки «корреспондентов», «журналистов», «поэтов», «писателей», «талантов», т.е. людей, которые хотели быть таковыми, но еще не были ими. И было немало случаев, когда действительно раскрывались таланты. Всех их надо было окружить вниманием, изучать, проверять, трудиться над ними, не ломать их, не отпугивать, если даже их желание не является трезвым. Это была психологическая, можно сказать, государственная работа по выращиванию настоящих талантов. В одних случаях я опубликовывал статью такого товарища, конечно, за его подписью, излагая всю статью заново, своими словами, но сохраняя содержание и смысл статьи. В иных случаях опубликовывал после основательного редактирования, в других случаях, соответственно сокращая, но не отвергая, как бы языком газеты показывая, как следует писать статьи. И таким путем достигали успеха, растили актив корреспондентов. Я уже писал, что все татские школы и вечерние курсы перешли к тому времени на родной язык. В очень короткие сроки для них (с первого по седьмой классы) мы создали и выпустили необходимые учебники. Множество детской литературы, политической, общеобразовательной, популярной по санитарии, стихотворения, рассказы, песни – по нескольку сотен печатных листов ежегодно – вот плоды тех лет. В АзГИЗе в течение трёх лет было издано 210 наименований различной татской литературы (50 из них – учебники для татских школ) общим количеством в 525 печатных листов. Таким образом, в середине 30-х годов были полностью осуществлены мысли и пожелания по поводу издания своей газеты и разнообразнейшей татской литературы. Баку стал центром татской литературы для всех горских евреев Кавказа. Эта была значительная победа! В эти же самые годы было уже Продолжение читайте на 27 стр.
14
№129 №128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Точка зрения
Израиль уничтожает инфраструктуру ХАМАСа в Газе, а террористы используют мирное население в качестве живого щита
Èçðàèëüñêèé ýêñïåðò â îáëàñòè ìåæäóíàðîäíûõ îòíîøåíèé Àðüå Ãóò
Армия обороны Израиля продолжает тяжелые бои с террористической организацией ХАМАС непосредственно на территории сектора Газа в рамках операции «Нерушимая скала», основной целью которой является уничтожение инфраструктуры хамасовского террора: установок для запуска ракет, а также туннелей, ведущих на территорию Израиля и в Египет. тоит отметить, что в течение последних дней террористическая организация ХАМАС выпустила по территории Израиля свыше 1820 ракет, 1450 из них сбила система ПРО «Железный купол». Ликвидация туннелей – одна из главных задач израильской наземной операции. Стоит отметить, что часть этих путей ведет вглубь израильской территории, они залегают на глубине до 30 метров, речь идет о сложных инженерных сооружениях, бетонированных, с системой освещения и вентиляции. Стоит подчеркнуть, что в арсенале израильской армии имеются мощные вакуумные бомбы, которые моментально решили бы проблему подземных коммуникаций террористов, но армия не собирается их использовать, чтобы не причинить еще больший вред мирному населению Газы. В течение нескольких последних дней Израилю удалось ликвидировать более 300 террористов, уничтожаются пусковые установки, взорвано 30 туннелей, захвачено большое количество оружия. Как отметил источник, для ХАМАСа и «Исламского джихада» вторжение сухопутных сил израильской армии в Газу стало неприятным сюрпризом. По словам пресс-секретаря Армии обороны Израиля, генерал-майора Моти Альмоза, ХАМАС создал адский подземный город, который остался бы незамеченным израильской армией и позволил террористам совершать
С
крупные теракты в Израиле. По информационным сообщениям о сигналах воздушной тревоги можно учить географию Израиля, причем в самой высокой резолюции – от тель-авивского мегаполиса до самого малоизвестного поселка на периферии: ХАМАС решил не оставить необстрелянным ни один городок или поселок. Такова природа терроризма: главная задача – запугать как можно больше народу. Остальное – дело техники: охваченный мистическим ужасом народ сам потребует, чтобы его правительство сложило оружие и прекратило борьбу с террористами. Однако с народом Израиля это не пройдет, мы готовы выдержать и победить терроризм ХАМАСа. С другой стороны, руководители ХАМАСа отсиживаются, как кроты, в отведенных для них бункерах. Женщин, детей и стариков в подземные укрытия они не впускают: чем больше жертв среди гражданского населения, тем более мощное давление окажет международная общественность на Израиль. Я бы назвал это жесточайшим преступлением против собственного народа. Не зря египетский аналитик, выступая по государственному телевидению, сказал, обращаясь к руководителям ХАМАСа: «Как вам не стыдно скрываться в бункерах в Газе или в гостиницах за рубежом, когда ваш народ страдает именно из-за вас!» Могу лишь с гордостью отметить, что в Израиле генералы и полковники всегда на передовой, они ведут за собой в бой солдат. В Газе главы террористов прячутся за спинами женщин и детей. И об этом очень мало знает мировое сообщество. Многие израильские аналитики и военные специалисты соглашаются с мнением, что израильское отступление из Газы семь лет тому назад создало террористам плацдарм, где ХАМАС может накапливать контрабандные ракеты и строить мастерские для производства собственных. Не желая вернуть себе Газу, Израиль вынужден терпеть постоянно возрастающую угрозу и регулярно чистить сектор, неся потери среди солдат и мирных жителей, не говоря уже о финансовой составляющей вопроса. Согласно статистике, среднегодовое количество ракет из Газы после «размежевания» выросло в 6 раз. Хочу напомнить, что в 2005 году покойный премьер-министр Израиля Ариэль Шарон во имя установ-
ления мира между двумя народами ликвидировал еврейские поселения и вывел израильские войска из сектора Газа. Однако вместо предполагаемого мира захватившая власть в секторе Газа террористическая организация ХАМАС начала ежедневные ракетные обстрелы южных городов Израиля. Фактически сегодня 3,5 миллиона израильских граждан в один момент стали заложниками террористов ХАМАСа. Отмечу, что в районах Израиля, находящихся под ракетным обстрелом, проживают более 60 000 выходцев из Азербайджана. У Государства Израиль нет никаких проблем с палестинским народом, палестинцы переходят через израильскую границу в поисках работы. Самая большая угроза национальной безопасности Израиля – это радикальная фундаменталистская организация ХАМАС. Ни одно государство в мире не может позволить, чтобы его граждан обстреливали ракетами и минометными снарядами с сопредельной территории. Согласитесь, это ненормальная ситуация. В то же время за последнюю неделю ХАМАС стремился обстрелять два основных центра Израиля – ТельАвив и Иерусалим, который является святым местом для трех религий мира. Хочу отметить очень интересный факт: в то время как ХАМАС запускает десятки ракет в день по городам и поселкам Израиля, а Армия обороны Израиля уничтожает инфраструктуру террористов ХАМАСа в секторе Газа, как только дело доходит до инфраструктурных и торговых отношений, возникает аномалия. Израильская электрическая компания Electric Corp. (IEC) продолжает поставки электроэнергии жителям сектора Газа и его учреждениям, а «Мекорот» (Национальная водная компания Израиля) продолжает поставлять сектору питьевую воду в дополнение к местным поставкам. В то же время регулярно осуществляется движение грузовиков с товарами, проходя из Израиля в сектор Газа через пограничный переход Керем Шалом. Не думаю, что можно встретить еще одно такое государство, на территорию которого падают ракеты, а оно думает о гуманитарной ситуации в секторе Газа. Вместе с бесперебойными поставками электричества, газа и воды можно смело утверждать: Израиль делает все, чтобы создать условия для нормальной жизни в Газе и тем самым укрепить власть ХАМАСа. По традиции первым посредником между Израилем и ХАМАСом выступил Каир, однако в Газе египет-
ские предложения сразу же отвергли. Этот отказ означает, что террористы еще не настолько ослаблены, чтобы идти на попятную. Определенную роль сыграл и тот факт, что план прекращения огня исходил от нового правительства Египта. Как известно, нынешние власти в «стране пирамид» сажают в тюрьму «Братьевмусульман» и не благоволят к хамасовским руководителям Газы. Египет – пожалуй, единственная страна, открыто возложившая на ХАМАС ответственность за военную операцию израильской армии в Газе. Такое заявление поступило из Каира после сообщения о начале наземной операции Армии обороны Израиля в секторе Газа. Днем ранее в Каире произошел срыв переговоров с ХАМАСом о прекращении огня с Израилем. Официальные источники в Каире заявили, что ХАМАС мог бы спасти жизни сотен палестинцев, если бы принял условия египетской инициативы по прекращению огня и не стал бы возобновлять обстрелы Израиля после пятичасовой «гуманитарной передышки». Решение президента Египта Абдель Фатах а-Сиси не вмешиваться не стало сюрпризом для тех, кто знаком с нынешними настроениями в Египте. Многие египтяне открыто выражают надежду, что Израиль полностью разрушит ХАМАС, который они считают вооруженным подразделением террористической организации «Мусульманских братьев». Сегодня египтяне уже понимают, что ХАМАС и другие радикальные группы исламистов представляют серьезную угрозу для безопасности их страны. Именно по этой причине власти Египта на протяжении последнего года принимают все меры безопасности не только против хамасовцев, но и в отношении всего населения сектора Газа. В рамках этих мер безопасности были разрушены десятки туннелей под границей сектора Газа и Египта, а ХАМАС был внесен в список террористических организаций. По словам израильского премьер-министра, спецоперация Армии обороны Израиля продолжится до тех пор, пока не вернётся спокойствие. «Никакое международное давление не помешает нам действовать со всей мощью против террористической организации, призывающей нас уничтожить, – отметил израильский премьер. – Мы продолжим атаковать всех, кто пытается причинить нам вред, и продолжим решительно защищать наш тыл, наших граждан», – подчеркнул премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху.
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
15
Ƚɨɪɫɤɢɟ Hɜɪɟɢ ɇɶɸ Ƀɨɪɤɚ Ɉɛɳɢɧɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɢ ɫɢɧɚɝɨɝɚ ©Ȼɟɣɬ ɏɚɤɧɟɫɟɬ Ɉɪ ɏɚɦɢɡɪɚɯª
Наш адрес: 347 Ocean Parkway. Tel. 718-693-5999. Web-site: www.gorskyjews.com E-mail: gorskyjews@gmail.com
МОЛИТВА ЗА ИЗРАИЛЬ И ИЗРАИЛЬСКИХ СОЛДАТ Молитва – это общение с Б-гом, которая помогает расти духовно и укрепляет нашу веру. В это тяжелое для Израиля время евреи всего мира молятся за Израиль и израильских солдат. Наша община делает все возможное, чтобы помочь нашим братьям, которые воюют за нашу Святую землю и за наш с вами народ. нашу синагогу на Оушенпарквей ежедневно приходят люди, чтобы пожертвовать деньги в помощь израильской армии. На днях в синагоге во главе с рабби Моше Шархоном была организована совместная молитва псалмов Давида книги «Теиллим». Собрались не только мужчины, но и женщины. Перед тем как произнести молитву, рабби сказал, что совместная молитва обладает особой силой, и сегодня, когда Израиль находится под ежедневными ракетными обстрелами террористов, которые хотят нас уничтожить, необходимо проявить желание, сострадание, поддержку, организовать массовые чтения глав книги «Теиллим» и, конечно же, усилить изучение Торы. Рабби назвал номера псалмов (83, 130, и 142). Заранее были сделаны копии, и каждый жела-
В
Ð. Èîñèô Ýëèøåâèö, ðàââèí ñèíàãîãè
Ð. Ìîøå Øàðõîí, ðàââèí îáùèííîãî öåíòðà
ющий мог присоединиться к их чтению. В книге «Теиллим» 150 псалмов. Обычно когда собирается группа людей, количество псалмов делят на количество присутствующих. Каждый говорит определенные псалмы, и таким образом вся книга бывает прочитана за 15–20 минут. В этот раз все было иначе. Рабби вслух произносил 3–5 слов из псалма, после чего все присутствующие – мужчины стояли внизу, а женщины – наверху – повторяли все вместе эти слова за рабби. Все молили Б-га о скорейшем завершении этих тяжелых дней для Израиля и всего нашего на-
Ýâüÿòàð-Âèòàëèé Ðóâèíîâ, ïðåçèäåíò ñèíàãîãè è öåíòðà
рода, но больше всего молили, чтобы наши солдаты вернулись домой к своим матерям и в свои семьи живыми и здоровыми. По окончании произнесения всех трех псалмов собравшиеся проявили желание не расходиться, а остаться и читать «Теиллим», распределив псалмы. Несмотря на то что мы находимся далеко, мы все без исключения живем жизнью и судьбой Израиля. У всех нас там есть близкие и родные люди, мы молим Б-га о мире и спокойствии и верим, что с Б-жьей помощью сможем победить всех тех, кто желает нам смерти и делает все, чтобы нас уничтожить. Ам Исраель Хай!
Àðèýëü Èëàçàðîâ, âèöå-ïðåçèäåíò
Ôðàíêëèí Àâøàëóìîâ, ôèíàíñîâûé äèðåêòîð
Ðàøáèë Øàìàåâ, ðóêîâîäèòåëü ñîâåòà ñòàðåéøèí
Èëàíà-Õàÿ Êðàñèíñêàÿ, äèðåêòîð ïðîãðàìì
16
№129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
SUNDAY SCHOOL ВНОВЬ ОТКРЫВАЕТ ДВЕРИ прошедшего года детей награждали медалями за достижение определенного уровня в изучении иврита. Это вдохновляло детей и вызывало дополнительный интерес, каждый учащийся прикладывал все усилия для перехода на более высокий уровень освоения языка. В конце учебного года наши ученики гордились своими медалями, а родители и учителя радовались их успехам. Когда Вс-вышний собирался дать евреям Тору на горе Синай, Он потребовал гарантии поручителей, что евреи будут изучать и соблюдать Тору. Все поручительства были отвергнуты, пока наш учитель Моше не заявил: «Наши дети будут нашими поручителями!» Без этих гарантов даже Моше не смог бы получить Тору! С тех пор мы несем ответственность за то, чтобы наши дети знали Тору, не забывали её и жили так, как подобает жить потомкам Авраама, Ицхака и Яакова.
Ситуация в Израиле не дает нам покоя, и мы все без исключения переживаем и молим Б-га о мире на нашей Святой земле. А что знают наши дети, которые посещают Public School, об Израиле и об истории нашего народа? Да, они знают, что они, так же, как и их родители, – евреи, но, пожалуй, это и все. ля еврейского ребенка Sunday School – это прекрасная возможность дать детям знания, которые им необходимы. Эти знания не помогут им в выборе профессии, но в Sunday School их нaучат еврейским традициям, правилам проведения праздников, пониманию необходимости сохранения еврейства, соблюдения заповедей, необходимости делать добро, любить и уважать
Д
родителей, оказывать помощь старшим и оберегать младших, помогать нуждающимся и быть благодарным за все то, что дает Б-г. Быстро пролетели два с половиной ярких каникулярных солнечных месяца нью-йоркского лета, и мы с нетерпением ждем нового учебного года в нашей с вами еврейской Sunday School в общинном центре «Бейт Хакнесет Ор Хамизрах» на Оушен-парквей, 37 в Бруклине. Sunday School помогла нашим ученикам читать и писать на иврите, выучить еврейские законы, связанные с праздниками и традициями. В начале зимнего семестра, помимо классных занятий, детям был организован тур в Детский еврейский музей, который является уникальным учреждением, где дети и их родители могли изучить историю и наследие еврейского народа в интерактивной среде. Дети также с удовольствием вспоминают гран-
диозное открытие школы. Это событие было особенно праздничным. На территории синагоги был установлен огромный надувной дом с батутом и горкой. Этот дом был таким большим, что его можно было увидеть издалека. На доме было изображен известный и любимый детьми герой Человек-паук (Spider Man). На протяжении всего
Приводите своих детей в нашу Suday School, дайте им возможность изучать наш древний язык и познать священную нашу Тору. Илана Хая любезно ответит на все вопросы и поможет в заполнении анкет для регистрации. Звоните в наш центр по телефону 718-693-5999.
Новый Рубеж, www.newfront.us
№128
Июль, 2014
17
Подготовка к бар-мицве
На протяжении более 10 лет в нашей синагоге проводятся различные праздничные мероприятия. Один из главных праздников – конечно же, бар-мицва. Каждый еврейский мальчик, достигший 13-летнего возраста, должен пройти этот обряд, который требует особых знаний.
то мероприятие для нашей синагоги особенно важно, потому что на протяжении 10 лет мальчики нашей общины проходят подготовку к этому событию именно в наших стенах. Обычно они приходят сюда, не имея даже представления о том, с чем связан этот знаменательный день в их жизни, не зная, что это праздник совершеннолетия, этап ду-
Э
ховного взросления и вхождения в мир заповедей. Десять лет тому назад Эрик Евдаев был инициатором создания клуба бар-мицвы, и с той поры до сегодняшнего дня он готовит наших ребят к этому важному событию. Он делает это с большой любовью, вниманием и заботой. Эрик вместе с рабаем Йосефом Элишевицем готовит детей к бармицву. К каждому ребенку находят индивидуальный подход. Все мальчики это ценят и относятся к своему учителю с особым уважением. Очень часто, когда учеников бывает много, на помощь к нему приходит Йони Гаврилов. За короткое время мальчиков обучают произносить благословения, одевать талит и – что наиболее важно – тфилин. Здесь также учат тому, как выполнять моральные и духовные обязательства, принятые в наших еврейских традициях. В синагоге разработана специальная программа обучения, которая включает в себя все этапы подготовки подростка и его родителей к предстоящей церемонии. Занятия проходят еженедельно. Для регистрации и получения всей необходимой информации заранее позвоните в синaгогу по телефону: 718-693-5999. Очень важно подчеркнуть, что за прошедшие годы сотни мальчиков прошли в нашей синагоге этот священный обряд. Среди наших первых учеников – нынешние адвокаты, инженеры, строители, бухгалтеры и финансисты. А самое приятное, что некоторые из них уже воспитывают своих детей и посещают нашу синагогу всей семьей. Заходя в главный зал, они с особым трепетом подходят к Торе, вспоминая, как произносили свое первое благословение благодаря тем знаниям, которые они получили в нашем клубе бар-мицвы. Илана Хая Красинская
Письмо в синагогу
Меня зовут Даниэль Давыдов, я родился 6 июня 2001 года в Бруклине. В нашей семье я первый, старший сын. Я учусь в Bay Academy. В свободное время я люблю играть в баскетбол и ездить на скейтборде. 16 июня 2014 года особенный для меня день – это был мой еврейский день рождения, который мы отпраздновали в нашей горской синагоге на Oушен-парквей. Перед моей бар-мицвой я каждую неделю посещал занятия в синагоге. Эрик Eвдаев обучал меня основам иудаизма, в том числе законам повседневной еврейской жизни. Я также научился произносить благословения и надевать тфилин и цицит. Я также узнал больше о себе. Становясь старше и достигая 13 лет, мальчик берет на себя больше обязательств и ответственности за свои поступки. Я хочу поблагодарить Эрика как хорошего учителя за все, что он делает для нас, и за то, что позволяет нам учиться в дружественной обстановке и получать удовольствие от каждой минуты. Я также хочу поблагодарить своих родителей. Без их помощи и поддержки я не смог бы быть там, где я сегодня нахожусь. Мои родители для меня – самые важные люди в мире. Я хотел бы поблагодарить их за праздник, который они подарили мне в день моей бар-мицвы. Я также хочу поблагодарить мою младшую сестру, которая была рядом со мной, и особенно за дождь из конфет во время праздничной церемонии. Спасибо бабушкaм и дедушкaм, которые заботились обо мне, когда я был ребенком. Спасибо вам, мои тети, дяди, двоюродные братья и сестры, за любовь и поддержку, и за ваши подарки. Tакже хотел бы поблагодарить моих друзей за то, что они разделили со мной эту радость. Я надеюсь, что вы так же, как и я, прекрасно провели время. Я рад, что у нас есть синагога, которая дает возможность каждому еврейскому мальчику по всем законам подготовиться к самому важному в его жизни дню – дню бар-мицвы. Даниэль Давыдов
18
№128 №129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Новый Рубеж, www.newfront.us
Июль, 2014
№128
19
Интервью c народным писателем Азербайджана Чингизом Абдуллаевым 7 апреля известному советскому и азербайджанскому писателю Чингизу Акифовичу Абдуллаеву исполнилось 55 лет. Да простит меня собеседник, но я почему-то представлял себе его гораздо старше. Очевидно, слишком давно это имя на слуху (ещё с советских времен), а причина тому – ранняя известность Чингиза Акифовича как непревзойденного детективного писателя. нтерес к данному жанру, очевидно, породила избранная им профессия юриста, которую он получил, окончив в 1981 году Азербайджанский государственный университет (АГУ) с красным дипломом. А дальше совсем детектив: юрисконсульт на закрытом предприятии, обучение на Высших курсах подготовки оперативного состава КГБ, специальные командировки по линии Министерства обороны в Анголу, Мозамбик, Бельгию, Германию, Польшу, Румынию. И как результат – награждение орденами Красной Армии и Красной Звезды. В 1986 году вышел в отставку в звании майора. Затем работа в партийных органах с одновременным постепенным переходом на литературную деятельность. В 1988 году выходит первая книга «Голубые ангелы». С этого периода и начинается восхождение Чингиза Абдуллаева на писательский олимп. С 1991 года – секретарь Союза писателей Азербайджана. Доктор юридических наук окончательно становится писателем-профессионалом. В 2005 году получает звание «Народный писатель Азербайджана». Награжден в 2009 году орденом «Шохрат» («Слава»). В 2011 году избирается президентом ПЕН-клуба Азербайджана. Лауреат четырнадцати международных премий, Чингиз Абдуллаев имеет 17 должностей, но главное – это призвание литератора, это перевод и издание его книг на 29 языках. Сегодня Чингиз Абдуллаев – автор 198 романов и повестей, ряда рассказов, свыше 400 публицистических статей, более 50 сценариев. По произведениям и сценариям автора снято семь фильмов и два сериала. В настоящее время снимаются еще два фильма. Произведения Абдуллаева доступны в любом русском книжном магазине Америки. – Скажу откровенно: наряду с интересом к вашему творчеству вы вызываете не меньший (а, возможно, и больший) интерес к себе как к человеку с другой планеты. Чтобы рассеять эти подозрения, я вынужден задать элементарный вопрос: как вы попали на азербайджанскую землю? – Родился я в Баку. Окончил школу 1 189. Я поздний ребенок. Когда мои
И
родители поженились, им было уже за тридцать. Отец Акиф Абдуллаевич – участник Великой отечественной войны, юрист. Был прокурором Нахичеванской Республики (в 27 лет – генерал прокуратуры!), первым заместителем прокурора Баку. В последние годы состоял председателем президиума Коллегии адвокатов. Мать Шафига Дамировна – историк. В течение 30 лет занимала должность председателя азербайджанских профсоюзов. Затем более 25 лет была ректором Университета марксизмаленинизма при ЦК КПА. – Живя в благоприятных условиях, полагаю, вы не имеете претензий к «несчастному детству», которым так любят хвастать известные люди искусства? – Претензий к «несчастному детству» быть не может вообще. Разумеется, детство было более чем сытым и счастливым. Квартира в лучшем доме, невероятная библиотека, две служебные машины, правительственные поликлиника, дача, магазин (где заказывали продукты на дом). Занимался боксом, стал мастером спорта по стрельбе. – О чем мечтали в юности? – Стать юристом. Только юристом. Мои дед и прадед юристы. И мои дяди, и братья. А сейчас и мои дети. – Каким образом из интеллигентного родительского окружения вы попали в военную среду и даже в агенты? – Агентом никогда не был. Именно благодаря родителям попал в военную среду. Очень хотел быть следователем, но родители и все наше окружение считали, что мальчику из такой семьи нельзя идти в милицию. И меня отправили на закрытое военное предприятие, называемое «почтовый ящик». Там я стал офицером и через несколько лет уехал за границу. – В звании майора спецотдела особого назначения вы оставляете военную службу, хотя она импонировала вам по складу характера. Неужели причиной и в самом деле послужило ухудшение здоровья? – Работал в военной контрразведке несколько лет. Получил награды, ордена, медали и – два ранения. Второе оказалось тяжелым, и меня списали. Попал на партийную работу в административный отдел, курировал КГБ и милицию. Никогда не работал в КГБ, но был их куратором по партийной линии. – Можете ли вы сегодня, спустя столько лет, рассказать о том, каким образом вы причастны к судьбе генсека Румынии Чаушеску? Ведь знание подробностей его смерти позволяет предположить многое. – К смерти Чаушеску никакого отношения не имел, но в Румынии много раз бывал и написал книгу
«Мрак под солнцем». Меня даже выдворили из Румынии в 1986 году, были большие неприятности. А три года назад предисловие к моей книге на румынском языке написал генерал Стэнкулеску, бывший министр обороны Румынии. И сразу после этого его арестовали. Ему было 89 лет! Хорошо, что потом освободили. Сейчас я – почетный гражданин Тыргу-Кобулешти, а в 2011 году стал лауреатом Высшей литературной премии Румынии имени Тудора Аргези. – Вы начинали свое творчество с лирических новелл, но почему-то изменили романтике в пользу детектива. Не подумали о большом секторе романтиков (в основном женского пола), который почти полностью лишился этого литературного жанра? – Романтике никогда не изменял. И даже некоторые мои романы написаны от имени женщины. Читателям нравится, критикам тоже. – Я совершенно согласен с высказыванием, что любой писатель, по большому счету, пишет только одну книгу – книгу своей жизни. Насколько герои ваших произведений явились прототипами из вашей жизни? – Это правда. Почти девяносто процентов сюжетов моих книг – собственные воспоминания. – Как много, однако, с вами происходило. Как могло случиться, что едва став в 1989 году членом СП Азербайджана, уже в 1991 году вас избрали секретарем Союза? – Я стал секретарем Союза, не будучи его членом. В СССР секретарей Союзов писателей по организационным вопросам всегда назначали. И почти всегда это были генералы КГБ, которые как бы следили за писателями. Меня решением ЦК тоже послали таким «куратором», но в 1989 году была совсем другая обстановка, и через несколько месяцев я стал и членом СП. – Догадываясь о склоках, присущих творческим союзам (не только в Азербайджане), не хотелось ли вам бросить все свои 17 постов и убежать на дачу, в творчество? Ведь жизнь одна и, к сожалению, быстро пролетает. – Бросать работу не собираюсь. Стараюсь все успевать. Пока получается. – В литературе детективный жанр принято считать как бы вторичным, мое же мнение – любой литературный жанр не может состояться без внесения в него детективного элемента, иначе произведение будет пресным и неинтересным. А вы как считаете? – В детективном жанре писали Эдгар По, Сименон, Грин, Конан Дойл, Честертон. Как видите, не самая плохая компания. И, наконец, великий
Достоевский. А в наше время – Орхан Памук, нобелевский лауреат. Борхес согласен с вами: он говорил, что все великие романы двадцатого века имеют элементы детектива. – Весьма интересный факт вашей биографии, который расширяет диапазон знаний о вашем мировоззрении. За какие заслуги в деле коммунизма компартия Азербайджана уже после распада Союза награждает вас советскими орденами? – Я был единственным, кто не выбросил свой партбилет в январе 90-го. Потом многие его забрали обратно. Затем спохватились и снова выбросили. Некоторые по два раза. Первый орден дали москвичи за мои книги и убеждения. Второй в связи с юбилеем дали наши местные коммунисты. Я был и остаюсь убежденным коммунистом. Извините, если это кому-то не понравится. Но и здесь у меня очень неплохая компания гениев литературы двадцатого века. – Очень честная позиция, в отличие от бывшего партаппарата, срочно променявшего в 90-х кормившую их идеологию. В последнее время в литературных кругах Азербайджана звучат призывы к поиску местных литературных талантов. Вы согласны с тем, что если ты талант, то твое творчество должно самостоятельно просиять на фоне более тусклых собратьев, как это было до сих пор? – Конечно, талант так или иначе себя обязательно проявит. – Учитывая множество идей и острую нехватку времени, не приходила ли вам в голову мысль создать литературный кооператив а-ля Дюма-отец? – Насчет «литературных негров» была такая история. Журнал «Огонек» написал, что такого автора, как Чингиз Абдуллаев, просто не существует. Это четверка профессионалов: следователь, разведчик, журналист и писатель. Я отправил в редакцию письмо, предложив проверить мои книги на лексику. Сейчас это нетрудно сделать. Если я проигрывал, то платил 10 000 долларов, если выигрывал, просил рубль. В Баку приехали главный редактор «Огонька» Лошак и Михаил Гусман, который торжественно, при 400 свидетелях, вручил мне рубль. Никаких кооперативов создавать не намерен. Это все равно, что отдавать любимую женщину чужим мужчинам. – Уважаемый Чингиз Акифович! Спасибо за продуктивную беседу! В заключение хочу пожелать вам преумножать число новых произведений. Беседовал писатель и публицист
Марк Верховский
20
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Натан Абрамович Нисанов – славный юбилей Ты рожден человеком, но человеком надо стать. В.В. Сухомлинский
Увлеченный чем бы то ни было человек – практически всегда интересная личность. Такие люди целиком посвящают себя любимому занятию, которое часто перерастает из обычного хобби в дело всей жизни. Они живут в ладу с самим собой и пользуются признанием и уважением в обществе и в семье независимо от того, в какой области себя реализуют. Мы всегда находимся в поиске таких людей, желая с ними подружиться. Если же такой человек нам родной, это можно считать большим везением. егодня мы говорим о Натане Абрамовиче Нисанове, который с гордостью может носить звание состоявшегося человека благодаря своему ценному качеству всегда быть полезным. Жизнь каждого из нас – неповторимая история, состоящая из отдельных эпизодов, но эти эпизоды наполняют внутренний мир непреходящими ценностями: скромностью, стремлением к знаниям. Первый осознанный шаг в этом направлении, дорогой Натан, был сделан тобой по воле случая. Ты окончил железнодорожный техникум, который подтолкнул тебя к осмыслению жизни и её процессов. Одновременно ты познавал их через самообразование, прочитывая большое количество книг. Все мы помним твою огромную домашнюю библиотеку, которую ты собирал в течение многих лет, и общение с книгами не могло не расширить твой кругозор, позволявший принимать правильные решения. Ты
С
ÐÅÏÎÐÒÀÆ
Äîêòîð Íàòàí Àáðàìîâè÷ Íèñàíîâ
пришел к выводу, что техническая наука – не твой удел, и делом своей жизни избрал медицину. В итоге после долгого упорного труда твои чаяния привели в храм медицинской науки, и ты окончил Бакинский медицинский институт. Профессия врача требует любви и сострадания, полной отдачи сил, душевной щедрости, терпения и сопереживания за жизнь пациентов. Все эти качества ты выработал с лихвой. Пришел ты к этому, пройдя профессиональную школу педиатра и главного врача азербайджанской районной больницы, где всегда исповедовал очень важную бехтеревскую установку: «Если после разговора с врачом пациенту не стало легче, это не врач». Жажда к знаниям подвигла тебя к совершенствованию, и ты продолжил образование, стал рентгенологом, после чего в течение долгого времени проработал в шаумяновской больнице города Баку. Многие бакинцы помнят тебя как высококвалифицированного, опытного
специалиста, хорошего диагностика и пытливого доктора. Рентгенологу необходимы особые качества: аккуратность, коммуникабельность, вежливость и отзывчивость. Ты обладаешь ими с самой молодости, пригодились они и в профессиональной жизни. Вспоминается древнее высказывание: «Душа человека обладает умом, а ум – искусствами с помощью рук». Неслучайно за тобой закрепилась в людях оценка «доктор Нисанов – золотые руки». Ты снискал к себе уважение и любовь пациентов. Твой возраст, конечно, почтенный, и ты прошел нелегкий, но полнокровный, наполненный добрыми делами путь, отмеченный чутким отношением к родным и близким. Ты унаследовал эти качества от отца. Абрам Севи был известным человеком в горско-еврейской общине Баку, свято соблюдавшим традиции своего народа. Аккуратно посещал синагогу и проводил все предписанные обряды. Он был и известным меценатом, поддерживая религиозную общину. Это доброе генное наследие органически перешло к тебе от твоего отца, и ты так же, как и отец, продолжаешь традицию, передавая её следующим поколениям. Ты замечательный отец, дед и прадед. Весь нисановский клан, который тебя очень любит, отдает должное твоей мудрости и значимости положения аксакала, и это большая семейная награда. Медицинская наука в Соединенных Штатах находится на высочайшем уровне и в сочетании с твоим медицинским опытом и знаниями обеспечит тебе библейское долголетие, которое дает счастье всей нашей семье и близким тебе людям. С днем девяностолетия, наш дорогой доктор Натан Абрамович Нисанов! Со славным юбилеем поздравляет вся твоя семья и твои близкие друзья и родственники.
День дружбы в Бруклине
В Бруклине, по инициативе нового президента боро Эрика Адамса прошел First International Day of Friendship - первый Международный день дружбы. В праздновании приняли участие выходцы из множества стран, проживающие в НьюЙорке. Стоит заметить, что в Бруклине проживает около миллиона человек, рожденных в разных странах мира. Этот праздник, по мнению его организаторов, необходим для укрепления дружбы между многочисленными этническими общинами Ныо-Йорка, также для взаимопонимания между народами и миром на Земле. Безусловно, Бруклин, один из крупнейших «плавильных котлов» (или смешанных салатов) Америки - идеальное место для проведения такого замечательного праздника В воскресенье, 3 августа, с 11 утра и до 5 вечера, многие жители и гости Бруклина стали свидетелями яркого красочного фольклорного фестиваля, увидели красивые национальные костюмы и экзотические голов-
ные уборы участников The Unity Parade of Flags - Парада единства, посвященного Международному дню дружбы. Около Борохолла выступили руководители администрации Бруклина - президент Эрик Адамс, вице-президент Диана Ройна и старший советник офиса президента Ингрид Лыоис-Мартин. С гордостью несли участники парада флаги Израиля, Украины, Азербайджана, России,
Пуэрто-Рико, Панамы, Алжира, Малайзии и многих других стран. После этого состоялся концерт, в котором приняли участие выходцы из России, Украины, Китая, Греции, Доминиканской Республики и других стран, проживающие в Нью-Йорке. Перед собравшимися выступила также хорошо известная в нашей общине танцевальная студия под руководством Алены Бадаловой «Ритмы Кавка-
за», показавшая музыкальную композицию «Азер-байджан». Поддержать танцоров пришли представитель Азербайджана в ООН Яшар Алиев, Мариет-та Розенталь, Олег Мовсумов, Азиз Алисултанов и др. После этого у всех желающих была возможность попробовать национальные блюда разных стран мира. Так незабываемо прошел первый День дружбы в Бруклине, который показал всю этническую пестроту боро, помог его жителям лучше узнать друг друга, показать свою культуру и, конечно, укрепить дружеские отношения между различными общинами. Марина Лагунова Фото Михаила Фишбейна газета "Русская реклама"
ЗАЯВЛЕНИЕ ПОСОЛЬСТВА АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В США ВАШИНГТОН, 5 августа 2014 г. – Посольство Азербайджанской Республики в США заявляет: «Армянские вооруженные силы стали инициатором ряда крупномасштабных атак против Азербайджана вдоль линии армяно-азербайджанской границы. Безответственные и провокационные действия Армении привели к крупной эскалации насилия и потерям с обеих сторон, и это еще раз доказывает, что затяжная и незаконная оккупация Арменией признанной на международном уровне территории Азербайджанской Республики остается главной угрозой для мира и безопасности на Южном Кавказе. «Самая большая угроза для мирного процесса – это нахождение вооруженных сил Армении на оккупированных территориях Азербайджана. Таким образом, вооруженные силы Армении в первую очередь должны покинуть оккупированные территории Азербайджана. Чем быстрее армянская сторона осознает это, тем скорее мир, стабильность и уверенность могут быть восстановлены в регионе», – сказал министр иностранных дел Азербайджана в заявлении. Непримиримый подход Армении в мирных переговорах, а также гуманитарные последствия оккупации привели к перемещению одного миллиона гражданских лиц в результате этнической чистки, и это подорвало мирные переговоры, находящиеся под угрозой исчезновения региональной стабильности. Армения продолжает брать на себя региональные риски, а не выступает в качестве ответственного, независимого государства, не заботясь о безопасности процветающего будущего своих граждан и региона. Вывод армянских сил приведет к ощутимому прогрессу положительных изменений и статусу-кво, и это явится ключом к достижению справедливого, прочного и мирного урегулирования конфликта. Не менее важным является однозначная политика со стороны международного сообщества, поддерживающая территориальную целостность государств и принцип отказа от агрессивного сепаратизма и этнических чисток. В частности, международное сообщество должно рассмотреть вопрос о санкциях в отношении Армении, чтобы укрепить свои позиции в борьбе против все более насильственных действий, связанных с незаконной оккупацией территории Азербайджана. Глобальная безопасность столкнулась с возобновлением новых проблем, связанных с уважением основных принципов международного права, и старается в этом быть последовательной. Международное сообщество стремится к решению затяжных конфликтов, в том числе армяно-азербайджанского, где Азербайджан придерживается ответственного и конструктивного курса». www.azembassy.us Источник: Посольство Азербайджанской Республики в США, перевод с английского – редакция
Новый Рубеж, www.newfront.us
Июль, 2014
№128
21
French Jews stand firm as anti-Israel voices grow louder in France
By Mildrade Cherfils, Contributor Sara Miller Llana, Staff writer AUGUST 11, 2014
Support for Israel is strong among French Jews despite – or perhaps because of – deep public anger against Israel for its military offensive in Gaza. ARIS — When Karen Maruani sends her 12-year-old son back to school this fall in a workingclass district in Paris, the young Jewish mother has added new wisdom to typical back-to-school advice: He should remove his yarmulke on his way to and from the Jewish school he attends to prevent being attacked. This is not just the admonishment of a nervous parent. Young children have congregated outside the school to taunt the Jewish pupils, she says. And now many French Jews say the anti-Semitism that has existed for years just below the surface is boiling over after the latest deadly conflict in the Gaza Strip, which has taken nearly 2,000 lives, most of them Palestinian. The controversy is forming new divisions in France that many don’t expect to lessen even if a cease-fire between Israel and Hamas, accepted Sunday, paves the way to a truce. Recommended: More than Bastille, Bonaparte, and brie: Test your knowledge of France with our quiz! Support for Israel among American Jews tends to grow with age. But in France, Jewish leaders and community members say that support for Israel is robust among both young and old – in part as a reaction to growing anti-Semitism. Unlike in the US where pacifists and Jews protest alongside Palestinians for peace, in France, even young Jews who would be the most likely to criticize Israel’s actions were they in the US have instead found themselves siding with Israel’s right to defend itself. “We have long thought that anti-Semitic prejudices would go away with the new generation,” says Yonathan Arfi, the vice president of the Representative Council of Jewish Institutions of France. "Events [of late] show that the new generation is not at all immune to anti-Semitism, on the contrary.” He says it’s been most critical in disenfranchised neighborhoods.
P
Christian Hartmann/Reuters
leading to pro-Palestinian marches that have put some European governments in uncomfortable positions. In Germany, a tinge of neo-Nazism has surfaced at some of the demonstrations against Israeli aggression. A British foreignpolicy minister resigned over what she called Prime Minister David Cameron’s “morally indefensible” support of Israel. But nowhere has the prospect for a flashpoint been greater than France, which has Europe’s largest Muslim and Jewish communities, with an estimated 2.1 million practicing Muslims and 500,000 Jews. Tensions in France's Jewish community were already high, after a March 2012 attack on a Jewish school in Toulouse left seven dead and a May attack at a Jewish museum in Brussels killed four. That has happened against the backdrop of the political rise of the antiimmigrant National Front, which has anti-Semitic roots. And marches this summer against Israel have devolved into antiSemitic violence, especially after the government attempted to preemptively ban pro-Palestinian marches in July. Protesters responded with clashes in the heavily Jewish Parisian suburb of Sarcelles, known to some as “Little Jerusalem,” which also has a strong Tensions from the fighting in Gaza immigrant population. Some Jewish have spread well beyond the Middle East, locales were specifically vandalized.
Growing anti-Israel – and anti-Semitic – sentiments
The government widely condemned those attacks, with French Interior Minister Bernard Cazeneuve responding that “nothing can justify anti-Semitism.” But his words, and the bans on certain marches, come as a public and private wariness of Israel’s role in the conflict in Gaza grows. French President François Hollande spoke his toughest words yet against Israel’s actions, while public opinion in support of Palestinians has grown to new highs in Europe. Although 4 in 10 Americans sympathize with Israel – far higher than anywhere else in Europe – among those who choose a side in Europe, more sympathize with Palestinians. A poll by YouGov in July, for example, showed that during the recent conflict the number of those in Britain siding with Palestinians rose to a high of 27 percent, while for Israelis it fell to a low of 12 percent. In France, support for Palestinians is 18 percent, compared with 11 percent for Israel.
'In the same basket' At Patistory, a kosher bakery in the 19th arrondissement, owners Patrick and Martine Belaiche say that they attended a pro-Israeli assembly held in Paris in July – to
counter pro-Palestinian marches – to “show that we are here,” says Mr. Belaiche. He says Jews and Muslims in France have a lot more similarities than differences. “We’re in the same basket, Jews and Muslims. Normally those who don’t like Jews also don’t like Arabs because we are not like ‘them.’” But the “us” versus “them” has become a powerful theme that has touched the lives of youths, including their five adult children. Mrs. Belaiche worries incessantly that her daughters will be attacked, and both parents advise their son to cover his yarmulke with a cap while on the metro or not wear it at all, as Ms. Maruani advised her son. “That’s not normal,” Mr. Belaiche says. At its zenith, fear has led hundreds of French Jews to leave for Israel. The Belaiches hope to retire to Israel, too. Mr. Arfi says that Jews have always left for Israel, for spiritual and ideological reasons, but today there are also negative motivators. “Those who are leaving are doing so for various reasons – religious, Zionist commitment, economic reasons – but also some have the feeling that the atmosphere has become hostile for them, especially in certain working-class neighborhoods.”
22
№129 №128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
ЕВРЕЙСКАЯ ОБЩИНА МАЙАМИ Южной Флориде проживает одна из наиболее быстрорастущих еврейских общин Соединенных Штатов Америки. Это уже отнюдь не сонный город для пенсионеров, ведь сюда перебралось много молодых семейных пар и одиноких людей. От Майами-Бич до УэстПалм-Бич они основали здесь процветающую общину. На сегодняшний день в этом регионе работает более 70 кошерных ресторанов, почти 30 еврейских школ и около 200 синагог. Эта еврейская община, которая включает в себя кубинцев, латиноамериканских евреев, ортодоксов и светских жителей, уникальна. С первого взгляда влюбляешься в Южную Флориду: бескрайние пляжи, свежий бриз и вода лазурного цвета. По соседству расположен город, который никогда не спит, – Майами. Вовсе не удивительно, что на территории, которая включает в себя округи Майами-Дейд, Броуард и ПалмБич, проживает более 650 тысяч представителей еврейской общины.
В
Агент по недвижимости Ирма Ботье: – Это замечательно! Здесь можно встретить евреев со всего мира. Первые евреи приехали во Флориду в конце XVIII века. Но на южном побережье представители еврейской общины поселились лишь в 20-х годах прошлого века. Генеральный директор компании Crescent Heights Рассел Гельбат: – Представители еврейской общины жили с первой по пятую авеню. Кроме того, они не могли переехать в северную часть города, поскольку тогда действовали ограничения: евреям и темнокожим запрещено было находиться в некоторых частях города. В 1929 году дед Рассела Гельбата помогал строить первую синагогу на южном побережье «Бейт Яков». Сегодня в ее здании работает Музей истории евреев Флориды. Мы узнали несколько интересных фактов. К примеру, оказалось, что знаменитая фраза о Супермене была написана именно здесь. Джей Мортон, автор известной фразы «Это птица? Это самолет? Нет, это Супермен!» записал эти слова на студии во Флориде. Эта красавица Бесс Майерсон обошла всех конкуренток-блондинок и одержала победу. Директор и куратор «Еврейского музея во Флориде» Джо Энн Арновитц: – В то время она была первой и единственной обладательницей титула «Мисс Америка» еврейского происхождения. Корону Майерсон получила в 1945 году. Организаторы были встревожены тем, что она еврейка, и попросили ее сменить имя, но девушка отказалась. Университет Майами назвал свою стипендию в честь лауреата Нобелевской премии Исаака Башевис-Зингера. Первым и единственным мэром города Майами еврейского происхождения был Эйб Ароновиц. На сегодняшний день два члена еврейской общины представляют Южную Флориду в Конгрессе. Влиятельные люди из Вашингтона часто бывают во Флориде. Директор школы RASG Hebrew Academy доктор Рони Рааб: – Они все сюда приезжают: и демократы, и республиканцы. Они общаются с
представителями общины. Ведь мы можем отдать за них свои голоса. Помните ситуацию на президентских выборах в США в 2000 году, когда Альберту Гору не хватило 29 голосов, чтобы одержать победу? Сатирик еврейского происхождения Сара Сильверман хотела убедиться, что такого не произойдет с Бараком Обамой. Сатирик Сара Сильверман: – Я призываю всех: немедленно приезжайте во Флориду, чтобы убедить своих бабушек и дедушек голосовать за Обаму. Ваш голос имеет значение. Веселое видео Сары Сильверман, в котором она сравнивает еврейскую бабушку и молодого афроамериканца, взорвало Интернет. В конечном итоге во Флориде Обама одержал победу. Далее, не отходя от политической темы, мы решили пообщаться с Аланом Дершовицем – одним из выдающихся американских юристов и адвокатов по уголовным делам. Специалист по конституционному праву и адвокат по уголовным делам Алан Дершовиц: – Я имел честь услышать известную речь Мартина Лютера Кинга «У меня есть мечта». В юношестве я был активным участником движения борьбы за гражданские права. Я принимал участие в деле против американского апартеида, называемого сегрегацией. Будучи профессором Гарвардской школы права на протяжении сорока лет, Алан Дершовиц написал более тридцати книг. Он также представляет в суде интересы богатых и знаменитых. Кроме того, Дершовиц является одним из самых влиятельных, убедительных и неустанных защитников интересов еврейского государства. Алан Дершовиц: – Радикальные антиизраильские настроения не стоит пытаться побороть экстремальным путем. Людям необходимо говорить правду, дать понять, что у каждой проблемы существует несколько важных аспектов. Барак Обама обращался за советом относительно Израиля к Дершовицу. Алан Дершовиц: – Мне кажется, Обама принадлежит к той категории людей, кто не выражает ярко свои эмоции, но, если можно так выразиться, интеллектуально поддерживает Государство Израиль. Но это не та поддержка, которую оказывали Клинтон, Буш или Рейган. Этот мемориал жертвам Холокоста спроектировал Кеннет Тристер. Чем ближе человек подходит к памятнику, тем отчетливее виден весь ужас, запечатленный в нем: фигуры перепуганных и тощих людей поднимают руки к небу, маленьких детей передают по живой цепочке вверх. Переживший Холокост Дэвид Мармельштайн – один из создателей мемориала. В возрасте пятнадцати лет его депортировали из Чехословакии в концентрационный лагерь Освенцим. – Вам сложно смотреть на этот мемориал? Оживают ваши воспоминания? Дэвид Мармельштайн: – Разумеется, когда я сюда прихожу, я вспоминаю, что происходило в то ужасное время. Когда я
смотрю на имена всех тех людей, в моей голове рождается один-единственный вопрос: «Почему я?» – Почему вы выжили? – Именно. Мне кажется, Господь хотел этим что-то сказать. Дэвид Мармельштайн проводит здесь много времени: он хочет общаться с посетителями и делиться с ними своим горьким опытом. – Освенцим был самым страшным концентрационным лагерем из всех существующих. Прежде всего из-за того, сколько людей там было уничтожено. А во-вторых, из-за проводимых в его стенах экспериментов. До сих пор мужчина помнит свой первый день пребывания в концлагере: – Мы стали проходить по одному, а впереди нас ждал доктор Йозеф Менгеле. Он был в белых перчатках, а в руках держал небольшую палку. Он пристально смотрел на каждого, кто подходил к нему, и жестом указывал, куда нужно было идти: направо или налево. Пришла моя очередь. Я увидел своего дедушку, родителей, братьев и сестру, которым указали налево, два мои старших брата пошли направо». Офицер СС ударил Дэвида Мармельштайна, и он побежал направо, пытаясь спастись от смерти. – Вы виделись после этого с родственниками? – Нет. Никто из родных Мармельштайна не выжил. Они среди тех шести миллионов евреев, которых убили нацисты. – Что вам помогло выжить? – Просто я был полон решимости. В 85 лет Дэвид Мармельштайн продолжает рассказывать историю своей жизни в школах, на конференциях и на «Марше живых». Директор школы RASG Hebrew Academy доктор Рони Рааб: – Латиноамериканцы вносят в общину особый колорит и энергию. Чтобы познакомиться с этой уникальной латиноамериканской атмосферой, мы встретились с кубинскими евреями на праздничном ужине организации Israel Bonds. Представитель Temple Menorah раввин Элиот Пирлсон: – Если вы посетите любое мероприятие, устроенное организациями AIPAC, Israeli Bond, Еврейским национальным фондом, UJA, вы поймете, что кубинские евреи занимают многие руководящие должности. Большинство из этих людей прибыло в Майами, убегая от коммунистической диктатуры Кастро в шестидесятых годах прошлого века. Сегодня многие из них руководят многомиллионными компаниями, которые они основали. Исполнительный директор компании Perry Ellis International Джордж Фельденкраис: – Офисы нашей компании расположены во многих азиатских странах. Могу сказать, что наш бизнес на самом деле процветает. Очень недурно для беженца с Кубы, согласитесь. Эти люди очень щедрые. Вместе они собрали более 13 миллионов долларов для организации Israel Bonds, и эта сумма – мировой рекорд. Исполнительный директор компании Perry Ellis International Джордж Фельденкраис:
– Я не могу допустить, чтобы с Израилем что-либо произошло. Мой долг – сделать Израиль сильнее несмотря ни на что. На 41-й улице Майами-Бич евреи встречаются, чтобы пообедать и пройтись по магазинам. Здесь проживает немало ортодоксальных евреев, но и любители поваляться на пляже облюбовали эту улицу. В районе работают три общинных центра и более десятка еврейских школ. Это старейшая в Майами ортодоксальная школа Hebrew Academy. Директор школы RASG Hebrew Academy доктор Рони Рааб: – Сначала ребенок ходит в еврейскую школу, затем свою миссию выполняет общинный центр. Основатель Kavanah Life раввин Сэм Интретор: – Еврейская община в Южной Флориде растет и очень стремительно развивается день за днем. Раввин Сэм Интретор стремится вдохновить евреев, которые не принимают активного участия в жизни общины, при помощи музыки и хасидских учений: – Люди приезжают на южное побережье, чтобы развлечься. Мы стремимся показать им святость радости и музыки, другой музыки, не такой примитивной, к которой они привыкли. Хочу отметить, они хотят ее слушать». Мы присутствовали на ежегодном концерте еврейской музыки. Это прекрасный способ завершить поездку в Майами. Организатор ежегодного зимнего концерта еврейской музыки Алан Мейсон: – Это очень гармоничные песни, которые затрагивают самые потаенные струны вашей души, ведь еврейская музыка такая сложная и многогранная. Некоторые из этих талантливых исполнителей пишут хоральную музыку. Композитор и исполнитель Ноа Аронсон: – Наша работа заключается в том, чтобы вдохнуть новую жизнь в традиционное звучание. Другие же, как, к примеру, скрипачка Габриэль Финк, занимаются своими проектами. Ее группа называется The Sheba Ensemble. Скрипачка Габриэль Финк: – Мы часто играем испанскую музыку ладино XV века, а также еврейскую музыку эпохи Возрождения. В свои композиции мы всегда стараемся привнести изюминку. Концерт закончился, но для еврейской общины Южной Флориды праздник, безусловно, продолжается. Неудивительно, что еврейские иммигранты назвали Америку Goldena Medina, что в переводе с идиш означает «земля обещаний». Ведь здесь перед ними открылись невероятные перспективы, и лишь 100 лет спустя мы видим, что евреи внесли свой неоценимый вклад в каждую сферу американской жизни. Джордана Миллер, JN1,
Майами-Бич
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
23
Времена и имена ЛЕВ КРИЧЕВСКИЙ
К годовщине расстрела Еврейского антифашистского комитета
осуждены общественные деятели, поэты, журналисты и другие интеллигенты по этническому признаку. Вся их «вина» заключалась в том, что они родились евреями. 12 августа 1952 года в подвалах Лубянки были реди бесчисленных преступле- расстреляны те, кто составлял цвет ний сталинизма эта расправа за- и гордость национальной культуры. нимает особое место. Впервые 13 руководителей и сотрудников Евв советской истории были безвинно рейского антифашистского комитета
С
в СССР во главе с бывшим начальником Совинформбюро и замминистра иностранных дел Соломоном Лозовским. Также Иосиф Юзефович, историк, Борис Шимелиович, директор Боткинской больницы в Москве, Лейб Квитко, поэт, Перец Маркиш, поэт, Давид Бергельсон, поэт, Давид Гофштейн, поэт, Вениамин Зускин, директор Государственного еврейского теа-
тра, Лев Тальми, журналист, Эмилия Теумин, редактор, Илья Ватенберг, редактор, и Хайке Ватенберг-Островская, переводчик; Соломон Брегман умер в тюрьме после приговора. Светлой памяти жертв преступления советского режима был посвящен буклет, изданный в Израиле. Несколько материалов из этого буклета – перед вами.
«Красавец. Россиянин. Иудей...» Всего лишь один эпизод... Летом 1940 г. к нам в Кисловодск, в летнюю резиденцию Нюнчика, как шутливо называл Перец Давидович служебную избушку моего отца Наума Кричевского, или по-семейному – Нюнчика, приехали дорогие и любимые гости из самой Москвы: Перец Маркиш с женой Эстер (Фирушей) – моей любимой сестрой, хоть и двоюродной. Моих племянников Симона (Шимона) и совсем еще мальца Давида в эту поездку Маркиши не взяли, ибо ехали они не в Кисловодск, а в Тбилиси на декаду грузинско-русской поэзии и сделали короткую остановку в Минеральных Водах. Казалось бы, кроха четырех лет, а как ярко запомнил я эту встречу. На прогулке по Тополевой аллее мою левую ручку держал Перец Давидович, а правую – Фируша... Думаю, это был один из самых ярких эпизодов в моей жизни, и я безумно счастлив, что сдержал слово, данное моей сестре и подруге Эстер Маркиш, светлая ей память, и выпустил в свет этот скромный буклет в память о прошедших горьких годах.
Красавец. Россиянин. Иудей. Точеный профиль эллинской чеканки. Сплав городов, местечек, площадей Волыни, Гранд-бульваров, Якиманки. Раздвинуть в небе тучи?.. Пустяки! И солнце расставалось с облаками... Метафоры швырял, как медяки, И рифмами сорил, как пятаками. Писал поэмы в двадцать тысяч строк, Был щедр, как лето, и широк, как морс, И уязвим, как все... А век был строг И толковал о Бедствиях и Море. Вы скажете - гипербола... Ну что ж.
Такой он был - мятежный и огромный, От страстных строк бросало в жар и дрожь. Как будто рядом полыхали домны. Он мог заворожить стихами ночь. Рассказом распахнуть любые дали, И только сам себе не мог помочь. Я знал его, а вы его читали.
В густые сумерки одетые огни. Оливы глаз твоих, манящих и знакомых, Мне в этой зябкой мгле напомнили они.
Зачем так сладостна тоска на расстоянье? Разлука почему до боли сблизит нас? Из стихотворения Андрея Клёнова Мне долго видятся глаза твои в сиянье «Перец Маркиш», Москва, 1957 год Ночного огонька, хоть он давно угас...
ПЕРЕЦ МАРКИШ. СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ Я сам - земля! И пашня - сам! И сам - налившийся на пашне колос... Нет, то не высь грозою раскололась, То сам я тучею прошёл по небесам И на себя низвергся ливнем сам!
1947 Перевод Д. Маркиша
ТВОЙ ВЗГЛЯД
За счастьем призрачным бродя во мгле безбрежной, Унижен возвращусь туда, где только ты. Я с корнем вырвал всё, что сгнило на О том, каким я стал, твой взор раскорню, скажет нежный, И всё, что вырвал, сам похороню. Мне ласково блеснув с нежданной высоты. Поднявшийся из тьмы заклятых мраком лет, И есть лучистый свет в твоем преЯ сам их окропил красном взоре, Благим предвестьем дня, Что позволяет мне не опускать глаза И вот уже светает вкруг меня, В тот час, когда душа свое оплачет И в ночь затерян след... горе II но щеке течет раскаянья слеза. Я пашня. Я земля. Я колос наливной... И скорби не довлеть вовеки надо мной. Пускай гоняюсь я за призраком летучим. 1917 Все чаще и светлей мой путь к тебе, Перевод Л. Руст И сердце шлю тебе через моря и кручи, Хотя даю обжечь себя чужой судьбе. Эстер Маркиш с первенцем 1948 Симоном. 1931. Перевод А. Ахматовой Фото Моисея Наппельбаума
ИЕРУСАЛИМ
Э.Л. Обрамлено твоё лицо окном вагона, Ты смотришь мне в глаза, тоскуя и любя. Темно кругом. Состав отходит от перрона. Как будет скучно здесь и пусто без тебя! И только светят мне с последнего вагона
Обращены к твоим камням и кущам, В рубцах и ранах выпятив горбы, Расселись горы и кричат идущим: «Ерушолаим!» — скрежетом арбы. И тьмы сожженных дней сползаются к горам Давиться плотью их истерзанно-бескровной, Скрежещущую боль их мертвой родословной Швырнув боготорговцам и ворам.
Твоя земля, святой Ерушолаим, Годится, чтоб святить лишь тех, кто распинаем Налоги, бурдюки, рабы, загоны, грязь... Но из пещер спускаются к предгорьям Босые пастухи и бодрствуют, склонясь В мольбе о бурс перед Мертвым морем... 1922, Иерусалим Перевод В. Слуцкого
ВЫБОР Достоинство пчелы - не жало и не яд. И соловей поет не только о печали. И на восход нам путь открыт, и на закат, И в будущие дни, и в те, что прошлым стали. Мы, горечи хлебнув, поверим в жизнь опять И выберем рассвет, встающий над вершиной. В грядущем сын и дочь сумеют сочетать Усердие пчелы и посвист соловьиный. Так снова - в добрый путь, да поведёт нас честь, Да не помянут нас потомки грубым словом! Пчела не для того летит, чтоб яд принесть, Но чтобы в улей свой вернуться с медом новым. 1946 Перевод Л. Озерова «Перец Маркиш» Куратор издания - Лев Кричевский, Дизайн - Михаил Кельш Продюсер Ольга Черняк (е-mail: уаloo07@mail.ru). В буклете использованы фотографии из личного архива Эстер Маркиш. Баркан-Ариэль, Израиль
24
№129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Интересные культурные события в Нью-Йорке Рубрику ведет наш корреспондент Виталий Орлов
«НЬЮ-ЙОРК – ЗА ИЗРАИЛЬ» Пресс-конференция на эту тему состоялась на площади перед зданием горсовета. Она была проведена по инициативе JCRC, UJA-Federation и Фракции депутатов-евреев горсовета. На пресс-конференцию пришли законодатели города и штата, члены Конгресса США. Она была посвящена поддержке Израиля в его активных действиях против ХАМАСа, предпринявшего широкомасштабный ракетный обстрел еврейского государства.
Открывая пресс-конференцию, Майкл Милер (JCRC) сказал: «Мы собрались здесь, чтобы поддержать не войну, а мир. Нет другой страны на Ближнем Востоке, которая бы так жаждала мира, как Израиль. Но непрекращающийся ракетный обстрел со стороны Газы вынуждает Израиль к ответным мерам». Далее он сказал: «Израиль, который подвергся нападению со стороны ХАМАСа, нуждается в любой поддержке, в том числе моральной. Избранные народом законодатели, поддерживая Израиль, выражают мнение своих избирателей, и далеко не только евреев». Депутат горсовета Алан Майзел: «Антисемитская пресса и антиизраильские круги обвиняют Израиль в агрессии против Газы. Это ложь. На самом деле Израиль обороняется от агрессии ХАМАСа. Я не так давно был в Израиле, в Сдероте, когда на город падали палестинские ракеты. У Израиля нет выбора, кроме ответных мер. Газу никто не оккупирует, кроме ХАМАСа. Вся пропаганда против Израиля строится на лжи. ХАМАС не заинтересован в мире. Организация одержима религиозным фанатизмом. Ее задача – уничтожение Израиля, а не мир и не палестинское государство в добрососедстве с Израилем». Свои агрессивные цели ХАМАС и не скрывает. В Хартии ХАМАСа изложена доктрина этой организации, в соответствии с которой любые международные конференции по палестинской проблеме, любые мирные переговоры с Израилем противоречат исламу. Решение проблемы, как он считает, может быть только одно: исламское государство на территории Израиля. Депутат ассамблеи штата Нью-Йорк Хейлин Уайнстин: «В то время как в разных странах многочисленные проарабские группы осуждают Израиль, мы – вместе с Израилем. Сейчас очень важно, чтобы наши голоса были слышны, чтобы нас не заглушали крики исламских фанатиков и их сторонников. Это израильтянам приходится всего за 15 секунд добежать до бомбоубежища с детьми, стариками, беременными женщинами. ХАМАС их не предупреждает заранее об обстреле. А Израиль предупреждает жителей Газы, чтобы они успели эвакуироваться. Я думаю, на стороне Израиля не только Нью-Йорк, но и большинство граждан Америки, которые понимают, что еврейское государство – наш единственный верный союзник на Ближнем Востоке». Конгрессмен Джерролд Надлер: «Когда думаешь, что пришлось пережить еврейскому народу и народу Израиля, то понимаешь, насколько важно этому государству избежать войны и уберечь свое население. Но страна постоянно подвергается нападениям, ракетному обстрелу, терактам. Израиль хочет и должен оказать сопротивление агрессору. И Конгресс США всегда
поддержит Израиль, который борется за свое существование». Конгрессмен Элиот Энгел, член Комитета по иностранным делам, отметил: правительство США и законодатели считают, что Израиль вправе вести борьбу за свою безопасность. «Израиль пользуется поддержкой обеих партий в Конгрессе», – сказал Энгел. Генеральный консул Израиля в Нью-Йорке Идо Ахарони поблагодарил американских политиков за поддержку. Он подчеркнул, что Израиль, как любое цивилизованное государство, защищает себя и свое население от агрессии. Вина за эту войну полностью лежит на террористах ХАМАСа. «Мы, – сказал Ахарони, – используем ракеты, чтобы защитить людей, а ХАМАС использует людей, чтобы защитить ракеты. Мы не будем просить прощения за то, что защищаем себя и своих граждан». Эти слова были встречены аплодисментами. Несколько противников Израиля, проникнув на пресс-конференцию, развернули листы бумаги, на которых было написано: «Евреи Нью-Йорка против преступлений Израиля в Газе». За оградой площади собрались демонстранты с палестинскими флагами. Среди них было немало евреев. Они скандировали: «Прекратить оккупацию Палестины!», «Свободу Палестине!». Однако вся остальная страна заявляет: «Израиль, Америка с тобой!
ИСТОРИЯ МАРТЫ ИЗ АУШВИЦА
до границы с СССР, пограничники, узнав, что он – еврей, сказали: «Ну, значит, Мойша». Так будущий знаменитый композитор стал Моисеем Вайнбергом. Он учился в консерватории в Минске, но война настигла его и здесь, и он оказался в Ташкенте, куда эвакуировалась интеллигенция. Здесь он женился на дочери Михоэлса Наталье. Когда Михоэлс принес партитуру Первой симфонии Вайнберга Шостаковичу, это стало началом долгой и искренней дружбы между композиторами. В 1948 году сталинские бандиты убили Михоэлса, и Вайнберг попал под многолетний надзор КГБ как родственник врага народа. В 1953 году его все-таки арестовали, но ему повезло: вскоре умер Сталин, и его освободили благодаря ходатайству Шостаковича. Тем не менее о творческой свободе не могло быть и речи, и Вайнберг вынужден был зарабатывать на жизнь музыкой для кино, мультфильмов и цирка. В частности, он написал музыку к мультфильму «Винни-Пух», к культовому советскому фильму «Летят журавли» и ленте «Последний дюйм». Шостакович познакомил Вайнберга с драматургом А. Медведевым, предложив им поработать над оперой. Опера предназначалась Большому театру СССР... Бывшая эсэсовка, надсмотрщица в Аушвице Лизхен в 60-е годы ХХ века направляется с мужем, немецким дипломатом, в Бразилию, где ему предстоит служить. На роскошном трансатлантическом лайнере в великосветском обществе она неожиданно встречает женщину, очень похожую на ту, которая во время войны была узницей в поднадзорном концлагере, в том бараке, откуда живыми не выходили. Лизхен обеспокоена, боится разоблачения и признается мужу, рассказав ему свою эсэсовскую историю. Эти события происходят на верхних палубах лайнера. Параллельно с ними, на уровне трюма лайнера высвечиваются события, происходившие в бараке концлагеря для заключенных-женщин, среди которых польки, русская, еврейка, француженка и другие: пытки, расстрелы, избиения, издевательства, и все это под надзором Лизхен и других эсэсовцев-извергов. Среди узниц на первом плане гордая полька Марта – как оказалось, та самая пассажирка, которая чудом спаслась. «Не устаю восхищаться оперой «Пассажирка» Вайнберга, – писал Дмитрий Шостакович. – Ее музыка ярка и образна, в ней нет ни одной пустой ноты»… Опера Вайнберга писалась на излете «оттепели», поставить ее в 70-е годы не было никакой надежды. Да и сегодня концлагерь на оперной сцене – явление экстраординарное, как и вообще антифашистская тема, выживание человека в нечеловеческих условиях. При всем том в опере много света и лирики. И, самое главное, опера звучит очень современно, ее можно слушать без всяких скидок на сорокалетнюю временную дистанцию.
Для того чтобы в 2014 году на Фестивале искусств Линкольн-центра прозвучала опера композитора Мечислава (Моисея) Вайнберга «Пассажирка» в постановке Houston Grand Opera (режиссер Дэвид Паунтни, дирижер Патрик Саммерс), понадобились усилия нескольких стран, компаний, людей-спонсоров и, конечно, коллектива авторов и исполнителей. Увы, не все они, если говорить о творческом составе, дожили до наших дней. Выдающийся советский и российский композитор с трагической судьбой Моисей Вайнберг умер в 1996 году, не дожив до премьеры своего детища, созданного им еще в 1968-м. Нью-йоркская премьера оперы состоялась на арене огромного помещения бывшего арсенала Park Avenue Armory, что придало ей эпический масштаб. Почему связанная с нацистским концентрационным лагерем история, лежащая в основе либретто оперы, которая, казалось бы, уже ушла в старательно забываемое прошлое, вызывает не только повышенное внимание современной (но, увы, не российской) публики, но и высокий эмоциональный накал? На этот вопрос в какой-то мере отвечает постановщик спектакля, британский режиссер Д. Паунтни – он же перевел либретто Александра Медведева на английский, а в основе либретто – повесть о событиях в Аушвице, автором которой является польская писательница, бывшая узница концлагеря, 90-летняя Зофия Посмыш (она присутствовала на премьере в Нью-Йорке)... 1939 год. Варшава. Молодой пианист Мечислав Вайнберг слышит по радио, что немцы вторглись в Репутация Московского театра кукол имени С. ОбПольшу. Нужно было немедленно удирать, и он отправил на восток сестру и маму, а сам пошел пешком. Боль- разцова во всем мире остается неизменно высокой ше он их уже никогда не видел. Когда сам он добрался уже в течение нескольких десятков лет. После долгого
ТЕАТР КУКОЛ ИМ. ОБРАЗЦОВА В ГОСТЯХ У НЬЮЙОРКЦЕВ
Новый Рубеж, www.newfront.us
Июль, 2014
№128
25
Интересные культурные события в Нью-Йорке перерыва Театр Образцова вновь приехал в Нью-Йорк с двумя своими поистине легендарными спектаклями: «Волшебная лампа Аладдина» (Master Theatre) и «Необыкновенный концерт» (92nd Street Y) – тот самый, который побил все рекорды в мире по числу представлений и потому занесен в книгу Гиннесса. Оба спектакля были показаны в рамках 12-го Ежегодного фестиваля «Наше наследие», проводимого Русскоамериканским фондом (президент Марина Ковалева), и прошли с огромным и заслуженным успехом. Еще до начала гастролей труппа актеров театра и его директор Ирина Корчевникова приехали на Манхэттен-Бич в Бруклине чуть ли не из аэропорта, но не на одноименный океанский пляж, как можно было бы предположить, а на встречу со своими старыми друзьями, которая состоялась в прекрасном новом помещении Atlantic Adult Day Care Center, расположенном в этом элитном районе Бруклина. Театр Образцова – дорогой гость, вероятно, для всех моих нью-йоркских соотечественников, большинство из которых когда-то ходили на образцовские спектакли со своими детьми, семьями, и в этом еще одна особенность театра: не только дети, но и взрослые любили его одинаково сильно. Именно поэтому великолепной была идея встретить любимый театр в Atlantic Adult Day Care Center по-семейному, выказать ему семейное гостеприимство – такое же, какое уже много десятилетий Театр Образцова обычно выказывает своим зрителям в Москве. Здесь встретились актеры театра и «коренные» обитатели Бруклина – ко взаимной радости: первые были поражены теплотой приема и тем, как в Америке добросердечно относятся к пожилым людям, а вторые – оттого, что театр напомнил им о тех далеких временах, когда в спектаклях принимали участие его корифеи: Семен Самодур, Евгений Сперанский, Зиновий Гердт (ныне в театре устанвлен памятный бюст артиста) и, конечно, сам Образцов. Когда-то Сергей Владимирович придумал этот пародийный спектакль, который вначале назывался «Обыкновенный концерт». В первом отделении был сам Образцов. Он надевал на указательные пальцы своих рук по одному маленькому шарику, и в его руках кисти этих рук необъяснимым образом превращались в двух человечков, мужчину и женщину, и это был дуэт, которому подвластно было изобразить любые человеческие отношения. Изображение этой кисти с шариком на пальце стало эмблемой театра, а фаянсовая копия ее была подарена Марине Ковалевой, благодаря настойчивости которой состоялись мини-гастроли театра в Нью-Йорке. А во втором отделении «Обыкновенного концерта» куклы пародировали выступающих на эстраде современных артистов. На встрече в Atlantic Adult Day Care Center Ирина Корчевникова представила актеров, среди которых были и те, кто работал еще с Образцовым, а Роман Богомольный пришел на встречу со своим персонажем – Апломбовым. Затем, коснувшись истории театра, в репертуаре которого более 40 спектаклей, И. Корчевникова рассказала о его новых постановках: «Старый сеньор и...» по рассказам Габриеля Г. Маркеса; «Глупая лошадь» по мотивам стихов харьковчанина Вадима Левина; «Дон Кихот» режиссера Екатерины Образцовой, внучки Сергея Владимировича; «Синяя птица» по пьесе Метерлинка; «Некто Нос» по Гоголю.
ДАНИИЛ ХАРМС, ОТЧАСТИ ПО-АНГЛИЙСКИ Даже если вы никогда не слышали о поэте и писателе Данииле Хармсе, то мультфильмы, снятые по его стихотворениям, наверняка помните с детства: «Жил на свете старичок маленького роста, и смеялся старичок чрезвычайно просто...», «Несчастная кошка порезала лапу...», «Доедая с маслом булку, братья шли по переулку...». С произведениями, написанными Даниилом Хармсом для взрослых, было намного сложнее. После его реабилитации в 1956 году только в середине
Хармса». Таким образом, мне выпала роль передать интонацию, голос самого автора.
ВОЗВРАЩЕНИЕ ИГОРЯ БУТМАНА Московский джаз-оркестр под руководством Иго-
1980-х годов в Советском Союзе, а вскоре и за рубежом появились первые робкие попытки представить творчество Хармса в кино. Новая попытка раскрыть секрет привлекательности абсурдистской прозы Хармса предпринята тремя грандиозными фигурами современного театра: известным американским режиссером Робертом Уилсоном при участии актеров Уиллема Дефо и Михаила Барышникова – великого танцовщика, который с возрастом все чаще появляется на драматической сцене... Перед зрителем, пришедшим в зрительный зал Бруклинской академии музыки, развернут живописный занавес, пестрящий хармсовскими персонажами. Публика, минуту назад с увлечением разглядывавшая живописные картинки, замирает в недоумении при первых же репликах появившихся героев (спектакль идет на английском языке, в который время от времени вклинивается русский). Рассказчик (М. Барышников) встречает во дворе своего дома старуху (У. Дефо, он же – и все другие персонажи), в руках которой – стенные часы без стрелок. Вернувшись к себе в комнату, он вдруг обнаруживает в своем кресле ту же старуху, но мертвую. Смешно? И первые неуверенные смешки проносятся по залу, стоит появиться на сцене актерам с бутафорскими огромными часами и издать несколько «клоунских» звуков. Неожиданная жестокость произносимого текста резко сменяется на подчеркнутую театральность: густо замазанные белилами лица актеров, так что не сразу и различишь, кто есть кто, даже шутовские чубчики на голове – и те одинаковые, потому что оба они попеременно бывают и Рассказчиком. Герой пытается избавиться от трупа старухи, попадая в разные абсурдные трагикомические ситуации. В какой-то момент на заднике в луче прожектора возникают две подлинные старые тюремные фотографии Хармса: в фас и в профиль. На фоне пожелтевших от времени снимков сидит, сгорбившись, сжавшись в комок, Михаил Барышников: «Я был счастлив. Я познал счастье других людей», и слова, произнесенные порусски, из-за этого отчего-то бьют еще больнее. Опасение, что режиссер не угадал с Хармсом публику, не сумел объяснить ей незнакомое, странное, смешное и грустное одновременно творчество писателя, исчезает – зал неистовствует в неясном, может быть, для самого себя восторге. – Когда Боб предложил мне сыграть в «Старухе», – рассказал М. Барышников, – это было точным попаданием. Мне очень понравился малоизвестный рассказ Д. Хармса, который напоминал Ф. Кафку. Такой театр просто ближе мне как артисту, воспитанному на искусстве танца, искусстве более абстрактном. Мне хватает ума понять, что моя пластика и мой опыт танцовщика могут скрыть мои дефекты как драматического актера. Кто знает, когда-нибудь, быть может, я наберусь сил и наглости и решусь сыграть что-нибудь из Тургенева, Лескова, Достоевского, Гоголя или же в современной западной пьесе в традиционном драматическом спектакле... В «Старухе» мы работали исключительно на английском языке. Но через пару недель репетиций Боб вдруг задумался, внимательно на меня посмотрел и говорит: «А ты можешь произнести эту фразу порусски? Я хочу, чтобы у нас было как бы эхо самого
ря Бутмана, знаменитого тенора-саксофониста, после сравнительно недолгого перерыва, в июле вновь вернулся в Нью-Йорк и, после участия в джазовом фестивале в Сиракузах, дал несколько концертов в одном из залов Дома джаза Линкольн-центра – Dizzy’s Club Coca-Cola. Один из дней, когда в этом зале играл Московский джаз, пришелся на 14 июля – в истории он известен как День взятия Бастилии. Можно сказать, что в этот день Бутман взял свою Бастилию – биг-банд под его руководством победил публику в «столице мира» современного джаза. В разное время И. Бутман и его оркестр играли в разных известных залах Нью-Йорка: в «Миллениуме», где он аккомпанировал солистке Ларисе Долиной; в Карнеги-холле с чрезвычайно интересной оригинальной программой в стиле crossover c оркестром «Московские виртуозы»; в арт-кабаре Le Poisson Rouge в начале текущего года. Но особые отношения его связывают с Домом джаза и его художественным руководителем и руководителем одного из лучших бигбандов мира – Джаза Линкольн-центра – Уинтоном Марсалисом. Речь идет о сенсационном совместном выступлении двух оркестров в 2003 году. Когда же открывался Дом джаза, Игорь Бутман вместе с другими знаменитыми джазменами участвовал в праздничном шествии оркестра Марсалиса от площади Линкольнцентра до площади Колумба, где расположен этот джазовый центр мира. Впоследствии И. Бутман со своим джазом несколько раз выходил на сцену Дома джаза: в программе crossover совместного выступления с Юрием Башметом и его оркестром «Московские виртуозы»; с Ларисой Долиной в качестве солистки после их успеха в концерте в «Миллениуме».
Рискну заметить, что нынешнее выступление оркестра Бутмана в Dizzy’s Club имело особый шарм. Давно замечено, что лучшие выступления биг-бандов бывают как раз не на большой сцене, а в клубах, где обстановка обычно демократическая, более близкая искусству джаза, импровизационного в принципе; где особенно изысканным и свободным бывает джем-сейшен. Именно таким было и это выступление Московского джаза, в котором оркестр и его руководитель и один из лучших сегодня саксофонистов мира Игорь Бутман показали и высочайшее мастерство, и блеск солистов-импровизаторов и виртуозов. Гостем оркестра был ныне живущий в Америке пианист и композитор Николай Левиновский. «Он полон энергии. Он полон идей», – говорит Левиновский о Бутмане; когда-то молодой Бутман играл в знаменитом оркестре Левиновского Allegro в течение нескольких лет. Н. Левиновский создал «русскую» часть этого выступления Московского джаза в Dizzy’s Club – вариации на тему известной песни «Очи черные». «Да-да, – улыбаясь говорит Бутман, – это тот самый случай, когда русский и украинец спелись, создав замечательную песню». (Имеется в виду, что авторы песни – российский композитор Флориан Герман и украинский поэт Евгений Гребинка.) В концерте в качестве солистки приняла участие Фантина – джаз-поп-вокалистка родом из Доминиканской Республики. Виталий Орлов
26
№128 №129
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
В офисе проводятся уникальные процедуры: • Световая терапия • Лазерная терапия • Магнитотерапия • Озокерит • Компьютерная диагностика сердца • Моментальный анализ крови на кумадин • Безболезненная коррекция стопы
NEW PROFESSIONAL MEDICAL PLAZA 421 OOcean Pkwy. Pk
2269 OOcean Ave. A (угол Ave.R)
718.287-4200
718.339-8200
ТЕРАПЕВТ
Д-р Инна Иноятова, M.D. Кандидат медицинские наук, Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Internal Medicine Внутренние болезни. Кардиология Профилактика, диагностика и лечение заболеваний: • Сердечно-сосудистой системы, органов дыхания, эндокринной системы, желудочно-кишечного тракта; • Болезней пожилого возраста, диабета • Профилактические осмотры, заполнение форм, прививки • Гериартрия (вопросы долголетия) • Укрепление иммунной системы организма КОМПЬЮТЕРИЗИРОВАННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЕРДЦА И ЛЕГКИХ, ЭХОКАРДИОГРАММЫ, 24-ЧАСОВОЙ КОНТРОЛЬ РАБОТЫ СЕРДЦА (HOLTER MONITOR), СОНОГРАММЫ, АНАЛИЗЫ
СПЕЦИАЛИСТ ПО ЗАБОЛЕВАНИЯМ НОГ
Д-р Эмиль Бабаев, D.P.M.
• Хирургическое и терапевтическое лечение заболеваний стопы • Переломы, вывихи, растяжения • Лечение диабетических ран и трофических язв на ногах • Косметическая хирургия стопы, коррекция деформаций стопы • При необходимости госпитализация в лучшие медицинские центры
ПРИНИМАЕМ ВСЕ ОСНОВНЫЕ ВИДЫ СТРАХОВОК, МЕДИКЕЙД И МЕДИКЕР ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ТРАНСПОРТ, ОПЛАЧИВАЕМ ПРОЕЗД тем, кто имеет на это право
ФИЗИОТЕРАПЕВТ ПЕВТ
Д-р Фрида Голдина, M.D. Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Physical Medicine and Rehabilitation 16 лет опыта работы в американских госпиталях • Диагностика и лечение артритов, ущемлений нервов, невралгий и радикулитов, болей в спине, суставах, головных болей • Лечение последствий автомобильных аварий и бытовых травм • Производятся различные физиотерапевтические процедуры: ультразвук, парафин, вытяжка позвоночника и медицинский массаж, обезболивающие уколы и блокады
Хиропрактор и иглотерапевт
Д-р Эрик Голдин, D.C.
Board Certified • Лечение проблем позвоночника, шеи, ущемленных нервов • Лечение головных болей • Хронические заболевания внутренних органов • Артрит, радикулит, невралгия (тройничного нерва) • Боли в спине, пояснице, суставах • Астма, мигрень • Компьютерная диагностика
Заполняем форму 1-693 для получения гринкарты
Семей Семейный йный й врач высшей категории
Николай Тарханов, M.D.
Выпускник Бакинского Медицинского Института, кандидат медицинских наук. Принимает детей и взрослых. Лечение болезней внутренних органов, определенные кожные заболевения, паталогий органов внутренней секреции. • В офисе проводятся различные диагностические процедуры, в том числе исследование сосудов верхних и нижних конечностей, сонных артерий, эx окардиограмма, легочные тесты. • Пaциентам проводится витаминотерапия и иммунотерапия; в определенных случаях больным назначаются внутривенные капельницы.
ПСИХИАТР
Dr Zinoviy Benzar, MD., Ph.D. Board Certified Psychiatrist • Диагностика и лечение психических расстройств • Депрессий, неврозов • Нарушения сна
ЭНДОКРИНОЛОГ
Дмитрий Кирпичников, M.D.
Chief of Endocrinology, Board Certified in Internal Medicine • Лечение диабета и его осложнений • Заболевания щитовидной железы • Диагностика и лечение остепороза
при необходимости госпитализация в lutheran medical center и другие госпитали ЗАПОЛНЯЕМ ФОРМЫ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАКОВ, TLC И АВТОБУСОВ
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
27
В Красной Слободе Кубинского района Азербайджанской Республики простились со старейшим членом религиозной общины горских евреев
ШУШАН ХАИМОВНОЙ ИХИИЛОВОЙ
Февраль враль 1914 г – 12 августа 2014 г Èçîáðàæåíèÿ îáëîæåê íåêîòîðûõ êíèã, èçäàííûõ Òàòñêèì Îòäåëîì Àçåðíåøðà
Продолжение. Начало на 12 стр.
много и окончивших вузы из среды нашего народа, т. е. повсеместно зарождалась наша горско-еврейская интеллигенция». Прерывая на этом воспоминания Якова Агарунова, хочу сообщить, что эта выдержка взята из подготовленной к печати довольно объемной «Краткой автобиографии Якова Агарунова», в которой помимо сугубо личных и семейных сведений приведена весьма и весьма важная информация о драматических событиях в
жизни горско-еврейского народа тех времен. А о том, какую большую роль выполняли газета «Коммунист» и татский отдел Азернешра, рассказывают страницы этой газеты и изданная тогда литература. Фотокопии хранящегося в нашем семейном архиве полного комплекта газеты «Коммунист» я еще в 2001 году передал в дар библиотеке Еврейского университета в Иерусалиме. Проф. Михаил Агарунов
Шушан Хаимовна родилась в Еврейской Слободе в феврале далекого 1914 года, и здесь же спустя столетие нашла она свое упокоение на историческом кладбище, где похоронены многие представители семьи Ихииловых. Прожив очень долгую, трудную, но и счастливую жизнь, Шушан Хаимовна воспитала пятерых сыновей и дочь, помогла вырастить девятерых внуков и почти 20 правнуков. Старейшего члена общины, всю жизнь твердо следовавшего заветам Торы, в последний путь проводили сотни азербайджанских евреев. Президент Международного благотворительного фонда «СТМЭГИ», вице-президент Всемирного конгресса горских евреев Герман Захарьяев выразил глубочайшие соболезнования Семену Ихиилову – сыну Шушан Хаимовны, руководителю отделения Фонда в Азербайджане, а также членам его семьи. Моше Беккер, еврейский историк, ведущий научный сотрудник Института по правам человека Национальной академии наук Азербайджана, со скорбью сказал: «С Шушан Хаимовной ушла от нас целая эпоха. Она родилась еще в Российской империи, детские ее годы прошли в Азербайджанской Демократической Республике, большая часть ее жизни – в СССР, а последние 23 года – в суверенной Азербайджанской Республике. Шушан Хаимовна стала свидетелем множества событий в истории Азербайджана и в истории еврейских общин страны. Лишь сейчас начинаешь с сожалением понимать, сколько же интересного и полезного для формирования взгляда на историю евреев Азербайджана мог бы поведать нам – но никогда уже не поведает – этот человек, свидетель двух веков».
МЕНУХАТА БЕ ГАН ЭДЕН
Община горских евреев США с глубоким прискорбием извещает, что 21 июля 2014 года (23 тамуза 5774) в Нью-Йорке, в Бруклине, покинул этот мир
Община горских евреев США с глубоким прискорбием извещает, что 14 июля 2014 года (16 тамуза 5774) в Нью-Йорке, в Бруклине, ушла из жизни
СОЛОМОНОВ АЛЬБЕРТ БЕН ЕВДА
МАРДАХАЕВА БИЛЬГО БАТ ОВАДИА
22.10.1980 10 1980 – 77.21.2014 21 2014
01.03.1951 01 03 1951 – 07 07.14.2014 14 2014
Он ушел из жизни в расцвете лет и оставил глубокий шрам в сердцах родных, всех, кто любил и уважал его. Альберт был скромным, застенчивым и глубоко порядочным человеком. Он всегда был с искренней улыбкой, прекрасной душой, добрым сердцем, безгранично любил людей. Община горских евреев Нью-Йорка и редакционный совет газеты «НОВЫЙ РУБЕЖ» выражают глубокие соболезнования матери, отцу, брату и сестрам, дядям и тетям с семьями, а также всем родным и близким, живущим в США, Израиле, России, Азербайджане и Канаде. Он оставил светлую память о себе у всех, кто его знал.
Бильго Бат Овадиа была любящей женой, заботливой матерью, отзывчивой бабушкой. Она была великолепной хозяйкой, простой, скромной, мудрой женщиной, соблюдала все еврейские традиции. Научила своих детей достойно жить. Ее прекрасная душа и доброе сердце привлекали всех, кто общался с ней. Община горских евреев Нью-Йорка и редакционный совет газеты «НОВЫЙ РУБЕЖ» выражают глубокие соболезнования мужу, сыновьям и дочерям, братьям и сестрам с семьями, внукам, а также всем родным и близким, живущим в США, Израиле, России, Канаде, Азербайджане. Светлая и добрая память о ней навсегда сохранится в сердцах всех, кто её знал.
МЕНУХАТО БЕ ГАН ЭДЕН
МЕНУХАТА БЕ ГАН ЭДЕН!
28
№128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Литературные страницы МИРИАМ ХЕЙЛИ На темном бархате неба весело перемигивались звезды, приглашая поиграть с ними. Согнутая в дугу старушка луна тихо качалась рядом. Мальчик слышал как она шептала им: «Ш-ш-ш-ш». Он прижался к теплому пластику окна и помахал звездочкам. Вдруг одна, самая крохотная, неожиданно заискрилась и заскользила к земле. – Мама! – мальчик боялся, что она не успеет увидеть падающую звездочку. – Что с тобой, малыш? – Теплая мягкая рука легла на плечо. – Там, – закричал мальчик, тыча пальцем в окно, – звездочка. Ты видишь? Я помахал ей! Она летит к нам в гости. Мама ласково провела по гладкой головке. – Какой же ты глупенький. Ты забыл, что сказал сегодня Динозаврик в «Новостюшках»? К нашим младшим братьям летят с далекой звезды новые друзья. Это наверняка был их контейнер. Ну, все, все. Элик ждет тебя в душе. Она вздохнула. Опять роботы… Почему живые сами не прилетают? Нет, понятно, конечно, для гуманоидов нужны специальные летательные аппараты со всеми заморочками. Но так хочется встретиться с братьями по разуму. Новые роботы наверняка привезут голограммы своих старших братьев. Интересно, у их женщин тоже по четыре груди, как у предыдущих? А как они одеваются? Прикольные гномы Кассиопеи, например, были наряжены в яркие лохмотья, те, что с созвездия Кентавра, вообще щеголяли без одежды. Ну никакого понятия об эстетике! Если бы мы начали общаться напрямую, то смогли бы привить вкус. А так… Вряд ли наши журналы помогут им. Встреча была в самом разгаре, когда Эл 12 почувствовал, что поле гостей странно пульсирует. Все повторялось. – Вы задали не все вопросы, – послал он сигнал. – Мы изначально договорились ничего не скрывать. – Живые. Зачем вам живые? Это нелогично. Мы посетили немало планет. Самые недоразвитые кишели шумными и грязными аборигенами, но стоило цивилизации чуточку продвинуться, как искусственный разум отделывался от этого балласта, и сразу – чистота и порядок. Да и переселение на новую планету начинается с очистки от всего живого. – Мы шли по тому же пути, пока не поняли, что выгоднее жить в симбиозе с ними. Да, у нас логика и сила, и все же опыт показал, что алогичность, эмоциональность и уязвимость людей – их сила. Такой маленький пример. Тысячу лет на-
Чужаки зад на Землю астероидом забросило споры необычных растений, паразитируя на определенных простейших, они создали соединение, которое, попадая на металл, уничтожало его, в течение от месяца до трех – в зависимости от вида – превращало в порошок. Мы предложили миллионы методов борьбы, но после того как первые пару тысяч закончились неудачно, человечество просто записало всю нашу память на жидкие кристаллы, подождало пятьдесят лет, когда вредителей не осталось, и заново из руды, которую он не затронул, отлили металл, по записям восстановили всех нас. И только потом продолжили проверять выданные нами способы полной замены металлов, пока через сто лет не нашли его. Лишь от золота и серебра не смогли отказаться. Поймите, на протяжении тысячелетий мы были свидетелями, как роботы или люди, или те и другие вместе стояли на грани гибели, но в последнюю секунду находили единственное решение, которое, увы, было предложено не самым мощным искусственным интеллектом, а несовершенным и алогичным человеческим. И еще. Мы поняли, что любая планета, на которой есть жизнь, – единый живой организм – совершенная экосистема, частью которой является человек. Если нарушить ее логику, планета начнет мстить. Это не вы покидаете ставшую непригодной планету, это она изгоняет вас. Если вы вернетесь через миллион лет, то наверняка обнаружите новую жизнь. Прислушайтесь к нашему совету. Пока это еще не поздно. *** Полумрак небольшого зала освещал зеленоватый светящийся шар. Он медленно вращался внутри цилиндрической емкости высотой с человеческий рост, заполненной прозрачной, слегка мерцающей жидкостью. Аквариум занимал центр зала. Страшные подземные чудища с длинными водянистыми усами, светящимися гребешками, яркими хвостами и чешуей смотрели выпученными глазами сквозь стены, открывая рыбьи рты, словно желали чтото сказать сидящим внутри. Это были стены аквариума, только в аквариуме были не рыбы и морские чудища, а те, кто был в тайной резиденции Первосвященника, спрятанной под километровыми водами океана. Вокруг шара, в радиусе двух метров, расположились шестеро. Три робота: самый мощный искусственный интеллект планеты Элинтел-12 – голубой цилиндр с человеческий рост на маленьких ножках, которые в зависимости от почвы становились колесами,
лыжами, пропеллерами и даже оружием. Верхняя часть туловища напоминала человеческую голову, синие кристаллы глаз холодно блестели из-под широких надбровных впадин. Нижнюю половину его тела занимал светящийся экран. Второй – главный специалист по внеземной роботологии Стар-9 – страшный выдумщик и модник, он постоянно менял свою форму и сегодня выглядел в виде лилового бублика – тора высотой в полтора метра и полметра в сечении. Третий – командир искусственных стражей планеты Шинг-1112 – мрачный мерцающий эллипс, зависший над емкостью с шаром. И три человека: президент планеты – молодой пятидесятилетний здоровяк в серебряном комбинезоне. Академик, руководитель института внеземных цивилизаций – высокий темнокожий мужчина не старше ста лет. Он сидел, сложив руки на груди, и задумчиво глядел на шар. Первосвященник в длинной светлой тунике, белом головном уборе, который был украшен бирюзовой шестиконечной звездой, золотым крестом и изумрудным полумесяцем с пятиконечной звездой, самый пожилой из присутствующих сидел на высоком кресле, молча переводя взгляд с одного на другой. – Итак, – нарушил молчание Первосвященник, – господа, по нашему обычаю каждый из вас получил все вопросы заранее и озвучил свои ответы до начала нашего совещания. Напоминаю, мы поступаем так, чтобы быть уверенными в том, что каждый выработал свое мнение автономно, а не под действием других. Начнем с Элинтела. Через мгновение на месте шара показалась голограмма главного робота планеты. – Пришельцы прибыли на планету не с дружеским визитом. Их цель иная, но они тщательно скрывают ее. Боюсь, что их цель – поработить Землю. Об уничтожении людей они говорят открыто, а нас переделают, добавив кнопку контроля, как это было на Альдебаране. Вариант А – договориться, считаю нереальным, предлагаю вариант Б – людей спрятать, роботам готовиться к войне. Голограмму Элла сменила голограмма Стара. – Давно доказано, что роботы в той или иной мере несут в своем внешнем облике и поведении те же черты, что их старшие братья, некогда сконструировавшие их. Пусть живые исчезли с этой планеты, но следы их цивилизации остаются. Проведя сравнительный анализ, мы пришли к выводу, что их старшими братьями являлись огромные пресмыкающиеся. Мы проверили возможность динозав-
ров, проживавших на Земле миллиарды лет назад, и – о ужас – они полностью подтвердились. Но земные динозавры были неразумными тварями и роботов создавать не могли, значит, на планете, схожей с нашей, цивилизация пошла от динозавров. Характер у них был недоверчивый и злобный. Такими же стали и их роботы. Они выработали ресурсы своей планеты и послали разведчиков найти ей замену. Война неизбежна. Вспышка новой голограммы сменила бублик Стара. Шинг был краток. – Они сделали скрытую разведку, прежде чем сообщили, что намереваются приехать с визитом. И еще. После сегодняшней встречи с Земли был послан сигнал. Наши еще не расшифровали его, но друзья из Кассиопеи сообщили о подвижках вокруг их звезды. Предлагаю всех людей перевезти на дружеские планеты, а непрошеных гостей встретить хорошенькими бомбочками, оставшимися с прошлого тысячелетия. Сменивший Шинга президент был очень эмоционален: – Я не знаю, какие у них планы по поводу наших младших братьев, но нас, людей, они считают ниже себя! Вы видели, как их делегация пробежала мимо нас с вице-президентом? Даже когда им объяснили, что мы пришли приветствовать их, реакция была нулевой. А как вам идея очистки планеты от живых? Наша цивилизация достигла многого, и мы готовы делиться опытом с другими. Вы помните, с каким интересом посланники с Кентавра записывали для своих старших братьев все стадии нашей борьбы с болезнями? Как их заинтересовала наша идея удлинения жизни за счет замедления жизненных процессов начиная с года. Ведь мы сначала пытались продлить старость, затем отодвинуть ее, потом замедлили процесс старения организма, начиная с совершеннолетия, и, наконец, поняли, что несколько лет детства – ничто по сравнению с двухсотпятидесятью годами жизни, и продлили и его. А этих железных чурбанов ничего не интересует! Мы для них как микробы: ползают тут, мешают. Я не удивлюсь, если у них не найдется что-то этакое типа доисторической нейтронной бомбы! Они опасны для нашей цивилизации! Предлагаю выдворить, послать беспилотник, стилизованный под астероид, в Кассиопею и не спускать с них глаз! Академик вздохнул. – Мелкие металлические диски, покрывающие тела пришельцев, напоминают панцирь земноводных или кольчугу средневековых рыцарей. Что это? Кто их построил? Цивилизация земноводных или вполне обычные люди, которые конструировали злобных бойцовых рыцарей для игрищ типа петушиных боев или для войн? Та-
Новый Рубеж, www.newfront.us кое уже было и на Земле. Помните роботов-солдат? Как мы вовремя остановились… У нас, ученых, есть немало версий, но, боюсь, нет времени. Они не умеют шутить и не знают страха. Их конструкторы решили, что они им не нужны, и поплатились. Я считаю: надо спрятать людей в подземных убежищах. Нашим младшим братьям придется взять оборону на себя. А мы пока продолжим исследование. Желательно получить один экземпляр в отключенном виде, тогда легче будет найти их слабое место. – Братья, – голос Первосвященника звучал ясно, – сегодня в двенадцать по всем концессиям на планете пройдет единая молитва. Прошу всех присоединиться. А решение… Вы слышали мнение совета. План Б. Каждый из нас знает свои обязанности. Эвакуацию населения по обычному плану начнем сразу же после молитвы.
№128
Июль, 2014
Они не помнили, сколько спали, и даже не поняли, что проснулись. Неведомая сила разбудила их, и сразу захотелось есть. Еда была где-то рядом, надо было только добраться до нее. Мальчик грустно смотрел в иллюминатор поезда. Он храбро боролся со сном, чтобы не пропустить момент въезда в туннель. – Мама, мы опять победим плохих роботов? – Конечно же, малыш. – Мать опустила спинку кресла и достала одеяло. – Это потому, что мы самые умные и наши братья самые сильные? – Кто бы сомневался? – она улыбнулась и поцеловала ребенка в лоб. – А главное – потому что Господь никогда не оставит детей своих и найдет как покарать чужаков. Она хотела подоткнуть одеяло с боков, как почувствовала что-то твердое в кармане малыша. Черный гладкий, словно кусок застывшей
смолы, камень неправильной формы казался теплым и живым. – Элик, что это? – она повернулась к домашнему помощнику. – Осколок астероида. Он совершенно неопасен мальчику, Дебора. – Мне он не нравится. – Ты хочешь, чтобы я уничтожил его? – Нет-нет. Он мне кажется живым. Это было бы убийством. Просто выбрось в иллюминатор. Осколок породы, выброшенный из движущего контейнера, увозящего живых в недра планеты, опустился на конечность одного из троих чужаков, скрытых делающих их невидимым особым полем. – Чудесно. Пусть и останутся там, пока не пребудет основной отряд. Сначала разберемся с хлюпиками, а потом потравим их жалких хозяев, – сказал один из них. – А мне эта идея с экосистемой показалась вполне логичной, – возразил второй. – Живое надо оставить, кроме человека. Пусть
29
осваивают недра планеты, если такие умные. На поверхность они больше не поднимутся. – Помнишь, что говаривал Дин: не подпускай ни врага, ни друга на расстояние меньше длины хвоста. Не стоит оставлять двуногих в покое, даже если они находятся в непривычных для себя условиях. – Дурацкие сказки для сопливых людишек. Дин тоже бубнил что-то о богоизбранности живой цивилизации. Он был последний живой. И где он сейчас? – А что стало с планетой? – Действие поля заканчивается, – вмешался третий. – Пора возвращаться на корабль. Они ушли. Маленький камушек из кармана мальчикîìíèøü ÷òî ãîâîðèЛегкое дыхание планеты подняло, закружило их и опустило. Что это? Дурманящий запах еды. Они спрыгнули со своего ложа на огромную ароматную гору и принялись поглощать ее, в перерывах создавая себе подобных...
ГЕРОИ ВОЙНЫ
Вероятный противник Первая история Много лет назад Чикаго фактически принадлежал Аль Капоне. Капоне не был известен чем-то достославным. Жестокий гангстер со шрамом на лице властно окутал «город ветров» смрадной паутиной контрабанды спиртного, проституции и заказных убийств. У него был адвокат по кличке Славный Эдди. Эдди не просто так был адвокатом самого Аль Капоне. Эдди был чертовски хорошим адвокатом! Именно благодаря его талантам и маневренности Биг Эл в течение долгого времени избегал тюрьмы. За это Капоне платил щедро. Не только огромными деньгами, но и специальными дивидендами. Эдди и его семья жили в огражденном поместье со слугами и со всеми возможными на тот момент удобствами. Усадьба была настолько велика, что занимала целый городской квартал. Эдди жил развеселой жизнью чикагского гангстера и не придавал значения ужасам, творившимся у него под боком. И все же было у Эдди слабое место – сын, которого он обожал. У сына имелось все: одежда, машины и прекрасное образование. Отказа не было ни в чем. Цена не имела значения. Эдди же, несмотря на свои связи с мафией, старался, чтобы мальчик отличал истину от лжи. Эдди хотел, чтоб его сын был лучше, чем он сам. И все же со всем своим богатством были вещи, которых он не мог дать сыну, – свое доброе имя и личный положительный пример. В какой-то момент Славный Эдди решил искупить все содеянное зло. Он решил сдаться властям и рассказать миру правду об Аль Капоне – «Человеке со шрамом». Он хотел очистить свое запятнанное имя и передать своему сыну хоть какое-то подобие чести. Для того чтобы сделать это, он должен был дать в суде показания против мафии. Он знал, что дорого заплатит. И все же он дал показания. Через год жизнь Славного Эдди была оборвана пулеметной
очередью на уединенной улочке Чикаго. Да, он передал своему сыну величайший дар, но заплатил за это самую высокую цену. Полиция нашла в его карманах четки, распятие на медальоне и стих, вырезанный из газеты: «Когда-то часы жизни остановятся. И никто не в силах предсказать, когда опустятся руки: в ранний иль в поздний час. Сейчас есть единственное время, принадлежащее тебе. Живи, люби, трудись – с желанием. Не верь времени. Потому что часы могут остановиться так скоро».
Вторая история Много героев породила Вторая мировая война. Одним из них был капитан-лейтенант Бутч О’Хара. Он был боевым летчиком, базирующимся на авианосце «Лексингтон» в южной части Тихого океана. Однажды его эскадрилья вылетела на задание. Уже взлетев, Бутч определил по показаниям приборов, что кто-то из персонала забыл наполнить доверху его топливный бак. Имеющегося в баке горючего недоставало для того, чтобы успешно завершить задание и вернуться на авианосец. Командир эскадрильи приказал Бутчу разворачиваться на корабль. Скрепя сердце, он вышел из самолетного строя и направился назад к флоту. Во время полета он увидел нечто, от чего у него кровь застыла в жилах. Эскадрилья боевых японских самолетов неслась на полном ходу к американскому флоту. Американские самолеты были уже далеко, и корабли были совершенно беззащитны. Бутч не успевал вернуться к своей эскадрилье и привести самолеты назад вовремя, чтобы спасти флот. Не успевал он также предупредить корабли о приближающейся опасности. Существовал лишь
единственный выход: он должен был заставить японцев отклониться от курса. Забыв о собственной безопасности, он нырнул в эскадрилью японских самолетов. Для тех внезапная атака американца была полным сюрпризом. Пятидесятикалиберные пушки на его крыльях выпустили атакующую огневую очередь. Бутч ринулся внутрь строя японской эскадрильи и резво вывел самолет вверх, разбив упорядоченную боевую формацию японцев. Он поливал врага огнем из всех орудий, пока не иссяк запас амуниции. Но он неустрашимо продолжал атаковать. Он неустанно кружил вокруг японских самолетов, пытаясь зайти на таран то с хвостовой части, то со стороны крыльев. Ошеломленный воздушный эскадрон противника решил развернуться и ушел в другом направлении. Бутч О’Хара и его истрепанный самолет с трудом дотянули до палубы авианосца. По прибытию, как и полагается, он сделал полный рапорт о произошедшем в воздухе. Пленка видеокамеры, находящейся на передней пушке, проиллюстрировала доклад. Она зафиксировала всю ту безумную храбрость, с которой Бутч защищал свой флот. В бою он уничтожил 5 машин противника. Это произошло 20 февраля 1942 года. Бутч стал первым военно-морским асом Второй мировой войны и первым морским летчиком, получившим высшую награду «За боевые заслуги». Годом позже Бутч О’Хара погиб в воздушном бою. Ему было 29 лет. Его родной город не дал памяти героя войны раствориться во времени. Если вы путешествуете, то, возможно, когда-нибудь вам доведется побывать в Чикагском международном аэропорту им. О’Хара, названном так в честь великого воина. Теперь вы спросите, что связывает эти истории друг с другом? О, это просто. Бутч О’Хара был сыном Славного Эдди. Bugler.ru
30
№129 №128
Июль, 2014
Новый Рубеж, www.newfront.us
Литературные страницы НОБЕРТ ЕВДАЕВ Встречаемся на уровне сердец… Абрам Плавник С большой теплотой вспоминаю друга нашей семьи поэта Абрама Плавника. 1 августа 2014 года ему исполнилось бы 98 лет. Я любил бывать у него дома, в его светлой квартире в самом центре Баку в доме новой постройки, где из кабинета имелся выход на огромную крышу первого этажа, которая также служила балконом. Этот дом Союза писателей находился напротив дома правительства, и с этого удивительного места просматривался морской бульвар и море. Наши дружеские встречи всегда упирались в разговоры о поэзии. Он был одним из ведущих русскоязычных поэтов и переводчиков азербайджанской поэзии, и мне было очень интересно познавать эту магию рождения каких-то неземных хорошо скроенных метафорических композиций мастера. В те послевоенные годы литературу, связанную с теорией поэзии, трудно было найти. У Абрама Львовича была неплохая домашняя библиотека. Его знания были глубокими, и он с удовольствием ими делился. В его творческой лаборатории я провел много времени и с его помощью приближался к познанию русской поэзии модернистов Серебряного века. Впервые от него я узнал о поэтах разных литературных течений того необыкновенного невероятно урожайного в искусстве и литературе периода начала XX века: символистах, акмеистах, футуристах, имажинистах, обэриутах, конструктивистах. Это был «теоретический бум» первых послереволюционных лет, когда талантливые поэты, писатели, художники того времени генерировали все новые и новые художественные системы. Беседы с Абрамом Плавником были моими университетами, и я с благодарностью вспоминаю этого большого знатока и мастера поэтического слова. Абрама Плавника хорошо знали и ценили столичные поэты. Однажды известный автор Александр Безыменский написал эпиграмму к одной из его юбилейных дат: Он ходит с четками в кармане, Чтобы замаливать грехи. Еврей живет в Азербайджане И пишет русские стихи. О жизни и творчестве Абрама Плавника недавно просторно написал азербайджанский поэт
Марат Шафиев И всё же мне удел завидный дан… А.Л. Плавник Абрам Львович Плавник родился 1 августа 1916 года в белорусском посёлке Кубличи (Полоцкая губерния). Подростком, выскочив на зимнюю улицу, угодил под тяжёлые сани, и ему отпилили всю правую ногу. Во время погрома убили отца, и в 1928 году мама вывезла его с младшей сестрёнкой в Баку. Была ещё и старшая сестра, но Фаина жила в Ленинграде и погибла позже от голода в блокаду.
ВСПОМИНАЯ О ПОЭТЕ Страшная участь ожидала и жителей Кубличей. Из материалов Чрезвычайной комиссии о злодеяниях немцев на территории Ушачского района (Госархив Российской Федерации, ф. 7021, опись 92, лист 229): «В декабре 1941 года было привезено из местечка Кубличи, Бобыничи и Усы еврейское население… В ясный морозный день 12 января 1942 года из лагеря всех евреев под конвоем полицейских и жандармов погнали по Долецкой улице на русское кладбище. За кладбищем были выкопаны две большие ямы с правой стороны дороги на расстоянии 50 метров от местечка Ушачи… Немецкие палачи заставляли людей раздеваться до нижнего белья. Заставляли ложиться в ряд на дно ямы, после чего из автоматов расстреливали. Маленьких детей штыками прокалывали и бросали в яму. Так с 10 утра до 4 часов вечера были расстреляны свыше 900 граждан». Если в начале XX века население Кубличей составляло 1800 человек, свыше 1600 – евреи, то после войны евреев не осталось. «Я мёртв. Землёй меня еле присыпали./ Я лежу под талой водой во рву» – об этой трагедии Абрам Плавник ещё напишет в поэме «Двойник».
До совершеннолетия Плавник воспитывается в детском доме (1930– 1934 гг.), затем заведует школьной библиотекой, работает в газете «Бакинский рабочий», заочно учится в педагогическом институте. Начинается его профессиональная литературная деятельность. С 1939 года он – член Союза писателей СССР. Помимо написания собственных книг: «Товарищ уходит на фронт» (1942), «Ветер с Востока» (1944), «Лист на камне» (1947), «Город моей судьбы» (1949), «Стихи» (1950), «Мирный день» (1952), «Мои знакомые» (1954), «Журавли над бухтой» (1961, Москва, издательство «Советский писатель», тираж 25 000), «Совесть» (1964), «Испытание на разрыв» (1966), «Добрые люди» (1977), «Сочувствие» (1979), он переводит средневековых азербайджанских классиков: Низами, Насими, Натаван, Саид-Азим Ширвани, народный эпос «Кёр-оглу», своих современников: Самеда Вургуна, Мамеда Рагима, Сулеймана Рустама, Расула Рза, Касумбека Закира, Габиля (поэма «Насими») и другие, прозаические романы Сулеймана Рагима «В горах Агбулага», «Сачлы», составляет альманахи «Поэты Южного Азербайд-
жана», «Песни труда и мира», «Голоса молодых», «Поэтический венок», «На страже». В конце войны Плавник получает комнату на улице Димитрова. Соседями по коммуналке оказались Паукеры. Главе семьи – Владимиру Александровичу – посвящено стихотворение «Портрет»: «Когда ещё соседи спят,/ Пешочком по привычке,/ Шагает старый фтизиатр/ С портфелем к электричке…» Фтизиатр, кто не знает, – это врач, лечащий туберкулёз. И уж не сострадание к соседу, желание помочь определило будущую профессию пятилетнего Саши (Шуры) Паукера – ортопеда-травматолога? На новое местожительство (Дом писателей на улице Узеира Гаджибекова, напротив Дома Советов) тоже переехали вместе, теперь Плавник и Паукеры – соседи по подъезду: вместе ужинали, справляли праздники. Да, Плавник умел дружить. Он и Иосиф Оратовский в 50–60-е годы определяли всю литературную атмосферу русскоязычной бакинской поэзии. Это была странная пара: инвалид детства, бобыль, взрывной и голосистый Плавник и герой войны, семьянин, философски спокойный и малоразговорчивый Оратовский. Не столько работа (в журнале «Литературный Азербайджан» Оратовский был ответственным секретарём, а Плавник с 1954 по 1959 годы руководил отделом поэзии; в Союзе писателей вели совместно пятничные поэтические собрания) – подобные противоречия могла примирить и сплавить только стихия поэзии: «Я трудно жил./ Я знал беду большую./ И всё же мне/ удел завидный дан:/ Над скромною душой моей/ бушует/ Великой русской речи/ Океан…» И через три года после смерти Оратовского Плавник пробил издание «Избранного» своего друга, сам выбрал стихи и написал предисловие. Абрам Плавник умер 5 октября 1979 года. Возвращаясь с Еврейского кладбища, толпа редела, разбилась на кучки. Один из членов редколлегии «Литературного Азербайджана» вдруг сказал, что, по правде говоря, покойный был поэтом средней руки и стихи его обречены на забвение. Говорил, более обращаясь к Мансуру Векилову, вероятно, предполагая найти в нём союзника. Мансур как никто другой разбирался в стихах, но тогда он промолчал. А наутро пришёл в редакцию с новым стихотворением: «Хоронили Плавника/ Гроб качался плавненько/ на шести плечах./ Как на костылях./ Он опоры лишней/ Не имел при жизни, –/ Нес его талант/ На ноге единственной/ С костылем воинственным,/ Торс вперед бросая,/ Словно бы таран./ …Голубел глазами,/ Хохотал над шуткою,/ Четками бряцая,/ Еще вчера,/ А сегодня – музыка,/
Траурная музыка:/ Там… Там… – пора…/ Голова закинута/ К небесам,/ Ветерок последний/ Треплет волоса, –/ Там…/ Там…/ Там… Стихотворение, не неся в себе никакого категорического императива, в то же время было глубоко лиричным и человечным. Да и кто мы такие, чтобы судить? Что мы знаем о Высшем Предопределении? Да, в юности Плавник мог недрогнувшей рукой и с чистой совестью (он ли один?) написать нечто, более похожее на агитку: «И видит бездомный в Чикаго,/ И видит французский горняк – / Советское светлое зданье,/ Счастливый семейный очаг!», но в зрелые годы пришло другое понимание и проникновение в другие глубины. Он сам отлично сознавал это различие: «Не верьте стихам ранним,/ Верьте стихам поздним…/ Поздние вам блеснут/ Как луч на ветру морозном./ Поздние меньше лгут./ Верьте стихам поздним». И не сказано ли нам ещё такое: и наступят времена, когда первые станут последними, а последние – первыми. В плавниковской интерпретации это звучит так: «Но счастье в том, что не по чьейто воле,/ Не режиссёр, а жизнь в конце концов/ Перераспределяет наши роли,/ Заглавные, вторые, и без слов». Архив Плавника хранится в Москве, в ЦГАЛИ (АзССР, ф. 397, 14 д., 1940–1970 гг.)
Абрам Плавник
ЧИТАТЕЛЮ
Читатель мой, из всех известных чар Сильнее нас чарует дар общенья. Имеет сердца каждого удар Не местное, а общее значенье. Не знаю, слог мой плох или хорош, Но у тебя такой огромный опыт, Что и по дрожи губ ты все поймешь, И гневный вскрик, и паузу, и шепот. И пусть строка расскажет, как гонец, Что мы с тобой за многое в ответе, Встречаемся на уровне сердец, И это высший уровень на свете.
Новый Рубеж, www.newfront.us
Июль, 2014
№128
31
ìû îòêðûòû
ìû îòêðûòû
Радуйте себя, в любое время года