ÍÀÑËÅÄÈÅ
Êîíôåðåíöèè ñòàëè òðàäèöèåé
ñòð. 4
ÐÅËÈÃÈß È ÌÈÐ
×åëîâåê, îáåðíóòûé òàëåñîì... ñòð. 11
ÈÍÒÅÐÂÜÞ
Íàäåæäà íà ëó÷øåå áóäóùåå
ñòð. 3
ÂÅÑÒÈ ÈÇ ÄÀÃÅÑÒÀÍÀ
 äðåâíåì Äåðáåíòå ñòð. 11
2
¹20
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
ВЕЛИКОЕ ЧУДО СВЕРШИЛОСЬ ТАМ! и все были уже готовы со ревноваться по полной программе. В результате первых подсчётов, две ко манды разделяли одинако вое количество баллов, что зажгло интузиазм и ожидание ко второму туру игры. как то разве селить зал, ведущие реши ли разыграть шутку и поп росили одного участника из зала, Олега, завязать глаза. Загадав ему одно слово и приведя его в зал, над его головой подвесили совсем другое. Все вопросы, которые были заданы залом относились к одному слову,
Чтобы
Гадоль Хая Шам" читают четыре буквы Ханукального дрейдала. В переводе эти буквы означают самое глав ное действие Ханукальных событий, а дословный пере вод звучит "Великое чудо свершилось там." Такое чудо произошло и у нас в Субботу вечером, 12 го Декабря. При пяти свечах Ханукальной меноры и переполненном за ле Горско Еврейской сина гоги, молодёжь провела один из многочисленных Хану кальных вечеров. Вечер удался на славу с играми, му зыкой и просто весёлым нас троением.
дает на Шаббат. Свеча, заж жённая в пятый день должна светить так ярко, чтобы она
Началось
осилила перебороть всю нео бъятную тьму. Один из зрите лей, Игнат, прочитал молитву и зажег эту свечу, что дало на чало всему вечеру.
"Нэс
в с ё с того, что двое ведущих (да, в этот раз их было двое), Аня и Виталик, объяснили что ве
но развеселили всех, так как ассоциации были совсем с другим словом. После смеха и весёлого перерыва, ведущие приступили к следующему туру. следующем туре, "150 секунд", участники про демонстрировали ловкость и быстроту своего мышления. Один из ведущих, Виталий, задал 16 вопросов за 150 се кунд. За это короткое время, команды должны были успеть обсудить и выбрать правиль ный ответ. Мгновенно зал за полнился криками и смехом, в то время как участники пы тались быстро и правильно ответить на все вопросы. В
В
чер будет необычным. Игра "Интеллектуальное Кафе" состояла из трёх частей: "Ин теллектуальное Кафе", "150 Секунд" и "100 к Одному", а в промежутках зал ждали нео жиданные сюрпризы. После представления и объяснения новых правил, все перешли к зажиганию свеч Ханукальной меноры. Это был очень нео бычный день в том, что пятый день Хануки никогда не выпа
началась с ту ра "Интеллек туальное Кафе", в котором были зачитаны вопросы и бы ли даны варианты ответов, из которых нужно было выбрать правильный. Вопросы были на тему Хануки, Иудаизма, обычаев горских евреев, а также на разные повседнев ные темы. После окончания этого тура, зал вошёл в колею
Игра
результате этого тура, лиди рующая команда набрала ещё большее преимущество. Од ним из сюрпризов вечера бы ло выступление маленького мальчика, Ицхака. Он испол нил три произведения на тру бе, два из которых были ев рейскими и одну знаменитую мелодию из спектакля "Гор бун из Нотр Дама". Ицхак выступает в Carnegie Hall, од ном из самых прославленных музыкальных театров Амери ки. ледующим этапом нашей игры был тур "Сто к Од ному". Этот тур был новин кой игры и был приятно при нят публикой. Так как боль шинство было уже знакомо с форматом игры, участники быстро вошли в азарт. Веду щая Аня задавала вопросы на которые участники должны были найти самый популяр ный ответ. Многие давали смешные, а порой порази тельные ответы. Например, на вопрос "С кем у вас ассо циируются горские евреи", некоторые из много численных ответов бы ли выражения: "С уса ми" и "Добрые люди". Статистический под счёт по двум вопросам был непосредственно проведён в зале Интел лектуального Кафе до начала игры. На воп рос "С чем у вас ассо циируется слово Хану ка?", зал единодушно ответил "С менорой".
С
их ждёт в этом туре. С завя занными глазами, ребята Да нил и Ефраим пытались на кормить друг друга сладким шоколадным тортом. Запач кавшись, но полные веселья ребята, завершили вечер сво им участием. После долгих подсчётов ведущие определи ли победившую команду, шесть участников которой (Олег, Галя, Миша, Марина, Пейсах и Артур) получили Ханукальные призы. Все участники покинули зал с яр кими впечатлениями, в ожи дании новых мероприятий.
бы не удалось провести этот вечер без спонсирования, как всегда, горско еврейской си нагоги и Виктора Абаева, а также помощи братьев Юхае вых, братьев Рувиновых, бра тьев Агабабаевых, сестёр Ди гиловых, Альбины Изгияе вой, Меера Мигирова и Дона Авшалумова.
Нам
Àííà ÄÈÃÈËÎÂÀ
подво дился подсчёт игры "Сто к Одному", зал прини мал участие ещё в од ной весёлой игре "На корми друг друга тор том". Участники даже не представляли, что
Пока
ДАР ПАМЯТИ В субботу 11 декабрЯ 2004 года в Нью Йорке, в ресторане Баку Палас состоялась памятная церемония по поводу второй годовщины ухода из жизни Гейдара Алиева, Президента Республики Азербайджан. На церемонии присутствовали послы и представители иностранных миссий, Азербайджанской диаспоры и различных национальных общин. С памятной речью выступил Руководитель Проедставительства Азербайджана при Организации Оъединенных Наций, Посол Яшар Алиев.
Íîâûé Ðóáåæ
ÅÀÅÊ — êðóïíåéøàÿ è âëèÿòåëüíåéøàÿ ìåæäóíàðîäíàÿ åâðåéñêàÿ îðãàíèçàöèÿ â ìèðå, ÷åòâåðòàÿ ïîñëå Àìåðèêàíñêîãî åâðåéñêîãî êîíãðåññà, Ëàòèíîàìåðèêàíñêîãî åâðåéñêîãî êîíãðåññà è Åâðîïåéñêîãî åâðåéñêîãî êîíãðåññà. — Александр Антонович, вы известны как человек счас тливой судьбы, успешный предприниматель и лидер ев реев Казахстана. Почему вы решили создать международ ную организацию и почему именно еврейскую? — На этот вопрос есть два от вета. Полагаю, что они не про тиворечат друг другу. Во первых, я уже давно веду дела на транснациональном уровне и считаю, что опыт и связи, приобретенные мною в международном бизнесе, при годятся не только еврейству Казахстана, но смогут рабо тать и на благо всего еврейско го мира. Во вторых, хотел бы отме тить, что Евроазиатский Ев рейский Конгресс — это дол гожданный плод совместных усилий еврейских лидеров, ор ганизаций и общин из самых разных стран. К примеру, мы, евреи быв шего СССР, очень ждали та кой структуры. Распад Совет ского Союза разделил нашу некогда единую диаспору гра ницами новых независимых государств. Для того чтобы сохранить наше единство в та кой непростой исторический период, евреи России и Украи ны, а также возглавляемый мною Еврейский Конгресс Ка захстана выступили с инициа тивой создать ЕАЕК. Симптоматично, что к этой инициативе присоединились не только еврейские структу ры из всех 12 стран СНГ, но и еврейство Индии, Монголии, Японии, Австралии и Новой Зеландии. Даже в эпоху глоба лизации евреи Азиатско Тихо
Ñåðãåé Âàéíøòåéí
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
НАДЕЖДА НА ЛУЧШЕЕ
БУДУЩЕЕ Èíòåðâüþ ñ ïðåçèäåíòîì Åâðîàçèàòñêîãî Åâðåéñêîãî Êîíãðåññà À.À.Ìàøêåâè÷åì
океанского региона чувствова ли себя "отрезанными ломтя
ми", плохо связанными с ос новным потоком мировой ев рейской жизни. И как мне кажется, наша интеграция в Евразии вселила в них и в другие группы еврейско го народа надеж ду на лучшее бу дущее. — Одной из та ких особых групп стали горские ев реи. Как ЕАЕК со бирается строить свои отношения с горско еврейской диаспорой? — Признавая горских евреев интегральной час тью постсовет ской еврейской диаспоры, мы всегда поддержи вали их право на свой образ жиз ни. Горские евреи одними из первых поселились на
территории бывшего СССР. На "еврейской улице" Евразии горские общины всегда выде лялись своей самобытной культурой и ревностным сле дованием традиции. Сегодня горские евреи рас селились по всему миру, их ди аспоры возникли не только в США, Западной Европе и Из раиле, но и от Австралии до Молдовы, т.е. в большинстве стран, где действует ЕАЕК. Есть такие общины горских евреев, например, в Азербай джане, и они входят в наш кон гресс. Чтобы горские евреи Евроазиатского региона были достойно представлены на международном уровне, ЕАЕК принял решение войти в сос тав учредителей Всемирного конгресса горских евреев (ВКГЕ). Отрадно отметить, что ВКГЕ намерен также войти в состав ЕАЕК. Я убежден, такие реше ния станут существенным ша гом вперед на пути преодоле ния отчужденности между различными группами еврей
3
ского народа, а также будут способствовать цивилизован ному диалогу между еврейс твом и исламским миром. — Насколько мне известно, иудейско исламский диалог — одно из приоритетных направ лений деятельности ЕАЕК. Не могли бы вы охарактеризовать это направление вашей работы и перспективы участия в нем горских евреев? — Значительное количество еврейских общин, представ ленных в ЕАЕК, действуют в странах, где мусульмане сос тавляют либо подавляющее большинство, либо существен ный процент населения. Кро ме того, мой офис Президента ЕАЕК находится в Казахстане — одном из таких государств. Наш многовековой опыт мирного сосуществования с мусульманским населением разительно отличается от тра гических будней арабо изра ильского конфликта. Вдали от эпицентра ближневосточного противостояния у мусульман ских народов существует чет кое понимание того, что сме шивать вопросы политики и религии недопустимо. И есть все шансы, что реальный путь к миру на Ближнем Востоке начнется в сердце Евразии. Первые шаги к мирному диа логу были сделаны в 2002 2003 гг. В феврале текущего года в южной столице Казахстана под эгидой президента Нур султана Назарбаева прошла первая Международная кон ференция мира и согласия, од ним из организаторов которой выступил ЕАЕК. Вместе с пре зидентами Казахстана, Кирги зии и Таджикистана, минис трами иностранных дел Азер байджана, Афганистана и Тур ции главы ведущих еврейских организаций США, лидеры на шего конгресса, а также ие рархи мусульманского духо венства региона приняли доку менты, в которых четко отде лили ислам от терроризма, подчеркнув, что между иуда измом и исламом нет принци пиальных противоречий. Следующим этапом иудей ско исламского диалога стали наши встречи в Баку с Верхов ным муфтием Кавказа Шей хом уль Ислам Аллахшукюром Паша заде, свидетелями кото рой были и вы. Таким образом, мы начали активную работу в регионе традиционного рассе ления горских евреев, кото рые, так же, как и мы, живут в мире с последователями исла ма уже многие столетия. Я иск ренне надеюсь, что в лице гор ского еврейства ЕАЕК обретет надежную опору в диалоге с исламским миром, в особен ности с Ираном, еврейская об щина которого имеет с гор ским еврейством общие кор ни. Ñåðãåé ÂÀÉÍØÒÅÉÍ, äîêòîð ôèëîñîôñêèõ íàóê, èñïîëíèòåëüíûé âèöå-ïðåçèäåíò ÂÊÃÅ, ïðåäñòàâèòåëü ãåíåðàëüíîãî ñåêðåòàðÿ Åâðî-Àçèàòñêîãî Åâðåéñêîãî Êîíãðåññà íà Êàâêàçå
4
¹20
орских евреев в Нью Йор
ке примерно 20 тысяч че
ловек. И дело не в том, что это малочисленная община. Суть в том, что она уникальна. И неслучайно горско еврейский субэтнос включен в список ма
лочисленных народов ЮНЕС
КО. В последнее время отмечен большой интерес ученых, об
щественных деятелей к данно
му этносу, а главное, интерес представителей данной общины к своей истории, традициям. Среди членов общины есть уче
ные, деятели искусства, лидеры. Массовый выезд горских ев
реев из мест проживания в городах Кавказа в Государс
тво Израиль, где сегодня их про
Г
КОНФЕРЕНЦИИ С ТА Л И
Т РА Д И Ц И Е Й
О роли интернет сайта JU
HURO. com рассказал автор сайта Вадим Алхасов. Всем из
вестно, что молодые люди пред
почитают читать в интернете. Вадим рассказал, что недавно пришла весточка от горских ев
реев, проживающих в Китае. Им очень интересно все, что
 åâðåéñêîì öåíòðå JCH Áåíñîíõåðñòå â Áðóêëèíå, ïðîøëà âòîðàÿ íàó÷íî— ïðàêòè÷åñêàÿ êîíôåðåíöèÿ "Ãîðñêèå åâðåè â ÕÕI âåêå". Îíà áûëà ïîñâÿùåíà îáùèííîìó ñòðîèòåëüñòâó ãîðñêèõ åâðååâ Íüþ-Éîðêà. Цели конференции определили в программе анализ строительс
тва общинной жизни, изучение истории и этнографии, исполь
Ðàøáèë Øàìàåâ ïîçäðàâëÿåò Ñâåòëàíó Äàíèëîâó ñ îòêðûòèåì êîíôåðåíöèè
живает около 120 тысяч, в США — примерно 25 тысяч, в Герма
нии, Австрии и даже в Австра
лии, вызывает необходимость изучения анализа процессов, связанных с репатриацией и иммиграцией. В США идет процесс строи
тельства общины горских евре
ев. В 2002 году мы провели пер
вую научно практическую кон
ференцию, в ходе которой об
суждались исторические темы и такие вопросы, как кто такие горские евреи, как удалось сох
ранить иудаизм, проживая сре
ди мусульманских народов, как в обычаях горских евреев соче
таются еврейские и кавказские традиции, о Холокосте горских евреев Северного Кавказа, о ро
ли женщин и др. На первой конференции были выработаны механизмы работы в общине. Прошло два года, и лидеры общины провели вторую кон
ференцию. Возникает вопрос: а зачем? Ответ есть. Необходимо проанализировать, что согласно резолюции получилось, а что — нет. Необходимо соединить нау
ку с практикой. Совместно с председателем исторического общества Ааро
ном Хаскевичем разработана программа, определены цели.
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
зование интеллектуального по
тенциала для повышения духов
ного и образовательного уровня членов общины в новых услови
ях. Назрела необходимость рабо
тать в общине профессиональ
но, но для этого необходимы ли
деры. Этому необходимо учить
ся. В Нью Йорке каждый год еврейские организации орга
низуют курсы подготовки лиде
ров. В этом году учится Аня Дигилова. К сожалению, в нашей общи
не нет еще попечительского со
вета, нет благотворительного фонда. В общине есть люди, ко
торые помогают организовать то или иное мероприятия, но это не носит системного характера, нет еще понимания, что сильная община — это сильные члены общины, это гарантия сохране
ния горско еврейского субэт
носа. Мы сохранили свои тра
диции, свою религию, не асси
милировались в условиях аме
риканской иммиграции, где все оказалось сложнее. Что же такое горско еврей
ская община? Члены общины могут различаться по своему со
циальному положению, по уровню образования, они могут быть более или менее религиоз
ными, тем не менее, объединя
ющее начало общины переве
шивает эти различия. Истори
ческий опыт горско еврейских общин Кавказа свидетельству
ет, что в центре всегда была си
нагога, совет которой решал вопросы не только религиозно
го характера, но и социальные, моральные вопросы. Общины горских евреев — это большие семьи, со всеми их проблемами. Общины вобрали в себя много
вековой труд, общие усилия нескольких поколений. Устой
чивость общин горских евреев заслуживает особого внимания ученых. Все эти вопросы были в центре внимания конференции. Председатель совета общи
ны Рашбил Шамаев приветство
вал участников конференции прекрасными стихами на род
ном языке. В работе конференции учас
твовал Игорь Котлер, ученый, сотрудник Музея еврейского наследия. Он рассказал о своих научных экспедициях по Кав
казу, о том, какие впечатления произвели на него горские ев
реи. В своем выступлении И.Котлер обозначил проблемы, связанные с еврейской самоин
дефикацией в условиях иммиг
рации. С приветствием выступила Бела Зелкина, работник НАЯ
НА, и Леонид Бард — исполни
тельный директор Американ
ского отделения Всемирного Конгресса русскоязычных ев
реев. Главный редактор газеты об
щины "Новый рубеж" Ноберт Евдаев выступил с обстоятель
ным докладом о роли газеты. Га
зета отражает жизнь общины, рассказывает об интересных представителях нашего народа. Статьи в газете публикуются на русском, горско еврейском, азербайджанском и конечно, на английском языках. "Экзем
пляр нашей газеты мы направ
ляем в библиотеку Конгресса Соединенных Штатов. Мы пре
доставляем нашим корреспон
дентам свободу изложения ма
териала на тех языках, на кото
рых они полнее и грамотнее мо
гут выразить свои мысли и чувс
тва. Среди читателей мы также встречаем одобрение за воз
можность получать информа
цию на языке, который наибо
лее доступен им. Н.Евдаев гово
рил и о проблемах выпуска газе
ты. Большой интерес вызвало выступление молодого лидера Бениамина Рувинова. Он отме
тил помощь А. Брука Красного, исполнительного директора COJECO, который встречался с молодыми лидерами, по воз
можности помогая молодежной организации горско еврейской общины. Он говорил, что самый эффективный путь сохранения еврейства — упрочение еврей
ского духовного наследия. Бе
ниамин Рувинов предложил свое видение форм работы с молодежью.
Эрик Евдаев и Бениамин Ру
винов второй год издают гор
ско еврейские календари, кото
рые разошлись по миру. С проблемами пожилых лю
дей познакомил участников кон
ференции Ариель Иллазаров, член религиозного Совета общи
ны. "Старшее поколение оказа
лось оторванным от жизни, а в итоге — стрессы, болезни, деп
рессия, чувство беспомощности и преждевременная смерть". Ариель Иллазаров видит спасе
ние в религии и предложил регу
лярно посещать синагогу.
связано с жизнью горских ев
реев. Председатель женской орга
низации Люба Юсуфова сдела
ла интересный доклад о работе с детьми и с женщинами. Она ор
ганизовала при сефардском центре детские студии нацио
нальных танцев, изобразитель
ного искусства и еврейской ис
тории. И это притом, что средств для работы нет. Выступили также Роберт Аза
рьев, организовавший цикл ра
дио передач, Виктор Абаев, мо
лодой предприниматель, актив
но работающий в общине, спон
сор данной конференции. Ак
цент В.Абаев сделал на необхо
димости работать дружно в об
щине. На английском языке выступила Ева Давидова, сту
дентка, Она говорила о возмож
ностях выбора для молодежи в США. И, конечно, в работе конфе
ренции участвовал духовный лидер раввин Иосиф Эльяшев. Дети представили свои худо
жественные работы и получили призы, а Сима Ифраимова предложила национальное блю
до, приготовленное специально к этому событию. Кстати, с пи
рогом адрепиловом горские ев
реи Северного Кавказа идут сватать девушку. Это также и наша традиция. Конференция закончилась, а молодежь долго не расходилась. Есть надежда, что данная кон
ференция, выработав ряд реко
мендаций, поможет строительс
тву общинной жизни горских евреев. Хотелось бы, чтобы вы, уважа
емые читатели, поделились сво
ими мыслями и предложения
ми по вопросу сплочения общи
ны. Ñâåòëàíà ÄÀÍÈËÎÂÀ, êàíäèäàò èñòîðè÷åñêèõ íàóê.
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
рые основательно осели там со своими семьями. Дети там учатся и говорят по китай ски. Большое внимание мы уде ляем межконфессиональным и межобщинным связям. Этим занимается ветеран этого движения Яков Абра мов. Исторический раздел ведет Светлана Данилова. Жизнь горско еврейской женщины, еще недавно отор ванной от общественной и политической жизни, сейчас набирает силу. На страницах газеты, по инициативе руко водителя женской организации Любы Юсуфовой, регулярно публикуются материалы для женщин. Ни один номер не обходится без религиозной статьи, автор которых — член нашего моло дежного коллектива Беньямин Рувинов. Мы гордимся, что в работе на шей газеты принимает участие известный политический обоз реватель радио и телевидения Борис Рабинер. Заместитель главного редак тора Роберт Азарьев курирует раздел жизни нашей молодежи и обращается к различным те мам современной жизни, по рой затрагивая острые темы
век, тем больше у него возмож ностей получения информации и тем выше его культура. Среди читателей мы также находим одобрение за возмож ность получать информацию на языке, который наиболее дос тупен им. Мы категорически отвергаем ксенофобию и наци онализм и не допускаем такого рода высказываний на страни цах нашей газеты. Наши взрослые дети учатся в йешивах, колледжах, лучших университетах мира, становят ся специалистами самого высо кого уровня. Таких возможнос тей наш народ никогда в своей истории не имел. Мультикуль тура, которая, на взгляд некото рых ученых, отражается в ге нах наших детей, дает им ог ромный потенциал и даже пре имущество перед носителями монокультуры. Это и есть один из феноменов преуспевания иммигрантов в этой замеча тельной стране. Многие из них получают дип ломы самых престижных про фессий. Наиболее талантливые из них выходят на лучшие сце ны, наиболее ловкие и сильные завоевывают чемпионские ти тулы. Вот один из примеров: на обложке 19 го номера нашей газеты, вы видите фотографию шестилетней девочки Пейсахо вой Леоны, которая стала чем пионкой американских моло дежных олимпийских игр во Флориде. В каждом номере мы стараемся рассказывать о на ших героях. В феврале прошлого года был злодейски убит лидер всего
психологического и морально го плана, вызывающие бурные дискуссии. Наш народ, носитель древ ней иудейской культуры, века ми находившийся в среде дру гих народов, вбирал в себя их культуру, расширял свои пред ставления о жизни. И сейчас, являясь носителем мульти культуры, оказался в новой среде. Это придает ему очень высокий потенциал выжива ния. Особенно это касается на ших детей. Мы с вами свидетели того, как наши черноглазые детиш ки, играя на улице, говорят между собой на английском — языке, на котором учатся в школе, дома говорят на горско еврейском и русском, а некото рые — и на азербайджанском. Уже с детства они становятся трех и четырехязычными. Язык — это очень большая часть на шей культуры и инструмент об щения. И чем большим коли чеством языков владеет чело
горско еврейского движения Заур Гилалов. Мы понесли ог ромную утрату. В связи с этим событием мы также потеряли нашего главного финансового спонсора. Казалось, что газете нашей пришел конец. Но при зыв руководителя культурного центра Якова Абрамова нашел отклик у наших читателей и мы стали получать от них пожер твования. Они существенно поддержали нашу газету и за это им низкий поклон. Это дало возможность не только оплачивать расходы тех нического выполнения изда ния, но и рассылать нашу газе ту во все места проживания на шего народа по всему миру. Люди, делающие нашу газету, трудятся бескорыстно, зарпла ту не получают, а, наоборот, вносят пожертвования, чтобы газета продолжала выходить. И газета выходит регулярно каждый месяц. Пожелаем нашей газете дол гой жизни!
ÄÎÊËÀÄ, ÍÎÁÅÐÒÀ ÅÂÄÀÅÂÀ ñäåëàííûé íà êîíôåðåíöèè
Уважаемые дамы и господа! Это уже второе подобное ме роприятие, которое с полным основанием можно назвать со бытием. Начиная с семидесятых го дов, началась массовая эмигра ция евреев из Советского Сою за. Горско ерейский народ так же поднялся с Северного Кав каза и Закавказья, с веками на сиженных мест и оказался раз бросанным по всему земному шару. Процесс этот тяжелый, в некоторых случаях трагичес кий, а в целом революционный. Возможно, 10% всего горско еврейского населения планеты оказались здесь, в Содинен ных Штатах, в стране высокой культуры, самого высокого экономического потенциала и демократических ценностей. Оторвавшись от своих века ми насиженных мест, горско еврейский народ не потерялся и буквально по крупице начал строить свое сообщество. Усилиями наших американ ских иммигрантов, бескорыс тных энтузиастов в Нью Йорке была создана синагога, где соз давалась и укреплялась общи на, и через годы большой рабо ты был сформирован культур ный центр, где развились раз ные направления: 1. Сохранение научного нас ледия возглавляет Светлана Да нилова; 2. Укрепление межобщинных связей, осуществляемых цен тром под руководством Якова Абрамова; 3. Молодежное движение, воз главляемое Эриком Евдаевым; 4. Женская организация, ру ководимая Любой Юсуфовой; 5. Недавно на русскоязыч ном нью йоркском радио отк рылся наш горско еврейский радиоблок, который ведет Ро берт Азарьев. И наконец, газета "Новый ру беж", название, которой отра жает состояние нашего горско еврейского сообщества, ока завшегося на новом рубеже жизни. Уровень литературы, а вслед за ней журналистики в Амери ке находится на самой высокой вершине творчества в мире. Планка требований к журна
листике очень высока. Мы при лагаем большие усилия, чтобы достичь уровня, предъявляемо го этими требованиями, и та ким образом стараемся избе гать попадания в зону местеч ковых газет. Чтобы работа наша была ус пешной, мы выработали стра тегию, которая помогает нам планировать создание каждого номера, а общая задача опреде лилась в следующих позициях: 1. Поддерживать и способс твовать сплочению нашего на рода на основе сохранения тра диций и одновременно орга ничного врастания в американ скую культуру. 2. Выявлять и популяризиро вать лучших представителей народа. 3. Рассказывать американско му народу, кто мы и что способ ны делать, находясь в этой стра не, какова наша культура и ис тория. 4. Заниматься, по мере воз можности, просвещением. По могать тем, кто еще не прочувс твовал основ американских ценностей и нуждается в ин формации о них, а также нуж дается в информации о проис ходящих в мире политических, культурных событиях; 5. Отражать общественное и личное сознание членов общи ны; 6. Стремиться освещать ме жобщинные и межконфессио нальные связи, жизнь всего гор ско еврейского народа, оказав шегося в разных уголках мира. В век интернета самый прос той путь — поддаться соблазну и
брать материалы из электрон ной информационной сети. Мы стараемся минимизировать этот соблазн. Мы провели огромную работу и привлекли к себе кор респондентов на общественных началах из разных уголков ми ра, материалы которых вы чита ете на страницах нашей газеты. Мы поняли, что без связи с дру гими общинами мира мы можем скатиться до уровня провинци альной газетенки и потерять си лу живого органа горскоеврей ской общественности. Мы по крупице собираем материалы о рассыпанном по всему миру на шему древнему народу и полу чаем замечательные, на высо ком профессиональном журна листском уровне репортажи из Израиля от Жанны Азарьевой и Ханны Рафаэль, высоко худо жественные рассказы от Мари ам Хейли. На таком же уровне репортажи из Пятигорска от Ро мана Егорова, из Кубы от Ириа ды Губинской, из Москвы — от Наили Шафадьяевой. Стер жнем содержания газеты явля ются творческие шедевры поэ зии и литературы на горско ев рейском и азербайджанском языках Рашбила Шамаева. Не давно присоединился к нашему редакционному совету и публи кует в нашей газете свои заме чательные рассказы член Союза писателей России, живущий в Нью Йорке Иосиф Мигиров. Газета — это школа для начи нающих журналистов, которые из номера в номер совершенс твуют мастерство. И кто знает, возможно, они вырастут в про фессионалов. Одним из недос татков нашей рабо ты мы считаем от сутствие корреспон дентов из зоны Се верного Кавказа — Махачкалы и Дер бента, Канады и Гер мании. К удивлению многих, мы сейчас работаем над нала живанием связи с горскими евреями, проживающими и работающими в Ки тае. Там образова лась довольно боль шая община, состоя щая из наиболее преуспевающих бизнесменов, кото
5
6
¹20 Áîðèñ Ðàáèíåð – àêòèâíûé ó÷àñòíèê âîéíû, ïîëèòè÷åñêèé îáîçðåâàòåëü ðóññêîãî ðàäèî è òåëåâèäåíèÿ, ïðîôåññîð. Æèâåò è ðàáîòàåò â ÍüþÉîðêå.
Явно с подачи своего МИДа, президент В. Путин в своем выступлении с соболезновани ями назвал Арафата лидером международного значения (по чему бы тогда ни признать та ким же лидером А.Масхадова? Б.Р.). Возникает вопрос: чем выз ван такой всплеск панегириков в память Арафата военного преступника, обертеррориста, диктатора, вора, по вине кото рого Ближний Восток и сегод ня остается одним из наиболее нестабильных регионов мира, а вражда, кровь и страдания остаются уделом не только из раильтян, но и самих палестин цев?! В общем, по всем стро гим меркам. Арафат был про винциальным лидеров, по ста рым понятиям секретарем об кома, агентом румынских, а за тем советских спецслужб, ко торого стараниями советской дипломатии перетащили в ООН, где он занимал заслу женное место рядом с людое дами угандийским президен том Аминов и "императором" Центрально Африканского го сударства Бокассой. Ответить на этот вопрос и просто, и сложно. Советские вожди стреми лись использовать палестин цев в качестве ударного отряда мирового антиамериканского, антизападного терроризма и из кожи вон лезли, чтобы прев ратить ООП из обыкновенной бандитской шайки в крупную вооруженную силу, к тому же признанную легитимно. Анти семитизм кремлевских стар цев исполнял роль подсозна
Дагестанские евреи поздравили мусульман 12.11.04, МАХАЧКАЛА, АЕН (Борис Карпухин) — В канун главного мусульманского праз дника Ураза Байрам (Ид аль Фитр) глава еврейской религи озной общины Махачкалы Ши ми Дибияев направил офици альное поздравление муфтию Дагестана Ахмад хаджи Абдул лаеву. "На протяжении столе тий, — говорится в тексте поз дравления, — дагестанцы раз ных вероисповеданий жили в мире и согласии. Наша история не знает примеров, когда бы люди враждовали на нацио нальной или религиозной поч ве. И сегодня, когда Северный Кавказ продолжает оставаться нестабильным регионом, мно гонациональный и многокон фессиональный Дагестан про должает служить примером мудрости и терпимости". Как отметил АЕН Шими Дибияев, "в Дагестане есть хорошая тра
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
ТЕАТР ПОЛИТИЧЕСКИХ КОМЕДИАНТОВ
ИМЕНИ АРАФАТА Êîí÷èíà è ïîõîðîíû Àðàôàòà óñèëèÿìè ïîëèòè÷åñêèõ ëèöåäååâ ðàçíûõ ñòðàí áû ëè ïðåâðàùåíû â íàñòîÿùåå øîó, â êîòîðîì ãëàâíûå ðîëè èñïîëíÿëè íå òîëüêî âäîâà è áëèæàéøèå åãî ïîäåëüíèêè, ëèäåðû ìóñóëüìàíñêèõ ñòðàí, íî è ôðàíöóçñêèé ïðåçèäåíò Øèðàê, ãåíñåê ÎÎÍ Àííàí, áûâøèé ãåíñåê ÍÀÒÎ Ñîëàíà, íàèáîëåå íåóäà÷ëèâûé èç àìåðèêàíñêèõ ïðåçèäåíòîâ Êàðòåð è ìíîãèå äðóãèå. Ðàçóìååòñÿ, íå îáîøëîñü è áåç ðîññèéñêèõ àðàáèñòîâôóíäàòîðîâ áëèæíåâîñòî÷íîé ïîëèòèêè ÑÑÑÐ Å.Ïðèìàêîâà è âûíûðíóâøåãî èç íåáûòèÿ ñòàðîãî þäîôîáà Ô. ÑåéôóëüÌóëþêîâà, ïðîêóêàðåêàâøåãî ïàíåãèðèê â ÷åñòü ïîêîéíîãî. тельного стимула. Франция и Германия, нес мотря на освобождение их от фашизма союзниками и по мощь в восстановлении разру шенного войной хозяйства, не смогли осознать того очевид ного факта, что в 1945 г. эра их мирового лидерства закончи лась и основные геополитичес кими факторами стали США, СССР, позже Япония и Китай. Начиная с де Голля и Аденау эра, они стали строить объеди ненную Европу, которая, по их замыслу, должна была стать противовесом Америке, а их преемники стремятся превра тить ЕС во вторую сверхдер жаву. Слезы соболезнования над трупом "Раиса" явно пахнут нефтью и оружием, продажа которого всегда была весомой частью получения доходов в бюджеты. В подсознании европейских политиков вокруг гроба явно просматривается страх перед мусульманским нашествием и террористическими акциями: вдруг это реально существую щее бандитское подполье, ко торое начинает демонстриро вать первые признаки вулка
нического извержения, возь мет да и грохнет Эйфелеву башню либо организует новый поджог германского рейхста га?! И, конечно же, псевдолибе рализм, генетическое капиту лянтство, ложная политкор ректность. О позорном поведе нии французской элиты в годы оккупации известно достаточ но много. Мы часто забываем, что беспощадно жестокая в дни успехов германская нация дважды после первой и после второй мировых войн уни женно приняла власть союзни ков. Никаких тебе партизан, подполья и митингов протеста. Недаром же У.Черчилль гово рил: "Немцы либо держат тебя за горло, либо валяются у тебя в ногах". Нынешним франко герман ским "друзьям" мусульман есть что вспомнить из своего недав него прошлого: зверства нем цев в Африке и Китае, уничто жение французами миллиона алжирцев в 1945 1962 гг. и т.д. Теперь относительно полит корректности и приглажен ности формулировок. В годы войны союзники не особенно заботились об этом.
диция: люди, невзирая на их ве роисповедание, поздравляют друг друга со всеми религиоз ными праздниками. На Уразу Байрам мусульмане угощают своих соседей евреев или пра вославных пирогами и халвой. Так же и мы в Песах обязатель но угощаем наших друзей ма цой".
риацией и иммиграцией гор ских евреев, вызвана их массо вым оттоком из мест тысяче летнего проживания. Сегодня в Израиле горская еврейская об щина насчитывает свыше 120 тысяч человек, в США — 25 ты сяч, местами расселения также стали Германия, Австрия и Авс тралия. Нынешнюю конферен цию ее организаторы, Светла на Данилова, ученый историк, автор книг по истории горских евреев и председатель истори ческого общества доктор Арон Хацкевич посвятили анализу формирования общины, этног рафии горских евреев, исполь зованию ее интеллектуального потенциала для повышения ду ховного и образовательного уровня членов общины в новых условиях. На конференции выступили глава Совета общи ны Рашбил Шамаев, духовный лидер общины раввин Иосиф Эльяшев, Бела Зелкина, сотруд ник НАЯНА, председатель Со вета женщин Люба Юсуфова, а
Горские евреи в ХХI веке 09.11.04, ÍÜÞ-ÉÎÐÊ, ÀÅÍ (Çèíàèäà Äàâûäîâà) В Нью Йорке состоялась на учно практическая конферен ция "Горские евреи в ХХI веке" — вторая по счету, посвящен ная перспективам и методам общинного строительства гор ских евреев. Первая конферен ция прошла два года назад, на ней были выработаны механиз мы восстановления общинной жизни, разрушенной эмигра цией. Необходимость изучения процессов, связанных с репат
Когда в 1943 г. американский летчик сбил самолет с адмира лом Ямамото главным органи затором нападения на Перл Харбор, американскому фло товодцу Холси пошла условная телеграмма: "Хорек сдох!", на которую тот с сожалением от реагировал: "Жаль, я хотел протащить его в цепях по Пен сильвания авеню..." Во время недавнего визита королевы Великобритании Елизаветы II в ФРГ некоторые немцы хотели услышать от нее извинения за тотальные бом бардировки немецких городов во время минувшей войны, за бывая, что именно гитлеров ские асы уничтожили Ковен три, разрушили Лондон и дру гие английские города, убив при этом 60 тысяч мирных жи телей. Правда, англичане отп латили им с лихвой, разгромив с воздуха все крупные немец кие города и уничтожив 600 тысяч немцев, шедших как ста до за своим фюрером. Созданная Арафатом наибо лее многочисленная террорис
также Леонид Бард — исполни тельный директор Американ ского отделения Всемирного конгресса русскоязычного ев рейства. Конференция вырабо тала ряд рекомендаций руко водству горской общины, кото рые будут переданы ее лидерам для внедрения в строящуюся общинную жизнь. Президент Алиев:
"Евреи — это богатство Азербайджана" ÁÀÊÓ, ÀÅÍ (Ëåâ Ãîëüäøìèò) Вчера в резиденции главы му сульман Кавказа состоялась встреча президента Азербай джана Ильхама Алиева с рели гиозными лидерами республи ки: шейхом уль ислам Аллах шукюром Пашазаде, еписко пом Бакинско Прикаспийской епархии Русской православной церкви Александром, председа телем правления общины гор ских евреев Семеном Ихиило вым. Во встрече приняли учас
тическая структура в ПА является час тью международно го терроризма, и расшаркиваться пе ред покойным во жаком не только непристойно, но по зорно и опасно для будущего челове чества... Многие па лестинцы из числа наиболее забитых, отсталых и зомби рованных своими лидерами искренне горюют по поводу смерти этого "гитлера арабов", как его называют в Израиле. Соратники и подельники Ара фата рыдали от счастья, пони мая, что избавились от постоян ного страха перед ним и теперь могут дорваться до награблен ных им капиталов, а если гово рить серьезно, получили шанс договориться с израильтянами и попытаться стать на путь мира и сотрудничества с ними. Довольна и вдова Суха, отх ватившая жирный кусок от его наследства. Только путь к миру будет дол гим и непростым в силу смер тельной боязни новых лидеров перед местью вскормленных покойником террористичес ких банд "ХАМАСа", "Ислам ского Джихада" и др., перед не избежной открытой либо подковерной борьбой между ними и давлением со стороны иранских, сирийских и иных подстрекателей. Áîðèñ ÐÀÁÈÍÅÐ, ïîëèòè÷åñêèé îáîçðåâàòåëü ðàäèî è ÒÂ
тие члены правительства Азер байджана, депутаты милли мед жлиса (парламента) республи ки, представители дипломати ческого корпуса. В ходе встре чи Ильхам Алиев обсудил с Се меном Ихииловым проблемы евреев Азербайджана, поинте ресовался их нуждами и чаяни ями. "Президент просил меня передать всем членам еврей ских общин свою благодар ность за то, что в самые труд ные годы становления незави симости республики евреи вместе со всеми гражданами Азербайджана делили все труд ности и тяготы, помогали в ре шении многообразных проб лем, созидают материальные и духовные богатства своей вто рой родины", — сообщил АЕН после завершения встречи с главой государства Семен Ихи илов. Как отметил АЕН еврей ский лидер, президент Ильхам Алиев особо подчеркнул, что "евреи — это богатство Азер байджана".
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
Èãëîòåðàïåâò
Ä-ð Ðàêñàíà ÕÀÍÓÊÀÅÂÀ Ph.D • • • • • •
ÒÅÐÀÏÅÂÒ
ÔÈÇÈÎÒÅÐÀÏÅÂÒ
Ä-ð Èííà ÈÍÎßÒÎÂÀ, M.D.
Ä - ð Ôðèäà ÃÎËÄÈÍÀ, M.D.
• • •
Âûñøàÿ âðà÷åáíàÿ êàòåãîðèÿ, Diplomate of American Board of Physical Medicine and Rehabilitation 16 ËÅÒ ÎÏÛÒÀ ÐÀÁÎÒÛ Â ÀÌÅÐÈÊÀÍÑÊÈÕ ÃÎÑÏÈÒÀËßÕ Äèàãíîñòèêà è ëå÷åíèå àðòðèòîâ, óùåìëåíèé íåðâîâ, íåâðàëãèé è ðàäèêóëèòîâ, áîëåé â ñïèíå, ñóñòàâàõ, ãîëîâíûõ áîëåé Ëå÷åíèå ïîñëåäñòâèé àâòîìîáèëüíûõ àâàðèé è áûòîâûõ òðàâì Ïðîèçâîäÿòñÿ ðàçëè÷íûå ôèçèîòåðàïåâòè÷åñêèå ïðîöåäóðû: óëüòðàçâóê, ïàðàôèí, âûòÿæêà ïîçâîíî÷íèêà è ìåäèöèíñêèé ìàññàæ, îáåçáîëèâàþùèå óêîëû è áëîêàäû
ÍÅÂÐÎÏÀÒÎËÎÃ
• • • • •
ÊÎÌÏÜÞÒÅÐÈÇÈÐÎÂÀÍÍÎÅ ÈÑÑËÅÄÎÂÀÍÈÅ ÑÅÐÄÖÀ È ËÅÃÊÈÕ, ÝÕÎÊÀÐÄÈÎÃÐÀÌÌÛ, 24-×ÀÑÎÂÎÉ ÊÎÍÒÐÎËÜ ÐÀÁÎÒÛ ÑÅÐÄÖÀ (HOLTER MONITOR), ÑÎÍÎÃÐÀÌÌÛ, ÀÍÀËÈÇÛ
Ä - ð Âëàäèìèð ÇËÀÒÍÈÊ, M.D.
ÈÃËÎÒÅÐÀÏÅÂÒ Åâãåíèé ÑÅËÜÄÈÍ
Board Certified
•
• • • •
Ãîëîâíûå áîëè, ãîëîâîêðóæåíèÿ è îáìîðîêè Ýïèëåïñèÿ, çàáîëåâàíèÿ òðîéíè÷íîãî è ëèöåâîãî íåðâà, áîëåçíü Ïàðêèíñîíà, òèêè, íàðóøåíèÿ ìîçãîâîãî êðîâîîáðàùåíèÿ Áåññîííèöà, íàðóøåíèÿ ïàìÿòè, íåâðîëîãè÷åñêèå îñëîæíåíèÿ äèàáåòà Ðàäèêóëèòû, õðîíè÷åñêèå áîëè â êîíå÷íîñòÿõ Ëþáûå âèäû ëå÷åáíûõ áëîêàä
ÝÍÄÎÊÐÈÍÎËÎÃ
• • • • •
Äìèòðèé ÊÈÐÏÈ×ÍÈÊÎÂ, M.D. Chief of Endocrinology, Board Certified in Internal Medicine • Ëå÷åíèå äèàáåòà è åãî îñëîæíåíèé • Çàáîëåâàíèÿ ùèòîâèäíîé æåëåçû • Äèàãíîñòèêà è ëå÷åíèå îñòåïîðîçà
 îôèñå ïðîâîäÿòñÿ óíèêàëüíûå ïðîöåäóðû: • Ñâåòîâàÿ òåðàïèÿ • Ëàçåðíàÿ òåðàïèÿ • Ìàãíèòîòåðàïèÿ • Îçîêåðèò • Êîìïüþòåðíàÿ äèàãíîñòèêà ñåðäöà • Ìîìåíòàëüíûé àíàëèç êðîâè íà êóìàäèí • Áåçáîëåçíåííàÿ êîððåêöèÿ ñòîïû
Êàíäèäàò ìåäèöèíñêèå íàóê, Âûñøàÿ âðà÷åáíàÿ êàòåãîðèÿ, Diplomate of American Board of Internal Medicine Âíóòðåííèå áîëåçíè. Êàðäèîëîãèÿ ÏÐÎÔÈËÀÊÒÈÊÀ, ÄÈÀÃÍÎÑÒÈÊÀ È ËÅ×ÅÍÈÅ ÇÀÁÎËÅÂÀÍÈÉ: Ñåðäå÷íî-ñîñóäèñòîé ñèñòåìû, îðãàíîâ äûõàíèÿ, ýíäîêðèííîé ñèñòåìû, æåëóäî÷íî-êèøå÷íîãî òðàêòà; Áîëåçíåé ïîæèëîãî âîçðàñòà, äèàáåòà Ïðîôèëàêòè÷åñêèå îñìîòðû, çàïîëíåíèå ôîðì, ïðèâèâêè Ãåðèàðòðèÿ (âîïðîñû äîëãîëåòèÿ) Óêðåïëåíèå èììóííîé ñèñòåìû îðãàíèçìà
Board Certified (NCCAOM) Õðîíè÷åñêèå çàáîëåâàíèÿ âíóòðåííèõ îðãàíîâ Àðòðèò, ðàäèêóëèò, íåâðàëãèÿ (òðîéíè÷íîãî íåðâà) Áîëè â ñïèíå, ïîÿñíèöå, ñóñòàâàõ Àñòìà, ìèãðåíü Êîìïüþòåðíàÿ äèàãíîñòèêà
ÏÑÈÕÈÀÒÐ Ä - ð Åâãåíèé ÕÎÒÈÌÑÊÈÉ, M.D. • •
Board Certified in Psychiatry, AAPS Äèàãíîñòèêà è ëå÷åíèå ïñèõè÷åñêèõ ðàññòðîéñòâ Äåïðåññèé, íåâðîçîâ • Íàðóøåíèÿ ñíà
Îòîëàðèíãîëîã Ä- ð Ñýì ÍÓÄÅËÜÌÀÍ, M.D. • • •
Board Certified Âñå çàáîëåâàíèÿ óõà, ãîðëà, íîñà Äèàãíîñòèêà è ðåàáèëèòàöèÿ ñëóõà, ãîëîâîêðóæåíèé è íàðóøåíèé âåñòèáóëÿðíîãî àïïàðàðà Ïðîâåðêà ñëóõà è ïîäáîð ñëóõîâûõ àïïàðàòîâ
Çàïîëíÿåì ôîðìó 1-693 äëÿ ïîëó÷åíèÿ ãðèíêàðòû
ÏÐÈ ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÎÑÒÈ ÃÎÑÏÈÒÀËÈÇÀÖÈß Â LUTHERAN MEDICAL CENTER È ÄÐÓÃÈÅ ÃÎÑÏÈÒÀËÈ ÇÀÏÎËÍßÅÌ ÔÎÐÌÛ ÄËß ÂÎÄÈÒÅËÅÉ ÒÐÀÊÎÂ, TLC È ÀÂÒÎÁÓÑÎÂ
Lic. Acup. Board Certificate (NCCNOM) Áîëè îñòðûå è õðîíè÷åñêèå Ðàäèêóëèò, àðòðèò Ãîëîâíûå áîëè, ìèãðåíü, ãîëîâîêðóæåíèÿ Äåïðåññèÿ, ñòðåññ, áåñïîêîéñòâî, õðîíè÷åñêàÿ óñòàëîñòü Ãèïåðòîíèÿ, ãèïîòîíèÿ Õðîíè÷åñêèå çàáîëåâàíèÿ âíóòðåííèõ îðãàíîâ
Òåðàïåâò-îñòåîïàò Ä- ð Èííà ÏÈËÄÛØ, M.D., D.O.
• • • •
Board Certified in Internal Medicine ÏÐÎÔÈËÀÊÒÈÊÀ, ÄÈÀÃÍÎÑÒÈÊÀ È ËÅ×ÅÍÈÅ ÇÀÁÎËÅÂÀÍÈÉ: Îðãàíîâ äûõàíèÿ, ýíäîêðèííîé ñèñòåìû, æåëóäî÷íî-êèøå÷íîãî òðàêòà Áîëåçíè ïîæèëîãî âîçðàñòà, äèàáåòà Îñòåîïàòè÷åñêèå ìàíèïóëÿöèè Ïðîôèëàêòè÷åñêèå îñìîòðû, ïðèâèâêè
ÑÏÅÖÈÀËÈÑÒ ÏÎ ÇÀÁÎËÅÂÀÍÈßÌ ÍÎÃ Ä - ð Ýìèëü ÁÀÁÀÅÂ, D.P.M.
• Õèðóðãè÷åñêîå è òåðàïåâòè÷åñêîå ëå÷åíèå çàáîëåâàíèé ñòîïû
• Ïåðåëîìû, âûâèõè, ðàñòÿæåíèÿ • Ëå÷åíèå äèàáåòè÷åñêèõ ðàí è òðîôè÷åñêèõ ÿçâ íà íîãàõ
• Êîñìåòè÷åñêàÿ õèðóðãèÿ ñòîïû, êîððåêöèÿ äåôîðìàöèé ñòîïû
• Ïðè íåîáõîäèìîñòè ãîñïèòàëèçàöèÿ â ëó÷øèå ìåäèöèíñêèå öåíòðû
Àêóøåð-ãèíåêîëîã
Ä-ð Êàìèëà ÀÃÀÅÂÀ, M.D. •
Associate Director of Gynecologic Service Lutheran Hospital Medical Center Âñå âèäû àêóøåðñêîãî è ãèíåêîëîãè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ
Õèðîïðàêòîð Ä-ð Ýðèê ÃÎËÄÈÍ, D.C. Board Certified
• Ëå÷åíèå ïðîáëåì ïîçâîíî÷íèêà, øåè, óùåìëåííûõ íåðâîâ
• Ëå÷åíèå ãîëîâíûõ áîëåé
Îôòàëüìîëîã Ä-ð Ðåãèíà ÑÌÎËßÊ Board Certified
• Ïðîâåðêà çðåíèÿ • Ëå÷åíèå ãëàóêîìû è êàòàðàêòû • Çàáîëåâàíèÿ ñåò÷àòêè ÏÐÈÍÈÌÀÅÌ ÂÑÅ ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÂÈÄÛ ÑÒÐÀÕÎÂÎÊ, ÌÅÄÈÊÅÉÄ È ÌÅÄÈÊÅÐ ÏÐÅÄÎÑÒÀÂËßÅÌ ÒÐÀÍÑÏÎÐÒ, ÎÏËÀ×ÈÂÀÅÌ ÏÐÎÅÇÄ òåì, êòî èìååò íà ýòî ïðàâî
7
8
¹20
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
Íîâûé Ðóáåæ
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
9
10
¹20
В ГОСТЯХ У Р. РАВИНО р. Равино я познакоми лась на праздновании 13 летия племянника Вадима. В маленькой синагоге в жилом массиве, недалеко от торгового центра города Хаде ры, в торжественной обста новке, Вадим под руководс твом р. Равино надевает "тфи лин", читает молитву и выно сит Свиток Торы. Самый важ ный и ответственный день в жизни мужчины совершенно летие — бар мицва, когда он принимает на себя ярмо Торы и исполнения заповедей, ста новясь полноправным членом Дома Израилева. Несколько месяцев до этого события, Ва дим Сафанов, 2 раза в неделю приходил в общинный центр "Шофар Менахем" на улицу Анаси в центре Хадеры. Где р. Равино со своим помощником Яном Азарьевым подготавли вает ребят к такому важному событию. Если бы нас не поз накомили, ни за что бы не дога далась, что он наш земляк, выг лядит он как настоящий хасид — с бородой, в традиционной одежде и с хорошим ивритом. Многие из нас на верующих смотрят с недоумением. Странная одежда, небритое лицо, традиционный, совсем не похожий на светский, жиз ненный уклад. Но мы живем в Израиле, и хотим того или нет, нам приходится постоянно сталкиваться с традициями и праздниками. И так приятно видеть среди верующих наших мужчин, которые регулярно приходят в синагогу помо литься. У многих даже вошло в привычку, ходить постоянно с кипой на голове. Во многих го родах Израиля успешно дейс твуют кавказские синагоги, одна из красивейших в Тират Кармеле — "Бейт Тархун". Не давно я познакомилась с р. Ав раамом (радиоведущий Еврей ского голоса) в синагоге, рас положенной в центре Тель А вива. И мы по праву можем гордиться, что у нас есть свои раввины: Юно, Авраам, Хия и Равино. Сегодня мы в гостях у р. Равино (Роберт Агарунов), где я беседую с ним в женской части синагоги. — Р. Равино, вы получили советское образование, кото рое прошло в духе атеизма, не так ли? Как изменилось ваше мировоззрение с возвращени ем к истокам? — Мне было 3 года, когда мой дед, раби Даниэль, уехал в Израиль. До репатриации он работал в Дербентской синаго ге, писал на памятниках молит вы на иврите. В 20 лет я случай но между книг нашел его запи си — молитвы и благослове ния, что и изменило мое миро воззрение. И ещё толчком для возвращения в религию послу жила статья в газете "Совет ская Россия". В этой статье бы ло написано о том, что у му сульман есть такой обычай: чтобы добыть кусок хлеба, на до наступить на Коран. С тех
С
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
пор стал искать свои еврей ские источники. Встреча с за мечательными людьми, кото рые помогли мне с необходи мой литературой. И так поти хоньку стал изучать Тору. В возрасте 22 лет приехал в Из раиль, в город Кирьят Малахи, где учился в религиозной шко ле (ешиве), затем продолжил учебу в Цфате. — Как ваши друзья и родс твенники отнеслись к этому? — Поначалу для них это было странно, многие даже пыта лись отговорить. — Вам, наверное, тяжело было найти спутницу жизни, ведь среди наших кавказских женщин мало религиозных? — У меня жена израильтян ка, нас познакомила верующая сваха "шадханит". У моей суп руги родители — мать из Йе мена, отец из Германии. У нас уже подрастает сын. — Расскажите, пожалуйста, о синагоге, о людях, которые к вам приходят. — В основном наши посети тели выходцы с Кавказа. При
подарок от Всевышнего. С тех пор жизнь евреев связана с этой книгой. Мы учим Тору, мы выполняем то, что в ней на писано, благодаря ней мы са мый древний и самый молодой народ на земле. Любавичский Ребе Король Машиах предла гает родителям приобрести букву в свитке Торы для своего ребенка (только до 12 лет де вочкам и 13 мальчикам), неза висимо от страны прожива ния. Тора может спасти, по мочь и принести в его жизнь благословение. Тора объеди няет все еврейские души. А когда мы вместе — мы сильнее всех! Для того, чтобы получить красиво оформленное удосто верение на имя вашего ребен ка с названием главы Торы, в которой находится его буква, можно обратится по адресу: SEFER TORA, P.O.B. 8, Kfar CHaBaD, 72915 ISRAEL. Или связаться по электрон ной почте: info@ kidstorah.org. — Р.Равино, советуются ли с вами люди? Ведь испокон ве
синагоге работает общинный центр "Шофар Менахем". Сю да ежедневно приходят люди. Мы регулярно проводим лек ции и уроки по иудаизму и ис тории Израиля. Проводим различные мероприятия: под готовка к Бар Мицве, уроки для женщин "Еврейская семья и еврейский быт". Лекции по изучению Танаха, недельной главы Торы, традиций и обыча ев "Шульхан Арух". В нашем центре работает школа по изу чению иврита. Мы часто орга низуем экскурсии по стране. — У вас на двери центра ви сит объявление — о покупке буквы в свитке Торы. Что оно значит? — В настоящее время в Ие русалиме, недалеко от Храмо вой Горы работают перепис чики Торы, которые выводят на пергаменте таинственные буквы. Каждая из этих букв яв ляется частью кода, на основе которого Всевышний строит мир. Эти буквы и души евреев связаны. Иногда эта связь вид на явно, а иногда ее нужно рас крыть. Мы получили Тору бо лее трех тысяч лет тому назад в
ков к Раввинам относились как к мудрецам и психологам? — Когда к нам обращаются за помощью, мы с радостью помогаем и с готовностью ока зываем психологическую и со циальную помощь. В данный момент вносим новшества в работе центра, например, как помочь малообеспеченным. Людям, которые не могут, в си лу экономического кризиса в стране, обеспечить необходи мым себя и своих близких. В настоящее время при центре работает благотворительный центр "Бейт Хесед". Центр, ко торый помогает малоимущим: многодетным, неполным се мьям и старикам продуктами питания и одеждой. — Вы по долгу службы часто бываете среди людей — на торжествах, похоронах. Что вы можете сказать о наших людях? — У нас очень чуткий и дружный народ, который всег да поддержит — и в радости и в беде. Когда евреи выходили из Египта, они сумели сохранить 3 вещи:
1. Не поменяли своих имен. 2. Сохранили язык. 3. Стиль одежды. И я думаю, что наша Горско Еврейская община смогла, в такой полноте, в течение нес кольких тысячелетий сохра нить еврейские традиции. — Р.Равино, насущный воп рос: почему людям свойствен но вспоминать о Б ге в труд ные моменты жизни? — В такие моменты проявля ется больше всего связь с Все вышним. Но связь должна быть ежедневной — добрыми делами и поступками, молитва ми и изучением Торы. — По сравнению со светски ми людьми, верующие более ограничены в жизни. И только из за этих ограничений, мно гие не хотят возвращаться к нашим истокам. Что вы на это скажите? — В недельной главе Торы сказано, что нужно жить "в но гу со временем". Например, праздник Песах это праздник свободы. А что такое свобода? Для растения — вода, почва и воздух, для животного прос тор, а для еврея — жить Торой и заповедями. До репатриации, мы в основ ном мало сталкивались с ев рейскими традициями. И мно гое для нас, выходцев с быв шего СССР, является как бы новым. Например, что такое кашрут, для чего одевается ки па на голову, почему на двер ных косяках ставится мезуза. Многие даже не делали сыно вьям обрезание и не справляли Бар мицву. — Великий знаток Торы, один из выдающихся врачей своего поколения раби Моше Бен Маймон (Рамбам) говорил, что "соблюдение кашрута по лезно для тела". А раби Моше Бен Нахман (Рамбан) — "соб людение кашрута полезно для души". Многие мыслители иу даизма объясняют законы кашрута не с точки зрения то го, что причиняет ли запре щенная пища вред душе или телу, а как средство против ас симиляции народа Израиля среди прочих народов, и как средство исключительности и индивидуальности. Если гово рить проще — еда, которую мы употребляем, превращается в кровь, а кровь в свою очередь в человеческую плоть, и соот ветственно кашерная еда вли яет на качество жизни челове ка. Для чего евреи покрывают голову "кипой"? "Кипа" в пе реводе на русский означает "ермолка" — это сочетание 2 еврейских слов. "Йерэ" — слушайся Б га, и "Малька" — "Мелех", Король — боящийся Б га. Нередко приходится слы шать: какое значение может иметь кусок материи, прикры вающий голову? Какой в этом смысл? "Кипа" указывает на принадлежность к определен ной общности людей. Она по добна головному убору солда та: надевая ее, он знает, что на него ложатся обязанности, стандарты поведения, кон кретные ограничения и требо вания, что он не свободен, ук лониться от выполнения пору
чения — иначе он станет де зертиром. Еврей, покрываю щий голову кипой, осознает, что он солдат армии Всевыш него, Б га Израиля. "Кипа" как национальный флаг, это не только кусок материи, но свя тость и ценность, которые сим волизируют ее предназначе ния. Что такое "мезуза"? "Мезу за" у входа в еврейский дом, словно изображение короны у входа в царский дом, и указы вает всякому на то, кто в этом доме живет. Это полоска пер гамента, на котором написан отрывок из Торы. "Мезуза" охраняет дома сынов Израиля от всякой беды. Каждый раз, входя и выходя из дому, чело век наталкивается взглядом на провозглашение Единства Все вышнего и вспоминает свою любовь к Нему. И пробуждает ся от духовного сна в суетнос ти этого мира и своих заблуж дений, и познает, что нет ниче го вечного, кроме знания Оп лота всех миров — и тогда сра зу же укрепляется в вере и идет далее только по пути пра ведности. О завете обрезания горские евреи, по сравнению с други ми еврейскими общинами помнили на протяжении дол гих лет изгнания, благодаря са мопожертвованию наших рав винов и отцов. Обряд обреза ние знаменует собой вечный союз между Всевышним и ев рейским народом, и сохраняет свой великий и духовный смысл. Я живу в Тверии, городе, в котором похоронены еврей ские праведники — Рамбам, Акива, Хия, Шимон и другие. Со всего мира сюда приезжа ют верующие. И мне часто приходится видеть, с каким почтением и уважением евреи относятся к могилам правед никам. Кто такие еврейские праведники и почему они так почитаемы у евреев? — Навещая могилы правед ников, мы просим у Всевыш него, в их заслугу, исполнить все наши просьбы и молитвы, не надеясь на свои заслуги. Праведники после ухода из этого мира, ближе к нам, и как сказано: "Праведник поста новляет, а Всевышний испол няет и приговаривает". Пра ведник — это проводник меж ду нами и Б гом. И как сказа но о Моисее, он был "Иш Эло ким", то есть он был связни ком между Б гом и еврейским народом. Õàíà Ðàôàýëü.
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
СЪЕЗД СТАРЕЙШИХ ГОРОДОВ РОССИИ
В ДРЕВНЕМ ДЕРБЕНТЕ Òðè äíÿ - ñ 1 ïî 3 äåêàáðÿ 2004 ã. - â îäíîì èç ñòàðåéøèõ ãîðîäîâ íå òîëüêî íàøåé ñòðàíû, íî è âñåãî ìèðà - Äåðáåíòå ïðîõîäèë ôîðóì èñòîðè÷åñêèõ ãîðîäîâ Ðîññèè. III ñúåçä ñîþçà ñòàðåéøèõ ãîðîäîâ Ðîññèè ñîáðàë ìíîãî÷èñëåííûõ äåëåãàòîâ èõ ðàçíûõ óãîëêîâ íàøåé ðîäèíû.  ðàáîòå ñúåçäà ïðèíÿëè ó÷àñòèå ÷ëåíû Ãîññîâåòà è Ïðàâèòåëüñòâà ÐÄ, äåïóòàòû Íàðîäíîãî Ñîáðàíèÿ ÐÄ, ïðåäñòàâèòåëè ÞÍÅÑÊÎ, Ìîñêâû, äðóãèõ èñòîðè÷åñêèõ ãîðîäîâ íàøåé ñòðàíû, äåëåãàöèè ñåâåðî-êàâêàçñêèõ ðåñïóáëèê, ó÷åíûå è îáùåñòâåííûå äåÿòåëè. емного предыстории. В 2002 город Муром гото вился отметить свой юбилей 1140 лет со времени первого упоминания о нём в ле тописи. Хотелось, чтобы праз дник прошёл как то по особен ному ярко, интересно, привлёк внимание и горожан разных возрастов, и высоких гостей. Тогда и родилась идея провести в Муроме съезд старейших го родов России. Решающей стала поддержка Союза историчес ких городов и регионов России и правительства Москвы. 8 фев раля 2002 г. в Центре культурно делового сотрудничества "Бе лые палаты" в Москве состоя лось первое заседание оргкоми тета по подготовке и проведе нию съезда древнейших горо дов России в Муроме в дни праз днования 1140 летия города. В августе 2002 г. в Муроме состоялся I Съезд старейших городов России под патронатом правительства Москвы и Рос сийского Союза исторических городов и регионов страны. В нём приняли участие предста вители 15 городов, среди них Москва, Владимир, Алексан дров, Белозерск, Дербент, Рос тов Великий, Старая Ладога, Стародуб, Суздаль, Торжок, То ропец, Трубчевск, Углич и Юрьев Польский. Основная цель съезда объе динить старейшие города Рос сии в решении задач сохране ния и пропаганды их историко культурного и природного нас ледия; консолидировать усилия государственных институтов, общественности, средств мас совой информации в деле сох ранения и приумножения исто рических и культурных ценнос тей старейших городов. Было подчёркнуто, что древ ние города имеют особую зна чимость в многовековом разви тии России. Они обладают бога тейшим культурным наследи
Н
ем, имеющим не только обще российское, но и мировое зна чение. Несмотря на все слож ности исторического пути, большие трудности современ ного социально экономическо го развития, старые города Рос сии сохранили свою самобыт
тельно интересно провёл Исро ил Ханухович Якубов. В полдень Председатель орг комитета съезда, глава муници пального образования Дербен та Ф.Г.Казиахмедов приветс твенным словом открыл пле нарное заседание III Съезда
ность. История, культура, при рода, люди таких городов, как древний Муром, Ростов Вели кий, Белозерск, Старая Ладога, Суздаль, Торопец, Углич, Вла димир, Дербент и многие дру гие "золотой запас страны". Это база, на которой можно воспитывать новое поколение и поддерживать нравственное становление России. На съезде был учреждён Со вет старейших городов как структурное подразделение Российского Союза историчес ких городов и регионов. Все согласились, что консолидация усилий представителей влас тей, деловых кругов, работни ков культуры, науки, средств массовой информации спо собствует сохранению и ис пользованию уникальных цен ностей для привлечения внима ния государственных институ тов, общественности и инвесто ров. На II Съезде старейших горо дов России в основном обсуж дали проблему развития турис тического потенциала в старей ших городах России. По окон чании работы съезда издана брошюра "I и II Съезды старей ших городов в городе Муроме", в которой опубликованы выс тупления делегатов съезда, Ре шение П Съезда, Концепции развития туризма в Российской Федерации и праздников фес тивалей старейших городов России. И вот в нынешнем году пред ставители древнейших городов собрались в Дербенте. В первый день работы съезда гости древнего города посетили цитадель Нарын Кала, Джума мечеть, святые дома трёх рели гий православную церковь, мусульманскую мечеть, иудей скую синагогу, многие истори ческие памятники города. Не повторимые впечатления полу чили гости во время экскурсии по крепости, которую удиви
старейших городов России: С чувством огромной гор дости мы рады приветствовать участников съезда на дербент ской земле. Ваш приезд мы рас цениваем как проявление не поддельного интереса и внима ния к историческому прошлому дагестанских народов, как по нимание на государственном уровне историко архитектур ной и стратегической значи мости города Дербента. Напом ню, Дербент признан полно мочным членом Организации городов всемирного наследия. Проведение съезда мы рас сматриваем, как возможность продемонстрировать нашу ду ховную зрелость, политическое звучание, направленное на дальнейшее укрепление единс тва и дружбы между народами. Крайне важно осмыслить се годняшнюю определяющую роль исторических городов в рамках нашего союза, съезды которых приобретает регуляр ный характер и особое значе ние. В современных геополити ческих условиях Дербент выс тупает самым древним, южным российским форпостом. Здесь живут представители более 60 народов, которые сохраняют свои традиции, культуру и ве ротерпимость. Духовное и культурное наследие, накоп ленное и сохранённое в Дер бенте, имеет огромную миро вую значимость. Дербент в прошлом году включён в список всемирного наследия ЮНЕСКО. В нашем городе открыто Северо Кавказ ское региональное отделение. Сегодня мы готовы поделиться накопленным опытом по сохра нению архитектурных, истори ческих и культурных ценнос тей. Сейчас очень важно, чтобы все старейшие города стали на путь обновления. Позвольте выразить уверен ность в том, что III съезд станет мощным стимулом для дальней
шего развития и укрепления межнациональной интеграции, сотрудничества всех истори ческих городов России. Выражаю вам самые добрые пожелания счастья, здоровья, мира и благополучия на благо наших народов, во имя духов ного величия нашей родины России. От имени Государственного Совета, Народного Собрания и Правительства Дагестана учас тников форума приветствовала министр культуры РД Наида Абдулгамидова. Сотрудник Комитета межре гиональных связей и нацио нальной политики мэрии Мос квы Сергей Путов огласил при ветствие мэра столицы Юрия Лужкова участникам съезда. От имени главы администра ции Махачкалы Саида Амирова приветствие и добрые пожела ния передал председатель го родского Собрания столицы Ризван Газимагомедов. Гене ральный секретарь Российско го Союза исторических горо дов и регионов РФ Игорь Сер дюков зачитал приветственную телеграмму президента Союза Виктора Шертунова. С докладом "Планирование и осуществление мероприятий, связанных с подготовкой круп ного историко культурного и природного комплекса для включения в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕС КО" на съезде выступил дирек тор Государственного истори ко архитектурного и художес твенного музея заповедника "Древний Дербент", Председа тель Северо Кавказского отде ления РНК КОМОС, зав. ка федрой Северо Кавказского отделения ЮНЕСКО Назим Касумов. Профессор, ведущий науч ный сотрудник института исто рии, археологии и этнографии ДНЦ РАН Муртуз Гаджиев выступил с докладом "Новей шие археологические открытия в Дербенте". Интересными бы ли выступления "Дербент и Га рун Ар Рашид" профессора, старшего научного сотрудника института истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН Амри Шихсаидова. О "Заинтересо ванности граждан в сохране нии и пропаганде историко культурного и природного нас ледия города и региона" расска зал начальник управления куль туры администрации города Дербента Гусейнбала Гусейнов. В работе съезда приняли учас тие делегаты 12 регионов стра ны из Москвы, Махачкалы, из Тверской области и Твери, Ту лы, Волгоградской области, Бу дённовска, Мурома, Ингуше тии, города Улан Удэ, города Кяхта (Бурятия), Владимира, Казани и Республики Тыва. Во второй день работы съезда проходили бурные дебаты по вопросу об охране памятников,
11
по несоблюдению законов об охране старейших памятников в исторических городах Рос сии, о необходимости верного решения не только юридичес ких вопросов, но также и эко номической базы в целях сох ранения вековой старины, для патриотического воспитания подрастающего поколения. Всех особенно волновал вопрос сохранения и пропаганды исто рико культурного наследия. Участники съезда внесли неко торые дополнения и измене ния, которые необходимо включить до принятия в Резо люцию III съезда старейших го родов России. Участники съезда, заслушав доклады и выступления о дея тельности старейших городов по решению проблем охраны своего уникального историчес кого и культурного наследия, ознакомившись с практичес кой работой по сохранению, изучению и культуры города Дербента, включенного в Спи сок объектов всемирного нас ледия ЮНЕСКО; осознавая свою роль и значимость в мно говековом развитии России и обладая богатейшим и уникаль ным природным, историческим и культурным наследием, име ющим общероссийское и миро вое значения; признавая всю свою ответственность за при родные, исторические и куль турные ценности, сохраненные предшествующими поколения ми граждан старейших городов России; подчёркивая значение Конвенции об охране всемир ного культурного и природного наследия и Рекомендации об охране в национальном плане культурного и природного нас ледия, принятых Генеральной конференцией на ХУП сессии ЮНЕСКО в Париже 16 ноября 1972 года и ратифицированных Указом Президиума Верховно го Совета СССР от 9 марта 1988 года № 8595 ХI, как норматив ных и правовых актов прямого действия; поддерживая реше ние У Томского Конгресса ис торических городов и регионов России о реализации Проекта "Национальный доклад о исто рико культурном и природном наследии России" приняли за основу Резолюцию III Съезда старейших городов России. По окончании работы съезда участники посетили промыш ленные предприятия города, осмотрели исторические па мятники. В завершение для гос тей был дан концерт лучшими творческими коллективами го рода. III Съезд Российского союза старейших городов России продемонстрировал стремле ние регионов путём расшире ния и углубления всесторонних связей укрепить единство мно гонациональной России, сов местными усилиями решать проблемы исторических горо дов уникального национально го достояния великой России. Ибо исторические города сос тавляют неотъемлемую часть мирового культурного насле дия и свидетельствуют об ог ромном вкладе в развитие ми ровой цивилизации. ÝÄÝÑÎ ÈÇÃÈßÅÂÀ
12
š20
ĐœĐŁĐĄĐŁĐšĐ?Đ•Đ’ Đ?ЛЕКХĐ?Đ?Đ”Đ Đ˜Đ‘Đ Đ?Đ“Đ˜ĐœĐžĐ’Đ˜Đ§ ĐœŃƒŃ ŃƒĐşĐ°ĐľĐ˛ Đ?ĐťĐľĐşŃ Đ°Đ˝Đ´Ń€ Đ˜ĐąŃ€Đ°ĐłĐ¸ĐźĐž вич, дОктОр Đ¸Ń Ń‚ĐžŃ€Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… Đ˝Đ°ŃƒĐş, прО Ń„ĐľŃ Ń ĐžŃ€, ĐˇĐ°Ń ĐťŃƒĐśĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đš Đ´ĐľŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒ Đ˝Đ°ŃƒĐşĐ¸ КайардинО Đ‘Đ°ĐťĐşĐ°Ń€Ń ĐşĐžĐš Đ ĐľŃ ĐżŃƒĐąĐťĐ¸ĐşĐ¸, Ń€ĐžĐ´Đ¸ĐťŃ Ń? в 1946 Đł. в ĐœĐžĐťĐ´Đ°Đ˛Đ¸Đ¸ в Ń ĐľĐźŃŒĐľ Đ˛ĐžĐľĐ˝Đ˝ĐžŃ ĐťŃƒĐśĐ°Ń‰ĐľĐłĐž.
Đ&#x;Đž ОйраСОванию фиНОНОг и Đ¸Ń Ń‚ĐžŃ€Đ¸Đş. Đ’1973 Đł. ĐżĐžŃ ĐťĐľ ĐˇĐ°Đ˛ĐľŃ€ŃˆĐľĐ˝Đ¸Ń? ŃƒŃ‡ĐľĐąŃ‹ в Đ˜Đ˝Ń Ń‚Đ¸Ń‚ŃƒŃ‚Đľ Ń?тнОграфии Đ?Đ? ХХХРСащи тиН ĐşĐ°Đ˝Đ´Đ¸Đ´Đ°Ń‚Ń ĐşŃƒŃŽ Đ´Đ¸Ń Ń ĐľŃ€Ń‚Đ°Ń†Đ¸ŃŽ пО Ń‚Đľ По "Đ‘ĐžĐťŃŒŃˆĐ°Ń? Ń ĐľĐźŃŒŃ? и патрОниПиŃ? Ńƒ йаНкарцов в кОнцо XIX начаНо XX вв." Đ?ĐşĐ°Đ´ĐľĐźĐ¸Ń‡ĐľŃ ĐşŃƒŃŽ ĐżĐžĐ´ĐłĐžŃ‚ĐžĐ˛ĐşŃƒ Он ĐżŃ€ĐžŃˆĐľĐť Ńƒ таких видных Ń ĐżĐľŃ†Đ¸Đ°ĐťĐ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛, как Đ’. Đš ГарданОв (Đ˝Đ°ŃƒŃ‡Đ˝Ń‹Đš Ń€ŃƒĐşĐžĐ˛ĐžĐ´Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒ), ĐŽ. Đ’. БрОПНоК, ĐĄ. Đ?. Đ?Ń€ŃƒŃ‚ŃŽĐ˝ĐžĐ˛, Đ›. Đ˜. Лав рОв, Đ?. Đ˜. Đ&#x;ĐľŃ€ŃˆĐ¸Ń†, Đ?. Đ˜. РОйакидСо, ĐŻ. Đ?. ФодОрОв. Đ˜ĐźĐľĐ˝Đ˝Đž ЯкОв Đ?ĐťĐľĐşŃ Đ°Đ˝Đ´Ń€Đž вич ĐˇĐ°Đ¸Đ˝Ń‚ĐľŃ€ĐľŃ ĐžĐ˛Đ°Đť огО Ń?Ń‚Đ˝ĐžĐłŃ€Đ°Ń„Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐžĐš и ĐłĐľĐ˝ĐľĐ°ĐťĐžĐłĐ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐžĐš и Ń ĐťĐľĐ´ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń? Пи вО вроПŃ? архоОНОгО Ń?Ń‚Đ˝ĐžĐłŃ€Đ°Ń„Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐžĐš Ń?ĐşŃ ĐżĐľĐ´Đ¸Ń†Đ¸Đ¸ ĐœĐ“ĐŁ 1965 Đł. ĐĄ тох дав них пОр Đ?. Đ˜. ĐœŃƒŃ ŃƒĐşĐ°ĐľĐ˛ прОдОНМиН тра диции пОНовых Ń?Ń‚Đ˝ĐžĐłŃ€Đ°Ń„Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… Đ¸Ń Ń ĐťĐľĐ´ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đš и пО Ń ĐľĐš Đ´ĐľĐ˝ŃŒ оМогОднО прОвОдит их Ń Đž Ń Đ˛ĐžĐ¸ĐźĐ¸ Ń Ń‚ŃƒĐ´ĐľĐ˝Ń‚Đ°ĐźĐ¸. УМо в 1975 и 1978 гг. Он Đ˛Ń‹ĐżŃƒŃ ĐşĐ°ĐľŃ‚ кни ги "Đ˜Đˇ ĐżŃ€ĐžŃˆĐťĐžĐłĐž, ноСайытОгО" и "Đ‘Đ°Đť ĐşĐ°Ń€Ń ĐşĐ¸Đš Ń‚ŃƒĐşŃŠŃƒĐź (фаПиНиŃ?)", кОтОрыо цоНикОП ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Ń‹ на пОНовых Патори аНах. ХОвПощаŃ? Đ˝Đ°ŃƒŃ‡Đ˝ŃƒŃŽ Đ´ĐľŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒ Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ, Он ŃƒŃ ĐżĐľŃˆĐ˝Đž райОтаот ĐˇĐ°Đ˛ĐľĐ´ŃƒŃŽ щиП кафодрОК, доканОП, прОроктОрОП пО ОЗО, гОтОвит Đ°Ń ĐżĐ¸Ń€Đ°Đ˝Ń‚ĐžĐ˛. Đ’ Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐžŃ? щоо вроПŃ? ĐżŃ€ĐľĐ´Ń ĐľĐ´Đ°Ń‚ĐľĐťŃŒ ХОвота пО Сащито ĐşĐ°Đ˝Đ´Đ¸Đ´Đ°Ń‚Ń ĐşĐ¸Ń… Đ´Đ¸Ń Ń ĐľŃ€Ń‚Đ°Ń†Đ¸Đš (Ń ĐżĐľŃ†Đ¸Đ°ĐťŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚Đ¸: ĐžŃ‚ĐľŃ‡ĐľŃ Ń‚Đ˛ĐľĐ˝Đ˝Đ°Ń? Đ¸Ń Ń‚Đž риŃ? и Ń?тнОНОгиŃ?). Đ?Đ°ŃƒŃ‡Đ˝Đž подагОги Ń‡ĐľŃ ĐşĐ°Ń? Đ´ĐľŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ Đ?. Đ˜. ĐœŃƒŃ ŃƒĐşĐ°ĐľĐ˛Đ° но ĐžŃ Ń‚Đ°ĐľŃ‚Ń Ń? ноСаПочоннОК: в 1977 Đł. Он ĐżĐžĐąĐľĐ´Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒ ĐşĐžĐ˝ĐşŃƒŃ€Ń Đ° ĐžĐąŃ‰ĐľŃ Ń‚Đ˛ĐžĐ˛ĐľĐ´ĐžĐ˛ ĐšĐ°ĐˇĐ°Ń…Ń Ń‚Đ°Đ˝Đ°, в 1978 Đź ĐťĐ°ŃƒŃ€ĐľĐ°Ń‚ Đ’Ń ĐľŃ Đž юСнОгО ĐşĐžĐ˝ĐşŃƒŃ€Ń Đ° ПОНОдых ŃƒŃ‡ĐľĐ˝Ń‹Ń… Ой Ń‰ĐľŃ Ń‚Đ˛ĐžĐ˛ĐľĐ´ĐžĐ˛, в 1994 Đł. Ń Ń‚Đ¸ĐżĐľĐ˝Đ´Đ¸Đ°Ń‚ Đ ĐžŃ Ń Đ¸ĐšŃ ĐşĐžĐš Đ?кадоПии Đ˝Đ°ŃƒĐş. Đ”ĐľĐšŃ Ń‚Đ˛Đ¸ Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Ń‹Đš чНон Đ¸Ń Ń‚ĐžŃ€Đ¸ĐşĐž Ń€ĐžĐ´ĐžŃ ĐťĐžĐ˛Đ˝ĐžĐłĐž ĐžĐąŃ‰ĐľŃ Ń‚Đ˛Đ° при "ХОюСо Ń€ŃƒŃ Ń ĐşĐ¸Ń… двО Ń€Ń?Đ˝", в 1995 Đł. ĐżŃ€Đ°Đ˛Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒŃ Ń‚Đ˛ĐžĐź ХШĐ? ĐżŃ€Đ¸ĐłĐťĐ°ŃˆĐ°ĐľŃ‚Ń Ń? в Đ?ĐźĐľŃ€Đ¸ĐşŃƒ пО прОграП По "ĐŃ‚Đ˝ĐžĐşŃƒĐťŃŒŃ‚ŃƒŃ€Đ˝Ń‹Đľ ĐżŃ€ĐžŃ†ĐľŃ Ń Ń‹ в ХШĐ?". ДОктОр Đ¸Ń Ń‚ĐžŃ€Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… Đ˝Đ°ŃƒĐş Ń 1988 Đł., ĐżŃ€ĐžŃ„ĐľŃ Ń ĐžŃ€ Đ?. Đ˜ ĐœŃƒŃ ŃƒĐşĐ°ĐľĐ˛, крОПо наС ванных ПОнОграфиК, автОр таких иСда ниК: "Đž йаНкарии и йаНкарцах" (1982), "Ой ОйычаŃ?Ń… и СакОнах гОрцов" (1986), "ТрадициОннОо ĐłĐžŃ Ń‚ĐľĐżŃ€Đ¸Đ¸ĐźŃ Ń‚Đ˛Đž ка йардинцов и йаНкарцов" (1990), "Đ?Đ° рОдныо традиции кайардинцов и йаН карцов" (1992), "Đš Đ¸Ń Ń‚ĐžĐşĐ°Đź фаПиНиК" (1992), "Вока Ń€ĐžĐ´ĐžŃ ĐťĐžĐ˛Đ¸Đš" (1997), в Ń Đž Đ°Đ˛Ń‚ĐžŃ€Ń Ń‚Đ˛Đľ Ń ĐĄ. Đ–ĐľĐźŃƒŃ…ĐžĐ˛Ń‹Đź "Đ˜Ń Ń‚ĐžŃ€Đ¸Ń? Ń ĐľĐťĐľĐ˝Đ¸Ń? ĐšĐ°Ń…ŃƒĐ˝" (1998) и Đ´Ń€ŃƒĐłĐ¸Ń…, нахО Đ´Ń?Ń‰Đ¸Ń…Ń Ń? в почати. РайОты Đ?. Đ˜. ĐœŃƒŃ Ńƒ каова пороводоны на Ń„Ń€Đ°Đ˝Ń†ŃƒĐˇŃ ĐşĐ¸Đš, Đ°Đ˝ĐłĐťĐ¸ĐšŃ ĐşĐ¸Đš, Ń‚ŃƒŃ€ĐľŃ†ĐşĐ¸Đš и ĐąĐžĐťĐłĐ°Ń€Ń ĐşĐ¸Đš Ń?Сыки.
ÄÅÊÀà Ă?Ăœ, 2004
�ÎâÝÊ �óåüÌ
ANCIENT NATION:
HISTORY AND DESTINY The under mentioned collection of documents and extracts from publications of the authors of the 19th century concerning Mountaineer Jews and Tats was systematized by a famous public figure, publicist and scientist Svetlana Danilova. First of all this collection proves to unique identity of the abovementioned ethnic formation. Mountaineer Jews have lived more than one thousand hundred years among different nations, i. e. among Lurs, Bakhtiars and Persians in Iran: among Mukes, Uties, Caspians, Albanians and Midians in Azerbaijan; among Huns, Bulgars and Khazars and other North Caucasian tribes and nations in Dagestan and nevertheless they maintained original routes, their Semite principles, specific features of psychology and mentality, their original culture. istory of this nation goes back to an ancient Jewish kingdom Israel which very often found itself in the center of different political events, wars and was an object of invasions from Middle East and Northern Mediterranean countries. For instance after attacks from Babylon, Assyria, Ancient Rome, Akhemenid and Sasonid Iran the Jewish people used to be captured or they escaped with their lives to Pyrenees, Apennines and Midia. During the period of prosperity of Akhemenid dynasty beginning from Kier to Kserx Jewish settlements could be found in Asia Minor, Syria, Finikia, Frakia, Armenia and Azerbaijan, that is on the territories invaded by Akhemenids. More compact settle ments of Jews were in the Northern part of Iran where they adopted Persian language and many traditions specific for the region. During the first years of our era Jewish merchants, traders and craftsmen began to open up first the Northern regions of Transcaucasus, then Dagestan and Central Caucasus. According to the reports of Ancient, Classical Armenian and Arab authors Jews lived not only in towns of Albania, Gandjy, Sheka, Nakhiehevan, Shemakha and craftsmen's centers Derbent, Tartu, Okhli but also in rural set tlements at the rivers Rubas, Aksai, Sunja and so on. Sphere of their activity was very wide: beginning from trade to handicraft and agriculture. There were builders, gun smiths, harness decorators, tailors, boots and shoes operatives among them. Gradually masters and traders from Azerbaijan and from the Northern part of Iran selected urban settlements at the Caspian sea and began to move there with their families involving new migrants. This process of centuries old migration obviously had an affection mixture of Semite, Iranian and Turkic components of the language. The same happened to the language of mentality o: Iranian Jews which contributed to the painless adopting Đž migrants, the closing in with the local population, the adopting Đž the customs of the mountaineers and more than that to the passing of their culture to the above men tioned population. Mode of lift of Mountaineer Jews and their professional activity formed their ethnic unity, efficien cy, understanding of business and finance. Obvious was solidarity of the members of this small community, which existed in the
H
very midst of numerous tribes and nations. Mountaineer Jews were equal inside their society in spite of process of socio econom ic development of the regions when they lived, clearly seen property stratification, forming of estates At the same time every Mountaineer Jew and Tat was aware of hi; status and naturally singled out rich peo ple, businessmen, rabbi: and scientists inside their community. They did every thing to back up old people, widows, men tally diseased ones and would not admit the beggars and paupers. In one of the docu ments presented by Svetlana Danilova there is an evidence, which describes the following event. In 1854 Jews from Nalchik found in a village owned by prince Akhlov a girl whose name was Benikhan. She has been stolen from a Dagestan village Tarki and sold to Kabardinian owner Yagia Kudenatov, Amir Ibragimov, Ustarkhaj Mushailov, Panuk Gilyadov, Jews from Nalchik, on behalf of the whole Jewish community made every effort, right up to ransom and appeals to the head of a fortress Nalchik to enfree the girl and they man aged to do it. It is also known that the rich Mountaineer Jews spent mud money to support syna gogues, prayer homes and to educate th children of their coreligionists. For instance Adam Ashurov a to] guild merchant, a resi dent of Vladikavkaz in 1872 transfered 5000 rubles to the account of a women's college in Groznj rendered help in the current repairing of the main building of the col lege, granted individual scholarships due to persons names. Afterwards the college was named after Ashurov on the decree of the Caucasian Committee. Their human quali ties, enterprise lively mind but not servility infavoured Shamil's benefactio during the Caucasian war. Though A. T. Vasiliev, lieu tenant of Baku infrantry regiment at the end of the 18 th century gave a outright insis tence on the opposite. Imam Shamil guaran tee equal rights both to the local nations and to Mountaineer Jews and Tats. A. T. Vasiliev himself gives some exam ples of successful work of Jews with Shamil and tells about a Mountaineer Jew athlete who was famous for his outstanding power and who could very skillfully wield any kind of weapon and who was famous for his courage. There exist some documents of the Caucasian military district in Tiflis, which quite distinctly reveal some data about Mountaineer Jews who served in Russian Army as well. They supplied it with provi sion and necessary goods, took part in intermediary operations on exchange and ransom of the prisoners of war. According to the documents of the National Archive of Georgia they very often were decorated with orders and medals. Governor generals in the Caucasus A. P. Ermolov, I. F. Paskevich, M. S. Vorontsov and A. I. Baryatanski encouraged them with valu able presents and weapons engraved with the owners' names. If you study their standards of common law and other elements of pagan beliefs you will see there directions aimed to con ciliation, respect for human being, his ide ology and freedom of religion, reasonable solution of all dispute points by means of negotiations. Charms, which Jews were, had to keep them from immoral and blam able actions. Mountaineer Jews who had lived in the Caucasus for many centuries entered into
interethnic marriages, developed customs and traditions peculiar to local nations. They began to wear Caucasian dress, weapons, decorations, often gave names to then children adopted by neighboring communities but there was one thing in which they were adamant to their religion. On the establishing of the reign of the Russian Empire on the Caucasus all the questions concerning every day life, civil rights, place, of residence, migration, enter prise activities appear to be under the supervision of the Tsar administration and are being fulfilled by a number of orders, special restrictions and regulations of urban and rural communities. And though in the files of the Caucasian region head quarters and those of administrative estab lishments of the Terek, Kubanskaya dis tricts and Stavropol gubernia pertaining to the Mountaineer Jews and Tats there was a kind of patronizing tone, the attitude of the authorities was in fact bias and alerted and so to say restricting. The national problems in Russia especial ly that of the Jews becomes the perennial stumbling stone. Suffice is to imagine that if the Jews came to be a threat to Russia's national security or some other country elsewhere, then why does a number of European countries and North America as a whole flourish, where the Jews enjoy to have leading positions in State establish ments in politics, economics, science and culture. Back to the analysis of the files it is worth noting that in the 1861 regulations on the settlements at fortress, strongholds and headquarters at different regiments of the Caucasus Army the Jews were alleged to be guaranteed the right of stay for good on the North and Transcaucasus and to be allowed to do craftwork, to trade and make use of land equally with other settlers. On the 28th, February 1983 a special decree was issued to regulate the order of the Jews residence which had been addressed to the governers of the Caucasus region. It ran that Mountaineer Jews on the Caucasus are granted residence according to the family lists up to 1837 and among them craftsmen, first guild merchants, edu cated persons and rabbis were inumerated. Local departments and subdivisions sent their reports to the special attention of the Commandant of the Caucasian headquar ters in which it was emphasized that the Mountaineer Jews enjoyed all civil and fringe rights as all other tax payers did, rep resenting other nations and beliefs. Meanwhile the Russian Empire legislation determined the so called Pale of Settlement for the Jews which makes it clear that the Jews were allowed to reside only in 25 Western and Southwestern gubernias. The persecution of the Sabbath sect representa tives adopting the Jewish faith proved to bring about lots of restrictions for the European and Mountaineer Jews having nothing to do with the aforementioned. The discrimination of the Jews as it had been made by the Power immediately resulted in the prohibiting of the business trips to North Caucasus and South Russia under the excuse of apostesy of the Christians coming from a number of regions. The State Council decree of July, 18 th 2892 "On the reservation and tempo rary residence of the Jews in Kubanskaya and Terskaya regions" gave the Jews an outright denial to move out from their per manent place of residence. Commandant
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
of the Terek region General Kochanov went even further as to make a decision to legally prose cute the Jews who dared to stay overnight in the forbidden area. In the 60 s the Terek estate com mission launching projects on the land distribution entered such requirements and entries to even tually deprive the Jews of lands and drive them out from rural to urban areas. The tsar administration execu tives and officious writers and some of the authors of the 19th century publishing articles in "Caucasus", "Caucasus News", "The Caspiy", "The Terek News",
etc attempted to show the Jews being out of date, helpless and dejected. "Generally speaking as far as their morality is concerned the Jews can not be distinguished as being dignified". The author of "From Nalchik to the Cherek" a miserable little article in fact, pub lished in the "Terek News", 1869 was rather arrogant to speak about the Jews taking him with his lug gage to Vladikavkaz and placing him in the most comfortable and honored seats of the caravan. In the Jewish settlements he saw nothing but filthy homes and streets, the anthropological type of settlers, which he disliked; more
¹20
than that on the way to Vladikavkaz he fastidiously refused from the meal he had been hospitably offered. Besides there are other materials where the Jews are shown from the very worst side Though it was their gamption, their trade and loans to become the first predictors of market econ omy relations in South Russia. Their craftwork and trade in the cities and settlements of the North Caucasus spread far and wide and the quality of their merchandise was so high as to become compa rable with the trademarks of St. Peterburg, Moscow, Tula and other cities of Russia.
Also important is that in spite of their hard destiny, ethnic and cul tural influence of various times they still pay tribute to basic routes of the majority of festivals, rites and rituals and haven't got lost in the clusters of time and transformations of concepts, and preserved their true ethnic face. Throughout the labyrinth of time the social basis of the Jewish community has been considered to maintain family, cult and ethic duty the genetic preservation, spiritual stem faith. And up to now it has become a tradition to put a newly born child face up to heav ens, to God that his whole life
13
might be under his protection and in accordance with Godly made human values. A rich and colorful history of the Mountaineer Jews is becoming, as it is, the subject of special researches, but unfortunately the consequences of poorly prepared State policies and to the instability in the Caucasus make up such an unfavorable situation that the Jews keep on leaving these places which is, in fact, their homeland. I. Musukaev, Doctor of Historical science, Professor. Translated by Tsorionov R. Kh.
THE SECOND CONFERENCE OF CAUCASUS JEWISH CONGREGATION ctober 31st is Hollows Eve; it is a day when teenagers and most adults are out carousing and having a good time. However, on this very evening a number of Caucasian Jewish congrega tion members of varies age groups have assembled at Jewish center in Bay Parkway to discuss and address issues pertaining to Judaism and adaptation of Caucasian Jewish families, and especially youth to America way of life. This was the second annual conference held by the congregation, "Mountain Jews; Yesterday, Today, Tomorrow." The theme of the evening summed up every topic there was going to be discussed. Extraordinary speakers took part to contribute their thoughts, ideas and beliefs that kept most of the audience intrigued. The audience was made of young and old curious minds; they were listening attentively to everything that
O
came out the speaker's mouth. The host of the evening Svetlana Danelova, introduced many intellectuals who excelled in their fields. However, out of all that was said one man held everyone's attention with his poem. It was heart warm ing poem that brought tears to everyone eyes; be it a man, woman, or child no one was left unmoved. Mr. Rashbil Shamailov's, "Ari Dadayo Ballada," has something more than words it has a universal meaning. "Nanuy Nanuy Chunda Chunda, shevo na chisira munda, tu ailora na chusunda, hich ne chesi dadayho… yu bestoga sad sala, kuk duchtar heshdod sala, godo vegurda az bala, hol impursu dadayho"
ÑÏÀÑÈÁÎ ÂÀÌ!
Ìû ïðèçíàòåëüíû Âàì çà ó÷àñòèå â ïðîãðàììå ïîääåðæêè îáùèííîãî Öåíòðà êàâêàçñêèõ åâðååâ
ß, ______________________________________ õîòåë áû ïîääåðæàòü èçäàíèå ãàçåòû “Íîâûé ðóáåæ” (“New Frontier”) ñâîèì äåíåæíûì âçíîñîì, íå îáëàãàåìûì íàëîãàìè, â ñóììå:
T $20
T $___
Âàøà ïîääåðæêà âíåñåò ïîñèëüíûé âêëàä â ïðîäîëæåíèå è ðàçâèòèå êóëüòóðíîé ïðîãðàììû, ïðîâîäèìîé îáùèííûì öåíòðîì. Ïðîñüáà âûïèñûâàòü ÷åêè íà èìÿ: CCCJ Inc. èëè Noviy Rubez è âûñûëàòü ïî àäðåñó 347 Ocean Pkwy., Brooklyn NY 11218
T
Если Ваш адрес изменился, пожалуйста, напишите новый адрес на обороте и вышлите по указанному адресу.
Ãëàâíûé ðåäàêòîð - Íîáåðò Åâäàåâ Çàì. ãë.ðåäàêòîðà - Ðîáåðò Àçàðüåâ Ðåäàêòîð - Òàìàðà Äîðôìàí Äèçàéí - Ìèõàèë Êóðîâ
ÐÅÄÀÊÖÈÎÍÍÛÉ ÑÎÂÅÒ Âèêòîð Àáàåâ Èîñèô Ìèãèðîâ ßêîâ Àáðàìîâ Áåíüÿìèí Ðóâèíîâ Âàäèì Àëõàñîâ Áåíüÿìèí Øàëóìîâ Ñâåòëàíà Äàíèëîâà Ðàøáèë Øàìàåâ Ðîìàí Åãîðîâ Ëþáà Þñóôîâà Ìàíàøèð ßêóáîâ
I was also asked to step up to the podium and say a few words about adaptation of Caucasian Jewish youth to American socie ty. To understanding, how they feel con flicted within themselves. They are trapped between two different cultures; where they have to choose if they want to live in tradi tional ways, influenced by their parent's ideals and or beliefs. Or choose to discard their past, their history and embrace the "rules" of "American society." It seems that the only way for them to be happy is to find a balance between the two. Even thought this was only the second annual conference for the Caucasian Jews, we hope there are many more to come. Through this gathering we hope that youth and adults could find their calling by being part of Maintain Jews; Yesterday, Today, Tomorrow. Eva DAVIDOV
P.S. if anyone wants to read the rest of the poem, please refer to # 4 edition of this paper.
ÝÒÈ ËÞÄÈ ÎÊÀÇÛÂÀÞÒ ÅÆÅÌÅÑß×ÍÓÞ ÔÈÍÀÍÑÎÂÓÞ ÏÎÌÎÙÜ ÍÀØÅÉ ÃÀÇÅÒÅ (Èç ýòè÷åñêèõ ñîîáðàæåíèé, ñóììà âçíîñà íå óêàçûâàåòñÿ).
ÑÂÎÉ ÂÅËÈÊÎÄÓØÍÛÉ ÂÇÍÎÑ ÂÍÅÑËÈ: Àáàåâ Âèêòîð Àáðàìîâ Àñàô, Àáðàìîâ ßêîâ Àâèøàëîì Ðîáåðò Àãàðóíîâ Åôèì Àçàðüåâ Äæîçåô Àçàðüåâ Ðîáåðò Áåíüÿìèíîâ Âëàäèìèð Äàíèëîâà Ìàçàíòó Äàíèëîâà Ñâåòëàíà Åâäàåâ Íîáåðò Åâäàåâ Ýðèê Èëàçàðîâ Àðèåëü Åëèçàðîâà Òåðåçà Ìàðäàõàåâ Èîñèô Ìèõàèëîâ ßêîâ
Ïåéñàõîâ Âàäèì Ðàôàèëîâ Äàâèä Øàëóìîâ Áåíüÿìèí Øàëóìîâà Ñòåëëà Øàìàåâ Äàíèåëü Øàìàèëîâ Äàâèä Øàìàèëîâ Ýêìàí Þñóïîâ Äàâèä Þñóôîâà Ëþáà Õóäîäàòîâ Ãàâðèèë ßêóáîâ Áåíüÿãó (Âñå Íüþ-Éîðê) Çàõàðüÿåâ Ðàøáèë (Íüþ-Äæåðñè) Èñààêîâ Øèìòó
Àëõàñîâ Âàäèì (Ïåíñèëüâàíèÿ) Ñèìàíäóåâ Èðìèÿ (×èêàãî) Þñóáîâà Ëþáà ßêóáîâ Àëüáåðò (Êëèâëåíä, Îãàéî) Øàôàäüÿåâ Ðàõàìèì (Ìîñêâà) ßêóáîâ Þðèé Ìàðäàõàåâ Ìàêñèì (Ïÿòèãîðñê) Åâäàåâ Èëüÿ Åâäàåâ Æàí (Êàíàäà) Íèñàíîâ Ìàðäàõàé Ìèøèåâ Ñàâè (Èçðàèëü)
ÁÎËÜØÎÅ ÂÀÌ ÑÏÀÑÈÁÎ ÓÂÀÆÀÅÌÛÅ ÄÎÍÎÐÛ!
ÍÎÂÛÉ ÐÓÁÅÆ
Eæåìåñÿ÷íàÿ Ãàçåòà Îáùèíû Ãîðñêèõ Åâðååâ ÑØÀ è Êàíàäû
Tel./Fax (718) 693-5902, E-mail: newfront777@yahoo.com 347 Ocean Pkwy., Brooklyn NY 11218 Ðåäàêöèÿ îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî ñîêðàùåíèÿ, ïðàâêè è êîððåêòóðû òåêñòîâ. Ìàòåðèàëû íå ðåöåíçèðóþòñÿ è íå âîçâðàùàþòñÿ. Materials published in “Noviy Rubezh” not necessarily reflect the views of the paper. “Noviy Rubezh” is not responsible for the content of advertising.
14
¹20
КИБУЦ ГАЛУЙОТ "Что такое "кибуц галуйот?" — спросила я свою дочь. "Это улица в Тель Авиве", — ответил за неё муж. "Нет, это не только улица, — сказала дочь, — это по нятие сионистское. "Кибуц" — объединение, сбор, "галуёт" — от слова галут во множествен ном числе, то есть объединение представителей разных общин на земле Израильской". "Да что вы говорите?" — удивился сын— ""Кибуц галуёт" — воз вращение изгнанных. Это наз вание одного из 18 ти благосло вений, которые читает трижды в день каждый верующий ев рей. Смысл его понятен: "Прот руби в шофар и подними знамя, под которое соберётся народ наш, рассеянный по свету…"" Вы знаете, что такое "кибуц га луйот" по русски? Нет? Так да вайте вместе пройдём в один из "русских" магазинов Израиля. Хотя бы на шуке Тиква в Тель Авиве. Большой "русский" магазин. Пятница. Полно народу. Из на ходящегося напротив "русско го" же магазина музыкальных дисков и кассет раздаётся: Это коммунальная, коммунальная квартира Это коммунальная, коммунальная страна! А в это время за несколькими прилавками магазина идёт бой кая пятничная торговля. Хозяе ва магазина — "бухарцы", но продавщицы — представитель ницы всех городов и весей быв шего Союза, да и ассортимент подобран так, что здесь найдут ностальгические продукты сво их регионов все представители "исторической общности: со ветский народ", теоретически канувшего в Лету, но практи чески… — Сёма! Смотри, я не могу: килька в томате. Ты помнишь, сколько мы её умяли в стройот ряде?
Äèãèëîâà Àíÿ. Ðîäèëàñü â ã. Íàëü÷èê â 1984 ã. Îêîí÷èëà Baruch College. Ðàáîòà â JP Morgan Chase Bank. Óâëåêàåòñÿ ìóçûêîé, ïèøåò ñòèõè. Ãîòîâèòñÿ ñîçäàòü êëóá ãîðñêî-åâðåéñêîé ìîëîäåæè. Как сказала одна из самых выдающихся женщин Амери ки, Хэллен Келлер, "развитие цивилизации не повернёт вспять, пока на земле есть мо лодёжь". В этих словах очень большая доля правды, так как молодёжь основа развития ис кусства и живописи, культуры и самого главного истории. Сегодняшняя молодёжь пер воисточник продолжения вче рашней истории, со всеми её красотами и изъянами, удача ми и провалами. На новое поко лении возложена ноша продол
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
— Извините, уважаемая, а мы когда студентами ездили на хло пок, столько её съели, что у меня до сих пор начинается изжога при одном взгляде на знакомую банку. — Ой, а мы сколько её в турпо ходах наворачивали, вам и не снилось! — Да, по моему, этой кильке впору памятник ставить, как символу молодости нашего по коления. Пожилой мужчина, сверяясь со списком на клочке бумаги, спрашивает одну из продавщиц: — Девушка, у вас мёд есть? Продавщица — молодая шус трая девушка восточного типа: — Есть, конечно! Посмотрите, как много сортов. Мужчина снова заглядывает в бумажку: — Это цветочный мёд? — Что вы, у нас только нату ральный мёд! — Хорошо, натуральный, но цветочный? — Что вы, дедушка, я же гово рю: натуральный. Вот тут даже написано: "Мёд натуральный, пчелиный. То есть не фальши вый из цветов, а настоящий из пчёл. Понятно? — Понятно. А мне жена цве точный заказывала… Это коммунальная, коммунальная квартира
Это коммунальная, коммунальная страна! В очереди за колбасой стоит человек пять женщин. Вдруг мужчина кавказского вида под ходит к прилавку и собирается что то спросить. Очередь начи нает волноваться: — Мужчина, вы не видите: есть очередь! "Кавказец", повернувшись вполоборота, бросает: — Курица — не птица, жен щина — не человек! — Нет, вы видите? — возму щается одна из женщин в очере ди. — Да оставьте его: не видите, это же настоящий чеченец, только что с гор спустился, чего с ним связываться, только себе навредишь. Мужчина не обращая внима ния на крики женщин, спраши вает продавщицу: — У вас колбаса кошерная? — В нашем магазине всё ко шерное. Вы же знаете, наш хо зяин бухарский еврей, мы сви нину не держим. — А в любительской колбасе у вас что это белое, не сало? — Что вы, это чистый говяжий жир! — Порежь мне полкило. Толь ко не тонко, как бумага: я газеты через колбасу не читаю, я их во обще не читаю.
— Конечно, — вставила жен щина в очереди, — он послед ний раз в жизни читал "Коло бок". Мужчина бросает на неё през рительный взгляд. — Нет, я в последний раз чи тал "Кама Сутру". Это коммунальная, коммунальная квартира Это коммунальная, коммунальная страна! Мужчина средних лет спра шивает продавщицу: — Скажите, почему у вас на разных колбасах одно и то же название? — Это один и тот же сорт, но разные фирмы. — Ни фига себе! Это же две большие разницы, как говорят у нас в Одессе. — А по моему, в вашей Одессе уже никто так не говорит, пото му что все евреи либо в Израи ле, либо в Германии, либо в Аме рике. Интересно, кто остался в Одессе и что она без евреев, — спрашивает ехидный старичок в шляпе. Одна из продавщиц вдруг на чала петь, не выпуская из рук колбасу — Одесса без евреев, не Одесса — Шепетовка! Одесса без евреев — Жло боград! — Ой, не морочьте мне голову, — говорит одессит. — Евреи в Одессе были, есть и будут. У ме ня там ещё полно родни. Нас истребляли белогвардейцы, фа шисты и коммунисты. Много народу погибло, но ещё больше появилось взамен. Так что ника кая перестройка и иммиграция евреев из Одессы не вытравит! — Вы — оптимист, — вздыха ет продавщица, — а моя родня вся выехала Это коммунальная, коммунальная квартира Это коммунальная, коммунальная страна Женщина интеллигентного вида пробует сыр. Очередь за ней волнуется. Она пробует уже третий вид голландского сыра, каждый раз медленно пережё вывая, прикрыв при этом глаза и покачивая головой.
— Женщина, вы что, ищете вчерашний день? — Оставьте, я ищу вкус сыра, похожего на наш, ленинград ский. — Валя, ты слышишь? — гово рит одна женщина другой. — Эта дама думает, что если она надела очки и три дня прожила в Ленинграде, этого достаточно, чтобы называться ленинград кой ! — Да о чём ты говоришь! По лицу видно сразу — "лимита" деревенская. Женщина оборачивается к ним и возмущённо говорит — Я коренная ленинградка! — А ну, как у нас называют бордюр тротуара? — Так и называют "бордюр". — А вот и нет, мы, коренные ленинградцы, называем его "па ребрик". Это коммунальная, коммунальная квартира Это коммунальная, коммунальная страна В это время в магазин заходят две юные пары в солдатской форме. Увидев мужчину кав казца, один из юношей загово рил с ним на одном из гортан ных кавказских языков, в то время как его подруга продол жает говорить по телефону по украински. Второй юноша спросил по русски кого то из покупательниц, а его подруга — красавица эфиопка — улыба ясь, смотрела на них. Так и хо телось крикнуть на весь мага зин: — Нет, господа, коммунальная квартира осталась там. А здесь у нас "кибуц галуйот". Мы при везли в Израиль свои "галуйо ты". Посмотрите на наших де тей в военной форме. Да хранит их Господь! Посмотрите на на ших детей, идущих под хупу. Да благословит их Господь! Евреи всех стран, объединяйтесь! Здесь не коммунальная кварти ра, это наша земля. Да сохранит её Господь! "…И собери нас всех вместе, с четырёх сторон света. Благосло вен Господь, собирающий раз бросанный по свету народ свой, Израиль!"
ÍÀØÀ ÌÎËÎÄÅÆÜ È ÊÀÂÊÀÇÑÊÎÅ ÍÀÑËÅÄÈÅ жения культуры и традиций, языка и уважения к религии. Вот по этому поводу и собра лась горско еврейская моло дёжь в пятницу вечером, 26 го ноября, чтобы отпраздновать вместе шаббат, а также поде литься своими навыками, впе чатлениями, да и просто пооб щаться. Совместное проведение шаб бата была давно в мыслях лиде ров горско еврейской молодё жи, но суета повседневной жизни и недостаток заинтере сованных людей часто препятс твовали осуществлению этой затеи. В конце концов, после долгих разговоров и попыток, встреча в пятницу вечером бы ла организованна совершенно нежданно. Раввин Бобровский из синагоги на Ave S и East 7 разрешил ребятам использо вать помещение на вечер, так
как требовалось место, которое удобно для всех желающих придти. После утомительных покупок продуктов и обзванивания мо лодёжи вечер удался на славу. Ребята помолились, накрыли праздничный стол, совершили субботнюю трапезу и продол жили вечер, полный веселья, шуток, смеха, а также познания еврейства и религии. На вечере присутствовали некоторые, кто справляли шаббат впервые и для которых этот вечер стал в своём роде незабываемым. Хо тя собралась молодёжь всех возрастов, все легко нашли об щий язык и были связанны по хожими качествами, мыслями, идеями, понятиями, а также происхождением и истоками. Этот вечер принёс соединение молодёжи, которая приехавши из одного региона, с Кавказа, и,
живя в одном городе, не имеет возможности часто общаться друг с другом. На встрече соб ралась молодежь из Баку, Дер бента, Нальчика, Кубы, Махач калы и других городов бывшего Советского Союза. Здесь моло дежь уже не спрашивала друг друга, откуда они родом. Эту молодежь объединяет одно богатое кавказское наследие, на котором воспитывалось не одно поколение. В этот шаббат интерес к своим традициям и религии собрал молодёжь и по мог им стать чуточку ближе. В будущем мы собираемся про должать эти вечера и собирать больше и больше молодёжи, за интересованной в подобных мероприятиях. К сожалению, мы не смогли сделать памятные фотографии, т. к. встреча была в шаббат. Такие собрания помогают мо
лодёжи больше узнать о своих корнях и истоках и, как было сказано вначале, пронести ис торию своего народа, не теряя на пути всех её красок. Эти соб рания помогают ребятам узнать больше о еврействе и его осно ве и учить друг друга важным сущностям жизни. Римский по литический деятель, философ и писатель Луций Сенека, часто говорил, что "...уча других, люди учатся сами". Поучая и расска зывая другим о прелестях и зна чении еврейства, ребята сами совершенствуют свою веру и познания, что по сути одно из самых важных условий сохра нения наследия. Подобные ве сёлые вечера присутствуют в наших планах на будущее, они открыты для всех желающих узнать что то новое и познако миться с новыми людьми. Àííà ÄÈÃÈËÎÂÀ
Íîâûé Ðóáåæ ÐÎÁÅÐÒ ÀÇÀÐÜÅ – æóðíàëèñò, çàì. ãë. ðåäàêòîðà ãàçåòû “Íîâûé Ðóáåæ”, æèâåò è ðàáîòàåò â Íüþ-Éîðêå. Âõîäèò â ñîñòàâ ïðàâëåíèÿ ãîðñêî-åâðåéñêîé îáùèíû Àìåðèêè. Ïèøåò ñòàòüè, îñâåùàþùèå äóõîâíóþ, ìåæýòíè÷åñêóþ è ñîöèàëüíóþ òåìû. (Окончание. Начало в №19) Хаим, а теперь я хотел бы перейти к теме горских евреев. Тем более что ты в некотором плане связан с нами. Когда мы еще арендовали помещение для синагоги в различных местах, ты приходил, общался с людьми, читал лекции. То есть, порабо тав с нами, скажи, что ты дума ешь о горских евреях не в целос тности с сефардским еврейс твом, а в частном подходе к на шей небольшой субгруппе? Я могу выразить мнение касатель но общей религиозности народа, по тому как это меня беспокоит в боль шей степени. На мой взгляд, из всех еврейских групп территории бывшего Советского Союза бухарские и гру зинские евреи сохранили принадлеж ность к иудаизму в большей степени, несколько меньше в этом смысле горские евреи и уж потом европей ские евреи. Почему так получилось это для меня загадка. Мне кажется, что ментальность горских евреев больше сродни ашкеназскому ев рейству, но, тем не менее, потенциал у горских евреев колоссальный. И да же тот факт, что горские евреи живут общиной (в данном случае в районе Оушен Парквэй в Бруклине), еще раз говорит о том, что народ живёт ка ким то общим глобально землячес ким единством. В данном случае ак тивистам синагоги легче проводить воспитательно разъяснительную ра боту по привлечению молодёжи к принятию еврейского образа жизни и пропаганде еврейских ценностей. Когда проходишь по Оушен Парквей вечером, видишь, как многие еврей ские мальчики и девочки общаются, но ведь все они могли и могут стать соблюдающими евреями и еврейка ми, а это в принципе будущие папы и мамы следующих поколений горских евреев. Конечно, есть другой путь стать просто частью американского общества, у которого, как правило, нет никакой связи с иудаизмом и в таком случае через несколько поколе ний в этой американской мясорубке смешения народов и религий раство риться полностью. Поэтому перед ак тивистами общины горских евреев стоит трудная задача привлечь как можно больше земляков в лоно иуда изма, чтобы сохранить себя как ев рейский народ. Я знаю, что у вас всё очень быстро и хорошо развивается. Издается газета, открыт интернетов ский сайт www.juhuro.com, есть ради опередача, но вопрос в том, можно ли будет с помощью всего этого помочь горским евреям вернуться к Всевыш нему. Понимаешь, наша задача не сохранение каких то культурных мо ментов определённых еврейских групп. Важно, чтобы евреи соблюда ли Субботу, кашрут и другие еврей ские заповеди. Поэтому главная за дача правления синагоги суметь за интересовать молодёжь соблюдени
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
15
ОСОБЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК ем еврейских заповедей, потому как очень многие совершенно ничего не знают о красоте и благонравии ев рейской жизни. Думаю, если горских евреев научить и показать прелесть иудаизма, то очень многие заинтере суются и останутся в лоне своей ре лигии. Кстати, моя жена училась в йе шиве с горскими еврейками, и почти все они в большей или меньшей сте пени соблюдают каноны нашей рели гии и это ещё раз говорит о том, что у горских евреев большой потенциал и подспудное желание к духовному приближению к Создателю. Хаим, следующий вопрос в некотором смысле дилетанта к профессионалу. Сегодня в воз духе витает идея Мошиаха. При чем о Мошиахе говорят все: и религиозные, и нерелигиозные. Кто то верит, что он придёт, кто то не верит, называя идею Мо шиаха красивой сказкой. Они считают, что идея мессианства просто была некоторым успоко ительным моментом в трагичес кую годину еврейской истории. Значит, народ должен ждать, ве рить, надеяться, а раз такое происходит, то народ переживёт все трудности и лишения. Хаим, основываясь на всём том, что ты знаешь, буквально вкратце, ска жи, что говорит наша традиция о приходе Мошиаха. Я знаю, что об этом много говорил Рамбам, Любавичский Ребе, другие муд рецы. Известно, что сегодня очень многие еврейские группы считают, что мы уже вступили в эру Мошиаха, то есть он уже здесь, осталось ему только рас крыть себя. Так вот, когда же он, в конце концов, проявит себя? Я бы ответил словами великого мудреца Эльханана Вассермана, уче ника великого Хофец Хаима, одного из мудрецов европейского еврейс тва, автора книги Мишна Брура и других книг. Так вот, Эльханан Вас серман, которого убили литовские националисты в начале Второй ми ровой войны, неоднократно писал, что нет никаких сомнений, что мы живём во время "хевле Мошиах", то есть как бы в предродовом состоя нии прихода Мошияха. В нашем об ществе очень много экономических, политических и идеологических ка таклизмов, когда религиозному ев рею очень трудно остаться в лоне религии вследствие многих факто ров. Многие пророки ещё в древнос ти, говоря о приходе Мошиаха, гово рили, что в конце дней будет сущес твовать проблема не столько о физи ческом уничтожении еврейства, а скорее как о духовной катастрофе, когда религия и её приверженцы бу дут, мягко говоря, не в почёте, а во главе нации встанут ненавистники иудаизма. То есть то, о чём было на писано в книгах Пророков, Зохара, Талмуде, сбылось, и это ещё одно подтверждение того, что мы живём во времена "хевле Мошиах". Однако когда его спрашивали, значит ли это, что Мошиах скоро придёт, он отве чал, что не значит, так как мы не зна ем, как долго продлятся эти време на. Эльханан Вассерман говорил, что то, что мы живём в последнюю ста дию перед приходом Мошиаха, это правда. Но как он скоро придёт, мы не знаем. То есть он может придти в
любой момент, но и в то же время это ожидание может затянуться. Одно допод линно известно, что перед приходом Мошиаха должно начаться движение "воз вращения к религии" "баа лей тшува". И это движе ние, как правило, молодых людей, которые осознали истинность Торы и потому выбирают религиозный путь. Это движение огром но. Сотни тысяч молодых людей сегодня стали посе щать синагоги, надевать тфилин, соблюдать еврей ские праздники. Это ли не парадоксально, когда, в частности, советские в прошлом евреи, совершен но ничего не знавшие об еврействе, часто выступав шие против религии, так как были воспитаны, осно вываясь на канонах социа лизма и коммунизма, а се годня их дети и внуки учат ся в йешивах, раввинских школах. Именно это было пред сказано в Торе. После боль ших разрушений и страшных страда ний, изложенных в конце главы Кета во и начале главы Мицавим, сказано, что именно в это время мы оглянём ся назад и поймём, что всё то, что с нами происходило гонения, оскор бления, убийства были наказанием за наши грехи. И теперь, когда мы разбросаны по всему свету, мы дол жны исправиться и вернуться к Все вышнему. Кстати, ещё можно доба вить здесь, что Виленский Гаон объяснял, 10 глав книги Дварим со ответствуют 10 последним столетиям от 5000 до 6000 года. И есть очень много подсказок, почему именно эти 10 глав соответствуют тому, что про исходило в истории. Например, вре мя Шаббатая Цви, время погромов и так далее. Из того, что соответствует нашему времени, нужно сказать, что это самые большие проклятия в кон це главы Кетово. Они как раз попада ют на первую мировую войну, рево люцию и начало второй мировой вой ны. Продолжение проклятий в главе Нецавим, в отличие от проклятий в другом месте Торы, например, в кни ге "Ваикра", которые заканчиваются утешениями, а тут нет ни паузы, ни утешений. И, считается, что это мес то соответствует нашему веку при мерно 5700 годам, когда продолжа лась война. Сразу следом в этой же главе сказано, что мы вернёмся к раскаянию, и именно этот момент и принято считать движением "возвра щенцев" "баалей тшува". Нет никаких сомнений, что мы как раз живём в это время, и Всевышний нам в этом помогает. Видя, как в точности сбы ваются пророчества Торы, как после большого падения происходит духов ный подъем и возвращение, нет сом нения, что как только мы заслужим этого, и будет много религиозных евреев, придёт Мошиах. В книге Зо хар написано, что 5600 году откроют ся источники мудрости "верхней" и "нижней". Мудрецы объясняют, что под "верхней" мудростью подразуме вается мудрость Торы, а под "ниж ней" научный подъём. И действи тельно, в этом году, где то 160 с
лишним лет назад началась техни ческая революция. Как известно, вследствие научных открытий прои зошёл полный переворот в жизни людей. Несмотря на то, что великие учёные появились несколько ранее, например Ньютон жил раньше этого времени, но то, что он исследовал и открывал, мало повлияло на его по коление. Так вот, пока не наступил год, о котором предсказывала Тора, даже научные открытия не особо ме няли жизнь людей. А вот после того наступили изменения в образе жизни людей: люди стали ездить на автомо билях, говорить по телефону и так далее. То есть кардинальные измене ния качества жизни людей стали про исходить за последние буквально несколько лет. В нашей традиции го ворится, что всё это происходит для подготовки мира к приходу Мошиаха. Безусловно, что когда придёт Моши ах, не нужно будет посылать гонцов на лошадях во все страны мира, а, например, это можно будет объявить по телевизору или по радио, что тоже является продуктами научно техни ческого прогресса. Используя про дукты последних научных открытий, Мошиаху будет легче влиять на весь мир, и в этом была причина развития науки и техники. Но придёт он только тогда, когда мы заслужим. Мудрецы Талмуда говорят, что это единствен ное изгнание, которое полностью за висит от нашего раскаяния. Все ос тальные изгнания зависели от опре делённого времени, допустим, 70 лет Вавилонского изгнания. То есть спа сение из 3 х изгнаний в Вавилон, Персию и Грецию было из за заслуг наших праотцев Авраама, Ицхака и Иакова, а вот 4 ое изгнание считает ся изгнанием Моше, в котором мы не будем спасены из за заслуг великого Моше, а только благодаря нашему раскаянию. Итак, повторяю, наше спасение зависит от нашего раская ния, которое началось и идёт быс трыми темпами. И когда мы заслу жим, Всевышний "откроет" нам гла за, и мы увидим, кто является Моши ахом. Роль Мошиаха, безусловно, ве
лика, но не главная. Главенствующая роль принадлежит народу, который своим раскаянием приведёт Мошиа ха. Конечно, вера в приход Мошиаха помогает людям оставаться евреями, но это не значит, что если он пока не пришёл, то всё, что сделано, было напрасным. Соблюдение заповедей не меняется с его приходом. Мы дол жны с тем же энтузиазмом соблю дать заповеди, от самых больших до самых малых, и это сыграет свою роль в приближении прихода Мошиа ха. Хаим, очень интересно, я просто заслушался. Скажи, что ты хотел бы пожелать читате лям? В первую очередь, как ты уже, на верное, догадался, я хочу пожелать неукоснительного соблюдения ев рейских заповедей. Я знаю, что не будет такого, что завтра каждый нач нёт соблюдать заповеди, но знаю на верняка, что те, кто будет над собой работать, в результате достигнут то го, что прежде казалось невозмож ным. Там, где описано наше раская ние, сказано, что Тора не на небесах, чтобы сказать, кто поднимется в не беса, чтобы достать её для нас, и не за морем она, чтобы сказать, кто пойдёт за море, чтобы привести её для нас. Тора совсем близко, она в наших устах и в нашем сердце. Там же говорится, что каждой букве Торы соответствует еврейская душа. Таким образом, весь еврейский народ в са мой Торе, и то, что не исправит ев рей сам за себя, никто этого за него не сделает. Каждый еврей бесконеч но важен, и если он не исправит ка кие то духовные моменты в этой жизни, он будет послан опять для исправления до тех пор, пока не исп равит или не будет отторгнут (не дай Б г) от корня еврейства, чтобы кто то другой получил эту часть и исправил её за него. Хочу надеяться, что каж дый из нас приложит все усилия, что бы приблизиться к Всевышнему и, таким образом, приведёт Мошиаха и эру избавления. Роберт АЗАРЬЕВ
16
¹20
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
Íîâûé Ðóáåæ
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
17
18
¹20
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
CАДАН, T`V`M/ GEK {elj [jhbh` .`v`k jdehl` ,`ul`/ ]wh,`]bhj m`qdjyzjh`i .`cwk jdehl`yb' ~hb ezjh` c`mb,b cj[l`/ E .`cwk jdehl `p z`vv`oe]ke zbclj d` ` c`h z`vv` c`mb,b lfyezj cj[l` q` v`[keu`/ bycjy`' Q` r`v d`[n/ bycjyzj ` q`rb owhl ,bh`/ ` ijkevbh`djp pbzwclwn/ `p q` cwah` xb [ehl`/ nwyb-v`yb y` lfyeclwn' Obhjil cfkzj/ cflfy lbh`yb rb/ bycjyzj ` rtqa l`/ `p lw q`-rb `l`n ]jy oealbh`/ ]jy ibyh`' Veoe y`.! V` ezjh` ` b mjk lwhwvo` lwkv` gfhn vbi`yw' E `p [elj g`m`ybrb lfhfal ` k`i`q bycjyzj' Bycjyzj c`h owhl nwyb-v`yb cj[l`h`' >`v`k jvj g`[bkb/ y`i`h.b/ [`,`h,`hb/ `p lw q`rb ,w[nw d`owhl`qb/ ,blbyb/ lwplb/ lehoeyb/ pey`qb' >`v`k jvj lsdh oe]keqb-oe]cwpb/ zjybqb-.jibhb' Cflfy lby] y` gjqbcl' Oe]kwzjh` d`[wpeyl ` c`h oe]cwpzj' Bycjyzj c`h owhl lw q`rbh` rwil`/ yey lwq`rbh` `p l`c gfheyl`' .j]bpzjh` `hb [wil` uek cj[l` d` `p c`,`m n` i`d `hb q` keu` yey zbil` rjh cj[l`' Oe]kwzj b[nbqjhb ,b.jdeyzjh` `p l`c wiw d`owhl`/ ezjh` lfyeclen l`i`yl` ` pbh cby`q celev' ~
z`xbh`djp ,wnwy n`,b`n obhjil ` b[nbqjh`nb `y oe]kezj' {elj dbyb [jcbqq`n bycjyzj l`obi ,bhb' Lfyecl rb/ ` k`i`q `yezj cflfy lfhfalb' Veoe y`.! Ezjh` ` z`d`kb h`m jdehl` x`nbybi ybclo` (`k,`n rb/ `hb [elj x`nby y`,e ezjh` djojhleyl`) `hb v`/ ,bk pwzwn z`xb' E cflfy` zjh`q p` `hb n`y,bm cj[l`' Cflfy jvjh` c`h p`h` ` [elj/ oealbh`yb: //<`[ik`vbi cj[bn v`h` jaehh`ojh/ `hb `yerb/ v` `p bive ,b[`,`h q` u`k`n` rjhb cj[l`v' H`m`nb bycjyzjh` d`owhl`v `p l`c wiw "{elj oealbh`yb: //Nw ezjh` lby]b y`ljh`qo`/ v`i nwh` lbq` zbx lby]b yblwv' ~p bv,ehep`djpv` nwh` `p [wil` leh cj[l` `l`v ljh` bycjyzjh` rb/ nw zbx q`veybnbi h`m`nb y` dbyb' "~ z`xbh`djp cflfy/zbx h`m`nb y`lbh` o`il`yb ` .`h`q bycjyzj'E n`myj y`veye oealbh` ` n`v`m`djp m`hv`m ,bh`' N`v`mrjhb bycjyzj pbqjl ,bh`-,bh` fv,fh` l`obieubzj .`v`k jvjh` ` lwyqj' <bh`ojhzjh` lbq`i fv,fhf ,bh`qb djqbcl`' Ezj c`h owhl`ywn cwh[/ ywuh`/ ]jdjzbk`n rehf cj[l`h`' C`.`h ljh`qb/ pfkevb/ ]`yozj-ljd.jzj pbqjl ,bh` ` .`h`q bycjy-
zj'N`v`mrjhb/ bycjyzjh` ` ,`l` h`mzj ,`hl`' <`.pb .jibhzjh` djqbcl` ,bh`qwiw lbq`i fv,fh ,e/ jvj n`hcby` ,bh`' Ezj ` [ey n`v`m ljveyl` zbcl-ybcl wiwi `p l`c dflfhfal`' ~ b d`[n/ ` n`v`m zbyuby`q [`yl` d`gbxbh`/ oealbh`yb `p cflfy: //Lbhb lbq`/zwy`h v`h`!" {elj n`v`m` n`.`hba ljh` d` zbcj, cj[l`yb rb/ n`v`m ` [e,-zj y`./ z`v`h` `hb [wil` [jcl`ybzj ` [`h`,` bycjyzj pfhfkb p`h`' E ` bycjyzj vbyy`n cj[l` oealbh`yb: //Tq bycjyb ,`yb Jljv `p v` [tqh ybdbybn/ `p v` leh o`ilbn rb/ c`,`m v` z`u-yezju ` gbijq [eljqv` n`[cbhrjh zbcj, y`,jiev' V`h` `p qjh d`l`i`ybn'" Jvj bycjyzj ` oealbh`zjq n`v`m oei y`c ljil`/ Eh` `p [wil` h`mj y`c ljh`' Wiw [wil`ybiw jdehl` ` c`h [wil` ,`kjzjh`' {eljq .bkjv ` .`h`q bycjyzj q` ibhby` xb h`mj ljh`yb rb/ e cflfyzjh`i/ n`v`mrjhzjh`i lfyecl`yb `p .`h` d`owhl` d` ` ]jycwpbqw y`l`ybibh` ,wnwy
lwyqjh` lfyecl`yb ` h`m ,`hl`' ~ e cehzjq [elj l`hb' E z`v ibhbyb ljh`/ z`vbo` n`kmb' E ojz [`yleyl`yb/ ojz obhbceyl`/ ojz d`obh cj[l`/ ojz `[jhb p`h`/ ojz lecl` lwiv`y cj[l`/ ojz lwiv`h` lecl/ ojz ` g`c`qnw db-hb[l` ` nw y`c hfcbh`/ ojz nw dbhb[l` ` g`c`qw ` e y`c hfcbh`' E ` u`lwhlfyzjh`djp leclb/ ` u`lwh yflfyzjh`djp lwiv`' E [`hb`uwkv`ylb yfclf' Rb eh` c`[l owhlo`/ `y e ,bh`' Eyb pbyl`h` rwil`/ vwhl`h` d`[bpeyl`ybzj' E pbyl`oeybyb' Yev `ye cehzjq [elj l`hbzj d` `hb ,`.pb bycjyzj `p ,`,`-l`l`qbi/ `p [`z`h-,bhjhbi/ `p ]eybi ibhby zbclbzj/ ]jdjyzjh` ` gbhzj aehe[l`ybzj/ gbhzjh` `hb ]jdjyzj dbcljh`ybzj/ ` .`h`q ,`.pb bycjyzj l`zj zjpjh ]bhj .`q,zjh`/ ,`l`v`.`cbq` rjhzjh` g`m`yw cj[l`ybzj xjycwp` xb/ gekb! GEK!''' Hfi,bk ,ty I`v`q <herkby/ Yqe Qjhr 21' 10' 04
HFAL }JDJYB
IJBH FYNJY (FPFHQF) <TY ZBKBK Fynjy ,ty Zbkbk zbclb q`rb `p mjdehzjq .`qbkbv`' B c`.`n e pbzbcl`yb ` [jhb Bchjbk/ ` e [jhb rb/ lw zjpjh cfk p`d`hn` djqo` cj[l`y,whenzj ,`,`zjr`k`,`,`zjqve'~p njdy`q pbyl`oeyb ijbh/ v` ywdwcl`v ` 7-vwy y` 12-vwy ievjhei `y b ojpbn' ~p b x`yl hep gbij c`,`mveyl` lehfp` pbyo `y ntktajy v`h` `p [jd [`,`h cj[l`' V` l`cn`r ntktajy` d`owhl` gwhcbh`ywv: "Rbyb oja cj[l`ybzj? -Hfi,bk ,bhjh v`ywv Fynjywv `p Bchjbk' C`,`m ` [tqh ,e! Zjdjive xwnfvb? -I`d ` [tqh ,e Fynjy ,bhjh! Cju ,jib/ zjdjive [e, o`hlj' Mjkjdmjk gwhcbh` q` r`v oja cj[l` ,`ul` oealbh`yb:"Hfi,b ,bhjh nw lfyecl`ybvb v` ` 21wv ltrf,h 70 cfkb v`h` `l`v obh`deyl`? V`h` djqbcl` nwi lj,jib ` v`]kbc v`"' -~hb lfyecl`ywv' Vfpfk Njd! >wvwh
nw lehfp ,bh`qb/ hepzjq nw qjdji-qjdji [ei obhjhj/ cju d` cfkfvfn o`hlji! Ubcv`n' Lfyeclevo` vbqjv' Nfpf d`lbh`vjhbzj 4-vwy rbnj, nw/ x`ylb jvjhb hfcbhb ` v`' Ljh`v m`hv`mjh`' B[nbkjn bve dfhfcl`yb' ~p lwq`rb cju ,jib oealbh` l`cn`r ntktajy` yjh`ybv' H`mzjqve lehbi zbclbo`/lwkzjq leclb/ ,bhjhbve y`pybrb' Q`rb `p e ibhj ywdwcljojhzjq [`ku bve zbclbzj Fynjy ,ty Zbkbk l`hb ` ]`ho`q ijbhzjq `y Bchjbk y`y Fp`h,jq]jy' E ` ywdwcl` ibhjzj/ gjqtv`zjq [wil` `l`q ljh`/hfxbzjq `y z`h lw d`n`y [wil`h`'~l`q dfhfdeyl` ` Fp`h,fq]jy obh`deyl` hepzjq .`qbkb/ ]jdjybzjq [wil`h`' ~p jdzjqw [ehl` lwk` c`hby cj[lbzj pwv-pwv` ,bkjuzjh`/ z`k` ` oeizjw ljveylbzj c`czjq i`[i`[ ybr`h`zjh`/ybijy`q gjqzjqw ` c`h n`g`zjqw/`
u`l dbi`zjqw/` ubhju `h[zjqw djveylbzj [jhbh`' ~hb `ye Fp`h,jq]jy/ Bchjbk z`hlw q`rbyb/ z`hlw d`n`yb/ z`hlw ibhbyb/ ibhby` .`c`kzjq z`hlw d`n`y` [eyj' ~hb ijbh Fynjy [jhb Bchjbk .`pbpb `hb `ye rb/ [elj by]j lbq`i abh`z cj[lb h`mzjq pbyl`oeybqwh`' D`hob ijbhbi ljhb eh` rb/ dfhfdeye/xwnfv hfx dfhfdeylbo` rerzjle[l`hzjq `y b mjkjk` [jhb ,`,`zjr`k`,`,`zjqveh`' Ijbh Fynjy 70 cfk` ,bh`ybo`i/ lwkw z`k` ]jdjyb' Fynjy ,bhjh djqo`qv`yb q` 30 cfkzbo`i ved`m nw gfkfi veyl`qb/ u`k`v nw `hb [e,` ibh`zj ywdwcl` nb] o`hlj! <bk ,bqjdzj hepzjqnwi 70 cfkb nwh` obh`deyl`ybzj hep` [eyj ijh obhjhj! Hfi,bk ,ty I`v`q
Q` v`m`kzj ,e rb/ nj] c`hv` ,bhb/ ~hxw v`h` i`ylb/ hfalb ]jdjyb? Ueddjn `y uekzjqv`/ gjqzjqv` ,bhb/ Bvezjq njvbi` cj[/ v`h` ]jdjyb! Nw gfh p`h`-p`h` dbhb[lb hfalb/ Hfx` owk` [eyj ` xwvvb hfalb? ~p v` leh ,bcljhb/ `]` lfhfalb? ~hxw v`h` i`yl` hfalb ]jdjyb? Hfalb! ~p xwvzjqv` wiwu r`v ,bclj/ >wvwhv` hep,`hep z` l`obi ,bclj/ L`czji/ `p l`czjqnw uedjncwp ,bclj/ Xw pe v`h` i`yl`/ hfalb ]jdjyb! Nwh` d`ajcwp oeqev/ xw oeqev v`/ V`h` lwk [whl cj[l`/ ceh` oeqev v`/ Nwh` [`h`, oeqev/ y`c hfal` lwk v`/ Ybqjq `l`c lbq`/ hfalb ]jdjyb! Z`h cfkf xjh ]bhj a`cbkzjqwyb/ Z`vbyjy/ pbvbcne z`v gjqbpbyb/ ~p z`vv` [e,n`qw/ lfy dfcfkwyb/ ~p .`qbkbi/ gbhbi [e,b ]jdjyb! E [e,` hepzjqv`i ` nwh`djp hfal/ Tiu v`/ v`z`,,`nv`i `p qjh dflfhfal/ Leclzjqv`i z`hrbiw `q` nfhfa hfal/ Ybhfcwv ` nw v` lbq` ]jdjyb! Fynjy Fufheyjd
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
<BH YTX~ OWY/ UE<FLF N`r-n`r flfvkfhkf oshwi Y~}~AUEKE VW~KKBV
V`y/ Y`]`aueke vw`kkbvb 40 bkl`y xj[leh rb/ nfyыqыhfv' Jylfy epfukfhlf qfifqыhfvcf lf/ df[nfiыhы jyey htlfrnjhe jkleгe "<bhkbr-T Tlbycndj" u`ptnbyl` xfg jkeyfy qfpыkfhыyы lbuu`nk` j[eqehfv' <eylfy ,fiuf bycfykfh sp ljcnkfhыyы/ qf[ыy flfvkfhыyы oshv`r fhpece bk` epfu v`cfa`k`h u`n tlbh' V`ybv l` Ue,flf jkfhr`y oshwilwqwv qf[ыy ljcnkfhыvlfy ,bhb Y`]`aueke vw`kkbv jkveileh' Fp`h,fq]fy жehyfkbcnk`h ,bhkbqbyby wpdw/ Z`c`y,`q P`hlf,b d` "Uыpыk U`k`v" vwrfafnkfhы kfehtfnы Y`]`ajd Y`]`aueke Z`,b,ekkfz jгke 1947-]b bkl` Fp`h,fq]fy htcge,kbrfcыyыy Ue,f i`z`hbyl` ,bh pbqfkы fbk`cbyl` lwyqfqf o`kvbilbh' J z`k` eifu br`y/ fnfcы td` o`nbhb,/j[eleгe u`ptn d` жehyfkkfhы dfhfukfqыh/ i`rbkk`h` [wcecb lbuu`n qtnbhb, ltqbhlb: "<bh df[n o`k`]`r v`y x`r`]`qbv i`rbkk`h l` u`ptn d` жehyfkkfhlf l`h] jkeyf]fulыh' "Jгkeyey fhpeceylfy [`,`hlfh jkfy fnf/ qf[iы ,bh ajnjfgfhfn fkы, jyf fl owywyl` ,fгыikfqыh' J fp ,bh vwl`nl`/hfqjylf `y qf[iы i`rbk x`r`y ecnf rbvb nfyыyыh d` 1963-]w bkl` "I`a`u" u`ptnby` ajnjvw[,bh d`pba`cby` l`"d`n jkeyeh' Jyey x`rlbqb i`rbkk`h y`byrb hfqjy u`ptnbyl`/jykfh htcge,kbrfyыy v`hr`pb u`ptn d` жehyfkkfhыylf lf xfg jkeyeh'
Y`]`aueke vw`kkbv1965-]b bkl` Ue,f hfqjy r`yl n`c`hhwafn nt[ybrjveye/1978-]b bkl` bc` Fp`h,fq]fy Lsdk`n eybdthcbntnbyby жehyfkbcnbrf afrekn`cbyb ,bnbhvbilbh' J/ hfqjyey "I`a`u" u`ptnbyl` ,fi vw[,bh/ cjyhf v`"cek rfnb, d` y`zfq`n lbhtrnjh vwfdbyb d`pba`k`hbyl` xfkыivыilыh' J 2002-]b bkby fduecn fqыylfy lfг q`zelbk`hb "STMEGI" [tqhbqq` ajyleyey b]nbvfb-cbqfcы u`ptnb jkfy "<bhkbrTlbycndj"u`ptnbyby ,fi htlfrnjheleh' U`ptn `cfc`y hfqjyey b]nbvfb-cbqfcы z`qfnыyы/ ,ehflf qfifqfy vw[n`kba [fkukfhыy fl`n-`y`y`k`hbyb/ nfhb[byb/ jykfhыy ,bho` qfifqыi n`hpbyb d` z`qfnlf nenleukfhы vsduk`hbyb biыukfylыhыh' U`ptn zfhflf qfifvfkfhыylfy fcыkы jkvfqfhfu Fp`h,fq]fy d` q`zelb [fkukfhыyыy ljcnkeгeye lfzf otybi i`rbkl` biыukfylыhыh' Ltv`r jkfh rb/ u`ptnby z`h ,bh cfqыylf ,e vsdpeqf d` z`vxbyby <frы/ L`h,`yl/ Vjcrdf d` ,bh cыhf [fhb]b skr`k`hl` qfifqfy lfг q`zelbk`hbyby z`qfnыylfy ,`zc tl`y qfpыkfh l`h] jkeyeh' 2003]w bk ltrf,h fqыyыy f[ыhkfhыylf Ue,flf rtxbhbkvbi n`yn`y`kb qыгыy]fulf hfqjyey "I`a`u" u`ptnbyl` 40 bkkbr `v`r a`fkbqq`nb/ hfqjyey cbqfcы d` b]nbvfb z`qfnыylf a`fk binbhfrыyf osh`"<bhkbrTlbycndj" u`ptnbyby htlfrnjhe Y`]`ajd Ue,f hfqjy b]hf zfrbvbqq`nb ,fixыcыyыy A`[hb A`hvfyы d` ubqv`nkb z`lbq`k`hk` vwrfafnkfylыhыkvыilыh' Z`qfnыy tybikb-qj[eike qjkkfhыyы vwd`a`ubqq`nk` rtx`y u`ptnby ,fi htlfrnjhe Y`]`aueke vw`kkbv fxыu u`k,kb/ otybi wh`rkb/ cfl`/ [tqh[fz/ fkb]`yf, ,bh pbqfkыlыh' Ytx` bkk`hl`y cjyhf jyeykf oshwiwv eyelekvfplыh' V`y/ eifukыu ljcnev Lfybkjd Hfafbkk` jnehe, csz,`n tlbhlbr'Cspfhfcы jylfy Y`]`aueke Y`]`ajde/ Pbqfl <f,fqtdb/ Yflbh H`cekjde d` ,fiuf ljcnkfhыvыpы cjheifylf/ fkkfzf iwrwh zfvыyыy cfг-cfk-
¹20
19
g`hd`hlbofh! Ujq ujqyeylf qfiflыгыvыp n`,b`n lfzf h`yofh`yo d` lfzf osp`k oshwycwy! Ujq ,fkfkfhыvыp z`vbi` i`y∏d` [whfvfy qfifqы, [ji,`[n jkceykfh! Y`]`aueke vw`kkbvby: "Ufhlfi/ ltq`c`y [`qfkыy qty`l` lwyqfyыy ctqhby` xы[ы,!" ltv`cb/ v`yb abrbhbvl`y fqыhыh' <`kb/ ,e fhflf Fp`h,fq]fyыy eyelekvfp ifbhb C`v`l Dehгeyey a`kc`ab
ßêóá Þøâàåâ, Ðàôàýëü Äàíèëîâ, Ðàøáèë Øàìàåâ, Íàäèð Ðàñóëîâ îáñóæäàþò ñòàòüè îá Àçåðáàéäæàíå â ãàçåòå “Íîâûé Ðóáåæ”
fvfn jkleukfhыyы ,bklbhbh d` ntktajye osnwhw, p`yo tl`h`r: "Fkkj/ cfkfv Y`]`aueke vw`kkbv! Hfi,bk vw`kkbvb nfyыqыhcыpvы? <`kb/ Fvthbrflfy o`kb,/ cbpb oshv`r bcn`qbh"' J ifl jkeh/zfhlf jkleгevepe sqh`ybh' C`v`l Dehгey flыyf rke,ey qfyыylfrы bcnbhfz`n j]fгыyf o`kb, ,bpbvk` ,bh ljгvf ufhlfi rbvb oshwiwh' Bycfykыгыy qwrc`r gbkk`cbyl` lehfy Hfafbk d` Y`]`aueke rbvb ljcnkfhkf a`[h tnv`v`r jkvfp' Cfг jkceykfh! Fгf]ыy fknыylf ujqekvei crfvqflf jnehe, ibhby-ibhby csz,`n tlbhbr' <bp vw[n`kba vsdpekfhlf lfyыiыhыu' Zfk`zdfk [`,`h fkыhыu' Rtxvbik`hb [fnыhkfqыh d` Fp`h,fq]fy [fkuыyf/ ,filf Fp`h,fq]fy htcge,kbrfcыyыy ghtpbltynb Bkzfv ~kbqtd jkvfukf/lfzf gfhkfu ,bh o`k`]`r fhpekfqыhыu' ~p`v`nkb Ifz lfгыylfy o`k`y c`hby rwk`r/wh`qbvbpl` jkfy [ji r`kv`k`hbvbpb fqlыy c`ck`ylbhv`r wxwy hezevepe n`p`k`qbh' Fduecn fqыyыy 5-l` Y`]`aueke vw`kkbv ,bpb Ue,f bcnbhfz`n pjyfcыyf l`"d`n tlbh' N`,b`nby ljгvf qehlevf ,`[i tnlbqb ,e c`afkы oei`cbyl`/ qfqыy ,tk` uыpгыy xfгыylf/ xfq cnjke fh[fcыylf jnehe,/yfhыy-yfhыy qfгfy qfгыiыy lfvkfkfhыyf ,f[lыu]f/ a`h`z zbccb/ c`yb osqk`hby qtllby]b ufnыyf ufklыhыh d` qfhflfy nfyhыqf wp nene, ltqbhc`y: "<bp` z`qfnыy ibhbykbrk`hbyb l` ,`[i tl`y
r`kv`k`hb qflыvf lwiwh' Ueh,fy jkev njhgfгыyf/ lfiыyf/ V`y ,fkfyfv/ujq ljkfyыv ,fiыyf''' <bp F<I-yыy YqeQjhr i`z`hbyl` xfg jkeyfy d` z`h cfqы Fp`h,fq]fyыy <frы d` Ue,f/ Hecbqfyыy Vjcrdf/ Lfгыcnfyыy L`h,`yl d` Bchfbkby vw[n`kba i`z`hk`hbyby j[e]ekfhыyf osyl`hbk`y/ F<I-lf d` Rfyflflf qfifqfy Rfdrfp q`zelb ]`vbqq`nk`hbyby fqkыu u`ptnb "Yjdыq He,tж"by 16 cfqыyыy z`h ,bhbyl` Fp`h,fq]fyы n`h`yywv tl`y qfpыkfhы y`p`hl`y rtxbhbhbr' Y`]`aueke vw`kbv"Yjdыq He,tж" u`ptnbyby htlfrcbqf z`q`nby` n`i`rrwhwyw ,bklbhbh' Q`zelb d` fp`h,fq]fy [fkukfhыyыy ljcnkeu h`vpb jkfy "<bhkbr-Tlbycndj"d` "Yjdыq He,tж" u`ptnk`hbyby ,e cfz`l` a`fkbqq`nbyby lfzf lf byrbifaы wxwy ,e ]wh` cfy,fkkы qfpыkfhыy cfqыyы fhnыhvfгы kfpыv ,bkbh' <bp ,bh ytx` cffn bcnbhfz`nl`y cjyhf U`xh`i vti`k`hbyl`y [ji n`,`ccwvk` epfukfiы,/v`ypbkk`hbvbp` ufqыlыhыu' Ljcnkfhlfy fqhыkvfu y` u`l`h x`nby jkcf lf/ jykfh/n`vbp u`k,k`hl` qedf cfkы, z`vbi` qfifqыhkfh' Qty` Dehгeyey cspk`hb qflыvf lwiwh' Ospwv/ ospwywpl`y epfu jkcf lf/ Rsywkl`y-rsywk` qjkkfh oshwywh''' Hfi,bk <ty Ifvfq
20
¹20
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
СВОБОДА ИВРИ ***
Это была та послеполуден ная минута, когда прихожан в храме обычно нет и можно по сидеть над Евангелием. О. Александр вышел из церкви, вдохнул свежего осеннего воздуха кажется, испил чашу печали и наслаждения. Самая бередящая душу по ра: мир, погруженный в золо тую осень. Время сближения с Истиной. Истина Предтеча Потери. Природа в прощальные дни вдруг становится нестерпимо красивой, так бывает иногда и с человеком: перед смертью, к нему неожиданно и пугающе на короткий миг возвращает ся красота. О. Александр сел на скамей ку у крыльца, раскрыл Еванге лие. В последние дни обраще ние к этой книге стало совсем иным, чем в долгие до этого годы: раньше погружение в Новый Завет было таким же естественным, как возмож ность дышать, а теперь... Но, может, это какое то предстоя ние мира перед Новым време нем, перед новым Осознанием и Видением... Время и приближает, и отда ляет. Оно отбрасывает в тень, оно ищет и отвращает взгляд. Время приближает и заставля ет всмотреться. То, что каза лось вечным, вдруг раскрыва ется, как плоть под ножом, и обнажает тлен. Все подверже но болезни: и плоть, и дух. Но страшнее всего тлен духа. Ес ли болезнь плоти может унес ти одну жизнь, то болезнь ду ха уничтожит миллионы... Время рассекает... О. Александр листал Еванге лие машинально: "ту" страни цу, как и многие другие, он знал наизусть: "...Иисус отве чал: тот, кому я, обмакнув ку сок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту... И после сего кус ка вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что дела ешь, делай скорее..." О. Александр провел пальца ми по закрытым векам, словно что то хотел стереть, но созна ние, казалось, отделилось от его существа, стало автоном ным. "...И, обмакнув кусок, по дал..." Смысл Тайной Вечери, где должен был присутство вать наивысший взлет духа Христа, был искажен... Две тысячи лет... Но теперь от этого никуда не деться, этот провал видят уже и в миру, и в церкви. Время высветило. Мозг протоиерея, словно желая заблокировать гнету щую мысль, увел в молитву.
Ðîìàí "Ñâîáîäà Èâðè" - î ïðîòèâîñòîÿíèè ñîëäàòà-åâðåÿ Ôðåäà ñâîåìó êîìàíäèðó. Êàïèòàí, íåíàâèäÿùèé åâðååâ, äåëàåò âñå, ÷òîáû Ôðåä îòêàçàëñÿ îò åâðåéñòâà. Íî ýòî åùå è ïîâåñòâîâàíèå î íåïðîñòîé ëþáâè ñåìíàäöàòèëåòíåé Äèàíû è ìîëîäîãî ñîëäàòà. Ðîìàí îñòðîñþæåòåí, äåðæèò ÷èòàòåëÿ â íàïðÿæåíèè äî ïîñëåäíåé ñòðàíèöû. Священник припал затыл ком к стене храма, книга в больших руках легла на коле ни. Изредка, когда открывались глаза его, взгляд, казалось, не видел ничего вокруг, был пог ружен в другую, безмерно да лекую действительность... Протоиерей не видел, как из храма вытекла черная фигура диакона Василия, замерла на крыльце. Лишь долгую минуту спустя о. Александр, будто позванный пристальным взглядом диакона, повел на него свою львиную голову. Священник успел заметить, как ненавидящий взгляд то щебородого диакона в секун ду сменился на подобострас тно боязненный, будто змея переродилась в юлящую лису. Отец Александр равнодуш но отвел глаза.
*** О. Александр уже в который раз просматривает статью "Христианство после Освен цима". Мысли протоиерея тя желы, как жернова. И дейс твительно, если мысль против мысли, все сотрется в поро шок. Нет ничего выше, краси вее, сильней и в то же время ужасней и страшней челове ческой мысли... Вся жизнь от дана христианству, а вот те перь он может стать непоня тым. Но, возможно, все иначе и, может быть, это подошел Час его жизни, который нуж но принять как бесценный дар Судьбы, выбравшей имен но его, казалось бы, незамет ного в Церкви протоирея. "Ты предтеча пойди и объяви им". Что это было? Видение? Или глубокое погружение в мо литву? А может явь? Отец Александр остановился нап ротив распятья меж окон. Явь? В любом случае это все равно было какой то действи тельностью, и он должен с этим выйти на проповедь. Должен объявить! Ради мира, ради того, чтобы вырвать из людских сердец злобу: Время настало. Время Великого По нимания, за которым должны прийти Мессия и Мир. И он, о. Александр, видел приметы этого Времени.
***
Сегодняшний вечер для него протоирея должен был стать особенным: через ка ких нибудь полчаса он начнет самую важную, пожалуй, в своей жизни проповедь. Он вышел из дома. Ранние осенние сумерки затопили ти хие улицы. Безлюдье. Лишь одна две случайные фигуры возникнут в свете редких уличных фонарей, да пром чит, светя фарами, одинокий автомобиль. Быстро подступившая тем нота словно проглотила вся кую жизнь провинциального городка. О. Александр быстрой, хотя и неторопливой походкой шел по опустевшей вечерней ули це. И вдруг скользнула неожи данная мысль: а ведь он мог бы все изменить. Прямо сейчас, на этой дороге, начать с того, чтоб отказаться от проповеди, которую он должен был на чать через каких нибудь нес колько минут. Отказаться от нее и затем оставить службу. И тогда впереди возникал доб рый кусок жизни не только из пяти, а кто знает, и больше лет. Все можно было бы поп равить прими он только ре шение. Выходила странная штука: ничего поправить нельзя, потому, что все можно было изменить. Потому он не откажется и от сегодняшней проповеди... Которую, знал, ему не простят... Как, впро чем, и многое другое.., Он представил, как будет проходить проповедь, видел, кажется, все в деталях... ... В церкви, как обычно, го рели свечи. Стоял негромкий гул голосов. При входе его ра зом обернулись несколько ря дов, человек тридцать. Покло нились. В первом ряду, как всегда, стояла Диана. Он улыбнулся ей. И вот под куполом вспыхнул яркий свет: зажглось паника дило огромный обруч люс тра, на котором горело мно жество лампочек свеч. С алта ря он увидел диакона Василия, тот стоял возле лотошника. Из за спины выглядывал его вечный спутник, что то вроде лакея плотный, низкорослый мужичок
ÎÒÐÛÂÎÊ ÈÇ ÊÍÈÃÈ Но вот он, протоиерей, под нял голову.; В храме все замерло. С пор третов святых на стенах, с царских врат, всего иконоста са отовсюду струилось осле пительное золото. Он взялся за крест на груди, и в густую тишину опустился низкий звучный голос: Братья и сестры! Я пони маю ваше удивление, и, может быть, недоумение. Тот ли час, та ли минута, чтоб засиял этот свет в глазах наших! он пока зал рукой на паникадило. Может, и нет. Но я хотел про изнести сегодня слово покая ния. Вы знаете: покаяние путь к очищению. И поэтому пусть этот путь будет освещен божественным светом: чтоб увидели мы! И, увидев, проз рели! ...Дорога от дома к церкви. Старый знакомый путь. Каж дый день по нему идет он, идут сотни его прихожан... Люди идут одной дорогой... По этой же дороге не раз шла его любимица Диана, однаж ды этим путем шел и Фред... Диакон Василий... Люди идут одной дорогой, но разными путями. Сегодняшняя дорога для не го постаревшего на ней про тоирея такая же, как много лет назад, и сегодня уже иная. Кто знает, может, это его пос ледние версты на этой земле. Во всяком случае, их осталось немного... Но, может быть, это просто усталость? А если не усталость? Но тогда откуда это? Если раньше он мог ви деть впереди свое время от резки в пять, десять лет, в ко торые он знал ему быть, и ничто с ним не могло случить ся, сейчас впереди была пус тота. Мрак. Как эта осенняя темень. И ничего не изме нить... Но, в общем, все было так, как должно было быть. И поправить уже ничего нельзя. Скажу вам правду. Не прос то, братья и дети мои, мне бы ло решиться выйти к вам с этим словом! Ибо сегодня я должен обвинить и признать вину. Обвинить самое святое для меня христианскую цер ковь, и признать свою и об щую нашу вину. Диакон остолбенело смот рел на него. Ряды прихожан онемели. Церковь словно рух нула в вязкую тишину. Я хорошо понимаю, про должал он, что значит слово "вина" и что означает "при нять на себя вину"... Но о ка кой вине говорю я? И перед кем? Он выдержал паузу и твердо расставил: О вине Церкви перед мно гострадальным народом дома Израилева... Но вспомним
прежде, кто впервые возвес тил миру: "Возлюби ближнего своего"? Израиль. Вспомним, чей народ подарил миру Бога единого? Израиль. Вспом ним, кто первый поднял над миром слово Свобода? Изра иль. Привнесешь в мир Бога бу дешь обвинен в богоубийстве! Привнесешь в мир Свободу поставят на тебе клеймо раба! Привнесешь в мир любовь погибнешь от ненависти к те бе! Бог! Свобода! Любовь! Вот с чем пришел иудейский народ в мир. Мы же ответили ему пе чами и газовыми камерами Освенцима. Но и сегодня есть опасность Освенцима. Мы пришли к то му, что готовы в храме господ нем убить! Прихожане стояли в расте рянности. Диакон Василий стиснул зу бы. Он о. Александр говорил спокойно и уверенно: Сегодня я признаю себя ви новным в страданиях, смерти ни в чем не повинных стари ков, женщин, детей. Тех, кто был сожжен на кострах инк визиции, принял смерть муче ников, но не предал своей ве ры! Виновен! Виновен, если хочу изле читься! ... Виновен! невольно вы дохнул настоятель в ночь. За думавшись, не видел, как из за угла выскользнула черная тень низкорослой фигуры, подкралась из за спины. Над головой протоиерея тус кло блеснуло лезвие топора... О. Александр терял равнове сие, но все же, пошатываясь, повернулся. Сделав шаг, казалось, пы тался разглядеть в темноте пя тившегося убийцу. Но кровь уже залила все лицо, глаза, протоиерей шагнул еще раз и только услышал звон ударив шегося об асфальт топора и животный крик бросившего ся в безжизненную улицу че ловека. О. Александр знал, что теря ет сознание, собрав силы, до тянул до какой то стены и, бе рясь за нее, перебирая по ней руками, делал свои последние шаги. К церкви... Уже в уходя щем сознании мелькнуло: "Не успел!" В последнюю секунду свя щенник выпрямился и, словно подкошенный могучий ствол, рухнул на землю. Ночь, как черная ряса, скры ла окровавленный на груди священника крест и кровавую к топору дорогу. Èîñèô ÌÈÃÈÐÎÂ
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
21
Правление синагоги общины горских евреев Нью Йорка и редакционный совет газеты "Новый Рубеж" поздравляет читателей с Ханукой и напоминает о главных событиях, знаменующих этот замечательный праздник.
Во времена Второго Храма греки захватили Израиль. Они не позволяли изучать Тору и исполнять заповеди, грабили евреев и преследовали их, вор вались в Храм и осквернили его. Тогда усилились Хашмо наи, семейство первосвящен ников, и спасли евреев от вра
гов. Когда Израиль победил и уничтожил своих врагов, был 25 день месяца Кислев. Всту пившие в Храм нашли только один кувшин чистого масла для светильника, которого могло хватить только на один день. Но произошло чудо, оно горело в храмовых светильниках восемь
дней, пока не было приготовле но новое чистое масло. Этот праздник назвали Ханукой. В память об этом чуде, мы еже годно, на протяжении восьми дней зажигаем ханукальные свечи: в первый вечер одну, во второй две и т.д. Те, кто стре мятся выполнить заповедь осо бенно торжественно, берут по "ханукие" для каждого члена семьи. Свечи устанавливают справа налево, а зажигают сле ва направо. Ханукальные огоньки мы зажигаем от особо го светильника, называемого "шамаш" (слуга). Он нужен не только для того, чтобы зажи гать ханукальные свечи, но и для других целей: ведь светом ханукальных огней нельзя
пользоваться. Светильники должны располагаться на од ной линии и иметь одинаковую высоту, кроме шамаша. Их за жигают незадолго до захода солнца, и они должны гореть не менее 30 минут после наступле ния темноты. В пятницу их за жигают раньше субботних све чей, а в субботу после её захо да. Если "ханукию" не зажгли в самом начале ночи, это можно сделать, произнеся полагающи еся благословения все время, пока люди в городе не легли спать, кроме пятницы. В дни Хануки принято есть блюда, приправленные маслом или поджаренные на нем, в память о кувшине с оливковым мас лом, благодаря которому свер
шилось чудо. Распространен обычай, согласно которому женщины не выполняют ника ких работ все время, пока горит ханукальный светильник.Бла гословения при зажигании ха нукальных свечей с 7 по 14 де кабря:
22
¹20
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
Íîáåðò ÅÂÄÀÅÂ
×ÅËÎÂÅÊ, ÎÁÅÐÍÓÒÛÉ ÒÀËÅÑÎÌ ÍÀ ÓËÈÖÀÕ ÒÎÊÈÎ
Êîíåö íîÿáðÿ 2004 ãîäà. Èäó ïî îäíîé èç óëèö ôåøåíåáåëüíîãî ðàéîíà Òîêèî, ãäå ðàñïîëîæåíî áîëüøîå êîëè÷åñòâî ïîñîëüñòâ ðàçëè÷íûõ ñòðàí è õóäîæåñòâåííûõ ãàëåðåé, â îäíó èç êîòîðûõ ÿ íàïðàâëÿþñü íà äåëîâóþ âñòðå÷ó. Âäðóã ìåíÿ îïåðåæàåò äâèæóùèéñÿ áûñòðûì øàãîì ÷åëîâåê, îáåðíóòûé åâðåéñêèì òàëåñîì òðàäèöèîííîãî ñâåòëî-êðåìîâîãî öâåòà. Õî÷åòñÿ ñåáÿ óùèïíóòü. Íå âî ñíå ëè ýòî. ×åëîâåê íà óëèöå â òàëåñå - â ßïîíèè? ß òîðîïëþñü. Ó ìåíÿ äåëîâàÿ âñòðå÷à, ñâÿçàííàÿ ñ ìîåé èññëåäîâàòåëüñêîé ðàáîòîé. Î÷åíü îãðàíè÷åííîå âðåìÿ ïðåáûâàíèÿ, íî ìîå ëþáîïûòñòâî è íþõ æóðíàëèñòà ïîäñêàçûâàþò, ÷òî ýòîãî ÷åëîâåêà óïóñòèòü íåëüçÿ. Íàáðàëñÿ ñìåëîñòè è îêëèêàþ åãî íà àíãëèéñêîì. Îí ëþáåçíî îòçûâàåòñÿ. ß ïðåäñòàâëÿþñü è çàäàþ âîïðîñ, íå â ñèíàãîãó ëè îí íàïðàâëÿåòñÿ. Конечно да, отвечает прохо жий, и пока мы обмениваемся любезностями, оказываемся у великолепного современного здания синагоги, обозначенной выгравированным в темно бор дового цвета стене огромным семисвечником. Здесь же не ме нее выразительный символ звезда Давида. Забываю про свои дела, и вот я уже внутри здания беседую с человеком, ко торому передал меня прохожий. Молодой служитель по имени Моше, вроде как бы хозяйс твенник и охранник, выходец из Израиля с великолепным анг лийским. Оказалось, что я нахожусь в помещении японского еврей ского центра, где не только си нагога с молельным залом, но и помещения для проведения раз личных учебных мероприятий, большая столовая с кошерной пищей, спортивный зал с бас сейном, комнаты отдыха и биб лиотека. Постоянных прихожан здесь около 150 человек, рассказыва ет Моше. Мирно уживаются здесь две общины: ортодоксаль ная и консервативная. Этот центр не различает посетителей на сефардов и ашкенази. Среди прихожан представители по сольских семей США, Израиля, временно проживающие биз несмены, научные работники, преподаватели вузов, студенты. И самое интересное и неожи данное для меня японцы, при нявшие иудаизм. Я покопался в источниках и обнаружил, что не так уж бедна история пребыва ния евреев в Японии: Когда в марте 1854 года пред ставители Японии и США под писали историческое соглаше ние, Коммодор Американского Флота Мэтью К. Перри успеш но открыл двери торговли с Япо нией. Это новое событие созда ло благоприятные условия для прибытия в Японию небольшо го числа еврейских торговцев, которые поселились в основных портовых городах японских ост ровов. Первые евреи, прибывшие в Японию, были Александр Маркс и его брат, которые ока зались в Иокогаме в 1861 г. С ни ми прибыл коммерсант Рафаэль Шовер, первый в Японии изда тель газеты на иностранном языке "Japan Express". В числе первой группы иммигрантов
оказались евреи из США, Анг лии и Польши. В основном они все селились в Иокогаме, юж нее современного Токио. Они основали синагогу, школу, риту альное общество захоронения и со временем обосновали еврей ское кладбище. Даже сегодня Иокогама продолжает оставать
рясения 1923 года эта община перемещается поближе к мор скому порту Кобэ.
о время первой мировой войны еврейская иммиг рация, образуется из се
В 1931 г. Япония напала на ки тайские отряды в Маньчжурии, надеясь расширить свои земли. Эта военная операция затрону ла относительное благополучие большого количества беженцев, среди которых было много эмигрантов евреев. Но особого ущерба и преследования на мес те не наблюдались. Начиная с 1937 года, у Японии установились близкие отноше ния с нацистской Германией. С той поры оттуда поступало мно го антисемитской литературы, которая переводилась на япон ский язык. Но Япония издавала их в ограниченном количестве, и японцы не были массово зат ронуты этой пропагандой. Та ким образом, японцы не впита ли в себя антисемитизма нацис тов и даже невольно помогли странствующему коллективу
ся основным центром еврей ской жизни в Японии. В конце 1860 ых в Японии жи ли около 50 еврейских се мейств. Самая ранняя еврей ская надгробная плита датиру ется 1865 годом. В 1895 году соз дается первая в Иокогаме сина гога. В конце XIX столетия еврей ское поселение было основано в Нагасаки. Это были главным об разом евреи из России, которые прибыли в Нагасаки в качестве работников сферы обслужива ния, или служившие в пребыва ющем там Русском Дальневос точном Флоте. Эта община сформировала в 1894 году сина гогу Бет Исраэль, еврейский центр и кладбище. Из наиболее популярных и известных чле нов этой конгрегации был Джо зеф Трумпелдор, который поте рял руку во время русско япон ской Войны. Трумпелдор позже стал героем сионистского дви жения, пропагандируя пересе ление всех евреев в Палестину. На то время он стоял во главе са мой большой еврейской общи ны в Японии, состоящей из 100 семей, более многочисленной, чем в Иокогаме. После землет
мей, убегающих от погромов и от российских революций 1905 го и 1917 го годов. Они прошли путь через Маньчжурию и Ки тай, в меньшей степени осели в Японии, а именно в Токио, Ио когаме, и Кобэ, а большая часть беженцев, в конечном счете, нашли приют в США и странах Латинской Америки. После первой мировой войны в Японии насчитывалось нес колько тысяч евреев, большинс тво из них были сконцентриро ваны в больших городах. Как ни странно, большинство японцев не признавали евреев и иуда изм, ошибочно принимая их за христианскую секту. В 1920 ых годах среди некоторой части японцев возник антисемитизм, который был привнесен рос сийскими солдатами, участни ками Сибирской экспедиции в Японии (1918 1922). Эти солда ты были инфицированы антисе митскими мыслями от чрезвы чайно зараженных бациллами антисемитизма белых офице ров. Несмотря на то, что ущерб толерантному мышлению япон цев был нанесен, это явление не нашло в Японии широкой под держки.
"Mir Yeshivah" спастись из окку пированной Европы. Эту исто рию я услышал от реального очевидца событий, в то время ученика ешивы, моего соседа по палате весной 2000 г., когда я на ходился в госпитале Маймони дес. Времени для общения было больше, чем достаточно, и он по ведал мне её во всех подробнос тях. Рассказывая эту историю, этот пожилой человек по имени Исхак Эйдлтах не мог сдержать слезы. Вот его рассказ: "В начале Второй мировой войны, много еврейских бежен цев нашли приют на Дальнем Востоке. Многие из них оказа лись в Шанхае. В одну из групп беженцев входил целиком сос тав учащихся и преподователей литовской ешивы "Mir Eshiva". Когда началось наступление немцев, они, получив в России статус транзитных граждан Литвы, проделали путь через Москву, по всей Транссибир ской магистрали, и оказались во Владивостоке, где им не разре шили оставаться. Это еще одно из позорнейших антисемитских пятен, лежащих на советском правительстве того времени.
1900 ые годы
В
Единственной возможностью спасения, теперь уже от совет ских лагерей, оказалась эмигра ция в Японию. Япония разреши ла им ступить на свою землю в качестве транзитных пересе ленцев. Японское правительс тво, подписав пакт с фашист ской Германией, не могла пре доставить им убежище, даже временное. Положение сложи лось трагическое. Нужно было уезжать из Японии, но куда? Очень легко можно было по пасть в руки немцев. Руководи тель ешивы в отчаянии вновь обратился к властям Японии за разрешением хоть временно ос таться там. На этот раз решение зависело от японского высоко поставленного иммиграционно го чиновника, который потребо вал ответа на вопрос: "Почему вы уехали с насиженных мест и почему вас преследуют?" Раввин находчиво ответил: Нас не любят и преследуют, потому что мы азиаты. Иммиграционный чиновник с пониманием и с сочувствием от несся к объяснению раввина, так как японцы тоже азиаты, и разрешил им временно оста ваться в Японии. Затем, когда по международному соглаше нию Шанхай официально раз решил принять иммигрантов, Япония отправила эту группу в Шанхай. Эта трагическая исто рия, как в голливудском филь ме, завершилась вполне благо получно. Эйдлтах проделал весь этот путь, полный страха, голо да, холода и унижений, пока не наладилась жизнь в Шанхае. Там в Шанхае была в какой то степени восстановлена жизнь ешивы, создана синагога. Там он познакомился с будущей же ной, с которой в дальнейшем оказался в США. Она не отходи ла от его госпитальной койки в Маймонидесе до полного выз доровления мужа. Милая, за ботливая супруга иногда допол няла подробностями их нелег кую эмиграционную сагу. Здесь в Америке они счастливо живут в Боро парке Бруклина в Нью Йорке. Мы иногда обиениваем ся звонками. Возвращаясь к истории пре бывания евреев в Японии, мы попадаем в годы второй миро вой войны оединенные Штаты окку пировали Японию с 1945 до 1952 гг., и именно в те чение этих семи лет еврейское население Японии достигло своего расцвета. Оно состояло из должностных лиц режима ге нерала Макартура и многих ев рейских G.I. (солдат американ ской армии) Во время оккупаци онного периода окончательно ушел из сознания даже у не большого количества местного населения отрицательный об раз еврея. Более того иудаизм стал привлекать некоторую часть японского истеблишмен
С
Íîâûé Ðóáåæ
та. Японцы стали проявлять интерес к изучению еврейских традиций, культуры и ветхого завета. К приме ру, член императорского семейства, принц Миказа приобщился к иуда изму и таких примеров можно привести множество. Это, конечно, не было массовым явлением, но обращение в иудаизм стало делом обычным. Большинство вновь обращённых составляли японские женщины, вышедшие за муж за американских евреев воен нослужащих и, в конечном счете, переехавшие в США. А вот другой пример: Setsuzo Kotsuji, потомок древней японской линии священни ков Синто, в поисках истинной ве ры пришел к иудаизму.
1970 е годы 1970 м годам в Японии насчи тывалось приблизительно 1000 евреев, которые глав ным образом жили в Токио и Иоко гаме. В 1970 80 ых годах в Японии наблюдался большой приток инос транных рабочих, которые некото рым образом увеличили количество евреев, проживавших в Японии. Сейчас община евреев Японии очень активна и состоит членом Фе дерации еврейских общин Юго восточной Азии и Дальнего Восто ка. Представляется очень важным, она получает поддержку от япон ского правительства в достижении
К
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
взаимопонимания и доброжела тельного отношения между япон скими и еврейскими народами. Все это невольно наводит на мыс ли о противоположной ситуации в европейских странах, где при по пустительстве правителей вновь расползается антисемитская зараза во всей своей откровенной наготе. В Токио есть дом дружбы между Японией и Израилем (J.I.F.A), фун кционирует Женская благотвори тельная организация (J.I.W.W.O) и Общество изучающих Ветхий За вет. Ежегодная ярмарка во время празднования хануки, устраивае мая женской благотворительной организацией (J.I.W.W.O), всегда посещают члены японского импе раторского семейства. Эта благот ворительная организация каждый год финансирует и посылает сту дентов в Израиль. Помимо Токио и Иокогамы в Японии есть община в городе Кобэ, состоящая из 30 се мей, большинство из них сефард ские евреи. Синагога в Кобэ "Ohel Shelomo" была построена в 1969 го ду. Сегодня в Японии проживает приблизительно 1000 евреев, иск лючая американский персонал воо руженных сил. Больше всего евреев проживает в Токио. Ориентировоч но 60% выходцев из США, 25% из Израиля, остальные из других стран. Обращенных японцев в иуда истскую веру приблизительно се
мейств 15. Профессионально в ев рейских общинах больше всего представлены предприниматели, банкиры, финансовые работники, журналисты и студенты. Японское общество Киббуц с 1986 г. издает ежемесячно множество книг на еврейские религиозные те мы. Еврейские науки преподаются в некоторых японских школах. В Институте Социальных Наук в из вестном Университете "Васеда" имеется специальная еврейская Программа. Есть также курс заня тий на тему еврейской жизни и культуры (Yudaya Isuraeru Kenkyu), публикуемая в журнале одноимен ного Общества, которое сделало несколько выпусков, начиная с его учреждения в 1961. Средний японец все еще имеет очень слабое представление о евре ях. Информация очень ограничена. Еврейская община в Японии упор но трудится, чтобы давать японцам точную и доступную информацию о своей культуре, жизни и традици ях..
Отношения с Израилем ормальные дипломатичес кие связи были установле ны в 1952 году. С того вре мени Япония постоянно наращивала торговлю с Израилем. Сегодня Из раиль и Япония продолжают поддер живать дружественные отношения. Эти отношения лежат прежде всего в областях торговли и культуры. На чиная с середины 1980 ых, Израиль и Япония постоянно расширяют двустороннее сотрудничество. Сто роны подписали нескольких важных соглашений. В 2002 году Израиль и Япония праздновали 50 ю годовщи ну установления дипломатических отношений. Удивительно, что в стране, веками изолированной от всего мира, со своей монокультурой, нашлось мес то и для благополучной жизни ев рейской общины. Человек, обернутый талесом на улицах Токио, это неплохой сим вол.
Ф
Община горских евреев Канады выражает глубокое соболезнование Данилову Шломо и его семье по поводу постигшего их горя, смерти матери
Община горских евреев Кана ды выражает глубокое собо лезнование Мушаилову Аса фу, а также всем родным и близким семьи Асафа Мушаи лова в связи с кончиной его матери
Мушаиловой Милько Асаиловны, 1917 года рождения, последо вавшей в Израиле 29 октября 2004 г. Менухата бе Ган Эдем
ДАНИЛОВОЙ РАХЕЛЬ БАТ ШУНАМИТ, 1936 г. рождения , последовавшей в Израиле Менухата бе Ган Эдем Правление общины горских евреев Канады
26 октября 2004 г. в Нью Йорке ушел из жизни наш дорогой
Мордухаев Лев Мордухаевич (Род. 9 января 1947 г.) Скорбим, помним и любим. Память о нем навсегда останется в наших сердцах. Семья Олега, Вадима, Шуры и Германа Нисановых
¹20
23
Уважаемый главный редактор газеты "Новый Рубеж" Ноберт Евдаев, заместители главного редактора Роберт Азарьев и Жанна Азарьева, Яков Абрамов, Рашпиль ШАмаев, редакторский коллектив и читатели газеты! не приятно, что есть среди нас люди, кото рым небезразлична наша история, культу ра, традиции, язык, ментальность. Из ин тереса ко всему этому и складывается история ми рового еврейства, одной из страниц которой явля ется история евреев на Кавказе. Эту историю мож но читать, изучать, совершенствовать, познавать. Эту страницу истории можно вырвать, а можно пе ревернуть, как что то неинтересное. А чтобы не произошло последнее, народ, который имеет сегодня десятки самоназваний, как то: гор ские, сефардские, яуди, нуфут, чукур, кавказские, таты, кавкази, хазары и другие, прежде всего сам должен заинтересоваться историей своей, знать ее, однажды записать ее для будущих поколений и ду мать, как сохранить эту историю. Здесь газета должна сыграть свою роль советника и связующего звена между поколениями и оратора. В качестве примера остановимся на языковой проблеме. Язык евреев Кавказа в ходе своей эволю ции и отсутствия письменности приобрел сложную конфигурацию, состоящую из фарси, персидского, иврита, древнееврейского, тюркского, русского язы ков. Надо ли его изучать, даже для истории? Есть ли у этого языка будущее? Кавказские евреи пять раз ме няли свой алфавит. Но читает ли народ то, что пишет ся на этом языке? Это надо спросить у народа. Мое мнение, что язы ку надо дать простор, надо сделать его доступным. А сделать это модно, только используя ивритскую гра фику, несмотря на трудности в огласовке некото рых гласных, которые присутствуют в нем. Почему бы через газету ни провести социологический оп рос? Аналогично обстоит дело и с этнографией. Сегод ня можно с уверенностью сказать, что этнография евреев Кавказа отличается своей спецификой, на ряжу с общностью с этнографией народов Кавказа. Это можно показать на примере игобо и шеи зени и шовои зени и чорбака и других атрибутов, амулетов и украшений. На примере консервативности в одежде, кухне, семейном укладе, быте можно говорить о менталь ности народа. Что касается ментальности евреев Кавказа, то просматривая ее через призму веков на до сказать, что некоторые элементы ее надо совер шенствовать. Здесь газета может сыграть свою роль маяка. Хорошая газета, преследующая стратегическую цель служения народу и подчиняющая этой цели тактические приемы, может иметь будущее и право на жизнь. Сегодня я располагаю научно обоснованной и те матически оформленной выставкой "История, куль тура и быт евреев Кавказа". В экспозиции представ лено более 2000 экспонатов, в том числе: одежда, ук рашения, рукописи, документы, фотографии, кни ги, картины, газеты и т.д. Все это я собираю с 1936 года. Моя главная цель знакомить посетителей выставки с общиной кавказских евреев. Представи тели других общин, израильтяне, знают о евреях Кавказа то, что они сами о себе рассказывают, и су дят по их поступкам, т.н. в том объеме, что лежит на поверхности. Задача газеты показать красоту и богатство души кавказских евреев , которые впитали в себя все хо рошее, что было у других народов, с одной стороны, а с другой повышать уровень культуры своего на рода. С культурным народом, т.е. знающим истинную цену взаимоотношениям, любящим полезный труд, умеющим считаться с другими людьми как в реше нии собственных задач, так и проблем общины. Я хотел бы сотрудничать с такой газетой, которая ставит своей задачей совершенствование каждого члена общины и общины в целом. Ñ óâàæåíèåì Ïðåäñåäàòåëü Îáùåñòâà äðóæáû íàðîäîâ Èçðàèëÿ è Àçåðáàéäæàíà Àíàòîëèé ÁÈÍÜßÌÈÍÎÂ
М
24
¹20
Ïî ïåðåïèñè íàñåëåíèÿ 1989 ã. â Ïåòåðáóðãå çàðåãèñòðèðîâàíî 262 òàòà. Êàê ñîîáùàåò ñîâðåìåííàÿ ýíöèêëîïåäèÿ, òàòû – ýòî "íàðîä, ïðîæèâàþùèé â Àçåðáàéäæàíå è Äàãåñòàíå, âñåãî îêîëî 25 òûñÿ÷ ÷åëîâåê. ßçûê – òàòñêèé". Íà Êàâêàçå ïðîæèâàþò íåñêîëüêî ãðóïï òàòîâ: òàòû – èóäåè, òàòû-ìóñóëüìàíå, òàòû – õðèñòèàíå, åñòü è òàòû-çîðîàñòðèéöû. Òðåòèé ðàç â Ãîññîâåò Ðåñïóáëèêè Äàãåñòàí èçáèðàþò Ëþäìèëó Àâøàëóìîâó, äîêòîðà íàóê, ïðîôåññîðà, ïðîðåêòîðà ãîñóíèâåðñèòåòà. Петербурге таты впер
вые появились в начале XX века. Несмотря на ко
роткий период, сумели внести достойный вклад в культуру и историю Петербурга, о чем свидетельствует история ста
ринного татского рода (тухума) Ханукаевых, а также Абрамо
вых, Дадашевых, Ташаевых, Эмануиловых и многих других. На Кавказе говорят, что если ты не знаешь свой род до деся
того колена, ты безродный. Ге
неалогическое древо семьи Ха
нукаевых известно до 12 го ко
лена, а о самом роде в Дагеста
не издана книга "Очерк исто
рии семьи Ханукаевых" (авт. X. Авшалумов). Накрепко связан
ная с историей Дагестана, одна из ветвей тухума Ханукаевых в начале XX века переехала в Пе
тербург. Летом 1920 г. обитатели дома на Стремянной улице, 10 из окон дворового флигеля наблю
дали необычную картину: во двор медленно въехала арба, на ней сидело с десяток ребяти
шек, женщина, закутанная в шелковый черный платок, стро
гий кавказец в черкеске и кара
кулевой папахе. Затем въехал фаэтон, запряженный породис
тым жеребцом. Так в Петербурге появилась большая семья Шомоила Хану
каева из Дербента (Дагестан), сына Овшолума Ханукаева, од
ного из потомков Мусахана. Представители рода Ханукае
вых были крупными землевла
дельцами, предпринимателями. У Шомоила было шесть сыно
В
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
ÊÀÊ ÒÀÒÛ вей и две дочери. Позднее в Пе
тербург приехали еще пять сы
новей Нисона Ханукаева, брата Шомаила. С полной увереннос
тью можно сказать, что это бы
ли одни из первых татов, посе
лившихся в северной столице, только называли их тогда иначе – дагестанцами. Правда, история донесла до нас еще один факт – в рядах красногвардейцев, которые брали Зимний в 1917 г., был единственный из дагестанцев тат – Ехиил Ма
татов, впоследс
твии видный дея
тель республики Дагестан (нар
ком юстиции, секретарь прези
диума ЦИК рес
публики), с име
нем которого связано очень многое в жизни малочисленной народности. Инициатор пер
вой татской рес
публиканской газеты, татских школ, издания учебников и книг на татском языке. По ини
циативе Мататова еще в 20 х го
дах татский язык был признан одним из государственных язы
ков Дагестана. Сегодня в Дер
бенте стоит памятник Матато
ву. В нашем городе живет внук Ехиила Мататова и Сусанны Ханукаевой – Лазарь Абрамов. Это ветви рода Ханукаевых. Сегодня из этого старинного рода в Питере проживает почти сто человек – более трети из всех татов, живущих в север
ной столице.
Портрет тата в питерском интерьере роме Ханукаевых в Пе
тербурге проживают Аб
рамовы, Абаевы, Авталу
мовы, Бинаевы, Дадашевы, Да
новы, Изиловы, Мануваховы, Осиповы, Ташаевы, Хануховы, Шалумовы, Эмануиловы, всего более 20 фами
лий. Они не вы
деляют себя в от
дельное земля
чество, входят в состав Дагестан
ской националь
но культурной автономии горо
да. Среди татов есть поэты и ска
зочники, ученые и композиторы, они трепетно от
носятся к родине и не скрывают своей любви к ней. Хан Ману
вахов, физик я
дерщик, пишет стихи, его поэ
зию хорошо зна
ют питерские та
ты. ...Страна высоких гор
К
и гордых чабанов, Когда ты весела, я радуюсь с тобою. Я счастлив тем, что мне тебя любить дано, А без любви к тебе ну много ли я стою... Это стихотворение Хана Ма
нувахова "Родина" (как и дру
гие) любит цитировать Шамиль Ташаев – врач, ученый секре
тарь и старший научный сот
рудник НИИ Центра Санкт Пе
тербургского медицинского института им. акад. Павлова. Он организа
тор и дирек
тор Института психотерапии и трансперсо
нальной пси
хологии. Ша
миль Семено
вич создал свою школу психокоррек
ции, но мало кто знает, что он к тому же автор замеча
тельных ска
зок для взрос
лых, скоро в свет выйдут две его книги. Другой питерский тат – изобретатель Юно Изилов – канд. техн. наук, специалист в области автоматизации техно
логических процессов произ
водств, создатель копироваль
ных систем для металлорежу
щих станков с числовым управ
лением (ЧПУ) и дифференци
ального измерения сложных деталей. За ряд изобретений награжден знаком "Изобрета
тель СССР". Юно Романович уверен, что его сыновья достиг
нут гораздо большего успеха, они также занимаются наукой, оба защитили кандидатские диссертации, старший уже пи
шет докторскую. Сегодня Изи
ловы занимаются разработкой новой технологии, которая, по их убеждению, станет техноло
гией XXI века. А Лазарь Абрамов своего зна
менитого деда Мататова не ви
дел, дед погиб в годы репрес
сий. Его внук приехал в Петер
бург на учебу в семидесятые го
ды. После окончания Ленин
градского кораблестроительно
го института он четверть века занимался конструированием и испытанием систем морского оружия в одном из конструк
торских бюро Ленинграда. История бывает порой сар
кастичной. Его дед устанавли
вал советскую власть, а Лазарю Абрамову довелось быть депу
татом Смольнинского райсове
та Петербурга последнего XXI созыва, вплоть до роспуска ра
йонных Советов в России. Се
годня он строит дома, являясь коммерческим директором ин
вестиционно строительной компании "Комета". Но таты не только поэты, ученые и инже
неры, они народ предприимчи
вый, деловой, ярко проявляют себя во многих сферах бизнеса, в том числе в области общес
твенного питания. Наверно, это не случайно, потому что такая национальная черта, как гос
теприимство, присущая им, в этой сфере особенно необходи
ма. Кажется, сложно изобрести что то новое в ресторанном бизнесе, тем более если ресто
ран далеко от центральных ма
гистралей. Однако Лазарь Эма
нуилов сумел буквально за нес
колько лет превратить забро
шенное место в Выборгском ра
йоне в Мекку традиционных кухонь Востока (четыре кухни в ресторане). Знаменитые артис
ты из многих стран мира счита
ют за честь петь на маленькой эстраде под водопадом на отк
рытой площадке ресторана. Здесь пели В. Кикабидзе, Л. Ус
пенская, П. Батлер и др. Посе
тители могут увидеть здесь кур
дючных баранов, живых осет
ров и форелей, кур и уток, кото
рые из загонов или аквариумов попадают на стол. Сумели питерские таты сох
ранить свои национальные тра
диции? Были у меня на этот счет сомнения, но они оказа
лись напрасны. Таты сохранили свою национальную кухню, в их семьях царит патриархат, они сохраняют религиозные традиции, в строгости воспиты
вают своих сыновей, прививая им уважение и почитание стар
ших, беспрекословное подчи
нение родителям. Девочек в се
мье воспитывают по восточно
му – они домоседки, отцы очень любят дочерей и берут на себя всю заботу об устройстве их дальнейшей судьбы. В се
мьях особенно поощряется тяга к образованию. Сегодня прак
тически все питерские таты имеют высшее образование. Среди перечисленных фами
лий есть не только видные на
учные работники, хорошие ин
женеры, врачи, но и учителя и военные. То, что культ старших сохра
нился до сих пор, подтверждает история, рассказанная нам в Дагестанской национально
культурной автономии Петер
бурга. Осенью этого года ко
мандование карельских погра
ничников пригласило руково
дителей автономии на заставы, в которых служат около 60 да
гестанцев. Когда К. Шахбола
тов (президент автономии) и С. Ханукаев (заместитель) прие
хали туда, выяснилось, что ко
мандование беспокоили нездо
ровая обстановка и неуставные взаимоотношения в погранзас
тавах. Три дня гости провели на заставе, беседовали с молоды
ми земляками, напомнили им о традициях своего народа, о том, что дагестанцы всегда были от
личными воинами. Серьезный разговор состоялся и с офице
рами, которым указали на осо
бенности дагестанского харак
тера. Это посещение в корне изменило обстановку на заста
ве, и теперь оттуда приходят только хорошие вести.
Тухум Ханукаевых аты, по утверждению час
ти историков, были пере
селены на Кавказ, в час
тности в Дагестан, в IV V1 вв. иранскими шахами из военной династии Сасанидов для защи
ты сооружений Дербента. Предки Ханукаевых издавна жили в селении Аба Сово в го
рах Дербентского района, за
тем переехали в Дербент. В па
мяти современников сохранил
ся рассказ о дружбе царя Нико
лая II с братьями Ханукаевыми. Когда царь в 1913 году совер
шал поездку по Кавказу, он не раз встречался с братьями Йе
сефом и Юсуфом Ханукаевы
ми и даже, как рассказывают, останавливался у них. Ханукае
вы вложили немало собствен
ных средств в бла
гоустройство Дер
бента: построили ремесленное учи
лище, в его здании сейчас расположен завод "Электросиг
нал", принимали участие в строи
тельстве железной дороги от Махач
калы до Дербента и др. Собственный дом семьи Ханука
евых в Дербенте признан памятни
ком архитектуры. Накануне револю
ции известный род Ханукаевых вхо
дил в тройку самых богатых людей Да
гестана (наряду с Дадашевым и Ахундовым), но после прихода советской влас
ти Ханукаевы добровольно от
дали виноградники, винодель
ческие заводы большевикам. Несмотря на удары судьбы, они не отчаялись, а продолжали жить и работать в России. В советское время Ханукаевы стали учеными и талантливыми инженерами. Об одном из Ха
нукаевых, Александре Нисано
виче, ходят легенды. Во время блокады Ленинграда капитан Ханукаев возглавил батальон взрывников саперов, который обезвреживал не разорвавшие
ся фашистские снаряды и бом
бы. В то время никто не знал секрета обезвреживания этих стальных чудовищ, потому при
Т
Íîâûé Ðóáåæ
касаться к ним было опасно. Но Александр Ханукаев, подвергая себя смертельной опасности, сумел разгадать секрет второго часового механизма и нашел способ его обезвреживания. Именно ему наш город обязан сохранением десятков прек расных архитектурных соору жений и многих человеческих жизней. Однажды во двор дома 30 по Коломенской улице, пробив все перекрытия четырехэтаж
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
ного дома, упала бомба. Алек сандр прибыл на место проис шествия и в очередной раз, рис куя жизнью, вывернул часовой механизм, но не обнаружил там детонатор. На этот раз ему уда лось открыть еще один секрет фашистов – оказалось, детона тор находился в донной части бомбы. Данные о бомбе и технологии были переданы через минис терство обороны не только оте чественным специалистам, но и
союзникам за границу, а фа шисты за голову Ханукаева назначили награду. После вой ны Александр, опытнейший взрыватель, создал теорию нап равленного взрыва, на основе которой создаются современ ные взрывные устройства. Док тор технических наук, профес сор Александр Нисанович вне сен в списки выдающихся уче ных Санкт Петербургского горного института. На фронтах Великой Отечес твенной в те годы были все шесть братьев Ханукаевых, вернулись с фронта лишь чет веро. Многие таты в годы Вели кой Отечественной войны за щищали Отечество, среди них есть герои Советского Союза. В 60 е годы тат А. Ташаев был зам. главнокомандующего Се верным флотом.. Другой Ханукаев – Семен Нисанович, известный в Петер бурге коллекционер, этнограф, всю жизнь собирал предметы прикладного искусства Восто ка. Он ездил в археологические экспедиции, собирал и рестав рировал предметы древнего ис кусства. Его бесценные наход
¹20
25
ки хранятся сегодня в Эрмита же, Российском этнографи ческом музее и других музеях страны. При жизни Семен Ни санович мечтал передать свою коллекцию в дар родному Дер бенту, но город так и не смог найти под уникальную коллек цию помещения. Сегодня двое детей Ханукаева продолжают дело отца. В коллекции Михаи
ных объектов Ленинграда и Ле нинградской области, а в бур ные годы перестройки жители микрорайона г. Павловска, где он живет, избрали его депута том Павловского горсовета. Жители микрорайона многое могут рассказать о своем депу тате, который защищал их пра ва. В настоящее время Сергей Зарахьевич работает зам. гене
ла Семеновича Ханукаева есть уникальные экспонаты, напри мер, женский и детский тат ские костюмы, восточные се ребряные украшения, керами ка. Среди Ханукаевых Сергей Зарахьевич еще не аксакал, но пользуется большим уважени ем среди земляков. Всю жизнь он занимался строительством, реконструкцией промышлен
рального директора Северо за падной транспортной компа нии. Сегодня Сергей Зарахье вич гордится своим родом, та тами, маленьким народом, ко торый в наше бурное время су мел сохранить свое достоинс тво, и он уверен, что только се мейные и национальные тради ции могут сохранить в челове ке человека. Èðèíà ÑÅËÈÂÀÍÎÂÀ
26
¹20
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
Íîâûé Ðóáåæ
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
27
МОСТ ДРУЖБЫ И МИЛОСЕРДИЯ Азербайджанцу из Кубы помогла еврейская община Турции КОРОТКАЯ СПРАВКА: Гариб Султанов родился в 1948 году в селе Галахудат Губинскоао района. После окончания средней школы поступил в высшее учебное заведение и получил специальность преподоватёля русского языка и литературы. Завершив учебу вернулся в родной район и начал свою педагогическую деятельность в селе Исновгышлаг. Более 20 лет преподавал русский язык и литературу в рофессионально$техническом училище №103. ще в юные годы Гариб занимался вырезкой раз личных фигур на кам нях. Созданные умельцем об разы легендарных личностей на речных валунах приводили в изумление земляков и при несли ему славу. Работы Гари ба Султанова демонстрирова лись на выставках в крупней ших городах бывшего Союза, на далекой Кубе, Германии, Болгарии, Турции. Сегодня де ло своего наставника продол жают члены творческой сту дии "Говорящие камни", соз данной народным умельцем несколько лет назад.
Е
В данной публикации речь пойдет не о творчестве Гариба муаллима. Два года назад он потерял зрение и, отправив шись на лечение, встретился с доброжелательными людьми, не оставшимися безучастными к горю незнакомого человека. Давайте послушаем Гариба Султанова. Когда я работал учителем, часто употреблял известные изречения "мир не без добрых людей" и "мир держится на плечах добрых людей". Я не случайно привел их, ибо в пра вильности народных погово рок еще раз убедился, пора
женный внезапной болезнью. Мне казалось, что недуг этот неизлечим, так как в Азербай джане никто не хотел браться за лечение. Повторяю, хорошо не перевелись на белом свете доброжелательные люди, гото вые прийти на помощь. Глава исполнительной власти Губинского района Мехман Ибрагимов обратился к жи телям с просьбой об оказании материальной помощи Г.Сул танову. Для этой цели в район ном банке был открыт расчет ный счет. Руководитель района первым перечислил один мил лион манатов. Местная газета
ÓÂÀÆÀÅÌÛÉ ÀÍÒÎÍ (ÀÇÀÐÜß) ÃÈËÈËÎÂÈ× ÀÃÀÐÓÍÎÂ!
Примите горячие и сердечные поздравления в связи с Вашим Юбилеем
70-ËÅÒÈÅÌ.
Мы знаем Вас как нашего национального поэта и писателя и преданного нашему еарейскому движению патриота. Желаем Вам крепкого здоровья, счастья, радости и любви. Хотим всегда видеть Вас бодрым и полным творческих сил. Пусть каждый день в Вашей жизни будет светлым и праздничным. Ïðàâëåíèå Îáùèíû Ãîðñêèõ Åâðååâ ÑØÀ Ðåäàêöèîííûé Ñîâåò Ãàçåòû "Íîâûé ðóáåæ"
"Шафаг" трижды сообщала об этой инициативе. Прошло не которое время и выяснилось, что собрано всего навсего два миллиона манатов. Этого было явно недостаточно для поездки на лечение. В эти трудные дни морально нравственную под держку оказали мне земляки Пинхас Мухаилов, его сын Тельман, Данил Шалмиев. О моих проблемах стало извес тно турецким друзьям препо давателям колледжа в городе Губа. Они обратились в по сольство своей страны в Баку с просьбой о содействии больно му коллеге. Спустя десять дней, в мае 2000 года меня выз вали в посольство дружествен ной страны. Оформите все необходи мые документы и через неделю вас ждут в Стамбуле, услы шал я обнадеживающую но вость. Все расходы на операцию взяла на себя турецкая сторо на. Таким образом, я оказался в Стамбуле. Врачи поставили диагноз: аденома гипофиза и 10 мая меня положили на опе рационный стол. Хирургичес кое вмешательство длилось це лых четырнадцать часов. По том последовали еще четыре операции. Больница "Таксим" располо жена на одноименной площа ди города и является государс твенным учреждением здраво охранения. После четырех операций мне понадобились очень дорогие медикаменты. Врач, который лечил меня, ска зал: Гариб, наша больница выде ляет тебе лекарства только на 100 долларов, а тебе нужно, как минимум, на 400. Что нам де лать? Разговор состоялся в суббо ту, я попросил врача подож дать до понедельника. Палата, в которой я лежал, , находилась на седьмом этаже здвния . Но и туда отчетливо доносились голоса стамбуль ских ребятишек игравших в свои игры недалеко от лечеб ницы. Определил, что кроме турецкого часто употребляют ся знакомые мне еврейские слова. Поинтенресовался у доктора Акрам бека и он рас сказа, что плошадь Таксим старинная част Стамбула и здесь проживают представите ли еврейского населения. Мне в голову пришла прекрасная идея: связать узами дружбы ту рецких и азербайджанских ев реев, точнее, жителей Красной Слободы моего родного Губин ского района. Попросил глав врача больницы, неоднократно оперировавшего меня Ахмеда Чолака. дать Е мое распоряже ние автомобиль, чтобы я мог совершить поездку в Управле
ние делами евреев города. Ах мед бек мою просьбу уважил. Нашел в громадном Стамбуле интересовавший меня офис и рассказал председателю о мо ей идее. Надо признаться, что стамбульские евреи с интере сом восприняли предложение иностранца. Мы подружились, члены еврейской общины час то посещали меня в больнице, осведомлялись о моих нуждах. Я сообщил им координаты председателя религиозной об щины горских евреев Красной Слободы Бориса Симандуева. Вдень отъезда на родину евреи Стамбула принесли мне боль шой букет цветов и медика менты, стоимостью в 300 дол ларов Они просили передать большой привет губинским ев реям. Естественно, возвратившись в Губу я не мешкая отправился в Красную Слободу. Собрав шиеся в синагоге местные жи тели с неподдельным интере сом выслушали мой рассказ о "проведенной работе в Стам буле. Население Красной Сло боды с восхищением отнес лось к благородству и дс5ро желательности своих турецких единоверцев. Хочу рассказать о моей пос ледней поездке в Стамбул. До отъезда я встретился с предсе дателем религиозной общины горских евреев Борисом Си мандуевым. Он просил пере дать самые добрые пожелания евреям Стамбула и в дар от жи телей Красной Слободы вру чил турецким братьям буклет, рассказывающий о поселке и фотоснимки отреставрирован ной синагоги. Прибыв для про хождения очередного курса лечения я вновь воспользовал ся добротой главного врача больницы Ахмеда Чолака и на автомашине направился в офис стамбульских евреев. Они принимали меня как род ного человека и председатель Хаанбашы (так называется ре лигиозное управление) пере дал Б.Симандуеву подарки от своей общины. До окончатель ного возвращения в Губу стам бульские друзья посещали ме ня в больнице. А в день отъезда пришли провожать и вручили лекарства на 400 долларов. Своим единоверцам в Красной Слободе они передали две цен ные книги. Я и моя семья глу боко признательны еврейским жителям Стамбула, протянув шим руку дружбы чужестран цу в самые трудные минуты жизни. Горжусь тем. что спо собствовал установлению мос та дружбы и сотрудничества между евреями крупнейшего города Турции и моей родной Губы. Ðàãèì ÁÀÁÀÅÂ. Íàäæàôãóëó ÍÀÄÆÀÔÎÂ
28
¹20
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
Нашим молодым мамам Мы продолжаем печатать статьи нашего постоянного корреспондента Ланы Шалумовой Нелли, педиатра.
Вашему ребенку 5 месяцев На пятом месяце ребенок на чинает играть своими ручками, двигает пальцами, машет ими и пытается схватить то, что ря дом лежит. Ваш малыш попы тается дотянуться и схватить рядом лежащий предмет или игрушку. Вы заметите, что он внимательно разглядывает иг рушки и перекладывает их из одной руки в другую. В этом возрасте малыш нау чится узнавать ваш голос изда лека, поэтому если вы в другой комнате и малыш плачет, вы можете ему сказать: "Мама идет!" и он успокоится на нес колько секунд. Когда вы войде те в комнату, он будет ждать вас и протянет к вам ручки, чтобы его взяли на руки. Поиграем на животике ук ладывая малыша на животик, вы заметите, что он не просто опирается на локотки. Он под нимает голову и верхнюю часть туловища, опираясь на ладош ки. Такое положение тела дает малышу возможность поднять одну руку выше другой, повер нуть голову в сторону, повер нуть плечи и... вы с удовольс твием увидите, как он перево рачивается с животика на спинку. Наблюдать, как малыш поворачивается с животика на спинку, настоящее удовольс твие! Поиграем на спинке в поло жении лежа на спинке дает ма лышу возможность поиграть со своими ножками и даже брать их в рот. Моя старшая дочка Jessica, которой сейчас 2 года, очень любила брать ножки в рот, ког да ей было 4 5 месяцев. Как только я укладывала ее на сто лик для пеленания (changing table), она брала свои ножки в рот и начинала их "кушать". Это было ее любимое занятие в этом возрасте.
Поиграем ручками Ваш малыш теперь в состоя нии удержать игрушки и дру гие предметы. Если вы уже на чали кормить его протертой (blended) едой фруктaми, то вы можете попробовать дать ему ложку, и вы заметите, как он крепко схватит её. Ваш ма лыш также может держать и бутылочку с молоком или во
дой. Чтобы помочь ему дер жать бутылочку, дайте неширо кую бутылку, которую он смо жет ухватить двумя руками, объемом примерно в 4 или 5 ун ций.
Поиграй со мной Самолетик. Положите малыша на живо тик и понаблюдайте, как он ма шет ручками и ножками, под нимает головку и кружится на животике. Так он играет в са молетик. Если вы приставите свои ладони к пяткам малыша, вы поможете ему отталкивать ся. Упираясь вам в ладони, он будет сгибать коленки и прод вигаться вперед. "Подтягиваемся" В этом возрасте, когда вы под нимаете малыша, держа его за ручки, вы заметите, что он по могает вам: он тянет свою го ловку вперед и пытается сги бать локотки. Он хочет под няться! "Посидим поокаем" В этом возрасте малышу нем ного легче находиться в сидячем положении. Продолжайте опи рать ребенка на подушки, и вы заметите, что, падая на бок, он пытается опереться на ручки. Покатимся Продолжаем игры для разви тия баланса.
Напоминаю из прошлых вы пусков: Возьмите большой надувной мяч, например большой пляж ный мяч, положите малыша животиком на мяч, и, придер живая его руками, медленно и осторожно покатайте его на мяче. Вы можете покатать та ким образом спинкой на мяче. Помните, малыша надо дер жать и катить мяч медленно и осторожно.
Развиваем моторику. Развитие моторики это раз витие мелких мускулов, в пер вую очередь пальчиков на ру ках и ногах. Специалисты по развитию мелкой моторики на зываются occupational thera pist, они проводят специальные упражнения для развития мел кой моторики у детей. Хороший вид развития мото рики игра в кубики. И хотя ва шему малышу еще рано стро
ить башенки и домики, ему по ра начинать знакомиться с эти ми популярными у всех детей игрушками. При выборе куби ков для игры пятимесячного малыша учтите следующее: 1) Кубики должны быть ма ленькими, чтобы малыш был в состоянии схватить их своими ручками. Размер в 3 4 см прек расно подойдет для вашего ма лыша. 2) Выберите кубики, которые не повредят малышу при паде нии. Одна из ваших игр с куби ками строительство невысо кой башни. Когда эта башня бу дет падать (любимый момент игры!), вы, конечно, хотите из бежать травм и ушибов. Мой совет приобрести кубики сде ланные из легкого материала или из пластмассы. Если вы все таки решите купить дере вянные кубики, стройте невы сокие башни из 3 4 кубиков. С приобретением кубиков малыш научится брать по куби ку в обе руки, и со временем начнет бить кубиками друг о друга. Игры с кубиками очень важны для развития моторики. В следующем месяце мы уже уверенно кувыркаемся и дела ем это несколько раз подряд, чтобы добраться до любимой игрушки. А пока радуйтесь своим малышам, любите их, ласкайте их, и пусть они у вас будут здоровыми. Если вы чувствуете, что малы шу трудно выполнять упражне ния, которые предлагаются ва шему вниманию, обратитесь к автору статьи по телефону 347 249 7261 или отправьте емail по адресу: lanashal1@juno.com. Вас направят к специалисту, который поможет малышу раз виваться и радовать вас своими достижениями..
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
"О, СМЕРТЬ, СКОРЕЕ В ПУТЬ!" /ÈÑÏÎËÍÈËÎÑÜ 63 ÃÎÄÀ ÑÎ ÄÍß ÃÈÁÅËÈ ÌÀÐÈÍÛ ÖÂÅÒÀÅÂÎÉ / ак никто другой из поэтов Марина Цветаева при надлежала стихиям, сти хии чувств в первую очередь. И как никто другой умела преобра зовать хаос стихий в полнозвуч ную формулу /стихи в сущнос ти та же формула/. Кто лучше самой Цветаевой мог бы объяс нять причину её собственного ухода? Увы, в тот роковой день 31 ав густа 1941 года в заштатной Ела буге, куда забросила поэта горь кая доля беженки, у неё не было на это ни сил, ни времени. Нуж но было успеть до возвращения сына с воскресника пожарить рыбу отдать последнюю дань быту, с которым Цветаева сра жалась всю жизнь, отвоёвывая себе пространство для Бытия. В тот день ей предстояло отвоевать себе пространство для небытия. "Я не хочу умереть. Я хочу не быть". В посмертной записке сыну всего несколько строк: "Мурлыга! Прости меня, но дальше было бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить. Передай папе и Але если увидишь что любила их до последней минуты, и объясни, что попала в тупик". Что происходило с матерью в эти дни, длившие муку непре рывной чередой кошмаров ареста дочери и мужа, победного приближения гитлеровских орд к Москве, эвакуации, наконец, беспросветной жути дальнейи его существования в Елабуге, всё это шестнадцатилетний Мур осознает не сразу. Накануне са моубийства Цветаевой самолю бивый со свойственной моло дости нетерпимостью юноша за пишет в дневнике злые а жесто кие слова: "Мама, как вертушка, совершенно не знает, оставаться ей здесь или переезжать в Ч. /Чистополь В.Ф./. Она пробует добиться от меня "решающего слова", но я отказываюсь это "ре шающее слово произнести, по тому что не хочу, чтобы ответс твенность за грубые ошибки ма тери падала на меня". Лишь спус тя два года повзрослевший и уже с лихвой вкусивший горечи страданий юноша /вскоре он уй дет на фронт и погибнет в пер вой же атаке/ покается в своём заблуждении: "Я вспоминаю М.И. в дни эвакуации из Мос квы, её предсмертные дни в Та тарии Она совсем потеряла голо ву, потеряла волю. Она была од но страдание. Я тогда совсем не понимал её, и злился за это её внезапное превращение". Злой рок не позволит Муру пе редать отцу и сестре прощаль ные слова матери. Как не позво лит он и единственной, чудом уцелевшей из всей семьи Але Ариадне Эфрон отыскать после семнадцати лет лагерей и ссылок хотя бы одну из трёх дорогих ей могил. Ни место погребения ма тери, ни тем более расстрелян ного в застенках Лубянки отца, ни место гибели брата она не найдёт.
К
Çà îäèííàäöàòü ëåò äî ñàìîóáèéñòâà Öâåòàåâîé â Åëàáóãå óø¸ë èç æèçíè è òîæå äîáðîâîëüíî, å¸ ñîáðàò ïî ïåðó Âëàäèìèð Ìàÿêîâñêèé. Òîãäà, ïîä âïå÷àòëåíèåì ýòîé òðàãåäèè, Öâåòàåâà çàïèñàëà: "Äâåíàäöàòü ëåò ïîäðÿä ÷åëîâåê Ìàÿêîâñêèé óáèâàë â ñåáå Ìàÿêîâñêîãî-ïîýòà. Íà òðèíàäöàòûé ïîýò âñòàë è ÷åëîâåêà óáèë". Áûòîâàÿ ïîäîïë¸êà ïîñòóïêà, íà êîòîðóþ ññûëàëñÿ ñàì Ìàÿêîâñêèé, Öâåòàåâó íå óñòðîèëà. Ãëàâíóþ ïðè÷èíó ñëó÷èâøåãîñÿ îíà óâèäåëà â èçìåíå ñîáñòâåííîìó äàðó, ïðèíåñ¸ííîìó Ìàÿêîâñêèì â æåðòâó ðåæèìó. Отношения Марины Иванов ны с сыном дали повод Анаста сии Ивановне, сестре поэта, предположить впоследствии, что в гибели Марины виноват Мур. Известно, что Цветаева всю жизнь безумно боялась за сына. У этого страха, кроме естествен ного для каждой матери желания защитить своего ребёнка, была ещё и своя мистическая подоп лёка. "Сын мой Георгий родился 1 февраля 1925 года, в воскресе нье, в полдень, в снежный вихрь, читаем мы первую запись Цве таевой об этом событии В са мую секунду его рождения на полу возле кровати разгорелся спирт, и он предстал во взрыве синего пламени". Спас их тогда дежуривший рядом медик сту дент. Кто знает, не привиделось ли в том пламени пророчице Ма рине будущее её ребёнка? "Мальчиков нужно баловать, пишет она, им, может быть, на войну придётся". Фантастическая прозорли вость! В момент рождения сына угадать его будущее, его судьбу, завершившуюся в пламени дру гого пожара второй мировой войны. Впечатление, будто книга судеб человеческих настольная книга Марины Цветаевой... Вся в трагических предчувс твиях, она опекает каждый шаг сына, не даёт ему никакой са мостоятельности. До поры до времени Мур терпит. Но, взрос лея, всё активнее пытается выр ваться из под материн ской опеки. В ссорах с матерью Мур дер зит, зачастую быва ет груб. Начавша яся война обос тряет отноше ния. Муру уже шестнадцать. Как всякому юноше, ему хочется проявить себя. Вместе с друзьями он дежурит во время ави аналётов, гасит зажига тельные бомбы. Цветаева в ужасе. "Если бы я узна ла, что он убит, я бы, ни минуты не медля, бро силась бы из окна", де лится она своими пере живаниями с тетра дью. Неожиданно для Мура Цветаева принимает решение эвакуироваться, Против его воли отрывает от друзей, от появив шейся недавно подруги... Кому из них было хуже?
В запале очередной ссоры, уже в Елабуге, Мур всердцах бросит матери страшные слова: "Ну, ко го нибудь из нас вынесут отсюда вперёд ногами!.." Эту ссору Анастасия Ивановна считает "последней каплей", за которой последовала трагедия. Ещё в парижской эмиграции Цветаева напророчила "Вырас тeт Мур /Аля уже выросла/ и эта моя нужность отпадёт. Через 10 лет я буду совершенно одна, на пороге старости, с прособа ченной с начала до конца жиз нью". Пророчество исполнилось точ но в срок. В версии Анастасии Ивановны, однако, есть очень существенная оговорка. Впервые мысли о са моубийстве появились у Цветае вой задолго до рождения сына, 26 сентября 1909 года, в день сво его семнадцатилетия. Марина написала обращение к Богу "Молитву*. Романтический по рыв души заглянуть за край жиз ни, за её пределы: Христос и Бог! Я жду чуда Теперь, сейчас, в начале дня! О, дай мне умереть, покуда Вся жизнь как книга для меня. Мало кто знает, что за этим "словом" последовало и "дело". Попытка Цветаевой застрелить ся, к счастью, не удалась. Револь вер дал осечку. Но прощальное письмо сестре было написано... Этот "роман со смертью", по мнению А.Саакянц, длил ся у Цветаевой всю жизнь. "Я, конечно, кончу самоубийс твом, писала сама Цветаева. И, мо жет быть, я умру не оттого, что здесь плохо, а от того, что "там хо рошо". Одни и те же мысли в семнадцать, в двадцать пять, в непол ные сорок девять лет, когда слова, наконец, воплотились в пос ледний поступок. Конечно, в этой вер сии много романтики. Но что говорит по этому поводу наука? По версии руководите ля Федерального Центра суици дологии, доктора медицины Вла димира Войцеха, прнчина самоу бийства не программа, зало женная в человеке от рождения, а ситуация, в которую он попада ет. Для поэта, человека ранимого и особо впечатлительного, ха
рактерен суицидальный тип по ведения. Но это не обязательно приводит к реальному самоу бийству. Для последнего шага должна "вызреть" соответствую щая ситуацая. Свою ситуацию Марина Цветаева определила как тупик. Хотелось бы понять, в чём этот тупик состоит? Может возникнуть вопрос: а зачем, собственно, докапываться до первопричины трагедии, во рошить чужую боль, если сам че ловек по тем или иным причи нам не раскрыл тайны своего ухода? Ответ однозначен правда не обходима хотя бы для того, что бы не оставлять простора для до сужих домыслов и фантазии, для прямых наветов на жизнь и судь бу великого человека. Одна из версий гибели Цветае вой принадлежит Борису Пара монову, известному и весьма оригинальному мыслителю, жи вущему в США. "Реакция Георгия на мать была типичной реакцией ребёнка, подвергаемого сексуальной экс плуатации, инцесту", заявляет Парамонов с явным прицелом на сенсационность. Безмерность цветаевского творчества он пе реносит на жизнь поэта, толкуя её как миф, в котором царит все дозволенность. Но Парамонову, страсть Цветаевой к сыну от её чрезмерности. Она просто зах лебнулась жизнью. Потому и по гибла. Воистину, как сказал когда то Александр Довженко, вообра жение это моё счастье и моё проклятие... Внимательный читатель, на верное, заметил, что во всех упо мянутых версиях отсутствует муж Цветаевой Сергей Яковле вич Эфрон. Между тем связь её судьбы с судьбой этого человека носит ха рактер мистической предопре делённости. Они родились в один день 26 сентября и погиб ли почти одновременно, с разни цей в несколько недель. Дважды жизнь Цветаевой коренным об разом ломалась, чтобы состыко ваться с изломанной судьбой му жа. Первый раз это случилось в двадцать втором, когда она, уз нав, что её Серёжа жив, рину лась к нему в Прагу разделить
29
судьбу белоэмигрантов. Второй раз семнадцать лет спустя ей пришлось снова сниматься с места, теперь уже из обжитого Парижа, и пускаться вслед за Сергеем назад, в Советский Со юз. Доверчивый, благородный Сергей Яковлевич, давно разочаровавшийся в бе лом движении, оказался втянутым в агентурную работу советской развед ки. Ему приписали /это до сих пор не доказано/ ор ганизацию громкого убийства резидента НКВД Игнатия Рейсса, ко торый из протеста против сталинского режима отка зался вернуться на роди ну. Весь Париж говорил об этом убийстве. Имя бе жавшего Сергея Эфрона передавалось из уст в ус та. Просоветские настро ения мужа Цветаевой бы ли известны давно, но она не могла поверить, что де ло зашло столь далеко. "Его доверие могло быть обману то, заявила она на допросе в парижской полиции, но моё к нему отношение остаётся неиз менным". Русская эмиграция объявила Цветаевой бойкот. Никакой перспективы печа таться, то есть зарабатывать на жизнь, теперь у неё не было. Де ти Аля и Мур всецело находи лись под влиянием отца. Аля пер вая уехала на родину. Рвался туда и Мур. Всегда подверженная ро мантическим порывам и настро ениям, на сей раз Марина Цвета ева оказалась самым трезвомыс лящим человеком. В страну боль шевиков она не верила. Понима ла ничего хорошего там их не ждёт. "3десь я не нужна. Там не возможна". Но другого выхода не было. Чувство долга перед му жем, перед детьми определило тогда её окончательное решение. Живу под тучей отъезда, пишет она. Чувствую, что моя жизнь переламывается пополам и что это её последний конец". Все мрачные предсказания Цветаевой имели обыкновение сбываться. Спустя два месяца после возвращения Марины Цветаевой в Москву арестована дочь, потом муж... Цветаева со страхом ждёт своей очереди... Нет, её не арестовали. Есть вес кие свидетельства того, что её за пугали и... предложили сотруд ничать. За два дня до самоубийс тва Цветаевой Мур записал в дневнике, что матери предложи ли место переводчицы в НКВД. Нетрудно догадаться, что могло означать подобное предложе ние. Фактически Цветаеву вов лекали в круговую поруку зла, паутиной опутавшего всю стра ну. Возникла дилемма продать душу дьяволу или... Всю жизнь Цветаева воздвига ла замок высокой поэзии замок Любви. Поэзия, Любовь это не просто преобразованный хаос, это мост между земной, челове ческой и возвышенной, божес твенной сущностью каждого из нас. Дорога к Богу. Нет, продать ся дьяволу она отказалась. Пред почла тупику Небытие. Когда то Цветаева предсказала "там хо рошо". Поверим же, что и это её предсказание сбылось. Âëàäèìèð ÔÀÐÀÄÆÅÂ
30
¹20 ØÀËÓÌΠÎëåã ðîäèëñÿ 23 àïðåëÿ 1973 ã. â Áàêó. Æèâåò â Íüþ-Éîðêå ñ 1992 ã. íàöèîíàëüíûé ìàñòåð ñïîðòà ïî øàõìàòàì, 3êðàòíûé ÷åìïèîí âñåàìåðèêàíñêèõ èãð ïî øàõìàòàì. Ïðåïîäàåò øàõìàòû ó÷åíèêàì íà÷àëüíûõ è ñðåäíèõ êëàññîâ ñ 1995 ãîäà.
ØÀÕÌÀÒÍÀß ÈÑÒÎÐÈß анатики разных религий про должают усердно преследо вать и запрещать влекущую всех игру. Первый известный истории запрет на шахматы исходит от прави теля Египта, истового мусульманина, аскета Мансура Абу Аби (996 1021). Даже короли и императоры боролись с "преступной игрой" Людовик IX, Карл V, Карл VІ... Но, вопреки всему, шахматы распространяются всё боль ше и больше, пока, наконец, их пресле дователи не были вынуждены изме нить свое отношение. Церковь начинает пользоваться при мерами из шахматной игры для пропо
Ф
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
ËÅÍÒÀ ÍÎÂÎÑÒÅÉ октября Матч за звание класси ческого чемпиона мира между россиянином Владимиром Крамником и венгром Петером Леко стал историей. Поединок завершился вничью 7:7, и Крамник сохранил свой титул
19
октября Фестиваль быстрых шах мат. Вишванатан Ананд, год назад завоевавший на Корсике звание чемпи она мира по быстрым шахматам, более чем уверенно "подтвердил" свой титул. Правда, на этот раз турнир в Бастии не носил официального статуса, да и состав участников (олимпиада!) был далеко не таким пафосным, но Ананд, как и год на зад, великолепен. За весь турнир он от дал лишь пол очка в первом круге, Не наду Шулаве. Далее было триумфальное шествие: с "сухим" счетом Виши обыг рал Михаила Гуревича, Этьена Бакро и в финале Сергея Рублевского!
31
Цешковский. Шестеро последних заво евали право сыграть в суперфинале, победив в двух "полуфиналах", а во семь других были приглашены персо нально... За неделю до старта по настоянию врачей выбыл В.Крамник, что привело к исключению А.Халифмана. Затем, сос лавшись на большую загруженность, от игры отказался А.Карпов. В итоге на старт вместо 14 ти вышло лишь 11 учас тников. Звание чемпиона России (за тур до конца соревнования) впервые завоевал Гарри Каспаров, который оказался единственным участником, не потер певшим ни единого поражения! "Сереб ро" у Александра Грищука, ну а брон зовую медаль, несмотря на поражение в последнем туре, завоевал Алексей Дре ев...
декабря. На чемпионате мира среди юниоров (до 20 лет), который состо ялся в индийском Кочине, призовые места распределились следующим об разом: чемпионом мира стал индиец Пентала Харикришна 10 очков. Се ребряным призером стал Тигран Пет росян, который по дополнительным по казателям обошел бронзового призера Чжао Цзюня из Китая. Оба набрали по 9,5 очка. Россиянин Евгений Алексеев, набрав 8,5 очка, занял по дополнитель ным показателям 5 е место, Артем Ильин набрал 7,5 очка и разместился на 20 й позиции. В турнире у девушек рос сиянка Екатерина Корбут набрала 10,5 очка и стала новой чемпионкой мира, опередив своих конкуренток на очко. Второе и третье места поделили немка Элизабет Петц и Иша Караваде из Ин дии. У обеих по 9,5 очка из 13 возмож ных. Дополнительные показатели ока зались чуть лучше у шахматистки из Германии
ноября Армения. Pапид чемпио нат Европы. Лидер сборной Укра ины Василий Иванчук продолжает сбор личных и командных наград! В этом го ду он уже стал чемпионом Европы и по бедителем Всемирной шахматной олим пиады, теперь официально сильней шим игроком Старого Света в быстрые шахматы. Сразу по завершении мемо риала Петросяна Василий Михайлович, взявший только второй приз, "отыграл ся" в рапиде 9 очков из 11 и отрыв в пол очка от Звияда Изория (серебряная медаль). Еще на полшага отстали Бениа мин Галстян ("бронза") и Алексей Илю шин.
декабря. В гостинице "Балчуг Кем пински" прошел Московский блиц турнир. На старт вышли 12 гроссмейсте ров: Морозевич, Грищук, Дреев, Рублев ский, Ткачев, Рязанцев, Кобалия, Яко венко, Амонатов, Белов, Шипов и Коро тылев. Блиц получился исключительно напряженным: борьба за "золото" шла до самого последнего момента... За тур до конца на первое место претендовали четверо, а победителем стал Владислав Ткачев. Второе место, отстав на пол оч ка, разделили между собой Александр Морозевич (уступивший Ткачеву в ре шающей партии 22 го тура) и Михаил Кобалия.
1
30
Каспаров закончил турнир непобежденным. 14 по 27 ноября в самом сердце Мос квы (с видом на Красную площадь) прошел суперфинал 57 го чемпионата России. Такого турнира, в котором бы приняли участие все сильнейшие шах матисты страны, включая трех чемпио нов мира, мы не видели с 1988 года. В стартовом списке значились 14 гроссмейстеров: Карпов, Каспаров, Крамник, Халифман, Морозевич, Свидлер, Бареев, Грищук, Дреев, Мо тылев, Тимофеев, Епишин, Коротылев,
С
4
Øàõìàòíûé Ïðàêòèêóì
БЛОКИРОВКА ведей, богословских трактатов; като лицизм официально снимает запрет (Регенсбургский собор, 1393). Доходит до смешного: в XVIII веке один казан ский митрополит обрушился на новго родского протоиерея, поскольку тот... велел снять с колокольни колокола, чтобы они не мешали ему играть в шах маты! Популярность "игры мудрецов" рас тет, точно снежный ком. Уже в ХV ве ке венецианские купцы годами играют в шахматы... по переписке; целые селе ния и города выступают друг против друга в шахматных поединках, ставят в зависимость от исхода последних свою честь и достоинство... Наконец, происходят первые турни ры: в 1477 г. в Нюрнберге, в 1575 г. международный! в Мадриде. Такие состязания уже требуют подготовки, предварительного изучения всех хит росплетений игры, ибо результаты турниров влекут славу или позор и для самих игроков, и для тех краев, кото рые они представляют. Умение играть в шахматы становится показателем культурного развития. Появляются первые шахматные учебники. В 1512 г. португальский аптекарь Да миано выпускает в Риме произведение под названием "Эта книга учит играть в шахматы…". Книгу португальца мож но назвать первой ласточкой новой эры эры научного подхода к тысяче летней игре... Но это уже следующая история.
Áëîêèðîâêà îáû÷íî âîçíèêàåò ïðè ìàòîâûõ àòàêàõ. Áëîêèðîâêà òàêòè÷åñêèé ïðèåì, çàêëþ÷àþùèéñÿ â òàêîé æåðòâå ôèãóðû, ïðè êîòîðîé ôèãóðà ïðîòèâíèêà áëîêèðóåò ïåðåìåùåíèå áîëåå öåííûõ ôèãóð.
№3 Мат в 2 хода (2 очка) №4 Мат в 3 хода (3 очка) №5 Не будь пешки на e4, белые ходом 1.Фxh7 объявили бы мат.
После 1. Сxd4 exd4 2. e5 f5! черные пе рекрывают cлона d3 и хотят поменять ферзей. Могут ли белые сыграть сильнее на втором ходу? (4 очка) Ответы на задачи в №18: №3 Последний ход черных 1...Кg4 ошибка. 2. Сb5 Кc6 (2… Cd7 или 2... Кd7 3. Фg4, выигрывая коня.) 3. Кxc6 bxc6 4. Сxc6+ и Сxa8. №4 Нет! После 1.Фxd6 черные играют 1... Кd3 (перекрытие ладьи от ферзя) 2. Лxd3 cxd3 и черные выигрывают.
Примеры: №1 С помощью жертв белые заблокирова ли все выходы черного короля 1. b4+! Cxb4 2. Cb6+! axb6 3. Фxа8 мат. №2 У черных материальное преимущество и ходом 1... Фb1 они хотят поменять фер зей, но ход белых: 1. Фd5+ Крh8 (1… Кра8? 2Фf7 мат.) 2. Кf7+ Крg8 3. Кh6++ (именно с h6 конь атакует поле g8) Крh8 4.Фg8+!! Лxg8 5. Кf7 мат. А теперь ваша очередь!
3
1
2
4
5
Íîâûé Ðóáåæ
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
¹20
31
32
¹20
ÄÅÊÀÁÐÜ, 2004
Íîâûé Ðóáåæ