Annonsbladet v 18 2013

Page 1

Välkommen till Aktia!

Bank • Försäkringar • Fastighetsförmedling Arkadiavägen22 Aktia Kimito, Arkadiavägen Boka tid tid på på 010 0800 0 2470 Boka 247 5890 Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.

Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

Årgång 88. Vuosikerta

på Kimitoön

KemiönSaar

ella

Sommard rycker och mat Baltic Jazz 25 år Smultronstä llen Händelser

KESÄ 2013 KEMIÖNSAARELLA,

SOMMAREN 2013 PÅ KIMITOÖN,

Tapahtum at

Boka annonsutrymme Varaa ilmoitustilasi abl@abl-kimito.fi eller/tai ✆ 02 421 725

5.- 3

• muodikas pillimalli, lev. 100 cm useita malleja SHOKKIHINTA!

29,50 39,50

veks!

90

Mittaamme haluamasi pituuden

1.-

3

METRI

Erä ilta Finlayson Lievä II-laatu

210x200 cm

TÄKKI

140x195 cm

LASTEN TÄKKI 75x115 cm

20.10.6.-

(2,65/l)

1 3 Putsaa grillit kesäkuntoon!

RUOHOMATTO

9

• lev. 90 cm

MITTAAMME HALUAMASI PITUUDEN

90 6 3.kpl

KPL

eri värejä

• Peruslannoitettu/ kalkitettu

Tervetuloa!

www.pappersboden.fi vard./ark. 9-17

lö/la

9-14

Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031

 0440 422 649

39.-

• Uthyrning av kontainer. • Konttien vuokraus.

Kristoffer Pomrén Kimito•Kemiö

TAXI 1+8

Tinnes

Hantverk och ”små ting” Må/ma-fre/pe 9-18, lö/la 9-14

Ari Hellsberg Kimito - Kemiö

 0400 655 655

Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1

✆ 040-534 1981

70 l

70 l 70 l

Säkkiä

á 3,99 (0,04/l)

1.- 3

90

TERVETULOA!

LÖYTÖHALLI 90 KEMIÖN (Kemiön keskusta n. 1 km Taalintehtaalle päin, josta oikealle n. 1 km) metri

Välkommen!

KERTA-ASTIOITA EDULLISESTI! Tehokas Laadukas Erä LASILAUTASIA JÄTESÄKIT Super Power MAALISIVELLIN 150 l PANELIVERHOJA ø 17,8 cm RASVANPOISTO12.5. asti SETTI SUMUTE 750 ml

99

Böcker, kort, leksaker Kirjat, kortit, lelut

➲ El-Krisso

JÄTTIsäkit 70 l Kotimaisia MULTAA PE alk . PEITTOJA

TUPLATÄKKI

Pappersboden Paperipuoti

• Försäljning och installering av luftvärmepumpar. • Ilmalämpöpumppujen myynti ja asennus.

90

FARKKUJA KURAMATTO Kurat

Parturi-kampaaja Mia Charles

työkentelee Frisyrbodenin tiloissa 6.5 alkaen. Myös ilta ja lauantai aikoja saatavilla. Ajanvaraukset numerosta 044 208 1044. Kaikki lämpimästi tervetulleita!

Herr och damfrisör Mia Charles

!

KPL

Tervetuloa!

jobbar i Frisyrbodens utrymmen från och med 6.5. Även lördagar och kvällstider. Bokningar tas emot på nummer 044 208 1044. Alla hjärtligt välkomna!

Erä ORVOKKI- PE alk. AMPPELI

Värilliset, kotimaiset SANGOT

Välkomn Tervetulo a! a!

Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com

www.lindangroup.fi

32 Hit palaa SYTYTYSPALAT

KÄYTÄVÄ/ TO-PE

Välkomna!

Deadline 8.5.

1.-

KPL HUIPPUERÄ Tyttöjen

✆ 050-5486 976 Sundvikv./-tie 485,Västanfjärd

Varaa ilmoitustila viim.

Kotimainen MÄNTYNESTE 1L

42.- 3 3.-

ÖPPET:/AVOINNA: må-fre/ma-pe kl(o) 10.00 - 19.00 lö/la kl(o) 10.00 - 16.00 sö/su kl(o) 10.00 - 19.00

Vad har Du att erbjuda dina kunder? Nu kan du med en annons nå hela ön inklusive sommargäster, turister och folk från grannorterna!

HYVÄÄ ALKANUTTA TOUKOKUUTA!

ORVOKKIERIÄ PE alk .

Välkommen till mitt växthus i Södersundvik! Tervetuloa kasvihuoneelleni Södersundvikiin!

Bästa företagare och annonsör!

e n! r a m m o ä n! la s e es h k l o l k e o u en k Ak t n i a t h o Boka annonsA ja n k utrymme senast

23.5

Charlottas SOMMARBLOMMOR KESÄKUKKIA

som är aktuell hela sommaren! Tidningen innehåller bl.a. underhållande och intressant sommarläsning, tips om lokala evenemang och annan somrig sysselsättning. Distributionen är 20.000 st och går till alla postlådor på Kimitoön. Den postas även till hushållen i Sagu, Förby och Bjärnå. Tidningen är i distribution även i butiker, gästhamnar, turistinfon m.fl.

Mitä Sinulla on tarjota asiakkaillesi? Nyt voit yhdellä ilmoituksella tavoittaa kaikki saaren asukkaat, kesävieraat, turistit ja naapurikuntien asukkaat!

Kesäoppaa si Kemiönsaa rella

Utkommer Julkaistaan

23.5 ger vi ut vår bilaga

Hyvä yrittäjä ja ilmoittaja!

Kesäjuoma a ja ruoka a Baltic Jazz 25 vuotta Mansikkap aikat

Din somma rguide på Kimitoön

23.5. julkaisemme liitteen

joka on ajankohtainen koko kesän! Lehti sisältää mm. viihdyttävää ja mielenkiintoista kesälukemista, vihjeitä paikallisista tapahtumista ja nähtävyyksistä. Levikki on 20.000 kpl ja jakelu Kemiönsaaren kaikkiin postilaatikoihin. Lehti postitetaan myös Sauvon, Särkisalon ja Perniön kotitalouksiin. Lisäksi lehti on jakelussa myös kaupoissa, vierasvenesatamissa, matkailuinfoissa jne.

Sommar KeSä

Perjantaina 3.5.2013 | Nro 18

KEMIÖ, Vreta, Hallitie 4 • 040-8433 266 • ma-to 10-17 • pe 9-18 • la 9-15

Sportsman 500 HO Forest EUT

Snöblad och vagn på köpet! ch utiken o liga b l l i t m Ko an alla de v a. r ö k v o r p arn 4-hjuling sporterad gratis

an ny. julingen tr -h 4 r få köper en u u d D r ä n a od till Björkb nter har service. JoHe-Ce

Pris 7990€

+lev.till. 250 € Polaris gåvocheck till de 5 första, som köper en ny 4-hjuling från Hydroforest till Kimitoön.

I samarbete med JoHe-Center. www.hydroforest.fi www.johecenter.fi Västanbygränd 4, EKENÄS, ✆ 019-241 6999. Öppet: må-fre 7.30-16.30, lö 9-13.


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

2 Juristbyrå

Lakiasiaintoimisto

Elmer Sulonen Kb Ky

dö p ta k a ste t u t

k y rkl i gt k i rkoll ise t

Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och – perunkirjat ja perintöverosuunnittelu arvsskatteplanering – övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat

☎ 02-4661 150, 0400-828 472 Begravningstjänst Hautauspalvelu

KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA

Gratia

HITIS / HIITTINEN

VÄSTANFJÄRD

Sö 5.5 kl. 16 Högmässa. Kyrkokören. Wikstedt, Noponen.

Sö 5.5 kl. 10 Högmässa. Kyrkokören. Wikstedt, Noponen.

KIMITO / KEMIÖ

DRAGSFJÄRD Sö 5.5 kl. 12 Gudstjänst i Dfjärds kyrka. Mura, Södergård. Sö 5.5 kl. 15 Högmässa i Dbruks kyrka. Donner, Södergård.

Päivän Tunnussana Luuk. 22:39-46.– Sananl. 27:1-7. Iäti kestää sinun armosi, Herra. Ethän jätä kesken kättesi työtä! Ps. 138:8 Mekin olemme Jumalan tekoa, luotuja Kristuksen

Jeesuksen yhteyteen toteuttamaan niitä hyviä tekoja, joita tekemään Jumala on meidät tarkoittanut. Ef. 2:10

PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA

Mila Ella Linnea Lundström

Sö/Su 5.5 kl(o) 12 Gudstjänst/Jumalanpalvelus, talare/puhujana Zitron.

Född 27.1.2013 Döpt 6.4.2013 Faddrar Lina Lindblom och Tobias Manelius.

Ti 7.5 kl(o) 18 Bönemöte/ Rukouskokous.

"Så kom du till oss du älskade barn och grep våra hjärtan med kraft. Med ens fick allting mera mening, långt mer än det någonsin haft. Du ler så du strålar, din själ lyser klar, du fångar all ömhet omkring. Små fötter och fingrar, din hud och din doft, så underbart skapat allting. Ditt liv skall vi följa och finnas för dig och dela din glädje och sorg. När skuggorna hotar ditt solsken, är vi din tryggade borg." (Jessica Marie Nilsson)

Femte söndagen efter påsk/ 5. Sunnuntai pääsiäisestä Hjärtats samtal Gud/ Sydämen puhetta Jumalan kanssa

25900 Dalsbruk • Taalintehdas ✆ 02-425 053, 0400 182 057

Fredagen den 3.5.2013 / Nr 18

Ke 8.5. klo 13 Aikuisten iltapäivätuokio poikkeuksellisesti Dfjärdin srk-kodissa.

Lyckliga föräldrar Ann-Kristin Ek och Kristoffer Lundström

Dagens Lösen Ords 27:1-7, Luk 22:39-46 Herre, din godhet varar för evigt. Upphör inte med ditt livsverk! Ps 138:8

Sö 5.5 kl. 12 Högmässa. Donner, Sundroos. Ti 7.5 kl 12 Sopplunch för män i förs.hemmet.

Vi är hans verk, skapade genom Kristus Jesus till att göra de goda gärningar som Gud från början har bestämt oss till. Ef 2:10

Su 5.5. klo 10 Messu. Donner, Sundroos.

Gott och ont växer båda med ränta på ränta. det är därför som de små beslut du och jag dagligen fattar är av sådan oerhörd betydelse. C S Lewis

Piikkiön eläkeläiset vierailevat tilaisuudessa.

Vår älskade dotter

Matlista – Ruokalista 6.5.-10.5.

Kimitoöns skolor • Kemiönsaaren koulut Måndag: Thai-broiler, jasminris. Tisdag: Fisksoppa/limpa. Onsdag: Makaronilåda. Torsdag: Ledigt. Fredag: Gröt.

Maanantai: Thai-broiler, jasmiiniriisi. Tiistai: Kalakeitto/limppu. Keskiviikko: Makaronilaatikko. Torstai: Vapaata. Perjantai: Puuro.

Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd. Tfn/Puh 02-425990 må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 - 15.00 www.standreas.fi kimitoon@evl.fi

Päivähoidon lapset tutustuivat kirkossa kasteeseen

Dagisbarn lärde sig om dop i kyrkan

Sylvia Gustafssons björn heter Björnis. Sylvia Gustafssonin nalle kutsutaan Björnikseksi.

➤ För en dryg vecka sedan väntade tf kaplan Nina Mura i Dragsfärds kyrka på att hennes unga besökare från Furubo dagis skulle komma på besök. Dagen var inte vilken dag som helst, i synnerhet inte för Furubobarnen, eftersom det var dagen som deras mjukisdjur och dockor skulle döpas. - Vi har träffats några gånger tidigare under några morgonandakter, så helt främmande är vi inte för varandra, hinner Mura berätta innan det redan ljuder av små fötter i vapenhuset. När de cirka femton barnen slagit sig ner på de främre bänkraderna berättar hon om hur ett riktigt dop går till, förevisar sina prästkläder och skrider sedan till verket. - Vill någon vara snäll och hämta vatten från sakristian? Ett hjälpsamt barn ställer upp och får hälla upp vattnet i mjukisarnas dopfunt som placerats på en piedestal framför altarringen. EN EFTER EN får de käraste

dockorna och kramdjuren sina

namn. Fast Mura håller lätt samtalston med mjukisarnas mattar och hussar har situationen ett stänk av allvar över sig. Det blir Sylvia Gustafssons tur. Hon går fram till dopfunten med sin lilla björn och berättar vad den ska heta. Mura frågar om Sylvia själv vill döpa björ-

nen eller om hon ska göra det. Det blir Mura. Tre vattendroppar och några ögonblick senare har Björnis fått sitt namn. OCKSÅ BARNEN FR ÅN

Hulta daghem har fått sina mjukisar döpta. SC

Lina Holmberg, Lilli Engblom ja Vivi Hellbom seuraavat lelujen kastamista odottaen vuoroaan. Lina Holmberg, Lilli Engblom och Vivi Hellbom följer med mjukisdopen i väntan på sin tur.

➤ V.t. kappalainen Nina Mura odotti Dragsfjärdin kirkossa runsas viikko sitten pieniä vieraita: Furubon päiväkotilaiset olivat tulossa kirkkoon. Päivä oli poikkeava, varsinkin Furubon lapsille: tänä päivänä oli tarkoitus kastaa heidän pehmolelunsa ja nukkensa. - Olemme tavanneet muutamia kertoja tätä ennen aamuhartauden merkeissä. Tunnemme toisemme ainakin hiukan, Mura kertoo, ennen kuin kirkon asehuoneesta kuuluu pienten jalkojen töminää. N. viidentoista lapsen asetettua etupenkeille Nina kertoo, Theo Koiviston kissa sai nimen Gråis. Theo Koivisto döpte sin katt till Gråis.

miten oikea kaste suoritetaan. Hän esittelee papin asunsa ja ryhtyy toimeen. - Voisiko joku tuoda vettä sakaristosta? Avulias pienokainen kaataa vettä pehmolelujen kastemaljaan, joka on asetettu korokkeelle alttarin eteen.

vuoro. Hän astuu kastemaljalle pienen pehmokarhunsa kanssa ja kertoo, minkä nimen se saa. Mura kysyy haluaako Sylvia itse kastaa karhunsa vai kastaako Mura sen. Sylvia valitsee kappalaisen. Kolme vesipisaraa ja hetken päästä Björnis on kastettu oikein kunnolla.

R AKK A AT nuket ja pehmo-

H U LTA N päiväkodin lapset

lelut kastetaan yksi toisensa perään. Huolimatta Muran arkisesta äänensävystä hänen jutellessaan lasten kanssa, tilannetta kuitenkin leimaa määrätynlainen hartaus. Nyt on Sylvia Gustafssonin

ovat myös pääseet lelujensa kastetilaisuuteen.

SC/IS


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Perjantai 3.5.2013 / Nro 18

Häl sovå rd terve yden ho i to

tac k k i i tok se t

Allm. med. spec.läkare. Privatmottagning vardagar. Laserbeh., intyg m.m. Jukka Kemppi. ✆ 0500 724 154

ku ngö rel ser kuulu t uk se t

Tusen tack.

Kungörelse

från Viola

Dragsfjärd-Västanfjärd fiskeområde meddelar härmed att det minsta rekommenderade knutavståndet i nät vid fiske av gös är 43 mm inom fiskeområdets gränser. Beslutet gäller till den 31.12.2016. Förordning om fiskestadgar att gösens minimimått är 37 cm och fisk som inte fyller minimimåttet bör omedelbart släppas tillbaka till vattendraget.

Hjärtligt tack till alla som kom ihåg mig på födelsedagen.

Spec. i öron-, näs- o. strupsjukdomar. Korva-, nenä- ja kurkkutautien erik.lääk.

Gunilla Åkerberg,  0400 511 770

Kurt Blomqvist

Tuhannet kiitokset! Tusen tack! Zita

Bevarande reparation förlänger husets livstid ➤ Stugan vid campingområdet Eknäs, dagiset Furubo i Dragsfjärd och ladan bakom Dalsbruks skola får sig en bevarande reparation under det här året. - Det handlar till stor del om att återställa och därigenom förebygga, säger verksamhetsledare Marianne Hemgård från byggnadsvårdsföreningen Curatio, som koordinerar projektet. Utmaningen hos offentligt ägda byggnader överlag blir i längden avsaknaden av en enda ansvarsperson som känner till byggnaden som en helhet, och som har tid att ta sig an små underhållsarbeten när de behövs. –Innan problemen hinner fortplanta sig och bli större. - Som ett belysande exempel på hur viktigt det är med förebyggande arbete kan vi ta ett godtyckligt hus med en felplacerad utkastare (stuprännans nedre del) som blöter ner väggen. Efter ett år märks inget, men när det gått tjugo år har vi en

felplacerad utkastare inklusive en skadad yttervägg. Genom att justera utkastaren hade problemet aldrig uppkommit, säger Hemgård N Ä R A RBE TEN A I de tre

byggnaderna är slutförda ska en enkel plan för fortlöpande underhåll göras. - Idén med serviceplanen är att värna om byggnadens fortsättning. I planen står det vilka saker som behöver granskas med jämna mellanrum och vad som är nästa punkt på att-göralistan. Arbetet på de tre byggnaderna utförs av tio kursdeltagare som sysselsättningsanställts för sex månaders tid av kommunen. Före anställningen har de gått en teoretisk del i Brusaby som handlade om byggnadsvård, det vill säga bevarande reparation och underhåll från sockel till tak.

3

STUGAN I EKNÄS får nytt

tak och en del av dess stockstomme måste bytas ut. - Om det varit en kurs som handlade om nybyggen hade jag inte varit så intresserad som jag är nu. Genom att reparera gammalt lär man sig mycket om byggteknik, och eftersom det handlar om reparation: hur man inte ska bygga eller underhålla, säger Tim Ekholm. - Kursen gav också den en del vägkost. Bland annat studerade vi fogningsteknik vid timmerbygge, lärde oss om traditionella målarfärger med mera, berättar Marko Järvinen. Stugan är omgiven av byggställningar och det gamla taket har redan rivits. Bredvid bygget ligger de gamla, brända takteglen prydligt staplade i högar. Så småningom ska de radas ut på nytt för att åter tjänstgöra i decennier. SC

Närings-, trafik- och miljöcentralen i Egentliga Finland behandlar ett miljökonsekvensbedömningsprogram som gäller uppförande av en vind-kraftpark inom Olofsgårdområdet på Kimitoön för att avge ett kontaktmyndighetsutlåtande enligt den om miljökonsekvensbedömning givna lagen. Det projekt som granskas i MKB-förfarandet omfattar vindkraftverken, vägarna och jordkablarna inom vindkraftparken samt elstation som ska byggas på projektområdet nära nuvarande 110 kV kraftledning. Den projektansvarige har i bedömningsprogrammet uppgjort en plan över behövliga utredningar och organisering av bedömningsförfarandet. Vid förfarandet ges kommunerna, och vid behov övriga myndigheter inom det område som påverkas av projektet möjlighet att avge utlåtande, samt medborgare och sammanslutningar tillfälle att framföra åsikter om bedömningsprogrammet. Efter utgången av tiden för avgivande av utlåtanden och framförande av åsikter ger kontaktmyndigheten sitt utlåtande om bedömningsprogrammet. Förfarandet fortsätter vid en skild offentlig behandling av konsekvensbeskrivningen. Alternativ för projektets genomförande Alternativ 0: Projektet genomförs inte. Alternativ 1: På Olofsgård område byggs en vindkraftpark med högst 18 vindkraftverk. Vindkraftverken har en navhöjd på högst 141 meter över markytan och rotorns diameter är högst 130 meter. Varje vindkraftverk har en effekt på cirka 3 MW. Vindkraftverken ansluts med jordkabel till en elstation som ska byggas på projektområdet. Elstationen ansluts till nuvarande 110 kV kraftledning Dalsbruk-Kimito och Påvalsby-Dalsbruk som korsar projektområdet. Ansvarig för projektet Föreningen Konstsamfundet r.f. Mannerheimvägen 20 A, 00100 Helsingfors Mera information Bedömningsprogrammet är framlagt till påseende för allmänheten 26.4. – 28.5.2013 på följande platser: Kimitoöns kommunkansli, adress Malmvägen 2, Dalsbruk och Vretavägen 19, Kimitoön, Kimito bibliotek, adress Engelsbyvägen 8, Kimito, Dalbruks bibliotek, adress Tullbacksvägen 3, Dalsbruk och Västanfjärds bibliotek, adress Lammalavägen 106, Västanfjärd, Programmet är till påseende även på NTM-centralens internetsidor www.ely-keskus.fi/varsinais-suomi och på Kimitoöns kommuns internetsidor. Tilläggsuppgifter om projektet och bedömningsprogrammet ges av Föreningen Konstsamfundet r.f. Ronny Viljanen tel. +358 40 500 7483 och av Ramboll Finland Oy Kirsi Lehtinen tel. +358 40 722 4104 och Dennis Söderholm tel. +358 40 486 5330. Mera information om miljökonsekvensbedomningsförfarandet ger överinspektör Anu Lillunen vid NTM-centralen, tel. 0295 023 005. Presentationstillfälle för allmänheten Projektet och bedömningsprogrammet presenteras för allmänheten tisdagen den 21.5.2013 kl. 18:00 (kaffeservering från kl. 17:30) i Wrethalla Ungdomslokal, adress Museivägen, Kimito. Framförande av åsikter Åsikter och utlåtande om bedömningsprogrammet kan skriftligt tillställas Närings-, trafik- och miljöcentralen i Egentliga Finland före den 28.5.2013, adress Itsenäisyydenaukio 2, 20800 Åbo, eller PB 523, 20101 Åbo eller per e-post på adress registratur.egentligafinland@ely-centralen.fi Kontaktmyndighetens utlåtande NTM-centralens utlåtande finns till påseende för allmänheten på ovannämnda platser fr.o.m. den 27.6.2013 en månad framåt.

Kuulutus Dragsfjärd-Västanfjärd kalastusalue ilmoittaa että suositus kalastusalueella on että minimi solmuväli verkoissa kuhankalastuksessa on 43 mm. Päätös on voimassa 31.12.2016 asti. Kalastusasetus määrää että kuhan alamitta on 37 cm ja kaloja jotka eivät täytä alamittaa tulee viipymättä palauttaa takaisin vesistöön.

Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskuksessa (ELY-keskus) on ympäristövaikutusten arviointimenettelystä annetun lain mukaista yhteysviranomaisen lausuntoa varten käsiteltävänä ympäristövaikutusten arviointiohjelma, joka koskee tuulivoimapuiston perustamista Kemiönsaaren Olofsgårdin alueelle. Tarkasteltava hankekokonaisuus muodostuu tuulivoimaloista, tuulivoimapuiston sisäisistä teistä ja maakaapeleista sekä nykyisen 110 kV voimajohdon läheisyyteen rakennettavasta sähköasemasta. Arviointiohjelma on hankkeesta vastaavan laatima suunnitelma tarvittavista selvityksistä ja arviointimenettelyn järjestämisestä. Menettelyssä varataan viranomaisille lausunnonantomahdollisuus ja kansalaisille sekä yhteisöille tilaisuus mielipiteiden esittämiseen arviointiohjelmasta. Menettely jatkuu arviointiselostuksen erillisellä julkisella käsittelyllä. Hankkeen toteuttamisvaihtoehdot VE 0: Hanketta ei toteuteta. VE 1: Olofsgårdin alueelle rakennetaan enintään

18 tuulivoimalan laajuinen tuulivoimapuisto. Tuulivoimaloiden napakorkeus on enintään 141 metriä maanpinnasta ja roottorin läpimitta enintään 130 metriä. Kunkin tuulivoimalan teho on noin 3 MW. Tuulivoimalat liitetään maakaapelein hankealueelle rakennettavaan sähköasemaan. Sähköasema liitetään hankealueen halki kulkevaan nykyiseen Taalintehdas-Kemiö ja Påvalsby-Taalintehdas 110 kV:n voimajohtoon. Hankkeesta vastaava

Föreningen Konstsamfundet r.f. Mannerheimintie 20 A, 00100 Helsinki Lisätietoja

Marko Järvinen, Tim Ekholm och Jonas Ramberg vid sitt projekt.

Arviointiohjelma on nähtävänä 26.4. – 28.5.2013 seuraavasti: Kemiönsaaren kunnanvirastossa, os. Malmintie 2, Taalintehdas sekä Vretantie 19, Kemiö, Kemiön kirjastossa, os. Engelsbyntie 8, Kemiö, Taalintehtaan kirjastossa, os. Tullimäentie 3, Taalintehdas sekä Västanfjärdin kirjastossa, os. Lammalantie 106, Västanfjärd. Arviointiohjelma on nähtävänä myös Internetissä Varsinais-Suomen ELY-keskuksen kotisivulla www. ely-keskus.fi/varsinais-suomi sekä Kemiönsaaren kunnan internet-sivuilla. Hankkeesta ja arviointiohjelmasta lisätietoja antavat Föreningen Konstsamfundet r.f. Ronny Viljanen p. +358 40 500 7483 ja Ramboll Finland Oy:stä Kirsi Lehtinen p. +358 40 722 4104 ja Dennis Söderholm p. +358 40 486 5330. Arviointimenettelystä lisätietoja antaa VarsinaisSuomen ELY-keskuksesta Anu Lillunen, p. 0295 023 005.

Marko Järvinen, Tim Ekholm ja Jonas Ramberg korjaushankkeensa kupeella.

Yleisötilaisuus

Åbo den 23.4.2013 Närings-, trafik- och miljöcentralen i Egentliga Finland

Rakennus- ja ympäristölautakunnan lausunto Gräsbölestä

Bygg- och miljötillsynsnämnden kommenterade Gräsböle ➤ Tekniska nämnden har bett om bygg- och miljötillsynsnämndens utlåtande vad gäller delgeneralplanen för Gräsböle vindkraftspark. Nämnden anser att vindkraftverkens placering på delgeneralplaneområdet ska ske så att miljöministeriets direktiv följs. Exempelvis ska miljöministeriets direktiv från 2012 föl-

jas vad gäller buller. Det innebär att ljudet från möllorna inte får överstiga 40 decibel dagtid. - I diskussionen talade vi inte om metrar mellan hus och kraftverk, utan granskade ärendet bland annat utgående från det närbelägna naturskyddsområdet, säger nämndens ordförande Henry Engblom.

Förslaget till utlåtandet lades fram av Kati Huhta under mötet och understöddes av Eija Lang. Det är fem möllor som planeras till Gräsböle vindkraftspark. Delgeneralplanen har varit till andra påseende, och kommer till fullmäktiges behandling någon gång i år. SC

➤ Tekninen lautakunta on pyytänyt rakennus- ja ympäristölautakunnalta kommenttia koskien Gräsbölen tuulivoimapuiston osayleiskaavaa. Lautakunta katsoo, että tuulivoimalat on asetettava alueelle ympäristöministeriön määräysten mukaisesti. Esimerkiksi ministeriön määräystä vuodelta 2012 olisi noudatettava mitä

meluun tulee. Määräyksessä sanotaan, ettei voimaloiden aiheuttama melu päiväsaikaan saa ylittää 40 desibeliä. - Emme keskustelleet talojen ja voimaloiden välisistä metrimääristä vaan tarkastimme asiaa muun muassa viereisen luonnonsuojelualueen kannalta, lautakunnan puheenjohtaja Henry Engblom sanoo.

Hanketta ja arviointiohjelmaa esitellään yleisölle tiistaina 21.5.2013 alkaen klo 18:00 (kahvit klo 17:30 alkaen) nuorisotalo Wrethallassa, os. Museotie, Kemiö. Mielipiteiden esittäminen

Arviointiohjelmasta voi esittää mielipiteitä ja antaa lausuntoja kirjallisesti toimittamalla ne VarsinaisSuomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskukseen 28.5.2013 mennessä os. Itsenäisyydenaukio 2, 20800 Turku, tai PL 523, 20101 Turku tai sähköpostitse kirjaamo.varsinais-suomi@ely-keskus.fi Yhteysviranomaisen lausunto

Yhteysviranomaisen lausunto tulee nähtäville edellä mainittuihin paikkoihin noin 27.6.2013 alkaen kuukauden ajaksi. Turussa 23.4.2013 Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskus

Kati Huhtan valmistelusta poikkeava esitys sai kannatusta Eija Langilta ja lautakunta hyväksyi sen. Gräsböleen on suunnitteilla

viisi voimalaa. Osayleiskaava on ollut toistamiseen nähtävänä. Valtuusto käsittelee sen kuluvan vuoden aikana. SC/IS


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

4

KIMITOÖNS VUXENINSTITUT KEMIÖNSAAREN AIKUISOPISTO Anmälan-ilmoittautuminen: www.opistopalvelut.fi/kimitoon Tfn 02 4260206 Puh. Luonnonrohdot kotihoidossa to 23.5./la 25.5, Björkboda skola. Ilm. viim. 16.5. Vårutställningar i ämbetshuset i Dalsbruk Kevätnäyttelyt Taalintehtaan virastotalolla Barnens bildkonstskola – Lasten kuvataidekoulu 7-13.5.2013 Kursavslutning 13.5. kl. 17.00 Välkommen! Päättäjäiset 13.5. klo 17.00 Tervetuloa! Hantverksutställning – Käden taidot näyttely 15-24.5.2013 Välkommen! Tervetuloa!

MEDDELANDE OM UPPHANDLING ILMOITUS HANKINNASTA Kimitoöns kommun begär anbud på hälsovårdens och äldreomsorgens persontransporter med taxi under perioden 1.7.2013 – 30.6.2015, med option för ytterligare ett år. Upphandlingsannonsen finns publicerad på www.hankintailmoitukset.fi och på kommunens webbsidor www.kimitoon.fi. För att kunna lämna anbud, bör anbudshandlingarna beställas av byråsekreterare Satu Kivimäki, tfn (02) 4260 401, epost satu.kivimaki@kimitoon.fi, eller avhämtas på adressen Kimitoöns kommun, Omsorgsavdelningen, Vretavägen 19, 25700 Kimito. Vid beställning eller avhämtning av anbudshandlingarna bör fullständiga kontaktuppgifter anges. Anbuden bör inlämnas senast måndagen den 20.5.2013, kl. 15.00. Kompletta uppgifter om upphandlingen finns i anbudshandlingarna. Tilläggsuppgifter ges av omsorgsavdelningens förvaltningschef Karin Simola tfn (02) 4260 403, 040 733 5897. Kemiönsaaren kunta pyytää tarjouksia terveyden- ja vanhustenhuollon henkilökuljetuksista taksilla ajalle 1.7.2013 – 30.6.2015 ja lisäksi yhden vuoden optiolla. Hankintailmoitus julkaistaan osoitteessa www.hankintailmoitukset.fi ja kunnan kotisivuilla www.kemionsaari.fi. Tarjouksen jättämisen edellytyksenä on tarjousasiakirjojen tilaaminen toimistosihteeri Satu Kivimäeltä, puh. (02) 4260 401, s-posti satu.kivimaki@kimitoon.fi tai noutaminen osoitteesta Kemiönsaaren kunta, Peruspalveluosasto, Vretantie 19, 25700 Kemiö. Tilattaessa tai noudettaessa tarjousasiakirjoja on ilmoitettava täydelliset yhteystiedot. Tarjoukset tulee jättää viimeistään maanantaina 20.5.2013 klo 15.00. Täydelliset tiedot kilpailutuksesta löytyy tarjousasiakirjoista. Lisätietoja antaa peruspalveluosaston hallintopäällikkö Karin Simola puh. (02) 4260 403, 040 733 5897.

02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi

Fredagen den 3.5.2013 / Nr 18

Säilyttävä korjaus lisää rakennuksen elinaikaa ➤ Ekniemen leirintäalueen mökki, Furubon päiväkoti Dragsfjärdissä ja Dalsbruks skolan takana oleva lato korjataan tänä vuonna. - Kyseessä on suureksi osaksi entisöinti ja sen myötä ennaltaehkäisy, kertoo Curation toiminnanjohtaja Marianne Hemgård, joka koordinoi hanketta. Julkisessa omistuksessa olevien tilojen haasteena on yleensä, että kukaan vastuuhenkilö ei pitkän päälle tunne rakennuskokonaisuutta eikä tarpeen vaatiessa ehdi suorittaa pieniä korjauksia ennen kuin ongelmat lisääntyvät ja vaikeutuvat. - Esimerkkinä ennaltaehkäisevän työn tärkeydestä voin mainita minkä tahansa talon, jonka rännin alaosa on asennettu siten, että seinä kastuu. Vuoden päästä ei näy mitään, mutta kahdenkymmenen vuoden päästä väärin asennettu ränni on aiheuttanut ulkoseinälle vaurioita. Jos olisimme ajoissa korjanneet rännin asennuksen, ongelmaa ei olisi syntynyt, Hemgård kuvailee.

nyt. Korjaamalla vanhoja rakennuksia oppii rakennustekniikkaa ja myöskin sitä, millä tavoin ei kuuluisi rakentaa ja huoltaa, Tim Ekholm sanoo.

- Kurssi antoi melko lailla tietoja. Opiskelimme muun muassa hirsien liitosten tekoa, perinteisiä maaleja y.m., Marko Järvinen kertoo.

Mökkiä ympäröivät rakennustelineet ja osa vanhaa kattoa on jo purettu. Rakennuskohteen vieressä vanhat kattotiilet on ladottu siististi. Pik-

kuhiljaa ne saavat takaisin tehtävänsä, ne kun kestävät vuosikymmenestä toiseen.

SC/IS

KUN KOLMEN kohteen kor-

jaus on loppuunviety, laaditaan jatkohuollosta yksinkertainen suunnitelma. - Sen ajatuksena on huolehtia rakennuksen kunnosta ja pidentää sen elinikää. Suunnitelmaan kirjataan mitä säännöllisin väliajoin kuuluisi tarkastaa ja mikä on korjauslistalla ensimmäisenä tehtävänä. Kunta on kuuden kuukauden ajaksi palkannut kymmenen työtöntä työnhakijaa, jotka suorittavat korjaukset kurssin muodossa. Palkkaamista ennen he suorittivat teoriaosan Brusabyssä. Opittiin rakennuksen rakennuskorjausta eli säilyttävää korjausta sekä jatkuvaa huoltoa.

Jonas Ramberg terveen kattorakenteen vieressä. Jonas Ramberg vid en av de friska takbärarna.

Käsityönäyttely Västanfjärdin kirjastossa

EKNIEMEN mökki saa uuden katon ja osa sen hirsistä vaihdetaan uusiin. - Mikäli kurssi olisi koskenut uudisrakentamista en olisi ollut yhtä kiinnostunut kuin

Hantverk utställda i Västanfjärdsbiblioteket ➤ Rakel Sjöblom och Stig Sundahl ställer ut i övre våningen av Västanfjärds bibliotek under hela maj månad. FÖR SJÖBLOMS DEL hand-

lar det om textilier med ett urval vävda trasmattor, dukar och löpare. Vävning har hon hållit på med av och till ända sedan hon gick en utbildning vid hemslöjdsskolan i Ekenäs. Under de senaste fem, tio åren har det blivit litet mer, och arbetena i biblioteket ger en överblick av hennes variation.

kar, skålar, fat och en kanon. - Jag använde en riktig 1600eller 1700-talskanon som modell när jag gjorde den En gammaldags fotogenlampa i trä med en elektrisk lampa

som tryggare ljuskälla pryder ett av borden. - Jag har gjort en likadan som sedan köptes till gåva åt en amerikan, säger Sundahl. SC

Stig Sundahl on sorvannut vadin lehtikuusipuusta. Oikealla Rakel Sjöblomin räsymattoja. Stig Sundahl med ett fat han svarvat av alm. Rakel Sjöbloms trasmattor till höger.

➤ Västanfjärdin kirjaston näyttelytiloissa Rakel Sjöblom ja Stig Sundahl asettavat käsitöitään näyttelyyn. Näyttely on nähtävänä toukokuun loppuun saakka.

SUNDAHLS GEBIT ÄR

mångsidiga arbeten i olika träslag. Bland annat ställer han ut föremål i alm, som i svarvad form har en fascinerande lyster. De övriga träslagen inkluderar björk, furu, gran, rönn, ek, äpple, asp, europeisk lärk och sibirisk lärk. Några svarvade alster av en tuja som växte vid Västanfjärds Gamla kyrka knyter an till utställningens närområden. Bland föremålen finns bland annat svarvade askar, ljussta-

SJÖBLOMIN osuus koostuu

Rakel Sjöbloms och Stig Sundahls alster finns utställda under hela maj månad. Rakel Sjöblomin ja Stig Sundahlin käsityöt ovat nähtävinä toukokuun ajan.

tekstiileistä: räsymatoista, pöytä- ja kaitaliinoista. Sjöblom on harrastanut kudontaa siitä lähtien kun kouluttautui alalle Tammisaaren kotiteollisuuskoulussa. Viimeiset viisi, kymmenen vuotta hän on kudonnut melko paljon. Näyttelyssä olevat työt antavat katsojalle käsityk-

sen Sjöblomin laaja-alaisesta tuotannosta. SUNDAHL puolestaan työstää

erilaisia puulajikkeita. Esillä on muun muassa sorvattuja esineitä jalavasta, joissa mielenkiintoinen hohto. Häneltä löytyy myös koivu-, mänty-, kuusi-, pihlaja-, tammi-, haapa-, eurooppalaisesta sekä Siperian lehtikuusipuusta valmistettuja esineitä. Västanfjärdin Vanhan kirkon lähettyviltä löytyneestä tuijapuusta sorvatut teokset kielivät paikkakunnan puuston hyödyntämisestä.

Sundahl on sorvannut rasioita, kynttilänjalkoja, vateja sekä kanuunan. - Esikuvana käytin aitoa 1600- tai 1700-luvun kanuunaa, hän kertoo. Eräältä pöydältä löytyy vanhanajan puinen öljylamppu, johon Sundahl on asentanut uudenaikaisen, turvallisen sähkölampun. - Olen valmistanut toisenkin vastaavanlaisen lampun. Se ostettiin lahjaksi amerikkalaiselle, Sundahl kertoo. SC/IS


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Perjantai 3.5.2013 | Nro 18

I d rott - U rhei lu

N ÖJ EN - H U V I T

Morsdags LUNCH kl.13 Reserveringar / varaukset

ÄitienpäiväLOUNAS 040 5541599

5

Morsdagslunch/ Äitienpäivälounas 12.5.2013 kl(o). 13.00–15.00 28 €

SUUNNISTUSTA

vasta-alkajille Kiilojen talolla 3.5.2013 klo 18.00. Tiedustelut : Helena 040-5128858 tai Paavo 040-7499175. Tervetuloa!

Reservera bord på förhand! 8.5.2013 Pöytävaraukset etukäteen!

Ullas cykelutfärder Ullan pyöräretket Start-Lähtö kl(o) 18.00 från Amosparken/-puistosta Varje måndag till och med 17.6. Joka maanantai 17.6 saakka.

Välkommen Tervetuloa Labbnäs Semesterhem 02-424 637 labbnas@labbnas.fi www.labbnas.fi Facebook: Labbnäs Semesterhem

klo 13

www.westers.fi

www.kp-ravintolat.fi

Rutter/Reitit 06.05 Amosparken – Torsböle – Pajböle 13.05 Amosparken – Tjuda – Gesterby – Mattböle – Pungböle 20.05 Amosparken Stenmo – Bjensböle – Mattkärr 27.05 Amosparken – Torsböle – Kastkärr – Stenmo Kom också ihåg att delta i Egentliga Finlands cykelkampanj! Muistakaa myös osallistua Varsianis Suomen haastepyöräilyyn!

Paul McCartneykonsertti Bio Fixissä toukokuussa ➤ Bio Fix esittää ensi kertaa konsertin valkokankaalla Villa Landessa. LesMiserablesin äänenlaadun palautteen innoittamina järjestäjät liittyivät kansainväliseen hankkeeseen, jossa konsertin ensi-ilta näytetään samaan aikaan maailmanlaajuisesti. Kyseessä on Paul McCartney and the Wingsin rockshow Wings over America. Konsertti taltioitiin vuonna 1976 ja esitetään ensi kertaa 15.5 Villa Landessa ja muissa elokuvateattereissa ympäri maailman.

Ulla Andersson 040-5642156

12.5

Boka gärna bord i god tid, 02 420 6312! Varaa miel. pöytä ajoissa, 02 420 6312!

kl(o) 12-15

25€





         

➤ Onsdagen den 15 maj Pensionärskörerna leds av klockan 19 samarbetar Pensio- initiativtagaren Mimi Sund närskörerna vid Vuxeninstitutet roos och ackompanjeras av Kaj med Kimitoöns Musikgille och Kulla. Juniorfolkdansarna, vilKimito Ungdomsförenings Juni- ka även handhar serveringen, orfolkdansare kring ett projekt leds av Caroline Furu-Lehimed sånger, musik och berät- koinen. Musikgillets Jarmo telser från Walt Disneys filmer. Kujala fungerar som ”sagoSnövit, Trollkarlen från Oz, farbror”. Arrangörerna hälsar  Djungelboken, Sound of Music, att programmet   lämpar sig för Mary Poppins m.fl. finns alla både yngre och äldre. Servering  med på något hörn  denna kväll ingår i inträdet. i Wrethalla.   

Undersökning om Bio Fix klar

   

  ➤Bio Fix i Villa Lande har be- nan boningsort än Kimitoön.

sökare från hela Kimitoön, men Många biobesökare är storkonockså från grannkommunerna. sumenter av film och går mer Det är slutresultatet av den un- än fem gånger per år på bio. dersökning som kulturenheten i Kimitoön gjort om Bio Fix. MED UNDERSÖKNINGEN Besökarantalet i Bio Fix har VILLE kulturenheten utreda ökat kraftigt i och med digita- hur biobesökarna får informaliseringen av bioutrustningen tion om filmutbudet samt vil sommaren 2011. Tack vare den ken dag som man vill gå på bio. nya tekniken kan man visa Undersökningen visade klart filmpremiärer samtidigt som i att den nya marknadsföringsstäderna. Under 2012 visades kanalen via Facebook inte har hela 19 premiärer och filmerna slått igenom. Merparten av dem besöktes av mer än 3 000 per- som svarade i undersökningen soner, vilket är en ökning med får informationen främst ge 26% från föregående år. Enligt nom annonserna i Annonsbla undersökningen kommer ca det. Många har ingen skillnad  vilken veckodag de går på bio, hälften av biobesökarna från  Kimito kommundel, medan en men merparten vill se film un tredjedel har angett Dalsbruk der veckoslutet och lördagen var  och övriga Dragsfjärds kom- den populäraste dagen för bio mundelar som hemort. Sju pro- besök.  cent av dem som svarat har anAbl   

Pe/Fre 3.5 Zet-bar Olli Leppänen 23-, Käenpesä Karaoke 21-, La/Lö 4.5 Zet-bar Mikko Sipola 23-, Kotkanpesä Vaakku 22-, Käenpesässä Pingoilua ja hassuttelua koko päivän. Su/Sö 5.5 Zet-bar pingoilua, visailua ja Hoilailua päivästä yöhön  Ke/Ons 8.5 Zet-bar Kyde ja Vito 23-, Astrum-Areenalla Kuumalinja 22-, Käenpesä Lullacry Duo 23-, To 9.5 Zet-bar pingo, visa ja Karaoke 16La/Lö 18.5 Jonne Aaron Astrum-Areenalla liput myynnissä ostathan ajoissa jotta pääset mukaan.



Första pris 200 euro i filmtävlingen FESTLIGT

➤ Tiden för att delta i VårKulturs filmtävling för 13-19-åringar förlängs. Ny deadline för anmälan och inlämning av filmer är måndag, 13 maj kl. 10.00. Det gäller att göra en film på max 10 minuter med temat Fest och kalas. Temat kan tolkas  Varaathan äitienpäivä ruokailut ajoissa   fritt och kan handla om roliga, Planet Pluto, Kotkanpesä, Cafe Bar Eugenia 050-5726741 tråkiga eller häftiga fester, födelsedagskalas, släktfester, mat,  www.kp-ravintolat.fi | www.astrumkeskus.fi | www.planetpluto.fi musik och kläder på festen, vad  Välkomna med och trivas!! Tervetuloa viihtymään!! du gör före eller efter festen el ler kanske om festliga stunder i Välkommen!! Tervetuloa!!  vardagen.    



Disney-tema i Wrethalla

www.kimitoon.fi/fritid

Morsdagsbuffé på Galaxy Äitienpäiväbuffee Galaxyssä



Disney-teemaa Wrethallassa

 

Bio Fixin kysely valmistui 

   vuonna. Tutkimuksen mukaan jonnasta ja minä viikonpäivänä elokuvateat

noin puolet kävijöistä ovat Kemiön kunnanosasta, kolmanneksen ollessa Taalintehtaalta ja Dragsfjärdistä. Seitsemän prosenttia vastanneista ilmoittivat kotikunnakseen muun kuin Kemiönsaaren. Monet kävijöistä ovat elokuvien suurkuluttajia, ja käyvät useammin kuin viisi kertaa vuodessa elokuvissa. TUTKIMUKSELLAAN KULTTUURIOSASTO TAHTOI selvittää millä tavalla kä-

he käyvät elokuvissa. Tutkimus osoitti selvästi ettei Facebook ole lyönyt itseään läpi markkinointikanavana. Suurin osa vastanneista ilmoitti, että he saavat tiedon elokuvista Ilmoituslehdessä tehtyjen ilmoitusten kautta. Useat ilmoittivat, ettei heillä ole väliä minä viikonpäivänä he käyvät elokuvissa, mutta viikonloppuja suosittiin lauantain ollessa suosituin päivä. ABL

vijät saavat tietoa elokuvatar-





    Kultursekreterare Solveig Friberg och verksamhetsledare  Dag Andersson från Finlandssvenskt Filmcentrum vid den digitala projektorn. 

Kulttuurisihteeri Solveig  Friberg ja Finlandssvenskt Filmcentrumin Dag Andersson.   



en. VårKultur ordnas årligen av Sydkusten tillsammans med kulturenheterna i Åbo, Pargas och Kimito tillsammans med kulturföreningar och 
-organisationer. Temat för i år är Fest och kalas. I programmet ingår förutom filmtävlingen bl.a. temafrukostar, insamling av minnen från fester i Åboland, babydisco i Åbo och tävling i att skriva 9-ordsnoveller. SC

Elokuvakilpailu FESTLIGT:in palkintona 200 euroa

➤ VårKulturin 13-19 -vuotiaitten elokuvakilpailun aika on pidennetty. Uusi deadline ilmoittautumiselle ja elokuvien ➤ Keskiviikkona 15.5 klo 19 Eläkeläiskuoroja johtaa pro- toimittamiselle on maanantai Aikuisopiston eläkeläiskuorot jektin aloitteentekijä Mimi toukokuun 13. päivä klo 10.  kohtaavat Kemiönsaaren Mu- Sundroos ja niitä säestää Kaj Tehtävänä on tuottaa enintään siikkikillan sekä KUF:n junio- Kulla. Juniorfolkdansarna, kymmenen minuutin elokuva ritanhuajat Juniorfolkdansar- jotka vastaavat myös illan tar- aiheena Juhla ja kalaasi. Teena Wrethallassa. joilusta, ovat johtajansa Caro- man voi tulkita vapaasti ja elo Teemana on musiikkia, lau- lina Furu-Lehikoisen taita- kuva voi kertoa hauskoista, ikäluja ja kertomuksia Walt Dis- vissa käsissä ja Musiikkikillan vistä tai hurjista juhlista, syntneyn elokuvista. Lumikki, Ih- Jarmo Kujala toimii illan ”sa- täreistä, sukujuhlista, ruoasta, memaa Oz, Viidakkokirja, tusetänä”. Lipun hintaan sisäl- musiikista ja juhlavaatteista.  Mitä teet ennen juhlia tai niiSound of Music, Maija Poppatyy tarjoilu.   nen ym ovat kaikki edustettuina tänä iltana. 

➤ Villa Landen terilla Bio Fixilla on kävijöitä saarelta, mutta myös lähikun nista. Tämän osoittaa Kemiönsaaren kulttuuriosaston tekemä tutkimus paikallisesta elokuvateatterista ja sen kävijöistä. Kävijämäärä on kasvanut merkittävästi Bio Fixin digitalisoinnin myötä 2011. Uusi tekniikka mahdollistaa muun muassa samanaikaiset ensi-illat  kaupunkien elokuvateatterien kanssa. Vuonna 2012 ensi-iltoja oli kokonaiset 19 kappaletta, ja kävijöitä oli 3 000. Tämä on 26 % enemmän kuin edeltävänä

Första pris i tävlingen är 200 euro. Prisutdelning och visning av de bästa filmerna sker på UPLOAD International Filmfestival i Kimitoön lördagen den 25 maj. Bidragen ska lämnas in till Sydkustens landskapsförbund senast 13 maj kl. 10.00. Anmälningsblanketter och tävlingsregler finns på www.varkultur.fi eller fås från Sydkustens kansli i Pargas. Det är arbetsgruppen för VårKultur som arrangerar tävling-

den jälkeen? Kuvata voi myös arjen juhlallisia hetkiä. Ensimmäinen palkinto on 200 euroa. Palkintojenjako ja parhaitten elokuvien esitykset UPLOAD International Filmfestivalissa Kemiönsaarella lauantaina toukokuun 25. päivänä. Elokuvat toimitetaan Sydkustens förbundille. Ilmoittautumislomakkeita ja kilpailusäännöt löytyvät osoitteessa www.varkultur.fi tai Sydkustenin kansliasta Paraisilla. Kilpailun järjestää VårKul-

turin työryhmä. VårKultur -tapahtuman järjestävät vuosittain Sydkustens förbund -maakuntaliitto, Turun, Paraisten ja Kemiönsaaren kulttuuriyksiköt, kulttuuriyhdistykset ja -järjestöt. Tämän vuoden teemana on juhlat. Ohjelmaan sisältyy muun muassa teema-aamiaiset, juhlamuistojen keruu, vauvadisko Turussa ja 9 sanan novellien kirjoituskilpailu. SC/IS


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

6

Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

D I V E R SE - SEKA L AISET Dam- & Herrfrisering Parturi-Kampaamo

•• Kerstins meny ••

Internaonal get together Internaonell träff Kansainvälinen kohtaaminen

Beställ/Tilaa ✆ 040 577 3699, kerstin-@hotmail.com Nina & Mariann

02-427627

Lammalavägen 98, Västanfjärd

LOPPIS

i Furulund to 9.5 kl. 15-17 kom och fynda eller sälja. Boka bord på 0400 533 332 Arr. DUF

in the Västanärd Library i biblioteket—kirjastossa

Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund) tillkommer 1€/port. Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista) 1€/annos lisämaksu.

Må/ma 6.5: Rotmos+ugnskorv • Lanttumuhennos+uunimakkara Ti 7.5: Fyllda forellrullader • Täytetyt kirjolohirullat 6€/vuxen, To 8.5: Dillkött • Tilliliha 4€/barn Ärtsoppa,pannkaka • Hernesoppa, pannukakku Fre 9.5:

• Städtjänster • Siivouspalvelut • Bakverk och smårgåstårtor • Leivonnaisia ja voileipäkakkuja

Monday/Måndag/Maanantai 6.5.2013 at 18:00 For more informaon/Mera informaon/ Lisää etoa:

Tel/Puh: 02-4260 280 www.kimitoon.fi/bibliotek

Ingen mottagning på 80-års dagen den 5/5.

F:ma Lenita Ginström 040 7516 150 Karunasta laadukkaat sepelit noutaen tai toimitettuna. Om du behöver sepel med hög kvalitet ring!

KUF ordnar lådbilsrally i maj

Sven-Erik

Karunan Venepalvelu Oy/Max Söderberg ✆ 0440 221 590, 0500 338 640

UT H Y R ES – V UOK R ATTAVANA

M öt en - kokou k s i a Sääntömääräinen

vuosikokous

la 18.5. klo 16.00 Cafe Augusta Kärra. Tervetuloa kaikki D:järven ystävät

Intresseförening för Jazzmusik i Dalsbruk kallar medlemmarna till

vårmöte

onsdagen den 15.5.2013 kl. 18.00 på Ceracon, Dalsbruk. Vid mötet behandlas stadgeenliga ärenden. Styrelsen

Stadgeenligt

ÅRSMÖTE

lö 18.5. kl. 16.00 på Cafe Augusta i Kärra. Välkomna alla D:fjärdens vänner.

Genböle enskilda väglag håller

VÄGMÖTE

lördagen den 18.5 kl. 16 Hos Mikael Hellström

Skolo r & Ku r se r – Kou lu t & Ku r ss i t

INTRÄDESPROV

till Musikinstitutet Arkipelag

ordnas i Kimito, Arkadiavägen 5, on 22.5. Anmälningar till inträdesproven görs senast 15.5.2013 till musikinstitutets kansli i Pargas, tel. (02) 458 5803 vardagar mellan kl. 9.30-16.30. Provet består av två delar, ett allmänt musikalitetstest och ett instrument-/sångprov. Frågor om inträdesproven besvaras av rektor Jaana Luuppala, tel. 0400 827 765. ANMÄLNING AV NYA ELEVER till musiklekskolan tas emot i kansliet: tel. (02) 458 5803

1-4r/h+k i Kimito centrum, Kemiön keskustassa. Fast. Ab Kimitobacken Kiint. Oy Tel. 02-421 790

S Ä L J ES M Y Y DÄ Ä N

Siktad komposterad MYLLA. Seulottua KOMPOSTIMULTAA. ✆ 0400 533 383

Siktad MYLLA Seulottua MULTAA

Paketbil uthyres. Pakettiauto vuokrataan.

ev. transport myös kuljetus

Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. 8-16.30. Övriga tider enl överensk. Muina aikoina sop.mukaan.

Servicestation K.BROMAN ✆ 02-421 038

➤ Kimito ungdomsförening ordnar lådbilsrally i Wretahalla den 11 maj. Rallyt ordnas för tredje året i följd och körs i nedförsbacken mellan Wrethallavägskälet och brandstationen. Mellan klockan 10:30 och 11:00 ska deltagarna anmäla sin närvaro i Wrethalla, samtidigt besiktas bilen. Tävlingsbacken är öppen för provkörningar mellan klockan 11 och 12, medan

själva tävlingen börjar klockan 12. Ungdomsföreningen lånar ut sin egen lådbil till dem som ännu inte har en egen lådbil att tävla med. Se sid fem för närmare information om anmälningar och deltagaravgift. Vretavägen kommer att vara avstängd under lådbilsrallyt på sträckan mellan Smålandsvägskälet och brandstationen.

Det ordnas också annat program för hela familjen under rallyt. Arrangörerna hoppas på ett stort antal deltagare, entusiastisk publik, och så förstås ett utomordentligt väder. Abl

✆ 040 512 1896

KÖ PES – OSTETAAN Haluamme ostaa

rantatontin tai -mökin saaresta tai mantereelta. ✆ 040 152 2042

Abloy gjorde företagsköp ➤ Abloy Ab har köpt Alta Seguridad Latinoamerica S.A.S:n (ASL).

KUF järjestää mäkiautokilpailun toukokuussa ➤ Kimito Ungdomsförening järjestää kolmatta kertaa mäkiautokilpailunsa Wrethallassa lauantaina 11.5. Kisaa käydään Wrethallan tienhaaran ja paloaseman välisessä alamäessä. Kilpailijoiden tulee ilmoittautua Wrethallassa kello 10:30-11 välisenä aikana, jolloin autotkin katsastetaan. Tämän jälkeen mäki on auki kilpailijoiden testikäyttöön kello 11-

12. Itse kilpailu alkaa kello 12. Kilpakuskit joilla ei vielä ole omaa mäkiautoa voivat lainata nuorisoseuran autoa ja kilpailla sillä. Mäkiautokilpailun lisäksi Wrethallassa järjestetään muutakin ohjelmaa koko perheelle. Tarkemmin ilmoittautumisesta ja kilpailumaksusta sivulla viisi. Vretantie (Smålandintie

– paloasema) on kilpailujen ajaksi suljettuna. Järjestäjät toivovat suurta osallistujamäärää, paljon innostuneita katsojia sekä tietenkin upeata keliä. Abl

Företaget har under en lång tid fungerat som Abloys importör i Colombia, och hör enligt Abloy till marknadsledarna inom hög säkerhet. Huvudkontoret i Bogota sysselsätter tio personer. Personalen har övergått till det nybildade Abloy Colombias tjänst, som fortsätter med verksamheten i landet. Köpet är ett led i Abloys strategi med tillväxt på snabbt växande marknader. Affären är viktig för kärnsegmentets utveckling bland professionella slutanvändare, tillverkare och leverantörer för kostnadskontroll både i Colombia och mer utbrett i Latinamerika. Efter affären har Abloy egna försäljningsenheter i 15 länder. Företagets produkter finns representerade i över 90 länder i alla världsdelar genom importörsnätverk eller egna försäljningsenheter. Abloy är en ledande tillverkare av lås, låssystem och byggbeslag samt världsledare i produktutvecklingen av elektriska lås. Företagets fabriker ligger i Björkboda och i Joensuu. Abl

Musiikkiopisto Arkipelagin

PÄÄSYKOKEET

Kemiössä, Arkadiantie 5, ke 22.5. Ilmoittautumiset tehdään 15.5.2013 mennessä musiikkiopiston kansliaan Paraisille, puh. (02) 458 5803 arkisin klo 9.30-16.30. Koe on kaksiosainen ja koostuu yleisestä musikaalisuustestistä sekä soitin-/laulu-näytteestä. Pääsykokeita koskeviin kyselyihin vastaa rehtori Jaana Luuppala, puh. 0400 827 765. UUSIEN OPPILAIDEN ILMOITTAUTUMINEN musiikkileikkikouluun puhelimitse kansliaan: puh. (02) 458 5803 ----------------------------------------------------------------

DANSLINJE • TANSSILINJA

Barndans • Lastentanssi Modern dans • Moderni tanssi ANMÄLNINGAR av nya elever till höstens grupper: Uusien oppilaiden ILMOITTAUTUMISET syksyn ryhmiin: Tel/puh. 02 458 5803 (kansliet/kanslia) Tel/puh. 040 730 7433 (läraren/opettaja Marianne Petters)

Abloy teki yritysoston

Det är vårstädning i Bruksparken på lördagen.

➤ Abloy Oy on ostanut pitkäaikaisen Kolumbian maahantuojansa, Alta Seguridad Latinoamerica S.A.S:n (ASL). Yritys on Kolumbian korkean turvallisuuden markkinoiden johtavia toimijoita. Kymmenen henkeä työllistävän ASL:n pääkonttori sijaitsee Bogotassa. ASL:n henkilöstö on siirtynyt perustetun yhtiön Abloy Colombia S.A.S:n palvelukseen, joka jatkaa Abloyn liiketoimintaa Kolumbiassa. Yritysosto on osa Abloyn strategiaa, johon kuuluu kasvu nopeasti kehittyvillä markkina-alueilla. Hankinta on tärkeä askel Abloyn ydinsegmenttien kehityksessä ammattimaisten loppukäyttäjien, laitevalmistajien ja kulunvalvontatoimittajien keskuudessa sekä Kolumbiassa että myös laajemmin Latinalaisessa Amerikassa. Yritysoston myötä Abloylla on nyt omia myyntiyksiköitä 15 maassa. Maahantuojaverkoston ja Abloyn omien myyntiyksiköiden kautta ABLOY-tuotteet ovat markkinoilla kaikissa maanosissa yhteensä yli 90 maassa. Abloy Oy on johtavia lukkojen, lukitusjärjestelmien ja rakennushelojen valmistajia, sähkölukkojen tuotekehityksen maailmanjohtaja ja haittalevysylinteriteknologian uranuurtaja. Yhtiön tehtaat sijaitsevat Joensuussa ja Björkbodassa. Abl

Lauantaina on kevätsiivouksen aika Ruukinpuistossa.

Vårstädning i Bruksparken ➤ Lördagen den 4 maj mellan klockan 10 och 13 får alla kratt- och städsugna sammanstråla i Bruksparken, där Dalsbruks Byalag ordnar ett vårstädningsjippo. Dalsbruks

skolas föräldraförening ordnar samtidigt ett vårtalko på samma ställe. Föräldraföreningen säljer saft, kaffe, korv och bakverk, medan kommunen bjuder på

munkar. Arrangörerna hälsar att man ska ta egna redskap med.

Kevätsiivousta Ruukinpuistossa ➤ Lauantaina 4.5. kello 1013 saavat kaikki kiinnostuneet osallistua Ruukinpuiston kevätsiivoukseen haravoin ja muine välinein. Järjestäjinä toimivat Taalintehtaan kyläyhdistys ja Dalsbruks skolan

vanhempainyhdistys, jolla samaan aikaan on kevättalkoot samassa paikassa. Vanhempainyhdistys myy mehua, kahvia, makkaraa ja leivonnaisia, ja kunta tarjoaa munkit.

Järjestäjien taholta lähetetään terveisiä, että omat välineet on otettava mukaan. Ab1


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Perjantai 3.5.2013 | Nro 18

7

Kiinteistönvälitys Fastighetsförmedling

Mökki tai huvila, Ympärivuotinen rantahuvila, 91 m2 Kemiönsaari, Branten, Brantenintie 161, 25820 Vestlax

Ballonglycka drog genom byarna ➤ Första maj firades traditionsenligt med ballonger och munkar i Villa Lande och Fritidsgården. Kimitoöns rotaryklubb, som var arrangör för evenemanget i Kimito hade därutöver ordnat med kortfilmer för barn, korvgrillning, lotteri, mete, samt kaffe och mjöd. Fritidsgårdens jippo ar-

www.nymanlkv.fi

Mycket vackert objekt med egnahemshus för åretom bruk och renoverad mormorsstuga från 1800-talet på ”Rivieran”, Branten vid Träsköfjärden. Strandlinje 70m söderut. Eh byggt alldeles på strandkanten. Erittäin kaunis kohde missä omkotitalo ympärivuotiseen käyttöön ja kunnostettu mummonmökki 1800-luv. ”Rivieeralla”, Brantenin kylässä Träskönselän laidalla. Rantaviiva etelään 70m. Ok rakennettu ihan ranatareunalla.

rangerades av Dalsbruks sjöscouter. Ballongerna hade sin jämna åtgång bland de yngsta barnen, och syntes snart i många ekipage som rörde sig hemåt genom byn.

BP/HP: 425 000 €

Kerrostalo, 3h+k, 70 m2 Kemiönsaari, Kyrkoby, Vretavägen 1 C 21, 25700 Kimito Välskött trea på översta vån. i välskött bolag i Kimito ”gamla” centrum. Inglasad balkong. Vacker utsikt. Kakel o. klinkers i br. Delvis parkett. Biltaksaktier ingår. Förmånligt vederlag. Hyvin hoidettu ylimmän kerroksen kolmio hyvin hoidetussa yhtiössä Kemiön ”vanhassa” keskustassa. Lasitettu parveke.Hienot näköalat. Kaakelit ja laatat kph:ssa. Osittain parkettia. Autokatososakkeet sisältyy. Edullinen vastike.

SC

BP/HP: 89 000 €

Mökki tai huvila, Stuga i Westanfjerd, 50 m2 Kemiönsaari, Westanfjerd Kalkholmsvägen , 25830 Västanfjärd

De granna ballongerna drog till sig barn i Villa Lande. Värikkäät pallot vetivät lapsia puoleensa Villa Landessa.

Heliumpalloin onneen kylillä ➤ Vappua vietettiin perinteisesti heliumpalloin ja munkein Villa Landessa ja Fritidsgårdenissa Taalintehtaalla. Kemiönsaaren rotarykerhon järjestämässä tilaisuudessa Kemiössä katseltiin tämän lisäksi piirrettyjä, syötiin grillimakkaraa, arvottiin, ongittiin ja juotiin

Kristian Lindroos höll jämna steg med ballongåtgången. Kristian Lindroos täytti palloja sukkelaan tahtiin.

Tekniska nämnden valde entreprenörer ➤ Tekniska nämnden valde entreprenörer för byggande av Västanfjärds skolas dusch- och omklädningsutrymmen, torrläggningsarbetena av Almahemmets gårdsplan och målning av Silverbackens tak. För dusch- och omklädningsutrymmenas del handlar det om ett nybygge som ska uppföras bredvid det nyanlagda närmotionsområdet i Nivelax. Byggnaden ska få dusch- och omklädningsrum för flickor och pojkar, ett dusch- och omklädningsrum för läraren, en inva-wc som är tillgänglig från

motionsområdet samt ett kallt förrådsutrymme för redskap av olika slag. Entreprenaden var utlagd på HILMA, webbplatsen för offentlig upphandling. - Vi valde SBP Sjöblom Byggprojektering Ab till byggentreprenör, JMV El Ab till elentreprenör och Tarkel Grupp OÜ till VVS-entreprenör, säger tekniska nämndens ordförande Daniel Wilson. Torrläggningen av Almahemmet utförs av FSE Partners Ab och Sev-Dig Ab i samarbete. Ny dränering runt byggnaden ska anläggas, likaså ska olika

sille välineille. Urakka julkaistiin HILMASSA, julkisten hankintojen nettipaikassa. - Valitsimme SBP Sjöblom Byggprojektering Oy:n rakennusurakoitsijaksi, JMV Sähkö Oy:n sähköurakoitsijaksi ja Tarkel Grupp OÜ:n LVI-urakoitsijaksi, kertoo lautakunnan puheenjohtaja Daniel Wilson. Almakodin salaojitukseen valittiin FSE Partners Oy ja SevDig Oy yhteistyössä. Rakennuksen sokkeli salaojitetaan ja pihajärjestelyillä pienennetään kosteuskuormitusta. Urakka

SC

Grönt ljus för Olofsgård

gårdsarrangemang minska på fuktbelastningen. Entreprenaden var utlagd på HILMA. Kommunen kontaktades av 18 entreprenörer, vilket i slutspelet ledde till fyra inlämnade offerter. Kattomestarit Oy sköter Silverbackens takmålning. Servicehemmet färdigställdes 2006, dess falsade plåttak har sedan dess väntat på färg. Anbudsförfrågan skickades till sju entreprenörer inom branschen. SC

➤ Föreningen Konstsamfundet r.f. planerar en vindkraftspark med 18 möllor till Olofsgård nära Hertsböle. Parken skulle helt och hållet byggas på föreningens egna marker. Möllorna har en planerad effekt om tre MW per kraftverk och en navhöjd på cirka 140 meter. Miljökonsekvensförfarandet har inletts. Nu har planerna tagit ett steg framåt eftersom tekniska nämnden under sitt förra möte gav grönt ljus för att inleda planerings- och lovförfarandet för vindkraftsparkens delgeneralplan.

julkaistiin HILMASSA. 18 urakoitsijaa oli asian tiimoilta yhteydessä kuntaan, mikä lopulta johti neljään jätettyyn tarjoukseen. Kattomestarit Oy valittiin maalaamaan Silverbackenin katto. Palvelutalo valmistui 2006, ja sen saumattu peltikatto on siitä lähtien odottanut maalausta. Tarjouspyyntöjä lähetettiin seitsemälle alan liikkeelle. SC

➤ Konstsamfundet r.y. suunnittelee 18 voimalan tuulivoimapuistoa Olofsgårdiin Hertsbölen läheisyyteen. Voimalat rakennettaisiin täysin yhdistyksen omille maille. Myllyt ovat teholtaan kolme MW ja niiden napakorkeus on noin 140 metriä. Ympäristövaikutusten arviointimenettely on aloitettu. Projekti on saanut tuulta purjeisiinsa teknisen lautakunnan hyväksyttyä tuulivoimapuiston osayleiskaavan suunnittelu- ja lupakäsittelyn aloittamisen.

BP/HP: 90 000 €

Omakotitalo, Upea, 154 m2 Kemiönsaari, Norrlammala Lammalavägen 72, 25830 Västanfjärd Vackert nästan nytt egnahem i Lammala centrum med egen strand 4r+kök+hjälpk .+badrum+bastu+2wc+3kl ädr.154 m2(173m2) Vattenburen centralvärme i golvet. Vedpanna+vattentank med motstånd.Kamin i vardagsrummet. Kommunalteknik. Källarutrymme under huset. Möjlighet att bygga båthus i stranden. Kaunis melkein uusi ok-tala Lammalan keskustassa omalla rannalla. 4h+k+kkh+kph+s+ 2wc+3vh. 154m2(173m2) Vesikeskuslämmitys lattiassa. Puulämmitteinen kattila+vesitankki vastuksella.Kamina olohuoneessa. Kunnallistekniikka. Kellari talon alla. Mahdollista rakentaa venevaja rannalla.

BP/HP: 265 000 €

Omakotitalo, Tilava OKT Turuntien varrella, 160 m2 Kemiönsaari, Tjuda, Turuntie 454 B, 25700 Kimito

När planeringen avancerat tillräckligt långt kommer delgeneralplanen att läggas till allmänt påseende två gånger och informationstillfällen ordnas i samband med det. - Planläggningskonsulten Ramboll Finland kommer att sköta planeringen inom det ramavtal kommunen gjort med företaget, kommenterar kommunens tekniska chef Lars Nummelin. Kostnaderna för planeringen betalas alltid av vindkraftsbolaget, i detta fall Konstsamfundet. SC

Olofsgårdille vihreää valoa

Tekninen lautakunta valitsi urakoitsijoita ➤ Tekninen lautakunta valitsi urakoitsijat Västanfjärdin koulun suihku- ja pukuhuoneen rakentamiseen, Almakodin salaojitukseen ja Silverbackenin katon maalaukseen. Suihku- ja pukuhuoneet tulevat uuteen, erilliseen rakennukseen, joka rakennetaan liikunta-alueen läheisyyteen Nivelaxissa. Saman katon alle tulee tyttöjen ja poikien omat suihku- ja pukuhuoneet, vastaavat tilat opettajalle, inva-wc jolla on yhteys liikunta-alueelle sekä kylmää varastotilaa erilai-

mehua ja kahvia. Dalsbruks sjöscouter järjesti Fritidsgårdenin tapahtuman. Pallot tekivät kauppaansa nuorimpien keskuudessa, mikä pian näkyi kylänraitillakin heidän liikkuessa kotiinpäin.

Fritidsstuga i Westanfjerd by i anslutning till Kalkholmenområdet. Nära till hav. Möjlighet att hyra båtplats. Stor terass. 2r+k. Elvärme. Öppen spis. Garage. Bastu. Vacker tomt. Vapaa-ajan mökki Westanfjerdin kylässä Kalkholmen-alueen kyljessä. Meren lähellä. Mahdollisuus vuokravenepaikkaan. Iso terassi. 2h+k.Sähkölämmitys. Takka. AT. Sauna. Kaunis tontti.

Kaksi näytteillepanoa infotilaisuuksineen järjestetään prosessin edettyä riittävän pitkälle. - Suunnittelukonsultti Ramboll Finland vastaa suunnittelusta kunnan ja yrityksen solmiman kehyssopimuksen puitteissa, sanoo kunnan tekninen johtaja Lars Nummelin. Viime kädessä suunnittelun maksaa aina tuulivoimayhtiö, tässä tapauksessa siis Konstsamfundet. SC

Rymligt EH byggt 1972. 5-6r+k+ bastuavd+hobbyr.+ garage mm. Värmepumpspanna. Borrbrunn.Skilt uthus. Tomten gränsar till vacker bäck med infart över bro. Anbud. Tilava OKT v. 1972. 5-6h+ saunaos+askartelut.+ AT ym. Lämpöpumppupannu. Porakaivo. Erill. ulkorak.Tila rajoittuu kauniiseen puroon josta silta vie tontille. Tarjous

BP/HP: 150 000 €

Omakotitalo, Röd stuga, 90 m2 Kemiönsaari, Helgeboda, Mjösundsvägen 517, 25700 Kimito Röd 1950-tals stuga med vacker trädgårdstomt med odlingsmöjligheter. Nere: 2r+k+br. Vind: 2r. Vedspis, Porin-Mattin o. kakelugn samt lösa elbatterier. Borrbrunn. Bastu+garage+förråd och annat uthus. Andelar i samfällda inkl båtplats. Punainen mökki 1950-luvulta. Kaunis puutarha- tontti. Viljelymahdollisuus. AK:2h+k+kph. YK:2h. Puuhella, Porin-Matit ja kakluuni sekä irtopatterit. Porakaivo. Sauna+AT+varasto sekä toinen ulkorak. Ossudet yhteisiin sis. venepaikan

Uthyres 87 m2 Kontors/ butiksutrymmen i centrum av Kimito, Arkadiavägen 2 Vuokrataan 87 m2 Konttori/kauppatilat Kemiön keskustassa, Arkadiantie 2

BP/HP: 95 000 €

Uthyres 95 m2 i Bab Kimito Fridkulla 3-4 rum + kök + badrum + bastu + wc ledig 1.6 Vuokrataan 95 m2 As Oy Kimito Fridkulla 3-4 h + k + kylpyh. + sauna + wc vapaa 1.6 Magnus Nyman 0400 535 492 magnus@nymanlkv.fi Greger Martell 0440 423 755 greger@nymanlkv.fi MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy ✆ 02-423 755


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

8

TPK straffade slarvigt Boda ➤ – Onödigt att förklara. TPK var helt enkelt bättre. Det har Marko Laaksonen alldeles rätt i, men samtidigt medger även han att FC Boda kunde och borde ha gjort bättre ifrån sig i Åbo på fredagen. TPK tog vara på misstag hos gästerna och orsakade Boda säsongens andra raka förlust efter öppningsnederlaget på Åland förra helgen. – Jämfört med den matchen var vi idag mer passiva, pratade mindre på planen och hade mindre go. Det varför vi inte var lika tända vet jag inte, säger tränaren Mats Johansson. Matchens man var Miikka Kohonen som stod för ett stilrent hattrick. När matchklockan visade 23 spelade minuter hade TPK-anfallaren redan gjort tre mål och i praktiken punkterat drabbningen. – När domaren visslar igång måste man vara vaken, men vi sov i början och TPK kom åt att straffa oss. Slarv och individuella misstag, precis som i första matchen, suckar Laaksonen.

– ”Wellu” är en teknisk spelare som kan lugna ner spelet, beskriver Johansson. Boda fick bättre ordning på torpet efter sidbytet men några mål blev det inte och matchen slutade 3-0. – Det negativa som hände i första halvlek neutraliserades till en rätt normal nivå i andra. Men inte kom vi riktigt till skott, säger Johansson.

Positiv t inför fortsätt-

ningen är framför allt att Juvenal nu fått sitt elddop och att viktige Mohammed Ndiaye är tillbaka efter skada. Nu gäller det att så småningom försöka få till en permanent uppställning efter en skadefylld vår. Boda är ute efter sina första poäng i följande match borta mot VG-62. – Det är tufft att starta med

tre bortamatcher, av vilka dom här två första dessutom mot lag tippade höra till toppen av serien. Gärna skulle poängen få komma nu, alla poäng vi bara kan få är viktiga, säger Johansson. Boda åker till Nådendal på fredag. Janne Isaksson

➤ Våren har kommit efter åter en lång, kall och snörik vinter. Valborg firades traditionsenligt i Åbo där studentkören Brahe Djäknar sjöng in våren.

➤ Kevät on saapunut pitkän, kylmän ja lumisen talven jälkeen. Vappu vietettiin perinteisesti taas Turussa Taidemuseonmäellä laululla ja Liljan lakituksella Runeberginpuistossa.

Våren syns även på vår ö - speciellt med att fritidsborna nu inleder stugsäsongen välkomna! Det är mera liv i byarna och bybutikerna.

Michael Nurmi

Kevät näkyy myös saarellamme - eri-

tyisesti vapaa-ajan asukkaiden saapuessaan mökeilleen - tervetuloa! Kylissä ja kaupoissa on taas enemmän vilinää. Rakentamis- ja huoltosesonki

lähtee käyntiin. Kannattaa ostaa sekä raakaaineet ja palvelut paikallisesti - silloin tuette saaren talouselämää ja autatte ylläpitämään palvelut saarella.

Chefredaktör m.nurmi@aboland.fi

Michael Nurmi

Päätoimittaja m.nurmi@aboland.fi

FC Boda 2 och Jäntevä Oldboys-35 Christian Björkmans Boda blev överkörda av det blåvita TPK-tåget och förlorade även säsongens andra match. Christian Björkmanin Boda jäi sinivalkoisen TPK-junan alle ja hävisi myös kauden toisen ottelunsa.

dalla TPK-kärki oli tehnyt kolme maalia ja käytännössä ratkaissut kamppailun. – Kun tuomari puhaltaa pilliin täytyy olla hereillä, mutta me nukuttiin alussa ja TPK pääsi rankaisemaan. Huolimattomuutta ja henkilökohtaisia virheitä tuli taas, ihan niin kuin ekassakin pelissä, Laaksonen sanoo. Ta u o l l a B o da muutti

ryhmitystään ja vaihtoi sisään muun muassa brassihankinnan Weldson Juvenalin, joka on edustanut useaa seudun seuraa divisioonatasolla. – ”Wellu” on tekninen pelaaja joka pystyy rauhoittamaan peliä, Johansson kuvailee. Boda sai rivinsä parempaan kuosiin toisella jaksolla mutta lisämaaleja ja ottelu päättyi 3-0.

– Ekan puoliajan negatiiviset jutut neutralisoituivat aika normaalille tasolle toisella. Mutta ei me oikein päästy käyntiin, Johansson sanoo. Myönteistä jatkoa ajatellen on etenkin että Juvenal on saanut tulikasteensa ja että tärkeä Mohammed Ndiaye on takaisin pelikunnossa. Nyt avauskokoonpano on pikkuhiljaa lyötävä lukkoon loukkaantumistäyteisen kevään jälkeen. Seuraavaksi Boda hakee ensimmäisiä pisteitään VG-62:n vieraana. – On rankkaa aloittaa kausi kolmella vieraspelillä, joista nämä kaksi ekaa vastustajaa sitä paitsi kuulunevat sarjan parhaimmistoon. Mielellään pistesaldo saisi nyt aueta, kaikki pinnat jotka vain voimme saada

nare. Troligen utvidgas nu truppen med lånespelare och möjligen någon gammal bekanting. – Som tur har vi två veckor till nästa match. K SF med sin i praktiken

helt nykomponerade backlinje höll jämna steg med TiPS under första halvlek i Vanda men efter paus ökade hemmalaget på takten och ryckte ifrån. – Vi hade så många nya flickor med att vi inte räckte till, säger Björklund. Alexandra Sundblom utnyttjade en av få KSF-chanser på stopptid när mittfältaren från distans skickade bollen i en vacker båge under ribban. Det var Sundbloms fjärde mål på tre matcher. Härnäst väntar hem-

mapremiär för KSF och samtidigt Björklunds första match som tränare i Amosparken. – Det blir spännande. Förhoppningsvis får vi spela på en bra gräsmatta och har en lite större trupp till förfogande, sä-

➤ Båda lagen kryssade i sina första matcher. Boda 2 mötte PaiHa bort i en 0-0 match i förra torsdagen i 6:e division. Andra matchen spelade man igår i Dalsbruk. I år finns även ett Oldboys lag 35 år i Jänteväs regi. I laget finns spelar öbor och sådana som flyttat från ön. Laget spelade sin första match

denna vecka måndag borta mot KaaPo 2. Matchen slutade 1-1 efter mål av Sven Ivars. Nästa match spelas måndag 6.5 kl. 19.30 på sandplan i Dalsbruk. ABL

FC Boda 2 ja Jäntevä Oldboys-35

ovat tärkeitä, Johansson toteaa. Boda matkaa Naantaliin perjantaina. Janne Isaksson

FOTBOLL/JALKAPALLO Div 3 TPK–FC Boda 3–0 (3–0) Mål/Maalit: 7. Miikka Kohonen, 16. Kohonen, 23. Kohonen. Boda: Ben Nybondas – Simon Andersson, Patrik Abrahamsson, Casimir Sundblom (46. Weldson Juvenal), Thomas Korsström (46. Jim Asplund) – Pontus Lindroos (67. Anton Eriksson), Christian Björkman (78. Mohammed Ndiaye), Markus Dahlbom, Sven Ivars – Rasmus Lindholm, Antti Hintsanen. Varningar/Varoitukset: T 1, B 1 (55. Ivars) Hörnor/Kulmat: T 3, B 7

KSF åkte på första förlusten ➤ KSF:s öppningsförlust i division 1 kan klassas som onödig. TiPS var ingalunda ett lag Kimitodamerna borde behöva underordna sig, än mindre med klara siffror som 4-1. – Med vår vanliga uppställning skulle vi säkert ha vunnit matchen, tror tränaren Johanna Björklund. På lördagen blottade sig spelarbristen för första gången som akut. Såväl liga-TPS som Åboklubbens alla tre B-juniorlag hade match samma helg, vilket betydde att Björklund dagen innan endast hade åtta namn på spelarlistan. Tack vare vänlig hjälp från Åbo fick man med sig fyra Bflickor och undvek att matcha decimerat lag. – Det har varit tungt. Jag var själv sjuk och borta från träningarna hela veckan och först efter intensivt ringande fick vi ihop ett fullt lag, suckar en förkyld Björklund som själv vaktade målet. – Vi måste hitta nån lösning, så här kan det inte vara. Annars har vi snart ett nervvrak till trä-

Mietteitä keväästä

både råvaror som tjänster lokalt - då gynnar ni öns näringsliv och hjälper till att bibehålla servicen på ön.

TPK rankaisi Bodan virheistä ➤ – Turha selitellä. TPK oli yksinkertaisesti parempi. Siinä Marko Laaksonen on aivan oikeassa, mutta samalla hän myöntää että FC Bodan pelissä oli paljon parantamisen varaa Turussa viime perjantaina. TPK käytti vieraiden virheet hyväkseen ja aiheutti Bodalle kauden toisen tappion, joukkueen hävittyä viime viikonlopun avauskamppailussa Ahvenanmaalla. – Verrattuna siihen otteluun olimme tänään passiivisempia, puhuimme vähemmän kentällä ja meillä oli vähemmän menoa. Syytä siihen miksemme olleet yhtä syttyneitä, en tiedä, toinen valmentajista Mats Johansson sanoo. Ottelun hahmo oli puhtaan hattutempun iskenyt Miikka Kohonen. Jo 23 minuutin koh-

Reflektioner om våren

Bygg- och renoveringssäsongen inleds nu på allvar. Gör era uppköp av

Boda vask ade om i paus

och bytte bland annat in nyförvärvet Weldson Juvenal, en brasiliansk mittfältare som lirat i många divisionslag i regionen i flera års tid.

Fredagen den 3.5.2013 / Nr 18

➤ Molemmat joukkueet pelasivat tasurit ensimmäisessä ottelussaan. Boda 2 pelasi 0-0 tuloksen PaiHaa vastaan 6-divisioonan ottelussa viime viikon torstaina Paimiossa. Toinen ottelu pelattiin eilen illalla. Tänä vuonna löytyy myös 35 vuotta täyttäneiden Jäntevän Oldboysjoukkue. Joukkueessa pelaa

sekä saarelaisia ja muutama saarelta pois muuttanutkin. Joukkue pelasi maanantaina ensimmäisen sarjaottelunsa KaaPo 2 vieraissa. Ottelutulos oli 1-1 tasapeli, Sven Ivars maalintekijänä. Seuraava ottelu pelataan maanantaina 6.5. klo 19.30 Taalintehtaan hiekkakentällä.

Siipirikkoinen KSF-lauma kärsi avaustappion ➤ KSF:n kauden avaustappion voi luokitella turhaksi. TiPS ei ole joukkue jolle kemiöläisnaisten pitäisi joutua antautumaan, vielä vähemmin selvin 4–1-lukemin. – Perusryhmityksellä olisimme varmaan voittaneet, valmentaja Johanna Björklund uskoo. Pelaajapula paistoi lauantaina ensimmäistä kertaa rumasti läpi. Myös sekä liiga-TPS että turkulaisseuran kaikki kolme

B-juniorijoukkuetta pelasivat viikonloppuna, mikä tarkoitti että Björklundilla oli perjantaina vasta kahdeksan nimeä pelaajalistallaan. Turusta saatiin ystävällisesti mukaan neljä B-tyttöä, jonka myötä KSF vältti vajaalla pelaamisen. – On tämä ollut raskasta. Olin itse kipeä ja poissa treeneistä koko viikon ja vasta kunnon soittorumban jälkeen saatiin täysi joukkue kasaan, itse maalivah-

ger ”Joska”. – När spelarna byts hela tiden är det svårt att köra in nån ordentlig spelidé, men hoppas hemmapubliken nu verkligen ska få se vårt eget spel. Det är Klubi 09 som besöker Amosparken söndagen den 12 maj kl. 16. Janne Isaksson

FOTBOLL/JALKAPALLO Damer/Naiset Div 1 TiPS-KSF 4-1 (1-0) Mål/Maalit: 22. Hanna Onufriew 1-0, 52. Jannica Tjeder 2-0, 64. Emma Nuutinen 3-0, 74. Nuutinen 4-0, 90+1. Alexandra Sundblom 4-1. KSF: Johanna Björklund – Emilia Ekholm, Sanni Kivinen, Nikita Korsström, Maria Rinne – Marie Börman, Victoria Sundblom, Alexandra Sundblom – Tiina Vehmas, Sofie Tuomela, Roosa Leino (76. Suvi-Sofia Vainio). Varningar/Varoitukset: -

ABL

tina sairaanakin seissyt Björklund huokaa. – Joku ratkaisu tähän on nyt löydyttävä, ei tämä näin voi mennä. Muuten meillä on kohta hermoraunio valmentajana. Ryhmään saataneen nyt lisäystä lainapelaajien ja mahdollisesti jonkun vanhan tutun muodossa. – Onneksi seuraavaan otteluun on kaksi viikkoa. KSF pysyi käytännössä täysin uudella puolustuslinjallaan TiPS:n mukana vielä avauspuoliajan, mutta tauon jälkeen vantaalaiset lisäsivät tahtia ja menivät menojaan. – Sen verran oli uusia likkoja, että ei riittänyt, Björklund toteaa. Alexandra Sundblom käytti lisäajalla yhden harvoista KSFpaikoista. Keskikenttäpelaaja nosti roikkupallon riman alle ja kasvatti näin kauden maalisaldonsa neljään. Seuraavaksi vuorossa

Emilia Ekholm spelade undantagsvis som vänsterback i lördags men var trots en ovan position KSF:s bästa spelare. Emilia Ekholm luuti poikkeuksellisesti vasempana pakkina lauantaina mutta oli oudosta pelipaikasta huolimatta KSF:n paras pelaaja.

on kotiavaus ja samalla Björklundin ensimmäinen ottelu KSFvalmentajana Amospuistossa. – Mukava pieni jännitys on jo päällä. Toivottavasti päästään pelaamaan hyvälle nurtsille ja saadaan ryhmää vähän isommaksi, ”Joska” sanoo. – Kun likat vaihtuvat koko ajan, on vaikea toteuttaa mitään peli-ideaa. Toivotaan että kotiyleisö pääsee kunnolla näkemään meidän omaa peliä. KSF:n vastustajaksi sunnuntaina 12. toukokuuta klo 16 matkaa Klubi 09. Janne Isaksson


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Perjantai 3.5.2013 / Nro 18

Uppgifterna från 30.4.2013 TV1

06.05.2013 klo. 19.00 Prisma: Muovi maailman merissä / Maanantai 6.5. Yle TV1 ja Yle Areena 30 pv. Prisma: Muovi maailman merissä (Plastik: Der Fluch der Meere) Meristä on tullut maailman suurin kaatopaikka, ja meriin päätyvää muovijätettä on arvioitu aikamme pahimmaksi luonnonkatastrofiksi. Muovista irtoavat myrkyt voivat kalojen kautta päätyä myös ihmiseen. Laivoista ja jokien ja virtojen mukana meriin päätyy joka vuosia miljoonia tonneja muovia. Tiedemiehet ympäri maailmaa ovat tutkineet ilmiötä, ja johtopäätökset ovat hälyttäviä. Kun tuuli, aallot ja auringoinpaiste hajottaa muovin pienempiin paloihin, jätteestä vapautuu synteettisiä hormoneita. Merivedessä muovista erittyy ns. POP-yhdisteitä eli pysyviä orgaanisia yhdisteitä. Prosessin tuloksena myrkyt saattavat kertyä eliöihin miljoona kertaa suurempina pitoisuuksina kuin normaalisti. Mitä kaloille ja merilinnuille tapahtuu, kun niiden elimistöön joutuu muovia? Muovi ei myöskään hajoa luonnossa. Meren kiertoliike saa ne kasaantumaan valtaviksi kaatopaikoiksi. Suurimmat niistä ovat yhtä kookkaita kuin Espanja ja Portugali yhdessä. Pahinta on, että tilannetta tunnetaan toistaiseksi huonosti. Tutkimuksissa on huomattu, että muovin määrä maailman merissä on pysynyt suurin piirtein vakiona viimeisen 20 vuoden aikana siitä huolimatta, että sitä on syydetty sinne koko ajan lisää. Miten se on mahdollista ja missä loppu muovijäte on? Vastaus saattaa johtaa tutkijat maailman suurimman luonnonkatastrofin jäljille. Dokumentaristeina Friedemann Hottenbacher ja Maximilian M. Mönch. Yhteistuotanto mm. ARTE. AR

TV2

05.05.2013 klo. 22.30 Angry Boys (12) / Yle TV2 sunnuntaisin alkaen 5.5.2013 Ohjelma on katsottavissa Yle Areenassa päivän ennakkoon ja 30 päivää tv-lähetyksen jälkeen. Angry Boys (12) - UUSI HBO-SARJA ALKAA! Yle TV2:ssa alkaa kesän korvalla HBO:n uusi parodiasarja Angry Boys. Siinä australialainen komedian kultapoika Chris Lilley (Summer Heights High, We Can Be Heroes) taipuu moneen riemastuttavaan rooliin kuvatessaan tämän päivän nuoren miehen kasvukipuja. 12-osainen sarja on rakennettu mokumentti-tyyliin, ja Lilley esittää kaikkiaan kuutta eri roolia tarinassa. Nathan ja Daniel Sims ovat 17-vuotiaat kaksospojat, jotka asuvat perheineen ja äidin uuden poikaystävän kansa Australian takamailla. Ruth "Gran" Sims eli Mummis taas on isoäiti, joka on enemmän kuin ylpeä urastaan vanginvartijana nuorisovankilassa. Los Angelesissa asustava S.mouse on 24-vuotias räppäri, joka on päässyt suuren yleisön tietoisuuteen mainstream-biiseillään. Vaan hänpä haluaisi, että myös hänen hieman luovemmat tuotoksensa huomattaisiin. Jen Okazaki puolestaan on japanilainen perheenäiti, jolla on tarkat suunnitelmat teinipoikansa Timin varalle - hän on päättänyt tehdä Timistä tähden, maksoi mitä maksoi. Ja sen lisäksi on vielä Blake Oakfield, 38-vuotias entinen surffarilegenda. Sarja kuvaa elämää kolmessa eri maassa, joihin liittyviä kliseitä irvaillaan lempeän parodisella otteella, ja tietysti naama peruslukemilla. Pystyykö katsoja samaan? Chris Lilley esittää itse kaikkia pääosia. Sivurooleissa nähdään Clyde Boraine (Danthony), Greg Fairall (Steve), Jake Glass (Talib), Debbie Jones (Kerry), Richard Lawson (Shwayne Snr), Kristin Dione Metoyer (Lasquisha) ja Alison Roy (Penny). Lilley on myös luonut, käsikirjoittanut ja tuottanut sarjan. Vastaavat tuottajat ovat Lilleyn ohella Laura Waters ja Debbie Lee. Tuotanto: HBO/ABC, 2012. KK

YLE FEM

05.05.2013 klo. 21.00 Elokuva: Pingiskingi / Yle Fem söndag 5.5.2013 kl. 21.00 Film: Ping-pongkingen (Sverige 2008, 112') Trots att de är bröder är Rille och hans bror Erik extremt olika. Rille är överviktig, filosofisk, och kungen på pingis - Ping-pongkingen. Erik är däremot älskad av alla, snygg och charmig. Rille är mitt i organiserandet av en pingisturnering när brödernas farsa bestämmer sig för att komma på besök. Under sportlovsveckan som följer uppdagas en familjehemlighet som bryter blodsbandet mellan bröderna. Rivaliteten kulminerar i krig. Ping-pongkingen är en familjeskildring full av värme och originalitet. Den handlar om brödraskap, om att bli vuxen och om att förlika sig med sitt öde. Regi: Jens Jonsson I rollerna: Jerry Johansson, Hampus Johansson, Georgi Staykov m.fl. Repris från 2010. Suomenkielinen tekstitys *** Yle Fem sunnuntaina 5.5.2013 klo 21.00 Elokuva: Pingiskingi (Ping-pongkingen, Ruotsi 2008, 112') Omalaatuinen, lämminhenkinen kertomus veljeydestä ja aikuistumisesta. Veljekset Rille ja Erik ovat samaa sukua, mutta eri maata. Rille on ylipainoinen pohdiskelija, pöytätenniksessä ylivoimainen - "pingiskingi". Erik taas on kaikkien suosikki - komea ja mukava nuorukainen. Rille on täydessä touhussa järjestämässä pingisturnajaisia kun veljesten isä päättää tulla kylään. Selviää, etteivät veljekset olekaan verisukulaisia, mikä puolestaan kiihdyttää Rillen ja Erikin välistä kilpailua. Ohjaus: Jens Jonsson Pääosissa: Jerry Johansson, Hampus Johansson, Georgi Staykov m.fl. Uusinta vuodelta 2010. Suomenkielinen tekstitys

YLE FEM

06.05.2013 klo. 21.00 Bettina / Yle Fem måndag 6.5.2013 kl. 21.00 Bettina Gäster i veckans avsnitt av Bettina är bokaktuella bloggaren och journalisten Sari Helin. Helin började skriva bloggen Huono äiti under tiden som familjen bodde i Amerika. Bloggen har blivit allt mer populär och är bland de mest lästa bloggar i Finland. På basen av eget bloggmaterial och de brev som hennes läsare skrivit till henne, har Helin nyligen gett ut boken Huono äiti. Fotbollslegenden Atik Ismail är en av landets mer färggranna fotbollskaraktärer. Ismail led redan under fotbollskarriären av alkoholproblem vilket så småningom ledde till att han lade av med fotbollen. Efter fotbollen har Atik Ismail bl.a. skrivit böcker, gjort konst och varit med i politiken. Numera kan man se honom då och då på fotbollsplanen tillsammans med andra författare i laget FC Kynä. Krista Siegfrids är också som gäst i programmet. Krista skall i dagarna åka till Malmö för att förbereda sig för att representera Finland i Eurovisionen. Krista uppträder i Bettina med en akustisk version av låten "Marry Me". Sänds även i Yle Fem lördag 11.5.2013 kl. 15.45 Suomenkielinen tekstitys 30 dagar på Arenan

9

TV-program 3.5. - 8.5. TV-ohjelmat Fredag 3.5. Perjantai TV1

04.00 Uutisikkuna 05.55 Puoli seitsemän 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Tosi tarina: Verstaallinen unelmia 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Hevosvoimia 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Puoli seitsemän 11.40 A-studio: Talk 12.35 Vanha suola janottaa (S) 13.05 Hilja, maitotyttö (7) 14.30 Kirjosiepot pesimäpuuhissa 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.00 - 16.48 Kiehtova maailma: Joanna Lumleyn Kreikka 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Puoli seitsemän 19.00 - 19.55 Hakekaa kätilö! (12) 20.00 Totuus rakkaudesta 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio: Stream 21.30 Strada 22.00 Inhimillinen tekijä 22.50 Yle Uutiset 22.55 Newsroom (7) 23.50 Oddasat 00.05 Eurojackpot 00.10 - 04.00 Uutisikkuna

TV2

04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 3.5. 06.52 Possu Pallero (S) 07.04 Noksu (S) 07.08 Lulu kilpikonna (S) 07.22 Lauri kilpa-auto (S): Viestintävaikeuksia 07.33 Rytmireissu 07.41 Hupsu pikku pupunen (S) 07.45 Pikku Kakkosen posti 07.52 Muumilaakson tarinoita (S) 08.17 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.40 Kanan muna (S): Rakennustyö 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Blogistania 09.30 Yle Uutiset Uusimaa 09.40 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 09.50 Yle Uutiset Lounais-Suomi 10.00 Yle Uutiset Häme 10.10 Yle Uutiset Keski-Suomi 10.20 Yle Uutiset Itä-Suomi 10.30 Yle Uutiset Pohjanmaa 10.40 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 10.50 Oddasat 11.05 - 11.55 Matkapassi: Hyvät ja pahat ruuat 13.30 Tiilenpäät 14.00 Koiramies kiertää Islantia 14.30 Strömsö 15.10 Satuhäät 16.00 Hehku 16.30 Galaxi 16.31 Velhot, jätit ja susihukkaset (7) 16.43 - 16.55 Karvinen (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 Doctor Who (12) 18.48 - 18.55 Naurupalat (S) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 Peltsin Lappi 20.00 Pressiklubi 20.30 Miranda (S) 21.00 Tartu Mikkiin 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Lain viitta (12) 22.55 Lennetään! (12) 23.25 Märät säpikkäät (12) 23.50 Fresh Meat (16) 00.31 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3

05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (7) 10.35 Emmerdale (S) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin keittiössä 12.40 Ostoskanava 14.10 Viikonvaihteen alueellinen sääennuste 14.15 Minuuttipeliä 15.10 Mitä tänään syötäisiin? 15.15 Parisuhteellista (7) 15.45 Grand Designs - unelma-asunnot 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.25 Kauniit ja rohkeat (S) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (7) 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.30 Vedetään hatusta 20.00 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Saksa 20.55 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Saksa 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Saksa 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 22.55 MM-ralli: Argentiina - RalliExtra 23.05 Bodyguard (16) 01.35 Miami Medical (12) 02.35 MM-ralli: Argentiina 03.05 - 06.00 MTV3 Deitti

YLE FEM

07.00 Min Morgon 08.30 SVT: Gomorron Sverige 11.00 SVT: Sverige idag 11.25 SVT: Kulturnyheterna 11.40 SVT: Programtablå 11.50 SVT: Minnenas television: Semestersångarna akt 2 13.15 SVT: Go’kväll 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: Korrespondenterna 15.00 - 16.00 SVT: Mitt i naturen vår 16.20 Spartikelmysteriet (7) 16.50 Landgång Australien 17.20 Obs debatt 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUUS-fredag 18.30 Det var en gång 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Boktid 20.30 Pixel 21.00 SVT: Hela Sveriges fredag! 22.00 SVT: På väg till Malung 22.30 SVT: Spisa med Price 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: Ström åt folket 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: Östnytt 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: Cirkuskiosken 01.55 SVT: Riddaren av Pelargonien 02.10 SVT: Ulrik Munther - Big in Japan 02.20 SVT: Djungelpuls 02.30 SVT: Vem vet mest? 03.00 - 04.00 SVT: Hela Sveriges fredag!

Lördag 4.5. Lauantai TV1

04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 - 08.53 Kiehtova maailma: Joanna Lumleyn Kreikka 09.00 Yle Uutiset 09.05 Ylen aamu-tv 10.00 Yle Uutiset 10.05 Ykkösaamu 10.45 YleLeaks 11.00 Yle Uutiset 11.05 Pisara 11.10 Luonnon ihmeitä 11.20 Pakoreitti DDR:stä Tanskaan 12.00 A-studio: Stream 12.30 Totuus rakkaudesta 13.00 - 13.50 Dokumenttiprojekti: Varastettu lapsuus 13.55 Puutarhan eläimiä 14.25 Strada 14.55 Viimeiset sanani 15.25 Rosamunde Pilcher: Kesäpäivänseisaus (7) 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.05 Hakekaa kätilö! (12) 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Mun heimo 18.45 Avara luonto: Maapallo lintujen silmin 19.40 Midsomerin murhat (12) 20.30 Yle Uutiset 20.45 Lotto 20.51 Urheiluruutu 21.15 YleLeaks 21.30 Uutisvuoto 22.00 Rouva varapresidentti (S) 22.30 Komisario Frost (16) 23.45 - 04.00 Uutisikkuna

TV2

04.00 Uutisikkuna 07.45 Pikku Kakkonen 07.46 Nimipäiväonnittelu: 4.5. 07.48 Kaapo (S) 08.13 Pikku Kakkosen posti 08.20 Anniina Ballerina (S) 08.47 Babar ja Badun seikkailut (S) 09.00 Galaxi 09.01 Mimosan kummitustarinat: Kauhutarinoita (S) 09.05 Kesäleiri (7) 09.19 Late lammas: Late maajussina (S) 09.29 Galaxin mestari: Koulujen Taisto 10.00 - 10.25 Pikkukarhun tarinoita (S) 10.30 Tartu Mikkiin 11.20 Yle Uutiset Uusimaa 11.30 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.40 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.50 Yle Uutiset Häme 12.00 Yle Uutiset Keski-Suomi 12.10 Yle Uutiset Itä-Suomi 12.20 Yle Uutiset Pohjanmaa 12.30 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.40 Oddasat 12.55 Pressiklubi 13.25 Ravisuoran vihjeet 13.35 Peliuutiset 13.55 Peltsin Lappi 14.25 - 14.55 Hehku 15.00 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 15.20 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 15.40 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 16.05 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 16.25 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 16.45 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 17.10 Extremen maailma 17.20 Streettanssin SM 18.15 Ravisuora 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset sää 19.30 Taivaan tulet (12) 20.15 Maailman matkailuaarteet 20.30 Pakko tanssia 22.00 Yle Uutiset 22.05 Urheiluruutu 22.15 Before the Devil Knows You’re Dead (16) 00.10 The Wire (16) 01.06 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3

06.00 MTV3 Deitti 07.00 Ostoskanava 08.00 Smurffit (S) 08.25 Ystävien kylä (S) 08.40 Tom & Jerry Kids Show 09.05 Kasper (S) 09.30 PopPixie 09.50 Pokémon (7) 10.15 Jokakoti.fi 10.45 Luontodokumentti 11.45 Piilokamera 12.15 Salatut elämät (7) 12.45 Salatut elämät (S) 13.15 Perheleffa: Jetsonit (S) 14.55 Junioriliiga 2013 15.55 MTV3.doc: Mayday! 16.55 Top Gear 18.00 Selviytyjät Suomi 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.30 Hjalliksen kanssa 20.00 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Slovakia 20.55 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Slovakia 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Slovakia 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 23.00 MM-ralli: Argentiina - RalliExtra 23.10 Lotto ja Jokeri 23.15 Kaikki mitä kadotimme (12) 01.30 Southland (16) 02.30 MM-ralli: Argentiina 03.00 - 06.00 MTV3 Deitti

YLE FEM

07.15 SVT: Kina om Kina 07.45 SVT: Sverige! 08.15 SVT: Fashion 08.45 SVT: Modellpojkar 09.00 SVT: Amigo 09.30 SVT: Barda 10.00 SVT: Rapport 10.05 SVT: Strömsö 10.45 SVT: Kulturnyheterna 11.00 SVT: Debatt 11.45 SVT: Nordiska rum 12.15 - 13.00 SVT: Go’kväll 13.15 Studieliv 13.45 Livräddarna 14.15 Mitt nya land 14.45 Seportaget: Finska gardet på Balkan 15.15 Spotlight: Kemikalier nära dig 15.42 Bakom kulisserna 15.45 Bettina 16.25 Skattjägarna 16.55 Molanders (7) 17.40 Svenska hemligheter 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Så går det till på Saltkråkan (T) 18.27 Minibit: Överraskningen 18.30 Utmanad 19.00 Dr Åsa 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.40 Sportnytt 19.50 Låtarna som förändrade musiken 20.20 Strömsö 21.00 SVT: Veckans föreställning: Othello på Romateatern 23.10 SVT: Robins 23.40 SVT: L som i lycka 00.40 SVT: Magnus och Petski 01.05 SVT: Fartyg på specialuppdrag 01.25 SVT: En stunds stråkkvartett 01.30 SVT: Mille 02.00 SVT: Bert 02.30 - 03.00 SVT: Bloggistan

Söndag 5.5. Sunnuntai TV1

Måndag 6.5. Maanantai TV1

04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 Avara luonto: Maapallo lintujen silmin 09.00 Yle Uutiset 09.05 - 09.40 Aamusydämellä 09.45 Kuvakirjeitä maailmalta: Kuvakirjeitä Brasiliasta 09.55 Yle Uutiset 10.00 Kuoleman odotus 11.00 Yle Uutiset 11.05 - 11.15 Yle Uutiset Viikko viitottuna 11.20 Pakoreitti DDR:stä Tanskaan 12.00 - 12.54 Dollarin tarina 13.00 Prisma: Mastodonttien kuolemanloukku 13.50 Ensyklopedia 14.00 Prisma Studio 14.30 Historiaa: Joe McCarthyn nousu ja tuho 15.15 Luonnon ihmeitä 15.25 Rosamunde Pilcher: Kesäpäivänseisaus (7) 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Inhimillinen tekijä 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Koulun suru (S) 18.45 Tosi tarina: Pahan päivän varalle 19.15 Luontohetki: Hellyttävät kuokkavieraat 19.45 Arto Nyberg 20.30 Yle Uutiset 20.45 Urheiluruutu 21.05 Kotikatsomo: Nuoret nerot (7) 22.05 Hiljainen todistaja (16) 23.50 Ykkösaamu 00.30 - 04.00 Uutisikkuna

04.00 Uutisikkuna 05.55 Puoli seitsemän 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Luontohetki: Hellyttävät kuokkavieraat 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Hevosvoimia 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Puoli seitsemän 11.40 - 12.25 Arto Nyberg 12.30 Vanha suola janottaa (S) 13.00 Murheenkryynin poika (S) 14.15 Reidunnin taistelu keuhkosyöpää vastaan 14.45 Nykyajan ihmeet 14.55 Pisara 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.55 Koulun suru (S) 16.25 Kuningaskuluttaja 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Uutisvuoto 19.00 - 19.55 Prisma: Muovi maailman merissä 20.00 MOT 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio 21.30 Dokumenttiprojekti: Yksitoista ihmisen kuvaa 22.50 Yle Uutiset 22.55 Kotikatsomo: Nuoret nerot (7) 23.55 YleLeaks 00.10 Oddasat 00.25 - 04.00 Uutisikkuna

TV2

04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 6.5. 06.53 Popi Kissa (S) 07.05 Nökö ja Simppa (S): Taikaratas 07.12 Saturetki: Punahilkka 07.23 Jussin matkat (S) 07.36 Humps (S) 07.43 Neppajymykerho 07.52 Muumilaakson tarinoita (S) 08.15 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.38 Kanan muna (S): Urheiluhullu 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Erätulilla 09.40 Tanskan rannikoilla 10.40 Julkkis lapsenvahtina 11.20 Matkapassi: Las Vegas 12.11 Uutisikkuna 12.30 Ravintola kaltereiden takana 13.00 Spanielipentueen elämää 13.30 Pressiklubi 14.00 Veljesten keittiössä 14.30 Uusi päivä (S) 15.00 Uusi päivä (S) 15.30 Uusi päivä (S) 16.00 Peltsin Lappi 16.29 Galaxi 16.30 Galaxi: Bofori (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 Doctor Who (12) 18.45 - 18.55 Naurupalat (S) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Uusi päivä (S) 21.00 Satuhäät 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Cherry Healey: Avioliitto 23.05 Fresh Meat (16) 23.45 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 00.15 True Blood (16) 01.12 - 04.00 Uutisikkuna

04.00 Uutisikkuna 07.45 Unna Junná 08.00 Pikku Kakkonen 08.01 Nimipäiväonnittelu: 5.5. 08.03 Lauri kilpa-auto (S): Pikakuljetus 08.14 Musapoksi: Kumipallo 08.18 Puu Fu Tom (S) 08.41 Apina opena 09.00 Galaxi 09.01 Hevostähdet 09.12 Pok ja Mok (7) 09.23 Fiksaa fillari 09.30 Galaxi: Bofori (7) 10.00 Vili Vilperi (S) 10.25 Pakko tanssia 11.55 Satuhäät 12.45 Heikoin lenkki (7) 14.20 Hartain toive: lapsi 15.15 Työ on elämää varten 15.55 Extremen maailma 16.10 Mestareiden liigan makasiini 16.35 X-games 17.30 Uusi päivä (S) 18.00 Uusi päivä (S) 18.30 Uusi päivä (S) 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheilukatu 2 19.30 Kettu (12) 20.30 Toistaiseksi tuntemattomasta syystä 21.00 Borgiat, maan ja taivaan valtiaat (16) 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.05 Märät säpikkäät (12) 22.30 Angry Boys (12) 23.00 The Wire (16) 23.55 Silminnäkijä: Talvivaaran kevät 00.25 Theroux: Las Vegasin kasinot 01.25 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3

06.00 MTV3 Deitti 06.50 Ostoskanava 07.50 Ystävien kylä (S) 08.05 Looney Tunes Show (S) 08.30 Katti kaiken tietää! (S) 09.00 Gumballin mieletön maailma (S) 09.30 Angry Birds Toons (S) 09.35 Beyblade: Metal Fury (7) 10.00 Pientä pintaremonttia 11.00 Kaappaus keittiössä 12.00 Salatut elämät (S) 12.30 Piilokamera 13.00 Sydänjää (S) 14.00 Menestyksen takana: Onninen 15.05 Elä keskellä MM-kisoja: MTV3 Total 15.10 Mieletön kesis (7) 17.00 Mike & Molly (S) 17.30 KIDSing 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 MM-ralli: Argentiina - RalliExtra 19.30 Ketonen & Myllyrinne 20.00 KIDSing 21.30 Mitalivuodet: Kulta 1995 22.00 Kymmenen Uutiset 22.15 Viikon sää 22.20 Tulosruutu 22.35 C.S.I. (12) 23.35 Ilman johtolankaa 00.35 Jokakoti.fi 01.05 - 05.30 MTV3 Chat

YLE FEM

08.15 Unna Junná 08.30 BUU-klubben: Mumintrollens äventyr 09.00 SVT: Bert 09.30 SVT: Mille 10.00 SVT: Rapport 10.05 SVT: L som i lycka 11.05 SVT: Gudstjänst 11.50 SVT: Mer än ett keldjur 12.00 SVT: Mästarnas mästare 13.00 SVT: Fartyg på specialuppdrag 13.15 - 14.00 SVT: Go’kväll 14.35 Campus Allegro invigningsgala 15.35 Mitt år som valp 16.05 Eftersnack 16.45 Boktid 17.15 Strömsö 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Mumintrollens äventyr 18.30 Studieliv 19.00 Rädda menig Osen 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.40 Sportnytt 19.50 Närbild 20.18 Bakom kulisserna 20.21 Strömsö i Sameland 20.30 Himlaliv: Johan Candelin 21.00 - 22.49 Film: Pingpongkingen (12) 23.00 SVT: Sportnytt 23.10 SVT: Mästarnas mästare 00.10 SVT: Inför Eurovision Song Contest 2013 01.10 SVT: Babel 02.15 SVT: Sagoberättaren 02.45 SVT: Lilla Aktuellt söndag 03.00 - 04.00 SVT: Mästarnas mästare

TV2

MTV3

05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (S) 10.35 Emmerdale (7) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin ruokamanifesti 12.35 Ostoskanava 14.05 Alueellinen sääennuste 14.10 Luontodokumentti 15.15 Mitä tänään syötäisiin? 15.20 KIDSing 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.25 Kauniit ja rohkeat (7) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (S) 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Salatut elämät (7) 20.00 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Ranska 20.55 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Ranska 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat: Suomi - Ranska 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 22.55 Isänmaan puolesta (16) 00.00 Tulilinjalla (16) 01.00 Louie (12) 01.30 - 05.30 MTV3 Chat

YLE FEM

07.00 Min Morgon 08.30 SVT: Gomorron Sverige 11.00 SVT: Landet runt 11.45 SVT: Agenda: Partiledardebatt 13.30 SVT: Sportspegeln 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: Mästarnas mästare 15.30 - 16.00 SVT: Sverige! 16.25 Dr Åsa 16.50 Pixel 17.20 Låtarna som förändrade musiken 17.49 Bakom kulisserna 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Mus i vårt hus! 18.30 Ut i naturen: Sälen från havet 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Molanders (7) 20.45 Svenska hemligheter 21.00 Bettina 21.40 Danne och Bleckan 21.57 Yle Nyheter TV-nytt 22.00 SVT: Vetenskapens värld 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: En bok, en författare: Ett sötare blod 23.45 SVT: Kina om Kina 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: ABC 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: Yakari 01.45 SVT: Fiska med Anders 02.00 SVT: Lilla Sportspegeln 02.30 - 03.00 SVT: Vem vet mest?

Tisdag 7.5. Tiistai TV1

04.00 Uutisikkuna 05.55 MOT 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Kuningaskuluttaja 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Villit eläinystävämme 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Kuoleman odotus 12.10 Kalanmaksaöljyä (S) 12.30 Vanha suola janottaa (S) 13.00 Kunnioittaen (S) 14.30 A-studio 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.55 SF-tarina 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Puoli seitsemän 19.00 Kiehtova maailma: Joanna Lumleyn Kreikka 19.45 Löytöretkiä maailmaan 20.00 Prisma Studio 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 Newsroom (7) 21.55 Eurooppa tänään 22.55 Yle Uutiset 23.00 Prisma: Muovi maailman merissä 23.55 Oddasat 00.10 - 04.00 Uutisikkuna

TV2

04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 7.5. 06.52 Jääkarhu Otto (S) 07.03 Musapoksi: Eläimellistä menoa 07.05 Timppa (S) 07.16 Me Peltiset (S): Taikina nousee 07.20 Tinga Tinga -tarinat (S) 07.35 Isot koneet 07.41 Pipsa Possu: Retkellä (S) 07.45 Neppajymykerho 07.52 Muumilaakson tarinoita (S) 08.16 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.39 Kanan muna (S): Kesäretki 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Erätulilla 09.40 Yle Uutiset Uusimaa 09.50 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 10.00 Yle Uutiset Lounais-Suomi 10.10 Yle Uutiset Häme 10.20 Yle Uutiset Keski-Suomi 10.30 Yle Uutiset Itä-Suomi 10.40 Yle Uutiset Pohjanmaa 10.50 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.00 Oddasat 11.15 Matkapassi: Tanska ja Ruotsi 12.07 Uusi päivä (S) 12.35 Uusi päivä (S) 13.05 Cherry Healey: Avioliitto 14.05 New Yorkin herkut 14.35 Pakko tanssia 16.03 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 16.29 Galaxi 16.30 Galaxin mestari: Koulujen Taisto 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 - 18.51 Doctor Who (12) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 20.03 Uusi päivä (S) 20.30 Uusi päivä (S) 21.00 Ajankohtainen kakkonen 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 L.A. Confidential (16) 00.20 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 00.53 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3

05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (7) 10.35 Emmerdale (S) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin etniset herkut 12.40 Ostoskanava 14.10 Alueellinen sääennuste 14.15 Amerikan lapsityrannit 15.15 Mitä tänään syötäisiin? 15.20 Erilaisia suhteita (7) 15.50 Pomo piilossa 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (7) 17.25 Kauniit ja rohkeat (7) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (S) 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.30 Salatut elämät (S) 20.05 Pientä pintaremonttia 21.00 Kaappaus keittiössä 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 C.S.I. New York (16) 23.35 Kallista kipua (12) 00.35 30 Rock (S) 01.05 - 05.30 MTV3 Chat

YLE FEM

07.00 Min Morgon 08.30 SVT: Gomorron Sverige 11.00 SVT: Västerbottensnytt 11.10 SVT: Sydnytt 11.20 SVT: Värmlandsnytt 11.30 SVT: Kulturnyheterna 11.45 SVT: Sverige idag 12.10 SVT: Programtablå 12.15 SVT: Babel 13.15 SVT: Fråga doktorn 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: En bok, en författare: Ett sötare blod 15.00 SVT: Djursjukhuset 15.30 - 16.00 SVT: Hundra procent bonde 16.21 Bakom kulisserna 16.25 Utmanad 16.55 Himlaliv: Johan Candelin 17.25 Närbild 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Yakari 18.30 Ponnyakuten 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 De Eurovisa 21.00 Sportmagasinet 21.30 Gamla onsdag 21.57 Yle Nyheter TV-nytt 22.00 - 22.44 Oskyldigt dömd (12) 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: Korrespondenterna 23.45 SVT: Den tredje brigaden 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: Mittnytt 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: En ovanligt vanlig familj 01.40 SVT: Mekatronik 01.55 SVT: Miljöhjältarna 02.25 SVT: Lilla Aktuellt 02.30 - 03.00 SVT: Vem vet mest?

Tiedot haettu 30.4.2013 Onsdag 8.5. Keskiviikko TV1

04.00 Uutisikkuna 05.55 Puoli seitsemän 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Puutarhan eläimiä 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Ensyklopedia 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Uutisikkuna 12.30 Vanha suola janottaa (S) 13.00 Pieni luutatyttö (S) 14.30 MOT 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.00 Avara luonto: Maapallo lintujen silmin 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Puoli seitsemän 19.00 Historiaa: John F. Kennedy Irlannissa 19.55 Viimeiset sanani 20.25 Viking Lotto 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 22.00 Treme (12) 23.00 Yle Uutiset 23.05 Ulkolinja: Wall Streetin koskemattomat 00.00 Oddasat 00.15 - 04.00 Uutisikkuna

TV2

04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 8.5. 06.52 Hanna Ankka (S) 07.04 Ystävykset (S) 07.09 Sana-Arkku: Ketun herkku 07.20 Kasper ja Liisa (S) 07.31 Musapoksi: Kumipallo 07.35 Ika Oka (S) 07.45 Neppajymykerho 07.54 Muumilaakson tarinoita (S) 08.17 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.40 Kanan muna (S): Sienestystä 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Erätulilla 09.40 Yle Uutiset Uusimaa 09.50 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 10.00 Yle Uutiset Lounais-Suomi 10.10 Yle Uutiset Häme 10.20 Yle Uutiset Keski-Suomi 10.30 Yle Uutiset Itä-Suomi 10.40 Yle Uutiset Pohjanmaa 10.50 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.00 Oddasat 11.15 Uutisikkuna 12.45 Uusi päivä (S) 13.10 Uusi päivä (S) 13.40 Elämäni eläimet: Bondi Beachin lääkäri 14.05 Urheilukatu 2 14.35 Tanskalaisten lempikakut 15.05 Ajankohtainen kakkonen 15.55 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 16.30 Galaxi 16.31 - 16.55 Roni Neutroni (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 - 18.50 Doctor Who (12) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 - 19.55 Nolojen tilanteiden mies (S) 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Uusi päivä (S) 21.00 Taivaan tulet (12) 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Keskiviikon ravisuora 22.10 Theroux: Telkien takana 23.10 Doctor Who (12) 00.15 Borgiat, maan ja taivaan valtiaat (16) 01.06 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3

05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (7) 10.35 Emmerdale (S) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin koululaishaaste 12.40 Ostoskanava 14.10 Alueellinen sääennuste 14.15 Smash (7) 15.15 Mitä tänään syötäisiin? 15.20 Miehen paikka (S) 15.50 Pientä pintaremonttia 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (7) 17.25 Kauniit ja rohkeat (7) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (S) 18.30 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Salatut elämät (7) 20.00 Jääkiekon MM-kisat: USA - Suomi 20.55 Jääkiekon MM-kisat: USA - Suomi 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat: USA - Suomi 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 22.55 Viking Lotto ja Keskiviikko-Jokeri 23.00 Teknari 23.30 Myytinmurtajat 00.35 Kuuntelija (12) 01.35 30 Rock (S) 02.05 - 06.00 MTV3 Deitti

YLE FEM

07.00 Min Morgon 08.30 - 11.00 SVT: Gomorron Sverige 13.15 SVT: Go’kväll 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: Den tredje brigaden 15.00 - 16.00 SVT: Mot alla odds 16.55 Ponnyakuten 17.25 Sportmagasinet 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Göran Frisk 18.30 Sam tar över (T) 18.47 Musikmakarna 18.49 Vara vänner (T) 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Mitt nya land 20.30 Trädgårdsonsdag 21.00 Borgen (12) 22.00 Kriser, krav ... och mera kramar 22.30 SVT: Kobra 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: Trädgårdsonsdag 23.45 SVT: Svenska till varje pris 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: Västnytt 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: Häxan Surtant 01.45 SVT: Sommarlägret 02.00 SVT: Alba och Adam 02.25 SVT: Lilla Aktuellt 02.30 - 03.00 SVT: Vem vet mest?


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

10

REVISIONER OCH FĂ–RETAGSRĂ…DGIVNING • lagstadgad revision • skatteplanering • generationsväxlingar • fĂśretagsfinansiering och • bolagsbildningar och fĂśretagskĂśp ändring av bolagsformer Kjell Eriksson, CGR-revisor GSM 0440 521 852

www.turuntilintarkastajat.com

Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering. Fullständiga elplaneringar. / SähkĂśasennuksia urakalla tai tuntiveloituksella. Täydelliset sähkĂśsuunnittelutyĂśt. • Maskin- och verktygsfĂśrsäljning • VVS-fĂśrsäljning • Hyrmaskiner • Kone- ja tyĂśkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita

§ ADVOKATBYRĂ… ASIANAJOTOIMISTO § § SCHULTZ & KĂ–HLER § KĂśpmansg. 12, Kauppiaskatu, § 20100 Ă…BO - TURKU § ✆ 2311 713 fax 2311 910 § Advokat, AA, Tom Gustafsson § Advokat, AA Ulf Jansson § §§§§§§§§§§§§§§§§§§§

§

RĂ„TTSTJĂ„NST AB OIKEUSPALVELU OY Tavastgatan 28, Ă…bo Hämeenkatu 28, Turku tel./puh. 2322 199

VH/VT Lars Granfors VH/VT Bertil Zetter

TRĂ„MET

✆ 02-4661680

Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

biltel. autopuh. 044 0122 733

OY DALSBRUKS TRĂ„ OCH METALL AB Dalsbruk 25900 Taalintehdas

• UtfĂśr alla slags träarbeten och glasinsättningar • Teemme kaikenlaisia puutĂśitä ja suoritamme lasituksia

Byggnadsfirma BG HolmstrĂśm Ab

F:ma ROYS PLĂ…TSERVICE PipplĂĽtning, lister, rännor, tak mm.

✆ 0400-789 121 www.roysplatservice.fi T:mi ROYN PELTIPALVELU

• BĂĽtkapell • Presenningar • Sprayhood m.m. • Venekuomut • Peitteet • Sprayhoodit ym ✆ 040 5664 257 Dalsbruk - Taalintehdas

tel./puh. 8808 602

F:ma Tom Ek

F:ma Tom KorsstrĂśm T:mi

040-565 7969

F:ma M. Sundell T:mi

VVS - LVI

Bygger

Rakentaa

Renoverar

Remontoi

Fastighetsservice KiinteistĂśhuolto

✆ 040 550 9316

Stugservice

MĂśkkihuolto

www.msundell.fi Dalsbruk - Taalintehdas

Tomas Ă–stermalm

Puusepänliike & Lasipalvelu

0400-744 953

Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm. Kaikki lasitusalaan kuuluvat tyÜt: lämpÜlasit, terassilasit ym.

✆ 423 700

TAXI i Dragsfjärd

✆ 466 2100, 0400 121 122

TAXI

Jan Wallenius Västanfjärd ✆ 02-427 840, 0400-110 550

TAXI BUSS/BUSSI Thomas SjĂśblom

Kimito•KemiĂś ✆ 040-731 4045, 040-351 8600 I Kimito • KemiĂśssä

ANTTIS TAXI ✆ 42

36 36

5 pers/hlÜ & 9 pers/hlÜ 0400-228 294 0400-423 636 Bürutrustning•Paarivarustus

Luddes Taxi

✆ 040 718 5714

Bygg- & Mülningstjänst Rakennus- ja Maalauspalvelu

Byggnadsfirma • Rakennusliike • Byggnadarbeten RakennustyĂśt • • Mindre grävningsarbeten Pienimuotoiset kaivurityĂśt • • SjĂśtransporter Merikuljetukset • ✆ 0400 781 409 • Stugservice www.sjoblomsbyggtjanst.fi MĂśkkihuolto •

5 & 9 pers./henk. Rullstolsutr./PyĂśrätuolivar. ✆ 4661 179, 0400-399 555

Tehtävänä puhtaampi ympäristÜ

✆ 0400-121 123 www.lindroostransport.fi

biltel. 0400 213 789

Elinstallationer pü KimitoÜn SähkÜasennuksia KemiÜnsaarella

Per-Erik Sandborg ✆ 424 101 biltel. 0400-225 534 autopuh. BĂĽr- och rullstolsutrustning Paari- ja pyĂśrätuolivarustus

✆ 040-558 2875 info@elatek.fi www.elatek.fi

Kim Gustafsson ✆ 02 4661 355, 0400-227 484

TAXI i Kimito Lasse Viherlaakso tel. 423 631 biltel. 0400 531 865

J. Heikkinen ✆ 040 5579 623

Jag kÜper, säljer och fÜrmedlar allt mellan himmel och jord! Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 427 136 el/tai 0400 539237, Sixten HuldÊn

F:ma Kimito Byggtjänst utfÜr alla byggarbeten

050-5621 260, 427 571 Ludde BĂśrman

T:mi KemiĂśn Rakennuspalvelu suorittaa kaikkea rakennustyĂśtä. ✆ 0440 544 012

✆ 02-421 725, 045 3125 740, 045 3125 741 fax 02-421 718 ISSN 0782-7105 Utgivare - Julkaisija: FĂśrlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktĂśr: - Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi

• KiinteistÜarvioinnit • Kauppakirjat • Perunkirjoitukset • PerinnÜnjaot • YhtiÜn perustamiset • Julkinen kaupanvahvistaja

greger@nymanlkv.fi

MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy ✆ 02-423 755

pĂĽ KimitoĂśn 24 h KemiĂśnsaarella ✆ 02 239 5110 www.harkka.com

02-425 166 02-425 167 0400-593 320

SANVATEK

ABOY OYAB

DALSBRUK • TAALINTEHDAS ✆ 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 RĂśrarbete, nyinstallation, service • PutkityĂś, uudisasennus, huolto PlĂĽt- och metallarbete • Pelti- ja metallityĂś FĂśrsäljning och tillverkning • Myynti ja valmistus

www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi

Bygg- och mülningstjänst Rakennus- ja maalauspalvelu Kimito-KemiÜ

Dalsbruk TAXI iTaalintehtaalla

www.nymanlkv.fi

Greger Martell 0440 423 755

magnus@nymanlkv.fi

E-mail: abl@abl-kimito.fi www.abl-kimito.fi PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIĂ–

HARKKA-YHTIĂ–T

roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi

VVS LVI

Ralf Roman ✆ 424 877

TAXI

✆ fax gsm

Since 1953

TAXI

pers. hengen

BÄRGNINGSTJÄNST • HINAUSPALVELU

i Dragsfjärd, 9 pers.bil

25830 Västanfjärd

Storkärrsvägen / Storkärrintie 73, GenbĂśle Ă–PPET/AVOINNA • Torsdagar kl. 12-19 / Torstaisin klo 12-19 • Därtill i april-oktober mĂĽndagar kl. 10-14 samt jämna veckors lĂśrdagar kl. 9-11 / Lisäksi huhti-lokakuussa maanantaisin klo 10-14 sekä parillisten viikkojen lauantaisin klo 9-11.

Magnus Nyman 0400 535 492

Ab SjÜbloms Byggtjänst Oy

K. Suominen

✆

KIMITOĂ–NS SMĂ…AVFALLSTATION KEMIĂ–NSAAREN PIENJĂ„TEASEMA

• Fastighetsvärderingar • KĂśpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt kĂśpvittne

Tony Ekholm ✆ 0400-828 266

TAXI i Dalsbruk

6+1

Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyÜt ym.

KiinteistÜnvälitys FastighetsfÜrmedling

www.BYGGIS.fi Dalsbruks Byggtjänst Taalintehtaan Rak.Palv.

✆ 02-466 2220 Byggnadsmaterial Byggnadsarbeten

Betongbryggor Betoniponttonilaiturit

Rakennustarvikkeita RakennustyĂśt

Dalsbruks Biltvätt • Taalintehtaan Autopesula UtfĂśr smĂĽ och stora reparationer inom- och utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myĂśs kiinteistĂśnhuoltotyĂśt. ☎ 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com GrĂśnviksvägen/GrĂśnvikintie 25, 25830 VĂ„STANFJĂ„RD

Ă–ppet alla dagar 9 – 21 Auki joka päivä ✆ 040 1698 228 Lingonvägen / Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS

Besiktningsdagar i Kimito vüren 2013 Katsastuspäivät KemiÜssä keväällä 2013

25.4, 16.5, 30.5, 6.6, 13.6 Stüende annons i färg även pü denna sida! Offert pü begäran!

L

Dalsbruk • Taalintehdas

Maalaus- ja saneerausliike K & A AsklĂśf

Avfallsrüdgivning 02 727 6821 / Jäteneuvonta 02 727 6838 www.rouskis.fi

Tel./fax 02-423 839 bil 0400-327 747 auto

9 pers. + Rullstolsutr. Dan BjĂśrkdahl

Dragsfjärd

www.op-filia.fi

ds- Sorsas Byggeri RakennusByggna tyĂśt arbeten ✆ 040 065 0164

0400 822 409

TAXI BJĂ–RKDAHL

• RakennustyĂśt • KiinteistĂśnhuolto • Märkätilan vedeneristäjä • LumityĂśt, myĂśs katoilta

25830 Västanfjärd

Kimito Taxistation • KemiÜn Taksiasema

TAXI Sahlgren

www.firmatomek.fi

Tel./ Puh 019 2652 240

Minigrävare uthyres. Minikaivuri vuokrattavana.

Snickeri & Glastjänst

BĂśrje Uggeldahl ✆ 424930 biltel. 040 550 0474 5 o./ja 9 pers./hlÜä bĂĽr och rullstolar / paari ja pyĂśrätuoleja

• Byggnadsarbeten • FastighetsskĂśtsel • VĂĽtrumscertifikat • SnĂśrĂśjning, även pĂĽ tak

Pamela Fredenberg VH/VT Peter HÜgnäs JM/OTM Monica Rüstedt not.sekr./not.siht. Barbro Ratia assistent/assitentti Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija

Ari AsklĂśf ✆ 040 532 4859

Allt inom byggnadsbranschen även i skärgĂĽrden. ✆ 0400 931 057 ByggnadsplĂĽtslageri • Peltisepänliike

AteljĂŠ Marinero

Juridiska tjänster - Lakipalvelut

EPUTKI A✆IN0400 539 349OY

ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI • LVI-tyĂśt • Ă–ljypoltintyĂśt • LämpĂśpumput • Vedensuodattimet Turuntie 19. 25700 KemiĂś

Kestoilmoituksesi myÜs tällä sivulla väreissä! Kysy tarjousta!

www.laineputki.fi

BesĂśksadress: RedaktĂśrsstigen, Engelsby Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby Ă–ppet: / Avoinna: mĂĽndagar 9.00–19.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin

OBS! Redaktionen fÜrbehüller sig rätt att vid behov bortlämna de stüende annonser fÜr vilka ges 50 % rabatt,dock endast en güng i fÜljd. HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kestoilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin.

Annonspriser: (mervärdesskatt ingür)

Prenumerationsavgifter: / Tilaushinnat: Finland 12 mün. 44 euro 6 mün. 26 euro, Suomessa 12 kk. 44 euro, 6 kk. 26 euroa, Üvriga länder 12 mün. 55 euro, 6 mün. 40 euro. muut maat 12 kk. 55 euro , 6 kk. 40 euroa.

Ilmoitushinnat: (arvonlisävero sis. hintaan) FĂśrsta sidan / Etusivu......................‌‌‌‌1,05/spm/pmm Sista sidan / Takasivu......................‌‌‌‌0,95/spm/pmm Ă–vriga sidor / Muut sivut..................‌‌‌‌0,95/spm/pmm Tillägg fĂśr bestämd plats/ Määräpaikkakorotus‌‌‌‌10 % Färgtillägg / Värilisä...........................‌‌‌‌0,26/spm/pmm FĂśr Ăśversättning debiteras /KäännĂśksistä veloitetaan.....10 % Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu‌‌‌‌‌‌10,-

Vid distributionsproblem: 0200 127127 JakeluhäiriÜissä

Upplaga - Levikki: 4850 Utkommer torsdagar. Annonser till veckans tidning bÜr inlämnas senast tisdag kl. 12 (stÜrre annonser senast mündag kl. 16). Annonserna inlämnas helst skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke fÜr eventuella hÜrfel i telefon. Tidningens ansvar fÜr fel begränsar sig till annonskostnaden.

Pirkanmaan Lehtipaino Oy, 2013

Ilmestyy torstaisin. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suuremmat ilmoitukset viim. maanantaina klo 16 mennessä). Ilmoitukset miel. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen.

Michael Nurmi VD, ChefredaktÜr TJ, Päätoimittaja

Lenita Nyman Fakturering Laskutus

Annika Byman AD / Sidlayout Sivunvalmistus

Anne Andersson

Prenumerationer / Sidlayout Tilaajat / Sivunvalmistus

Tina Aitio

AD / Reklamtjänster Mainospalvelut

Markus LindstrĂśm AD / Internet

Sam Cygnel RedaktĂśr Toimittaja

Emilia Ă–rnmark

RedaktÜr, moderskapsledig Toimittaja, äitiyslomalla

Ingrid Sandman FreelansredaktĂśr Freelanstoimittaja


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Perjantai 3.5.2013 | Nro 18

11

Benjamin Donner vill sätta Kimitobygden på turisternas karta ➤ Kimitoön har fått en turismutvecklare på heltid. Benjamin Donner ger sig med entusiasm i kast med uppgiften att göra trakten känd både i vårt eget land och utomlands. - Kanske är ortsborna lite hemmablinda då de inte för fram allt fint som orten har att erbjuda. Under de veckor jag har forskat och utfört detektivarbete för att luska ut vad här finns har jag blivit allt mer imponerad. Donner känner orten ganska väl från förut tack vare flera år som sommarboare i Västanfjärd och som vuxenutbildare i naturturism vid Axxell. Att skärgårdshavet är enastående en arkipelag som erbjuder alla vänner av hav och holmar på naturupplevelser i världsklass - har han själv som ivrig paddlare och certifierad kajaklärare personliga erfarenheter av. - Nu skulle det gälla att utveckla kajakuthyrningen på allvar. Här finns en nisch för detta. Just nu bjuds dessutom begagnade kajaker ut för den som är intresserad, berättar han. Själv hinner och kan han inte ta hand om den verksamheten fast han faktiskt har ett eget företag i branschen. Som kommunal tjänsteman har han ju ansvar för att utveckla öns hela besöksnäring. Kimitoön är bekant för sina hästar. Donner menar att också ridningen kunde bjuda på turistiska upplevelser - tillsvidare har ju inte de planerade ridrutterna förverkligats. - Hästutbildningarna i Brusaby och jättetävlingen Jumping Kemiö gör orten känd långt utöver öns gränser. Också andra stora tävlingar, t.ex. Gräsplanscupen bidrar till att sätta Kimitoön på kartan, påminner Donner.

- DET SOM man som ortsbo inte tänker på, för det är så självklart, är att här finns ”allt” man kan begära för att kunna koppla av från vardagen: en fräsch natur, rentav ”vildmark” om man mäter med europeiska mått, frisk luft, lugn och ro, påpekar Donner. Men om naturen ger ramen för besöksnäringen så är det företagen och alla ortsbor som ska se till att besökarna trivs och får den information och den service de behöver. - T.o.m. för mig har det varit ett rent detektivarbete att ta reda på vad här finns. Och det handlar bara delvis om en obefintlig eller klen skyltning, menar han och hoppas utveckla ett samarbete internt i bygden och externt med turistorganisationer och medier. Visuell synlighet är vad han hoppas trakten ska få. - I augusti planerar vi en kampanj med inbjudna internationella medier. Skrivs det om oss i utländska tidningar är det bästa möjliga marknadsföring. - Den 14 maj kl 17.30 kommer jag att kalla intressenterna inom besöksnäringen till ett möte i Villa Lande där jag berättar vad jag har lagt märke till och vad vi kan göra tillsammans. Och så ska vi igen börja ordna de informella morgonkaffetillställningarna där alla får ventilera sina synpunkter. BENJAMIN DONNER har

en mångsidig utbildning och yrkeserfarenhet. Man skulle inte i första hand gissa att en fil.mag. i filosofi och sociologi skulle ägna sig åt att utbilda kajaklärare eller vildmarksguider i både teori och praktik. Att han dessutom har ägnat sig åt företagsverksamhet: bl.a. att ordna

I dag - Tänään Salo

+9 Pargas

Dalsbruk

+9

Kisko

Pojo

Finby

+8

Karis

+7 Hangö - Hanko

➤Kemiönsaarelle on palkattu päätoiminen matkailun kehittäjä. Benjamin Donner heittäytyy innolla uuteen tehtäväänsä: Kemiönsaaren tunnetuksi tekemiseen niin kotimaassamme kuin ulkomailla. - Ovatkohan paikkakuntalaiset hieman kotisokeita kun eivät nosta esille paikkakunnan tarjontaa? Olen todella vaikuttunut kaikesta, mitä olen ensimmäisten työviikkojeni aikana kaivanut esille. Tämä on tiennyt varsinaista salapoliisin työtä! hän toteaa. Donner tuntee paikkakunnan ennestäänkin melko hyvin. Hän on viettänyt useita kesiä Västanfjärdissä ja sen lisäksi toiminut Axxellissa luontomatkailun aikuiskouluttajana. Innokkaana melojana ja sertifioituna melontaopettajien kouluttajana hän rakastaa merta. - Saaristomeri tarjoaa ainutlaatuisia luntoelämyksiä kaikille, jotka pitävät merestä ja saarista. Donner toivoo, että joku jatkaisi melonnan opettamista ja kajakkien vuokrausta saarella: nyt käytettyjä kajakkeja olisi myytävänä. Toiminnalle löytyy markkinarako mutta itse hän ei voi toteuttaa ideaa huolimatta, että hänellä on jo alan yritys. Kunnan virkamiehenä hänen

Lördag - Lauantai

Kyrkslätt Esbo Sjundeå H:fors Ingå H:ki

+9

11

2

Hangö-Hanko

Åbo - Turku Hangö - Hanko H:fors - H:ki

- PAIKK AKUNTALAISENA

ehkä ei tule ajatelleeksi - sehän on saarelaisille itsestäänselvyys - että täältä löytyy ”kaikki” mitä ihminen voi tarvita voidakseen rentoutua arjen stressistä: raikas luonto, jopa ”erämaata”, mikäli asiaa arvioi Euroopasta käsin, raitista ilmaa, rauhaa, Donner luettelee. Luonnon asettaessa turismille puitteet niin yrittäjien ja muidenkin paikkakuntalaisten tehtävänä on katsoa, että vieraat viihtyvät ja saavat kaipaamaansa tietoa ja palvelua. - Jopa itsekin jouduin tekemään varsinaista salapoliisin työtä etsiessäni paikkakunnan palveluja. Tämä johtuu vain

Söndag - Sunnuntai

12

12 11

on huolehdittava koko alueen matkailun kehittämisestä. Kemiönsaari on myös kuuluisa hevosistaan. Donnerin mielestä ratsastustakin voisi kehittää matkailuvaltiksi. Valitettavasti suunnitteilla olevaa ratsastusreittiä ei vielä ole toteutettu, mutta Jumping Kemiö -suurkilpailu on jo omalta osaltaan tehnyt saarta tunnetuksi ympäri maatamme. - Muutkin suuret urheilutapahtumat, kuten esimerkiksi Nurmikenttäcup, ovat toimineet hyvänä mainoksena, hän huomauttaa.

14

Lojo

Bjärnå

Benjamin Donner haluaa asettaa saaremme matkailukartalle

11

10

Ekenäs

8

Ingrid Sandman

Fredag - Perjantai

Åbo - Turku

Kimito

kajakupplevelser för grupper, ger trovärdighet i det nya uppdraget som turismutvecklare. I Västnyland har han bl.a. ägnat sig åt att paketera turismtjänster; en uppgift som enskilda företag ofta behöver hjälp med. Donner har också erfarenhet av att arrangera aktiviteter för specialgrupper, bl.a. utvecklingsstörda. Öns många möjligheter till individuell och lagsport ligger honom naturligtvis varmt om hjärtat, men dessutom lyfter han på hatten för öns kulturliv. - Utan att jämföra desto mera med andra orter i näromgivningen måste jag ju förundras över hur rikt och mångsidigt utbudet är. Och så håller jag verkligen med om att Dalsbruk har en turismpotential som är absolut enastående. Där finns sådant som behöver utvecklas men jag är säker på att Dalsbruk kommer att gå mot en ljusare framtid bara detaljplaneringen öppnar upp för nytt. Donner är född i Grankulla, har bott i Kyrkslätt, studerat vid ÅA, jobbat i Västnyland och Kimito som kursplanerare för vuxenutbildning inom Axxell och med projekt. Han är bosatt i Åbo och har sambo och två barn i lågstadiet. På Kimitobygden har han åtminstone tredubbelt perspektiv: besökarens och den deltidsboendes och dessutom kommunaltjänstemannens. - Visst har kommunen en roll då det gäller att bistå näringslivet. Men självklart är det företagen som bestämmer vad och hur de ska utveckla. Det ligger i allas intresse att man mår bra på Kimitoön.

5:26 5:26 5:16

6

14 5

12

Åbo - Turku Hangö - Hanko H:fors - H:ki

Hangö-Hanko

4

12 6

10

Hangö-Hanko

9

21:32 21:25 21:19

Dejourerande meteorolog tel. 0600 1 0600 (3,98 e/min + lsa)

osittain puuttuvasta tai kehnonlaisesta viitoituksesta, hän sanoo. Nyt Donner toivoo saavansa aikaan yhteistyötä paikkakunnan yrittäjien ja viranomaisten sekä ulkolaisten matkailujärjestöjen ja median välillä. Hän haluaa hankkia Kemiönseudulle näkyvyyttä. - Meillä on elokuuksi suunnitteilla kansainvälisten joukkoviestinten kutsukampanja. Lehtijutut ulkolaisissa lehdissä on parasta mahdollista markkinointia. - Toukokuun 14. päivänä klo 17.30 kutsun turismin toimijat kokoukseen Kemiön Villa Landeen. Kerron huomioitani ja ideoita, mitä voisimme yksissä tuumin tehdä matkailunelinkeinon hyväksi. Tarkoituksena on myös elvyttää vapaat aamukahvitapaamiset, joissa kaikki pääsevät ilmaisemaan ajatuksiaan. B E N J A M I N D O N N E R I LLA on monipuolinen koulutus

ja laajaa ammattikokemusta. Ensi kädessä ei voisi kuvitella, että filosofian maisteri, joka on opiskellut filosofiaa ja sosiologiaa, omistautuisi kajakkiopettajien tai eräoppaiden teorian ja käytännön opettamiseen. Uudessa virassaan matkailun kehittäjänä ei todellakaan ole pahitteeksi, että hän on toiminut yksityisyrittäjänä: hän on muun muassa järjestänyt kajakkielämyksiä ryhmille. Läntisellä Uudellamaalla hän on myös edistänyt matkailua paketoimalla matkailupalveluita; tämähän on asia, joka usein jää yksityisyrittäjiltä tekemättä. Donnerilla on myös kokemusta toimintojen järjes-

tämisestä erikoisryhmille, esimerkiksi kehitysvammaisille. Tietenkin saaremme monipuoliset mahdollisuudet kuntoiluun ja joukkueurheiluun ovat hänen sydäntään lähellä. Sen ohella hän korostaa saaren poikkeuksellisen rikasta kulttuuritarjontaa. - Sen enempää naapureihin vertaamatta minä ihmettelen, kuinka paljon ja monenlaista kulttuuria Kemiönseudulla on. Ja minä kuulun niihin, jotka vakaasti uskoo Taalintehtaan potentiaaliin matkailukohteena. Taalintehdas on aivan ainutlaaituinen paikkakunta. Riittäähän siellä kehitettävää, mutta olen ihan varma, että Taalintehtaalla on valoisa tulevaisuus kunhan asemakaavoitus valmistuu ja suo uusia mahdollisuuksia. Donner on syntynyt Kauniaisissa, on asunut Kirkkonummella, valmistunut Åbo Akademista, työskennellyt Läntisellä Uudellamaalla ja Kemiössä Axxellin aikuiskoulutuksen kurssinsuunnittelijana sekä projektinohjaajana. Hän asuu Turussa avovaimonsa ja kahden alaasteenikäisen lapsensa kanssa. Donner katsoo Kemiönsaarta vähintään kolmesta perspektiivistä: vierailijan, osa-aikaisen asukkaan ja kunnan virkamiehen näkökulmasta. - Tietenkin kunnalla on roolinsa elinkeinoleämän elvyttämisessä. Mutta on myös itsestäänselvää, että yritykset itse päättävät mitä ja miten ne kehittävät toimintaansa. Kemiönsaaren hyvinvointi on kuitenkin yhteinen päämäärämme. Ingrid Sandman


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

12

Lerapor och annat skänkte skaparglädje i Pjånkis ➤Daghems- och förskolebarnen i Pjånkis har de senaste dagarna gjort olika föremål i keramik under ledning av Cornelius Colliander från Pargas. Förra veckan var det förskolegruppen Ekorrens tur att arbeta fram igelkottar, apor och skålar. - Det här är roligt, kommenterade Albin, medan han tryckte in fiskformade mönster i kanterna på sin lerskål. Även de andra i Ekorren var fascinerade av det plastiska materialet och figurerna som växte fram ur det. Lika skojigt föreföll ledaren och keramikern Colliander också ha. - Arbete av det här slaget är det roligaste jag vet. Responsen är direkt och spontan, och kreativiteten går inte att hindra. - Titta! Jag gör mustasch på min igelkott, sade Filip till Al-

bert medan han formade fram det lilla djuret. De färdigt formade alstren placerades omsorgsfullt i en plastlåda för att senare föras till Västanfjärd för bränning. När de sedan är klara får barnen dem med sig hem. MALIN SJÖHOLM , som är pedagogisk ledare vid daghem-

met, berättar att man redan på hösten blev hänförd av Collianders kunskaper när han i samband med Jännä-kulturprojektet besökte ön. - Vi ville få honom hit på nytt så att alla barnen i Pjånkis skulle få chansen att pröva på hur det är att handskas med lera. Sedan samlade vi in pengar under julen och fick dessutom

Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

OP-Filia Oy Ab Ab Seaside Oy LKV

finansiering från Svenska Kulturfonden för förverkligandet. Colliander har tidigare lett liknande workshops i bland annat byskolorna i Pargas. SC

Raseborgs Fastighetscentral RFC Ab AFM Raaseporin Kiinteistökeskus RFC Oy LKV Egnahemshus, Norrskogsvägen 11, Kulla. Älvsbyhus, byggt -08,4r+k+badr.+ bastu, ca 112 m². Oinredd vind. Garage 19 m²+ biltak. Vattenburen frånluftsvärme + ved. Tomten är 2490 m² och ligger nära havsstrand. Omakotitalo, Norrskogntie 11, Kulla. Älvsbytalo, rak. -08, 4h+k+kph.+s, n. 112 m². Avovintti. Autotalli 19 m² + autokatos. Vesikierteinen tallentavapoistoilmasysteemi + puu. Tontti on 2490 m², lähellä meren ranta. A Bp/Hp 239.000 €

Parhus, Sabbelsvägen 33A, Dalsbruk Huset är byggt -35 totalrenoverat -87 och delvis -10, 5r+k+badr./ wc+bastu, ca 118 m²+ källarutrymmen. Tomt 1245 m² ca 50 m från stranden. Trevligt läge! Paritalo, Sapelintie 33A, Taalintehdas Talo rak. -35, täysrem. -87 ja osittain -10, 5h+k+kph/wc.+s, n 118 m². Tontti 1245 m² n. 50 m rannalta. Mukava sijainti! Bp/Hp 159.000 €

Emma (nederst), Veronika, Elin, barnträdgårdsläraren Janette, Yanda, Michelle och Nea gör apansiken. Emma, Veronica, Elin, lastentarhanopettaja Janette, Yanda, Michelle ja Nea muovaavat apinoita.

Ugnen nästa. De små konstverken fyllde slutligen lådbottnen. Seuraava vaihe on saviesineiden polttaminen. Laatikko täyttyy saviluomuksista.

Biskopsö 6 strandtomter på Söljeholmen. Söljeholmen saaressa 6 rantatonttia. Tomt/ Tontti ha

A B C D E E

Strand/ Antal Ranta/ byggrätter/ m rak.oikeuksia

3.6 450 2,3 150 4,6 250 3,8 250 2,3 170 5,6 400

2 2 2 2 1 2

Mjösundsvägen/Mjösundintie 41, Eknäs Ekniemi eh/okt 100/400 m2 3 r/h, k, bdr/kph, b/s, wc. Rött 1983 byggt egnahemshus 40 min bilväg från Åbo. Ca 1 ha åker och ca 1 ha skog. Tot. 2, 85 ha tomt. Siisti 1983 rak. okt, ajomatka n. 40 min Turkuun. Omaa metsää n. 1 ha, peltoa n. 1 ha.Yht. 2,85 ha.

Gösvägen/Kuhatie, Galtarby fritid el. året om/v-a tai ymp. vuot. 89/129 m2

Visning/Esittely Sö/Su klo 14-14.30/ Simola +358 44 737 8811/ Fp./Mh. 130.000 €. 671083

4r/h,k,b/s. Lugn grönskande sluttningstomt 4520m² med stuga 69m², strandbastu 20 m², gäststuga/förråd o. biltak. Byggt 2004-2006. Rauhallinen rehevä rinnetontti 4520 m², mökki 69 m², rantasauna 20 m², vierasmökki/varasto ja autokatos. Rak. 2004-2006.

Sandkullavägen/Sandkullantie 29, Maakila eh/okt 75/142 m2

Vänoxa, Hagaviken frit./v-a 50/65 m2

1r/h,stugk/tupak,bdr/kph,b/s,wc. År 1901 byggt. Rejäl tomt, Kimito centrum ca. 4 km. Tillbyggt och renoverat 1986-87. V. 1901 rak. Reilun kokoinen tontti, Kemiön keskustaan n.4 km. Laajennettu ja kunnostettu 1986-87.

Fp./Mh. 358.000 €. 659140

Visning/Esittely Sö/Su klo 15-15.30/ Simola +358 44 737 8811/ Fp./Mh. 105.000 €. 672512

2r/h+kv/kk+b/s. Fritidsstuga byggd -71, ca 34 m² + bastustuga -89, ca. 16 m² + strandbod o. förråd/utedass. Tomt 0,99 ha, ca. 130m egen strand, skärgårdsklippor. Andel i smf. vattenområden. Vacker, skyddad vik. V-a mökki rak. -71+saunarak.-89+ rantapuoti ja varasto/ulkovessa. Tontti 0,99 ha , 130 m oma ranta, saaristokallioita. Osuus yhteisiin vesialueisiin.

Kvarngränd/Myllykuja 7, Dalsbruk T.tehdas rh/rt 750/800 m2

Strandmansv./Strandmannint. 39, Söderlångvik fritid/v-a 14/23 m2

Fp./Mh. 170.000 €. 624354

Fp./Mh. 420.000 €. 624356

1 r/h, kv/kk. Vid vacker sjöstrand finns en stuga samt gäststuga, strandbod och brygga. Rejäl 0,476 ha sluttningstomt. Bra bilväg fram. El finns. Kommunalteknik finns på tomten, dock ej kopplat. Kauniin järvenrannan ääressä mökki sekä vierasmmaja, rantapuoti ja laituri. Reilu 0,476 ha rinnetontti. Hyvä autotie perille. Sähkö. Kunnallistekniikka tontilla.

Furustrandvägen/Mäntyrannantie 2 B C, Kärra vh/krst 62 m2

Bolax fritid/v-a 10/22 m2

Loftgångshus idylliskt placerat nära strand o. service. Tvåvåningsbyggnaden är ca. 800 m²,restaurerad o. reparerad med varsam hand, bl.a. nytt plåttak -07. Tomt 3630 m². Luhtitalo lähellä rantaa ja palveluja. Kaksi kerroksinen talo n. 800 m² on restauroitu ja kunnos-tettu hiljattain mm. uusi peltikatto -07. Tontti 3630 m².

Fp./Mh. 135.000 €. 672417

BP/ HP euro

170.000 170.000 180.000 180.000 100.000 250.000

huom.fi - etuovi.com jokakoti.fi - oikotie.fi Facebook: Huom Seaside Kristian ✆ 044 306 7012 kristian.lindroos@huom.fi Mårten ✆ 044 542 1716 marten.lindroos@huom.fi Mikael ✆ 0400 414 253 mikael.eriksson@huom.fi

2 r/h, k, bdr/kph, wc. Strandnära boende i aktielokal i Dragsfjärd. Balkong med havsutsikt. Bostadsbolaget har egen strand o. bra allmänna utrymmen. Skötselvederlag 248 e, kapitalvederlag 63,36, vattenavgift 20 e/ mån/pers. Ge anbud! Merinäköala lasitetulta parvekkeelta. Asunto Oy:llä on oma ranta ja hyvät yleiset tilat. Hoitovastike 248 e, rahoitusvastike 63,36 e, vesivastike 20 e/kk/henk. Tarjoa! Fp./Mh.

2r,k. Fritidställe med rivningsfärdig fritidsbyg. men fungerande strandbastu+förråd. Egen sandstrand ca. 50 m. 1,21 ha sluttningstomt. Borrb., El nära. Förbindelsebåtstrafik. V-a paikka Bolaxin pääsaarella. Purkukuntoinen mökki, toimiva rantas.+varasto. Oma hiekkaranta n. 50 m. Porakaivo. Sähkö lähellä. Yhteysalusliikenne.

Fp./Mh. 135.000 €. 622945

65.602 € Skfp. 69.000 €. 625671

Ab Seaside Oy LKV Arkadiav./Arkadiant 8, Kimito/Kemiö. FO 2533224-7. Förm.prov./Välityspalkk. 4% + moms/alv. 24% el anbud./tarj.

Furumalmsvägen/Furumalmintie 1 A, Kärra vh/krst 37 m2 1 r/h, kv/kk, bdr/kph, terass(i). Fullständigt år 2012 renoverad etta i Dragsfjärds kyrkoby. Gavellägenhet. Terass varifrån havet syns. Ledig! V. 2012 kunnostettu yksiö D.fjärdin kirkonkylässä. Pääty-huoneisto. Terassilta näkyy merta. Vapaa!

Fp./Mh. 54.000 €. 671677

Ramsö, Westlax fritids-hustomt/ loistava v-a talon tontti! 1,14 ha

Ca 75 meter egen strand. Byggrätt för fritidsstuga 120 vm2, för bastu o. gäststuga 30 vm2 vardera. Borrbrunn finns. Aktuellt med eldragning till holmen nu! Oma rantaviiva noin 75 m. Rakennusoikeus on vapaa-ajan mökille 120 kerros-m2, saunalle ja vierasmajalle 30 120 kerros-m2 kummallekin. Porakaivo löytyy. Sähkönvetäminen saareen ajankohtaista!

Fp./Mh. NU! NYT! 92.000 €. 639912

Bockholmen/Pukinsaari, Bergö fritid/v-a 120/220 m2 4r/h,k,b/s. Idylliskt skärgårdshemman från 1800-talet. Areal 3,7 ha. Andel i samfällt vatten. Idyllinen saaristotila 1800-luvulta. Pinta-ala 3,7 ha. Osuus yhteisiin vesiin.

Albin, Albert och Filip gör igelkottar medan Colliander ger praktiska och konstnärliga tips. Albin, Albert ja Filip muovaavat siilejä. Coliander antaa vihjeitä käytännön työstä ja taiteellisuudesta.

Fp./Mh. 248.000 €. 650904

Videvägen/Pajutie 14, Dahls året om/ymp.vuot. 107/181 m2

Fin och bekväm bostadstomt ca 40 meter från havsstranden. Utsikt direkt mot söder. Väg och kommunalteknik finns på tomten. Byggnadsrätten totalt 230 m2. Tomten 1200 m2. Hieno ja käytännöllinen rakennustontti n. 40 m meren rannasta. Näköala suoraan etelään. Tie ja kunnallistekniikka tontille. Rakennusoikeus yhteensä 230 m2. Tontti 1200 m2.

Fp./Mh. 318.000 €. 673575

25700 Kimito/Kemiö

Pjonkiksessa luomisen iloa saviapinoista ➤Paraisten keraamikko Cornelius Colliander on muutaman päivän ajan opastanut Pjonkiksen päiväkotilaisia ja eskarilaisia saven työstämisessä. Viime viikolla Ekorren -ryhmän eskarilaiset pääsivät muovailemaan siilejä, apinoita ja kulhoja. - Tämä on hauskaa, sanoi Albin koristaessaan kulhonsa reunaa kalanmuotoisin kuvioin.

Muutkin Ekorrenin lapset innostuivat mukavasti muovautuvasta materiaalista ja siitä luotavista hahmoista. Colliander tuntui olevan yhtä mielissään. - Lasten opastaminen kuuluu alani hauskimpiin tehtäviin. Lasten palaute on suoraa ja spontaania ja heidän luovuutensa on aivan omaa luokkaansa. - Katso! Minä muovailen siililleni viikset, Filip kertoi Al-

bertille viimeistellessään pientä siiliään. Valmiit teokset asetettiin varovaisesti muovilaatikkoon. Kuivuttuaan ne toimitetaan poltettaviksi Västanfjärdiin. Sen jälkeen lapset saavat viedä ne kotiinsa. PÄIVÄKODIN pedagoginen

johtaja Malin Sjöholm kertoo, että Collianderin vierailusta ollaan tosi iloisia. Colliander

vieraili nyt saarellamme toista kertaa lasten opettajana. Edellisen kerran hän opasti lapsia syksyllä Jännä -kulttuurihankkeen yhteydessä. - Halusimme hänen palaavan jotta kaikki Pjonkiksen lapset pääsisivät kokeilemaan savitöitä. Keräsimme jouluna varoja ja saimme myös avustusta Svenska kulturfondenilta toiveemme toteuttamiseksi. Colliander on aiemmin joh-

tanut vastaavanlaisia lasten työpajoja muun muassa Paraisten kyläkouluissa. SC/IS

Solstrandsv./Aurinkorannantie, Dahlby eh-tomt/ko tontti 1 200 m2

4r/h,k, hjk/apuk, br/kph,2WC, b/s. Fp./Mh. 75.000 €. 652349 Härligt hus vid sjöstranden för året om-boende el. som fritidsställe. 2 3190 m sluttningstomt, egen strand ca. 43 m. Garage/förråd på gården, gäststuga och pergola vid stranden. Ihana talo 3190 m2 järvenranta tontilla. V-a viettopaikka tai ympäri- ✆ 044 738 1300 ralf.lindén@op.fi vuot.asumiseen. Oma ranta n. 43 m. ✆ 040 709 1434 netta.ratia@op.fi Pihalla iso autotalli/varasto, rannan ✆ 044 737 8811 kristian.simola@op.fi tuntumassa vierasmökki ja pergola. Arkadiav./Arkadiant. 5,


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.