Hangötidningen 7/2012 Hangonlehti

Page 1

MARTTI POUTIAINEN OY ELECTROLUX Jää/pakastinkaappi Lokakaivojen/tankkien tyhjennykset • Avolava kuljetukset • Yritysten jätehuolto • Lumityöt ja lumenkuljetukset poutiainen.net Anne Poutiainen, Puh: (019) 248 55

Kyl/frysskåp

499€

NYT/NU

699€

☎ 019-212 4202

Halmstadink. 3 Halmstadsg., 10900 Hanko - Hangö

59

Puh. 019–248 7611 Tel. GSM 0500–790 294

HANGÖ TIDNINGEN

TORSDAG 16.2.2012

MEGA 23.2

A

(no frost pakastin)

HANGON LEHTI

www.hangotidningen.fi

Grundad 1890 - Perustettu 1890

1,30 €

7

Nr. Nro

TORSTAI 16.2.2012

www.hangonlehti.fi

Tervetuloa ervetuloa Miellyttävien Makujen M-kauppaan • Välkommen älkommen till M-Market Med Mersmak Kirjolohi raj.erä

Forell begr.mängd

TurskaÀlee Torsk Àlé Savusilakka Böckling

90

4 90 990

SilakkaÀlee StrömmingsÀlé Porsaanleikkeet Àleestä Grisschnitzel av Àlé

kg

kg

6 490 kg

kg

90

8

kg

To-Su/Sö BONUS JOPA 5% OSTOKSISTASI! • BONUS TILL OCH MED 5% FRÅN DINA UPPKÖP! Naudan etuselkä luuton Nöt framrygg benfri Porsaan etuselkä ja lapa Gris framrygg och bog

Savupotkat Rökt lägg

90

8 99 290 6 kg

n./ca 1,5 kg

kg

HK Viljapossun sisäÀlee marin. Gris inreÀlé

ohut Àleeleike Broiler tunn Àlébiff 600g (8,32)

kg

HK Rypsiporsaan picnic paisti Rypsgris stek

kg

Keskiv. - Onsdag Atria Broilerin

90

19 99 4 90 10

Holland Vasikan sisäpaisti Kalv inrestek

kg

kg

99

4

HK Sininen lenkki Blå länk 500g Israel Jaffa Shamouti Appelsiinit Apelsiner ArgentinaVihreä kivetön rypäle Gröna vindruvor 500g (3,78)

99

1 39 1 89 1 kpl/st

kg

rasia ask

Ingman Vaniljakermajäätelö Vaniljgräddglass Vaasan Laskiaispulla Fastlagsbulle 2 kpl/st 190g (15,74)

Olvi-III 24 x 0,33 tlk/brk sis. pant. ing. (alk./från 9.1.)

Meillä voit myös veikata! Nyt Lotossa jättipotti! Hos oss kan du också tippa! Nu jättepott i lotto!

pak

49

1 99 2 L

rasia ask

90

22

salkku

AVOINNA/ÖPPET Ma-pe Må-fre La-lö Su-sö

9-21 8.30-18 12-18

m-market.ali@surfnet.fi

Edullisesti kohti viikonloppua / Förmånligt mot veckoslutet Hinnat voimassa helmikuun loppuun/ Priserna gäller till slutet av februari

Atria Porsaan ulkofileepala/ Gris yttrefilé

6

n./ca 1,5 kg

99

/kg

Suomalainen/Finsk

3

Rainbow Sika-nautajauheliha/Gris-nöt malet kött 22 % 600 g (5,48/kg)

Suomalainen/Finsk

239

Vaasan Isoäidin laskiaispullat/fastlagsbulle 2 kpl/st., 190 g (12,58/kg)

2

99

Rainbow Kahvi/Kaffe 500 g (5,98/kg)

1

99

Cif Yleispuhdistusaine/ Universaltvättmedel Lemon, 1 l

www.s-kanava.fi

Atria Perhetilan Broilerin ohutleikkeet/Tunn filé av kyckling 480–600 g Suomalainen/Finsk (13,52–10,82/kg)

6

Hinta voimassa ke-su/ Priset gäller ons-sön 15.-19.2.

49

489

Omo Pyykinpesujaiue/ Tvättmedel Color, Sensitive tai/ eller Sensitive Color, 1,35 kg (3,62/kg)

Asiakasomistajaksi voit liittyä myös osoitteessa/ Du kan ansluta dig som ägarkund också på www.varuboden-osla.fi

6

49

29

ABC automaatti/automat Hanko, Santalantie 12 Hangö, Sandövägen 12

/kg

Norjalainen lohifile/ Norsk laxfilé, pakattu/ förpackad

2

49

1

Arla Ingman God Morgon appelsiinitäysmehu/apelsinjuice 1,75 l (1,66/l)

3 139

29 Huhtahyvät Kotimainen meetvursti/ Inhemsk medwurst 400 g (8,23/kg)

Rainbow Virvoitusjuomat/ Läskedrycker 1,5 l (0,65/l) (sis./inneh. 0,98 + pantti/pant 0,40)

79 Rainbow Uunijuurekset/ Rotfrukter för ugnsbakning 600 g (2,98/kg)

360

Novelle Kivennäisvedet/ Mineralvatten 2 x 1,5 l, 3 l (0,93/l) (sis./inneh. 2,80 + pantti/pant 0,80)

9 2208 78

Hinta voimassa to-su/ Priset gäller tor-sön 16.-19.2.

0

89 Italia/Italien X-tra kiivirasia/ kiwi i ask, 500 g (1,78/kg), 1. lk./kl.

Palvelemme/Vi betjänar: ma-pe/mån-fre 7-21, la/lör 8-18, su/sön 12-18 t Hanko/Hangö, Ratakatu/Bangatan 11-17, puh/tfn 010 76 26300

Hinta voimassa to-su/ Priset gäller tor-sön 16.-19.2.

0

99

/kg

Italia/Italien Golden omena/äpple 1. lk./kl.

Hinta voimassa 1.1. alkaen/Priset gäller fr.o.m. 1.1

Upcider Omenasiideri/ Äppelcider 6 x 0,33 l, 1,98 l (4,48/l) (sis./inneh. 8,88 + pantti/pant 0,90)

Koff III 24-pack, 7,92 l (2,33/l) (sis./inneh. 18,48 + pantti/pant 3,60)

Hinta voimassa 1.2. alkaen/ Priset gäller fr.o.m. 1.2


8

HANGÖTIDNINGEN

T O R S TA I 16 . H E L M I K U U TA

HANGONLEHTI

Lukemisen opettelu alkaa jo 0-ikäisenä Syksyn aikana myös yläasteikäiset lapset ovat saaneet vierailla kirjastovirkailija Agneta Möller-Salmelan elämystunneilla. Möller-Salmela on usean vuoden aikana tehnyt työtä lapsille suunnatun lukuprojektin parissa. Vapaa-aikanaan hän matkustaa eri puolilla Suomea ja pitää projektiinsa liittyviä kursseja ja luentoja. Koululaisten käynnit ovat olleet osa Hangö högstadiumin ja kirjaston yhteistä projektia. Projekti loppui koululaisten vanhempien käyntiin kirjastossa missä Möller-Salmela kertoi vanhemmille nuorten lukutavoista ja miten nuoria voi kannustaa lukemiseen. - Harvat ylä-asteikäiset nuoret käyvät kirjastossa. Kirjastossa olemme myös huomanneet että kirjojen ikäsuositukset ovat alentuneet, aikaisemmin 7-8-vuotiaille tarkoitettuja kirjoja suositellaan tänään 12-vuotiaille. Helposti käy niin että nuoret, varsinkin vähän lukevat pojat, jättäytyvät vasta-alkaja lukijan tasolle. On haastavaa auttaa heitä lukemaan vaikeampia kirjoja. Möller-Salmela toteaa että tämän päivän nuorisokirjallisuus on todella suvereenia. Se käsittelee nuorille ajankohtaisia asioita viihdyttävällä tavalla. Hän puhuu myös Hangon kirjaston puolesta. - Kaikki ovat tervetulleita, saa lukea ja lainata, ilmaiseksi! Taitava lukija tunnistaa sanat ja osaa purkaa lukemaansa tekstiä, hän on myös motivoitunut lukemiseen. Motivaatio on yksi niistä osaalueista jota Möller-Salemela työstää elämystuntiensa aikana. - Lasten on aina lähdettävä tunneiltani vahvistuneina. Elämystuntien on annettava heille halun lukea kirjoja ja lisää tarinoita, ja myös vahvistettava lasta. Kaikilla lapsilla ei ole elämässään helppoa ja he eivät voi ohjailla elämäänsä kuten aikuiset. Kertomukseni lapset ovat usein sankarillisia ja voimak-

8

Lasten bileet piristämään hiihtolomatiistaita ➛

Ylä-asteikäinen nuori on harvoin nähty vieras kirjastossa ➛

TORSDAG 16 FEBRUARI

Toivon että kaikilla kirjastoilla olisi palkkalistoillaan henkilö joka taitaa draamapedagogiikan ja jonka tehtävä olisi herättää ihmisissä kiinnostusta kirjoihin.

Tiistaina 21.2. Casinon urheiluhallissa järjestetään klo 12–19 välisenä aikana melkoinen lasten riemujuhla. Paikalla on silloin paitsi lasten kirppis myös mahdollista 10 euron päivämaksua vastaan purkaa ylimääräistä energiaa muun muassa trampoliinihyppelyyn, pomppulinnoihin, sekä rodeohärällä

ratsastamiseen muun puuhan lomassa. Paikalla on myös puffetti josta on mahdollista ostaa pientä purtavaa ja virvokkeita. Tapahtuman projektivetäjänä toimii isien ja lasten päivien tapahtumistakin tuttu Eero Koli. MH

Hangon elokuvateatterissa:

Härmä Suomen ensi-ilta 17.2.! ➛ 1800-luku. Pohjanmaan lakeuksilla eletään puukkovallan aikaa, Maita hallitsevat häjyt, rellestävät miesjoukot, jotka herättävät pelkoa tappeluhalullaan. Kunnia ja maine saattavat löytyä puukon terällä, eikä lain suoja yllä Härmään asti.

Agneta Möller-Salmela haluaa herättää lasten kiinnostuksen kertomuksiin ja kirjoihin.

kaita, heissä on potentiaalia ja he toimivat hyvinä esikuvina lapsille, Möller-Salmela sanoo. Vanhemmat voivat tehdä paljon jotta heidän lapsensa motivoituisivat lukemiseen. Motivaatio syntyy parhaiten kun aloitetaan lukeminen lapsen ollessa 0-ikäinen. Monille vanhemmille ja lapsille paras hetki on kun he saavat yhdessä syventyä iltasatuun. - Äänen lukua ei pidä lopettaa lapsen tullessa kouluikään. Silloin voi sen sijaan lukea pitempiä kirjoja, luvun tai pari illassa. Luetusta keskusteleminen on tärkeää lukemisen oppimisen kannalta. Vanhemmat ja lapsi voivat, esimerkiksi ruokaa laittaessaan tai tiskatessaan, keskustella luetusta. Jos aikaa ei löydy muuhun voi ainakin miettiä sitä mitä lapsi uskoo että tapahtuu seuraavassa luvussa. Yhteinen lukeminen antaa aihetta sellaistenkin asioiden ihmettelyyn jotka muuten eivät helposti tule otettua puheeksi arkielämän kiireessä.

- Paras tapa kasvaa lukevaksi ihmiseksi on että lapsella on lukeva aikuinen esikuvanaan, mutta voihan olla että vanhempi itse ei ole lukeva ihminen, ja silloin olisi tärkeää että ei anna lapselle kielteistä kuvaa lukemisesta. On tärkeä tukea lapsen lukemista, vaikka niin että jos lapsi viime tingassa muistaa että hänellä on oltava kirja mukanaan huomenna koulussa, vanhempi voi ajaa lapsen kirjastoon autolla, tai voi yhdessä istua ja miettiä mitä erityisen vaikea teksti oppikirjassa oikein tarkoittaa. Paras tapa löytää kirja joka kiinnostaa on että lapsi itse tullee kirjastoon, riisuu takkinsa ja katselee ja lueskelee kirjoja kunnes löytää sellaisen joka sopii omaan lukutaitoon ja joka herättää kiinnostusta. Monelle nuorelle käynti Nettan elämystunnilla oli tuttua ala-asteajoilta. MöllerSalmela sanoo että oli vaikeaa löytää sellaisia tekstejä ja kertomuksia jotka puhuttele-

Osa lukuprojektia on kirjakäärme, joita Hangö Centralskolanin oppilaat tekevät. (Oppilaiden lukeminen on lisääntynyt projektin myötä, sanoo koulun rehtori Monika Lönnqvist.)

vat nuoria. - Päätin tarkastella sanoja eri näkökulmista. Jotta koulunkäynti olisi helppoa lapsella on oltava suuri sanavarasto. Uusia sanoja oppii lukemalla. Todistaakseni tämän kerroin sadun jossa osa sanoista olivat espanjankielisiä. Sadun loputtua hän kysyi nuorilta mitkä espanjankieliset sanat he oppivat ja sen jälkeen todettiin että samalla tavalla myös opimme uusia sanoja omassa kielessämme, kertoo Möller-Salmela. - Tähdensin kirjastossa pidetyssä vanhempainillassa että lasten ei pitäisi lukea vain pärjätäkseen hyvin koulussa, vaan myös elämää varten. Taitava lukija osaa lukea mainontaa, myös rivien välistä, ja myös lehdestä tekstejä esimerkiksi presidenttiehdokkaista, ja myös valita ehdokkaansa tekstien perusteella.

Back to basics Muutoin Möller-Salmela toivoo että kirjastot vaalisivat kirjaston alkuperäistä toimintaa, nimittäin tarjota ihmisille kirjoja luettavaksi. - Toivon että kaikilla kirjastoilla olisi palkkalistoillaan henkilö joka taitaa draamapedagogiikan ja jonka tehtävä olisi herättää ihmisissä kiinnostusta kirjoihin. Sellainen henkilö ja hyvä yhteistyö kirjaston, päiväkotien ja koulujen välillä on ehkä ehto sille että kirjastoilla myös tulevaisuudessa on asiakkaita, ihmisiä jotka lukevat kirjoja palavasta lukemisen halusta. Mutta, sanoo Möller-Salmela, lasten lukutaidon ylläpitäminen on työ jota pitää tehdä jatkuvasti ja toistuvasti, ja se vaatii pitkäaikaista sitoutumista, myös päättäjien puolelta. Charlotta Sundström

Välitalon tila on Härmän mahtavimpia. Talossa on kaksi poikaa, nuorempi veli Matti sekä Esko. Suoraselkäinen Matti on salakihloissa naapuritilan Ainon kanssa. Esko vieroksuu työtä ja viihtyy häjyjoukossaan – hänen kerrotaan tappaneen puukolla useita miehiä. Veljesten isä tekee vaikean valinnan ja testamenttaa tilansa vahvojen perinteiden vastaisesti nuo-

remmalle pojalleen Matille, ohi esikoisen. Alkaa epätasainen taistelu talosta, kunniasta ja lopulta myös Ainosta. Matilla on kaksi mahdollisuutta: paeta tai puolustaa isänsä viimeistä tahtoa. Pohjalaiselle miehelle pako ei ole vaihtoehto. Lajit y yppi: Kotimainen, draama Ohjaaja: JP Siili Pääosissa: Mikko Leppilampi, Lauri Tilkanen, Pamela Tola, Esko Salminen, Lena Meriläinen, Aku Hirviniemi, Eero Milonoff, Olavi Uusivirta, Taneli Mäkelä, Kari Hietalahti, Pirkka-Pekka Petelius Kesto: 2 h 8 min Ikäraja: 16

Risto Räppääjä ja Viileä Venlä ➛ Risto Räppääjä ja Nelli Nuudelipää lähtevät SAAREEN, missä Elvi Räppääjä toimii lomakeskuksen emäntänä. Paikalle saapuu myös Ristoa ja Nelliä hiukan vanhempi Venla isänsä Uolevi Horsmaniemen kanssa. Venlan tulo hämmentää Riston ja Nellin välejä, koska Nelli alkaa viihtyä yhä enemmän Venlan seurassa. Samanaikaisesti vanhat ystävykset Pakastaja-Elvi ja Uolevi lähestyvät toisiaan.

media Risto Räppääjä ja viileä Venla kertoo ystävyydestä, yksinäisyydestä ja erilaisuuden hyväksymisestä. Lajityyppi: Komedia, kotimainen, koko perheelle, musiikki Ohjaaja: Mari Rantasila Pääosissa: Lauri Karo, Venni Uotila, Olivia Ainali, Annu Valonen, Ulla Tapaninen, Martti Suosalo, Juha Muje Kesto: 1 h 15 min Ikäraja: S

Koko perheen musiikkiko-

Kätkijät Näytös 22.2. klo 14.00 - Hiihtolomaleffa! ➛ Nuori Arietta asustelee perheensä kanssa ”inhimalisten” lattialautojen alla. 14-vuoden ikään tultuaan hän pääsee isänsä mukaan lainausmatkalle. Arietta kohtaa tavallisen kokoisen pojan Sho’n. Kätkijöiden ensimmäisen säännön mukaan ikinä ei saisi antaa ”inhimalisten” nähdä itseään, mutta Arietta ei voi olla kuuntelematta sydämensä ääntä. Nuorten välillä leimahtaa kiintymys, joka auttaa kumpaakin löytämään paremmin itsensä.

The Iron Lady Näytökset 17.-18.2.

Klassinen tarina on täynnä Ghibli -magiaa. Ranskalainen säveltäjä ja laulaja Cecile Corbel on tehnyt ajattoman musiikin sekä kauniin tunnuslaulun, jonka hän esittää itse englanniksi ja japaniksi. Esineiden ja asioiden poikkeukselliset mittakaavat avaavat huvittavia ja jännittäviä perspektiivejä tarinaan. Ohjaaja: Hiromasa Yonebayashi Kesto: 94 min


9

HANGÖTIDNINGEN

T O R S TA I 16 . H E L M I K U U TA

HANGONLEHTI

TORSDAG 16 FEBRUARI

9

Mäkikujan kerrostaloihin uudet hissit Uudet hissit toimivia ja turvallisia ➛

Mäkikuja 5-7 ja 6-8 kerrostaloihin on asennettu uudet hissit. Hissit toimittanut KONE Hissit Oy järjesti perjantaina tiedotustilaisuuden. Asiasta kiinnostuneet pääsivät tutustumaan hisseihin. Kylmän ilman takia järjestäjät siirsivät kahvitarjoilun sisätiloihin, rappukäytävään. Paikalle kokoontui monta asiasta kiinnostunutta. Hissit ovat asuintaloihin tarkoitettua MaxiSpace -mallia. Hissit asennettiin vanhoihin hissikuiluihin ja ne toimivat ilman vastapainoja ja konehuonetta. Vanhoissa hisseissä oli tilaa neljälle henkilölle, uusissa kahdeksalle. - Hisseissä olevien automaattiovien myötä kiilautumisvaara ei enää ole. Hissien ovet ovat vanhoja raskaita ovia paljon kätevämpiä, varsinkin iäkkäille ihmisille ja pyörätuolissa liikkuville tai vaikkapa ruokakassien kanssa hissiin astuville, tehtaan edustaja Veli-Matti Heimonen selittää. - Hissien LED -valot sammuvat, kun hissi ei ole käytössä, joten sähköäkin säästyy.

Lisäautomatiikkaa

IDE300 -järjestelmään, joka yhdistää hissit ulko-oviin. Elektronisen avaimensa avulla asukkaat aktivoivat ulkoovet avaavan järjestelmän, joka myös sytyttää rappujen valot, tilaa hissin alakertaan ja aktivoi asukkaan oman hissipainikkeen. - Yritys tarjosi lisäjärjestelmän meille niin alhaiseen hintaan verrattuna hissiuudistuksen kokonaishintaan, että me päätimme tilata sen. Näissä taloissa asuu paljon eläkeläisiä ja eläköityviä ihmisiä. Automatiikka helpottaa heidän arkeaan, kiinteistöyhtiön isännöitsijä Magnus Roth kertoo. Vanhat hissit olivat 70-luvulta. Kun niiden korjauskustannukset aina vain nousivat, viime vuonna maaliskuussa pidetty yhtiökokous päätti uusia hissit. - Kyse oli turvallisuudestakin. Vanhat hissit eivät aina pysähtyneet kohdalle. Sattui, että ihmiset jäivät loukkuun kahden kerroksen väliin, Roth kertoo. Uusiin hisseihin on asennettu kaksisuuntainen puheyhteys tehtaan asiakaspalve-

lun kanssa. 4-6 viikkoa kestäneen asennuksen aikana asukkaat joutuivat turvautumaan rappuihin. Taloyhtiö järjesti asukkaille mahdollisuuden tilata ruokaostoksensa kotiin. - Nostan hattua asuntoyhtiölle. Se on käsittänyt korjausten tärkeyden. Kunnostuksethan myös korottavat asuntojen arvoa, Roth sanoo. Toisetkin asuntoyhtiöt maassamme joutuvat uusimaan loppuun palvelleet hissinsä. - Anoimme vielä viime vuonna saatavaa Asumisen rahoitus ja kehittämiskeskuksen n.s. hissitukea, mutta emme sitä saaneet. Avustusta myönnettiin muun muassa mahdollistaakseen vanhojen ihmisten asumisen kodeissaan mahdollisimman pitkään. En usko valituksestamme olevan hyötyä. Valtionhakemuksia oli yli 30 miljoonan euron edestä ja jaettavissa oli 7 miljoonaa, Roth toteaa. Uuden asuntoyhtiölain mukaan hissikustannukset on jaettava sen mukaisesti, missä kerroksessa asunto si-

Koneen edustaja Veli-Matti Heimonen vastaa kysymyksiin talon uudesta hissistä.

jaitsee. Mäkikujan yhtiö on kuitenkin päättänyt jakaa kulut asuntojen pinta-alan mukaan. Kolmen huoneen asunnon omistaja joutuu

maksamaan n. 5 000 euroa hissistä. Monet maksavat osuutensa pieninä 30 euron kukausierinä vuokravastikkeen yhteydessä.

Charlotta Sundström/IS

Hissit on kytketty KONE

Yhteisvastuukeräys auttaa velkaantuneita ja tukee pienrahoitustoimintaa Tapahtumia riittää myös Hangossa ➛

Lähes kaksi viikkoa sitten, samaan aikaan presidentinvaalien toisen kierroksen kanssa, avattiin myös tämän vuoden yhteisvastuukeräys. Perinteinen keräys on toteutettu jo vuodesta 1950 lähtien ja se kuuluu Suomen suurimpiin hyväntekeväisyyskeräyksiin. Hangossa keräys on aikaisemmin otettu todella hyvin vastaan, sillä keräyksen tuotot asukaslukuun nähden ovat olleet hyvät. Auttamisen halua täältä ilmeisesti löytyy. Tämän vuoden teemana on ”pienestä kiinni” ja sen tiimoilta keskitytään muun muassa ylivelkaantumisen torjumiseen Suomessa ja kyläyhteisöjen säästö- ja lainaryhmien tukemiseen Ugandassa.

- Hangossa keräys avattiin perinteisesti yhteisvastuukerääjien siunaamisella kirkossa jonka jälkeen listakerääjät ovat jo olleet liikkeellä, kertoo vs. diakoni Eira Paronen Hangon suomalaisesta seurakunnasta. Sunnuntaina 19.2. perhemessun jälkeen on vuorossa ensimmäinen seurakunnan järjestämä erillinen tapahtuma yhteisvastuukeräykseen liittyen. Kirkkopuistossa on nimittäin vuorossa perhetapahtuma, jossa järjestetään myös muun muassa poniratsastusta – ja sen tuotot ohjataan suoraan tämän vuoden yhteisvastuukeräyksen hyväksi. - Seurakunnan ylläpitämän ja vapaaehtoisvoimin toimivan Korsmaninkadun kirpputorin tuotot tilitetään niin ikään aina keväisin yhteisvastuukeräykselle ja varsinainen lipaskeräys ruokakauppojen kohdalla järjestetään meidän toimesta perjantaina 16.3., Paronen kertoo. Keräystä varten tarvitaan mahdollisimman monia vapaaehtoisia jotka ovat valmiit kahden tunnin vuoroihin pareittain. - Vapaaehtoiseksi lipaskerääjäksi ryhtyminen ei siis vie paljon aikaa, mutta siitä on suuri apu, hän toteaa. Toukokuussa on suunnitteilla 7.5 naisten, äitien ja mummojen hemmotteluil-

Hangon suomalaisen seurakunnan vs. diakoni Eira Paronen toivoo lisää vapaaehtoisia mukaan avustamaan yhteisvastuukeräyksen pariin.

ta, jossa esimerkiksi erilaiset hyvinvointialan yritykset pääsevät esille. Hyvinvointialan yritykset voivat ottaa yhteyttä asian tiimoilta. - Torilla puolestaan järjestetään perinteeksi muodostunut toritapahtuma äitienpäivän aattona 12.5., jossa on esimerkiksi leivonnaisten myyntiä, kirpputori ja arpajaiset, Paronen kertoo. Tällä hetkellä vapaaehtoisia, jotka ovat jo ilmoittautuneet mukaan keräykseen, on kaiken kaikkiaan noin parikymmentä, mutta lisää

kaivataan. - Abien tapakasvatusillallisen tuotot on ohjattu yhteisvastuukeräykseen, kuten tulee tapahtumaan myös 9.3. järjestettävän Hangon suomalaisen kerhon illallisen osalta, hän jatkaa. Arkienkeliksi ryhtyminen on mahdollista myös netin kautta, sillä keräyksen valtakunnallisilla nettisivuilla on olemassa Yhteisvastuukauppa, josta voi tilata erilaisia tuotteita keräysteemaan liittyen. - Joitakin tuotteita voi

hankkia myös seurakunnan kautta, olen tilannut pienen määrän tänne ja mikäli kiinnostusta löytyy on mahdollista tehdä esimerkiksi isompi yhteistilaus myös meidän kautta, Paronen toteaa. Tänä vuonna kotimaassa autetaan tilapäiseen taloudelliseen ahdinkoon joutuneita. Vuoden 2012 keräysvaroin Takuu-Säätiö käynnistää pienluottohankkeen, jossa taloudellisessa ahdingossa oleville ihmisille

myönnetään matalakorkoisia pienlainoja, joiden avulla he voivat saada elämänsä ja taloutensa uudelleen hallintaan. Luottoja myönnetään vain yllättäviin kertaluontoisiin menoeriin kuten vuokravakuuksiin tai välttämättömiin kodin hankintoihin. Lisäksi lainansaajia valmennetaan taloudenhallinnan perustaidoissa, jotta pienilläkin tuloilla tulisi jatkossa paremmin toimeen. Luottoja ei myönnetä henkilöille, joilla ei ole lainkaan maksukykyä tai joilla on oikeus saada hankintaan toimeentulotukea. Luottojen määrät ovat arviolta 200– 2000 euroa. Ugandassa Yhteisvastuu tukee kyläyhteisöjen säästöja lainaryhmiä, joiden jäsenille opetetaan taloudenhallinnan perustaitoja. Lisäksi he saavat henkistä tukea traumaattisen menneisyyden käsittelyyn sekä koulutusta yrittäjyys-, ammatti- ja kansalaistaidoissa. Avun vie perille Kirkon Ulkomaanapu. Keräyksen tuotoista 10 prosenttia ohjataan oman seurakunnan diakoniatyöhön, 10 prosenttia hiippakunnan hyväksi, 20 prosenttia kotimaan erityiskeräyskohteelle ja 60 prosenttia ulkomaan apuun. Mikael Heinrichs


14

T O R S TA I 16 . H E L M I K U U TA

HANGÖTIDNINGEN

HANGONLEHTI

Lustläsningen minskar bland ungdomarna

En bra läsare känner till ord, kan avkoda den lästa texten och är motiverad att läsa. Motivationen är ett av de delområden som Möller-Salmela arbetar med under sina upplevelsetimmar. - Jag strävar till att barnen alltid ska gå stärkta från upplevelsestunderna. Upplevel-

14

Barnens party piggar upp sportlovstisdagen ➛

Läsning ger oss ord, orden formar vår verklighet ➛ Under hösten har också ungdomar i högstadieåldern fått besöka biblioteksfunktionär Agneta Möller-Salmelas upplevelsetimmar. Möller-Salmela har under flera år arbetet med ett läsprojekt för barn. På sin fritid reser hon ofta omkring i svenskfinland och föreläser i ämnet eller håller kurser. Högstadieelevernas besök har varit en del av ett läsprojekt tillsammans med Hangö högstadium. Läsprojektet kulminerade i ett möte på biblioteket för ungdomarnas föräldrar där Möller-Salmela berättade om hur ungdomars läsning ser ut i dag och hur man kan uppmuntra ungdomar till läsning. - Vi ser få högstadiebarn på biblioteket. Vad vi också på biblioteket har konstaterat är att åldersrekommendationerna för böcker har gått ner i ålder. Böcker som tidigare rekommenderats för 7-8-åringar rekommenderas i dag för 12-åringar. Risken fi nns att tonåringar, och speciellt pojkar, stannar i nybörjarläsarböcker. Det är en utmaning att lotsa dem vidare till upptäckter av mer avancerad litteratur. Möller-Salmela konstaterar att dagens ungdomslitteratur är suverän. Den tar upp aktuella frågor för tonåringar på ett underhållande sätt. Dessutom vill hon slå ett slag för biblioteket i Hangö. Hon påminner om att det har ett mycket bra utbud på svenska ungdomsböcker. - Alla får komma att läsa och låna, alldeles gratis. Då jag besökte svenska biblioteket i Tammerfors slogs jag av att den svenska avdelningen var mycket begränsad och förstod att i den staden måste man köpa sina böcker för att få läsa, det blir en ekonomisk fråga.

TORSDAG 16 FEBRUARI

Tisdagen den 21.2 blir det tjo och tjim för barnen i Casinos gymnastiksal mellan kl. 12–19. Då är det möjligt att besöka barnens loppis, men också att mot ett dagsinträde på 10 euro avreagera sig på allehanda trampoliner, hoppslott och en uppblåsbar rodeo-oxe – bland mycket annat pyssel.

Ett café finns också på plats där man kan köpa sig något smått ätbart och njuta av läskande drycker och varmt kaffe. Som projektdragare fungerar Eero Koli, som bl.a. stått bakom barnens och pappornas dag-evenemangen i flera års tid. MH

På bio i Hangö:

Härmä Finlands premiär 17.2! ➛

Vi lever på 1800-talet. I Österbotten råder en tid då knivjunkarna har makten. Vidderna leds av elaka, festande män, som väcker rädsla med sin stridslust. Ära och heder kan hittas i ändan på en kniv, eftersom lagen inte når så långt som till Härmä.

Biblioteksfunktionär Agneta Möller-Salmela i sitt upplevelserum, som just nu har temat djungeln.

sestunderna ska ge dem lust till böcker, ge mersmak, och också stärka barnet. Alla barn har inte det lätt och de kan inte påverka sitt liv som en vuxen person. Barnen i mina berättelser är ofta heroiska på något sätt, äger potential och kan fungera som personer att känna igen sig i för barnen som lyssnar till sagorna, förklarar Möller-Salmela. Föräldrarna kan som tur är göra en hel del för att motivera sina barn och ungdomar till läsning. Motivationen byggs bäst upp då man börjar då barnet är 0-år gammalt. För många barn och föräldrar är den bästa stunden på dagen då man får krypa ihop nära varandra och fördjupa sig i en bok. - Högläsning ska man inte sluta med då barnet kommer i skolåldern. Då kan man gå över till kapitelboken i stället och läsa en eller flera kapitel per kväll. Den bearbetade läsningen är den läsning som ger bäst resultat då det gäller lästräning. Det betyder att föräldrar och barn kan, till exempel på samma gång då de diskar eller lagar mat, diskutera det lästa. Om man inte hinner med mera kan man ju åtminstone fundera på vad som barnet tror att kommer att hända i nästa avsnitt. Gemensam läsning ger diskussionsunderlag för många

saker som man annars inte kanske kommer sig för att diskutera i vardagslivet. - Jag brukar säga att det bästa sättet att bli en storläsare är att ha Levande Läsande Vuxna Förebilder. Men det kan ju trots allt hända att föräldrarna själva inte är läsare. Då är det bra om de vinnlägger sig om att inte åtminstone föra vidare några negativa åsikter om läsning och stöder sina barn på alla sätt i deras läsning. Det kan handla om att köra sitt barn till biblioteket då den säger att den måste ha en bok med sig att läsa till skolan i morgon, eller att tillsammans försöka bena ut någon speciellt svårläst sida i någon skolbok. Bästa sättet att hitta en bok som tilltalar en är att komma till biblioteket, ta av sig kappan, och bläddra i böcker, läsa delar av dem, och hitta någon som passar ens läsförmåga och ens intressen. För många av ungdomarna var besöket på biblioteket på Nettas upplevelsetimme bekant sedan tidigare. De kände igen det sedan lågstadieåldern. Utmaningen för MöllerSalmela var att hitta texter och berättelser som är betydelsefulla för ungdomar. - Jag valde att närma mig ord från olika vinklar. För att man ska klara sig bra under skolgången behöver ett barn

Bokprojektet delar ut 8 olika läsdiplom. Centralskolans elever har gjort en bokorm under sitt läsprojekt.

ha ett stort ordförråd. Nya ord lär man sig via läsning. För att bevisa mitt påstående berättade jag en saga där vissa ord och uttryck var på spanska. Efteråt fick ungdomarna berätta vilka spanska ord och uttryck de lärt sig då de lyssnade till sagan, och sedan kom vi till att på samma sätt lär de sig nya svenska ord, berättar Möller-Salmela. - Vad jag poängterade för föräldrarna under mötet på biblioteket (första gången det har hållits högstadieföräldramöte på biblioteket, men jag hoppas att den inte var den sista) var att ungdomar inte ska läsa bara för att de ska få en bra skolframgång, utan att man läser för livet. En fullfjädrad läsare kan läsa reklam, det vill säga läsa mellan raderna, och till exempel läsa tidningstexter som handlar om presidentkandidater, och utgående från läsningen välja sin egen kandidat, förklarar Möller-Salmela.

Back to basics För övrigt önskar Agneta Möller-Salmela att biblioteken skulle ta vara på bibliotekens ursprungliga idé, att erbjuda böcker till läsning. - Jag önskar att alla bibliotek skulle ha en anställd dramapedagog, alltså en person vars uppgift på biblioteket är att öppna böckerna för kunderna, till exempel på det sätt som jag gör under upplevelsestunderna. En sådan person och ett gott samarbete mellan bibliotek, daghem och skolor är kanske en förutsättning för att biblioteken också i framtiden ska ha kunder, människor som läser böcker för att de har lust till det. Men, säger Möller-Salmela, arbetet med att bjuda barn på upplevelser som gör dem motiverade att läsa, är ett arbete som bör vara kontinuerligt och kräver en långsiktig satsning, också från samhällets sida. Charlotta Sundström

Välitalo gård hör till Härmäs största, och bebos av två pojkar, den yngre brodern Matti och Esko. Den rakryggade Matti är hemligt förlovad med granngårdens Aino. Esko drar sig undan arbete och trivs i sitt gäng av slagsbultar - och det berättas att han har dödat flera män med sin kniv. Brödernas pappa gör ett svårt val, och testamenterar sin gård till den yngre so-

nen, istället för till den förstfödde. En ojämn strid om gården, ära och slutligen också om Aino, bryter ut, och Matti står inför ett val: fly eller försvara sin pappas sista önskan. För en österbottnisk mannen är det inte ett alternativ att fly. Genre: Inhemsk drama Regissör: JP Siili I huvudrollerna: Mikko Leppilampi, Lauri Tilkanen, Pamela Tola, Esko Salminen, Lena Meriläinen, Aku Hirviniemi, Eero Milonoff, Olavi Uusivirta, Taneli Mäkelä, Kari Hietalahti, Pirkka-Pekka Petelius Speltid: 2 h 8 min Åldersgräns: 16

Risto Räppääjä ja Viileä Venla Med svensk text ➛ Risto Räppääjä och Nelli Nuudelipää åker till ÖN, där Elvi Räppääjä fungerar som semestercentrets värdinna. Till platsen kommer också Venla, som är lite äldre än Risto och Nelli, tillsammans med sin pappa Uolevi Horsmaniemi. Venlas närvaro rör till Ristos och Nellis förhållande, i och med att Nelli mer och mer börjar trivas med Venla. Samtidigt närmar sig de gamla kompisarna Pakastaja-Elvi och Uolevi varandra.

liga Venla är en musikkomedi för hela familjen och berättar om vänskap, ensamhet och att acceptera olikheter. Genre: Komedi, inhemsk, för hela familjen, musik Regi: Mari Rantasila I huvudrollerna: Lauri Karo, Venni Uotila, Olivia Ainali, Annu Valonen, Ulla Tapaninen, Martti Suosalo, Juha Muje Speltid: 1 h 15 min Åldersgräns: T

Risto Räppäjä och den ky-

Lånaren Arrietty Visas 22.2 kl 14.00 - Sportlovsfilm! ➛

Det här är historien om en familj med småfolk. Under golvplankorna i ett stort hus, i en vildvuxen och magisk trädgård i utkanten av Tokyo, bor den pyttelilla 14-åriga Arrietty med sin lika pyttelilla familj. Huset bebos av två äldre damer som inte har en aning om att deras små inneboende existerar. Arrietty och hennes familj lever på att låna. Allt de äger har de lånat, eller gjort från saker som de har lånat. Viktiga saker som gas, vatten och mat. Bord, stolar och köksprylar. Och godbitar… en sockerbit här, en li-

The Iron Lady Visas 17-18.2

ten bit av något annat där. Men bara väldigt lite varje gång, så att det inte märks. En dag flyttar den 12-åriga pojken Sho in i huset. Arriettys föräldrar har alltid varnat henne; - Låt aldrig människorna se dig. För när någon av småfolket blivit sedd, måste de alltid ge sig iväg. Men hon lyssnar förstås inte, och Sho upptäcker henne. De två blir snabbt förtroliga med varandra och snart är de bästa vänner. Genre: Animerat, Fantasy Regissör: Hiromasa Yonebayashi Speltid: 1 h 34 min


16

HANGÖTIDNINGEN

T O R S TA I 16 . H E L M I K U U TA

HANGONLEHTI

TORSDAG 16 FEBRUARI

16

Höghusen på Backgränd fi ck nya hissar De nya hissarna är trygga och funktionella ➛

Höghusen på adressen Backgränd 5-7 och 6-8 har fått nya hissar. Företaget KONE Hissit Oy ordnade på fredagen ett informationstillfälle där intresserade hade en möjlighet att bekanta sig med hissarna. Tillfället hölls på Backgränd 6-8. På grund av det kalla vädret beslöt sig arrangörerna för att flytta kaffeserveringen inomhus i bostadshusets trapphus och utrymmet fylldes snart av intresserade. Företaget KONE har sin största marknad i dag i Asien där de många nya skyskraporna behöver förses med hissar. De nya hissarna i husen på Backgränd är företagets MaxiSpace-hissar ämnade för bostadshus. Hissarna, som fungerar utan motvikt och maskinrum, monterades i de gamla hissarnas schakt. De nya hissarna är större än de gamla. De rymmer åtta personer medan det kunde åka fyra personer i de tidigare. - De nya hissarna har dubbla automatdörrar, vilket gör att det inte fi nns risk för att klämma sig. Dörrarna är i jämförelse med de gamla och tunga svängdörrarna mycket behändiga för äldre människor, för till exempel rullstolsbundna, eller då man

kommer hem med händerna fulla av matkassar, förklarar KONE:s representant Veli-Matti Heimonen de goda sidorna med de nya hissarna. - LED-belysningen i de nya hissarna kopplas av då hissen inte används, vilket sparar pengar för husets invånare, tillägger han.

Ytterligare automatik De nya hissarna är också kopplade till ett IDE300-system, som kopplar hissarna med ytterdörren. Med hjälp av sin elektroniska nyckel kan invånarna aktivera systemet som öppnar ytterdörren, tänder belysningen i trappuppgången, beställer ner hissen till bottenvåningen och aktiverar hissknappen för invånarens egen bostadsvåning. - Företaget erbjöd oss systemet för en tilläggssumma som var så liten jämfört med helhetskostnaderna för förnyandet av hissen att vi beslöt oss för det. De här husen har många invånare, som är pensionärer eller som kommer att pensioneras, och för dem gör automatiseringen vardagen lättar, säger bostadsbolagets disponent Magnus Roth. De gamla hissarna i huset var de ursprungliga från 70-talet. Då kostnaderna för

reparationer av den gamla hissen blev allt högre beslöt man under bolagsstämman i mars 2011 att man skulle förnya hissarna. - Det var också en säkerhetsfråga. De gamla hissarna träffade inte alltid rätt då de stannade på våningarna och det hände att människor blev instängda mellan våningarna, säger Roth. De nya hissarna har en möjlighet till tvåvägskommunikation direkt till KONE:s kundbetjäning vid fall av störningar. Under arbetet med att byta ut hissarna, under 4-6 veckor, blev invånarna tvungna att ta trapporna. Bostadsbolaget hade ordnat med en möjlighet för invånarna att få sina matinköp hemförda. - Jag lyfter på hatten för det här bostadsbolaget. Det har förstått att man blir tvungen att göra reparationer som ju också ökar värdet på bostäderna, säger Magnus Roth. Också andra bostadsbolag runt omkring i landet står inför det faktum att de blir tvungna att byta ut sina uttjänta hissar. - Vi ansökte om stöd från staten, ett så kallat hisstöd (ett stöd som fram till år 2012 kunde sökas från Finansierings- och utvecklingscentra-

Disponenten för bostadsbolaget Magnus Roth och Kones representant Veli-Matti Heimonen provåker den nya hissen på Backgränd 6-8.

len för boendet, ARA), men fick tyvärr det inte. Stödet är till för att bland annat göra det möjligt för en åldrande befolkning att bo hemma så länge som möjligt. Jag tror inte att vårt överklagande av beslutet heller hjälper. Staten fick in ansökningar för mer 30 miljoner euro men hade

7 miljoner euro att dela ut, konstaterar Roth. Enligt den nya lagen för bostadsbolag ska kostnaderna för hissen delas enligt på vilken våning bostaden befinner sig på. Bolaget på Backgränd har ändå beslutat sig för att dela upp summan med utgångspunkt i bostadsstorlek.

I de här husen betalade ägaren av en trerummare cirka 5 000 euro för den nya hissen. Många har valt att betala lite i gången, det vill säga 30 euro i månaden. Charlotta Sundström

Insamlingen Gemensamt ansvar hjälper skuldsatta och stöder smålånsverksamhet Gott om evenemang också i Hangö ➛ För ungefär två veckor sedan, samtidigt med presidentvalets andra omgång, öppnades också årets Gemensamt ansvar-insamling. Den traditionella insamlingen har ordnats sedan 1950 och hör till de största och mest välkända välgörenhetskampanjerna i landet. Insamlingen har under tidigare år varit rätt så framgångsrik i Hangö, då de insamlade medlen i jämförelse med invånarantalet varit anmärkningsvärda. En vilja att hjälpa fi nns helt klart i staden. Temat för årets insamling är ”det kan hänga på småsummor” och utgående från det fokuseras insatserna på att hjälpa människor som råkat i en skuldfälla i Finland och byasamhällens spar- och låneverksamhet i Uganda. - I Hangö öppnades insamlingen traditionellt med att insamlarna välsignades i samband med gudstjänsten i kyrkan. Efter det har den finska församlingens listinsamlare redan rört sig från dörr till dörr i staden, berättar vikarierande diakon Eira Paronen från Hangon suomalainen seurakunta. För den svenska församlingens del inleds serien av evenemang där man samlar medel till Gemensamt ansvar med lördagens konsert med

insamlingen till exempel via nätet, eftersom det på insamlingens nationella webbplats (www.yhteisvastuu.fi) finns en webbshop där man kan köpa olika temaprodukter eller göra donationer.

Sparandet förstärker byagemenskapen på många sätt. Också en liten flexmån i e konomin kan vara ett avgörande steg mot det bättre och ett ökat självförtroende samt chansen att ta kontroll över det egna livet. I grupperna lär man sig dessutom att diskutera om gemensamma saker och ta ansvar som en grupp. (Foto: Ville Asikainen).

Thomas tvivlaren och Sankte Per i kyrkan kl. 18. Intäkterna från programbladsförsäljningen går oavkortat till insamlingen och församlingen säljer även kampanjprodukter i samband med konserten. - I slutet av mars, närmare bestämt de 25.3 ordar vi en familjegudstjänst med efterföljande lunchservering, där intäkterna går till Gemensam ansvar, berättar kyrkoherde

Anders Laxell från Hangö svenska församling. Den finska församlingen arrangerar dessutom en bössinsamling utanför matbutikerna den 16 mars. I slutet av april (28.4) är det sedan dags för den traditionella loppmarknaden i församlingshemmet, som brukar locka gott om försäljare. - Loppisen har visat sig vara ett verkligt populärt eve-

nemang. Privata försäljare kan hyra ett försäljningsbord för dagen och hyran går till insamlingen. Dessutom dirigeras intäkterna från caféförsäljningen till samma ändamål, berättar Laxell som säger att man på den svenskspråkiga sidan mer valt att koncentrera sig på enskilda punktinsatser istället för att knacka dörr. Det går också att delta i

I år dirigeras hjälpen i hemlandet till folk som hamnat i tillfälligt ekonomiskt trångmål och en ond skuldspiral. Med stöd från Gemensamt ansvar inleder Garanti-Stiftelsen smålånsverksamhet och erbjuder människor i ekonomiska svårigheter smålån med låg ränta. Sådana lån kan ansökas av personer som inte kan få andra lån för att deras förtjänstinkomster är så små eller för att de har kreditanmärkningar. Lånen beviljas bara för överraskande utgifter av engångsnatur, som hyresgarantier eller nödvändiga hushållsanskaffningar. Låntagarna får handledning i grunderna för skötseln av den personliga ekonomin, så att de i fortsättningen ska klara sig bättre också med små inkomster. Lån beviljas inte personer som inte har någon betalningsförmåga alls eller som har rätt till utkomststöd för anskaffningen. Lånen antas uppgå till 200 – 2 000 euro. I Uganda stöder insamlingen byasamhällenas självstän-

diga sparkassor. Dessutom får människorna i de här grupperna utbildning i företagsamhet, yrkeskunskap och medborgarfärdigheter samt mentalt stöd för att bearbeta traumatiska upplevelser. Hjälpen överförs av Kyrkans Utlandshjälp. Av intäkterna går 10 procent till den egna församlingens diakonverksamhet, 10 procent till stiftet, 20 procent till det inhemska insamlingsmålet och 60 procent till utlandshjälpen. Mikael Heinrichs


18

T O R S TA I 16 . H E L M I K U U TA

HANGÖTIDNINGEN

HANGONLEHTI

TORSDAG 16 FEBRUARI

Vi betjänar Hangö Palvelemme Hankoa

FA ST I G HE T SF Ö RM EDL I N G K I I N T E I STÖ N VÄ L I T YSTÄ KIINTEISTÖNVÄLITYS FASTIGHETSFÖRMEDLING Bulevardi 19, Hanko puh. 010 228 3540 www.skv.¿

Boulevarden 19, Hangö tel. 010 228 3540 www.skv.¿

KIINTEISTÖHUOLTO - FASTIGHETSSERVICE Vuodesta 1990

Sedan år 1990

– Talonmiestyöt

HIERONTA

– lvi-työt – koneurakointi

Lähteentie 4, 10960 Hanko, Puh. 019-2484777 www.hangonkiinteistopalvelu.¿

EL A RBE TEN – SÄ HKÖT YÖT TVÄTTERITJÄNST – PESULAPALVELUT

V VS -SE RV I C E – LV I - H U O LTO

Espl. 36 HANKO HANGÖ 2482461 Fax 2483565 hango.lvi-vvs@hvvs.inet.fi

❆❄

Sähköasennuksia Elinstallationer Peter Ekholm

020 79 59 150

peter@hasp.fi

MURNINGSARBETEN Murnings- och kaklingsarbeten, socklar, skorstenar, spisar m.m. CALLE FORSBERG Tel. 0400-476 458

Vjl Hangon LVI-huolto Oy Vla Hangö VVS-service Ab

• LVI-asennukset sekä maa- ja ilmalämpöpumput • VVS-installationer samt jord- och luftvärmepumpar Tulliniementie 24 Tulluddsvägen, HANKO – HANGÖ ☎ 019-2666300, 0500-473 418 heros@heros.fi

INTERNET TIDNING - LEHTI

JOUSTAVAT PALVELUAJAT MYÖS ILTAISIN JA VIIKONLOPPUISIN

Hälsokosthörnan Luontaiskulma Skvärgatan 5 Tarhakatu, 0400-816121

Coaching/Valmennusta Elämän eri tilanteisiin Pirjo Walldén

✆ 040-588 8677

Kauttamme myös: Neste-polttoöljyt, Woikoski-teollisuuskaasut

IIRA

Emelienpolku 6 Emeliestigen

0400-486 074

– kiinteistönhoitotyöt – rakennus ja remontointi

PESULA ☎ (019) 248 6857

☎ 0400 447 610 (klo 9-21)

– Gårdskarlsarbeten

JURIDISKA BYRÅER – LAKIASIAINTOIMISTOJA

Pesemme mattoja, työvaatteita, lakanapyykit, kem.pesut Nopea palvelu!

H Ä L SA - T E RV E YS

Viivin

Kiinteistöjen huolto Fastighets service

18

HIERONTAA Hoitohuone Vanilla Märsankatu 21 Hanko

Elämäntaidonvalmentaja Life Coach, LCF Coaching Puh: 040-5881244 www.pirjowallden1@hotmail.com www.onnenavainnippu.com

044 569 3590

HAUTAUSTOIMISTO BEGRAVNINGSBYRÅ

BOKFÖRING KIRJANPITO

Werthmannin

Tilintarkastuspalveluja Redovisningstjänster Timo Punkari

Hautaustoimisto Päivystys 24 h: ☎ 0400-473 391 Karjaa ☎ 019-232 186 ma-pe 9.00-16.30 Tammisaari ☎ 019-241 3261 ma-to 9.00-16.00, pe 9.00-15.00 Hanko ☎ 019-248 2059 ma-to 10-13.00, pe 10-12.00 www.werthmanns.com

KHT-CGR

Puh-Tel: 050-5548150 S-posƟ-E-post: Ɵmo@accamail.com

STÄDNINGSERVICE - SIIVOUSHUOLTO

TA X I

TAXI hangÖ annika wickholm

TAXI

Jonas Westerholm

040-7313 999 ✆ 0400-314 793 annika-w@hotmail.com

Ab Costacalida Oy

Hamngatan 2 / Satamakatu 2 10900 Hangö / Hanko Tel. / Puh. 050 306 2481 www.costacalida.fi

Tmi Hangon Kotisiivoukset Koti- ja konttorisiivoukset ym.

TAXI

TAXI

040 524 4133

Jessica Holmberg

Klas Öberg

M E TA L A R B E T E N - M E TA L L I T YÖT

Hangö/Hanko

SORVAAMO T:MI OMET

0400 613 400 Grundad 1890 - Perustettu 1890

0400 218 279

Tryckeri/Paino: Salon Lehtitehdas, 2012

Ansvarig utgivare: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Tfn: 019-212 4200 Fax: 019-212 4210 Redaktionschef: Mikael Heinrichs 040-726 8175 Ansvarig utgivare/VD: Michael Nurmi 040-550 4548 E-post redaktionen: newsdesk@hangotidningen.fi Adress: Boulevarden 20, 10900 Hangö Kontoret öppet: må-ons 9-16, to 10-12, fre, lö, sö stängt E-post annonsmaterial: annons@hangotidningen.fi

Vastaava julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Puh: 019-212 4200 Fax: 019-212 4210 Toimituspäällikkö: Mikael Heinrichs 040-726 8175 Vastaava julkaisija/TJ: Michael Nurmi 040-550 4548 Sähköpostia toimitukselle: newsdesk@hangonlehti.fi Postiosoite: Bulevardi 20, 10900 Hanko Konttori avoinna: ma-ke 9-16, to 10-12, pe,la,su suljettu Sähköposti ilmoitusaineistolle: ilmoitus@hangonlehti.fi

Hemsida: www.hangotidningen.fi Se även www.canews.fi och www.sportpressen. fi som är förlagets nättidning med nyheter också från Hangö.

Verkkosivut: www.hangonlehti.fi Katso myös www.canews.fi sekä www.sportpressen.fi – ne ovat kustantamon verkkolehtiä, joissa on myös uutisia Hangosta.

Redaktionen/Toimitus:

Annonsavdelning/Ilmoitusosasto:

Mikael Heinrichs: 212 4205, 040-726 8175, mikael.heinrichs@hangotidningen.fi Charlotta Levin: 212 4203, charlotta.levin@hangotidningen.fi Charlotta Sundström: 212 4204, charlotta.sundstrom@hangotidningen.fi Redaktionen/Toimitus: newsdesk@hangotidningen.fi

Svante Westerlund: 212 4202, svante.westerlund@hangotidningen.fi

Deadline för texter: tisdag kl. 12.00 Tekstien jättö viimeistään tiistai klo 12.00

Prenumerationer/Tilaukset:

HANGON TAXIPALVELU OY HANGÖ TAXISERVICE AB Hannu Varis Puh. 040 8414 632 hannu.varis@pp.inet.fi

www.taksihannuvaris.fi

Annonsmaterial/Ilmoitusaineistot: annons@hangotidningen.fi ilmoitus@hangonlehti.fi Annonsfakturering/ Ilmoitusten laskutus: 02-420 64 806

tel./puh. 019-212 4201 hangonlehti@hangotidningen.fi

Distributionsstörningar: 0200-127127 Jakeluhäiriöt: 0200-30011

1+8

TAXI Bill Baarman 0400-527 454

TAXI Kim Kullberg 045-872 1985

Ahjokuja 14 – 10960 Hanko P.

Puh. 019-248 6154, 040-742 1793 pekka.tanninen@luukku.com

HANMERAK OY -tuotteet myynti ja asennus - Teräs- ja metallirakenteet ja asennustyöt - käsi-ja konetyökalut

Puh. 041- 729 7031 Fax 019-336 130

Hangös serviceregister:

Hangon palvelurekisteri:

0,50€/spmm (publiceras i torsdagens tidning, faktureras en gång i månaden). Stående annons, bokas för hela kalenderåret och är i kraft tillsvidare.

0,50€/pmm (julkaistaan torstain lehdessä, laskutetaan kerran kuukaudessa). Jatkuva ilmoitus, varataan koko kalenterivuodeksi kerrallaan ja on voimassa toistaiseksi.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.