Välkommen till Aktia!
Bank • Försäkringar • Fastighetsförmedling Arkadiavägen22 Aktia Kimito, Arkadiavägen Boka tid tid på på 010 0800 0 2470 Boka 247 5890 Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.
Torsdagen den 21.6.2012 | Nr 25
Rikligt urval Suuri valikoima
SOMM
Fes tivals
BJÖRKLUND
Anne Hietanen
LENNART SÖDERLUND BRÄNNSKÄR
PETRIS CHOCOLATE ROOM
KENT
LAND ERBOT TEN • Å YL AND • ÖST AHVENANMAA ÅBOL AND • N • POHJANMAA •e s s e n .f i TURUNMAA • UUSIMAA w w. s p o r t p r a n ew s .f i - w
GUIDE
2012 SOMMAR - KESÄ
w w w.c
Villa Felix
2012
sport
press
Ari Hellsberg
✆ 040 538 7551 www.boutiqueisabell.fi
Kimito - Kemiö
M AT TI LI ND AS FO RS NI CL AS SA ND EL LS ÖS TE RB OT PO HJ TE NS AN M LÖ PU A AN JU OK ND ER SU IL M IÖ
0400 655 655
Tinnes Hantverk
Säljes norsk kvalitetsbåt/ Myydään norjalainen laatuvene
Må/ma-fre/pe 9-18, lö/la 9-14
-88. Volvo 130 hv. ✆ 0400 670 956
Lunch • Lounas Sö/Su 17.6
Privat tillställning. Yksityistilaisuus.
Pappersboden Paperipuoti
• SLAVITSEF
och ”små ting”
Må-Lö/Ma-La kl(o) 11-14
Öppet • Avoinna MÅ-fre 11-18 MA-pe Lö 10-14 La fr/pe 22.6 stängt/suljettu Arkadiav./Arkadiant. 8
TAXI 1+8
en.fi
2012 • THEA TRES • EVEN TS
pec ial 201 2
STNEVE • SE R TA E H T • 1 1 02 OFNITSIT RA
Västanviksv. 95, ✆ 040 522 0595
AR KESÄ
www.
FESTIVALS • ARTISTINFO
2012
MICHAEL
Var så god! Ole hyvä!
Leksaker, böcker, spel Lelut, kirjat, pelit
Marex 2300 Gambler,
Välkommen!
vard./ark. 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031
✆ 040-534 1981 EKO nypotatis och grönsaker från Södergård, Kasskärr
Vi har stängt på fredag! Trevlig midsommar! Olemme suljettu perjantaina! Hauskaa Juhannusta!
LUOMU uutta perunaa ja vihanneksia Kasskärr, Södergårdin tilalta
Stor ampel li Iso amppe
17,-st/kpl
Efter midsommar Juhannuksen jälkeen Öppet: lö Auki: la
9-17 9-13
Nybyggarv./Uudisrakentajant. 2, 25840 Nivelax, Västanfjärd ✆ 02 427 080 www.strandell.fi
Kaunista Juhannusta kaikille!
KAASUPALLOGRILLI
RETKIPATJA
69,GRILLIHIILI 2,5 kg (1,-/kg)
2,50
2,50
2
90
KERTAASTIAT
SYTYTYSNESTE 1 L
Korvallisia mukeja 0,04 kpl
17,90
2,49
grillin, takan, nuotin sytyttämiseen
1,-
4
1,-
ia puntt
2,-
1
99 pkt
5.-
Silicon GRILLIPIHDIT 34 cm 3,80 YLEISPIHDIT hampailla
TULITIKUT
SÄÄSTÖPA KETTI
OUTLET-MYYNTIPISTEESTÄ: VAATTEITA
Saana SASLIKTIKUT 30 cm 100 kpl
2,-kpl
HUOM!
50 kpl
Ruokalautanen ø 22 cm Syvä lautanen
MUURINPOHJAPANNU
SYTYTYSPALAT raapaistava
kpl
Hurjasti uusia vaate-eriä • Vaatteita ALEHINNOIN! Naisten KUKKAPUSERO
Naisten HOROSKOOPPIPUSERO
10.-
Miesten SHORTSIT reiluja kokoja
690 Einhell PENSASLEIKKURI Teho 600 W. Leikkuupituus 46 cm. Oksan vahvuus maks. 14 mm. Takuu 2 vuotta
Tervetuloa!
Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1
www.villafelix.fi
PITKÄ KAASUSYTYTIN
Torstaina 21.6.2012 | Nro 25
SOMMARTRUBADURER 2012
et ns läspak Sommare ! butikerna finns nu i upaketti Kesän luk issa! nyt kaupo FESTIVALSPECIAL
Årgång 87. Vuosikerta
6.6. Kotimainen TÄKKI + TYYNY
Aikuisten T-PAITA tekstillä
Kohokuvio T-PAITA
2
50
erä
16,90
kpl
Einhell, energiatehokas MÄRKÄ-KUIVAIMURI
29
4
95
Miesten ALUSHOUSUJA
15.- 3
95
-70%
2.-
Teho 750 W, ilmamäärä 1800 l/h, imuteho 180 mbar, säiliö 20 l, imuletku 2,5 m ja 3 suulaketta. Takuu 2 v!
5995
TERVETULOA
KEMIÖN LÖYTÖHALLI (Kemiön keskusta n. 1 km Taalintehtaalle päin, josta oikealle n. 1 km)
KEMIÖ, Vreta, Hallitie 4 • 040-8433 266 • ma, ti, to 10-17 • pe 9-18 • la 9-15
AVOINN A: TO 9-19 PE 8-12 LA-SU s ulj.
MEIKKEJÄ, KYNSILAKKOJA
1.1.1.1.1.1.1.1.-
Välkomna!
Tervetuloa!
Trädgårdscafé mitt i idyllen
Alla dagar
11-19
Bastugatan 5, 10600 Ekenäs 019-241 5656, 050-556 1665
TRUBADURER:
Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com
Tisdagar kl. 14, 16, 18 5.6 Eccas Drängar 12.6 Keltic Kaos: Wesley Koivumäki och David McAree, Borgå 19.6 GUTS: Gigi Sannholm, Uffe Enberg, Teddy Granroth, Sanna Lindholm 26.6 Päivi Paunu och Lasse von Hertzen 3.7 Benny Törnroos och Calle Pettersson 10.7 Raakel och Nicke Lignell & Co 17.7 Frida Andersson 24.7 Sås och Kopp 31.7 Susann Sonntag med vänner 7.8 Thomas Lundin och Janne Mansikka 14.8 Ami Aspelund och Håkan Streng 21.8 Pär Sörman, Sverige 28.8 Ika och Pigge Svenskberg SÄSONGAVSLUTNING:
sö 2.9 kl. 14, 16, 18 Emma, Frida, Elin och Bosse Andersson FRITT INTRÄDE - VÄLKOMNA!
www.cafegamlastan.fi
Luotettavaa, paikallista rakennuspalvelua Pålitlig, lokal byggnadstjänst • maalaus- ja laatoitustyöt • vesieristykset • omakotitalot ja loma-asunnot • kesäkeittiöt ja muut pihapiirin rakennukset Kysy kilpailukykyistä tarjoustamme! Korpelantie 229, Sauvo ✆ 02-477 2900 huuhkaoy@huuhkaoy.com www.huuhkaoy.com
kpl
Blick 1 L ASTIANPESUAINE + kotimainen ASTIAHARJA
TO-PE
PESUSIENIÄ
4 kpl
TO-PE
MÄNTYNESTESAIPPUA 2L 2/tal. M. Nature SUIHKUGEELIT 250 ml (4,-/l)
Repen SINAPPI 300 g (3,33/kg)
Yht.
FC Inter – vps Må 25.6 kl(o) 18.30
Veritas Stadion
TO
1/tal. TERVASHAMPOO 500 ml
(2,-/l)
TO
KEVYTPRESSU 2x3 m
2/as.
Fullständig bärjningstjänst. Även tunga fordon. Kattavat hinauspalvelut Myös raskaskalusto Kattavat hinauspalvelut. Myös raskaskalusto.
Kuusakoski romuautojen Dejourering 24 h Päivystys virallinen Bärningsbil på önvastaanottopiste 24 h Hinausauto saarella TraFis skrotningsbevis gratis. TraFin romutustodistus TraFin romutustodistus veloituksetta. veloituksetta
kpl
ä! Raj.er
HARKKA-YHTIÖT Päivystys 24H puh. (02) 2395 110
€
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
Torstai 21.6.2012 | Nro 25
5
Ekniemen lomakylä avattu
Mötesutrymme/familjestuga. Kokoustila/perhemökki.
➤ Kunnan entisellä leirintäalueella on tapahtunut paljon sen jälkeen, kun osuuskunta sopi sen vuokrauksesta kolmeksi vuodeksi, minkä jälkeen osuuskunnalla on optio kymmenelle lisävuodelle. Osuuskunta koostuu 13-14 henkilöstä. He ovat yhdessä kunnostaneet vuokramökit ja siivonneet viheralueet. Päämääränä on ennen kaikkea huolehtia hienosta alueesta, joka ei ole ollut yleisessä käytössä useaan vuoteen. Osuuskunta vuokraa mökkejä ja pitää kioskia. - Aluksi tarkoituksena oli, että Degerdalinseudun kyläyhdistys olisi hallinnut hanketta,
Eknäs är ett vackert område, som ett andelslag har tagit som sin uppgift att bevara. Ekniemi on kaunis alue. Osuuskunta on ottanut huolehtiakseen siitä.
mutta se osoittautui liian suureksi kylätomikunnalle. Siksi perustimme osuuskunnan, hallituksen puheenjohtaja Kalevi Kallonen kertoo. JOTTA KUNNOSTUST YÖT
voitiin aloittaa, osuuksunta nosti lainan ja käynnisti toiminnan. Edelleen jää paljon tehtävää. Mutta esim. kamalassa kunnossa ollut rantasauna on jo kunnostettu. - Emme työskentele voittoa tavoitellen ja arvioimme, että toiminta alkaa ihan toden teolla n. kolmen vuoden päästä, Kallonen arvelee. Rakennusten kunnostami-
sessa ongelmana on, että suuri osa niistä on suojattu. Alueella on 18 majoitusmökkiä joista 14 käytettävissä. Jokaisessa mökissä on 4-6 vuodepaikkaa. Koko kesäksi on jo varauksia. Koko alue on esim. varattu juhannukseksi. Uimaranta kuuluu, kuten tähänkin saakka, kunnan virallisiin uimarantoihin. Palveluista vastaavat osaksi osuuskunnan jäsenet mutta lomakylään palkataan myös kesätyöntekijöitä. EÖ/IS
I byggnaden till vänster finns bastun. Byggnaden till höger kan användas som mötesutrymme eller som övernattningsstuga t.ex. för en familj. Vasemmalla puolella olevassa rakennuksessa sijaitsee sauna. Oikealla olevaa rakennusta voidaan käyttää kokoushuoneena tai perheen majoittamiseen.
Eknäs semesterby öppnade ➤ Mycket har hänt på kommunens gamla campingområde sedan ett andelslag skrev under hyreskontraktet på tre plus tio år. Andelslaget består av 13-14 personer som tillsammans har fixat igång stugorna, renoverat och röjt upp grönområdena. Målet är främst att bevara det fina området, som inte har varit i aktiv användning på ett bra tag. Andelslaget driver här stugverksamhet och en kiosk.
- Först var tanken att Degerdalsnejdens byförening skulle ta hand om projektet, men det blev för stort jobb för ett byalag. Därför bildade vi andelslaget, förklarar andelslagets styrelseordförande Kalevi Kallonen. FÖR ATT KOMMA igång
med renoveringsarbetet behövde andelslaget ta lån och var därför tvunget att redan slå upp portarna, även om det ännu
finns en hel del att göra. Bl.a. har man fixat igång strandbastun, som var i gräsligt skick. - Vi gör inte detta för att få en inkomst och räknar med att det tar ca tre år att få igång verksamheten, säger Kallonen. Ett problem i renoveringsarbetet av byggnaderna på området är att en stor del av dem är skyddade. På området finns 18 övernattningsstugor, 14 av dem är i användning. I varje stuga
RoHit 10-årsjubilerar ➤ Man blir glad när man får
det färska numret av skärgårdens egen tioårsjubilerande tidskrift ”RoHit” i sin hand. Chefredaktören professor Jan Sundberg säger i sin ledare bl.a.: ”Avsikten med vår tidning är att den ska fokusera på skärgården och dess befolkning, turistinformationen får andra sköta om”. Sundberg citerar också avlidne medarbetaren, forskaren Kurt Zilliacus, som sade: ” RoHit står för riktig vetenskap”. Det är en värdig och värdefull tidskrift man håller i sin hand. Hur många timmar av talkoarbete som har krävts kan man bara undra. Så mycket större kan den kritiska läsaren då tycka att Svenska Litteratursällskapets imagoförlust är. Sällskapet sponsrade nämligen några år RoHits redaktion med att låna Sundberg en projektdator till hjälp vid det redaktionella arbetet. I år tvingades redaktionen returnera den avskrivna (!) datorn. Ändå värre är, att sällskapet viftade bort redaktionens erbjudande om arkivsamarbete trots att sällskapet nogsamt underrättades om, att temat i år är gamla hus och tidigare odokumenterade fiskelägen!
DAG A NCK A RS sommar-
gästminnen från Westergrannas lockar fram ett igenkännande och nostalgiskt leende hos den som i sin egen barndom har upplevat exakt samma, i dag hart när obegripligt familjära samspel mellan ortsbor och de allra första sommargästerna i skärgården på 40-talet. Det känns bra att den tiden har blivit dokumenterad på ett så träffsäkert sätt. På sjuttio år har situationen förändrats totalt och detta gäller såväl skärgårdens befolkning som gäs-
terna. Den som verkligen är intresserad av att försöka sätta sig in i de förhållanden som i dag som är präglar äkta skärgårdsbor av olika generationer hittar mycket att fundera på i de livsöden som beskrivs i flera av tidskriftens artiklar. T.ex. intervjun med pensionerade läraren Gunnar Hollstén, f.d. lärare bl.a. i sedan länge nedlagda Hitis folkskola, ger en inblick i en skärgårdsynglings lärdomsväg under 1900-talets första hälft. Kapten Ginmans brev från 1925, där kaptenen berättar om unge besättningsmannen från Rosala, Hjalmar Nybergs som hade avlidit på ett franskt sjukhus i Algiers är rörande, personligt och språkligt en spännande läsning. Skärgården var ju så tätt befolkad för hundra år sedan att många måste söka sin bärgning inom internationell sjöfart. DET ÄR obegripligt att litte-
ratursällskapet har vinkat med kalla handen till det värdefulla dokumenärmaterialet om fiskelägen i Hitis yttre skärgård. Sundberg och hans sagesmän har lagt ner ett mycket omfattande arbete på att - i sista stund - intervjua t.ex. Gerda Gustavsson, 97 år, som avled i januari. Alla gamla fiskelägen behandlas inte, men det finns ändå mängder av information som borde intressera alla som forskar i skärgårdens förflutna. Bildmaterialet (Bernt Örså) är också i detta fall utmärkt.
EN LEVANDE skärgård har nästan blivit en klichéfras, som myndigheter och privatpersoner häver ur sig utan eftertanke. När man läser RoHit tvingas man begrunda förutsättning-
arna för att hålla skärgården bebodd året om så att den inte förvandlas till enbart ett stugoch semesterparadis för välsituerade stadsbor. Semesterstugorna och båtturisterna har ändå i många tiotal år erbjudit skärgårdsborna chanser till förtjänster: gästerna behöver självklart service av alla slag. Lättja har aldrig präglat dem som lyckas försörja sig i en karg miljö, det inser man när man bekantar sig med de moderna näringarna i skärgården. Nittiofyraåriga Gertrud Klemets berättar om ett strävsamt liv och beskriver hur det var förr. Taxibåtföraren Jan-Erik Holmström, unga företagarparet Jenny Örnell-Backman och Anders Backman representerar gästhamns- och stuguthyrningsföretagsamhet i Högsåra och paret Åsa och Berndt Löfberg en smart form av allservice för företag med representationsvillor i skärgården. RoHit framhärdar troget med sitt avväpnande koncept för annonsering: det är barnen i lågstadiet som har formgett de lokala annonserna, ett trovärdigt bevis på barnvänlighet. RoHit försummar inte aktuell information: det finns en händelsekalender och kontaktinformation till alla instanser från läkare och veterinär till giftinformation och sotare! Om du inte är en sådan båtgäst som gnäller då han inte hittar en bankomat på Vänö så tillhör du den målgrupp för vilken RoHit är ovärderlig sommarläsning. Du sparar nog tidskriften i stughyllan eller kajutbiblioteket! IS
kan 4-6 personer övernatta. Bokningar finns redan utspritt över hela sommaren, t.ex. så är hela området privat bokat under midsommaren. Badstranden är fortfarande en av kommunens officiella stränder. Sommarruljansen kommer delvis andelslagets medlemmar att ta hand om, men man kommer också att anställa sommarjobbare.
Kalevi Kallonen, Tiina Holmberg, Tuomo Mäkeläinen, Anne Lehtonen, Mika Karanen och Harri Hakonen från andelslaget var på plats under öppningsdagen. Osuuskunnan jäsenet Kalevi Kallonen, Tiina Holmberg, Tuomo Mäkeläinen, Anne Lehtonen, Mika Karanen ja Harri Hakonen olivat paikalla avauspäivänä.
EÖ
RoHit -lehden juhlanumero ➤ Talkoilla tuotettu RoHit -lehti, saaristolaisten oma ”äänenkannattaja” on ilmestynyt jo kymmenennen kerran. Päätoimittajana on jälleen toiminut professori Jan Sundberg, joka myös on vastannut mittavasta haastattelu- ja kirjoitustyöstä. Sen enempää harkitsematta ”elävästä saaristosta” puhuessaan viranomaisilta ja yksityisiltäkin usein puuttuu syvällisempi saaristo-olojen tuntemus. RoHit osaltaan voi lisätä tietoja saariston historiasta ja nykypäivästä. Karu ympäristö on vuosisatojen ajan kasvattanut määrätietoisen ja neuvokkaan väestön, jolla on aivan oma kulttuurinsa. Vieras saattaa erehtyä pahasti, ellei tiedosta ja huomioi saaristokulttuurin ominaispiirteitä. Toki saaristolaiset suhtautuvat ar-
vokkaan rauhallisesti, jos vaikka ökyveneilijä valittaa pankkiautomaatin puuttumista Vänön kallioilta! RoHit ei ole mikään kiiltävä matkailun mainoslehti. Sen laadukkailla artikkeleilla, tosi mielenkiintoisilla vanhoilla ja uusilla valokuvilla (Bernt Örså) kerrotaan saaristolaisten elämästä ennen ja nyt. Lisäksi lehdessä on ajankohtainen tapahtumakalenteri, käytännön yhteystietoja esim. lääkäriin, nuohojaan ja moniin muihin tärkeisiin palveluihin. Hellyttäviä ovat paikallisten yrittäjien mainokset Rosalan alakoululaisten muotoilemina. RoHit on aikakausilehti, joka tuskin lukemisen jälkeen joutuu roskiin, pikemminkin mökin kirjahyllyyn tai huviveneilijän matkakirjastoon.
Livligt på Kärra bymarknaden ➤ Bymarknaden i Kärra gynnades av fint väder, som drog massor av folk till området mellan bybutiken och båtbryggorna. Producenter, föreningar och privata erbjöd allt från loppisgrejor och hantverk till musikunderhållning, våfflor och grillkorv. Småttingarna kunde åka motorcykelsidovagn och både ortsbor och sommarfolk stortrivdes.
IS
Kylämarkkinoilla kaikki viihtyivät ➤ Kaunis ilma suosi Kärran perinteisiä kylämarkkinoita. Kyläkaupan ja venelaitureiden välinen alue oli täpötäynnä myyjiä, tuottajia, yhdistyksiä, yksityisiä ja markkinaväkeä. Tarjontaa oli kirppistavaroista käsitöihin, varhaiskesän maataloustuotteista musiikkiviihteeseen, vohveleihin ja grillimakkaroihin. Pikkuveälle tarjoutui mahdollisuus kokeilla moottoripyörän sivuvaunussa matkustamista. Paikkakuntalaiset ja kesävieraat viettivät viihtyisän päivän.
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
6
N ÖJ EN - H U V I T
D I V E R SE - SEK A L A I SE T
STORT MIDSOMMARLOTTERI
VUF-Bingo
i Vårdkasen varje tisdag kl. 19.00. Välkomna !! Jackpott, kaffepott. Luftkonditionering.
midsommarafton den 22.6 kl. 15 i Vårdkasen.
ALLSÅNG
Huvudvinsterna är i år:
med VISANS VÄNNER från HANGÖ på HAGALUND i Bredvik Västanfjärd torsdagen den 28 juni kl. 19.00 Lotteri och kaffeservering Hjärtligt välkomna! Arr. Hembygdens Vänner i Västanfjärd r.f.
Trädgårdsmöbler, trädgårdsgunga, gasgrill, motorsåg, mobiltelefon, skottkärra, spadag, röklåda. Fina vinster donerade även från många företag på Kimitoön! Mete för barn. MIDSOMMARSTÅNGEN reser vi ca 14.30. • Sång • Luftgevärsskytte
Päävoittoina tänä vuonna:
Kaisa Salmi, Anu Osva, Martin Stenberg, Tapani Kokko, Ari Pelkonen, Kaisu Koivisto, Ville Huhtanen, Samuli Heimonen, Reima Nurmikko, Tiina Vainio
Öppet/Avoinna ti-sö/su 12-18 Finnuddsvägen/Suomenkulmantie 1255 Kimito/Kemiö www.westers.fi
JUHANNUSSALKO pystytetään n. klo 14.30. • Laulua • Ilmakivääriammuntaa
www.kp-ravintolat.fi
Du inbjudes vänligen att närvara vid invigningen av tavelutställningen Bygdesjöfart under segel
Lördagen 30 juni 2012 kl. 13.00 Anton Nervander, dragspel. Servering. Genast efter öppningen vidtar Västanfjärds byaråds informationstillfälle. Projektledare Aaro Söderlund presenterar sig. Resultatet av invånarenkäten diskuteras. Varmt välkommen! Västanfjärds byaråd FOTO: KARIN OKSANEN
Bygdesjöfart under segel tavelutställningen 30.6.–31.7.2012
Bibliotekets övre våning Lammalav. 106, Västanfjärd Öppet mån kl. 14–19, tis, ons kl. 10–16, fre kl. 14–19
JUHANNUS = BILEET!! Pe/Fre La/Lö
22.6. Kotkanpesässä Joku Paikallinen Bändi klo 23-, Marinassa Jössen Hankkija-bileet klo 22-, Zet-baarissa Hämis klo 23-, Villa Tallbackassa juhannussalot kohti taivaita klo 12- ja kirppiksellä yhä kamaa kotiin viemisiksi! 23.6. Eugenia truba Toni Nuotio klo 22-, Kotkanpesässä Jössen Olutfestarit klo 20- ja illan kuumasta menosta vastaa www.jokupaikallinenbandi.com :)
Kesän huikeet esiintyjät ja kovat menovinkit www.kp-ravintolat.fi Olemme täällä sinua varten T: Juhannus-tonttu
Tervetuloa - Välkommen - Welcome
FOTO: KARIN OKSANEN
Kutsumme Sinut Purjelaivamme meriliikenteessä laivataulujen näyttelyn avajaisiin Lauantaina 30 kesäkuuta 2012 klo 13.00 Anton Nervander, hanuri. Tarjoilua. Avajaisten jälkeen on Västanfjärdin kyläyhdistyksen järjestämä kaikille avoin tiedotustilaisuus. Projektipäällikkö Aaro Söderlund esittäytyy. Keskustelu asukaskyselyn tuloksista. Lämpimästi tervetuloa Västanfjärdin kyläyhdistys
Purjelaivamme meriliikenteessä
Juhannusjamit
pe 22.6. KARAOKE klo 19.00 Tule laulamaan myös pe 13.7. Martzan KARAOKEN tahtiin! Lounas ma-pe klo 11-13 ja su klo 12-15 (EI lauantaisin) 8,90€
Pangetin poppoo toivottaa kaikille oikein hyvää keskikesää.
! Ter vetuloa en! Välkomm
Täysihoitolantie 6/Pensionatvägen 6, 25870 Dragsfjärd
Kirjaston yläkerta Lammalantie. 106, Västanfjärd Avoinna ma klo 14–19, ti, ke klo 10–16, pe klo 14–19
sa vi dan r ska ...elle
”NILS-OSKARS DRÖM” ”NILS-OSKARIN UNELMA”
15.7 27.6 –
Sagalund lever Sagalund elää
info@kasnas.com, www.kasnas.com
i Kasnäs den 22 & 23.6 kl. 21.00 -01.30. Inträde 15 €. VÄLKOMMEN!
Juhannus tanssit
ramatik Kärlek-, tdalsmusik! och 60 www.teaterboulage.fi
1.7 2012 kl/o 12-16
Kasnäsin Paviljongissa Juhannuksena 22. & 23.6. klo 21.00 – 01.30 Sisäänpääsymaksu 15 €. TERVETULOA!
Vi önskar alla en skön och solig Midsommar!
www.sagalund
Museivägen 7
Kimito
Lomalla
02-427627
Lammalavägen 98, Västanfjärd
All uppvaktning undanbedes
Johan-Gustav Knuts
Den 24/6 firar vi varken före eller efter, är på böljan blå. Rubert
Damfrisering Thrisse stänger dörren den 29/6. Tack kära kunder för alla dessa år. Kommer att sakna er.
Ingå Krigsveteraner har inbjudit föreningens medlemmar till deras SOMMARDANS på Björkudden i Ingå den 7 juli kl. 16.00-22.00. Festens pris 30 € + bussresan. Vi samåker med Pargas Veteraner. Anm. till Alf Holmlund, tel. 427 047, gsm 040 541 5759 senast den 28.6.. Bussen avgår från Arkadia kl. 14.00.
BAKLUCKELOPPIS 1.7 Kl. 15-18 Tjuda skola, Lappdalsv.50 Kimito. Antikt, möbler, hantverk, kläder, böcker, verktyg m.m. 0400 736268 lotuek@gmail.com
SIMSKOLA I GRÄGGNÄS I VÄSTANFJÄRD 2.7.-12.7.2012 kl. 10-12 för nybörjare kl. 12.15-14.15 för simkunniga Förhandsanmälan till Heidi Wallenius tel. 050-4636767. Från fem år uppåt. Skjuts ordnas v.b. Deltagarna är olycksfallsförsäkrade. Kursavgift 20€ för öbor och 40€ för andra. Syskon halva priset.
AVSLUTNING MED LOTTERI 12. JULI KL. 18.00! Föreningen Folkhälsan i Västanfjärd r.f.
Dragsfjärds Pensionärer r.f. Dragsfärds pensionärer Alla som är intresserade av att spela BOCCIA i sommar, träffas vid DIK,s paviljong måndagen 25 juni kl 18. Vi skall göra en plan över speldagar och se på spelplatsen. Vi kan ju vid samma träff också motionera litet. Vi reser till TAVASTEHUS och AULANKO i september,medeltida upplevelser och mycket mer. Ring Margareta 0405 406148 och anmäl ditt intresse,så får du veta mera om resan. Vi skall också gästa Korpoföreningen den 4 augusti. Det blir Åbolandsföreningarnas sommarträff, och samtidigt Korpoföreningens 30-års jubileum, och Pensionärsförbundets 40 år kommer att uppmärksammas. Detaljer vet vi inte ännu,men du kan kontakta vår reseledare Margareta och anmäl ditt intresse. Vi informerar mera när vi har detaljerna klara. Styrelsen
Toivotamme kaikille oikein aurinkoista ja rentouttavaa Juhannusta!
U T H Y R ES – V U O K R AT TAVA N A Paketbil uthyres. Pakettiauto vuokrataan.
sä ljes – m yydä ä n Bella 530 HT -78
Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. 8-16.30.
i Dalsbruk. Johnson 25 hk. Pris 2.900 €. ✆ 040 768 9465
Servicestation K.BROMAN ✆ 02-421 038
KÖ PES – OST E TA A N
Övriga tider enl överensk. Muina aikoina sop.mukaan.
ÖNSK AS HYR A vuokrataan
a sina ll a r a sk ön et d la sb on n n A ar! m m so id m g li v e r T en re läsa ikille Ilmoituslehti toivottaa ka a! st u n n a h ju a a sk u a H n lukijoillee
Salon Synnöve
Nina & Mariann
✆ 02-52 10 115
Midsommardans
först?
1.7 - 5.8.2012
SOMMARINFO TILL
✆ (02) 424 553, info@panget.fi, www.panget.fi
laivataulujen näyttely 30.6.–31.7.2012
Semesterstängt
Kimitoöns Krigsveteraner r.f.
juhannusaattona 22.6 klo 15 Vårdkasenissa. Puutarhakalusteita, puutarhakeinu, kaasugrilli, moottorisaha, kännyköitä, kottikärry, kylpyläpäivä, savustuslaatikko. Lisäksi paljon hienoja paikallisten yritysten lahjoittamia voittoja! Lapsille ongintaa.
Dam- & Herrfrisering Parturi-Kampaamo
Kampaamo Thrisse sulkee ovensa 29/6. Kiitos kaikille asiakkailleni näistä vuosista. Tulen kaipaamaan teitä. Kristina Holmström
SUURET JUHANNUSARPAJAISET
Sommarteater i Pargas!
Torsdagen den 21.6.2012 | Nr 25
–
Ostetaan Kemiön puhelinosake. ✆ 050 555 7274
1:a i Kimito centrum ✆ 050 362 0598
www.lindangroup.fi
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
8
Inte vilken bro som helst ➤ Lopp som går som planerat glömmer man rätt så fort. Det är de där extraordinära loppen som bygger pannben inför kommande utmaningar och som man kommer ihåg flera år senare. Jag ljuger om jag säger att Broloppet är ett lätt lopp där man utan att blinka springer nya rekord. Däremot är jag ärlig då jag säger att det är ett av de där loppen som jag aldrig någonsin kommer att glömma. IFJOL PLANERADE jag delta
i Broloppet som springs mellan Dalsbruk och Kasnäs. Tyvärr var jag för sent ute den gången, men i år hann jag anmäla mig och var alltså en av de ca 220 löparna som ställde sig på startlinjen då startskottet gick av i lördags. Löparna bjöds på ett fantastiskt väder och arrangemanget kring loppet var av toppklass. Under hela loppet kunde man njuta av en underbar omgivning och den bästa publiken. Sällan har jag skådat en så engagerad och peppande publik.
Inget fel på vyerna!
Torsdagen den 21.6.2012 / Nr 25
Reflektioner Bro. Lövö Bro bjöd på tuffare stigning och bäst av allt – utsikten uppe på bron är spektakulär. Funktionärerna ropade att det börjar gå nedåt efter bron och det måhända att det tekniskt sett är sant – i praktiken kändes det däremot som om det var en enda lång uppförsbacke – med start i Dalsbruk och målgång i Kasnäs.
Gammal som ung, stod sida vid sida bredvid landsvägen och klappade och hejade från början till slut. UNDER DEN 21,1 km långa
rutten fanns fyra officiella servicestationer. Utöver detta fanns också ett flertal inofficiella servicepunkter, eftersom vänliga ortsbor ställde upp och bjöd på både kaffe och vatten till törstiga löpare. Samlingen människor som stod längs rutten gjorde inte bara att sträckan kändes kortare, men det gav också energi att orka springa upp för de många, långa och sega uppförsbackarna. För egen del hade jag slarvat med förberedelserna eftersom jag inte bekantat mig med banprofilen före loppet. Jag gick ut lite väl hårt och insåg efter 5 km att jag var tvungen att hålla ett långsammare tempo än planerat. Den omtalade Västerbron som man springer två gånger över under Stockholm Marathon kändes plötsligt som en barnlek i jämförelse med Lövö
SUMMA SUMMARUM så var Broloppet ett lopp som jag kommer att kunna dra stor nytta av i framtiden. Det är ett lopp som bygger uthållighet och styrka och ett lopp som arrangörerna och ortsborna lyckats göra till ett lopp av toppklass. Vid målgång möttes man av festivalstämning med musik, mellanmål och bäst av allt: fantastisk service med massage, spa och god mat på Kasnäs Bad. Det är de extraordinära loppen man kommer ihåg flera år senare och Broloppet kommer jag aldrig att glömma!
Mietteitä
om en stor suuresta aamuisesta morgonöverraskning yllätyksestä ➤ På torsdag morgon blev vi mer än överras- ➤ Torstai aamulla olimme erikoisen yllättyneitä
kad på tidningen - Annonsbladet hade haft besök under natten - kassaskåpet tömdes på småslantar, inget annat togs och endast dörren var söndrad. Kassaskåpstjuvar är sällsynta kunde polisen berätta. Det kom specialpoliser från Åbo för att undersöka detta, många spår hittades - så troligen och sannolikt löses fallet inom sin tid. Nu är säkerhetsanordningarna uppdaterade!
lehdessä, Ilmoituslehden tiloihin oltiin murtauduttu yön aikana - kassakaappi oli tyhjennetty pikkurahasta. Mitään muuta ei viety, ainoastaan ovi oli rikottu sisään tullessa. Kassakaappivarkaat ovat harvassa poliisi kertoi. Turusta paikalle tuli erikoistutkijoita - monta johtolankaa löydettiin toivottavasti ja todennäköisesti murto selvitetään ajallaan. Nyt olemme päivittäneet turvajärjestelyjä!
SILTAJUOKSU JUOSTIIN suunnitelmien muBROLOPPET FÖRLÖPTE enligt planerna kaisesti viikonloppuna, monta tyytyväistä juoksijaa
i veckoslutet, många nöjda löpare kom fram till Kasnäs där massage, mat och bad väntade. I sådana här lopp löper man för och mot sig själv - alla som deltog är vinnare - grattis alla som deltog och tack till alla som hjälpte till och som hejade på rutten - ni gav extra kraft!
saapui Kasnäsiin jossa hieronta, ruoka ja kylpylä odotti. Tällaisissa tapahtumissa omasta puolesta ja itseään vastaan - kaikki osallistujat ovat voittajia - onneksi olkoon kaikille osallistujille ja kiitos kaikille jotka auttoivat sekä suurkiitos kaikille reitin varrella kannustaneille.
VI FIRAR MIDSOMMAR denna helg med NYT ON VUOROSSA JUHANNUS ja viikonlop-
vänner, mat och dryck - ha det roligt - men pu vietetään ystävien kanssa, ruoan ja juomien kera var försiktiga med alkoholen, även på sjön och - pitäkää hauskaa - mutta olkaa varovaisia alkohoi trafiken. lin kanssa, myös meri- että maantieliikenteessä. Glad midsommar!
Michaela Lindström
Hauskaa juhannusta! Michael Nurmi
Michael Nurmi/IS
Chefredaktör m.nurmi@aboland.fi
Päätoimittaja m.nurmi@aboland.fi
Maisemissa ei ole vikaa!
Ei mikä tahansa silta ➤ Ongelmitta sujuneet juoksut unohtuvat usein nopeasti. Raskaat ja erikoiset juoksut ovat niitä jotka kasvattavat sisua tulevia koitoksia varten ja niitä yleensä muistaa pitkään. Valehtelisin jos väittäisin että Siltajuoksu on helppo juoksu jossa uusia ennätyksiä tehdään. Rehellisesti sanottuna Siltajuoksu on yksi niistä kisoista joita en ikinä tule unohtamaan. VUOSI SITTEN OLISIN
halunnut osallistua juoksuun. Valitettavasti en silloin ehtinyt ilmoittautua ajoissa, mutta tänä vuonna varmistin paikkani ajoissa ja olin lopulta yksi niistä n. 220 juoksijoista jotka lähtivät matkaan viime lauantaina. Sääjumalat olivat armolliset ja koko 21,1 km pitkä juoksu-
kilpailu saatiin järjestää hyvissä sää-olosuhteissa. Kilpailun järjestäjät olivat onnistuneet mainiosti ja kisan aikana juoksijat saivat hienoa kannatusta loistavalta yleisöltä. Matka taittui nopeammin kun asukkaat reitin varrella jaksoivat kannustaa ja tsempata kaikkia. Vaikka virallisia tankkauspisteitä oli neljä, myös monet asukkaat olivat järjestäneet omat juomatarjoilut tien varteen, ainutlaatuista! Omalta osaltani en ollut valmistautunut tarpeeksi huolellisesti. En ollut lainkaan ottanut selvää reitistä, ja aloitin ehkä liian lujaa. Jouduin hieman hidastamaan vauhtiani viiden kilometrin jälkeen. Lövön silta oli erittäin raskas ylittää, sillä se on todella jyrkkä. Mutta kun
KSF friidrott poängtävling 1
ylös asti pääsee niin maisemat ovat henkeäsalpaavat. Kilpailun toimitsijat huusivat että sillan jälkeen on paljon alamäkeä, ja niin se saattaa ollakin. Mutta minusta tuntui että ylämäkeä oli miltei koko matkan ajan, Taalintehtaalta Kasnäsiin asti.
kilpailusta loistavan tapahtuman jonka kaikkien kannattaa kokeilla. Maalissa odottaa karnevaalitunnelmaa hyvän ruoan ja musiikin kera. Parasta on kuitenkin Saaristokylpylä Kasnäs, joka tarjoaa juoksijoille tarpeeseen tulevaa hierontaa ja muita ihania kylpyläpalveluita. Ne raskaat juoksut olivat niitä joita ei unohda, enkä tule koskaan unohtamaan Siltajuoksua!
LOPPUJEN LOPUKSI Silta-
juoksu oli kilpailuna sellainen josta tulen hyötymään jatkossa. Siltajuoksu kasvattaa luonnetta, kestävyyttä ja voimaa. Järjestelyt ovat huippuluokkaa ja paikalliset kannattajajoukot matkan varrella tekevät tästä
Kimito 14.6.2012 P11 150m: 1 Emil Lehtola 26,2, 2 Max Lundström 26,8, 3 Oscar Thomander 29,1, 4 Albin Laurén 29,8, 5 Jack Sandholm 29,9 spjut: 1 Max Lundström 17,42, 2 Albin Laurén 15,49, 3 Emil Lehtola 14,56, 4 Oscar Thomander 10,06, 5 Jack Sandholm 7,12 3-steg: 1 Emil Lehtola 7,79, 2 Max Lundström 7,18, 3 Albin Laurén 6,93, 4 Oscar Thomander 6,05, 5 Jack Sandholm 5,65
Michaela Lindström
www.mammaspring.com www.runningfinland.fi
P9 150m: 1 Adrian Vuorio 28,1, 2 John Wallenius 30,5, 3 Tobias Sjöblom 31,5, 4 Linus Grönholm 32,1, 5 David Laurén 33,0 kula: 1 Adrian Vuorio 4,82, 2 Tobias Sjöblom 4,32, 3 David Laurén 4,20, 4 John Wallenius 3,91, 5 Linus Grönholm 3,40 längd:1 Adrian Vuorio 3,32, 2 John Wallenius 2,90, 3 Tobias Sjöblom 2,77, 4 Linus Grönholm 2,65, 5 David Laurén 2,22
Broloppet 16.6.2012 Siltajuoksu: Damer allmän klass/Naiset yleinen luokka: 1. 107 Nybergh Erika, 1:41:01, 2. 197 Lindström Michaela, Running Finland, 1:41:50, 3. 76 Enberg Josefin Pargas If/JoggOn, 1:47:34 Damer 40/Naiset 40: 1. 121 Kaarte Kristiina, 1:29:04, 2. 231 Koivu Sari, Liedon Luja, 1:49:24, 3. 155 Lehti Harriet, 1:51:48 Damer 50/Naiset 50: 1. 232 Lehtonen Tuija, Liedon Luja, 1:49:24, 2. 229 Grönholm Carola, 1:54:57, 3. 139 Lundell Anne-May, Abloy Oy Björkbodan tehdas, 2:02:44 Herrar allmän klass/Miehet yleinen luokka: 1. 222 Andersson Henrik, Foton IF, 1:20:14, 2. 204 Söderlund Lennart, Brännskär, 1:22:55, 3. 86 Pennanen Mirko, Esbo If, 1:23:36 Herrar 40/Miehet 40: 1. 68 Uggeldahl Mats, Dalsbruk, 1:27:08, 2. 133 Petters Maik, Wismut Gera, 1:29:19, 3. 179 Kouvo Jouni, Nokia Road Runners, 1:35:00 Herrar 50/Miehet 50: 1. 167 Rämö Mikko, Turku, 1:32:20, 2. 161 Grunér Roger, PIF/JoggOn, 1:36:31, 3. 249 Ingman Robert, 1:37:02 Övriga resultat/Muut tulokset: http://resultservice.fi /2012/siltajuoksu/
Friidrottsresultat från distriktstävling i Pemar 14.6.2012 P11 höjd:1. Marcus Hakanpää DIK 134 cm Spjut: 4. Marcus Hakanpää 29,13 m
Golfresultat/Golftuloksia -2.5. SCRATCH gul-kelt./röd-pun. tee 1. Winnie Söderholm 52, 2. Fredrik Bergholm 56, 3. Arto Laaksonen 57, 4. William Rönnholm 59, 5. Tom Grönholm 61. HCP gul-kelt./röd-pun. tee 1. Tiina Rinne-Kylänpää 39, 2. Oskar Lindroos 41, 3. Jenny Jensen 44, 4. Olof Ginlund 46, 5. Anssi Ahonen 46 Annonsbladet belönar säsongen 2012 bästa runda och bästa HCP runda på Bjärkas Golf! Ilmoituslehti palkitsee sesongin 2012 parhaan kierroksen ja HCP kierroksen Bjärkas Golfissa!
P7 150m. 1 Aleksi Joki 35,3, 2 Filip Blomqvist 39,1, 3 Gabriel Lindström 40,5, 4 Hampus Karell 41,5, 5 Leon Engblom 42,1, 6 Albin Tulonen 45,0, 7 RasLövön silta on raskas ylittää.
Foto: Maria Manelius
mus Heikkilä 45,5, 8 Elias Vuorio 1.04,3 boll: 1 Gabriel Lindström 12,34, 2 Aleksi Joki 12,02, 3 Filip Blomqvist 9,39, 4 Hampus Karell 7,98 5 Leon Engblom 6,03, 6 Rasmus Heikkilä 4,63, 7 Albin Tulonen 4,59, 8 Elias Vuorio 2,43 F11 150m: 1 Ellinor Lind 27,9, 2 Janina Broman 28,3, 3 Jessika Broman 28,5, 4 Fanny Karell 28,9, 5 Josefi n Ginlund 30,1, 6 Fron Anantaya Pinngam 32,3, 6 Erin Lindblom 32,3 8 Julia Broman 33,9 spjut: 1 Jessika Broman 12,26, 2 Ellinor Lind 10,91, 3 Janina Broman 9,59, 4 Fron Anantaya Pinngam 8,99, 5 Fanny Karell 8,70, 6 Julia Broman 8,62, 7 Josefin Ginlund 7,98, 8 Erin Lindblom 5,87 3-steg: 1 Ellinor Lind 6,84, 2 Janina Broman 6,80, 3 Erin Lindblom 6,63, 4 Fanny Karell 6,54 5 Josefin Ginlund 6,33, 6 Jessika Broman 6,19, 7 Julia Broman 5,18, 8 Fron Anantaya Pinngam 5,04 F9 150m: 1 Julia Byman 32,3, 2 Ida Nordgren 33,1, 3 Tova Lindroos 33,3, 4 Alma Lindroos 34,2, 5 Ida Lehtivaara 34,8, 6 Emma
Lehtola 35,2, kula: 1 Julia Byman 4,26, 2 Ida Nordgren 3,77, 3 Alma Lindroos 3,39, 4 Ida Lehtivaara 3,0, 5 Emma Lehtola 2,87 längd: 1 Ida Nordgren 2,73, 2 Julia Byman 2,70, 3 Ida Lehtivaara 2,33, 4 Tova Lindroos 2,30 5 Alma Lindroos 2,30, 6 Emma Lehtola 2,10 F7 150m: 1 Minea Nikander 34,7, 2 Elin Nordgren 35,7, 3 Jemina Funck 37,0, 4 Emilia Engblom 37,1, 5 Emma Sjöblom 37,9, 6 Joanna Wallenius 39,3, 7 Ida Joki 39,7, 8 Emma Lindgren 40,3 9 Alina Grönholm 43,9, 10 Amanda Lehtivaara 45,3, 11 Lilli Engblom 46,4, 12 Andrea Sandholm 46,5, 13 Ella Ginström 51,7, 14 Ellen Mattsson 57,8, 15 Alma Ginström 1.31,5 boll: 1 Alina Grönholm 8,13, 2 Minea Nikander 8,09, 3 Amanda Lehtivaara 8,01, 4 Emilia Engblom 7,94, 5 Andrea Sandholm 6,88, 6 Emma Lindgren 6,82, 7 Emma Sjöblom 6,49, 8 Joanna Wallenius 6,17, 9 Ida Joki 5,85, 10 Jemina Funck 5,69, 10 Elin Nordgren 5,69, 12 Ella Ginström 3,69, 13 Lilli Engblom 3,34, 14 Ellen Mattsson 3,33, 15 Alma Ginström 2,12
Lövö bro är tuff att löpa över.
✆ 02-421 725, 045 3125 740, 045 3125 741 fax 02-421 718 E-mail: abl@abl-kimito.fi www.abl-kimito.fi PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ
ISSN 0782-7105
Öppet: / Avoinna:
måndagar 9.00–19.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin
Annonspriser: (mervärdesskatt ingår)
Utgivare - Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör: - Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi Upplaga - Levikki: 5015 Utkommer torsdagar. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 12 (större annonser senast måndag kl. 16). Annonserna inlämnas helst skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventuella hörfel i telefon. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden.
Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby
Ilmestyy torstaisin. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suuremmat ilmoitukset viim. maanantaina klo 16 mennessä). Ilmoitukset miel. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen.
Ilmoitushinnat: (arvonlisävero sis. hintaan)
Första sidan / Etusivu......................…………1,05/spm/pmm Sista sidan / Takasivu......................…………0,95/spm/pmm Övriga sidor / Muut sivut..................…………0,95/spm/pmm Tillägg för bestämd plats/ Määräpaikkakorotus…………10 % Färgtillägg / Värilisä...........................…………0,26/spm/pmm För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan.....10 % Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu………………10,-
Prenumerationsavgifter: / Tilaushinnat: Finland 12 mån. 44 euro 6 mån. 26 euro, Suomessa 12 kk. 44 euro, 6 kk. 26 euroa, övriga länder 12 mån. 55 euro, 6 mån. 40 euro. muut maat 12 kk. 55 euro , 6 kk. 40 euroa.
Michael Nurmi
Lenita Nyman
Annika Byman
Anne Andersson
Tina Aitio
Markus Lindström
Emilia Örnmark
Ingrid Sandman
VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja
Fakturering Laskutus
AD / Sidlayout Sivunvalmistus
Prenumerationer / Sidlayout Tilaajat / Sivunvalmistus
AD / Reklamtjänster Mainospalvelut
AD / Internet
Redaktör Toimittaja
Freelansredaktör Freelanstoimittaja
Pirkanmaan Lehtipaino Oy, 2012
Vid distributionsproblem: 0200 127127 Jakeluhäiriöissä