Välkommen till Aktia! Tervetuloa Aktiaan! Öppet:/Avoinna: må/ma-ti, to-fre/pe 9-16, ons/ke 9-18 Arkadiavägen 2, Kimito Arkadiantie 2, Kemiö
Tfn 010 247 5890 www.aktia.fi
Till höstens projekt... Syksyn projekteihin...
Årgång 86. Vuosikerta Maskinell buskröjning vid åkerkanter
Pappersboden Paperipuoti
Pellon pientareen koneellinen vesakkoraivaus
vard./ark. 10-17 lö/la 10-14
med samlande energigrip.
Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031
keräävällä energiakouralla.
DK1853X1
Norr-Lock S. Hollsten
2 maskiner 3 ackun
✆ 0400 670 956
Tinnes Hantverk och ”små ting”
Torstaina 15.9.2011 | Nro 37
FC Inter – HJK Sö/Su 18.9 kl(o) 18.30
Ti-fre/pe 10-18, lö/la 10-14
i Älvsjö, Stockholms mässan. Bind. anm. senast 3.10. I priset ingår buss och båtGunilla Wendelin ✆ 02 424585, info@wendelintransport.fi, researrangör 8345/08 MJ
✆ 040-534 1981
Ari Hellsberg Kimito - Kemiö
0400 655 655
Engla-Charlotta Barnklädsbutik Lastenvaatekauppa
Ti-fre/pe 9-17, lö/la 9-14 Snickarssv. 6/Puusepänkaari 6
74
50
050 5920 808 Tiina, www.englacharlotta.fi
ZAS DATA ATK- myynti ja huolto ADB-försäljning och service
Avoinna Öppet
Ma - Pe Må - Fre
Lö/La
10-17 10-13
MAKSUPÄÄTTEET KASSA BETALNINGSTERMINALER TV, GPS, MP3, PRINTER valvonta - övervakning
NÄRMAT OCH MATHANTVERK Studiebesök till Eldrimner i Östersund, Sverige 24-25.10. Besök till: Syltkrukan sylter, marmelad och geléer Kilafors chark, rökeri och chark Eldrimners resurscenter, www.eldrimner.com Örtagårdöst, lokala delikatesser av örter, bär och honung Grannäset gårdsbutik, gårdsrestaurang, agroturism, bär och grönsaker
Digistoff 2 kurser ordnas för föreningsaktiva den 19.9 kl 18:00 i Produforums utrymmen på Strandvägen 24 i Pargas och den
Vi startar söndag kväll och återvänder onsdag morgon. De 15 förstanmälda får resan (ca.200,-) betald. Alla betalar egen övernattning (40 €) och mat under resan. Bindande anmäl senast 22.9 till sonja.ivars@kimitoon.fi eller 02-4260 111.
21.9 kl 18:00 på Villa Lande i Kimito. Mera information om kurserna och anmälning hittas på
www.it3.fi.
BLI NU
ägarkund i SSO
för 20 euro
Betala med S-Förmånskortet! Vi lottar varje månad ut 5 presentkort till S-gruppen à 50 euro!
DU får förmåNSkUpONger
I dragningen deltar alla som betalt köp på något av SSO:s verksamhetsställen under tiden 1.4–31.10.2011. SSO är arrangör för lottningen. Du kan också delta i dragningen med ett postkort. Märk postkortet ”Maksutapaetu” och meddela dina kontaktuppgifter. Skicka kortet till 1, adress: Ägarkundstjänst, Suur-Seudun Osuuskauppa SSO, Turuntie 24100 Salo Reglerna för lottningen kan du läsa på www.sso.fi.
Då du betalar med S-Förmånskortet i S-gruppens butiker, får du en betalningssättsförmån på en halv procent.
S-BANK-DAG
S-BANKEN – BANKEN FÖR OSS ÄGARKUNDER I HANDELSLAGET.
värDa 41 eUrO!
Om du ansluter dig som SSO-delägarkund 1.9-30.11 får du en anslutningsförmån värd 41 euro genom att betala endast en 20 euros del av anslutningsavgiften. Resten, 100 euro, kan du samla in via Bonus under två års tid. Din förmånssedel duger som betalning vid inköp på Suur-Seudun Osuuskauppas verksamhetsställen; dessa finns uppräknade på kupongerna. Då du anmäler dig som ägarkund registreras dina uppgifter i S-gruppens ägarkund- och kundregister. Ytterligare information om att vara ägarkund på adressen S-Kanava.fi eller per telefon från Ägarkundtjänsten 010 76 585, måndag-fredag kl. 8-20 (0,0828 euro/samtal + 0,1199 euro/min.)
I S-market Kimito to 15.9. kl. 13-18.
S-PANKKI-PäIvä
S-market Kemiössä to 15.9. klo 13-18.
LIITY NYT SSO:n aSIakaSOmISTaJakSI 20 eUrOLLa SaaT LIITTYmISLahJaNa 41 €:N eDUT! Kun liityt SSO: asiakasomistajaksi 1.9.-30.11.2011, saat 41 € arvoiset liittymisedut maksamalla vain 20 € suuruisen osaosuusmaksun. Loput 100 € osuusmaksusta voit kerryttää kahden vuoden aikana Bonuksilla. Liittymisetusetelit käyvät ostostesi maksuksi kuponkeihin merkityissä Suur-Seudun Osuuskauppa SSO:n toimipaikoissa. Etusetelit saat postitse kotiisi liittymiskuukautta seuraavan kuukauden puolivälissä. Asiakasomistajaksi liityttäessä annettavat tiedot tallennetaan S-ryhmän asiakasomistaja- ja asiakasrekisteriin. Lisätietoa asiakasomistajuudesta saa osoitteesta: S-Kanava.fi tai puhelimitse Asiakasomistajapalvelusta p. 010 76 585, ma-pe klo 8-20 (0,0828 €/puh. + 0,1199 €/min)
Maksutapaetu_arvonta_93x266_ru.indd 1
8.3.2011 9.16
info@zas.fi
499€
4-6.11.2011 SY-FESTIVALEN 140,00
TAXI 1+8
Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1
2 konetta 3 akkua
29-30.10.2011 TALLINN 187,00 Spa & conference hotell Triobet. Go cart med tilläggspris. Bindande anmälan senast 28.9.2011
0405485154
Torsdagen den 15.9.2011 | Nr 37
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
Torstai 15.9.2011 / Nro 37
K Y RKL I GT K I RKOLL ISE T
Kulturstrategin förde Slaggis på tal
KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA 14. söndagen efter pingst / 14. Sunnuntai helluntaista Vår nästa / Lähimmäinen
HITIS / HIITTINEN
DRAGSFJÄRD
Sö 18.9 kl. 13 Gudstjänst. Kuokkanen, Noponen.
Ke 21.9. klo 17.30 Viikkomessu Ttehtaan kirkossa. Kuokkanen.
KIMITO / KEMIÖ Sö 18.9 kl. 10 Högmässa. Sundstén, Sundroos. Ti 20.9 kl. 17 Kårkulla boendes månadsträff i förs.hemmet.
Sö 18.9 kl. 10 Gudstjänst. Donner, Noponen.
To 15.9. klo 19 Syyskuinen Yhteislauluilta seurakuntakodissa. Laulamme yhdessä rakkaita lauluja ja virsiä, Jenna Danielsson
esiintyy. Iltahartaus Julia Lundstén. Tarjoilu. Su 18.9. klo 12 Jumalanpalvelus. Sundstén, Sundroos.
VÄSTANFJÄRD
www.standreas.fi.
ADVENTKYRKAN Nämndemansv. 1 A, Kimito
Lö 17.9 kl. 10.30 Bibelstudium, Annele Stolpe och 11.30 Gudstjänst med nattvard, Kenth Stolpe.
PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Sö/Su 18.9 kl. 18 Gudstjänst/Jumalanpalvelus. Ulf och Tuula Majabacka. T1 20.9 kl. 18 Bönemöte/ Rukouskokous.
Operation Hungerdagen även på Kimitoön ➤ Under Operation Hungerdagen (15-17 september) samlar Röda Korset in pengar till sin katastroffond. Insamlingsmedlen binds inte på förhand till något givet biståndsmål utan kan användas till att hjälpa snabbt när hjälp behövs. Största delen av pengarna används utomlands, men hjälp ges även i Finland. Operation Hungerdagen är Finlands Röda Kors största årliga insamling. Förra året deltog ungefär 20 000 frivilliga i insamlingen under tre dagar. Man kan anmäla sig som insamlare genom att kontakta närmaste rödakorsavdelning eller på webben på www.hungerdagen.fi. I ÅR HAR BEHOVET av bi-
drag konkretiserats på olika håll i världen. Röda Korset har tack vare givarnas generositet kunnat hjälpa snabbt men också ge lokala samhällen långsiktigt stöd. Mer än en miljard människor lider av hunger. Krig och katastrofer orsakar svält, men största delen av hungersnöden på jorden beror på tysta katastrofer, som stigande livsmedelspriser och svåra epidemier. Röda Korset bekämpar hunger genom att förebygga orsakerna. Till exempel i östafrikanska Kenya, Somalia och Etiopien har många mist sin utkomst på grund av torkan och fattigdom förvärrar situationen. Röda Korset hjälper människor att försörja sig genom nya och mer mångsidiga näringar, så att samhällen i drabbade områden inte i framtiden ska vara lika beroende av hjälp utifrån.
3
PÅ KIMITOÖN fi nns det rödakorsavdelningar i Kimito, Dragsfjärd, Västanfjärd och Hitis. Hungerdagsinsamlingen i Kimito koncentreras till fredagen då det blir försäljning av både köttfärs- och ärtsoppa i Villa Lande (från kl. 11) och likaså i avdelningens lokal i Vreta. Elever från Novia kommer att sälja kaffe och bröd i Villa Lande. Årskurs fem och sex samlar in pengar i Kimito centrum. Gymnasiet och högstadierna i Kimito får delegatbesök av John Ekelund som fungerat som delegat i Sri Lanka och deltagit i återuppbyggnadsarbetet efter tsunamin. I Västanfjärd säljs rotmos både utanför Samtjänst och Knallis på fredag (kl. 15-17). Där sköter femte- och sjätteklassisterna bössinsamlingen under veckoslutet. I Dragsfjärd placerades insamlingsbössor i butikerna redan igår. Fram till fredag är det lotteri både på café Kaffemoster och i Sale-butiken. På torsdag besöker John Ekelund även Dalsbruks skola. Årskurs 6 från Dalsbruks skola knackar dörr och samlar in pengar under fredagen och under torsdagen och fredagen samlar ungdomar pengar i Kärra by och i Björkboda. I Dalsbruks kommunkansli får man köpa hungerdagslunch på måndagen (19.9). Hitis avdelning följer samma system som tidigare år under Hungerdagarna: inget egentligt program ordnas utan frivilliga hjälps åt att dela ut postgiron i byarna och på öarna, så att alla har möjlighet att bidra med valfri summa. EÖ
Kultur- och kurssekreterare Solveig Friberg presenterade strategiprogrammet för kultur, konst och kreativitet. Kulttuuri- ja kurssisihteeri Solveig Friberg esitteli kulttuurin, taiteen ja luovuuden strategiaohjelman.
➤ Kimitoöns kommun har nu ytterligare ett strategiprogram färdigställt, nämligen det som gäller kultur, konst och kreativitet i Kimitoön. Programmet har nyligen godkänts av Kimitoöns fullmäktige. Programmet fick beröm av flera fullmäktigeledamöter, t.ex. av Annalena Sjöblom (SFP) och Eva-Stina Hellbom (SDP). Strategiprogrammet är uppgjort av en arbetsgrupp där konst, kultur och olika språkgrupper har medverkat. Kreativa verkstäder runt omkring Kimitoön har bidragit med idéer och tankar. - Programmet är ett resultat av många och långa ingående diskussioner och det har formulerats med eftertanke, sade kultur- och kurssekreterare Solveig Friberg, då hon presenterade programmet för fullmäktige. - Kulturen är en del av den kommunala utvecklingen och den ska tas i beaktande inom alla sektorer inom kommunen. Det fi nns ett rikt kulturliv på Kimitoön, och detta borde lyftas fram även i kommunens marknadsföring, fortsatte Friberg. I S T R AT E G I P R O G R A M MET fi nns flera viktiga tyngd-
punkter bl.a. kultur för barn,
som ges högsta prioritet inom kultursektorn. Kulturen ska systematiskt föras in i skolorna så att alla barn ska ha möjlighet att stifta bekantskap med den. Även de levande kulturmiljöerna lyfts fram i programmet, t.ex. betydelsen av museerna inom Sagalunds museistiftelse. De lokaler på Kimitoön som lämpar sig för kulturutövande (både privata och offentliga) ska kartläggas, liksom de kreativa företagarna. Ett projekt som ska ta fasta på hur man kunde effektivera användningen av Bio Pony kommer snart att starta. Strategin kommer att följas av en åtgärdsplan med mera konkreta mål. I DISKUSSIONEN om kulturstrategin lyfte Hellbom som representant för VF- och SDPgrupperna fram problematiken kring Slaggis i Dalsbruk. - Vi vill att ungdomsverksamheten fortsättningsvis ska finnas kvar i Slaggis, sade Hellbom. Kurt Tuominen (VF) fortsatte med att poängtera att Slaggis är ett kulturellt värdefullt hus och förundrade sig över vem som har bestämt att ungdomarna ska flytta därifrån. Bildningschef Mats Johans-
son klargjorde att kultur- och fritidsnämnden redan i våras fattat beslut om att ungdomsverksamheten i Dalsbruk ska flytta från Slaggis till ett hyrt utrymme i Andelsbankens hus. Detta enligt ungdomarnas eget önskemål. Vart tyngdlyftarna och orkestrarna som hållit till i byggnaden ska ta vägen är ännu inte helt klart. Börje Salonen (SDP) höll Tuominens linje, men ville också veta vad avsikten med Slaggis-byggnaden är. Bildningschefen förklarade att det är ett beslut man kommer till senare och kommundirektör Tom Simola tipsade om att läsa de olika organens protokoll för att hålla sig uppdaterad om vad som händer inom kommunen. - Vi bestämde ju ifjol att ungdomarna ska få vara med och bestämma! poängterade Johanna Jansson (SFP). ÄRENDET OM SL AGGIS,
som enligt många inte hade något med kulturstrategin att göra, gick till omröstning. Nio ville fortsätta och om möjligt utvidga ungdomsverksamheten i Slaggis och således få detta infört i strategin. 17 tyckte att strategin var bra som den var. EÖ
Kulttuuristrategia inspiroi keskustelemaan Slaggiksesta ➤ Kunta on taas saanut valmiiksi uuden strategiaohjelman eli Kemiönsaaren kunnan alueella harjoitettavan kulttuuri-, taide-, sekä luovan toiminnan ohjelman. Valtuusto on äskettäin hyväksynyt ohjelman. Sitä kehuivat useat valtuuston jäsenet, muun muassa Annalena Sjöblom (RKP) ja Eva-Stina Hellbom (SDP). Strategian on luonut työryhmä, jossa mukana taide- ja kulttuurielämän sekä eri kieliryhmien edustajia. Eri puolilla kuntaa toimineet luovat verstaat ovat tuoneet esille ideoitaan ja ajatuksiaan kulttuurin strategiaohjelmasta. - Ohjelma on tulosta monista ja pitkistä keskusteluista. Se on muotoiltu pohdinnalla, sanoi kulttuuri- ja aikuisopistokurssisihteeri Solveig Friberg esitellessään ohjelmaa valtuustolle. - Kulttuuri on osa kunnan kehittämistyötä ja kaikkien sektoreiden kuuluu ottaa se huomioon. Kemiönsaaren kulttuurielämä on rikasta ja tätä seikkaa kuuluisi hyödyntää kuntaa mainostettaessa, hän jatkoi. S T R AT E G I A O H J E L M A S SA korostetaan muun muassa
lastenkulttuuria, joka on ohjelmassa etualalla. Kulttuuria on järjestelmällisesti vietävä kouluihin jotta kaikki lapset saisivat kosketuksen kulttuuriin. Ohjelmassa korostetaan myös eläviä kulttuuriympäristöjä, esimerkiksi Sagalundin museosäätiön alaisten museoiden merkitystä. Tarkoitus on kartoittaa kunnan alueen kulttuuritoimintaan soveltuvat tilat (sekä yksityiset että julkiset) kuten myös luovien alojen yrittäjät. Pian käynnistyy hanke tarkoituksena selvittää Bio Ponyn tehokkaampaa hyödyntämistä. Strategialle luodaan myös seurantasuunnitelma, jossa listataan konkreettiset tavoitteet.
Johansson selitti, että kulttuuri- ja vapaa-ajan lautakunta on päättänyt jo keväällä, että Taalintehtaan nuorisotoiminta siirretään Slaggiksesta vuokratiloihin Osuuspankin talossa. Näin ovat nuoret itse halunneet. Minne talossa toimineet painonnostajat ja orkesterit joutuvat ei toistaiseksi ole täysin selvää. Börje Salonen (SDP) oli samaa mieltä Tuomisen kanssa mutta halusi myös tietää, mi-
tä Slaggikselle aiotaan tehdä. Sivistystoimen johtaja selitti, että tästä asiasta on tarkoitus päättää myöhemmin ja kunnanjohtaja Tom Simola vihjasi, että kunnan eri elinten pöytäkirjoihin kannattaa tutustua jotta tietäisi, mitä kunnassa on tekeillä. - Mehän päätimme viime vuonna, että nuoret pääsevät mukaan päätöksentekoon! korosti Johanna Jansson (RKP).
SLAGGIKSEN kohtalosta, joka ei monien mielestä liittynyt kulttuuristrategiaan, jouduttiin äänestämään. Yhdeksän valtuustolaisen mukaan nykyistä toimintaa pitäisi jatkaa ja mahdollisuuksien mukaan laajentaa, mikä myös pitäisi kirjata strategiaan. 17 valtuuston jäsentä hyväksyi strategian sellaisenaan. EÖ/IS
VA LT U U S T O K E S K U S T E LUSSA Hellbom, joka tässä
asiassa edusti sekä Vasemmistoliittoa että Sosiaalidemokraatteja, nosti esille Taalintehtaan Slaggiksen ongelmia. - Haluamme, että nuorisotoiminta edelleen järjestettäisiin Slaggiksessa, hän sanoi. Kurt Tuominen (VL) korosti, että Slaggis on arvokas kulttuurirakennus. Hän ihmetteli, kuka on päättänyt siirtää nuoret sieltä pois. Sivistystoimen johtaja Mats
Kimitoön kräver utmärkta kunskaper i svenska ➤ En tjänst inom kommunen ska ändra benämning från miljösekreterare till miljöinspektör, för att benämningen ska säga litet mer om vad denna person egentligen gör. På samma gång föreslog kommunstyrelsen att behörighetskraven skulle ändras från högre högskoleexamen till högskoleexamen. Ären-
det togs upp i fullmäktige förra veckan. Kalevi Kallonen (C) ville poängtera att det vore bättre om språkkraven inte var högre gällande svenskan (”utmärkta kunskaper i svenska och goda i finska”), utan att man formulerade kraven som utmärkta kunskaper i det ena inhemska
språket och goda i det andra. Han hänvisade till att Kimitoöns image som tvåspråkig kommun lider av att prioritera svenskan på detta sätt. Kallonen understöddes av bl.a. EvaStina Hellbom (SDP), Carola Antskog (SFP) och Marjaana Hoikkala (C). Rune Friman (SFP) var dock av annan åsikt
och menade att i en så svenskspråkig kommun bör kunskaperna i svenska vara utmärkta. Kallonens förslag förlorade med siffrorna 14 – 13, då den största delen av SFP var av annan åsikt. Även angående behörighetskraven röstade fullmäktige: Hellbom föreslog att vidhålla högre högskoleexamen (understödd av
bl.a. Ingmar Forne (SDP)). - Med krav på högre högskoleexamen vill vi ha en magister. Men nu vill vi ha en görare, inte en vetenskapsman, sade Hoikkala. Kommunstyrelsens förslag vann över Hellboms förslag med siffrorna 18 - 9. EÖ
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
6
U T H Y R ES – V U O K R AT TAVA N A
D I V E R SE - SEK A L A ISE T
meddelar: TALKO i Långdalen tisdag 20.9 kl. 17.30. Kratta mm. verktyg med. Korvservering. ALLA MED!
Dam- & Herrfrisering Parturi-Kampaamo
• Städtjänster • Siivouspalvelut • Bakverk och smårgåstårtor • Leivonnaisia ja voileipäkakkuja
F:ma Lenita Fröberg 040 7516 150 Nina & Mariann Lammalavägen 98, Västanfjärd
Björkboda Metalli 69 Lähtö Björkbodasta klo 10.00. Soita Irmalle, 0500374 083, tai 421 890.
Barnloppis i Furulund 9.10 kl. 11-14!
UTÖ-kuvia
Kom och sälja eller fynda! Allt som har med barn- och ungdomar att göra kan säljas t.ex. kläder, leksaker, olika barntillbehör, cyklar, böcker... Boka försäljningsbord på tel 0400-533 332 alla dagar efter kl.14 Bordshyran är 5€/bord.
Öppet/Auki: Må/ma & fr/pe 10-19; ti & to 12-19; ons/ke 12-16
TERVETULOA!
- Kemiönsaarenyhdistys r.y. Syksyn toimintaa! • 28.9 Wrethalla liikunta TEAN johdolla klo 14.00. SEPPO vetää bocciaa, sama aika ja paikka (kahvi tarjolla puoli tuntia ennen). • 29.9 Torstaitempaus Wrethalla 12.00 HUOM aika! MSL- luento Filosofian tohtori Rami Rekola: Tähdistä taivaalla ja muuta mielenkiintoista. Kahvi, arvontaa ym. • 12.11 Teatteri SALOON Vaimoni on toista maata! Farssi. Sitovat ilmottautumiset 11.10. • 9.12 Katri-Helena musikaali. Helsinki. Sitovat ilmottautumiset 8.11 Tertulle 050-302 1784. Tervetuloa mukaan!!! HALLITUS
Kimitoöns Krigsveteraner r.f. Inbjuder till 40 års jubileumsfest lördagen den 8 oktober kl. 12.00. Program: - Festgudstjänst i Kimito kyrka kl. 12.00, därefter uppvaktning vid hjältegraven - Välkomstkaffe kl. 13.00 på Villa Lande, Kimitoöns kommun - Hälsningsord - Musikinslag - Festtal av Försvarsminister Stefan Wallin - Ordet fritt - Festmåltid VÄLKOMMEN!! Gratis busstransport start kl. 10.30 från Kärra, sedvanlig rutt. Anmälan till Alf Holmlund, tel. 02-427 047 eller 040 5415 759 senast fredagen den 30.9.2011. Festmålsavgift 35 euro per person, vilket bör betalas på konto Nordea 245718-121743 senast 30.9.2011.
Servicestation K.BROMAN ✆ 02-421 038
arr./järj. Kimitoöns kennelklubb r.f.
Bodil Söderblom Kimito bibliotek 15.9 – 28.10.2011 Kemiön kirjastossa.
VÄLKOMMEN!
Övriga tider enl överensk. Muina aikoina sop.mukaan.
lö/la 17.9.2011 kl(o) 13.00 (anm./ilm. kl(o) 12.00) på sandplanen vid Kimito skolcenter/Kemiössä koulukeskuksen hiekkakentällä
Eläk. matka 28.9.
UTÖ -bilder
Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. 8-16.30.
Match Show
02-427627
Arr DUF
SKOGSFÄRDIGHETSTÄVLING METSÄTAITOKILPAILU 20.09.2011 kl(o) 13.00 Samling / Kokoontuminen: Café Hörnan, Kärra
ENERGIVEDSDAG Utvecklingsprojektet Bioenergi Kusten ordnar en energivedsgallringsdag på
BJÖRKBODA BRUKSGÅRDS marker onsdag 21.9.2011 från kl. 13-17 Det är också möjligt att besöka gårdens nya värmeanläggning. Skyltning från Dahlsbruksvägen.
Välkomna!
Dragsfjärds Pensionärer r.f. Månadsträff måndag 19.9.11 kl. 13.30 i Församlingshemmet. Lotteri och kaffe. Gemensam träff med Österby Pensionärer onsdag 28.9.11 kl. 13.00 i Kasnäs. Det goda fiskbordet, sång och musik. Pris 20,- + buss. Alla skall anmäla sig senast 22.9.11 till Margareta tf. 040 540 6148. Bussen avgår kl. 12.00 från Wendelins garage. Treklöverträffen i Vårdkasen 11.10. Sep. annons följer Välkommen! Styrelsen
Skördefest med marknad och öppna gårdar
➤ Skärgårdens skördefest när-
mar sig och går av stapeln i helgen. Detta är fjärde året i rad som skördefesten arrangeras. På lördag blir det marknad på torget i Kimito, Nagu och Pargas och på söndagen öppnar några gårdar runt om i Åboland sina grindar för allmänheten.
Marknaden är öppen kl. 1014 och för underhållningen i Kimito står Arne Alligator & Djungeltrumman (kl. 13) och Turun sirkus. Cirkusföreställningen, med tillhörande workshop för barn, bjuder Kulturforum Kimito r.f. på. Dessutom blir det spelmansmusik.
På marknaden hittar man ett brett utbud av närproducerade produkter: allt från kött, fisk, äppel, must, bröd, grönsaker och rotfrukter till hantverk. På torget kommer också att finnas några djur. På lördag kväll firas Skördefest på Storfinnhova Gård med
Nyrenoverad bostadslägenhet i centrum av Kimito 2r+k+br+balkong, ca 71 m2, våning 2. (Passar även som kontor) Tili Sydwest Oy Ab Tel. 0500 926 722
Nyrenoverat 1700- tals egnahemshus med alla bekvämligheter uthyres i vacker herrgårdsmiljö på Björkboda bruksgård. Ca 80 m2, två rum med stort kök och tambur. Vuokrataan juuri remontoitu 1700- luvun omakotitalo kauniissa kartanoympäristössä Björkbodan Ruukinkartanon alueella. Pinta- ala n 80 m2, jossa kaksi huonetta, iso keittiö, eteinen ja kaikki mukavuudet. Gösta von Wendt ✆ 0400 424 198
DE GÅRDAR SOM är öppna för allmänheten på söndagen är Westers gård i Kila, Bjärkas gård i Västanfjärd, Iloinen Lammas i Mattböle, keramikverkstaden Ceracon i Dalsbruk och Villa Felix i Västanfjärd. På Westers gård kan man njuta av pumpasoppa och lära sig allt om laglig hembränning. På Bjärkas kan man förutom att bekanta sig med golfvärlden och även förhandsbeställa braslax. I Inge-Mays krukmakeri i anslutning till gården kan man dreja en egen lerkruka. Iloinen Lammas var en nyhet bland de öppna gårdarna ifjol och medverkar även i år. Här sätter man värde på biotoper och kulturlandskap. Gården har småskalig uppfödning av Irish Cob-hästar samt lamm, hönor och getter. Årets nyhet är det nyöppnade pensionatet Villa Felix som erbjuder sina gäster idyllisk skärgårdsmiljö där kundens välbefinnande är i fokus och där man strävar efter att erbjuda högklassig och varmhjärtad service.
I drott - U rheilu FOTBOLL DIV 2 DA MER - NAISET
KSF - MuSa Amosparken Amospuisto
sö/su 18.9. kl(o) 15.00
e mm./Tarjoilua, kahvia ym. FRITT INTRÄDE - VAPAA SISÄÄNPÄÄSY
Jäntevä arrangerar:/Jäntevä järjestää: FUTSAL Torsdagar från och med 22.9 kl.20.00 i Brukshallen. Torstaisin 22.9 klo 20.00 alkaen Ruukinhallissa. VOLLEYBOLL • LENTOPALLO Onsdagar kl. 17.00 i Brukshallen/Keskiviikkoisin klo 17.
A RB E T E U T F Ö RES – T YÖSUO R I T U K S I A
Byggnadsfirma BG Holmström Ab Allt inom byggnadsbranschen även i skärgården. ✆ 0400 931 057
SÄ L J ES - M Y Y DÄ Ä N Grundrenoverad 2r +k +br +balkong 70,8 m2 i centrum av Kimito, Vretavägen 12. Skuldfritt pris 99.000, Bp 75.300 Tel. 0500 926 722 BÅTTRAILER för traktor. ✆ 0400-530 142
Björkved
3 eller 9 m3. ✆ 040 5769 271 ÖNSK AS HYR A – H A L . V U O K R ATA
3-4 h + k, miel. rivitai ok-talossa. ✆ 040 557 3571
FNB-nyheter Vi erbjuder dig de senaste FNB-nyheterna
INRIKES - UTRIKES - SPORT gratis på! www.canews.fi
Från Kimito till Syfestivalen i Sverige ➤ Då Tinne Sjöström (från
skördebuffé och levande musik.
Saariston sadonkorjuujuhlaa Kemiön torilla. (Arkistokuva/Sebastian Grönroos)
Stallplatser Tallipaikkoja, Påvalsby ✆ 040 9620 806
I Dalsbruk, Dalberga 2:a vån 2r+kök+br 58m2 + bilstall, havsutsikt.Renoverat 2011. Taalintehtaalla,Dalberga, 2 kerros 2h+k+kh, 58m2 , merinäköala+autotalli. Remontoitu 2011. ✆ 040 835 8809 (jätä viesti/lämna med.)
Arrangör/Järjestäjä: Kimitonejdens svf/Kemiönsaaren mhy
Så här kan det se ut på Kimito torg då Skärgårdens skördefest firas. Arkivbild/Sebastian Grönroos.
Paketbil uthyres. Pakettiauto vuokrataan.
Torsdagen den 15.9.2011 | Nr 37
Tinnes hantverk och små ting) av sin syster fick höra om Syfestivalen under Älvsjömässan blev hon genast i eld och lågor. Intresse verkade finnas i bekantskapskretsen, så Tinne beslöt sig för att ringa upp Gunilla Wendelin för att få en mässresa arrangerad. Syfestivalen är Sveriges största mässa för sömnad, handar-
bete, smycketillverkning och eget skapande och finns för alla som gör med händerna. Under mässan kan man hitta det mesta inom detta tema: tyg, garn, pärlor, tillbehör för scrapbooking, knappar, m.m. - Det blir som en inspirationsresa lämpligt inför julen. Dessutom blir det ju ett bra sätt att träffa människor med liknande intressen! säger Tinne
och hoppas att man åtminstone ska få ihop de 20 personer som krävs för att resan ska bli av. Information om Syfestivalen finns på www.syfestivalen.se. För mer information om resan: se annons i denna tidning eller stick dig in till Tinnes hantverk. EÖ
Korjuujuhlat markkinoineen ja avoimine tiloineen ➤ Saariston sadonkorjuujuh-
la lähestyy. Se järjestetään viikonloppuna jo neljännen kerran. Lauantaina Kemiön torilla, Nauvossa ja Paraisilla järjestetään markkinat ja sunnuntaina yleisö pääsee tutustumaan Turunmaan tiloihin. Markkinat ovat avoinna klo 10-14. Viihteestä vastaa Arne Alligator & Djungeltrumman (klo 13) sekä Turun sirkus. Kulturforum Kimito tarjoaa sirkusohjelman lapsille järjestettävine työpajoineen. Lisäksi pelimannimusiikki elävöittää markkinatapahtumaa. Markkinoilla EÖ on tarjolla paljon lähituotteita: lihaa, kalaa, omenoita, omenamehua, leipää, vihanneksia ja juureksia
sekä käsitöitä. Torilla esitellään myös joitakin kotieläimiä. Lauantaina Sadonkorjuujuhlaa vietetään Storfinnhovassa sadonkorjuupuffetin ja elävän musiikin merkeissä. Y L E I SÖ L L E avoimia tiloja ovat sunnuntaina Kiilan Westers, Västanfjärdin Bjärkas, Mattbölen Iloinen Lammas, Taalintehtaan Ceracon sekä Västanfjärdin Villa Felix. Westersissä voi nauttia kurpitsakeittoa ja oppia kaiken laillisesta viinankeittämisestä. Bjärkaksella pääsee tutustumaan golfin maailmaan ja tilauksesta ostamaan loimulohta. Inge-Mayn ruukkupajassa Bjärkaksella pääsee kokeile-
maan dreijausta. Iloinen Lammas on viime vuoden uutuus ja osallistuu tänäkin vuonna. Tilalla arvostetaan biotooppeja ja kulttuurimaisemaa. Tialla harrastetaan Irish Cob -hevosten pienimuotoista kasvattamista ja siellä pidetään myös lampaita, kanoja ja vuohia. Tämän vuoden uutuus on Villa Felix -täysihoitola, joka tarjoaa vierailleen idyllistä saaristolaisympäristöä asiakkaan hyvää oloa korostaen. Vieraille pyritään tarjoamaan laadukasta ja sydämellistä palvelua. EÖ/IS
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
10
Kemiöstä Ruotsin NÅID-orientering Syfestivaaleniin ➤ Kun Tinne Sjöström (Tinnes
hantverk och små ting -kaupasta) siskoltaan sai kuulla Älvsjömessujen yhteydessä järjestettävästä Syfestivalenista hän innostui kovasti. Tuntui, että hänen tuttavapiirissäänkin oltiin asiasta kiinnostuneita, joten hän päätti ottaa yhteyttä Gunilla Wendeliniin messumatkan järjestämisen merkeissä. Syfestivalen on Ruotsin suurin ompelu-, käsityö-, korujenvalmistelu- ja käsillään luovien tapahtuma. Messuilta löytyy kaikenlaiseen askarteluun tarvittavia materiaaleja: kankaita, lankoja, helmiä, scrapbooking -tarvikkeita, nappeja y.m. - Matka toimii inspiraationlähteenä sopivasti joulun alla. Lisäksi se suo mahdollisuuden
§
RÄTTSTJÄNST AB OIKEUSPALVELU OY Tavastgatan 28, Åbo Hämeenkatu 28, Turku tel./puh. 2322 199
tavata samanhenkistä porukkaa! Tinne sanoo toivoen, että vähintään 20 ihmistä ilmoittautuisi matkalle mukaan, jotta se voitaisiin toteuttaa. Tietoja Syfestivalista osoitteessa www.syfestivalen.se. Lisätietoja matkasta: katso tämän lehden ilmoitusta tai piipahda Tinnes hantverk -kauppaan!
Orienterarna klara för start i stafetten. (Foto: Gun-Britt Mattsson)
Adrian Vuorio löper mot en bronsmedalj i H8RR. (Foto: GBM)
Bygg- & Målningstjänst Rakennus- ja Maalauspalvelu
i KIMITO kommunalcentrum 11.10.2011 kl. 14-14.30 KEMIÖN kunnankeskuksessa 11.10.2011 klo 14-14.30. i DRAGSFJÄRD, kommunala ämbetshuset, Dalsbruk 11.10.2011 kl. 15-16.00. DRAGSFJÄRDISSÄ, kunnan virastotalo, Taalintehdas 11.10.2011 klo 15-16.00.
✆ 0400-539 349
Laineputki Oy
Tel./fax 02-423 839 bil 0400-327 747 auto
EKEL
Elinst. - Sähköas. Lars Ekman
Kimito ✆/fax 421 729 Kemiö Bil 0400-965 046 Auto
Inrikes o. utrikes flyttningar. Koti- ja ulkomaan muutot.
Markus Andersson spurtar mot seger i klassen H11-12TR. (Foto: GBM) ➤ Senaste lördag stod Kimito Sportförening värd för NÅIDmästerskapen i medeldistansoch stafettorientering. Tävlingscentralen var förlagd till Amosparken. Till den individuella tävligen med 33 klasser var 233 skogsluffare anmälda och i stafetten gjorde 65 lag upp om mästerskapen i de 13 olika klasserna. Tävlingarna gynna-
✆ 423 700
Kristian Simola, ✆ 0400-328 474 Göran Hollsten, ✆ 0400-554 900 Bengt Friberg, ✆ 0400-221 770, 8+1 pers./hlö
Västanfjärd ✆ 0400-122 859
TAXI
TAXI BUSS/BUSSI Kimito•Kemiö
✆ 040-731 4045, 040-351 8600
SKÄRGÅRDENS TAXI Dan Björkdahl ✆ 044 3339960
Dragsfjärd. 1 + 8 pers Rullstolsutr./Pyörätuolivar. I Kimito • Kemiössä
ANTTIS TAXI ✆ 42
36 36
5 pers/hlö & 9 pers/hlö 0400-228 294 0400-423 636 Bårutrustning•Paarivarustus
Luddes Taxi 25830 Västanfjärd
• Utför alla slags träarbeten och glasinsättningar • Teemme kaikenlaisia puutöitä ja suoritamme lasituksia
TAXI i Dalsbruk K. Suominen
TRANSPORT DANNE LINDROOS
25700 Kimito - Kemiö Tel. 040-558 2875 Puh. Fax (02) 427 662 Elinstallationer•Sähköasennuksia
✆ 02-4661 375 Bil/Auto 0400 781 409
REVISIONER OCH FÖRETAGSRÅDGIVNING
Dalsbruk TAXI iTaalintehtaalla Per-Erik Gustafsson ✆ 4661 355 0400-227 484, 0400-221 372
TAXI i Kimito
✆
050-5621 260, 427 571 Ludde Börman
F:ma Kimito Byggtjänst utför alla byggarbeten
T:mi Kemiön Rakennuspalvelu suorittaa kaikkea rakennustyötä. ✆ 0440 544 012 Bygg- och målningstjänst Rakennus- ja maalauspalvelu
J. Heikkinen Kimito-Kemiö
✆ 040 5579 623, Även gårdsträdsfällning. Myös pihapuiden kaadot.
F:ma Henrik Ölander • utför målnings- och renoveringsarbeten • maalaus- ja korjaustöitä
✆ 0500 654 611
henrik.spo@gmail.com
Målning, renovering, fönster- och dörrinstallering samt sanering.
• Hiekka • Sepeli • Multa • Sekä muut kuorma-autokulj.
✆ 0400 - 939 022
VVS LVI
SANVATEK
www.turuntilintarkastajat.com
AB OY OY AB
✆ 0400 183 639, sarjanentom@gmail.com Maalaus, saneeraus, ikkunoiden ja ovien asennukset sekä korjaustyöt.
Även tvättning av dricksvattenbrunnar! Myös juomavesikaivojen puhdistus!
SUNDMAN
✆ 0400 323 174
på Kimitoön/Kemiönsaarella
Dalsbruks Biltvätt • Taalintehtaan Autopesula Öppet alla dagar 9 – 21 Auki joka päivä ✆ 040 1698 228
Lingonvägen / Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS
www.BYGGIS.fi Dalsbruks Byggtjänst Taalintehtaan Rak.Palv.
✆ 02-466 2220 Byggnadsmaterial Byggnadsarbeten
Betongbryggor Betoniponttonilaiturit
Rakennustarvikkeita Rakennustyöt
Snickeri & Glastjänst Puusepänliike & Lasipalvelu Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm. Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym.
Katsastus
Tomas Östermalm
0400-744 953 25830 Västanfjärd
Bokföringsbyrå - Tilitoimisto Arkadiav. 1, Kimito - Kemiö ✆ 040 562 1750/045 239 1534, liquidita@kitnet.fi
tel./puh. 8808 602
Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel och jord! Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 427 136 el/tai 0400 539237, Sixten Huldén
Stug & fastighetsservice VVS-bygg, Västanfjärd
Roger Merilä ✆ 0400-419 713 Utför små och stora reparationer inom- och utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt. ☎ 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com Grönviksvägen/Grönvikintie 25, 25830 VÄSTANFJÄRD
F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor mm. Metall-, bil- och båtservice mm.
Välk Ter omme vetu n! loa!
Besiktningsdagar i Kimito hösten 2011 Katsastuspäivät Kemiössä syksyllä 2011I 15.9, 29.9, 13.10, 27.10, 3.11, 17.11, 24.11, 8.12, 15.12, 22.12, 29.12
• skatteplanering • företagsfinansiering och företagsköp Kjell Eriksson, CGR-revisor GSM 0440 521 852
roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi
Tömning av septicbrunnar • Likakaivojen tyhjennys
Lasse Viherlaakso tel. 423 631 biltel. 0400 531 865
02-425 166 02-425 167 0400-593 320
www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi
Ralf Roman ✆ 424 877
Bår- och rullstolsutrustning Paari- ja pyörätuolivarustus
✆ fax gsm
• lagstadgad revision • generationsväxlingar • bolagsbildningar och ändring av bolagsformer
Rörarbete, nyinstallation, service • Putkityö, uudisasennus, huolto Plåt- och metallarbete • Pelti- ja metallityö Försäljning och tillverkning • Myynti ja valmistus
TAXI
Per-Erik Sandborg ✆ 424 101 biltel. 0400-225 534 autopuh.
• Maskin- och verktygsförsäljning • VVS-försäljning • Hyrmaskiner • Kone- ja työkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita
• Utför allt inom byggnadsbranschen • Kaikki rakennusalan työt Dalsbruk - Taalintehdas
DALSBRUK • TAALINTEHDAS ✆ 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233
i Dragsfjärd, 9 pers.bil
6+1pers. hengen TAXI
Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering. Fullständiga elplaneringar. / Sähköasennuksia urakalla tai tuntiveloituksella. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt.
Ab Sjöbloms Byggtjänst Oy
✆ 0400-121 123
5 & 9 pers./henk. Rullstolsutr./Pyörätuolivar. ✆ 4661 179, 0400-399 555
biltel. 0400 213 789
I samband med NÅID orienteringen mottog KSF orienteringssektion ett föreningstält av Aktia bank, Kimito. Stina Sjöholm, Aktia, överlämnar tältet till ksfarna Johan Lindroos, t.v. och Anders Nordell.
Byggnadsfirma • Rakennusliike
F:ma T:mi Tom Sarjanen
• Sand • Sepel • Mylla • Samt andra lastbilstransporter
TRÄMET
Dalsbruk • Taalintehdas
✆ 466 2100, 0400 121 122 Bårtransporter • Paarikuljetuksia
1+6 pers./hlö
Thomas Sjöblom
des av ett fint väder, endast en regnskur störde under dagen. Orienterarna trivdes i kimitoskogen. De berömde banorna och terrängen, som är ”ren” och lätt att löpa i. Rolf Nordell var tävlingsledare medan Anders Nordell och Henrik Mattsson skötte banläggningen. Resultatservicen sköttes av Risto Kivinen
TAXI Sahlgren
Jan Wallenius Västanfjärd ✆ 02-427 840, 0400-110 550
Jennifer Launokorpi segrare i klassen D11-12TR. (Foto: GBM)
biltel. autopuh. 044 0122 733 OY DALSBRUKS TRÄ OCH METALL AB Dalsbruk 25900 Taalintehdas
✆ 02-4661680
Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema
NICKES TAXI
Resultatplock: H16 2,5 km 1) Casper Linnaila Orient 16:38, 4) Victor Thomander KSF 21:23. H12TR 2,0 km 1) Markus Andersson KSF 20:48. H10RR 2,0 km 1) Kristian Salo Orient 8:05, 6) Oscar Thomander KSF 11:15, 10) Oscar Sjöstrand KSF 17:55. H8RR 2,0 km 1) Cevin Arén PIF 11:44, 3) Adrian Vuorio KSF 14:36, 4) Emil Sjöstrand KSF 15:14. D12TR 2,0 km 1) Jennifer Launokorpi KSF 11:06. D10RR 2,0 km 1) Jannica Lindahl AOK 10:03, 13) Erika Norrén KSF 17:28. D8RR 2,0 km 1) Melissa Lönnström Orient 13:09, 4) Emilia Friberg KSF 20:48. Stafett: H8-12 TR/RR 1. OK Orient 51.01,... 5. Kimito SF 56.07 (i laget löpte Jennifer Launokorpi, Adrian Vuorio och Oscar Thomander) (i pojklag får också flickor löpa)
G-B M
Tony Ekholm ✆ 0400-828 266
Börje Uggeldahl ✆ 424930 biltel. 040 550 0474 5 o./ja 9 pers./hlöä bår och rullstolar / paari ja pyörätuoleja
från Resultfellows. Under tävlingen kunde man följa tävlingen online på http://www.resultfellows.com. Tävlingarna inleddes på förmiddagen med den individuella tävlingen. I herrarnas huvudklass gick segern till Piffens Tobias Henriksson, som besegrade tvåan klubbkamraten Sören Nymalm med 18 sekunder. I damernas huvudklass gick segern till storfavoriten Yvonne Gunell, PIF; som var helt överlägsen. Från arrangörsföreningen har endast juniorer under 16 år rätt att ställa upp. KSF fick två guldmedaljörer; Jennifer Launokorpi i D12TR och Markus Andersson i H12TR. Adrian Vuorio löpte hem bronsmedaljen i klassen H8RR. På eftermiddagen fortsatte NÅIDM med stafetterna.
EÖ/IS
VH/VT Lars Granfors VH/VT Bertil Zetter MOTTAGNING OCH KOSTNADSFRI RÅDGIVNING VASTAANOTTO JA MAKSUTON NEUVOTTELU
TAXI i Dragsfjärd
Torsdagen den 15.9.2011 | Nr 37
✆ 0400-789 121
T:mi ROYN PELTIPALVELU
BÄRGNINGSTJÄNST • HINAUSPALVELU Forsström ✆ 0400-908 609
• Vi betjänar 24 h •Palvelemme 24 h • Även helgar • Myös juhlapyhinä