Annonsbladet v 42 2012

Page 1

Välkommen till Aktia!

Bank • Försäkringar • Fastighetsförmedling Arkadiavägen22 Aktia Kimito, Arkadiavägen Boka tid tid på på 010 0800 0 2470 Boka 247 5890 Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.

Torsdagen den 18.10.2012 | Nr 42

Vår kommun måste vara attraktiv för både nya och gamla företag. Med en sund ekonomi har vi mer handlingsfrihet.

Lasten ja nuorten, koko kunnan hyvinvoinnin puolesta.

55

Daniel Wilson

För välmående av barn och ungdomar och hela kommunen.

Endast en stark kommunal ekonomi garanterar Kimitoöns självständighet. Kommunen skall styras med hjärtat och hjärnan! Ainoastaan vahva kuntatalous takaa Kemiönsaaren itsenäisyyden. Kuntaa pitää johtaa sekä sydämellä että järjellä.

Skärgårdens byar ska vara bebodda och livskraftiga. En levande skärgård lockar inflyttare och företag till hela Kimitoön.

TAXI 1+8 Ari Hellsberg

www.sfp.fi

Betald av kandidaten.

Kimito - Kemiö

maksaja: M. Hoikkala

Det är fråga om hemkommunens och lokalservicens framtid i kommunalvalet.

Brita Drugge • God hälsovård skall vara a tillgänglig för alla • Mera vikt bör läggas vid d goda kunskaper i svenska ka inom specialsjukvården n • Åbolands sjukhus bör utvecklas • Kvälls- och helgjouren skall vara i Åbo

Turvallinen valinta Ett säkert val

7

31 www.sfp.fi

Betald av kandidaten.

Maksaja: Kalevi Kallonen

5

Kuntavaaleissa on kysymys kotikuntamme ja lähipalveluiden tulevaisuudesta.

On kotiin tulon aika.

Anna-Lisa Rosenqvist

Silmälasilinssit

För trivsamma och livskraftiga byar, basservice nära för alla.

och ”små ting” KRANSDAG KRANSSIPÄIVÄ

50

sö/su 18.11. kl(o) 12-18 Förhandsanm. Begr. antal deltagare. Ennakkoilm. Raj. osallistujamäärä.

Från hjälpsam liten pojke... Pienestä avuliaasta pojasta...

Engla-Charlotta Barnklädsbutik Lastenvaatekauppa

Till ansvar för arbete och rättvisa. Vastuunkantajaksi työn ja oikeudenmukaisuuden puolesta. Pro Knut-Mikael Hellbom - tukiryhmä

Villa Felix

www.sfp.fi

Inger Wretdal Jag är beredd att fortsätta arbeta för en livskraftig och trivsam kommun.

Annonsen är betald av Stödgruppen för Inger Wretdal

60

Hellbom, Knut-Mikael

Sö/Su kl(o) 12-16

Leksaker, böcker, spel Lelut, kirjat, pelit

www.villafelix.fi

Välkommen!

www.sfp.fi

• Ei kuntien pakkoliitoksille.

Harri Kaitala

Maanviljelijä, agrologi

vard./ark. 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031

FESTSÄSONGEN kommer JUHLAKAUSI tulossa Öppet • Avoinna Ti-Fre 11-18 Ti-Pe Lö 10-14 La Arkadiav./Arkadiant. 8

✆ 040 538 7551 www.boutiqueisabell.fi

Här en röst till din kommun.

FC Inter – Må/Ma 22.10 kl(o) 18.30

ukaisuus.

ikeudenm

Kunnallisvaalit 28.10.2012. Kom ihåg att rösta! Muistathan äänestää!

On kotiin tulon aika.

TPS

Tulevaisuus tehdään nyt. Framtiden görs nu. Rättvisa. O

6

Tervetuloa!

Din röst hörs! Sinun äänesi kuuluu!

56

• Hallintokulujen nousu pysäytettävä.

050 5920 808

57

Betalare: Kimitoöns socialdemokrater rf.

”Vår kommun står inför stora utmaningar. Vi anser att Inger behövs också i nästa fullmäktige.” Stödgruppen

• Viranhaltijoita valittaessa pätevyys tärkeämpi kuin ruotsinkielen taito.

www.englacharlotta.fi

Må-Lö/Ma-La kl(o) 11-14

Brunch • Brunssi

2x100 p

Snickarssv. 6/Puusepänkaari 6, Tappo

Pappersboden Paperipuoti

Lunch • Lounas

KIMITO OPTIK

Uutta ilmettä valtuustoon

✆ 040-534 1981

Västanviksv. 95, ✆ 040 522 0595 Betald av kandidaten.

(ostaessasi myös kehykset/ vid köp av bågar)

Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1

FREDRIK LAURÉN.

49

Glasögonlinser

Må/ma-fre/pe 9-18, lö/la 9-14

Ti-fre/pe 9-17, lö/la 9-14

Tehkäämme Kemiönsaari yhdessä.

-20%

Syysuutuuksia! Höstnyheter! sia!utuuk Syysu heter! y Höstn

Tinnes Hantverk

LÖNERÄKNARE

41

Vi gör Kimitoön tillsammans.

www.sfp.fi

Arkadiantie 5, Kemiö / Kimito. Puh/Tlf (02) 421 860 /www.kemionoptiikka.fi

www.sfp.fi

Michael ”Miche” che” Oksanen

40

Betald av kandidaten.

Avoinna/Öppet TI-PE/TIS-FRE 10-17 LA /LÖ10-13 La 20.10 suljettu/Lö 20.10 stängt

Betald av:

LAURÉN.

FÖRETAGARE, YRITTÄJÄ POL.MAG./VALT.MAIST.

Kalevi Kallonen

OBUNDEN

• Genom en stabil ekonomi kan kommunen fortsätta vara självständig. • Barn och unga skall kunna ha vettig sysselsättning på fritiden. • Kimitoön skall hållas livskraftig och företagarvänlig.

 0400 655 655

Anders Laurén

Veritas Stadion

närvårdare

Betalare: “Perussuomalaiset rp ja perusnaiset”.

Med stort hjärta och stark vilja, tillsammans framåt!

Torstaina 18.10.2012 | Nro 42

Maksaja: Harri Kaitala

Suurella sydämellä ja vahvalla tahdolla, yhdessä eteenpäin!

Årgång 87. Vuosikerta


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Torstai 18.10.2012 | Nro 42

N ÖJ EN - H U V I T

gti i t k i r Ett tisk komed oman

en r

fynd

ÅBO SVENSKA TEATER

BILJETTER@ABOSVENSKATEATER.FI (02) 277 7377 WWW.ABOSVENSKATEATER.FI

Mobilnummer, e-post, adresser...

Nu alla uppgifter

mellan samma pärmar! - F/K 7 76 min. Bilj./Liput: 8€

Niko 2

-lentäjäveljekset-3 D

SKÄRGÅRDENS TELEFONKATALOG 2013 SAARISTON PUHELINLUETTELO

Lö/La 20.10 kl(o) 17.00 Ti 23.10. kl(o) 18.00

2012

ROSALA, VIKINGABORG Fr 19.10 kl 19 VÄSTANFJÄRD, VÅRDKASEN Lö 20.10 kl 18 DALSBRUK, FOLKETS HUS To 15.11 kl 19

bio fix Villa Lande

5

Suomeksi puhuttu, svensk textning! OBS!

Kommande/Tulossa: Skyfall - James Bond 26+28+30.10, Secret of the wings, Asterix & Obelix i britannien, Premiär/Ensi-ilta, 72 73 74 Twilight Premiär/Ensi-ilta

”Jännä” med film i Pjånkis

SJUK- OCH HÄLSOVÅRD PÅ ALLA ORTER!

ESKO ANTIKAINEN

Metallarbetare

puh. 02-4582 208 fax 02-4582 108

e-posti: puhtaanapito@parnet.fi

75

JÄRN- OCH INREDNINGSCENTER

SISU BINGO

Varje torsdag UNGDOMSÖPPEN OCH Torstaisin VERKSAMHET PÅ RÄTTVIS DE UNGAS PLANERING! kl(o) 19.00 VILLKOR!

RAUTA- JA SISUSTUSKESKUS

72

458 9366 fax 458 9363

Runebergsg. 1 Runebergink. 1

D ON NE R

LÄHIPALVELUJA JA TUKEA PIENYRITTÄJILLE!

Välkommen! Tervetuloa!

TRANSPORT

Tel +358 2 4545600 Fax +358 2 4545633 www.donner.fi

RALF LINDROOS

MARIKA PARKKOMÄKI

Kock

Metallarbetare

Skådespelare

Monipuolinen SJUKOCH kuljetuspalvelu HÄLSOVÅRD PÅ ALLA ORTER!

ESKO ANTIKAINEN

UNGDOMSVERKSAMHET PÅ DE UNGAS VILLKOR!

ÖPPEN OCH RÄTTVIS PLANERING!

LÄHIPALVELU JA TUKEA PIENYRITTÄJIL

MADELENE HÄGGMAN

RALF LINDROOS

MARIKA PARKKOM

Metallarbetare Kock Uppdatera eller lägg till dina uppgifter till Vita Sidorna iMetallarbetare Skär79 gårdens Telefonkatalog 2013 senast den Meddela 76 77 31.10.2012. 78 dina uppgifter per e-post, på nätet eller kom till kundbetjäningen.

77

VIKTIGT MED MÅNGSIDIG NÄRSERVICE!

NEJ TILL CENTRALISERING AV VÅRD OCH SERVICE!

KYLLÄ UUSIUTUVALLE ENERGIALLE!

KAUKO PIETIKÄINEN

OLE SJÖBLOM

JOUKO TOIVONEN

Metallarbetare

Metallarbetare

Metallityöntekijä

MER Pargas SATSNING PÅ Ab, Strandvägen 16, 21600 Pargas. Öppet: må–fre 9–17. Telefon SYSSELSÄTTNING! Tel. (02) 454 5400, fax (02) 454 5422, partel@partel.fi VIKTIGT MED • www.partel.fi NEJ TILL MÅNGSIDIG CENTRALISERING NÄRSERVICE! AV VÅRD OCH SERVICE! KURT TUOMINEN Timmerman

75

Mångsidig transportservice

ut till alla hushåll. Offentligt meddelande, kan delas kaikkiin talouksiin. Julkinen tiedote, voidaan jakaa

MADELENE HÄGGMAN

Kemiön Sisu78ry Kimito Sisu rf

76

Palveluksessasi

Till din tjänst

FÖRETAGARE Beställ förmå ! nskuponger till katalogen och öka73försäljnin 74 gen Fråga mera. .

KYLLÄ UUSIUTUVALLE ENERGIALLE!

Skådespelare

79

MER SATSNING SYSSELSÄTTN

KAUKO PIETIKÄINEN

OLE SJÖBLOM

JOUKO TOIVONEN

KURT TUOMINE

Metallarbetare

Metallarbetare

Metallityöntekijä

Timmerman

www.facebook.com/annonsbladet KAFFEBJUDNING MED KANDIDATERNA

KAFFEBJUDNING MED KANDIDATERNA på Dalsbruks torg den 17.10.2012 klockan 10:00 Välkommen!

på Dalsbruks torg

282 gillar oss - gilla också du den :) 17.10.2012 klockan 10:00 KAHVITARJOILU EHDOKKAIDEN KANSSA 282 tykkää meistä - tykkää sinäkinVälkommen! :)

Videofilmteamet samlat. Joacim Liljefors, Matias Lehikoinen, Oliver Karlsson, Axel Strandberg, Eetu Enberg, Simon Friberg, Benjamin Lindström, Alexander Mattson (under duken) och Casper Mäklin. ➤ Sann glädje för att skapa kul-

tur fanns det gott om i Pjånkis svenska förskolegrupper Ekorren och Flygekorren då Annonsbladet hälsade på en dag förra veckan. På schemat stod då filmworkshop i två olika former: videofilm och animationsfilm. I ett rum möttes man av skrämmande röster, spöken och häxor: här spelade barnen in en reklamfilm för Pjånkis Halloweenfest. - För det mesta får de barn jag jobbar med själva välja temat för filmen, men i dag var tiden begränsad så temat var valt på förhand. Men filmen görs för övrigt helt på barnens villkor och jag tycker att det har fungerat bra i dag. För dagens barn verkar tv vara mer naturligt och bekant än t.ex. tidningar, säger Rasmus Sumelius, som håller i trådarna för videoworkshopen. Han får fler än en gång ropa ”Omtagning!”, men han berättar för barnen att så fungerar det ju även då man gör riktig

film. En annan grupp jobbar kring samma tema, men på att annat sätt: Här blir det en animationsfilm som handlar om dansande pumpor, en häxa med en kvast och en hund. Barnen har först jobbat med att rita figurer och klippa ut dem och får nu turvis flytta på figurerna på ett papper och knäppa foton av dem. Slutresultatet skapas då dessa foton spelas upp efter varandra och bildar en liten filmsnutt. Antonia Ringbom höll i trådarna för animationsworkshopen. FI LM WO RK SH O PA RN A i Pjånkis ingick i barnens kulturmånad Jännä, inom vilken det under en månads tid arrangerats en mängd olika kulturprogram för barnen på Kimitoön. - Vi fick ett infopaket där vi fick välja mellan olika typer av program. Vi har ganska långt använt oss av de lokala förmågor som erbjöds, bl.a. av musikern Laura Naukkarinen ,

keramikern Helena Laakkonen och så tog vi del av Pippi och Idas visor med Magi och Kaj Kulla o. co, berättar Malin Sjöholm, pedagogisk ledare i Pjånkis, om den intensiva kulturmånaden Utöver det har man i Pjånkis sysslat litet extra mycket med läsning under kulturmånaden och haft bokprojekt om Astrid Lindgren, Sven Nordqvist och Elsa Beskow. - Vår målsättning i gruppen Muurahaiset var att läsa 150 böcker och det har vi också gjort, så vi kommer att ordna en fest för barnen! säger Sjöholm. Sjöholm tycker att Jännäkulturmånaden var ett trevligt initiativ. Hon uppskattar att det fanns även kostnadsfria program och att även de barn som inte är i dagvård hade möjlighet ta del av kulturmånaden.

KAHVITARJOILU EHDOKKAIDEN KANSSA

Taalintehtaan torilla 17.10.2012 kello 10:00 Tervetuloa!

Taalintehtaan torilla 17.10.2012 kello 10:00 Tervetuloa!

VÄNSTERN PÅ KIMITOÖN VASEMMISTOLIITTO KEMIÖNSAARELLA 72

73

74

75

SJUK- OCH HÄLSOVÅRD PÅ ALLA ORTER!

UNGDOMSVERKSAMHET PÅ DE UNGAS VILLKOR!

ÖPPEN OCH RÄTTVIS PLANERING!

LÄHIPALVELUJA JA TUKEA PIENYRITTÄJILLE!

ESKO ANTIKAINEN

MADELENE HÄGGMAN

RALF LINDROOS

MARIKA PARKKOMÄKI

Metallarbetare

Kock

Metallarbetare

Skådespelare

76

77

78

79

VIKTIGT MED MÅNGSIDIG NÄRSERVICE!

NEJ TILL CENTRALISERING AV VÅRD OCH SERVICE!

KYLLÄ UUSIUTUVALLE ENERGIALLE!

MER SATSNING PÅ SYSSELSÄTTNING!

KAUKO PIETIKÄINEN

OLE SJÖBLOM

JOUKO TOIVONEN

KURT TUOMINEN

Metallarbetare

Metallarbetare

Metallityöntekijä

Timmerman

”Tagning!”

KAFFEBJUDNING MED KANDIDATERNA på Dalsbruks torg


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

8

Torsdagen den 18.10.2012 / Nr 42

SC Stickline har inlett säsongen SC Sticklinen kausi on alkanut ➤ En ny säsong har börjat för innebandyföreningen SC Stickline. Man har nu några nya lag, med nya blivande löften, medan t.ex. damlaget som spelat i division tre har upplösts. Även i år har Stickline ett D-lag för fl ickor (födda 99 och 00). Laget har redan visat vad det går för och vunnit sina första matcher. I januari kommer laget att delta i världens största juniorinnebandyturnering ”Storvreta Cupen” i närheten av Uppsala. Laget deltar dessutom i distriktets seriespel. - Den här gången har vi bestämt att vi äntligen ska delta! Vi har ett bra lag och tack vare involverade föräldrar som samlar resepengar har vi också de ekonomiska möjligheterna. Detta lag på 13 spelare är vårt mest lovande lag just nu och det tränas av vår bästa tränare, Mikael Johansson, som tränat både P 94 och herrarna. Han assisteras av Fredrik Thomander, berättar Rabbe Lindblom från innebandyföreningen. Två nybörjargrupper har också startar under hösten: en för fl ickor (03-05) och en för pojkar (04-05). Dessutom finns motionsinnebandy för pojkar i

Lyckad praktikvecka ➤ Årets nior har haft prao (praktisk arbetslivsorientering) vecka 41. Syftet med prao är att man skall få en inblick i arbetslivet. Istället för skola har alltså eleverna fått fara och jobbat på en valfri plats i en vecka. De flesta har valt att stanna kvar på Kimitoön och arbeta, men det fi nns även folk som har farit till Åbo och Åland. Prao är ett bra sett att ge eleverna kunskap och erfarenhet som de kan använda när de själva ska ut i arbetslivet. TEXT/FOTO: Lina Manelius

praktikant i Annonsbladet vecka 41

Harjoitteluviikko onnistui ➤ Yhdeksännen luokan oppilaat tutustuivat viime viikolla työelämään. Tarkoituksena on, että oppilaat paikan päällä näkevät, miten työelämässä toimitaan. Koulunkäynnin sijasta oppilaat ovat osallistuneet työntekoon itse valitsemallaan työpaikalla. Useimmat ovat jääneet Kemiönsaarelle mutta jotkut ovat matkanneet Turkuun tai Ahvenanmaalle. Käytännön työharjoittelun myötä oppilaat oppi-

årskurs tre till sex. Sticklines herrlag spelar i division fyra. Ä N N U F Ö R R A året hade Stickline ett damlag som spelade i tredje divisionen men i våras sprack tyvärr laget, eftersom bara en handfull intresserade fanns kvar på orten. - Vi organiserade om det som var kvar av laget till en motionsinnebandygrupp där även några av mammorna deltar. Dessutom tränar D 99 med denna grupp, så det blir en salig blandning av spelare. Inom föreningen drömmer vi om att detta någon gång kunde bli vårt nya damlag! säger Lindblom och vill tillägga att fler intresserade ryms med i laget. Just nu har Stickline två lag som spelar i serie, mot sex lag i fjol. Att spela i serie kräver litet med av föreningens ekonomi, vilket i år är extra kämpigt då laget gått miste om en av sina största sponsorer: FN-steel. - Vi kämpar på och försöker utvecklas och hitta på nya saker för föreningen. Nya spelare tar vi förstås gärna emot från hela ön. Just nu är det främst Dalsbruksbor som är med, säger Lindblom.

Han beskriver innebandyn som en billig gren som passar de flesta: allt man behöver är

En av nybörjargrupperna tränar i motionshallen i Dalsbruk tillsammans med tränare Markus Niemi. Vasta-alkajien ryhmä harjoittelemassa Taalintehtaan monitoimihallissa yhdessä valmentaja Markus Niemen kanssa.

➤ Linus Holmström är praktikant hos Mikael Höijer (VVS-arbetare). Han valde platsen för att det verkade intressant och roligt. Han skulle kunna tänka sig att jobba med detta i framtiden och skulle gärna vara här på prao igen. Han har hjälpt till med att installera vattenrör, wc, lavoarer, duschar och vattenkranar. Linus tycker själv att han har lärt sig en hel del om yrket. Om man är intresserad av yrket rekommenderar han denna plats som praoplats. Det passar bra om man tycker om att göra saker själv, men man skall inte vara rädd för att smutsa ner sig.

➤ Jenna Lind har varit på prao på Åbolands sjukhus med sin astmaläkare. Hon valde platsen för att hon känner läkaren och skulle vilja jobba inom branschen. Det Jenna gjort är att se på hur det går till och hjälpt med att ge olika sjukhus redskap till läkaren. Hon har jobbat på barnavdelningen och det har varit roligt att träffa barnen och fått vara med på spirometritest (det går ut på att testa hur mycket luft du drar in och likaså hur mycket du orkar blåsa ut så man vet om man behöver astmamedicin eller inte). Hon skulle vilja jobba inom läkarbranschen, helst som psykolog. Jenna säger att det har varit intressant att vara i en större stad och inte bara kvar på Kimitoön.

➤ Linus Holmström on toiminut Mikael Höijerin harjoittelijana. Höijer toimii viemäröintialalla. Linus valitsi paikan sen takia, että se on hänen mielestään mielenkiintoinen ja hauska. Linus voisi hyvinkin toimia tässä ammatrissa ja palaisi mielellään uudestaan Höijerin harjoittelijaksi. Linus on osallistunut vesiputkien, wc-pönttöjen, pesualtaiden, suihkujen ja vesikraanojen asentamiseen. Mielestään hän on oppinut melko paljon putkiasentajan ammatista. Hän suosittelee harjoittelupaikkaa ammatista kiinnostuneille. Putkiasentajan ammatti soveltuu käytännön työtä haluaville mikäli likainen työ ei pelota.

➤ Jenna Lind oli harjoittelijana Turunmaan sairaalassa astmalääkärinsä ohjauksessa. Hän vailtsi tämän harjoittelupaikan koska hän tuntee lääkärin ja itsekin haluaisi toimia alalla. Jenna on seurannut lääkärin työtä ja avustanut lääkäriä ojentamalla hänelle tarvittavia työvälineitä. Hän on työskennellyt lasten osastolla. On ollut mukavaa tavata lapsia ja avustaa spirometritesteissä (testin avulla seurataan keuhkojen kapasiteettia. Testien avulla arvioidaan, tarvitseeko potilas astmalääkettä vai ei). Jenna haluaisi lääkäriksi, mieluiten psykologiksi. Jennan mielestä oli kiinnostavaa olla harjoittelijana kaupungissa eikä jäädä Kemiönsaarelle.

vat uutta ja keräävät hyödyllistä kokemusta työelämästä.

✆ 02-421 725, 045 3125 740, 045 3125 741 fax 02-421 718 E-mail: abl@abl-kimito.fi www.abl-kimito.fi PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ

Teksti ja valokuvat: Lina Manelius/IS

Ilmoituslehden harjoittelija viikolla 41

Golfresultat/Golftuloksia –16.10. SCRATCH gul-kelt./röd-pun. tee 1. Winnie Söderholm 52, 2. Fredrik Bergholm 54, 3. Fredrik Jansén, John Ginlund, Mikael Rajamäki 56. HCP gul-kelt./röd-pun. tee 1. Tiina Rinne-Kylänpää 39, 2. Oskar Lindroos 41, 3. Mika Laakio 42, 4. Mika Alanne, John Ginlund 43. Annonsbladet belönar säsongen 2012 bästa runda och bästa HCP runda på Bjärkas Golf! Ilmoituslehti palkitsee sesongin 2012 parhaan kierroksen ja HCP kierroksen Bjärkas Golfissa!

Tävlingen fortsätter tills prisutdelningen, som är i samband med Season Ending Scramble OPEN 4.11.2012. Kilpailu jatkuu palkintojenjakoon asti, joka on Season Ending Scramble OPEN kilpailun yhteydessä 4.11.2012.

➤ Salibandyseura SC Stickline on aloittanut pelikautensa. Seuralla on uusia joukkueita uusine lupaavine pelaajineen, mutta esim. kolmannessa divisionassa

egentligen ett par innetossor och en klubba.

ISSN 0782-7105

Upplaga - Levikki: 5002 Ilmestyy torstaisin. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suuremmat ilmoitukset viim. maanantaina klo 16 mennessä). Ilmoitukset miel. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen.

VIIME VUONNA Sticklinellä

oli kolmosdivisioonassa pelaava naisjoukkue. Tänä vuonna tämä joukkue valitettavasti hajosi, koska paikkakunnalle jäi vain kourallinen pelaajia. - Järjestimme joukkeen rippeet uudeksi ja perustimme liikuntaryhmän, jossa jopa muutamia äitejä. Lisäksi D 99 harjoittelee tämän ryhmän kanssa yhdessä; siitäpä syntyy hauska sekoitus pelaajia! Lindblom kertoo lisäten, että tähän joukkoon sopii lisää väkeä. Parhaillaan kaksi Sticklinen joukkuetta pelaa sarjassa; viime vuonna sarjajoukkueita oli peräti kuusi. Sarjassa pelaaminen asettaa hieman paineita seuran taloudelle ja tämä onkin tänä vuonna hankala juttu: onhan seura menettänyt erään suurimmasta sponsoreistaan, FN-steelin. - Kamppailemme eteenpäin ja pyrimme kehittymään ja keksimään seuralle uutta. Otamme mielellämme vastaan uusia pelaajia koko saarelta. Tällä hetkellä suurin osa pelaajista on taalintehtaalaisia. Lindblom kuvaa salibandyn kaikille soveltuvaksi halvaksi urheilulajiksi: varusteiksi riittävät maila ja sisätossut. EÖ/IS

➤ Sandra Tamminen har valt att jobba en vecka i Strandklippet (en frisersalong i Dalsbruk). Det hon har gjort på dagarna är att ordna och ställa hårprodukter på hyllor och bord, städat efter färgning och klippning, blanda färger, sortera i frisörvagnen och se hur allt går till. Hon har fått lära sig hur man färgar hår och hur man skiljer på färgerna med hjälp av nummer. Sandra tycker att det har varit en rolig och intressant vecka. Hon rekommenderar denna plats om man är intresserad av frisöryrket, men om man vill göra mer saker själv kanske man borde välja en annan plats fast Sandra själv skulle kunna jobba här på prao igen. ➤ Sandra Tamminen työskenteli viikon Strandklippet-kampaamossa Taalintehtaalla. Hänen tehtävänän on ollut hiustuotteiden asettaminen hyllyihin ja pöydille ja hiusten värjäyksen ja leikkamisen jälkien siivoaminen. Hän on myös sekoittanut hiusvärejä, lajitellut tavarat kampaajan työvaunussa ja seurannut kampaajan työtä. Sandra on myös tutustunut hiusten värjäykseen ja värien valitsemiseen numeroiden perusteella. Viikko on Sandran mielestä ollut hauska ja mielenkiintoinen. Hän suosittelee paikaa kampaajan ammatista kiinnostuneille. Mikäli oppilas haluaa osallistua konkreettisemmin itse toimintaan, Sandran mielestä oppilaan kannattaisi kuitenkin valita toisenlaisen työpaikan. Sandra itse palaisi mielellään kampaamoon.

Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby

Öppet: / Avoinna:

måndagar ti, to, fre onsdagar

9.00–19.00 maanantaisin 9.00–16.00 ti, to, pe 9.00–14.00 keskiviikkoisin

Annonspriser: (mervärdesskatt ingår)

Utgivare - Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör: - Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi

Utkommer torsdagar. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 12 (större annonser senast måndag kl. 16). Annonserna inlämnas helst skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventuella hörfel i telefon. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden.

pelannut naisjoukkue on hajonnut. Tänäkin vuonna Sticklineen kuuluu tyttöjen D-joukkue (vuosina 99 ja 00 syntyneet). Joukkue on jo osoittautunut päteväksi voittamalla ensimmäiset ottelunsa. Tammikuussa se osallistuu maailman suurimpaan lajinsa junioriturnaukseen, ”Storvreta Cup”iin, joka käydään Upsalan lähettyvillä. Lisäksi joukkue osallistuu piirin sarjapeleihin. - Tällä kertaa olemme päättäneet osallistua! Meillä on hyvä joukkue ja kiitos sitoutuneitten vanhempien, jotka keräävät matkarahoja, meillä on myös taloudelliset mahdollisuudet osallistua. 13 pelaajan joukkueemme on tällä hetkellä lupaavin ja sitä valmentaa paras valmentajamme Mikael Johansson, joka myös on valmentanut sekä P 94 että miesten joukkuetta. Avustajinaan hänellä on Fredrik Thomander, Rabbe Lindblom Sticklinestä kertoo. Syksyn aikana on perustettu kaksi vasta-alkajien ryhmää: toinen tyttöjen (03-05), toinen poikien (04-05). Lisäksi seurassa toimii vuosiluokkien 3-6 poikien salibandyn liikuntaryhmä. Sticklinen miesjoukkue pelaa nelosdivisioonassa.

Ilmoitushinnat: (arvonlisävero sis. hintaan)

Första sidan / Etusivu......................…………1,05/spm/pmm Sista sidan / Takasivu......................…………0,95/spm/pmm Övriga sidor / Muut sivut..................…………0,95/spm/pmm Tillägg för bestämd plats/ Määräpaikkakorotus…………10 % Färgtillägg / Värilisä...........................…………0,26/spm/pmm För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan.....10 % Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu………………10,-

Prenumerationsavgifter: / Tilaushinnat: Finland 12 mån. 44 euro 6 mån. 26 euro, Suomessa 12 kk. 44 euro, 6 kk. 26 euroa, övriga länder 12 mån. 55 euro, 6 mån. 40 euro. muut maat 12 kk. 55 euro , 6 kk. 40 euroa.

Michael Nurmi

Lenita Nyman

Annika Byman

Anne Andersson

Tina Aitio

Markus Lindström

Emilia Örnmark

Ingrid Sandman

VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja

Fakturering Laskutus

AD / Sidlayout Sivunvalmistus

Prenumerationer / Sidlayout Tilaajat / Sivunvalmistus

AD / Reklamtjänster Mainospalvelut

AD / Internet

Redaktör Toimittaja

Freelansredaktör Freelanstoimittaja

Pirkanmaan Lehtipaino Oy, 2012

Vid distributionsproblem: 0200 127127 Jakeluhäiriöissä


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Torstai 18.10.2012 | Nro 42

11

Pjonkiksessa tehtiin ”Jänniä” elokuvia

ELOKUVAPA JAT olivat osa

lasten Jännä -kulttuurikuukauden ohjelmaa. Kuukauden aikana Kemiönsaarella on järjestetty joukoittain lasten kulttuuriohjelmia. - Meille toimitettiin tietopaketti, josta saimme valita. Pitkälti olemme hyödyntäneet paikallisia taitajia, muun muassa Laura Naukkarinen -muusikkoa ja Helena Laakkonen -keraamikkoa. Lisäksi kuuntelimme Magi ja Kaj Kullan koostamaa lastenlauluohjelmaa, Pjonkiksen pedagoginen johta-

Animaatiota tekemässä.

lullaan todeta, että kulttuurin luominen tuotti aitoa iloa Pjonkiksen ruotsinkielisissä Ekorren - ja Flygekorren -eskariryhmissä viime viikolla. Ohjelmistossa oli kahdenlaiset elokuvapajat: video ja animaatio. Toisessa huoneessa kuului pelottavaa ääntä ja siellä oli kummituksia ja noitia. Lapset olivat tekemässä mainoselokuvaa Pjonkiksen Halloweenjuhlalle. - Yleensä lapset saavat itse

valita elokuvien teemat mutta tällä kertaa aikaa oli rajoitetusti ja teema valittiin etukäteen. Elokuvat tehdään kokonaan lasten ehdoilla. Mielestäni kaikki on nyt toiminut hyvin. Tämän päivän lapsille televisio tuntuu olevan esimerkiksi lehtiä luonnollisempaa ja tutumpaa, ohjakset käsissään pitävä Rasmus Su-

Ennakkoäänestys

-För att hela ön ska vara öppen hela året. -Kommunen ska skapa förutsättningar för företagsamhet -Trygghet för såväl unga som äldre Obunden kandidat på Svenska folkpartiets lista

Liljeqvist Wilhelm För en livskraftig kommun med en levande skärgård.

43

EÖ/IS

www.sfp.fi

Betald av kandidaten.

FÖR ARBETET OCH RÄTTVISAN. TYÖN JA OIKEUDENMUKAISUUDEN PUOLESTA.

melius toteaa. Hän joutuu useasti huutamaan ”Otetaan uusiksi!”, mutta kertoo lapsille, että näin toimitaan oikeankin elokuvan kuvauksissa. Toinen ryhmä työskentelee saman teeman parissa mutta

Förhandsröstning

17.-23.10.2012

Kimitoön behöver aktiva beslutsfattare med idéer och handlingskraft. Därför stöder vi Niklas i kommunalvalet: Mikael Henriksson, Stefan Laxell, Bo Lundell, Stefan Långström, Roger Othman, Åsa Storberg, Gunnevi Westerlund

57

A! RÖST

58

Bohman, Anitra

59

Forne, Ingmar

utbildare, kouluttaja

byråfunktionär, hum.kand.

60

Heikkilä, Veronica

Hellbom, KnutMikael

ingenjör, insinööri

sekatyömies

ÄÄNE

STÄ!

Saaren koululaisille 500 heijastinta

61

62

Lehtivaara, Jari

Leppänen, Jorma

kökschef, keittiöpäällikkö

63

linjamies

64

Mietola, Liisa

MollgrenGustavsson, Ingela

koulunkäyntiavustaja

barnträdgårdslärare

Kaikille Kemiösaaren 1-6 luokan oppilaille sekä eskarilaisille jateaan pian tällainen heijastin.

➤ Kaikki 1-6 luokan oppilaat ja eskarilaisetkin saavat syksyllä heijastimen. Kemiönsaaren taksiyhdistys lahjoittaa 500 heijastinta. Ensimmäisnä Amosparkens sko-

EPUTKI OY AIN

L

✆ 0400 539 349 ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet Turuntie 19. 25700 Kemiö

lan oppilasneuvosto otti heijastimet vastaan yhdistyksen puheenjohtajalta Anders ”Antti” Karlssonilta . Neuvostoa edustivat Ellen Cygnel, Jens Pohjavirta, Erika Norrén ja Abbe Karlsson. - MONET taksinkuljettajat huolehtivat koululaisten koulukyydeistä ja tiedämme, miten tärkeää on, että lapset näkyvät pimeällä. Lahjoituksellamme haluamme korostaa turvallisuutta liikenteessä, Karlsson sanoo. Hän on sitä mieltä, että hei-

www.laineputki.fi

www.nymanlkv.fi

Kiinteistönvälitys Fastighetsförmedling • Fastighetsvärderingar • Köpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt köpvittne Magnus Nyman 0400 535 492

magnus@nymanlkv.fi

jastimien jaosta voisi tulla jokavuotinen perinne saarellamme; kaikille eskarilaisille jaettaisiin heijastimet. Hän on huomaavinaan, että heijastimia käytetään heijastinliivejä vähemmän. - Heijastimet vilkkuvat ja on helppo huomata melko pitkästä välimatkasta huolimatta. Oppilasneuvosto ja rehtori Pia Lindfors toivovat tietenkin, että heijastimet tulisivat ahkeraan käyttöön. - Mielestäni aloite on hyvä ja ajankohtainen nyt kun päivät lyhenevät. Oppilaiden keskuudessa heijastinten käyttö hieman vaihtelee. On hyvä, että ulkovaatteissakin on heijastinnauhoja. Jakaessamme heijastimiä oppilaille puhumme myös niiden tärkeydestä, Lindfors sanoo.

65

Nervander, Dan

66

Ström, Börje

70

maskinmontör

69

Greger Martell 0440 423 755

greger@nymanlkv.fi

MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy ✆ 02-423 755

Fredag - Perjantai Salo

11 Pargas

11

Pojo

Finby

11

Karis

12 Hangö - Hanko

Vilander, Bo

Lördag - Lauantai

Kyrkslätt Esbo Sjundeå H:fors Ingå H:ki

11

11

Söndag - Sunnuntai

10

Lojo

Bjärnå

timmerman, kirvesmies

el.reparatör

13

10 Kisko

Ekenäs

9

71

Sarström, Krister

monitoimimies, osa-aikaeläkeläinen

mek.uh planerare

Åbo - Turku

Dalsbruk

Sundqvist, Johan

68

Räsänen, Markku

Folkets talesman. Kimitoöns Socialdemokrater Kansan edustaja. Kemiönsaaren Sosialidemokraatit

I dag - Tänään

Kimito

67

lektor, språklärare, lehtori, kieltenopettaja

arbetsledare, työnjohtaja

EÖ/IS • Kiinteistöarvioinnit • Kauppakirjat • Perunkirjoitukset • Perinnönjaot • Yhtiön perustamiset • Julkinen kaupanvahvistaja

Nylund, Tom

BETALARE/MAKSAJA: KIMITOÖNS SOCIALDEMOKRATER / KEMIÖNSAAREN SOSIALIDEMOKRAATIT

➤ Ilmoituslehti saattoi vierai-

ja Malin Sjöholm kertoo päiväkodin osallistumisesta lasten kulttuurikuukauteen. Tämän lisäksi Pjonkiksessa on panostettu tavallista enemmän kirjoihin esim. kirjaprojektin muodossa. On tutustuttu Astrid Lindgrenin, Sven Nordqvistin ja Elsa Beskowin tuotantoon. - Päämääränä Muurahaiset -ryhmässä oli lukea 150 kirjaa ja siihen olemmekin yltäneet. Sen ansiosta järjestämme lapsille juhlan! Sjöholm kertoo. Hänen mukaansa Jännä -kuukausi on ollut mukava aloite. Hän arvostaa, että ohjelmien joukossa oli myöskin maksuttomia tapahtumia sekä sitäkin, että myöskin ne lapset, jotka eivät ole päivähoidossa, pääsivät osallistumaan kulttuurikuukauden tapahtumiin.

Sjöbevakare, Stationschef 38-årig 2-barnsförälder bosatt i Västanfjärd

Annonsen betald av kandidaten

toisella tavalla: ollaan tekemässä animaatiota, jossa esiintyvät tanssivat kurpitsat ja noita-akka luutineen ja koirineen. Lapset ovat aluksi piirtäneet hahmot ja leikanneet ne. Nyt he siirtelevät niitä vuoron perään paperin päällä ja näppäilevät niistä valokuvia. Kun kuvat esitetään peräkkäin ne muodostavat pienen elokuvapätkän. Tätä pajaa ohjasi Antonia Ringbom.

Niklas Guseff

11

13 6

12

Hangö-Hanko

Åbo - Turku Hangö - Hanko H:fors - H:ki

8:20 8:15 8:08

9

11 5

10

Åbo - Turku Hangö - Hanko H:fors - H:ki

Hangö-Hanko

3

12 10

11

Hangö-Hanko

11

18:10 18:09 18:00

Dejourerande meteorolog tel. 0600 1 0600 (3,98 e/min + lsa)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.