Välkommen till Aktia!
Bank • Försäkringar • Fastighetsförmedling Arkadiavägen22 Aktia Kimito, Arkadiavägen Boka tid tid på på 010 0800 0 2470 Boka 247 5890 Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.
Torsdagen den 16.2.2012 | Nr 7
Årgång 87. Vuosikerta
Torstaina 16.2.2012 | Nro 7
Nordea Pankki Suomi Oyj
TAXI 1+8 Ari Hellsberg Kimito - Kemiö
0400 655 655
Pappersboden Paperipuoti
Servicetiderna på Nordeas kontor förändras
Nordean palveluaikoihin muutoksia
Servicetiderna på Kimitoön from 1.4.2012
Palveluajat Kemiönsaarella 1.4.2012 lukien
Rådgivning alla dagar Kassabetjäning
Neuvontapalvelut päivittän Kassapalvelut
vard./ark. 10-17 lö/la 10-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031
09.30–16.00 09.30–12.30
09.30–16.00 09.30–12.30
Kimito Arkadiavägen 2: Måndag, tisdag, torsdag och fredag
Kemiö, Arkadiantie 2: Maanantai, tiistai, torstai ja perjantai
Dalsbruk, Kolabackavägen 2: Onsdag
Taalintehdas, Kolapakantie 2: Keskiviikko
Barnklädsbutik Lastenvaatekauppa
Ti-fre/pe 9-17, lö/la 9-14
Vardera kontoren har lunchstängt mellan 12.30–13.00
Molemmissa konttoreissa on lounastauko 12.30–13.00
Ring och reservera tid till rådgivning (lna/msa): Privatkunder 0200 5000 må–fre 08.00–20.00 Företagarkunder 0200 2525 må–fre 09.00–16.30
Soita ja varaa aika neuvontapalveluun (pvm/mpm): Henkilöasiakkaat 0200 3000 ma–pe 08.00–20.00 Yrittäjäasiakkaat 0200 2121 ma–pe 09.00–16.30
Kimitoön nordea.fi
Kemiönsaari nordea.fi
Vi gör det möjligt
Engla-Charlotta
Snickarssv. 6/Puusepänkaari 6
050 5920 808 Tiina, www.englacharlotta.fi
Teemme sen mahdolliseksi
www.facebook.com/annonsbladet LOPPUVIIKOSTA HÄRKÄMÄISIÄ TARJOUKSIA JATKUEN KOKO HIIHTOLOMAVIIKON!
IA
HÄ
KAIKKI KANKAAT
UK S
HÄR
-50% KÄ
MÄISIÄ TARJO
Tuhansia metrejä!
KAIKKI NAUHAT ! Valtavat valikoimat
verho- ja sisustuskankaat, asustekankaat
jo edullisista hinnoista! TYÖKALUJA JA TARVIKKEITA EDULLISESTI! TO-MA
TILKKUTYÖKANKAAT ja -PALAT
AGGREGAATTI •
2800 W • työntökahva + py • bensakäyttöinen örät • 2 v. takuu
-30% -50% 290.90 1. 99 2 4 Naisten FLEECEHOUSUT
14,90
Hurjasti MEIKKEJÄ
kpl
Tinnes Hantverk
kpl
100 ml • jalkavoide • käsivoide ym. ym.
kpl
Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1
19.-20.2 Su-Ma/Sö-Må..................... 120 € (matkat, maj. hot. Meriton Spa, allasosaston käyttö/resor, inkv. hot Meriton Spa, fri anvd. av bassängavd.) 25.-26.2 La-Su/Lö-Sö....................... 115 € (matkat, maj. hot. Viru/resor, inkv. hot. Viru) Saarenmaa: 19.2. – 26.2. Su/Sö – Su/Sö.............400 € Haapsalo: 29.4.-6.5. Su/Sö-Su/Sö....................430 € (matkat/resor, majoitus/inkv., ruoat/mat, lääkärintark./läkargr., 3 hoitoa/päivä/3 beh./dag)
TALLINN(A)
✆ 040-534 1981
O PL
CK
d Va
VÅ R
UR
yde bet
r Ann
”En helt M i t ä i lm
P OIM
L Ä S A R E N K ÄT
onsbladet för dig?
bra tidn
k o i t u s l e h t i mer
INT OJA LU KIJA
ing”
E l l e? M sinu Ä M i t s e e LY S T SE
KY
KYLPYLÄMATKAT: BADRESOR:
YLLÄSJÄRVI
16.03-24.03. Pe-La/Fre-Sö.................450 € (matkat, majoitus, ruoat/resor, invk., mat)
TÜR
18.05.-19.05 Pe-La/Fre-Lö................200 € (matkat, maj. Tarttossa ym/resor, inkv. i Tarto mm.)
LAPPEENRANTASAIMAAN KANAVAVIIPURI
04.06.-06.06 Ma-Ke/Må-Ons........... 300 € (matkat, maj., ruoat, Viipurin matka, opastus/ resor, inkv., mat, Viborgsresa, guidning)
KOLMÅRDEN
5.7.-7.7. To-La/Lö.......aik. alk./vuxna fr. 150 € ................................lapset. alk./barn fr. 40 € (matkat, hyttipaikka, aam., sis.pääsyt/ resor, hyttplatser, frukost, inträden)/) 17.07.-21.07 Ti-La/Lö....................... 360 € (matkat, maj. Meri-kylp., aamiaiset, 1xruoka, retki/resor, inkv. Meri-bad, frukost, 1xmat, utfärd.)
Kukkamessut Blomstermässa
SAARENMAA Oopperapäivät Operadagar Hansapäivät Hansadagar
21.07.-23.07. La-Ma/Lö-Må...............195 € (matkat, majoitus, aamiaiset, opastus/resor, inkv., frukost, guidning)
J. ja M. LAUNOKORPI p. 02-421269, 0400-323488, 010-3215100
Internet: www.launokorpi.com, e-mail: info@launokorpi.com
M. PIT Kokoon ALUSHOKÄT X X U S U T L asti Perjantaina • 100% puuvilla erä kalentere
TALVI POHJALLINEN
Dina VOITEET
Ti-fre/pe 10-18, lö/la 10-14
TARTTO
it ILMAISEKSI a
12 minirullaa PUTKIOMPELULANKOJA REISKA pkt
1/tal.
pkt
-25%
plo
HYVÄÄ HIIHTOLOMAVIIKKOA KOULULAISILLE! TERVETULOA!
KEMIÖN LÖYTÖHALLI (Kemiön keskusta n. 1 km Taalintehtaalle päin, josta oikealle n. 1 km)
Alla i lagervarande maskiner Kaikki varastossa olevat koneet
PE
1.- 1.- 1.- 1.- 1.-
LÖYTÖKÄRRYISTÄI 1000 ml RUNSAASTIN KUKKAR INVENTAA TÄIS-RAVINNE IT S K Y A ALT A JA KAPPALEITJA! POISTO
3.3.+24.3 La/Lö................................. 55 € (päiväristeily/dagskryssning) OSTOSMATKA 2.03. Pe/Fre.............................alk./fr. 10 € TURUN SEUD./ (Tannisen kotileipomo, Kirppismaailma ym; 15 € Kemiönsaarelta, muut 10 €./TanninenSHOPPINGhembageri, Loppisvärld mm. Fr. Kimitoön 15 RESA €, övriga 10 €.)
TALLINN(A)
och ”små ting”
VIIKOT RKÄ
LAUNOKORVEN BUSSILLA
KEMIÖ, Vreta, Hallitie 4 • 040-8433 266 • ma, ti, to 10-17 • pe 9-18 • la 9-15
Paslode
ån oss! spikpistoler fr imet meiltä! impulssinaula
Snöslungor Lumilingot fr./alk.
790€
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
Torstai 16.2.2012 | Nro 7
Liitetäänkö Kemiönsaari Paraisiin?
N ÖJ EN - H U V I T
KSF:s Fastlagsjippo i Långdalen tisd. 21.2 kl. 18.00. Korvgrillning, kaffe & fastlagsbulle, pulkabacke, snöskoter m.m. m.m.
Fastlagsskidning för barn u. 4, 6, 8, 10 & 12 år med masstart.
Anmälningarna till Gun-Britt Mattsson; gbmattss@gmail.com, senast kl. 12, tel. 040 3509 515.
Bland alla besökare utlottas 2 Tunturi pulsmätare!!
Alla hjärtligt välkomna med!!
➤ Valtiovarainministeriö on
HEJ HOPP!! M OI MOI!! Vi har kvällsöppet igen: Iltaisin auki taas:
må/ma kl(o) 11-16.30 mna! ti-fr/pe kl(o) 11-22.30 Välko loa! u lö/la kl(o) 13-22.30 Tervet Även förnyad MENY. Uusittu MENU.
Dj ANTTI Dj EMM
lö/la 18.2. kl(o) 21➛ i puben/pubissa
One Man Band RAMI
lö/la 3.3. kl(o) 21➛ i puben/pubissa
Finlandspremiär!! Suomen ensi-ilta!!
lö/la 10.3. kl(o) 21➛ i puben/pubissa
Svensk textning
by audiobyte
Käenpesä Mikko Sipola kl(o) 22Tiiranta Legenda-karaoke kl(o) 16-20 ja jatkuu Kotkanpesässä/fortsätter i Kotkanpesä kl(o) 21Skippers karaoke kl(o) 21Kotkanpesän rannassa Förbyssä LASKIAISRIEHA FASTLAGSJIPPO i Förby kl(o) 10-
Ohjelmassa pilkkikilpailu klo 9-13, klo 11 alkaen jääsählyturnaus, Wuorion kuminen saappaanheittoa, Lindroosin sähköinen potkukelkkailukilpailu, kalakeittoa, Mannerheimin lastensuojeluliito lettujen paistoa ja makkaraa, vpkauto paikalla ym.ym. + jättihyviä laskiaispullia Kotkanpesässä! Tervetuloa koko perheen voimin viettämään perinteeksi jo muodostunutta talvipäivää!!! Kysymykset, utelut, juorut: Tony Hellström 050 5726 741. Pilktävling, is-bandyturnering, Wuorios stövelkastning, Lindroos sparkkälketävling, plättar, korv, fbk-bilen på plats m.m. m.m. Jättegoda fastlagsbullor i Kotkanpesä! Välkommen hela familjen!! Frågor, funderingar: Tony Hellström 050 5726 741.
Käykäähän myös rinteillä laskemassa laskiaista + avoinna joka muukin päivä! Tykö backarna öppna alla dagar - även fastlagsdagarna! Muista myös seuraavan viikonlopun lauantain menomeiningit: Glöm inte följande veckoslutets happening: Bar Anton; Aarne Tenkanen ja Käenpesä; Kuumalinja!!!!!
Välkommen!! Tervetuloa!!
Puss in boots -3D
Mästerkatten -3D Med svenskt tal!
Sö 19.2. obs! kl.14.00 Sö 26.2. obs! kl.14.00
ta artisteista, Sanna Nielsen vierailee Kemiön Villa Landessa ensi kuun alussa, 9.3. klo 19. Hän esiintyy Kemiössä kuten seuraavana päivänä Tammisaaressakin yhdessä Ekenäs Manskör -kuoron kanssa. - Yhteistyöaloite oli oikeastaan Sanna Nilsenin. Hän halusi esiintyä kirkoissa Suomessa ja kyseli, mitkä kuorot meilläpäin olisivat sopivia yhteistyökumppaneita. Silloin tapahtumien järjestäjä Roger Liljestrand esitti eri kuorojen valokuvia ja Nielsen valitsi meidät, kuoron puheenjohtaja Svante Lindblad kertoo.
- F/K 7 90 min. Bilj./Liput: 8€
Suomeksi puhuttu!
Su 19.2. huom! klo 16.00 Su 26.2. huom! klo 16.00
NIELSENIN todellinen läpi-
lyönti tapahtui vuonna 2008. Silloin hänestä tuli koko kansan varsinainen suosikki Melodifestivalen -kilpailun myötä laulullaan ”Empty Room”. Hän oli kuitenkin debytoinut paljon ennen tätä ollessaan vain yksitoistavuotias. Kaikkien aikojen nuorimpana artistina hän saavutti ykkössijan
SISU BINGO
Varje torsdag Torstaisin kl(o) 19.00
Välkommen! Tervetuloa! Kemiön Sisu ry Kimito Sisu rf
A N STÄ L L ES
Sanna Nielsen besöker Kimito ➤ En av Sveriges mest populära
artister, Sanna Nielsen, kommer att besöka Villa Lande i Kimito i början av mars (9 mars kl. 19). Både under konserten i Kimito och Ekenäs (följande dag) kommer hon att uppträda tillsammans med Ekenäs Manskör. - Initiativet till samarbete kom egentligen från Sanna Nielsens sida. Hon ville sjunga i kyrkor i Finland och undrade vilka körer det fanns för ett möjligt samarbete. Evenemangsarrangören Roger Liljestrand visade då fotografier av några olika körer och Nielsen valde oss, säger Svante Lindblad , ordförande för Ekenäs Manskör. Sanna Nielsen slog ige-
nom på allvar år 2008, då hon blev hela svenska folkets absoluta favorit i Melodifestivalen med
låten ”Empty Room”. Debuten kom dock långt innan det, då Nielsen var bara elva år gammal. Som den yngsta svenska artist någonsin intog hon förstaplatsen på Svensktoppen med ”Till en fågel”. Ifjol firade Nielsen 15 år som artist och har under den tiden gett ut många skivor. Varje gång Nielsen deltagit i Melodifestivalen (2001, 2003, 2005, 2006, 2008 och 2011) har hon tagit sig vidare ända till Globen.
ker Kimitoön (Söderlångvik) igen de 14 april, den gången med finlandssvenska visor. Biljetter till den gemensamma konser-
ten i Kimito kan köpas på förhand från Luckan eller från NetTicket.
E k e n ä s M a n s kö r har
funnits i över 85 år och leds numera av kantor Niels Burgmann och har i dag ca 35 aktiva sångare. Under de senaste åren har kören uppträtt med flera olika projekt, som t.ex. handlat om Dan Andersson , Carl Michael Bellman och Evert Taube. Manskören besö-
Sanna Nielsen, en av de stora artisterna i Sverige, ska besöka Kimitoön. Foto: Caroline Roosmark.
SELVITYKSESSÄ katsotaan, että Kemiönsaari ja Parainen saaristokuntina muodostavat oman kokonaisuutensa erikoisolojensa ja kieliolosuhteidensa takia. Lisäksi katsotaan, että Kemiönsaari vähenevine
väestöineen ei tulevaisuudessa pysty huolehtimaan peruspalveluistaan itsenäisenä kuntana. Selvitys luovutettiin viime viikolla hallinto- ja kuntaministeri Henna Virkkuselle . Valtiovarainministeriö järjestää 14.2.-21.3. välisenä aikana n.s. aluekierroksen kuullakseen kuntien mielipiteitä. Kun esitykseen on saatu vastaukset, hallitus vetää kevään aikana suuntaviivat kuntarakenneuudistuksen jatkolle.
EÖ/IS
➤ Eräs Ruotsin suosituimmis-
- F/K 16 128 min. Bilj./Liput: 7€
www.kp-ravintolat.fi
Pe/Fre 17.2. La/Lö 18.2. La/Lö 18.2. Su/Sö 19.2.
- Salo sekä mahdollisesti Koski, Marttila, Paimio, Sauvo ja Somero. - Loimaa, Oripää ja Pöytiäinen sekä mahdollisesti myös Koski. - Uusikaupunk i, Laitila, Kustavi, Taivassalo ja Vehmaa sekä mahdollisesti myös Koski.
Sanna Nielsen vierailee Kemiössä
lö/la 25.2. kl(o) 21➛ i puben/pubissa Fr/Pe 17.2. kl(o)18.00 Ti 21.2. kl(o)18.00
julkistanut selvityksensä kuntarakenteesta. Siinä esitetään, että Kemiönsaaren kunta liitettäisiin Paraisten kaupunkiin. Varsinais-Suomessa tarkoituksena on muodostaa viisi kuntaa entisistä 28:sta seuraavalla tavalla: - Parainen ja Kemiönsaari - Turku, Raisio, Kaarina, Naantali, Masku, Rusko, Lieto, Aura, Nuosiainen, Virmo, Tarvasjoki sekä mahdollisesti myös Marttila, Paimio ja Sauvo.
bio fix Villa Lande
Karaoke
5
EÖ
Ekenäs Manskör vierailee Kemiössä Sanna Nielsenin kanssa.
Svensktoppenilla laululla ”Till en fågel”. Viime vuonna Nielsen vietti 15 -vuotistaiteilijajuhlaansa. Vuosien varrella hän on julkaissut monta albumia. Joka kerta osallistuessaan Melodifestivaaleniin (2001, 2003, 2005, 2006, 2008 ja viime vuonna) hän on suoriutunut Globen -finaaliin saakka. EKENÄS Manskör on laula-
nut jo 85 vuotta. Kuoroa johtaa nykyään kanttori Niels Burgmann. Aktiivisia laulajia on n.
35 kappaletta. Viime vuosien aikana kuoro on esiintynyt eri projektein. Ne ovat muun muassa käsittäneet Dan Anderssonin, Carl Michael Bellmanin ja Evert Tauben musiikkia. Kuoro vierailee uudestaan Kemiönsaarella (Söderlångvikissa) huhtikuun 14. pnä, silloin esittäen suomenruotsalaisia lauluja. Kemiönkonsertin liput voi ostaa etukäteen Luckanista tai NetTicketistä. EÖ/IS
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
8
Brädspel och kramar i Dalsbruks skola och hur hela skolan gör något tillsammans. Kiva-teamet har också klippt ut ett pappershjärta var åt alla elever: på det ska man samla tio kramar och får sedan ett chokladhjärta. Även skolans elevkår var inblandad under dagen: Den bjöd alla elever på hembakade moccarutor!
Tässä ryhmässä pelattiin muun muassa Geni -tietovisaa. (Vas.) Mia Palm, Pontus Dahlqvist, Jeffri Karell, Markus Hakanpää, Matilda Lindström, John Pietikäinen, Jennie Karlsson, Mikaela Andersson, Susanna Granroth (kotitalousopettajan viransijainen) ja Tino Fromholdt.
➤ En litet annorlunda skoldag blev det i Dalsbruks skola i tisdags. Då firades nämligen Alla hjärtans dag i hela skolan. En av programpunkterna var att alla elever från årskurs ett till nio delades in i blandade grupper och spelade brädspel tillsammans. I en av gruppen spelas ett labyrintspel där man parvis ska hitta fram till skatter på spelbrädet genom att flytta labyrintens väggar. Spelet var bekant för de allra flesta i gruppen, även om det är mest tv- eller datorspel som gäller på fritiden.
Eleverna uppskattade att få ersätta en lektion med att spela tillsammans. I denhär gruppen fanns elever från åk två, fyra, sex, sju och åtta och paren bestod av en äldre elev och en yngre. FÖR DAGENS program stod skolans Kiva-team (från antimobbningsprogrammet Kivaskola), som har lagt ner en hel del tid på att planera dagen. I trådarna för teamet håller elevhandledare Åsa Karlsson, men också vikarierande läraren i huslig ekonomi, Susanna
Granroth, sitter med i teamet. - Vi ville denna gång blanda alla skolans 228 elever. Det är så sällan alla gör något tillsammans, eftersom det är lättare att dela dem i hög- och lågstadieelever. Vi har noga funderat ut hur de 42 grupperna ska vara sammansatta, så att svårighetsnivån i spelen passar alla i gruppen. Först såg det ut att bli svårt at samla ihop så många spel, men lärarna lyckade ändå få ihop 55 spel, säger Granroth. Hon tycker att det bästa med spelandet är att se hur de äldre eleverna tar hand om de yngre
KOULUN Kiva -tiimi vastasi
ystäväpäivän ohjelmasta. Tiimi oli uhrannut paljon aikaa päivän suunnittelemiseen. Oppilasohjaaja Åsa Karlsson pitää tiimin ohjakset käsissään, mutta myöskin kotitalousopettajan sijainen Susanna Granroth on mukana tiimissä. - Tällä kertaa halusimme sekoittaa kaikki koulun 228 oppilasta. Harvoinhan koko koulu tekee yhdessä jotakin. On helpompi jakaa oppilaat ala- ja yläasteen oppilaisiin. Mietimme tarkasti, miten 42 ryhmää koostettaisiin, jotta vaikeusaste sopisi kaikille. Aluksi tuntui vaikealta keksiä tarpeeksi monta peliä, mutta opettajat onnistuivat silti kokoamaan peräti 55 peliä, Granroth kertoo. Hänen mielestään pelaamisen yhteydessä parasta on huomata, miten vanhemmat oppilaat huolehtivat nuoremmista ja koko koulu on touhussa mukana. Kiva -tiimi oli myös leikannut paperisen sydämen jokai-
Mietteitä
om kommunsammanslagningar
kuntaliitoksista
ning om kommunstrukturen och i den föreslås det att Kimitoöns kommun ska gå ihop med Pargas stad. Tidtabellen är rätt snäv - redan inom mars månad skall kommunerna ge sina sina första utlåtanden. PÅ K ARTAN LIGGER Pargas geografi skt
väldigt nära Kimitoön, men tittar man lite närmare så kan man konstatera att kommunerna skils åt av havet endast och att avstånden mellan den föreslagna storkommunens yttersta delar är långa räknat i kilometer eller tid. KOMMUNERNA ÄR LIKA varandra vad beträffar näringslivsstruktur: några större industrier samt medelstorta och små företag samt lantbruk. Turismen har även en stor betydelse.
➤ Valtionvarainministeri on julkistanut selvityksensä kuntarakenteesta. Selvityksessä esitetään, että Kemiönsaaren kunta liitettäisiin Paraisten kaupunkiin. Aikataulu on melko kireä. Jo maaliskuun loppuun mennessä kuntien on annettava ensimmäiset lausuntonsa asiasta.
PARAINEN SIJAITSEE kartan mukaan
maantieteellisesti kovin lähellä. Mikäli asiaa hieman perusteellisemmin tutkii, voi todeta, että kuntia erottaa meri. Matkat ovat pitkät kilometreissä ja ajassa mitattuina. KUNNAT MUISTUTTAVAT toisiaan mitä elinkeinoelämän rakenteeseen tulee. Niissä toimii muutamia suurehkoja teollisuuslaitoksia ja sen lisäksi keskikokoisia ja pieniä yrityksiä sekä maanviljelyä. Matkailuelinkeino on tärkeä kummallekin. NE OVAT MYÖS KAKSIKIELISIÄ, val-
KOMMUNERNA ÄR KULTURELLT och
språkligt likartade. Båda kommunerna är tvåspråkiga. Majoritetsspråket är idag svenska och skulle vara det också efter en samgång. JAG HAR ÄNNU INTE sett någon presentera
en rent ekonomisk fördel med samgången. Jag efterlyser klara visoner, planer och inte minst klara siffror. Att hota med sänkta statsandelar (och skärgårdstillägg) om man ej slår samman kommunerna borde inte användas som tillhygge. Vi invånare, efterfrågare av offentliga tjänster och skattebetalare till både kommun och stat har ingen nytta av sådant sifferspel.
EÖ
Lautapelejä ja halauksia ystäville ➤ Dalsbruks skola vietti tiistaina hieman erilaista koulupäivää. Koulu vietti Ystävän päivää. Ohjelemaan kuului muun muassa, että kaikkien vuosiluokkien oppilaat nuorimmista vahimpiin jaettiin sekaryhmiin ja pelasivat lautapelejä. Eräs ryhmä keskittyi labyrinttipeliin, jossa tehtävänä oli pareittain etsiä pelilaudan aarteita siirtämällä labyrintin seiniä. Useimmat olivat jo aiemmin tutustuneet tähän peliin, joskin vapaa-aikanaan mieluummin pelaavatkin televisio- ja tietokonepelejä. Oppilaiden mielestä oli kivaa pelata oppitunnilla pelejä. Tähän ryhmään oli päätynyt vuosiluokkien kaksi, neljä, seitsemän ja kahdeksan oppilaita. Pareja muodostivat aina nuori ja vanhempi oppilas.
Reflektioner
➤ Finansministeriet offentliggjorde sin utred-
I DALSBRUKS SKOL A fäster man detta läsår litet extra uppmärksamhet vid teman som respekt, empati och kultur. Inom kulturtemat hade man i början av månaden en hantverksdag, då eleverna i åk 7-9 fick pröva på t.ex. att vika pappersblommor, tova, väva samt göra grillgafflar och reparbeten. Rektor Siw Westerback tycker att det är viktigt att eleverna lär sig respektera varandra och vuxna och att tänka efter vad de säger. Hon tycker att det fi nns behov av att påpeka detta allt oftare nuförtiden. Något som ytterligare gör detta svårare att hantera är mobiltelefonerna med vilka eleverna raskt kan ta bilder och ladda upp dem på Facebook. Facebook är numera förbjudet att använda i skolan, men det är förstås något som är svårt att övervaka. Westerback hoppas i alla fall att kommentarer om skolan skulle riktas direkt till den det berör istället för att sättas upp på Facebook.
I den här gruppen spelades bl.a. frågesportsspelet Geni. Från vänster: Mia Malm, Pontus Dahlqvist, Jeffri Karell, Markus Hakaanpää, Matilda Lindström, John Pietikäinen, Jennie Karlsson, Mikaela Andersson, Susanna Granroth (vikarierande lärare i huslig ekonomi) och Tino Fromholdt.
Torsdagen den 16.2.2012 / Nr 7
taväestön äidinkielenä ruotsi. Näin olisi yhdistymisen jälkeenkin. Kulttuurikin on niissä samanlaista. TÄHÄN ASTI kukaan ei ole esittänyt taloudellista hyötyä syntyvän kuntien liittämisestä. Peräänkuulutankin selkeitä visioita, suunnitelmia ja kaikesta tärkeintä: selviä numeroita. Liitokseen ei kuuluisi pakottaa uhkaamalla valtionavustuksen (ja saaristolisän) leikkaamisella. Kuntalaisille, jotka tarvitsevat julkisia palveluja ja maksavat niin kunnalle kuin valtiollekin veroja, ei koidu hyötyä moisesta numeroilla leikkittelystä.
KOMMUNERNA HAR stått för närdemokrati. Genom kommunalpolitik har vi beslutat om våra gemensamma angelägenheter och beslutsfattarna har stått till svars för för sina beslut inför kommuninvånarna. Hur går det med närdemokratin i den föreslagna storkommunen? Det kommer också att vara en stor utmaning att rekrytera förtroendevalda som representerar alla kommundelar till storkommunens olika organ.
KUNNAT OVAT OLLEET lähidemokra-
ENLIGT VÅR ARTIKEL i dagens tidning verkar kommundirektören och gruppordförandena för de politiska partierna i Kimitoöns fullmäktige hålla samma linje - att Kimitoöns kommun skall fortsätta som en självständig kommun.
KUNNANJOHTA JAMME ja poliittisten puolueiden valtuustoryhmien haastattelut tässä ledessä antaa ymmärtää, että he ovat samoilla linjoilla: Kemiön kunnan kuuluisi jatkossakin pysyä itsenäisenä.
Det har kommit förfrågningar till undertecknad om huruvida Annonsbladet kunde göra en läsarenkät om sammanslagningar. Vi utreder möjligheterna till det!
tian takeena. Kunnallispolitiikan kautta olemme päättäneet yhteisistä asioistamme. Kunnallispoliitikot ovat joutuneet edessämme vastaamaan päätöksistään. Miten demokratian käy suurkunnassa? Suurena haasteena tulee myös olemaan kaikkia kunnan osia edustavien luottamushenkilöiden rekrytointi suurkunnan elimiin.
Lukijat ovat kyselleet minulta, voisiko Ilmoituslehti järjestää lukijakyselyn Kemiön kunnan kuntaliitoksista. Selvitämme, voisimmeko näin tehdä. Michael Nurmi/IS
Päätoimittaja m.nurmi@aboland.fi
Michael Nurmi
Chefredaktör m.nurmi@aboland.fi
Liam Törnqvist åk 4, Linnea Löfström åk 6, Ida Nordell åk 8, Rurik Örtendal åk 2, Isak Walk åk 2 och Rasmus Gustafsson åk 7 tycker det är trevligt med en annorlunda lektion. De spelar här ett labyrintspel.
selle oppilaalle: sydämelle kerättiin kymmenen halia minkä jälkeen palkinnoksi sai suklaasydämen. Oppilaskuntakin osallistui ystävänpäivän juhlallisuuksiin: se tarjosi kaikille kotileivottuja mokkaruutuja!
sen sijaan että asioita kommentoitaisiin Facebookissa.
kin vaikea valvoa. Westerback toivoo silti, että koulua koskevat kommentit kerrottaisiin suoraan sille, jota ne koskevat,
EÖ/IS
✆ 02-421 725, 045 3125 740, 045 3125 741 fax 02-421 718
DALSBRUK S skola kiinnit-
tää tänä lukuvuonna tavallista enemmän huomiota kunniottamiseen, empatiaan ja kulttuuriin. Kultuuriteeman yhteydessä järjestettiin kuukauden alussa käsityöpäivä. 7-9-luokkalaiset tutustuivat paperikukkien tekemiseen, huovutukseen, kankaankudontaan sekä grillihaarukoiden tekoon ja köysitöihin. Rehtori Siw Westerbackin mielestä on tärkeää, että oppilaat oppivat kunnioittamaan toisiaan ja aikuisia ihmisiä ja että he miettivät mitä suustaan päästävät. Rehtorin mielestä nykyään tällaiselle opetukselle on tarvetta. Asiaa vaikeuttavat kännykät, joita oppilaat nopeasti voivat näpätä valokuvia ja ladata ne Facebookiin. Koulussa ei enää sallita Facebookia, mutta kieltoa on tieten-
E-mail: abl@abl-kimito.fi www.abl-kimito.fi PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ
ISSN 0782-7105
Öppet: / Avoinna:
måndagar 9.00–19.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin
Annonspriser: (mervärdesskatt ingår)
Utgivare - Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör: - Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi Upplaga - Levikki: 4980 Utkommer torsdagar. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 12 (större annonser senast måndag kl. 16). Annonserna inlämnas helst skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventuella hörfel i telefon. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden.
Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby
Ilmestyy torstaisin. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suuremmat ilmoitukset viim. maanantaina klo 16 mennessä). Ilmoitukset miel. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen.
Ilmoitushinnat: (arvonlisävero sis. hintaan)
Första sidan / Etusivu......................…………1,05/spm/pmm Sista sidan / Takasivu......................…………0,95/spm/pmm Övriga sidor / Muut sivut..................…………0,95/spm/pmm Tillägg för bestämd plats/ Määräpaikkakorotus…………10 % Färgtillägg / Värilisä...........................…………0,26/spm/pmm För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan.....10 % Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu………………10,-
Prenumerationsavgifter: / Tilaushinnat: Finland 12 mån. 44 euro 6 mån. 26 euro, Suomessa 12 kk. 44 euro, 6 kk. 26 euroa, övriga länder 12 mån. 55 euro, 6 mån. 40 euro. muut maat 12 kk. 55 euro , 6 kk. 40 euroa.
Michael Nurmi
Lenita Nyman
Annika Byman
Anne Andersson
Tina Aitio
Markus Lindström
Emilia Örnmark
Ingrid Sandman
VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja
Fakturering Laskutus
AD / Sidlayout Sivunvalmistus
Prenumerationer / Sidlayout Tilaajat / Sivunvalmistus
AD / Reklamtjänster Mainospalvelut
AD / Internet
Redaktör Toimittaja
Freelansredaktör Freelanstoimittaja
Pirkanmaan Lehtipaino Oy, 2012
Vid distributionsproblem: 0200 127127 Jakeluhäiriöissä
ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI
10
F:ma Tom Ek
• Byggnadsarbeten • Fastighetsskötsel
• Rakennustyöt • Kiinteistönhuolto
✆ 040 718 5714
Ateljé Marinero
• Båtkapell • Presenningar • Sprayhood m.m. • Venekuomut • Peitteet • Sprayhoodit ym Även vinterförvaring Myös talvisäilytys ✆ 040 5664 257 Dalsbruk - Taalintehdas
F:ma M. Sundell T:mi
VVS - LVI ✆ 040 550 9316
Dalsbruk - Taalintehdas
Utför små och stora reparationer inom- och utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt. ☎ 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com Grönviksvägen/Grönvikintie 25, 25830 VÄSTANFJÄRD
Byggnadsfirma BG Holmström Ab Allt inom byggnadsbranschen även i skärgården. ✆ 0400 931 057
§
RÄTTSTJÄNST AB OIKEUSPALVELU OY Tavastgatan 28, Åbo Hämeenkatu 28, Turku tel./puh. 2322 199
VH/VT Lars Granfors VH/VT Bertil Zetter
§ ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO § § SCHULTZ & KÖHLER § Köpmansg. 12, Kauppiaskatu, § 20100 ÅBO - TURKU § ✆ 2311 713 fax 2311 910 § Advokat, AA, Tom Gustafsson § Advokat, AA Ulf Jansson § §§§§§§§§§§§§§§§§§§§
F:ma Tom Korsström T:mi
040-565 7969
Tel./fax 02-423 839 bil 0400-327 747 auto
Bygger
Rakentaa
Renoverar
Remontoi
Fastighetsservice Kiinteistöhuolto Stugservice
Mökkihuolto
Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema
✆ 423 700
Billigare slambrunnstömning i kommunal regi? ➤ Tekniska nämnden kommer
nästa vecka att ta ställning till om Kimitoön ska övergå till kommunalt anordnad slamtömning och transport och om serviceuppdraget ska överlåtas till Rouskis Oy. Detta gäller alltså de fastigheter som inte är kopplade till kommunaltekniken. Tanken är att Rouskis då skulle sköta om servicen helt och hållet medan kommunens roll, som en av parterna i en avfallsnämnd, skulle begränsa sig till att fatta myndighetsbeslut. I grunden för dessa planer finns den nya avfallslagen, som dock inte kräver att slamtransporten arrangeras kommunalt. Systemet med att fastighetsägaren själv anordnar slamtransporten är alltså fortfarande
lagligt. Enligt den nya lagen kategoriseras också slam som avfall. - Kommunal slamtransport är ett av målen i vårt ekologiska program, och dessutom finns det många fördelar med det, säger Lars Nummelin, teknisk chef. Han räknar upp att transporterna då kommer att skötas regelbundet, enligt den tömningsintervall man själv valt, samt att systemet garanterar att alla brunnar verkligen töms minst en gång i året. Enligt Nummelin är det dessutom sannolikt att slamtransporten på detta sätt kommer att bli billigare, eftersom planering och koordinering av transporterna ska effektivera servicen. Tömning av
Börje Uggeldahl ✆ 424930 biltel. 040 550 0474 5 o./ja 9 pers./hlöä bår och rullstolar / paari ja pyörätuoleja
Västanfjärd
Dalsbruk • Taalintehdas
✆ 466 2100, 0400 121 122
TAXI i Dalsbruk 5 & 9 pers./henk. Rullstolsutr./Pyörätuolivar. ✆ 4661 179, 0400-399 555
✆ 0400-122 859
TAXI
Jan Wallenius Västanfjärd ✆ 02-427 840, 0400-110 550
TAXI BUSS/BUSSI 1+6 pers./hlö
Thomas Sjöblom
➤ Tekninen lautakunta ottaa
ensi viikolla kantaa siirtyykö Kemiönsaari kunnan järjestämään lokakaivojen tyhjentämiseen ja lietteen kuljettamiseen. Lautakunta arvioi myös, siirretäänkö palvelu Rouskikselle. Asia koskee kunnallistekniikan ulkopuolella olevia kiinteistöjä. Ajatuksena olisi, että Rouskis vastaisi palvelusta. Kunnan rooli jätehuoltolautakunnan eräänä osapuolena rajoittuisi viranomaispäätöksiin. Suunnitelmien perustana toimii uusi jätelaki, joka ei kuitenkaan määrää kuntia huolehtimaan lietteiden kuljettamisesta. Edelleen laki mahdollistaa, että kiinteistönomistaja itse järjestää lietekaivon tyhjentämisen ja lietten kuljettamisen. Uuden lain mukaan lietekin on jätettä. - Kunnallinen lietteenkuljetus kuuluu ekologisen ohjelmamme tavoitteisiin ja sen lisäksi siitä on paljon etua,
kunnan tekninen johtaja Lars Nummelin sanoo. Hänen mukaansa tyhjennykset hoidettaisiin säännöllisesti asiakkaan itsensä määräämän aikataulun mukaan. Lisäksi järjestelmä takaisi, että kaikki kaivot todella tyhjennettäisiin vuosittain. Nummelinin mukaan lietteen käsittely tulisi entistä edullisemmaksi: kuljetusten suunnittelu ja koordinoiti
TAXI
i Dragsfjärd, 9 pers.bil
Ralf Roman ✆ 424 877
EKEL
Elinst. - Sähköas. Lars Ekman
Kimito ✆/fax 421 729 Kemiö Bil 0400-965 046 Auto
TRANSPORT DANNE LINDROOS ✆ 0400-121 123
Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering. Fullständiga elplaneringar. / Sähköasennuksia urakalla tai tuntiveloituksella. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt. • Maskin- och verktygsförsäljning • VVS-försäljning • Hyrmaskiner • Kone- ja työkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita
Byggnadsfirma • Rakennusliike
Ab Sjöbloms Byggtjänst Oy • Utför allt inom byggnadsbranschen • Kaikki rakennusalan työt Dalsbruk - Taalintehdas
Bår- och rullstolsutrustning Paari- ja pyörätuolivarustus
25700 Kimito - Kemiö Tel. 040-558 2875 Puh. Fax (02) 427 662 Elinstallationer•Sähköasennuksia
utför alla byggarbeten
I Kimito • Kemiössä
TAXI i Kimito
suorittaa kaikkea rakennustyötä. ✆ 0440 544 012
5 pers/hlö & 9 pers/hlö 0400-228 294 0400-423 636 Bårutrustning•Paarivarustus
Luddes Taxi 25830 Västanfjärd
Lasse Viherlaakso tel. 423 631 biltel. 0400 531 865
✆
050-5621 260, 427 571 Ludde Börman
TRÄMET
biltel. autopuh. 044 0122 733 OY DALSBRUKS TRÄ OCH METALL AB Dalsbruk 25900 Taalintehdas
✆ 02-4661680
• Utför alla slags träarbeten och glasinsättningar • Teemme kaikenlaisia puutöitä ja suoritamme lasituksia
02-425 166 02-425 167 0400-593 320
roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi
VVS LVI
SANVATEK
ABOY OYAB
DALSBRUK • TAALINTEHDAS ✆ 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 Rörarbete, nyinstallation, service • Putkityö, uudisasennus, huolto Plåt- och metallarbete • Pelti- ja metallityö Försäljning och tillverkning • Myynti ja valmistus
www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi
määräytyvät tyhjennyskertojen ja kuljetusten, lietteen käsittelyn ja Rouskiksen kustannusten perusteella. KUNTA kerää tietoja tyhjen-
nettävistä lietekaivoista toimittamalla ensi kuussa kyselyn 4 000:lle taloudelle. Tärkeää on, että kiinteistönomistajat kertovat, minkälainen heidän lietekaivonsa on, paljonko liettettä he tuottavat, onko kyseessä harmaa/wc -vesi, missä kaivo sijaitsee ja onko se mahdollisesti joinakin vuodenaikoina vaikeasti tavoitettavissa. Lisäksi kunta haluaa tietää, onko kiinteistönomistaja aikeissa liittyä kunnallistekniikkaan ja siinä tapauksessa milloin. Kemiönsaari jaetaan kahteen alueeseen. Toukokuussa Rouskis järjestää tarjouskilpailun lietekuljetuksista. Kunta järjesti
tersom de har kännedom om orten och dessutom vet vilka fastigheter som kräver specialarrangemang vid tömningen. I dag finns det fyra entreprenörer som sköter tömningen på ön, men ingen av dem gör detta på heltid, säger Nummelin. Han tillägger att tanken är att skriva ett sexårigt kontrakt med entreprenörerna. GÅR ALLT ENLIGT PL AN E R N A , och om tekniska
nämnden till en början beslutar att gå in för kommunal slamtransport, räknas servicen vara igång i början av 2013.
EÖ
F:ma Kimito Byggtjänst T:mi Kemiön Rakennuspalvelu
Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kestoilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin.
Stug & fastighetsservice VVS-bygg, Västanfjärd
Roger Merilä ✆ 0400-419 713 ds- Sorsas Byggeri RakennusByggna työt arbeten ✆ 040 065 0164 Minigrävare uthyres. Minikaivuri vuokrattavana. Bygg- & Målningstjänst Rakennus- ja Maalauspalvelu
Öppet alla dagar 9 – 21 Auki joka päivä ✆ 040 1698 228
Lingonvägen / Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS
www.BYGGIS.fi ✆ 02-466 2220 Byggnadsmaterial Byggnadsarbeten
Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 427 136 el/tai 0400 539237, Sixten Huldén
Betongbryggor Betoniponttonilaiturit
Rakennustarvikkeita Rakennustyöt
Puusepänliike & Lasipalvelu
Bokföringsbyrå - Tilitoimisto tel./puh. 8808 602
Arkadiav. 1, Kimito - Kemiö ✆ 040 562 1750/045 239 1534, liquidita@kitnet.fi
Dalsbruks Byggtjänst Taalintehtaan Rak.Palv.
Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm. Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym.
Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel och jord!
Tony Ekholm ✆ 0400-828 266
Dalsbruks Biltvätt • Taalintehtaan Autopesula
Kimito-Kemiö
Även gårdsträdsfällning. Myös pihapuiden kaadot.
EÖ/IS
HUOM!
✆ 0400 323 174
Snickeri & Glastjänst
✆ 040 5579 623,
MIKÄLI kaikki järjestyy suunnitelmien mukaan ja tekninen lautakunta päättää kunnallisen lietehuollon järjestämisestä, palvelun arvíoidaan käynnistyvän ensi vuoden alussa.
Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt, dock endast en gång i följd.
Även tvättning av dricksvattenbrunnar! Myös juomavesikaivojen puhdistus!
Bygg- och målningstjänst Rakennus- ja maalauspalvelu
J. Heikkinen
viime viikolla tiedotustilaisuuden urakoitsijoille. Mielenkiintoa osoitti kahdeksan urakoitsijaa, joista puolet saarelta kotoisin olevia. - Paikallisilla urakoitsijoilla on hyvät mahdollisuudet: heillä on paikallistuntemusta ja he tietävät sen lisäksi, mitkä kiinteistöt vaativat erikoistoimenpiteitä. Tänä päivänä tyhjennyksistä huolehtii neljä urakoitsijaa, kukaan heistä ei päätoimisesti, Nummelin kertoo. Hän lisää, että ajatuksena on sopia urakoitsijoiden kanssa kuudeksi vuodeksi.
OBS!
Tömning av septicbrunnar • Likakaivojen tyhjennys
på Kimitoön/Kemiönsaarella
6+1pers. hengen TAXI Per-Erik Sandborg ✆ 424 101 biltel. 0400-225 534 autopuh.
nad. Det är viktigt att man får svar på bl.a. av vilken typ brun�nen som ska tömmas är, vilken volymen är, om det handlar om gråvatten/wc-vatten, var brun�nen finns och om den eventuellt är svår att tömma vissa tider under året. Dessutom vill man ha svar på om det finns någon avsikt att koppla avloppsvattnet till kommunaltekniken och när i så fall. I maj konkurrensutsätter Rouskis slamtransporten på de två områden som Kimitoön delas in i. Åtta transportörer visade redan intresse (hälften av dem från ön), då kommunen förra veckan ordnade ett infomöte för entreprenörer. - Lokala entreprenörer har en rejäl chans att bli valda, ef-
SUNDMAN
biltel. 0400 213 789
Per-Erik Gustafsson ✆ 4661 355 0400-227 484, 0400-221 372
36 36
tehostaisi palvelua. Lieteautoja voitaisiin tyhjentää sekä Taalintehtaalla että Kemiössä. Lietteen kuljetusmaksut selviävät vasta myöhäissyksyllä. Sitä ennen on joukko selvitettäviä kysymyksiä: Montako kiinteistöä kunnalliseen lietehuoltoon kuuluisi? Minkätyyppisiä lietekaivoja jouduttaisiin tyhjentämään? Minkälaisista lietemääristä on kyse? Maksut
✆ fax gsm
Dalsbruk TAXI iTaalintehtaalla
✆ 42
brunnar som ska tömmas ska kommunen få genom det frågeformulär som skickas ut till 4 000 hushåll under mars må-
✆ 02-4661 375 Bil/Auto 0400 781 409
Kimito•Kemiö ✆ 040-731 4045, 040-351 8600
ANTTIS TAXI
INFORMATION OM VILKA
TAXI Sahlgren
K. Suominen
NICKES TAXI
bilarna ska vara möjlig i både Dalsbruk och Kimito. Taxan för slamtransporten kommer dock inte att klarna förrän under senhösten. Innan det finns det många frågetecken som måste rätas ut: Hur många fastigheter är aktuella för kommunal slamtransport? Vilka olika typer av brunnar är det som ska tömmas? och Hur stora volymer handlar det om? Taxan kommer att bygga på tömning och transport, behandling av avfallet och på Rouskis produktionskostnad.
Halvempaa lokakaivon tyhjennystä kunnan hallinnoidessa?
Kristian Simola, ✆ 0400-328 474 Göran Hollsten, ✆ 0400-554 900 Bengt Friberg, ✆ 0400-221 770, 8+1 pers./hlö
TAXI i Dragsfjärd
Torsdagen den 16.2.2012 | Nr 7
Tomas Östermalm
0400-744 953 25830 Västanfjärd
REVISIONER OCH FÖRETAGSRÅDGIVNING • lagstadgad revision • skatteplanering • generationsväxlingar • företagsfinansiering och • bolagsbildningar och företagsköp ändring av bolagsformer Kjell Eriksson, CGR-revisor GSM 0440 521 852 www.turuntilintarkastajat.com
F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor mm. Metall-, bil- och båtservice mm.
Katsastus
Välk Ter omme vetu n! loa!
Besiktningsdagar i Kimito våren 2012 Katsastuspäivät Kemiössä keväällä 2012I 16.2, 1.3, 8.3, 15.3, 29.3, 19.4, 26.4, 3.5, 10.5, 24.5, 31.5, 14.6, 28.6.
✆ 0400-789 121 T:mi ROYN PELTIPALVELU
BÄRGNINGSTJÄNST • HINAUSPALVELU Forsström ✆ 0400-908 609
• Vi betjänar 24 h •Palvelemme 24 h • Även helgar • Myös juhlapyhinä