JORNAL NIPPAK ED 16 DE JANEIRO DE 2014

Page 1

ANO 17 – Nº 2455 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE JANEIRO DE 2014 – R$ 3,00 www.nippak.com.br

Ryukyu Koku Matsuri Daiko celebra 15 anos com dois shows no Anhembi divulgação

Quando se fala em taiko, uma das primeiras imagens que nos vem à cabeça é a performance dos tocadores do Ryukyu Koku Matsuri Daiko. Não só pelo traje e pela coreografia, mas, sobretudo, pelo espírito alegre e cativante que contagia o público. É uma identificação quase que imediata. Seja no Okinawa Festival, realizado pela Associação Okinawa Vila Carrão, seja em inúmeros outros festivais que se apresentam, é difícil respirar quando eles entram em cena. Parte dessa história estará sendo contada no próximo domingo (19), no Anhembi, onde o grupo realizará dois grandes espetáculos distintos no mesmo dia. O evento reunirá tocadores da Argentina, Peru, Bolívia, Estados Unidos, México e Japão. –—————––––––| Pág. 04

Yamamura deve ser reeleito na Uces e propõe Festival da Culinária Japonesa

59ª Caravana da Abeuni acontece de 18 a 26 de janeiro em Embu-Guaçu

arquivo/jornal nippak

A Uces (União Cultural e Esportiva Sudoeste) realizará neste sábado (18), a partir das 10 horas (2ª chamada), na sede da Ucens (União Cultural e Esportiva Nipo-Brasileira de Sorocaba), Assembléia Geral para definir a nova diretoria da entidade. É praticamente certa a reeleição do atual presidente, Toshiaki Yamamura, que deve propor a realização do 1º Festival da Culinária Japonesa em reconhecimento à decisão da Unesco, que no dia 4 de dezem- patrimônio imaterial da ponesa, denominada “wabro concedeu o registro de humanidade à culinária ja- shoku”. –——––––————––––————————————————–————————–––| Pág. 03

Primeiro taikai do ano, 22º Kitagawa Shimboku reúne mais de 600 candidatos silvio sano

O primeiro taikai do ano, desagradável que é o de dente do INB (Instituto o 22º Kitagawa Shimboku recusar inscrições, senão NAK do Brasil), Yochimi Kayo Sai, poderia ter sido teríamos muito mais e, Kitagawa. Por isso tiveconsiderado como de pleno daí, prejudicando aos pró- ram de ocupar, simultaneêxito já a partir do número prios participantes por ter amente, os dois pisos da de candidatos inscritos. de encerrar muito tarde o Shizuoka Kenjinkai, local “Tivemos, inclusive, de evento”, afirmou Daniel onde foi realizado o evenfazer algo sempre muito Ishida, assessor da presi- to, no último dia 12. –——––––————––––————————————————–————————–––| Pág. 10

divulgação

A Abeuni (Aliança Beneficente Universitária de São Paulo) estará organizando de 18 a 26 deste mês, no município de Embu-Guaçu (SP), a 59ª Caravana Assistencial. Evento realizado duas vezes por ano – uma em cada semestre – as Caravanas costumam reunir mais de 200 voluntários e atendem cerca de 1500 pessoas. O objetivo é oferecer serviços odontológicos e orientações de saúde geral visando à melhoria da qualidade de vida das pessoas da comunidade local. –——––––————––––————————————————–————————–––| Pág. 05

Shima apresenta a performance “Diálogos” no sábado (18), na Galeria Mezanino

Minae Miyauti: Paixão por off-road e adrenalina sanderson pereira

O performer e artista plástico nikkei Shima apresenta no próximo dia 18 (sábado), a partir das 15h, na Galeria Mezanino, no bairro da Liberdade, em São Paulo, a performance “Diálogos”, O evento é gratuito e parte integrante da programação da mostra coletiva “Performances da Memória”, com os artistas plásticos Danielle Noronha, Emídio Contente, Léo Sombra, Monica Toledo, Sergio Kal e Sérgio Lucena, que segue aberta a visitação até o dia 24 de janeiro (sexta-feira) no espaço.

Aventuras em carros 4x4 sempre estiveram presentes na vida de Minae Miyauti. Mas são poucas mulheres no universo off-road no Brasil que competem e Minae é uma delas. Vestir um macacão, sapa-

–————––––––| Pág. 06

————————————–————————–––| Pág. 11

tilhas e luvas antichamas e capacete e enfrentar horas de prova contra o relógio, em um ritmo alucinante e, sob um calor extremo fizeram parte da rotina desta paulistana, sobretudo, no ano passado.


JORNAL NIPPAK

2

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

AGENDA CULTURAL EXPOSIÇÃO SHUNJI NISHIMURA - Exposição em comemoração aos 105 anos da imigração japonesa Onde: Museu Histórico da imigração japonesa - Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Rua São Joaquim 381, 8ºandar, Liberdade) Até 28/02/2014 Horário: 13h30 às 17h30 Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 3209-5465 e 3208-1755 E-mail: musseu@bunkyo.org.br Site: museubunkyo.org.br TOMIE OHTAKE GESTO E RAZÃO GEOMÉTRICA Curadoria de Paulo Herkenhoff e a exposição reúne 80 trabalhos da artista. Onde: Instituto Tomie Ohtake (Rua Coropés 88, Pinheiros) De 23/11 a 02/02/2014 Horário: de 3ª a domingo das 11h às 20h Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 11/2245-1900 www.institutotomieohtake.org.br NELSON FELIX – VERSO A exposição apresenta cerca de cem desenhos que o artista realizou durante o desenvolvimento do trabalho Verso, além de uma instalação com mármore de carrara, ouro e projeção. Onde: Instituto Tomie Ohtake (Rua Coropés 88, Pinheiros) De 13/11 a 09/02/2014 Horário: de 3ª a domingo das 11h às 20h Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 11/2245-1900 www.institutotomieohtake.org.br

disso, uma vez ao mês, realizam o “Free Market” (Frima), uma feira de produtos diversos, com artesanato, obentô (alimentos), brinquedos, livros e outros. Onde: Pequeno Auditório do Bunkyo (Rua São Joaquim 381, Liberdade) Dia 22/01/2014 Horário: 13h Ingresso: Sócios entrada gratuita e não-sócios pagam R$5,00 Informações: 11/3208-1755 ramal 128 COMUNICADO COMUNICADO – BIBLIOTECA DA FUNDAÇÃO JAPÃO A Biblioteca estará fechada no período de 23/12/2013 (segunda-feira) a 20/01/2014 (segunda-feira). Voltará a funcionar normalmente dia 21/01/2014 (terça-feira). Horário de funcionamento: 3ª à 6ª das 10h30 às 19h30, Sábados das 10h30 às 18h30, Domingos e Feriados Fechado. Onde: Av. Paulista 37, 2º andar, Paraíso, São Paulo/SP Informações: 11/3141-0110 biblioteca@fjsp.org.br EVENTO 59ª CARAVANA ASSISTENCIAL DA ABEUNI O evento que reúne 200 voluntários e atende cerca de 1500 pessoas oferece serviços odontológicos e orientações de saúde geral visando à melhoria da qualidade de vida das pessoas da comunidade local. Onde: Cidade de Embu-Guaçu/ SP De 18 a 26/01/2014 Horário: 8h às 16h

CINEMA CINEMA BUNKYO Todas as quartas-feiras, a Comissão de Biblioteca e Filmes do Bunkyo apresenta uma sessão de filmes japoneses. Os filmes são exibidos em idioma japonês, sem legenda. Além

KARAOKÊ DANCE TOKUSHIMA Onde: Tokushima Kaikan (R Antonio Maria Laerte 275, Metro Tucuruvi) Dia 18/01/2014 Horário: 9h às 17h Informações:

11/4748-5896 Sra Inaba BAILE ÉRIKA KAWAHASHI Música ao vivo e Animação da Profa, tecladista, cantora e jurada Érika Kawahashi. Baile com Personal Dancers da Academia Dançando na Lua e sorteio de brindes e de jóia. Onde: Associação Miyagui Ken (Rua Fagundes 152, Liberdade) Dia 18/01/2014 Horário: 18h30 às 23h (refeição à parte) Informações: 11/2578-3829, 11/99827-9925 erika.kawahashi@yahoo.com.br AOBA MATSURI Feira de verduras frescas e comidas caseiras. Onde: Miyagui Kenjin Kai (Rua Fagundes 152, Liberdade) Dia 18/01/2014 Horário: 9h às 18h Informações: 11/3209-3265 WORKSHOP MARUGOTO OFICINA CULTURAL Tema: Kakizome Vagas limitadas (máximo de 20 participantes) Onde: Fundação Japão em São Paulo - Sala de Aula (Avenida Paulista 37, 2º andar, próximo ao metrô Brigadeiro) Dia 25/01/2014 Horário: a partir das 13h Duração: 1h30 Informações e inscrições: Até dia 23/01/2014 (quinta-feira) através do: E-mail: info@ fjsp.org.br (enviar no e-mail nome completo, telefone para contato e indicar no assunto “Marugoto Oficina Cultural”) ou pelo telefone: 11/3141-0110 RELATO DO INTERCÂMBIO CULTURAL DA FUNDAÇÃO JAPÃO - ALESSANDRA MISURA Vagas limitadas (máximo de 50 participantes) Onde: Fundação Japão em São Paulo - Sala de Aula (Avenida Paulista 37, 2º andar, próximo

CURSOS AULAS DE TANGO O casal do Tango Loco, com André e Andressa (Uma das brasileiras a ganhar o dança esportiva no Japão) Onde: Carla Salvagni – Dança de Salão e Dança Esportiva (Av Lavandisca 662, Moema) Às 4ª feiras Horário: 21h Informações: 11/5052-9443 após 16h AULAS DE DANÇA Professores Sergio e Rosa Taira. Onde: Assoc. Shizuoka Kenjin (R. Vergueiro, 193 - Liberdade) As 2ª e 3ªfeiras Horário: 13h às 17h Informações: 11/5588-3085 e 11/7174-8676 AULAS DE DANÇA Prof. Marcos Kina Onde: Soc. Bras. de Cult. Japonesa – Bunkyo (Rua São Joaquim 381, Liberdade) As 5ª feiras Horário: 11h às 12h30 NIKKEY CULTURAL Karaokê: aulas com o prof. e maestro Hideo Hirose (2ª, 3ª, 4ª, 6ª e sábado) e a profa. Tsuguiko Hongo (5ª). Dança Social: Prof. Murae domingo (de manhã), Prof. Hayashi (2ª das 15h às 20h), Prof. Tahira (6ª das 13h às 16h30), Profa. Luciana Mayumi - Aulas de Tango (2ª e 4ª das 20h30 às 23h), Profa. Massako Nishida (4ª das 9h às 16h), Prof. Willian (sábado à tarde), Profa. Sato Tazuko (sá-

bado de manhã) e Profa. Yukie Miike (3ª, 5ª e domingo, diversos horários). Aulas de Violão, Guitarra e Baixo: Prof. Eder (sábado das 9h às 18h) Aulas de Japonês: (básico, intermediário e avançado) Profas. Keiko, 2ª e Isabel Kayoko, diversos horários. Obs: aulas de Português para estrangeiro com Profa. Isabel Kayoko. Aulas de Inglês: (básico, intermediário e avançado) Prof. Anderson (sábado), Profa. Priscila (diversos horários). Aulas de Informática: Prof. Vic­ tor Kawata (diversos horários) Aulas de teclado: Profa. Neide (diversos horários) Tênis de Mesa: Prof. Mario Nakao - Técnico da Butterflay (diversos horários). Onde: Nikkey Cultural (Praça Almeida Jr. 86 A, Liberdade) Informações: 11/3774-7456, 11/3774-7457 e 11/3774-4430 com Meily (das 9h às 17h e sábado das 9h às 14h) TELECENTRO IPK-BUNKYO Atendimento: de 2ª a 6ª, das 8h30 às 18h e sábado, das 9h às 16h Onde: Rua São Joaquim 381, Liberdade ao lado da sede do Bunkyo Informações: 11/3277-4272 CURSOS Curso de Introdução à Informática - Carga Horária: 16 horas

Digitação - Carga Horária: 20 horas Editor de Textos (Writer) Carga Horária: 20 horas Editor de Planilhas (Calc) Carga Horária: 20 horas Impress - Apresentação e Marketing Pessoal - Carga Horária: 20 horas GIMP - Carga Horária: 20 horas GIF’s - Carga Horária: 10 horas Conheça os demais cursos oferecidos nos diversos Telecentros da cidade e veja outras informações sobre oficinas em: www. prefeitura.sp.gov.br/telecentros SÃO PAULO 10º PROGRAMA BÁSICO DE ORIENTAÇÃO A CUIDADORES DE IDOSOS Onde: Rua São Joaquim, 381, sala 14 (próx. à Estação São Joaquim do Metrô) Data/hora: às quintas-feiras, das 12h30 às 16h30 Informações (de terça a quinta-feira, entre as 9h e 17h) pelo tel.: 11/3209-0215, com Sirley GUARULHOS 26º CURSO PARA FAMILIARES E VOLUNTÁRIOS QUE CUIDAM DE IDOSOS Onde: Rua Jardim de Repouso São Francisco, 881 Data/hora: às quartas-feiras, das 13h às 17h Informações (de terça a sexta, entre as 7h e 15h) pelo telefone: 11/2480-1122, com Milena

Informações e divulgação de eventos com Cristiane Kisihara cris_kisihara@hotmail.com – Tel. 11/3340-6060

EDITORA JORNALÍSTICA UNIÃO NIKKEI LTDA. CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - Liberdade CEP 01510-000 - São Paulo - SP Tel. (11) 3340-6060 Fax (11) 3341-6476 Publicidade: Tel. (11) 3340-6060 Fax (11) 3341-6476 jnippak@gmail.com cris_kisihara@hotmail.com

JORNAL NIPPAK Diretor-Presidente: Raul Takaki Diretor Responsável: Daniel Takaki Jornalista Responsável: Takao Miyagui (MTb. 15.167) Redator Chefe: Aldo Shiguti Repórter Fotográfica: Luci J. Yizima Colaboradores: Erika Tamura, Jorge Nagao, Kuniei Kaneko, Shigueyuki Yoshikuni, Célia Kataoka, Paulo Maeda, Cristiane Kisihara e Marcos Yamada Periodicidade: semanal Assinatura semestral: R$ 80,00 jornaldonikkey@yahoo.com.br

ao metrô Brigadeiro) Dia 25/01/2014 Horário: a partir das 15h Duração: 1h Informações e inscrições: Até dia 23/01/2014 (quinta-feira) através do: E-mail: info@ fjsp.org.br (enviar no e-mail nome completo, telefone para contato e indicar no assunto “Relato de Intercâmbio Cultural”) ou pelo telefone: 11/31410110 KARAOKÊ-DANCE NIKKEY CULTURAL Pioneiro nessa atividade cujo objetivo é de proporcionar um ambiente familiar onde os freqüentadores cantam suas músicas preferidas e dançam ritmos como o chá chá chá, rumba, forro, samba e country. Todos os domingos e neste domingo baile com música ao vivo, participação Issamu Music Show, das 18h às 22h. Onde: Nikkey Cultural (Praça Almeida Jr. 86 A, Liberdade) Dia 26/01/2014 Horário: 8h às 22h (incluso: café da manhã, missoshiru, almoço às 12h30, refrigerantes, àgua, chá e café.). Informações: 11/3774-7456 / 3774-7457/3774-7443 www.nikkeycultural.com.br Estacionamento: Parceria com estacionamento JPS Park - Rua Conselheiro Furtado, 549, Liberdade. Pagamento de R$10,00 (dez Reais) por período, na semana e nos domingos com seguro. CURSOS AULAS DE MANGÁ NAS FÉRIAS A Abrademi – Associação Brasileira de Desenhistas de Mangá e Ilustrações oferece cursos rápidos de mangá, desenho e outros. Cada aula é avulsa e tem 3 horas de duração. O participante recebe o certificado de partici-

pação emitido pela Abrademi ao final de cada aula. DIA 19/01/2014 1ª aula – Arte-final com naquim – Mayumi Ito – Das 9h às 12h – Taxa única: R$35,00 2ª aula – Caricatura em vários estilos – Francisco de Assis – Das 14h às 17h – Taxa única: R$ 35,00. Onde: Associação Cultural Mie Kenjin do Brasil (Avenida Lins de Vasconcelos 3352, 1º andar, Vila Mariana) Informações: http://www.culturajaponesa.com.br/ CURSO DE JAPONÊS MARUGOTO Matrículas abertas Dia 27/01/2014 – inicio das aulas Matrículas: Aliança Cultural Brasil-Japão (Rua Vergueiro 727, 5º andar, ao lado do metrô Vergueiro) Tel: 11/3209-6630 ou www. aliancacultural.org.br Informações: Fundação Japão (Avenida Paulista 37, 2º andar, próximo ao metrô Brigadeiro) Tel: 11/3141-0110 ou E-mail: marugoto@fjsp.org.br CURSO DE COMUNICAÇÃO ATRAVÉS DO TEATRO 2014 Ao longo de 2014 o curso será dividido em 4 módulos independentes, sendo que o 1º será o Módulo Conhecimento.

Início: 01/02/2014 – aos sábados Horário: 13h30 às 16h00 Duração: 3 meses Investimento: R$150,00/mês Promoção: Realizando o pagamento total dos 3 meses até 01/02/2014 sai por R$400,00 (desconto de R$50,00 no valor total) WORKSHOP Dia 25/01/2014 – sábado Horário: 13h30 às 16h00 Duração: 1 dia Investimento: R$60,00 Promoção: Realizando o pagamento até 21/01 sai por R$40,00 Onde: Associação Iwate (Rua Tomaz Gonzaga 95, 1 andar, metrô Liberdade) Inscrições e informações: contato@transformatores.com.br Instrutores: Henrique Kimura e Ricardo Oshiro CIATE - CURSO INTENSIVO DE ESCRITA BÁSICA JAPONESA Inscrições: até 31/01/2014 Investimento: R$15,00 Período do Curso: de 03 a 28/02/2014, das 19h às 21h (segunda, quarta e sexta-feira) Onde: Ciate (Rua São Joaquim 381, 1º and., sala 11, Liberdade) Informações: 11/3207-9014 Informações e divulgação de eventos com Cristiane Kisihara cris_kisihara@hotmail.com – Tel. 11/3340-6060


São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

JORNAL NIPPAK

3

PATRIMÔNIO IMATERIAL DA HUMANIDADE

COLUNA DA ERIKA TAMURA

Yamamura propõe Festival para celebrar título dado pela Unesco arquivo

A

Uces (União Cultural e Esportiva Sudoeste) realizará neste sábado (18), a partir das 10 horas (2ª chamada), na sede da Ucens (União Cultural e Esportiva Nipo-Brasileira de Sorocaba), Assembléia Geral para definir a nova diretoria da entidade. Meia hora antes da Assembléia, os membros do Conselho Deliberativo – formado pelos presidentes das 25 associações filiadas à Uces – se reúnem para a escolha do novo presidente da Diretoria Executiva. É praticamente certa a reeleição do atual presidente, Toshiaki Yamamura. “O que eles decidirem é 99% certo”, revela Yamamura, que está à frente da entidade desde 2009 – assumiu um ano depois de ter comandando, com êxito, as comemorações do Centenário da Imigração Japonesa na Região Sudoeste. No ano passado, Yamamura também coordenou as comemorações do Centenário da Imigração Japonesa em Registro, Sete Barras e Iguape, que teve como ponto alto a visita de uma comitiva de Nakatsugawa, cidade-irmã de Registro. “As comemorações foram um sucesso. Tivemos algumas falhas pontuais, é verdade, mas no final o balanço foi positivo”, avaliou Yamamura, antecipando que os projetos continuam. “Ainda temos muito que fazer. Temos que concluir a reforma do ginásio do RBBC, concluir o jardim japonês em Sete Barras e fazer o de Iguape”, revela Yamamura, que terá como uma das prioridades em seu novo mandato dar continuidade ao “Projeto Hum Milhão”. O “Fundão da Sudoeste” – como pas-

Toshiaki Yamamura (com microfone) deve ser reeleito para mais um mandato na presidência da Uces

patrimônio imaterial da humanidade à culinária japonesa, denominada “washoku”. Yamamura conta que o objetivo é não só comemorar esse reconhecimento da Unesco como também valorizar o trabalho do Fujinkais. “Poderíamos contratar um serviço de Buffet, mas a proposta é fazer com que cada Fujinkai apresente um prato forte, com as respectivas informações de origem e ingredientes, por exemplo. Será um festival no sistema motiyori, mas com a diferença de que os pratos serão sugeridos pela Uces”, Culinária japonesa recebeu o título de “Patrimônio Imaterial” antecipou Yamamura, acressou a ser chamado o projeto bancado pelo empresário. O centando que “vai dar trabaapresentado pelo empresário projeto, conta Yamamura, lho, mas também poderemos japonês radicado em Colô- está em seu segundo ano. ser os primeiros a prestar esta nia Pinhal, Tetsuhito Amano, homanegam”. consiste ajuntar um milhão de Culinária Japonesa – Além “Trata-se, também, de reais no prazo de três anos. da eleição da nova diretoria, uma forma de realizar uma “Com as contribuições Yamamura também deve pro- festa conjunta da Uces, que que vamos arrecadar na As- por a realização do 1º Festi- ainda não temos”, disse Yasembléia, acreditamos que val da Culinária Japonesa. A mamura, explicando que, atingiremos um terço do idéia, explica, é comemorar a “por enquanto, o projeto montante”, disse Yamamura, decisão da Unesco (Organiza- ainda está em fase de estudos, lembrando que a contrapar- ção das Nações Unidas para a mas a ideia é realizar uma tida da Uces é arrecadar cerca Educação, Ciência e a Cul- festa na Região Sudoeste e de R$ 240 mil (R$ 80 mil por tura), que no dia 4 de dezem- outra no Vale do Ribeira”. ano) até 2015. O restante será bro concedeu o registro de (Aldo Shiguti) ADMITE-SE

marília

Ajudante de Sushiman

Nikkei vai disputar etapa nacional do Prêmio Mulher de Negócios do Sebrae vereiro que vai acontecer em Brasília”, revelou o gerente regional do Sebrae de Marília, Marcelo Montagnana. O prêmio Mulher de Negócios foi criado pelo Sebrae com o intuito de valorizar a força empresarial das mulheres que se destacam, não apenas como empresárias à frente de negócios de sucesso, mas também como pessoas que enfrentaram e superaram grandes obstáculos na vida pessoal. O número de mulheres interessadas em contar suas histórias de sucesso cresce a cada ano. Essa edição foram 1270 inscritas em todo o estado, quase 10% a mais do que na anterior. A dificuldade de encontrar produtos para alérgicos foi o que motivou Sandra Matunoshita a abrir a SOS Alergia. Na época o marido tinha R$ 30 mil para investir. O negócio deu tão certo que a empreendedora comemora a décima franquia que será inaugurada no começo do ano em Sorocaba. “Agora somos referência no assunto,

Lígia Ferreira

Responsável por oito franquias e em atividade há 10 anos, a fundadora da SOS Alergia de Marília, Sandra Fumie, venceu o prêmio ‘Mulher de Negócios’ do Sebrae e foi homenageada em dezembro pelo prefeito de Marília, Vinícius Camarinha. “É um orgulho para Marília acompanhar o crescimento de uma empresa genuinamente mariliense e o trabalho que a fundadora vem realizando, levando o nome da cidade e se destacando em concursos como esse conquistado em âmbito estadual”, disse o prefeito Vinícius. A presidente do Fundo Social de Solidariedade, Paula Almeida também esteve na solenidade e entregou flores para a empresária Sandra. “É a 10ª edição do Prêmio Mulher de Negócios, promovido pelo Sebrae. Sandra venceu na categoria Pequenos Negócios e a premiação aconteceu em São Paulo, no mês passado. Sandra vai disputar a etapa nacional no dia 25 de fe-

Familiares, funcionárias da empresa e representantes do Sebrae participaram da recepção à empresária nikkei

Idade 16 - 40 vaga 2 ou 3

Garçonete RESTAURANTE

mas durante a trajetória pensei muitas vezes em desistir. Histórias que lia de empreendedores reconhecidos e o apoio do Sebrae foram fundamentais para eu continuar. É uma honra receber esse prêmio e receber essa homenagem da prefeito da minha cidade”, diz Sandra. (Site da Pefeitura de Marília)

Idade 18 - 50 Vaga 2 ou 3

SHIN ZUSHI Tel.: (11) 3889-8700 Tel / fax: (11) 3889-8725 Rua Afonso de Freitas, 169 - Paraíso São Paulo - SP | shinzushi@gmail.com

Jornal Nippak (11)

3340-6060

O ato de escrever E começou 2014! O ano chegou de repente para uns, e calmamente para outros. Para mim, que moro no Japão, o ano começou antes. E com ele vem aquela ilusão de renovação de esperanças, um revigoramento peculiar de quem espera por dias melhores. No meu caso, era para eu ter voltado a escrever os artigos na semana passada, confesso que tentei, mas não consegui, as palavras não saíam, e quando saíam não me agradavam em nada o conjunto delas. E quando eu escrevo gosto de compartilhar tudo o que sinto na alma, quero que meus leitores sintam a mesma emoção que sinto ao descrever uma história. Uma vez li uma frase do escritor Rubem Alves, onde ele diz que: “livros são feitos com a carne e o sangue dos que os escreveram. Só leio livros escritos com sangue. Depois que os devoro, deixam de pertencer ao autor. São meus porque circulam na minha carne e no meu sangue.” E é exatamente isso que eu sinto ao escrever um artigo, sento aqui na frente do meu computador, e deixo a minha alma viajar pelas letras do teclado, Rubem Alves pode até exagerar quando diz sobre escrever com sangue, mas eu entendo como um parâmetro para reforçar a ideia de que quando escrevo deixo aqui um pedaço da minha vida, e que depois não mais a mim pertence, pois passa a fazer parte do leitor. Não existe gratidão maior para mim, quando um leitor me envia uma mensagem me agradecendo porque uma mudança em sua vida se fez presente por intermédio de um texto que escrevi. E é esse reconhecimento que o dinheiro não compra. Recebo muitas mensagens, e-mail, telefonemas, sempre de pessoas que de alguma forma foram tocadas pelas minhas palavras. E não se trata somente de elogios, recebo muitas críticas também! Ainda bem... Pois uma vez meu pai me disse uma frase que nunca mais esqueci: “Erika, a unanimidade é burra, se os seus artigos causam polêmicas, que maravilha, pois significa que não foi escrito por uma idiota!”. E foi assim que fui moldando todas

as minhas características quando escrevo um artigo, e foi assim também que me aperfeiçoo cada vez mais o meu dom da escrita. Percebi que um artigo tem que ter vida, ser instigante, perturbador, pois um artigo que o leitor lê e não move uma sobrancelha é porque há algo de errado no texto. Realmente vejo que o que importa é o que permanece de um artigo, não é o que está escrito em si, mas sim o que ele repercute, o que ele faz pensar, o que ele faz sentir...Cada emoção que está embutida ali, e é repassado de tal forma que cada um sente ou entende da sua maneira. Subjetivamente. O ato de escrever me fascina! Tenho o privilégio de escrever sozinha, e ao mesmo tempo ser lida por várias pessoas. É um controverso do “estar” sozinha e “se sentir” sozinha. Sempre gostei de ler, leio muito, e querendo ou não acho que sofro um pouco de influência de um colunista que admiro muito, Gilberto Dimenstein, da Folha de São Paulo. Quer dizer, ex-colunista, pois ele não escreve mais pois está se dedicando a outros projetos. Dimenstein é para mim um dos maiores exemplos de articulista, ele consegue colocar as palavras ali, no lugar certo, no contexto certo, tudo num encaixe perfeito para que o leitor sinta, pare, pense e reflita sobre o que está lendo. E quando isso acontece comigo, quando recebo um feedback dos leitores dos meus artigos e vejo que estou fazendo com eles o que o Dimenstein faz comigo, eu penso que tudo valeu a pena! Ainda mais morando no Japão, do outro lado do mundo literalmente falando. Me sinto realizada! Uma realização que vai além da realização profissional, financeira, pessoal...Mas uma realização de alma, de vida. E para mim é isso que importa. E assim começa 2014!!

*Erika Tamura nasceu em Araçatuba (SP) e há 15 anos reside no Japão, onde trabalha com desenvolvimento de criação. E-mail: erikasumida@hotmail.com

NIPÔNICA

Ainda sobre matrículas nas escolas Pois é, conforme bato muito na mesma tecla, em se tratando de Brasil tudo pode se esperar. E o assunto do momento, sem dúvida, vem do Maranhão, da penitenciária de Pedrinhas, suas consequências e a pacata reação do país... que já se banaliza! E já que banal vou, pois, ignorá-la em prol de outro assunto que também me chamou a atenção, novamente, mas por considerar que é a partir daí que, um dia, quem sabe, possamos acabar com tudo aquilo, acima: Educação! Refiro-me às filas de pais à frente das escolas, em Manaus, para matrículas de seus filhos ao curso funda-

mental. O fato, escandaloso, ocorreu lá no Amazonas, mas sabemos que não é muito diferente em todo o país, Daí porque fui remetido a um caso que me ocorreu diretamente, quando no Japão com minha família, muito antes do boom dekasegi, há mais de 25 anos e nosso filho frequentava a pré-escola naquele país. Morávamos em Nagoya porque frequentava a universidade local. Matriculado,

portanto, no jardim de infância, nosso filho ia “muito bem, obrigado” até que, em agosto, inesperadamente, chegou-nos uma carta da Regional da Prefeitura informando-nos de que no ano seguinte ele seria matriculado em uma escola primária próxima do local onde morávamos. Ou seja, a vaga dele estava garantida... meio ano antes!! Como a Prefeitura sabia que ele já estava em idade escolar? Simples: no Japão, todo cidadão é obrigado a fazer o Registro de Residência imediatamente após a chegada ao município de modo que esses órgãos têm as fichas completas das famílias em seus arquivos. Da mesma forma, cancelá-lo em caso de mudança. Mas outra informação importante completava a carta. Pasmem: ele deveria comparecer à futura escola em outubro, para exames médicos! Para que, se constatado

algum problema, já fosse providenciando o devido tratamento a fim de estar em plenas condições de saúde no início das aulas! Isso ocorreu há mais de um quarto de século e ainda fico pasmo. Não mais por isso, lógico, mas porque é tão fácil de implantá-lo no Brasil e continuamos tendo de ainda conviver com essas notícias de pais se madrugando para conquistar aquilo que já lhe é de direito enquanto cidadão. Né, não?!! Soluções baratas. Simplificar é prover. É só decretar

*Silvio Sano é arquiteto, jornalista e escritor. E-mail: silviossam@ gmail.com


JORNAL NIPPAK

4

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

comunidade

Ryukyu Koku Matsuri Daiko Brasil comemora 15 anos com dois grandes show no Anhembi divulgação

Q

Grupo se apresenta nos principais eventos da comunidade nikkei

Matriz do grupo em Okinawa é reconhecida pelo governo

aldo shiguti

Apresentação do Ryukyu Koku Matsuri Daiko em frente ao prédio da Prefeitura, no Viaduto do Chá

Em “casa”, no Okinawa Festival, na Vila Carrão

Gratidão é uma das marcas do grupo

tes no grupo, que constroem e traçam o ciclo da vida, representado no palco pelo crescimento de uma árvore comumente encontrada em Okinawa, o Gajimaru. O repertório será dividido em blocos, cada um representando um sentimento presente no Ryukyu Koku Matsuri Daiko: Alegria, Amizade, Fraternidade, Saudade, Prosperidade e Gratidão, começando por “Geion”. No total, serão 29 músicas, a maioria inéditas do público brasileiro.

aldo shiguti

uando se fala em taiko, uma das primeiras imagens que nos vem à cabeça é a performance dos tocadores do Ryukyu Koku Matsuri Daiko. Não só pelo traje e pela coreografia, mas, sobretudo, pelo espírito alegre e cativante que contagia o público. É uma identificação quase que imediata. Seja no Okinawa Festival, realizado pela Associação Okinawa Vila Carrão, seja em inúmeros outros festivais que se apresentam, é difícil respirar quando eles entram em cena. Fundado em 1998 por Naohide Urasaki (in memorian), a filial brasileira é conhecida nacionalmente por suas apresentações em eventos como o Criança Esperança (Rede Globo) e a abertura da Copa das Confederações de 2013. No ano passado, os integrantes do Ryukyu também se apresentaram ao lado da banda okinawana Begin. Parte dessa história será contada neste domingo (19), no Auditório Celso Furtado, no Anhembi, em São Paulo, onde o Ryukyu Koku Matsuri Daiko Brasil realizará um, ou melhor, dois grandes shows para marcar seus 15 anos de filiação. Intitulado “Chimuchurasa” – que no dialeto okinawano significa “A Beleza do Sentimento” – o evento marcará também os 15 anos da filial da Argentina. Haverá ainda participações especiais dos grupos Requios Gueinou Doukoukai, Takaryu Hananokai (Yoriko Shimabukuro Ryubu Renjou), Tamagusukuryu Senjukai (Saito Satoru Ryubu Dojo), Himawari Taiko, Kaito Shamidaiko, Shinsei Acal, Associação Ryukyu Minyou Hozonkai (Filial Brasil) e Associação Ruyukyu Minyou Kyokai (Filial Brasil). Além de argentinos, as apresentações contarão com presenças de membros do Peru, da Bolívia, do México, dos Estados Unidos e do Japão, totalizando pouco mais de 100 tocadores estrangeiros. Do Brasil, serão outros cerca de 400 membros de todas as filiais: Brasília (DF), Campo Grande (MS), Campinas (SP), Curitiba (PR), Londrina (PR) e as cinco filiais da Grande São Paulo.

Grupo preserva e difunde a cultura okinawa nas novas gerações

Sentimentos – O tema do show foi inspirado na frase do sensei Naohide Urasaki, que dizia que “é no palco onde mais se pode expressar

o Ichariba Choode” (expressão okinawana que significa “somos todos irmãos”). Por isso, o enredo será regido pelos sentimentos presen-

Ryukyu Koku Matsuri Daiko literalmente significa “Tambores Festivos do Reino de Ryukyu” e foi fundado em Okinawa, província ao sul do Japão, em 1982. O grupo formou-se pela união de jovens okinawanos em torno do ideal de preservar e difundir a cultura e as tradições locais por meio de manifestações artísticas usando o eisā como referência em suas coreografias. O trabalho desenvolvido pelo grupo não se limita apenas às músicas tradicionais, incluindo, em suas apresentações, ritmos contemporâneos e variados.

Atualmente, a matriz do grupo em Okinawa é reconhecida pelo governo devido ao trabalho de cunho social que desenvolve com seus jovens. Por meio de manifestações artísticas em que são mescladas danças e músicas tradicionais da ilha, as coreografias e ritmos contemporâneos fazem uma espécie de fusão do tradicional com o moderno e, dessa forma, aproxima e revela às novas gerações a riqueza e a beleza da sua própria cultura, conservando e revigorando o chamado “espírito uchinānchu”.

queremos mostrar todo o esforço, trabalho e também nossas conquistas, que podem ser traduzidas em laços de amizades com pessoas e outras filiais”, destaca Kato, explicando que “o taiko de Okinawa não pratica apenas apenas a batida do tambor”. “O estilo eissá tem por tradição mesclar odori e o karatê, entre outros elementos da cultura okinawana”, conta Kato. Everton Arashiro, da Comissão de Comunicação dos

15 Anos, antecipa que as novidades não param por aí. Segundo ele, quem for ao Anhembi também terá oportunidade de conferir coreografias novíssimas inspiradas na festa do 30º aniversário da matriz, comemorado em fevereiro do ano passado e que contou com a participação de 20 membros do Ryukyu Koku Matsuri Daiko Brasil. “Eles trouxeram uma bagagem artística muito grande”, antecipa Arashiro. (Aldo Shiguti)

Chimuchurasa – A Beleza do Sentimento Quando: Dia 19 de janeiro 1º Show: Início às 13 horas – Abertura dos portões às 12 ho-

(zona Norte de São Paulo)

ras

2º Show: Início às 18 horas – Abertura dos portões às 17 ho-

Eissá – Segundo o Líder Regional do Brasil, Roberto Takayuki Kato, o objetivo dos shows é mostrar a trajetória do grupo nesses 15 anos. “É pouco tempo, mas

Contribuição: R$ 25,00 (preço único) Onde: Anhembi – Auditório Celso Furtado – Av. Olavo Fontoura, 1209 – Santana

aos temas predeterminados. A análise identificou as propostas de ajustes na legislação brasileira, capazes de contribuir para um Brasil mais moderno e competitivo. “Os parlamentares à margem do toma lá dá cá revelaram um forte empenho em torno de causas cruciais para o desenvolvimento econômico do País, numa atuação tanto mais eficaz quanto maior a experiência em termos de mandatos cumpridos”, reconheceu Veja.

Antes da aplicação da metodologia do Necon, a revista adotou uma “cláusula de ética” para expurgar da análise os congressistas envolvidos em escândalos ou de reputação duvidosa. Em outras palavras, foram avaliados somente aqueles considerados ficha limpa. Aproveito para agradecer, de coração, as mensagens de congratulações vindas de centenas de pessoas dos mais variados pontos do País. Aos

ras

Postos de venda: Nipon Center (Av. Imirim, 1077 - Imirim) Nihon Hin (Rua Juno, 125 Vila Carrão) Associação Okinawa Kenjin do Brasil (Rua Doutor Tomás de Lima, 72 - Liberdade) Mais informações sobre os ingressos podem ser obtidas com a secretaria do grupo,

Sandra Chibana, no (11) 7702-5889.

ARTIGO

Ranking do Progresso Claudio-Araujo

*Junji Abe Um estudo publicado pela Revista Veja contribuiu para desmistificar a ideia generalizada de que todos os políticos chafurdam num mar de lama, ávidos na defesa dos próprios interesses e indiferentes às necessidades e anseios da população que representam. Muitos se enquadram nesta definição e, não por menos, são protagonistas dos mais nefastos escândalos de corrupção. Felizmente, nem todos. O chamado “ranking do progresso”, divulgado na ediO deputado federal Junji Abe ção de Natal (25/12/13) da reSegundo o estudo, meu vista, me coloca como um dos mais atuantes congressistas. desempenho nos nove eixos Com uma nota de 7,6, ocupo considerados fundamentais a 13ª posição entre os 513 de- para que o Brasil alcance o putados federais do Brasil e progresso – da diminuição figuro como o terceiro me- da carga tributária ao aprilhor colocado entre os 70 re- moramento das relações trapresentantes do Estado de balhistas – apresenta uma distância de 2,4 pontos em São Paulo.

relação ao parlamentar campeão, pontuado com nota 10, o também pessedista, meu amigo Onofre Santo Agostini (SC). Em parceria com o Necon (Núcleo de Estudos sobre o Congresso), do Iesp-Uerj (Instituto de Estudos Sociais e Políticos da Universidade do Estado do Rio de Janeiro), o trabalho de Veja resultou de uma profunda garimpagem para pinçar e esmiuçar, entre centenas, as 243 proposições de maior relevância no Senado e na Câmara dos Deputados. Cada uma foi classificada sob os aspectos favorável e desfavorável em relação

73 anos de idade, orgulhosamente mogiano, recebo a notícia com muita humildade e reafirmo que a boa avaliação só me estimula a trabalhar cada vez mais e melhor pelo povo brasileiro, perseguindo a meta de atuar em perfeita sintonia com a população para responder suas justas demandas com competência e agilidade. *Junji Abe, deputado federal pelo PSD-SP.


São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

JORNAL NIPPAK

5

EMBU-GUAÇU

59ª Caravana da Abeuni oferece atendimento odontológico e orientações de saúde à população divulgação

A

Abeuni (Aliança Beneficente Universitária de São Paulo) estará organizando de 18 a 26 deste mês, no município de Embu-Guaçu (SP), a 59ª Caravana Assistencial. Evento realizado duas vezes por ano – um em cada semestre – as Caravanas costumam reunir mais de 200 voluntários e atendem cerca de 1500 pessoas. O objetivo é oferecer serviços odontológicos e orientações de saúde geral visando à melhoria da qualidade de vida das pessoas da comunidade local. Em Embu-Guaçu o atendimento será feito na Escola Municipal Amanda Consuelo da Cunha, no Parque São Paulo. Segundo Leonardo Tadao Nakashima, um dos organizadores da Caravana, o município já recebeu duas Minicaravanas da Abeuni – nos mesmos moldes da Caravana, porém, mais curta. Carro-chefe – O contato é feito diretamente com a Secretaria de Saúde do município. “Normalmente já temos algum conhecimento prévio sobre a cidade”, conta Nakashima, acrescentando que o atendimento será feito de domingo a terça, com uma interrupção na quarta-feira

partir do departamento universitário da Associação Beneficente Nipo-brasileira (Abenibra) – que muitos anos antes já prestava assistência de saúde para a comunidade nipo-brasileira – a Abeuni reúne universitários e formados em diferentes áreas que desenvolvem não só o trabalho social assistencial, mas também o lado pessoal, como o trabalho em equipe, liderança e a organização e ainda promove a troca de idéias, experiências e a amizade. Desde sua fundação, já realizou mais de 90 eventos assistenciais em diversas cidades do estado paulista, com atendimento à população carente, além dos projetos de ação continua na cidade de

São Paulo. Órgão de utilidade pública, reconhecido pela Assembléia Legislativa de São Paulo (Lei Estadual 9.135/95), pelos trabalhos realizados em prol da sociedade, tem como missão “melhorar a qualidade de vida da população por meio de um atendimento humanizado, promovendo saúde, educação e cidadania em conjunto com o desenvolvimento pessoal e social dos voluntários”. Para participar, é preciso ser universitário ou graduado em qualquer área de atuação, além de estar motivado e com vontade de ajudar ao próximo. Mais informações pelo site: www.abeuni.org.br (Aldo Shiguti)

Objetivo da Caravana Assistencial é melhorar a qualidade de vida das pessoas da comunidade local

para limpeza do local. O trabalho será retomado na quinta e prossegue até sábado. Apesar de o carro-chefe ser o atendimento odontológico – são realizados os procedimentos mais simples, como extração e obturação – a Caravana também oferece serviços na área da saúde, como medição da pressão arterial e teste de glicemia, além de

atendimento profilático. Nos casos mais complicados, a Prefeitura entra como parceira da Abeuni colocando uma ambulância à disposição próxima à escola. “Nosso foco é no voluntariado. É puxado, mas ficamos com a sensação de dever cumprido”, destaca Nakashima, lembrando que as Caravanas também funcio-

nam como uma espécie de “batismo” para os calouros. “Aqueles que conseguem passar o evento inteiro estão aptos para ingressar na Abeuni e, consequetemente, a participar de outras atividades”, explica Nakashima. Qualidade de vida – Entidade filantrópica sem fins lucrativos fundada em 1984 a

Caravanas oferecem serviços odontológicos gratuitos à população

MÚSICA

dança

Cantar, a paixão de Isadora Kataoka

3ª edição do Odorizome abre atividades do Departamento de Odori da Acal em 2014

divulgação

Cantar é a paixão de Isadora Kataoka. Desde pequena, com sete anos, já demonstrava amor pela música e palco. Tudo começou no Instituto Cultural Nipo-Brasileiros de Campinas, quando Aquico e Jorge Miyamura convidaram as irmãs Kataoka – Isadora, Isabela e Mariana – a treinarem várias canções em sua casa. E aos pouco, elas cantavam nos dias de ensaio, às sextas-feiras. E passaram a participar de concursos de karaokê realizados em Campinas e região, nas cidades pertencentes à Liga Centro-Oeste da Canção Japonesa. Depois passaram a participar em São Paulo. Com o professor Renato Chibana, aprenderam melhor as técnicas musicais e “a cantar com alma e coração”, chegando a emocionar os que as ouviam. Isadora começou a conquistar muitos prêmios. Foi bicampeã paulista no tibiko em 2008 e 2009, campeã brasileira nessa categoria em 2009 e no juvenil em 2010 e 2011. Recebeu a maior nota da Grande São Paulo em 2010 e 2011. Campeã brasileira juvenil em 2012 e vice-campeã brasileira no Grand Prix com o prêmio “saiyushukashosho” em 2012. No Paulistão de 2013, conquistou o primeiro lugar no Juvenil na categoria kashosho. Enfim, em tudo que faz, procura dar o seu máximo e quer sempre superar o seu limite. “Gostaria de agradecer

FOTOS: aldo shiguti

Isadora Kataoka, que venceu o Golden GP do 3º Renato Chibana

a todos que torceram e escreveram no facebook para mim. Não esperava conquistar o Golden Grand Prix. Aprendi muito e uma das coisas importantes que vivi é que ninguém conquista nada sozinha, tive apoio de muitas pessoas que admiro, meus ídolos, meus pais Marcos e Célia, minhas irmãs Isabela e Mariana, do meu sensei Renato Chibana e muitos outros. Realmente a vida não é fácil e quando queremos alcançar um sonho temos que lutar com todas as nossas forças”, disse Isadora, referindo-se ao título que conquistou em novembro do ano passado e motivo de grande repercussão. Atualmente, Isadora se dedica ao canto diariamente e procura entender a letra e o que o compositor quis passar nas músicas. Orgulho – Isadora é uma jo-

vem ativa. Gosta de andar de bicicleta, piscina e de um bom lanche, além de estudar. Nos fins de semana, passeia e curte Sampa, além de participar de shows e apresentações, quando convidada. Já esteve em festivais realizados em Campinas, Piracicaba, Vinhedo, São Paulo, Recife, Londrina e em Brasília. “Eu, como mãe, tenho orgulho de estar escrevendo sobre um pouco da sua história e sempre tenho acompanhado, de perto, a sua fascinante trajetória musical”, disse Célia. Já o pai, Marcos Volpato, está perplexo ao ver a jovem sair-se tão bem. Para ele, o título do Golden Grand Prix do 3º Renato Chibana Kiyoshitsu Karaokê Taikai é fruto da educação que recebeu e do apoio de muitos, entre eles do professor Renato. (Célia Kataoka, especial para o Jornal Nippak)

O Departamento de Odori da Acal (Associação Cultural e Assistencial da Liberdade) realizará no próximo dia 26 (domingo), a partir das 13 horas, no salão da entidade (Av. Liberdade, 365 – próximo à estação Liberdade do metrô), a terceira edição do Odorizome – Primeiro Odori do Ano Novo. O evento contará com a participação de cerca de 40 alunas da professora Ikeshiba Ryokuen – nome artístico de Yasue Hasui. Segundo Apresentação de dança típica japonesa no Toyo Matsuri ela, apesar de ser apenas a ne Takeda ((Yoneyama Jinku/ terceira edição, o Minyou). Departamento de A terceira e última contará Odori da Acal já com Eiko Ebihara ( Haru Jaexiste há 48 anos. nome/Buyou Shoukyoku); TeOs ensaios aconruko Yokomizo ( Oyako Zaka/ tecem todas as Shoukyoku); Shizue Tamaterças e quintas, ki, Luzia Matsuura, Tazuko na sede da Acal e Arata, Shizuko Nishida, Luisão abertos à parza Inamasu (Fusato Daiko/ ticipação de toda Shin Minyou); Kayoko Mata comunidade nisuda, Eiko Motoda, Sumie po-brasileira. O Kati e Keiko Zanel (Ise Ondo/ grupo, explica a Minyou); Fumiyo Sato (Mai professora, cos- Professora Ikeshiba Ryokuen Hito-Suji/Buyou Shoukyoku) tuma se apresentar nos eventos realizados kyoku); Yukie Hirata (Kari e Ikeshiba Ryokuen (Kiku no pela Acal, como o Tanabata Watashi/Shoukyoku); Mieko e-sugata/Naga uta). No encerramento, com Matsuri e o Toyo Matsuri. Ebara, Michi Houtei, Yoko participação de todos, será Jogo, Kiyoko Kawaguchi, MiProgramação – Com entrada riam Miyamoto, Etsuko Saka- apresentado Yosakoi Naruko gratuita, o 3º Odorizome será moto, Shizue Sawada e Mi- Odori. (Aldo Shiguti) dividido em três partes, cada chi Houtei (Hanagasa Ondo/ uma com seis músicas. A pri- Minyou); Tsuruyo Yahiro meira terá apresentações de (Hotaru/Shoukyoku); Fumiyo 3º Odorizome Mitsue Suzuki, Teruko Yoko- Sato, Maria Nader, Satiko Quando: Dia 26 de janeiro, a mizo, Eiko Ebihara e Yukie Matsuda, Kyoko Kato, Yoshie partir das 13 horas Hirata (Kiyo Bushi/Minyou); Suguihara (Sanbonjime Ondo/ Onde: Acal (Av. Liberdade, Fumiyo Sato (Sansa Shigure/ Shin Minyou); Yuko Mori- 365 – Liberdade) Minyou); Amélia Maezono, ta, Masako Takeuchi e Ivo- Informações pelo telefone: 3208-5090 Sumie Nomura, Keiko Zanel, Shigueko Yoshida e Taneyo Ishihara (Manzai Kuzushi/ Minyou); Tomiko Iwazaki (Yanagui Kague/Buyou Shoukyoku); Tsuruyo Yahiro (Kitayama Shigure/Shoukyoku); Yuko Morita, Masako Takeuchi, Ivone Takeda, KayokoMatsuda, Eiko Motoda, Sumie Kati (Hanasugata Tintonshan/Shin Minoyu). A segunda será apresentada por Teruko Yokomizo (Sagano Miren/Buyou Shou-


JORNAL NIPPAK

6

artes ­­

Exposição ‘Shunji Nishimura’ prossegue até 28 de fevereiro DIVULGAÇÃO

O

Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, na Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Bunkyo) apresenta, até o dia 28 de fevereiro, a exposição “Shunji Nishimura – Um imigrante empreendedor. A mostra traz 14 painéis, entre fotografias e histórico que contam a vida do empresário e inventor que foi um exemplo de imigrante japonês que teve uma bem-sucedida trajetória empreendedora no Brasil. Segundo o presidente do Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, Ignácio Moriguchi, “Shunji Nishimura foi um exemplo e orgulho para todos nós japoneses, descendentes e brasileiros”. “A exposição exibe a história de vida do fundador da Indústria de Máquinas Agrícolas Jacto, uma das mais importantes do país”, destaca Moriguchi Lidia Yamashita, vice-presidente da Comissão Administrativa do Museu, explica que a exposição faz parte das comemorações aos 105 anos da imigração japonesa no Brasil, e 35º Aniversário da Fundação do Museu Históri-

rio da agricultura mundial”, define Lidia Yamashita. A exposição pretende revelar a história desse ilustre imigrante japonês, e as miniaturas de suas engenhocas e máquinas criadas por ele, que tanto conquistou o agricultor. A mostra é uma realização do Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, e da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social, com o apoio da Jacto. O visitante pode apreciar a mostra de 3ª a Domingo das 13h30 às 17h30, entrada R$ 6,00, estudante R$ 3,00, Idosos e crianças até 5 anos não pagam. (Luci Judice Yizima)

Retrato de Shunji Nishimura em exposição no MHIJB

co da Imigração japonesa no Brasil. “Essa é uma forma de retribuirmos ao grande mestre Shunji Nishimura, as contribuições na agricultura de suas invenções à sociedade brasileira”, comenta. “Se na década de 1930, o imigrante Shunji Nishi-

mura era apenas um entre os milhares de japoneses que trabalhava na colheita de café, no interior de São Paulo. Ele foi um visionário e um inventor de equipamentos agrícola. Ele não sabia, mas acabava de dar início a uma trajetória que mudaria o cená-

“Shunji Nishimura – Um imigrante empreende­ dor” Onde: Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil – Rua São Joaquim, 381 – 8º Andar – Liberdade – São Paulo –SP (Próx. Metrô São Joaquim) Data: Ate 28 de Fevereiro Horário: 13h30 às 17h30 Entrada: R$ 6,00, Estudante R$ 3,00, Idosos e crianças até 5 anos não pagam. Informações: (11) 3209-5465 ou 3208-1755

CULTURA

Hidemitsu Miyamura faz palestra sobre História do Japão neste sábado, no Bunkyo A Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social abre as portas para dar continuidade a uma sucessão de Palestras sobre História do Japão, ministradas pelo engenheiro de profissão, mas historiador por vocação, Hidemitsu Miyama, onde trará temas como “As guerras da era Meiji e Showa” – as guerras Nisshin (Japão e China em 1895). O destaque serão os assuntos da russo-japonesa (1904-1905) e a guerra do Pacífico (1941-1945), abordando inclusive a origem dos principais pontos polêmicos de conflito com a China e a Coréia.

O historiador Hidemitsu Miyama explica que as palestras reforçam a riqueza da cultura japonesa e sua história. “Nós começamos a primeira delas realizada no mês de Setembro de 2013 foram apresentados aspectos do Japão antigo, como surgiu o Japão, a mitologia, a linha do tempo até a era Heian (794~1185 DC)”, diz. “A segunda palestra abrangeu temas como a organização do poder na era Sengoku, Guerra de Sekigahara, até o início da era Meiji. Essas palestras foram realizadas no Centro Brasileiro de Língua Japonesa, nos meses de Setembro e Novembro de

2013”, confirma Miyama. “Nesta Terceira Edição das paletras, iremos abordar e discutir assuntos como as ‘As guerras da era Meiji e Showa’, as guerras Nisshin (Japão e China em 1895), a russo-japonesa e a guerra do Pacifico. Inclusive debater a origem dos principais pontos polêmicos de conflito com a China e a Coréia. A divisão das Coréias e a posição do Japão”, finaliza o mestre Hidemitsu. A palestra será em português, com projeção de slides e intervenções abertas quando necessárias em japonês. O evento tem o patrocínio Nippon Kaigi do Brasil.

A entrada será franca e inscrições prévias dispensadas. O historiador garante que não para por aí, a quarta e última edição da palestra já está programada para o mês de março tratará os principais temas da atualidade. (Luci Júdice Yizima) Palestra História do Japão – Terceira Edição Onde: Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa – 1º andar sala 13 – Rua São Joaquim, 381 – Liberdade – São Paulo - SP (Próx. Metrô São Joaquim) Data: 18/01/2014 (sábado) Horário: 16h00 às 18h00 Entrada Franca

INTERNACIONAL

Japão atinge recorde de 11,25 milhões de visitantes estrangeiros em 2013 divulgação

O Japão registrou número recorde de visitantes estrangeiros em 2013, com 11,25 milhões de turistas, 2,08 milhões a mais do que no ano anterior, segundo dados publicados no último dia 9 pelo Departamento de Imigração japonês. É a primeira vez que o país asiático supera os 10 milhões de visitas em um ano. Segundo os dados oficiais, o aumento deve-se principalmente à forte queda do iene, que aumentou o poder de compra dos visitantes estrangeiros no Japão, e à flexibilização dos requisitos para a obtenção de vistos turísticos por cidadãos do Sudeste Asiático. Os sul-coreanos foram

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

É a primeira vez que o país asiático supera 10 milhões de visitas/ano

os estrangeiros que mais viajaram para o Japão em 2013, com 2,3 milhões de visitantes, seguidos pelos

taiwaneses (2,16 milhões) e os chineses (980 mil). O número de visitantes da China foi recuperado

gradualmente desde que, em setembro de 2012, a aquisição pelo governo nipônico das Ilhas Senkaku/Diaoyu - cuja soberania é reclamada por Pequim - afetou as relações entre os dois países e o turismo. Em 2010, o Japão registrou 9,44 milhões de visitantes estrangeiros, número que viria a sofrer forte quebra – para 6,8 milhões de pessoas – em 2011 devido ao terremoto e tsunami de 11 de março, no Nordeste do país, que provocou a crise nuclear de Fukushima. O volume de visitantes começou, contudo, em 2012 uma recuperação das visitas até 8,4 milhões de pessoas. (Agência Brasil)

COLUNA DO JORGE NAGAO

Futebol Faz Chorar A cerimônia da Fifa Ballon D’or 2013 foi emocionante. Haja coração! As lágrimas rolaram em rostos famosos. Como sede da Copa-2014, apesar dos estádios seguirem “todos no mesmo ritmo” devagar quase baiano, o Brasil dominou a festa. Começando com a beleza e simpatia da apresentadora Fernando Lima que dividiu o palco com o não menos simpático ex-craque holandês Gullit e terminando com Pelé anunciando o melhor jogador do ano. Veja os melhores momentos da festa. 1) Seleção da FIFA: Neur, Daniel Alves, Thiago Silva, Sergio Ramos e Philip Lahm; Xavi, Iniesta e Ribéry; Messi, Ibrahimovic e Cristiano Ronaldo. Por ter apenas dois jogadores nessa seleção, o Brasil vai ter que jogar muito para se dar bem. 2) Neymar- Foi o quinto jogador mais votado e concorreu novamente na categoria gol mais bonito. Quem levou o Prêmio Puskás foi o Ibrahimovic, com aquele golaço de bicicleta, inesquecível. O ex-santista, otimista, afirmou que não sentirá a pressão por jogar em casa e sonha com uma possível final contra a Argentina. 3) Ronaldo- O Fenômeno também confia no Brasil mas espera uma final contra a Alemanha, repetindo 2002, ano do penta. 4) Alemanha- Jupp Heyeckes e Silvia Neid foram considerados os melhores treinadores do mundo em 2013. E a goleira Nadine Angerer, da seleção alemã, superou Marta e foi a melhor jogadora do ano.

REPRODUÇÃO

a grande surpresa da Copa. 7) Amarildo, campeão do mundo em 62, roubou a cena na festa e quer o título para esquecer de vez o Maracanazo, a maior choradeira da história brasileira. 8) Pelé- Em 1950, com nove anos, o Edson viu o pai chorar e perguntou o motivo. O Brasil perdeu a Copa do Mundo - justificou o pai. Para consolá-lo, ele lhe disse: - Deixa, pai, eu vou ganhar uma Copa pro senhor. Oito anos depois ele cumpriu a promessa. Em 2014, chorou ao receber o prêmio de honra, a Bola de Ouro, por ser o rei do futebol. “Agora, sim, a minha sala de troféus está completa, entende?” O Maradona não deve ter entendido e muito menos gostado do que viu. 9) Ribéry - o francês foi decisivo em todas as conquistas do Bayern de Munique mas chorou por dentro porque ficou em terceiro lugar na principal disputa da Fifa. 10)  Messi - o argentino, vítima de lesões, chorou porque não teve um grande ano. O seu grande desafio é vencer a Copa para ser maior que Maradona. Pena que não será desta vez.

5) Argentina- com Messi e cia., os hermanos são fortes candidatos ao título. Tomara que eles façam uma boa partida de volta a Buenos Aires, antes da final...

11) Cristiano Ronaldo- o craque português respondeu no campo às provocações do presidente da Fifa, Joseph Bla-Bla-Blatter, e levou o prêmio de melhor do ano. Chorou de alegria como o Pelé. Na Copa do Mundo, todos vão chorar por motivos diversos. Quem chorará de alegria? Hexa é a questão.

6)  Japão- A paixão pelo futebol cresce cada vez mais. Por falta de espaço para jogar futebol, são cada vez mais comuns as quadras nas coberturas dos prédios. Com atletas ganhando experiência em gramados europeus, a seleção nipônica pode ser

Jorge Nagao, além do Nippak e www.portalnikkei.com.br, também está na constelação do www.algoadizer. com.br. E-mail: jlcnagao@uol.com.br

ASSINE / ANUNCIE

JORNAL NIPPAK (11) 3340-6060


São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

JORNAL NIPPAK

7

artes 1

Shima apresenta performance ‘Diálogos’ neste sábado divulgação

O

performer e artista plástico nikkei Shima apresenta no próximo dia 18 (sábado), a partir das 15h, na Galeria Mezanino, no bairro da Liberdade, em São Paulo, a performance “Diálogos”, O evento é gratuito e parte integrante da programação da mostra coletiva “Performances da Memória”, com os artistas plásticos Danielle Noronha, Emídio Contente, Léo Sombra, Monica Toledo, Sergio Kal e Sérgio Lucena, que segue aberta a visitação até o dia 24 de janeiro (sexta-feira) no espaço. A exposição, que reúne 16 obras entre pinturas, desenhos, fotografias, aquarela e vídeo, é resultado de uma reflexão sobre a lembrança a partir das práticas artísticas que começou pelo lançamento, ocorrido na galeria, do livro homônimo editado pela artista Monica Toledo. A performance “Diálogos” (2010-2014) é um trabalho sobre amizade, experiências, repertórios, memórias, presença, desejos, falhas e medos. É o desafio da auto-exposição e um exercício de sensibilidade para perceber a própria existência. Dois celulares, uma câmera de vídeo. Uma conversa livre gravada sem parar, sobre tempo, realidades e histórias. Como compartilhar experiências e como manter o momento vivo? Será servido um coquetel uma hora antes da projeção de vídeo (30 minutos). Durante a exibição,

Exposição reúne 16 obras entre pintura, desenhos, fotos e vídeos

Trecho do vídeo em que Shima dialoga com Jakub Falkowski

duas cadeiras são colocadas próximas à tela, onde o performer senta-se em uma das cadeiras, colocando o seu casaco sobre outra cadeira. O vídeo é projetado e o público assiste ao filme (https:// vimeo.com/76857749). Marcio Shimabukuro (aka Shima) – Nasceu em 1978 em São Paulo, vive e trabalha em Belo Horizonte

(MG). Graduou-se em Design Gráfico na Faculdade de Belas Artes de São Paulo, em 2001. Realizou diversas individuais, tais como “Você está aqui” (2009), no Atelie Subetrrânea, em Porto Alegre; “Ilhas & Outros Habitats” (2008), na Galeria Deco, em São Paulo e “Isolamento” (2008), na Casa/Na/ Cidade, em Campinas (SP). Recebeu prêmios como Me-

lhor Curta, no I Frankenstein Filmfest, na Alemanha, pelo filme “Third Person” e Menção Honrosa no IX FestCine, em Goiânia. Fez diversas residências artísticas como Intercâmbio Cultural (20082009), em Okinawa (Japão), Country Project (20072008), no European Ceramic Workcentre, na Holanda; Artis-in-Residence (2010), no Les Halles de Schaerbeek & Momentum, na Bélgica e Concessão da Pampulha (2010-2011), no Museu da Pampulha (BH). Participou de exposições coletivas na Alemanha, Argentina, Áustria, Bélgica, Brasil, Chile, Espanha, Estados Unidos, Holanda, Itália, Japão, Polônia, Portugal, República Tcheca e Venezuela. Mostra: “Performances da Memória”, com Danielle Noronha, Emidio Contente, Léo Sombra, Monica Toledo, Sergio Kal e Sérgio Lucena O quê: Pinturas, fotografias, desenhos, aquarela, vídeo (16 obras) Performance com artista Shima: “Diálogos”: Dia 18 de janeiro (sábado), às 15h Quando: Até 24 de janeiro. De terça a sexta, das 14 às 20h. Sábados, das 11 às 18h Onde: Galeria Mezanino (Rua da Glória, 279 – conjunto 61 - Liberdade – São Paulo) Informações pelo tel.: 11/3436-6306 Entrada franca Classificação: livre www.galeriamezanino.com

ARTES 2

Transformatores ministram curso aberto para profissionais de todas as áreas divulgaçã

O Grupo Transformatores, que reúne artistas como Herique Kimura, Ricardo Oshiro e Edna Ambrósio, estão com inscrições abertas para o Curso de Comunicação Através do Teatro 2014. Realizado desde 2009, este curso é voltado para profissionais de todas as áreas e tem por objetivo desenvolver a comunicação e o relacionamento interpessoal por meio de jogos e improvisações teatrais. Aprenda a falar em público e utilizar a expressão corporal de forma criativa e prazerosa. Ao longo do ano, o curso será dividido em quatro módulos independentes. O primeiro será o Módulo Conhecimento e terá início no dia 1º de fevereiro (com aulas sempre aos sábados), das 13h30 às 16h, e terá duração de três meses. Os instrutores também estarão ministrando um workshop no próximo dia 25 de janeiro, das 13h30 às 16h, aos interessados em conhecer

Objetivo é desenvolver a comunicação e o relacionamento interpessoal por meio jogos e improvisações

o trabalho do grupo. Os instrutores contam com larga experiência na área. Henrique Kimura é formado na Escola Recriarte e atuou no longa Corações Sujos do diretor Vicente Amorim, além de participar do vídeo Desabafo de um Japa, com quase 2 milhões de acessos. Formado na Escola Macunaíma, Ricardo Oshiro também atuou no filme dirigido

por Vicente Amorim e na peça Casting. A atriz Edna Ambrósio é formada na Escola Recriarte e se formou em Música no Centro Universitário UniSantAnna. Atuou nas peças Esperando Godot, Casa Fechada e Os Miseráveis, entre outras. Módulo Conhecimento Início: 1º de fevereiro (sempre aos sábados) Horário: 13h30 às 16h00

Instrutores e atores Henrique Kimura e Ricardo Oshiro

Duração: 3 meses Investimento: 150,00/mês Promoção: Realizando o pagamento total dos 3 meses até 1º/02 sai por apenas R$ 400,00 (desconto de R$ 50,00 no valor total) Workshop de 1 dia Data: 25 de janeiro (sábado) Horário: Das 13h30 às 16h Duração: 1 dia Investimento: R$ 60,00 Promoção: Desconto de R$ 15,00 para quem efetuar o pagamento até 21 de janeiro Local de realização dos cursos: Associação Cultural e Assistencial Iwate Kenjinkai do Brasil – Rua Tomaz Gonzaga, 95 - 1º andar (próximo à estação Liberdade do metrô) Inscrições e informações: c o n tato @ t r a n s f o r m ato r e s . com.br Informações: www.facebook. com/transformatores ou www. transformatores.com.br

Soshite Chichi Ni Naru que, no entanto, logo se confirmam. Seu filho foi trocado. Daí para frente, sua aparente vida quase perfeita se desmorona. De outro lado temos Yudai e sua família. Yudai, homem simples, é um pequeno comerciante de materiais elétricos. Pai dedicado de três filhos pequenos acredita que o tempo deles passa muito rápido, portanto, dedica-se a eles o máximo que pode. Para ele, ser pai não é apenas uma questão de sangue. Diz que é muito mais do que isso. Fato que Ryota demora muito para compreender. Para Yudai e sua esposa efetuar simplesmente a troca como deseja Ryota é extremamente doloroso. Mas, diante do que se apresenta, concordam com a troca das crianças, fazendo o melhor que podem para tentar integrar o pequeno Keita tem seis anos de Keita à sua nova família. Na capital, apesar dos idade, é filho único e junto com os pais passa por ava- esforços, a criança que tem liação para ser admitido em o mesmo sangue de Ryouma conceituada escola da ta e Midori, tem dificuldarede privada. Na avaliação des para se ajustar à nova ao ser indagado sobre suas vida tão cheia de regras e ultimas férias de verão, diz normas de comportamento. que foi acampar com o pai. Ele se esforça, tenta comA entrevista transcorre bem preender, enche seu novo e ao final, no caminho de pai de questionamentos. Ele casa, o pai lhe pergunta so- quer saber por que. Por que? bre o acampamento nas fé- Por que? Por que, cujos rias. Sem titubear, responde argumentos Ryota não sabe que foi o professor da esco- dar. Cansado, decide que linha que frequenta que o o melhor que tem a fazer é orientou a dar essa resposta. voltar para seu verdadeiro O garoto é aceito na escola e lar. Foge do apartamento de tudo parece correr bem com Ryota e aproveitando uma Keita e seu pequeno núcleo pequena distração do fiscal ferroviário toma o trem que familiar. Poucos dias mais tarde, o levará de volta para casa. E Keita como estará são contatados pela maternidade onde nasceu. enfrentando esta nova situPedem à família que se ação? Confira. No cinema. submetam a testes de DNA para averiguações sobre Com texto e direção de uma possível troca de bebes Kore-Eda, também neste acontecida seis anos atrás. A partir daí é para Ryota, magistral filme, são as o pai de Keita que as atenções crianças as grandes responconvergem. Ryota é, até en- sáveis em promover certa tão, um bem sucedido ar- sacudida que muitas vequiteto. Ambicioso, nunca zes falta no mundo dos mediu esforços para se des- adultos. Ao ver seu mundo tacar na empresa onde tra- desmoronando com o abanbalha, mesmo tendo que dono de seu filho biológico sacrificar horas de atenção a quem nada sabia explicar e e convívio com sua pequena também com a recusa de seu família. Habituado a resol- filho de criação por ter sido ver tudo racionalmente, ao jogado à própria sorte, como tomar conhecimento do pro- se fosse um brinquedo ou blema que o cerca, acha que uma máquina que se coma explicação para o fato de pra em alguma loja, à Ryoseu filho não ser competitivo ta só cabe admitir que apeou bem sucedido como ele, sar dos seis anos, ele na reapode estar aí. O filho tal- lidade, nunca soube ser pai. vez não tenha o seu sangue. Nem de seu filho de criação Lembra também do fato da e muito menos ainda, de seu esposa ter preferido uma pe- filho biológico. Mas, nem tudo está perquena maternidade de sua cidade natal, no interior e dido para ele e a vida pede não numa mais moderna que se siga em frente. da capital. Por enquanto são apenas especulações E então, torna-se pai. Filme de 2013, do conhecido diretor Hirokazu Kore-Eda, ganhador do Premio do Juri do Festival de Cannes. Na 37ª Mostra Internacional de São Paulo, recebeu o Premio do Público como o Melhor Filme de Ficção Internacional. Por aqui, recebeu como título Pais e Filhos, no original, Soshite Chichi ni Naru, ou então Like Father, Like Son. Considerado um dos mais belos filmes de 2013, foi noticiado que a Dream Works de Steven Spielberg adquiriu os direitos de refilmagem, tendo recebido autorização de Kore-Eda para as adaptações necessárias para o público americano. De acordo com a mesma nota, Spielberg pretende manter a versão americana bem próxima da versão original.

marisatake@yahoo.com.br


JORNAL NIPPAK

8

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

Verão !!! Sol forte e dias muito quentes, sujeito a temporais na parte da tarde!!! Curtas

Caiaque Barracuda da Caiaque Lontras Ó t i m a escolha para quem está se aventurando nos esportes náuticos e aprecia o contato direto com a natureza. Caixa estanque com tampa, 2 suportes de varas, suporte de remo, porta copo, porta objetos com tampa estanque, passadores de nylon, alças de transporte, fitas de bagageiro, válvula de escoamento tipo tampão, remo duplo e encosto reclinável de encaixe rápido. Comprimento: 3,40m largura: 0,75m - peso: 24kg e capacidade: 145kg. Procure nas lojas especializadas. Informações:(11) 2297 8943 - 2058 0070 ou www.caiaquelontras.com.br

Arranjos florais Para decorar sua casa ou escritório, preferencialmente na região de São Carlos/SP, veja estas opções de arranjos florais artificiais. Práticos e excelentes para ambientes internos. Consulte sobre aluguel, compra e preços. Fone:(16) 98190 4445 email: edilenekz@hotmail.com

Linha Dyneema Mustad Para o pescador que prefere utilizar produtos de qualidade! Características: superforte, anti-mordidas, excelentes propriedades de lançamento, zero alongamento, 8 fios, facilidade e precisão nos lançamentos e resistência a abrasão. Procure nas melhores lojas de pesca. Informações www.mustad. com.br

Iscas Serelepes Moro Deconto

Uma isca de meia água fácil de arremessar e trabalhar, com três pontos para prender o snap, onde cada um proporciona uma vibração distinta durante o trabalho, tornando-a extremamente versátil durante a pescaria. Várias cores, tamanhos e pesos diferentes, projetadas inicialmente para pescaria de tilápias podem atrair outros predadores. A venda nas lojas de pesca. Informações no site www. morodeconto.com.br ou fone (41)3244 5353 email: contato@ morodeconto.com.br

Zóinho – Lançamento da Maré Iscas Inovando mais uma vez nas iscas artificiais, confira este lançamento da Maré, uma criatura desenvolvida especialmente para capturas de peixes em água salgada, salobra (mangues) ou água doce como: robalo, corvina, pampo, xaréu, badejo, olho de cão, garoupa, guaivira, peixe-galo, dourado, pescada, linguado, pirauna, caranha, cioba, xerelete, tarpon, ubarana, tucunaré e outros. Em 19 cores diferentes e 3 tamanhos: 7cm com peso= 13g, 8cm com peso = 20g e 11cm com peso = 30g. Procure nas melhores lojas de pesca. Informações no site www.mareiscas.com.br

Camiseta Fish da BY Em malha 100% algodão penteada 30/1 confort, gola careca, estampa estilizada na parte frontal, leve e confortável. Seu uso é prático e versátil seja nas pescarias ou atividades sociais. Nos tamanhos P, M, G e GG, nas cores mescla cinza claro e chumbo. Procure nas lojas especializadas. Informações www.byaventura.net.br

Apesar da chuva quase sempre presente na parte da tarde, o calor forte faz os peixes estarem sempre ativos e ávidos para atacar as iscas. Mauro Novalo

O

verão chegou com toda a sua força e, além do forte calor traz também chuvas torrenciais na capital paulista. Com o horário de verão, o dia é longo e assim dá para você passar uma manhã pescando, refrescar com o temporal da tarde e, se tudo correr bem, ainda consegue pescar mais um pouquinho depois da chuvarada. Coisa de pescador paulistano! Boa escolha é ser um local próximo da sua residência e que de preferência, tenha o acesso permitido mesmo depois do aguaceiro, para não correr o risco de ter de esperar a água baixar para o seu retorno. Pesqueiro 63 O Pesqueiro 63 é um destes locais que vale a pena você visitar, pois encostado em Sampa, tem fácil acesso pela rodovia Castello Branco, no sentido São Paulo - Interior, é pegar a saída do km 63, depois seguir as placas indicativas. A estrada de acesso é de terra cascalhada até o portão do estabelecimento. A mata preservada, o visual deslumbrante, segurança e tranquilidade para você levar a família inteira. Além de curtir a natureza, você vai ter que ter muito braço para brigar com os peixes do local. O pequeno trajeto depois de sair da estrada mostra uma parte do que vai ser o seu dia, isto é, interação total com o verde que envolve o local, longe do barulho da cidade grande, com um céu azul que será sua companhia constante. Imagina tudo isto junto com seus familiares? Agora é montar o equipamento e escolher em qual lago vai ser a pescaria. Lagos para o pesque e pague e pesca esportiva Os lagos atendem o pescador, seja para modalidade pesque e pague – sistema onde você paga entrada mais o kg do peixe que pescar - ou para pesca esportiva (pesque e solte) você paga entrada e só leva peixe se quiser. São 8 alqueires totalmente preservados, com lagos interligados abastecidos por nascentes. Conta ainda com salão

de festas para aniversários e confraternizações, muita sombra para descanso após o almoço caseiro, lojinha com iscas e os artigos mais comuns para atender as pescarias e trilhas para enduros. Tem espaço de sobra para todas as modalidades de pesca, sejam os que preferem o bait (conjuntos com carretilha e molinete) ou então para os aficcionados do fly. Se preferir alta dose de emoção é usar as varinhas lisas ou caipiras. Para isca: massa ou imitação de ração - pode optar em trabalhar na superfície (cortiça e eva) e um pouco mais abaixo da superfície (miçangas e sementes de azeitonas). Se prefere iscas artificiais, não esqueça sua caixa com plugs, jigs e jumping jigs. Com o calor que está fazendo neste verão, não vai ter problemas ou dificuldades para descobrir a área de conforto onde os peixes estão. Aliás, vai perceber claramente as feras passeando de um lado para outro na superfície atrás das iscas. É encrenca e descarga de adrenalina na certa. No lago maior, você vai brigar com os bitelos do local. Rebojos denunciam os grandes redondos em quantidade que, com certeza vai resultar em muitas tomadas de linha. Haja braço para brigar com exemplares de grande porte. Na lista tem: dourados, carpas cabeçudas, espelhos e capins, piaus, tilápias, catfishes, traíras, matrinxãs, pintados, cachapiras e etc.

Qualquer dúvida ou esclarecimento, procure o Humberto, administrador do local, que vai te dar todas as dicas para o sucesso da sua pescaria. Na hora do almoço, você vai se esbaldar, pois além de contar com fogão a lenha, que confere aos pratos o sabor especial, a equipe tem a mão cheia para servir comida caseira preparada com todo o carinho e, de excelente qualidade. Nem precisamos falar que o aroma que invade o amplo restaurante, é por demais apetitoso. O duro é a coragem para sair da mesa depois para voltar a pescaria! Vendo a grama aparada, muita sombra e, com os braços cansados das brigas com os peixes, é duro retomar a pescaria depois do almoço. O jeito é caminhar um pouco para fazer a digestão, aproveitando o momento de relax para apreciar a beleza natural e aconchegante do local, para papear com os outros pescadores, saber mais dicas do local. Hora de ir para o lago menor, pinchar atrás das tilápias que proporcionam duros embates pelo seu bom porte. Se estiver de fly ou varinhas lisas, é certeza de ter as varas vergando, embodocando com

a força e valentia destas bocudas. Mas se entrar um redondo, traíra ou um catfish ... aí veremos se o pescador tem estilo ou não! Pescar é uma atividade ou hobby extremamente prazeroso, nos faz literalmente perder a hora, mergulhar num imaginário longe das preocupações do dia a dia. É envolvente, é zen para quem gosta e pratica. Mas a natureza nos lembra que é hora de voltar para casa e, assim o jeito é juntar a tralha, retornar para realidade urbana. A vontade é de continuar ali, pois sabemos que no “lusco fusco”, os peixes começam a bater bem perto das margens. Para quem gosta de pescaria noturna é confirmar a participação com a administração, pois uma vez por mês, tem uma noite reservada para isto. E se sua turma, seja de pescadores ou não, precisa de um local para promover um encontro é reservar, que tem disponibilidade e espaço de sobra para qualquer tipo de evento. Funciona de segunda

a segunda das 7 às 18h. O atendimento é coordenado pelo Humberto (profundo conhecedor da pesca) que com certeza vai te dar todas as orientações necessárias de como otimizar o seu dia de pesca. Ótimas pescarias!!! Rodovia Presidente Castelo Branco Km 63 - Itú - São Paulo Tel: (11) 7934 5177 e-mail: pesqueiro63pesqueiro@gmail.com site: www.pesqueiro63.com. br facebook: http://www.facebook.com/humbertopesqueiro.castelobranco Apoio: MTK Fishing Adventure Outdoor www.mtkbrasil.com.br Moro e Deconto www.morodeconto.com.br Piscicultura Chang www.pisciculturachang.com.br Mustad www.mustad.com.br Maré Iscas www.mareiscas.com.br BY Aventura www.byaventura.net.br

NIPPAK PESCA

Mauro Yoshiaki Novalo Texto: Mauro Yoshiaki Novalo Revisão: Aldo Shiguti Publicidade nippak@nippak.com.br Tel. (11) 3208-4863


São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

JORNAL NIPPAK

BAILE ALLEGRO – O primeiro Baile Allegro de 2014 foi um sucesso. O salão da Associação Miyagui, no bairro da Liberdade, novo endereço dos bailes organizados pela promoter Beth Yajima, fi-

cou completamente lotado. A animação ficou por conta da Banda OK, que mais uma vez desfilou seu repertório eclético. “Fiquei preocupada porque muitas pessoas que costumam freqüentar os bailes

ainda estão de férias, mas graças à divulgação, tudo ocorreu maravilhosamente bem”, destacou Beth, lembrando que mantém um público fiel Há quase 19 anos. Fotos: Jiro Mochizuki

IKEBANA – O Instituto de Ikebana Ikenobo do Brasil realizou no último dia 10 à noite, no Restaurante Shintori, em São Paulo, exposição

em comemoração ao Ano Novo “Hatsuike 2014”. Presenças do cônsul de Assuntos Políticos e Gerais, Akira Suzuki, do presidente da As-

sociação Ikebana do Brasil, Erisson Thompson de Lima, do presidente da Aliança Cultural Brasil-Japão, Anselmo Nakatani, e do ar-

tista plástico Yutaka Toyota, entre outros. A exposição ficou aberta para visitação no sábado (11). Fotos: Jiro Mochizuki

Jornal Nippak – (11) 3340-6060

9


JORNAL NIPPAK

10

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

karaokê

Primeiro taikai do ano, 22º Kitagawa Shimboku Kayo Sai reúne mais de 600 candidatos fotos: silvio sano

O

primeiro taikai do ano, o 22º Kitagawa Shimboku Kayo Sai, poderia ter sido considerado como de pleno êxito já a partir do número de candidatos inscritos. “Tivemos, inclusive, de fazer algo sempre muito desagradável que é o de recusar inscrições, senão teríamos muito mais e, daí, prejudicando aos próprios participantes por ter de encerrar muito tarde o evento”, afirmou Daniel Ishida, assessor da presidente do INB (Instituto NAK do Brasil), Yochimi Kitagawa. Por isso tiveram de ocupar, simultaneamente, os dois pisos da Shizuoka Kenjinkai, local onde foi realizado o evento, no último dia 12. Mas o sucesso deve ter ficado também por conta de ter sido o primeiro do ano deixando a impressão de muita satisfação por parte do público que até levou na esportiva o “puxãozinho de orelha” da presidente do júri, Tereza Kato, no discurso de abertura “por ter notado que a maioria dos cantores, até o momento, tinha subido um pouco no cantar, mas consequência das férias e, portanto, perdoados”. Aliás, a própria cerimônia, apesar de iniciada com certo atraso devido a um contratempo relacionado com o livro-programa, foi também bastante animada, a começar pelo primeiro orador, Mário Hirose, presidente executivo do evento que, apesar de primeira experiência nessa função estava bem à vontade e com muita simpatia pediu aos participantes para que, da mesma forma, fizessem suas apresentações. No desfile de oradores que se seguiu, um dos quais da profª Kato com aquela obser-

vação, de assessores de políticos e da presidente do INB, fechou a sessão de discurso o presidente de honra, Akihisa Kitagawa, que até ousou consultar o público se, em 2014, prosseguiria ou não com seu novo visual, de barba e bigode. A reação geral foi de, a favor. Para finalizar o ato, sob a batuta da presidente Yochimi, Tereza Kato e Fusako Hara, todos cantaram o hino da NAK Brasil, de autoria do prof. Kitagawa, NAK no Uta. O Corpo de Jurados, divididos em dois grupos para cada piso, foi composto por Tereza Kato, presidente, Fusako Hara, Massaru Samano, Kazuo Shikay, Satie Akamine, Nobuko Yoshimura, no piso inferior e Elsa Fuchimi, Tamie Aoyagui, Mary Hassunuma, Yukihiro Sakai, Yukiko Goya e Massako Ito, no superior, possibilitando assim o encerramento do evento dentro de horário satisfatório a todos. (Silvio Sano, especial para o Jornal Nippak)

Kenzo Takahashi: campeão doyo 2

Marina Nagano: Campeã da Doyo 1

22º KITAGAWA SHIMBOKU KAYO SAI CLASSIFICAÇÃO

Yochimi Kitagawa discursa na cerimônia de abertura; abaixo, o corpo de jurados

B-7 e 6: Hoçoya Mikio B-5 e 4: Tokuda Lúcia Shinjin: Teruya Miyuki Luzia A-9: Sakamoto Mitio A-8: Okuda Enji A-7: Hino Minoru A-6: Tsutida Sueko A-5: Tsuruta Yoji Especial 9: Yokoyama Haruko Especial 8: Nakaguti Tizuru Especial 7: Iwashita Tuneto Especial 6-Gr 1: Matsumoto Hiroko Especial 6-Gr 2: Sato Tomio Especial 5: Suzuki Toshiaki Natsumelo B: Hoçoya Mikio Natsumelo A: Harada Eiko Nat. Especial-Gr 1: Kameoka Yae Nat. Especial-Gr 2: Teshima Kenji Nat. Extra-Gr 1: Iwaoka Miyoko Nat. Extra-Gr 2: Kawamoto Yutaka Nat. Super Extra-Gr 1: Nakashima Mitsu Nat. Super Extra-Gr 2: Kakinoki Yukie A-4: Kushi Tatsuo Especial 4: Kamei Sonia B-3 e 2: Nagahama Suely B-1: Takahashi Hikaru

A-3 e 2: Hanamoto Roberto A-1: Kataoka Yumi Especial 3: Nagahama Haruo Especial 2 e 1: Watanabe Yasuko Extra 9: Matsuura Sussumu Extra 8: Kishi Kaoru Extra 7-Gr 1: Yamaguchi Paulo Extra 7-Gr 2: Sakuma Yoshiko S.Extra 9: Terashi Satiko Super Extra 8: Higa Zenko Super Extra 7: Yoshimura Harue Doyo 1: Nagano Marina Doyo 2: Takahashi Kenzo Fernando Tibiko: Higuti Kaori Extra 6: Shiraishi Shizuyo Super Extra 6: Nanko Hino Extra 5-Gr 1: Sato Masaji Extra 5-Gr 2: Matsubara Paulo Super Extra 5: Tomida Osamu Extra 4: Kanda Kleuza Super Extra 4: Kinjo Kuniko Extra 3: Kuwahara Renato Extra 2 e 1: Fujino Emi Super Extra 3 e 2: Enjiu Gilberto Pop: Tamada Mitie Star: Abe Atsushi

Kitagawa e seu novo visual

Yoshiko Sakuma: campeã ext7

Julia Yochimi

Mario Hirose

Tereza Kato

Kaori Higuti: campeã tibikko

Rosa Matsubara

Amelia Anzai: Sup6

Massayuki Yamaguti: sup6

Paulo Maezono: Ext5-G1

COMUNIDADE

Empresa japonesa procura ex-funcionários para encontro no dia 2 de fevereiro reprodução

Há 25 anos, com a escassez de mão de obra no país, muitas empresas japonesas começaram a recrutar trabalhadores brasileiros. Com a Sumikin Stainless Koukan Kabushiki Gaisha não foi diferente. “Viemos para o Brasil a fim de chamar os jovens descendentes de japoneses. Numa certa época, chegamos a ultrapassar mais de 100. Todos dedicavam-se muito em tempo integral na linha de produção”, conta o ex-presidente da empresa, Baba Zenroku, lembrando que “após três anos, graças a esses jovens, a nossa empresa, que estava prestes a falir, e já obrigada a reduzir pela metade nosso tamanho, conseguiu ser reconhecida mundialmente como a melhor marca de tubo inox do Japão”. “Obtivemos grande receptividade das indústrias automobilísticas, de fabricantes de foguetes espaciais e em outras áreas de tecnologias modernas, conseguindo avan-

tacando que outro dia falou por telefone com um antigo subordinado – atualmente presidente da mesma empresa – e ficou entusiasmado ao saber que ainda trabalham 30 brasileiros na Sumikin. “Também são esses jovens que estão sendo lideres e ensinando o serviço para os jovens do Japão, formados no ensino médio, que estão ingressando na empresa”, explica Zenroku, afirmando que “fiquei muito emocionado O ex-presidente da Sumikin Stainless Koukan Kabushiki Gaisha

çar rapidamente a ponto de podermos sustentar a matriz da empresa”, conta o ex-presidente, acrescentando que “ainda fico emocionado e em lágrimas ao relembrar aquela época em que frutificou o grande esforço dos jovens nipo-brasileiros”. “E ainda tenho muitas lembranças boas e alegres de

quando nos reuníamos frequentemente em reuniões de amigos nos salões públicos da cidade, na minha casa, no alojamento dos jovens que tinham deixado a família para trás, nos Festivais de Bon Odori onde ficávamos até altas horas ou ainda no campo de golfe da empresa”, conta Baba Zenroku, des-

ao receber várias palavras de gratidão. Como retribuição ao empenho, lealdade e dedicação dos brasileiros, o ex-presidente informa que estará na capital paulista entre os dias 29 de janeiro e 2 de fevereiro, ocasião em que espera aproveitar para reencontrar alguns ex-funcionários que trabalharam com ele naquela época para relembrar momentos inesquecíveis. Para isso, pede para que,

caso alguém tenha trabalhado na Sumikin Stainless Koukan Kabushiki Gaisha naquela época, entrar em contato pelos telefones: 44/3268-9570 (com Shigueru Miyakawa, em Maringá-PR); 11/50113607 (com Osamu Nakano, em São Paulo); 11/965857368 (com Samuel Ogawa) ou ainda pelo e-mail: greencom.jp@hotmail.com O encontro está programado para o dia 2 de fevereiro, em São Paulo.


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014

11

RALLY CROSS COUNTRY

Minae Miyauti: Paixão por off-road e adrenalina

Dupla disputou o Rally dos Sertões, o Brasileiro e o Paulista de Rally

A navegadora Minae Miyauti com o piloto Glauber Fontoura: “anjo da guarda” do piloto

o navegador quem orienta sobre as curvas, as condições do terreno, que caminho seguir, assim, a sincronia precisa ser perfeita. Mitsubishi Cup – Amigos dentro e fora dos ralis, Minae e Fontoura formaram dupla em março de 2013 para encarar o campeonato monomarca de Rally Cross Country de Velocidade que tem um dos grids mais competitivos do País. Apesar da vasta experiência no off-road, Fontoura (sempre foi navegador) resolveu pilotar pela primeira vez na Cup, enquanto Minae estreava no Cross Country. Mas a mistura deu certo e teve saldo positivo, pois a dupla que chegou de mansinho garantiu pódio em seis das sete etapas - sendo três vitórias na categoria - e terminou como

fabio davini

tem dado certo. Mas para este ano pretendemos mudar e nos preparar melhor”, explica Minae. Para quem vê de fora, parece que o rally é um esporte que beira a sanidade, pois é meta é acelerar por estradas de terra, passar por rios, precipícios, serras, dunas e testar limites, uma vez que o percurso é geralmente desconhecido. Exige o máximo de reflexo, habilidade, concentração e é preciso ter absoluta confiança no seu parceiro, um erro pode ser fatal. Trata-se de um esporte para poucos que na categoria carros, é praticado por duas pessoas – um piloto e um navegador. E Minae escolheu ser navegadora, função chamada pelos pilotos como anjos da guarda. A direção fica nas mãos do piloto, mas é

Minae: “Quanto maior a dificuldade, maior o prazer em superá-la”

vice-campeã na L200 Triton ER. “Foi uma temporada maravilhosa em meio a um grid cheio de amigos. Vencemos na categoria em três etapas e só por isto, já nos sentimos vitoriosos. Certamente ganhar é muito melhor, mas só nós sabemos como chegamos até este vice-campeonato. Aprendi muito com o Glauber que evoluiu como piloto”, destaca Minae. “Foi um ano produtivo e agradeço a Minae que se superou como navegadora e fez uma excelente temporada”, elogia Fontoura que avisa: “Em 2014 não vamos conseguir ficar longe da Cup, isto já virou um vício para nós, cada etapa é uma emoção diferente”, avisa o piloto. Superação - Mas um título que teve sabor especial foi o do Rally dos Sertões, a prova mais esperada do ano, que há 21 anos arrasta centenas de competidores de carros, motos, caminhões, quadriciclos e UTV´s para esta aventura pelo centro-oeste e sertão do Brasil. São 10 dias, onde o lema é “quanto maior a dificuldade, maior o prazer em superar obstáculos”. A edição 2013 teve 4.115 quilômetros e cruzou os Estados de Goiás e Tocantins, entre julho e agosto. Fontoura e Minae lideraram na categoria Super Production por seis dias e finalizou a décima etapa com o título. Com o feito, ficou com a nona posição na Geral entre os 46 carros que competiram. Cruzar a rampa de chegada foi emoção em dose dupla para a navegadora. “ Para mim tudo foi novidade: encarar o Rally dos Sertões pela primeira vez, fazer uma das edições mais duras do evento, liderar na categoria e cruzar a rampa como campeã. Só tenho a agradecer ao Glauber pela oportunidade de ter realizado este sonho. Foi uma superação diária e lição para vida toda”, conta Minae,

COLUNA AKIRA SAITO

Budô de três níveis “O ser humano precisa de ferramentas para evoluir, seja fisicamente, mentalmente ou espiritualmente” Jigoro Kano, celebre intelectual e fundador do que conhecemos hoje como a arte do “Judô”, disse certa vez de forma bem simples como seria a evolução de um praticante da arte: - “Quando se inicia, o praticante está em um nível baixo (não no sentido pejorativo da palavra) tem a intenção de crescer e se tornar forte para vencer seu oponente. Dedica seus esforços

Doni Castilho

Cadu Rolim

A

venturas em carros 4x4 sempre estiveram presentes na vida de Minae Miyauti. Mas são poucas mulheres no universo off-road no Brasil que competem e Minae é uma delas. Vestir um macacão, sapatilhas e luvas antichamas e capacete e enfrentar horas de prova contra o relógio, em um ritmo alucinante e, sob um calor extremo fizeram parte da rotina desta paulistana, sobretudo, no ano passado. Como navegadora, conquistou em 2013 títulos de peso no Rally Cross Country: foi campeã da principal prova off-road do País, o Rally dos Sertões - considerado o segundo maior do rali do mundo que perde somente para o Rally Dakar -, campeã do campeonato Sertões Series e vice-campeã brasileira e paulista de Rally Cross Country , todas na categoria Super Production e, ainda, fechou o ano como vice-campeã (categoria L200 Triton ER) na Mitsubishi Cup. Faturar estes títulos não foi tarefa fácil. O ano de 2013 foi de desafios para Minae e tudo começou com um convite feito pelo piloto Glauber Fontoura, veterano nos ralis, que a convidou para navegar para ele na Equipe FD Rally Team. A partir daí, Minae passou a disputar a Mitsubishi Cup, quando fez sua estreia no Rally Cross Country, até então, sua vivência maior havia sido no Rally de Regularidade. O calendário foi exigente, porém a navegadora seguiu a risca e competiu nas sete etapas da Mitsubishi Cup, dez dias de Rally dos Sertões, mais as provas do Campeonato Brasileiro e, ainda, conseguiu navegar em três provas de Regularidade, ao lado da amiga e piloto Sandra Dias. Isto tudo cruzando o País, de ponta a ponta. “É uma grande diversão, mas levada com seriedade e paixão”, afirma Minae, que recebeu na noite de ontem (16), o troféu de vice-campeã paulista de Rally Cross Country 2013, pela categoria Super Production, durante a cerimônia de premiação da Federação de Automobilismo de São Paulo (FASP), realizada no Autódromo de Interlagos, em São Paulo. Sobre o resultado produtivo, a navegadora diz que o objetivo foi alcançado, mas que para 2014 a meta será diferente. “Estamos muito felizes com o resultado no primeiro ano que competimos juntos. Glauber e eu temos um jeito mais descompromissado de encarar o rally. Não nos preparados e nem traçamos estratégias, entramos no carro e aceleramos e, isto

ao vigor físico e almeja ser o melhor de todos”; - “Quando já se pratica há algum tempo (isto indica pelo menos uns trinta anos), pode-se dizer que o praticante atingiu um nível médio, onde tem a intenção de evoluir mentalmente e espiritualmente. Estuda as tradições de forma a entender como o treinamento pode auxiliar na correção não apenas de suas técnicas, mas também de seus próprios defeitos, de sua forma de pensar e de se tornar um praticante melhor e mais evoluído”; - “Quando o tempo de prática e seu grau atingido não mais passam a ter importância

(as altas conquistas não mais satisfazem o ego), pode-se dizer que o praticante atingiu um nível alto, onde suas conquistas e seus esforços tem a finalidade apenas de ajudar o próximo. Dedica sua prática ao bem estar de outra pessoa, a evolução da arte e ao bem da sociedade como um todo”. Penso, como praticante de Budô (Caminho Marcial) que esta é uma ferramenta de muito valor na evolução de um ser humano. Que as pes-

soas poderiam se beneficiar e muito de sua prática. Àqueles que desejem iniciar neste “Caminho”, procure um bom “Sensei”, digno e de caráter dentro e fora do Dojô, pois o caminho é feito de ações e não apenas de teoria. O mundo precisa de mais pessoas melhores, para que assim um dia possa se tornar um lugar melhor!!!!!

que relembra de uma passagem tensa no sétimo dia, ao passar pelo Deserto do Jalapão, no Tocantins, depois de uma curva, o carro ficou preso à beira de um precipício. “Corremos risco, claro, e poderíamos ter perdido o título, mas uma dupla de amigos resolveu parar e mostrou mais que companheirismo ao nos resgatar”, descreve. “Cada sufoco como este fez a dife-

TÊNIS DE MESA

Treinamento intensivo nas férias da seleção brasileira divulgação

Jessica Yamada e Gustavo Tsuboi, campeões da Seletiva adulta 2014.

Enquanto inúmeros clubes aproveitam as férias escolares, a Confederação Brasileira de Tênis de Mesa treina em período integral, com a presença internacional de estrelas mundiais para auxiliar na preparação para este ano de 2014, carregado de eventos oficiais, sendo um dos principais os Jogos Sul americanos do Comitê Olímpico Brasileiro, como parte do Ciclo Olímpico, rumo às Olimpíadas de 2016 no Rio de Janeiro. Foram chamados um total de 14 atletas, com todos os vencedores da Seletiva, nas

categorias Adulto, Juvenil, Infantil e Mirim. No masculino, o grupo será formado por Cazuo Matsumoto, Gustavo Tsuboi, Thiago Monteiro, Hugo Calderano, Vitor Ishiy, Eric Jouti, Humberto Manhani Junior, Israel Barreto, Massao Kohatsu, Isaac Zauli, Vitor Bibiano, Rafael Torino, Eduardo Tomoike e Jeff Yamada. No feminino participarão as atletas Caroline Kumahara, Gui Lin, Lígia Silva, Jessica Yamada, Katia Kawai, Bruna Takahashi, Leticia Nakada, Bruna Alexandre, Martina Kohatsu e Alexia Nakashima. Fonte CBTM

Campeonato Brasileiro Intercolonial - Ourinhos SP Esta será a extensa programação do 64º Campeonato Brasileiro Intercolonial na cidade de Ourinhos (SP), de 24 a 26 de janeiro, abrindo a temporada de competições nacionais. Entrada Franca PROGRAMAÇÃO: DIA 24 JAN (Sexta-Feira) 08H30: Categorias: Pré-PreMirim; Pré-Mirim; Mirim; Infantil; Juvenil. Modalidade “equipes”. 13H: Categorias: Hiper Vete­ rano, Hiper Lady, SSVeterano e SSLady; - “equipes” 16H: Duplas (Masculina/Feminina e Mista + Duplas da Categoria Livre) 19H: Categoria : Adulto e Juventude Masculino - modalidade “Individual”.

GANBARIMASOU!!!!!

*Akira Saito, professor e praticante de Budo há 32 anos, morou no Japão de maio de 1990 a setembro de 1996, onde treinou karate sob a tutela do Hanshi Konomoto Takashi – 9º dan, graduando-se até o 3º Dan e tornando-se instrutor da matriz na cidade de Sagara-cho e das filiais das cidades de Hamamatsu-shi e Hamakita-cho até o retorno ao Brasil. Atualmente tem a graduação de 5 Dan e recebeu o título de Renshi-Shihan da matriz no Japão. E-mail: akira.karate@gmail.com www.karatedogojukai.com.br www.saitobrothers.com www.artesdojapao.com.br www.akirasaito.blogspot.com

rença para a nossa conquista. Ninguém faz rali sozinho, há toda uma equipe de apoio e estrutura por trás de um piloto de navegador”, enfatiza. No blog da equipe é possível conhecer um pouco da aventura da dupla na 21ª edição do Rally dos Sertõeshttp://www.webventure.com. br/h/blogs/fd-rally-team (Mércia Suzuki, especial para o Jornal Nippak)

DIA 25 JAN (Sábado) 08H: Desfile de abertura Categorias: Juventude, Adul­ to, .... até Super-Veterano modalidade “equipes”. 13H: Categorias: Pré-Pre-Mirim, Pré-Mirim; Mirim, Infantil, Juvenil. Modalidade “individual”

17H: Congresso Técnico II 20H: Jantar de Confraternização DIA 26 JAN (Domingo) 08H: Categorias: Adulto fem, ...até Hiper-veterano - modalidade “Individual”. Torneio de Consolação nas categorias: Pré-Pre-mirim Pré-mirim e Mirim. Torneio Aberto LIVRE 09H30: Final da categoria adulto masculino e início da Categoria Especial 08H: Finais Individuais das categorias INICIANDO pelo Pré-Pré-mirim a Juventude SERVIÇO Local: Ginásio Municipal de Esportes José Maria Paschoalick - Monstrinho Rua Expedicionário 1549 – Jd. Matilde – Ourinhos SP – CEP 19901- 630 Tel.: (14) 33225710

*Engenheiro Marcos Yamada Diretor de TM da Fupe e Fedeesp


JORNAL NIPPAK

12

São Paulo, 16 a 22 de janeiro de 2014 FOTOS: LUCI JUDICE YIZIMA

- Bunkyo, em comemoração aos 80 Anos da mestra Yoshinojo Fujima. O público lotou o auditório para prestigiar o evento. Na cerimônia de abertura contou com as presenças do André Korusoe (representando Presidente do

Bunkyo Kihatiro Kita) e sua esposa Sueli Korusoe, Yoshiharu Kikuchi (presidente do Enkyo), Yakinori Sonoda (presidente do Enkyo), Hirofumi Ikesaki, entre outros.

Jiro Mochizuki

Dança – A Fujima Cia de Dança Kabuki apresentou em três partes: Básico, Avançado e Profissional, a performance dos alunos, no Grande Auditório, da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesas e de Assistência Social

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Cerimônia do Chá – O Centro de Chado Urasenke do Brasil realizou o tradicional Hatsugama (o primeiro cerimonial de Chá do ano), na Sala Hakuei-An do Bunkyo, na Liberdade em São Paulo. Os convidados lotaram as Salas para experimentar o saboroso, Chá, ozoni e doces típicos japoneses. Na cerimônia do Chá contou com as presenças do Cônsul Adjunto, Hiroaki Sano, Harumi Goya (vice-presidente do Bunkyo), Yoshiharu Kikuchi (presidente do Enkyo), Yakinori Sonoda (presidente do Enkyo), Akira Fukano (presidente da Fundação Japão), Fujiyoshi Hirata (secretário-geral da Câmara do Comercio e Indústria Brasil Japão), Hirofumi Ikesaki (presidente da Acal), empresário Kenji Kiyohara, entre outros. Fotos: Luci Judice Yizima e Jiro Mochizuki

Fotos: Luci Judice Yizima e Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

Jiro Mochizuki

fotos: luci judice yizima


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.