JORNAL NIPPAK ED 19 DE DEZEMBRO 2013

Page 1

ANO 16 – Nº 2452 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE DEZEMBRO DE 2013 – R$ 3,00 www.nippak.com.br

43º Moti Tsuki celebra passagem de ano no Bairro Oriental A Acal celebrará a passagem de ano com a realização do tradicional Moti Tsuki – Festa do Bolinho da Prosperidade, que este ano chega a sua 43ª edição. O evento, que costuma atrair uma multidão à Praça da Liberdade, tem como objetivo agradecer todas as dádivas e benefícios recebidos durante o ano, abençoando a prosperidade e fartura do ano de 2013, desejando muita saúde, paz e harmonia. As atividades deste festival iniciarão na terça-feira dia 31, às 9h, na Praça da Liberdade, com demonstração da fabricação e confecção de motis com a participação de todas as autoridades e convidados e simultaneamente a distribuição de motis gratuitamente ao público em geral.

aldo shiguti

SATOGAERI: A JCI Brasil-Japão apresentou nesta segunda-feira (16) à noite, em cerimônia realizada no Salão Nobre do Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), o Projeto Satogaeri – A Um Toque do Japão. Idealizado pelo secretário geral da JCI, Edson Kodama, consiste em um mapa do Japão onde cada uma das 47 províncias é representada por pedras vindas de suas respectivas regiões. ———–—–—|  Pág. 02 e 09

————————| Pág. 07

Projeto arquitetônico oriental dá ‘nova cara’ Equipe feminina vence Kohaku The Friends ao Largo do Japonês, na Zona Norte

silvio sano

rodrigo meikaru

Considerado um dos maiores centros de comércio da Zona Norte paulistana, o Largo do Japonês está de cara nova. Após obras intensas de

revitalização e readequação geométrica do traçado viário, o local foi entregue à população no último fim de semana (14 e 15)fazendo jus ao nome, com elementos

e decoração que remetem ao arquipélago. Uma área de convivência saudável e determinante para impulsionar ainda mais o comércio de rua na região.

Sensacional. Assim, a maioria dos entrevistados pela reportagem definiu o 17º Grand Kouhaku do Grupo The Friends, realizado dia 15, no auditório do Bunkyo (Sociedade

Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social). “É sensacional cantar acompanhada de banda tão excepcional como essa e ainda assistir aos demais cantores, num

evento também sensa­ cional”, afirmou a cantora Hisseko Yoshihara e complementando que, por isso, com muita satisfação, vem todos os anos participar da disputa.

–——––––————––––————————————————–————————–––| Pág. 03 –——––––————––––————————————————–————————–––| Pág. 07 divulgação

Nippon Blue Jays conquista o título da 20ª Taça Brasil Interclubes Adulto Com as arquibancadas lotadas como há muito não se via o Nippon Blue Jays derrotou o Gecebs e faturou o título da 20ª Taça Brasil Interclubes de Beisebol Adulto de 2013. A final foi realizada neste fim de semana (14 e 15), no Estádio de Beisebol do Conjunto Esportivo Cultural Brasil-Japão, com a presença de Yan Gomes, primeiro brasileiro na história a atuar na Major League Baseball. –——––––————––––————————————————–————————–––| Pág. 11


JORNAL NIPPAK

2

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

105 ANOS DA IMIGRAÇÃO

JCI Brasil-Japão apresenta mapa que possibilita tocar num pedacinho da província de origem fotos: aldo shiguti

jiro mochizuki

A

Massae de Lima, 89, de Kyoto, foi a primeira a tocar no mapa jiro mochizuki

JCI Brasil-Japão apresentou nesta segunda-feira (16) à noite, em cerimônia realizada no Salão Nobre do Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), o Projeto Satogaeri – A Um Toque do Japão. Idealizado pelo secretário geral da JCI, Edson Kodama, consiste em um mapa do Japão onde cada uma das 47 províncias é representada por pedras vindas de suas respectivas regiões, cada qual com um significado especial. A ideia é fazer com que as pessoas que tocarem no mapa possam “retornar” à sua província de origem. Estiveram presentes na cerimônia de apresentação o cônsul geral do Japão em São Paulo, Noriteru Fukushima; o deputado federal Walter Ihoshi (PSD-SP); representantes de entidades parceiras como o próprio Bunkyo,o Consulado Geral do Japão em São Paulo e o Kenren (Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil), patrocinadores do projeto, ex-presidentes da JCI Brasil-Japão, além da atual diretoria, com Rafael Jun Mabe à frente, e o presidente da Comissão de Negócios da JCI Japão, Takuya Yamada, entre outros. Em entrevista ao Jornal Nippak, o cônsul Fukushima não só aprovou a ideia como também revelou ter ficado emocionado com o projeto. Em seu discurso, Fukushima destacou sua admiração pelo trabalho da JCI Brasil-Japão,

Mapa ficará exposto na entrada do edifício Bunkyo e poderá ser tocado pelo visitante

da Copa do Mundo e dos Jogos Olímpicos de 2016. Já o presidente do Bunkyo lembrou que a entidade, que completou 59 anos no dia 17 de dezembro, foi fundada com a missão de representar a comunidade e atuar no incremento do intercâmbio entre o Brasil e Japão. “Por isso, a escolha do Bunkyo para receber o mapa se reveste de um significado , especial para nós”, disse Kihatiro Kita, Kodama: Legado para as gerações acrescentando que espera “um símbolo da comunidade que o projeto possa contribuir nipo-brasileira” e que serve para trazer novos ares para a de ponte entre os dois países. JCI Brasil-Japão, “uma entiParceria que, segundo o dade impulsionada pela enercônsul, promete ficar cada vez gia de jovens líderes”. mais forte com a proximidade O presidente da Comissão

Missa de Sétimo Dia de Nicolau Hirata arquivo pessoal

Nicolau Hirata

pre foi um lutador, uma pessoa positiva e que ajudava a todos. Meu pai faleceu hoje de madrugada e foi ao encontro de Deus”. No dia 10 de novembro, Nicolau esteve com Joe Hi-

EDITORA JORNALÍSTICA UNIÃO NIKKEI LTDA. CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - Liberdade CEP 01510-000 - São Paulo - SP Tel. (11) 3340-6060 Fax (11) 3341-6476 Publicidade: Tel. (11) 3340-6060 Fax (11) 3341-6476 jnippak@gmail.com cris_kisihara@hotmail.com

Legado – Para Edson Kodama, “o projeto é um legado

Rafael Jun Mabe (D) com Takuya Yamada

desta geração para as futuras gerações e um reconhecimento desta geração à geração dos nossos avós, em especial àqueles que não conseguiram retornar à terra natal devido a idade avançada”. O presidente da JCI Brasil-Japão destacou “as várias reuniões” feitas pelos membros da JCI Brasil-Japão, como em St Louis (EUA) – sede da JCI Mundial – no Rio de Janeiro e no escritório em São Paulo.

“É o último evento que participo como presidente da JCI Brasil-Japão – em 2014 o presidente será Marcos Kendi Suto, que coordenou o projeto – e espero que o Satogaeri sirva de inspiração para que mais pessoas se tornem membros da JCI e assim criarmos impactos positivos para a nossa sociedade”, finalizou Rafael Jun Mabe. Veja mais fotos à pag 9 (Aldo Shiguti)

COLUNA DA ERIKA TAMURA

FALECIMENTO

Faleceu no último domingo (15), por volta das 4h05, na cidade de Maringá (PR), Nicolau Yoshikatsu Hirata, pai do cantor Joe Hirata. Nicolau tinha 77 anos e sempre foi uma pessoa muito ativa no Departamento de Canto e também em outras atividades. Ganhou também o prêmio Paulista do Esporte pelo Jornal Nikkey por sua dedicação ao tênis de mesa. Em sua página no Facebook, Joe Hirata escreveu: “Hoje, dia 15 de dezembro de 2013 se partiu um grande homem. Um homem que me ensinou, me inspirou e foi o modelo de pessoa que sempre me orgulhei. Só tenho boas lembranças e ensinamentos que ele nos ensinou. Ele sem-

de Negócios da JCI Japão, Takuya Yamada, agredeceu a colaboração das 47 províncias e lembrou que o projeto, apresentado por Edson Kodama pela primeira em 2007, “agora se torna realidade”. Walter Ihoshi elogiou o trabalho dos membros da JCI Brasil-Japão afirmando que o projeto proporciona, para aqueles que não puderam retornar ou para os brasileiros que sonham conhecer o Japão, “uma oportunidade de fazer uma viagem a terra desconhecida”. “Hoje estamos vivendo um momento histórico, que lança o Brasil rumo ao futuro”, disse o deputado.

rata em Promissão (SP), onde o cantor foi homenageado como título de ”Cidadão Promissense”, título entregue durante celebração de missa na Igreja Cristo-Rei, no bairro de Gonzaga, onde Nicolau nasceu e viu seu pai ajudar a construir a Igreja. Segundo o jornalista Shigueyuki Yoshikumi, “na ocasião ele estava bem, e me disse estar muito contente”. “Estar na Igreja que seu pai ajudou a erguer e ver seu filho, Joe, ser homenageado era um acontecimento colossal”. A Missa

Sétimo Dia será no (22), às 8h30, na Igreja São Francisco Xavier (Rua Monsenhor Kimura, 36 Maringá - PR) de

próximo domingo

JORNAL NIPPAK Diretor-Presidente: Raul Takaki Diretor Responsável: Daniel Takaki Jornalista Responsável: Takao Miyagui (MTb. 15.167) Redator Chefe: Aldo Shiguti Repórter Fotográfica: Luci J. Yizima Colaboradores: Erika Tamura, Jorge Nagao, Kuniei Kaneko, Shigueyuki Yoshikuni, Célia Kataoka, Paulo Maeda, Cristiane Kisihara e Marcos Yamada Periodicidade: semanal Assinatura semestral: R$ 80,00 jornaldonikkey@yahoo.com.br

O futuro do trabalhador brasileiro no Japão Sábado passado participei da reunião do conselho de cidadãos jurisdição Tóquio, onde o tema debatido foi o futuro do trabalhador brasileiro no Japão. O conselho de cidadãos é formado por pessoas influentes líderes de expressão dentro da comunidade brasileira, presidida pelo cônsul brasileiro em Tóquio, ministro Marco Farani, tendo Arthur Muranaga, presidente da IPC TV como vice-presidente. Achei muito proveitosa a presença de Eiji Shimada, diretor executivo da Avance Corporation, empresa responsável pela colocação da mão de obra brasileira no mercado japonês, “empreiteira” como são chamadas por aqui. Afinal, se o tema era trabalho nada mais justo que se tenha um representante com informações contundentes sobre o assunto. A verdade é que a reunião foi muito mais teórica do que prática, mas com certeza dentro de um contexto planejado, a sua importância é de grande irrelevância pois os planejamentos e discussões fazem parte de todo um trabalho estrutural. Ficou claro que o futuro do trabalhador brasileiro é preocupante, claro! Senão não haveria a necessidade de se formar um conselho de cidadãos. E a discussão do assunto chegou no mesmo ponto onde sempre faço questão de ressaltar: a qualificação da mão de obra. Em quase todos os meus artigos faço questão de ressaltar sobre a importância desse assunto, não somente a especialização de um trabalho segmentário, mas também o aprendizado do idioma local. E na maioria das vezes sou muito criticada, brasi-

leiros que me condenam por eu estar falando sobre um futuro evidente e que se assim continuar será cada vez mais decadente. Muitos brasileiros dizem para mim que não vêm problema nenhum em trabalhar em fábrica, pois é um trabalho que emana dignidade. Eu também acho! Aliás já trabalhei em fábrica, e não vejo nada de errado nisso, o problema está na incerteza do futuro, pois a mão de obra asiática está aí, está disponível e acessível ao mercado japonês, com a vantagem de ser de baixo custo. Portanto há a necessidade sim de se começar a pensar a longo prazo, e se possível abrir a mente para novos rumos, e podendo continuar trabalhando em fábrica sim, mesmo depois de uma qualificação, mas isso por escolha própria e não por falta de opção. E outra, a partir do momento em que se trabalha onde quer que seja, mas com um diferencial a mais, a chance de se reverter o ruim para o ótimo se torna muito maior. Digo mais, a pessoa que se prepara, que estuda e que se sobressai diante outros trabalhadores, poderá enfrentar a pior crise, que dificilmente será mandada embora. Eu me qualifiquei, estudei para chegar no nível de pesquisadora e poder desenvolver chips, como faço hoje. Foram noites e noites acordada, estudando, mas o compensatório eu senti na pele, pois durante a crise financeira no Japão em 2008, enquanto muitos brasileiros estavam sendo demitidos, eu estava recebendo aumento, pois havia sido promovida. A tendência para o futuro no mercado japonês é um afunilamento de exigências que quem não estiver no mínimo preparado, estará

fora do mercado de trabalho. E essa falta de preparo acarreta uma soma de fatores que pode afetar muitas famílias brasileiras. Sem contar que os brasileiros que vivem no Japão, como já disse em outro artigo, já deixaram há muito tempo de ser decasséguis e passaram a ser imigrantes, mas está caracterizado estatisticamente o envelhecimento dessa geração que na maioria das vezes não disponibiliza de um plano de previdência social, outro quadro preocupante dentro da comunidade brasileira no Japão. Por todos esses motivos achei a iniciativa do surgimento do conselho de cidadãos muito válida, ainda está se iniciando, e espero que não pare no meio do caminho, pois a iniciativa é extraordinária e merece uma continuidade, sem contar que a comunidade necessita desse direcionamento. O mais importante é ver que o primeiro passo foi dado, portanto não estamos no mesmo lugar. Mas para essa evolução é necessário a ajuda de todos, sem o olhar crítico inicial, onde a primeira reação é de falar mal, mas sim de união de forças para o sucesso e bem estar de todos. Afinal é muito fácil reclamar do governo, ainda mais vivendo no exterior, difícil é unir vozes e fazer uma luta em coro uníssono, e fazer por iniciativa própria que as mudanças ocorram. *Erika Tamura nasceu em Araçatuba (SP) e há 15 anos reside no Japão, onde trabalha com desenvolvimento de criação. E-mail: erikasumida@hotmail.com


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

3

bairros

Projeto arquitetônico oriental dá ‘nova cara’ ao Largo do Japonês, na Zona Norte fotos: RODRIGO MEIKARU

C

onsiderado um dos maiores centros de comércio da Zona Norte paulistana, o Largo do Japonês está de cara nova. Após obras intensas de revitalização e readequação geométrica do traçado viário, o local foi entregue à população fazendo jus ao nome, com elementos e decoração que remetem ao arquipélago. Uma área de convivência saudável e determinante para impulsionar ainda mais o comércio de rua na região. Em cerimônia de reinauguração, realizada no último dia 14, autoridades e personalidades destacaram as melhorias promovidas ao longo dos últimos três meses, dando um novo visual ao local. Toda a concepção e readequação do Largo ficou a cargo da Subprefeitura de Casa Verde/Cachoeirinha. “Esta é uma área para a população. Pensamos justamente em oferecer um espaço confortável e agradável às pessoas que aqui transitam. Portanto, todo este esforço é fruto de um trabalho em conjunto e agradecemos profundamente os comerciantes, taxistas e associações locais e japonesas que tanto deram apoio a este projeto”, explicou o chefe de gabinete da Subprefeitura de Casa Verde/Cachoeirinha, Toshiyuki Takeda. Contudo, ressalta que “há muito no que trabalhar”, pois a obra não está 100% concluída. “Para não atrapalhar o comércio nesta época do ano com maquinários e materiais, fizemos esta reinauguração agora. Estamos com 80% dos trabalhos concluídos e a previsão é que a empresa responsável termine em breve toda a reforma”, complementou Takeda. Habitado por descendentes de japoneses há algumas décadas, o Largo do Japonês recebeu um tratamento arquitetônico em estilo oriental em toda a sua extensão, homenageando, claro, a sua origem. No local há uma base policial, banca de jornais e o ponto de táxi e todos

Um local para integrar e interagir, segundo o cônsul Hoshino

Toda a concepção e readequação do Largo ficou a cargo da Subprefeitura de Casa Verde/Cachoeirinha

têm tráfego de transportes individuais, coletivos (ônibus articulados) e de carga. O resultado? Um comércio pulsante, com grande fluxo de pedestres e automóveis. Elo – Para reforçar o conceito

bem a integração de brasileiros e japoneses. Segundo ele, “aqui é a celebração de amizade”. “Uma praça que serve de encontro de pessoas e que celebra a amizade entre Brasil e Japão. Vejo até que o piso forma um ideograma japonês representando ‘pessoas’. E é justamente isso: um local para integrar e interagir. É uma verdadeira honra participar de uma solenidade como essa”, destacou. (Rodrigo Meikaru, especial para o Jornal Nippak)

INVESTIMENTOS

Sakura anuncia investimentos de R$ 25 mi nas unidades de Ouvidor e Boituva jir mochizuki

Plantio de sakura reforça o conceito de ligação entre Brasil e Japão

ganham uma roupagem nova, seguindo parâmetros da arquitetura nipônica. Já nas áreas de convivência, novos jardins, com árvores típicas do Japão, e o piso de concreto bambolê em forma de Y na cor cinza (que significa no ideograma japonês “gente”) com rampas para acessibilidade são as principais novidades. Vereador pelo PMDB e apoiador das ações na região, Rubens Calvo destacou a importância histórica do local, que, segundo ele, “liga o Brasil e o Japão”. “Inaugurei este Largo com meu pai há

alguns anos e vi o quanto significa para o bairro. Aliás, parabenizo a todos os envolvidos nessas obras de melhoria, pois a região, cada vez mais, está valorizada”, destacou, ao lado de outras autoridades. Além de toda a melhoria, estão previstos, ainda, eventos de gastronomia e cultura, tendo como exemplo outras regiões históricas, casos de Embu das Artes e o bairro da Liberdade. E, nesse âmbito, dá para se aproveitar bastante: o Largo está estrategicamente posicionado e possui confluência de cinco importantes avenidas do bairro, que

NIPÔNICA

Feliz Natal, apesar de tudo... Na última Nipônica do ano, até pra não fugir à regra, pretendia fazê-la com retrospectiva dos principais acontecimentos deste período, vinculando-os ao escopo desta. Cheguei a ensaiar texto especial. Estariam nela, papa Francisco, conquista da Copa das Confederações por nossa seleção, prisão dos mensaleiros mesmo com “Lewandowski” e que­ da da torre no estádio do meu Corinthians... rsrs, até que ocorreram a morte de Nelson Mandela e aquela exposição de violência explí­cita do jogo entre Atlético (PR) e Vasco (RJ), três dias depois. Ambos me remeteram a 2001, ao ataque terrorista ao WTC (Nova Iorque), pelo simbolismo. Mandela, por sua luta pela igualdade étnica, religiosa e social que acabou por lhe conferir o Nobel da Paz, além de merecido carimbo de “mito” e o jogo, apesar de para alguns parecer exagero de minha parte, porque sou brasileiro e profundamente afim com as mensagens daquele a ponto de de me lembrar daquela tragédia nos EUA, quando, três meses após, até criei a apologia à Paz Mundial (A Energia

de ligação entre o Brasil e o Japão, um ato simbólico de plantio de sakura (cerejeira) foi realizado pelos presentes. Doadas pelo Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), as três mudas vieram de São Roque – mais especificamente do Centro Kokushikan Daigaku – para embelezar ainda mais o local. Presente na solenidade, o cônsul do departamento da Comunidade Nipo-Brasileira, Motohiro Hoshino, sintetizou

do Amor - http://www.youtube.com/watch?v=Fl_SB9IGTbA), abaixo. O que não cura, mas alivia a dor. Assim, preferi trocar o texto ensaiado por ela em nome da Paz Mundial e do momento. Mantive o título, mas, juro, o voto é do fundo do coração. O do ano novo... fica para a próxima Nipônica... rsrs. Hoje quero abraçar um a um todos vocês Pra poder recambiar a energia do amor Que nos fará recuperar a esperança pela paz Aquela paz que ambicionamos para “nós”. Se olharmos para trás... nossa História revisar Vamos todos perceber o quão difícil que vai ser Mas não podemos desanimar, nós saberemos reagir A maior prova é que estamos hoje aqui. Vamos todos juntos dar as mãos... nos abraçar Energizar aquela força e o mundo transformar Já estou até sentindo algo aqui se aflorar Amigos, unam-se... em nome do amor! O Brasil ainda há de ser um exemplo para o mundo

De que se pode conviver num ambiente de amor Raças e credos diferentes, tudo de modo transparente Ter liberdade pra escolher seus ideais. Mesmo que ainda haja divergências por “aí” E esse clima de terror a querer nos inibir Só não podemos desanimar, nós saberemos reagir A maior prova é que estamos hoje aqui. Vamos todos juntos dar as mãos... nos abraçar Energizar aquela força e o mundo transformar Já estou até sentindo algo aqui se aflorar Amigos, unam-se... em nome do amor! Vamos todos juntos dar as mãos... nos abraçar Energizar aquela força e o mundo transformar Já estou até sentindo algo aqui se aflorar Amigos, unam-se... em nome do amor!

*Silvio Sano é arquiteto, jornalista e escritor. E-mail: silviossam@ gmail.com

Empresa brasileira com mais de 70 anos no mercado de gêneros alimentícios – os mais conhecidos são o molho de soja e o missô – a Sakura Nakaya Alimentos anuncia investimentos de R$ 25milhões para a ampliação de suas unidades de produção em Ouvidor (GO) e Boituva (SP). O anúncio foi feito na semana passada por executivos da empresa durante almoço com jornalistas da comunidade nipo-brasileira. Estiveram presentes o presidente da Sakura, Renato Nakaya; o vice, Roberto Ohara, e o diretor de Marketing, Henry Nakaya. Em Ouvidor, foi inaugurada em novembro nova área de 20 mil metros quadrados projetada para processar e envazar 84 milhões de frascos por ano dos molhos de soja, inglês, de alho e de pimenta. A fábrica continuará com a produção de molho de pimenta e mostarda.

Da esquerda p/direita: Roberto Ohara (vice), Renato Nakaya (presidente) e Henry Nakaya (diretor de Marketing)

Por sua posição geográfica, facilitará a Sakura a atender a demanda dos estados do Norte e Nordeste, com índices de crescimento de consumo maiores do que os registrados no Sul/Sudeste. Para elevar o padrão de qualidade do missô a níveis comparados ao dos importados e assim estimular o consumi interno e aumentar

a competitividade em novos mercados externos, a Sakura instalou em Boituva equipamentos automatizados que permitem agregar métodos e técnicas aprimoradas com o know how que desenvolveu ao longo de mais de 70 anos de produção. A Sakura é considerada a maior produtora da América Latina do tradicional tempero asiático.

HOMENAGEM

Ihoshi recebe prêmio por trabalho que busca reduzir impostos sobre remédios divulgação

A Associação Brasileira das Redes de Farmácias e Drogarias, a Abrafarma, concedeu ao deputado federal Walter Ihoshi (PSD/SP) o prêmio “Personalidade do ano 2013”. O parlamentar foi condecorado em dezembro pelo trabalho desenvolvido pela Frente Parlamentar que preside em Brasília, cujo

Os premiados pela Abrafarma em 2013

Ihoshi recebe premio Abrafarma por desoneração dos medicamentos

objetivo é lutar pela redução dos impostos sobre os remédios. “Esse prêmio nos serve de incentivo para continuar lutando por esse bem à sociedade. É um trabalho recente, mas que começa a ter visibilidade. Nossa meta é mostrar que o acesso aos medicamentos é um direito garantido de cada cidadão”, afirmou Ihoshi. A Frente Parlamentar

Mista para a Desoneração dos Medicamentos foi lançada em abril na capital federal, e é a maior já instalada no Congresso Nacional. Cerca de 200 deputados e senadores fazem parte dela. O prêmio entregue pela Abrafarma está em sua segunda edição e foi criado para homenagear os melhores parceiros da entidade que lutam a favor do setor farmacêutico no país.


JORNAL NIPPAK

4

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

DIREITO TRIBUTÁRIO

Luta contra o aumento do IPTU foi mais uma das atividades do jurista Kiyoshi Harada em 2013 KIYOSHI HARADA

O

Tribunal de Justiça concedeu no último dia 11 liminar suspendendo a aplicação da Lei nº 15.889/13 que aumenta o IPTU na cidade de São Paulo em 2014. A decisão é válida até o julgamento do mérito da ação. A medida foi ingressada pelo jurista Kiyoshi Harada, juntamente com Ives Gandra e Gastão de Toledo, que representaram a Fiesp (Federação das Indústrias do Estado de São Paulo), Associação Comercial de São Paulo e sindicatos filiados a Fecomercio (Federação do Comércio de Bens, Serviços e Turismo do Estado de São Paulo). Os advogados alegam inconstitucionalidade da lei que majora o IPTU de forma desordenada, autoritária e abusiva em até 35% a partir de 2014, projetando um aumento de até 15% anual a partir de 2015 e por tempo indeterminado. De acordo com Harada, o aumento fere o princípio da razoabilidade. “A Prefeitura quer um aumento de 35% para um período que corresponde entre 2009 e 2012 quanto o PIB do país cresceu 16,8% entre 2008 e 2012”, explica Harada, acrescentando que “isso demonstra claramente que a Prefeitura quer descontar o aumento do IPTU na tarifa do ônibus”. Para surpresa de Harada, no entanto, a Prefeitura ingressou com pedido de cassação da liminar perante o Superior Tribunal de Justiça e não perante o Supremo Tribunal Federal como manda a Constituição. “Ao tempo em que eu era Procurador da Prefeitura ela não tinha o poder de escolher o Tribunal de sua preferência ou simpatia para decidir uma questão jurídica”, destacou o jurista. Mesmo com a possibilidade de a liminar ser cassada, a luta contra o aumento do IPTU foi mais uma das atividades do jurista Kiyoshi Harada ao longo do ano, considerado por ele como bastante intenso. Harada conta que procurou dividir seu tempo entre a advocacia; escritor e doutrinador, lançando novas obras jurídicas e atualizando as anteriores; articulista, escrevendo e divulgando inúmeros artigos de cunho jurídico e outros textos pregando a necessidade de exercer a cidadania para coibir os atos de improbidade que cresceram nos últimos anos; ministrando aulas de Direito Financeiro,

Participação no Simpósio Nacional de Direito Tributário encerrou as atividades de Harada em 2013

Tributário e Administrativo nos cursos de pós graduação em diferentes instituições de ensino; participando das sessões do Conselho Superior de Direito da Federação do Comércio do Estado de São Paulo e da Federação das Indústrias do Estado de São Paulo, integrando em ambos os Conselhos diversas comissões de estudos que resultam na apresentação de propostas legislaivas; participando das atividades do Bunkyo na condição de Presidente do Conselho Deliberativo e membro da Comissão Jurídica da entidade; participando das realizações da Associação dos Ex Bolsistas do Gaimusho Kenshusei na condição de Diretor Cultural, tendo coordenado o último Encontro Nacional em Porto Alegre, em outubro passado, proferindo a palestra introdutória sobre As causas e consequências da imigração japonesa, quando se debateu o tema das contribuições dos nikkeis nos diferentes setores da atividade. Na advocacia, fonte

principal de seus recursos financeiros tem-se limitado a proferir pareceres jurídicos na área do Direito Público e servir de consultor para os advogados que integram a banca Harada Advogados Associados. Desgastado com a atuação morosa e deficiente do Judiciário afastou-se do contenciosa judicial que se encontra sob o comando dos advogados Marcelo Harada, Felícia Harada e Fabiane Taytie. Somente atua diretamente em ações de interesse da sociedade em geral como no caso da ação impetrada contra o “Projeto Nova Luz” em que logrou a suspensão da execução do projeto que visava vender à iniciativa privada 45 quadras de nossa cidade abrangidas pelo perímetro definido pelas Avenidas Casper Líbero, Ipiranga, São João, Duque de Caxias e Rua Mauá. Mesmo após a cassação da liminar a ação coletiva despertou a propositura de inúmeras ações individuais com medi-

das liminares deferidas, inviabilizando a execução do projeto, que foi abandonado desde a administração anterior. Paixão – A par de suas múltiplas atividades não se descuida do relacionamento com a família curtindo, sobretudo, os seus dois netos, tampouco, deixa de conviver com os seus amigos. Mas, a sua grande paixão é a de participar de simpósios, congressos e seminários proferindo palestras e debatendo questões jurídicas de maior relevância para o mundo jurídico perante auditórios respeitáveis. São inúmeras as suas participações nesses eventos em nível nacional, estadual e local. Em Florianópolis, no dia 7 de maio, inaugurou o ciclo de palestras no 9º Congresso Catarinense de Secretários de Finanças falando sobre Tributos municipais; em 25 de junho proferiu palestra sobre Pensão por morte dentro da visão do direito com-

Harada (c) em um dos Simpósios que participou ao longo do ano: “Papel cumprido”

parado, no 32º Congresso Brasileiro de Previdência Social realizado em São Paulo; no dia 28 de junho abordou o tema Dívida ativa, advocacia pública, controle público da coisa pública e terceirização impossível no Encontro Estadual de Procuradores Municipais na sede do IASP; no dia 29 de agosto esteve no IV Congresso de Procuradores do Estado de Minas Gerais ocasião em que proferiu palestra sobre a Política remuneratória dos advogados públicos; no dia 29 de setembro falou sobre a Tributação pelo ISS dos serviços procedentes do exterior no 21º Simpósio de Direito Tributário da IOB em São Paulo; em 27 de setembro participou do XXIII Simpósio Nacional de Direito Tributário promovido pela Academia Brasileira de Direito Tributário em Foz do Iguaçu, quando abordou o tema sobre A importância do direito civil no âmbito do direito tributário; em 1º de outubro esteve em Blumenau participando do II Congresso Internacional de Direito Ambiental da Tríplice Fronteira, quando falou sobre A influência do peso tributário no desenvolvimento da economia; no dia 3 de outubro participou de debates sobre Aspectos políticos e jurídicos do setor energético no Brazil Energy Frontiers 2013 promovido em São Paulo pelo Instituto Acende Brasil, contando com conferencistas nacionais e internacionais, dentre os quais Jack Mintz da Universidade do Canadá, Bernardo Appy e Delfin Neto. Em 29 de novembro encerrou suas atividades do ano com a sua participação no XXXVIII Simpósio Nacional de Direito Tributário, o maior evento jurídico de São Paulo, que se realiza anualmente sob coordenação do jurista Ives Gandra da Silva Martins. Nesse Simpósio, que reúne os principais tributaristas do País, foram debatidas e discutidas em profundidade as contribuições sociais do PIS/COFINS respondendo às cinco questões formuladas pela Coordenação de evento. Essas duas contribuições são as que mais insegurança jurídica tem trazido na vida dos contribuintes por conta de uma legislação dinâmica e caótica. Cerca de três mil normas existem entre dispositivos constitucionais, leis ordinárias resultantes de infindáveis medidas provisórias baixadas periodicamente, decretos, instruções

normativas, pareceres normativos, atos declaratórios interpretativos, portarias e comunicados que não respeitam o princípio da hierarquia vertical das leis. Tudo isso tem tomado o sono dos contribuintes em geral pela total insegurança jurídica que provoca o caos jurídico existente nessa área. Isso tem contribuído em grande parte para a consumação de 2.600 horas anuais para o cumprimento de todas as obrigações tributárias por parte do empresariado brasileiro, fazendo com que a produção brasileira perca cada vez mais a competitividade no mercado internacional. As conclusões dos estudos e debates aprovadas pelo plenário dos congressistas, com ampla divulgação nos meios jurídicos, certamente irão influir na formação de uma doutrina e de uma jurisprudência sólidas no sentido de preservar o princípio da interpretação conformada com o texto constitucional, a exemplo do que aconteceu no XXXIV Simpósio realizado em 2009, quando foi abordada a questão da Disciplina legal tributária do terceiro setor. Naquela ocasião foi consagrada a tese da imunidade das entidades beneficentes com o afastamento do regime de isenção instituído art. 55 da Lei nº 8.212/91, com as alterações posteriores. As conclusões daquele Simpósio se refletiram em inúmeros julgados de tribunais locais estando, atualmente, a matéria sendo discutida no Supremo Tribunal Federal, onde já conta com um voto no sentido de nossas conclusões, sendo certo que o julgamento desse processo vem sendo adiado sucessivamente por questões não jurídicas. A palavra final do STF nessa matéria servirá para arquivar em definitivo as milhares de execuções fiscais propostas pelo INSS contra entidades beneficentes de assistência social, dentre as quais o Bunkyo. Enfim, o jurista Kiyoshi Harada tem a convicção de que cumpriu o seu papel neste ano que se encerra, dando a sua contribuição na medida de suas possibilidades visando a construção de uma sociedade melhor, justa, isonômica e livre de agentes públicos ímprobos que têm travado o desenvolvimento deste País que tem potencial para surgir como um grande líder mundial. ADMITE-SE

KOSHUKAI 2014

Ajudante de Sushiman

Asebex recebe inscrições para o Koshukai 2014 divulgação

A Asebex (Associação Brasileira de Ex-Bolsistas no Japão) realizará no período entre 6 e 31 de janeiro de 2014, Curso Preparatório para Futuros Bolsistas e Estagiários no Japão – Koshukai 2014. Serão 20 dias de seminário (de segunda a sexta), das 19 às 22 horas, na Associação Cultural e Assistencial Iwate Kenjinkai do Brasil – no bairro da Liberdade – mais um final de semana de integração (18 e 19) fora de São Paulo). Por meio de palestras relacionadas com a cultura, sociedade e cotidiano o principal objetivo é fornecer informações que possam contribuir para um melhor aproveitamento do futuro bolsista em

Futuros bolsistas podem trocar informações com ex-bolsistas

sua permanência durante seu estudo ou estágio no Japão. Com um conteúdo bem diversificado, o curso aborda diversos temas como: carreira, sucesso e motivação, etiqueta japonesa, história, geografia e economia do Japão, entre outros. Além de mesas-redondas, na qual os futuros

bolsistas podem trocar informações com os ex-bolsistas. Os participantes também terão a oportunidade de simular situações do cotidiano japonês por meio de cases. O curso é aberto a todos que pretendem ou já estão pleiteando um bolsa de estudos ou estágio no Japão. Tam-

bém podem participar aqueles que têm curiosidade e querem conhecer sobre diversas bolsas fornecidas pelo Japão. As inscrições já estão abertas e podem ser feitas pelo site: koshukai.asebex.org.br. At´[e o dia 27 de dezembgro o valor, com desconto, é de R$ 100,00. Após essa data, o valor cobrado será de R$ 130,00. KOSHUKAI 2014 Período: De 06/01/2014 a 31/01/2014 (de segunda à sexta), 20 dias de seminário, mais um final de semana de integração (18 e 19 de janeiro) fora de São Paulo. Horário: Das 19h às 22h Local: Associação Cultural e

Idade 16 - 40 vaga 2 ou 3

Assistencial Iwate Kenjinkai do Brasil (Rua Tomas Gonzaga, nº 95, Liberdade – São Paulo – SP - próximo à estação Liberdade do metrô) Valor: Até 27/12/2013 o valor com desconto é de R$ 100,00 (para depósitos efetuados até dia 27/12/2013). Após esta data, valor integral de R$ 130,00 A inscrição dá direito ao curso de um mês, um final de semana de integração (incluso transporte, hospedagem e alimentação), almanaque do bolsista e certificado de participação. Inscrições: http://koshukai.asebex.org.br/ Contato: E-mail: koshukai2014@asebex. org.br ou Facebook: facebook. com/koshukai2014

Garçonete RESTAURANTE

Idade 18 - 50 Vaga 2 ou 3

SHIN ZUSHI Tel.: (11) 3889-8700 Tel / fax: (11) 3889-8725 Rua Afonso de Freitas, 169 - Paraíso São Paulo - SP | shinzushi@gmail.com


São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

JORNAL NIPPAK

5

campo grande

Associação Nipo-Brasileira de Campo Grande homenageia colaboradores de 2013 fotos: silvio mori

Deputado Akira Otsubo foi um dos homenageados...

... bem como o empresário Alberto Uezato

Fundac MS é parceira da Associação Nipo de Campo Grande

Luiza e Paulo Okamura, grandes incentivadores da cultura

A vice-presidente Maria Leny Adania também foi homenageada

Falecido em setembro, Armando Tibana também foi lembrado

D

feito por mais simples que seja. A Associação sempre contou com o apoio de muitas empresas e de pessoas que tem admiração pela cultura japonesa, não seria possível homenagear todos aqueles que ajudaram ao longo desses anos, podíamos cometer a injustiça de esquecer alguém, e por isso, decidimos homenagear quem colaborou conosco durante o ano de 2013”, disse.

cola Visconde de Cairu”, explicou. Para a empresária Luiza Okamura, a homenagem representa gratidão e deixa qualquer pessoa feliz. “É um reconhecimento, pelo que foi feito, e tenho certeza que todos gostam de receber um Arigatô , um obrigado”, disse. A imprensa também foi homenageada pelas divulgações na mídia. Os jor-

urante o ano de 2013, a Associação Esportiva e Cultura Nipo-Brasileira de Campo Grande (AECNB), realizou diversos eventos, entre eles, o 28º Undokai e 29º Bom Odori, sendo possível graças ao apoio de empresas e colaboradores que patrocinaram os eventos. Para agradecer, a entidade realizou, em novembro,

a Noite do Arigatô, um jantar para mais de 100 homenagens, entre empresas e personalidades. Segundo o presidente da AECNB, Acelino Sinjó Nakasato, o evento foi a forma mais singela que encontrou para agradecer aqueles que colaboraram com seu primeiro ano como presidente da entidade. “É um gesto que deve ser

Durante o evento foram homenageados também os colaboradores que em 2009, fizeram doações financeiras para a Escola Visconde de Cairu. “Em 2009, a escola enfrentou uma dificuldade financeira que só foi possível recuperar com a colaboração dos doadores, não podemos esquecer eles, que fazem parte da história da Es-

nalistas que destacaram durante este ano com matérias sobre a comunidade e cultura japonesa receberam certificados de agradecimento. O apresentador e radialista Armando Tibana, que faleceu em setembro deste ano, também recebeu uma honraria pelos trabalhos prestados junto a comunidade japonesa. (Silvio Mori, especial para o Jornal Nippak)

MARINGÁ

CAMPINAS

Licitação para concessão do Parque do Japão deve acontecer em janeiro

Tereza Kato e Elsa Fushimi ministram curso no Nipo divulgação

Yoko Yassunaga

Alberto Nashiro, Aquico Miyamura, Tereza Kato, Pedro Mizutani, Elsa Fushimi, Luis Yabiku, Takeshi Ami e Sandra Higaki Sandra Higaki

A Prefeitura de Maringá realizou no final de novembro, audiência pública com a presença da população e entidades representativas para discutir e debater a concessão da área e dos serviços prestados no Parque do Japão. Após todos os trâmites legais, o edital definitivo será publicado em sete dias e a licitação deve acontecer na primeira quinzena de janeiro do ano que vem. Entre os participantes da audiência pública estavam o presidente da Oscip Parque do Japão, Massayoshi Shiraichi, o ex-presidente do Conselho de Turismo de Maringá, Rony Guimarães, a gerente de Projetos do Parque do Japão, Mary Cristina Fugou, o ex-prefeito Silvio Barros e representantes da comunidade nipônica. O modelo do edital de licitação e o contrato ficaram disponíveis por mais de 30 dias no site da Prefeitura para consulta pública. Neste período foram cadastradas três sugestões quanto à concessão. Uma delas propõe a cobrança da entrada no parque, mesmo que simbólica. Outra sugere que o local abra todos os dias, inclusive nos finais de semana e que possa ser visitado sem agendamento prévio. Segundo o coordenador da audiência pública, Leopoldo Fiewski, o edital de licitação não prevê cobrança de ingresso para entrada no Parque do Japão, somente a cobrança de serviços, atividades e ações

Uma das sugestões prevê a cobrança de entrada para os visitantes

desenvolvidas dentro do local. O parque deverá ficar aberto no mínimo 5 dias por semana, mas será necessário um período para que seja feita manutenção e limpeza. A última questiona se a estrutura física e os equipamentos serão entregues em perfeito estado ao concessionário vencedor. Ao responder essa pergunta, Fiewski explicou que foi necessário acrescentar um item no edital de licitação, que prevê o repasse de R$ 170 mil para que o vencedor possa fazer uma pequena reforma no parque, que está em uso desde 2008, recuperando a estrutura e os equipamentos necessários. Além desse novo item prevendo o repasse, também foi necessária a inclusão da garantia de proposta para os participantes da licitação, que

deverão fazer um depósito de 1% do valor descrito no edital para poder participar do certame. Vencerá a licitação o participante que propuser a melhor oferta, ou seja, o maior desconto no valor da contraprestação, o repasse concedido mensalmente pela Prefeitura para a manutenção dos serviços. O valor máximo a tí-

tulo de contraprestação é de R$ 46.343,47 para um contrato com validade de até 30 anos, sendo reajustado a cada 24 meses mediante revisão contratual. O modelo do edital de licitação e o contrato referente à concessão do Parque do Japão estão disponíveis no site da Prefeitura www.maringa. pr.gov.br/consultaparquedojapao há mais de 30 dias.

Elsa Fushimi e Tereza Kato

Com objetivo de melhorar a performance dos cantores nos concursos de karaokê, as professoras Tereza Kato e Elsa Fushimi ministraram curso no dia 6 de novembro, no Instituto Cultural Nipo-Brasileiro de Campinas, a convite da Liga Centro- Oeste da Canção Japonesa, com participação de mais de cem pessoas, cantores da Liga. “Além do aprendizado em relação às técnicas vocais, postura de palco, houve uma integração entre os participantes e harmonização”, disse Pedro Mizutani, presidente da Liga e vice presidente da UPK – União Paulista de Karaokê. “A minha intenção é melhorar o grupo,

para possíveis vitórias nos concursos do ano que vem”, completa. Com coordenação de Mizutani e de Aquico Miyamura, presidente do Departamento de Karaokê do Nipo de Campinas, o curso abordou, entre muitos temas, a importância do conhecimento das técnicas de respiração, ritmo, melodia e harmonia, os tipos de vozes e deu também algumas dicas em relação a postura de palco. “Aprendi muito, adorei tudo e gostei da iniciativa da Liga”, disse Sayuri Yassunaga. Já Takeshi Ami falou que “sempre estou aprendendo apesar de estar há muito tempo no Karaokê.” (Célia Kataoka)


JORNAL NIPPAK

6

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

cinema ­­

MIS presta homenagem aos 50 anos sem Yasujiro Ozu

Loucos por Futebol

divulgação

O

dia 12 de dezembro marcou o nascimento e também partida de um dos principais nomes do cinema japonês. Nascido em 1903, Yasujiro Ozu, um dos principais nomes do cinema japonês e também mundial, será homenageado na mostra 50 anos sem Ozu, que acontece no Auditório MIS, de 18 a 22 de dezembro, em parceria com a Fundação Japão. Parte de sua vasta filmografia produzida entre as décadas de 30 e 60 compõe a programação, que é gratuita e aberta ao público. A Mostra inclui algumas de suas principais obras, como Filho Único, de 1936, seu primeiro trabalho sonoro e o penúltimo produzido por Ozu antes de servir ao exército na Segunda Guerra Mundial. Narra a dura vida de uma mãe solteira na criação de seu único filho, em meio a uma economia de guerra e o fortalecimento do exército do imperador. Também destaque na programação, Era uma vez em Tóquio (1953) revela a ida de um casal do interior à capital, para uma visita aos filhos. E assim são os filmes de Yasujiro Ozu, variações sobre os cotidianos de diferentes protagonistas, que por meio de pequenos gestos e emoções contidas, levam o espectador a uma grande reflexão. Do sofrimento silencioso das relações entre pais e fihos, Ozu leva ao público a arte oriental fundada em conceitos tradicionais.

A rotina tem seu encanto, de 1962, é um dos destaques da mostra

Interessados em conhecer, ou relembrar, o universo tão particular e grandioso de Yasujiro Ozu devem comparecer ao MIS para retirar os ingressos, gratuitamente, uma hora antes do início das sessões. 50 ANOS SEM OZU Data: 18 a 22 de dezembro de 2013 Local: Auditório MIS (172 lugares) Endereço: Av. Europa, 158 – Jd. Europa, São Paulo - SP Ingressos: gratuitos (sujeitos à lotação da sala – retirada com uma hora de antecedência na Recepção MIS) Classificação: livre

Cena de Fim de Verão (Kohayagawa-Ke no Aki, 103 min, 1961)

Filho único (Hitori Musuko), de 1961

Era uma vez em Tóquio (Tokyo Monogatari)

PROGRAMA 19/12 (quinta-feira) 16h - A Rotina tem seu Encanto (Uma tarde de Outono) (Samma no Aji, 112min, 1962, PB, Japão) 18h30 - Pai e Filha (Banshun, 108 min, 1949, PB, Japão) 20h30 - Fim de Verão (Kohayagawa-Ke no Aki, 103 min, 1961, cor, Japão) 20/12 (sexta-feira) 16h - Filho Único (Hitori Musuko, 87min, 1936, PB, Japão) 18h30 - Pai e Filha (Ban­ shun, 108 min, 1949, PB, Japão) 20h30 - A Rotina tem seu Encanto (Uma tarde de Outono) (Samma no Aji, 112 min, 1962, PB, Japão) 21/12 (sábado) 15h - Pai e Filha (Banshun,

108 min, ficção, 1949, PB, Japão) 17h - A Rotina tem seu Encanto (Uma tarde de Outono) (Samma no Aji, 112 min, 1962, PB, Japão) 19h - Era uma vez em Tóquio (Tokyo Monogatari, 136 min, 1953, PB, Japão) 21h30 - Filho Único (Hitori Musuko, 87 min, 1936, PB, Japão) 22/12 (domingo) 15h - Era uma vez em Tóquio (Tokyo Monogatari, 136 min, 1953, PB, Japão) 17h30 - Filho Único (Hitori Musuko, 87 min, 1936, PB, Japão) 19h - Pai e Filha (Banshun, 108 min, 1949, PB, Japão) 21h - Fim de Verão (Kohayagawa-Ke no Aki, 103 min, 1961, cor, Japão)

Diretor iniciou carreira no cinema mudo Já no final dos anos 20, Yasujiro Ozu iniciou no cinema ainda mudo. Espada da penitência, de 1927, foi o primeiro de uma longa série interrompida durante a Segunda Guerra Mundial. “Eu só vou dar uma olhadinha na guerra”, escreveu em um cartão a um amigo. Neste período, O irmão da família toda foi premiado como melhor filme na votação anual de Kinema Jumpo, consagrando-o. Com o fim da guerra, Ozu não apenas retornou ao Japão, mas também viu confirmada a estabilidade de sua posição na indústria cinematográfica. Recebeu, daí por diante, uma série de prêmios, incluindo os do Ministério da Educação, do Imperador e, por três anos consecutivos, agraciado pela Sociedade Nacional dos Artistas. Em 1959, foi o

COLUNA DO JORGE NAGAO

primeiro diretor eleito para a Academia Nacional de Arte. Seu último filme, A Rotina tem seu encanto, veio em 1962, um ano antes de sua morte. Embora inicialmente sua obra tenha sido considerada ‘muito oriental’ para exportação, pouco a pouco o olhar da crítica e público se abriu, até ser finalmente consagrado mundialmente. Hoje, seu nome é frequentemente citado junto aos melhores diretores de todos os tempos. Recentemente, esteve nos três principais festivais de cinema mundiais. O Festival de Berlim foi aberto com a versão restaurada de Era uma vez em Tóquio, enquanto que outros dois clássicos, O Gosto do Saquê e Flor de Equinócio, foram exibidos, respectivamente, nos festivais de Cannes e de Veneza.

Pai santista e filho palmeirense estavam europeando naquela semana da partida entre Barcelona e Real Madrid, o clássico mais charmoso do futebol mundial. Pelo menos 400 milhões de loucos por futebol assistiriam ao jogo pela TV, ou seja, gostariam de estar lá no Camp Lou, digo, Camp Nou. É quase impossível ver um jogo desse: dos mais de 90 mil ingressos, os sócios-torcedores ficam com 90%. O restante é adquirido em uma hora por loucos quem passam a noite na fila da bilheteria. Mesmo com a lotação esgotada, a agressiva propaganda do jogo das galáxias mexia com a cabeça e coração de cada torcedor. - Vamos?- o filho perguntou ao pai. - Esquece - respondeu o consciente pai. Não têm mais ingressos. - A gente dá um jeito. acreditava o filho. A excursão chegou a Barcelona. Enquanto a mãe/ mujer não-louca por futebol fazia o citytour, o filho e o marido correram até o estádio do Barcelona na vã esperança de encontrar ingressos para o jogo histórico. Sim, histórico, porque estreavam no clássico Neymar e Bale, e também os técnicos Tata Martino e Ancelotti fariam o primeiro duelo. - Quero ingresso pro jogo Real x Barça- pediu o pretensioso palmeirente. - Barça x Real? – corrigiu a caixa. No tiene más. Como não havia sequer cambistas no local, visitar o museu do clube catalão serviu de consolo aos brasileuros, brasileiros na Europa. A fila anda, o mundo gira, e a família desembarca em Madri. Passeando pelo centro da cidade, os boleiros passam por um quiosque que anunciava a venda de entradas para o jogo das galáxias FCB X RM. Incrédulos,

a dupla de torcedores que contrariam o ditado popular (o filho de peixe, peixinho não é, é um porquinho...) tinham uma nova chance de ver aquele jogo dos sonhos. Os ingressos custavam mais que o dobro do preço original. O pai desistiu porém o filho estava determinado: - Quando teremos uma nova oportunidade de ver Neymar x Cristiano? – argumentou. Eu pago o meu ingresso. E desembolsou quase todo o seu dinheuro. A mãe apoiou o filho e o pai, duro como um pão-duro, rs rs, acabou convencido de que o sacrifício financeiro valeria a pena. Além dos ingressos, mais euros seriam gastos no retorno a Barcelona, além do hotel etc e tal, laiará laiará, como cantou o Chico em Apesar de você. Um erro não justifica um outro, mas, naquele caso, um euro justificava o outro. E assim, ingressos comprados, a loucura foi consumada. Coisa de louco. Tudo que estava dando errado, acabou dando tudo certo. Viajaram de trem-bala, curtiram muito o pré-jogo, o jogão FCB 2 x 1 RM, com um belo gol de Neymar, enfim, voltaram muy felizes para reencontrar a mãe/esposa “abandonada”, agora em Lisboa. O Natal chegou em outubro para os boleuros, boleiros na Europa. Este louco por futebol deseja a todos um Feliz Natal e um Próximo Ano Novo! No próximo ano, pensar sempre no próximo pra gente continuar próximo porque próspero é difícil, porém, que pelo menos seja um ano pró, espero.

Jorge Nagao, além do Nippak e www.portalnikkei.com.br, também está na constelação do www.algoadizer. com.br. E-mail: jlcnagao@uol.com.br

FESTAS

Bunkyo informa horário de atendimento para fim de ano Com as festas de fim de ano, o Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), comunica aos visitantes e associados seu horário de funcionamento: Secretaria: Dias 24, 25 e 31 de dezembro / 1º de janeiro Museu: Dias 24, 25, 30 e 31 de dezembro / 1º de janeiro Biblioteca: Dias 24, 25, 30 e 31 de dezembro / 1 e 2 de janeiro Pavilhão Japonês: Dias 25 de dezembro / 1º de janeiro

ta-feira, das 9h às 17h30 / sábado, das 9h às 13h Pavilhão Japonês: quarta-feira, sábado, domingo e feriados, das 10h às 12h e das 13h às 17h Museu: de terça-feira a domingo, das 13h30 às 17h30 Mais informações pelo telefone: 11/3208-1755

A partir do dia 2 de janeiro de 2014 (nesta data a Biblioteca permanece fechada) todos os departamentos voltam a atender em seus horários habituais: Secretaria: de segunda a sexta-feira, das 9h às 17h30 Biblioteca: de segunda a sex-

ASSINE / ANUNCIE

JORNAL NIPPAK (11) 3340-6060


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

7

TRADIÇÃO

43ª edição do Moti Tsuki deve distribuir cerca de 20 mil saquinhos de motis aos visitantes fotos: jiro mochizuki

A

Acal (Associação Cultural e Assistencial da Liberdade) celebrará a passagem de ano com a realização do tradicional Moti Tsuki – Festa do Bolinho da Prosperidade, que este ano chega a sua 43ª edição. O evento, que costuma atrair uma multidão à Praça da Liberdade, tem como objetivo agradecer todas as dádivas e benefícios recebidos durante o ano, abençoando a prosperidade e fartura do ano de 2013, desejando muita saúde, paz e harmonia. As atividades deste festival iniciarão na terça-feira dia 31, às 9h, na Praça da Liberdade, com demonstração da fabricação e confecção de motis (bolinho de arroz) com a participação de todas as autoridades e convidados e simultaneamente a distribuição de motis gratuitamente a todos os participantes e ao público em geral até às 13h. Serão distribuídos aproximadamente 20 mil saquinhos contendo dois motis (bolinho da prosperidade) sendo um branco e um vermelho, simbolizando paz e felicidade. Às 10h haverá a benção

Serão oferecidos também cerca de três mil oozonis

43º MOTI TSUKI – FESTA DO BOLINHO DA PROSPERIDADE

Evento costuma atrair uma multidão para a Praça da Liberdade no último dia do ano

em uma Cerimônia Xintoísta, com o reverendo Kazuo Osaka, do Templo Nambei Jingu. O público também poderá participar da festa de confraternização nas tendas instaladas na praça, onde serão oferecidos 3 mil oozonis (sopa feito com moti), que simboliza o afastamento de

todos males e trazendo prosperidade e transformando-os em melhores acontecimentos para o Novo Ano. Este ano, o evento contará com a participação do grupo de taikô Tenryu Wadaiko, de São Miguel Paulista. Origem – O arroz “motigome” na sua origem é sim-

ples grão de arroz. Mas cozidos, socados, amassados e unidos, formam uma massa consistente que por mais que alguém queira separá-los, não o conseguirá. Trata-se de uma simbologia da vida, ou seja, unidas são consistentes e vitoriosas. E se consumidos no primeiro dia do ano, traz vida longa à pessoa.

Programação – Dia 31/12 (Terça-Feira) 8H: Início da distribuição de 20 mil saquinhos do bolinho da prosperidade (moti) 9H: Recepção das autoridades e convidados 10H: Abertura Oficial Apresentação de Taikô (Tenryu Wadaiko/São Miguel Paulista) Cerimônia Religiosa Xintoíta (Reverendo Kazuo Osaka do Templo Nambei Jingu) Apresentação de Taikô (Tenryu Wadaiko/São Miguel Paulista) 10H30: Moti Tsuki – Autoridades 10H30 às 13H: Oferecimento de 3 mil oozonis (tigelas de sopa com bolinho da prosperidade – moti) 11H30: Recepção das autoridades e convidados na sede da Acal 12H: Início da Cerimônia na sede da Acal

KARAOKÊ

Equipe feminina vence 17º Grand Kohaku The Friends silvio sano

O presidente da UPK, Toshio Yamao, discursa durante abertura

Sensacional. Assim, a maioria dos entrevistados pela reportagem definiu o 17º Grand Kouhaku do Grupo The Friends, realizado dia 15, no auditório do Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social). “É sensacional cantar acompanhada de banda tão excepcional como essa e ainda assistir aos demais cantores, num evento também sensacional”, afirmou a cantora Hisseko Yoshihara e complementando que, por isso, com muita satisfação, vem todos os anos participar da disputa. “Sou da mesma opinião, por isso também faço questão de vir participar. É compensador”, reforçou Maliko Nagao, ao lado, que veio de Londrina e também

Hanagasa Ondo (Acal)

Kimio Suzuki interpretou “Ai se eu te pego”

contribuiu para a vitória da equipe feminina. Mesmo sem ter cantado, convidada da plateia para compor o grupo de jurados em alguns blocos, Helena Honda também achou o evento sensacional e afirmou ter valido a pena ter vindo de-

Grupo de taikô de Okinawa

vido ao alto nível dos cantores. “Ser jurada, então. Parece simples, por se tratar de simples escolha entre homem e mulher, mas é de grande responsabilidade porque um voto pode mudar o resultado mesmo com vários jurados”, afirmou.

Apresentações de danças típicas

“Foi uma experiência sensacional, esta, da incumbência de votar, mas foi também a impressão que tivemos do Kouhaku”, afirmou com muito entusiasmo a gerente financeiro da Kawasaki Motors do Brasil, Sônia Harue Ando, uma das convidadas a compor o júri, ao lado do marido Almir Borges de Campos que também gostou de sua primeira experiência. “Gostamos tanto que, você viu, participamos de todos os blocos e até toparemos voltar se formos convidados novamente”, já deixando seu recado à comissão. “Ainda bem que tivemos essa compensação por parte do público e até dos protagonistas porque, devido a uma série de contratempos, antes e mesmo durante o evento, chegamos a ficar preocupados quanto à realização do mesmo”, afirmou

Elaine Hara

aliviado o presidente do Grupo The Friends, prof. Tadao Ebihara. “E gostaria de pedir minhas desculpas, publicamente, além de agradecer encarecidamente ao deputado federal Junji Abe pelo esforço desmedido para obter a emenda parlamentar ao nosso evento, que só não foi liberada a tempo por nossa falha. E como estávamos atrasados na programação, antecipamos a abertura oficial e para não comprometer mais o público, pedi para cortarem meu discurso. Só que, com isso, acabei deixando de agradecer ao deputado diretamente”, finalizou, considerando a possibilidade de no próximo contar com menos cantores para um evento mais curto a fim de não mais ser tão desgastante a todos e não terminar tão tarde como no deste ano. A cada intervalo entre

blocos houve apresentações de danças típicas, taiko, kendo, além da participação especial do kodomonokai de São Carlos, mas prevaleceram as que envolviam o público estimulando-o a também participar, como os do Hanagasa Ondo e Shirarama Ondo, trazidos por Hirofumi Ikezaki, presidente da ACAL. Na abertura oficial, o ex-ministro do Turismo Caio Luiz de Carvalho, agora no grupo Bandeirantes e que foi jurado no primeiro bloco, mostrou seu vínculo com a cultura japonesa cantando, de surpresa, parte de uma música japonesa tendo, ao lado, a apresentadora da Band News, Giseelle Ishida, segurando-lhe o Ipad de onde “colava” a letra para cantar. A instituição contemplada deste ano foi a Ikoi no Sono (Assistência Social Dom José Gaspar), na pessoa de seu presidente, Reimei Yoshioka. Apesar da vitória feminina, o resultado foi apertado, compreensível pela qualidade dos protagonistas, de ambos os lados, o que justifica só agora o desempate a favor delas após dezessete edições, criando já uma saudável rivalidade. “O do ano que vem será nosso!”, bradou Sakae Kamia, cantor e capitão da equipe masculina. “Hum! Pois, venham!”, respondeu Satiko Ono, cantora, professora e capitã feminina. (Silvio Sano, especial para o Jornal Nippak)


JORNAL NIPPAK

8

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

Final de ano!!! Hora de rever os amigos e juntar a família. Uma boa desculpa para ficar à beira do lago pescando!!! Curtas

Sky Kids Amazon Kids MTK A MTK também atende crianças (de 4 a 12 anos), com a linha chamada KID’s. Para os pais que não deixam de levar seus filhos em suas pescarias, agora podem presenteá-los com roupas iguais às suas! E melhor, com o mesmo conforto, secagem rápida e proteção solar! Procure nas melhores lojas do ramo. Informações www.mtkbrasil.com.br

Kicker do Brasil

Aproveite o final de ano para mudar os uniformes para 2014. Conheça a variedade de produtos para personalizar sua empresa. Uniformes profissionais, bonés, camisetas, bolsas, necessaires, mochilas e sacolas ecológicas. 24 anos costurando tradição e tecnologia! Confira no site www.kickerdobrasil.com – Contato e informações no telefone:(43)3420 1800 e email: vendas@kickerdobrasil.com

Dezembro é mês de muita gente nas ruas para as compras de final de ano, férias e uma grande oportunidade de rever os amigos e passar um tempo maior com a família. Mauro Novalo

A

proveitar então para pescar e, de quebra passar horas agradáveis junto aos seus e, caso não conheça, visitar alguns lugares onde estivemos durante o ano! Recanto das Lagoas – Guarulhos / SP Situado em Guarulhos fica no alto da serra da Mantiqueira, aberto todos os dias da semana, na modalidade pesca esportiva (pesque e solte) das 7h às 17:30h, com um grande restaurante panorâmico, onde durante a semana atende a pedidos de lanchonetes ou almoço e durante os finais de semana e feriados, funciona no estilo self-service. O atendimento é do Plínio e família.

Roseira, altura no número 8600 – Mairiporã Informações: (11)4485 5787 site www.pesqueirorecantodatruta.com.br Pesqueiro 63 Num local com mata preservada, toda a segurança e tranquilidade para você e sua família passar o dia!!! Funciona de segunda a segunda das 7 às 18h. O atendimento é de primeira qualidade e está a cargo do Humberto, profundo conhecedor da pesca e pescador por excelência, que vai te dar todas as orientações de como otimizar o seu dia de pesca. Fácil acesso pela rodovia Castello Branco, é sair de São Paulo em direção ao interior e entrar na saída do km 63. Depois é seguir as placas indicativas.

Zóinho – Lançamento da Maré Iscas

Inovando mais uma vez nas iscas artificiais, confira este lançamento da Maré, uma criatura desenvolvida especialmente para capturas de peixes em água salgada, salobra (mangues) ou água doce como: robalo, corvina, pampo, xaréu, badejo, olho de cão, garoupa, guaivira, peixe-galo, dourado, pescada, linguado, pirauna, caranha, cioba, xerelete, tarpon, ubarana, tucunaré e outros. Em 19 cores diferentes e 3 tamanhos: 7cm com peso= 13g, 8cm com peso = 20g e 11cm com peso = 30g. Procure nas melhores lojas de pesca. Informações no site www.mareiscas. com.br

Iscas Serelepes - Moro Deconto Isca de meia água fácil de arremessar e trabalhar, com três pontos para prender o snap, onde cada um proporciona uma vibração distinta durante o trabalho, tornando-a extremamente versátil durante a pescaria. Várias cores, com tamanhos e pesos diferentes, projetadas inicialmente para pescaria de tilápias podem atrair outros predadores. Procure nas melhores lojas de pesca. Informações no site www.morodeconto.com.br fone (41)32445353 ou email: contato@morodeconto.com.br

Localização: Estrada dos Veigas s/n – Bairro dos Marmelos – Guarulhos – SP (tem placas indicativas) Informações: (11)4483 4445 e email: plinio.santos71@ hotmail.com http://www.clickpesca.com.br/17/pesqueiro-recanto-das-lagoas.aspx Ranchão do Peixe – Mairiporã / SP Para quem mora na zona norte da cidade de São Paulo é seguir pela Av. Nova Cantareira, Av. Senador José Ermírio de Moraes, Estrada Juqueri-Mirim que muda de nome para Estrada da Roseira, depois de passar o Bar do Pedrão fique atento para o lado direito a placa sinalizando a entrada do pesqueiro. Aberto todos os dias das 7 às 18h. Tem lanchonete e trabalha nas modalidades pesque e pague e pesque e solte. A Dona Cida é quem comanda o local com ajuda dos filhos. Fornece lanches e porções caprichadas com a cordialidade de sempre.

Recanto da Truta – Mairiporã / SP

Localização: Estrada da Roseira, 8000 - Mairiporã / SP Contato: Dona Cida(11) 4485-3949 Lucio cel (11)97323-8923 ou llopes_ tsg@ig.com.br

Também próximo a quem mora na zona norte da cidade de São Paulo é, seguir pela Av. Nova Cantareira, Av. Senador José Ermírio de Moraes, Estrada Juqueri-Mirim (ou Estrada da Roseira) e, depois de cruzar o posto policial na divisa da cidade de São Paulo com Mariporã, seguir

Rodovia Presidente Castelo Branco Km 63 - Itú - São Paulo Tel: (11) 7934 5177 e-mail: pesqueiro63pesqueiro@gmail.com site: www.pesqueiro63.com.br facebook: http://www.facebook.com/humbertopesqueiro.castelobranco Amigos leitores, Feliz Natal e ótimas pescarias!!! Apoio: um pouco mais até passar pelo condomínio da Suíça, onde verá placa sinalizando a rota para o pesqueiro. O Nil tem sempre um bom cardápio para o seu almoço e, durante o inverno, um lago só com trutas.

Localização: Estrada da

MTK Fishing Adventure Outdoor www.mtkbrasil.com.br Moro e Deconto www.morodeconto.com.br Piscicultura Chang www.pisciculturachang.com.br Kicker do Brasil www.kickerdobrasil.com.br Mustad www.mustad.com.br

Camiseta Pesca da By Em malha 100% algodão penteada 30/1 confort, gola careca, estampa estilizada na parte frontal, leve e confortável, seu uso é prático e versátil. Tamanhos P/M/G/ GG nas cores: azul médio e branco. Procure nas lojas especializadas. Informações www.byaventura.net.br

BY Aventura www.byaventura.net.br Pesqueiro 63 www.pesqueiro63.com.br

NIPPAK PESCA

Mauro Yoshiaki Novalo Texto: Mauro Yoshiaki Novalo Revisão: Aldo Shiguti Publicidade nippak@nippak.com.br Tel. (11) 3208-4863


São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

JORNAL NIPPAK

SATOGAERI – Durante apresentação do Projeto Satogaeri – a um toque do Japão – no último dia 16, no Salão Nobre do Bunkyo, a JCI Brasil-Japão prestou homenagens aos patrocinadores e a presidente da gestão 2015, Camila Stuck. Leia mais à pagina 2 Fotos: Jiro Mochizuki

45º TOYO MATSURI – A Praça da Liberdade, um dos principais cartões postais de São Paulo, recebeu nos dias 7 e 8, o 45º Toyo Matsuri – Festival Oriental. Durante os dois dias, o público – que compareceu em grande número – teve oportunidade de conferir uma programação diversificada, como apresentações de taikô (com o grupo Tangue Setsuko), danças folclóricas, como as do grupo Awa Odori Represa e Tottori Kenjinkai, e cantores, como Mariana Suzuke. O festival teve início no sábado, com a realização de uma cerimônia xintoísta do Templo Nimbei Jingu, próximo ao torii. De lá, as autoridades e convidados seguiram para opalco montado na Praça da Liberdade, palco dos discursos. Estiveram presentes, entre outros, o cônsul geral adjunto do Japão em São Paulo, Hiroaki

Sano; o presidente da Acal (Associação Cultural e Assistencial da Liberdade), Hirofumi Ikesaki; o deputado federal Junji Abe (PSD-SP); o vereador Aurélio Nomura (PSDB); o presidente do Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), Kihatiro Kita; o presidente do Enkyo (Beneficência Nipo-Brasileira de São

Paulo), Yoshiharu Kikuchi; o ex-deputado federal William Woo; e o fundador e atual presidente do Conselho do Instituto Paulo Kobayashi (IPK), Victor Kobayashi. (Texto e fotos: Aldo Shiguti)

9


JORNAL NIPPAK

10

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

bonenkai

Festa de fim de ano da Naguisa tem caminhada no Guarujá fotos: jorge mori

O

s participantes do Programa Arukokai Naguisa realizaram o seu bonenkai no dia 5 deste mês, com uma caminhada na Prainha Branca em Guarujá, seguida de uma confraternização no Restaurante Alegria, situado na praia do Perequê. A Prainha Branca fica próxima à balsa que faz travessia para Bertioga, com praias escondidas atrás de um morro, por onde, através de trilhas bastante fáceis levam o turista a areias brancas e águas bastante claras e com muitas pousadas no meio das matas. Beirando as praias existem muitos barzinhos, onde os integrantes do grupo fizeram uma generosa pausa, aproveitando para um banho de mar. Enfim, um lugar ideal para não se fazer nada, a não apreciar uma bonita paisagem com mar azul e areias brancas, tomar um sol, um banho, bater um bom papo e... E finalmente, um bom e animado almoço no Restaurante Rancho Alegria de propriedade de um parente da associada Sandra Nakagawa, situado no Perequê,. O Restaurante Rancho Alegria começou como um quiosque em 1961, juntamente com outros que tornaram famosa aquela praia e hoje tornou-se um restaurante amplo e confortável, continuando com a sua tradição de servir bons pratos.

Experimentando ostras frescas. (e/d): Mário, Emy, Takano, Alcides e Terezinha

O grupo no Trevo de Bertioga: Em pé (esq/dir) Yamada, Terezinha, Teca, Sandra, Mitsuru, Clara, Júlia, Eliza, Alcides, Emy, Claudete, Takano, Tatsuo, Frank, Yagui e Isaura. Agachados (e/d): Mário e Lourenço.

Uma trilha fácil leva até a Prainha Branca

Na plataforma do Praia do Perequê. Em pé (e/d): Clara, Mitsuru, Teca, Sandra, Alcides, Eliza, Mário, Emy, Terezinha, Claudete, Yurika, Frank e Lourenço. Agachados (e/d): Yagui, Takano, Tatsuo, Isaura e Júlia.

Águas claras e areias brancas e um cartão postal no fundo.

Terezinha e Teca: pés descalços na água e areia não tem coisa melhor.

Almoço e confraternização no Restaurante Rancho Alegria em Perequê.

No bar: (no sentido horário) Yurika, Terezinha, Isaura, Takano, Claudete e Emy.

COMUNIDADE

Naguisa leva cerca de 10 mil tsurus para o Hospital Santa Cruz fotos: jorge mori

Cerca de 7.000 tsurus foram utilizados para compor esse enfeite no portal.

No último dia 4, a Associação Naguisa levou cerca de 10 mil tsurus para o Hospital Santa Cruz, no dia 04/12/2013 para enfeitar o hall principal e os pon-

Outros 3.000 tsurus acondicionados em caixas de papelão, foram deixados para o pessoal do hospital enfeitar outras dependências.

tos principais de acesso. Como faz todos os anos nesta época, os tsurus, elaborados pelas associadas da Naguisa durante cerca de 3 meses, foram montados para alegrar

todos que frequentam aquela instituição e de acordo com a crença popular, para passar a energia positiva com que eles foram elaborados. Estiveram no Santa Cruz,

Os membros da Naguisa com os funcionários do Hospital com os tsurus já montados.

Luzia Denda, diretora e coordenadora do Artesanato e do projeto dos tsurus, Maiumi Miyahara, Sandra Nakagawa, Norio Miyahara, Lourenço Nakagawa e Jorge T.

A árvore de Natal montado pelo pessoal do Hospital e os Tsurus do pessoal da Naguisa compoem um belo ambiente no hall do hospital.

Mori que montaram os tsurus no hall de entrada principal, deixando o restante para o próprio pessoal do Hospital montar nas outras dependências.

Foram recebidos por Yuli Fujimura, Relações Públicas daquela instituição que ficou bastante emocionada com a doação.


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013

11

TÊNIS DE MESA

BEISEBOL

CBTM realiza seletiva para os torneios internacionais

Nippon Blue Jays conquista o título da 20ª Taça Brasil Adulto

arquivo pessoal

divulgação

C

om as arquibancadas lotadas, como há muio não se via – com direito a presença de Yan Gomes, o primeiro brasileiro a jogar na Major League, o Nippon Blue Jays derrotou o Gecebs por 10 a 5 e faturou o título da 20ª Taça Brasil Interclubes de Beisebol Adulto de 2013. A final foi realizada Conjunto Esportivo Cultural Brasil-Japão. Para chegar à final, o Nippon superou, na semifinal de sábado, a equipe de Atibaia pelo apertado placar de 9 a 8. Na disputa pelo terceiro lugar,Marília levou a melhor sobre Atibaia e ficou com o bronze. O destaque individual ficou por conta de Rômulo Shindo, eleito o Melhor Arremessador e Melhor Jogador do Campeonato. Classificação Final por equipes: Campeão: Nippon Blue Jays; Vice: Gecebs; 3) Marília; 4) Atibaia Premiação Individual: 1º Melhor Rebatedor: Rodrigo Norio Tsuhako (Marília- .450)

Jessica Yamada (com seu tecnico, Toshio Takeda, Hideo Yamamoto tecnico de Gustavo Tsuboi (último a patir da direita)

Nippon Blue Jays sagrou-se campeão da 20ª Taça Brasil de Beisebol Interclubes Adulto

Gecebs ficou com a segunda colocação da Taça Brasil

2º Melhor Rebatedor: Felipe Manbo Hamada (Gecebs- .425) 3º Melhor Rebatedor: Leonardo Afonso Reginato (Gecebs .400)

Marília conquistou a terceira colocação

COLUNA AKIRA SAITO

Acreditar em si mesmo “O poder existe naquele que acredita em sua existência” Muitas pessoas estão em suas vidas como peças coadjuvantes e sentem que o passar do tempo lhes traz um grande vazio de realização. Nesta atual sociedade, parece que a opinião dos que lhe cercam exercem grande influência em como você deve ser, ter e viver. Hoje, parece que todos, sem exceção, têm a obrigação de buscar ser rico ou pelo menos ostentar isso. Nada contra a busca pelos bens materiais, desde que isso seja realmente uma vontade sua e não uma forma de pensar, porque todos pensam assim. É preciso acreditar mais em si mesmo e crer que se é capaz. Muitos dos grandes ídolos da história acreditaram em si mesmos, antes das outras pessoas, que em muitas vezes na verdade desacreditavam de suas capacidades. O que torna uma coisa que parece impossível em possível é a sua capacidade de acreditar e a sua vontade de realizar. Neste mundo de caos, com tanta violência, desrespeito, falta de educação e degradação de valores, precisamos acreditar que podemos nos tornar melhores e não nos tornar parte desta degradação atual. Precisamos acreditar que podemos mudar este quadro, que podemos ser ouvidos, que podemos cobrar

mais justiça, que temos força e que se nos unirmos em prol de algo em que todos acreditam, podemos sim conseguir o que queremos. Acredite em você mesmo e não deixe que ninguém lhe diga que não é capaz ou que, o que deseja não é possível. Todos são capazes e nada é mais fácil para ninguém. Claro que isso exigirá mais de você e não poderá colocar a culpa de seus fracassos em ninguém, mas isso o ajudará a se fortalecer e a levantar toda vez que cair. Muitos dizem que não existe uma receita para felicidade, acredito nisso também, afinal de contas o que é bom para um nem sempre é bom para outro, conceito básico do respeito mútuo. Mas acredito também que parte desta felicidade está em quanto você acreditou em si mesmo no percurso desta grande aventura que é a vida, o quanto você caiu e acreditou que podia levantar, o quanto naquele instante de profunda tristeza, solitário, abraçando o vazio, enquanto sua lágrima escorria, disse a você mesmo que sairia daquela situação e que amanhã seria outro dia. Todos nós temos direito a um lugar ao sol, mas precisamos acreditar com todas as forças nisso e lutar por isso. Vamos transformar o mundo em um lugar melhor!!!!!

Melhor empurrador de Carreiras: Jean Antonio Tome (Atibaia- 6c.) 1º Rei do Home Run: Rodrigo Shindo (Nippon Bj-1HR) 2º Rei do Home Run: Allan

Fanhoni (Marília- 1HR) Melhor Arremessador: Rômulo Shindo (Nippon Bj) Arremessador Destaque: Rodney Tetsui Uehara (Gecebs) Melhor Defensor Interno: Fernando Nishimura (Gecebs) Melhor Defensor Externo: Valter Tetsuo Matumoto (Nippon Bj) Jogador Mais Esforçado: Fabio Albanez Rienzo (Atibaia) Melhor jogador do Campeonato: Rômulo Shindo (Nippon Bj) Mananger Campeão: Satiro Watanabe (Nippon Bj)

Atibaia terminou a Taça Brasil na quarta colocação

KENDÔ

Roberto Kishikawa consegue feito inédito no kendô arquivo pessoal

Morando em Hong Kong há cerca de dez anos, o brasileiro Roberto Kishikawa conseguiu um feito inédito para o kendô brasileiro e algo raro até mesmo para os japoneses. No dia 27 de novembro, no Tóquio Budokan, Roberto foi aprovado com o 8º Dan. Para se ter uma ideia de sua façanha, prestaram exame nesse dia mais de mil kenshis, sendo que apenas oito foram Roberto Kishikawa agora é 8º dan aprovados com o 8º Dan. Além de ser o único es- se aprimorado a quebrar tatrangeiro a obter o 8º, o Ro- bus. A matriarca, Mitiko, foi berto também é o mais novo a primeira mulher, casada, a praticar a arte marcial, e o entre todos eles. Irmão de Jorge Kishika- filho Jorge foi o primeiro a wa e filho do casal Yoshiaki obter o 7º Dan. “O Jorge abriu e Mitiko, Roberto esteve no as portas para muitos outros Brasil em 2009, por ocasião brasileiros e espero que o Rodo 14º Campeonato Mundial berto também seja o precursor de Kendô, realizado em São para outros brasileiros”,conta Bernardo do Campo, como orgulhoso o pai. “Acredito técnico da Seleção de Hong que é uma honra não só para a família Kishikawa como tamKong. Com pouco mais de qua- bém para o kendô brasileiro”, tro décadas dedicadas ao ken- destaca Yoshiaki. (Aldo Shiguti) dô, a família Kishikawa tem

rano, Thiago Monteiro, Vitor Ishiy, no masculino e no feminino a chinesa naturalizada Gui Lin, Ligia Silva, Jessica Yamada, Bruna Takahashi, Katia Kawai.... No Masculino, venceu Gustavo Tsuboi, confirmando o favoritismo, já que atualmente é o melhor brasileiro ranqueando na Federação Internacional, e no feminino venceu Jessica Yamada, que voltou da França somente para participar destes jogos, lembrando que ambos foram formados na ADR Itaim Keiko e venceram a mesma seletiva há 3 anos, ficando assim os resultados finais. Masculino: Campeão: Gustavo Tsuboi, Vice: Humberto Manhani, 3) Hugo Calderano e 4) Thiago Monteiro Feminino: Campeã: Jessica Yamada, Vice: Ligia Silva, 3) Martina Kohatsu, 4) Gui Lin E assim os campeões citados formarão a equipe nacional, aliados a outros que serão indicados pela comissão técnica, o que sempre gera polêmicas, devido aos critérios nem sempre justificados. Trata-se de uma preferência da equipe técnica como a do futebol, Felipão e Parreira, onde são chamados os que eles acreditam ser melhores para a seleção brasileira. Engenheiro Marcos Yamada, consultor especialista em Tênis de Mesa

FUTEBOL

Kazu e Yasu visitam o Brasil jiro mochizuki

Kazu esteve recentemente no Brasil para renovar o visto

O irmão, Yasu, atualmente é técnico do Verdy

GANBARIMASHOU!!!!!

*Akira Saito, professor e praticante de Budo há 32 anos, morou no Japão de maio de 1990 a setembro de 1996, onde treinou karate sob a tutela do Hanshi Konomoto Takashi – 9º dan, graduando-se até o 3º Dan e tornando-se instrutor da matriz na cidade de Sagara-cho e das filiais das cidades de Hamamatsu-shi e Hamakita-cho até o retorno ao Brasil. Atualmente tem a graduação de 5 Dan e recebeu o título de Renshi-Shihan da matriz no Japão. E-mail: akira.karate@gmail.com www.karatedogojukai.com.br www.saitobrothers.com www.artesdojapao.com.br www.akirasaito.blogspot.com

A Confederação Brasileira de Tênis de Mesa organizou no último fim de semana, em São Caetano (Região do ABC), a seletiva nacional para compor a equipe Brasileira nos torneios internacionais em 2014. Os melhores atletas do pais, proporcionaram excelentes jogos de alto nivel, em busca de uma vaga de 12 a 15 de dezembro de 2013. Alguns atletas, devido ao critério da entidade, já estavam garantidos na equipe por terem obtidos resultados internacionais em 2013: Cazuo to), CaroliMatsumoto (adul­ ne Kumahara (adulto), Hugo Calderano (Juvenil), Leticia Nakada (Juvenil), Bruna Takahashi (Infantil), Vitor Bibiano (Infantil), Eduardo Tomoike (Mirim). Eis os campeões das categorias: Mirim Feminino: Beatriz Kimoto e Sabrina Mizva Mirim Masculino: Rafael Torino Infantil Feminino: Alexia Nakashima Infantil Masculino: Luiz Anjos Juvenil Feminino: Maiza Mota Juvenil Masculino: Massao Kohatsu Porém, as grandes exibições ocorreram na categoria adulto, a mais esperada pelo público, pois, apresentariam os melhores atletas do país: Gustavo Tsuboi, Hugo Calde-

O clã Kishikawa: Jorge, Yoshiaki, Mitiko e Roberto

Kazuyoshi Miura, o Kazu - como ficou conhecido no Brasil, esteve em São Paulo recentemente com o irmão, Yasu, que hoje é técnico do Verdy Kawasaki, da 1ª Divisão da J-League. Kazu foi o primeiro japonês a se profissionalizar no futebol brasileiro graças ao seu talento e, em parte, pelos

investimentos de seu pai, o empresário Nobuo Naya, em sua carreira. Passou pelo Santos, XV de Jaú, Coritiba e Geona (Itália), além de defender a Seleção Japonesa. Aos 46 anos, depois de uma passagem pelo futsal, Kazu ainda está atividade no Yokohama FC, da Segunda Divisão da J-League. (Aldo Shiguti)


JORNAL NIPPAK

12

BONENKAI 1 – A Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil realizou no último dia 12, a sua tradicional Festa de Confraternização de Fim de Ano. Destaques para a presença de uma comitiva de Maringá (PR) liderada pelo prefeito Carlos Roberto Pupin e formada por representantes do Parque do Japão, Mary Cristina Yoshii Fugol, Massatoshi Shiarichi e Silvio Magalhães Barros. O Kanpai foi comandado pelo cônsul geral do Japão em São Paulo, Noriteru Fukushima. O evento foi abrilhantado pela cantora Débora Shimada, queem 2014 estará embarcando para o Japão para tentar seguir carreira profisisonal. Fotos: Jiro Mochizuki

DOAÇÃO – Representantes dos Corais Bunkyo, Piccolo e Paineiras estiveram na sala do presidente do Bunkyo – Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social – Kihatiro Kita, onde efetuaram a entrega da quantia de R$ 11 mil arrecadados por ocasião do 16º Concerto Beneficente, realizado no dia 5 de dezembro. Fotos: Jiro Mochizuki

Jornal Nippak (11) 3340-6060

BONENKAI 2 – A Sociedade Beneficente Feminina Esperança – “Esperança Fujinkai” realizou no dia 11, o seu Bonenkai, que teve direito a bolo. Fotos: Jiro Mochizuki

São Paulo, 19 a 25 de dezembro de 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.