Jornal Nippak - 18 a 24/05/2012

Page 1

ANO 15 – Nº 2370 – SÃO PAULO, 18 A 24 DE MAIO DE 2012 – R$ 2,50 www.nippak.com.br

PIEDADE

12ª Festa e Exposição do Kaki Fuyu espera cerca de 50 mil visitantes A Associação Cultural e ção de Taikô. Haverá tamEsportiva de Piedade (Kai bém exposição e vendas Kan) promove a 12ª edi- de produtos agrícolas da ção da Festa e Exposição região (caqui, hotaliças, do Kaki Fuyu nos dias 18, flores e folhagens e cogu19 e 20 de maio, na sede melos), parque de diverda entidade na Rodovia SP sões. Para o presidente da 250, Km 101, no trecho entidade, Tetsuro Ishihara, Piedade/Pilar do Sul, na a festa atrai muitos visicidade de Piedade, no in- tantes, devido os trabalhos terior paulista. A festa pro- ornamentais dos produmete atrações especiais de tores de caqui. “A festa Otávio Augusto e Gabriel é muito grandiosa, atrai (18/05 as 21h), Grupo Ma- muitos visitantes que tem ate Quente (19/05 as 21h) a curiosidade de ver os die Rio Negro e Solimões ferentes tipos de caqui”, (20/05 as 21h) e apresenta- comenta. ——————————––———————————|  Pág. 05

ALDO SHIGUTI

7º Bunka Matsuri acontece neste fim de semana em SP O Bunkyo promove neste Cerimônia do Chá, ikefim de semana (dias 19 e bana e diversas oficinas 20 de maio), em sua sede, de artes japonesas como no bairro da Liberdade, a oshibana art, origami, ki7ª edição do Bunka Matsu- rigami, shodô e furoshiki, ri com diversas atrações e além de demonstrações de novidades. Entre as atra- maquiagem oriental. De ções do evento, o destaque acordo com os organizadofica por conta da exposição res, a festa deve atrair uma de carpas, Karuta (caça multidão de aficionados frases), demonstrações de pela cultura japonesa. ——————————––———————————|  Pág. 07

HOMENAGEM – Em torga da Medalha Anchieta Campo, Hiroyuki Minami. so trabalho é interminável”. sessão solene realizada no e Diploma de Gratidão da O “prefeito da Liberdade” “Ainda temos muito a último dia 14, no Plenário Cidade de São Paulo. Uma – como Ikesaki é chamado construir e contribuir para 1º de Maio, a Câmara homenagem tardia, mas em carinhosamente – agrade- o desenvolvimento de São Municipal de São Paulo tempo, como bem frisou o ceu a iniciativa do vereador Paulo e do nosso país”, condecorou o empresário presidente da Câmara Mu- suplente Victor Kobayashi destacou o também presiHirofumi Ikesaki com a ou- nicipal de São Bernardo do (PSD) e destacou que “nos- dente da Acal. ——————————––————–——————————––—————————————––—————————| Pág. 04


JORNAL NIPPAK

2

AGENDA CULTURAL ARTES Exposição As raízes da Arte Koguei – A Comissão de Arte Craft realiza até este domingo (20), a exposição “Raízes da Arte Koguei no Brasil”, no hall de entrada do Edifício Bunkyo. Hisako Kawakami, uma das organizadoras do evento, conta que a mostra tem como objetivo reunir obras dos pioneiros que participaram das exposições anuais promovidas pelo Bunkyo a partir de 1968. Hoje (18), acontece o lançamento do livro Raízes da Arte Koguei no Brasil. Exposição: Raízes da Arte Koguei no Brasil Visitação: Até 20 de maio, das 10h às 17h Lançamento do livro Raízes da Arte Koguei no Brasil Dia 18 de maio de 2012, sexta -feira, às 19h30 Local: Hall do Grande Auditório do Bunkyo - Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social - Rua São Joaquim, 381 – Liberdade – São Paulo – SP (próx. Estação São Joaquim do Metrô) Bunkyo apresenta A Arte das mulheres nikkeis – Até o próximo dia 27, o Museu de Arte Nipo-Brasileiro abre suas portas para a 2ª Exposição das Artistas Nikkeis, uma mostra que reúne cerca de 30 obras de 16 mulheres descendentes de japoneses. Como convidadas estão Tomie Ohtake, Sachiko Koshikoku, Yoshino Mabe e Shoko Suzuki. “Nosso objetivo é o de promover a integração entre as artistas de diversas gerações e dar visibilidade às produções artísticas das mulheres nipo-brasileiras”, ressalta Elza Oda, presidente da Comissão de Artes Plásticas do Bunkyo, responsável pela organização da exposição. Visitação: Até 27 de maio. De segunda a sexta-feira, das 12h às 17h - Sábado e domingo, das 10h às 17h Local: Museu de Arte Nipo-Brasileiro - Rua São Joaquim, 381 – 1º andar – sala 15 – Liberdade – São Paulo – SP (próximo à Estação São Joaquim do Metrô) Entrada franca CONCERTO Concertos Matinais CORAL JOVEM DO ESTADO Naomi Munakata Regente Elayne Casehr Soprano Silvia Tessuto Contralto Marcos Thadeu Tenor Carlos Eduardo Marcos Baixo Eduardo Gianesella Percussão Folclore Brasileiro Cancioneiro de Lampião (arranjo de Marlos Nobre) Anônimo My Good Lord´s Done Been Here (arranjo de Lee Cloud) Carlos Alberto P. FONSECA Missa Afro-Brasileira Onde: Sala São Paulo (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz) Dia 27/05/2011 Horário: 11h Ingressos: Entrada Gratuita (ingressos disponíveis na bilheteria da Sala São Paulo a partir da segunda-feira anterior ao con-

certo). A partir de cinco ingressos será cobrado o valor de R$2,00 (cada ingresso). Informações: 11/3223-3966 (Devido a grande procura recomendamos que verifique se há disponibilidade de ingressos) Concertos Matinais ORQUESTRA JOVEM TOM JOBIM Onde: Sala São Paulo (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz) Dia 20/05/2011 Horário: 11h Ingressos: Entrada Gratuita (ingressos disponíveis na bilheteria da Sala São Paulo a partir da segunda-feira anterior ao concerto). A partir de cinco ingressos será cobrado o valor de R$2,00 (cada ingresso). Informações: 11/3223-3966 (Devido a grande procura recomendamos que verifique se há disponibilidade de ingressos) Sociedade de Cultura Artística apresenta Lang Lang Onde: Sociedade de Cultura Artística (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz) Dias 20 e 22/05/2011 Horário: 21h Ingressos: R$54,00 a R$62,00 Vendas: Ingresso Rápido Tel 11/4003-1212 ou pelo site www.ingressorapido.com.br Informações: 11/3258-3344 CONGRESSO CONGRESSO COMEMORATIVO DOS 20 ANOS DO CURSO DE JAPONÊS DA UNESP CAMPUS DE ASSIS Onde: Faculdade de Ciências e Letras - UNESP – Campus de Assis (Av. Dom Antonio 2100, Pq Universitário, ASSIS/SP) Dias 24 e 25/05/2012 Mais informações e Inscrições: UNESP – Campus de Assis Email: japones20anos.unesp.assis@hotmail.com EXPOSIÇÃO ANA PRATA – E TAMBÉM O ELEVADOR, O VULCÃO E O JANTAR Esta mostra dá continuidade ao programa do Instituto Tomie Ohtake dedicado a realizar individuais de artistas brasileiros contemporâneos, reúne um conjunto de 20 trabalhos recentes da jovem pintora, reconhecida pela crítica como um dos talentos de sua geração. Onde: Instituto Tomie Ohtake (Rua Coropés 88, Pinheiros) De 09/05 a 24/06/2012 Horário: de 3ª a domingo das 11h às 20h Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 11/2245-1900 ou www.institutotomieohtake.org.br EXPOSIÇÃO: RAÍZES DA ARTE KOGUEI NO BRASIL A mostra reúne obras dos pioneiros que participaram das exposições anuais promovidas pelo Bunkyo desde 1968. Onde: Hall do Grande Auditório do Bunkyo - Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Rua São Joaquim, 381, Liberdade) De 16 a 20/05/2012 Horário: 10h às 17h

2ª EXPOSIÇÃO DAS ARTISTAS NIKKEIS A mostra reunirá 30 obras de artistas como Tomie Ohtake, Sachiko Koshikoku, Yoshino Mabe e Shoko Suzuki. Onde: Museu de Arte Nipo-Brasileiro (Rua São Joaquim, 381, 1º andar, sala 15, Liberdade) Visitação: de 16 a 27/05/2012 Horário: de 2ª a 6ª, das 12h às 17h e sábado e domingo, das 10h às 17h Ingresso: Entrada Gratuita EXPOSIÇÃO TENET – TECENDO NA NET A exposição apresenta trabalhos em arte têxtil de 70 designers, artesãos e artistas plásticos de todo o Brasil. O sucesso da primeira edição, realizada em 2011, fez com que o número de participantes aumentasse. Onde: A CASA - Museu do Objeto Brasileiro (Rua Cunha Gago 807, Pinheiros) De 08 a 26/05/2012 Horário: de 2ª a 6ª , das 10h às 19h e sábados, das 12h às 16h Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 11/3814-9711 e www.acasa.org.br Yoshitaka Amano apresenta trabalhos inéditos em São Paulo A Fundação Japão e Joh Mabe Espaço Arte & Cultura realizam a exposição “Yoshitaka Amano in Brazil”, com 35 trabalhos do artista japonês no período de 10 a 30 de maio de 2012 no Joh Mabe Espaço Arte & Cultura, no Jardim Paulista, em São Paulo. A visitação é gratuita e voltada a todo o público. Quando: De 10 a 30 de maio. De segunda a sexta, das 10h às 18h. Sábados, das 10h às 15h Onde: Joh Mabe Espaço Arte & Cultura - Av. Brigadeiro Luiz Antônio, 4225 - Jardim Paulistano – São Paulo Tel: (11) 3885-7140 Email: jmabeart@mabe.com.br Entrada Gratuita EXPOSIÇÃO “JOIAS DO DESERTO” Uma seleção do acervo etnográfico da historiadora Thereza Collor. Com essa mostra, o público terá a oportunidade de conhecer uma das mais raras coleções de todo o mundo – entre as reservas particulares e de museus – de jóias, vestimentas e acessórios de povos orientais, africanos e asiáticos. Concepção: Thereza Collor Curadora convidada: Ana Cristina Carvalho Onde: Galeria de Arte do SESI-SP – Centro Cultural FIESP – Ruth Cardoso (Av. Paulista 1313, Metrô Trianon-Masp) Até 10/06/2012 Horário: 2ª das 11h às 20h, 3ª a sábado, das 10h às 20h, e domingo, das 10h às 19h Agendamento de grupos: 11/3146-7396, das 10h às 13h e das 14h às 17h. Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 11/3146-7405 e 11/3146-7406 ESPETÁCULO A FAMILIA ADDAMS Musical com alguns efeitos especiais o espetáculo conta a historia de Wandinha a filha casal que arruma um namorado de família tradicional. Direção: Cênica de Jerry Zaks e Musical de Mary-Mitchell Cam-

pbell Elenco: Marisa Orth, Daniel Boa­ventura, Sara Sarres (alternante de Marisa Orth) Classificação: livre Duração: 150 minutos Onde: Teatro Abril (Avenida Bri­gadeiro Luís Antônio 411) Em Cartaz por tempo indeterminado Dias e horários: (Sex, Qui, Sáb e Dom) Quinta e sexta, 21h; sábado, 17h e 21h; domingo, 16h e 20h. Ingressos: de R$ 70,00 a R$ 250,00 www.ticketsforfun.com.br Informações: 11/4003-5588 http://www.afamiliaaddams. com.br EVENTO AOBA-MATSURI Feira de verduras frescas e comidas típicas. Onde: Miyagui Kenjin Kai (Rua Fagundes 152, Liberdade) Dia 19/05/2012 Horário: 7h às 16h (almoço das 11h às 15h) Informações: 11/3209-3265 SEICHO-NO-IE – Encontro da Família – Regional SP 4 Orientação do Preletor Nelson Iwaoka Tema: “O valor Inestimável de Bons Amigos”. Onde: Rua Ten.Miguel D´Elia 24-A, São Miguel Paulista. Dia 19/05/2012 Horário: 15h Informações: 11/2297-2751 7º BUNKA MATSURI – A FESTA DA CULTURA JAPONESA - Evento realizado em todas as instalações do Bunkyo e conta com a colaboração de grande parte das comissões, principalmente do Comitê Cultural/Social. Onde: Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Rua São Joaquim 381, Liberdade) Dias 19 e 20/05/2012 Horário: das 9h às 17h Informações: 11/3208-1755 www.bunkyo.org.br 12ª FESTA E EXPOSIÇÃO KAKI FUYU PIEDADE E 172 ANOS DE PIEDADE - Exposição e venda de produtos agrícola da região (Kaki, Hortaliças, Flores e Folhagens, Cogumelos Comestíveis e Outros), Parque de Diversões, Exposição e venda de artesanatos de Piedade e região, Praça de Alimentação e Shows ao Vivo com Otávio Augusto e Gabriel dia 18/05 às 21h, Grupo Maate Quente dia 19/05 às 21h e Rio Negro e Solimões dia 20/05 às 21h. Onde: Assoc.Cultural e Esportiva de Piedade – Kai Kan (Rod. SP 250 km 101, Trecho Piedade/ Pilar do Sul) Dias 18, 19 e 20/05/2012 Horário: a partir das 9h Ingresso: Entrada Gratuita Informações: 15/3244-1664 (Kai Kan) 15/3244-1686 (Toshiro) e www.piedadeacep.com.br 4º MINI UNDOKAI DA ALIANÇA CULTURAL BRASIL-JAPÃO Onde: Centro Esportivo Kokushikan Daigaku (Estrada Municipal do Carmo 801, Vargem Grande Paulista/SP) Dia 20/05/2012 Horário: 8h30 às 16h Informações: 11/4717-1435 KARAOKÊ KARAOKÊ DANCE TOKUSHIMA Onde: Tokushima Kaikan (R Antonio Maria Laerte 275, Metro Tucuruvi) Dia 19/05/2012 Horário: 9h às 17h Informações: 11/4748-5896 Sra Inaba KARAOKÊ-DANCE NIKKEY CULTURAL Pioneiro nessa atividade cujo objetivo é de proporcionar um ambiente familiar onde os freqüentadores cantam suas músicas preferidas e dançam ritmos

EDITORA JORNALÍSTICA UNIÃO NIKKEI LTDA. CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - Liberdade CEP 01510-000 - São Paulo - SP Tel. (11) 3208-3977 Fax (11) 3208-5521 Publicidade: Tel. (11) 3208-3977 Fax (11) 3341-6476 comercial@nippak.com.br cristiane@nippak.com.br

JORNAL NIPPAK

Diretor-Presidente: Raul Takaki Diretor Responsável: Daniel Takaki Jornalista Responsável: Takao Miyagui (MTb. 15.167) Redator Chefe: Aldo Shiguti Redação: Luci J. Yizima Colaboradores: Erika Tamura, Jorge Nagao, Kuniei Kaneko, Shigueyuki Yoshikuni, Célia Kataoka, Paulo Maeda, Cristiane Kisihara e Osmar Maeda (Zona Norte) Periodicidade: semanal Assinatura semestral: R$ 60,00 jornaldonikkey@yahoo.com.br

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012 como o cha cha cha , rumba, forro , samba e country. Neste domingo baile com música ao vivo com a participação do vocalista e tecladista Dias Show, das 18h às 22h. Onde: Nikkey Cultural (Praça Almeida Jr. 86 A, Liberdade) Dia 20/05/2012 Horário: 8h às 18h (incluso: café da manhã, missoshiru, almoço às 12h30, refrigerantes, àgua, chá e café.). Ingresso: R$22,00 Informações: 11/37747456/3774-7457/3774-7443 e www.nikkeycultural.com.br

Nakao - Técnico da Butterflay (diversos horários). Onde: Nikkey Cultural (Praça Almeida Jr. 86 A, Liberdade) Informações: 11/3774-7456, 11/3774-7457 e 11/3774-4430 com Meily (das 9h às 17h e sábado das 9h às 14h)

KARAOKE DANCE Onde: Rua Itajuibe 329 – Alt. do nº 5280 da Av.Marechal Tito, Itaim Paulista) Dia 26/05/2012 Horário: 18h às 23h

AULAS DE DANÇA Onde: Soc. Bras. de Cult. Japonesa – Bunkyo (Rua São Joaquim 381, Liberdade) As 5ª feiras Horário: 17h às 19h Informações: 11/5588-3085 e 11/7174-8676

PALESTRA PALESTRAS PREPARATÓRIAS GRATUITAS DO CIATE 17/05/2012 – das 14h às 16h – Criando Metas e Novas Perpectivas – Onde Estiver 24/05/2012 – das 14h às 16h – Descobrindo seus Talentos. Como se Encaminhar Profissionalmente. 31/05/2012 – das 14h às 16h – Como identificar as Inteligências e usar no Dia a Dia. Onde: Ciate – Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador no Exterior (R. São Joaquim 381 – 1º andar, Liberdade) Informações: 11/3207-9014 www.ciate.org.br PALESTRA GRATUITA - A Igreja Adventista do 7º Dia Nipo-Brasileira realizará no dia 27 de maio, das 10 horas ao meio-dia, em sua sede (Rua Mauro, 32 – próxima à estação Saúde do metrô), a palestra “Estilo de vida e câncer”, com o médico e professor da Faculdade de Medicinas da USP, Dr, Chin Jia Lin. Após a palestra, das 12 às 13 horas, haverá uma aula de culinária e degustação de pão integral. Informações pelos telefones: 11 / 5581-5451 / 5589-6704 e 7424-1167 CURSO O Ciate (Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador no Exterior) informa seus próximos cursos gratuitos para quem pretende trabalhar no Japão. Na próxima terça-feira (22), das 14 às 16 horas, será abordado o tema “Minas Experiências na Escola Brasileira no Japão como estudante”. O Ciate fica na Rua São Joaquim, 381, 1º andar – sala 11 (prédio do Bunkyo). Informações pelo tel.: 11/3207-9014 NIKKEY CULTURAL CURSOS Karaokê: aulas com o prof. e maestro Hideo Hirose (2ª, 3ª, 4ª, 6ª e sábado) e a profa. Tsuguiko Hongo (5ª). Dança Social: Prof. Murae domingo (de manhã), Prof. Hayashi (2ª das 15h às 20h), Prof. Tahira (6ª das 13h às 16h30), Profa. Luciana Mayumi - Aulas de Tango (2ª e 4ª das 20h30 às 23h), Profa. Massako Nishida (4ª das 9h às 16h), Prof. Willian (sábado à tarde), Profa. Sato Tazuko (sábado de manhã) e Profa. Yukie Miike (3ª, 5ª e domingo, diversos horários). Aulas de Violão, Guitarra e Baixo: Prof. Eder (sábado das 9h às 18h) Aulas de Japonês: (básico, intermediário e avançado) Profas. Keiko, 2ª e Isabel Kayoko, diversos horários. Obs: aulas de Português para estrangeiro com Profa. Isabel Kayoko. Aulas de Inglês: (básico, intermediário e avançado) Prof.Anderson (sábado), Profa. Priscila (diversos horários). Aulas de Informática: Prof. Vic­ tor Kawata (diversos horários) Aulas de teclado: Profa. Neide (diversos horários) Tênis de Mesa: Prof. Mario

AULAS DE DANÇA Professores Sergio e Rosa Taira. Onde: Assoc. Shizuoka Kenjin (Rua Vergueiro 193, Liberdade) As 2ª e 3ªfeiras Horário: 13h às 17h Informações: 11/5588-3085 e 11/7174-8676

baile BAILE ÉRIKA KAWAHASHI Música ao vivo Animação: Profa, tecladista, cantora e jurada Érika Kawaha­ shi. BAILE com PERSONAL DANCERS da ACADE­ MIA DANÇANDO NA LUA e sorteio de brindes e de jóia. Onde: Associação AICHI (Rua Santa Luzia 74, Metrô Liberdade) Dia 19/05/2012 Horário: 18h30 às 23h (refeição à parte) Informações: 11/2578-3829, 11/5589-7789 erika.kawahashi@yahoo.com.br BAILE ALLEGRO Marcado para o dia 26 de maio, das 19 às 24 horas, no Salão Social do Mie Ken, na zona Sul de São Paulo, o próximo Baile Allegro terá animação da Banda Celebridade. Haverá presença de personal dancer (sistema de ficha). O jantar estará a cargo do Buffet D. Maria e salgados. Destaque ainda para o sorteio de um relógio feminino da marca Século em homenagem ao Dia das Mães. Quando: Dia 26 de maio - sábado Animação Banda Celebridade Local: Salão social do Mie Ken - Av. Lins de Vasconcelos, 3.352 - Vila Mariana Horário: das 19:00 às 24:00 horas Reservas com Beth: Tel.: 32092609 / 9904-22367 E-mail: bethpromoter@gmail. com EXCURSÃO “10º DANCE COMIGO” NOS ANOS DOURADOS DO COSTÃO DO SANTINHO/ FLORIANÓPOLIS De 31/05/2012 a 03/06/2012 Show de profissionais de Dança de Salão; Show Nacional do ERASMO CARLOS; Apresentação do Cantor NOBUHIRO HIRATA; Baile do PRETO E BRANCO e Diversas atrações. Pacotes Rodoviário e Aéreo Inscrições e informações: Beth Tel. 11 / 3209-2609, Cel. 9904-2237 e e-mail: bethpromoter@gmail.com ou Rosa Tel. 11/5051-3776 e e-mail: reservas@tochatour.com.br Informações e divulgação de eventos com Cristiane Kisihara e-mail cris_kisihara@hotmail. com ou Tel.11/3208-3977 e sidneyduplohiro@hotmail.com

PRECISA-SE DE RECEPCIONISTA CLINICA DE FISIOTERAPIA Av. Divino Salvador, 706 Moema Falar com Elizabete Tel. (11) 9911-5075 HIPNOTERAPIA CONDICIONATIVA Técnica de Liberação Emocional Para tratamento de problemas como depressão, estresse, ansiedade, dores emocionais (desilusão amorosa), etc. Mais informações: Beto Uehara Tel. (11) 3151-2946 / 8702-6758 ueharabeto@gmail.com


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

3

comunidade/política

Hélio Nishimoto faz balanço de um ano e espera continuar representando a comunidade nikkei

N

o último dia 10, em uma iniciativa inédita e pioneira, o Bunkyo (Socie­dade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social) abriu a portas do Pequeno Auditório para um acontecimento inusitado: a prestação de contas de um político nikkei com a comunidade que representa. No caso, o deputado estadual Hélio Nishimoto (PSDB), que em março já havia realizado encontro semelhante no plenário da Câmara Municipal de São José dos Campos, no Vale do Paraíba – sua base eleitoral – onde participaram cerca de 400 pessoas. A cerimônia realizada no Bunkyo reuniu cerca de 200 convidados e teve atrações como a apresentação da pequena Melissa Kuniyoshi, de apenas 9 anos, uma homenagem a Osame Yoshioka, que completará 100 anos em 1º de outubro, e a exibição de um vídeo com as principais ações voltadas para a comunidade nipo-brasileira, entre elas, os recursos destinados a projetos sociais, culturais e de saúde, neste um ano de mandato. Estiveram presentes lideranças das principais entidades nikkeis, entre elas o presidente do Bunkyo, Kihatiro Kita; o presidente do Kenren (Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil), Akinori Sonoda; o presidente do Enkyo (Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo), Yoshiharu Kikuchi; o presidente e vice da Sociedade Beneficente Casa da Esperança “Kibô-no-Iê”, respectivamente, Jairo Uemura e Tério Uehara; o presidente da União Cultural Esportiva São Paulo Norte, Toyohiro Shimura; o presidente da Acal (Associação Cultural e Assistencial da Liberdade), Hirofumi Ikesaki; o presidente do Bunkyo de São José dos Campos, Mario Niwa.; o presidente da Associação Nipo-Brasileira de São Caetano do Sul, Flavio Nakaoka e o presidente da Associação Okinawa de Vila Carrão, Kiyoshi Onaga; autoridades como o cônsul para Assuntos Políticos e Gerais

ALDO SHIGUTI

Ushitaro Kamia, Hélio Nishimoto e Walter Ihoshi: parceria

putados Antônio Mentor e Baleia Rossi, foi o proponente do projeto que instituiu a Frencoop (Frente Paulista de Cooperativismo.

Em agradecimento, Hélio Nishimoto orou com o público que compareceu ao Bunkyo

Kihatiro Kita: “Seria bom se todos os políticos fossem unidos como esses três”

do Consulado Geral do Japão em São Paulo, Akira Suzuki e a Delegada de Polícia, Elizabeth; Massuno; além de políticos como o deputado federal suplente Walter Ihoshi (PSD-SP), o vereador Ushitaro Kamia (PSD) e o vereador de Ribeirão Pires, Antonio Muraki. Números – Para quem gosta de números, o balanço do seu primeiro ano de man-

Edneia com Osame Yoshioka, que completará 100 anos em outubro

dato é um prato cheio. Entre março de 2011 e fevereiro de 2012, Hélio Nishimoto apresentou 21 projetos de lei, 14 indicações e 46 requerimentos. Além disso, foi um dos parlamentares que mais destinaram emendas a projetos nipo-brasileiros. O parlamentar também teve atuação destacada no governo de Geraldo Alckmin (PSDB). Em 2012, Nishimo-

to foi indicado para integrar o Conselho de Desenvolvimento da Região Metropolitana do Vale do Paraíba e é um dos apoiadores do projeto de instalação da Região Metropolitana do Vale do Paraíba e Litoral Norte. Em 2011 foi eleito para a presidência do Conselho de Ética e Decoro Parlamentar da Assembleia Legislativa de São Paulo e, nesse mesmo ano, em conjunto com os de-

Clima de festa reforça compromisso da “trinca” O “anfitrião” deu o tom da festa. No palco do Pequeno Auditório do Bunkyo, o deputado estadual Hélio Nishimoto (PSDB) mostrou toda sua “versatilidade”. Fez brincadeiras e orou para a plateia. Entre um agradecimento e outro, Nishimoto lembrou sua trajetória em 49 anos de vida. Desde que saiu de Presidente Prudente, no interior de São Paulo – onde nasceu – até sua ida para São José dos Campos, em 1978, quando tinha 15 anos, para estudar na ETEP. Foi também no Vale do Paraíba que Nishimoto fez faculdade de Administração de Empresas na Univap – Universidade do Vale do Paraíba – e se estabeleceu como comerciante e homem público. Lembrou que iniciou sua trajetória política em 1994, quando se filiou ao PSDB e em 1996 se candidatou a vereador, obtendo 1.120 votos. Foi eleito e reeleito para mais três mandatos (2000, 2004 e 2008). Em 2006, candidato a deputado estadual, recebeu 64.012 votos, ficando entre os primeiros suplentes do PSDB – ocupou uma cadeira na Assembleia paulista de janeiro de 2009 a março de 2010. Em outubro de 2010, concorrendo nas eleições para deputado estadual, Nishimoto foi eleito

com 78.906 votos. Casado com Ednéia e pai de três filhos, Nishimoto lembra, com carinho, que teve “sorte” de encontrar duas pessoas, o vereador Ushitaro Kamia e o deputado federal Walter Ihoshi, que o ajudaram na política, “um caminho difícil, permeado de interesses”. “Além de afinidade política e companheirismo, pude perceber neles fidelidade, uma virtude rara hoje em dia”, destacou Nishimoto, afirmando que procura enxergar o mundo “movido pelo coração, pois isso é sinal de pureza”. “Decidi ingressar na vida pública para ajudar as pessoas e felizmente encontrei amigos que foram crescendo comigo nessa caminhada”, disse. Kamia lembrou que a parceria com Hélio Nishimoto é antiga, “vem desde os tempos em que o Hélio ainda era vereador em São José dos Campos”. “Tive a felicidade de encontrá-lo e juntos realizamos muitos trabalhos”, observou o vereador, que destacou como frutos desta parceria a “facilidade de falar com ele e o acesso direto toda vez que precisamos contar com sua ajuda”. “O Hélio Nishimoto desenvolve um trabalho que vem de encontro com o que

Depoimentos – Números e atuações que não passaram despercebido para alguns setores da comunidade. Para o presidente do Bunkyo de São José dos Campos, Mário Niwa, “fomos afortunados e tivemos ‘exclusividade’ com sua presença na Câmara Municipal. Hoje, partilhamos de sua liderança no Estado de São Paulo, mas é questão de tempo para que o país reconheça seu trabalho. Potencial para isso o Hélio tem”, disse Mario Niwa, que o “lançou” a deputado federal. Já o presidente da Associação Okinawa de Vila Carrão, Kiyoshi Onaga, lembra que conheceu o deputado estadual por intermédio do vereador Ushitaro Kamia. “Nesses últimos anos, o trabalho do Kamia, do Hélio e do Walter [Ihoshi] tem ajudado bastante a realização do Okinawa Fes-

tival. Um complementa o outro”, disse Onaga. Para o presidente do Bunkyo, o encontro proporcionou uma “oportunidade rara” para a comunidade. “A política é importante e não podemos ficar alheios. O simples fato de você não fazer nada já é uma política. Por isso, as lideranças nikkeis precisam se envolver mais, não com o intuito de fazer campanha mas como uma forma de conscientizar as pessoas”, disse Kihatiro Kita, que fez questão de lembrar que o espaço não foi oferecido pelo Bunkyo e sim solicitado pela equipe do deputado. De qualquer forma, Kita aprovou o resultado. “Seria bom se todos os políticos da comunidade fossem unidos como esses três”, comentou, referindo-se à famosa trinca formada pelo vereador Ushitaro Kamia, pelo deputado estadual Hélio Nishimoto e pelo deputado federal Walter Ihoshi (leia mais nesta página) (Aldo Shiguti)

a sociedade mais precisa, ou dade, tanto do Vale do Paraíba seja, equacionar os proble- como a nipo-brasileira”. “Essa relação envolve mas e abrir as portas para o diálogo”, disse Kamia, acres- a necessidade de entender centando que “em toda a mi- as dificuldades do dia a dia nha vida pública, é a primeira destas comunidades e a tenvez que vejo um político fa- tativa de tentar solucionar zer prestação de contas”. O os problemas”, conta Nishique demonstra sua capaci- moto, que aponta como prindade naquilo que está fa- cipais conquistas neste prizendo e naquilo que pretende meiro ano de mandato, “investimentos em 39 cidades fazer”, afirmou. Walter Ihoshi destacou a do Vale do Paraíba, além de importância de cultivar par- outras onde temos lideranças ceiros “em cada uma das amigas, e o auxílio às atividaesferas”. “Na estadual, o Hé- des sociais e culturais da colio Nishimoto mantém um munidade nikkei”. (Aldo Shiguti) canal aberto com o governo do Gerald Alckmin. Em 2012, ele foi o primeiro deputado estadual a conseguir aprovar recursos que teve como destino INTERNACIONAL um evento promovido pela comunidade nipo-brasileira. Isso reforça cada vez mais sua liderança dentro da comunidade”, destacou Ihoshi.

A pequena Melissa Kuniyoshi, de 9 anos, deu um show

Pequeno Auditório recebeu cerca de 200 convidados

Japão quer repassar US$ 13 bilhões para administradora de usina nuclear

Principais conquistas – Para Nishimoto, as emendas parlamentares aconteceram “naturalmente”. “Casou com a necessidade da comunidade e a minha disposição de ser um representante efetivo na Assembleia. Foi um encontro de bons interesses e que fez toda a diferença no meu mandato”, explicou o deputado, para quem seu principal trabalho é o de “representar a comuni-

O ministro da Indústria do Japão, Yukio Edano, anunciou no último dia 9 que o governo pretende repassar o equivalente US$ 13,02 bilhões para a empresa Tokyo Electric Power Company (Tepco), que administra a Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, no Nordeste do país, no prazo de um a dois anos. A verba faz parte de um plano de reestruturação que

foi elaborado na tentativa de conter os impactos causados pelo terremoto seguido por tsunami, em 11 de março de 2011. Na ocasião, a usina sofreu vazamentos e explosões que geram problemas até hoje na região de Fukushima. A ameaça de contaminação, na região de Fukushima, é constante na vida de quem está na área. A proposta de re-

estruturação será submetida à discussão e votação na assembleia de acionistas da Tepco. De acordo com o plano, a administradora da usina deve se concentrar em três tarefas: pagar as indenizações às pessoas afetadas pelo acidente, desligar os reatores da usina e manter um fornecimento estável de energia. (da Agência Brasil)


JORNAL NIPPAK

4

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

comunidade

‘Prefeito da Liberdade’, Hirofumi Ikesaki recebe homenagem da Câmara Municipal de São Paulo

Estou bastante feliz e orgulhosa”. O depoimento ao Jornal Nippak de dona Michiyo, casada com o empresário Hirofumi Ikesaki, mais soa como uma simpática declaração de quem convivem juntos há 52 anos, mas mostra bem a importância da família na vida do empresário, também chamado carinhosamente de “prefeito da Liberdade”. A história de Ikesaki se confunde com a de tantos outros imigrantes japoneses que aqui chegaram e fincaram raízes. Desde a saída da província de Kumamoto, sua terra natal, para vir ao Brasil, com apenas cinco anos de idade, até se transformar num dos mais respeitados empresários do setor de cosmético e beleza do País. Uma trajetória, enfim, reconhecida pela comunidade nikkei e pela sociedade brasileira que, na fria e chuvosa noite do último dia 14, lotaram o Plenário 1º de Maio da Câmara Municipal de São Paulo para prestar uma homenagem ao pai de família, ao cidadão, ao empresário e ao presidente da Acal (Associação Cultural e Assistencial da Liberdade com a entrega da Medalha Anchieta e Diploma de Gratidão da Cidade de São Paulo. A solenidade, uma iniciativa do vereador suplente Victor Kobayashi (PSD), reuniu algumas das principais lideranças da comunidade nipo-brasileira, além de autoridades japonesas, empresários, amigos, familiares e convidados. Estiveram presentes o presidente do Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), Kihatiro Kita; o presidente do Kenren (Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil), Akinori Sonoda; o presidente do Enkyo (Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo), Yoshiharu Kikuchi; o presidente honorário do Bunkyo, professor Kokei Uehara; o presidente da Associação Cultural Nipo-Brasileira de Registro, Kuniei Kaneko; o presidente da Fenivar (Federação das Entidades Nikkeis do Vale do Ribeira) e da Uces (União Cultural e Esportiva Sudoeste), Toshiaki Yamamura; o presidente do Ikoi-no-Sono (Assistência Social D. José Gaspar), Reimei Yoshioka; o presidente da UPK (União Paulista de Karaokê), Toshio Yamao; o presidente do Conseg Liberdade 9Conselho Comunitário de Segurança da Liberdade), Akio Ogawa; e o assessor parlamentar da Secretaria de Logística e Transportes do Departamento de Estradas de Rodagem, Fernando Hiromoti Maruyama,

aldo shiguti

Hirofumi Ikesaki, dona Michiyo, Cristina e Victor Kobayashi (da esquerda para a direita)

entre outros. O vereador José Police Neto (PSD), presidiu a mesa de trabalho que reuniu ainda o proponente da homenagem, Victor Kobayashi; o cônsul adjunto do Japão em São Paulo, Masahiko Kobayashi; o deputado federal suplente Walter Ihoshi (PSD-SP); o chefe de Gabinete da Subprefeitura da Sé, José Carlos da Veiga; o presidente do Bunkyo, Kihatiro Kita; o presidente do Conselho Deliberativo do Sebrae-SP, Alencar Burti; o presidente da Câmara Municipal de São Bernardo do Campo, vereador Hiroyuki Minami; e o ex-deputado federal William Woo. Além da esposa, dona Michiyo, compareceram ainda os cinco filhos do casal (Carlos Takashi, Suzi Hitomi, Márcia Yumi, Ricardo Jô e Roberto Jun) e os 12 netos.

depoimentos da esposa, dona Michiyo, dos filhos e de algumas pessoas que o acompanharam, como o ex-presidente do Bunkyo, Atushi Yamauchi. Abrindo a série de discursos, o presidente do Bunkyo disse que “sempre é motivo de orgulho toda vez que o nome de Hirofumi Ikesaki é indicado para receber uma homenagem”. Kihatiro Kita observou que o homenageado tem O filho caçula Roberto Jun discursa se destacado pelo “es- em nome da família pírito empreendedor”, “construiu uma sólida empresa e ser empreendedor. Criou a de cosméticos, tem exercido maior feira de cosméticos da forte liderança no bairro da América Latina e a segunda Liberdade e tem contribuído maior do mundo no gênero, com as campanhas financeiras a Beauty Fair”, disse o pardo Bunkyo”. lamentar, acrescentando que Walter Ihoshi parabeni- “além de conhecer a cabezou a iniciativa do vereador ça das mulheres, Ikesaki deVictor Kobayashi e lembrou senvolve um trabalho comuLíder e empreendedor – que teve oportunidade não só nitário em prol do bairro da Cumprindo a “liturgia da ori- de conhecer como também de Liberdade através da Acal, gem da propositura”, Police conviver com os filhos do ho- conferindo à região central de Neto transferiu a presidência menageado, “que seguem a São Paulo uma característica da mesa a Victor Kobayashi, cartilha do pai”. oriental”. não sem antes “dar um abraço Ihoshi destacou a “luta de Em tom de brincadeira, a todas as famílias nipo-brasi- um imigrante que transformou alertou o coronel José Carlos leiras”. Em seguida, foi exi- uma pequena loja em um da Veiga que, se o bairro da bido um vídeo contando sua grande conglomerado”. “O Liberdade tivesse uma Subtrajetória, intercalado com Ikesaki nasceu para ser líder prefeitura, “o Ikesaki seria o subprefeito”. “Ele já é o prefeito da Liberdade dada a sua liderança e por transformar o bairro no que é hoje, um cartão postal da cidade de São Paulo”, disse Ihoshi. O ex-deputado federal William Woo destacou que “o homenageado é um daqueles líderes que a gente conhece pelas atitudes e não pelas palavras” enquanto o Chefe de Gabinete da Subprefeitura da Sé, José Carlos da Veiga foi “portador do abraço do prefeito Kassab”. “Conheci o Ikesaki recentemente e a Prefeitura não poderia se privar Autoridades e personalidades perfiladas para os hinos nacionais de participar de um momento

tão importante como esse para a comunidade nikkei, que tanto honra a cidade de São Paulo”. “Toda essa pujança, reconhecimento corroborado pelas inúmeras mensagens de autoridades citadas pelo cerimonial, está alicerçada em sua família, pois não existe desenvolvimento de um ser humano sem a sustentação de uma família”, discursou Veiga. Hiyoyuki Minami, que presidia uma sessão na Câmara Municipal de São Bernardo do Campo e interrompeu o trabalho para participar da cerimônia na Casa paulistana, pediu uma salva de palmas para o ex-deputado federal Paulo Kobayashi, que faleceu em 2005. Minami lembrou que, graças a ajuda de Paulo Kobayashi, o município de São Bernardo do Campo conseguiu financiamento da Jica [Japan International Cooperation Agency] para a recuperação da represa Billings. Sobre o homenageado, disse que “nunca é tarde para um poder legislativo reconhecer o valor de uma pessoa como o Ikesaki” e o chamou de “um dos últimos samurais”. Relações bilaterais – O cônsul adjunto Masahiko Kobayashi lembrou que este ano comemora-se o 117º aniversário da assinatura do Tratado de Amizade, Comércio e Navegação entre o Japão e o Brasil e os 104 anos da chegada do primeiro navio de imigrantes japoneses ao Brasil. “Ao longo destes longos anos, sempre foram realizados intercâmbios culturais entre os dois povos, o que formou um alicerce mais sólido nas relações entre os dois países. Hoje, estamos fortalecendo nossas relações de cooperações em outras esferas, como na questão do meio ambiente, conversando para o sucesso da Rio + 20, a reforma do Conselho de Segurança da Organização das Nações Unidas e a não proliferação de armas nucleares. Acredito que este tipo de relacionamento só é possível porque existem entendimento entre as nações e confiança mútua construídos ao longo da história. Confiança como a que o governo japonês depositou em Hirofumi Ikesaki ao condecorá-lo com a Ordem do Sol Nascente. Hoje, certamente, ele está acrescentando mais uma página gloriosa em sua vida”, explicou Masahiko Kobayashi. Discursando em nome da família, Roberto Jun, o caçula do clã Ikesaki, disse que “o pai sempre foi exemplo de homem que não tem limites” e que os filhos sabem da

responsabilidade de dar continuidade às obras iniciadas pelo pai, mas afirmou que “os cinco filhos juntos não dão meio Ikesaki sozinho”. Alencar Burti revelou que sempre teve na figura do homenageado um “símbolo”. “Mas muito mais que suas empresas, seu verdadeiro patrimônio é a família. O Brasil deve muito a ele. Felizmente a Câmara Municipal de São Paulo acordou para prestar esta justa homenagem”, disse Burti. Parceria – Encerrando a série de discursos, o autor da homenagem manifestou sua satisfação ao conceder a honraria. “A história do Ikesaki se confunde com a minha própria história na política. Quando meu pai elegeu-se deputado federal, passava metade do tempo em Brasília e acabou pedindo para que eu o representasse nos eventos da comunidade nikkei. Foi quando tive a oportunidade de conhecer o Hirofumi Ikesaki. Tudo que conheço sobre o bairro da Liberdade foi ele que me ensinou. De uns anos para cá, desenvolvemos algumas parcerias em prol do bairro, como a revitalização da Praça da Liberdade”, disse Kobayashi, que destacou ainda a Beauty Fair. “É uma honra poder homenagear uma pessoa como o Ikesaki. Não só por sua atuação no setor de cosmético e beleza como também no trabalho que ele desenvolve para a preservação e divulgação da cultura japonesa”, observou Kobayashi, lembrando que a ideia de homenagear o presidente da Acal surgiu durante os 31 dias que ocupou uma cadeira na Câmara Municipal de São Paulo. O homenageado – Hirofumi Ikesaki agradeceu a homenagem e destacou que “nosso trabalho é interminável”. “Ainda temos muito a construir e contribuir para o desenvolvimento de São Paulo e do nosso país”, disse ele, praticamente endossando o que dissera o filho Roberto. “É um dia inesquecível, receber esta grande honraria na presença de tantas pessoas é motivo de orgulho”, afirmou o empresário, lembrando que em 2011 foi condecorado pelo governo japonês com a “Ordem do Sol Nascente Raios de Prata” (Kyokujitsu Tankoshô). “E hoje estou recebendo com muito orgulho este máximo título paulistano, a Medalha Anchieta e Diploma de Gratidão da Cidade de São Paulo. Mais uma vez agradeço o Victor Kobayashi por esta homenagem”, finalizou. (Aldo Shiguti)

COLUNA DA ERIKA TAMURA

“Modelo” no Japão Há uns dias atrás estava vendo a internet, acessando as mídias sociais e me deparei com um vídeo feito por um amigo, chamado Vagner Miyashiro, morador da cidade de Toyohashi, na província de Aichi. Vagner descrevia uma situação ocorrida com ele, onde uma moça que se dizia modelo, recusava a companhia de amigas que fossem gordas ou feias. O meu amigo criticou a atitude da tal “modelo”, e a sua indig-

nação com essas atitudes deu origem ao vídeo. O vídeo foi considerado polêmico, mas foi um dos mais acessados durante a semana em que ele fora postado. Parei para ver o vídeo e comecei a pensar, realmente aqui no Japão, muitas brasileiras contratam fotógrafos, fazem um book, e já se sentem modelo, e ainda fazem questão de escrever no currículo. Sinceramente, se eu fosse modelo profissional ficaria ofendida e triste com a

situação. E o comentário infeliz da moça, demonstra a mente discriminatória de certas pessoas, essa mesma pessoa que discrimina baseada em cor, religião, raça, ou no caso aparência estética, poderá vir a ser a próxima vítima de algum tipo de racismo, e certamente se sentirá ofendida. Na minha opinião, o preconceito está na cabeça apenas de quem o pratica. É claro que é triste alguém ser julgado por um fator estético, mas o mais triste é ver que o mundo está cheio de pessoas que pensem assim. E olha que estou falando a nível de Japão! Onde a maio-

ria que está aqui já sentiu alguma forma de preconceito, mas nem por isso seremos obrigados a pensar de forma preconceituosa. Fico pensando que tipo de requisitos são necessários para a aceitação social, e é incrível como isso ainda existe. Tento passar valores muito mais amplos e consistentes para os meus filhos, onde o preconceito não tem espaço. Que mundo vamos deixar para nossos descendentes se ensinarmos que aparência é um requisito básico para se tornar amigo? O meu amigo Vagner, mais conhecido como Sky, tem razão em indignar-se,

para muitos pode parecer mínimo, mas acredito que nós os brasileiros não podemos perder o poder de indignar-se, pois se isso acontece estaremos dando abertura para a convalescência de um mundo negativo. Sky, está há 11 anos no Japão, trabalha com eventos, e promete mais vídeos polêmicos, pois essa pessoa não perdeu o poder de indignação e acho isso muito válido. Até porque se é para fazer um vídeo que seja polêmico mesmo, que levante a sobrancelha do rosto para demonstrar alguma expressão, pois é isso que vale, todos os feitos que não mexe

com nenhum músculo do rosto é sinal que não merece ser comentado. O link para ver o vídeo de Vagner é: http://www. facebook.com/l.php? u=https%3A%2F%2Fwww. youtube.com%2Fwatch%3 Fv%3DqVFOynAtEAE&h =cAQEfkZmrAQHzGmEA5VOl1-ss2Dh9aMqeSGpHMuUTclNU0Q *Erika Tamura nasceu em Araçatuba (SP) e há 14 anos reside no Japão, onde trabalha com desenvolvimento de criação. E-mail: erikasumida@hotmail.com


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

5

CIDADES/PIEDADE

12ª Festa e Exposição do Kaki Fuyu acontece neste fim de semana com muitas atrações

A

Associação Cultural e Esportiva de Piedade (Kai Kan) promove a 12ª edição da Festa e Exposição do Kaki Fuyu nos dias 18, 19 e 20 de maio, na sede da entidade na Rodovia SP 250, Km 101, no trecho Piedade/ Pilar do Sul, na cidade de Piedade, no interior paulista. A festa promete atrações especiais de Otávio Augusto e Gabriel (18/05 as 21h), Grupo Maate Quente (19/05 as 21h) e Rio Negro e Solimões (20/05 as 21h) e apresentação de Taikô. Haverá também exposição e vendas de produtos agrícolas da região (caqui, hotaliças, flores e folhagens e cogumelos), parque de diversões. Para o presidente da entidade, Tetsuro Ishihara, a festa atrai muitos visitantes, devido

divulgação

diferentes pratos. “Os visitantes poderão degustar de okonomyaki, udon, temaki, pasteis, takoyaki, churro gelado, tempurá de sorvete e doces variados. Além da praça de alimentação, a festa também contará com o Biffet do Cido de Sorocaba com assados e comida caseira” diz Toshiro Enomoto um dos responsáveis pela organização do evento. (Luci Judice Yizima)

Organizadores da Festa do Kaki Fuyu de Piedade

Festa reúne vários tipos de caquis ornamentais

os trabalhos ornamentais dos produtores de caqui. “A festa é muito grandiosa, atrai muitos visitantes que tem a curiosidade de ver os diferentes tipos de caqui”, comenta. “O

tudo muito natural, o que valoriza o trabalho e a participação do agricultor”, explica. De acordo com a Comissão Organizadora, para este ano a expectativa de público

nosso diferencial é a exposição do caqui ornamental, onde participam quinze produtores. A mostra traz o caqui com formas diferenciadas e peso acima do convencional,

é de 50 mil pessoas, que terão além de várias atrações, mais de quarenta bazaristas com roupas, artesanatos, souvenires e praça de alimentação com vinte estandes com

12ª Edição da Festa e Exposição do Kaki Fuyu Onde: Associação Cultural e Esportiva de Piedade (Kai Kan) -Rodovia SP 250, Km 101, no trecho Piedade/Pilar do Sul Quando: 18, 19 e 20 de maio Horário: A partir das 09h Entrada: Gratuita Informações: (15) 3244-1664

CIDADES/RIO DE JANEIRO

CIDADES/OSASCO

Associação Rio Nikkei preserva tradição japonesa com o 40º Undokai

8º Undokai da Acenbo reúne mais de 4 mil pessoas em Osasco

A Associação Nikkei do Rio de Janeiro realizou no último dia 6 de maio, na BACS - Base Almirante Castro e Silva, Ilha do Mocanguê, Niterói, RJ, o “40º Undokai Comemorativo Rio Nikkei”, evento que contou com o apoio da Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Rio de Janeiro. Estiveram presentes, entre outras personalidades e autoridades o presidente da Rio Nikkei, Minoru Matsuura; o tenente Thiago Nascimento (representante da BACS); o vice presidente da Câmara Japonesa, Tatsuhiro Sato; o presidente da Renmei, Akiyoshi Shikada; e cônsul geral do Ja-

pão no Rio de Janeiro, Masaru Watanabe. Como fazem há quatro décadas, associados, familiares e convidados se divertiram com corridas de 50m, 100m, 3 pés, centopéia, canguru, fórmula 0, com laranja. Da mesma forma, com pescaria para crianças, adultos/garrafa; caça às noivas, ao tesouro/crianças e 3ª Idade; compras na feira, catar feijões, encher garrafa, estouro de bolas, além dos tradicionais bolas ao cesto, cabo de guerra, esgrima cega, e o concorrido gatebol. Todos ganharam prêmios ou brindes doados por empresas e colaboradores. Com navios em movi-

mento, ponte Rio-Niterói, a bela cidade do Rio de Janeiro do outro lado da Baía de Guanabara como cenário, os participantes degustaram yakisoba, espetinhos de carne, salsichão, lingüiça no pão, pastéis, doces japoneses e bebidas geladas. Apresentado por Walter Yoshida, vice-presidente da Renmei, e versão em japonês pela professora Amélia Yoshida, o undokai mais uma vez foi um sucesso graças às colaborações imprescindíveis do Grupo Jovem, Departamento Feminino, Diretoria e amigos da Rio Nikkei. (Texto e fotos de Teruko Okagawa Monteiro)

divulgação

Tradicional prova de “Encestar bolas”. Cerca de 4 Genji Suzuki e Camila Konishi, vencedores da mil pessoas aproveitaram o domingo ensolarado prova “Procurar Namorados”. para participar das atividades

Alice Hirata, 13 anos, vencedora da prova de 1.500 Mais de 250 voluntários trabalharam na organimetros Feminino e membro da equipe de atletismo zação das provas e na preparação das refeições mirim da Acenbo servidas no baiten

Direita, Yssamu Takao, vice presidente do Instituto Cultural Brasil-Japão, Consulesa Chié Kimura, convidado, cônsul Masana Isozaki, Tatsuhiro Sato, vice presidente da Câmara Japonesa, Akiyoshi

Direita, cônsul geral do Japão Masaru Watanabe, Minoru Matsuura, presidente da Rio Nikkei e tenente Thiago Nascimento, representante da BACS.

Seinenkai Rio Nikkei com coordenadores Mas- Cabo de Guerra / meninos(as) de 7 a 14 anos. sahumi Sudo e Noemi Katayama.

A Acenbo (Associação Cultural Esportiva Nipo-Brasileira de Osasco) realizou no último dia 6, em sua sede esportiva, o seu 48° Undokai. O evento contou com a participação de mais de 4 mil pessoas, entre associados e convidados. Durante todo o dia, foram realizadas diversas brincadeiras e provas esportivas como corridas, caça ao tesouro, prova de encestar bolas, procurar namorados, revezamento, etc. As atividades envolveram pessoas de todas as idades que, além de se divertirem, também concorreram a milhares de brindes distribuídos

CIDADES/SETE BARRAS

Prefeita Nilce Miashita assina convênio para iluminação em bairros rurais de Sete Barras A Prefeita de Sete Barras (SP), Nilce Ayako Miashita, participou no último dia 8 do Programa de Assinaturas de Convênios para Investimentos em municípios das áreas da Saúde, Planejamento, Meio Ambiente e Turismo, realizado pelo Governo do Estado, onde foram assinados 347 convênios que beneficiarão 242 municípios do Estado. A cerimônia aconteceu no Palácio Bandeirantes e contou com a presença do go-

vernador Geraldo Alckimin (PSDB), secretários, deputados e prefeitos. O Programa contemplou o município de Sete Barras, que conseguiu liberação de R$ 160.000,00 para iluminação dos bairros Votupoca, Raposa e Conchal Branco, conseguidas através de uma emenda parlamentar do deputado estadual Milton Leite (DEM). (Fonte: Assessoria de Imprensa)

divulgação

Cerimônia foi realizada no Palácio dos Bandeirantes

pela organização. Realizado todos os anos no primeiro domingo de maio, o Undokai da Acenbo é considerado um dos maiores no Estado de São Paulo e, nesse ano, foi prestigiado por membros de várias instituições parceiras da entidade, entre elas associações nikkeis vizinhas, Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social), Enkyo (Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo) e Anma, entre outras. Também estiveram presentes o vice-prefeito de Osasco, Faisal Cury; os deputados estaduais Jooji Hato (PMDB) e Hélio Nishimoto (PSDB); os vereadores de Osasco Fumio Miyazaki e Fábio Yamato; e o vereador de São Paulo, Aurélio Nomura. Representando o prefeito Emidio de Souza, o secretário de Governo Jorge Lapas lembrou que, em sua 48° edição, o Undokai da Acenbo tem quase a mesma idade do município de Osasco. “É fundamental a contribuição da cultura japonesa para o crescimento de Osasco. Por isso, a Prefeitura faz questão de estar sempre em contato com a Acenbo, ajudando na organização de eventos como esse e como o Japan Matsuri, que será realizado no próximo mês”, afirmou Lapas. Voluntários – Para a reali-

zação de um evento como esse, mais de 250 voluntários trabalharam na organização das provas e na preparação das refeições servidas no baiten. O Departamento das Senhoras (Fujinbu) calcula que foram vendidos durante o evento aproximadamente 5.000 salgados (tempuras, coxinhas, harumakis ), 2.000 pratos (obentô e udon) e os doces (manjus, rocamboles e motis). Além de cobrir os custos do evento, a renda arrecadada servirá para investimentos na infraestrutura da Associação. “Há mais de um mês, os voluntários têm se mobilizado para realizar essa festa. É um grande privilégio presidir uma Associação cujos associados apoiam e colaboram para a realização de um evento como o Undokai”, afirmou o presidente da Acenbo, Sussumu Araki. (Veja mais fotos à pag 12)


JORNAL NIPPAK

6

­­

CINEMA

Mostra de filmes japoneses é destaque no 7º Bunka Matsuri

E

ntre as atrações programadas para o 7º Bunka Matsuri (leia mais à página 7), que acontece neste fim de semana (19 e 20), nas dependências do Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social) – destaque para as mini mostra de cinema japonês da Fundação Japão. As sessões, com filmes legendados, ocorrem no sábado e domingo, em dois horários (às 10 e às 14 horas), com entrada franca, no Pequeno Auditório da entidade.

divulgação

Cena de Viajando com Haru, de Masahiro Kobayashi

Confira a programação: Dia 19/05 (SÁBADO) 10H – éclair – Uma Jornada Errante (Ekureru/Okashi Horoki, 2011, 107 min.) Direção: Akio Kondo Elenco: Hajime yoshii, Saori, Kenichi Endo, Keiko Takahashi Sinopse: Em 1942, Akio foge do orfanato, mas é detido ao furtar confeitos. O Delegado Toyama ao vê-lo faminto, oferece um pão doce. Naquele momento Akio teve a primeira experiência em saborear um doce, uma sensação inigualável. 14H – O amor de Nabii (Nabii no koi, 1999, 92 min.) Direção: Yuji Nakae Elenco: Naomi Nishida, Jun Murakami, Tomi Taira, Seijin Noborikawa, Susumu Taira Sinopse: Nanako regressa à ilha de Aguni, Província de Okinawa, onde vive com seus avós, Nabii e Keitatsu. Apesar da atmosfera animada, sua avó Nabii parece estar pouco à vontade. Isso porque seu ex-namorado, Sanraa retornou após 60 anos, quando foi expulso da ilha, causando um grande rebuliço. Dia 20/05 (DOMINGO) 10H – Viajando com Haru (Haru tono Tabi, 2009, 134 min.) Direção: Masahiro Kobayashi Elenco: Tatsuya Nakadai, Eri Tokunaga, Hideji Otaki, Kin Sugai, Akira Emoto, Teruyuki Kagawa Sinopse: Em Hokkaido vi­ vem numa humilde casa, Tadao, um velho pescador e

O lugar prometido em nossa juventude, de Makoto Shinkai

O clássico O Amor de Nabii, de Yuji Nakae, será exibido no sábado

sua neta Haru. Desde que perdera sua mãe, Haru tem trabalhado como copeira em uma escola da região, mas fica desempregada, com o fechamento da escola. Decide então viajar para Miyagi à procura de seus irmãos. Mas percebe que a situação não é boa, e diante desses conturbados encontros de família, Haru decide reencontrar seu pai, e junto com Tadao, partem de volta a Hokkaido. 14H – O Lugar Prometido em Nossa Juventude (Kumo no mukou, Yakusoku no Basho, 2004, 90 min.) Direção e roteiro: Makoto Shinkai Criação dos personagens: Ushio Tazawa Sinopse: O Japão foi dividido em norte e sul, um outro mundo pós-guerra. Hiroki Fujisawa e Takuya Shirakawa moram em Aomori e são estudantes do ensino fundamental. Sentem-se atraídos pela colega Sayuri Sawatari e pela misteriosa torre erguida do outro lado da fronteira do Estreito de Tsugaru, em Hokkaido. Fazem uma promessa de voar até ela com a Sayuri, num avião construído por eles. Mas, de repente, Sayuri é transferida para Tóquio, isso abala os dois amigos que param a construção do avião, e seguem por caminhos diferentes, Hiroki vai para Tóquio e Takuya fica em Aomori. Três anos depois, Hiroki descobre que Sayuri tem uma doença que a deixou adormecida todo estes anos. Com ajuda de Takuya, Hiroki decide voar no avião que eles construíram levando a Sayuri. Até ao lugar em que fizeram aquela promessa, há muito tempo atrás… Mostra de Filmes Japoneses no 7º Bunka Matsuri Quando: Dias 19 e 20 de maio (sábado e domingo). Sessões às 10h e 14h Onde: Auditório Pequeno do Bunkyo (Rua São Joaquim, 381 – Liberdade) ENTRADA GRATUITA Capacidade: 203 lugares Filmes com legendas em português Informações pelo tel.:

Éclair, de Akio Kondo, abre a programação no sábado

11/3208-1755

MANGÁ

Editora Panini relança a saga ‘Dragon Ball’ a partir do primeiro volume A Panini, por meio de seu selo Planet Mangá, lança novamente no Brasil o mangá de sucesso internacional Dragon Ball. Recorde de vendas em todo o mundo, a série será publicada pela editora mensalmente, a partir de maio, em 42 volumes, no formato 13,7x20 cm, com em média 200 páginas. A saga do pequeno órfão de coração puro, escrita e desenhada pelo mestre Akira Toriyama, será publicada com o mesmo número de páginas do original japonês e terá tradução inteiramente nova, preservando as onomatopeias e comentários do autor. O leitor

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

divulgação

Capa do mangá Dragon Ball

ainda poderá contar com a

comodidade de receber todos os exemplares em sua casa, já que o título terá opção de assinatura semestral. Sinopse – Son Goku é um pequeno órfão de coração puro e com uma tremenda força. Após viver tanto tempo isolado da civilização, ele recebe a inesperada visita de uma garota chamada Bulma, que lhe propõe uma parceria para buscarem juntos as sete Esferas do Dragão. Quando reunidas, as esferas evocam o dragão Sheng Long, que é capaz de realizar qualquer desejo. Durante sua jornada, Goku conquista novos ami-

gos e supera cada desafio com sua personalidade cativante e incríveis habilidades. Perigos e adversários não faltarão no caminho deste bravo herói, e os mais variados personagens marcarão presença nesta aventura cheia de ação e humor. O primeiro volume de Dra­gon Ball chega às bancas a partir de 28 de maio, por R$ 10,90. Dragon Ball 1 Formato: 13,7x20cm Páginas: 192 Periodicidade: Mensal Valor: R$ 10,90 Distribuição: Nacional Lançamento: 28/05/2012

COLUNA DO JORGE NAGAO

Xixi In The Box O texto a seguir não é recomendado para leitores pudicos. Trata-se de um tema levemente escato, lógico! Xixi or not xixi in the box, this is the question! - Filho, vai tomar banho! - Estou sem vontade, mãe! - De tomar banho? - Não, mãe, de fazer xixi... A cena acima pode ser comum nos lares brasileiros depois que o Jornal Nacional divulgou a idéia da Ong SOS Mata Atlântica de verter o líquido no box, antes ou durante o banho, para economizar água. “O meio ambiente agradece a quantidade de água poupada em cada descarga, que chega a 12 litros. Uma descarga por dia corresponde a uma economia de 4.380 litros de água por ano, por pessoa. Imagine isso multiplicado por 100 milhões de brasileiros”ressalta o ambientalista Carlos Mantovani, diretor de mobilização da Ong. Faz sentido. 73% dos visitantes do site já aderiram. E você? Chi! Chi! Não acredita? Então confira lá no www.xixinobanho.org.br. Na ECA-USP (eca50anos.com.br, vá procurar a sua turma!), o professor Luis Barco disse que se a Rede Globo, noticiasse que a grama era benéfica à saúde, no dia seguinte, os parques e praças amanheceriam sem o verde que te quero verde. O povo não é dramático, é gramático. E a Globo é minha pastora por isto estou pastando. No início desta campanha, ainda ocorrem mal-entendidos. Aquela mãe, por exemplo, não esquece o primeiro xixinobox, quando teve que acionar novamente o chuveiro: - Filhinho, é pra fazer xixi antes do banho, entendeu? - Era antes? Foi mal, mãe! Noutra casa, o pai perguntou se o filho havia tomado banho. - Cinco vezes, pai- respondeu o Júnior. - Por que tantos? – espaintou-se. - A mãe disse para fazer xixi no box e depois tomar banho... É melhor explicar direitinho para as crianças se não essa campanha da chuva dourada vai por água abaixo. Noutra casa, leia o que aconteceu. - Filho, estou sentindo um cheiro estranho. Veja se o Totó fez totô no banheiro. - Não foi o Totó, mãe, fui eu. - Carlinhos!!!! É só o número 1, o 2 é no vaso!

- No vaso da sala? - Nããão! Outro que não entendeu a campanha foi o Rubello Barriquinho que quase foi expulso por ter feito xixi no box de sua escuderia. Consultado, Maguila afirmou que é contra xixi no box e noutras lutas. Ringue é lugar de sangue, suor e lágrimas, justifica ele, xixi só no antidoping. O RS é o único estado que reprovou o xixi no banho. Claro, o país inteiro faz xixi amarelo e lá se faz xixi marrom... RS RS. O Rio de Janeiro continua lindo mas como está cheirando mal. A prefeitura caça os mijões de duas ou quatro patas que se aliviam em áreas públicas pois não tem acesso às privadas. Neste mundo globalizado, a ideia do xixi no banho se esparramou como água quente no Aterro do Flamengo. No concurso Miss Universo, a Miss Java e a Miss Jamaica aprovaram a idéia. Enquanto isso, o site da BBC informa que a Índia lançará em breve um refrigerante feito com urina de vaca, o Gau Jal. Hare babe com Gau Jal e adeus Pepsi-Coca! O xixi no banho está a caminho das Índias. O país que inventou a urinoterapia, ou seja, a ingestão da própria urina para alcançar a harmonia do corpo, mente e espírito, além da urinoterapia, urina terá box. E no Japão, cientistas pesquisam diuturnamente as propriedades urináticas. Logo, o mundo conhecerá um novo combustível: gás urina! A Campanha “Xixi no Banho“, criada pela F/Nazca Saatchi/Saatchi para a Fundação SOS Mata Atlântica, ganhou Leão de Prata no Titanium Lions. Assim a campanha nascida no Brasil ganhou o mundo e milhares de pessoas estão mirando enquanto se banham e economizando água que a cada dia se torna mais escassa e preciosa. A economia é dupla quando o sujeito é ruim de mira, então tome água para lavar o chão. Bueno, preciso ir. Este texto me deixou “apertado”, vou-me já. Hasta la próxixima, baby! Chiiiiiiii Chuááá! - Ô que banho bom! Ei, você ainda está aí?? rs amarelo... *Jorge Nagao é colunista do site Primeiro Programa (www.primeiroprograma. com.br). E-mail: jlcnagao@ uol.com.br


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

7

comunidade

7º Bunka Matsuri deve atrair multidão para o Bairro Oriental

O

Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social) promove neste fim de semana (dias 19 e 20 de maio), em sua sede, no bairro da Liberdade, a 7ª edição do Bunka Matsuri com diversas atrações e novidades. Entre as atrações do evento, o destaque fica por conta da exposição de carpas, Karuta (caça frases), demonstrações de Cerimônia do Chá, ikebana e diversas oficinas de artes japonesas como oshibana art, origami, kirigami, shodô e furoshiki, além de demonstrações de maquiagem oriental. De acordo com os organizadores, a festa deve atrair uma multidão de aficionados pela cultura japonesa. Segundo Harumi Arashiro Goya, vice-presidente do Bunkyo e coordenadora do evento, neste ano, a festa terá início durante a semana. “Esse ano vamos começar no dia 15, com a cerimônia de abertura das exposições “Raízes da Arte Koguei no Brasil”, preparada pela Comissão de Arte Craft no hall de entrada e, no Museu de Arte Nipo-Brasileiro, a “2ª Exposição de Artistas Nikkeis” reunindo obras só de mulheres, tendo entre as convidadas Tomie Ohtake, Shoko Suzuki e Sachiko Koshikoku” diz. “Nós ocuparemos as dependências do Salão Nobre, no segundo andar do prédio com a Cerimônia do Chá e Exposição de Kimonos e Shodô. No primeiro andar uma exposição dos Objetos do consulado japonês como brinquedos e castelos japoneses, quadros mostrando as estações do ano no Japão, Exposição de artes, esculturas das Artistas Nikkeis”, explica. Diversidade – Harumi também destaca o Grande Auditório que terá uma programação diversificada com músicas, teatro e danças, e o Pequeno Auditório contará com uma mostra de filmes japoneses. No Ginásio, uma exposi-

divulgação

Negócios e batismos

Programação artístistica também faz parte da sétima edição do Bunka Matsuri

opções de pratos tradicionais e neste ano, a praça dos expositores também terá venda de orquídeas”, “Apresentação de instrumentos japoneses, show do cantor Joe Hirata no Grande Auditório e Yosakoi Soran, na Rua Galvão Bueno que será interditada com a Rua São Joaquim”, afirma. Confira a programação completa no site: www.nippak.com.br (Luci Júdice Yizima) Bunka Matsuri costuma atrair muitos não descendentes ao Bairro Oriental

Oficina de shodô é uma das atrações do festival

ção de carpas coloridas promete encantar o público.

“Teremos a Praça de Alimentação com diversas

7ª Edição do Bunka Matsuri – A Festa da Cultura Japonesa Dias 19 e 20 de maio (sábado e domingo) Horário: 9h às 17h Local: Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social Rua São Joaquim, 381 – Liberdade – São Paulo – SP Informações: (11) 3208-1755 2ª Exposição de Artistas Nikkeis Dias 16 a 27 de maio De segunda a sexta-feira, das 12h às 17h. Sábado e domingo, das 10h às 17h Local: Museu de Arte Nipo-Brasileiro (1º andar) Organização: Comissão de Artes Plásticas

104 ANOS DA IMIGRAÇÃO

Deputados discutem a Semana da Imigração Japonesa Para marcar a Semana Cultural da Imigração Japonesa no Brasil, será realizada na Câmara Federal uma exposição sobre o tema. Sob a coordenação da Embaixada do Japão no País, o evento ocorrerá no período de 18 a 26 de junho próximo como parte das comemorações alusivas ao tema, segundo o deputado federal Junji Abe (PSD-SP). A programação de atividades foi o tema central da reunião do Grupo Parlamentar Brasil-Japão, realizada no último dia 15.

“É importante reforçar a difusão de informações sobre os fatos que marcaram a chegada dos primeiros imigrantes japoneses ao País, assim como valorizar a cultura nipônica e promover o contínuo intercâmbio, em todos os campos, entre as duas nações”, observou Junji. Participaram da reunião os deputados Luiz Nishimori (PSDB-PR), que preside o grupo, Keiko Ota (PSB-SP), Janete Pietá (PT-SP) e Perpétua Almeida (PCdoB-AC).

divulgação

Luiz Nishimori (PSDB-PR), Janete Pieta (PT-SP), Keiko Ota (PSBSP), Perpetua Almeida (PCdoB-AC) e Junji Abe (PSD-SP)

COLUNA DO SILVIO SANO

Comissão da verdade O assunto do momento é, sem dúvida, a CPI do Cachoeira, composta por 22 governistas (80% dos senadores e 66% dos deputados, sendo 17 deles com pendências na Justiça) e 10 oposicionistas, ou seja... Pois é... é a primeira vez que abordo dois temas em um único artigo. O primeiro, acabei de encerrá-lo no parágrafo anterior. O segundo é sobre a Comissão da Verdade, integrada pelo min. Gilson Dipp (STJ); pelo ex-procurador-geral da República, Cláudio Fontelles; o ex-min. da Justiça, José Carlos Dias; o ex-secretário de Direitos Huma-

nos, Paulo Sérgio Pinheiro; o advogado e escritor José Paulo Cavalcanti Filho; a advogada Rosa Maria Cardoso da Cunha e a psicanalista Maria Rita Kehl, criada para investigar violações aos direitos humanos entre 1946 e 1988 e passar a limpo um lado obscuro da nossa História. A razão deste é devido a ter lido afirmações de alguns desses notáveis já contrariando alguns fundamentos que deram origem à Comissão, principalmente no que se refere ao Inciso III do Artigo 3º (identificar e tornar públicos as estruturas, os locais, as instituições e as

circunstâncias relacionados à prática de violações de direitos humanos mencionadas no caput do art. 1o e suas eventuais ramificações nos diversos aparelhos estatais e na sociedade) e que me remeteram a opiniões que tinha sobre a omissão do governo japonês (de meus ancestrais) aos seus cidadãos sobre as atrocidades cometidas nas guerras contra China e Coréia. Qual o problema de se contar sobre aquelas atrocidades que ocorreram, por responsabilidade de governantes anteriores, apesar da mesma família imperial (que até deixou de ser celestial); em outra época e, portanto, momento político diferente? Além disso, o fato de se contar, de reconhecer, é para que sirva

de exemplo para que não mais se repita. Para isso nasceu essa comissão. Agora, por nossa História, como sempre houve oportunistas... para o bem e para o mal, e ninguém garante que em um crime a culpa nunca é da que se coloca como vítima, imagino que, para se julgar o passado, principalmente neste nosso caso, é preciso rever e analisar com isenção, ambos os lados, cumprindo os fundamentos que a geraram, na íntegra. *Silvio Sano é arquiteto e escritor. E-mail: silviossam@ gmail.com

Chegaram àquela cidade, após inúmeras passagens pelo interior de São Paulo, primeiramente numa fazenda de café, que no primeiro ano entrou em colapso. Trocaram por uma outra fazenda, que estava em situação financeira melhor. Depois, resolveram abandonar as plantações de café e arrendaram terras para o plantio de algodão. A situação melhorou. Não se tratava mais de culturas desenvolvidas por um patrão, a quem deviam prestar serviços. Claro, desta vez o risco não podia ser repartido com outro. Era justamente o apogeu do algodão. Ganharam dinheiro cultivando o produto, que alongou-se por anos. Quando chegaram ao Brasil, os filhos ainda pequenos, um com doze, outro com dez anos. Tinham sido obrigados a abandonar a escola. O de dez anos chorou muito, não entendendo o que ocorria de fato. Eram as agruras da vida: imigrar. Os dois irmãos cresceram, o mais velho continuou a lida no campo; tentou a sorte na cultura do tomate. Um negócio arriscado. Tinham abandonado as terras de algodão, pois algo acontecia entre os japoneses locais de estranho. Falava-se a respeito dos “corações sujos”, tratamento indigno dados àqueles que não louvavam os feitos das Forças Armadas do Grande Império Japonês. Um clima de animosidade formara-se entre os colonos. A desconfiança era patética. Dizia-se de que um grupo de nacionalistas intitulado “Tokkotai” perseguia os supostos traidores da pátria. Mas aquela família queria estar longe dos conflitos políticos. Por isso, deixaram o local, a fim de proteger a própria pele diante desta guerra injusta entre compatriotas. Deixaram definitivamente a região de Marília e foram para as cercanias de Campinas. O irmão mais novo mostrou-se ousado. Não era entre os japoneses que devia desenvolver seus empreendimentos. Foi para a cidade. Uma indústria textil dava suporte para o desenvolvimento do lugar. Principalmente os italianos e seus descendentes abasteciam-na com mão-de-obra assalariada. Para se manter resolveu cultivar hortaliças numa pequena área arrendada. A venda era rápida, numa feira-livre e, mais tarde, numa quitanda, de um espanhol conhecido por João. Era o João Espanhol, muitas vezes apenas Espanhol. Foi seu primeiro amigo, com idade próxima a sua. Era bastante atraente a vida na cidade. Conheceu um outro espanhol, o Benito. Resolveu alugar sua casa, cuja instalação à frente, montou um pequeno estabelecimento comercial: uma quitanda. Chamou-a de Quitanda “A Caçula”, pois a que pertencia ao seu amigo Espanhol era a irmã mais velha. Nada mais justo. Nem o Espanhol se mostrou ofendido pela concorrência do amigo. De fato, a do amigo era maior, com muito mais ofertas que a sua. A freguesia aumentava, na mesma proporção que o círculo de amizade se alar-

gava, principalmente entre os vizinhos. Os meninos da casa do outro lado da rua passaram a freqüentar o estabelecimento. Eram o Valien e o Osvaldo. Como não tinha um nome em português, logo passaram a chamá-lo de José. Para encurtar a história e também o nome, Zé para os amigos. Até esqueceram que ele era japonês. Havia, de certo, um acento ao pronunciar as palavras em português. Mas Zé aprendia rápido. Havia nele uma habilidade comercial, talvez herdado dos avós, nativos que eram da região de Kansai. Fazer comércio, era também uma forma de criar vínculos com os outros habitantes. Havia de tudo. Além dos italianos, os espanhóis e os alemães, armênios e libaneses, inclusive um russo. Este russo tinha barbas brancas e longas, que lembrava Tolstoi. - Oi Zé, você é uma pessoa estimada nesta cidade, todos gostam de você e vai ter muito sucesso com a sua quitanda. Só falta uma coisa – disse de maneira desembaraçada dona Olga. Não tinha papas na língua, ia logo no assunto. Só ficou esperando ela terminar aquela ladainha. Estava curioso. O que poderia ser? Tentou sorrir, um tanto incomodado. Mostrou em seu rosto uma expressão de que ela podia falar, que ele era todo ouvidos. - O problema, não estou dizendo que seja sua culpa. É que você precisa ser batizado. Todos nós somos cristãos para sermos salvos. Se continuar sem batismo, o que será de sua vida. Do que realmente se tratava aquilo, não sabia dizer. A vizinha tinha se intrometido num problema particular, que dizia respeito unicamente à sua crença. Relutou: - Com estima que tenho pela senhora, agradeço pelo observação. Nunca pensei sobre isso. Não pensei que fosse um problema. Nunca mais tocou naquele assunto. Toda vez que Olga dirigia-se ao estabelecimento, seja para comprar uma dúzia de ovos galados, seja apenas para levar um maço de salsa dirigia um olhar de advertência ao Zé. Ele não ligava para isso. Alguns anos se passaram e arrumou uma noiva. Não podiam se casar na igreja, pois ele não era batizado. Mais uma vez aquela velha história. Quis comprar a casa alugada, que o proprietário se mostrou interessado em levar adiante o negócio. A negociação saiu, quando as partes resolveram ceder. O preço caiu e o Zé aceitou Benito como padrinho. Tornou-se padrinho de batismo e de casamento. O presente foi a venda da antiga casa. Para que Olga tivesse a compensação, que desejava batizar o Zé, aceitou batizar o seu primeiro filho, que chamaram de Chico. O Benito passou a visitar o afilhado, sempre bastante solícito. Havia uma amizade duradoura. Quanto a Olga, como era vizinha, intrometia-se inclusive na educação de Chico. Uma vez Chico foi acometido por uma ferida, quem o levou ao médico foi justamente a Olga, juntamente com outra madrinha, a Joana, esta de crisma. chicohanda@yahoo.com.br


JORNAL NIPPAK

8

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

COMUNIDADE brasileira no japão

FOTOGRAFIA

Sabrina Hellsh viaja pelo Japão para divulgar a música brasileira

Artista japonês expõe fotos de ‘nikkeis brasileiros’

B

rasileira de sobrenome alemão e sangue japonês, a cantora Sabrina Hellsh, 32 anos, chegou ao Japão em 2001. Teve de encarar o trabalho duro nas fábricas, quando morava em Hamamatsu (Shizuoka), mas nunca deixou a veia musical de lado. Deu aulas de música e logo se engajou em projetos com artistas conterrâneos. Ainda na cidade mais brasileira do Japão, construiu uma cena de Música Popular

Brasileira onde, até então, só se ouvia música sertaneja. Em 2004, Sabrina criou a “Casa das Artes”, na cidade vizinha Kakegawa. O espaço durou pouco, mas, como ela define, “foi uma espécie de janela para a cultura brasileira”. Em fevereiro deste ano, a cantora realizou o sonho de botar o pé na estrada, com o Sabrina On The Road, projeto que, como ela conta, “vinha sendo acalentado há anos”. Até fevereiro do ano

que vem, ela espera visitar incontáveis pontos de norte a sul do arquipélago japonês. A ideia é mostrar o melhor da música brasileira, em cada parada, e encontrar novos parceiros musicais. Pela internet – com um perfil no Facebook e um blog chamado Na Estrada com Sabrina – ela vai mostrando os bastidores da viagem e divulgando sua rota e shows. Numa das paradas, em Hachinohe, Sabrina conheceu

Foto: Reprodução

dois músicos japoneses, Tac e Yam, que fazem duo de voz e violão, e voz e percussão, que a deixaram muito animada. Além de gravarem juntos, Sabrina e a dupla japonesa pretendem viajar juntos para o Brasil. “(A turnê) Tem sido melhor do que eu esperava, pois encontrar músico e pessoa que se encaixe assim já no começo da viagem dá um gás para criar e assim, quem sabe, surgem mais parcerias”, comemora. Cartaz da mostra de fotos de Mizuaki Wakaraha

Foto: Divulgação

O fotógrafo japonês Mizuaki Wakaraha inaugurou recentemente uma exposição no espaço Manabu Mabe, na Embaixada do Brasil em Tóquio. “Nikkei Brasileiros! – Retratos de Brasileiros Nikkeis” é o nome da mostra, que reúne retratos de nikkeis, alguns deles bastante conhecidos do público brasileiro, como o judoca Chiaki Ishi e o cabeleireiro Celso Kamura, entre outras personalidades. “Artista de tatuagem, jogadora de futebol feminino, cartunista e até comandante da Aeronáutica. As fotos que

se enfileiram são retratos captados com agilidade dos nikkeis que se assimilaram à sociedade brasileira nos 100 anos de história. Eis o que acontece no outro lado do globo”, escreveu o crítico de fotografia Kotaro Iizawa sobre o trabalho de Wakahara. Apaixonado pelo Brasil, o fotógrafo tem outros trabalhos realizados no Brasil, como uma série sobre Jorge Ben Jor, uma sobre as favelas do Rio de Janeiro e outra sobre o Maracanã. Esta atual exposição vai até o dia 25 deste mês e a entrada é gratuita.

EDUCAÇÃO Sabrina Hellsh divulga a música brasileira pelo Japão

Longa jornada Cinco anos depois de desembarcar no arquipélago, Sabrina se mudou para Tóquio. Carismática e dona de uma belíssima voz, ganhou espaço facilmente na cena de música brasileira da capital. Tocou em lugares lendários como o Saci Pererê e em outras casas conceituadas como o Praça Onze, o Alvorada, o Aparecida, o Barquinho e o Que Bom!. Em 2008, foi puxadora-de-samba da Nakamise Bárbaros, a maior escola do Carnaval de Asakusa, ajudando na conquista de mais um campeonato. Participou, ainda, de três edições

consecutivas do Brazilian Day in Tokyo. Os projetos não pararam por aí. Junto com o agitador cultural e barista Takashi Horiuchi, Sabrina formou a banda Zamba Ben, que se apresentava nas noites de soul brasileiro chamadas “Terça”. Também foi uma das fundadoras e agitadoras do The Rabadas Cultura Clube, grupo que ocupou o restaurante Que Bom! com festas que reuniram o melhor da música e do cinema brasileiro em Tóquio e em outras cidades japonesas. Sabrina também se enveredou no cinema e participou do documentário

A cantora brasileira vem fazendo amizades pelo arquipélago todo. Nas fotos que ilustram essa página, um pouco dos bastidores da jornada dela pelo nordeste do país

de curta-metragem “Pátria Amada: Brasil”, produzido pelo The Rabadas Cultura Clube e dirigido por Roberto Maxwell. Ela ainda está no elenco do filme “Ikiteiru”, dirigido pelo diretor japonês Yuichiro Konno e produzido pelo coletivo Busstrio. O teatro é outra arte vivida pela brasileira. Ela fez parte da montagem japonesa do espetáculo “Cargo Tokyo-Yokohama”, do grupo alemão Rimini Protokol. Participou também das montagens “The Girl Problem” e “Wakaru, Ki Mo Suru”, dirigidas e produzidas pela mesma equipe do filme “Ikiteiru”.

“A Rosa e o Girassol” O primeiro disco de Sabrina é fruto da parceria com o cantor, compositor e instrumentista Arthur Vital. Juntos, eles formaram a dupla Arthur & Sabrina, em 2010, e lançaram “A Rosa e o Girassol”, em todo o território japonês pela Rambling Records. A dupla se apresentou em diversas casas de Tóquio, nos famosos Saravah Tokyo, Motion Blue Yokohama, e fez uma turnê que chegou até Fukuoka, no sul do país. Arthur voltou a morar no Brasil, mas Sabrina segue cantando pelo Japão.

Vídeo: O Barquinho/ Sabrina Hellsh Canal: Moro No Japão

Certificados do supletivo já podem ser retirados Os brasileiros que prestaram o Exame para Certificação de Competências de Jovens e Adultos (Encceja) na jurisdição do Consulado de Tóquio (Colégio Pitágoras de Ota) já podem retirar o certificado no Consulado de Tóquio, nos Postos de Coleta e Entrega de Documentos ou pedir para que o documento seja entregue por takkyubin (serviço expresso) a cobrar. Caso os interessados prefiram retirar pessoalmente o certificado e o histórico do Encceja no Consulado de Tóquio ou nos Postos, devem comparecer munidos de documento brasileiro de identificação (passaporte ou RG). Em caso de optar pela retirada em Posto, escrever para o e-mail informe@consbrasil. org informando em qual deles gostaria de receber o documento. Os brasileiros que se encontram fora do território japonês podem solicitar a terceiros que retirem o do-

cumento no Consulado ou nos Postos de Coleta e Entrega de Documentos. Para isso, devem enviar para informe@consbrasil.org, cópia de documento brasileiro de identificação e o nome da pessoa responsável pelo recebimento. Caso optem pela entrega para terceiros por takkyubin (serviço expresso) a cobrar, devem enviar ao Consulado, por e-mail, cópia de algum documento brasileiro de identificação e o nome completo da pessoa que ficará responsável pelo documento, endereço com número do código postal (yuubin bangou), telefone e horário de recebimento. O Consulado avisa que não poderá enviar o certificado e o histórico diretamente para o Brasil. Mais informações no site do consulado (http://www. consbrasil.org/). Texto com informações do Consulado-Geral do Brasil em Tóquio.


São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

JORNAL NIPPAK

9

Tralha básica!

Continuando a falar sobre o tema, destacamos algumas informações sobre carretilhas e molinetes. Curtas

Vara de Pincho V-Fox T-Blade F1 e F2 – Piscicultura Chang

Disponível nas ações média-rápida, rápida, extra-rápida e ultra-extra-rápida e em diversas libragens. Qualidade garantida. Procure nas melhores lojas de pesca. Preço sugerido : R$230,00 Informações no site www.pisciculturachang.com.br ou (11)2914 9491

Rubinho de Almeida Prado na TV !

Mauro Novalo

deverá ser de 3 libras. Para executar esse ajuste, monte seu conjunto (vara + molinete + linha), coloque uma balança na ponta da linha e aplique pressão na vara.

Carretilhas Colocação da linha na carretilha

Arremesso Para executar o arremesso é necessário prender a linha junto à vara de pesca, usando o dedo indicador. A seguir, levante o pick-up ou aro e proceda ao arremesso. Após concluí-lo, vire a manivela para ativar o pick-up e travar a linha.

Para conseguir um perfeito armazenamento da linha em sua carretilha, é necessário ter alguns cuidados na hora de enrolar a linha, como: - ao dar o nó pra que fique segura no carretel, procurar mantê-la no meio do carretel. - o ideal é transferir no mesmo sentido que sai do carretel para não gerar uma torção dupla. - abastecer sem exagero o carretelmas lembrando que pouca linha dificulta os arremessos. Regulagem da carretilha

Identifique o botão de sintonia fina - este botão regula a tensão sobre o carretel, deixando-o Domingo às 8:00h - para todo o Brasil - assista pela SKY mais preso ou solto. Para que canal 102 - TV Climatempo ou sintonize pela parabólica a não haja cabeleiras, devemos Rede Agromix de Televisão site www.agromix.tv regular o botão da seguinte Para os moradores da cidade de São Paulo basta sintonizar no forma: domingo às 9:30h na NET, canal 09 -TV Aberta SP ou então Depois de montada sua TVA digital no canal 186. vara (com a isca + chumbos e etc) gire este botão Cidade UF Empresa Nome Fantasia Canal de maneira a fechá-lo totalFoz de Iguaçu PR NET - TV Comunitária de Foz de Iguaçu TV COM FOZ 98 mente. Isto feito, destrave a Foz de Iguaçu PR TVA - TV Comunitária de Foz de Iguaçu TV COM FOZ 99 carretilha para o arremesso. Joaçaba SC Transcabo TV TV Cidade 21 Você notará que a isca não irá Luzerna SC Transcabo TV TV Cidade 21 descer, precisando que depois Botucatu SP NET - Assoc dos Usuários Canal Com Botucatu TV Alpha 2 de aberto um pouco o botão Jaú SP NET TV Local Jaú 4 Leme SP TV SP TV SP 68 de regulagem citado, dar peMarília SP NET - TV Comunitária de Marília idem 15 quenos toques de ponta de vara. Assim, a isca irá descer Confira na grade das emissoras da tabela, o dia e horário de lentamente, e parar a isca na exibição. posição vertical ao tocar o Se preferir pode assistir no site www.oboto.com.br os progra- chão. mas já exibidos na TV. Freio magnético ou No youtube, procure o canal pescaventuratv centrífugo Informações e comentáriosno email: pescaventuratv@pesEste tipo de frenagem caventura.com.br auxilia no momento do arremesso, pois ele faz com que o carretel não gire mais rápido do que a velocidade em que a isca está sendo arremessada. Para regulá-lo, bastagirar o botão do lado oposto da manivela e mantê-lo numa graduação entre 5 e 6. Caso continue dando cabeleira, aumente para 9 ou 10. Seu arremesso será mais curto, mas evitará cabeleiras. Alguns modelos apresentam este freio com buchas que devem ser liberadas. Como no modelo que tem graduação, inicie seu treinamento com metade das buchas travadas. Nos dois casos conforme sua experiência, você vai trabalhar de início com mais pressão no carretel e liberar aos poucos até que sinta confiança para trabalhar com menos ação deste freio. A cada domingo, no Programa Pescaventura, uma nova aventuracom Rubinho de Almeida Prado!!!

Arremesso Empunhe a vara, deixando as costas das mãos viradas para cima. Se estiver usando uma carretilha para destros, a manivela vai ficar voltada para cima. Com rápido movimento do pulso o arremesso NIPPAK PESCA

Roberto Shirata Texto: Mauro Yoshiaki Novalo Revisão: Aldo Shiguti Publicidade shirata@nippak.com.br Tel. (11) 3208-3977

sairá direto à frente. Conheça os arremessos principais para carretilha e treine-os. Utilizar o peso específico para treinamento ou então uma isca artificial sem garatéias. Isto é essencial para quem depois vai pescar em cima de um barco e, com companheiro a bordo. Liberando a linha Acionar o botão (flipping) para liberar a engrenagem da carretilha e, em seguida pressionaro carretel com o polegar. Mirar aonde você quer lançar a isca e, empunhar como descrito anteriormente. Deixe uns 5cm a 10cm de linha solta. Assegure-se de que não tem ninguém ao alcance da sua vara, nem atrás de você. Com um rápido movimento do pulso e cotovelo, lance a vara direto para cima e depois para baixo. A vara se curva em direção ao alvo, sem esforço. A força deve ser aplicadaquando a vara está atrás, que é o momento onde se acumula mais potência. O peso da isca faz a vara se curvar. Então, quando a vara é puxada para baixo, solta-se o carretel que estava preso pelo polegar. O carretel está livre. O momento exato de liberar o carretel é no ponto mais alto do arremesso, ou no ângulo de 45°. Com a isca sendo arremes-

sada e no seu campo visual (a linha está sendo liberada) é o momento de dar um leve toque no carretel, com o polegar, para frear a linha. No instante em que a isca atingir a água, faça com que o carretel pare completamente de girar, apertando o carretel com o polegar. Para que o arremesso alcance a distância desejada, é treinar, ajustando o tempo e a força empregada. O mais importante é arremessar verticalmente, sem desvios laterais. A mão deve estar com as costas viradas para cima e esta posição mantida até o final do arremesso. Molinetes Abastecimento A colocação de linha em um molinete requer atenção para não o fazer com a linha torcida. Se nas primeiras voltas perceberesta torção, corrija virando o carretel e voltando a abastecer. Verifique se há orientação do fabricante na posição do enrolamento. Regulando a fricção: Deve ser feita a ¼ de resistência da linha usada ou da vara, quando esta for de resistência menor que a linha. Exemplo: se abasteceu o molinete com linha de 12 libras de resistência, oajuste

Freando a isca no ar: No molinete - utiliza-se o dedo que segura a linha antes de abrir o arco para o lançamento -mantendo-o próximo do carretel, sentindo a saída da linha e pressionando o carretel levemente para controlar a liberação desta. Aperte mais se sentir que vai passar o ponto desejado ou libere no caso contrário. Recolhimento Utilizando carretilha ou molinete, o recolhimento deve ser executado utilizando aação da vara de pesca, isto é, acionar a manivela sempre que a vara estiver no movimento descendente. Assim você levanta a vara e na descida: manivela, para não forçar o equipamento. Durante a pescaria às vezes, é necessário liberar um pouco mais da pressão exercida na linha, para isso é recomendável você conhecer o equipamento (leia o manual e pratique este procedimento que pode ser a diferença para o sucesso da sua pescaria). Manutenção Após a pescaria aproveite para lavar todo o equipamento utilizado. Se possível aproveite a hora do banho e, deixe a água do chuveiro escorrer na vara e carretilha ou molinete. Percebendo algum som estranho depois desta limpeza prévia, substitua o mesmo e reserve-o para uma manutenção completa para não comprometer alguma peça. Pescaria em água salgada ou salobra requer atenção dobrada, devido a maresia. Isto vale para tudo que estiver sujeito a ação da ferrugem e foi levado ao local, mesmo sem ter sido utilizado. Ótimas pescarias! Apoio: MTK Fishing Adventure Outdoor www.mtkbrasil.com.br Bem Bolado www.bemboladome.com.br Produtos Petersen www.pescabrasil.net/petersen.html TenkaraBR www.rodsbyjorge.com.br Moro e Deconto www.iscasartificiais.com.br Piscicultura Chang www.pisciculturachang.com. br


JORNAL NIPPAK

10

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

LUZ MAIS BARATA

BRASIL CARINHOSO

Junji busca mais de 3 milhões de adeptos para reduzir tarifa

A

té a segunda quinzena de agosto, os organizadores da cruzada nacional pela redução das contas de luz pretendem concluir a coleta de assinaturas no abaixo-assinado, registrando 3 milhões de signatários. O deputado federal Junji Abe (PSD-SP) acredita ser possível ultrapassar a meta. “Precisamos movimentar as cidades, contando com a participação de lideranças comunitárias na realização de campanhas municipais”. A declaração foi dada no último 10, durante o lançamento da Frente Estadual em Defesa dos Consumidores de Energia Elétrica e Combustíveis, na Assembleia Legislativa de São Paulo. Lotando o auditório Paulo Kobayashi, a plateia de políticos e lideranças da sociedade civil demonstrou, com calorosos aplausos, o entusiasmo com a constituição do colegiado paulista, sob a coordenação do deputado estadual José Bittencourt (PSD). A iniciativa marcou o

Jamil se encontra com Dilma no lançamento da ação Secom/Prefeitura

divulgação

Prefeito Jamil Ono se encontrou com a presidenta Dilma Rousseff durante lançamento da Ação Brasil Carinhoso

Izar, Skaf, Bittencourt, Munhoz, Hallum e Junji: “São Paulo não pode ficar fora dessa luta”

efetivo ingresso do Estado de São Paulo no movimento deflagrado em Brasília pela FPMDCEEC – Frente Parlamentar Mista em Defesa dos Consumidores de Energia Elétrica e Combustíveis, que tem o deputado César Hallum (PSD-TO) na presidência e Junji como vice-presidente. Composto por mais de 240 congressistas da Câmara e do Senado, o colegiado nacional iniciou a campanha pela redução das tarifas de eletricidade, visando baratear de 20% a 30% as contas de luz para pessoas físicas e empresas. Ao abrir o evento, o presidente do Legislativo paulista, deputado Barros Munhoz (PSDB) destacou a característica suprapartidária do movimento: “É um trabalho que não tem coloração de partido, mas sim, o objetivo de reduzir os altos preços da energia elétrica que asfixiam os setores produtivos e a população”.

O coordenador da frente paulista lembrou que foi desafiado por Junji a constituir no Estado. “Aceitei, de pronto, a missão porque São Paulo não pode ficar fora desta luta”, declarou Bittencourt, acrescentando que a iniciativa conquistou a adesão de mais de 40 deputados da Casa. Por ano, o governo estadual gasta cerca de R$ 1 bilhão com energia elétrica. A redução de 30% nas contas de luz representa R$ 300 milhões para investimentos em áreas essenciais, como apontou ele.

Junji. Do valor pago pelo consumidor, 11% correspondem aos encargos setoriais que financiam programas do governo. A proposição defende a extinção dessa tarifa. Ao mesmo tempo, quer reduzir as alíquotas do imposto federal (PIS/Pasep e Cofins), de 9,25% para 3,65%, em regime não cumulativo. O outro projeto (3173/2012) determina o fim da Reserva Global de Reversão e da Conta de Desenvolvimento Energético. “Em outras palavras, é o valor que o brasileiro está pagando às concessionárias de Propostas – Um dos pro- energia elétrica para restituir jetos (3172/2012) trata do o investimento feito na consregime de cálculo das con- trução das usinas”, resumiu tribuições sociais PIS-Pasep Junji, acrescentando que, na e Cofins relativas às receitas teoria, a amortização teria de decorrentes de prestação de ocorrer em até 30 anos. “Na serviços de energia elétrica. A prática, tem empresas que já proposta é enxugar os custos cobram a conta há 50 anos tributários embutidos nas e outras 112 completarão 30 contas de luz, como observou anos de cobrança em 2015”.

O prefeito de Andradina (SP), Jamil Ono (PT), esteve nesta segunda-feira (14), com a presidenta Dilma Rousseff (PT), no Palácio do Planalto, durante o lançamento da Ação Brasil Carinhoso, que contou com a presença também dos ministros da Saúde, Alexandre Padilha, da Educação, Aloizio Mercadante, e do Desenvolvimento Social e Combate à Fome, Tereza Campello. Dentro do Plano Brasil Sem Miséria, o Brasil Carinhoso é um pacote do governo voltado à Primeira Infância (0-6 anos). A medida fortalece o Bolsa Família, amplia o acesso a creches e pré-escolas e garante mais atenção à saúde dessas crianças – com o controle de anemia, suplementação de vitamina A e inserção de remédios gratuitos para asma em unidades do Farmácia Popular. A ação prevê que todas as famílias com pelo menos uma criança nessa faixa etária tenham renda mínima de R$ 70 por integrante. Ou seja, famílias que já recebem o Bolsa Família, mas não atingem renda per capita de R$ 70 terão um complemento no benefício para deixar a situação de pobreza absoluta. Na cerimônia foram assinados termos de compromisso para a construção de creches do Programa ProInfância/PAC2. Para Andradina o prefeito já garantiu a construção de uma creche do programa no valor de R$ 1,3 milhão, com capacidade para atender até 224 crianças. Estão acompanhando o prefeito na viagem o ouvidor Manoel

Messias de Almeida, que tem importante influência política em Brasília, e o coordenador de Assuntos Estratégicos, Pedro Bentivoglio. Em seu discurso, Dilma disse que as medidas anunciadas pretendem reverter “o absurdo que é uma mãe, com a função transcendental de gerar a vida, e que um filho, que é o futuro, estarem tão vulneráveis à doença e ao abandono, aos males e malefícios da pobreza extrema”. “Essa é das umas das ações mais efetivas, importantes, no combate imediato à pobreza na primeira infância, e ao mesmo tempo é uma afirmação que o Estado brasileiro tem um compromisso e um dever com suas crianças, no sentido de cuidar, e o reconhecimento de que o bem mais precioso de um país são as suas crianças, são as pessoas”, disse. Para o prefeito Jamil Ono, esse pacote de medidas que prevê investimentos de até R$ 10 bilhões tem tudo para dar certo no combate a pobreza e com certeza vai refletir também na região de Andradina. “Estamos em uma das regiões mais pobres do Estado e será apenas com o desenvolvimento social que conseguiremos mudar essa realidade, e o Governo Federal mostra mais uma vez que está disposto a mudar o Brasil e por isso que viemos se encontrar com a presidenta para não perdermos a chance de levarmos investimentos a Andradina e região”, comentou o prefeito Jamil Ono.


JORNAL NIPPAK

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

11

TÊNIS DE MESA

COLUNA AKIRA SAITO

Pais de atletas ajudam ou atrapalham a carreira dos filhos? Em 1975, comecei minha carreira de técnico de tênis de mesa precocemente, ainda menor de idade, no Nippon Country Club. Ou seja, este é o 38º ano de carreira como treinador. Durante esse período, passei por inúmeros clubes, tais como: Nippon, Piratininga, Fuji Film, Acesa e Itaim Keiko, mas atuei também como diretor e consultor em mais um apanhado de agremiações, quando tive contato direto com alunos e pais. Atualmente ensino somente no Itaim Keiko e Piratininga. Quem já foi técnico sabe que talvez seja mais difícil cuidar desta relação do que ensinar a modalidade, já que inúmeros fatores influenciam para o bom andamento desta tarefa, que vai mais além do que acompanhar seus filhos, e sim prepará-los não somente no esporte, mas também na educação e na vida. Abdiquei da minha vida de engenheiro e passei a viver somente do tênis de mesa, exemplo que não passo aos alunos, pois o nosso Brasil ainda não tem uma política esportiva para dar tranquilidade para aqueles poucos que se aventuram e buscam ser atletas profissionais. A cumplicidade que existe entre o técnico e o atleta às s vezes é bem vista pelos pais, já que ele tem muito mais contato, praticamente diário com o aluno, e passa a ter credibilidade e respeito, através do comprometimento e os resultados do treinamento. Por isso, o técnico além de estudar a parte tática e a

arquivo pessoal

Na foto, Marcos Yamada ladeado pelos filhos, Jeff e Jéssica Yamada, ambos da Seleção Brasileira

ciência do esporte, precisa se aperfeiçoar no estudo das relações familiares entre o atleta e pais, fazendo os seguintes questionamentos: Filho único, mais velho, mais novo ou temporão e quantos irmãos; Profissão dos pais e se são casados, separados, 1º ou 2º casamento; Condição socioeconômica; escola em que estuda (particular ou pública)ou não estuda; Freqüenta cursos extra-curriculares (tipo inglês, kumon, natação, etc); Local onde mora, com quem, cidade onde nasceu; Pratica outro esporte em paralelo ou alguma atividade artística; O pai jogou, joga tênis de mesa ou nunca fez esporte. Através destes questionamentos, você já poderá traçar um plano para saber como

abordar os pais, sem que seus atos interfiram no relacionamento familiar, caso ele tenha chance de ser um campeão. Porém, mesmo com todas estas informações, por se tratar de seres humanos, a estratégia poderá falhar, pois temos vários tipos de pais: Pais ausentes (não acompanham os filhos nos treinos nem nas competições); Aqueles que apóiam os filhos no esporte ou não (materiais, torneios, viagens); Pais presentes que não opinam ou que interferem na parte técnica; Cobradores de resultados, questiona porque perdeu, interferindo no emocional do filhos; Pais colaboradores que ajudam nos eventos da equipe e do clube; Ingressam na Diretoria do clube ou da federação para poder ajudar mais;

Pais protecionistas, egoístas e questionadores que querem escalar seu filho na equipe a todo custo, sem pensar no grupo. Se você e um pai de atleta, em qual situação se encaixaria? O ideal para nós, treinadores, seria o pai presente, que participa com o filho ativamente, sempre o apoiando em tudo, isto é, nas vitórias e nas derrotas, porém sabendo que ele se encontra em boas mãos na parte técnica e educacional, portanto, sem interferir em hipótese alguma na sua evolução e no rendimento nas competições. *Marcos Yamada, pai, técnico e consultor especialista em tênis de mesa

Equilíbrio II Já diziam os ditados: “A brada. É preciso treinar a mente domina o copo” e mente também, não apenas “Mente sã, corpo são”. o corpo. Treinar a mente a ser exigente em relação ao Para se ter o equilíbrio corpo e ser tolerante quando perfeito que buscamos, é preciso. Buscar a sabedoria necessário que haja tam- necessária para evolução do bém uma mente saudável. ser humano. Se nossa mente estiver à A princípio as pessoas procura de saúde, provavelacreditam que a mente tem mente nos sentiremos medomínio sobre o corpo, mas lhor, então devemos satisfaque na prática nem sem- zer a estas metas, para que pre isso se mostra verda- nos fortifiquemos através da deiro. Quantos já não se motivação. Nossa mente se prometeram que iriam ini- sentirá mais motivada a alciar aquele regime ou ativi- cançar novas metas e tradade física, por saber que era rá uma satisfação saudánecessário para a manuten- vel. Pensar positivamente e ção de sua própria saúde e de forma sempre produtiva não o fizeram por preguiça? trás inúmeros benefícios ao Isso demonstra que o corpo equilíbrio da mente e em tem muito mais poder sobre consequência conduzirá a a mente do que a maioria das pessoa a ter também benefípessoas pensa. O que preci- cios físicos. samos é disciplinar o corpo Em um mundo cheio através da mente, fazermos de violência, falta de educom que realmente a mente cação e respeito, de maus seja soberana nas decisões e pensamentos, de raiva, inações. tolerância, inveja, injustiça, Uma mente saudável preconceito e tantos outros significa ter disciplina, ter pensamentos negativos. Vaideias, ter pensamentos pro- mos utilizar melhor nosdutivos, positivos, ter ra- so tempo e também nosso ciocínio, compreensão, sa- diferencial dos outros aniber ganhar, admitir perder, mais que é o nosso raciocíassumir os erros e traba- nio para pensar em coisas lhar duro para consertá-los. mais úteis e melhores, penUma mente saudável é uma samentos mais positivos, mente que faz. mais humanos, enfim penUm corpo só consegui- samentos melhores. Vamos rá se tornar saudável se a transformar nossa mente mente for saudável, senão em algo mais saudável para a pessoa terá que utilizar podermos buscar um corpo de subterfúgios para alcan- mais saudável também. çar suas metas e isso torna a mente mais desiquili- GANBARIMASHOU!!!!! *Akira Saito, professor e praticante de Budo há 32 anos, morou no Japão de maio de 1990 a setembro de 1996, onde treinou karate sob a tutela do Hanshi Konomoto Takashi – 9º dan, graduando-se até o 3º Dan e tornando-se instrutor da matriz na cidade de Sagara-cho e das filiais das cidades de Hamamatsu-shi e Hamakita-cho até o retorno ao Brasil. Atualmente tem a graduação de 5 Dan e recebeu o título de Renshi-Shihan da matriz no Japão.

ACREC

MALLET GOLF

Acrec realiza sua 61ª Dance Party

3ª Etapa da Federação Paulista e 25º Regional

No último dia 5, a Associação Cultural Recreativa, Esportiva Carrão (Acrec) recebeu em sua sede social, cerca de 350 pessoas de várias regiões de São Paulo para prestigiar a 61ª Dance Party, organizada pelo departamento de danças da entidade.

O evento contou com a animação do Grupo Issamu Music Show com seu repertório variado – que contagiou os convidados – seguido de jantar, além de vários sorteios. Para o presidente da associação, Nelson Nishiguchi, e

a diretoria do departamento de danças, Luzia Mukai e Atílio Yugue, o evento foi um sucesso. Segundo os organizadores, “sempre nos surpreendemos com o número de partici-

pantes, a cada baile realizado a pista fica repleta de dançarinos, o que nos deixa muito felizes, pois estamos promovendo a integração e a amizade entre todos”.

arquivo pessoal

Fotos e texto: Vera Nishitani

Etapa foi realizado no último dia 6, em Piedade

Luzia Mukai e Atilio, diretores do depto. de danca

O casal Takayama da Ass. Vila Matilde

Cerca de 350 pessoas compareceram ao baile

Confira os resultados válidos pela 3ª Etapa da Federação Paulista e 25º Regional realizado no último dia 6, em Piedade. Categoria “Extra”: 1) Kawakami Tetsushi, 2) Adati Naoshigue, 3) Furuya Isao, 4) Masuda Teruo, 5) Shimura Alice Categoria “A”: 1) Hayashi Silvio, 2) Tomabeti Tadao, 3) Ueyama Kyoko, 4) Masuda Tizuko, 5) Koja Jorge Categoria “B”: 1) Toyoda Matomu, 2) Ibusuki Fumiyoshi, 3)

Hissako e Takeo com o Presidente da Acrec

Erika Kawahashi e Hiroshi Konno

Kawano Kiyoko, 4) Ikeda Mitsuo, 5) Ogura Luiza Categoria “C”: 1) Okamori Massashi, 2) Mori Torao, 3) Haneda Yoshio, 4) Kitamura Akemi, 5) Ibusuki Massayoshi Hole-in-One: 1) Furuya Isao, 2) Ishihara Tetsuro, 3) Adati Shigueo, 4) Gurgel Francisco, 5) Tabata Paulo Near Pin – Masculino: Ishihara Tetsuro; Feminino: Takahshi Hisako Long Drive – Masculino: Gurgel Francisco; Feminino: Orihashi Hideko

Muito animadas estavam Keiko, Ligia e Vera

PRECISA-SE Pastelaria admite Nikkei Aposentado(a) para região do ABC. Falar com Eduardo: Recepcionando os convidados: Catarina, Integrantes da Ass. Vila Galvao prestigiam o Grupo Issamu Music Show animou a festa Aiko, Itsuko, Chiyue e Nelson Nishiguchi evento

9221-5172


JORNAL NIPPAK

12

São Paulo, 18 a 24 de maio de 2012

Undokai Acenbo – No dia 06 de maio, a Associação Cultural e Esportiva Nipo-Brasileira de Osasco (Acenbo) realizou undokai que é uma tradicional gincana poliesportiva que reúniu as famílias da comunidade nikkei para confraternizarem e participarem de atividades esportivas. No Japão, é realizado entre os meses de setembro e novembro, durante o outono do hemisfério norte. No Brasil, muitas associações nikkeis preservam a tradição japonesa e realizam o undokai no período entre maio e agosto. O evento contou com a presença de vários convidados entre eles, deputado estadual Helio Nishimoto, deputado estadual Jooji Hato, vereador Fabio Yamato, Jorge Lapas (Chefe de Gabinete da Prefeitura de Osasco), Hirofume Ikesaki (presidente da ACAL), Coronel Mario Endo, Vereador Fumio Miyaki, Jorge Miyahara representado deputado federal Junji Abe, Kihatiro Kita (presidente do Bunkyo), Sussumu Araki (presidente da Acenbo), entre outros. Fotos: Luci Júdice Yizima

Undokai Santa Maria – Domingo (6) de sol animou os participantes do Undokai da Associação Cultural e Esportiva Okinawa Santa Maria, que aconteceu no Clube Escola Jardim São Paulo, na zona Norte de São Paulo. As competições poliesportivas uniram crianças, jovens e a terceira idade para mais uma das atividades tradicio-

nais da cultura japonesa. Esteve presente no evento Akio Ogawa (presidente do Conseg Liberdade), Yoshio Imaizumi (representando deputado Helio Nishimoto), Dilza M. Muramoto Shiroma, Toshiaki Tamae, João Takara, Mitio Takara (Presidente da entidade), Seiko Tamashiro (Diretor de Conselho), entre outros. Fotos: Luci Júdice Yizima

Undokai – A 8ª Edição Tohoku-Hokkaido Undokai foi realizada no Colégio Santa Amália, na zona Sul de São Paulo no dia 06 de maio,

onde dezenas de famílias participaram de várias brincadeiras. Marcaram presenças no evento o deputado estadual Helio Nishimoto acom-

Undokai Kiyowa – As crianças fizeram a festa ao participarem das atividades poliesportivas na Associação Cultural e Agrícola Kiyowa, em Guarulhos no dia 06 de maio. O presidente da entidade, Nobumitsu Yonamine recebeu dezenas de pessoas que estiveram presentes no evento, entre eles Mario Oishi (presidente da Associação Cultural e Agrícola de Cachoeira), Yoshio Imaizumi (representando deputado estadual Helio Nishimoto), Gilberto Kameso (presidente da Associação Esportiva e Cultural de Campo Limpo). Fotos: Luci J. Yizima

panhado de sua esposa Ednéia, Kihatiro Kita (presidente do Bunkyo), coronel Yoshio Kiyono, cel Mario Endo, José Taniguti (presidente do Kodo-

monosono), Dirce Akemi Shimomoto, Marina Maeda Tikazawa (vice-presidente de Associação de Aomori), entre outros. Fotos: Luci J. Yizima


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.