10-31-12 Ed.43

Page 1

Su ayuda es valiosa Ofrecerse como voluntario de la Cruz Roja Americana puede darle muchas recompenzas

VIVALI P|38 31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

ยกGRATIS!

www.noticiany.com

facebook.com/NoticiaLI

twitter.com/noticiali

Ed. 43 Long Island

Este 6 de noviembre salga a votar LOCAL P|6-10

P|2

En NY se correrรก la Maratรณn SECCIร N

DEPORTIVA

P|15


LOCAL

www.noticiany.com

2

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

El paso de Sandy por Long Island

Poco a poco LI se recupera de los destrozos dejados por la tormenta

Eliana López elianalopez@noticiany.com

C

on escepticismo y la sombra de falsa alarma que para algunos significó el paso de Irene el año pasado, el ciclón post tropical Sandy pasó el lunes en la noche por el estado de Nueva York, con vientos de alrededor de 90 millas por hora, dejando a su paso cuatro victimas fatales en Nassau y Suffolk, inundaciones en las costas de Long Island, y a más de 900mil personas sin servicio eléctrico en la isla, un record que no se superaba desde 1985, cuando el Huracán Gloria dejó alrededor de 700mil personas sin electricidad. Los efectos de Sandy comenzaron a sentirse el lunes en la mañana, cuando los fuertes vientos ya dejaban entrever lo que llegaba. Las evacuaciones en Long Island de las zonas A, consideradas de mayor riesgo por su proximidad con las costas, iniciaron el domingo. El servicio de transporte público y los ferrys dejaron de funcionar el domingo en la noche. Mucho antes de que el huracán tocara tierra, cuando se esperaba el mayor impacto, Long Island ya sentía los efectos de Sandy. En conferencia de prensa el lunes en la tarde, el Ejecutivo del Condado de Nassau, Edward Mangano, ya reportaba zonas inundadas y una situación de cuidado en Bayville, donde los residentes que se quedaron si evacuar permanecieron incomunicados ante la inundación de las calles de acceso al área. Por su parte, Steve Bellone, Ejecutivo del Condado de Suffolk, reportó la pérdida de una patrulla policial en Fire Island en esfuerzos de rescate realizados en la zona.

Se ignoraron las recomendaciones

Fire Island y Long Beach, fueron de las zonas más afectadas.

A pesar de las advertencias por parte de los ejecutivos de los dos condados, y del Gobernador del estado de Nueva York, Andrew Cuomo, muchas personas decidieron permanecer en sus casas y esperar allí la llegada de Sandy. Saúl Linares, quien se encuentra trabajando como voluntario en el albergue localizado en Nassau Community College, aseguró que alrededor de 600 personas buscaron refugio allí este año para esperar la llegada del huracán, un número mucho menor al reportado el año pasado durante el Huracán Irene, cuando se reportó alrededor de 2mil personas en el mismo refugio. De acuerdo a Linares, alrededor de 100 personas llegaron el lunes en la

noche a este refugio, cuando se dieron cuenta que la tormenta era tan fuerte como se había reportado, “muchos llegaron casi con hipotermia, mojados y muy asustados, no esperaban que la tormenta fuera a ser tan seria”. La situación fue similar en el condado de Suffolk, en donde en horas de la noche, mucho después de que se le recomendara a la gente que no saliera de sus casas, las personas seguían llegando a los albergues de la zona. Según Giovanni Mata, quien se encuentra trabajando desde el viernes como voluntario en la Cruz Roja de Suffolk, tan solo el lunes en la noche, al albergue de Hampton Bays llegaron 316 personas, a Brentwood llegaron 266 personas. La post tormenta tropical Sandy,

como fue definido el huracán una vez tocó tierra, fue implacable en Long Island. Inundaciones en las zonas costeras, apagones, árboles caídos, cables de electricidad en las calles, daños en las casas, así como varios incendios, obligaron a cerrar autopistas y calles principales en la isla el lunes por la noche.

Después de la tormenta En las horas de la mañana del martes se empezaron a ver los daños. Áreas de la isla como Fire Island y Long Beach han sido consideradas como zonas devastadas. En Lindenhurst, así como otras zonas de West Babylon y Bay Shore, continuaban las inundaciones de alrededor de 4 pies. En Nassau, Freeport se vio seriamente

afectado y varias personas sufrieron inundaciones en los sótanos de sus casas. En las zonas más afectadas trabajadores de la guardia costera, el departamento de bomberos y los departamentos de policía, continuaban trabajando el martes para evacuar a las víctimas. Hasta el cierre de nuestra edición, ,más de 840mil personas aún se encontraban sin electricidad y según afirmaron voceros de LIPA, muchos no recuperarán el servicio eléctrico en varios días. En el condado de Nassau, buses llenos de evacuados procedentes de Long Beach seguían llegando a los albergues el martes en la tarde. “Según nos han dicho las personas que han llegado de allá, Long Beach es un Katrina, en muchas casas el agua alcanzó a llegar hasta el techo”, aseguró Linares. Fire Island también resultó seriamente afectado. El martes en la tarde, oficiales del Town de Islip y la guardia costera trataban de rescatar a alrededor de 100 personas que decidieron quedarse en la isla después de que se emitiera la orden de evacuación el fin de semana. Según palabras de Tom Croci, Supervisor del Town de Islip, “la tormenta es una de las más catastróficas que he visto en mi vida”. Para el martes, según informó el Ejecutivo del Condado de Suffolk, Steve Bellone, la mayoría de calles en Suffolk ya habían sido limpiadas, aunque seis vías permanecían bloqueadas en zonas como Huntington y Riverhead, debido a que algunos árboles se encontraban en la calle al igual que cableado eléctrico. En Nassau, según un comunicado emitido por el Ejecutivo, Edward Mangano, 25 carreteras permanecían cerradas debido a inundaciones, escombros, y postes de luz así como árboles que se encontraban bloqueando las calles. .../ Pasa a la Pág. 05

¡ALERTA DE ROBOS DE SALARIO Y HORAS EXTRAS! Este anuncio se refiere a sus derechos como trabajador. ¡Lea con cuidado! SOBRETIEMPO Debe ser pagado después de 40 horas de trabajo cada semana PROPINAS Debe ser pagado a los empleados sin ser compartido con los supervisores

REPRESARIAS Si un trabajador es despedido o reprendido por quejarse de los salarios o las horas extras, el trabajador puede recibir dinero por daños y sanciones. INDOCUMENTADO No hay problema

Llámenos para conocer más de sus derechos, pregunte por Andrea Batres, Esq. ¡Consulta gratitua!

Frank & Associates, P.C.

El bufete laboral de abogados, con 45 años de práctica y éxito

500 Bi-County Blvd. Ste. 112N, Farmingdale | T. 631 756 0400 F. 631 756.0547 | www.laborlaws.com


www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Asegurando un futuro brillante para Long Island

por el Sexto Distrito del Senado de New York

Reduciendo IMPUESTOS • Reducción de impuestos a la clase media, ayudando a millones de trabajadores neoyorquinos. • Impuesto de Nómina MTA eliminado para las pequeñas empresas de Nassau.

Creación de EMPLEOS • Más de $65 millones en fondos estatales para carreteras, puentes y otros proyectos de infraestructura, creando más de 2000 puestos de trabajo como parte del Programa de Trabajo de NY. Igualando las contribuciones federales más de $170 millones. • $101.6 millones de estímulo de trabajo en Long Island, Laboratorio Cold Spring Harbor, Cox & Co., y de productos farmacéuticos Amneal en Farmingdale, son algunos de los destinatarios.

Arreglando ALBANY • Pasando 2 veces consecutivas, presupuestos a tiempo. • Cierre de $13 billones en déficits presupuestarios sin nuevos impuestos o cargos. • Trabajando de manera bipartidista con el Gobernador Cuomo para empujar NY hacia adelante.

3


4

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

OFRECEMOS: PAYASOS DE CIRCO CON BARNEYWINNIE POOH- ELMO-DORA-SPONGEBOB. MÁQUINAS DE ALGODÓN DE DULCE Y POPCORN CASTILLOS INFLABLES Y DESLIZADORES PARA SALTAR RENTAMOS SILLAS, MESAS Y CARPAS DE 20X20X30X40. FORROS DE SILLAS, MANTELES Y SILLAS DE BABY SHOWER PISTA DE BAILE BAÑOS PORTATILES DJ'S CON LUCES. GRABACIÓN DE VIDEOS CON EDICIÓN Y COPIAS FOTOGRAFÍA CON EDICIÓN EN DVD SERENATAS CON MARIACHIS

ESPECIAL

LIMOSINAS HUMMER Y LINCOLN

VIDEO Y FOTOS

SERVICIO DE MUDANZAS Y DELIVERYS

$750 SUFFOLK

TEL. (631) 851-0534

NASSAU

TEL. (516) 603-0845

charlieshow5@hotmail.com

SEGURIDAD, GARANTIA Y HONESTIDAD

¡Nuevas Reformas de Inmigración! Ahora hay posibilidades para millones de inmigrantes indocumentados de legalizar su estatus. Si eres:

√ Un estudiante indocumentado que entró a EE.UU. antes de tener 16 años y ahora tiene menos de 30. √ Indocumentado y casado con un ciudadano. √ O tiene una orden de deportación o caso perdido, nosotors podemos reabrir su caso. Haga una cita y póngase en buenas manos. No confíe en “notarios” ni abogados sin experiencia.

¡EL TIEMPO ES AHORA! 17 años de experiencia en leyes de inmigración

www.davidsperlinglaw.com

119 Jackson St., Hempstead

81 Carleton Ave., Central Islip

1355 New York Ave., Huntington Station

516 214 6340

631 232 9555

631 427 1158


LOCAL

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com Sandy es sin duda una de las peores tormentas que han azotado la costa este de los Estados Unidos, siendo Long Island, uno de los lugares más afectados, por lo que se espera que los daños sean

5

billonarios. Según el Ejecutivo Bellone, la enseñanza para los residentes que subestimaron la tormenta, en el futuro, “debemos tomar estas cosas muy seriamente”.

¿Resultó afectado por el paso de Sandy? Redacción Noticia/FEMA

A

Muchos árboles cayeron sobre el cableado eléctrico causando apagones

biene de la Pág. 02 El miércoles las cosas empezaron a transcurrir con algo de normalidad, aunque la falta de electricidad seguía afectando los semáforos en muchas áreas, lo que ha dificultado para muchos conductores desplazarse de manera segura. A partir de las dos de la tarde, de

este día, el servicio del Long Island Railroad se reanudó con algunas restricciones. Por el momento, ambos condados trabajan para continuar los esfuerzos de limpieza de las calles, evacuaciones, y la reparación del servicio de electricidad. Long Island fue declarada zona de

emergencia por el presidente Obama, por lo que se destinaron fondos federales para ayudar con los esfuerzos de recuperación, lo mismo sucedió a nivel estatal. Aunque aún es muy temprano para evaluar los daños, oficiales electos a nivel local y estatal coinciden en afirmar que

nte el desastroso paso del Huracán Sandy por la costa este del país, este martes 30 de octubre, el Presidente Barack Obama, declaró el estado de Nueva York zona de desastre, lo cual pone a disposición del estado, fondos federales para ayudar a los residentes de la zona con los esfuerzos de recuperación. Si usted reside en Nassau o Suffolk y experimentó daños o pérdida completa de su casa, negocio o sus pertenencias, a través de la Agencia Federal de Manejo de Desastres (FEMA), usted puede obtener asistencia monetaria. La ayuda incluye subvenciones para asistencia de vivienda temporal por hasta tres meses con opciones de extensión, y reparaciones infraestructurales en

su casa; préstamos a bajo costo de hasta 200mil dólares para aquellas personas que no contaban con seguro de propiedad y sufrieron pérdidas o perdieron por completo sus casas; así como préstamos de hasta dos millones de dólares para los dueños de negocios que sufrieron pérdidas; al igual que otros programas para ayudar a individuos y negocios a recuperarse de los efectos de este desastre. Las personas y dueños de negocios afectados por pérdidas, pueden aplicar para obtener asistencia a partir del 31 de octubre, registrándose en Internet a través de la página www.disasterassistance.gov; a través de dispositivos móviles ingresando a m.fema.gov; o llamando al teléfono 1-800-621FEMA (3362). La línea de atención estará funcionando desde las 7AM hasta las 10PM todos los días.

LA NUEVA ACTA DE INMIGRACION (por el Presidente Obama) “DEFERRED ACTION FOR CHILDHOOD ARRIVALS” “Con la nueva ley de inmigración, tengo en cuenta que las personas que solicitan esta aplicación son jóvenes que están pasando por momentos difíciles en esta economía. Por esta razón, estoy cobrando solamente $1,000.00 para el proceso entero que incluye las tarifas de inmigración.’ – abogado Henry Lung Yo brindo consultas de noche y durante los fines de semana porque yo se que mucha gente trabaja durante el día.

Henry Lung, Esq. HenryLungPC@gmail.com www.HenryLung.com “Me siento orgulloso de hablar español. Yo brindo a la communidad hispana precios razonables. A mi me conocen mis clientes por mi honradez, sinceridad y dedicación.

TAMBIEN ATIENDO CASOS (DEMANDAS) EN LOS SIGUIENTES CAMPOS DE LEY: • Accidentes de todo tipo • Casos criminales de todo tipo • Colección de deudas • Compensación de trabajadores y jornaleros • Violaciones de tránsito de todo tipo • Corte de pequeños reclamos (small claims court)

• Casos de corte familiar • Casos de mala práctica legal (demandas en contra de otros abogados) • Inmigración • Quejas y demandas entre dueños e inquilinos • Abogacía en general

92 Willis Ave., (Primer Piso), Mineola, NY 11501 (Condado de Nassau)

516-248-8253


LOCAL

www.noticiany.com

6

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Impedimentos que los latinos enfrentan para votar Según un estudio de NALEO, miles de latinos no podrán votar por leyes restrictivas en algunos estados Gloria Robles gloriarobles@noticiany.com

or primera vez en la historia de los Estados Unidos, el numero de hispanos que podrán elegir al próximo presidente de este país, sobrepasa los 10 millones, sin embargo, de acuerdo al ultimo informe "Los Votantes Latinos en Riesgo" o "Latino Voters at Risk," emitido por Naleo Educational Fund y publicado el pasado 23 de octubre, debido a las restricciones legales y nuevas regulaciones para votar en las próximas elecciones en algunos estados del país, un estimado de 219,000 latinos no podrán cumplir con su deber cívico este 6 de noviembre. De acuerdo a Arturo Vargas, Director Ejecutivo de NALEO, este estudio se realizó en base a los estados donde estas leyes se estaban aplicando y donde éstas han afectado a los latinos que aun no están registrados para votar o que no cuentan con el tipo de documento de identificación o los requisitos de ciudadanía que esas leyes exigen. "No se incluyeron los estados donde estas leyes están en espera", agregó Vargas. Erin Hustings, Analista Política de NALEO, indicó que en los últimos dos años se ha dado una tendencia en diversos estados, estableciendo nuevas leyes restrictivas y regulaciones para registrarse para votar, siendo algunas de las más importantes la presentación de un documento de identidad, aún antes del día de las elecciones, prueba de ciudadanía, anulación de los periodos de votación temprana, prohibiciones para que las organizaciones sin fines de lucro registren a posibles votantes, y en

P

Si votará por primera vez, debe presentar un documento de identificación en su mesa de votación.

algunos estados se ha retirado de las listas de votantes a ciudadanos latinos solo por sospechar que no lo son. En 33 estados del país, se está requiriendo o es mandatorio que los votantes presenten un documento de identificación antes de emitir su voto. En Connecticut y Delaware por ejemplo se están asegurando de que los votantes cumplan con todos los requisitos, de lo contrario deberán llenar una declaración jurada, que de ser

falsa tendrá una penalidad. En ese sentido Hustings señaló que muchos de los latinos no tienen un documento de identificación, debido a que muchos de los latinos elegibles para votar son jóvenes o de bajos ingresos económicos. En los estados de Alabama, Arizona, Georgia, Kansas, Mississipi y Tenessee es requisito presentar un documento que pruebe la ciudadanía para poder votar, a diferencia de la mayoría de los estados donde basta con

la presentación de la licencia de conducir, o un documento de identificación del estado que haya sido verificado. Por esta razón, es predecible que este factor restringirá la participación de latinos en estos estados, ya que los latinos de bajos ingresos en muchos casos no pueden pagar el costo de esos documentos, como es el caso de los nuevos ciudadanos, quienes deben de pagar un costo de $600 por un certificado de

ciudadanía. En cuanto al impedimento de registrar a votantes a través de terceros Hustings señaló que, es gracias al trabajo que las organizaciones no gubernamentales han realizado lo que ha logrado que gran número de latinos se registren para las próximas elecciones en todo el país, sin embargo, en estados como Florida donde años atrás hubo un gran numero de latinos registrados, ahora no tiene los mismos resultados debido a que en ese estado se establecieron restricciones para que estas organizaciones no realicen ese trabajo. En estados como Florida y Carolina del Norte por ejemplo se han retirado a ciudadanos latinos de las listas de personas registradas para votar, indicando que sospechaban que esos nombres no correspondían a ciudadanos americanos y que equivocadamente estaban registrados para votar en noviembre. Esta situación ha creado mucha confusión en la comunidad hispana de Florida por ejemplo, donde algunos ciudadanos latinos fueron sacados de la lista porque estos no habían actualizado sus documentos como ciudadanos estadounidenses, por lo que sus nombres no aparecían en la base de datos de la oficina de elecciones. Hustings señaló que el Estado de Nueva York es uno de los estados que no tiene los problemas mencionados anteriormente y resaltó la importancia de ejercer el voto el próximo 6 de noviembre. Así mismo, indicó que en caso de que los votantes tengan alguna dificultad el día de las elecciones, pueden comunicarse al teléfono 888839-8682, una línea de ayuda abierta en español e inglés.

HEMPSTEAD Funeral Home

Familia Senko desde 1928

• Nos especializamos en traslados de sus seres queridos a todas partes del mundo. • Ahora a Centroamérica a través del GRUPO TACA. • Sirviendo a toda la comunidad hispana de Long Island por más de 75 años. • Aceptamos toda clase de pagos: Seguros, Compensación y NYS víctimas de crímen. • Entierros y Cremaciones. • Servicio las 24 horas.

“ La Funeraria más grande y bonita de Long Island ”

El precio más bajo de Long Island

89 Península Blvd., Hempstead, N.Y.

(516)

481-7460

Descanzar en paz no debe ser costoso


LOCAL

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

7

Legisladores hispanos y afroamericanos apoyan al candidato Tim Bishop Los oficiales aseguraron que Bishop defenderá los intereses de las comunidades minoritarias de su distrito Alejandra Sorto

Bishop, junto a la coalición de oficiales hispanos y afroamericanos electos en Long Island

alejandrasorto@noticiany.com

E

l día sábado 27 de octubre, a una semana de las elecciones, la coalición de “Long Island Black and Hispanic elected oficiales” (oficiales hispanos y afroamericanos electos en Long Island), se dio cita para exteriorizar su apoyo al candidato demócrata Tim Bishop, quien busca la reelección como representante de primer distrito del Congreso (centroeste del condado de Suffolk.), y quien se enfrenta este año a una cerrada contienda con el candidato republicano Randy Altschuler. El evento contó con la participación de oficiales electos, tanto demócratas como republicanos de los condados de Suffolk y Nassau, quiénes decidieron unirse y mostrar su apoyo a Bishop, como forma de incentivar el voto entre el electorado hispano y afroamericano. Para el asambleísta y presidente de la coalición, Philip Ramos, era necesario

salir y mostrar colectivamente la aprobación hacia el candidato, debido a que el país y sus respectivos distritos están en juego debido a la ideología derivada de la campaña de Romney y quienes la apoyan. “Este tipo de ideologías son perjudiciales para nuestras comunidades y retrocederán a nivel histórico el tema de los derechos civiles”, aseguró. Los miembros de la colalición afirmaron que Bishop a lo largo de su

carrera política, ha mostrado su apoyo a las minorías. “Bishop es esa persona que se ha mantenido a nuestro lado, al lado de nuestros “Dreamers” con el programa de Acción Diferida, y que ha luchado por crear y manetener trabajos en nuestras comunidades”, afirmó el concejal de Babylon, Tony Martínez. Con respecto a la campaña sucia en su contra, lanzada por su opositor, en la cuál se afirma que el candidato es uno de

los 12 políticos más corruptos y se cuestiona la adquisición y utilización de fondos federales para beneficio personal, Bishop expresó que Altschuler jugó una carta malintencionada e innecesaria y afirmó que espera que este tipo de acciones no supriman el voto de las comunidades. Por su parte, el legislador del condado de Suffolk, DuWayne Gregory, expresó que “Bishop ha abierto las puertas para

nuestras comunidades y dirigido con el ejemplo, lejos de todas esas críticas que buscan general desacuerdo y hostilidad en las comunidades”. Para él, el congresista ha apoyado programas federales que benefician de forma directa a los veteranos, así como programas de Medicare Medicaid y de cupones de alimentos, todos ellos necesarios para comunidades de bajos recursos. Para Bishop, el recibir el apoyo de esta coalición, es una muestra que en su trabajo como congresista ha logrado representar adecuadamente a las comunidades minoritarias y aseguró que de ser reelecto, continuará iniciativas que benefician a estas comunidades. Bishop y el candidato republicano, Randy Altschuler, estarán hablando sobre sus posiciones frente a los temas primordiales de las comunidades minoritarias del distrito 1, el próximo viernes dos de noviembre a las 6:30PM, en la iglesia Congregational de Patchogue, localizada en el 95 East Main Street. El evento es organizado por Noticia, la Mesa Cívica de Long Island, y Long Island Wins.


8

LOCAL

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Bombero voluntario quiere ser la voz del Distrito 6

Manuel Troche, candidato republicano para la Asamblea Estatal por el distrito 6, está listo de enfrentar los retos que le esperarían como Asambleísta Eliana López elianalopez@noticiany.com

anuel Troche es un hombre conocido por muchas personas en Brentwood, sobretodo en el Departamento de Bomberos, en donde ha trabajado como voluntario por 10 años. Su historia es inspiradora. Cuando era un niño, en su natal Puerto Rico, Troche contrajo polio, enfermedad que según los doctores lo dejaría invalido y con probabilidades mínimas de lograr más de 4 pies de altura. El pronóstico no desalentó a sus padres, quienes decidieron trasladarse a los Estados Unidos

M

para ayudar a la recuperación de su hijo. Gracias a ello, Troche no solo logró caminar y desenvolverse como cualquier otra persona, sino que además logró sobrepasar los 4 pies de altura que todos los médicos habían pronosticado, pero quizá lo más importante, es que de su experiencia surgió su deseo por ayudar a los demás, algo que inició con sus padres, enseñándoles a hablar inglés, y que continúa haciendo todos los días como bombero, un trabajo que realiza de forma 100 por ciento voluntaria, muchas veces arriesgando su vida. Troche es el candidato del partido republicano por el distrito 6 de la Asamblea Estatal. La campaña de Troche se basa en 4 puntos clave: combatir los

juicios hipotecarios en su distrito, solucionar el problema de las pandillas, y regulaciones más estrictas para los depredadores sexuales y las casas de personas con problemas de dependencia de alcohol y sustancias ilícitas en su distrito. El candidato sabe que no será fácil destronar al actual asambleísta Phil Ramos, pero asegura que con su candidatura los residentes de la zona ahora tienen una opción. Hablamos con el candidato sobre sus propuestas para mejorar su distrito y esto fue lo que nos dijo. ¿Cuál es su propuesta para combatir a las pandillas? Lo que yo quiero hacer es por la primera vez coger una de estas

escuelas, llenar un auditorio con el town, con el condado, con el estado, con los bomberos, con policías, con personas educadas en gangas y poner todo, pero no los hijos de nosotros, poner los papás allí dentro y darle una educación sobre este tema. ¿Cómo piensa traer el dinero que necesitan los distritos escolares de su área? Necesitamos que la voz mía sea escuchada en Albany y buscamos la manera de que ellos aunque sea para empezar paguen una parte de esos unfunded mandates, pero la voz tiene que ser dura, no la voz mía nada más, una voz de toda la comunidad. Me gustaría en el futuro buscar a las personas que tienen dinero y buscar recursos con ellos, al igual como hacen un teletón para buscar recursos y ayudar, porqué nosotros no podemos hacerlo. ¿Cómo planea ayudar a la gente de su distrito que se encuentra enfrentando juicios hipotecarios? Yo necesito pelear que el banco no le quite esa casa a ellos, quiero sentarme en el medio y tener todos los bancos y la gente y venir con un acuerdo. ¿Cuál es su opinión sobre el proyecto de revitalización en Brentwood y Central Islip? A mi me gustaría ayudar a tener esta comunidad bien limpia y bien bonita pero cómo lo voy a hacer, primero trabajando en las 4 cosas que indico (juicios hipotecarios, ofensores sexuales, casas de sobriedad, pandillas), al mismo tiempo voy a ir a ver a Steve Flotteron que es un señor que ha trabajado bien duro en Central Islip para hacer cosas bonitas, ¿Porqué no utilizar esa herramienta y hacer dos cosas a la vez? hacer un hermoso centro de comercio y combatir los

Troche distribuye su día en su trabajo de tiempo completo, como bombero voluntario, y trabajando en su campaña para la Asamblea.

problemas al mismo tiempo. ¿Cuál es su posición sobre el aumento del salario mínimo? Debemos ir en dos caminos, para mi opinión, la gente necesita más dinero, no estamos ganando suficiente y estamos pagando mucho. La primera persona con la que yo me sentaría es con los dueños de las empresas porque las compañías van a tener miedo y van a despedir a la gente, tenemos que llegar a un punto medio. ¿Qué opina sobre la aprobación de un aumento en los impuestos en el Town de Islip en un 65%? No me gustaría que los taxes subieran porque uno en Long Island está pagando mucho, el town toma una difícil, pero ¿De

dónde vino esa decisión tan difícil? Ramos dijo, mi oponente está de acuerdo con un aumento del 65%, pero, ¿Se le ha dicho a la gente lo que es el 65%? 20 dólares, ¿Qué hacemos con 20 dólares? El town habló de un 65 por ciento, ¿Concretaron algo? No, dijeron que iban a tratar de ir en esa dirección, pero que iban a tratar de trabajar con eso. ¿Por qué la gente debe votar por usted? Porque la gente necesita una voz fuerte que pueda hablar por ellos en Albany para poder hacer cosas que no se han hecho por varios años y al haber decidido dedicar mi vida a esta comunidad de la misma manera quiero dedicar mi vida a ser un asambleísta estatal.


LOCAL

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

9

Legislador hispano de Suffolk busca llegar al Senado Estatal Ricardo Montano es el protagonista de una de las elecciones más competitivas en LI.

Redacción Noticia

icardo Montano es uno de los oficiales electos hispanos más conocidos en Suffolk. Desde el 2004, Montano es legislador del distrito 9 de este condado y por el momento es el único legislador hispano con el que cuenta Suffolk. Actualmente, este abogado de profesión busca dar un paso más alto en su carrera política y convertirse en Senador Estatal por el distrito 4. El legislador se enfrenta en las urnas al Asambleísta republicano Philip Boyle, en una elección en la que todo Long Island tiene los ojos puestos, ya que una victoria de Montano podría cambiar el orden en el senado estatal y devolver la mayoría perdida en el 2010 a los demócratas. El candidato, quien en un principio no contó con el apoyo de su partido, tiene ideas muy claras sobre lo que quiere hacer en Albany y habló con Noticia sobre sus planes. ¿Cómo fue el proceso de recolección de firmas para su candidatura, sabiendo que al principio no contaba con el apoyo de su partido?

R

Básicamente tuvimos varios voluntarios y gente de la comunidad que nos apoyaron y ellos hicieron lo que generalmente hace el partido, fue un esfuerzo tremendo de la gente, obtuvimos más de 2500 firmas. Esto es bueno para otros candidatos que no cuentan con el apoyo de su partido, pueden decir, Montano lo hizo, yo puedo hacerlo también. ¿Cómo planea traer de vuelta el dinero que el estado ha retirado de los distritos escolares de su distrito? Todos sabemos que estamos atravesando por una situación fiscal delicada, número 1 es una cuestión de prioridades, primero que todo no quiero aumentar los impuestos de los residentes de Long Island porque la carga fiscal es muy alta, entiendo eso, pero al mismo tiempo y la razón por la que tengo el apoyo de los sindicatos de maestros y de otros grupos es porque saben que quiero poner a los profesores en los salones de clase, así que tenemos que establecer prioridades. En mi familia, mi hermano y yo fuimos los primeros en ir a la universidad y lo logramos a través de becas, ayuda financiera. Cuando llegue a Albany estás son las cosas a las que vamos a poner atención, pero tenemos que

ser realistas, tenemos que trabajar con el dinero que tenemos disponible. ¿Respalda un aumento del salario mínimo? Los trabajadores que ganan salario mínimo han visto su poder adquisitivo declinar un 14 por ciento desde 1970, mientras que el salario corporativo de los ejecutivos desde 1989 su paquete de compensación corporativo ha aumentado en un 238% así que mientras quienes ganan salario mínimo han perdido su poder adquisitivo, la clase media está desapareciendo. Los republicanos dicen que el aumento del salario mínimo va a perjudicar la creación de trabajos, no es así. El dinero que los trabajadores que ganan salario mínimo hacen va a ir directamente a la economía, así que ese dinero vuelve de nuevo a la economía y se multiplica, así que el aumento del salario mínimo es un impulso económico y yo lo apoyaría. Usted es un gran creyente en energía, ¿Cuál sería la mejor manera de crear más trabajos en este sector en su distrito? Un ejemplo es hacer las escuelas más eficientes en el sector energético, lo que buscamos es estimular la economía creando trabajos y al mismo tiempo haciéndolo de

ABOGADO DE INMIGRACIÓN HARRY DEMELL, ESQ. 35 años de experiencia • DEFENSA DE DEPORTACIÓN • CASOS COMPLICADOS • NUEVA LEY POR ESTUDIANTES • INMIGRACIÓN • OPINIONES DURANTE SU CASO CRIMINAL

Determine si ud. tiene una manera para obtener sus derechos en los EE. UU. Miembro de la Asociación de Abogados de Inmigración (AILA) desde 1980. CITA DISPONIBLES LOS DOMINGOS

Tel.: 516-466-7600 Fax: 516-466-2557 99 Powerhouse RD, Suite 100, Roslyn Heights, NY 11577

una manera que haga a nuestros edificios más eficientes para ahorrar costos. Los republicanos lo acusaron de no rechazar el impuesto de nómina de la MTA, ¿Es esto cierto? Es todo una fabricación, ese voto del que están hablando, como abogado lo digo, era para unirnos a una demanda que ya estaba en la corte y la persona que inició la demanda fue a la legislatura y nos dijo, no los necesitamos en la demanda porque ya tenemos a nuestros abogados. Ellos malinterpretaron el voto porque no entienden que era un procedimiento y lo dije muy claro en esa ocasión, estoy en contra de este impuesto, este voto no tiene nada que ver con mi posición sobre este impuesto. Dígame tres cosas que lo harían el mejor candidato para senador estatal por el distrito 4 Número uno creo que tengo la experiencia, he estado en el gobierno por muchos años, he estado en el sector privado, tengo un record legislativo, número dos, conozco los problemas muy bien, he estado lidiando con ellos en la legislatura y en mis otros cargos, fui fiscal adjunto del distrito, fui fiscal general

Montano

adjunto, fui un abogado federal de derechos civiles y tengo muy buenas ideas para trabajar en algunas de las soluciones, además tengo la habilidad para llegar a aquellos que están en la posición en la que yo estaba cuando era un joven. Se cuales son los problemas, se cuan difíciles las cosas pueden ser para ciertas personas y quiero asegurarme de que podamos abrir puertas para la próxima generación.


10

LOCAL

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Ramos quiere dos años más en la asamblea

El Asambleísta Estatal Phil Ramos finaliza su campaña de reelección esta semana. En la última elección, Ramos ganó con más del 70% de los votos en su distrito. menos de una semana para las elecciones generales, el Asambleísta por el sexto distrito estatal, Phil Ramos, sigue con su campaña de reelección para el cargo que ocupa desde el año 2003. Ramos es conocido como el hispano que abrió las puertas a nivel político para los latinos en Long Island, y como uno de los principales antagonistas del gobierno del Ejecutivo de Suffolk, Steve Levy. El asambleísta ha tratado por varios años de completar un proceso de renovación del área comercial de Brentwood y Central Islip, y espera, de ser reelecto, que los residentes de estas zonas empiecen a ver cambios considerables en estas

A

áreas. El 6 de noviembre, Ramos enfrentará en las urnas a Manuel Troche, un bombero voluntario de Brentwood que está listo para darle una verdadera batalla. Hablamos con Ramos sobre algunos de los temas más importantes en el distrito seis (Brentwood, Central Islip, Hauppauge, Islip, Islandia, North Bay Shore y Baywood) y esto fue lo que nos dijo. ¿Cómo se pueden traer más trabajos a su distrito? Desarrollando los downtowns, mi contrario critica eso, dice que de nada vale poner postes lindos cuando la gente están sufriendo de otra cosa, pero la verdad es que cuando uno desarrolla un downtown eso

primero mejora la economía, sube los valores de todas las casas en el vecindario, da más equidad, le da más dinero en las manos de gente de clase media para hacer inversiones o mejorar su casa, ese es el efecto multiplicador de desarrollar un downtown. Las pandillas siguen siendo un problema, ¿Qué está haciendo al respecto? Fui a Washington DC y me reuní con el FBI y le pedí que vinieran aquí e hicieran un enfoque en la situación de Brentwood, Bayshore y Central Islip, ellos crearon un task force donde se enfocaron aquí y ya varias veces han hecho redadas han metido presos a un montón de pandilleros. Aparte de eso pasé una ley para crear una corte

Atención Comunidad

HISPANIC COUNSELING CENTER, INC. Sirviendo a la Comunidad Hispana por 35 años EL PROGRAMA

ES

E S T R I C TA M E N T E C O N F I D E N C I A L

✓ Si usted está sufriendo por problemas ❑ relacionados con el SIDA o ha sido diagnosticado con VIH. ✓ Si no tiene seguro de salud para tratarse. ❑ ✓ Si necesita servicios de ayuda para mejorar ❑ su salud mental y tener el apoyo que necesita. ✓ No interesa su status legal. ❑ Nosotros podemos ayudarle proporcionando consejería, Además ofreciendo amplia información sobre servicios y beneficios en forma confidencial.

Llame a Teresa Maestre para pedir una cita

Cel.: (516) 458-1566 BAY SHORE HEMPSTEAD 344 Fulton Ave. Hempstead, NY 11550 Tel: (516) 538-2613 www.hispaniccounseling.org

1322 5th Avenue Bay Shore, NY 11706 Tel: (631) 328-4959

Email: tmaestre@hispaniccounseling.org

Ramos planea continuar con su proceso de revitalización del downtown de Brentwood y Central Islip.

de pandillas. Ya que menciona el grupo especial de pandillas del FBI, ¿Qué opina sobre el retiro del Departamento de Policía de Suffolk de este grupo? El Departamento de Policía hace lo que hace según los recursos que le dan, también el Ejecutivo del Condado, yo prefiero en vez de buscar culpa buscar una solución. La semana pasada me reuní con el comisionado de policía y hablé con Bellone también estamos haciendo otra reunión los tres juntos para ver si hay manera de parte del estado de mitigar esa situación. ¿Podría explicarnos porqué algunos distritos escolares en LI tienen mejores servicios que otros? No hay duda que hay lo que yo llamo II tier educational system, un para los pobres y otro para los ricos. Nadie tiene garantizados los mismos fondos lo que les deberían garantizar son fondos adecuados. Si hay un distrito donde hay muchos ricos y no existe una población alta de jóvenes que no hablan inglés, ¿Porqué ellos deben conseguir

los fondos igual? Eso debe ir donde la necesidad está… Yo me uní con un movimiento que se llama Campaign for Fiscal Equality que trata con ese tema, hubo una demanda y la demanda se ganó donde la corte obligó que el estado tiene que hacer eso, el estado aún no ha cumplido. ¿Respalda un aumento del salario mínimo? Si, claro, no solo un aumento, yo apoyo un aumento en el sueldo mínimo y apoyo que haya un índice del costo de vida para que cada vez que el costo de vida sube, el sueldo mínimo debe subir, uno que no sabe nada de economía, sabe un principio básico que cuando la gente está gastando dinero, la economía es mejor que cuando no están gastando. Yo se que mi contrario dice que eso es algo que perjudica a los negocios, pero hemos subido en el pasado el sueldo mínimo nunca pasó que eso perjudicó los negocios. ¿Qué piensa del propuesto incremento de impuestos en el Town de Islip? Primero la campaña que hicieron fue que no iban a subir

los impuestos, entonces se engañó al pueblo, en el debate tres veces le dieron la oportunidad a mi contrario a opinar y tres veces confirmó que él enfáticamente apoya ese aumento en impuestos y que es necesario, yo rechazo eso. Hay mucho desperdicio de fondos a nivel del town… como es que van a subir los impuestos 65% y están dando trabajos como regalos ahí, se pueden consolidar muchos servicios donde no es necesario subir los impuestos tanto. En el pasado, usted trabajaba en colaboración con el ex-senador estatal Brian Foley para lograr la aprobación de proyectos de ley importantes para su distrito. ¿Existe colaboración con el Senador Lee Zeldin? Hemos auspiciado juntos el Senador y yo varias legislaciones, claro no tanto como cuando Foley ha estado ahí, pero hemos auspiciado leyes juntos y tenemos ahora la posibilidad de lograr un senador Montano y yo creo que va a abrir la puerta para una cooperación y más logros para nuestra comunidad.


31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

LONG ISLAND MEDIA PRESS CORP. Publisher ELIANA LÓPEZ Editor in Chief: elianalopez@noticiany.com WALTER GARCÉS Sports Editor ANA LLÁCER GLORIA ROBLES ALEJANDRA SORTO DANIEL VIGIL Reporters CINTHIA L. DÍAZ STEVEN GAMARRA Graphic Designers DAVID SPERLING PIETRA BANCHI JOSH J. JAMIESON Contributors ISAAC COHEN LIVIO ROSARIO Columnist POULETTE MOLINA Pasante Associated Press NEWSCOM Agencia Noticiosa SALES DEPT. Tel.: (516) 223-5678 sales@noticiany.com CENTRAL PHONE Tel.: (516) 223-5678 Fax.: (516) 377-6551 News room: news@noticiany.com

Facebook: www.facebook.com/NoticiaLI www.facebook.com/VivaLongIsland Twitter: www.twitter.com/noticiany Noticia Mobile

Proud Member of:

A NUESTROS LECTORES Envienos sus opiniones a: Cartas al Editor elianalopez@noticiany.com ó 53 East Merrick Rd. Suite 353 Freeport, NY. 11520 Es requisito incluir su nombre completo, domicilio y número telefónico cuando nos remitan sus cartas. Por principio, no tomaremos en consideración los anónimos.

Send address changes to: Noticia 53 E. Merrick Rd. Suite 353 Freeport, NY. 11520

www.noticiany.com

Editorial

Eliana López

elianalopez@noticiany.com

11

La economía Y LA ELECCIÓN

The lessons learned from Sandy This week I was going to write about the elections, but Sandy changed that. Considered as one of the worst natural disasters to have hit Long Island in the last decade, Sandy will have an everlasting effect on all of us, and it will also serve as a reminder of the importance of following instructions and never underestimate the warnings and recommendations of local authorities. Since last week the forecast had warned us about Sandy. Media reported: Sandy was going to hit us hard. State and local government began preparations in order to keep people safe. Mandatory evacuations were issued, shelters opened their doors to welcome residents of evacuated areas, and elected officials warned us multiple times of the dangers of staying in mandatory evacuated areas. Thousands of residents followed instructions, while others stayed

behind and disregarded the recommendations and warnings. Many later learned on Monday that Mother Nature is implacable and there is nothing that we can do to stop her. Late on Monday, people arrived to local shelters scared, in disbelief, maybe regretting not have followed the rules when the conditions were better. Others had no other choice than to remain where they were, praying that the worse would be over soon, and waiting for someone to come to the rescue. Thanks to the firefighters, police crews, National Guard workers, first responders and elected officials, nobody was left behind. Despite massive flooding, blackouts, fallen trees and just bad conditions, many people were rescued from their homes, brought to shelters and to safety. Although we were left with massive

destruction, the fact that just 4 people died in Long Island by this tragedy (and by this I don’t mean to undermine any lost lives) is almost a miracle. Those who didn’t obey the mandatory evacuations were very lucky, but I’m sure if they were to be asked now, they would have preferred to evacuate in time. There are many lessons to be learned, but to me, the most important one is to trust the recommendations and follow laws and advice. It is better to be cautious than to think about the things we wish we had done differently. Material things eventually will be recovered, but lives, those are irreplaceable, and we should never forget that. My heart and prayers are with those who were left with nothing and to those who lost their loved ones. Remember, we, as a community, will get through this, as we have in the past.

Lo que aprendimos de Sandy Esta semana iba a escribir sobre las elecciones, pero Sandy cambió los planes. Considerado como uno de los peores desastres naturales que han azotado a Long Island en la última década, Sandy tendrá un efecto duradero en todos nosotros y también servirá como un recordatorio sobre la importancia de seguir instrucciones y nunca subestimar las advertencias y recomendaciones de las autoridades locales. Desde la semana pasada el pronóstico meteorológico nos advirtió sobre Sandy. Los medios de comunicación lo reportaron: Sandy iba a llegar con fuerza. El gobierno local y estatal inició preparaciones para mantener a la gente segura. Evacuaciones mandatorias fueron emitidas, los refugios abrieron sus puertas para dar la bienvenida a residentes de zonas evacuadas, y los oficiales electos nos advirtieron en varias ocasiones de los peligros de permanecer en zonas de evacuación mandatoria. Miles de residentes siguieron las

instrucciones, mientras que otros decidieron quedarse sin prestar atención a las recomendaciones y advertencias. Muchos se dieron cuenta después, el lunes, que la madre naturaleza es implacable y que no hay nada que podamos hacer para detenerla. La noche del lunes, muchas personas llegaron a los refugios locales asustados, sin creer aún lo que habían visto, tal vez lamentando no haber seguido las indicaciones cuando las condiciones eran mejores. Otros no tuvieron otra opción que quedarse en donde se encontraban, rezando para que lo peor terminará pronto, y esperando que alguien llegara a rescatarlos. Gracias a los bomberos, policías, trabajadores de la Guardia Nacional, personal de respuesta inmediata, y oficiales electos nadie fue dejado atrás. A pesar de masivas inundaciones, apagones, árboles caídos, y todo tipo de malas condiciones, muchas personas fueron rescatadas de sus casas y llevadas a los albergues a salvo.

Aunque quedamos con destrucción masiva, el hecho de que solo 4 personas murieron en Long Island por esta tragedia (y con esto no quiero restar importancia a las personas que perdieron su vida) es casi un milagro. Aquellos que no obedecieron las reglas fueron muy afortunados, pero estoy segura que de preguntarles ahora, seguramente hubieran preferido evacuar a tiempo. Hay muchas lecciones que aprender de esta tragedia, para mi, la más importante es confiar en las recomendaciones y seguir las leyes y advertencias. Es mejor ser precavido que tener que pensar sobre las cosas que hubiéramos deseado haber hecho de otra forma. La cosas materiales eventualmente será recuperadas, pero las vidas son irremplazables, nunca debemos olvidarlo. Mi corazón y mis oraciones están con aquellos que se quedaron sin nada y que perdieron a sus seres queridos. Recuerden, vamos a salir de esto juntos, como lo hemos hecho en el pasado.

Isaac Cohen*

L

a semana pasada, la Reserva Federal celebró la última reunión del Comité de Mercado Abierto antes de la elección presidencial. El Comité reconoció que el crecimiento económico en Estados Unidos aún no es tan vigoroso como para mejorar en forma sostenida las condiciones del mercado de trabajo. El Departamento de Comercio, al final de la semana, confirmó que el crecimiento económico, durante el tercer trimestre de julio a septiembre, fue de 2 por ciento. Eso fue mejor que el crecimiento de 1,3 por ciento del trimestre anterior, pero todavía insuficiente para empujar hacia abajo con mayor firmeza la tasa de desempleo. Según la Reserva Federal, el desempleo de 7,8 por ciento sigue siendo elevado. Sobre una base anual, el crecimiento económico de los primeros tres trimestres de este año llegó a 1,7 por ciento, casi igual al 1,8 por ciento de 2011 y mucho menos que 2,4 por ciento de 2010. Estas cifras indican que la economía de Estados Unidos está recuperándose muy lentamente. Aún así, en las condiciones actuales, ese todavía es un mejor desempeño en comparación con el de otras economías avanzadas, tales como la recesión europea o el crecimiento casi nulo de Japón. Sin embargo, es evidente que el débil desempeño de la economía estadounidense no apoya la reelección del Presidente Barack Obama. De hecho, la historia indica que ningún Presidente ha sido reelecto con una tasa tan alta de desempleo, desde que Franklin Delano Roosevelt fue reelecto dos veces en 1936 y 1940.

Analista y consultor internacional, ex-Director de la Oficina de la *CEPAL en Washington. Comentarista de economía y finanzas de CNN en Español TV y radio. Las opiniones expresadas por los columnistas, no representan necesariamente la opinión de Noticia, de su directiva o del editor. Los artes son propiedad de Noticia y queda terminantemente prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización. El Editor de Noticia se reserva el derecho de rechazar, cortar o editar las colaboraciones de los columnistas. Noticia no se responsabiliza por errores de impresión.


12

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Por más de 20 años siempre hemos estado en la comunidad por eso nos orgullese contar con su confianza

Quienes somos Roger L. Simon, un miembro de toda la vida del Multi-Million Dollar Advocates Forum, es un éxitoso abogado con mas de veinte años de experiencia manejando casos de personas heridas. Su socio Edward D. Friedman co-fundador de la firma con el Sr. Simon en 1991 con la meta de servir a las victimas de los accidentes han sido un equipo imparable por dos décadas. La firma tiene un sólido record de resultados reales, incluyendo muchos veredictos y arreglos excediendo $1,000,000.0

¡CONSULTA GRATIS! Solo cobramos cuando obtengamos el dinero que usted se merece

• Automóviles y motocicletas • Accidentes de Construcción • Casos de Mala Práctica Médica • Caída y Resbalones • Serias Lesiones Personales • Lesiones al nacer

1888-529-5295 www.accidentesny.com Roger R. Simon

Edward D. Friedman

333 Jericho Tpke., Jericho, NY 11753


INMIGRACIÓN

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

13

Incrementan casos de salvadoreños arrestados en la frontera de Arizona Paula Díaz /elsalvador.com

l desierto de Sonora- Arizona sigue siendo el principal punto de ingreso de indocumentados al país y debido al alto número de cuerpos sin vida que son encontrados, la Patrulla Fronteriza realizó la campaña Frontera Segura que terminó en agosto. "La Campaña Frontera Segura fue todo un éxito porque se logro llevar el mensaje a cientos de personas en diferentes ciudades del país y a los países de donde son la mayoría de los detenidos en la frontera", dijo Andres Adame, vocero de la Patrulla Fronteriza en Arizona. Durante la campaña de información que se llevo a cabo por un año y en la que participo El Diario de Hoy, la agencia migratoria distribuyó información sobre el peligro de cruzar el desierto de Arizona. Esta iniciativa tuvo dos propósitos, informar a los migrantes que estaban pensando en iniciar el viaje sobre los riesgos de cruzar ilegalmente, entre ellos el abuso, violaciones y secuestros por parte de los contrabandistas, las altas temperaturas en verano y las bajas durante el invierno, entre otros peligros. También llevaron el mensaje a las familias en Estados Unidos que buscan inmigrar ilegalmente a sus seres queridos para que sepan a que los están exponiendo. Sin embargo, a pesar de los esfuerzos de conscientización más de mil salvadoreños decidieron arriesgar su vida. "El desierto de Sonora es el desierto más

E

Entre el 2011 y 2012 fueron arrestados 1,630 salvadoreños, mientras entre el 2010 y 2011 fueron detenidos 1,472.

peligroso del continente, durante el año fiscal 2011, la Patrulla Fronteriza registró 193 muertes", indicó Adarme.

Este año la cifra de muertes es de 140 inmigrantes y a pesar de que el cruce de inmigrantes disminuyó los rescates de

indocumentados por el equipo de Búsqueda y Rescate de la Patrulla (BORSTAR) se incremento en un 70 por ciento. Tan solo este verano fueron recuperados 66 cuerpos que no han sido identificados y se encuentran en la oficina forense del condado Pima. En un estudio que realizo la Patrulla Fronteriza entrevistando a todos los inmigrantes detenidos por dos meses se concluyó que Los Ángeles, Phoenix, Atlanta, Chicago y Seattle son los destinos más frecuentes. Según las autoridades migratorias, la inmigración de salvadoreños de ahora es muy diferente a la de los años anteriores, muchos de los detenidos cuando son entrevistados dan a conocer que vienen a reencontrarse con su familia, no en busca de trabajo como en otros tiempos. Adame indicó que El Salvador es el país centroamericano que registró menos detenciones en el último año, Guatemala encabezó la lista con 11,260 guatemaltecos seguido por Honduras con 2,435 hondureños. Las cifras han disminuido considerablemente con respecto a los años anteriores y el factor principal es la economía en Estados Unidos que todavía no se recupera, mas de 13 millones de estadounidenses están recibiendo beneficios de desempleo. El Centro de Estudios de Inmigración señala que el gobierno federal esta considerando eliminar las posiciones de 3,400 agentes de la Patrulla Fronteriza y 800 del ICE.

ERIC HORN

Nos especializamos en:

OFICINAS LEGALES DE

Más de 15 años de experiencia en leyes de inmigración “Sirviéndole a toda la Comunidad Hispana”

Consulte con el Abogado Horn para ver si usted califica para la nueva reforma de inmigración: 1. Si ha permanecido en los EE.UU. por más de 5 años 2. Ingresó a los EE.UU. cuando tenía menos de 16 años de edad 3. Y tiene menos de 31 años de edad

• Residencias Permanentes • Deportaciones • Peticiones Familiares • Asilo Político • NACARA / TPS • Visas de Trabajo / Negocio • Ciudadanías • Permisos de Trabajo • Permisos para Viajar • Acción Diferida

Además: • Casos de Accidentes • Casos Criminales • DWI • Bienes Raíces • Divorcios • Corte Familiar

Además: nueva información sobre indultos de inmigración CONSULTA GRATIS

ESCÚCHELO TODOS LOS LUNES 12:30 - 1:30 PM, EN LA DE RADIO POR LA EMISORA 1580 AM

Atención de lunes a viernes citas disponibles los fines de Semana y en NYC Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA)

(631) 435-7900

Precios Razonables • Planes de Pago

1010 Suffolk Avenue Suite 2, Brentwood, NY 11717

www.erichornlaw.com


14

NACIONALES

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Sandy se llevó por delante la campaña electoral pero la incertidumbre sigue AFP

l presidente de Estados Unidos, Barack Obama, llegó el miércoles a Nueva Jersey (este) para visitar las zonas azotadas por el huracán Sandy, mientras su rival republicano, Mitt Romney, reanudaba en Florida la campaña a una semana de los comicios presidenciales. Sandy, que dejó al menos 43 muertos en Estados Unidos y Canadá e inundó buena parte de la costa este, apaciguó la retórica electoral y mezcló las líneas de la batalla política. La tregua sin precedentes de 24 horas, muy cercana a la elección del 6 de noviembre, obligó a las respectivas campañas a evaluar cómo hacer mejor uso del tiempo restante en la pareja carrera hacia la Casa Blanca. Obama optó por centrarse en su función de presidente, emitiendo órdenes a los jefes de agencias de emergencia, dando ánimo a los afectados por el ciclón, y dando la impresión de ignorar la cercanía de los comicios. Pero su visita este miércoles a Nueva Jersey y su encuentro con el gobernador de ese estado, Chris Christie -un republicano que respalda a Romney y que ha elogiado la gestión presidencial del desastre-, tiene lugar en un contexto altamente político. Romney, mientras tanto, llegó a la conclusión de que en una carrera tan cerrada no podía darse el lujo de pasar otro día viendo cómo Obama ocupaba los titulares, y anunció una gira por Florida, estado clave e indeciso. Christie es un gobernador de estilo rudo y directo, hasta ahora un sólido apoyo de Romney, a pesar de que el año pasado su nombre sonó con fuerza para buscar la candidatura republicana. El gobernador de Nueva Jersey no dudó en replicar con dureza a la pregunta de un reportero de la cadena televisiva Fox News de si Romney tendría derecho a una foto con él si visitaba la zona de desastre. "Si cree que en estos momentos le voy a dar importancia a la campaña presidencial, no me conoce", le espetó Christie al reportero. Sandy se llevó por delante al debate político, pero eso no impidió que los jefes de campaña, así como los líderes demócratas y republicanos siguieran intercambiando golpes a través de los medios de comunicación. Los demócratas recordaron que Romney declaró en el pasado que estaría dispuesto a acabar con la principal agencia federal de lucha contra los

E

La tormenta hizo que Obama ocupara primeras planas por su respuesta a la tragedia.

desastres naturales, Fema, para devolver sus competencias a los estados. Los republicanos acusaron, por su parte, a los demócratas de desesperación ante los sondeos que siguen reportando a Romney en alza. Obama mostró su papel de comandante en jefe al visitar el martes la sede de la Cruz Roja estadounidense en Washington. "Quiero que corten con el papeleo, quiero que se olviden de la burocracia, no hay excusas para no actuar en estos momentos", pidió el presidente al personal. Obama ejerció su liderazgo, pero los votantes indecisos viven en estados como Ohio, Iowa, Colorado, Florida, Nevada o Virginia, que no se vieron afectados directamente por la supertormenta.

Romney tiene un delicado ejercicio de equilibrio político por delante en Florida, donde debe demostrar que sigue siendo una alternativa seria, sin caer en la politiquería de bajo nivel. Romney hizo gala de algunos apoyos políticos como el del senador Marco Rubio y el del popular exgobernador del estado Jeff Bush, que fue el encargado de presentar al candidato. Pese a calentar el ambiente con su habitual promesa de dar la vuelta a la situación económica de Estados Unidos, Romney también hizo referencia a Sandy en sus mítines y realizó una petición para los estadounidenses "objeto de esta tragedia". "Por favor, si tienen un dólar extra, o dos, por favor, envíenlos y tengan a las personas que han sido golpeadas de esta

manera... en sus pensamientos y plegarias", demandó Romney a los 2.000 asistentes a su mitin en el hangar del aeropuerto de Tampa. El exgobernador de Massachusetts se ganó críticas tras haber reaccionado rápidamente al ataque contra el consulado estadounidense en Bengasi (Libia) que se saldó con cuatro muertos, mientras la tragedia aún no había sido aclarada. Romney rehusó repetidas veces contestar a preguntas de los reporteros sobre si eliminaría la Fema. La agencia se ganó masivas críticas en 2005 cuando el huracán Katrina arrasó Nueva Orleans, en plena presidencia del republicano George W. Bush. Los sondeos indican que Romney está empatado o incluso tiene ventaja a nivel nacional.

Pero la presidencia estadounidense se decide en forma indirecta, a través de un colegio electoral en el cual cada estado aporta determinada cantidad de votos. Para llegar a la Casa Blanca se necesitan 270 votos en el colegio electoral, y Obama tiene ventaja en ese conteo, según los especialistas. El presidente Barack Obama planeaba recorrer el miércoles las zonas azotadas por el huracán Sandy en la costa este de Estados Unidos, mientras su rival republicano Mitt Romney reanudaba en Florida la campaña a una semana del comicio presidencial. Se espera que las elecciones se lleven a cabo el próximo 6 de noviembre en todo el país. Hasta el momento, los estados afectados por la tormenta Sany no han anunciado planes para aplazar las elecciones.


HEMPSTEAD STARS CAMPEÓN EN LIGA LINY P|20

RED BULLS ANTE DC EN SEMIFINALES MLS P|24

• 5’ x 5’ • 5’ x 10‘ • 5’ x 15’ • 10’ x 10’ • 10’ x 15’ • 10’ x 20’ • 10’ x 25’ • 10’ x 30’ • 10’ x 40’ • 12’ x 25’

$ 65.00 $ 95.00 $125.00 $165.00 $195.00 $225.00 $265.00 $295.00 $415.00 $315.00

• 5’ x 15’ • 10’ x 10’ • 10’ x 15’ • 10’ x 20’ • 10’ x 25’ • 10’ x 30’

$155.00 $185.00 $215.00 $255.00 $295.00 $345.00


16

www.noticiany.com

DEPORTES

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Honduras ante Perú en Houston uego de varias negociaciones quedó confirmado el partido amistoso internacional entre las selecciones de Honduras y Perú previsto para la Fecha FIFA del 14 de noviembre (7:30 pm) en el BBVA Compass Stadium de Houston, Texas, Estados Unidos. El cotejo entre el equipo “Catracho” y la “Blanquirroja” sudamericana es organizado por la empresa Planet Futbol. Los boletos comienzan en $ 25 y están

L

disponibles en internet en www.bbvacompassstadium.com y www.axs.com o llamando por teléfono al número 888-929-7849. Asimismo pueden ser comprados en tiendas selectas de Fiesta. Este partido servirá como preparación de ambos países durante su receso en las Eliminatorias al Mundial de Brasil 2014. Honduras viene de conseguir su clasificación a la Hexagonal final de

El 14 de noviembre en Houston, Texas.

Concacaf donde peleará por 3 cupos y medio para la próxima cita mundialista. Es probable que el seleccionador Luis Fernando Suárez aproveche el lance ante Perú para convocar a jugadores hondureños que militan en la MLS estadounidense como Andy Nájar, Jerry Bengtson, Mario Martínez, Marvin Chávez y Boniek García (del club local Houston Dynamo). En tanto, Perú, que ha llegado a disputar en el pasado cuatro Copas Mundiales de la FIFA, en estos momentos no la pasa bien en el torneo clasificatorio de la Conmebol donde marcha penúltimo tras su reciente caída 0-1 en Paraguay. No obstante los incas buscan salir a flote y para ello cuentan con varios elementos jugando en Europa y América como los delanteros Jefferson Farfán y Paolo Guerrero. Cabe indicar que la selección peruana fue uno de las sensaciones de la Copa América 2011 en la que quedó en el 3er. lugar por encima de Argentina y Brasil.

FÚTBOL UNIVERSITARIO EN FOX DEPORTES ste sábado FOX Deportes transmitirá, de manera exclusiva y en español, dos importantes juegos de la División Sur de la Conferencia de los 12 del Pacífico (Pac 12). El partido de los Búfalos de Colorado contra Stanford Cardinal se transmitirá en vivo en la mañana del sábado 3 de noviembre (2 pm ET) desde Folsom Field en Boulder, Colorado. Más tarde de ese mismo día (7 pm ET), se transmitirá en vivo el partido de los Trojans de USC contra los Patos de Oregon desde el Memorial Sports Arena and Coliseum de Los Angeles, California. Los comentaristas veteranos de FOX Deportes, Pablo Alsina y John Laguna, tendrán a su cargo la narración jugada por jugada desde el sitio del evento.

E


31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

DEPORTES

www.noticiany.com siguiente fase del programa donde 12 estudiantes serán seleccionados como finalistas nacionales y pasarán a competir por el título de ganador nacional en Nueva York el 7 de diciembre. Estos finalistas se presentarán durante una ceremonia televisada por ESPN Networks y recibirán medallas de oro y premios de $ 2.000 para sus escuelas secundarias. Los ganadores nacionales

Compiten por el premio “Wendy’s High School Heisman Award”.

(hombre y mujer) recibirán un trofeo de cristal Wendy’s High School Heisman, un certificado de regalo de $ 500 de Wendy’s y además la donación de $ 10.000 a su escuela secundaria respectiva. Además, ambos vencedores serán reconocidos durante la emisión del premio universitario Heisman Trophy por ESPN el 8 de diciembre. Para más información visite www.WendysHeisman.com.

Estudiantes atletas finalistas de NY e dieron a conocer a los 20 mejores estudiantes atletas de secundaria del Estado de Nueva York quienes son finalistas para el prestigioso premio que ofrece el programa “Wendy’s High School Heisman Award 2012”, creado en el año 1994. De los 45.000 alumnos de último grado de secundaria (seniors) que aplicaron en todo el país, unos 1.241 solicitantes provenían de Nueva York y esto se ha reducido a 20 finalistas que encarnan el espíritu Heisman de trabajo duro y dedicación a través de sus destacados logros en el atletismo, académicos y la comunidad así como en liderazgo escolar. Los finalistas son (Nombre, Género, Escuela Sec., Procedencia): - Anna Curtin, F, Maple Hill High School, Castleton Mikayla Glode, F, Johnsburg Central School, Wevertown - Caitlin Gilligan, F, Chatham High School, East Chatham - Alexandra Cardinal, F, Schalmont Senior High School, Schenectady - Madison Szpaicher, F, Ellicottville Central School, Ellicottville - Cassie Megna, F, Pine Bush Central High School, Pine Bush - Colleen Wall, F, Academy Our Lady Good Counsel, White

S

Plains - Carolyn Binder, F, Rye Country Day School Upper School, Scarsdale - Lauren D'Amore, F, Canandaigua Academy, Canandaigua - Carlea Weaver, F, NorwoodNorfolk Central School, Chase Mills - Daniel Fleig, M, Albany High School, Albany - Kyle Jaquay, M, Cherry Valley Sprngfld Central S, Cherry Valley - Andrew Hess, M, Valley Stream South High Schol, Malverne - Jacob Cooper, M, Briarcliff High School, Briarcliff Manor - Paul Maline, M, Commack High School, Commack - Eric Januszkiewicz, M, New Paltz Central High School, New Paltz - Shane Jackson, M, Monticello High School, Monticello - Austin Smith, M, Oriskany Central School, Oriskany - Ryan Crean, M, Laurens Central School, Laurens - Ian Kearns, M, Alexandria Central School, Alexandria Bay Estos jóvenes ahora están en carrera para convertirse en los ganadores del Estado, reconocimiento que será anunciado el 5 de noviembre (se premia a un estudiante hombre y una mujer). Luego avanzarán a la

• Más de 20 vehículos a disposición de nuestros alumnos • Lecciones individuales • Instructores

• Licencias clase A, B, B-P • 7 días a la semana • Clase con certificado para Monta Carga

CLASES DE 5 HORAS DE PRE-LICENCIA PARA CARROS REGULARES

Con este aviso

APRENDA A MANEJAR CAMIONES, BUSES Y TRAILERS

• LE CONSEGUIMOS TRABAJO • OPORTUNIDADES DISPONIBLES EN COMPAÑÍAS LOCALES Y NACIONALES CON CURSOS DE CARRERA

17

sólo

$90

Clases de 6 horas para obtener su permiso profesional. Clases empiezan muy pronto (sólo en inglés)

Enrolese ahora, llame para la próxima fecha

SE BUSCA INSTRUCTOR EN ESPAÑOL


DEPORTES

www.noticiany.com

18

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Se correría la Maratón neoyorquina n momentos en que la ciudad de Nueva York viene redoblando sus esfuerzos en tareas de recuperación por los estragos causados por la supertormenta Sandy, los organizadores de la famosa Maratón neoyorquina, donde compiten miles de corredores de todo el mundo, manifestaron que la prueba se realizará tal como estaba previsto este domingo 4 de noviembre. Miembros organizadores de New York Road Runners señalaron que la carrera sigue en pie, pero aguardan por la decisión de las autoridades de la ciudad para saber si se puede realizar tras el paso de Sandy. En tanto el alcalde Michael Bloomberg dijo que espera que la maratón se corra pero la ciudad tiene que decidir si sería seguro y viable realizar la carrera de más de 142 kilómetros a lo largo de los 5 condados, tomando en cuenta las inundaciones, apagones y problemas de tránsito ocasionados por la

E

Prueba atlética prevista para el domingo 4 de noviembre.

supertormenta. Mary Wittenberg, presidente de New York Road Runners, dijo que los organizadores tienen

planes de utilizar más contratistas privados que en años anteriores para reducir la carga sobre los servicios de la

El duelo clásico debía jugarse en el Barclays Center de Brooklyn.

ciudad. Además insistió que la carrera puede ser una inspiración para los residents neoyorquinos y un beneficio

para los negocios que perdieron dinero por culpa de Sandy. "No creemos que la carrera se vea afectada", ha declarado un portavoz de la organización, "por fortuna el tiempo corre a nuestro favor. Si la carrera hubiese estado programada para el lunes, no hubiera podido hacerse". Los organizadores también informaron que los atletas inscritos que no puedan llegar a tiempo para la maratón por culpa de los estragos causados por Sandy a nivel de transporte y logística, tienen hasta el sábado por la noche para desapuntarse. A modo de desagravio a todos estos corredores se les mantendrá, si así lo desean, el dorsal para la edición de 2013 de la prueba. La medida afectará sobre todo a los participantes de fuera de Estados Unidos, cifrados en unos 20.000. La compañía aérea United Airlines está ayudando a reubicar a los atletas de élite inscritos en una serie de vuelos que les permitan competir el domingo.

Aplazado juego Nets vs Knicks por “Sandy” El partido entre los equipos de básquetbol de la NBA, los Brooklyn Nets vs New York Knicks quedó suspendido por los daños ocasionados por la supertormenta Sandy, que está causando verdaderos estragos en el corredor nor-este de Estados Unidos terminando con la vida de más 40 personas. El duelo que marcaba el debut en la temporada debía jugarse el jueves en el Barclays Center de Brooklyn, recinto que está ubicado encima de una estación del metro y de tren, por lo que hubiese sido difícil llegar al cotejo tomando en cuenta que el sistema de transportación pública de la ciudad de Nueva York no funciona completamente. Los Nets iban a inaugurar de manera oficial su nuevo pabellón Barclays Center

que ha tenido un costo de 1.000 millones de dólares. El equipo que trasladó su sede de East Rutherford en Nueva Jersey hacia Brooklyn, condado de Nueva York, no dio a conocer cuando se reprogramará el encuentro frente a los Knicks, que había generado una gran expectative ante el inicio de una nueva rivalidad de cuadros vecinos. Por su parte, el gerente general de Knicks, Glen Grunwald, informó de que ha hablado con el vicepresidente de operaciones de la NBA, Stu Jackson, que le confirmó el aplazamiento del partido. Grunwald adelantó también que el partido del viernes que deben disputar los Knicks en el Madison Square Garden de Manhattan con los Heat de Miami se mantiene sin ningún problema.


www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

PESCADERIA

120 N. MAIN ST. FREEPORT, N.Y. (516) 546-8033 ABIERTO

111 MERRICK RD. FREEPORT, N.Y. (516) 223-8486

DE LUNES A SÁBADO DE 7:30AM A Y DOMINGO DE 8:00AM A 8:00PM

10:00PM

19

ACEPTAMOS CHEQUES DEL WIC, CUPONES DE ALIMENTOS, ATM, BANK CARDS Y TODAS LAS TARJETAS DE CRÉDITO

ESPECIALES DEL VIERNES 2 AL JUEVES 8 DE NOVIEMBRE Aceite Gandules Arroz Jugos Jugos Aceite Rico

Capatriti

Minute Maid

Mazola

Iberia

Tropicana

Grano Largo Bol. 20 Lb.

Oliva Lata 101 Oz. Límite 1

Punches Cont. 59 Oz.

Maiz, veg. o canola Cont. Gal. Límite 1

Gandules Verdes Lata 15 Oz.

Premium Cont. 59 Oz.

$ 99

$ 99

3/$

$ 99

5/$

$ 99

8

Sal

Azúcar

Diamond Crystal

7

5

7

Jack Frost

Papel de Baño Jugo de Scott Marañon

Paq. de 8 rollos

Bol. 4 Lb.

4

CON COMPRA ADICIONAL DE $20 Ó MAS

Dafruta

Papel Toalla Soda Sparkle

C&C

Paq. 8 rollos

Todos sabores Bot. 2 Lt.. +Dep. - Tax.

Bot. 16.9 OZ.

Cont. 22 Oz.

2

¢

2/$

1

$ 99

$ 99

4/$

$ 99

5

79

Jugos

Pudín

Helados

Grits

Jugos

Pan

1

5

4

Arizona

Hunt’s

Super “A”

Quaker

Snapple

Wonder

Iced Tea Cont. Gal.

Snack Pack Paq. de 4

Cont. 4 Qt.

Cont. 24 Oz.

Te Bot. 16 Oz.

Clissic White bread Paq. 20 Oz.

$ 99

2/$

4/$

2/$

¢

$ 99

89

1

Pernil de Cerdo Fresco Con hueso

99 $ 99 6 $ 99 2 ¢

Boar’s Head Pechuga Oven Gold

Pimientos

Col

Country Fresh

Verdes

Crisp

Grado A Sin hueso

$ 49

1 $ 99 6 69¢

Tomates

(LOIN) Black Angus Beef

Red Ripe

Fresh U.S.D.A. Govt. Inspected

Plum

Grado A Perdue

LB.

Green

Cebollas Globe Amarillas

Yuca Jumbo

LBS.

4 4LBS./$

1 99¢ $ 99 5 BOL. 2 LB.

LB.

LB.

Fresco

89 ¢ 79 4 /$ 1 ¢ LB.

Bone in Shell Steaks

Shoulder London Broil Piernas de Pollo con Fresco Encuentro LB.

Bell Shaped

LB.

LB.

U.S.D.A. Govt. Inspected

3

Pechuga de Pollo LB.

Pavo

3

4

Queso Boar’s Head Swiss

Busque en internet nuestros especiales semanales en www.comparesupermarkets.com

LB.


31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

19


20

DEPORTES

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Hempstead Stars campeón en LINY

Muchachos del Hempstead Stars sumando un título más en su gran vitrina.

Daniel Vigil danielvigil@noticiany.com

F

uria roja. Con una excelente actuación individual y

colectiva el Hempstead Stars FC conquistó el Torneo de Verano 2012 organizado por la Long Island New York Soccer League (L.I.N.Y.). En el partido final por el título los muchachos de

Robinson Barralaga aplastaron 4-1 al Real Aguila celebrando al máximo en la cancha del Long Island Sport Complex de Freeport. Hempstead Stars tomó doble ventaja al irse al

frente en el marcador con goles del artillero colombiano Juan Galvis Marín. Después los aguiluchos trataron de meterse en el juego y aminoraron la diferencia descontando a través de su figura Kalou Keita. Pero el cuadro rojo de Hempstead, capitaneado por Renier "Junior" Mena, no tuvo piedad volviendo a imponer condiciones con un tanto de Mou y un autogol de

El portero Víctor Cruz recibiendo su premio al MVP del torneo 2012.

Dominik para asegurar la victoria y la corona liguera. Hay que destacar también en esta consagración del Hempstead Stars el decisivo aporte de su golero Víctor Cruz quien tuvo su gran noche tapando de todo e incluso

una triple atajada en un mano a mano frente a un atacante del Real Aguila. Por esta performance Cruz recibió el premio al Jugador Más Valioso de la Long Island New York Soccer League. Previamente, el equipo femenino del Santa Rosa FC venció por 1-0 al Nassau FC.

Jugadores destacados

Robinson Barralaga y el capitán Junior Mena rebiendo la copa de manos del organizador Francisco Laínez.

- Goleador: Juan Galvis Marín (Hempstead Stars FC). Portero Menos Vencido: Steven Flores (Santa Rosa FC). - Jugador Más Valioso: Antes de la final habían tres jugadores que se disputaban el premio al Jugador Más Valioso del torneo: Kalou Keita (Real Aguila), Andre Lee (Hempstead Stars FC) y Víctor Cruz (Portero del Hempstead Stars FC). Luego de la finalísima, y gracias a sus felinas y milagrosas atajas, se decidió de manera indiscutible que este galardón quede en manos del guardameta Cruz.


31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Le damos la bienvenida al abogado Olivier Roche (2ndo. de la izq.) , ex Fiscal de la Corte delCondado de Suffolk en casos de Violencia DomĂŠstica; en la foto tambiĂŠn apreciamos (de izq. a der.) a Iglika Vatchinska, paralegal; la abogada Evelyn Maldonado, el abogado Xavier A. Palacios y sus paralegals MĂłnica Majumder y Natalie Lopez

www.noticiany.com

21


22

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012


31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

DEPORTES

www.noticiany.com

23

El "Falcao" de las ligas locales Daniel Vigil danielvigil@noticiany.com

ran técnica, sencillez y un temible olfato de gol. Así podríamos definir a Juan Galvis Marín, un delantero que sin haber tenido mucho tiempo de haber incursionado en las ligas locales ya se ha ganado el respeto y la admiración de casi toda la afición. Este joven atacante dejó el pasado año su natal Pereira (Colombia) para residir en Nueva York en busca de un mayor futuro, pero nunca se imaginó que por sus grandes dotes y dominio del balón se le abrirían las puertas del fútbol neoyorquino para convertirlo rápidamente en uno de los futbolistas más solicitados por los equipos de nuestra área.

G

Galvis, más conocido como “El colombiano”, debutó el 2011 con el San Luis FC que tomaba parte de la naciente Hempstead Premier Soccer Legue donde logró consagrarse como el máximo artillero, hecho que repitió en este 2012 en el mismo torneo y con el mismo equipo.

En todas las canchas Juan Galvis también integró el 2011 el C.D. Meanguera de la Liga de Westbury y le llenó los ojos a la gran afición de ese reconocido certamen, donde no tardaron las propuestas de los demás dirigentes para llevárselo a su equipo para la siguiente temporada. A inicios de este 2012 se consagró campeón en el torneo de Hoftra con el Hempstead Stars y también ayudó al Juventud Alto Arriba a

saborear la gloria en la Liga Mexicana de Westbury. Asimismo, en la Liga de Brentwood llegó hasta las semifinales vistiendo las sedas de la Colonia Peruana. Su último gran logro lo ha alcanzado este último fin de semana cuando fue uno de los artífices del título del Hempstead Stars al anotar dos goles en la gran final ante Real Aguila, y como si fuera poco, una vez más se llevó el premio al máximo goleador del evento con sus más de 20 anotaciones. Sin duda que Juan Galvis Marín, por su habilidad frente al balón, su visión de gol, y además por ser una gran persona, se ha ganado el cariño de los aficionados que semana a semana abarrotan las canchas de los diversos torneos locales. Que sigan los éxitos para el colombiano.

Juan Galvis Marín uno de los jugadores favoritos en nuestras ligas locales.

Dra. Martha Alzamora Ofrece servicios psiquiatricos en Long Island Si usted esta sufriendo por:

LA DEPRESIÓN ES UNA ENFERMEDAD SERIA, NO DEJE QUE LO DESTRUYA

• Perdida o separación de la familia o un ser querido • Depresión, ansiedad, insomnio • Ataques de pánico • Estrés por problemas de la vida diaria • Abuso de alcohol o drogas • Convivencia con un adicto • Violencia Doméstica • Problemas en sus relaciones familiares • Baja autoestima • Otros problemas mentales

√ Tarifas reducidas para pacientes sin seguro √ Precios a su alcance

Manejo de medicinas y terapia

√ Estricta confidencialidad

¡Nosotros Podemos Ayudarlo! Con su premio como el máximo goleador de L.I.N.Y. Soccer League. Aquí junto a los dirigentes Robinson Barralaga y Francisco Laínez.

516-442-5151

¡SE HABLA ESPAÑOL!

Citas disponibles en las tardes y Fines de Semana

2280 Grand Avenue, Suite 309, Baldwin, NY 11510 / www.HYZAKMD.COM


DEPORTES

www.noticiany.com

24

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Red Bulls vs. DC en semifinales Walter Garcés

Juego de ida el sábado 3 de noviembre (8 pm) en el Red Bull Arena.

waltergarces@noticiany.com

os New York Red Bulls golearon de visita 3-0 al Philadelphia Union y terminaron en el tercer lugar de la Conferencia Este de la MLS 2012 al término de la Temporada Regular de 33 fechas. Los “Taurinos” acumularon 57 puntos en la tabla con lo cual aseguraron su presencia directa en los Playoffs rumbo al título emelesero. Ahora llegó el momento de la verdad para los Red Bulls que enfrentarán en las Semifinales del Este a su clásico rival D.C. United (terminó segundo también con 57 puntos) iniciando esta serie con el juego de ida el sábado 3 de noviembre (8 pm. ET) en el Red Bull Arena de Harrison, Nueva Jersey, decidiendo todo en el duelo de vuelta previsto para el miércoles 7 de noviembre (8 pm. ET) en el RFK Stadium de la capital de la nación. El equipo ganador en

L

"Semis" será finalista de la Conferencia del Este y chocará en partidos de ida y vuelta ante

el vencedor de la serie Sporting Kansas City vs. Chicago Fire o Houston Dynamo.

Cooper y Tití encendidos

Con los ánimos al tope los neoyorquinos esperan sacar provecho de su localía ante el D.C. United echando mano a su mejor juego de conjunto y a su dupla estelar de ataque conformada por el capitán francés Thierry Henry y el larguirucho estadounidense Kenny Cooper. Ambos jugadores andan encendidos y se confabularon en el partido pasado para firmar la victoria en campo del Union. Cooper puso adelante a Red Bulls con un gol de penal a los 13 minutos, tras previa falta cometida dentro del área al volante australiano Tim Cahill. Luego “Tití” Henry se hizo presente a los 35’ con una gran jugada personal escapándose de tres adversarios para doblegar al golero MacMath. Y a los 66’ Cooper selló la goleada “Torera” con otro tanto tras buena hablitación de pase filtrado del mediocampista Dax McCarty. Por esta brillante actuación Kenny Cooper fue nombrado el Jugador de la Semana de la MLS por la North American Soccer Reporters (NASR).

Calendario de Playoffs de la MLS 2012 New York Red Bulls vs. D.C. United - Domingo, 4 de noviembre, 3:30 p.m. ET Chicago Fire o Houston Dynamo vs. Sporting Kansas City Partidos de vuelta: - Miércoles, 7 de noviembre, 8 p.m. ET D.C. United vs. New York Red Bulls - Miércoles, 7 de noviembre, 9 p.m. ET Sporting Kansas City vs. Chicago Fire o Houston Dynamo Semifinales Conferencia Oeste

Se viene la liguilla rumbo al título 2012.

E

sta es la programación de partidos para los Playoffs rumbo a la Copa MLS 2012: Semifinales Conferencia Este Partidos de ida: - Sábado, 3 de noviembre, 8 p.m. ET

Partidos de ida: - Viernes, 2 de noviembre, 10 p.m. ET Seattle Sounders FC vs. Real Salt Lake - Domingo, 4 de noviembre, 9 p.m. ET LA Galaxy vs. San Jose Earthquakes ó - Domingo, 4 de noviembre, 10:30 p.m. ET Vancouver Whitecaps FC vs. San Jose Earthquakes Partidos de vuelta: - Jueves, 8 de noviembre, 9:30 p.m. ET Real Salt Lake vs. Seattle Sounders FC - Miércoles, 7 de noviembre, 11 p.m. ET

San Jose Earthquakes vs. LA Galaxy ó - Miércoles, 7 de noviembre, hora por definir San Jose Earthquakes vs. Whitecaps FC – Finales de Conferencia Partido de ida: - Sábado, 10 de noviembre, 3:30 p.m. ET Conferencia del Este - Domingo 11 de noviembre 9 p.m. ET Conferencia del Oeste (Obs: Si es en Seattle sería el Lunes, 12 de noviembre, 8 p.m. ET) Partido de vuelta: (en la sede del club con mejor puntaje) - Sábado, 17 de noviembre o domingo, 18 de noviembre, horario por definir - Domingo, 18 de noviembre, 9 p.m. ET Gran Final Copa MLS 2012 - Sábado, 1 de Diciembre, 4:30 p.m. ET (en la sede del finalista con el mejor récord en la temporada regular) (TV: ESPN, TeleFutura, TSN, RDS)


31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

DEPORTES

www.noticiany.com

25

Copa Oro y Liga Campeones por Univisión a CONCACAF (La Confederación de Norte, Centroamérica y el Caribe Asociación de Fútbol) y Univisión Deportes llegaron a un acuerdo para transmitir sus partidos en los Estados Unidos. El contrato fue firmado por Jeffrey Webb, Presidente de CONCACAF, y Juan Carlos Rodríguez, Presidente de Univisión Deportes, durante el programa "República Deportiva". Este acuerdo, el más grande en la historia de CONCACAF, concede a Univisión los derechos de transmisión exclusivos en español y portugués en EE.UU. para la Copa Oro, Liga Campeones y varios otros torneos mayores. Los partidos saldrán al aire en las plataformas de Univisión Deportes, incluyendo

L

Univisión, TeleFutura, Galavisión, y la Cadena de Univisión Deportes, en línea y en servicios celulares. Con esto Univisión Deportes tiene todos los derechos de transmisión no-radiales para los siguientes eventos: CONCACAF Copa Oro (2013, 2015, 2017, 2019, 2021), CONCACAF Liga Campeones (2012-13, 2013-14, 2014-15, 2015-16, 2016-17, 201718. 2018-19, 2019-20, 2020-2021, 2021-22), CONCACAF Sub-17 y Sub-20 Varonil (2013, 2015, 2017, 2019, 2021), CONCACAF Sub-17 y Sub-20 Femenil (2014, 2016, 2018, 2020) y el Campeonato de Futsal de CONCACAF (2016, 2012).

Récords de audiencia

Llevándose a cabo cada dos años, la Copa Oro se ha convertido en el evento más popular de fútbol en la región, reuniendo a multitudes y a millones de espectadores en la nación. Contando con la presencia de los mejores jugadores de la CONCACAF, el torneo ha crecido a un campeonato de 12 naciones, con México y los Estados Unidos llevándose la mayoría de los títulos. El año pasado, la final de la Copa Oro entre los Estados Unidos y México rompió récords como el evento premier más visto y con más altos ratings en la historia del deporte en Univisión en todas las zonas demográficas clave. Más de 10.8 millones de espectadores sintonizaron todo o parte del partido con una asis-

La experiencia CONCACAF completa para los fanáticos del fútbol.

tencia de 93,420 fanáticos en el estadio, un incremento de 31 % comparando estos números con los del 2009. La Liga Campeones, que se lleva a cabo de julio a abril cada año, es el campeonato internacional de clubes de la región de CONCACAF. El ganador de este evento clasifica a la Copa Mundial de Clubes de FIFA que

ha sido otorgada a 27 clubes diferentes. El récord lo tienen los mexicanos Cruz Azul y América, quienes han ganado la competencia cinco veces cada uno. La Liga MX es la liga más exitosa con 27 victorias en el torneo. Univisión fue la primera cadena en poner al aire el torneo de la Liga Campeones al ser lanzado en 2008.


26

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012


AMERICA LATINA

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

27

Sandy deja muerte y cuantiosos daños en el Caribe El paso de la tormenta dejó 54 muertos en la isla del caribe.

EFE/AP

l Gobierno de Haití decretó el estado de urgencia en todo el territorio del país a causa de los

E

daños ocasionados por el huracán "Sandy", que dejó 54 muertos y 21 desaparecidos, según los últimos informes de las autoridades, informaron a Efe fuentes oficiales.

Un decreto presidencial, al que tuvo acceso Efe declara que en función "de la gravedad de la situación resultante del paso del huracán 'Sandy' sobre el conjunto del país", procede

adoptar las disposiciones necesarias "para socorrer eficazmente a las poblaciones siniestradas". La declaración del estado de urgencia, que tiene una vigencia de 30 días, está prevista por razones humanitarias en la Constitución y en otras normas legislativas haitianas y fue adoptada por el presidente del país, Michel Martelly, y el primer ministro, Laurent Lamothe, de acuerdo con la totalidad de los ministros. La Dirección de Protección Civil (DPC) que cifra en 20 el número de heridos, no descarta que en los próximos días se eleve la cifra de víctimas mortales, dada la magnitud de la catástrofe. Haití se recupera poco a poco de los daños provocados por el huracán mientras desciende la cantidad de personas que se encuentran en refugios en prácticamente todo el país, que lentamente retorna a la normalidad.

Las regiones más afectadas fueron el oeste y el sur, donde aún numerosas comunidades permanecen incomunicadas tras la destrucción de carreteras y puentes, de acuerdo con las autoridades. La cifra de muertes en el Caribe causadas por el huracán Sandy es 71 y los cálculos sobre los daños y la destrucción aumentaron con el surgimiento de valoraciones más completas en toda la región. En las Bahamas, se prevé que el costo total de daños a la propiedad privada y a la infraestructura pública alcance los 300 millones de dólares, de acuerdo con un reporte del Mecanismo de Seguro de Riesgo para Catástrofes en el Caribe (CCRIF, por sus siglas en inglés), un fondo común de 16 países caribeños. Esa cantidad podría superar la registrada el año pasado tras el paso del huracán Irene, que causó cerca de 250 millones de dólares

en daños a la cadena de islas al este de la Florida. Los daños calculados no incluyen pérdidas por turismo, que se espera sean fuertes en el caso de Sandy. El ministro de turismo de las Bahamas, Obediah Wilchcombe, ha dicho que el país registró miles de cancelaciones, y que algunos centros vacacionales fueron obligados a compensar a quienes quedaron varados por la tormenta. En Cuba, el gobierno aumentó el número de casas dañadas por Sandy de 130.000 a 200.000. Etecsa, la compañía telefónica del estado, reportó que cerca de 1.400 postes de teléfonos fueron derribados por la tormenta, que azotó el este de Cuba. Los servicios de telefonía y de energía eléctrica fueron restaurados gradualmente con ayuda de trabajadores provenientes de otras regiones del país.

Desconocidos matan a alto jefe policial hondureño para robarle auto AFP

D

esconocidos mataron de un disparo a un alto oficial de la policía hondureña para robarle el vehículo en el que se desplazaba por el sector este de Tegucigalpa, informó este miércoles el portavoz del ministerio de Seguridad, Héctor Iván Mejía. El comisario Henry Iván Amador, de 40 años, viajaba con su esposa la noche del martes cuando "cuatro

individuos con aspecto de pandilleros lo interceptaron en otro vehículo, lo bajaron, le vieron aspecto de uniformado y le hicieron un disparo" que le causó la muerte, relató el portavoz. "La mujer fue dejada en el lugar, se llevaron el vehículo del oficial, fueron a cometer cuatro robos más y despojaron de sus vehículos a otras diez personas y luego dejaron el auto abandonado en otro sitio de la ciudad", agregó. Amador, con 16 años de servicio

profesional, era jefe de un distrito del cual dependen unas seis sedes policiales del sector noroeste de la ciudad, incluyendo el área de los mercados populares. Mejía dijo que el cargo le había sido asignado recientemente como parte de los cambios que ha hecho el ministerio de Seguridad luego que la Fiscalía puso al descubierto que algunas sedes policiales enteras operaban como oficinas de apoyo a narcos, secuestradores, extorsionistas y sicarios.

¡SE VENDE APARATOS DE COCINA PARA RESTAURANTE! ¡COMO NUEVOS! American Range-6 burner w/24” griddle & 2 ovens American Range-AF45 Gas Deep Fryer Leader Refrigerator Manuf. Double door Freezer (LS54 FR S/C) Leader Refrig. Manuf. Double door Refrig. (LS48 S/C) glassed Leader Refrig. Manuf.- Bain Marie (LM72 S/C) Frigerdaire Gallery—24.9 cu Ft. Chest Freezer L&J- Three compartment sink w/drain board (LJ1818-3R L&J Drop sink (LJ1515) L&J- Two compartment sink (LJ1818-2) 10’ Hood Para más información llamar TEL: (516) 425-6231

El crimen habría sido realizado por pandilleros. Aún no se ha capturado a los responsables.

HARIT B. DESAI, D.D.S. MARTHA CORNEJO, D.D.S. ODONTOLOGÍA GENERAL PARA ADULTOS

Y

NIÑOS

Radiografía digital, detección computarizada de enfermedad de las encias, blanqueamiento de dientes, cirujia con rayos laser.

HORARIO: DE LUNES A VIERNES DE 10:00 A.M. A 7:00 P.M.

SÁBADOS 2:00 P.M.

11:00 A.M.

A (Previa cita)

L LAMAR

PARA CITAS :

Se aceptan Seguros y Tarjetas de Crédito

(516) 481-8906 230 Hilton Ave., Suite 216 • Hempstead, N.Y. 11550


INTERNACIONAL

www.noticiany.com

28

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

No mejora la situación en Siria AFP

a aviación siria bombardeaba el miércoles los suburbios orientales de Damasco, feudo de los rebeldes, cuando se cumplen casi 20 meses de guerra que ha causado en este país más de 36.000 muertos, en su mayoría civiles. De esas 36.000 víctimas mortales registradas desde el inicio de la rebelión, el 15 de marzo de 2011, 25.667 fueron civiles según el Observatorio sirio de Derechos Humanos (OSDH), que también considera como civiles a quienes tomaron las armas contra las tropas del régimen de Bashar Al Asad. El número de soldados muertos llega a 9.044 y el de desertores a 1.296, según esta ONG basada en Gran Bretaña, que posee una red de militantes y dispone de fuentes médicas en todo el país. Entretanto, en Pekín el mediador internacional Lakhdar Brahimi declaró esperar "un papel activo de China", aliado de Asad, para hallar una solución a la crisis. La brutal represión por el régimen de la rebelión ha acabado por militarizar el conflicto. La aviación siria bombardeó el miércoles suburbios al este de Damasco donde se hallan atrincherados grupos rebeldes, un día después de haber procedido al primer bombardeo aéreo de un sector de la capital, según el OSDH.

L

Mas de 36.000 muertos en Siria, la aviación bombardea suburbios de Damasco

"Los aviones de guerra llevaron a cabo cinco bombardeos contra las regiones agrícolas alrededor de las localidades de Saqba y Duma (este), y se podía ver una humareda", añadió el OSDH. Los Comités Locales de Coordinación (LCC), que agrupan a militantes opositores, confirmaron los bombardeos contra Duma y dijeron que causaron numerosos daños. El martes, según el OSDH, 30 civiles, entre ellos cuatro mujeres y cinco niños, así como 13 rebeldes, murieron en bombardeos aéreos y en diversos combates en los suburbios de la capital. En todo el país murieron un total de 182 personas, entre ellas 95 civiles.

En la provincia de Idleb (noroeste), violentos combates enfrentaron a soldados y rebeldes, que atacaron puestos militares en la autopista cerca de Jisr Al Shughur. Además, en esta provincia aviones caza bombardearon Deir Sharqi, Maarshmisha y Maaret al Numan, una localidad estratégica en la autopista de Damasco a Alepo. Al este de esta localidad los rebeldes y los combatientes yihadistas del Frente al Nusra seguían intentado tomar el control de la importante base militar de Wadi Daif. Los combatientes de este Frente también libran batalla en Deir Ezzor

(este), donde el ejército intenta recuperar barrios rebeldes, donde la aviación bombardeó la ciudad de Mohasen, que según el OSDH es un importante feudo rebelde. Tras haber viajado a Moscú el emisario internacional de la ONU fue recibido en Pekín por el ministro chino de Exteriores Yang Jiechi, quien saludó "los esfuerzos" de Brahimi para frenar la violencia en Siria. Brahimi intenta nuevamente convencer a los dirigentes chinos que no se opongan a una acción en Siria del Consejo de Seguridad de la ONU. "La crisis en Siria es muy, muy peligrosa, la situación es mala y está empeorando",

había afirmado el emisario, el lunes en Moscú. Moscú y Pekín bloquearon en el Consejo de seguridad tres proyectos de resolución occidentales que condenan la represión del régimen sirio. Por otra parte, Rusia lleva a cabo negociaciones con Turquía para recuperar el cargamento confiscado por Ankara en un avión que volaba entre Moscú y Damasco, aunque no se ha adoptado de momento ninguna medida, indicó un viceministro ruso de Exteriores. Turquía interceptó el 10 de octubre un Airbus A-320 de Syrian Air, que volaba sobre su territorio, y lo obligó a hacer una escala para efectuar controles de seguridad. La aviación siria bombardeaba el miércoles los suburbios orientales de Damasco, feudo de los rebeldes, cuando se cumplen casi 20 meses de guerra que ha causado en este país más de 36.000 muertos, en su mayoría civiles. Tras haber viajado a Moscú el emisario internacional de la ONU fue recibido en Pekín por el ministro chino de Exteriores Yang Jiechi, quien saludó "los esfuerzos" de Brahimi para frenar la violencia en Siria. Turquía interceptó el 10 de octubre un Airbus A-320 de Syrian Air, que volaba sobre su territorio, y lo obligó a hacer una escala para efectuar controles de seguridad.

Disminuye inflación en zona euro, desempleo alcanza máximos Reuters

L

a inflación en la zona euro disminuyó como se esperaba en octubre gracias a un menor crecimiento de los precios de la energía, según datos difundidos el miércoles por la oficina de estadística europea, que mostraron también que el desempleo en el bloque subió a nuevos máximos históricos en septiembre. La oficina de estadísticas europea, Eurostat, estima que la inflación al consumidor en los 17 países que comparten el euro fue del 2,5 por ciento interanual, por debajo del 2,6 por ciento de septiembre, aunque todavía por encima de la meta del Banco Central Europeo que es del 2 por ciento. La presión al alza se explica principalmente por el mayor precio de la energía, que aumentó un 7,8 por ciento interanual en octubre, pero más lentamente que en septiembre, cuando se incrementó un 9,1 por ciento interanual. El segundo mayor contribuyente de la inflación fueron los alimentos, que subieron un 3,2 por ciento de año en año, un aumento del

2,9 por ciento respecto al mes anterior. Los economistas esperan que el Banco Central Europeo (BCE)recorte las tasas de interés una vez más antes de fin de año desde el 0,75 por ciento actual, con el propósito de contrarrestar una desaceleración de la economía que es probable que se convierta en recesión en el tercer trimestre. Las presiones inflacionarias en la zona euro son bajas porque el desempleo está en un nivel récord, llegando a un 11,6 por ciento de la fuerza laboral en septiembre, el nivel más alto desde 1995 de los 17 países que integran la zona euro. Eurostat dijo que 18,49 millones personas estaban sin empleo en la zona euro, un aumento del 146.000 respecto al mes anterior. La tasa de desempleo más alta se encuentra en España, donde el número de desocupados se elevó al 25,8 por ciento de la fuerza de trabajo en septiembre, desde el 25,5 por ciento del mes anterior. Entre los españoles menores de 25 años, el desempleo aumentó a un sorprendente 54,2 por ciento desde un 53,8 por ciento.

Aunque se han logrado avances, aún no se logra la meta.


NEGOCIOS/COMERCIO

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

29

Préstamos para negocios en casos de desastre Tasas de interés

Redacción Noticia, SBA

ualquier negocio, u organización privada o sin ánimo de lucro que se encuentre localizada en un área declarada como zona de desastre, y que sufrido daños durante un desastre, puede aplicar para un préstamo para solventar los costos para reemplazar la propiedad, o restaurar su condición original. Si su negocio u organización, sin importar cuan grande o pequeño sea, ha sufrido daños físicos como resultado del desastre, usted puede calificar para asistencia financiera de la Administración de Pequeños Negocios (SBA), la cual ofrece préstamos de hasta dos millones de dólares para los negocios y organizaciones que califiquen. Los préstamos que ofrece la SBA pueden ser utilizados para reparar o reemplazar su establecimiento, maquinaria que haya resultado afectada, equipos de trabajo, elementos decorativos, inventario, y arreglos de infraestructura, aún si el establecimiento donde se encuentra el negocio es alquilado. Los préstamos de desastre para reparar o reemplazar daños de infraestructura pueden ser incrementados en un 20 por ciento del monto total del costo del daño, el cual será verificado por la SBA, con el fin de proteger la propiedad de futuros desastres del mismo tipo.

C

Si se negocio resultó afectado por el paso de la post tormenta tropical Sandy, usted podría aplicar para un préstamo de la SBA.

Los préstamos de la SBA cubren daños físicos en propiedades sin seguro o subasegurados. Si usted debe aplicar los beneficios del seguro para una

hipoteca sobre la propiedad dañada, puede incluir esa cantidad en su solicitud de préstamo por desastre.

La tasa de interés del préstamo de desastre se determina de acuerdo a su habilidad para obtener crédito en otras entidades. Esta tasa no puede exceder el 4 por ciento si el solicitante no cuenta con crédito disponible en otros lugares. El pago del préstamo puede efectuarse en un periodo máximo de 30 años, dependiendo de la habilidad del negocio para pagar el préstamo. Para las organizaciones y compañías que cuenten con crédito en otras instituciones, la tasa de interés no puede exceder el 8 por ciento. La SBA determina si el solicitante cuenta con crédito en otro lugar. Los negocios que deseen aplicar para un préstamo de desastres, pueden aplicar directamente a la SBA para recibir asistencia. La SBA enviará a un inspector para estimar el costo de su daño, una vez que usted haya completado y se le haya enviado de vuelta su aplicación. La SBA ofrece la opción de diligenciar la aplicación para solicitar su préstamo de desastres electrónicamente. La aplicación está disponible en la página web www.sba.gov/content/applyingdisaster-loan. Para información adicional, comuníquese con el centro de servicio al cliente llamando al teléfono 1800-659-2955, o envíe un correo electrónico adisastercustomerservice@sba.gov

El impacto de "Sandy" en la economía de EE.UU. es elevado pero pasajero

Se calcula que los daños ocasionados por la tormenta superarán los 20mil millones de dólares.

EFE l impacto del ciclón "Sandy" sobre la economía de Estados Unidos podría superar los 20.000 millones de dólares en producción perdida, daños de infraestructura y perjuicios personales, según calcularon el martes diferentes expertos. "Los cortes de energía eléctrica son

E

vastos pero menos de lo que se esperaba", dijo a Efe Jan Vermeren, de la firma Kinetic Analysys, de Silver Spring, Maryland, dedicada a la evaluación de riesgos por desastres. "El mayor costo estará en el sistema subterráneo de Nueva York y hasta que los técnicos sean capaces de ir allí abajo y revisar las instalaciones, las redes de electricidad, no tendremos un cálculo aproximado",

añadió. Vermeren destacó que la mayor parte de los daños tendrá un impacto de corto plazo, y muchos se compensarán con el incremento en la construcción y reparación de instalaciones. El embate de "Sandy" ha afectado temporalmente la producción en las refinerías de la región de Nueva Jersey, pero al mismo tiempo la

suspensión de actividades gubernamentales y comerciales ha recortado sustancialmente la demanda de combustibles, por lo cual Vermeren cree que "una cosa compensará la otra y no veremos alzas agudas de los precios". Los fenómenos meteorológicos de esta magnitud traen un efecto de trastorno y otro de reconstrucción, según recordó en una entrevista televisada el economista Mike Englund, de Action Economics en Boulder, Colorado. "El trastorno puede durar una semana y el efecto de reconstrucción las tres o cuatro semanas siguientes", agregó. "En términos netos el efecto de reconstrucción excede al del trastorno, aunque por poco". Por su parte la firma californiana Eqecat, que se dedica también a la provisión de modelos de riesgos catastróficos, ha calculado que "Sandy" dejaría daños económicos por unos 20.000 millones de dólares. Entre 5.000 millones y 10.000 millones de dólares estarían cubiertos por seguros. La amplitud de la tormenta de origen tropical, que se combinó desde el lunes con otra de origen polar en el centro de Estados Unidos, ha extendido el embate de los vientos

huracanados, las lluvias intensas y las marejadas desde Nueva Inglaterra y Carolina del Sur en las costas, hasta Michigan y Tennessee en el Medio Oeste, un área donde viven más de 100 millones de personas. Los servicios de transporte público quedaron paralizados dentro de metrópolis como Nueva York y Washington, y en tramos como el "corredor del Este" que comprende las autopistas y ferrocarriles desde el norte de Virginia hasta Boston. El martes, después de la tormenta, 8 millones de hogares permanecían sin suministro eléctrico, según el Departamento de Energía, en los estados de Connecticut, Delaware, Maryland, Massachusetts, Nuevo Hampshire, Nueva Jersey, Nueva York, Carolina del Norte, Pensilvania, Rhode Island y Virginia. La actividad comercial se suspendió en miles de centros comerciales y se ha reducido sustancialmente el turismo y la concurrencia a teatros, restaurantes y casinos. Al menos 29 personas han fallecido ya en Estados Unidos tras el paso del ciclón "Sandy", la mayoría de ellos por la caída de árboles sobre automóviles y viviendas.


SALUD

www.noticiany.com

30

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Corte de energía eléctrica: Durante y después FDA.gov

L

os siguientes son algunos consejos básicos para proteger los alimentos: Mantenga las puertas del refrigerador y del congelador cerradas todo lo más posible para que se conserve fría la temperatura. Si no se abre, el refrigerador conservará fríos los alimentos durante alrededor de 4 horas. Un congelador lleno mantendrá la temperatura durante aproximadamente 48 horas (24 horas si está medio lleno) si la puerta permanece cerrada. Compre hielo seco o bloques de hielo para mantener el refrigerador lo más frío posible si la electricidad va a faltar por un período de tiempo prolongado. Cincuenta libras de hielo seco deben mantener frío un congelador de 18 pies cúbicos, bien lleno, por dos días. Si piensa comer carne, pollo, pescado o huevos refrigerados o congelados que aún se conservan a temperaturas seguras, es importante que cada producto se cocine muy bien y a la temperatura adecuada correspondiente para asegurarse de que se destruya

Es importante conservar los alimentos refrigerados a la temperatura en la que se encontraban en el refrigerador, si no es posible lograrlo, se debe desechar la comida.

cualquier posible bacteria de origen alimentario. Sin embargo, si en algún momento el alimento estuvo a una temperatura por encima de los 40 ºF por un período de 2 horas o más, deséchelo. Lave las frutas y los vegetales con agua procedente de una fuente segura antes de comérselos.

Para los niños pequeños, trate de usar fórmulas para bebé preparadas y enlatadas, a las que no haya que agregarles agua. Cuando vaya a usar fórmulas concentradas o en polvo, prepárelas con agua embotellada si hay riesgo de que el suministro de agua local pudiera estar contaminado.

Cuando se restaure la electricidad. Si mantuvo un termómetro para equipos electrodomésticos en su congelador, compruebe qué temperatura tiene cuando regrese la electricidad. Si la lectura del termómetro del congelador es de 40 °F o por debajo, los alimentos están en

buenas condiciones y se pueden volver a congelar. Si no mantuvo un termómetro en el congelador, revise cada paquete de alimentos para determinar si está en buenas condiciones. No puede confiarse por su aspecto o su olor. Si los alimentos todavía tienen pedacitos de hielo o están a una temperatura de 40 °F o por debajo, están en buenas condiciones para volverlos a congelar o para cocinarlos. Los alimentos refrigerados deben mantenerse en buenas condiciones siempre que la electricidad no haya faltado por más de 4 horas y que la puerta del refrigerador haya permanecido cerrada. Deseche cualquier alimento perecedero (tales como carne, pollo, pescado, huevos o sobrantes) que haya permanecido a una temperatura por encima de los 40 °F durante dos horas o más. Tenga en mente que los alimentos perecederos como la carne, el pollo, los mariscos, la leche y los huevos, que no se mantienen adecuadamente refrigerados o congelados, pueden causar enfermedades si se consumen, aunque se cocinen bien.

Cuando ocurre una inundación: Proteja el agua su agente de extensión agrícola, para que le asesoren en su caso específico.

Proteja los alimentos

No consuma agua y evite el contacto con agua posada durante una inundación ya que puede contraer enfermedades.

FDA.gov iga estos pasos para mantener el agua protegida durante y después de una inundación: Si tiene disponible, use agua embotellada que no haya estado expuesta a las aguas de la inundación. Si no tiene agua embotellada, debe hervir el agua para hacerla potable. Al hervirse el agua se mueren la mayoría de los tipos de organismos causantes de enfermedades que pudieran estar presentes. Si el agua está turbia, fíltrela pasándola a través de paños limpios o deje que se asiente y luego extraiga el agua transparente para hervirla. Deje que el agua hierva durante un minuto, espere a que se enfríe y échela en recipientes limpios y con tapas. Si no puede hervir el agua, puede

S

desinfectarla usando cloro doméstico. El cloro matará algunos tipos, aunque no todos, de organismos causantes de enfermedades que pudieran haber en el agua. Si el agua está turbia, fíltrela pasándola a través de paños limpios o deje que se asiente y luego extraiga el agua transparente para desinfectarla. Agregue 1/8 de cucharadita (u 8 gotas) de cloro líquido doméstico normal, sin aroma, por cada galón de agua. Revuelva bien el agua con el cloro y espere al menos 30 minutos antes de usarla. Guarde el agua desinfectada en recipientes limpios y con tapas. Si tiene un pozo que se haya inundado, hay que hacerle pruebas al agua y desinfectarla después que las aguas de la inundación se retiren. Si sospecha que las aguas de su pozo podrían estar contaminadas, comuníquese con el departamento de salud local o estatal, o con

No ingiera ningún alimento que podría haber estado en contacto con las aguas de la inundación. Deseche cualquier alimento que no esté en un contenedor impermeabilizado si hubo alguna posibilidad de que el mismo haya estado en contacto con las aguas de la inundación. Entre los contenedores de alimentos que no son impermeables se incluyen aquellos con tapas de roscas, los que tienen tapas que se abren a presión, los de tapas que se halan y los de tapas plegadas. Deseche también las cajas de cartón de jugos/leche/fórmulas para bebés y los alimentos que haya guardado en latas si han estado en contacto con las aguas de la inundación, porque no se pueden limpiar e higienizar bien. Inspeccione los alimentos enlatados y deseche cualquier alimento que esté en latas dañadas. Se sabe si una lata está dañada si tiene abultamiento, derrame, pinchazos, perforaciones, fracturas, oxidación profunda y extensa, o aplastamiento/abolladura lo suficientemente graves como para impedir que se apile normalmente o que se pueda abrir con un abridor de lata manual. Los alimentos preparados comercialmente en latas todas de metal y en envases flexibles que

no estén dañados (como envases flexibles para jugos o mariscos que se pueden colocar con estabilidad en los estantes) se pueden salvar si se sigue el procedimiento a continuación: Quítele la etiqueta, si es del tipo que se puede quitar, ya que la misma puede albergar impurezas y bacterias. Cepille o limpie con un paño cualquier suciedad o sedimento que haya. Limpie bien las latas o envases flexibles con agua y jabón, usando agua caliente si tiene. Enjuague las latas o envases flexibles con agua que sea potable, si tiene, ya que la suciedad o el residuo de jabón reduciría la efectividad de la higienización con cloro. Higienice las latas o los envases flexibles sumergiéndolas en agua y dejando que el agua hierva durante 2 minutos, o sumergiéndolas dentro de una solución acabada de preparar consistente en 1 cucharada de cloro líquido sin aroma por cada galón de agua potable (o el agua más limpia y transparente que tenga) y manténgalos sumergidos durante 15 minutos. Deje que las latas o envases flexibles se sequen al aire durante 1 hora como mínimo antes de abrirlos o guardarlos. Si pudo quitar las etiquetas, entonces identifique el contenido de las latas o los envases flexibles con un marcador, incluyendo la fecha de vencimiento (si la tiene). Los alimentos en latas o envases flexibles reacondicionados se deben usar lo más pronto posible.


LOCAL

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com

31

Freeport Bible Center celebra su Aniversario expresó la importancia de que la comunidad cristiana asuma la responsabilidad de su propio futuro, para ello Freeport Bible Center en unión con otras organizaciones de New York, New Jersey y Connecticut se encuentra preparando a una nueva generación de líderes cristianos, que tengan el corazón de Dios para que ocupen cargos políticos en el país y legislen de una manera correcta para el bien de esta nación. Según la Proclama de Gobierno expresada por Vargas, "en Génesis 1:26 Dios nos entregó nuestra 1ra. encomienda. Nos ordenó Fructificar, Multiplicarnos, llenar la tierra, Sojuzgarla y Señorear. Él nos encargó el GOBIERNO de su mundo, creado por Él. Nosotros, Centro Bíblico Internacional, reconocemos que nosotros sus hijos, nos hemos apartado del mandato Divino. Hoy decretamos el comienzo de la formación de una Nueva Generación, compuesta de Hijos, nacidos en casa, que serán educados para ser la Nueva Generación de Gobierno". La Iglesia Freeport Bible Center, es una iglesia pro-activa que se destaca por

Gloria Robles gloriarobles@noticiany.com

l pasado fin de semana una de las iglesias más representativas de Long Island, Freeport Bible Center, celebró su vigésimo sexto aniversario (26) con la presencia de diversos Ministros e invitados especiales como el Apóstol y Pastor Salvador Sabino, del área metropolitana de Nueva York; el Profeta Dioni Baez, de Filadelfia; Apóstol y Pastor Edwin Santiago, de Florida; Pastor Luis Rivera, de Florida; entre otros, quienes compartieron sus mensajes con la feligresía presente. Así mismo se hicieron presentes diversos oficiales del Condado de Nassau como Eldia González, Directora Ejecutiva de CASA; Herbert Flores, Director de Asuntos de las Minorías del Condado de Nassau; y el candidato Republicano para el Congreso, Francis Becker. Por su parte, el Pastor de esta congregación, Carlos Luis Vargas,

E

ÓN NCI E T A

Con un evento multitudinario la iglesia cristiana celebró 26 años de servicio a la comunidad.(Foto de Camilo Agudelo, FBC)

su aporte no solo a la comunidad local, sino también a nivel nacional e internacional; adicionalmente cuenta con su escuela "Freeport Christian Academy and Day Care" ubicada en el pueblo de Freeport. El Apóstol Vargas, también es Fundador de la organización Hombres y Mujeres Cristianos de Negocios. Freeport Bible Center es una iglesia

que a nivel internacional recibe el nombre de Red Apostólica Centro Bíblico Internacional, a través de la cual realiza un trabajo misionero y educativo en diversos países de Latinoamérica, como en Honduras donde se encuentra la escuela "Carlos Luis Vargas”; en Perú, donde está la escuela "Mis Años Maravillosos"; en República Dominicana se tiene la fundación "Jesús

mi fiel amigo”; en Ecuador se ubica el Centro Guangaje; en Guatemala se tiene la fundación "El Buen Samaritano” y en Colombia la fundación Orfelinato Palmira. En ese sentido, el Centro Bíblico de Freeport o Freeport Bible Center, considera que la obra que toda iglesia debe realizar no solo se limita al aspecto espiritual, sino que va mas allá, busca empoderar a las nuevas generaciones de niños, jóvenes y profesionales, para que lleguen a ser la luz del mundo, y sean los líderes que las sociedades necesitan en el país y a nivel internacional. De igual manera la Red Apostólica Centro Bíblico Internacional, cuenta con trabajos misioneros no solo en los países antes mencionados, sino también en otros países como Israel, El Salvador, Nicaragua, Puerto Rico y Panamá y de igual manera tiene misiones nacionales como El Centro Bíblico de Avivamiento en Tampa, Florida; Centro Bíblico Casa del Alfarero en New Jersey, Lavonia Bible Center en Lavonia, Georgia y en Nueva York el Centro Bíblico Casa de Restauración en Freeport, Centro Bíblico de Far Rockaway y Centro Bíblico Casa del Rey en Queens.

SE RENTAN APARTAMENTOS MODERNOS

ATE NCI ÓN

¡Disponibles ya! ¡Sin tarifa de Real Estate! ¡Llámenos hoy mismo! HABLAMOS ESPAÑOL 516-486-1010

FREEPORT 35 N. Long Beach Ave. 1 ESTUDIO GRANDE............$1,200 * Apartamentos con elevador * ¡Gas GRATIS! * Estacionamiento en establecimiento!

(516) 852-9965 45 Broadway 1 Estudio.........................$1,200 * ¡Gas GRATIS! * Estacionamiento en establecimiento!

(516) 543-4455 56 Broadway 1 Dormitorio........................$1,350

(516) 225-9706

HEMPSTEAD

76 S. Bergen Pl.

77 Terrace Avenue

193 Washington Street

2 Dormitorios Grandes.........$1,975 (2 Baños) * Apartamentos con elevador * ¡Gas GRATIS! * Estacionamiento en

1 Dormitorio........................$1,100

1 Dormitorio......................$1,400

* Seguridad las 24 horas * Pre-aprobado por Sec.8 * Estacionamiento en establecimiento!

10 Webb Avenue

(516) 864-9116

2 Dormitorios......................$1,575

establecimiento!

(516) 204-3249

(404) 863-9383

(516) 410-4295

30 N. Long Beach Ave.

555 Front St.

1 Dormitorio Grande............$1,375 * Estacionamiento en establecimiento!

1 Dormitorio Grande............$1,450 * Apartamentos con elevador

(347) 818-7927

(516) 489-4165

Estos apartamentos son administrados, rentados y propiedad de:

A.T.M. REAL ESTATE “Siempre al Servicio de la Comunidad Hispana”

55 Nassau Pl. 1 Dormitorio........................$1,225

(516) 710-9550

516-486-1010

Aceptamos programas de asistencia de vivienda


Clasificados

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

www.noticiany.com ORDENE SU ANUNCIO LLAMANDO AL INFORMACIÓN GENERAL

Los textos para el anuncio son de 20 a 30 palabras; en caso de exceder la cantidad de texto tendrá cargo adicional. Consulte a nuestros representantes llamando al (516) 2235678 No somos responsables por errores tipográficos. AT EN CI ÓN

AT EN CI ÓN

¡SE RENTAN APARTAMENTOS COMO NUEVOS!

¡SIN TARIFAS DE

Bienes y Raíces!

“Siempre al servicio de la Comunidad Hispana” Hablamos Español

12 B Elk Court

6 A Elk Court

3 Cuartos Totalmente renovado $1,595

1 Cuarto $1,225

AT EN CI ÓN

ÓN CI EN AT

(718) 343-8100

SE NECESITA Secretaria Bilingüe (Inglés-Español, escrito y hablado y con experiencia). Enviar curriculum vitae a Círculo de la Hispanidad a flasso@cdlh.org o vía fax (516-431-2307)

DESARROLLO DE NEGOCIOS / VENTAS Dealer de autos en el Este de Long Island busca una persona bilingüe en español / Inglés. Debe tener habilidades de servicio al cliente y habilidades de teléfono. Conocimientos de computadoras es un bono. Gran Oportunidad! Entrenará la persona mejor adecuada.Salario, comisión y

RECEPCIONISTA / SECRETARIA SE NECESITA Una recepcionista / secretaria se necesita en la oficina de un abogado en la orilla norte del condado de Nassau. Tiempo parcial o tiempo completo disponible. Para más información por favor llame al 516-316-8431

ESTILISTA CON EXPERIENCIA Se necesita estilista con experiencia. Personas interesadas por favor llame al 516-688-0060 o 516-603-9825

Fabrica de Costura en busca de

50 OPERARIAS/OS con experiencia. Una aguja y Overlock. Trabajo por pieza, sueldo minimo garantizado y posibilidad de ganar mas de $500.00 a la semana. Compañia establecida por mas de 35 años. 99 Lafayette Drive, Syosset, Long Island, New York.

323-369-1816

HOMBRES DE MANTENIMIENTO Commack Motor Inn (Motel) necesita hombre con las siguientes habilidades: Cerámica, Formica, Plomería, Pintura, SheetRock, Electricidad, Techo, Carpintería. $15 a $17 la hora. 40 horas. Disponibilidad fines de semana. (631) 499-9560 • 2231 Jericho Tpke, Commack NY 11725

SE NECESITA COCINERO Cocinero de línea con experiencia (busy) cafeter’a en el área de New Hyde Park. Lunes a Viernes de 7am a 4pm. Salario $400 semanales. Llamar para entrevista al 516-355-9080

SE NECESITA PERSONAL De ambos sexos con conocimientos mínimos en atención al Cliente, ofrecemos independencia financiera, incentivos y vacaciones, capacitación gratuita. Lo mejor de todo no necesita comprar absolutamente nada. si usted es una persona con deseos de superarse, tanto en manejo empresarial, como financieramente este es su trabajo. Llámenos para una cita

Washington Street – 1 Dormitorio a $1,400. Llame a 404-863-9383

Precio: $189,000 Llame al 6318752810

SE VENDE RESTAURANTE

SE VENDE JOYA DE CASA

En Buena area commercial en Hempstead! Con todas las licencias incluyendo vino y cerveza. Para mas información, llame al 516-425-6336

Ranch en bay shore 3 dormitorios, sala, cocina, 2 banos, sotano terminado con entrada independiente y garaje con escuelas de bay shore Precio: $259,000 Llame al 631-8752810

SE NECESITA COCINERO Y MESERAS

TURN KEY -OPEN- PIZZERIA FOR SALE!

Con experencia en comida Peruana e internacional y meseras bilingues. Interesados llamar Tel.: 516. 384. 0894

Segunda entrada de coches, oficina de abajo al lado derecho

Clínica medica de cirugía estética: Delmont Cosmedic, Solicita personal cosmetólogo/ga. Unidad de estética laser. Interesados contactar al 732-7356331 o 732-490-5431. Enviar Currículum Vitae al depieytobillo@yahoo.com

BROOKLYN MADE, INC.

Se Renta espacio independiente dentro de oficina de Multi-servicios, bien ubicada. Llamar para mas información: 516-379-8687

ESPACIO EN OFICINA

OFICINA PRINCIPAL

SOLICITA PERSONAL COSMETOLOGO/GA

November 1, 2012

Con mucha experiencia en comida Centroamericana. Interesadas favor llamar al 516-307-1818

152 Clinton Street, Hempstead, NY 11550

una persona con experiencia trabajando en Deli y que tenga buen manejo del lenguaje Ingles. Para tiempo completo o medio tiempo pero tiene que estar disponibles los sábados y domingos. Deli esta localizado en Lynbrook. Para los interesados, por favor llame al 917570-2723

LEGAL NOTICE PLEASE TAKE NOTICE that the Board of Trustees of the Incorporated Village of Freeport, at ameeting held on October 22, 2012 duly adopted the following resolution: Resolved that , in accordance with the provisions of the election Law of the State of New York, the 2013 Freeport Village Election shall be held on March 19, 2013, and Be it further resolved that the office(s) to be filled at said election and the terms are as follows: Mayor, for a term of four (4) years, to expire in April 2017; two (2) Trustees, each for a term of four (4) years, to expire in April 2017; and Village Justice for a term of four (4) years, to expire in April 2017.

SE NECESITA COCINERA

Llame: José Calderón al 516-330-7907

beneficios disponibles, Llame a Joe o Dom al 631-475-8400

FAX.: 516-377-6551

C Ó M O H A C E R U N PA G O

631 664-1660 o al 631 355-6967 si esta ocupado vuelva a insistir

2 Cuartos Grandes Incluye estacionamento y lavandería $1,595

EMPLEO

TEL.: 516-223-5678

Pamela Walsh Boening Village Clerk

20 Villa Court Apt. T

BUSCANDO

• Empleos • Vehículos • Viviendas • Bienes Raíces • Y mucho más...

Los pagos para anuncios de clasificados son por adelantado mediante cheque o Money Order a nombre de Noticia al 53 East Merrick Road, Suite 353 Freeport, NY 11520; sección clasificados o lo puede hacer con tarjetas de crédito.

DATED:

HEMPSTEAD

ENCUENTRE AQUÍ LO QUE BUSCA

INGRESOS ADICIONALES Sea su propio jefe, determine usted mismo cuánto quiere ganar semanalmente, establezca sus propias metas; el secreto es aceptar las oportunidades que se nos presentan. Excelente opción de comercialización en red. Interesadas llamar para más información (516) 425-2058

BIENES RAICES FREEPORT: 76 S. Bergen Place – 2 Dormitorios Grandes a $1,725 y 1 Dormitorio grande a $1,425. Apartamentos con elevador. Gas GRATIS! Estacionamiento en establecimiento. Para mas información, llame a 516-204-3249

FREEPORT: 45 Broadway – 1 Dormitorio Grande a $1,450 y 1 Estudio a $1,200. Gas GRATIS! Estacioamiento en establecimiento! Para mas informacion, llame a 516-543-4455

SE VENDE RESTAURANTE! Se vende restaurante bien ubicado en área comercial, con licencia de licor. Personas REALMENTE interesadas, llamar 516-603-1955

Located in Nassau County with high visibility and loyal customer base.Sales $350K - Doing $6K plus per week. Only asking $60K If interested, please call: 516-852-8995

SE VENDE HERMOSA CASA PARA FAMILIA GRANDE Hi Ranch en Brentwood 5 Dormitorios, sala, comedor, cocina, 3 banos, Terraza con propiedad grande Precio: $239,000 Llame al 631-8752810

SE VENDE CASA EN PERFECTAS CONDICIONES HI Ranch en Wyandach 4 Dormitorios, sala, comedor, cocina, 2 banos, con propiedad de esquina Precio $159,000 Llame al 631-8752810

SE VENDE CASA, PRECIO SUPER ESPECIAL Colonial en Bay Shore 3 Dormitorios, sala, comedor, cocina, 2 banos, sotano terminado con escuelas de Bay Shore se vende casa Precio $179,000 Llame al 631-8752810

SE VENDE CASA OFERTA UNICA Ranch en Bay shore 3 Dormitorios, sala, comedor, sala familiar, cocina, bano, sotano completo con propiedad de esquina Precio $199,000 Llame al 6318752810

HEMPSTEAD:

SE VENDE CASA EXELENTE CONDICION

555 Front Street – 1 Dormitorio Grande a $1,450. Apartamentos con elevador. Llame al 516-489-4165 | 193

Ranch en brentwood 3 dormitorios, sala, comedor, cocina, 2 banos, sotano terminado, garage con propiedad grande

SE VENDE CASA TODO EN EXELENTE CONDICION Ranch en brentwood 3 dormitorios, sala, comedor, cocina, sotano terminado con entrada independiente, area de lavanderia y garaje Precio $269,000 Llame al 631-8752810

SE VENDE MAGNIFICA PROPIEDAD Cape en Copiague 4 dormitorios, sala, cocina, 2 banos y sotano complete Precio: $179,000 Llame al 6318752810

SE VENDE JOYA DE CASA. PRECIO NEGOCIABLE Hi Ranch en Islandia 4 dormitorios, sala, comedor, cocina, 2 banos con propiedad grande Precio $189,000 Llame al 631-8752810

PARA LA VENTA Restaurante cerca de East Meadow, perfecto para un restaurante dominicano o colombiano. • Deli en East Meadow •Deli en Patchogue • centro comercial • Tienda de Bagels en el norte de Shirley • Pizza Palace en el norte de Shirley, La ubicación es excelente y el precio es justo! Para más información por favor llame: Peter N. Kay Al: Cell- 917-689-5367 o 516-4454134 o enviar un email a Peterp2krealty@hotmail.com

HEMPSTEAD Estudio/1/2/ Dormitorios - Algunos con dos baños. Renta desde $1125-$1925. NO MASCOTAS (PETS). Buen cr?dito requerido. Cerca al tren, supermercado.


CLASIFICADOS

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012 ASÍ SENTIMOS LAS MUJERES LOS INFARTOS. (FALTA DE AIRE)

orders@amarusugarcoup.com

COMALAPA: Los invitamos a disfrutar deliciosos platos salvadoreños e internacional. Nuestra especialidad en carnes y mariscos. Los mejores pupusas se preparan aquí! Menu especial los fines de semana. 85 Timberline Drive, Brentwood, NY. 631-435-4885

RYMAX FINANCIAL Servicios de Income Tax personales y negocios, contabilidad, y seguros de casa, auto, y vida! Localizado 1805 Fifth Avenue, Bay Shore/ Brentwood, NY. Para mas información, llame a 631-2310000

EL GUSTO LATINO BAR Y RESTAURANTE Somos el restaurante #1 sirviéndoles la autentica comida hondureña, con los ingredientes naturales de nuestro país. Los niños menores de 6 anos comen GRATIS, todos los días de 10:00am – 9:00pm. 387 Fulton Avenue (Esq. con Clinton), Hempstead, NY. Llama al 516307-1817 Otros síntomas de infarto a los que debe estar atenta: Dolor de pecho, malestar, sensación de presión, como si tuviera una tonelada de peso encima suyo • Náusea • Mareo o aturdimiento repentinos • Dolor inusual en la parte superior del cuerpo o malestar en uno o ambos brazos, la espalda, los hombros, el cuello, la mandíbula o la parte alta del estómago • Fatiga inusual • Sentir un sudor frío

Si siente cualquiera de estos síntomas, no ponga excusas. Haga La Llamada. No Pierdas Tiempo! Para aprender más visite: WomensHealth.gov/ataquedelcorazon

RINCON DOMINICANO RESTAURANT Con el verdadero Sabor Dominicano! Especialidad en comida Hispana y Americana: Bistec, Pollo y Mariscos. Abierto los 7 dias de 7:00am – 10:00pm. 283 Fulton Avenue (Esq. con Main St.), Hempstead, NY 11550. Telefono: 516-280-9530

ODONTOLOGIA COSMETICA, IMPLANTES Y ORTODONCIA Transforma su sonrisa en 2 visitas. Cierra los espacios, Arrglage tus dientes rotos o astillados, endereza tus dientes y Blanquea tus dientes descoloridos para Siempre! Mejore su imagen con nuestro cuidado profesional, gentil y moderno. Llame 516-546-6709 o 516377-3803

ABOGADO XAVIER A. PALACIOS

Llamar a: Arturo (917) 687-4106, (516) 354-1832. (NO PAGOS DE REAL ESTATE). También apartamentos en las áreas de Baldwin, Oceanside y Freeport

Busca Asesoria Legal? Accidentes, Inmigración, Casos Criminales. 114 Old Country Road, Mineola, NY 11501. Para mas información (631) 673-1000

EL RANCHO GUANACO RESTAURANTE

SE VENDE SALON DE BELLEZA

Comida Centroamericana y Mexicana. Variedad de tacos y quesadillas al estilo mexicano y las mejores sopas salvadoreñas. Encuentre nuevos platos especiales todos los fines de semana. Localizados en 195 Commack Road, Commack, NY 11725. Llame al 631486-6324 para mas información

En el area de Farmingdale, Copiage y Amityville a un precio muy razonable. Para mayor información llamar al tel.: 516-633-7928

DR. LUIS HERRERA – MEDICO PEDIATRA

SE VENDE Salon Unisex y Barber’a buena ubicación en el área de Bay Shore. Clientela establecida. Interesados llamar al 516672-9969

¿CUAL ES SU NECESIDAD? ¿Vender? ¿Comprar? ¿Problemas de embargo? (foreclosure) ¿Nosotros le ayudamos en cualquiera de estas necesidades! BEST BUSINESS REAL ESTATE & INSURANCE. Localizados en 412 Maple Ave. Westbury, NY 11590 TEL: (516) 481-0402 — (516) 3337101

VENDO TERRENO En área exclusiva de Cieneguilla en Lima Perœ interesados llamar al tel.: 516652 / 5922 en Lima 705-5343

VARIOS AMARU SUGAR COUP:ALFAJORES Hecho con los ingredientes más frescos, Amaru Sugar Coup ofrece deliciosos alfajores con mezclas de sabores creativos. Nuestros sabores diferentes: Autentico Alfajor, manzana canela, galleta y crema, masa de galletas, menta y avellana. Para ordenes, por favor llame al 646-3572526 o correo electrónico:

Trabajamos para la salud de sus hijos! Examen físico para entrar a la escuela, Enfermedades de la piel, Asma, Examen para formularios del WIC, Examen de ADN y mucho mas. 43 Church Street, Freeport, NY 11520. Tel: 516-223-2900

SE VENDE sillas de masajes para negocio precio super especial, en exelente condicion, como nueva. llamar a cecilia al tel 631505-9940

PSIQUIATRA DRA. MARTHA ALZAMORA Si usted esta sufriendo por depresión, ataques de pánico, abuso de alcohol o drogas, violencia domestica, baja autoestima o otros problemas mentales, Nosotros Podemos Ayudarlo. Vea nuestro aviso en la pagina 27. Para mas información, llame al 516-4425151

GLADIS DAY CARE PROVIDER Estamos diariamente formando las vidas de los niños que estan bajo nuestro cuidado. Autorizados poe el

Estado de Nueva York y aceptamos DSS. Programa de nutricion por el estado de NY. De lunes a viernes con programas antes y despues de la escuela. 7:00am - 6:00pm localizado en Freeport, NY. Llame ahora al 516-6230831 o 516-937-8057

ABOGADO HENRY LUNG, ESQ. Abogado de inmigración. Ayudando a jóvenes con el proceso entero de la nueva acta deferida de inmigración. Vean nuestro aviso en la pagina 5. Tambien atiende casos de accidentes, criminales, colección, compensación de trabajadores y jornaleros, casos familiares y abogacía en general. Llame a 516-248-8253

MULTI PEST CORP. Control de plagas e insectos. Inspeccion GRATIS! Chinches – cucarachashormigas – ratones – termitas! OFERTA DEL MES… Fumigamos su casa por $150 servicios iniciales! Llame GRATIS al 1-855-290-7378. TRABAJO GARANTIZADO

ABOGADOS A SU SERVICIO Real State, litigacion civil, legalizaciones de vivienda, testamentos, leyes familiares, Iglesias/sin fines de lucro. Daños personales, etc. el Abogado Robert al servicio de la comunidad hispana esta a su servicio Tel 718-9693333 se habla español no pierda este numero dejelo a su alcance

ABOGADOS De accidentes de construcion, de mala practica medica,de caidas y resbalones, de lesiones al nacer. etc ya abrio sus puertas en long Island, consultas completamente gratis, si no tiene transportacion nosotros vamos donde usted llame al 1888-5295-295 la consulta es confidencial... solo cobramos cuando usted reciba lo que usted merece

A.T.M. REAL ESTATE Se rentan apartamentos modernos en Freeport, Hempstead y Uniondale. Disponsibles ya! Sin tarifa de Real Estate! Llamenos hoy mismo! Aceptamos programas de asistencia de vivienda. 516-486-1010

33

DEBT REDUCTION SERVICES Se siente Abrumado por sus Duedas? Lo podemos ayudar! Ayudamos a manejar su deudas en maneras como bajando sus pagos mensuales, planificación del presupuesto familiar, revisión gratuita de reporte de crédito y mucho mas. Consigue ayuda ahora por teléfono: 631-473-7500 o en persona: 1 Corporate Drive, Suite #104, Bohemia, NY 11716

SOCIO: Busco socio con en experiencia en negocio de Discotecas/Bar con capital. Interesados llamar 516-434-9307

SERVICIOS Y ASESORÍA EN FORECLOSURE GRATIS para no perder su casa, programa de cuidado de niños y programa tutorial después de la escuela, asesoría en el proceso de naturalización y otros documentos de inmigración. Llámenos para mayor información 516-766-6610

ALLSTATE – LEO FERNANDEZ Amplia variedad de seguros: carros, casas (propiedades), apartamentos, seguros de vida y negocios. Nueva Direccion: 822 Carman Avenue, Wesbury, NY 11590. Llame a 516-2925100. Vean nuesto aviso en la pagina 10

www.noticiany.com

(Suffolk) o 516-603-0845 (Nassau)

INVERSIONES: Es el mejor momento para comprar su casa. Vendemos toda clase de casas, dentro y fuera del estado, lo asesoramos en todo lo necesario para buscar el crédito o pague cash. Inversionistas bienvenidos Llame a Maria al 631-786-1698

FRANK AND ASSOCIATES, P.C Consulta GRATIS le ayudamos con problemas laborales como despidos injustificados, sueldo debajo del mínimo, ataques de tipo sexual y mucho más. Llámenos al 631-756-0400 pregunte por Jose G. Santiago, Esq. 500 Bi-County Blvd. Suite 112N, Farmingdale NY 11735 MEDICINA FAMILIAR Cuidado de salud para mujeres. Cuide sus huesos ofrecemos exámenes para osteoporosis. 80 Guy Lombardo Ave., Freeport, NY (516) 377-1023, 1624 Central Ave., Far Rockaway, NY (718) 327-7969

COMMERCIAL DRIVER TRAINING La experiencia hace la diferencia Obtenga su licencia profesional Horario de clases flexible Llame hoy mismo gratis al 1(800) 649-7447 o visitenos al 600 Patton Ave. West Babylon NY

y

sientase

major

ABOGADO ERIC HORN Inmigracion, residencias permanentes, deportaciones, Asilo político; además: casos de accidentes, casos criminales. Precios razonales – planes de pago 1010 Suffolk Ave. Suite 2 Brentwood, NY 11717 (631) 435-7900

ABOGADOS SIBEN & SIBEN Cuando necesite ayuda professional llamenos! Toda clase de servicio legal: Bancarrota, lesiones personales y muerte injusta, Bienes Raices, accidentes de construcción. Consulta gratis, se habla Espanol! 90 East Main St., BayShore (631) 665-3400

ABOGADO

DR. FRANKLIN JOHNSON CARBAJAL, M.D. Cuidese

preocuparse de su apariencia Elimine varices, vellos molestos, manchas en la piel, celulitis Del cuerpo, estiramiento de la cara sin cirug’a. Reciba una consulta Gratis con su primer tratamiento! Llame ahora al (516) 742-3388 o visitenos en el 90 Main St. Mineola, NY 11501

sin

David M. Sperling & Asso. Abogados Hispanos y Bilingues! Inmigracion, Corte Familiar, Casos Criminales y Divorcios.

631- 232-9555 o 631-427-1158

HEMPSTEAD FUNERAL HOME Familia Senko desde 1928, sirviendo a la Comunidad Hispana por más de 75 años, se aceptan toda clase de pagos, Entierros y Cremaciones, servicio las 24 horas, venga y compare precios más bajos de Long Island en: 89 Península Blvd., Hempstead, NY 11550 ó llame al (516) 481-7460

ABOGADOS MONTEIRO & FISHMAN LLP Ofrecemos Bancarrota, Divorcios, Tráficos, Demandas, Accidentes, CONSULTA GRATIS! Servicio de Notario Publico por Edwin Valentin; CITAS disponibles las 24 horas los 7 días de la semana: Tel. (516) 280-4600 ó venga a: 91 N. Franklin Street, Suite 108 Hempstead, New York 11550

ODONTOLOGIA GENERAL PARA NIÑOS Y ADULTOS Los Drs. Martha Cornejo y Harit Desai, D.D.S. le esperstamos en 230 Hilton Ave. Suite 216 en Hempstead (516) 481-8906

PROPIEDADES BENART Se Rentan apartamentos como nuevos en Freeport y Hempstead! Siempre al servicio de la comunidad Hispana. Vean nuestro aviso en pagina 36. Llamen al 718-343-8100

!SUSCRÍBASE HOY! 1 año: $75

2 años: $125

Nuevo suscriptor

Renovación

VITA MEDICAL & LASER SPA Derrite la grasa permanentemente! Con tecnología italiana pueden reafirmar la piel y esculpir todas las áreas del cuerpo. Oficina en Roslyn, NY. Llamen ahora para su Consulta GRATIS en Espa–ol al 516-626-6800

HISPANIC COUNSELING CENTER - HIV PROGRAM Si usted esta sufriendo por problemas relacionados con el SIDA, ha sido diagnosticado con VIH y no tiene seguor de salud para tratarse, llame al 516458-1566. El programa es estrictamente CONFIDENCIAL! Oficinas en Hempstead y Bayshore

CHARLIE SHOW PARTY RENTALS Ofrecemos: Payasos, Castillos inflables, sillas, mesas, carpas, pista de baile, DJ’s con luces, limosinas, fotograf’a y mucho mas! Seguridad, Garant’a y Honestada. Llame al 631-851-0534

Nombre_________________________________________________________________________________ Título___________________________________________________________________________________ Empresa________________________________________________________________________________ Dirección_______________________________________________________________________________ Ciudad__________________________________________________________________________________ Teléfono__________________Fax_______________Correo electrónico____________________________ Firmado:___________________________ Enviar con cheque o giro postal a: Noticia 53 East Merrick Rd. Ste. 353, Freeport N.Y. 11520 ¡También aceptamos todas las tarjetas de crédito! Llame: 516-223-5678


34

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

DE LUNES A VIERNES CUPONES DE ALIMENTOS

AGENDA COMUNITARIA

GRATUITOS

8:00AM - 4:00PM Las oficinas de Health & Welfare Council of Long Island, le ofrecen varios programas de educación y nutrición comunitarios, entre ellos la entrega de cupones de alimentos gratuitos. Además le facilitan asesoría con el proceso de aplicación, asistencia con documentos y visitas a domicilio para personas de la tercera edad. Para mayor información por favor comuníquese al teléfono (516) 483-1110 extensión 431.

TODOS LOS MARTES CONSEJERÍA DE INMIGRACIÓN GRATIS

3:00PM - 7:00PM Abogados y representantes certificados de Caridades Católicas de Rockville Centre, ofrecen asistencia gratuita en asuntos de inmigración, incluyendo preparación del formulario N400. Se requiere hacer cita previa que se atenderán en la biblioteca pública de Patchogue – Medford, ubicada en el 54-60 East Main Street, Patchogue. Para mayor información y registro por favor comuníquese al teléfono (631)654- 4700 extensión 234.

TODOS LOS MARTES Y JUEVES EXAMEN GRATUITO DE VHI 10:00AM - 4:00PM Se hace el examen de lunes a viernes, en el edificio ejecutivo localizado en el 250 Fulton Avenue en Hempstead suite 115. No tiene que hacer cita previa, se le entregará su resultado en 20 minutos. Para mayor información o si desea hacer cita usted puede comunicarse a la línea gratis 1-800 462-6786.

AYUDA A LOS AFECTADOS POR SANDY La Cruz Roja Americana está realizando esfuerzos para ayudar a las víctimas que han sido afectadas por la post tormenta tropical Sandy. Si usted quiere ayudar, considere hacer una donación hoy mismo visitando www.cruzrojaamericana.org o llamando al 1-800733-2767 o mandando un mensaje de texto con la palabra REDCROSS al 90999 para hacer una donación de $10. Sus donaciones también pueden ser enviadas a su oficina local de la Cruz Roja Americana o al P.O. Box 37243, Washington, DC 20013.

The Family Resource Center, ofrece una serie de sesiones de apoyo, para familiares de personas diagnosticadas con trastornos mentales. El propósito es contestar a varias preguntas referentes a la patología, además de prepararlos para convivir con la diversidad de emociones originadas al tener un ser querido con la enfermedad. Lugar, 16 Main Street, Hempstead. Teléfono (516)489-2322 extensión 1234.

TODOS LOS JUEVES 7:30PM TERAPIA ESPIRITUAL Ven , descubre y libera los bloqueos ocultos que no permiten tu salud, felicidad y crecimiento espiritual. LIHPA, 450 North Main St., Freeport. Mayor información (516) 665-8072.

TODOS LOS SÁBADOS ASISTENCIA DE JUICIOS

El Departamento de Labor ofrece servicios gratuitos en sus One Stop Career Centers. Acceso a cuartos con computadores, fax, teléfonos, fotocopiadoras, talleres en inglés y en español, asistencia de empleo y más. Para mayor información, comuníquese con Chiara CastillaBrooks al (631) 687-4889.

GRUPO DE MANEJO DE IRA PARA ADOLESCENTES Taller específicamente diseñado para niños y adolescentes, se agruparan según la edad. Facilitado en inglés y/o en español por especialistas certificados en el manejo de la Ira/Enojo por la Asociación Nacional del Manejo de la Ira/Enojo (NAMA). Los grupos se están formando ahora. Para más información o registrarse llame a Anella C. Pereira, M.A., (516) 443-3525. Los talleres se dictan en el 520 Franklin Ave, Garden City.

AYUDA PARA NIÑOS CON Talleres y servicios gratuitos para padres y familiares de niños con discapacidades donde aprenderán sobre servicios disponibles, información sobre educación especial, ayuda con documentación, etc. GRATIS. Servicios brindados por La Alianza de Latinos con Discapacidades, por medio del Long Island Center of Independent Living (LICIL). En español. Información al (516) 796-6176..

ATENCIÓN MUJERES EMBARAZADAS El Programa de Madres Mentores de la Coalición Prenatal del Condado de Suffolk ofrece servicios de cuidado prenatal. Además solicita la colaboración de voluntarias que hablen español para servir de apoyo y guía para mujeres embarazadas de la comunidad hispana, para que tengan un embarazo saludable y experiencia de parto positiva. Entrenamiento gratuito en cuidado prenatal y factores de riesgo, para más información llamar teléfono (631)475-5400.

ALFABETIZACIÓN BÁSICA

HIPOTECARIOS

8AM-4PM Agencia autorizada por el HUD estará brindando ayuda gratuita a personas con problema de embargos hipotecarios (foreclosure) y también para quienes quieran saber que programas disponibles aplican para su caso en particular. Llamar para reservar su espacio a: American Debt Resources, Inc., 248C Larkfield Road, East Northport (631) 912-9542, ext.160. Se habla español.

ASISTENCIA ANTE DESASTRES

SERVICIOS PARA TRABAJADORES INMIGRANTES

DISCAPACIDADES

TODOS LOS JUEVES COMPARTIENDO EXPERIENCIAS 7:00PM - 8:30PM

PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE

¿Conoce a alguien que quiera leer y escribir en español? La Biblioteca Pública de Brentwood ofrece clases gratuitas a los hablantes de español que deseen aprender leer y escribir en su lengua materna. Las clases son gratis. Para inscribirse, llame al departamento de alfabetización: 631273-7883, x334. de prepararlos para convivir con la diversidad de emociones originadas al tener un ser querido con la enfermedad. Lugar, 16 Main Street, Hempstead. Teléfono (516)489-2322 extensión 1234.

¿Qué tipo de ayuda está disponible cuando ocurre un desastre? Hay dos programas principales que ofrecen ayuda de desastres. El Programa para Individuos y Familias (IHP) de FEMA proporciona servicio directo y dinero a las personas afectadas por un desastre de mayores proporciones. Ciertos requisitos se deben cumplir para cualificar para ayuda de este pro?grama. La Administración de Pequeños Negocios (SBA) proporciona préstamos de bajo interés para daños a propiedades de dueños de casa, inquilinos, negocios y organizaciones privadas sin ganancias y que no están totalmente cubiertas por un seguro. ¿Debe devolverse el dinero otorgado por el desastre? Los préstamos de la Administración de Pequeños Negocios (SBA) si se tienen que devolver. ¿Puedo solicitar ayuda para reparar mi vehículo dañado? Sí. Deberá proporcionar el título del vehículo e información sobre el seguro. ¿Puedo solicitar ayuda para alimentos que se dañaron por causa del desastre? No. FEMA/IHP no cubre pérdidas de alimentos. Existen organizaciones voluntarias en el área de desastre que le pueden ayudar con la necesidad de alimentos. ¿Hay algún programa que pague gastos de mudanza y almacenamiento? Sí. Los gastos de mudanza y almacenamiento pueden ser cubiertos por este el Programa para Individuos y Familias (IHP) de FEMA, si resultaron directamente del desastre. Remita los recibos a FEMA/IHP para ver si serán cubiertos. ¿Qué sucede después de solicitar ayuda con el programa de FEMA/IHP? Un inspector cualificado se comunicará con usted dentro de aproximadamente 10 días para hacer una cita y evaluar los daños de la propiedad causados por el desastre. Sus pérdidas serán documentadas y presentadas a FEMA/IHP. Si usted cualifica para recibir ayuda, dentro de aproximadamente 10 días después, se le informará por escrito la decisión que FEMA/IHP tomó. Si usted fue referido a la Admin?istración de Pequeños Negocios (SBA) para un préstamo de desastre, el SBA se comunicará con usted y hará una cita para evaluar sus pérdidas causadas por el desastre. ¿Cuando recibiré la ayuda de FEMA/IHP o del estado? Si es elegible para ayuda, dentro de aproximadamente 10 días desde la visita del inspector, recibirá un cheque del Departamento de Tesorería de los Estados Unidos y/o del estado o una notificación de un depósito electrónico a la Línea de Ayuda de FEMA: 1-800-621-FEMA (3362) (personas con impedimentos auditivos o del habla, llamar al: 1-800-462-7585). Ayuda después de un desastre su cuenta bancaria. Se le puede proporcionar otros tipos de ayuda más adelante, de acuerdo con sus necesidades especiales y su elegibilidad. ¿Qué debo hacer si tengo preguntas sobre mi solicitud, o necesito cambiar información que equivocadamente proporcioné? Llame a la Línea de Ayuda de desastre de FEMA al 1-800-621-FEMA (3362) (para personas con impedimentos auditivos o del habla, llame al 1-800-462-7585).

Envíe su información de eventos a través de fax ó e-mail: news@noticiany.com Fax: (516) 377-6551


www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Almuerzo para conocer a los candidatos

El miércoles 24 de octubre, la Cámara de Comercio de Brentwood, presidida por Jay Satenstein, realizó un almuerzo en el restaurante Bella Verdi, de esa localidad, para que los residentes del área tuvieran la oportunidad de conocer y realizar preguntas a los candidatos para la Asamblea y el Senado estatal, así como a uno de los Jueces de la corte distrital que busca la reelección. A este evento asistieron los candidatos al Senado Estatal por el Distrito # 4, Ricardo Montano y Philip Boyle; Lee Zeldin y Frank Genco, candidatos al Senado Estatal por el Distrito # 3; Felipe Ramos y Manuel Troche, candidatos a la Asamblea Estatal por el Distrito # 6; y el Juez Peter B. Skelos; además de los miembros de la Junta Directiva de esta Cámara, también se hicieron presentes un gran número de empresarios, líderes locales y residentes de la zona. (Foto de Noticia)

35

Asamblea General de Salvacom

La Cámara de Comercio Salvadoreña-Americana, conocida por sus siglas como SALVACOM, encabezada por su Presidente Dimas Escobar, llevó a cabo el 25 de octubre en el Consulado General de El Salvador, en Brentwood, su primera Asamblea General y lanzamiento oficial, en la cual miembros de su Junta Directiva integrada por Jorge Guadrón, Secretario; Franco Ortiz, Tesorero; Oscar Escobar, Director de Membrecias; Eduardo Briceño, Director de Consejería; Inge Roldan, Directora de Relaciones Públicas; Claudia Rodríguez, Directora de Asuntos Legales y Nitza Franco, Directora de Publicidad; tuvieron la oportunidad de compartir con distinguidos empresarios latinos, su misión y los beneficios que ofrecerán a sus miembros. Los presentes también departieron e intercambiaron información durante la recepción que dio apertura a esta actividad. (Foto de Noticia)

Freeport Bible Center de Aniversario

La Cámara de Comercio Peruano-Americana de Long Island (PACCLI), celebró el viernes 26 de octubre junto a la comunidad peruana e invitados especiales el Día de la Canción Criolla, en el LI Portugues American Center, de Brentwood. En este evento cultural participaron: la cantante Mathy Campos; Luis Mostacero, Director de Estampas Folklóricas NY, quien deleitó a los presentes con interpretaciones musicales y números de baile como la popular Marinera, Lando, etc; como Maestro de Ceremonia y DJ Theo Torres. Estuvieron presentes en esta ocasión distinguidas personalidades como: Conrado Falco, Agregado Comercial del Consulado Peruano de New York; Phil Ramos, Asambleísta del Estado de New York por el Distrito # 6, miembros de la Cámara de Comercio Hispana de LI y algunos de los miembros de PACCLI. (Foto de Waldir Silva)

Envíenos la foto de su evento e información a través del e-mail: news@noticiany.com

GENTE ACTIVA

Reconocidos líderes de la iglesia cristiana celebraron el Aniversario 26 de Freeport Bible Center (FBC), del 26 al 29 de octubre, en la sede de esta iglesia localizada en Freeport. El Apóstol y Pastor Carlos Luis Vargas, Fundador de FBC y anfitrion de esta actividad, junto a los Apóstoles Salvador Sabino, Edwin Santiago; el Pastor Luis Rivera; y el Profeta Dionni Baez, estuvieron compartiendo con los asistentes temas relacionados al motivo principal de esta celebración denominada "GENERACION DE GOBIERNO" basados en las enseñanzas Bíblicas; es decir la importancia de formar una nueva generación con el propósito de gobernar con liderazgo y autoridad, teniendo respeto a los principios de Dios.(Foto de Camilo Agudelo, de FBC)

PACCLI conmemora Día de la Canción Criolla


36

FARÁNDULA

www.noticiany.com

Daniela Romo Reaparecerá públicamente

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Breves

E S P E C T A C U L O S

T

ras librar el cáncer de seno, la actriz y cantante Daniela Romo reaparecerá públicamente en diciembre próximo en el programa especial en honor a la Virgen de Guadalupe, en el que artistas cantan las tradicionales "Mañanitas" en la Basílica, bajo la producción de Miguel Ángel Herros. En entrevista con Notimex, el productor destacó que la actriz y cantante le pidió participar en el tradicional festejo anual en honor a la Virgen del Tepeyac. "Será un regreso especial en televisión y la acompañarán los que siempre cantan "Las mañanitas", como Lucero, Marco Antonio Solís, Guadalupe Pineda, Aída Cuevas y María Victoria", explicó. Herros indicó que es muy probable que también se sumen a la celebración el cantautor Armando Manzanero y Pedro Fernández, pero este último aún está en duda porque todavía no confirma. Destacó que este año la celebración por la aparición de la Virgen de Guadalupe tendrá un cambio a petición del Arzobispado Mexicano, que pidió que durante la transmisión en vivo de la misa no canten los artistas de Televisa ni de Televisión Azteca.

Diego Boneta Tras su exitoso salto a la televisión y el cine en Hollywood, donde protagonizó la adaptación cinematográfica del musical de Broadway "Rock of Ages", el actor y cantante mexicano Diego Boneta prepara su regreso a la escena musical con un disco realizado bajo el sello discográfico del vocalista de Maroon 5, Adam Levine. "Él (Levine) está ayudándome a encontrar mi sonido. No quiero que sea demasiado rock, quiero que sea pop, pero con un toquecito de algo un poco más sucio, un poco más hip", dijo Boneta la noche del martes

Brad Pitt Brad Pitt accedió a donar 100.000 dólares para ayudar a la organización Human Rights Campaign a recaudar fondos para sus iniciativas a favor del matrimonio entre parejas del mismo sexo en varios estados. En un correo electrónico a los integrantes de Human Rights Campaign, Pitt escribió que es "inconcebible" que las relaciones de la gente se sometan a votación el día de

Ian Thorpe

Vuelve a negar que sea homosexual

E

l mito de la natación australiana Ian Thorpe afirmó este miércoles en una entrevista para hablar de su autobiografía "This is Me" (Este soy yo) que está cansado de los rumores que desde hace años le acompañan sobre una posible homosexualidad, que volvió a negar una vez más. "Acepto que no hay nada más que yo pueda hacer o decir. Siempre habrá gente que sea escéptica, gente que quiere que yo sea gay y otros que utilizarán eso contra mí", afirmó el nadador, que considera que hay personas "obsesionadas" con este asunto, que ya desmintió en el pasado. "Creo que se deben a que no respondo al típico estereotipo de lo que fueron los deportistas australianos en el pasado", comentó a la televisión ABC. "Creo que tengo un comportamiento diferente. Soy un 'nerd'. Lo que pasa es que también fui bueno en los deportes", señaló.

Ellen DeGeneres Se disfraza de Sofía Vergara

E

llen DeGeneres sorprendió a los televidentes cuando apareció en su programa disfrazada de Sofía Vergara, luciendo un vestido verde similar al que la actriz colombiana usó en la pasada entrega de los premios Emmy. “Mi nombre es Sofía Vergara”, dijo la presentadora al inicio del segmento del programa dedicado al Halloween. “Puse mis calabazas a la vista”, agregó mientras tocaba sus pechos, al tiempo que parodiaba el acento de Vergara, quien lidera la lista de las 25 mujeres más poderosas de People en Español. DeGeneres explicó luego que la actriz estaba muy ocupada con todos sus compromisos, incluido el “mucho trabajo con ese acento falso”. Y en cuestión de segundos, Vergara apareció en el estudio muy seria y reaccionó diciéndole: “Ya quisiera usted tener el cuerpo que yo tengo”.

las elecciones. El matrimonio entre las personas del mismo sexo será sometido a votación en Maryland, Maine, Minnesota y el estado de Washington.

Javier Bardem Javier Bardem develará el 8 de noviembre una estrella con su nombre en el Paseo de la Fama, anunció el martes que la Cámara de Comercio de Hollywood. La cámara no indicó dónde estará la estrella del actor, pero podría estar cerca de la su esposa, Penélope Cruz, quien develó la suya en abril del año pasado enfrente del Teatro Kodak, donde se realiza la entrega de los Oscar. La ceremonia para Bardem será un día antes del estreno de la película de James Bond, "Skyfall", en la que el actor l interpreta al villano Raoul Silva.

Salma Hayek Los diamantes son el mejor amigo de una mujer, pero si se añaden algunos zafiros y un entorno de platino, se convierten en amigos muy costosos. Estamos hablando de los aretes Harry Winston que Salma Hayek se puso para asistir a una gala en Los Ángeles la noche del sábado, que cuestan ¡un millón de dólares! Los pendientes, parecían bastante simples, aunque preciosos.


www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Cómo puede un Americano religioso con valores tradicionales, pensar en votar por el partido Democrático cuando éste se ha convertido en el partido: • De la muerte • Del matrimonio de parejas del mismo sexo

• De los altos impuestos • Del gasto incontrolado

• El partido que elimina la libertad religiosa

ESTOS SON LOS REGISTROS: Cada demócrata representando a New York en el Congreso votó:

100% CONTRA LA VIDA 0% POR LA VIDA (NRLC Registros de Votación de Asamblea y Congreso cuando aprobaron las leyes

Se les ha dicho a los capellanes militares como pueden y no pueden celebrar sus servicios. HHS ha puesto en efecto regulaciones que requieren de los SACERDOTES PRO-VIDA, CARIDADES CATÓLICAS, UNIVERSIDADES RELIGIOSAS, etc. prestar servicios que van en contra de sus creencias religiosas ¡AHI SE NOS FUE LA LIBERTAD RELIGIOSA!

La plataforma del partido Democrático ahora apoya el matrimonio de parejas del mismo sexo en línea con el Presidente, Vicepresidente, Gobernador de NY, etc.

¡Ayúdenos a recobrar los valores Americanos! Envíe sus donaciones a: KNIGHTS FOR LIFE, P.O. 1672, N. Massapequa, NY 11758

CONCLUSION Tenemos que reclamar nuestro país en Noviembre, lo haremos cuando venzamos a tantos Demócratas como nos sea posible, empezando con Obama. Somos el gobierno del pueblo, por el pueblo, y para el pueblo, los Demócratas (con perdón de los “Socialistas”), nos estan volviendo un gobierno sobre el pueblo, por el gobierno y para quienes los patrocinan, y por supuesto, para ellos mismos.

¡DETENGAMOSLOS AHORA! Obliguemos al partido democrático a volver a lo que era o saquemosle del negocio en forma permanente.

¡DESPIERTE! USTED ES NUESTRA ESPERANZA, NO ELLOS

37


38

www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

Hoy más que nunca, hacen falta voluntarios Redacción Viva

S

i Sandy nos enseñó algo a su paso por Long Island, es que nunca hay suficiente ayuda en desastres como el vivido, es por esta razón que hoy más que nunca es importante contar con más manos amigas que deseen ayudar en situaciones como esta. La Cruz Roja Americana es el lugar perfecto para ofrecerse como voluntario, (especialmente si es bilingüe. Trabajar como voluntario puede ser una experiencia enriquecedora, le permitirá poner en uso sus conocimientos, y le servirá para desarrollar sus aptitudes, habilidades, y entusiasmo. Las oportunidades para convertirse en voluntario varían según la oficina local y región de la Cruz Roja, pero cada día hay más oportunidades. Se ofrecen también oportunidades para voluntarios bilingües que deseen ayudar a su Cruz Roja local a desarrollar servicios en español para sus comunidades. Generalmente, los voluntarios de la Cruz Roja Americana: Dan clases de preparación de la

comunidad en caso de desastre, primeros auxilios, reanimación cardiopulmonar, natación y cuidado de niños, entre otras. Interpretan para quienes no hablan inglés para que puedan recibir servicios de la Cruz Roja. -Ayudan a víctimas de huracanes, terremotos, tornados, inundaciones, tormentas de invierno y otros desastres. También prestan servicios a familias que por causa de un incendio, tienen que abandonar sus viviendas. -Facilitan la comunicación de emergencia entre el personal mili-

tar y sus familiares. -Brindan servicios comunitarios a un gran número de personas de edad avanzada, personas sin hogar y con impedimentos. -Organizan y participan en clubes y equipos juveniles de respuesta ante desastres. -Donan su experiencia y conocimiento de sus varios campos profesionales. -Ayudan a localizar a víctimas de guerra o de desastres y a reunir a familias separadas. -Ocupan cargos de liderazgo en oficinas locales.

Noviembre 3

Baldwin Rail Road Sunrise highway and Grand Avenue, Baldwin. 10:00AM-5:00PM Festival para toda la familia www.showtiques.com

Noviembre 3

Garvies Point Museum 50 Barry Dr., Glen Cove 10:00AM-3:00PM Cultura y arte nativo americano www.graviespointmuseum.com

Noviembre 4

Levittown Library 1 Bluegrass Ln., Levittown 2:00PM Concierto de música clásica www.nassaulibrary.org

Noviembre 4

Mill Neck Manor 40 Frost Mill Rd., Mill Neck 11:00AM-12:30PM Tour por la mansión y refrescos. $25 adultos, $15 estudiantes. www.millneckmanorhouse.org

Pongase en contacto con la oficina local de la Cruz Roja Americana para convertirte en voluntario. Para ubicar la oficina local de la Cruz Roja más cercana, ingrese a la página web www.cruzrojaamericana.org. Si está interesado en convertirte en voluntario de la Cruz Roja y trabajar en los servicios ante desastres, consulte el nuevo curso en Internet “Introducción a servicios en casos de desastre” (www.cruzrojaamericana.org/entr enamiento/index), para informarse acerca de servicios que salvan vidas.

Noviembre 4-11

Long Island Semana de los Restaurantes en LI. Más de 200 restaurantes participantes. Para horarios y un listado de restaurantes participantes, visite www.longislandrestaurantweek.com


www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

39

Francis Becker la esperanza en el Congreso para los Hispanos de Nassau, del Distrito # 4 Francis X. Becker, Jr. es el primer representante electo del 6to. Distrito Legislativo del Condado de Nassau. Un popular y querido fiscal conservador, que ha sido re-elegido a la legislatura por un amplio margen durante diez períodos consecutivos. Fran se compromete a luchar por la comunidad hispana y restablecer el liderazgo que necesita el Distrito # 4 de New York.

Este 6 de noviembre le pedimos a los Votantes Hispanos que apoyen a Francis Becker para Congresista, quien defenderá los intereses de nuestra Comunidad

Vote NY-4

Latinos for Becker Festival de Independencia Centroamericana 2012

Aviso pagado por los amigos de Francis Becker: Dilmar Nieto, Luis, Edwin y Yanira Salgado

¡BUSCA

PERSONAS ENTUSIASTAS Y LUCHADORAS PARA FORMAR PARTE DE UNA SELECTA GENERACIÓN DE VENDEDORES! ¡SI YA ESTAS CANSADO DE VIVIR DE CHEQUE EN CHEQUE, MIRA LO QUE TE OFRECEMOS! √ TRATO AMABLE √ AMBIENTE AGRADABLE √ BUENAS COMISIONES √ INCENTIVOS MENSUALES √ BONOS √ ENTRENAMIENTO √ MOTIVACIÓN

Llámenos ahora para una entrevista o envíe su resume vía fax.

(516) 223-5678 Fax (516) 377-6551


www.noticiany.com

31 de Octubre - 6 de Noviembre del 2012

“Nosotros no podemos proporcionar la manera vieja de hacer cosas. Trabajaré más duro para una comunidad exitosa y segura. Con su voto nosotros podemos mejorar”

MANNY TROCHE EN LOS ASUNTOS • Luchará por la desgravación fiscal para nuestras familias y los negocios • Trabajará para nuestra acción justa de fianciación de escuela • Creará nuevas oportunidades de trabajo • Mantendrá nuestras calles seguras de drogas, pandillas y delincuentes sexuales • Congelará impuestos de propiedades para ancianos, veteranos y compradores de casa por primera vez • Será accesible y escuchará nuestras preocupaciones

MANNY TROCHE ENVUELTO EN LA COMUNIDAD • Orgulloso bombero voluntario de Brentwood • Recibió citación de la unidad en 2009 • Entrenador de liga de fútbol de Brentwood • Miembro del comité del desfile de Brentwood • Bilingüe - en español & inglés • Director para Safeguard/Bradley Marketing • Residente de Brentwood

MANNY TROCHE EN FAMILIA Y FÉ Manny y su esposa Patricia son los padres orgullosos de Aileen de 12 años, una estudiante con honores en West Middle School en Brentwood. Manuel entrena su equipo de fútbol y trabajan juntos en el sector financiero. Asiste a la congregación en la Iglesia de St. Ann.

39



ESPECIALES DEL VIERNES 2 DE NOVIEMBRE AL JUEVES 08 DE NOVIEMBRE DEL 2012

725 COMMACK RD., BRENTWOOD, N.Y. (631) 968-8330

1819 FIFTH AVENUE BAY SHORE, N.Y. (631) 952-3448

HORARIO DE VERANO:

LUN. - SAB. 7:30 AM - 9:00 PM DOMINGOS. 7:30 AM - 8:00 PM

ATENDEMOS DE:

LUN. - DOM. 7:30 AM - 9:00 PM

1925 BRENTWOOD RD. BRENTWOOD, N.Y. (631) 951-9137

*ACEPTAMOS CHEQUES DEL WIC, CUPONES DE ALIMENTOS, ATM BANK CARDS Y TODAS LAS TARJETAS DE CRÉDITO.

ATENDEMOS DE: LUNES - DOMINGOS

Departamento de Pescadería

7:30 AM - 9:00 PM

CAFE

AGUA NESTLE

$ 99

4

24 PACK + DEPOSITO 16.9 OZ

LECHE EVAPORADA

5

2/$ CON LA COMPRA DE $15 O MAS LÍMITE 1

10 OZ.

HARINA

99

13

$

MAZOLA

12 PACK + BOTELLAS 12 OZ + DEPOSITO

ARROZ

$ 99 CON LA COMPRA DE $25 O MAS LÍMITE 1

7

GALON

SODA FANTA OR SEAGRAMS, BARQ’S

GRANO LARGO

1

2

ACEITE MAIZ, VEGETAL O CANOLA

RICO

$ 99

3/$

4.4 LB. LIMITE 2

$ 99 CON LA COMPRA DE $25 O MAS LÍMITE 1

6

BOLSA 20 LB.

5

4/$

2 LT. + DEPOSIT

USDA SELECT BEEF

FRESCAS

COSTILLAS DE CERDO

BISTEC DE ESPALDILLA

$ 99

$ 99

1

SLICED PORK SPARE RIBS $2.59 LB

CORONA

MASECA

COMPARE

12 OZ. VARIADO

CERVEZA

BUSTELO

LB.

2

SLICED SHOULDER STEAKS $3.99 LB

LB.

FRESCAS

TURKEY WINGS, PIERNAS O MUSLOS DE POLLO DRUMSTICKS, NECKS

R E P O L LO

LECHUGA CALIFORNIA ICEBERG FIRM HEAD

¢

99

C/U

T O M AT E S RED RIPE PLUM

VERDE, FRESCO

4 l b /9 9 ¢ LIMONES JUGOSOS

FRIZADOS

99

¢ LB.

FRESCAS

¢

9 9¢

LB.

LB.

99 FRESCAS

SALCHICHA ITALIANA

HUESOS O PATAS DE CERDO

PICANTES O DULCES

$ 99

2

16 OZ.

99

¢ LB.

NARANJAS DULCES & JUGOSOS

8 /$ 2 LB

1 2 /$ 2 BANANAS VERDES, PARA COCINAR

¢

39

LB.

Nos reservamos el derecho de limitar cantidades - NO SOMOS RESPONSABLES POR ERRORES TIPOGRÁFICOS.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.