Deguste lo mejor del Este Iniciativa turística podrá a su alcance lo mejor del extremo este de Long Island este fin de semana VIVALI P|38 www.noticiany.com
Año 23 | Edición 44 | 06 - 12 Noviembre, 2013
Long Island
/noticiali
GRATIS
Alivio tributario para propietarios afectados por huracán Sandy LOCAL P|5
P|7
Jaguares campeonan en liga Hempstead Premier SECCIÓN DEPORTIVA P|24
Deguste lo mejor del Este Iniciativa turística podrá a su alcance lo mejor del extremo este de Long Island este fin de semana VIVALI P|38 www.noticiany.com
Año 23 | Edición 44 | 06 - 12 Noviembre, 2013
Long Island
/noticiali
GRATIS
Alivio tributario para propietarios afectados por huracán Sandy LOCAL P|5
P|7
Jaguares campeonan en liga Hempstead Premier SECCIÓN DEPORTIVA P|24
Cuando Necesite Ayuda Profesional TODA CLASE DE SERVICIO LEGAL: • Bancarrota • Accidentes de Auto • Lesiones Personales y Muerte injusta • Malapráctica Médica • Casos de Resbalón y Caída • Productos Peligrosos CITAS DISPONIBLES, SÁBADOS Y POR LAS TARDES
• Bienes Raíces • Accidentes de Trabajadores • Cuestiones Civiles • Casos Criminales y de Tráfico • Testamentos y propiedades • Ley de Envejecientes • Corte Familiar
VISITE NUESTRA ÚNICA OFICINA:
• Casos Matrimoniales • Compensación de Trabajadores • Corporaciones • Comercial • Fidecomisos • No Culpa en Accidentes • Accidentes de Construcción
os Flexibles y cómod go pa de planes
CONSULTA GRATIS SE HABLA ESPAÑOL • Llame las 24 horas • 7 días a la Semana
90 EAST MAIN ST., BAY SHORE (631) 665-3400
SIBEN &
SIBEN ABOGADOS
“Más de 76 años sirviendo a la comunidad y miles de horas de experiencia en las cortes”
“DONDE VEA LA PUERTA ROJA”
2
www.noticiany.com
LOCAL
06 al 12 de Noviembre del 2013
Estación de gasolina de LI culpable de alza de precios USA Petroleum de East Islip enfrenta pago de multas por aumentar precios después de Sandy Redacción Noticia
omo parte de una investigación realizada debido al aumento de los precios de la gasolina después del paso del Huracán Sandy, recientemente el fiscal del estado de Nueva York, Eric Schneiderman, dio a conocer el veredicto de culpabilidad emitido por el juez del condado de Suffolk, Jerry Garguilo, en contra de la compañía AGIP Gas, LLC, por haber aumentando ilegalmente los precios de combustible en una de sus gasolineras, inmediatamente después del huracán Sandy. El juez ordenó a la compañía, propietaria de la estación de gasolina USA Petroleum localizada en el 11 East Main Street, en East Islip, pagar una penalidad de $10,000 y $2,000 en costos. Después del paso del huracán Sandy hace un año, las estaciones de gasolina de Long Island fueron cerradas debido a apagones y a otros daños ocasionados por la tormenta. Durante este periodo de tiempo, USA Petroleum le cobró a los consumidores precios excesivos por la compra de combustible, lo cual viola la ley estatal de alza de precios. “USA Petroleum se aprovechó de la devastación causada por Sandy para cobrar de más a los consumidores neoyorquinos y a sus propios vecinos, gente que se tambaleaba por los efectos de esta terrible tormenta”, indicó Schneiderman. “La decisión del juez Garguilo responsabiliza a los dueños de esta estación por su aumento ilegal de precios y sirve de advertencia a aquellos que quieran violar esta ley”.
C
Ley de alza de precios La ley estatal de aumento de precios (General Business Law 396-r) prohíbe a los mercaderes aprovecharse de los consumidores al vender bienes o servicios a precios “inconscientemente excesivos” durante desastres naturales. La ley indica específicamente que un precio puede considerarse excesivo si hay una “desproporción” entre los precios cobrados inmediatamente antes y después de una emergencia, y si esta disparidad no es atribuida a
Más de $300,000 en multas y costos han sido pagados por gasolineras que se aprovecharon de la tormenta para cobrar de más a sus usuarios.
mayores costos impuestos al vendedor. Al emitir su veredicto frente a la demanda impuesta por la Fiscalía contra AGIP Gas, LLC, el Juez Garguillo encontró una “desproporción” entre los precios de gasolina de la estación USA Petroleum antes y después de la tormenta Sandy. Aunque la estación enfrentó un modesto incremento en los costos que tuvo que pagar por combustible, los mismos fueron aminorados por los incrementos de precios que la estación de gasolina impuso a sus usuarios. Antes de la tormenta, la diferencia entre el precio de costo y el precio de venta de combustible
en USA Petroleum era de $1.07 por galón para gasolina regular. Después del paso del huracán, del 3 al 5 de noviembre de 2012, la diferencia entre el precio de costo y el de venta pasó a ser de $1.45 por galón, un incremento del 35 por ciento. El juez determinó que los precios cobrados por USA Petroleum fueron “inconscientemente excesivos”, de acuerdo a la ley, y ordenó pagar a la compañía $12,000 en penalidades y costos. Previo al paso de Sandy, el fiscal Schneiderman advirtió a los vendedores en zonas que se pronosticaba serían afectadas por el huracán, sobre la ley de alza de precios. Sin embargo, después de la
tormenta, la Fiscalía recibió cientos de quejas relacionadas con el alza de precios. Como resultado de la investigación de alza de precios de combustible después de Sandy, la Fiscalía ha asegurado el pago de $301,118 en penalidades y costos, incluyendo el más reciente fallo, así como multas a otras 44 estaciones de gasolina de la ciudad de Nueva York, Long Island y el Valle del Hudson, que aumentaron indiscriminadamente sus precios. El total también incluye la penalidad más alta impuesta a una estación, $23,733, Mena Inter Inc., encargada de la estación USA Petroleum localizada en Farmingdale, Long Island.
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
LE CONSEGUIMOS LA MAYOR COMPENSACIÓN POR SU ACCIDENTE DE CONSTRUCCION Y DE AUTO ¡ABOGADOS HISPANOS QUE DEFENDERAN SUS DERECHOS!
OS M A R B O ¡NO C OS M A N A G SI NO SU CASO!
SE 1800 AYUDA LLAME LAS 24 HORAS 1-800-732-9832 Todos tenemos derecho a una justa compensación en casos de accidentes, NO IMPORTA EL ESTATUS LEGAL DE LA PERSONA. Nuestra oficina se especializa en: • Accidentes de Construcción: caída de andamio, de escaleras, techos, caída de pintores, caída de objetos que le caucen lesiones. • Accidentes Automovilísticos: accidentes de camión, bus, motocicleta. • Todo tipo de lesiones personales. • Resbalón y caída, mordedura de perros.
CESAR L. VALDEBENITO & ASSOCIATES NASSAU
¡N U EVO LOCAL!
250 Fulton Ave., Suite 608, Hempstead
516-750-4848
¡Si Ud. no puede venir, lo visitamos en su casa o en el hospital!
BRONX
1015 Grand Concourse, Suite 1F, Bronx
718-618-0000
3
4
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
¡Nuevo Programa! PERDON I-601A √ TARJETA VERDE para indocumentados casados con ciudadanos
¡HAGA SU PETICION FAMILIAR AHORA!
¡Prepárese para la Reforma!
Algunas categorias* terminarían bajo una reforma migratoria *Hermanos e hijos casados de ciudadanos
Haga una cita y póngase en buenas manos www.davidsperlinglaw.com 18 años de experiencia en leyes de inmigración 119 Jackson St., Hempstead
81 Carleton Ave., Central Islip
1355 New York Ave., Huntington Station
516 214 6340
631 232 9555
631 427 1158
LOCAL
06 al 12 de Noviembre del 2013
Alivio tributario para afectados por Sandy
Propietarios con casas dañadas verán una disminución en sus impuestos
Los afectados podrán recibir reembolsos, o créditos tributarios.
Redacción Noticia
l cumplirse el primer año del paso del huracán Sandy, el ejecutivo del condado de Nassau, Edward Mangano, y los supervisores de los municipios de Hempstead y Oyster Bay, Kate Murray y John Venditto, anunciaron sus planes de otorgar un reembolso de impuestos de propiedad o un crédito tributario a los dueño de casas afectados por Sandy. “El condado de Nassau ajustará retroactivamente cualquier evaluación de impuestos de propiedad para incluir las pérdidas en valor de las propiedades debido a la súper tormenta Sandy”, indicó Magano durante el anuncio. “Para aquellos propietarios que fueron devastados por la tormenta y que aún se encuentran luchando por arreglar sus casas, esta medida de alivio tributario era necesaria desde hace mucho tiempo”. El 22 de octubre, el gobernador del estado de Nueva York, Andrew Cuomo, firmó una ley que le permite a los condados que lo deseen, ofrecer alivios tributarios a los dueños de casas afectados por Sandy. Nassau es uno de los condados que han optado por seguir la medida. Para obtener el beneficio, los propietarios deben diligenciar un formulario de revisión de daños de propiedad en el Departamento de Valoración (Assesment Department). Aquellos que ya lo hayan hecho, no tendrán que enviar ningún papeleo adicional, a menos que el condado se los pida. Si los residentes tienen información de costos adicionales que no enviaron en su aplicación original, deben reenviar sus documentos al Departamento de
A
Valoración lo más pronto posible, a la dirección 240 Old Country Road, Mineola. Los propietarios que no han reportado aún los daños estructurales de sus casas causados por la tormenta Sandy, deberán diligenciar un formulario de revisión de daños de propiedad, el cual está siendo preparado por la Oficina de Servicios de Impuestos de Bienes Raíces del Estado de Nueva York (ORPTS, por sus siglas en inglés) “Muchos vecindarios de la costa sur fueron devastados por el huracán Sandy”, indicó Murray, “al reducir las cargas tributarias de aquellos afectados, los estamos ayudando a enfocarse en la difícil tarea de reconstruir sus casas y sus vidas”. La cifra del reembolso, crédito o reducción de valoración tributaria dependerá de la inspección de valoración de daños a la propiedad, realizada por la Agencia Federal de Manejo de Emergencias FEMA, o por las inspecciones que fueron realizadas por el Departamento de Valoración del condado, basadas en los recibos pagados a contratistas con licencia o pagos de aseguradoras a los propietarios. “El Town de Oyster Bay se ha comprometido a hacer todo en nuestro poder para ayudar a los residentes a obtener los tan necesitados alivios que necesitan mientras reconstruyen sus casas”, indicó Venditto. “entendemos las dificultades que tantos de nuestros residentes han experimentado”. Los dueños de casas afectados por Sandy deben contactar al Departamento de Valoración lo más pronto posible, llamando al teléfono (516) 5711500 para asegurarse de que están registrados para recibir el alivio tributario que les corresponde.
www.noticiany.com
5
6
www.noticiany.com
LOCAL
06 al 12 de Noviembre del 2013
Los latinos también votaron
Votantes de Nassau acuden a las mesas de votación para hacer contar su voto Erika Valero erikavalero@noticiany.com
esde las 6 de la mañana del martes se abrieron las mesas de votación en el condado de Nassau al igual que en todo el país. Los votantes ejercieron su
D
derecho a elegir los nuevos representantes locales que ocuparán posiciones en las Legislaturas, el cargo de ejecutivo del condado en Nassau, jueces, los miembros del concejo, entre otros. La participación de la comunidad latina en las elecciones de ayer no es nueva e igual que en los pasados procesos electorales, los hispanos se acercaron a las urnas para garantizar que su voz y su elección sean tenidas en cuenta. “Yo voy a votar por
Wilfredo Amaya fue uno de los latinos que madrugó para emitir su voto.
el candidato que tiene mejor personalidad, que es más dinámico y al que le creo. Mi elección estuvo basada en la persona que nos dará una voz a los latinos en las decisiones que nos afectan a todos”. Así se expresó Wilfredo Amaya antes de entrar a la mesa de votación localizada en Magnolia Gardens, institución para personas de la tercera edad en Westbury. No paso desapercibida la presencia publicitaria y en persona de los simpatizantes del partido demócrata en todas las urnas de Westbury, quienes instalaron mesas y repartieron información del partido. En muchas ocasiones se acercaban a los votantes de manera muy directa para abrir una conversación antes de que se dirigieran a las urnas. Dicha actitud molestó a algunos y alegró a otros. “Es importante que éstas personas no ejerzan una influencia injusta en los votantes latinos que están indecisos o que no tienen mucho conocimiento de cómo funciona el proceso electoral. Algunos votantes me han dicho que son abarcados por simpatizantes, quienes les señalan en el papel por quien deben votar”, indicó Henry Salgado, Director de de la Asociación Latina de Lideres (LLA por sus siglas en inglés). Salgado y otros dos compañeros de la LLA hicieron rondas por algunas mesas de votación y compartieron información sobre el proceso
electoral y el partido republicano. “Es importante que nuestra comunidad sea consciente de la importancia que tiene que ocupemos cargos públicos, que seamos representados. Es responsabilidad de los latinos que están en este momento en los puestos oficiales, el abrir el camino y las oportunidades para que otros hispanos sigan sus huellas y continúen el trabajo que ellos empezaron”. En un par de ocasiones tratamos de entablar conversación con los simpatizantes que repartían información en las mesas de votación localizada en la Park Avenue School en Westbury pero la prensa no fue deseada cerca de las pilas publicitarias. Está claro que el mayor reto es que los latinos se registren para las votaciones locales y de presidente. Muchas organizaciones en Long Island han marchado, convocado e informado a los hispanos acerca de la importancia del voto. Catalina Trujillo, residente y maestra del condado de Nassau es consciente de que la educación electoral es clave para la comunidad latina. “Nuestra comunidad ha aprendido a pagar a impuestos, a no quebrantar la ley y a amar a este país. Ya es hora de que también aprenda que son sus decisiones electorales las que afectan directamente su vida, su economía, su salud y la educación de su familia. Me siento orgullosa de haber ejercido mi derecho hoy”.
LOCAL
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
7
Elecciones dan victoria a Mangano y a salvadoreños El ejecutivo de Nassau resultó reelecto, mientras que Suffolk tendrá primera legisladora salvadoreña
Redacción Noticia
n un ambiente de relativa normalidad y sin mayores contratiempos, se llevaron a cabo las elecciones para elegir al nuevo ejecutivo del condado de Nassau, legisladores en ambos condados, y varios oficiales electos en algunos municipios de Long Island. Como ya lo habían mostrado las encuestas, el ejecutivo del condado de Nassau, Edward Mangano, ganó su reelección de manera cómoda, frente al ex ejecutivo y candidato demócrata, Thomas Suozzi. A diferencia de su victoria de hace 4 años, esta vez Mangano ganó por una diferencia de más de 30,000 votos, de acuerdo a resultados preliminares. “¡Que gran noche!”, dijo Mangano a los cientos de seguidores que agolparon su sede de campaña, en Bethpage. “Estamos en el camino indicado y quiero agradecer a nuestros residentes por mantenernos en ese camino”. Se espera que durante el segundo término del mandatario se siga
E
Mangano se impuso cómodamente frente a su contendiente, Thomas Suozzi.
adelantando el proyecto de renovación del coliseo de Nassau, algo por lo que Mangano ha luchado incansablemente. De igual manera se espera que el ejecutivo continue presentando presupuestos sin alzas a los impuestos, uno de los puntos de mayor importancia
para los residentes del condado. Además de la elección de ejecutivo, candidatos hispanos protagonizaron otras contiendas electorales en Long Island. En el Town de Brookhaven, Vivian Viloria-Fisher, vio truncadas sus aspiraciones de desbancar al actual
Supervisor del Town, el republicano Ed Romaine, quien de acuerdo a los resultados preliminares, ganó cómodamente su reelección. En contraste, para los hermanos Martínez fue una noche de victorias. Antonio Martínez, concejal del Town de Babylon ganó su reelección y a pesar de no contar con contrincantes, obtuvo la mayor cantidad de votos. La situación también fue cómoda para su hermana, Mónica Martínez, subdirectora de East Middle School en Brentwood, y protagonista de la elección en el distrito número 9 de la legislatura del condado de Suffolk, la cual resultó histórica para la comunidad salvadoreña, que por primera vez contará con una legisladora de origen salvadoreño. De acuerdo a los resultados preliminares, Martínez, quién llegó de El Salvador a los 3 años de edad, ganó con una amplia diferencia de casi 40 puntos porcentuales a su contrincante, el actual legislador Ricardo Montano, quien después de perder las primarias demócratas frente a la misma candidata, decidió seguir en la contienda como
candidato del partido Working Families. En entrevista telefónica, Martínez declaró sentirse “emocionada, contenta y orgullosa” no solo de llegar a la legislatura sino de ser la primera mujer salvadoreña en lograrlo. “Fue algo que trabajando duro se cumplió, la gente de esta comunidad supo que necesitamos un cambio y me dieron un chance”. De acuerdo a Daniel Altschuler, coordinaro de la Mesa Cívica de LI, organización que estableció junto a New York Civil Liberties Union (NYCLU) crearon una línea de protección para el votante, durante los comicios no se presentaron problemas graves. “Vimos menos problemas de los que vimos el año pasado”, indicó Altschuler, cuya organización realizó esfuerzos para movilizar a más de 25,000 votantes de comunidades minoritarias, “vimos mucho entusiasmo en la comunidad, muchos expresaron su emoción de salir a votar… El poder electoral de la comunidad inmigrante latina sigue creciendo, las elecciones locales nos dan otra oportunidad para mostrar este crecimiento”.
8
www.noticiany.com
LOCAL
06 al 12 de Noviembre del 2013
Un año después: Organización asegura ayuda a inmigrantes afectados Se Hace Camino NY ofreció ayuda después de Sandy y aún continúa apoyando a inmigrantes en necesidad Erika Valero erikavalero@noticiany.com
D
espués de un año de la devastadora tormenta Sandy, familias e individuos siguen padeciendo las consecuencias del desastre natural. Entre los afectados, y enfrentando necesidades muy particulares, se encuentran los inmigrantes. En las últimas 3 décadas la población inmigrante de Long Island se ha doblado, uno de cada 5 residentes nació fuera de los Estados Unidos. La comunidad latina representa un tercio de dicha población y la mayoría proviene del Salvador. Se Hace Camino Nueva York (MRNY, por sus siglas en inglés) con sus diferentes programas para apoyar a la comunidad inmigrante, es consciente que este grupo es más vulnerable a las consecuencias
económicas y sociales de este tipo de devastación. A pesar de las innumerables necesidades, muchas familias de inmigrantes pierden posibilidades de adquirir recursos debido al desconocimiento del idioma, los procesos burocráticos y las barreras de elegibilidad. Hasta el momento, la organización ha ayudado a 328 familias de Nueva York a tener acceso a la Agencia Federal de Emergencia (FEMA por sus siglas en inglés), a la asistencia para el desempleo y a los bonos alimentarios de emergencia. MRNY también apoyó a los afectados en las negociaciones con las compañías aseguradoras y representó a varias víctimas en litigaciones jurídicas. De igual forma esta organización detuvo el desalojo de las familias por parte de los arrendadores y se aseguró de que se hicieran las reparaciones correspondientes. A pesar de los obstáculos con el sistema de transporte en Long Island, los abogados de MRNY hicieron visitas particulares en las casas para asegurarse que
Debido a barreras con el idioma o a su estatus legal, muchos inmigrantes afectados por Sandy no obtuvieron la ayuda necesaria.
los ancianos afectados por la tormenta no fueran olvidados. Todos los servicios fueron ofrecidos en español. “Suministramos información sobre elegibilidad para los programas y los recursos de FEMA y como llenar dichas aplicaciones”, indicó Melissa McCrub, organizadora comunitaria de MRNY, quien también destacó los esfuerzos para recolectar información estadística con respecto a los programas de ayuda, los recursos y las víctimas. “Realizamos encuestas puerta a puerta para asegurarnos que las personas habían recibido ayuda, qué tipo de recursos obtuvieron y cuales organizaciones se hicieron presentes. Queríamos estar seguros que las familias de inmigrantes o indocumentados obtuvieran servicios médicos sin ningún tipo de discriminación”.
Solo unas horas después No habían pasado 3 horas después de que Sandy chocara con las costas de Long Island, cuando representantes de MRNY estuvo tocando puerta por puerta para informar a los residentes sobre los recursos disponibles en sus oficinas. La organización ofreció comida, alojamiento y electricidad en sus instalaciones de Brentwood. Se ofreció información en las redes sociales para
asegurarse que los afectados tuvieran el teléfono y la dirección de cocinas comunitarias, albergues públicos y las compañías de electricidad de sus respectivas áreas. La pagina de Internet de la organización estuvo informando a la comunidad de manera constante sobre las noticias más importantes, antes, durante y después de la tormenta. “Ofrecimos servicios legales y laborales a los residentes de Long Island por medio de dos programas: Legal & Survival Services y Sandy Work Force Development Services. Seguimos entrenando a trabajadores para el sector de la construcción, a los que también ayudamos con herramientas disponibles en nuestra oficina en Brentwood”, aseguró McCrub, quien sostuvo que éste programa ha sido un éxito y continua trabajando junto con otros proyectos para asegurar que en el futuro, la comunidad inmigrante este más preparada para desastres como Sandy. Uno de los grupos de Work Force continúa trabajando para entrenar a los miembros de la comunidad y conseguirles trabajos dedicados a la limpieza y reconstrucción de las áreas afectadas por el huracán. Los abogados de Make the Road NY han educado a dichos trabajadores con respecto a sus derechos laborales y sobre las posibilidades de unirse a los sindicatos.
LOCAL
06 al 12 de Noviembre del 2013
Programa gratuito disponible para inmigrantes graduados
Profesionales en los campos de ingeniería, ciencias y matemáticas recibirán clases gratis y asistencia para conseguir empleo Clases impartidas por profesionales ayudará a los inmigrantes profesionales a obtener los empleos que necesitan para mejorar su nivel de vida.
Redacción Noticia
a Oficina para Nuevos Americanos del estado de Nueva York (ONA, por sus siglas en inglés) anunció esta semana una innovadora asociación público-privada con la prestigiosa universidad Cooper Union y la Fundación Bnai Zion, por medio de la cual se ofrecerán cursos de actualización profesional y asistencia de búsqueda de trabajo para inmigrantes que se hayan graduado en los campos de ingeniería y ciencias. La inscripción para los cursos de otoño se encuentra abierta para los interesados. Todos los participantes deben ser residentes permanentes, tener autorización para trabajar en los Estados Unidos, y haber completado estudios superiores en su país de origen en áreas como ingeniería, ciencia, tecnología y matemáticas. A través de este programa, los inmigrantes elegibles podrán inscribirse en clases diseñadas para actualizar sus conocimientos en campos como la ingeniería, programación de computadores, y negocios. Las ofertas de cursos disponibles se basan en las demandas del mercado laboral y en las necesidades de los estudiantes. Mediante esta asociación pública privada, la Oficina para Nuevos Americanos ofrecerá espacio para las clases, tabletas electrónicas, además de otros equipos. De igual forma la oficina asistirá a los graduados de este programa a obtener un empleo relacionado a su área de estudio. Por su parte, Cooper Union, una de las universidades más prestigiosas en el campo de la
L
ingeniería, arquitectura y finas artes del país, impartirá a los participantes entrenamiento profesional a través de su escuela de ingeniería Albert Nerken. La Fundación Bnai Zion ofrecerá a los estudiantes las herramientas necesarias para ingresar al mercado laboral, además de consejería laboral mientras se encuentren inscritos en el programa y después de su finalización. De acuerdo a Jorge Montalvo, creador de la Oficina para Nuevos Americanos, los cursos de actualización gratuitos son impartidos por profesores de Cooper Union, tienen una duración aproximada de 3 meses y ofrecen horarios nocturnos y durante los fines de semana, para facilitar el entrenamiento a los inmigrantes interesados en participar. “Es un programa que busca la superación de vida y profesional de estos inmigrantes”, aseguró. Establecido en el año 1987, el programa de Capacitación para Ingenieros Inmigrantes ofrece a profesionales inmigrantes cursos especializados y talleres, con el propósito de otorgarles las herramientas necesarias para aumentar sus oportunidades de obtener un empleo relacionado a su área de estudio. Desde su creación, más de 4,100 inmigrantes se han beneficiado de este programa y más de 2,300 pudieron establecerse en trabajos que les sirvieron para mejorar sus circunstancias profesionales y económicas. Para hacer una cita, determinar si usted es elegible, y para información sobre los cursos disponibles, visite la página web www.bnaizion.og/retraining.php. También puede comunicarse al teléfono (212) 725-1211 ext. 6245.
www.noticiany.com
9
10
LOCAL
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
Nuevo estacionamiento de buses escolares en Brentwood La facilidad servirá para mejor la seguridad de los usuarios
Redacción Noticia
n terreno que se encontró abandonado por años en la localidad de Brentwood, recientemente fue renovado y transformado en un punto de almacenamiento y estacionamiento para alrededor de 4,000 buses de transporte escolar del Distrito Escolar de Brentwood. A inicios del mes, oficiales electos de la zona llevaron a cabo la inauguración de la nueva facilidad que tiene una extensión de 2.7 acres, en donde anteriormente se encontraban estructuras dilapidadas. El nuevo complejo, propiedad de la compañía Servicios de Transporte de Suffolk, incluye un estacionamiento de buses escolares de una extensión de 2,500 pies cuadrados. La construcción sirvió para implementar mejoras a lo largo de la Segunda Avenida, tales como la repavimentación de la calzada y la instalación de bordillos y aceras, las cuales ayudan a mejorar la seguridad de los peatones que transitan por la zona. La construcción del nuevo complejo se dio como resultado de una auditoría realizada por Homeland Security TSA, en donde se identificó que la seguridad de los sistemas de transporte podría mejorar significativamente si la actual política de permitir a los conductores llevarse los buses a sus
U
Oficiales electos del Town de Islip y directivo del Sistema de Transportes de Suffolk, realizan el corte de cinta de la nueva facilidad.
casas, es reemplazada con el estacionamiento nocturno de los automotores en un espacio alternativo. De esta forma, los buses pueden ser estacionados en una facilidad segura y vigilada, lo cual disminuye el riesgo de que sean utilizados después de las horas de funcionamiento establecidas. Para complementar esta facilidad, un supervisor se encuentra en sitio con el objetivo de asegurar una
implementación más efectiva del requerimiento de la prueba de drogas y alcohol que los conductores de los autobuses deben realizarse, mejorando así la seguridad de los niños que viajan en estos autobuses. “Estamos muy agradecidos con los concejales del Town de Islip por ayudarnos a facilitar la apertura de este estacionamiento, el cual nos permite cumplir con las recomendaciones de Homeland Security”,
indicó durante la inauguración, John Corrado, Presidente del Sistema de Transportes de Suffolk. “Esta parcela de tierra había estado vacante y en mal estado por mucho tiempo”, indicó por su parte Steve Flotteron, concejal del Town de Islip, “fuimos afortunados de que una compañía de calidad se interesara en el sitio para mejorar su negocio, lo que a su vez, nos ayuda a mejorar la apariencia de la zona”.
TOWN OF ISLIP
COMMUNITY DEVELOPMENT AGENCY Notificación de Disponibilidad de Aplicaciones PROGRAMA DE LOTERÍA PARA VIVIENDA ABSEQUIBLE La agencia para el desarrollo de la comunidad del Town de Islip (CDA) tiene el agrado de anunciar la disponibilidad de aplicaciones para su Programa de Vivienda Absequible. Casas nuevas y rehabilitadas estarán pronto disponibles para ocupación en Bay Shore, Brentwood, Central Islip, East Islip, West Islip y Ronkonkoma. Características: • Casas atractivas - bajos costos de mantenimiento - Energy Star • Hipotecas de bajo interés, sin puntos • Baja cuota inicial – Sin costos de cierre – Sin Cuotas de Aplicación • Subsidios Federales para Compradores de Casas • Arrendamiento con Opción a Compra
Family Size CDA Housing Program NSP Housing Program
Criterios de Elegibilidad: • Comprador por primera vez • Buena historia de crédito y bajas deudas • Ingreso familiar de al menos $47,500 y estar dentro de las siguientes Normas de Ingreso Máximo:
Maximum
1 47,500 59,300
2 47,500 67,800
3 47,500 76,250
4 47,500 84,700
5 47,500 91,500
6 47,500 98,300
7 47,500 105,050
8 47,500 111,850
Minimum Maximum
47,500 88,950
47,500 101,650
47,500 114,350
47,500 127,100
47,500 137,250
47,500 147,400
47,500 157,600
47,500 167,750
Minimum
Las aplicaciones pueden ser obtenidas llamando al CDA en cualquier momento al (631) 665-1185 o al (631) 665-1185, ext. 31 (después de las horas normales de oficina) o visitando nuestra página Web en www.islipcda.org ISLIP TOWN Construyendo el Sueño Americano Tom Croci, Supervisor
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
LONG ISLAND MEDIA PRESS CORP. Publisher ELIANA LÓPEZ Editor in Chief: elianalopez@noticiany.com WALTER GARCÉS Sports Editor ANA LLÁCER GLORIA ROBLES ALEJANDRA SORTO DANIEL VIGIL Reporters CINTHIA L. DÍAZ Graphic Designer/Layout DAVID SPERLING PIETRA BANCHI JOSH J. JAMIESON Contributors ISAAC COHEN LIVIO ROSARIO Columnist Associated Press NEWSCOM Agencia Noticiosa SALES DEPT. Tel.: (516) 223-5678 sales@noticiany.com CENTRAL PHONE Tel.: (516) 223-5678 Fax.: (516) 377-6551 News room: news@noticiany.com
Facebook: www.facebook.com/NoticiaLI www.facebook.com/VivaLongIsland Twitter: www.twitter.com/noticiany Noticia Mobile
Proud Member of:
A NUESTROS LECTORES Envienos sus opiniones a: Cartas al Editor elianalopez@noticiany.com ó 53 East Merrick Rd. Suite 353 Freeport, NY. 11520 Es requisito incluir su nombre completo, domicilio y número telefónico cuando nos remitan sus cartas. Por principio, no tomaremos en consideración los anónimos.
Send address changes to: Noticia 53 E. Merrick Rd. Suite 353 Freeport, NY. 11520
Editorial Eliana López
elianalopez@noticiany.com
Elections’ promises must become a reality
The campaign season has ended. The appearances of political candidates in churches, local organizations and community events, as well as door-to-door visits in search of votes, will be a thing of the past. Statements of politicians claiming to be friends of Latinos, African Americans, wealthy whites and any other groups they need to get votes from, will be heard less and less. The campaign promises, will become that, campaign promises. Yet it is on this last point where voters
can’t settle just by voting. It is now that you have to follow up on the promises and proposals candidates vehemently sold in every political and community event they attended. It is now that you, as a citizen and taxpayer, need to let the newly elected or re-elected know that their promises won’t be forgotten. In the process of civic participation perhaps this is the most important step. Remember that if you voted, you are entitled to demand and your
elected officials must respond to your concerns, complaints and above all, they must keep their promises, just as you keep your promise to vote for them. There are many who say that the minority vote doesn’t matter. This is false. Your vote counts as much as the others and it is your duty to make sure of that. Congratulations to all winners. We listened to your promises and your message, now we expect to see you take action and deliver.
Promesas electorales deben convertirse en hechos
Un nuevo periodo electoral ha finalizado. Las apariciones de los aspirantes a cargos políticos en iglesias, organizaciones locales y eventos comunitarios, así como las visitas puerta a puerta en busca de votos pasarán a ser cosa del pasado. Las afirmaciones de los políticos que dicen ser amigos de los latinos, de los afroamericanos, de los blancos adinerados y de cuanto grupo sea conveniente ser amigo, se escucharán menos y menos. Las promesas de campaña, pasarán a ser eso, promesas de campaña. Sin embargo es en este
último punto en donde los votantes no pueden conformarse solo con votar. Es ahora cuando usted tiene que dar seguimiento a las promesas y a las propuestas que los candidatos de manera vehemente vendieron en cada evento político y comunitario al que asistieron. Es ahora, que usted, como ciudadano y contribuyente, le deje saber a los ganadores de esta jornada que sus promesas no serán olvidadas. En el proceso de participación cívica quizás este es el momento más importante. Recuerde que si votó
tiene derecho a exigir y sus oficiales electos tienen el deber de responder a sus preocupaciones, a sus quejas y sobretodo deben cumplirle, así como usted les cumplió asistiendo a las urnas. Hay muchos que aseguran que su voto, por hacer parte de la minoría no cuenta. No hay afirmación más falsa que esta. Su voto cuenta tanto como el de los demás y de usted depende que así sea. Felicidades a los ganadores de esta jornada. Escuchamos sus promesas y sus mensajes, ahora esperamos verlos en acción.
11
Sin
CAMBIO Isaac Cohen*
semana pasada, el banco central de L aEstados Unidos decidió esperar mejores tiempos y dejó incólume la postura altamente acomodaticia de la política monetaria. Por ende, continuará comprando valores garantizados por hipotecas y bonos del Tesoro, así como mantendrá la tasa de interés cercana a cero. Las razones ofrecidas para abstenerse de ajustar el programa de compra de activos fueron, básicamente, que el Comité de Mercado Abierto quiere ver más evidencia de fortalecimiento económico sostenido. Durante la primera mitad de este año, el crecimiento económico fue inferior a 2 por ciento y no ha ocurrido el mejoramiento esperado para el segundo semestre. El Comité también reconoció que la persistencia de baja inflación, por debajo del objetivo de 2 por ciento, le plantea un riesgo al desempeño económico. Además, tuvo en cuenta lo que denominó el cercenamiento fiscal federal del año pasado, para concluir que la política fiscal está restringiendo el crecimiento económico. Por consiguiente, el Comité detalló las señales esperadas y requeridas para cambiar la postura altamente acomodaticia de la política monetaria. Para moderar el paso de las compras de activos, el Comité quiere ver un mejoramiento sustancial en el mercado laboral, en un contexto de estabilidad de precios. Más aún, las tasas de interés excepcionalmente bajas, cercanas a cero, son juzgadas apropiadas, mientras la tasa de desempleo permanezca por encima de 6,5 por ciento, todavía lejos del 7,2 por ciento de septiembre pasado. En otros términos, con las actuales tasas de desempeño, la postura altamente acomodaticia seguirá siendo apropiada por un lapso considerable. *Analista y consultor internacional, exDirector de la Oficina de la CEPAL en Washington. Comentarista de economía y finanzas de CNN en Español TV y radio. Las opiniones expresadas por los columnistas, no representan necesariamente la opinión de Noticia, de su directiva o del editor. Los artes son propiedad de Noticia y queda terminantemente prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización. El Editor de Noticia se reserva el derecho de rechazar, cortar o editar las colaboraciones de los columnistas. Noticia no se responsabiliza por errores de impresión.
12
NUEVA YORK
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
Bill de Blasio es el nuevo alcalde de NY E EFE
l demócrata Bill de Blasio, favorito en las encuestas para convertirse en el próximo alcalde de la Ciudad de Nueva York, llegó el martes media hora tarde a votar después de que su hija viajara por sorpresa para acompañarlo durante la jornada electoral. Por su parte, el aspirante republicano Joe Lhota, que según las últimas encuestas se sitúa 40 puntos por detrás de su rival, acudió a votar en el centro de Brooklyn y se mostró "optimista" y confiado en sus posibilidades. "No me he quedado dormido. He recibido una visita sorpresa de mi hija", dijo el candidato demócrata a las puertas de la biblioteca de Park Slope, en el condado de Brooklyn, donde ejerció su derecho al voto pasadas las 09:40 hora local. De Blasio, que acudió a votar junto a su esposa y sus dos hijos, Dante y Chiara, explicó a los periodistas que su hija viajó desde California, donde estudia en la universidad, para estar a su lado durante la votación. "Ha hecho que el día sea maravilloso", añadió. "Es una mañana extraordinaria para mi. Ha sido un camino largo para llegar hasta aquí. Es realmente emocionante", dijo el todavía defensor del pueblo, quien añadió que el día es más especial si cabe porque es la primera vez que su hija puede votar. El aspirante republicano Joe Lhota, por su parte, acudió hasta la sinagoga Congregación Monte Sinaí, en el centro de Brooklyn, para votar junto a su esposa y su hija. "Todo lo que he hecho (durante la campaña) es lo que quería hacer", añadió el republicano, quien
subrayó que pudo votar en las máquinas electrónicas sin ningún contratiempo. Uno de los primeros en acudir a votar fue el todavía alcalde de la ciudad, Michael Bloomberg, quien ejerció su derecho en una escuela pública, en la zona del Upper East Side de Manhattan, pasadas las 7:40 hora local. Bloomberg no quiso hacer público por qué candidato se decantó. Con su victoria parcial, De Blassio se convierte en el primer alcalde demócrata de Nueva York en casi dos décadas, después de tres mandatos consecutivos de Michael Bloomberg (20022013) y dos de Rudolph Giuliani (1994-2001). En una ciudad donde los demócratas superan a los republicanos en una proporción de 6 a 1, ninguna de las iniciativas empleadas por Lhota (ataques muy duros contra el rival, ensalzamiento de su larga experiencia ejecutiva y de gestión) no sirvieron para evitar la victoria de De Blasio. De Blasio realizó una campaña muy inteligente, centrada siempre en sus temas sin distraerse, y al verse tan bien en las encuestas se limitó a conceder entrevistas para limitar los riesgos. Entre sus propuestas que más llamaron la atención de los electores, está el aumento de los impuestos a quienes ganen más de 500.000 de dólares anuales para financiar la educación preescolar para todos los niños y para que haya clases de tarde en las escuelas medias. De Blasio -casado con una afroamericana y con dos hijos- ha sido el crítico más duro del conocido método de interrogación de sospechosos “Stop and Frisk”, el cual fue calificado de necesario en más de una oportunidad por el aún alcalde, Michael Bloomberg.
El candidato demócrata fue el claro ganador de la contienda.
NY eleva a 21 años la edad mínima para poder comprar tabaco EUROPA PRESS
La ciudad de Nueva York ha elevado de 18 a 21 años la edad mínima para poder comprar tabaco, convirtiéndose en la ciudad de Estados Unidos con los límites más estrictos, en virtud de un proyecto de ley aprobado por el ayuntamiento y apoyado expresamente por el alcalde Michael R. Bloomberg, que entrará en vigor seis meses después de la firma. Según recoge el diario 'The New York Times', el argumento de la administración Bloomberg incide en que el aumento de la edad para comprar cigarrillos "podría evitar que la gente se convierta en adictos". "Ésta es una legislación que, literalmente, salvará vidas", ha afirmado el presidente del Consejo Municipal, Christine C. Quinn, después de que el proyecto fuese aprobado por 35 votos a favor y 10 en contra. Miembros del consistorio defienden que la tasa de tabaquismo entre los jóvenes de Nueva York se ha reducido en más de la mitad desde el inicio del mandato del alcalde Bloomberg, pasando del 17,6 por ciento en
La ciudad es la primera en aprobar tal medida.
2001 al 8,5 por ciento en 2007. Sin embargo, advierten de que "se ha estancado desde
entonces" y confían en que esta nueva medida ayude a seguir mejorando los
resultados. Además de elevar la edad para comprar cigarrillos, también se han aprobado una serie de medidas contra el tabaquismo, incluido el aumento de penas para los comerciantes que evaden impuestos; la prohibición de los descuentos para estos productos; y el establecimiento de un precio mínimo de 10,50 dólares. La propuesta ha provocado algunas protestas entre las ciudadanos, recogidas por el diario, y que inciden en el hecho de que los neoyorquinos menores de 21 años puedan "conducir, votar y luchar en las guerras, pero se les niegue la madurez suficiente como para decidir si compran cigarrillos". La edad de consumo y compra de tabaco en la mayor parte del país se sitúa en los 18 años, aunque en algunos estados han elevado el límite hasta los 19, como es el caso de Massachusetts. El presidente de la Asociación de Pequeños Comerciantes de Nueva York, James Calvin, ha advertido de que con este nueva ley "se podrían perder miles de puestos de trabajo".
06 al 12 de Noviembre del 2013
INMIGRACIÓN
www.noticiany.com
13
EEUU usa fuerza letal en frontera
La CPB indica que ante las situaciones que enfrentan no es una opción dejar de utilizar la fuerza letal.
AP.
os agentes de la Patrulla Fronteriza pueden seguir usando fuerza letal contra civiles que les lanzan piedras, dijo el jefe de la agencia, a pesar de la recomendación de un análisis pedido por el gobierno para poner fin a esa práctica. El grupo sin fines de lucro Police Executive Research Forum, que asesora a entidades policiales, recomendó que la Patrulla Fronteriza y su organización matriz, la Policía de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP), para detener el uso de la fuerza mortal contra civiles que lanzan piedras y asaltantes en vehículos, dijo el jefe de la Patrulla, Mike Fisher. Las dos recomendaciones fueron parte de un amplio análisis interno sobre las normas y prácticas del uso de la fuerza en la CBP que comenzó el año pasado. Las medidas no se incluyeron en una revisión de política anunciada el 25 de septiembre y que contempla más capacitación y mejores registros.
L
La CBP consideró las normas propuestas "demasiado restrictivas", declaró Fisher a The Associated Press. Según las normas en vigor, los agentes pueden usar la fuerza letal si tienen razones para pensar que su vida o la de otros está en peligro. "No debemos tener excepciones sobre esto o aquello", dijo Fisher. "Decir que no debemos disparar a los que nos lanzan piedras o a vehículos, en nuestro entorno, es muy problemático y tiene el potencial de colocar a los agentes de la Patrulla Fronteriza en peligro". La CBP no ha revelado todas las conclusiones del Police Executive Research Forum. Los comentarios de Fisher son los más detallados hasta el momento. La revisión interna comenzó el año pasado después que 16 legisladores expresaron preocupación sobre la muerte en mayo de 2010 de Anastasio Hernández, un mexicano desarmado que falleció de las lesiones causadas por un arma de aturdimiento en el puerto de entrada de San
Ysidro, en San Diego. Las autoridades han dicho que se puso agresivo cuando trataron de devolverlo a México. El Departamento de Justicia está investigando esa muerte. Hernández fue una de 20 personas a quienes la CBP ha matado desde 2010, entre ellos ocho que murieron cuando lanzaban piedras a los agentes de la Patrulla Fronteriza, según la Unión de Libertades Civiles de Estados Unidos. Fisher repitió la postura tradicional de la entidad de que las piedras son armas letales. Los narcotraficantes tienen un historial de lanzar piedras, botellas y otros objetos —con frecuencia desde territorio mexicano— con la esperanza de crear un espacio en otra parte de la frontera cuando los agentes se apresuran a auxiliar sus colegas apedreados. En el año fiscal 2011 los agentes fueron atacados con piedras 339 veces, más que cualquier otro tipo de agresión, según el inspector general del Departamento de Seguridad Interior. Por su parte, los agentes respondieron con disparos 33 veces y con fuerza
no letal —categoría que incluye el gas pimienta y las macanas— un total de 118 veces. Los ataques con piedras bajaron a 185 en el año fiscal 2012, el segundo tipo de agresión más común. Los agentes dispararon 22 veces y respondieron 42 veces con fuerza no letal. La propuesta prohibición a disparar sobre vehículos habría impuesto a la Patrulla Fronteriza la misma restricción que a algunos departamentos metropolitanos de policía, dijo Fisher, pero señaló que esa agencia federal opera en un terreno muy diferente. "No se debe disparar indiscriminadamente contra un vehículo y tratar de dañarle los neumáticos, como se ve en televisión, pero nuestro entorno es totalmente diferente", dijo Fisher. "En
muchos casos, a diferencia de la jungla de hormigón, hay un camino de tierra muy estrecho donde los agentes de la Patrulla Fronteriza no siempre tienen la posibilidad de salir de una situación de peligro". Los activistas se mostraron decepcionados de que la CBP haya rechazado las recomendaciones. "Desde hace mucho hemos planteado que la fuerza letal sólo debe usarse en circunstancias especialmente excepcionales", dijo Andrea Guerrero, directora ejecutiva de Alliance San Diego, quien asistió a una reunión con funcionarios del gobierno federal en la Casa Blanca en septiembre para tratar el tema. "La Patrulla Fronteriza no ha demostrado que ese es el nivel apropiado de fuerza letal en los casos en que se ha usado", dijo Guerrero.
ERIC HORN OFICINAS LEGALES DE
Consulte con el Abogado Horn para ver si califica por el
PERDON I-601A
Nos especializamos en: • Residencias Permanentes • Deportaciones • Peticiones Familiares • Perdones • Asilo Político • NACARA / TPS •Acción Diferida • Visas de Trabajo / Negocio • Ciudadanías • Permisos de Trabajo • Permisos para Viajar
Para indocumentados con peticiones familiares, en búsqueda de su tarjeta verde. ¡Empezó el 4 de Marzo del 2013, APLIQUE AHORA!
Además:
• Casos de Accidentes • Casos Criminales • DWI AHORA ESPOSOS/AS E HIJOS MENORES DE EDAD • Divorcios DE RESIDENTES PERMANENTES PUEDEN CALIFICAR • Corte Familiar PARA SU RESIDENCIA. ¡LLAMENOS! ¡NUEVA ESTACIÓN Y HORARIO!
ESCÚCHELO TODOS LOS LUNES 1:30 PM - 2 PM, EN LA DE RADIO POR LA EMISORA 540 AM
Atención de lunes a viernes citas disponibles los fines de Semana y en NYC Precios Razonables • Planes de Pago • Aceptamos Tarjetas de Crédito
Más de 15 años de experiencia en leyes de inmigración “Sirviéndole a toda la Comunidad Hispana” CONSULTA ¡¡GRATIS!!
Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA)
(631) 435-7900
con este aviso
1010 Suffolk Avenue Suite 2, Brentwood, NY 11717 www.erichornlaw.com
14
NACIONALES
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
Médicos cómplices de tortura en cárceles militares y de la CIA AFP
édicos y otros profesionales de la salud han sido cómplices de malos tratos en cárceles del Pentágono y de la CIA, donde se cometían los abusos, dejando de lado sus obligaciones éticas, acusa un informe independiente publicado este lunes. La CIA tildó de "erróneas" las conclusiones y el Pentágono las tachó de "absurdas". Este estudio de dos años titulado "La ética abandonada: profesionalismo médico y abuso de los detenidos en la guerra contra el terrorismo", reclama una investigación de la Comisión de Información del Senado de Estados Unidos. "El Ministerio de Defensa y la CIA exigieron de manera abusiva a (sus) profesionales de salud que colaboraran en operaciones de informaciones y seguridad de tal manera que infligieron graves sufrimientos a los reclusos", subraya el informe. Entre las prácticas, el estudio realizado por 20 expertos jurídicos, médicos y militares señala la "concepción, participación y aplicación de torturas
M
De acuerdo a un informe los médicos y enfermeras indicaron que las prácticas no ponían en riesgo la vida de los reclusos.
y tratamientos crueles, inhumanos y degradantes" a hombres detenidos en cárceles estadounidenses en Afganistán, Guantánamo o lugares secretos de la CIA. "En nombre de la seguridad nacional, los militares desviaron el juramento (de Hipócrates) y los médicos fueron transformados en agentes de
información", fustiga el doctor Gerald Thomson, profesor de medicina de la universidad Columbia. Leonard Rubenstein, profesor de Derecho de la Salud Pública en la universidad Johns-Hopkins, citó la alimentación forzosa de los huelguistas de hambre en Guantánamo, los interrogatorios enérgicos y las simulaciones de ahogamiento de
sospechosos de terrorismo en las cárceles secretas de la CIA. Médicos y enfermeras "legitiman esas prácticas con su presencia y diciendo que son médicamente aceptables", declaró a la AFP, y afirmó que esos abusos con cobertura médica "no están detrás nuestro en este país". A preguntas de la AFP, la CIA estima que este informe "contiene inexactitudes graves y conclusiones erróneas". "Es importante resaltar que la CIA ya no tiene ningún preso y el presidente Obama decretó el cierre el programa de detención e interrogatorio en 2009", declaró su director de comunicación, Dean Boyd. Idéntica reacción del Pentágono, cuyo portavoz Todd Breasseale precisó a la AFP que "ninguno de los detractores tuvo acceso de hecho a los detenidos, a sus informes médicos ni a los procedimientos" en la prisión de Guantánamo. Breasseale saludó la gran profesionalidad de los médicos que trabajan "en condiciones de gran estrés" y dan "los mejores cuidados que nunca han tenido los detenidos".
Obama defiende protecciones laborales para gays Voz de América
E
El presidente publica un blog donde pide al Congreso aprobar una ley que prohíba despedir a alguien debido a su orientación sexual.
l presidente de EE.UU., Barack Obama, publicó un blog en el diario The Huffington Post en apoyo a la ley contra la discriminación laboral, conocida por sus siglas como ENDA. El lunes, siete senadores republicanos se unieron a 54 demócratas para aprobar el inicio formal de la ley, que con ese margen de 61 a 30, virtualmente garantiza su éxito, al menos en el Senado. Obama recordó que las personas que viven en EE.UU. “no pueden ser despedidas de su trabajo por el color de su piel ni por ser cristianos o judíos ni mujeres ni personas con discapacidades”. Sin embargo, dijo que hoy por hoy, en muchos estados una persona sí puede perder su empleo “por ser lesbiana, gay, bisexual o transexual”, situación que calificó de ofensiva e injusta y “tiene que acabar”.
Por eso, el presidente opinó que el Congreso tiene que aprobar la ley ENDA “específicamente dictando que es ilegal despedir a alguien debido a su orientación sexual o identidad de género”. Según Obama, el proyecto de legislación cuenta con el apoyo tanto de legisladores demócratas como republicanos, así como “de la mayoría de las personas que viven en Estados Unidos”. También, dijo, las empresas están de acuerdo, y “la mayoría de las compañías Fortune 500 y las pequeñas empresas ya cuentan con normativas de no-discriminación que protegen a los empleados LGBT" (lesbianas, gays, bisexuales y transexuales). Obama subrayó que ya el país dispone de otras leyes antidiscriminatorias en las viviendas y hospitales que reciben fondos federales, contra los delitos de odio, para proteger a los homosexuales en las fuerzas armadas, y a las mujeres de la violencia, entre otras.
Michelle Knight habla sobre su secuestro AP.
U
na de las tres mujeres que estuvieron cautivas en la casa de un hombre de Cleveland por casi una década dijo que el secuestrador la ataba con un cable eléctrico en cuello, manos y pies, y la colgaba "como un pescado", según revelan videos de una entrevista que la joven dio al programa de "Dr. Phil". "Fui amarrada como un pescado, como una decoración en la pared", relató Michelle Knight en una entrevista que le hizo el conductor del programa de televisión. "Esa es la única manera en que puedo describirlo", agregó. "Estaba colgada así", señaló, usando
un dedo para dibujar una curva en forma de U en el aire. Knight declaró que le dijo que iba a ser castigada si forzaba una cerradura y escapaba. Añadió que le puso cinta adhesiva sobre su boca en un momento a fin de impedir que gritara. El programa ha dicho que Knight habla del abuso físico, mental y sexual al que fue sometida durante su cautiverio, inclusive que estuvo encadenada durante semanas. Knight fue secuestrada en agosto del 2002, cuando tenía 20 años. Knight, Amanda Berry y Gina DeJesus se escaparon de la casa de Ariel Castro el 6 de mayo, cuando Berry empujó una puerta y pidió auxilio.
De las tres víctimas, Knight es la que ha hablado en público con mayor frecuencia desde esa fecha, e inclusive hizo una visita al vecindario de Castro antes de que la vivienda fuera demolida. Berry y de DeJesus planean colaborar con un equipo de reporteros del Washington Post, ganadores del Premio Pulitzer, para escribir un libro sobre su dura experiencia. Castro, de 53 años, se declaró culpable y fue condenado a cadena perpetua. Knight fue la única víctima en presentarse el día de la sentencia de Castro. La mujer le dijo: "¡Me arrebataste 11 años de mi vida, pero he recobrado mi vida! Pasé once años en un infierno. Ahora tu infierno apenas comienza".
La joven permaneció en cautiverio por 11 años.
EXITOSO RETORNO DE LA MARATÓN DE NY P|23
CM DE BOXEO RECONOCE AL PAPA FRANCISCO P|25
• 5’ x 5’ • 5’ x 10‘ • 5’ x 15’ • 10’ x 10’ • 10’ x 15’ • 10’ x 20’ • 10’ x 25’ • 10’ x 30’ • 10’ x 40’ • 12’ x 25’
$ 65.00 $ 95.00 $125.00 $165.00 $195.00 $225.00 $265.00 $295.00 $415.00 $315.00
• 5’ x 15’ • 10’ x 10’ • 10’ x 15’ • 10’ x 20’ • 10’ x 25’ • 10’ x 30’
$155.00 $185.00 $215.00 $255.00 $295.00 $345.00
16
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
06 al 12 de Noviembre del 2013
DEPORTES
www.noticiany.com
17
MLS-Playoffs: Red Bulls con ventaja del campo) y con remate rasante de media distancia superó al meta Luis Robles. Después, a los 65´, Red Bulls empeoró su situación al sufrir la expulsión del zaguero colombiano Jamison Olave (por una fuerte entrada por atrás sobre el jamaiquino Omar Cummings) y tuvo que soportar el asedio texano, que finalmente cobró premio a los 92´ cuando tras un córner de Brad Davis, un testarazo de Bobby Boswell no pudo ser contenido por Robles, y el rebote lo empujó sobre la línea de gol un heróico Cummings para marcar la paridad.
Walter Garcés waltergarces@noticiany.com
anar o ganar. Se definen las semifinales de conferencias de la Major League Soccer y el club New York Red Bulls tiene una ligera ventaja sobre el Houston Dynamo, luego de empatar 2-2 en el partido de ida disputado el domingo pasado en el BBVA Compass Stadium. El choque de vuelta es este miércoles 6 de noviembre (8 pm), en la casa de los ¨Taurinos¨, el Red Bull Arena de Harrison, Nueva Jersey, donde el equipo vencedor sellará su pase a la final de la Conferencia Este de la MLS. (TV: MSG).
G
Así alinearon
Perdonaron En el juego efectuado en Texas, los Red Bulls perdonaron al Dynamo a los que ganaban de forma convincente por 2-0 al término del primer tiempo. Pero en la segunda mitad una serie de errores defensivos neoyorquinos y la pujanza del cuadro local se confabularon para que el triunfo se le escurra de las manos a los pupilos de Mike Petke. El ¨canguro¨ Tim Cahill inauguró la pizarra a los 12 minutos con un preciso gol de cabeza tras
New York debe ganar para ir a la final del Este.
lindo centro desde la izquierda del delantero francés Thierry Henry. Los dos jugadores franquicias de NY daban muestras de su poder ofensivo despintando a las tribunas naranjas. Y sobre los 32´ una buena acción de Dax McCarty y Cahill le permitió al volante Eric
Alexander ingresar al área de Houston, recortar a un adversario y vulnerar con tiro bajo al portero Tally Hall. Pero de esa satisfacción torera se pasó a las preocupaciones de siempre cuando el Dynamo encontró el descuento a los 51´ por obra de Ricardo Clark quien aprovechó un mal rechazo (al centro
- Houston Dynamo (2): Tally Hall, Kofi Sarkodie, Bobby Boswell, Eric Brunner (Cam Weaver 85), Corey Ashe, Boniek Garcia, Warren Creavalle (Andrew Driver 70), Ricardo Clark, Brad Davis, Giles Barnes (Omar Cummings 61), Will Bruin. DT: Dominic Kinnear. - New York Red Bulls (2): Luis Robles, Markus Holgersson, Ibrahim Sekagya, Jamison Olave, David Carney, Eric Alexander (Bradley WrightPhillips, 82´), Dax McCarty, Péguy Luyindula (Lloyd Sam, 73´), Jonny Steele (Brandon Barklage, 68´), Tim Cahill, Thierry Henry. DT: Mike Petke. - Arbitro: Ricardo Salazar.
18
DEPORTES
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
El año de Mario Luna también tuvo el honor de ver acción a este talentoso futbolista, donde su elenco, el Club Santos, se consagró campeón de la temporada (4-0 ante el Independiente). Y en la Liga de
Huntington, Mario Luna anotó en dos oportunidades y le estaba dando el campeonato a su cuadro, el Flor de Caña FC, pero no le alcanzó al caer ante el Club León (2-4).
Verdugo en Westbury
El delantero Mario Luna fundamental en los equipos donde jugó en esta temporada.
Daniel Vigil danielvigil@noticiany.com
a temporada de cancha abierta de Long Island llegó a su fin y con ello los torneos oficiales de verano donde hemos visto varios jugadores que destacaron y llegaron hasta las últimas instancias con sus escuadras, como es el caso del guineano Mohamed Kaba o del colombiano Juan Galvis Marín, pero uno de los que más se destacó fue el
L
salvadoreño Mario Luna, que con sus jugadas y goles llevó a sus equipos de los diferentes torneos donde jugó a disputar los partidos por definición de título, ganándolos casi todos. Este delantero, nacido en los Jiotes, departamento de La Unión, en temporadas anteriores siempre estuvo en el contingente de los mejores jugadores, pero en esta edición de cancha abierta 2013 significó una pieza importante en los distintos conjuntos donde actuó.
La isla a sus pies
Mario Luna tomó parte en el Club
Deportivo Platense, de la Liga CLASA, donde logró el título de campeón anotando dos goles de gran factura en el decisivo encuentro final (3-0 ante Chaparrastique). En el área de Inwood, ayudó al Celtic FC, de la Liga Deportiva Escuadrones de Jehová, en la obtención del campeonato de cancha abierta (3-0 ante el Deportivo Saquicol); y en el Juventud Las Peñas su presencia fue muy importante para adueñarse del título del torneo de 1ra. División de la Federación de Westbury (1-0 ante Internacional). La Liga Mexicana de Westbury
El cuscatleco Mario Luna recibiendo de manos de los dirigentes Mateo Flores y Mauricio Ramírez el premio como el máximo goleador de la temporada en la Westbury Soccer League. Durante el desarrollo de este certamen de cancha abierta, Luna fue el
verdugo de los porteros. Uno de sus mejores partidos fue el inolvidable 6-2 del Juventud Las Peñas al Huracán en la Fedefut de Westbury, donde anotó 4 goles y dejó fuera de carrera al que hasta ese momento era el equipo más temido en el torneo del directivo Hansy Araujo.
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
PESCADERIA
120 N. MAIN ST. FREEPORT, N.Y. (516) 546-8033 ABIERTO
111 MERRICK RD. FREEPORT, N.Y. (516) 223-8486
DE LUNES A SÁBADO DE 7:30AM A Y DOMINGO DE 8:00AM A 8:00PM
19
ACEPTAMOS CHEQUES DEL WIC, CUPONES DE ALIMENTOS, ATM, BANK CARDS Y TODAS LAS TARJETAS DE CRÉDITO
10:00PM
ESPECIALES DEL VIERNES 8 AL JUEVES 14 DE NOVIEMBRE DEL 2013
Arroz
Aceite
Canillia
Crisco
Grano Largo Bol. 20 Lb. Límite 1
Veg. o maiz Cont. Gal. Límite 1
$ 97
$ 97
7
5
CON COMPRA ADICIONAL DE $25 O MÁS
Leche Evaporada
Soda
Frijoles
Agua
Jugos Mott’s
Rio Grande
Poland Spring
El Triunfo
Kolashampan Bot. 2 Lt. +DEP - TAX
Bot. 3 Lt.
Rojos y pequeños Bol. 20 Oz.
De manzana Cont. 64 Oz. Límite 3 Bot.
4/$
87¢
2/$
3/$
5
CON COMPRA ADICIONAL DE $25 O MÁS
3
5
Cubitos
Chips
Jugos
Agua
Yogurt
Knorr
Utz
de pollo Paq. 9.3 Oz. Ct. 24
Papitas Bol. familiar 9.5 Oz.
Capri Sun
Goya
Dannon
Paq. de 10
de coco Lata 13.5 Oz.
Vaso 6 Oz.
97
2/$
2/$
$ 97
4/$
3/
Cake Mix
Crema
Salsa de Espagueti
Carnation Lata 12 Oz.
¢
3
1
5
Agua
Tortas
Nirvana
Entenmann’s
Betty Crocker
La Bendicion
Paq. 24 bot. 16.9 Oz.
Super Moist Caja 15.25 Oz.
Bol. 16 Oz.
+DEP - TAX.
Cakes, pies, o donuts Paq. 5.5-26.5 Oz.
$ 97
$ 77
Pernil de Cerdo Fresco
$ 17
1 $ 47 2 $ 97 6
Fresco U.S.D.A. Govt. Inspected
Pavo
Picante o dulce
Boar’s Head Honey Maple Pechuga
LB.
Fresco U.S.D.A. Govt. Inspected Sin hueso
LB.
$ 97
2 $ 97 6 97¢
Con chile Rojo
LB.
Salchicha Italiana
Shell Steaks
1
Shoulder London Broil Queso Frijolero La Ricura o Roast
Fresca Grande o pequeña
LB.
$ 99
5 ¢ 97 77¢
97 Jamón Hormel Premium
Peras Barlett Extra Fancy
Berenjena Fresca
LB.
Calabaza Verde Farm Fresh
LB.
$ 97
3 ¢ 97 97¢ LB.
PAQ. 14 OZ.
LB.
Gallina India
Ketchup Hunt’s
¢
$ 87
5
97
LB.
Fresca de Cerdo
2/$
97
Salsa de tomate Cont. 24 Oz.
Ragu Jara 23-24 Oz.
¢
2
2
5
¢
LB.
Manzanas Gala Washington State
Busque en internet nuestros especiales semanales en www.comparesupermarkets.com
LB.
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
19
20
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
2013 Hyundai Elantra - GLS
$2,988
Millage: 95,694 Exterior: Tan
2009 Toyota Corolla - LE
$8,988
Millage: 100,072 Exterior: Capri Sea Metallic
Interior: Beige
Engine: 2.0L DOHC MFI 16-Valve 4-Cyl Inline
Interior: Beige
Engine: 1.8L DOHC SFI 16-Valve VVT-i 4-Cyl Engine
Transmisión: Automático
Stock Number: 19091I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19149I
2002 Honda Accord Sedan - EX w/Leather
$6,998
Millage: 72,954 Exterior: Satin Silver Metallic Interior: Quartz
Engine: 3.0L 24-Valve VTEC V6 LEV-Certified Engine
Transmisión: Automático Stock Number: 19173T
2002 Nissan Pathfinder - LE
$8,488
Millage: 84,767 Exterior: Bronzed Gray Metallic
2008 Honda Accord Sedan - LX-P Millage: 79,006 Exterior: Negro
$10,923
Interior: Gris
Engine: 2.4L DOHC MPFI 16-Valve i-VTEC I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19109T
2008 Mazda MAZDA6-i touring Millage: 91,000 Exterior: Metalico
Interior: Charcoal
Engine: 3.5L DOHC SMPI V6 Engine
Interior: Negro
Engine: 2.3L DOHC MPFI 16-Valve I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19133I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19148I
1999 TOYOTA AVALON-XL Millage: 161,339 Exterior: Gris
$2,488
2007 TOYOTA CAMRY-LE Millage: 112,582 Exterior: GL
Engine: 2.4L DOHC MPFI VVT-i 16-Valve 4-Cy
Transmisión: Automático
Stock Number: 19099T
Transmisión: Automático
Stock Number: 19126I
2008 Nissan Roque-SL Millage: 99,542 Exterior: GY
Interior: Negro
Engine: 3.5L MPI SOHC 24-Valve V6
Interior: Beige
Engine: 2.5L DOHC SMPI 16-Valve I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19122I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19072I
2003 NISSAN ALTIMA-SL Millage: 127,319 Exterior: Gris
$4,888
2007 Nissan Sentra-2.0 Millage: 70,409 Exterior: Blanco
Interior: GY
Engine: 2.5L DOHC 4-Cyl
Interior: Saddle
Engine: 2.0L DOHC SMPI I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19073I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19155T
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, KEYLESS ENTERY, ABS. VIN#755423 MDL#12013, MSRP $18,960
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, BLUTOOTH, PUSH START BUTTON. VIN#284366 MDL#13113, MSRP $23,345
12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
$7,988
Interior: Beige
$3,988
POR MES
12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
Engine: 3.0L 4-Cam EFI 24-Valve V6 Aluminum Alloy
Millage: 74,410 Exterior: Gr
POR MES
$7,488
Interior: Tan
2003 CHRYSLER CONCORDE-LXi
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
$8,488
POR MES
POR MES
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, ANTI LOCK, BRAKES, ALLOYS. VIN#843624 MDL#16113, MSRP $32,170
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, KEYLESS ENTERY. VIN#542300 MDL#22113, MSRP $21,495
$8,887 12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
Impuestos y cargos adicionales de MV. Debe presentar este anuncio en el momento de la firma. Ofertas disponibles sólo en las unidades. Prioridades en las tardanzas seran excluidos. No se pueden combinar dos ofertas. Todos los reembolsos de impuestos están disponibles. los Impuestos son pagados por los clientes y los reembolsos son asignados al dealer. No todos los clientes calificarán para los especiales publicados. El vehículo debe ser entregado inmediatamente. Debe tener un crédito excelente (750 + puntuación de crédito) El anuncio expira tres días después de la fecha de publicación. † MP Gare estimados de la EPA sólo con fines de comparación para millas en el Highway. Tu actial milla pueden variar en función de su manejo, las condiciones del camino, el equipo del medio ambiente y del vehículo. © 2013 JMC
21
22
www.noticiany.com
DEPORTES
06 al 12 de Noviembre del 2013
El Salvador: FAS gana en fecha violenta
Santanecos vencieron en la casa del Alianza.
Walter Garcés waltergarces@noticiany.com
o paran los sinsabores en el rentado cuscatleco. Mientras en la cancha el FAS derrotó al Alianza FC para quedar cerca de las semifinales del Torneo Apertura de El Salvador, fuera de los campos la violencia con incidentes de hinchas sigue dejando sangre y dolor. En el juego clásico el conjunto fascista se impuso de visitante por la mínima a los albos, gracias a un tanto de penal del hondureño nacionalizado salvadoreño Williams Reyes. Con esto los santanecos,
N
dirigidos por el colombiano Jaime de la Pava, sumaron 24 puntos y son segundos teniendo muchas opciones de avanzar a semis del certamen, donde ya se clasificó el sorprendente líder Atlético Marte. Pero la nota triste fueron las lesiones de 6 policías y 27 seguidores del Alianza que resultaron detenidos por los desórdenes tras el encuentro ante FAS en el estadio Cuscatlán de San Salvador. Los actos violentos también dejaron daños en vehículos ubicados en los alrededores del coloso capitalino, lo que motivó a los agentes policíacos a utilizar gases lacrimógenos para controlar a los malos hinchas. En tanto, lejano a esta situación, el Marte prosiguió con su buen andar derrotando 4-2 al
Santa Tecla F.C. en el estadio Las Delicias. Los goles marcianos fueron de Edwin Benítez, del uruguayo Mauro Aldave y de los salvadoreños Edwin Benítez y Otoniel Salinas (2), descontando para los coleros el charrúa Cristian Vaquero y el argentino Bruno Camiletti. Con este triunfo a domicilio los dirigidos por Memo Rivera tienen 33 unidades dominando las posiciones. En otros resultados, Luis Ángel Firpo, campeón del torneo pasado, cayó 0-1 ante el Dragón con lo que prácticamente se despidió de las semifinales y de la posibilidad de revalidar su título. Asimismo, el Metapán perdió 1-2 con el Juventud Independiente y el Águila cayó 0-1 ante la UES (Universidad de El Salvador).
Exitosa cumbre de CONCACAF Líderes del mundo del fútbol, empresarios y funcionarios de gobierno se reunieron en la primera Cumbre Deportiva de CONCACAF el martes, comprometiéndose a forjar nuevas sociedades para promover el desarrollo del juego en Norteamérica, Centroamérica y el Caribe. El Presidente de CONCACAF Jeffrey Webb calificó este evento, que reunió a personalidades locales, oradores e invitados de Europa, África y el Medio Oriente, como un “enorme éxito”, y agregó que esto debe ser el comienzo de una nueva fase para la Confederación, sus 41 federaciones miembros, y el juego en la región.
“Escuchamos sobre grandes oportunidades acerca de la creación de legados. El tema en común es que este es nuestro momento, es una nueva era, un nuevo comienzo”, dijo Webb, quien asumió la presidencia de CONCACAF en 2012 e inició un profundo y extenso proceso de reforma. Uno de los asuntos que Webb mencionó, fue la necesidad del Caribe de desarrollar una organización profesional para ayudar a elevar el nivel de competencia entre la mayor parte de las islas. El Presidente de la FIFA, Sepp Blatter, habló previamente sobre “El Poder del Fútbol”, y respaldó el llamado al compromiso entre los gobiernos y el juego.
06 al 12 de Noviembre del 2013
DEPORTES
www.noticiany.com
Kenia barre en Maratón de NY on éxito se corrió el domingo 3 de noviembre del 2013 la Maratón de Nueva York, prueba de 42 kilómetros que no pudo celebrarse el año pasado a causa de los daños del huracán "Sandy", pero esta vez el tradicional evento transcurrió con normalidad en medio de enormes medidas de seguridad de los organizadores y de la policía, previniendo cualquier atentado terrorista como el producido en abril pasado en el maratón de Boston. Este año la carrera neoyorquina volvió a ser una gran fiesta multicolor congregando a 45 mil participantes de todo el mundo -entre atletas profesionales y amateurs- quienes desafiando el tiempo frío y ventoso entregaron lo mejor de su voluntad y fortaleza, recibiendo el apoyo y aliento de miles de espectadores que acompañaron a lo largo del recorrido por los condados de Staten Island, Brooklyn, Queens y el Bronx para terminar en Manhattan.
C
Ruge africa Otra vez el poderío de los corredores africanos se hizo notar con el triunfo en la categoría masculina del representante de Kenia, Geoffrey Mutai, quien cronometró un tiempo de 2h08:24, repitiendo su victoria del 2011 (aunque sin batir su récord de hace dos años de 2h05:06). Mutai, de 32 años, estuvo siempre en el grupo de cabeza, del que se separó en el último cuarto de la prueba junto con su compatriota Stanley Biwott, a quien dejó en los últimos kilómetros para entrar en solitario en el
Geoffrey Mutai repitió su victoria del 2011.
tramo final del Central Park. En segundo lugar llegó el etíope Tsegaye Kebede, vencedor del maratón de Londres, que cruzó la meta 51 segundos después estableciendo 2h09:16, mientras que el tercer lugar fue para el surafricano Lusapho April con 2:09:45. El mejor atleta latinoamericano fue el brasilero Jovadir Acedo quien llegó en la posición 18 con un crono de 2h22:34. En la categoría femenina la ganadora resultó la
keniana Priscah Jeptoo quien cruzó la meta en solitario marcando 2h25:07 dejando segunda a la etíope Bizunesh Deba (2h25:56) y tercera a la letona Jelena Prokopcuka (2h27:47). La mejor corredora latina fue la colombiana Yolanda Caballero quien terminó en el puesto 18 parando el reloj en 2h41:23.
Fiesta multicolor en la prueba de 42 kilómetros.
23
24
DEPORTES
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
Jaguares campeón en HPSL Daniel Vigil danielvigil@noticiany.com
l elenco guatemalteco Jaguares del Petén logró consagrarse campeón de la temporada 2013 de la Hempstead Premier Soccer League al derrotar por 2-1 a la escuadra del Ciudad Arce FC. Este es el primer título que gana el equipo felino en un torneo de liga de cancha abierta. Sobre el césped artificial del Lincoln Park se veían las caras ambos escuadrones. El Jaguares llegaba con esa hambre de obtener su primera estrella, y por otro lado, los arcenses de Francisco Laínez con su rico palmarés y dispuestos a repetir el éxito de una final. Inicialmente el conjunto de Luis Salazar presentó un ligero dominio sobre su rival logrando inquietar el pórtico de Alex Cáceres, pero el Ciudad Arce poco a poco comenzaba a asentarse sobre el terreno de juego y llegaba a equiparar el partido. El cotejo se tornó muy parejo hasta que a los 35 minutos en una incursión por derecha de Joseph Ovenseri cruzaba el balón y lograba batir la meta granate. La primera mitad del partido acababa con la mínima ventaja del Jaguares. A pocos minutos de reanudadas las acciones el grito de gol no se hizo esperar. Esta vez el jamaiquino Allan Maragh ampliaba la diferencia para los chapines, pero dos minutos después Saúl Umanzor ponía el descuento. El 2-1 no se movería más y el Jaguares obtenía el ansiado título, quitándole además el invicto al Ciudad Arce que no perdía una finalísima de las tres que había jugado en Hempstead.
E
Plantel campeón 2013 Integrantes del Jaguares FC: Miguel Orellana, Yeison Escobar, Mohaned Kaba, Chris Banner, Joseph Ovenseri, William Galo, Hemir Niebles, Guillermo Arbeláez, Diego Mayanga, Ben Arifan, Jorge Flores, Alejandro Frischeisen, Vincent Tavenese, Allan Maragh, Gilmar Rodríguez, Gustavo Cifuentes, Camara y Walter Pineda. Cuerpo Dirigencial y Coaches: Walter Salazar,
El equipo del Jaguares FC con sus medallas y la copa.
El capitán felino, Alejandro Frischeisen, levantando el título.
Granates y albirrojos definieron la Hempstead Premier Soccer League.
personas por el apoyo y seguimiento del torneo. Asimismo, los espera en su próximo evento, el torneo indoor a realizarse próximamente en las instalaciones de la Hofstra University en Uniondale.
Leonel Mejía, Luis Salazar y Rigo López. Un agradecimiento especial a La Fonda Deli, de la Clinton Street, en Hempstead, por haberlos patrocinado.
Se viene el indoor eInmediatamente después de la final, Robinson Barralaga, presidente de la HPSL hizo entrega de los premios a los ganadores y agradeció a todas las
El juego del conjunto chapín pudo más en el Lincoln Park.
DEPORTES
06 al 12 de Noviembre del 2013
CMB distingue al Papa Francisco l Consejo Mundial de Boxeo (CMB) que celebra su Convención anual 51 en la ciudad de Bangkok, Tailandia, destacó que el Premio al 'Hombre del Año' que entrega este organismo es para el Papa Francisco, de origen argentino y gran aficionado a los deportes. El mexicano Mauricio Sulaimán, Secretario Ejecutivo del CMB, anunció que la distinción es para Jorge Mario Bergoglio, electo como Sumo Pontífice en marzo pasado, siendo el primer Papa Latinoamericano en la historia. Cabe indicar que el Papa Francisco recibió hace unos días en el Vaticano al Campeón de peso Medio y también argentino, Sergio ¨Maravilla¨ Martínez, quien le entregó al máximo representante de la Iglesia Católica un cinturón especial en los clásicos verde y oro del CMB. ¨Sabemos que él ha estado rezando por la salud de nuestro máximo representante, el presidente José
E
Sumo Pontífice reconocido como Hombre del Año.
Sulaimán, y por ello le enviaremos con nuestra comitiva italiana una Virgen de Guadalupe en color oro, símbolo de nuestro respeto y nuestro cariño por alguien que ama el deporte¨, explicó Mauricio Sulaimán.
"Además Sergio Martínez lo visitó, en el Vaticano, le entregó un cinturón honorario al líder del Catolicismo en la tierra de Dios. Y el Papa Francisco envió su bendición para todos los boxeadores en el mundo", agregó.
www.noticiany.com
25
Honduras: Olimpia humilla al Mounstro El popular club Olimpia aplastó 3-0 al Marathón y sumó 27 puntos para asegurar su pase a la segunda fase del torneo Apertura de Honduras, a dos fechas de que finalicen las dos vueltas regulares. Los albos son líderes por mejor promedio de goles, superando por uno al Real España que dio cuenta del Motagua por 2-0. Con gol de Carlos Will Mejía en el primer tiempo y otros de Anthony Lozano (de penal) y Reinaldo Tilguath en el complemento, el Olimpia selló el triunfo ante unos ¨Mounstros¨ que asustaron por sus graves fallas defensivas pese a que iniciaron con dos chances de anotar vía Techera y Pablo Rodríguez. Pero los olimpistas luego se adueñaron del juego y marcaron a los 28 minutos con una pared entre Will Mejía con Roger Rojas dentro
del área y que definió excelente Mejía entre las piernas del meta Orio. Ya en el segundo tiempo, el veterano mediocampista del Marathón, Miguel Castillo, cometió una infantil falta en el área sobre Rigo Padilla y el cobro penal lo cambió por gol, con tiro cruzado, el ¨Choco¨Lozano. El mismo Castillo salió expulsado a los 75´ por un codazo a Fabio de Souza y con ello dejó servido el partido para el Olimpia que liquidó a los 86´ con una profunda jugada colectiva culminada con toque de Tilguath ante la valla desguarnecida. Por reglamento los dos equipos que cierren en primero y segundo lugar tras las dos vueltas del certamen, esperarán a los rivales que salgan de la liguilla que disputarán los cuatro restantes que clasifiquen a la 2da. fase.
26
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
17 MEDFORD AVE. RTE. 112, PATCHOGUE
1-888-568-5331 Horario: Lunes a Sabado: 10 am- 6pm
¿MAL CRÉDITO?
GRATIS VAunDO 1 AÑO DE LAde por la compra auto pre-usado
*Se aplican restricciones
¿NO CRÉDITO?
LES ¡¡ESPECIA TONOm!! DE O o de control re ot
¿BANCARROTA?
¿COMPRADORES
POR PRIMERA VEZ?
¡NO HAY PROBLEMA! SE HABLA ESPAÑOL PREGUNTE POR
reciba un GRATIS por la encendido auto nuevo compra de suado o us
CARMEN
$19,990 2012 HONDA CIVIC COUPE / STOCK# U14651
$8,995 2003 HONDA ELEMENT / STOCK#U14694
$11,995
13,990 2008 NISSAN QUEST/STOCK# U11850
$17,990 2010 HONDA ACCORD COUPE /STOCK#U14281
$15,990
$14,990
2011 HONDA CR-Z / STOCK #U14162
2010 HONDA ACCORD / STOCK#U14312
$14,995
$19,990
2008 HONDA PILOT / STOCK #U14334
2010 HONDA CR-V / STOCK# U14585
2010 NISSAN PATHFINDER/STOCK#U14444
$24,995
$13,990
¡LLAMAR PARA PRECIO ESPECIAL!
2010 TOYOTA TACOMA /STOCK#U14680
$13,990 2011 TOYOTA CAMRY/STOCK#U14544
2010 HONDA CIVIC COUPE/STOCK#U14366
2010 FORD F-15O/STOCK#U14653
$16,995 2010 NISSAN ROQUE/STOCK#U14361
$15,995 2008 CHEVROLET SILVERADO/STOCK#U14650
$15,900 2009 CHEVROLET EQUINOX/STOCK#U13805
¡LLAMAR PARA PRECIO ESPECIAL!
2011 CHRYSLER TOWN & COUNTRY / STOCK# U13804
$14,990 2011 HONDA CIVIC SEDAN/STOCK#U14208
$ 11,995
$16,995
2010 HONDA INSIGHT /STOCK# U14704
2009 TOYOTA RAV-4/STOCK# U14647
* All prices plus, taxes, tags and fees
AMERICA LATINA
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
27
Miles de haitianos aún viven en refugios AFP
ace casi cuatro años que Widlène Gabriel, una niña de ocho años, vive con sus padres en un campo de desplazados por el devastador sismo de enero de 2010, que dejó más de 200.000 muertos y 1,5 millón de personas sin techo en Haïti. Un poco más de 170.000 haitianos siguen viviendo en campamentos, en condiciones muy precarias y a veces con la amenaza de ser expulsados, como les pasa a los ocupantes del terreno privado donde vive la pequeña Widlène bajo una carpa al borde de una avenida que une Puerto Príncipe con Pétion-ville, un suburbio situado al este de la capital. "El techo de mi casa cayó sobre nuestras cabezas. A mí no me pasó nada, pero dejamos las ruinas de la casa y nos vinimos aquí", recuerda con los pies descalzos en medio del polvo. Widlène nunca fue a la escuela y pasa sus días contemplando los vehículos que aceleran sobre la avenida de Canapévert. "Aquí todos los niños están en la misma situación. Todos los días son parecidos para ellos. De hecho, vivimos todos sin esperanza y nos sentimos abandonados", agrega Manette Nazius, madre de seis niños.
A casi 4 años del sismo que sacudió Haití, muchos aún no logran recuperarse.
H
"Bendito sea el Eterno, bendito sea el Eterno", corea un grupo de mujeres reunidas bajo la carpa n°15, que funge de iglesia a la entrada del campo. No son más de una decena las que repiten los versículos bíblicos. El pastor, un hombre de más de 60 años, está de pie a la entrada, pero los fieles son reticentes a entrar. "Los apoyamos con oraciones. Son gente abandonada por las autoridades. No
tienen nada. Pero Dios no castiga dos veces", afirma el pastor Pierre. Esto no impide que los jóvenes que viven en estos campos de desplazados se sientan desesperanzados y desamparados. A partir de 2011 el gobierno logró realojar a más de 60.000 familias y recuperar lugares públicos con subvenciones a los alquileres o refugios provisorios, pero 171.974 personas aún
viven en 306 campos, según la Organización Internacional para las Migraciones (OIM). "Aquí no se nos ofrece ninguna alternativa", alegan los residentes del campo de Canapé-vert. Bladimir y Fénol, treintañeros, viven allí de oficios varios. "Vivimos como hermanos y hermanas. Nos ayudamos mutuamente, pero no esperamos nada del gobierno", dice Bladimir Eliancy,
mecánico. El sentimiento es idéntico en el "Campo de la embajada de Italia", un grupo de carpas descoloridas, levantadas sobre una antigua propiedad de la misión diplomática italiana. "Las autoridades nos olvidaron y las organizaciones internacionales ya no vienen", asegura Donald Duvert. "A veces nos invade un sentimiento de ira. Sin embargo, como somos buenos ciudadanos, no salimos a la calle a atacar a los pudientes. Miren cómo vivimos aquí", afirma mientras señala las carpas que sirven de vivienda a 150 familias en ese campo de desplazados. "Antes la vida era difícil para nosotros. Ahora no hay vida. Sólo Dios sabe cuándo saldremos de esto... o los que deciden", agrega Jospeh Gino, quien se pone a la sombra de un mango para protegerse del sol. "A esta hora del día nadie puede quedarse dentro de las carpas. Los niños sufren el calor bajo los toldos", dice una mujer que muestra a su hijo de casi 4 años, nacido en el campo. "Este niño nunca durmió en una cama ni en una verdadera habitación", se lamenta un hombre. Lejos de resignarse, Fabienne, de 18 años, se aferra a sus estudios. "Voy un poco atrasada, pero es la única salida que tengo", concluye.
Cada año abortan un millón de mexicanas, asegura estudio EFE
E
n México se registran un millón de abortos anualmente, la mayoría de forma clandestina debido a que la interrupción del embarazo solo es legal en el Distrito Federal en las primeras 12 semanas, afirma un estudio dado a conocer esta semana. En su estudio, las investigadoras Fátima Juárez, del Colegio de México, y Susheela Singh, del Instituto Guttmacher, advierten que el 54 % de los embarazos no planeados concluyen en abortos inducidos. "Muchos de estos procedimientos son realizados clandestinamente, lo que representa un alto riesgo para la salud de las mujeres", indicaron las investigadoras. El estudio destaca que en México se registran 38 abortos por cada 1.000 mujeres en edad reproductiva, lo que significa que los programas de planificación familiar no han tenido los efectos esperados para limitar y espaciar el número de hijos. Precisó que unos cuatro millones
Más de la mitad de embarazos no planeados terminan en aborto. de mexicanas, casadas y solteras, mantienen una vida sexual activa y desean evitar el embarazo, pero
debido a que no utilizan métodos anticonceptivos modernos, se encuentran "en riesgo de un embarazo
no planeado". "El aborto inseguro sigue siendo un problema grave de salud pública, el
cual está claramente ligado a las altas tasas de embarazos no deseados", afirmó la principal autora del estudio, Fátima Juárez. Agregó que el tema es crítico y se debe trabajar para reducir las tasas de aborto, y se deben mejorar los programas de planificación familiar para que las mujeres, particularmente las adolescentes y las jóvenes, tengan acceso a la asesoría profesional y a los métodos anticonceptivos. Señaló que el 12 % de las mujeres casadas que quieren prevenir un embarazo no utilizan ningún anticonceptivo y no tienen acceso a los servicios de planificación familiar. El estudio también aseguró que la población de entre 15 y 19 años registra 44 abortos por cada 1.000 mujeres, mientras que la más tasa más alta se produce en los 20 y 25 años, con 55 abortos por cada 1.000 mujeres. También destacó que de los abortos sin complicaciones son los practicados en las clínicas del Distrito Federal, donde desde 2007 es legal la interrupción del embarazo.
INTERNACIONAL
www.noticiany.com
28
06 al 12 de Noviembre del 2013
Izquierda con ventaja en elecciones salvadoreñas AP.
l gobernante Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional aparece con una leve ventaja sobre la derechista Alianza Republicana Nacionalista, mientras el ex presidente Tony Saca se ha rezagado en la competencia para ganar las elecciones presidenciales del 2 de febrero de 2014 en El Salvador. Una encuesta divulgada el martes por periódico La Prensa Gráfica señaló que el izquierdista Frente está a la cabeza de las preferencias electorales con 32,2%, mientras que Arena (la Alianza Republicana Nacionalista) aparece con 28,8%. En tercer lugar aparece la coalición de tres partidos conservadores, que bajo la bandera de Unidad han postulado al ex presidente Saca (2004-2009) con 11,0%. Cuando los encuestados expresaron su preferencia por los candidatos, también le dieron la ventaja al candidato del Frente, el ex comandante guerrillero
El candidato Salvador Sánchez Cerén lleva la delantera por el momento.
E
Salvador Sánchez Cerén, con 29,4%; seguido de Norman Quijano, de Arena,
con 27,8%. Saca aparece con 12,0%. El sondeo fue realizado a 1.500
salvadoreños entre el 25 y el 30 de octubre y tiene un margen de error de 2,6 puntos porcentuales. El periódico señaló que "hace dos meses, la intención de voto se decantaba con claridad a favor de Arena con el 29,8%, 5,2% más que el Frente que tenía 24,6%. Los tricolor (Arena), entonces, han bajado 1,5%, y los rojos (Frente) han subido 4,8%". "La información, bien vista, nos confirma que vamos rumbo a una elección cerrada, al menos en la primera vuelta", agregó el matutino. Al analizar los resultados del estudio elaborado por LPG Datos, la unidad de investigación social de La Prensa Gráfica, se aseguró que "habría una segunda vuelta" para elegir el nuevo presidente de El Salvador. Agregó que en una eventual segunda vuelta entre Arena y el Frente, los primeros obtienen una ventaja de cuatro puntos, la cual es baja para establecer que tienen una ventaja segura. Hace dos meses Arena tenía una ventaja de 10,5%. "Los escenarios de la segunda vuelta,
hasta ahora, mostraban que el próximo presidente de El Salvador sería un candidato de derecha, con inclinación hacia que éste sea Norman Quijano, candidato de Arena. Eso ahora ya no se ve tan obvio", destacó La Prensa Gráfica. En las elecciones presidenciales participarán nueve partidos legalmente inscritos, pero sólo se postularán cinco candidatos, entre los que destacan Sánchez Cerén, Quijano y Saca. Si ninguno de los candidatos obtiene la mitad más uno de los votos habrá una segunda vuelta en abril entre los dos más votados. En la contienda también participan el Partido Salvadoreño Progresista, dirigido por militares, y la Fraternidad Patriótica Salvadoreña. Ninguno de ellos puntea en las encuestas. Por primera vez en la historia del país podrán emitir el sufragio los salvadoreños residentes en Canadá y Estados Unidos y se ampliará a los 262 municipios de la nación el voto residencial, que en los pasados comicios municipales y legislativos abarcó a 185.
Crisis de zona euro pasa factura a la satisfacción, dice la OCDE Reuters
L
a satisfacción de la ciudadanía con su vida ha caído en los países de la eurozona más afectados por la crisis financiera, donde ha bajado en picada la fe en la capacidad gubernamental para solucionar la situación, según un estudio de la OCDE difundido el martes. La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) dijo que el impacto de los cinco años de crisis iba más allá de la pérdida de trabajos e ingresos, como reflejaban los datos económicos tradicionales. La OCDE usó las respuestas de un sondeo mundial de Gallup entre
1.000 personas en cada una de las 30 economías desarrolladas y emergentes, a los que se pedía que calificaran la satisfacción que tenían con su vida de 1 a 10. El sondeo halló que las notas sobre satisfacción vital cayeron en más de un 20 por ciento en Grecia en los cinco años previos a 2012, mientras que en España se dio un descenso del 12 por ciento y en Italia del 10 por ciento. "La gente piensa que el Gobierno es incapaz de ayudarlos a salir de la crisis", dijo el responsable de estadísticas de la OCDE, Martine Durand, a Reuters. La crisis no sólo erosionó la confianza en las instituciones públicas en los países más afectados por la crisis financiera, sino también
La crisis económica ha desencadenado insatisfacción a nivel general. en las naciones desarrolladas de la OCDE en su conjunto, según el estudio. Sólo el 40 por ciento de los
encuestados tenía confianza en su gobierno, el nivel más bajo desde 2006.
El informe, que cubrió los 34 países de la OCDE, además de Brasil y Rusia, es parte del intento de la OCDE por ir más allá de medidores económicos tradicionales como el Producto Interior Bruto, recurriendo a estudiar indicadores sobre aspectos como la educación, el equilibrio vida personal-trabajo y el compromiso cívico. Australia, Canadá, Dinamarca, Noruega, Suecia y Estados Unidos tuvieron las mejores puntuaciones en términos de sentimiento general de bienestar, incluida la satisfacción vital. Chile, Estonia, Grecia, Hungría, México, Portugal y Turquía obtuvieron las puntuaciones más bajas. El informe al completo y las notas de los países están disponibles en: www.oecd.org/howslife.
Europa plantea que EEUU se una a convenio de protección de datos EFE
E
l secretario general del Consejo de Europa, Thorbjørn Jagland, planteó la posibilidad de que Estados Unidos y otros países se unan al convenio sobre privacidad de datos en vigor en Europa y lo eleven así al ámbito global para dar respuesta a la preocupación por el supuesto espionaje masivo.
Jagland recordó que ese texto es el único que existe a escala internacional con garantías en este ámbito, y defendió que puede ser una buena opción para todos los países, más allá de los europeos. "Dado que se ha demostrado que puede ser difícil tener un convenio vinculante en la ONU y que podría llevar mucho tiempo, puede ser una idea que (...) los países de fuera de Europa se unan a nuestro convenio",
explicó en un encuentro con periodistas en Bruselas. Según Jagland, Washington ya analizó en el pasado la posibilidad de adherirse al acuerdo, en el que ya participa un país no europeo como Uruguay. A su juicio, el convenio que hasta ahora ha sido ratificado por 46 países podría "convertirse en uno más global, que pueda ser usado por la comunidad internacional",
especialmente tras la revisión a la que está siendo sometido. El texto fija los criterios bajo los que los Estados pueden intervenir comunicaciones de los ciudadanos y actualmente está en discusión su posible modificación para, entre otras cosas, adaptarlo a las nuevas tecnologías y a la recogida de datos por parte de empresas y otros actores privados. Para Jagland, las reglas fijadas
por el convenio en Europa son "claras", pero pueden aún ser "más concretas". Entre otras cosas, el convenio establece bajo qué condiciones los países pueden interceptar comunicaciones electrónicas o telefónicas de los ciudadanos para garantizar la seguridad nacional, su cobertura jurídica y la supervisión parlamentaria a la que esas medidas deben estar sujetas.
FINANZAS/COMERCIO
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
29
Planes de revitalización en Island Park Redacción Noticia
l ejecutivo del condado de Nassau, Edward P. Mangano, estuvo acompañado el pasado 3 de noviembre en una rueda de prensa por la legisladora del condado de Nassau Denise Ford, la supervisora del town de Hempstead ??Kate Murray y el concejal de Hempstead Anthony Santino, para anunciar los planes para la reurbanización de la comunidad de Island Park, que incluye el Long Beach Motor Inn, y la apertura de un restaurante Ruby Tuesday. "A medida que continuamos con la reconstrucción por los daños del huracán Sandy, mi administración está comprometida con la revitalización de la comunidad de Island Park, en colaboración con las organizaciones cívicas locales y el Town de Hempstead", dijo el ejecutivo Mangano. "El Long Beach Motor Inn y la propiedad circundante han obstaculizado durante mucho tiempo el camino de la reconstrucción de la comunidad y serán reemplazados para que realmente podamos hacer algo para que Island Park sea un mejor lugar para vivir, trabajar y criar una familia", agregó. Mangano ha pedido al fiscal del condado seguir adelante con los planes para obtener la propiedad y negociar un acuerdo intermunicipal con el Town de Hempstead para la
E
Entre los planes se incluye la remodelación del controvertido motel Long Beach Motor Inn.
reurbanización en este sitio. En colaboración con las organizaciones cívicas y locales de Hempstead, el condado de Nassau reemplazará la desagradable vista actual y está considerando la construcción de
viviendas para personas de la tercera edad. "La remodelación del Long Beach Motor Inn es un tema que he estado trabajando con los residentes de Island Park durante muchos años.
Me gustaría ver este lugar desarrollado en el mejor interés de la zona y las empresas de Island Park, y sus comunidades circundantes". "Ayudar a revitalizar los distritos de negocios, especialmente los afectados por el huracán Sandy, es fundamental para la sostenibilidad de las comunidades locales", declaró la supervisora del Town de Hempstead, Kate Murray. "Gracias al ejecutivo del condado Ed Mangano, una área desagradable a la vista y negativa en la comunidad Island Park ya no distorsionará esta hermosa ciudad. Ed Mangano está trabajando duro para hacer las grandes comunidades aún mejores, y estoy orgullosa de trabajar con él". "Estoy encantado de que el ejecutivo del condado Ed Mangano haya tomado el liderazgo en la eliminación del arruinada Long Beach Motel", dijo el concejal del Town de Hempstead Anthony Santino. "Espero con interés trabajar con él y con todos mis colegas en el gobierno a medida que transformemos Island Park, hacia un desarrollo que haga una contribución significativa, tanto a nivel económico como a nivel estético, en esta comunidad", enfatizó Santino. Cabe señalar que el motel Long Beach Motor Inn es un lugar que ha sido sindicado como un refugio de criminales, delincuentes sexuales y gente de mal vivir.
¡NO DEJE PASAR ESTA GRAN OPORTUNIDAD!
$999
A.T.M. Real Estate Sin tarifa de Real Estate
HEMPSTEAD 77 Terrace Avenue • Apartamentos de 1 Dormitorio • Apartamentos modernos con entrada privada • Estacionamiento Gratis en establecimiento • Calefacción y agua caliente incluídos • Seguridad las 24 horas • Pre- Aprobado por Sec. 8 ¡LLAMENOS AHORA MISMO! HABLAMOS ESPAÑOL
(516) 486-1010 (516) 864-9116
www.noticiany.com
30
SALUD
06 al 12 de Noviembre del 2013
Diabetes: Prevéngala a temprana edad Redacción Noticia
l Mes Nacional de la Diabetes se celebra todos los años en el mes de noviembre y su objetivo es crear consciencia sobre esta enfermedad. Este año, tomemos medidas para prevenir la diabetes en los jóvenes. La diabetes es una enfermedad en la que el organismo no produce o no utiliza adecuadamente la insulina, una hormona que convierte el azúcar y otros alimentos en energía. Según la Asociación Americana de Diabetes (ADA por sus siglas en inglés), en los Estados Unidos, la diabetes afecta aproximadamente al 8.3 por ciento de la población general y al 11.8 por ciento de los hispanos. Sin embargo, 7 millones de estas personas no han sido diagnosticadas y por lo tanto no toman las medidas necesarias para tratar la enfermedad. Por causa de la genética y mala nutrición, los hispanos tenemos el doble de probabilidades de ser diagnosticados con diabetes que los blancos no hispanos. Consecuentemente, esta enfermedad se ha convertido en la sexta principal causa de muerte entre los latinos en los Estados Unidos. En los últimos años, el índice de diabetes entre los jóvenes hispanos también ha aumentando dado a un incremento de obesidad entre los niños. La ADA indica que uno de cada 400 jóvenes hispanos
E
La diabetes es una enfermedad especialmente prevalente entre la comunidad hispana.
sufre de diabetes tipo 1 o diabetes juvenil, la cual hace que el cuerpo deje de producir insulina. La frecuencia con que los jóvenes latinos son diagnosticados con diabetes tipo 2, la cual crea una alta resistencia a la insulina inicialmente, que hace que el páncreas colapse eventualmente debido al esfuerzo adicional que realiza para producir insulina, también ha incrementado. Afortunadamente, la diabetes tipo 2 muchas veces
es prevenible con el propio régimen de ejercicio y nutrición. “Si enseñamos a nuestros hijos a mantener hábitos saludables, podemos ayudarlos a prevenir la diabetes tipo 2”, dijo el Dr. Tomás Díaz, director médico de UnitedHealth Group. “Mantener una dieta balanceada y ejercitarse o mantenerse activo todos los días son algunas de las medidas más simples y efectivas para prevenir esta enfermedad. Si
se tienen antecedentes familiares de diabetes o cree que está en riesgo de pre-diabetes o diabetes, es recomendable visitar a su médico y hacerse un examen”, señaló el galeno. Muchos jóvenes no presentan síntomas de la enfermedad, ya que la diabetes se desarrolla de forma gradual. Sin embargo, de acuerdo a la ADA, los síntomas que usualmente presentan los jóvenes son los siguientes: orinar con frecuencia y tener mucha sed; aumento del apetito; fatiga; visión borrosa; pérdida de peso; manchas oscuras en la piel, especialmente en el cuello y las axilas; e infecciones frecuentes y heridas que sanan muy lentamente. Es importante aprender a prevenir y tratar esta enfermedad. De no ser tratada adecuadamente, la diabetes puede crear diversas complicaciones en las personas. Las enfermedades cardíacas, la ceguera, lesiones nerviosas y el daño renal son algunas de las complicaciones derivadas de la diabetes. Existen distintas herramientas que nos ayudan a formar buenos hábitos en nuestros hijos. Por ejemplo, CBeebies, el canal para niños de BBC, ofrece diversos programas educativos que le enseñan a los niños sobre nutrición y los incitan a mantener una dieta balanceada. “El Jardín del Señor Bloom” y “Yo Puedo Cocinar” son algunos programas que enseñan a los niños a entusiasmarse con la comida y apreciar los platos saludables.
La gripe, gran amenaza cuando baja la temperatura Redacción Noticia legó el frío, y con esto también las enfermedades relacionadas con el aparato respiratorio. La gripe, o llamada también influenza, es el mal más común que a ciertos grupos de personas pueden conllevarlas a complicaciones muy serias, e incluso fatales. Esta enfermedad infecciosa puede prevenirse tomando algunas medidas, pero la más efectiva es la vacunación. Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC por sus siglas en inglés) son una agencia del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos entre cuyas responsabilidades está la prevención y el control de enfermedades. Ellos nos dan las siguientes recomendaciones: La mejor manera de protegerse contra la influenza es vacunándose todos los años. Las personas de 6 meses en adelante, especialmente las personas con alto riesgo de desarrollar complicaciones graves derivadas de la influenza, se deben vacunar cada temporada. Tome medidas de prevención diarias para detener la propagación de los gérmenes. Trate de evitar el contacto cercano con personas enfermas; si usted está enfermo y tiene una enfermedad similar a la influenza, los CDC le recomiendan que haga reposo en su hogar por al menos 24 horas posteriores a la desaparición de la fiebre, excepto para recibir cuidados de salud o por necesidades de otro tipo. (La fiebre debe desaparecer sin haber utilizado
L
No olvide vacunarse durante esta temporada. medicamentos para reducirla); mientras esté enfermo, limite el contacto con otras personas tanto como sea posible para evitar contagiarlas; cúbrase la nariz y la boca con un pañuelo al toser o estornudar. Arroje el pañuelo a la basura luego de utilizarlo; lávese las manos con agua y
jabón frecuentemente. Si no se dispone de agua y jabón, utilice desinfectante para manos a base de alcohol; y evite tocarse los ojos, la nariz o la boca. Los gérmenes se diseminan de esta manera. Además se pueden utilizar medicamentos
antivirales, para el tratamiento de la influenza en ciertas circunstancias con el fin de prevenir la enfermedad. No hay evidencia científica de que los remedios de hierbas, homeopáticos u otros remedios folclóricos tengan beneficios contra la influenza. Estudios han demostrado que los virus de la influenza humana pueden sobrevivir sobre las superficies entre 2 y 8 horas. Los virus de la influenza pueden ser destruidos con calor (167-212°F). Además, varios germicidas químicos, como cloro, peróxido de hidrógeno, detergentes (jabón), yodóforos (antisépticos a base de yodo) y alcoholes son eficaces contra los virus de la influenza humana, si se usan en la concentración adecuada y durante el tiempo necesario. Por ejemplo pueden utilizarse toallas desinfectantes para manos a base de alcohol en caso de no tener agua y jabón para lavar las manos. Si no se dispone de agua y jabón y los productos a base de alcohol no están permitidos, otros desinfectantes para manos que no contienen alcohol pueden ser útiles. Las personas con alto riesgo de sufrir complicaciones por la influenza incluyen los niños pequeños, las mujeres embarazadas, las personas con afecciones crónicas (como asma, diabetes, o una enfermedad cardíaca o pulmonar) y personas de 65 años y más. Asimismo, los trabajadores de los cuidados de salud deben vacunarse.
CULTURA
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
31
Origen del Día de los Veteranos Redacción Noticia
as guerras son una parte de la historia de cada nación, pero sólo en los últimos 100 años un día oficial se reservó para honrar a los que lucharon por la patria. El 11 de noviembre de 1919 el presidente Woodrow Wilson proclamó el primer Día del Armisticio. En 1921, un soldado estadounidense no identificado de la Primera Guerra Mundial fue enterrado en un lugar especial en el Cementerio Nacional de Arlington, ubicado en el estado de Virginia, y una ceremonia conmemorativa se estableció para honrar a todos los soldados que habían luchado en esa guerra. Siete años más tarde, el 4 de junio de 1926, el Congreso de Estados Unidos aprobó una resolución concurrente solicitando que el presidente Calvin Coolidge emitiera otra proclama para celebrar el 11 de noviembre con las ceremonias apropiadas. Una ley del Congreso aprobada el 13 de mayo de 1938 hizo del 11 de noviembre de cada año un día festivo: "Un día que se dedique a la causa de la paz mundial y que se celebraba a partir de entonces como 'Día del Armisticio'." En 1945, durante la Segunda Guerra Mundial, el veterano Raymond Weeks, de Birmingham, Alabama, tuvo la idea de ampliar el Día del Armisticio para recordar a todos los veteranos, no
L
ÓN NCI E T A
El Día de los Veteranos se celebra como tal desde 1945.
sólo a aquellos que murieron en la Primera Guerra Mundial. Weeks encabezó una delegación dirigida al general Dwight Eisenhower, quien apoyó la idea del Día Nacional de los Veteranos. Weeks realizó la primera celebración nacional en 1947 en Alabama y la llevó a cabo anualmente hasta su muerte en 1985. Tres años antes el presidente Reagan le había rendido honores a Weeks en la
Casa Blanca con la Medalla Presidencial al Ciudadano en 1982 por ser el impulsor de esta fiesta nacional. Elizabeth Dole, que preparó el informe para el presidente Reagan, nombró a Raymond Weeks como el "Padre del Día de los Veteranos". El representante de EE.UU., Ed Rees, de Emporia, Kansas, presentó un proyecto de ley del
establecimiento de este feriado en el Congreso. El presidente Dwight Eisenhower, también de Kansas, firmó el proyecto de ley el 26 de mayo de 1954. El Congreso enmendó esta ley el 1 de junio de 1954, reemplazando "armisticio" por "veteranos", y desde entonces es conocido como Día de los Veteranos. El Premio Nacional de Veteranos, creado en 1954, también comenzó en Birmingham. El congresista Rees, de Kansas, fue honrado en Alabama como el primer ganador del premio por ofrecer su apoyo a la legislación de hacer del Día de los Veteranos un día de fiesta federal, que marcó nueve años de esfuerzo por parte de Raymond Weeks, quien concibió la idea en 1945, solicitándola al general Eisenhower en 1946, y llevando la primera celebración del Día de los Veteranos en 1947. Inicialmente esta celebración estaba fijada para los 11 de noviembre de cada año, pero a partir de 1971 de acuerdo con la Ley Uniforme del Lunes Festivo, el Día de los Veteranos fue trasladado al cuarto lunes de octubre. En 1978, se trasladó de nuevo a su fiesta original, el 11 de noviembre. El feriado sigue siendo el 11 de noviembre, si esa fecha pasa a ser un sábado o domingo, y las organizaciones que acatan formalmente la festividad estarán normalmente cerradas el viernes o el lunes, respectivamente.
SE RENTAN APARTAMENTOS MODERNOS
ATE NCI ÓN
¡Disponibles ya! ¡Sin tarifa de Real Estate! ¡Llámenos hoy mismo! HABLAMOS ESPAÑOL 516-486-1010
HEMPSTEAD
FREEPORT 30 N. Long Beach Ave. 35 N. Long Beach Ave. 1 Estudio...................$1,200 * Elevador * Estacionamiento en establecimiento
(347) 818-7927
1 Dormitorio..............$1,300 * Gas Gratis * Elevador * Estacionamiento en establecimiento
(516) 852-9965
25-27 Peninsula Blvd. 1 Dormitorio.............$1,400 * Estacionamiento disponible
(516) 554-1391 555 Front Street 1 Dormitorio........$1,425 * Elevador * Estacionamiento disponible
77 Terrace Avenue 1 Dormitorio...............$999 * Seguridad las 24 horas * Estacionamiento disponible * Apartamentos pre-aprobados por sec. 8
(516) 864-9116
(516) 489-4165 271 Washington St. 1 Dormitorio..$1,250-$1,275
(516) 984-6037 Estos apartamentos son administrados, rentados y propiedad de:
A.T.M. REAL ESTATE “Siempre al Servicio de la Comunidad Hispana”
516-486-1010
Aceptamos programas de asistencia de vivienda
Clasificados
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com ORDENE SU ANUNCIO LLAMANDO AL INFORMACIÓN GENERAL
Los textos para el anuncio son de 20 a 30 palabras; en caso de exceder la cantidad de texto tendrá cargo adicional. Consulte a nuestros representantes llamando al (516) 2235678 No somos responsables por errores tipográficos.
ENCUENTRE AQUÍ LO QUE BUSCA • Empleos • Vehículos • Viviendas • Bienes Raíces • Y mucho más...
TEL.: 516-223-5678
FAX.: 516-377-6551
C Ó M O H A C E R U N PA G O
TRABAJO A TIEMPO COMPLETO Lunes a Sábado, mínimo $11 por hora, Comenzar inmediatamente. Oficina ubicada en Lindenhurst. Documentos legales válidos y licencia de conducir son necesarios. Por favor llamar al 631226-4275
SE NECESITA CHEF
$1,950. Gas, elevador y estacionamiento en establacimiento. Para más información llame al 516-852-9965
FREEPORT 45 Broadway. 1 Estudio grande $1,400. Gas gratis y estacionamiento disponible. Para más información llame al 516 543-4455
FREEPORT 56 Broadway. 1 Dormitorio, $1,300. Para más información llame al 516 4399016
HEMPSTEAD
CON CONOCIMIENTO COMIDA MEXICANA PARA RESTAURANTE PRONTO A ABRIR EN PATCHOGUE. PARA MAS INFO LLAMAR A JOSE, TEL (631) 836-8110
85 Van Cott. Ave. 1 Dormitorio, $1,340. Para más información llame al 516-564-9808
BUILDING SUPERINTENDENT
193 Washington St. 1 Dormitorios $1,400. Para más información llame al 404-863-9383
HEMPSTEAD Must have own tools, car, and experience in Carpentry, Plumbing, Ceramic Tile, Etc. Must be fluent in English and Spanish. Salary and living accommodations based on building size. For Interview call: Mr. Goldstein 516-4861010
BIENES RAICES
HEMPSTEAD 77 Terrace Avenue St. 1 Dormitorio $1,200. Seguridad las 24 horas. Estacionamiento en establecimiento, Pre aprobados por sec. 8. Para más información llame al 516-864-9116
SECCIÓN 8 ¿Si tienes sección 8? Tenemos casa, interesados porfavor llamar al 631 4842398. Preguntar por Daniel Albizu
SE VENDE SALON DE BELLEZA con clientela establecida. Rentable. Magnífica oportunidad para iniciar su propio negocio. Renta favorable. El salón tiene: 3 estaciones, 1 silla de barbero, 1 silla de pedicure con masajes y jacusi, 1 mesa de manicure y 2 secadoras de rolos. Para mas información llamar 516-688-0060 / 516-728-1620
EN BALDWIN, MERRICK Se busca apartamento de una (1) habitación para rentar. Cel.: 516-3255603 o 516-444-8454
EMPLEO Se necesitan 5 buenos y amigables trabajadores para Drycleaner en Merrick. Full Time. No se necesita experiencia, ni inglés. No es trabajo por temporadas. Presentarse de inmediato en 2208 Sunrise Hwy. ¡Esté listo para empezar!
SE BUSCA Una costurera/patronista. Debe tener mínimo 10 años de experiencia en los Estados Unidos con vestidos de novia/ quinceañera. Llamar al 516 641 7127
NECESITAMOS PERSONAS
LEGAL NOTICE JOSE MAJANO RODRIGUEZ, Demandante vs. JOSE FRANCISCO HERNANDEZ y IGNACIO FUENTES, Acusados, número de índice 5041/13, Condado de Suffolk, Corte Suprema de Justicia. Acción de lesiones personales, el demandante busca compensación por lesión personal y otras pérdidas causadas por las acciones de los acusados por una suma alta a los límites jurisdiccionales de las cortes menores.
ALTAMENTE MOTIVADAS Para ayudarnos a atender la enorme demanda en familias hispanas interesadas en el bienestar de sus seres queridos. Ofrecemos un sistema comprobado que funciona y la oportunidad de crecimiento dentro de la compañía. Excelentes ingresos. Programa acelerado para Distribuidores (si califica). No necesita experiencia. Auto indispensable. Llame ahora para una entrevista: 631-355-6967
Long island. Para más información, contactar con Ana al 201 329-6260.
SE VENDE AGENCIA DE MULTISERVICIOS
ESPACIO EN OFICINA Se Renta espacio independiente dentro de oficina de Multi-servicios, bien ubicada. Llamar para mas información: 516379-8687
VARIOS GRAN VENTA POR MUDANZA Muebles, adornos, etc….Todo tiene que venderse. $20 o menos. Llamar al 516 641-7127
MARK MEDICAL Elimine Venas VaricosasDr. Ron Mark “El Dr. De las Venas”Aceptamos la mayoría de segurosHablamos español Llame para consulta gratis al 631 5742060
OAK COCO NAIL & SPA
Bien ubicada en zona comercial de Hempstead. Negociación flexible, baja renta. Personas realmente interesadas favor llamar para más información al (516) 292-5464
El mejor lugar para invitar su cuerpo a una experiencia diferente 498 Oak St.Copiague, NY 11726 631 691 5888
para Night Club en Hempstead. Llamar 631-796-6606
SE RENTA UN ESPACIO PARA ESCRITORIO O VITRINA
ESTAMOS CONTRATANDO!!
SE NECESITA
Cocineros para comida rápida, Full Time con salario. Lugar: 671 A Glen Cove Ave., Glen Head, New York. E-mail: Alison@Jacksshack.com Llamar a: 516.676.7001
Cocinero con experiencia. Chili’s East Northport 4000 Jericho Turnpike. Para más información llamar a Rachel o Paul 631-462-2070
En negocio ubicado en Main Street, Hempstead. Personas interesadas llamar al (516) 292-5464
Tenemos clases para aprender inglés. Nosotros ofrecemos multi-servicios: consejería familiar o individual, ayuda para preguntas sobre migración, se ofrecen alimentos gratuitos. Llame 631714-5407 o por correo www.crossroadcounselingcenter.com
SE NECESITA ESTILISTA Con experiencia. Personas interesadas por favor llame al 516-688-0060 o 516603-9825
SE NECESITA SECRETARIA o telemarketista con experincia para trabajar en el area de Brentwood NY 6313556967
BUSCO MESEROS/AS
GRAN OPORTUNIDAD DE NEGOCIO Por motivo de viaje vendo negocio de multiservicios, bien acreditado y con mucho potencial. Sólo para interesados llamar al (516) 451-1576
PRESTIGIOSA DISTRIBUIDORA HISPANA
SE NECESITA PERSONA
Necesita vendedores para el área de
para trabajar en el departamento de
(VISAByN.eps)
Los pagos para anuncios de clasificados son por adelantado mediante cheque o Money Order a nombre de Noticia al 53 East Merrick Road, Suite 353 Freeport, NY 11520; sección clasificados o lo puede hacer con tarjetas de crédito. serigrafía en W. Hempstead. Debe ser puntual, responsable y buen trabajador. Se requiere tener documentos para trabajar en EEUU. Para mayor información llamar a Alex de 9am a 5pm, al 516-474 2749.
PARA CONTRATACION INMEDIATA
PostScript Picture
SE ALQUILA Escritorio en agencia de viajes para seguros o emigración. Llamar al 516 707-4927
FREEPORT 25-27 Peninsula Blvd. 1 Dormitorio, $1,375. Para más información llame al 516-554-1391
FREEPORT 35 N. Long Beach Ave. 2 Dormitorios,
NECESITA AYUDA PARA APRENDER INGLÉS?
ARDITO LAW FIRM
Eventos deslumbrantes para toda ocasión, tales como bodas, eventos privados, quinceañeras, Sweet Sixteens. Para más información llamar al 631524-5502
¿NECESITA UN HANDYMAN? Llámeme, tengo más 30 años de experiencia en mantenimiento, carpintería, plomería, arreglo de baños (azulejos), etc. Precios muy razonables. Bilingüe inglés/español. Más información al (516) 432-3220, (516) 439-0106
CESAR L. VALDEBENITO & ASSOCIADOS ABOGADOS ESPECIALISTAS EN ACCIDENTES DE CONSTRUCCION Y DE AUTO. Llame al 1-800-732-9832. Si usted no puede venir, lo visitamos en su casa o en el hospital
TIENE USTED PROBLEMAS CON LOS ALTOS PRECIOS DE LOS DENTISTAS REGUALRES. No se preocupe tenemos la solucion , tenemos la menbresia por un año donde usted puede ir a mas de mil oficinas en longIsland y solo paga un treinta y hasta 50 % de descuento por solo $99.00 al año. llamenos al 631-813-7293 para mas detalles.
ESCUELA DE DEFENSA PERSONAL ABRE SUS PUERTAS A LA COMUNIDAD HISPANA PARA SUS MATRICUALS EN VERANO tenemos cursos cortos de Defensa personal, tacticas de asalto (Prevencion de violacion Mujeres) Robos y asaltos. Maestros conpletamente en español llamar al 631-331-0100. cursos en la mañana y en la terde.
SAVOY TRAVEL Y SEGURO Preparacio de Taxes: income tax de negocios, income tac para trabajadores independientes, transmission electronica, bookkeeping. Preparamos taxes todo el año! 2000 Brentwood Road, Brentwood, NY 11717 Llame para mas información: 631-231-0777
OFICINAS LEGALES DE ERIC HORN Consulte con el Abogado Horn para ver si califica por el PERDON I-601A! Para indocumentados con peticiones familiares en búsqueda de su tarjeta verde. Empieza el 4 de marzo de 2013, pero puede aplicar desde AHORA! Llame Hoy 631-435-7900
PROFICIENT CONSULTING
Necesita un Préstamo para su Negocio
Accidentes de Autos y Construcción. Todo tipo de lesiones personales. Su estatus legal no importa Llame las 24 horas, 7 días a la semana. Lo visitamos en su casa o en el hospital. Hablamos español Consulta gratis / no cobramos si no ganamos Llame al 516 531-7007
Préstamos desde $2,500 a 750M ¡DISPONEMOS DE LAS MEJORES TASAS DE INTERÉS PARA PRÉSTAMOS!
BRENTWOOD COUNTRY CLUB
Llame ya (888) 345-0343
aprobamos su aplicación en 24 horas. Todos los negocios califican:
CLASIFICADOS
06 al 12 de Noviembre del 2013 SERVICES INC.
PRECISION DRIVING SCHOOL
Preparamos taxes personales y de negocios. GRATIS llenamos su formulario electrónico. Taxes de corporaciones (SCorps y C-Corps) y contabilidad de negocios. Llame AHORA para su consulta GRATIS! 631-647-4940 / 631-6474941
Clase de CDL – manejo de vehículos pesados. Enseñamos a principiantes, lecciones pre-examen de manejo. Obrenga su licencia comercial: Clase “A” y B.P.S. con nosotros. Instrucciones en Ingles y Español. Curso de pre-licencia (5 horas) completamente en español. 1181 Suffolk Avenue, Brentwood, NY 11717. Llamanos para mas información: 631-952-8777
SERVICIOS DE INMIGRACION Nuestra experta en consejería de Inmigracion con mas de 20 años de experiencia, le da solución inmediata a su caso. Servicios garantizados. Asistencia las 24 horas y servicios a domicilio. 90 N. Franklin Street, Hempstead, NY. Llame HOY 516-6614504
MICHAEL GRANT FUNERAL HOME, INC. La Funeraria más económica de Suffolk, La Familia Grant ha servido por más de 50 años a todas las creencias religiosas / repatriación o traslado de sus seres queridos a cualquier país, nos encargamos de todo el proceso. Visite nuestras oficinas en Brentwood 571 Suffolk Ave. 631-273-4443 / Coram 3640 Route 112 631-696-0909
DR. LUIS HERRERA – MEDICO PEDIATRA Trabajamos para la salud de sus hijos! Examen físico para entrar a la escuela, Enfermedades de la piel, Asma, Examen para formularios del WIC, Examen de ADN y mucho mas. 43 Church Street, Freeport, NY 11520. Tel: 516-223-2900
ABOGADOS De accidentes de construcion, de mala practica medica,de caidas y resbalones, de lesiones al nacer. etc ya abrio sus puertas en long Island, consultas completamente gratis, si no tiene transportacion nosotros vamos donde usted llame al 1888-5295-295 la consulta es confidencial... solo cobramos cuando usted reciba lo que usted merece
www.noticiany.com
33
CHARLIE SHOW PARTY RENTALS Ofrecemos: Payasos, Castillos inflables, sillas, mesas, carpas, pista de baile, DJ’s con luces, limosinas, fotograf’a y mucho mas! Seguridad, Garant’a y Honestada. Llame al 631-851-0534 (Suffolk) o 516-603-0845 (Nassau)
DR. FRANKLIN JOHNSON CARBAJAL, M.D. Cuidese y sientase major sin preocuparse de su apariencia Elimine varices, vellos molestos, manchas en la piel, celulitis Del cuerpo, estiramiento de la cara sin cirug’a. Reciba una consulta Gratis con su primer tratamiento! Llame ahora al (516) 742-3388
ABOGADOS SIBEN & SIBEN Cuando necesite ayuda professional llamenos! Toda clase de servicio legal: Bancarrota, lesiones personales y muerte injusta, Bienes Raices, accidentes de construcción. Consulta gratis, se habla Espanol! 90 East Main St., BayShore (631) 665-3400
ABOGADO
David M. Sperling & Asso. Abogados Hispanos y Bilingues! Inmigracion, Corte Familiar, Casos Criminales y Divorcios. 631- 232-9555 o 631-427-1158
ABOGADOS MONTEIRO & FISHMAN LLP Ofrecemos Bancarrota, Divorcios, Tráficos, Demandas, Accidentes, CONSULTA GRATIS! Servicio de Notario Publico por Edwin Valentin; CITAS disponibles las 24 horas los 7 días de la semana: Tel. (516) 280-4600 ó venga a: 91 N. Franklin Street, Suite 108 Hempstead, New York 11550
AUTOS SE VENDE TOYOTA SIENNA 2000, MINI VAN para siete pasajeros, 114,000 millas, $3,200 negociable. Llamar al 516 6613156
SE VENDE Toyota Tacoma del 2012. todo en magnifica condicion,full equipo, rines cromados, silleteria en cuero. no se la puede perder. llame para mas detalles. 5164972929 pregunte por jose.
SE VENDE ESPECTACULAR TOYOYA COROLLA Del 2009 precio súper especial, full equipo de sonido, pocas millas, techo corredizo, sillas de cuero, llamar al 1888-297-2977, preguntar por Víctor.
SE VENDE TOYOTA CAMRY Del 2011, un solo dueño, $16,000 precio negociable, como nuevo, llamar preferiblemente en horas de la mañana al 1-888-297-2977 y preguntar por Víctor
SE VENDE TOYOUTA TACOMA
sonido. Llame para más detalles al 1 888-297-2977. Preguntar por Víctor
SE VENDE EN RONKONKOMA FORD MUSTANG 2002 en buen estado, 6 cilindros, color azul, 141,000 millas. Precio $3,800 negociable. Llamar (347) 410-2938.
SE VENDE ESPECATACULAR TOYOTA tundra del 2001 todo en magnifica condicion, llantas nuevas, full equipo de sonido precio super economico ideal para trabajo pesado $ 8,990 negociable no durara mucho. 631-398-1162.
SE VENDE HERMOSO NISSAN sentra del 2002 pocas millas un solo dueño, full equipo silleteria nueva, pocas millas $ 6,990 oferta unica, llamé al 631-398-1162.
Del 2010 en excelente condición, rines de lujo, doble cabina, full equipo de
6:00am PREPARAR EL BAÑO PARA PAPÁ 6:30am HACER EL ALMUERZO
PARA LOS NIÑOS 10:00am DAR LA MEDICINA A PAPÁ 1:00pm DOBLAR Y GUARDAR LA ROPA RECIEN LAVADA 2:00pm ORGANIZAR LAS CUENTAS DE PAPÁ 3:30pm RECOGER A LOS NIÑOS 4:20pm SALIR A DAR UN PASEO CON PAPÁ 5:30pm RECORDAR LOS DÍAS CUANDO PAPÁ ME CUIDABA 6:00pm PREPARAR LA CENA 8:00pm AYUDAR A PAPÁ A ACOSTARSE 11:00pm FINALMENTE, IR A LA CAMA.
!SUSCRÍBASE HOY! 1 año: $75
2 años: $125
Nuevo suscriptor
Renovación
Nombre_________________________________________________________________________________ Título___________________________________________________________________________________
Sólo aquellos que cuidan de otros saben realmente lo que es preocuparse por los demás. Por eso AARP creó una comunidad con expertos y otros cuidadores para ayudar a cuidar de uno mismo mientras cuidas de personas que quieres.
aarp.org/cuidar o llame al 1-888-971-2013
Empresa________________________________________________________________________________ Dirección_______________________________________________________________________________ Ciudad__________________________________________________________________________________ Teléfono__________________Fax_______________Correo electrónico____________________________ Firmado:___________________________ Enviar con cheque o giro postal a: Noticia 53 East Merrick Rd. Ste. 353, Freeport N.Y. 11520 ¡También aceptamos todas las tarjetas de crédito! Llame: 516-223-5678
AGENDA COMUNITARIA
34
www.noticiany.com
NOVIEMBRE 9 SEMINARIO DE MEDICARE 2:00 PM – 3:00 PM ¿Está cerca a cumplir los 65 años? Vaya y participe de una conferencia completamente en español, en la cual se le informará cuándo es el período para inscribirse y todos los beneficios que Medicare tiene. Lugar: Biblioteca Pública de West Hempstead, 500 Hempstead Ave, West Hempstead. Las inscripciones están abiertas en el Reference Desk.
NOVIEMBRE 12 OPERACIÓN NIÑO SEGURO 1:00 PM – 3:00 PM Programa de prevención dirigido a padres de familia destinado a reconocer y registrar con exactitud la identificación y rasgos de sus hijos. Lugar: Biblioteca Pública de Plainview-Old Bethpage, 999 Old Country Rd, Plainview. Para obtener más información, sírvase llamar a la oficina del senador Hannon al (516) 739-1700.
NOVIEMBRE 13 CENA DE NEGOCIOS 6:00 PM – 9:00 PM Genere más oportunidades de negocio ampliando su lista de contactos en la cena de networking Extreme Networking Mix & Mingle Dinner. Lugar: Westbury Manor, 1100 Jericho Turnpike, Westbury. Utilice el código promocional especial para tomar $ 15 de descuento en la tasa de no miembro en www.thnnov13.eventbrite.com. La cena es de $ 45 y stands de expositores son sólo $ 75, incluye cena y la hora en el micrófono. Más informes al (516) 319-9576.
NOVIEMBRE 15 ACCESO AL IDIOMA PARA TODOS 8:00 AM – 2:30 PM Conferencia que tratará temas acerca de cómo poder romper las barreras lingüísticas y culturales entre las agencias gubernamentales y la comunidad inmigrante. Organizada por Long Island Language Advocates Coalition. Lugar: Touro Law Center, 225 Eastview Drive, Central Islip. Para registrarse visite el sitio web http://www.longislandlanguageadvocates.or g/ El registro incluye desayuno, almuerzo, el programa de conferencias y un conjunto de herramientas de recursos de idioma. Pago anticipado es de $25.
NOVIEMBRE 15 FORO DE LEY DE INMIGRACIÓN 10:00 AM – 3:30 PM Un grupo de oradores ofrecerán diversas perspectivas sobre el tema de la reforma migratoria. Lugar: Campus del Briarcliffe College, 1055 Stewart Ave, Bethpage. Evento coorganizado por la Long Island Hispanic Bar Association.
06 al 12 de Noviembre del 2013
NOVIEMBRE 21 JORNADA DE DONACIÓN DE SANGRE DE LA COMUNIDAD 9:00 AM – 4:30 PM
CLÍNICA LEGAL PARA VÍCTIMAS DEL HURACÁN SANDY
Contribuya en esta noble acción que ayudará a salvar vidas. Lugar: College Center Building del Nassau Community College, 1 Education Dr, Garden City. Contacto: Dr. Friedman (516) 572-7401 o Barbara Vollmer (516) 572-7883.
¿QUIERE HACER PARTE DEL MUNDO DEL CINE? Prácticas a tiempo parcial y puestos de voluntariado disponibles en nuestra oficina de Mineola. La Nassau County Film Office ayuda a las empresas a encontrar lugares de producción y servicios cuando están filmando películas en nuestra área. Debe ser bueno en el teléfono, con conocimientos de informática, confiable y orientado al detalle. La Oficina está abierta de lunes a viernes, de 09:00 am a 4:45pm. Solicitamos que usted trabaje de 2 a 3 días durante la semana. Para más información, por favor comuníquese con la directora Debra Markowitz al (516) 5713168.
TODOS LOS MARTES CONSEJERÍA DE INMIGRACIÓN GRATIS 3:00PM - 7:00PM Abogados y representantes certificados de Caridades Católicas de Rockville Centre, ofrecen asistencia gratuita en asuntos de inmigración, incluyendo preparación del formulario N400. Se requiere hacer cita previa que se atenderán en la biblioteca pública de Patchogue – Medford, ubicada en el 54-60 East Main Street, Patchogue. Para mayor información y registro por favor comuníquese al teléfono (631)654- 4700 extensión 234.
TODOS LOS JUEVES COMPARTIENDO EXPERIENCIAS 7:00PM - 8:30PM The Family Resource Center, ofrece una serie de sesiones de apoyo, para familiares de personas diagnosticadas con trastornos mentales. El propósito es contestar a varias preguntas referentes a la patología, además de prepararlos para convivir con la diversidad de emociones originadas al tener un ser querido con la enfermedad. Lugar, 16 Main Street, Hempstead. Teléfono (516)489-2322 extensión 1234.
TODOS LOS SÁBADOS ASISTENCIA DE JUICIOS HIPOTECARIOS
8AM-4PM Ven , descubre y libera los bloqueos ocultos
os abogados de la Nassau County Bar Association continúan como voluntarios para ayudar a los residentes en los diferentes temas complejos acerca de las consecuencias del devastador huracán Sandy. Los residentes pueden acudir para una consulta legal gratuita el próximo 18 de noviembre, de 3:00PM a 6:00PM, en donde obtendrán asesoramiento e información. Disponible en español. Lugar: Nassau Bar Association, 15th and West Streets, Mineola. Reserve su cita llamando al (516) 747-4070.
L
que no permiten tu salud, felicidad y crecimiento espiritual. LIHPA, 450 North Main St., Freeport. Mayor información (516) 665-8072.
TODOS LOS SÁBADOS ASISTENCIA DE JUICIOS HIPOTECARIOS
8AM-4PM Agencia autorizada por el HUD estará brindando ayuda gratuita a personas con problema de embargos hipotecarios (foreclosure) y también para quienes quieran saber que programas disponibles aplican para su caso en particular. Llamar para reservar su espacio a: American Debt Resources, Inc., 248C Larkfield Road, East Northport (631) 912-9542, ext.160. Se habla español.
SERVICIOS PARA TRABAJADORES INMIGRANTES
El Departamento de Labor ofrece servicios gratuitos en sus One Stop Career Centers. Acceso a cuartos con computadores, fax, teléfonos, fotocopiadoras, talleres en inglés y en español, asistencia de empleo y más. Para mayor información, comuníquese con Chiara Castilla-Brooks al (631) 687-4889.
SERVICIOS PARA TRABAJADORES INMIGRANTES
El Departamento de Labor ofrece servicios gratuitos en sus One Stop Career Centers. Acceso a cuartos con computadores, fax, teléfonos, fotocopiadoras, talleres en inglés y en español, asistencia de empleo y más. Para mayor información, comuníquese con
Chiara Castilla-Brooks al (631) 687-4889. ¡NO PIERDA SU CASA! Si tiene problema con los pagos de su hipoteca o ya está atrasado con sus pagos, Long Island Housing Services Inc., puede ayudarlo. Consejería gratuita para la prevención de la ejecución de juicios hipotecarios en su idioma. Para mayor información, comuníquese al (631) 5675111 Ext. 383. Long Island Housing Services se encuentra localizado en el 640 Johnson Avenue, Suite 8, Bohemia.
TINFORMACIÓN GRATIS SOBRE ACCIÓN DEFERIDA CARECEN (Central American Refugee Center) ofrece información y consultas gratis sobre la Acción Deferida. Desde que empezó el programa en junio del 2012, CARECEN les ha brindado acessoramiento a muchos solicitantes y les ha ayudado a recibir este importante beneficio. Para más información, llámenos al 516-489-8330. Nuestras oficinas están ubicadas en 91 N. Franklin St., #208, Hempstead, NY.
DE LUNES A VIERNES CUPONES DE ALIMENTOS GRATUITOS 8:00AM - 4:00PM Las oficinas de Health & Welfare Council of Long Island, le ofrecen varios programas de educación y nutrición comunitarios, entre ellos la entrega de cupones de alimentos gratuitos. Además le facilitan asesoría con el proceso de aplicación, asistencia con documentos y visitas a domicilio para personas de la tercera edad. Para mayor información por favor comuníquese al teléfono (516) 483-1110 extensión 431.
Envíe su información de eventos a través de fax ó e-mail: news@noticiany.com Fax: (516) 377-6551
06 al 12 de Noviembre del 2013
Avianca apertura su nueva ruta Newark - El Salvador
El 24 de octubre en una conferencia de prensa en el Aeropuerto de Newark la aerolínea Avianca anunció la operación de una nueva ruta entre Liberty International Airport, de Newark, New Jersey, y el Aeropuerto Internacional de El Salvador; itinerario que dará mayores beneficios de conectividad y mejores horarios de vuelo a los viajeros. Funcionarios de la prestigiosa aerolínea, como Sofía Valverde Agüero, Gerente Regional de Comunicaciones de América del Norte, América Central y el Caribe, entre otros y Alberto Jalil-Mendoza, Ejecutivo de Cuentas de la Región Noreste de los Estados Unidos, estuvieron presentes en la mencionada rueda de prensa, además de empresarios del rubro de agencias de viajes. En la foto se aprecia (de izq. a der.) a Rolando Damas, Director General de Avianca en América del Norte y Asia; Lucía Fernández y su hijo Julio , propietarios de la agencia de viajes Tom Tours; y Luis Muñíz, (3ro. de izq. a der.) Gerente Regional de Ventas del Noreste de los Estados Unidos. (Foto de Noticia)
Servicio Meteorológico Nacional reconoce al condado de Nassau como “Storm Ready”
35
Legislador Abrahams en caminata para la prevención del suicidio
Recientemente, el legislador del condado de Nassau, Kevan Abrahams, (D-Freeport) asistió a la caminata para crear conciencia en la prevención del suicidio, una actividad coordinada por la organización Long Island Crisis Center (LICC). El evento, que tuvo lugar en el paseo marítimo de Long Beach, fue un gran éxito. En la imagen, junto al legislador Abrahams, se encuentran, de izq. a der., Fran Karliner, director de desarrollo del LICC; Denise Ford, legisladora del condado de Nassau; Linda Leonard; Lisa Veglia, presidenta de la Junta del LICC; y sentados en el centro, los hijos del legislador Abrahams. (Foto de oficina del Legislador Kevan Abrahams)
Mangano en apertura de Agua Enerviva
El ejecutivo del condado de Nassau, Edward P. Mangano, participó de la apertura en Bethpage de Agua Enerviva, un nuevo fabricante de bebidas energéticas naturales con una línea baja en calorías, creadas por ex ejecutivos de Vitamin Water. En la imagen aparecen, junto con el ejecutivo Mangano, Rose Marie Walker, legisladora del condado de Nassau; Mike Venuti, presidente de Agua Enerviva; Carol Dollard, cofundadora; Gary Rezeppa, vicepresidente ejecutivo; Mike Sharman, vicepresidente; Tom Reynolds, director de finanzas; Terry Demaio, ejecutivo adjunto; Joe Borelli, del área de ventas regionales; y Erick Hartstien, de ventas. (Foto de condado de Nassau)
Envíenos la foto de su evento e información a través del e-mail: news@noticiany.com
GENTE ACTIVA
En el primer aniversario de la llegada del Huracán Sandy, el ejecutivo del condado de Nassau, Edward P. Mangano, se unió a los funcionarios del Servicio Meteorológico Nacional (NWS) quienes reconocieron al condado de Nassau como "Storm Ready" ante la posibilidad de un desastre natural. Esta designación es otorgada a las jurisdicciones que demuestran una capacidad probada para reaccionar ante la amenaza de catástrofes relacionadas con el clima. En la imagen aparece el ejecutivo del condado Mangano recibiendo la designación, junto a miembros del equipo de respuesta de emergencias y funcionarios del NWS. (Foto del condado de Nassau)
www.noticiany.com
36
www.noticiany.com
FARÁNDULA
06 al 12 de Noviembre del 2013
Breves
E S P E C T A C U L O S Drew Barrymore
La actriz Drew Barrymore está embarazada de su segundo hijo, fruto de su matrimonio con el marchante de arte Will Kopelman, informó el portal especializado E! Online. La intérprete de películas como "Charlie's Angels" o "50 First Dates" estaba deseando aumentar la familia, tal y como reconoció el mes pasado en el programa "Tonight Show". "Me gustaría tener otro bebé ahora mismo", aseguró. La conocida actriz, no obstante, ha indicado en numerosas ocasiones que sus hijos no crecerán rodeados de cámaras y focos.
Ricky Martin La vida de Ricky Martin cambió desde que tuvo a sus hijos Matteo y Valentino, y sus últimos proyectos tienen que ver con los más pequeños de la familia: ahora, el cantante boricua lanzó Piccolo Universe, un espacio web en el que quiere recibir experiencias e ideas sobre la crianza de los niños. "Es un espacio positivo y comprensivo para padres, madres y las personas que cuidan a los niños, con el propósito de que aprendan y compartan sus experiencias... “, indicó el cantante. Además de este emprendimiento, el intérprete de "Livin' la vida loca", presentará "Santiago, El Soñador Entre Las Estrellas", un libro para niños.
Pitbull Pitbull se adueñará del escenario de los American Music Awards el próximo 24 de noviembre, pero no solamente para cantar sino para conducir la premiación. Así lo confirmó Dick Clark Productions en un comunicado este martes. Mr. 305 será el maestro de ceremonias de la entrega de galardones que tendrá lugar en el Nokia Theatre L.A. LIVE de 8 a 11 p.m., hora del este. “Me siento realmente honrado de estar presentando los American Music Awards 2013”, comentó Pitbull a través de un comunicado. “¡Esta noche es para divertirse! Así que amárrense los cinturones y prepárense. ¡Dale!".
Miguel Bosé Nadie habla ya del sida, asegura Miguel Bosé. Pero las consecuencias de que esta enfermedad se olvide son nefastas. Por eso el cantante español urgió el lunes a sus seguidores y no seguidores a que colaboren con una campaña de recaudación de fondos para proseguir con la investigación del virus y su erradicación. El artista es la cara de "Sé un héroe", una campaña que busca recaudar al menos un millón de dólares antes del 1 de diciembre, día mundial de la lucha contra la enfermedad.
06 al 12 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
37
38
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
Las delicias del Extremo Este...
Noviembre 08-09 Exposición para mujeres Evento en donde conocerá lo último en tendencias de la moda, comida, cosméticos, ejercicios, viajes, y mucho más. Lugar: Cradle of Aviation, 51 Charles Lindbergh Blvd., Garden City. Admisión $10. www.liwomensexpo.com
Noviembre 09 La Bella y la Bestia 2:00PM No se pierda este clásico de Disney en su versión teatral en el Bay Way Arts Center, 265 East Main St., East Islip. Tiquetes a $12. www.broadhollow.org
VivaLI
E
ste fin de semana festivo, no se pierda la oportunidad de degustar todo lo que el Tenedor del Norte tiene para
ofrecerle. Del 9 al 11 de noviembre, los amantes del buen vino y la buena música tendrán la oportunidad de disfrutar de un sinnúmero de divertidos eventos que tendrán lugar en más de 20 viñedos de la zona conocida como North Fork y lo mejor de todo es que podrán hacer el viaje disfrutando del transporte público y de un servicio de buses gratuito que se encargará de llevar a los visitantes a su destino. La iniciativa que tiene por nombre Taste North Fork (Deguste el Tenedor del Norte) ha sido organizada por la Alianza de Turismo del Extremo Este, en conjunto con el condado de Suffolk y la División de Turismo del Estado de Nueva York, entidades que buscan alargar la temporada turística en el extremo este de Long Island, una zona conocida por sus viñedos y sus espectaculares paisajes. La Alianza de Turismo del East End coordinará los servicios de transporte gratuitos en el Tenedor del Norte, desde Riverhead a Orient Point. El transporte será ofrecido por Hampton Jitney y los buses circularán cada 35 a 45 minutos. Los pasajeros podrán acceder a este servicio gratuito en la estación del LIRR en Mattituck y en la terminal del ferry de Orient Point. El programa de fin de semana incluye
Noviembre 10 El Cascanueces 6:00PM Escenas de la conocida obra de Tchaikovsky, acompañadas por imagenes del domo del planetario. Lugar: Vanderbilt Museum and Planetarium, 180 Little Neck Rd., Centerport. Entrada $15. www.vanderbiltmeum.org
Noviembre 10 degustaciones especiales, eventos, descuentos y música en vivo en varios viñedos de la zona. Ofertas especiales para el fin de semana también serán ofrecidas por hoteles, restaurantes, tiendas locales y puntos de interés turístico. Para hacer a un más fácil la movilidad de los interesados en el evento, el servicio de trenes de Long Island (LIRR) contará con servicio extendido hasta Greenport,
una ruta que estará disponible hasta el Día de Acción de Gracias. Ya lo sabe, este fin de semana disfrute de un buen vino y de todos los descuentos disponibles en el extremo este de Long Island, quedará con ganas de más. Para una lista completa de todas las actividades que tendrán lugar en Taste North Fork, visite la página web eastendgetaway.com.
“Cake Boss” en vivo 3:00PM El famoso chef del programa “Cake Boss”, Buddy Valastro se estará presentando en el teatro NYCB de Westbury, 960 Brush Hollow Rd., Westbury. Entradas $39.75-$49.75 www.thetheatreatwestbury.com
www.noticiany.com
06 al 12 de Noviembre del 2013
OFRECEMOS: PAYASOS DE CIRCO CON BARNEYWINNIE POOH- ELMO-DORA-SPONGEBOB. MÁQUINAS DE ALGODÓN DE DULCE Y POPCORN CASTILLOS INFLABLES Y DESLIZADORES PARA SALTAR RENTAMOS SILLAS, MESAS Y CARPAS DE 20X20X30X40. FORROS DE SILLAS, MANTELES Y SILLAS DE BABY SHOWER PISTA DE BAILE
BAÑOS PORTATILES
DJ'S CON LUCES GRABACIÓN DE VIDEOS CON EDICIÓN Y COPIAS FOTOGRAFÍA CON EDICIÓN EN DVD SERENATAS CON MARIACHIS LIMOSINAS HUMMER Y LINCOLN SERVICIO DE MUDANZAS Y DELIVERIES
SEGURIDAD, GARANTIA Y HONESTIDAD
ESPECIAL VIDEO Y FOTOS
$750
SUFFOLK
TEL. (631) 851-0534
NASSAU
• TEL. (516) 603-0845
charlieshow5@hotmail.com
1079 B. Suffolk Ave. Brentwood NY 11717
39
s na s y d i c Ofi ueenIslan Q ng Lo
CONSULTORIO DE
Medicina Familiar
Medicina Interna CUIDADOS DE LA SALUD PARA MUJERES y Cardiología • Perla Tate, M.D • Mikhail Plotnitskiy, M.D • OBSTETRICIA • GINECOLOGÍA • PLANIFICACIÓN FAMILIAR • COLPOSCOPIA • CRIOCIRUGIA • SONOGRAMAS
¡PACIENTES SIN SEGURO MÉDICO PODEMOS AYUDAR! AHORRE 70% EN SUS LABORATORIOS MEDICOS
¡NUEVO ESPECIALISTA!
Dr. Joon Song Director - Cirugía mínima invasiva -NYU Es especialista en cirugía mínima invasiva por medio de cirugía robótica • Cirugía para remover fibromas sin tener que remover la matriz y útero. • Reconstrucción en los tubos o trompas para pacientes que se han cortado los tubos y quieran volver a quedar embarazadas • Pacientes de infertilidad (Endometriosis) • Dolor crónico pélvico (Neutromia) • Histerectomía - Laparoscopía (No incisión) • Quistes de ovarios
CUIDE SUS HUESOS OFRECEMOS EXAMENES PARA OSTEOPOROSIS
• Examen Físico completo • Exámenes para laboratorio • Electrocardiogramas • Diabetes - Asma - Presión Alta • Colesterol - Obesidad - Alergias • Enfermedades de las Vías Digestivas: - Gastritis - Ulceras - Reflujo Aceptamos la mayoría • Vacunas - Flu de seguros médicos y • Enfermedades del corazón MEDICAID. • Ecocardiogramas Afiliados al: South Nassau Community Hospital, Franklin General Hospital, Mercy Medical Center, Peninsula General Hospital, St. John’s Episcopal Hospital.
¡Bienvenidos sin Cita!
Gracias a su apoyo expandimos nuestros servicios, nuevas especialidades:
• Carlos Romero, M.D. Cirugía • Mekala Ramgopal, M.D. Gastroenterología • Steven Harris, M.D. Urología
¡Bienvenidos sin Cita!
80 Guy Lombardo Ave., Freeport, N.Y. tel. (516)-377-1023 1624 Central Ave., Far Rockaway, N.Y. tel. (718)-327-7969
Ha Esp blam añ os ol
MEDICINA • Dra. Jacqueline Delmont INTERNA NUEVA OFICINA
EXAMENES PARA INMIGRACION
CARDIOLOGÍA
• Dr. Thierry Duchatellier • Dr. Shaik Ali
(Habla Francés)
55 N. Main St., Freeport, N.Y. tel. (516)-377-8014 1624 Central Ave., Far Rockaway, N.Y. tel. (718)-868-1100