Atención hondureños No olviden votar este 24 de Noviembre P|34 Año 23 | Edición 46 | 20 - 26 Noviembre, 2013
Long Island
/noticiali
GRATIS
Mark Bonilla cuenta su versión del escándalo que le costó su puesto LOCAL P|2
P|6
Foto LI Civic Engagementt Table
www.noticiany.com
Costarricense Saborío el Latino del 2013 en la MLS SECCIÓN DEPORTIVA P|15
Atención hondureños No olviden votar este 24 de Noviembre P|34 www.noticiany.com
Año 23 | Edición 46 | 20 - 26 Noviembre, 2013
Long Island
/noticiali
GRATIS
Mark Bonilla cuenta su versión del escándalo que le costó su puesto
P|6
Foto LI Civic Engagementt Table
LOCAL P|2
Cuando Necesite Ayuda Profesional TODA CLASE DE SERVICIO LEGAL: • Bancarrota • Accidentes de Auto • Lesiones Personales y Muerte injusta • Malapráctica Médica • Casos de Resbalón y Caída • Productos Peligrosos CITAS DISPONIBLES, SÁBADOS Y POR LAS TARDES
• Bienes Raíces • Accidentes de Trabajadores • Cuestiones Civiles • Casos Criminales y de Tráfico • Testamentos y propiedades • Ley de Envejecientes • Corte Familiar
VISITE NUESTRA ÚNICA OFICINA:
• Casos Matrimoniales • Compensación de Trabajadores • Corporaciones • Comercial • Fidecomisos • No Culpa en Accidentes • Accidentes de Construcción
os Flexibles y cómod go pa planes de
CONSULTA GRATIS SE HABLA ESPAÑOL • Llame las 24 horas • 7 días a la Semana
90 EAST MAIN ST., BAY SHORE (631) 665-3400
Costarricense Saborío el Latino del 2013 en la MLS SECCIÓN DEPORTIVA P|15
SIBEN &
SIBEN ABOGADOS
“Más de 76 años sirviendo a la comunidad y miles de horas de experiencia en las cortes”
“DONDE VEA LA PUERTA ROJA”
2
www.noticiany.com
LOCAL
20 al 26 de Noviembre del 2013
Mark Bonilla reitera su inocencia El ex secretario de Hempstead asegura que fue tratado injustamente sabía los hechos”, asegura. Para Bonilla, la falta de respaldo de Murray y de otros miembros del partido republicano no fue algo nuevo, ya que según él, una vez que fue elegido como secretario de Hempstead, “no me dieron nada sin una pelea, cualquier cosa que pedía me hacían conformarme con algo inferior”. “El town tuvo problemas conmigo siempre y creo realmente que el partido republicano vio que los hispanos en algún punto íbamos a ser mayoría y no podían tener a un oficial electo tan cerca de la supervisora al que no podían controlar. En política, deben controlarte, sino te controlan, te destruyen y eso fue lo que ellos hicieron conmigo”.
Eliana López elianalopez@noticiany.com
ace un poco más de un mes, Mark Bonilla, ex secretario del Town de Hempstead, fue sentenciado a prestar 300 horas de servicio comunitario y a pagar una multa de $1000, después de ser hallado culpable de un cargo de mala conducta oficial. Bonilla, quien fuera el único oficial electo hispano del Town de Hempstead, habló con Noticia sobre este último año de su vida, durante el cual fue arrestado, perdió el respaldo de su partido político, enfrentó un juicio y finalmente fue removido del cargo que ocupó por 10 años. “¿Qué le dices a la gente que te veía como a un líder?, ¿les dices que lo sientes?, pero, ¿cómo les dices lo siento por algo que tu no hiciste?”, indicó Bonilla, una vez más reiterando su inocencia en referencia a los cargos imputados en su contra, los cuales iniciaron con una queja de acoso sexual por parte de una de sus empleadas y cargos posteriores de mala conducta oficial, coerción e intento de hurto impuestos por la Fiscalía de Nassau, producto de unas fotos de dicha mujer que estaban en poder de su novio, quien también era empleado de Bonilla. Partiendo de ahí las versiones cambian de acuerdo a quien las cuenta, según la Fiscalía, Bonilla presionó al empleado para que le diera las fotos, amenazándolo con transferirlo si no lo hacía. Según Bonilla, las fotos le fueron ofrecidas por el empleado en presencia de otros de sus empleados, y en ningún momento él presionó o amenazó a este empleado para que le diera las mencionadas fotografías. De acuerdo a Bonilla, la empleada que lo acusó de acoso sexual y debido a la cual se desataron los hechos que desencadenaron su caída, ocasionó problemas desde que inició a trabajar en el town. Durante los tres años que la mujer trabajó en la oficina de Bonilla, fueron contadas las veces que completó el total de horas requeridas para los trabajadores de tiempo completo, y debido a que
H
El futuro
Bonilla asegura que ha terminado con el partido republicano y que se inscribirá como demócrata.
fue contratada como favor a un poderoso líder político de Hempstead, aunque Bonilla trató de disciplinarla, nunca hubo manera de que cambiara su comportamiento. Bonilla, quien logró graduarse como abogado en una época en donde los hispanos eran una minoría no deseada, asegura que los cargos en su contra fueron motivados por asuntos políticos y el hecho de que la supervisora del Town, quien fuera alguna vez su compañera de formula, pidiera su renuncia a un día de su arresto, sirvió para
demostrar que los hispanos siguen siendo, de acuerdo sus palabras, “ciudadanos de segunda clase”, a quienes no se les da el beneficio de la duda. “Me arrestaron un viernes en la tarde, el sábado en la mañana la Supervisora Kate Murray estaba pidiendo mi renuncia y lo interesante de esto es que ella estaba mencionando toda esta evidencia que la fiscal tenía, lo interesante es que la fiscal me acusa de una cosa la primera vez y luego cambia los cargos, me acusaron una semana más tarde porque tenían todos los hechos incorrectos, la fiscal ni siquiera
Aunque Bonilla se siente aliviado de que el juicio y toda la atención mediática haya terminado, asegura que se siente descorazonado por todo lo que pasó, especialmente por el tratamiento que los medios le dieron a su caso, y por la falta de apoyo de su partido y de quienes decían ser sus amigos. Bonilla se encuentra apelando la decisión judicial en su contra y aunque se encuentra optimista de que obtendrá un resultado favorable, indica que el daño ya está hecho. En cuanto a la política, Bonilla asegura que aprendió su lección y entre sus planes no se encuentra reingresar a este mundo, en cambio indica que utilizará su profesión como un modo de servir a la comunidad hispana y de empoderarla. Entre sus planes también incluye la culminación de un libro autobiográfico titulado “Latino, ciudadano de segunda clase”, en el cual incluirá sus luchas contra el racismo desde su época en la escuela secundaria, hasta su paso por el Town Hall de Hempstead, con la esperanza de que su historia sirva de motivación a otros latinos. Después de todo lo ocurrido, Bonilla asegura que se siente tranquilo. “Al final la única persona que nos puede juzgar es Dios y yo se que cuando ese día venga, se que voy a ser juzgado de manera justa, he cometido errores en mi vida, pero que hice las cosas de las que me acusaron y por lo que fui crucificado en este año, absolutamente no”.
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
LE CONSEGUIMOS LA MAYOR COMPENSACIÓN POR SU ACCIDENTE DE CONSTRUCCION Y DE AUTO ¡ABOGADOS HISPANOS QUE DEFENDERAN SUS DERECHOS!
OS M A R B O ¡NO C OS M A N A G SI NO SU CASO!
SE 1800 AYUDA LLAME LAS 24 HORAS 1-800-732-9832 Todos tenemos derecho a una justa compensación en casos de accidentes, NO IMPORTA EL ESTATUS LEGAL DE LA PERSONA. Nuestra oficina se especializa en: • Accidentes de Construcción: caída de andamio, de escaleras, techos, caída de pintores, caída de objetos que le caucen lesiones. • Accidentes Automovilísticos: accidentes de camión, bus, motocicleta. • Todo tipo de lesiones personales. • Resbalón y caída, mordedura de perros.
CESAR L. VALDEBENITO & ASSOCIATES NASSAU
¡N U EVO LOCAL!
250 Fulton Ave., Suite 608, Hempstead
516-750-4848
¡Si Ud. no puede venir, lo visitamos en su casa o en el hospital!
BRONX
1015 Grand Concourse, Suite 1F, Bronx
718-618-0000
3
4
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
ABIERTO LOS 7 DIAS . hasta las 10:00 pm rtir pa a NO YU SA y para EL DE de . de las 5:30 am Lunes a Sábado
Saludamos a la Comunidad Hispana con motivo del Día de Acción de Gracias, especialmente agradecemos a nuestros clientes Centroamericanos por su gran preferencia
¡Felicidades!
¡HACEMOS DELIVERY!
En esta ocasión especial los invitamos para celebrar en familia, ordenando cualquiera de nuestros COMBOS DE CATERING que incluye carne o pollo o pescado, ensalada, maduros y soda; llámenos para más información
(516) 280-9529
• DESAYUNO • ALMUERZO • CENA
¡LISTO PARA LLEVAR! Especialidad en Comida Hispana y Americana: Bistec, Pollo y Mariscos
¡SODA GRATIS CON SU COMIDA!
283 Fulton Ave. esq. con Main St., Hempstead, NY. 11550 Teléfono: (516) 280-9530
¡Nuevo Programa! PERDON I-601A √ TARJETA VERDE para indocumentados casados con ciudadanos
¡HAGA SU PETICION FAMILIAR AHORA!
¡Prepárese para la Reforma!
Algunas categorias* terminarían bajo una reforma migratoria *Hermanos e hijos casados de ciudadanos
Haga una cita y póngase en buenas manos www.davidsperlinglaw.com 18 años de experiencia en leyes de inmigración 119 Jackson St., Hempstead
81 Carleton Ave., Central Islip
1355 New York Ave., Huntington Station
516 214 6340
631 232 9555
631 427 1158
4
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
¡Nuevo Programa! PERDON I-601A √ TARJETA VERDE para indocumentados casados con ciudadanos
¡HAGA SU PETICION FAMILIAR AHORA!
¡Prepárese para la Reforma!
Algunas categorias* terminarían bajo una reforma migratoria *Hermanos e hijos casados de ciudadanos
Haga una cita y póngase en buenas manos www.davidsperlinglaw.com 18 años de experiencia en leyes de inmigración 119 Jackson St., Hempstead
81 Carleton Ave., Central Islip
1355 New York Ave., Huntington Station
516 214 6340
631 232 9555
631 427 1158
LOCAL
20 al 26 de Noviembre del 2013
Historias de inmigración buscan promover entendimiento
Iniciativa multimedia impulsada por Long Island Wins, Welcoming Long Island y Active Voice
Más de 70 personas acudieron al lanzamiento de la nueva iniciativa. (Foto de Long Island Wins)
Redacción Noticia
a organización Long Island Wins y su iniciativa Welcoming Long Island, lanzaron recientemente un nuevo programa multimedia para promover la unidad entre las diferentes comunidades que residen en Long Island. El programa fue presentado el pasado jueves en las instalaciones del Patchogue Artspace, en donde líderes comunitarios y residentes de la zona tuvieron la oportunidad de conocer más sobre este programa que busca recopilar historias interactivas para promover un entendimiento más profundo de las diversas comunidades y de los inmigrantes que llegan a Long Island. La iniciativa, que además cuenta con el respaldo de Active Voice, se realizará a través de Immigrant Nation, una experiencia interactiva online en la que los usuarios pueden ver historias sobre inmigración, compartir sus historias y explorar los lazos que unen estas
L
narrativas. Los asistentes también tuvieron la oportunidad de ver escenas del nuevo documental I Learn American, en el que cinco jóvenes inmigrantes luchan por aprender inglés, adaptarse a familias que no han visto en años, y crear un futuro en un país ajeno. Esta nueva iniciativa basada en historias personales y únicas será presentada en comunidades de todo Long Island y será utilizada para modificar la perspectiva de los residentes de la isla sobre los nuevos inmigrantes. A través de este proyecto, Welcoming Long Island y Long Island Wins buscan traer historias personales a la superficie, modificando la noción de quién es inmigrante y lo que esta palabra significa, mientras se explora la interconectividad de las historias migratorias pasadas y actuales. Maryann Sinclair Slutsky, directora ejecutiva de Long Island Wins, asegura que este proyecto tiene como base el hecho de que los Estados Unidos son una nación de inmigrantes y muchas familias cuentan con su propia historia de inmigración, ya sea de
sus antepasados, o de épocas más recientes. “Todos tenemos una historia de inmigración que contar”, asegura. De acuerdo a Hendel Leiva, organizador comunitario de Welcoming Long Island, las historias de cada persona tienen el potencial de apelar a otros a través de emociones universales. “Lo que hace una historia atractiva es su habilidad de llegar más allá de las diferencias a través de emociones universales como la felicidad, amor, orgullo, pérdida, amistad y éxito. Esto es lo que esperamos lograr con esta iniciativa, además de crear una comunidad más fuerte y más abierta”. “Active Voice escogió trabajar con Long Island Wins y Welcoming Long Island por la creatividad y diversidad de su comunidad y no hemos sido decepcionados”, aseguró Ellen Schneider, fundador de Active Voice. “no podemos esperar a ver estas nuevas herramientas de comunicación en manos de maestros, políticos y de familias por igual. "
www.noticiany.com
5
LOCAL
www.noticiany.com
6
20 al 26 de Noviembre del 2013
Se acaban las barreras idomáticas en Suffolk Sharon Verdeza
Entra en vigor la política de acceso al lenguaje firmada por Bellone
l acceso al idioma no será un obstáculo más para los 100,000 residentes del condado de Suffolk que tienen un dominio limitado del inglés (LEP). El pasado jueves 14 de noviembre entró en vigor la nueva política firmada por el ejecutivo de este condado, Steve Bellone, en el
E
2012, que garantiza traducciones e interpretaciones gratuitas en los seis idiomas más hablados del condado en todas las oficinas del gobierno. Decenas de miembros de la comunidad se reunieron el 12 de noviembre, en torno a un foro presidido por la Mesa Cívica de Long Island, Se hace Camino Nueva York y Comunidades para el Cambio Nueva York, para celebrar la victoria,
Residentes de Suffolk celebraron la implementación de la ley durante un foro comuntario.
discutir la nueva política y agradecer a la administración de Bellone por este gran paso que beneficia en gran manera a la comunidad inmigrante de todo el condado. La política avala traducciones en los idiomas español, francés criollo, italiano, portugués, mandarín y polaco en todas las oficinas del Gobierno. Y prohíbe indagar a los usuarios por cuestiones personales como su estatus migratorio. Miembros de la comunidad tuvieron un espacio para contar sus experiencias personales relacionadas con su acceso limitado al idioma.
Beneficiados “Si antes hubiesen existido traducciones mi hermano no estuviera muerto”, aseguró Victor Franco de Se hace Camino Nueva York, quien conmovió al público asistente con su historia. Franco enfrentó, 10 años atrás, una terrible pérdida, ya que en el hospital nadie supo explicarle lo que su familiar padecía, ni le ofrecieron servicios de traducción o interpretación, por lo que tuvo que enviarlo a su país de origen donde falleció cuatro días después. Ana Flores, miembro de Comunidades para el Cambio Nueva York y residente del condado de Suffolk, también compartió su vivencia, quien por ser hija de inmigrantes también sufrió los estragos causados por las barreras en el lenguaje que vivían sus padres. “Recuerdo la cara de frustración de mis
papás por no poder comunicarse por ellos mismos y tener que buscar ayuda en otros miembros de la familia”, dijo. La orden ejecutiva asegura que cada departamento gubernamental que tenga contacto directo con el público, y que implementará el servicio, tendrá un coordinador que asegure la implementación efectiva de éste. Samuel Chu, Director de Operaciones del Condado de Suffolk ratificó ante los asistentes del foro que “las personas recibirán los servicios que se merecen, porque el acceso al idioma debe ser igualitario”. Chu también aseguró que los departamentos encargados de ofrecer este servicio a la comunidad serán capacitados y monitoreados para garantizar un servicio óptimo y eficaz. Por su parte, Luis Montes, ejecutivo adjunto del condado de Suffolk, explicó a los asistentes los pormenores de la implementación de la orden y afirmó que no será perfecta “pero vamos a tener los mecanismos necesarios en lugar y todo se manejará con transparencia y honestidad”, agregó. “Estamos cambiando comportamientos y culturas dentro de este gran monstruo que se llama condado de Suffolk”. Montes también aseguró que se ofrecerán servicios profesionales de traducción e interpretación. Los documentos, de igual manera, estarán disponibles para la comunidad pero éstos tomarán un poco más de tiempo.
20 al 26 de Noviembre del 2013
LOCAL
www.noticiany.com
7
LIPA no aumentará costos el próximo año
El presupuesto presentado incluye la congelación de tarifas por segundo año consecutivo Redacción Noticia
a empresa de energía Long Island Power Authority (LIPA) dio a conocer la semana pasada su presupuesto capital para el año 2014-2015, el cual incluye la congelación de tarifas por segundo año consecutivo. El presupuesto preliminar congela las tarifas para el 2014 y es consistente con la meta de desarrollar la ley de reforma de LIPA, que incluye la transición de PSEG, que asumirá control de la red eléctrica de Long Island, iniciando desde enero 1 del 2014. Igualmente, el plan fiscal equilibra el control de gastos y la responsabilidad fiscal e incluye el objetivo de realizar inversiones y destinar recursos para efectuar mejoras de servicio, incluyendo preparación ante emergencias, mejoras al servicio al cliente, y el fortaleciendo la red eléctrica. “LIPA se complace de que el presupuesto presentado mantiene las tarifas de servicio a los niveles actuales, mientras establece presupuestos operativos y capitales que se espera sean adecuados para permitir a PSEG comenzar a cumplir con su misión fundamental de mejorar la prestación de servicios y su capacidad de respuesta, con el objetivo de mejorar los niveles
L
LIPA pasará a ser controlada por la empresa de energía PSEG a partir del próximo año.
de satisfacción del cliente”, indicó John McMahon, CEO de LIPA. El presupuesto para el próximo año incluye la
continuación de fondos para programas de conservación de energía y energía renovable tanto en el área residencial como a nivel
comercial. Al desarrollar el presupuesto para programas de este rubro PSEG evaluó los programas actuales e identificó aquellos programas que pueden alcanzar la meta de reducir la demanda pico a 60 megavatios, para su continuación y expansión, lo cual ayudará a crear empleos en este sector. Durante el 2014, LIPA, PSEG, New York Power Authority (NYPA) y la Autoridad de Desarrollo e Investigación de Energía del Estado de Nueva York (NYSERDA, por sus siglas en inglés) trabajarán juntos para administrar colectivamente programas de energía renovable en Long Island, incluyendo un esfuerzo por reducir el uso de energía en edificios públicos. PSEG también presentará al Departamento de Servicios Públicos el plan “Utility 2.0” que se basa en los programas de energía renovable e incorpora respuesta a la demanda de este tipo de energía y soluciones de distribución de dicha energía así como la planificación de capital a largo plazo. Se anticipa que la junta de concejales de LIPA considerará la adopción del presupuesto propuesto para el 2014 en su reunión del próximo 26 de noviembre, la cual estará abierta al público y que se llevará a cabo en la sede central de LIPA, en Uniondale a partir de las 11AM.
LOCAL
www.noticiany.com
8
20 al 26 de Noviembre del 2013
Si hay futuro para los estudiantes hispanos Se realizó conferencia para alentar a los jóvenes hispanos a ir a la universidad Gloria Robles
Más de 90 estudiantes y sus familias asistieron al evento.
gloriarobles@noticiany.com
in duda alguna un buen número de los estudiantes de las escuela secundaria de Brentwood, Central Islip y Huntington, entre otros, que participaron de la segunda edición Latino Summit: “College? Si se puede”, realizado el 16 de noviembre en el Dowling College, en Suffolk, salieron más que motivados y con muchas expectativas de iniciar sus estudios universitarios en el país. En esta segunda edición, donde participaron más de 90 estudiantes, se ofreció valiosa información a éstos y a los padres de familia que asistieron. “Me siento muy feliz porque voy a ser la primera persona de mi familia que va a ir a la universidad”, expresó Prissila Karina Balle, estudiante de la escuela secundaria de Patchogue-Medford, en Suffolk. Muchos son los retos que se presentan a diario para las familias inmigrantes en el país y el sueño de que sus hijos reciban una educación universitaria para que tengan una mejor vida es el sueño de muchos, sin embargo hacerlo realidad requiere esfuerzo, dinero, y siempre está el obstáculo del
S
idioma y la poca información que los padres tienen sobre este tema, cómo funciona el sistema educativo en el país, y a esto se suma que muchos padres de familia tampoco concluyeron sus estudios en el colegio, lo que hace más difícil para estas familias conseguir los recursos económicos y el apoyo que cualquier joven estudiante necesita para concluir sus estudios universitarios. Estas condiciones han hecho que el número de estudiantes hispanos que ingresan a las universidades sea muy bajo. Esta realidad llevo a la Dra. Elsa Sofia Morote, Directora y Fundadora del Instituto de Estudios Internacionales y Diversidad (IISD) en Dowling College, Profesor del Departamento de Administración Educativa, Liderazgo y Tecnología e Investigador en esa Alma Mater, a tomar acción y a poner su grano de arena para ayudar a que más estudiantes hispanos se sientan motivados a iniciar sus estudios universitarios. Latino Summit: “College? Si se Puede”, busca dar una visión amplia de las posibilidades que los estudiantes hispanos tienen para continuar con sus estudios universitarios, de igual manera orienta, informa y educa en estos temas a los padres de familia. “Estoy contento porque la información que nos han dado es muy buena”, expresó Angel Vidals, mexicano, quien asistió con su hija Monserrat Vidals, (17). El evento también orientó a los presentes sobre la ayuda financiera disponible, de las becas para los estudiantes hispanos, e información sobre la admisión a las universidades. Así mismo, cada
estudiante pudo conversar con un profesor consejero sobre la carrera que desea estudiar, y se contó con la colaboración de un abogado quien atendió personalmente los casos de inmigración. Finalmente, los presentes tuvieron la oportunidad de hacer un recorrido por las instalaciones de Dowling. “Ahora no me siento tan preocupada por el dinero, siento que tengo opciones y que voy a lograr mis metas”, señaló Prissila Karina Balle, al final del evento. Latino Summit permitió que los oradores, todos inmigrantes latinos, contaran sus historias personales, los retos y luchas que tuvieron que enfrentar en la escuela y en la universidad y cómo salieron airosos de eso. Cada uno de ellos, con una historia única, motivó a los estudiantes a continuar con sus estudios universitarios y a luchar por sus sueños, a decirles que si vale la pena hacer el esfuerzo y que si se puede lograr el sueño que cada persona tiene. Entres los oradores estuvieron Mónica Martínez, legisladora electa del del 9no Distrito de Suffolk, el Dr. Edward F. Martínez , decano de Briarcliffe College, Eduardo H Sayers, consultor de Passive Plus, Flor R. Calero, especialista en lectura bilingüe en Dowling College y Stephanie Sandoval estudiante de Dowling College. En mayo de este año, se realizó la primera edición de Latino Summit, por iniciativa y trabajo voluntario de la Dra. Morote, el cual fue todo un éxito. Esto marcó un buen precedente por lo que la Universidad Dowling respaldó la realización de su segunda edición en este mismo año. Su tercera edición se realizará en noviembre del 2014.
20 al 26 de Noviembre del 2013
LOCAL
www.noticiany.com
9
Ojo a la hora de donar dinero
Ante recientes tragedias naturales, ladrones listos para aprovecharse de su generosidad registradas en el Buro de Asuntos Caritativos de Nueva York, o pida directamente a la caridad sus informes. Asegúrese de que la organización haya recibido la exención de impuestos del IRS visitando la página web www.irs.gov. Otros sitios web como www.charitywatch.org y www.guidestar.org también contienen información útil para escoger a la organización adecuada. Cerciórese de que su donación ayudará a las víctimas de los tornados o el tifón si esa es su intención. Averigüe si usted puede restringir su donación para ese propósito. También, averigüe qué planea hacer la organización con las donaciones sin restricciones. Evite organizaciones benéficas que hacen llamados emocionales, pero no responden a sus preguntas. Cualquier organi-zación legítima debe estar encantada de darle respuestas y proporcionar información escrita sobre sus programas y finanzas. Antes de realizar una donación a través de un mensaje de texto, consulte el sitio web de la orga-nización o llame antes de hacer su contribución, para asegurarse de que este tipo de
Antes de hacer una donación, asegúrese de que ésta vaya a quienes realmente la necesitan.
Redacción Noticia
raíz de los devastadores y mortíferos desastres naturales en la región del Midwest de Estados Unidos y Filipinas, millones de neoyor-quinos y personas de todo el país están buscando formas para ayudar a las víctimas a reconstruir sus vidas. Para ayudar a los donantes asegurarse de que sus aportes lleguen a las personas que tan desesperadamente lo necesitan, no a los ladrones que se aprovechan de la situación para hacer
A
dinero fácil, la fiscalía estatal emitió recomendaciones de utilidad para las personas que está pensando en contribuir su dinero. Asegúrese de donar dinero solo a las entidades caritativas con la que esté familiarizado, o que tienen experiencia en ayudar a las víctimas de este tipo de tragedias. Obtenga información acerca de la organización antes de hacer una donación. Consulte el sitio web del Fiscal General www.charitiesnys.com para los informes financieros de las organizaciones benéficas
donaciones están autorizados. Además, recuerde que las donaciones por mensajes de texto pueden no ser enviadas a la caridad hasta después de que usted paga su factura de teléfono. Las contribuciones hechas directamente a una organización de caridad pueden llegar más rápido. Haga su contribución a través de un cheque a nombre de la organización, mensajes de texto aprobados o en la página web de la entidad. Nunca de dinero en efectivo. Tenga cuidado con su información personal. Evite dar información de su tarjeta de crédito o datos personales por teléfono o por mensaje de texto. Siempre asegúrese de que está familiarizado con cualquier organización a la que usted da la información. Evite mensajes ‘spam’ no solicitados. Estos mensajes pueden no ser enviados por organizaciones benéficas legítimas. Si usted piensa que una organización está tergiversando su trabajo, o que una estafa puede estar ocurriendo, por favor póngase en contacto con la Oficina de Caridades Fiscalía General en charities.complaints@ag.ny.gov.
10
LOCAL
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
Consejos para preparar el pavo para el Día de Acción de Gracias De la preparación depende que su familia no sea víctima de intoxicación alimenticia Redacción Noticia
nte la proximidad del Día de Acción de Gracias, el ejecutivo del condado de Nassau, Edward Mangano, y el comisionado de salud del condado, Dr., Lawrence Eisenstein, ofrecieron consejos para la preparación del pavo que la mayoría de familias consumen durante esta festividad. Cada año, se reportan números casos de intoxicación por alimentos durante las festividades debido a la indebida cocción o al pobre almacenamiento del pavo. “El Día de Acción de Gracias es un día festivo para disfrutar junto a nuestra familia y amigos”, indicó Mangano. “Estos simples consejos del Departamento de Salud les servirán para disfrutar una deliciosa y saludable cena en este Día de Acción de Gracias”.
A
Almacenamiento y descongelación Si desea adquirir un pavo fresco, asegúrese de hacerlo uno o dos días antes de cocinarlo. Métalo a la nevera inmediatamente llegue a su casa. La temperatura en la nevera debe ser de 40˚F o menor. Si planea comprar un pavo congelado, asegúrese
El pavo, al igual que cualquier otro alimento, requiere una preparación adecuada para poder ser consumido de forma segura.
NASSAU COUNTY OFFICE OF COMMUNITY DEVELOPMENT EDWARD P. MANGANO, EJECUTIVO DEL CONDADO PROGRAMA DE ASISTENCIA PARA EL PAGO INICIAL PARA PRIMEROS COMPRADORES DE CASA DE NASSAU COUNTY OFFICE OF COMMUNITY DEVELOPMENT
AVISO DE DISPONIBILIDAD DE APLICACIÓN Y ADMISIÓN Como parte del compromiso continuo de ayudar a cumplir el "Sueño Americano" de primeros compradores de casa de ser propietarios de vivienda en el Condado de Nassau, el Ejecutivo del Condado, Edward P. Mangano anunció que Long Island Housing Partnership (LIHP), como agente de Nassau County Office of Community Development, va a tener las aplicaciones disponibles para compradores de vivienda por primera vez para la asistencia con el pago inicial/costos de cierre en la compra de una residencia principal. Bajo las disposiciones de un programa financiado con fondos federales, el Ejecutivo del Condado Edward P. Mangano ha reservado fondos del HOME Investment Partnership proporcionado por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD por sus iniciales en inglés). El Condado de Nassau proporcionará a compradores de vivienda elegibles por primera vez con un máximo de $20,000 para el pago inicial/costos de cierre para la compra de una casa elegible unifamiliar nueva o existente, siempre y cuando el solicitante coloque un mínimo de pago inicial de al menos $ 3,000. El solicitante también debe ser capaz de asegurar una hipoteca. Los propietarios están obligados a vivir en el hogar durante un mínimo de 10 años o HUD requerirá un rembolso total del subsidio/los fondos. Criterios de Elegibilidad: El solicitante DEBE cumplir con los siguientes requisitos: I. Comprador de casa por primera vez - según lo definido por HUD como un hogar que no ha sido propietario durante el período de tres años inmediatamente anteriores a la compra de una residencia con fondos de asistencia de HOME II. La familia debe ocupar la propiedad como residencia principal III. Ingreso Familiar Elegible - es decir, una familia debe tener un ingreso bruto anual que no supere el límite de ingresos para la zona, estos se enumeran a continuación, tomando en consideración bienes y horas extras. IV. La familia debe asistir a una sesión de asesoramiento hipotecario en LIHP y debe ser capaz de asegurar una hipoteca V. La familia debe tener un ingreso mínimo de $30,000 Pautas de Ingresos: Ingreso Máximo Tamaño de la Familia 1 $59,300 2 $67,800 3 $76,250 4 $84,700 5 $91,500 6 $98,300 7 $105,050 8 o más $111,850 Tipo de Vivienda Disponible: Las casas deben ser pre-existentes o de nueva construcción, situadas dentro de los límites del Condado de Nassau. Deben ser viviendas unifamiliares (incluyendo casas, condominios, apartamentos de cooperativas y viviendas prefabricadas) ocupadas como residencia principal.
Embargos, Ventas Cortas, Propiedades del Banco o Propiedades de Agencias de Bienes Raices NO están permitidos en el programa.
de guardarlo en el refrigerador a una temperatura de 0˚F o menor. La mejor forma de descongelar el pavo es en la nevera, a una temperatura fría constante de 40˚F o menor. Para descongelar el pavo necesitará aproximadamente 24 horas por cada cinco libras, por lo que si va a descongelar un pavo de 18 libras, necesitará empezar a descongelarlo 3 o 4 días antes de cocinarlo. Otro método que puede utilizar para descongelar el pavo es sumergirlo en agua fría. Para hacerlo de esta forma, deberá cambiar el agua cada 30 minutos. Aproximadamente necesitará 6 horas para descongelar un pavo de 12 libras de esta forma, un ave de mayor peso (de 20 a 24 libras) se descongelará de este modo en aproximadamente 12 horas. No descongele el pavo a temperatura ambiente ya que las altas temperaturas promueven el crecimiento de bacterias. De igual forma evite descongelar su pavo en el horno microondas, pero si decide hacerlo, asegúrese de comprar un pavo que permita este tipo de descongelación. Asegúrese de seguir las instrucciones del vendedor y cocine el pavo inmediatamente.
Preparación y cocción
Aplicaciones: Disponibles por correo cuando se soliciten o se pueden recoger en persona en: Nassau County Office of Community Development 40 Main Street, Primer Piso Homeownership Office, Suite B Hempstead, NY 11550 Teléfono: (516) 572-2723
o
Long Island Housing Partnership, Inc. como Agente de NCOCD 180 Oser Avenue, Suite 800 Hauppauge, NY 11788 Teléfono: (631) 435-4710
Todas las aplicaciones deben ser recibidas o marcadas por el correo antes del día Viernes, 28 de Febrero del 2014.
Cuando su pavo esté listo para cocinar, remueva el cuello y las mollejas. Lave el pavo por dentro y fuera con agua fría. Es recomendable cocinar el relleno del pavo aparte ya que los pavos rellenos requieren de mayor tiempo para alcanzar la temperatura de
cocción adecuada. Si el relleno se cocina dentro del pavo, asegúrese de dejar suficiente espacio para que la carne se cocine apropiadamente. Para evitar enfermedades, asegúrese de lavar todo los elementos que entren en contacto con el pavo crudo con agua caliente y jabón. Al cocinar el pavo, asegúrese de leer las instrucciones de cocción. El pavo deberá ser cocinado en un horno a 325˚F o a una temperatura mayor. Un pavo cocinado apropiadamente, incluyendo el relleno, deberá alcanzar una temperatura mínima de 165˚F antes de ser retirado del horno. Los jugos del pavo deberán tener un color claro. Aunque el tiempo de cocción sirve para tener una idea de cuando estará listo el pavo, es recomendable que se revise la temperatura en varias partes del ave con un termómetro de alimentos. Un pavo crudo o cocinado a medias es la mayor causa de enfermedades e intoxicaciones. Para servir, deje reposar el pavo por 20 minutos, si es relleno, remueva el relleno del ave y sirva en un recipiente por separado. Si le sobra pavo después de la comida, remueva la carne del hueso y refrigérela. Si le sobra relleno o gravy, asegúrese de refrigerarlo 2 horas después de la cocción y consuma en menos de tres días. La refrigeración y el recalentamiento inapropiado también pueden causar intoxicaciones. Para mayor información sobre la salubridad y cocción de sus alimentos, póngase en contacto con el Departamento de Salud del condado de Nassau al teléfono (516) 227-9717 de 9AM a 4:45PM.
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
LONG ISLAND MEDIA PRESS CORP. Publisher ELIANA LÓPEZ Editor in Chief: elianalopez@noticiany.com WALTER GARCÉS Sports Editor
Editorial Eliana López
Language Access
ALEJANDRA SORTO DANIEL VIGIL ERIKA VALERO GLORIA ROBLES SHARON VERDEZA Reporters CINTHIA L. DÍAZ Graphic Designer/Layout DAVID SPERLING PIETRA BANCHI JOSH J. JAMIESON Contributors ISAAC COHEN Columnist Associated Press NEWSCOM Agencia Noticiosa SALES DEPT. Tel.: (516) 223-5678 sales@noticiany.com CENTRAL PHONE Tel.: (516) 223-5678 Fax.: (516) 377-6551
elianalopez@noticiany.com
residents who do not speak English. By giving them the opportunity to communicate in their language, these people will have equal access to all government services. Additionally they won’t have to rely on others to obtain information or services. Apart from the personal benefits, this measure provides great benefits to the county. A county where all its residents can report crimes or testify about incidents of this type is a safer place to live. Similarly, a county where all its residents have access to the same benefits, incentives and government
programs, is a place with a stronger and prosperous economy. With the implementation of this executive order, Suffolk County has taken a big step to guarantee equality for all its residents. Giving voice to the immigrant community of the county shows a clear intention to welcoming diversity and acceptance. We hope that just as in Suffolk, the executive orders regarding language access that were signed a few months ago by the Nassau County Executive will be properly implemented as well in order to ensure the prosperity of the county and its residents.
News room: news@noticiany.com
Facebook: www.facebook.com/NoticiaLI www.facebook.com/VivaLongIsland Twitter: www.twitter.com/noticiany Noticia Mobile
Proud Member of:
A NUESTROS LECTORES Envienos sus opiniones a: Cartas al Editor elianalopez@noticiany.com ó 53 East Merrick Rd. Suite 353 Freeport, NY. 11520 Es requisito incluir su nombre completo, domicilio y número telefónico cuando nos remitan sus cartas. Por principio, no tomaremos en consideración los anónimos.
Send address changes to: Noticia 53 E. Merrick Rd. Suite 353 Freeport, NY. 11520
Acceso al idioma para todos
La semana pasada entró en vigor la ley ejecutiva del condado de Suffolk No 10, la cual garantiza servicios de traducción e interpretación para los residentes de este condado con un entendimiento del idioma ingles limitado. La implementación de esta orden es un gran paso para un condado que hace solo 5 años fue sacudido con uno de los crímenes de odio más conocidos de los últimos años y en donde por años reinó una política hostil hacia las comunidades inmigrantes. Otorgar servicios de interpretación y traducción en las oficinas gubernamentales del condado es una medida de gran importancia para los
residentes del condado que no hablan inglés. Al darles la oportunidad de poder comunicarse en su idioma, estas personas podrán tener acceso igualitario a todos los servicios del gobierno y no tendrán que valerse de otros para sus trámites. Además de los beneficios personales, esta medida ofrece grandes beneficios al condado como tal. Un condado en donde todos sus residentes pueden denunciar crímenes o dar testimonio sobre incidentes de este tipo, es un lugar más seguro para vivir. De igual forma, un condado en donde todos los residentes pueden acceder a los mismos beneficios, incentivos y programas
Cambio y CONTINUIDAD
Isaac Cohen*
31 de enero de 2014, habrá E lcambio de timonel en la Reserva
for all Last week Suffolk County’s Executive Order No 10 took in effect, which guarantees translation and interpretation services for the residents of this county with limited English proficiency. The implementation of this order is a big step for a county that only five years ago was hit with one of the most famous hate crimes in recent years and where for many years hostile policies towards immigrant communities were common. Providing interpretation and translation services in county government offices, is a measure of great importance to county
11
gubernamentales, es un lugar con una economía más fuerte y próspera. Con la implementación de esta orden ejecutiva, el condado de Suffolk ha dado un gran paso para lograr la igualdad de todos sus residentes. Darle voz a la comunidad inmigrante del condado muestra una clara intención de dar la bienvenida a la diversidad y a la aceptación. Esperamos que al igual que en Suffolk, las ordenes ejecutivas de acceso al idioma que hace algunos meses fueron firmadas por el ejecutivo del condado de Nassau sean implementadas de manera adecuada, con el fin de garantizar la prosperidad del condado y de sus residentes.
Federal. El Presidente Barack Obama ha designado a la Sra. Janet Yellen, actualmente Vicepresidenta de la Reserva Federal, como sucesora del Señor Ben Bernanke. De ser confirmada por el Senado, la Sa. Yellen será la primera mujer que ocupe el cargo de banquera más poderosa del mundo. La semana pasada, el procedimiento de confirmación comenzó con el testimonio presentado por la Vicepresidenta Yellen al Comité del Senado sobre Banca, Vivienda y asuntos Urbanos. En su testimonio, la Sra. Yellen describió las tres funciones del banco central: la promoción del máximo empleo, con inflación baja y estable y un sistema financiero sano y seguro. Revisando la experiencia reciente, la Sra. Yellen reconoció que en el ejercicio de esas funciones, bajo la dirección de Presidente Ben Bernanke, el banco central pudo estabilizar el sistema financiero, frenar la pronunciada caída de la economía y reanudar el crecimiento. Respecto a las condiciones económicas actuales, la Sra. Yellen dijo “hemos hecho buen progreso, pero tenemos que ir más lejos para recuperar el terreno perdido en la crisis y en la recesión.” Por ende, con el desempleo todavía elevado en 7,3 por ciento y la inflación debajo de la meta del banco central de 2 por ciento, la política monetaria está promoviendo una recuperación más robusta. Indicando continuidad, la Sra. Yellen expresó la convicción que “apoyar la recuperación hoy es el camino más seguro para retornar a un enfoque más normal en la política monetaria.” *Analista y consultor internacional, exDirector de la Oficina de la CEPAL en Washington. Comentarista de economía y finanzas de CNN en Español TV y radio.
Las opiniones expresadas por los columnistas, no representan necesariamente la opinión de Noticia, de su directiva o del editor. Los artes son propiedad de Noticia y queda terminantemente prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización. El Editor de Noticia se reserva el derecho de rechazar, cortar o editar las colaboraciones de los columnistas. Noticia no se responsabiliza por errores de impresión.
12
NUEVA YORK
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
Nuevo informe analiza el programa “Parar y Registrar” Redacción Noticia
a semana pasada, la Fiscalía del estado de Nueva York publicó un informe sobre el programa "Parar y Registrar" de la policía de Nueva York tras analizar y dar seguimiento a los arrestos que resultaron de esta práctica -el primer análisis de lo que sucede a los sospechosos y las instituciones después de estas detenciones. Mientras que la constitucionalidad de este programa ha sido objeto de litigio y debate significativo, su eficacia ha sido analizada en menor medida. Este reporte ayuda a llenar ese vacío. Al analizar cerca de 150.000 arrestos que resultaron de aproximadamente 2.4 millones de paradas entre 2009 a 2012, el informe concluye que aproximadamente la mitad de los arrestos, o sólo el 3% de las paradas, condujo a declaraciones de culpabilidad o condena en un juicio. Además, sólo el 0,3% de las paradas condujeron a penas de cárcel de más de 30 días, y el 0,1% dio lugar a condenas por un crimen violento. El informe también revela consecuencias generalizadas para los arrestados y las instituciones de justicia penal, incluidas los costos incurridos por la ciudad, y varios daños, incluso a las personas arrestadas por delitos menores. Este informe es el segundo publicado por la Fiscalía -el primero, lanzado en 1999, encontró que los afroamericanos y los hispanos fueron
L
Un informe de la Fiscalía estatal indica que solo un número mínimo de personas que fueron detenidas, fueron arrestadas y condenadas por un delito.
detenidos y registrados a un ritmo desproporcionado, aún controlando por características demográficas y tasas de criminalidad. "El análisis empírico de mi oficina sobre las prácticas de parar y revisar tiene amplias implicaciones para aplicación de
la ley, tanto en la ciudad de Nueva York y en todo el Estado. Es nuestra esperanza que este informe - el primero de su tipo – contribuirá al debate sobre cómo luchar contra el crimen sin sobrecargar nuestras instituciones o violar la justicia equitativa bajo la ley ", dijo el fiscal, Eric
Schneiderman. Entre las principales conclusiones del informe, que se basa en datos obtenidos de la policía de Nueva York y la Oficina de Administración de Tribunales, se incluye que cerca de la mitad de todos los arrestos no resultaron
en ninguna condena, ya sea porque los detenidos no fueron procesados , sus casos fueron desestimados, o recibieron un aplazamiento contemplando el descargo. Sólo se produjo 1 de cada 16 arrestos como consecuencia de parar y revisar - o un 0,3% de todas las paradasconllevó cárcel o pena de prisión de más de 30 días; sólo 1 de cada 50 detenciones – 0.1% de todas las paradasllevó a una condena por un delito de violencia; sólo una de cada 50 detenciones- 0,1% de todas las paradasllevó a una condena por posesión de un arma y más de la mitad de los casos de arresto fueron desestimados después de la comparecencia. El informe también pone de relieve las consecuencias colaterales que los arrestos tienen para todos los detenidos, independientemente del resultado final del caso. Las consecuencias para las personas detenidas como resultado de las practicas de parar y registrar, incluyen la posible pérdida de empleo, vivienda, préstamos estudiantiles, y el estatus de la inmigración. El programa también conlleva a un aumento significativo en los costos de litigio para la ciudad de Nueva York para cubrir las demandas que alegan violaciones constitucionales por la policía de Nueva York. En 2009, por primera vez en 30 años, la policía de Nueva York se convirtió en la agencia de la ciudad en pagar la mayor cantidad de dinero por acuerdos legales.
Arrestan a miembros de organización de ciberdelincuentes
Los arrestados participaron en el robo y falsificación de tarjetas de crédito de las cuales se extrajeron millones de dólares.
EFE
L
as autoridades estadounidenses anunciaron este marte la detención de cinco miembros de la rama estadounidense de
un grupo internacional de piratas informáticos que usó datos de tarjetas de débito para robar 45 millones de dólares. Se trata de la segunda oleada de detenciones que se produce en EE.UU. en relación con esta
banda, después de que el pasado 9 de mayo se anunciase la detención de otras siete personas del mismo grupo. Los acusados actuaban en concierto con otros grupos de más de veinte países, y primero robaban los datos de las tarjetas magnéticas, junto con sus claves de seguridad, para luego distribuirlos por todo el mundo, según detalló la fiscalía federal del Distrito Este de Nueva York en un comunicado. Esos datos se incluían en tarjetas de compra y posteriormente los grupos de cada país lanzaban lo que se denomina "operaciones ilimitadas", durante las cuales sacaban dinero de numerosos cajeros automáticos durante varias horas. La primera operación tuvo lugar el 22 de diciembre de 2012, cuando la red obtuvo unos 5 millones de dólares extraídos ilegalmente en 4.500 operaciones ilegales de cajeros automáticos realizadas en una veintena de países. En esa acción, se emplearon datos de
tarjetas prepagadas del banco Rakbank, de los Emiratos Árabes Unidos. La segunda operación, más amplia, ocurrió el 20 de febrero pasado, cuando se falsificaron datos de tarjetas de débito prepagadas del Banco de Mascate (Omán) y, en un período de diez horas, se realizaron unas 36.000 operaciones de cajero automático en 24 países, con el resultado de unos 40 millones de dólares robados. Solo en Nueva York, esta segunda operación implicó casi 3.000 operaciones de cajeros automáticos, con 2,4 millones extraídos ilegalmente. El responsable de la célula de Nueva York era Alberto Yusi Lajud-Peña, de 23 años, quien fue asesinado el pasado 27 de abril en la República Dominicana, añadió la fiscalía federal en la nota. Los detenidos en esta segunda oleada son Anthony Díaz, Saúl Franjul, Saúl Genao, Jaindhi Polanco y José Angeley Valerio, todos ellos ciudadanos dominicanos residentes en Yonkers (Nueva York) y de entre 23 y 29 años.
INMIGRACIÓN
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
13
Casa Blanca realiza cambios migratorios AP.
l presidente Barack Obama ha estado recurriendo a efectuar cambios administrativos relativamente menores al complicado sistema migratorio de Estados Unidos en tanto parecen disminuir las posibilidades de que el Congreso apruebe una reforma integral. Obama se había comprometido en dos ocasiones como candidato presidencial a aprobar una reforma migratoria, la primera en la campaña presidencial 2008 y la segunda en la campaña presidencial 2012. Los cambios iniciales del presidente fueron amplios y controvertidos. El mandatario ordenó a las autoridades federales que a su criterio encontraran y deportaran sólo a personas que hubiesen cometido delitos graves. Después, a mediados de 2012, Obama anunció un plan en el que ofreció una dispensa en las deportaciones y permisos de trabajo durante al menos dos años a inmigrantes jóvenes sin autorización para estar en Estados Unidos (dreamers). Ahora, a medida que parece menos posible que el Congreso cambie las leyes de inmigración, la Casa Blanca sortea sus compromisos con modificaciones institucionales relativamente menores. La Policía de Inmigración y Aduanas (ICE por sus siglas en inglés) afirmó en agosto a sus supervisores cómo tratar con padres inmigrantes o tutores legales de menores. En un memorando se dijo que antes de que se
E
Ante falta de consenso en el Congreso, la administración de Obama lidera reformas al sistema migratorio.
efectúe una deportación, las autoridades del ICE deben considerar si la persona afectada, hombre o mujer, es la cuidadora principal de un menor, tiene un interés directo en una corte de familia o en un proceso de prestaciones sociales, o es el padre o madre o tutor/a de menores que son ciudadanos estadounidenses o residentes legales permanentes. En algunos casos, el gobierno también ha autorizado a esposos e hijos inmigrantes de ciudadanos estadounidenses permanecer en Estados Unidos. Otros cambios a las normativas dieron más
Senado de NJ aprueba su versión del Dream Act
ERIC HORN OFICINAS LEGALES DE
Consulte con el Abogado Horn para ver si califica por el
PERDON I-601A
Nos especializamos en: • Residencias Permanentes • Deportaciones • Peticiones Familiares • Perdones • Asilo Político • NACARA / TPS •Acción Diferida • Visas de Trabajo / Negocio • Ciudadanías • Permisos de Trabajo • Permisos para Viajar
Para indocumentados con peticiones familiares, en búsqueda de su tarjeta verde. ¡Empezó el 4 de Marzo del 2013, APLIQUE AHORA!
AP
Además:
• Casos de Accidentes • Casos Criminales • DWI AHORA ESPOSOS/AS E HIJOS MENORES DE EDAD • Divorcios DE RESIDENTES PERMANENTES PUEDEN CALIFICAR • Corte Familiar PARA SU RESIDENCIA. ¡LLAMENOS!
L
a decisión se aprobó por 25 votos a favor y 12 en contra. El proyecto permite a este grupo de residentes, que no son ciudadanos, asistir a colegios comunitarios y universidades pagando la matrícula más barata para residentes. La Asamblea aprobó un proyecto similar, pero que no incluye una disposición que permite a los estudiantes sin documentación recibir ayuda financiera. El próximo presidente de la Asamblea, Vincent Prieto, ha indicado que esa cámara enmendará su proyecto. Pero no se sabe si el gobernador Chris Christie lo firmará. Hasta
flexibilidad a la utilización de retenciones migratorias de personas en prisiones locales en conformidad con el Departamento de Seguridad Nacional (DHS por sus siglas en inglés). Los republicanos en la Cámara de Representantes han censurado desde hace tiempo estos cambios administrativos. Obama ha reiterado que la reforma migratoria es
una de las principales prioridades de su gobierno. La elección que hizo el presidente de Jeh Johnson, ex principal abogado del Pentágono, sin experiencia en asuntos migratorios, como el próximo secretario de Seguridad Nacional (DHS), deja entrever que la Casa Blanca, más que el DHS, encabezará la campaña a favor de cambios en la ley migratoria. Meses atrás, el Senado aprobó una iniciativa radical que prevé duplicar la fuerza de la Patrulla Fronteriza y una opción de estadía legal para los casi 11 millones de inmigrantes que viven sin permiso en el país. Sin embargo, la actividad legislativa sobre asuntos migratorios se ha estancado en la cámara baja. El miércoles, el presidente de ese organismo legislativo, John Boehner, dijo que esa instancia no efectuará conversaciones formales en busca de un acuerdo sobre la iniciativa aprobada en el Senado. La propuesta encara una firme oposición de los republicanos en la Cámara de Representantes que han expresado sus objeciones a un enfoque integral. A muchos de ellos no les parece la idea de que se ofrezca la ciudadanía a personas que infringieron leyes de inmigración para llegar a Estados Unidos. Durante una ceremonia de juramentación de ciudadanía, el vicepresidente Joe Biden dijo el miércoles que estaba "muy decepcionado" de las declaraciones de Boehner.
¡NUEVA ESTACIÓN Y HORARIO!
ESCÚCHELO TODOS LOS LUNES 1:30 PM - 2 PM, EN LA DE RADIO POR LA EMISORA 540 AM
Atención de lunes a viernes citas disponibles los fines de Semana y en NYC Precios Razonables • Planes de Pago • Aceptamos Tarjetas de Crédito
Más de 15 años de experiencia en leyes de inmigración “Sirviéndole a toda la Comunidad Hispana”
El proyecto aún debe ser aprobado por la Asamblea. el momento, no se ha expresado sobre el asunto. Un senador republicano dijo que el estado no tiene
suficientes plazas para acomodar a los estudiantes universitarios que son ciudadanos.
CONSULTA ¡¡GRATIS!!
Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA)
(631) 435-7900
con este aviso
1010 Suffolk Avenue Suite 2, Brentwood, NY 11717 www.erichornlaw.com
14
NACIONALES
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
Tornados en centro de EE.UU. dejan víctimas fatales de los servicios de emergencia del Estado. "Llegó tan rápido", dijo a la AFP Mark Styninger, el médico forense del condado de Washington. Además, al menos 37 personas resultaron heridas, siete de ellos gravemente, según la cadena de televisión News 25, filial de NBC. Al menos dos de los fallecidos murieron en la pequeña ciudad de New Minden, dijo el forense del condado de Washington Mark Styninger a la AFP. Joseph Hoy, de 80 años, fue encontrado muerto en su granja, mientras su hermana Frances, de 78, fue declarada muerta en el hospital. News 25, una filial local de NBC, reportó que un mínimo de 37 personas recibían atención en el centro médico OSF Saint Francis de Peoria, Illinois, siete de ellas con heridas "severas". Según Jonathon Monken, jefe de la agencia de control de situaciones de emergencia en Illinois, 70 casas fueron totalmente destruidas en dos zonas y centenares de otras resultaron dañadas.
AFP
os estados del medio-oeste de Estados Unidos comenzaban este lunes a registrar los daños materiales colosales causados por una serie de tornados otoñales, cuyo pasaje provocó ocho muertos el domingo y decenas de heridos. Según Jonathon Monken, jefe de la agencia de control de situaciones de emergencia en Illinois, 70 casas fueron totalmente destruidas en dos zonas y centenares de otras resultaron dañadas. Cuatro refugios de la Cruz Roja fueron abiertos en las zonas siniestradas. El fenómeno meteorológico que originó la devastación en Illinois e Indiana se debilitó en la noche del domingo al lunes, a medida que avanzaba hacia el este. El domingo los tornados provocaron ocho muertos en Illinois (norte), según Patti Thompson,
L
El paso de los tornados han dejado al menos 8 muertos y varios heridos.
EEUU con más heroína, metanfetaminas y marihuana AP
E
Mayor producción de las sustancias ilícitas podría conllevar a un mayor nivel de consumo en los Estados Unidos.
l aumento en la producción de heroína, metanfetaminas y marihuana en México durante 2012 ha provocado su mayor disponibilidad en el mercado estadounidense, por lo que el tráfico y consumo de drogas ilícitas continúa representando una "amenaza dinámica y retadora", dijo el lunes la Dirección Estadounidense Antidrogas (DEA). Al difundir su Evaluación Nacional de Amenazas Relacionadas a las Drogas correspondiente al 2013, la DEA identificó como problema de mayor crecimiento el consumo inapropiado de medicamentos de venta bajo receta médica y calificó como un "problema serio" el consumo de drogas sintéticas. El organismo sostuvo que la menor disponibilidad de cocaína experimentada en el mercado estadounidense desde 2007 se mantuvo el año pasado, y lo atribuyó principalmente a esfuerzos antinarcóticos, disputas entre bandas del crimen organizado en México y la reducción continua en las tasas de producción de cocaína en México. La DEA atribuyó la mayor presencia de
heroína en Estados Unidos a la expansión de traficantes mexicanos "a los mercados de heroína en polvo blanco en el este y centroeste" del país. La cantidad de heroína decomisada en la frontera con México entre 2008 y 2012 aumentó 232%, lo cual "apunta a un mayor tráfico tanto de heroína producida en México como de heroína producida en América del Sur y traficada a través de México", precisó el informe. El documento señaló que además de la mayor producción en México, la manufactura de metanfetaminas también aumentó en operaciones estadounidenses de pequeña escala, así como cultivos de marihuana al norte del Río Bravo. La DEA señaló que los precios de metanfetamina se redujeron más de 70% entre el tercer trimestre del 2007 y el segundo trimestre del 2012, periodo durante el cual su pureza aumentó en casi 130%. La agencia federal pronosticó que el consumo de marihuana aumentará durante la próxima década, principalmente entre adultos jóvenes y adolescentes.
Cae nivel de aprobación de Obama AFP
E
l nivel de aprobación del presidente estadounidense Barack Obama cayó drásticamente debido al fracasado lanzamiento del nuevo sistema de salud, emblema de su Gobierno, según una encuesta divulgada este martes. El mandatario recibe una aprobación de 42%, seis puntos porcentuales menos que hace un mes, de acuerdo con el sondeo elaborado por The Washington Post/ABC, el índice más bajo jamás registrado por Obama. La oposición a la reforma de la salud también alcanza niveles récord: un 57% dice ahora estar en contra de lo que se supone es el mayor logro interno del gobierno de Obama. El manejo realizado para el lanzamiento del nuevo sistema recibe una desaprobación de 63%,
cuando el mes pasado esa desaprobación llegaba al 53%. Esta es la primera encuesta tras las disculpas públicas presentadas por Obama la semana pasada, cuando reconoció los errores de implementación de la nueva legislación. Ante los problemas con el sitio web federal diseñado para permitir la inscripción de los usuarios del seguro, siete de cada 10 estadounidense considera que el Gobierno debería demorar lo que se conoce como el mandato individual, una cláusula de la ley que obliga a todas las personas a obtener el seguro de salud so pena de ser multados. La encuesta fue realizada del 14 al 17 de noviembre entre una muestra nacional de 1.006 adultos, con un margen de error de 3,5 puntos porcentuales.
La mayor fuente de descontento es la entrada en vigencia de Obamacare.
“NINO” GUEVARA INACABABLE CRACK LIGUERO P|23
CAMISETAS GRATIS LA ¨PROMO¨ DE LOS METS P|22
• 5’ x 5’ • 5’ x 10‘ • 5’ x 15’ • 10’ x 10’ • 10’ x 15’ • 10’ x 20’ • 10’ x 25’ • 10’ x 30’ • 10’ x 40’ • 12’ x 25’
$ 65.00 $ 95.00 $125.00 $165.00 $195.00 $225.00 $265.00 $295.00 $415.00 $315.00
• 5’ x 15’ • 10’ x 10’ • 10’ x 15’ • 10’ x 20’ • 10’ x 25’ • 10’ x 30’
$155.00 $185.00 $215.00 $255.00 $295.00 $345.00
16
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
EL GUSTO
17
LATINO ¡Los niños hasta los 6 años comen
Bar & Restataurant Hondureño
GRATIS!
Sirviendo la auténtica comida Catracha
Todos los días
HAPPY THANKSGIVING! Desde el lunes 25 estaremos Celebrando en grande nuestro 3er. Aniversario, Jueves 28 de Noviembre vengan todos y compartan esta fecha significativa con la Familia de El Gusto Latino, disfruten Gran Fiestón y Karaoke para tu del mejor Entretenimiento Latino. ¡Entrada Gratis y muchas sorpresas más! Cena de Acción de Gracias
(12pm en adelante)
¿Quieres realizar tus fiestas sociales a todo dar? en nuestro amplio restaurante, dentro de un grato ambiente familiar y divertido, te ofrecemos calidad de servicio, nos especializamos en todo tipo de eventos con variedad de deliciosa comida al estilo buffet.
AHORA ENTREGAMOS A DOMICILIO con su orden de $30 dólares o más, en Hempstead, Uniondale, Roosevelt y West Hempstead. De lunes a sábado, excepto martes. Llámenos al (516) 307-1818 ABIERTO 6 días, cerrado los Martes
Encuéntranos en Encu
GustoLatino GL
Encuéntranos en Encu
GustoLatinoNY
387 Fulton Ave. esq. con Clinton, Hempstead, NY. • Telf: (516) 307-1817
18
DEPORTES
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
MLS: Saborío el Latino del 2013 P
¨Tico¨ del Real Salt Lake elegido por los hinchas.
ura Vida!. El delantero costarricense Álvaro Saborío, del Real Salt Lake, fue elegido por la afición como el Latino del Año 2013 en la votación realizada por el portal de la Major League Soccer (FutbolMLS.com). En la Gran Final el ¨Tico¨ Saborío obtuvo el 36.4% de las votaciones superando a sus adversarios, el portero peruano Raúl Fernández del FC Dallas (25.47%), el golero panameño Jaime Penedo del LA Galaxy (25.27%) y el volante hondureño Boniek García del Houston Dynamo (12.85%), Durante las votaciones, Saborío arrancó pisando fuerte en la fase de grupos al ganar el Grupo A con un 46.23% de los votos, por encima de Camilo (Vancouver Whitecaps), Gabriel Torres (Colorado Rapids) y Mauro Rosales (Seattle Sounders). En Octavos de Final, Sabo dejó en el camino con el 80.02% de los votos al delantero colomboestadounidense Juan Agudelo de NE Revolution que obtuvo el 19.98%. Y para los Cuartos de Final,
venció al volante argentino Diego Valeri de Portland Timbers, imponiéndose con el 79.26% de los votos sobre 20.74%.
Goles son amores
Álvaro Saborío fue fichado por Real Salt Lake a inicios de la temporada 2010 como el primer Jugador Franquicia en la historia del club, y sus 12 goles en aquella temporada, lo llevaron a ser nombrado la Contratación del Año en la MLS. Sabo fue pieza clave de RSL en el 2011, siendo parte del equipo laureado que llegó a la final de la Liga de Campeones de la CONCACAF. En sus cuatro temporadas con el cuadro de Utah registró 64 goles en 120 partidos. Asimismo, Saborío ha sido fundamental en la selección de Costa Rica y sus 8 goles en las Eliminatorias contribuyeron para que los Ticos clasificaran a la próxima Copa Mundial de Brasil 2014.
Boxeo Boricua por WAPA Los aficionados del boxeo boricua en Estados Unidos podrán disfrutar el regreso de Janiel “Pototto” Rivera, ex-campeón mundial plata división paja versión del Consejo Mundial de Boxeo, el sábado 23 de noviembre a las 6 pm ET, en exclusivo por WAPA América, la cadena estadounidense afiliada a la estación televisora líder de Puerto Rico, WAPA Televisión. Janiel, quien perdiera su invicto el pasado 13 de julio ante el veterano Miguel “Samurai” Del Valle en Aguas Buenas, buscará regresar al camino de la victoria pero antes tendrá que enfrentar al escurridizo Joel Collazo (3-1, 1Ko) de Maunabo en un combate a 6 asaltos en la división mini mosca. En tanto, el invicto Alberto “El Explosivo”
Machado (5-0, 3Ko’s) volverá a la acción para medirse a José Santiago de Bayamón en un duelo a 6 asaltos en la división Super Pluma. A su vez, el veterano peleador invicto Angel “Pito” Fret hará su sueño realidad de pelear por primera vez frente a todos sus compueblanos de Vega Alta. Por otro lado, Miguel “Mikito” Soto (111, 11Ko’s) tratará de recuperarse de su primera derrota como profesional cuando se mida al peligroso Christopher Rivera. Además los invictos Charlie Clemente y Starling Cordero también estarán en acción mientras que José Rodríguez y Eric De Jesús harán su debut como profesional. WAPA América se ve a través de los principales proveedores de cable, satélite y telecomunicaciones en EEUU. Para más información visite www.wapa.tv.
“Pototto” Rivera regresa con hambre de gloria.
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
PESCADERIA
120 N. MAIN ST. FREEPORT, N.Y. (516) 546-8033 ABIERTO
111 MERRICK RD. FREEPORT, N.Y. (516) 223-8486
DE LUNES A SÁBADO DE 7:30AM A Y DOMINGO DE 8:00AM A 8:00PM
10:00PM
19
ACEPTAMOS CHEQUES DEL WIC, CUPONES DE ALIMENTOS, ATM, BANK CARDS Y TODAS LAS TARJETAS DE CRÉDITO
ESPECIALES DEL VIERNES 22 AL JUEVES 28 DE NOVIEMBRE DEL 2013
Mayonesa Hellmann’s
Jugo
Aceite
Tomates
Frijoles
Harina Rico
Cont. 30 Oz. Reg., light, reduced fat Canola, Olive oil Límite 3
Mazola
Oceanspray
Tuttorosso
La Union
Maiz, veg. o canola Cont. 96 Oz.
Cranberry Bot. 64 Oz.
Crushed o puree Lata 28 Oz.
Rojos y pequeños Bol. 24 Oz.
$ 97
$ 97
$ 97
97¢
2/$
99¢
Leche Evaporada
Gandules
Panetón
Tamales
Lasaña
Pasta de Tomate
2
Compare Lata 12 Oz.
1
5
3
Goya
Gloria
Nueva Cosecha
Barilla
Gandules Verdes Lata 15 Oz.
Paq. 2.2 Lb.
Paq. 6
Caja 16 Oz.
Victorina Lata 28 Oz.
¢
3/$
97
Masa Mix
Crema
2
Discos de Maiz Frizado Blanco o amarillo Paq. 14 Oz.
$ 49
4/$
2/$
Arroz
Queso
Provolone
Jugos
Carolina
La Centroamericana
$ 99
3
7
5
5
Maseca
La Ricura
Florida Natural
Mexicana o Salvadoreña Bol. 16 Oz.
Grano Largo ó Parboil Bol. 20 Lb. Límite 1
Boar’s Head
Bol. 4.4 Lb.
Queso duro Seco Paq. 16 Oz.
Queso Lb.
Naranja Bot. 89 Oz.
$ 47
$ 99
$ 97
$ 99
$ 97
$ 99
2
3
SLICED $2.29
$ 29
1 $ 47 1 $ 47 1
Tomates
Avacados
Red Ripe
Dominicanos
o white american
Boar’s Head Genoa
LB.
Listo para comer Humado Shank Portion BUTT PORTION $1.67 LB.
LB.
$ 99
2 $ 97 6
Plum
LB.
LB.
Salami
Cook’s
4
Great Lakes Yellow
Fresca
Jamón
4
Queso
Puchuga de Pollo Grado A Sin hueso
4
CON COMPRA ADICIONAL DE $25 O MÁS
Pernil de Cerdo Fresco
7
LB.
Pimientos Verdes Bell shaped
LB.
Usted Escoje Uno Pavo Shadybrooke Grado A 10/16 Lb. Avg. o Pernil o Gallina India con la compra de $125 o más Límite 1 por visita
GRATIS
87 ¢ 97 3 /$ 1 ¢
Importados
Berza Southern
LB.
Batata Jumbo
LBS.
4/$
5 ¢ 57 4/$ 5 LB.
Hojas de Platano La Centroamericana Paq. 16 Oz.
Busque en internet nuestros especiales semanales en www.comparesupermarkets.com
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
“El cliente es nuestro Rey”
19
DELICIOSA C OC INTERNACIO INA NAL
NUEVA HI COCINA HIBAC buffet Incluída en el
¡Deliciosa Comida a Excelentes precios!
ABIERTO TODO LOS DIAS
Saludamos a toda la comunidad por motivo del Día de Acción de Gracias ALMUERZO TODO EL DÍA...........
$1499 NÍNOS........................... $7 99
VARIADA SELECCIÓN DE SUSHI & ROLLS
(Entre 3-5 pies. Tiene que tener 10 años o menos)
¡ABIERTO TODO EL DÍA! NOV. 28 SALÓN PARA FIESTA PRIVADA DISPONIBLE Hasta para 100 personas CUMPLEAÑOS, BODAS, GRADUACIONES, BABYSHOWERS, DESPEDIDA DE SOLTEROS, PRIMERAS COMUNIONES, CONFIRMACIONES, ANIVERSARIOS, FAMILY CATERING
Islandia Shopping Center 1704 Veterans Memorial Hwy., Islandia, NY (LIE Exit 57)
Tel.: (631) 582-3888
Horario: Lun., Juev.. 11 a.m.- 10:00 p.m., Vier. & Sab. 11 a.m-11p.m.; Dom. & Feriados: 12 p.m. - 10 p.m.
COMIDA PARA LLEVAR DISPONIBLE
20
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
2013 Hyundai Elantra - GLS
$2,988
Millage: 95,694 Exterior: Tan
2009 Toyota Corolla - LE
$8,988
Millage: 100,072 Exterior: Capri Sea Metallic
Interior: Beige
Engine: 2.0L DOHC MFI 16-Valve 4-Cyl Inline
Interior: Beige
Engine: 1.8L DOHC SFI 16-Valve VVT-i 4-Cyl Engine
Transmisión: Automático
Stock Number: 19091I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19149I
2002 Honda Accord Sedan - EX w/Leather
$6,998
Millage: 72,954 Exterior: Satin Silver Metallic Interior: Quartz
Engine: 3.0L 24-Valve VTEC V6 LEV-Certified Engine
Transmisión: Automático Stock Number: 19173T
2002 Nissan Pathfinder - LE
$8,488
Millage: 84,767 Exterior: Bronzed Gray Metallic
2008 Honda Accord Sedan - LX-P Millage: 79,006 Exterior: Negro
$10,923
Interior: Gris
Engine: 2.4L DOHC MPFI 16-Valve i-VTEC I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19109T
2008 Mazda MAZDA6-i touring Millage: 91,000 Exterior: Metalico
Interior: Charcoal
Engine: 3.5L DOHC SMPI V6 Engine
Interior: Negro
Engine: 2.3L DOHC MPFI 16-Valve I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19133I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19148I
1999 TOYOTA AVALON-XL Millage: 161,339 Exterior: Gris
$2,488
2007 TOYOTA CAMRY-LE Millage: 112,582 Exterior: GL
Engine: 2.4L DOHC MPFI VVT-i 16-Valve 4-Cy
Transmisión: Automático
Stock Number: 19099T
Transmisión: Automático
Stock Number: 19126I
2008 Nissan Roque-SL Millage: 99,542 Exterior: GY
Interior: Negro
Engine: 3.5L MPI SOHC 24-Valve V6
Interior: Beige
Engine: 2.5L DOHC SMPI 16-Valve I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19122I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19072I
2003 NISSAN ALTIMA-SL Millage: 127,319 Exterior: Gris
$4,888
2007 Nissan Sentra-2.0 Millage: 70,409 Exterior: Blanco
Interior: GY
Engine: 2.5L DOHC 4-Cyl
Interior: Saddle
Engine: 2.0L DOHC SMPI I4
Transmisión: Automático
Stock Number: 19073I
Transmisión: Automático
Stock Number: 19155T
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, KEYLESS ENTERY, ABS. VIN#755423 MDL#12013, MSRP $18,960
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, BLUTOOTH, PUSH START BUTTON. VIN#284366 MDL#13113, MSRP $23,345
12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
$7,988
Interior: Beige
$3,988
POR MES
12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
Engine: 3.0L 4-Cam EFI 24-Valve V6 Aluminum Alloy
Millage: 74,410 Exterior: Gr
POR MES
$7,488
Interior: Tan
2003 CHRYSLER CONCORDE-LXi
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
$8,488
POR MES
POR MES
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, ANTI LOCK, BRAKES, ALLOYS. VIN#843624 MDL#16113, MSRP $32,170
AUTO, A/C POWER WINDOWS, POWER LOCKS, KEYLESS ENTERY. VIN#542300 MDL#22113, MSRP $21,495
$8,887 12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
12K PER YEAR, 36 MONTH LEASE, $1,000 DISCOUNT FOR CREDIT SCORE 725+. DEALER FEE, $2995 CAP REDUCTION, PLUS $595 BANK FEE, TAX, TAGS, DEALER FEE AND WEAR & TEAR. 10 OR MORE AT THIS PRICE.
Impuestos y cargos adicionales de MV. Debe presentar este anuncio en el momento de la firma. Ofertas disponibles sólo en las unidades. Prioridades en las tardanzas seran excluidos. No se pueden combinar dos ofertas. Todos los reembolsos de impuestos están disponibles. los Impuestos son pagados por los clientes y los reembolsos son asignados al dealer. No todos los clientes calificarán para los especiales publicados. El vehículo debe ser entregado inmediatamente. Debe tener un crédito excelente (750 + puntuación de crédito) El anuncio expira tres días después de la fecha de publicación. † MP Gare estimados de la EPA sólo con fines de comparación para millas en el Highway. Tu actial milla pueden variar en función de su manejo, las condiciones del camino, el equipo del medio ambiente y del vehículo. © 2013 JMC
21
20
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
17 MEDFORD AVE. RTE. 112, PATCHOGUE
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
TODAS LAS MARCAS Y MODELOS
MÁS DE 150 VEHICULOS
1-888-568-5331 Horario: Lunes a Sabado: 10 am- 6pm
¿MAL CRÉDITO?
GRATIS VAunDO 1 AÑO DE LAde por la compra auto pre-usado
*Se aplican restricciones
$19,990 2012 HONDA CIVIC COUPE / STOCK# U14651
$8,995 2003 HONDA ELEMENT / STOCK#U14694
$11,995
¿NO CRÉDITO? ¿BANCARROTA?
¿COMPRADORES POR PRIMERA VEZ?
¡NO HAY PROBLEMA! SE HABLA ESPAÑOL PREGUNTE POR CARMEN
$26,990 2011 HONDA ODYSSEY- 5DR EX-L/STOCK# U14813
$14,990
2011 HONDA CR-Z / STOCK #U14162
2010 HONDA ACCORD / STOCK#U14312
$14,995 2010 HONDA CR-V / STOCK# U14585
$24,995
$13,990
$13,990 2011 TOYOTA CAMRY/STOCK#U14544
2010 HONDA ACCORD COUPE /STOCK#U14281
$15,990
2008 HONDA PILOT / STOCK #U14334
2010 TOYOTA TACOMA /STOCK#U14680
$17,990
2010 HONDA CIVIC COUPE/STOCK#U14366
$17,990 2011 HONDA CR-V - 4WD 5DR EX/STOCK#U14515
¡LLAMAR PARA PRECIO ESPECIAL!
2010 FORD F-15O/STOCK#U14653
$20,995 2008 JEEP WRANGLER/STOCK#U14605
$ 13,995 2010 HONDA CIVIC COUPE LX/STOCK# U14366
* All prices plus, taxes, tags and fees
A ¡NO SE PIERD LESDE LOS ESPECIA N DIA DE ACCIÓ DE GRACIAS! SE HABLA ESPAÑOL PREGUNTE POR MARCO
$15,995 2008 CHEVROLET SILVERADO/STOCK#U14650
$14,995 2010 HONDA ACCORD SEDAN/STOCK#U14665
¡LLAMAR PARA PRECIO ESPECIAL!
2011 CHRYSLER TOWN & COUNTRY / STOCK# U13804
$14,990 2011 HONDA CIVIC SEDAN/STOCK#U14208
$16,995 2009 TOYOTA RAV-4/STOCK# U14647
$19,595 2011 HYUNDAI VERACRUZ / STOCK#U14462SR
$8,995 2010 ACURA TSX / STOCK#U14357SR
$16,979 2010 HYUNDAI SANTA FE / STOCK#U14545SR
$11,979 2010 NISSAN ALTIMA /STOCK#U14313SR
$13,879 2011 DODGE NITRO /STOCK#U14530SR
$10,995 2012 DODGE AVENGER SE/STOCK# U14428SR
$12,979 2011 TOYOTA CAMRY / STOCK #U14543SR
$14,989 2011 TOYOTA RAV4 / STOCK# U14447
$19,879 2012 CHRYSLER 300 /STOCK#U14381SR
$11,997 2010 NISSAN ALTIMA /STOCK#U14382SR
$16,895 2012 DODGE CHARGER - SE /STOCK#U14526SR
$10,985 2010 NISSAN SENTRA / STOCK#U14524SR
$9,995 2010 KIA FORTE /STOCK#U14548SR
$14,979 2012 HYUNDAI VELOSTER/STOCK#U14363SR
$13,890 2009 FORD ESCAPE /STOCK#U14600SR
$10,985 2010 TOYOTA MATRIX-5DR WGN AUTO /STOCK#U14706SR
$11,985 2010 KIA SOUL-5DR WGN AUTO /STOCK#U14294SR
$9,995 2008 JEEP GRAND CHEROKEE / STOCK# U14748SR
$8,995 2009 PONTIAC VIBE-4DR HB FWD /STOCK#U14705SR
$14,890 2012 SUZUKI GRAND VITARA/STOCK#U14571SR
21
22
www.noticiany.com
DEPORTES
20 al 26 de Noviembre del 2013
Fútbol indoor a la vista as ligas LINY Soccer League y CLASA ya confirmaron la fecha del inicio de sus torneos de invierno 2013-2014. LINY, presidida por Francisco Laínez, arranca su 3er. certamen indoor el sábado 30 de noviembre desde las 10 pm. en las instalaciones del Long Island Sport Complex, ubicado en la 103 Mill Rd, en Freeport (NY 11520). A su vez, Antonio Gómez y su Liga CLASA abrirán acciones el sábado 7 de diciembre, también desde las 10 pm., en la cancha cerrada del Mitchel Field, localizada en la 1 Charles Lindbergh Blvd, Uniondale (NY 11553). Para más informes e inscribir a sus equipos llamar a los teléfonos (516) 805-9043 de la LINY Soccer League y (516) 209-9460 de CLASA. Los actuales campeones de la temporada de invierno son Hempstead Stars FC (en LINY) y el Ahuachapán FC (en CLASA).
L
Torneos de invierno están a la vuelta de la esquina.
Camisetas gratis de los Mets Los Mets de Nueva York anunciaron su calendario de promoción para la temporada 2014 en Citi Field que se llevarán a cabo los viernes, sábados y domingos. Boletos individuales para los 81 partidos en casa de los Mets, incluyendo el Día de Apertura (31 de marzo, vs. Nationals) y la Serie del Subway salen a la venta el sábado 23 de noviembre a las 10 am. en Mets.com y (718) 507-TIXX. -Free-Shirt Fridays: En los siguientes viernes, todos los aficionados recibirán una camiseta de diseño exclusivo: abril 4 vs. Reds, abril 18 vs. Braves, abril 25 vs. Marlins, mayo 9 vs. Phillies, mayo 23 presentado por GEICO vs. Diamondbacks, junio13 vs. Padres, julio11 vs. Marlins, agosto 1 vs. Giants, agosto 15 vs. Cubs, agosto 29 presentado por Pepsi vs. Phillies, septiembre 12 presentado por Budweiser vs. Nationals y septiembre 26 vs. Astros. - Serie de Conciertos: Los sábados presentado por Duane Reade, encabezado por Huey Lewis and the News (12 de
Grandes promociones para juegos en el Citi Field. julio, Mets-Marlins) y Boyz II Men (16 de agosto, MetsCachorros). La entrada al concierto está incluida en el precio del boleto al juego. -Fuegos Artificiales: Tres noches comenzado con un show especial el viernes 4 de julio después del partido Mets-
Rangers. El sábado 02 de agosto después del MetsGiants y sábado 13 de septiembre después del MetsNationals. Los fuegos artificiales serán lanzados desde el techo de Citi Field y el césped del jardín central proporcionando una experiencia de 360 grados.
20 al 26 de Noviembre del 2013
DEPORTES
www.noticiany.com
23
El inacabable “Nino” Guevara Aduana por 2-0. “Nino” también saborearía la gloria en la prestigiosa Copa TACA. Un hecho anecdótico sucedió durante la final cuando al ejecutarse un tiro de esquina (él acostumbraba a pararse en el primer parante) puso la mano y el árbitro señaló el penal indiscutible y seguidamente lo expulsó. Antes de salir de la cancha su compañero de equipo, el portero Stauros, le prometió que atajaría el
Jugando por el 11 Oriental. Y arriba junto al desaparecido crack Jorge Lizama.
Q
uizás muchos no lo conozcan por su verdadero nombre. José “Nino” Guevara, defensor de posición, nació en San Miguel, El Salvador, siendo el menor de 5 hermanos. Vivió en Concepción de Oriente hasta los 5 años y después en San Salvador donde integró los juveniles del Alianza FC jugando en casi todos los estadios de su país. Llegó a los Estados Unidos en 1991, siendo Houston la primera ciudad que lo acogió. Allí comenzó su incursión en el fútbol amateur participando en la Liga Premier, saliendo campeón con el Mar y Plata FC. A fines de 1992 se mudó a New York y tendría la oportunidad de entrenar con los Long Island Rough Riders. Siempre manteniendo su buen estado físico Guevara alternó en las ligas locales defendiendo en la mayor parte de su trayectoria al Club Deportivo Once Oriental. Después de actuar en la Liga Tri-Cup, participó en la Huntington Soccer League perteneciendo a la mejor generación que ha tenido el Once Oriental, entre 1993 y 1998, ganando 3 ligas y 3 copas, además de mantenerse 70 partidos invictos.
Tardes de gloria Uno de los grandes capítulos de Guevara fue en el torneo interestatal, a mediados de los 90’s, donde en semifinales, en la localidad de Paterson (New Jersey), eliminaron a un poderoso representativo peruano y posteriormente saldrían campeones al vencer en la final, en Washington DC, al C.D.
lanzamiento y así sucedió. En ese juego el Once Oriental ganaría el título al vencer al Honduras de Brentwood. Para el año 2010 Guevara demostraría seguir vigente al campeonar con el Hicksville Allstars SC. Siempre se destacó por su disciplina, terminando varias temporadas sin recibir tarjeta. Y en este 2013, vistiendo la casaquilla del Juventud Alto Arriba, hizo una gran campaña en un equipo sin estrellas,
jugándole de tú a tú a los más pintados de la Westbury Soccer League. Otras escuadras donde jugó: Amigos FC (Freeport), Mar de Plata (Central Islip), Acajutla (Brentwood) y San Antonio (CLASA). También participó en la Liga Helénica y representó a la selección de Long Island. En varias ocasiones en sus viajes a El Salvador él toma parte de los juegos de pretemporada ante clubes de primera profesional.
24
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
Dr. Luis O. Herrera, FAAP Médico Pediatra / Adolescentes
El Dr. Luis Herrera y su personal felicitan a la comunidad Latina con motivo del Día de Acción de Gracias, agradeciéndole a Dios por sus bendiciones y a ustedes por su patrocinio; gracias por darnos la oportunidad de servirles • Exámen físico para entrar a la escuela • Enfermedades de la piel • Asma
VA C U N G R AT I SA S GRACIAS POR CONFIAR EN NOSOTROS LA SALUD DE SU HIJO
CONTAMOS CON SERVICIO DENTAL
Niños saludables más aplicados en la escuela
43 CHURCH STREET, FREEPORT, NY 11520
• Exámen para formularios del WIC. • Enfermedades de la niñez • Exámen ADN
¡Trabajamos para la salud de sus hijos! SE ACEPTA MEDICAID Y CASI TODOS LOS SEGUROS
• TEL: (516) 223-2900
Dra. Joya N.D. 820 Suffolk Ave. Brentwood, NY 11717 • Tel: (631) 714-4490 www.immunocaleselsalvador.com
¡Saludamos a la comunidad por el Día de Acción de Gracias!
Formula compuesta por immunocal y productos para controlar el exceso de grasa en el cuerpo (Colesterol)
Formula compuesta de immunocal y productos para prevenir enfermedades de la piel, uñas, cabello
Producto lider para desintoxicar toxinas del cuerpo (Para subir sus defensas anti-inflamatorias (Artritis)
DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS
FREEPORT PHARMACY 82 Guy Lombardo Freeport NY 11520 Tel.: 516-377-8500
BRENTWOOD PHARMACY 761 Suffolk Ave. Brentwood NY 11717 Tel.: 631-273-3314
STAT SCRIPT PHARMACY 1800 New York Ave. Huntington NY 11746 Tel.: 631-271-7828
BRAVO SUPERMARKET 179 South Ocean Ave. Patchoque NY 11772 Tel.: 631-363-2913
INMUNOCAL ALIMENTO 100% NATURAL, ANTIOXIDANTE, DESINTOXICADOR PREVENTIVO PARA MEJORAR SU SISTEMA INMUNOLOGICO
24
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
Dra. Joya N.D. 820 Suffolk Ave. Brentwood, NY 11717 • Tel: (631) 714-4490 www.immunocaleselsalvador.com
¡Saludamos a la comunidad por el Día de Acción de Gracias!
Formula compuesta por immunocal y productos para controlar el exceso de grasa en el cuerpo (Colesterol)
Formula compuesta de immunocal y productos para prevenir enfermedades de la piel, uñas, cabello
Producto lider para desintoxicar toxinas del cuerpo (Para subir sus defensas anti-inflamatorias (Artritis)
DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS
FREEPORT PHARMACY 82 Guy Lombardo Freeport NY 11520 Tel.: 516-377-8500
BRENTWOOD PHARMACY 761 Suffolk Ave. Brentwood NY 11717 Tel.: 631-273-3314
STAT SCRIPT PHARMACY 1800 New York Ave. Huntington NY 11746 Tel.: 631-271-7828
BRAVO SUPERMARKET 179 South Ocean Ave. Patchoque NY 11772 Tel.: 631-363-2913
INMUNOCAL ALIMENTO 100% NATURAL, ANTIOXIDANTE, DESINTOXICADOR PREVENTIVO PARA MEJORAR SU SISTEMA INMUNOLOGICO
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
25
26
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
200 SUNRISE HIGHWAY AMITYVILLE, NY 11701
1-888-605-9160 Horario: Lunes - Viernes: 9AM - 9PM Sabado: 9AM - 5PM Domingo: 11AM - 5PM APR FINANCIAMIENTO 1$0.9% ENTRADA CON EXELENTE CREDITO (720 Score) PREGUNTENOS COMO
¿PROBLEMAS DE CREDITO? ¡NOSOTROS PODEMOS APROVARLO! 2005 TOYOTA
4RUNNER 4WD
Esta es su oportunidad de comprar un Toyota preusado por
¡UNA FRACCION DEL COSTO ORIGINAL!
2010 HONDA ODYSSEY LX
$15,988
AUTO,7 PASS,PWR W/L/M,ABS,42K MILES,STK#U19664T....
2005 LEXUS RX330
$16,988
AUTO,LTHR,ROOF,NAVI,ALLOYS,67K MILES,STK#U19677T…..
2007 HONDA FIT
$7,988
AUTO,AC,CD,94K MILES,STK#U19666T...……...…...............…... AUTO, 81K MILES,STK#U19623T
VALUE ZONE SALE PRICE: COMPRELO POR
$14,988
2005 TOYOTA
CAMRY LE
2005 SUZUKI XL7
$8,988
AUTO,3RD ROW,LTHR,ROOF,51K MILES,STK#U1919477T.........
2007 TOYOTA CAMRY LE
$11,988
AUTO,AC,ABS,72K MILES,STK#U19605T.................….....….....
2009 TOYOTA COROLLA S
$13,988
AUTO,AC,ABS,ALLOYS,66K MILES,STK#U19609T...............….
2010 TOYOTA RAV4
$16,988
AUTO,4WD,ABS,51K MILES,STK#D19378...............…............. AUTO,ABS,AC,42K MILES,STK#U19650T
VALUE ZONE SALE PRICE: COMPRELO POR
$10,988
2011 TOYOTA
TACOMA
2012 TOYOTA PRIUS HYBRID
$19,988
AUTO,51MPG,ABS,31K MILES,STK#U19559T.…….....….........
2006 SCION XB
$9,988
AUTO,AC,ABS,CD,62K MILES,STK#U19555T.....…...…..............
2010 TOYOTA SIENNA LE
$17,988
AUTO,ALLOYS,ABS,49K MILES,STK#U19601T.....…...…...........
2008 TOYOTA SOLARA SLEV6
$15,588
AUTO,CD,ABS,52K MILES,STK#U19303I.................….............
2012 TOYOTA YARIS Dbl Cab auto,V6,SR5,45K MILES,STK#D19495
VALUE ZONE SALE PRICE: COMPRELO POR
$24,988
2011 Hyundai
Sonata LTD
$12,988
AUTO,AC,CD,35K MILES,STK#U19583P.......…....……........….
2007 VW GTI
$13,988
AUTO,ALLOYS,ABS,CD,74KMILES,STK#19671T..…..…............
2012 TOYOTA YARIS
$12,988
4DOOR,AUTO,AC,CD,35K MILES,STK#U19583P...….....….…..
2010 FORD FUSION
$12,988
AUTO,AC,CD,51K MILES,STK#U19637T…...........................…
2006 TOYOTA SIENNA LE auto,roof,lthr,alloys,more,15K miles,stk#U19639T
VALUE ZONE SALE PRICE: COMPRELO POR
$18,988
* All prices plus, taxes, tags and fees
$9,988
AUTO,ABS,AC,PWR SLID DOORS,93K MILES,STK#U19715T.....
2011 JEEP WRANGLER
$23,988
AUTO,4X4,AC,CD,26K MILES,STK#U19578T....…...................
AMERICA LATINA
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
27
Honduras se prepara para comicios electorales Agencias
os candidatos a la presidencia de Honduras cerraron este lunes la campaña para los comicios que se celebrarán el próximo domingo en los que los hondureños deberán decidir quién sustituirá al presidente Porfirio Lobo. En la medianoche del martes hora local comenzó el periodo de reflexión y no se pueden hacer actividades proselitistas ni beber alcohol. En total, ocho candidatos compiten por la presidencia en las elecciones en las que también se renovarán 128 escaños del Congreso Nacional, 20 del Parlamento Centroamericano y 298 cargos municipales. Las encuestas publicadas hasta el momento sugieren como favoritos a Juan Orlando Hernández, del gobernante Partido Nacional, y Xiomara Castro, la esposa del expresidente Manuel Zelaya, del partido Libertad y Refundación
L
Con 8 candidatos a la presidencia, esta es la elección en la que se ha presentado el mayor número de candidatos.
(Libre). Las alianzas y partidos políticos "solo podrán utilizar los medios de comunicación para difundir sus planes de gobierno", señaló el magistrado presidente del Tribunal Supremo
Electoral (TSE) de Honduras, David Matamoros, en cadena de radio y televisión. No podrá "haber anuncios políticos, ni manifestaciones" y, además, se "prohíbe todo tipo de sondeo y
encuestas", agregó. En Honduras no hay segunda vuelta electoral y gana el aspirante que obtenga más votos en las elecciones. Los cinco días de silencio electoral son "propicios" para que los electores "reflexionen y analicen" sobre quiénes son los mejores candidatos a cargos públicos, subrayó Matamoros. "Su voto será respetado y su voto decidirá su futuro, vamos a votar con la fe puesta en que estas elecciones deciden nuestro futuro", subrayó el magistrado presidente. El TSE comenzó este lunes a distribuir el material electoral para los comicios e instalará 16.094 urnas en 5.347 mesas en todo el país centroamericano. Ante la proximidad de las elecciones, el secretario de Estado de Estados Unidos, John Kerry, instó a que en Honduras se realicen elecciones transparentes. Al pronunciar su primer discurso dedicado específicamente a América
Latina desde que ocupó el cargo en febrero, Kerry se refirió a la importancia de la realización de elecciones seguras en Honduras, con el acompañamiento internacional. "Todos aquí tenemos una oportunidad de ayudar a garantizar que esta elección sea transparente, inclusive, pacífica y justa, y que este proceso sea uno en el que el pueblo hondureño pueda expresar su voluntad", dijo el funcionario estadounidense. "Todos nosotros debemos hacer todo lo que podamos para apoyar los esfuerzos de la OEA para brindar asistencia y observar imparcialmente las elecciones", agregó. En octubre, el gobierno de Estados Unidos llamó a "todos los candidatos, partidos políticos y autoridades electorales" hondureñas a asegurar "un proceso electoral justo y transparente". Por ello, espera que los hondureños ejerzan “su derecho democrático al voto de forma pacífica y dentro de la ley”.
EE.UU. estimula empresas en A. Latina Voz de América
L
a semana pasada llegaron a New York 36 empresarios de 9 países de América Latina con el objetivo de buscar ideas que hagan crecer sus negocios. Representantes de Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, México, Nicaragua, Perú y Uruguay se reunirán con sus socios de Estados Unidos y participarán en la competencia denominada Latin America Partnership Idea. Además, el Departamento de Estado y la Agencia para el Desarrollo Internacional de Estados Unidos, USAID, anunciaron una asociación con tres bancos privados de América Latina, que pondrán a disposición $98.5 millones dólares en préstamos locales exclusivamente para las pequeñas y medianas empresas de la región.
“Si queremos tener éxito en poner fin a la necesidad de ayuda de los donantes, lo que necesitamos es aumentar soluciones del sector privado como la siguiente, que hacen posible la financiación del desarrollo sostenible”, dijo Mark Feierstein, administrador adjunto de USAID para América Latina y el Caribe. Hay aproximadamente 34 millones de empresas en América Latina y el Caribe, sin embargo, muchos no pueden crecer a su potencial debido a la falta de acceso al capital. Estos nuevos acuerdos abrirán $60 millones de dólares en financiación local en México, $25 millones en El Salvador, y $13,5 millones en Nicaragua. Aproximadamente 4.000 pymes tendrán acceso a crédito a través de estos préstamos garantizados, lo que ayudará a los emprendedores a crecer sus negocios y crear puestos de trabajo locales.
Estados Unidos destinó $98.5 millones de dólares para fortalecer pequeñas empresas en Latinoamérica
República Dominicana refuerza su frontera Voz de América
R
epública Dominicana sigue la situación de violencia que se registra en el vecino Haití y dispuso un refuerzo militar en la frontera común, dijo esta semana el ministro dominicano de Defensa, el almirante Sigfrido Pared Pérez. Al menos cuatro personas resultaron heridas y varias fueron detenidas el lunes en los enfrentamientos entre fuerzas de seguridad haitianas y miles de manifestantes que exigieron en las
calles de Puerto Príncipe la renuncia del presidente de Haití, Michel Martelly. La manifestación de la oposición haitiana reunió a miles de personas, que encendieron neumáticos, arrojaron desperdicios en la vía pública y destrozaron carteles con el rostro del gobernante, acusado de supuesto abuso de poder y corrupción. Ante esta situación, el ministro dominicano de Defensa dijo este martes a periodistas que "se dispuso un aumento de la presencia militar en la frontera" como forma de garantizar la
seguridad en la zona. La movilización de la oposición haitiana se realizó en medio de los recientes incidentes de violencia entre manifestantes y la Policía registrados en distintos puntos del país. En las protestas de los últimos días también se ha pedido la dimisión del primer ministro haitiano, Laurent Lamonthe. La Misión de la ONU para la Estabilización en Haití (Minustah) expresó el sábado su profunda preocupación por esos hechos.
La medida fue tomada ante las protestas violentas en Haití
INTERNACIONAL
www.noticiany.com
28
20 al 26 de Noviembre del 2013
Panamá realizará conferencia mundial contra la corrupción EFE
anamá acogerá la semana que viene la mayor conferencia mundial celebrada hasta ahora contra la corrupción, un mal que cuesta a los países en desarrollo hasta 40.000 millones de dólares anuales, según la Oficina de Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD), con sede en Viena. El encuentro multilateral, que durará cinco días entre los próximos días 25 y 29 de noviembre, se centrará en promover el imperio de la ley y la cultura de la transparencia. La ONU espera que al menos una treintena de ministros y unos 1.200 delegados políticos y de la sociedad civil tomen parte en esta quinta Conferencia de los Estados Parte de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (UNCAC). "Debemos dejar claro que la rendición de cuentas y la transparencia son elementos fundamentales para lograr un desarrollo sostenible", ha explicado Yuri Fedotov, director ejecutivo de ONUDD. Según cifras de esta organización, cada año entre 20.000 millones y 40.000 millones de dólares se pierden en los países en desarrollo por el sumidero de la corrupción, una lacra que la ONU define como "el mayor obstáculo para el
P
Anualmente se pierden millones de dólares por la corrupción.
desarrollo económico y social". "La corrupción no se limita a robar el dinero de donde más se necesita, sino que conduce a un gobierno débil, lo que a su vez alimenta las redes de delincuencia organizada y promueve delitos como el tráfico de personas y de armas", insiste la ONUDD en un comunicado difundido con motivo de la reunión de Panamá. Por ello, la lucha contra este flagelo es para Naciones Unidas "una prioridad política fundamental" ya que en un entorno corrupto se hace mucho más
difícil el desarrollo económico. La ONU subraya que la corrupción ahuyenta la inversión, lo que se traduce en menos prosperidad, trabajo y servicios públicos, al tiempo que socava la democracia, ya que debilita las instituciones. "Es un hecho que, aunque todo el mundo sufre por la corrupción, ésta golpea mucho más a los más pobres de una sociedad que a los ricos", explica a Efe en Viena Dimitri Vlassis, responsable del área de lucha contra la corrupción y los delitos económicos de
la ONUDD. La corrupción también tiene un grave impacto en el medioambiente, ya que cada dos segundos se tala de forma ilegal un área boscosa del tamaño de un campo de fútbol, lo que amenaza la vida de mil millones de personas pobres que dependen de los recursos forestales. En la reunión de Panamá participará también el sector privado, al que Naciones Unidas solicita "una actitud de tolerancia cero frente a la corrupción" y que ponga mecanismos internos que promuevan una competencia leal.
Según Vlassis, "todo tipo de corrupción es negativa, porque sustrae recursos de sitios en los que deberían de ser utilizados", especialmente en los países más pobres. Allí, el impacto directo de la corrupción es mayor, por ejemplo, por el saqueo de la tesorería nacional por funcionarios corruptos, cuenta el experto. "Pero la corrupción a niveles menores y que se prolonga durante años y socava a todos los miembros de la sociedad es también dañina", concluye Vlassis. Además de los debates políticos, habrá una serie de sesiones paralelas con presentaciones y mesas redondas en las que expertos abordarán delitos como el amaño de partidos de fútbol y la prevención de la corrupción en la contratación pública, entre otros. La ONUDD ha avanzado que se presentará una guía para el sector privado sobre cómo evitar la corrupción en los negocios y otro documento para luchar contra las irregularidades en la organización de grandes eventos públicos. La Convención UNCAC, adoptada hace diez años, es el único instrumento legal de lucha contra la corrupción a escala planetaria que es jurídicamente vinculante y ha sido ratificada por 168 Estados de los actuales 193 miembros de la ONU.
Palestinos participan en su primera votación de la ONU Reuters
U
na votación de rutina en la Asamblea General de Naciones Unidas tuvo un significado especial el lunes para la delegación palestina, que sufragó por primera vez en el organismo, un evento que según un enviado palestino los dejó más cerca de obtener la membresía plena de la ONU. El jefe de la delegación del Estado observador palestino ante la ONU, el embajador Riyad Mansour, participó en la elección realizada por los 193 miembros de la Asamblea General - de un juez para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. Koffi Kumelio Afande de Togo fue electo para integrar la corte. Fue la primera vez que los palestinos participaron en una votación desde que su estatus en la ONU fue promovido hace un año a "Estado no miembro" desde "entidad", igualando la condición del Vaticano. La votación fue percibida como un reconocimiento de facto del Estado palestino. "Este es un momento muy, muy especial en la historia de la lucha del pueblo palestino en Naciones Unidas", dijo Mansour ante un
pequeño grupo de periodistas. "Es (un paso) simbólico (...) Pero es importante porque refleja que la comunidad internacional, particularmente la Asamblea General, está deseosa y espera que el Estado palestino se convierta en un miembro pleno de las Naciones Unidas", sostuvo. El ascenso en el estatus de los palestinos el año pasado se produjo tras un intento fallido por lograr la completa membresía de la ONU que fue rechazado por Estados Unidos en el Consejo de Seguridad, donde Washington dejó en claro que emplearía su autoridad de veto para bloquear la campaña palestina. Pero ningún país tiene autoridad de veto en la Asamblea General, un factor que permitió a los palestinos ascender de estatus para convertirse en un Estado no miembro. Su nueva posición le permite participar en ciertas votaciones de la asamblea e integrar algunas organizaciones internacionales. Los palestinos han amenazado con usar su nuevo estatus en la ONU para acceder a una serie de organizaciones internacionales y posiblemente firmar el Estatuto de Roma, el tratado que estableció la Corte Penal Internacional (CPI) de La Haya. Todavía no se han sumado a la CPI, pero en
Actualmente Palestina es parte de la ONU como Estado No Miembro. el 2011 los palestinos ingresaron a la UNESCO, la agencia de la ONU que promueve la educación y la cultura, lo que llevó a Washington e Israel a suspender su financiamiento para el
organismo con sede en París a modo de protesta. Previamente este mes, la UNESCO suspendió los derechos de votación de Estados Unidos e Israel.
FINANZAS/COMERCIO
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
29
Consejos para cobrar facturas o deudas sin pagar Redacción Noticia
os índices de morosidad son cada vez mayores, y muchas empresas tienen que conformarse con no cobrar la cantidad que les corresponde al desconocer la mejor manera de cobrar las deudas, o simplemente porque no pueden cobrarlas. Por eso mismo, debemos saber cuáles son las mejores formas de cobrar una deuda sin pagar o incluso si se puede recurrir a la externalización del servicio de recobro de deudas. Para las empresas que deciden que lo mejor es cobrar sus propias deudas, o aún no han agotado sus recursos de cobro de deudas, se le recomienda algunos consejos para aprender a cobrar las deudas de forma más eficiente. Optimizar la organización es clave. Hay que ver las deudas pendientes, pero también se debe organizar el cobro de facturas. Se debe hacer un seguimiento de las facturas existentes para su cobro. Un programa informático puede controlar las facturas pendientes y cuándo es el momento de cobrar las deudas. Se debe mantener un primer contacto cordial con el cliente para recordarle la deuda. Esto debe ser de manera correcta, ya que en ocasiones hay clientes despistados o que no han podido pagar en un momento concreto pero no por ello no quieran pagar. Una vez se hace esto, se debe esperar unos días, al menos una semana, para volver a establecer un contacto. Si no se consigue que el cliente responda o se haga cargo de la deuda, se debe hacer un requerimiento formal, enviándole una carta de notificación.
L
La organización es muy importante a la hora de cobrar facturas pendientes.
En caso de que nada de esto funcione existen dos opciones, o contratar a una empresa de cobro de deudas o de cobro de morosos, o recurrir a la justicia. Una vez que se agotan los recursos con alguna deuda, es posible que la empresa quiera derivar algunas facturas a empresas de recobro. Para ello se deben analizar cuáles son las facturas más difíciles para el cobro, consiguiendo de esta manera recuperar la mayor cantidad de dinero posible. En todo caso, el primer paso hacia minimizar el riesgo de facturas sin pagar consta en una buena organización y gestión de las facturas existentes. También se debe hacer un seguimiento constante de las facturas que aún no se han cobrado y contactar con estas personas para facilitarles el pago, indicando la deuda existente, y datos de pago. Incluso es recomendable, en caso de encontrarse con clientes que quieren pagar pero no pueden afrontar el pago, ofrecer facilidades de pago a plazos que mantengan satisfechas a ambas partes. En ningún caso se debe utilizar un lenguaje negativo, palabras negativas, y en todo caso se deben aprovechar los primeros 20 segundos de la llamada para que el deudor tenga una buena imagen de la empresa y acepte pagar. En ocasiones no es que el cliente no quiera pagar, es que no puede, y facilitar el pago a plazos aunque no sea política de la empresa es una buena forma de recuperar el dinero, aunque sea en mayor plazo, a la vez que se muestra disposición a ayudar en el proceso por parte de la empresa. Una vez realizados todos estos pasos, todo lo demás es conocer qué facturas quedan aún sin pagar, por qué sucede esto y tomar las medidas necesarias para el cobro.
Cómo impulsar su negocio durante las fiestas de fin de año Redacción Noticia e acerca la Navidad, una festividad cuya principal celebración es el nacimiento de Jesús. Pero además de ser una fiesta espiritual, inevitablemente esta época incita al consumo, y su negocio debe estar preparado para estas fechas en la que podrá aumentar su nivel de ventas. Para aumentar las ventas en Navidad se pueden crear una serie de estrategias interesantes, teniendo claro cuáles son los productos que se deben preparar para esta festividad. Destaque esos productos especializados de Navidad, los que tienen una decoración o paquete navideño en un lugar donde los clientes tengan que pasar. Así, aunque vayan a comprar otra cosa, es posible que se fijen en estos productos. Cambie la ubicación de los artículos en venta y ofrezca nuevos productos diferentes. Es una época en que se puede innovar con la adquisición de algunas novedades para vender. Además es la época perfecta para crear ofertas que llamen la atención a los clientes y les lleven a entrar en la tienda. Sólo la palabra oferta navideña crea un impacto en los consumidores. Aumente la publicidad. Si las ventas se van a aumentar en esta fecha, existe una paga extra y existe mucha competencia. Es buen momento para aumentar la publicidad del local para que los clientes entren a su negocio. No es necesario gastar mucho dinero en publicidad, existen folletos publicitarios, tarjetas, ferias,
S
afiches, internet, etc. La radio también puede ser un buen canal publicitario. No deje de lado la decoración de su negocio, que también es algo muy importante. Esto generará un gran ambiente a su local. A la hora de planificar la decoración de la Navidad, usted debe pensar en crear un espacio acogedor, llamativo y que incite a los consumidores a entrar en la tienda para ver lo que usted ofrece. Para eso, hay que cuidar cada detalle, tanto en la parte exterior como dentro de su local. Adornos navideños como lazos, coronas, guirnaldas, luces u otros elementos, dependiendo del espacio, pueden crear muchas ideas originales, además de un letrero o afiche que diga “Feliz Navidad” o “Felices Fiestas”. Tenga en cuenta el principal elemento de decoración navideña: el árbol de navidad. Éste se debe decorar especialmente en estas fechas. Se debe poner en un lugar estratégico y visible. A la hora de decorar hay que hacerlo bonito con una buena combinación de los adornos navideños, y también podría llevar el nombre de su negocio, y si tiene algún logo sería mejor. Se deben poner primero las bolas de navidad, las guirnaldas, figuras de navidad, las luces y por último la estrella en el punto más alto del árbol. Se debe prestar especial atención a los colores blanco, rojo y verde, y tonalidades metálicas de color dorado y plateado. Es muy importante planificar la colocación de los elementos para hacer una distribución atractiva en base a los elementos seleccionados.
La época de fin de año podría ser el momento ideal para aumentar su nivel de ventas.
30
SALUD
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
Acrilamida, una peligrosa sustancia de los alimentos procesados Redacción Noticia
n reciente estudio ha descubierto que altos niveles de acrilamida causan cáncer en animales y, basándose en eso, los científicos creen que es probable que también produzca la misma enfermedad en los seres humanos. La química Lauren Robin, de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés), explica que la acrilamida es un compuesto químico que puede formarse en algunos alimentos (principalmente en los de origen vegetal) durante los procesos de cocción a altas temperaturas, como freír y hornear. Entre éstos están las papas, los cereales, el café, las galletas saladas o el pan, las frutas secas, y muchos otros alimentos. Según la Asociación Nacional de Productores de Alimentos (Grocery Manufacturers Association), la acrilamida está presente en el 40 por ciento de las calorías de la dieta que consume el estadounidense promedio. Si bien la acrilamida probablemente ha existido desde que la gente ha horneado, asado, tostado o freído la comida, no es sino hasta 2002 que los científicos descubrieron por primera vez esta sustancia química en los alimentos. Desde entonces, la FDA ha venido investigando de manera activa sus efectos,
U
La acrilamida produce cáncer en los animales, por lo que se cree que puede causar la misma enfermedad en los seres humanos.
así como posibles medidas para reducir su consumo. Recientemente, la FDA publicó un documento preliminar que plantea estrategias prácticas para ayudar a que los productores, los fabricantes y los
concesionarios del ramo alimenticio reduzcan la cantidad de acrilamida presente en los alimentos a los que se asocia con altos niveles de la sustancia química.
Además, hay varias medidas que usted y su familia pueden tomar para reducir la cantidad de acrilamida en los alimentos que consumen. La acrilamida se forma a partir de azúcares y un aminoácido que están presentes de manera natural en los alimentos. No se forma, o se forma a niveles más bajos, en los productos lácteos, cárnicos y de pescado. Su formación ocurre cuando los alimentos se cocinan en el hogar y en los restaurantes, así como cuando se producen comercialmente. “Hablando en términos generales, la acrilamida es más probable que se acumule cuando el cocinado tiene lugar por periodos prolongados o a altas temperaturas”, explica Robin. Por lo general, no se forma acrilamida al hervir y cocer al vapor los alimentos. Dada la presencia generalizada de la acrilamida en los alimentos, no es posible eliminarla por completo de nuestra dieta, afirma Robin, y tampoco es necesario. Eliminar uno o dos alimentos de su dieta no tendría un efecto significativo sobre la exposición total que tiene a la acrilamida. No obstante, éstas son algunas medidas que puede tomar para ayudar a reducir la cantidad de acrilamida que usted y su familia consumen: Freír alimentos causa la formación de acrilamida. Si fríe papas congeladas, siga las recomendaciones del fabricante en cuanto al tiempo y la temperatura, y evite
cocinarlas de más, hacerlas extra crujientes o quemarlas. Tueste el pan hasta que adquiera un color dorado claro, en vez de uno oscuro. Evite comer las partes demasiado oscuras. Además cocine los productos de papa rebanados, tales como papas a la francesa congeladas, hasta que adquieran un color amarillo dorado, en vez de un tono marrón oscuro. Las partes marrones tienden a contener más acrilamida. No guarde las papas en el refrigerador, ya que esto puede elevar la cantidad de acrilamida al cocinarlas. Manténgalas fuera del refrigerador en un lugar oscuro y fresco, tal como un armario o una alacena. La FDA también recomienda que adopte un plan de alimentación sano, acorde con la Guía de alimentación para los estadounidenses (Dietary Guidelines for Americans), que incluya comer abundantes frutas, verduras, cereales integrales y productos lácteos descremados o bajos en grasa. Además carnes magras, aves, pescado, frijoles, huevos y nueces. Opte por alimentos bajos en grasas saturadas, grasas trans (que elevan su nivel de colesterol malo, con lipoproteínas de baja densidad, y disminuyen el del colesterol bueno, con lipoproteínas de alta densidad, además de que está relacionado con los infartos de miocardio), colesterol, sal y azúcares añadidos.
El frío y sus efectos Redacción Noticia ada vez estamos más cerca a la estación invernal, donde el frío es algo propio. Las bajas temperaturas son las causas de muchos males en el organismo, entre los cuales están los resfriados, la gripe y demás infecciones. Pero éstos no son solamente los males que se derivan de los rigores del tiempo, sino que el frío también causa dolores a muchas personas a nivel muscular o articular. Veamos los motivos. El frío tiene efectos directos sobre el organismo como el aumento del gasto calórico para mantener la temperatura corporal de manera constante. Otro cambio que se produce en el cuerpo es la tensión que aumenta a nivel muscular debido a la contracción de los músculos a causa del frío. Esta podría ser la causa de los dolores que aparecen en inviernos en muchas partes de nuestro cuerpo. A lo largo de todo el invierno los músculos permanecen más contraídos que el resto del año, algo que obliga a que las articulaciones también se muestren más rígidas, ya que tanto los tendones como todas las fibras musculares están más contraídas que de costumbre. Este hecho genera una presión enorme en las
C
articulaciones que en muchos casos acaba por provocar dolor, sobre todo en casos en los que tenemos antecedentes de fracturas articulares u óseas. Estos dolores se producen por la dificultad que el cuerpo tiene de entrar en calor. Las articulaciones tardan mucho más en ponerse a funcionar de manera correcta, y es que en invierno siempre es recomendable calentar mucho más las articulaciones para evitar las molestias en las mismas. Pero este dolor se agrava en personas que ya padecen lesiones previas en articulaciones o músculos de su cuerpo, ya que se agravan al presentarse rígidos y tirante los músculos, tanto que al realizar movimientos dolerán. En muchas personas la sensación provocada por el frio es tal que las articulaciones afectadas dejan de responder de manera correcta. Los dedos, una de las partes más afectadas, pierden movilidad y se quedan casi rígidos impidiendo que podamos coger objetos con fuerza. Para evitar esto es necesario que mantengamos el calor en las articulaciones mediante el uso de ropa y calentadores en las partes afectadas, guantes en las manos, etc. Es importante abrigarnos para no hacernos más daño en las articulaciones, ya que la tirantez muscular las afectará deteriorándolas poco a poco.
Las inclemencias del frío afectan de manera particular los músculos y las articulaciones.
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
31
¡NO DEJE PASAR ESTA GRAN OPORTUNIDAD!
HEMPSTEAD
$999
A.T.M. Real Estate Sin tarifa de Real Estate
ÓN NCI E T A
77 Terrace Avenue • Apartamentos de 1 Dormitorio • Apartamentos modernos con entrada privada • Estacionamiento Gratis en establecimiento • Calefacción y agua caliente incluídos • Seguridad las 24 horas • Pre- Aprobado por Sec. 8 (516) 486-1010 (516) 864-9116
¡LLAMENOS AHORA MISMO! HABLAMOS ESPAÑOL
SE RENTAN APARTAMENTOS MODERNOS
ATE NCI ÓN
¡Disponibles ya! ¡Sin tarifa de Real Estate! ¡Llámenos hoy mismo! HABLAMOS ESPAÑOL 516-486-1010
HEMPSTEAD
FREEPORT 48 S. Long Beach Ave. 1 Dormitorio...............$1,400
(516) 223-6769 40 Graffing Place 2 Dormitorios.............$1,750
25-27 Peninsula Blvd. 555 Front Street 1 Dormitorio...................$1,400
1 Dormitorio.................$1,425
* Estacionamiento en establecimiento
* Estacionamiento en establecimiento
(516) 554-1391
(516) 489-4165
* Estacionamiento en establecimiento
193 Washington St. 360 Washington St.
(516) 859-6088
1 Dormitorio.................$1,425
1 Dormitorio..................$1,475
* Estacionamiento en establecimiento
* Estacionamiento en establecimiento
(404) 863-9383 271 Washington St.
(516) 414-0707
UNIONDALE 655 Nassau Road
1 Dormitorio Grande...$1,550 * Estacionamiento en estacionamento
(516) 813-6454
1 Dormitorio.......$1,250-$1,275
(516) 984-6037
Estos apartamentos son administrados, rentados y propiedad de:
A.T.M. REAL ESTATE “Siempre al Servicio de la Comunidad Hispana”
77 Terrace Avenue 1 Dormitorio...................$999 * Seguridad las 24 horas * Estacionamiento en establecimiento * Apartamentos pre-aprobados por sec. 8
(516) 864-9116 95 Jerusalem Ave. 2 Dormitorios...................$2,100 2 Baños
(516) 305-1792
516-486-1010
Aceptamos programas de asistencia de vivienda
Clasificados
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com ORDENE SU ANUNCIO LLAMANDO AL INFORMACIÓN GENERAL
Los textos para el anuncio son de 20 a 30 palabras; en caso de exceder la cantidad de texto tendrá cargo adicional. Consulte a nuestros representantes llamando al (516) 2235678 No somos responsables por errores tipográficos.
CON CONOCIMIENTO COMIDA MEXICANA PARA RESTAURANTE PRONTO A ABRIR EN PATCHOGUE. PARA MAS INFO LLAMAR A JOSE, TEL (631) 836-8110
85 Van Cott. Ave. 1 Dormitorio, $1,340. Para más información llame al 516-564-9808
BUILDING SUPERINTENDENT
193 Washington St. 1 Dormitorios $1,400. Para más información llame al 404-863-9383
SECCIÓN 8
SE VENDE SALON DE BELLEZA con clientela establecida. Rentable. Magnífica oportunidad para iniciar su propio negocio. Renta favorable. El salón tiene: 3 estaciones, 1 silla de barbero, 1 silla de pedicure con masajes y jacusi, 1 mesa de manicure y 2 secadoras de rolos. Para mas información llamar 516-688-0060 / 516-728-1620
EN BALDWIN, MERRICK Se busca apartamento de una (1) habitación para rentar. Cel.: 516-3255603 o 516-444-8454
SE VENDE AGENCIA DE MULTISERVICIOS Bien ubicada en zona comercial de Hempstead. Negociación flexible, baja renta. Personas realmente interesadas favor llamar para más información al (516) 292-5464
SE RENTA UN ESPACIO PARA ESCRITORIO O VITRINA En negocio ubicado en Main Street, Hempstead. Personas interesadas llamar al (516) 292-5464
SE ALQUILA
NECESITAMOS PERSONAS ALTAMENTE MOTIVADAS Para ayudarnos a atender la enorme demanda en familias hispanas interesadas en el bienestar de sus seres queridos. Ofrecemos un sistema comprobado que funciona y la oportunidad de crecimiento dentro de la compañía. Excelentes ingresos. Programa acelerado para Distribuidores (si califica). No necesita experiencia. Auto indispensable. Llame ahora para una entrevista: 631-355-6967
SE NECESITA ESTILISTA Con experiencia. Personas interesadas por favor llame al 516-688-0060 o 516603-9825
PRESTIGIOSA DISTRIBUIDORA HISPANA Necesita vendedores para el área de Long island. Para más información, contactar con Ana al 201 329-6260.
SE NECESITA SECRETARIA o telemarketista con experincia para trabajar en el area de Brentwood NY 6313556967
BUSCO MESEROS/AS para Night Club en Hempstead. Llamar 631-796-6606
ESTAMOS CONTRATANDO!! Cocineros para comida rápida, Full Time con salario. Lugar: 671 A Glen Cove Ave., Glen Head, New York. E-mail: Alison@Jacksshack.com Llamar a: 516.676.7001
SE NECESITA Cocinero con experiencia. Chili’s East Northport 4000 Jericho Turnpike. Para más información llamar a Rachel o Paul 631-462-2070
GRAN OPORTUNIDAD DE NEGOCIO Por motivo de viaje vendo negocio de multiservicios, bien acreditado y con mucho potencial. Sólo para interesados llamar al (516) 451-1576
SE NECESITA PERSONA para trabajar en el departamento de serigrafía en W. Hempstead. Debe ser puntual, responsable y buen trabajador. Se requiere tener documentos para trabajar en EEUU. Para mayor información llamar a Alex de 9am a 5pm, al 516-474 2749.
TRABAJO A TIEMPO COMPLETO Lunes a Sábado, mínimo $11 por hora, Comenzar inmediatamente. Oficina ubicada en Lindenhurst. Documentos legales válidos y licencia de conducir son necesarios. Por favor llamar al 631226-4275
SE NECESITA CHEF
PostScript Picture (VISAByN.eps)
Los pagos para anuncios de clasificados son por adelantado mediante cheque o Money Order a nombre de Noticia al 53 East Merrick Road, Suite 353 Freeport, NY 11520; sección clasificados o lo puede hacer con tarjetas de crédito.
¿Si tienes sección 8? Tenemos casa, interesados porfavor llamar al 631 4842398. Preguntar por Daniel Albizu
SE BUSCA
FAX.: 516-377-6551
C Ó M O H A C E R U N PA G O
BIENES RAICES
EMPLEO
• Empleos • Vehículos • Viviendas • Bienes Raíces • Y mucho más...
TEL.: 516-223-5678
Must have own tools, car, and experience in Carpentry, Plumbing, Ceramic Tile, Etc. Must be fluent in English and Spanish. Salary and living accommodations based on building size. For Interview call: Mr. Goldstein 516-4861010
Una costurera/patronista. Debe tener experiencia mínima de 5 años con vestidos de novia/ quinceañera. Llamar al 516 641 7127
ENCUENTRE AQUÍ LO QUE BUSCA
Escritorio en agencia de viajes para seguros o emigración. Llamar al 516 707-4927
FREEPORT 25-27 Peninsula Blvd. 1 Dormitorio, $1,375. Para más información llame al 516-554-1391
FREEPORT 35 N. Long Beach Ave. 2 Dormitorios, $1,950. Gas, elevador y estacionamiento en establacimiento. Para más información llame al 516-852-9965
FREEPORT 45 Broadway. 1 Estudio grande $1,400. Gas gratis y estacionamiento disponible. Para más información llame al 516 543-4455
FREEPORT 56 Broadway. 1 Dormitorio, $1,300. Para más información llame al 516 4399016
HEMPSTEAD
HEMPSTEAD
HEMPSTEAD 77 Terrace Avenue St. 1 Dormitorio $1,200. Seguridad las 24 horas. Estacionamiento en establecimiento, Pre aprobados por sec. 8. Para más información llame al 516-864-9116
ESPACIO EN OFICINA Se Renta espacio independiente dentro de oficina de Multi-servicios, bien ubicada. Llamar para mas información: 516379-8687
VARIOS ¡GRAN VENTA DE OPORTUNIDAD! Todo tiene que venderse. Vestidos de noche y para ocasiones especiales a $25 mínimo 40 vestidos. Llamar al 516 641-7127
MARK MEDICAL Elimine Venas VaricosasDr. Ron Mark “El Dr. De las Venas”Aceptamos la mayoría de segurosHablamos español Llame para consulta gratis al 631 5742060
OAK COCO NAIL & SPA El mejor lugar para invitar su cuerpo a una experiencia diferente 498 Oak St.Copiague, NY 11726 631 691 5888
NECESITA AYUDA PARA APRENDER INGLÉS? Tenemos clases para aprender inglés. Nosotros ofrecemos multi-servicios: consejería familiar o individual, ayuda para preguntas sobre migración, se ofrecen alimentos gratuitos. Llame 631714-5407 o por correo www.crossroadcounselingcenter.com
ARDITO LAW FIRM Accidentes de Autos y Construcción. Todo tipo de lesiones personales. Su estatus legal no importa Llame las 24 horas, 7 días a la semana. Lo visitamos en su casa o en el hospital. Hablamos español Consulta gratis / no cobramos si no ganamos Llame al 516 531-7007
BRENTWOOD COUNTRY CLUB Eventos deslumbrantes para toda ocasión, tales como bodas, eventos privados, quinceañeras, Sweet Sixteens. Para más información llamar al 631524-5502
¿NECESITA UN HANDYMAN? Llámeme, tengo más 30 años de experiencia en mantenimiento, carpintería, plomería, arreglo de baños (azulejos), etc. Precios muy razonables. Bilingüe inglés/español. Más información al (516) 432-3220, (516) 439-0106
CESAR L. VALDEBENITO & ASSOCIADOS ABOGADOS ESPECIALISTAS EN ACCIDENTES DE CONSTRUCCION Y DE AUTO. Llame al 1-800-732-9832. Si usted no puede venir, lo visitamos en su casa o en el hospital
TIENE USTED PROBLEMAS CON LOS ALTOS PRECIOS DE LOS DENTISTAS REGUALRES. No se preocupe tenemos la solucion , tenemos la menbresia por un año donde usted puede ir a mas de mil oficinas en longIsland y solo paga un treinta y hasta 50 % de descuento por solo $99.00 al año. llamenos al 631-813-7293 para mas detalles.
ESCUELA DE DEFENSA PERSONAL ABRE SUS PUERTAS A LA COMUNIDAD HISPANA PARA SUS MATRICUALS EN VERANO tenemos cursos cortos de Defensa personal, tacticas de asalto (Prevencion de violacion Mujeres) Robos y asaltos. Maestros conpletamente en español llamar al 631-331-0100. cursos en la mañana y en la terde.
SAVOY TRAVEL Y SEGURO Preparacio de Taxes: income tax de negocios, income tac para trabajadores independientes, transmission electronica, bookkeeping. Preparamos taxes todo el año! 2000 Brentwood Road, Brentwood, NY 11717 Llame para mas información: 631-231-0777
OFICINAS LEGALES DE ERIC HORN Consulte con el Abogado Horn para ver si califica por el PERDON I-601A! Para indocumentados con peticiones familiares en búsqueda de su tarjeta verde. Empieza el 4 de marzo de 2013, pero puede aplicar desde AHORA! Llame Hoy 631-435-7900
PROFICIENT CONSULTING SERVICES INC. Preparamos taxes personales y de negocios. GRATIS llenamos su formulario electrónico. Taxes de corporaciones (SCorps y C-Corps) y contabilidad de negocios. Llame AHORA para su consulta GRATIS! 631-647-4940 / 631-6474941
SERVICIOS DE INMIGRACION Nuestra experta en consejería de Inmigracion con mas de 20 años de experiencia, le da solución inmediata a su caso. Servicios garantizados. Asistencia las 24 horas y servicios a
Necesita un Préstamo para su Negocio aprobamos su aplicación en 24 horas. Todos los negocios califican:
Préstamos desde $2,500 a 750M ¡DISPONEMOS DE LAS MEJORES TASAS DE INTERÉS PARA PRÉSTAMOS!
Llame ya (888) 345-0343
CLASIFICADOS
20 al 26 de Noviembre del 2013 domicilio. 90 N. Franklin Street, Hempstead, NY. Llame HOY 516-6614504
MICHAEL GRANT FUNERAL HOME, INC. La Funeraria más económica de Suffolk,
La Familia Grant ha servido por más de 50 años a todas las creencias religiosas / repatriación o traslado de sus seres queridos a cualquier país, nos encargamos de todo el proceso. Visite nuestras oficinas en Brentwood 571 Suffolk Ave. 631-273-4443 / Coram 3640
Route 112 631-696-0909
PRECISION DRIVING SCHOOL Clase de CDL – manejo de vehículos pesados. Enseñamos a principiantes, lecciones pre-examen de manejo. Obrenga su licencia comercial: Clase
www.noticiany.com
“A” y B.P.S. con nosotros. Instrucciones en Ingles y Español. Curso de pre-licencia (5 horas) completamente en español. 1181 Suffolk Avenue, Brentwood, NY 11717. Llamanos para mas información: 631-952-8777
DR. LUIS HERRERA – MEDICO PEDIATRA Trabajamos para la salud de sus hijos! Examen físico para entrar a la escuela, Enfermedades de la piel, Asma, Examen para formularios del WIC, Examen de ADN y mucho mas. 43 Church Street, Freeport, NY 11520. Tel: 516-223-2900
ABOGADOS De accidentes de construcion, de mala practica medica,de caidas y resbalones, de lesiones al nacer. etc ya abrio sus puertas en long Island, consultas completamente gratis, si no tiene transportacion nosotros vamos donde usted llame al 1888-5295-295 la consulta es confidencial... solo cobramos cuando usted reciba lo que usted merece
CHARLIE SHOW PARTY RENTALS Ofrecemos: Payasos, Castillos inflables, sillas, mesas, carpas, pista de baile, DJ’s con luces, limosinas, fotograf’a y mucho mas! Seguridad, Garant’a y Honestada. Llame al 631-851-0534 (Suffolk) o 516-603-0845 (Nassau)
DR. FRANKLIN JOHNSON CARBAJAL, M.D. Cuidese y sientase major sin preocuparse de su apariencia Elimine varices, vellos molestos, manchas en la piel, celulitis Del cuerpo, estiramiento de la cara sin cirug’a. Reciba una consulta
Gratis con su primer tratamiento! Llame ahora al (516) 742-3388
33
ACCORD DEL 2012 precio especial, pocas millas, un solo dueño llamar al 1-888 568-5331.
ABOGADOS SIBEN & SIBEN Cuando necesite ayuda professional llamenos! Toda clase de servicio legal: Bancarrota, lesiones personales y muerte injusta, Bienes Raices, accidentes de construcción. Consulta gratis, se habla Espanol! 90 East Main St., BayShore (631) 665-3400
ABOGADO David M. Sperling & Asso. Abogados Hispanos y Bilingues! Inmigracion, Corte Familiar, Casos Criminales y Divorcios. 631- 232-9555 o 631-427-1158
ABOGADOS MONTEIRO & FISHMAN LLP Ofrecemos Bancarrota, Divorcios, Tráficos, Demandas, Accidentes, CONSULTA GRATIS! Servicio de Notario Publico por Edwin Valentin; CITAS disponibles las 24 horas los 7 días de la semana: Tel. (516) 280-4600 ó venga a: 91 N. Franklin Street, Suite 108 Hempstead, New York 11550
SE VENDE TOYOTA TACOMA DEL 2010 super rebajado,doble cabina, silleteria en cuero llamar para el precio -1888-568-5331.
SE VENDE NISSAN SENTRA DEL 2010 Precio,llamar en horas del la tarde 631569-5900 pregunte por Marco.
SE VENDE TOYOTA SIENNA 2000, MINI VAN para siete pasajeros, 114,000 millas, $3,200 negociable. Llamar al 516 6613156
SE VENDE Toyota Tacoma del 2012. todo en magnifica condicion,full equipo, rines cromados, silleteria en cuero. no se la puede perder. llame para mas detalles. 5164972929 pregunte por jose.
AUTOS
SE VENDE ESPECTACULAR TOYOYA COROLLA
SE VENDE 04 HONDA ACCORD EX
Del 2009 precio súper especial, full equipo de sonido, pocas millas, techo corredizo, sillas de cuero, llamar al 1888-297-2977, preguntar por Víctor.
Auto 80K y 06 Nissan Altima 3.5 SL Auto 37K Llamame a 631-356-3235
SE VENDE 08 HONDA CIVIC EX AUTO.AC,SUNROOF.MP3 y 07 Toyota Camry LE Auto C,MP3,CD Llamame a 631-9910503
SE VENDE TOYOTA CAMRY Del 2011, un solo dueño, $16,000 precio negociable, como nuevo, llamar preferiblemente en horas de la mañana al 1-888-297-2977 y preguntar por Víctor
SE VENDE HERMOSO HONDA
OFICINA IDEAL PARA SERVICIOS EN
SUFFOLK
LISTA
PARA USAR 2DO. PISO, AMPLIA PLAYA DE ESTACIONAMIENTO INTERESADOS LLAMAR AL :
1-800-585-6845 !SUSCRÍBASE HOY!
1 año: $75
2 años: $125
Nuevo suscriptor
Renovación
Nombre_________________________________________________________________________________ Título___________________________________________________________________________________ Empresa________________________________________________________________________________ Dirección_______________________________________________________________________________ Ciudad__________________________________________________________________________________ Teléfono__________________Fax_______________Correo electrónico____________________________ Firmado:___________________________ Enviar con cheque o giro postal a: Noticia 53 East Merrick Rd. Ste. 353, Freeport N.Y. 11520 ¡También aceptamos todas las tarjetas de crédito! Llame: 516-223-5678
AGENDA COMUNITARIA
34
www.noticiany.com
NOVIEMBRE 21 JORNADA DE DONACIÓN DE SANGRE 9:00 AM – 4:30 PM Contribuya en esta noble acción que ayudará a salvar vidas. Lugar: College Center Building del Nassau Community College, 1 Education Dr, Garden City. Contacto: Dr. Friedman (516) 572-7401 o Barbara Vollmer (516) 572-7883.
NOVIEMBRE 21 REUNIÓN MENSUAL DE NEGOCIOS 8:00 PM
Organizada por la Junta de Educación del Distrito Escolar de Brentwood. Lugar: Public Meeting Room del Anthony F. Felicio Building, 52 Third Avenue, Brentwood. Previamente, la Junta de Educación entrará en sesión ejecutiva a las 6:00 pm.
NOVIEMBRE 23 CLASES DE CIUDADANÍA 1:30 PM – 4:30 PM Ofrecido por Literacy Nassau and NYS Office. Las clases se impartirán en el Computer & Resource Center de la Biblioteca Pública de Hicksville, 169 Jerusalem Ave., Hicksville. Para más información póngase en contacto con Literacy Nassau llamando al (516) 8673580.
NOVIEMBRE 28 CELEBRACIÓN DEL DÍA DE ACCIÓN DE GRACIAS 12:00 PM – 3:00 PM Organizado por el Harrison Hale Community Café, 61 Shirley Lane, Medford. Disponibilidad de transporte llamando al (631) 698-8441. Todos son bienvenidos. Evento para los más necesitados. Más informes al (631) 880-7720.
DICIEMBRE 7 GRAN FINAL DEL CONCURSO JUVENIL DE CANTO DE LONG ISLAND 2013 1:00 PM – 4:00 PM 24 jóvenes entre las edades de 9 a 18 años de los condados de Nassau y Suffolk están en competencia. Lugar: Círculo de la Hispanidad, 605 Peninsula Boulevard, Hempstead. Entrada gratuita.
HASTA EL 16 DE DICIEMBRE APLICACIÓN PARA SORTEO DE 43 VIVIENDAS DE ALQUILER
Aproveche esta gran oportunidad de formar parte de esta comunidad. La ubicación de estas viviendas (379-unit Avalon),
20 al 26 de Noviembre del 2013 actualmente en construcción, está sobre la East 5th Street, en Huntington Station. Para más detalles de la aplicación, llamar al Long Island Housing Partnership al teléfono (631) 435-4710 o visite su sitio web, http://lihp.org/rentals.html
ELECCIONES GENERALES DE HONDURAS
HASTA EL 20 DE DICIEMBRE RECOLECCIÓN DE JUGUETES Haga sonreír a un niño esta Navidad donando un juguete nuevo sin envolver. “Toys for Tots Holiday Gift Drive”, organizado por el Cuerpo de Marines de los Estados Unidos y el Condado de Nassau. Hay cerca de 15 puntos de donación en el condado de Nassau. Para más detalles sírvase llamar al (516) 572-0200.
DE LUNES A VIERNES ATENCIÓN A TRABAJADORES INMIGRANTES
11:00AM – 6:00PM El Centro de Derechos Laborales atiende a los trabajadores en sus oficinas ubicadas en el 91 N Franklin St. Hempstead. Pueden llamar al (516) 565-5377 y dejar su mensaje si no es atendido en el momento. Asimismo se están impartiendo una serie de talleres sobre salud y seguridad. Este Centro visita las esquinas de Freeport, Westbury y Hempstead, llevando información a los trabajadores y haciéndoles entrega de equipos de protección. Los miembros del centro también están presentes en los terminales de buses, lavanderías, etc. para informar a las trabajadoras de casas sobre los derechos que tienen.
TODOS LOS MARTES CONSEJERÍA DE INMIGRACIÓN GRATIS
3:00PM - 7:00PM Abogados y representantes certificados de Caridades Católicas de Rockville Centre, ofrecen asistencia gratuita en asuntos de inmigración, incluyendo preparación del formulario N400. Se requiere hacer cita previa que se atenderán en la biblioteca pública de Patchogue – Medford, ubicada en el 54-60 East Main Street, Patchogue. Para mayor información y registro por favor comuníquese al teléfono (631)654- 4700 extensión 234.
TODOS LOS JUEVES COMPARTIENDO EXPERIENCIAS 7:00PM - 8:30PM The Family Resource Center, ofrece una serie de sesiones de apoyo, para familiares de personas diagnosticadas con trastornos mentales. El propósito es contestar a varias preguntas referentes a la patología, además de prepararlos para convivir con la diversidad de emociones originadas al tener un ser querido con la enfermedad. Lugar, 16 Main Street, Hempstead. Teléfono (516)489-2322
todos los ciudadanos hondureños residentes en el área tri-estatal se les comunica que las Elecciones Generales de Honduras, a realizarse el domingo 24 de noviembre, tendrán como único lugar de votación la sede del Gramercy Arts High School, localizado en la 40 Irving Place, Manhattan (entre las calles 16 y 17). Este proceso electoral se realizará desde las 6 de la mañana hasta las 5 de la tarde. Los requisitos para poder votar son presentar su cédula de identidad, haber hecho el cambio de domicilio, y aparecer en el padrón electoral para ser elegibles para el voto. La patria lo llama a votar, vaya y participe en esta fiesta cívica. Es deber de cada ciudadano. Cómo llegar: Trenes N, R, Q, 4, 5, 6 y L hasta la estación 14 Street - Union Square. Si necesita mayor información, comuníquese al consulado de Honduras en NY al teléfono (212) 714-9451.
A
extensión 1234.
TODOS LOS SÁBADOS ASISTENCIA DE JUICIOS HIPOTECARIOS
8AM-4PM Agencia autorizada por el HUD estará brindando ayuda gratuita a personas con problema de embargos hipotecarios (foreclosure) y también para quienes quieran saber que programas disponibles aplican para su caso en particular. Llamar para reservar su espacio a: American Debt Resources, Inc., 248C Larkfield Road, East Northport (631) 912-9542, ext.160. Se habla español.
SERVICIOS PARA TRABAJADORES INMIGRANTES
El Departamento de Labor ofrece servicios gratuitos en sus One Stop Career Centers. Acceso a cuartos con computadores, fax, teléfonos, fotocopiadoras, talleres en inglés y en español, asistencia de empleo y más. Para mayor información, comuníquese con Chiara Castilla-Brooks al (631) 687-4889.
AYUDA EMOCIONAL GRATIS El grupo “Amor y paz” de Neuróticos Anónimos, ofrece ayuda gratis a las personas que padecen de miedo, ansiedad, depresión,
soledad, dolor de cabeza, insomnio nervios, ira, celos si tiene alguno de estos problemas venga a nuestra reunión de terapia todos los días de lunes a viernes a las 7:30 de la noche, los sábados a las 5:00 de la tarde y los domingos a las 12:00 del mediodía. En el 26 West Columbia, Hempstead. Información (516) 754-8044.
¡NO PIERDA SU CASA! Si tiene problema con los pagos de su hipoteca o ya está atrasado con sus pagos, Long Island Housing Services Inc., puede ayudarlo. Consejería gratuita para la prevención de la ejecución de juicios hipotecarios en su idioma. Para mayor información, comuníquese al (631) 5675111 Ext. 383. Long Island Housing Services se encuentra localizado en el 640 Johnson Avenue, Suite 8, Bohemia.
INFORMACIÓN GRATIS SOBRE ACCIÓN DEFERIDA CARECEN (Central American Refugee Center) ofrece información y consultas gratis sobre la Acción Deferida. Desde que empezó el programa en junio del 2012, CARECEN les ha brindado asesoramiento a muchos solicitantes y les ha ayudado a recibir este importante beneficio. Para más información, llámenos al 516-489-8330. Nuestras oficinas están ubicadas en 91 N. Franklin St., #208, Hempstead, NY.
Envíe su información de eventos a través de fax ó e-mail: news@noticiany.com Fax: (516) 377-6551
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
35
Los propietarios de los Restaurantes Santana y Los Tres Diamantes felicitan a la Comunidad en el Día de Acción de Gracias, le agradecemos a Dios por sus bendiciones y a nuestros clientes por su constante patrocinio.
Nuestra especialidad platos Centroamericanos con sabor original Pollo Ricas Pupusas Carnes y Mariscos Guisado al Horno
Tenemos algo en común ABIERTO Lunes a Jueves 10 am - 10 pm Viernes - Sábado - Domingo 10 am - 11 pm
Para Thanksgiving ordene con anticipación anticipación •Pavo asado relleno •Gallina guisada
Camarones Langosta Jaibas, Cangrejos Asado con Chimol
226 S. Franklin St. Hempstead, NY.
Tel. (516) 539-6349
Bocadillos Especiales Pescado Frito Guisado con Ensalada Bistec Encebollado - Arroz
b Am
iente Famil
279 Montauk Hway. West Hampton Beach, NY.
Tel. (631) 288-8884
iar
36
www.noticiany.com
GENTE ACTIVA
20 al 26 de Noviembre del 2013
Fernando Valencia ganador del XII Concurso Nacional de Invenciones en Pe r
Recientemente, el científico peruano Fernando Valencia obtuvo el primer lugar del XII Concurso Nacional de Invenciones en Perú, organizado por el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi) con su proyecto “Reactor de digestión por sumidero de energía”. Valencia, quien tiene un doctorado en Medicina Nuclear, es esposo de Jenny Alvarado, socia de la Cámara de Comercio Peruano Americana de Long Island (PACCLI, por sus siglas en inglés). Felicitamos a este científico por su gran logro, en la imagen lo apreciamos de pie (2do. de izq. a der.) junto con algunos de los otros concursantes premiados. (Foto cortesía de Eduardo Sayers).
Reapertura de Biblioteca Médica de NuHealth
NuHealth celebró el 15 de noviembre la reapertura de su biblioteca médica, una de las más grandes de Long Island. Esta biblioteca, que fue construida a finales de los años 60 y principios de los 70, además de apoyar la atención al paciente, la investigación biomédica y las necesidades de educación médica de cientos de residentes, profesores y alumnos, es una fuente de información sobre todos los aspectos del cuidado de la salud. La biblioteca cuenta con salas de conferencias equipadas, pizarras interactivas, y salones de videoconferencia. La imagen registra al Dr. Steve Walerstein, director médico de NuHealth, quien estuvo encargado de realizar el corte de la cinta, acompañado entre otras personalidades, por el director ejecutivo de NuHealth, Arthur A. Gianelli. (Foto de NuHealth).
20 al 26 de Noviembre del 2013
www.noticiany.com
37
38
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
VALENZUELA TRAVEL AGENCY
117 S. Main Street, Freeport, N.Y. 11520 TEL.: (516) 546-7952 • FAX: (516) 546-7953
¡Les deseamos a todos un Feliz Día de Acción de Gracias!
CURSO DEFENSIVO Para rebajar 10% de su seguro ó quitarse 4 puntos de su licencia, llame para una cita.
Ofrecemos las Mejores Tarifas en Pasajes de Avión a: El Caribe, Centro, Sudamerica y EE.UU. • Tarjetas de identificación • Traducciones • Servicio de • Recarga de celulares notario público • Inmigración
Envíos de dinero al Caribe, Centro y Sudamerica por Mateo Express
¡Llámenos sin compromiso! Gustosamente le atenderán Víctor, María y Cynthia Valenzuela
LA MAS DELICIOSA Y VARIADA COMIDA PERUANA
• REFRESCOS • BEBIDAS PERUANAS • POSTRES • GOLOSINAS • PRODUCTOS FRIZADOS • Y MUCHO MÁS
Gracias a Dios por todas sus bendiciones, en esta ocasión agradecemos también a nuestra clientela por su gran preferencia, deseándoles Feliz Día de Acción de Gracias, de parte de Olga y Joe Goicochea
PANETONES PERUANOS GLORIA Y TODINO. HELADOS D'ONOFRIO
M
NU Disfrute nuE estro especial de Lunes a Vie rnes EL MEJOR POLLO A LA BRASA DE LONG ISLAND
100% PERUANO ATM para su comodidad
PRODUCTOS DE ALPACA, VISÍTENOS EN NUESTRA PÁGINA DE INTERNET WWW.PERUVIANSOFTALPACA.COM ROPA MARCA PERÚ EN WWW.PERUVIANTHINKS.COM
1262 SUFFOLK AVE., BRENTWOOD, NY 11717 | (631) 435-1888
www.noticiany.com
20 al 26 de Noviembre del 2013
VICTOR
JUAN
2014 4 RUNNER
2013 RAV 4
$139 AL MES 0% DOWN
$219 AL MES 0% DOWN
RAY
2007 Toyota Yaris - 2DR Manual Precio $7,988 Millage: 42,777 Exterior: Black Sand Pearl Interior: Dark Charcoal Engine: 1.5L DOHC SFI 16-Valve VVT-i 4-Cyl Transmisión: 5-Speed Manual Stock Number: HU050I
2002 Toyota Corolla - S Precio $3,988 Millage: 136,563 Exterior: Silverstream Opalescent Interior: Light Charcoal Engine: 1.8L Twin-Cam EFI 16-Valve 4-Cyl Transmisión: Automático Stock Number: TU7845T
2013 Toyota Tacoma - DOUBLE CAB L/B Precio $28,888 Millage: 4,055 Exterior: BL Engine: 4.0L DOHC EFI 24-Valve V6 VVT-i Transmisión: Automático Stock Number: TU7944T
2011 Toyota Highlander - Base Precio $22,988 Millage: 34,263 Exterior: Magnetic Gray Metallic Interior: Ash Engine: 3.5L DOHC 24-Valve VVT-i V6 Transmisión: Automático Stock Number: HU045I
2005 Toyota Corolla - CE Precio $6,788 Millage: 78,000 Exterior: TN Engine: 1.8L DOHC SEFI 16-Valve 4-Cyl Aluminum Transmisión: Automático Stock Number: TU7943T
2003 Nissan Murano - SE Precio $7,388 Millage: 106,388 Exterior: Midnight Blue Pearl Interior: Charcoal Engine: 3.5L DOHC MFI V6 Transmisión: Automático Stock Number: TU7803T
2012 Toyota Camry - SE Precio $19,888 Millage: 22,443 Exterior: Magnetic Gray Metallic Interior: Black/Ash Engine: 2.5L DOHC VVT-i 16-Valve I4 Transmisión: Automático Stock Number: TU7910T
2006 Honda Ridgeline - RTL Precio $13,688 Millage: 86,664 Exterior: BK Engine: 3.5L SOHC PGM-FI 24-Valve VTEC V6 Transmisión: Automático Stock Number: TU7951T
2007 Lexus ES 350 - ES 350 Precio $15,988 Millage: 47,569 Exterior: GY Engine: 3.5L SFI 24-Valve V6 Transmisión: Automático Stock Number: TU7953T
2011 Toyota Sienna - LE Precio $20,488 Millage: 31,597 Exterior: Silver Sky Metallic Interior: Light Gray Engine: 3.5L DOHC 24-Valve V6 Transmisión: Automático Stock Number: TU7664D
2010 Dodge Grand Caravan - Base Precio $13,488 Millage: 48,376 Exterior: Brilliant Black Crystal Pearl Interior: Medium Slate Gray Engine: 3.8L OHV V6 Transmisión: Automático Stock Number: TU7886P
2007 Toyota Camry - LE Precio $9,788 Millage: 79,651 Exterior: GY Interior: Blue Engine: 2.4L DOHC MPFI VVT-i 16-Valve 4-Cyl Transmisión: Automático Stock Number: TU7930T
BRANDON
2008 Honda Civic Coupe - LX Precio $9,988 Millage: 47,574 Exterior: Royal Blue Pearl Interior: Gray Engine: 1.8L SOHC MPFI 16-Valve i-VTEC I4 Transmisión: 5-Speed Manual Stock Number: TU7795T
2005 Toyota Camry - LE Precio $7,988 Millage: 87,861 Exterior: Phantom Gray Pearl Interior: Stone Engine: 2.4L DOHC SEFI Vvti 16-Valve 4-Cyl Transmisión: 5-Speed Manual Stock Number: TU7914T
2009 Toyota Prius - Touring Precio $12,788 Millage: 70,754 Exterior: Black Interior: Dark Gray Engine: 1.5L DOHC EFI VVT-i 16-Valve 4-Cyl Transmisión: Automático Stock Number: TU7783T
STEVEN
HERNAN
ROSA
RYAN
39