2021 October
10
10
2021 October A Theater for Art & Life
編輯室的話 立秋後,入夜微涼,散步至歌劇院,參與一場嚮往已久的演出,與同樣奔波於忙碌社會的藝文愛好者來場不期而遇的邂
逅……這樣的生活,飽滿而充盈,帶給我們每一個人面對明天的新能量。就如同本期《歌劇院時刻》介紹的兩位藝術家: 黃宇琳與布拉瑞揚,創作與生活是他們傳遞無限能量的方程式,也讓他們一步一腳印地成為更成熟的自己。
本期在「歌劇院群像」登場的,也是一群享受生活、持續精進的「後青年」。這些來自社會各階層的熟齡表演者,不畏
懼名為「退化」的地心引力,跟著講師葉文豪從呼吸學起,在音樂劇的表演中翱翔飛躍。在他們身上,我們看見了藝術 所蘊含的不敗魅力。
期待各位讀者前來臺中國家歌劇院,找到您生活中那個靈光乍現的瞬間。
Editor’s Preface Into the fall, take a stroll to the Theater in a cool-down evening. Sit in for a show you have been waiting for, or encounter other artlovers who are also often tied up with all the fuzz-buzz. Enriching and refreshing, such experiences instill in us with new energy to face tomorrow. So much so like two artists featured in this month’s NTT What’s On: HUANG Yu-lin and Bulareyaung Pagarlava. Creation and life not only weave together their formulae for delivering infinite energy, but also coach their step-to-step becoming. In this issue, “Portraits of NTT” will showcase a group of golden agers who embrace life and keep pursuing without limitation. Unperturbed by the gravity of ‘degeneration’ and starting with breathing exercises, this group of golden-aged performers from all walks of the society follows the instructor, YEH Wen-hao, to fly and jump in the musical performance. Through them, we truly feel that undying charm of the art. Welcome back to NTT, to rediscover and grasp that moment of aura in your life.
發行單位|國家表演藝術中心臺中國家歌劇院 發行人|邱瑗 製作統籌|汪虹、張瀞方、謝宜庭、高履芳
企劃製作|旭日文化事業有限公司 主編|李家騏 執行編輯|吳麗珠、李家騏 文字|陳莉莉、許雁婷、韓艾婷 攝影|陳建豪 美術設計|尤洞豆 廣告刊登| 04-24155790
01
歌劇院交通資訊 How to Get Here
朝富路 Chaofu Rd.
3 號門
市 政 府 北 二 路
臺 灣 大 道 三 段 Sec. 3, Taiwan Blvd.
惠民路 Huimin Rd. 市 政 府 北 一 路
朝馬轉運站 市 政 Chaoma 府 Transit Station 北 七 路 Shizheng North 7th Rd.
河南路三段 Sec. 3, Henan Rd.
市 政 府 北 六 路 Shizheng North 6th Rd.
TIGER CITY
市 政 府 北 五 路 Shizheng North 5th Rd.
惠中路一段 Sec. 1, Huizhong Rd.
市 政 府 北 三 路 Shizheng North 3rd Rd.
Shizheng North 2nd Rd.
Shizheng North 1st Rd.
1 號門
P
惠來路二段 Sec. 2, Huilai Rd.
P
新光三越 Shin Kong Mitsukoshi Store 台中大遠百 Far Eastern Top City
臺中市政府 Taichung City Government
府會園道 Fuhuiyuan Blvd.
文心路二段 Sec. 2, Wenxin Rd.
iBike 租賃站點 iBike Rental Station
捷運市政府站 Taichung City Hall Station
計程車乘車處
臨停下車處
停車場
Taxi Stand
Pick-up Area
Parking Lot
捷運站 TMRT
市區公車 Local Bus 「新光三越」停靠站
「新光 / 遠百站」優化公車專用道停靠站 33(往高鐵), 48, 73, 77, 151, 151A, 152, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 305E, 305W, 306, 306E, 306W, 307, 308, 309, 310, 323, 324, 325, 359(往文心森林)
開館時間 Opening Hours
5, 33(往逢甲), 153, 155, 157, 326, 359(往東海)
「臺中國家歌劇院站」停靠站 60, 69, 75, 358, 658, 高鐵快捷公車 THSR Shuttle bus 161
因應嚴重特殊傳染性肺炎(COVID-19 Due to the COVID-19 Pandemic, please visit our website for opening hour and program schedule adjustment.
週一休館 ( 劇場演出與講座照常舉行,觀眾可於活動開始前 40 分鐘由 1 號門、3 號門及 8 號門入館。) 週日、週二至週四 11:30-21:00 / 週五至週六及國定假日 11:30-22:00 售票 / 會員服務台、紀念品店 11:30-20:00 Closed on Mondays ( Scheduled performances and lectures are held as usual. Attendees may enter from Gates One, Three and Eight 40 minutes prior to the events. ) Sun., Tue.-Thu. 11:30-21:00 / Fri.-Sat., National Holidays 11:30-22:00 Box Office, NTT GIFT SHOP 11:30-20:00 A / 407025 臺中市西屯區惠來路二段 101 號 101, Huilai Rd., Sec. 2, Xitun District, Taichung City, 407025 Taiwan R.O.C. T / 04-22511777 F / 04-22513229 E / service@npac-ntt.org
02
會員獨享
導覽服務
官方網站
Member Exclusive Offer
Tour Services
Official Website
目錄 Content 4 6 24
32
38
42
43
2021 OCTOBER
好戲上場 Show's On
節目介紹 Program Introduction
聚光燈下 ① Under the Spotlight I
不負時光、時刻打磨 ── 從「小天后」到「熟齡翹楚」,黃宇琳跨界路上的變與不變
聚光燈下 ② Under the Spotlight II
走在名為生活的路上,成為自己 ── 專訪編舞家布拉瑞揚.帕格勒法
歌劇院群像 Portraits of NTT
展現自信,熟齡才是最青年 ──「後青年工作坊」用音樂劇來溝通
藝感對寫 Audiences' Forum 那一天,我在歌劇院
歌劇院・時刻 One Moment 故事之城
03
10 月 OCTOBER|好戲上場 Show's On 大劇院 Grand Theater
中劇院 Playhouse
小劇場 Black Box
1
fri.
2
sat.
14:30、19:30
劇場保養 Maintenance
故事工廠《我們與惡的距離》 全民公投劇場版 The World Between Us
14:30
二比一三重奏《有樂.好日常在》 Trio 2:1 Hard but Melodious Day
14:30
3
劉岠渭古典音樂導聆《漫步音樂百花園》
sun.
LIU Chu-wei Classical Music Lecture Wandering in the Music Garden
4
mon.
劇場保養 Maintenance
劇場保養 Maintenance
5
19:30
陳錫仁小號獨奏會—陽光與海的對話7
tue.
6
wed.
Chen Hsi-jen Trumpet Concert 19:30
《印象.法國》 奧利弗.夏利耶╳巴洛克獨奏家樂團 Image.France
7
thu.
8
fri.
19:30
2021朱宗慶打擊樂團年度音樂會 《此時。此刻》 2021 Ju Percussion Group HERE WE STAND
9
劇場保養 Maintenance
sat.
10
sun.
11
mon.
19:30
莎士比亞的妹妹們的劇團 《混音理查三世》 Shakespeare's Wild Sisters Group R3: The Remix Edition
14:30
19:30
莎士比亞的妹妹們的劇團 《混音理查三世》 滯留島舞蹈劇場《浮游體》 Shakespeare's Wild Sisters Group R3: The Remix Edition
Resident Island Dance Theatre No Fixed
14:00
19:30 14:30
14:30
曾宇謙 流浪者之歌
莎士比亞的妹妹們的劇團 《混音理查三世》 滯留島舞蹈劇場《浮游體》
TSENG Yu-chien—On The Road
Shakespeare's Wild Sisters Group R3: The Remix Edition
Resident Island Dance Theatre No Fixed
14:00
劇場保養 Maintenance
《樂來越愛你》電影交響音樂會 La La Land in Concert
19:30 曾宇謙 流浪者之歌 TSENG Yu-chien—On The Road
19:30
12
《星夜》德布西藝術歌曲之夜— 女高音黎蓉櫻獨唱會
tue.
Debussy Mélodies-Vocal Recital by LEE Jung-ying
13
劇場保養 Maintenance
wed.
10:30、14:30
19:30
藝起進劇場 — 戲劇篇
小閤唱會Ⅲ《獨唱與重唱之夜》
Let’s Go to the Theater
Petite Chorale Ⅲ Voce-Ensem
10:30、14:30
14
藝起進劇場 — 戲劇篇
thu.
Let’s Go to the Theater
劇場保養 Maintenance
15 fri.
16
sat.
10:30、14:30
演出延期
愛唱歌2021親子演唱會 《瑞比和安弟的樹洞狂想》 Fantastic Tree Cave Adventure Concert
04
19:30
15:00
相聲瓦舍《三十三》
美聲與管弦的台灣音象
HUMOR 33
Musical Landscapes of Taiwan
其他 Others
臺中國家歌劇院主 / 合 / 協辦節目 Program (co) - presented by NTT
大劇院 Grand Theater
17
劇場保養 Maintenance
sun.
外租節目 Hirer Program
中劇院 Playhouse
非公開 Exclusive Program
小劇場 Black Box
其它 Others
其他 Others
14:30
相聲瓦舍《三十三》 HUMOR 33 19:30
18
歌劇院沙龍
鄭嘉音談偶戲
mon.
The Art of Puppetry
19 tue.
20
19:30
21
19:30
Arturo COSTA柯源盛2021大提琴獨奏會
wed.
Arturo COSTA 2021 Cello Recital
《幽靈低語》江恬儀2021鋼琴獨奏會
thu.
Whisper of Ghosts - 2021 CHIANG Tien-yi Piano Recital 19:30
22
《生命的終曲》南藝大鋼琴合作音樂會
fri.
23 sat.
24 sun.
Epilogue: TNNUA Faculty Recital 14:30
唐美雲歌仔戲團《光華之君》 Tang Mei Yun Taiwanese Opera Company The Storyteller and Her Dream
14:30
華格納歌劇音樂會《唐懷瑟》 Opera Concert Tannhäuser by Richard Wagner
14:30
19:30
唐美雲歌仔戲團《光華之君》
TCC 2021沙龍音樂會系列音樂會
Tang Mei Yun Taiwanese Opera Company The Storyteller and Her Dream
TCC 2021 Salon Music 19:30
25
The Art of Puppetry
劇場保養 Maintenance
26
19:00
2021愛樂人講堂《樂讀馬勒的交響人生》
tue.
2021 Classical Music Lectures Mahler's Symphonic Life
27
19:30
28
19:30
2021朱育佑小提琴獨奏會
wed.
2021 CHU Yu-yu Violin Recital
劇場保養 Maintenance
thu.
31 sun.
WANG Wan-chen Erhu Recital
布拉瑞揚舞團《#是否》
fri.
sat.
王婉蓁二胡獨奏會
19:30
29 30
歌劇院沙龍
鄭嘉音談偶戲
mon.
Bulareyaung Dance Company # Yes or No 14:30
14:30
故事工廠《小兒子》暖心回歸
布拉瑞揚舞團《#是否》
The Long Goodbye
Bulareyaung Dance Company # Yes or No
劇場保養 Maintenance
14:30
布拉瑞揚舞團《#是否》 Bulareyaung Dance Company # Yes or No
15:00
《交響舞曲》林昭華、蘇綉雯雙鋼琴音樂會 Symphonic Dances LIN Chao-hwa & SU Hsiu-wen Piano Duo Recital
05
大劇院
小劇場
Grand Theater
10/2 (六) sat.
14:30、19:30
故事工廠 《我們與惡的距離》 全民公投劇場版 The World Between Us
「你自以為是的正義,可能把另一個人推向地獄。」在 戲院犯下無差別殺人案的兇手;想尋求公道的被害者父 母;試圖撕下「殺人魔家人」標籤的加害者家屬;被視 為「魔鬼代言人」的人權律師,究竟誰是善?誰是惡? 輿論就是一場社會公審,「你」就是擁有投票權的「輿 論」,2 次公投將導向 4 個不同的結局,你的一票也許能 阻止下一場悲劇的發生。
10/2 (六) sat.
14:30
二比一三重奏《有樂.好日常在》 Trio 2:1 Hard but Melodious Day
二比一三重奏風格平易近人而溫暖,以獨特溫暖的組合 聲響,與臺灣愛樂者分享純粹美好的樂聲。2020 年二比 一三重奏的年度演出因疫情而無法舉行,度過了一段蟄伏 的時間。2021 新企畫《有樂.好日常在》獻給每個盡心 守護家園的人,是充滿感恩與祝福的花禮。傳遞著磨難與 蟄伏中的日子,將堅強地滋長出嶄新的花朵,並提醒我 們,一場音樂會看似平凡,卻彌足珍貴。在這後疫情時代, 有樂的日常,便是最美好的時光。
“Your justice might be his hell.” A murderer who committed massive shooting in a movie theatre; parents of the victim who are desperate to seek justice; families of the perpetrator who are bereft of hope of getting rid of the social stigma; a human rights lawyer who is defamed as the “devil’s advocate.” Who is good? Who is evil? Public opinion is a trial itself . You are one of judges who would pass down the judgement. Two referendums will lead us to four different endings. When your vote can prevent the next massive killing, how would you vote?
Trio 2:1, a unique ensemble with a warm and down-to-earth style, loves to share its pure lovely music with all music-lovers in Taiwan. After the 2020 annual concert cancelled due to the Pandemic, Trip 2:1 has been quite for a while. In 2021, the Trio returns with the new concert of Hard but Melodious Day. This concert is like a bouquet full of appreciation and blessings for all who have endeavored to safeguard our home. As resilient new blossoms eventually emerge after difficult days, their music also reminds us of the preciousness of a simple concert. In the postPandemic time, a hard but melodious day is also a perfect day.
監製|林佳鋒、林宜標、李彥甫 製作人|江智慧、王宣琳 原著|呂蒔媛 編導|黃致凱 演員|尹馨、狄志杰、謝瓊煖、吳定謙、房思瑜、李紹祥、吳怡霈、 陳以恩、李劭婕
長笛|邱珮珊 單簧管|楊元碩 鋼琴|王亞文 曲目: 巴赫:雙小提琴協奏曲(改編長笛、單簧管及鋼琴) 李彬:《天黑黑》(世界首演) 佛斯:給長笛與鋼琴的三首美國小品 楊元碩:《那些年》給豎笛與鋼琴的奏鳴曲 梁婉筠:《在夜幕低垂之前》(世界首演) 阿諾:大幻想曲 伊瓦森:《野花》三重奏
Executive Producer | LIN Chia-feng, LIN I-piao, Owen LEE Producer | CHIANG Chih-hui, WANG Hsuan-lin Original Story | LU Shih-yuan Writer & Director | HUANG Chih-kai Performer | Ivy YIN, DI Chih-chieh, HSIEH Chiung-hsuan, Denny WU, Serena FANG, Sean LEE, Patty WU, CHEN Yi-en, Clara LEE, etc.
$ 500 / 700 / 900 / 1200 / 1500 / 1800 / 2200 / 2500 TixFun
主辦單位|故事工廠、時藝多媒體傳播股份有限公司、聯合數位文創 股份有限公司 Presenter | Story Works / Media Sphere Communications LTD. / udnFunLife ※ 全長約 180 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 180 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 12 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 12 and above
06
Black Box
Flute | CHIU Pei-san Clarinet | YANG Yuan-suo Piano | WANG Ya-wen Program: J. S. Bach:Double violin concerto (Trans. for flute, clarinet, and piano) LI Bin: Presque Noir (World premiere) Lukas Foss: Three American Pieces for Flute and Piano YANG Yuen-suo: Ripening Sonata for Clarinet and Piano LIANG Wan-yun: Before Night Falls (World premiere) Malcolm Arnold: Grand Fantasia for flute, clarinet and piano Eric Ewazen: Wildflowers for flute, clarinet and piano
$ 500 OPENTIX
主辦單位|琴房事物所 指導單位|財團法人國家文化藝術基金會 Presenter | Chamber Label Advisor | National Cultural and Arts Foundation
※ 全長約 70 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 70 minutes with a 15-minute intermission
小劇場
小劇場
Black Box
10/3 (日) sun. 11/7 (日) sun.
10/5 (二) tue.
14:30 14:30
劉岠渭古典音樂導聆 《漫步音樂百花園》 LIU Chu-wei Classical Music Lecture Wandering in the Music Garden
本講座將深刻導聆兩部著名寫實歌劇:馬斯康尼的《鄉 村騎士》和雷翁卡瓦洛的《丑角》。
劉岠渭教授以其獨特生動的導聆方式,深入解析樂音動 人之處,引領我們走進音樂藝術的心靈殿堂。
The lecture will be a complete listening guide for the two famous verismo operas: Mascagni’s Cavalleria Rusticana and Leoncavallo's Pagliacci. Dr. LIU Chu-wei will introduce the music through vivid gestures, guide the audience into the heart and soul of music with his in-depth analysis of what makes music moving.
Black Box
19:30
陳錫仁小號獨奏會— 陽光與海的對話 7
Chen Hsi-jen Trumpet Concert 絢麗明亮的小號,遇到多情善變的鋼琴,將會迸出什麼 樣的火花呢?旅美小號演奏家陳錫仁副教授在暌違多年
後,揹著小號期盼能回到臺灣管樂的音樂殿堂,為大家 獻上溫馨愉悅的音樂饗宴。將近 30 年豐富的演奏經驗, 秉著豐富你我的生活的理念演奏優質的音樂。
What kind of sparks will a brilliant trumpet encounter with a passionate piano? The trumpet player in the United StatesAssociate Professor CHEN Hsi-jen after many years of disobedience, carrying a trumpet and hoping to return to the music hall of Taiwan Wind Music, presents a warm and joyful music feast for everyone. Nearly 30 years of rich playing experience, playing high-quality music with the concept of enriching your life. 小號獨奏|陳錫仁 鋼琴伴奏|賴怡如 曲目: 普賽爾:小號奏鳴曲 比才:《哈巴奈拉舞曲》 阿班:《威尼斯狂歡節變奏曲》 亞當斯(托巴尼改編):《聖城》 泰勒曼:《英雄》組曲 喬治.休:比賽樂曲 霍華奈斯:《聖格雷戈里的禱告》 克拉克:《火槍俠》、《海灣湖》
Trumpet Solo | CHEN Hsi-jen Piano accompaniment | LAI Yi-ru Program: Henry Purcell: Sonata Georges Bizet: Habanera J.S.Arban: The Carnival of Venice Stephen Adams (arr. Theo. Moses-Tobani): The Holy City Gerog Phillip Telemann: Suite Heroique Georges Hue: Contest Piece Alan Hovhaness: Prayer of Saint Gregory Herbert L Clarke: The Musketeer, Lake of Bays
主講|劉岠渭 Lecturer | LIU Chu-wei
$ 500 OPENTIX
主辦單位|財團法人樂賞音樂教育基金會 Presenter | POCO A POCO Music Education Foundation
※ 全長約 120 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 120 minutes with a 20-minute intermission
$400 OPENTIX
主辦單位|台灣銅管五重奏團 協辦單位|臺中市大光扶輪社 合辦單位|陳錫仁藝術工作室 指導單位|中臺科技大學 Presenter | Taiwan Brass Quintet Co-Presenter | Taichung Takuang Rotary Club Co-Production | Chen's Art Studio Advisor | Central Taiwan University of Science and Technology ※ 全長約 130 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 130 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 12 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 12 and above
07
大劇院
大劇院
Grand Theater
10/6 (三) wed.
Grand Theater
10/8 (五) fri.
19:30
《印象.法國》奧利弗.夏利耶 ╳巴洛克獨奏家樂團 Image.France
2021 年巴洛克獨奏家樂團再度力邀當代最具天賦小提琴
手、國立巴黎高等音樂暨舞蹈學院(CNSMDP)小提琴
教授-奧利弗.夏利耶合作演出。奧利弗.夏利耶為 天才型音樂家,自幼便頻頻在國際小提琴大賽中摘金, 並與多個國際知名樂團有過合作經驗,此次由大師親自
挑選 17 至 20 世紀獨特且耐人尋味的法國作品,有別於
大家所熟悉的德、義主流,用「音樂」作為媒介來闡述 各地的「印象」,以王者風範再現美好樂章!
The Authentic Heir of the traditional French-Belgian School of Violin Playing, Olivier Charlier is on his second visit to Taiwan! Charlier alone with Baroque Camerata are standing together to performe on the stage vigorously to provide a dialogue between different cultures!
特邀小提琴|奧利弗.夏利耶 巴洛克獨奏家樂團 曲目: 盧利:《愛的勝利》組曲 拉摩:第三號六重奏協奏曲 佛瑞:〈進台經〉、〈羔羊經〉、〈拯救我〉、〈在天堂〉選自安魂曲、 《悲歌》,作品 24 德布西:《棕髮少女》……等 Violin | Olivier Charlier Baroque Camerata Program: Lully: Le triomphe de l’amour, Suite for strings Rameau: Concerto No. 3 transcrit en sextuor Fauré: 'Agnus Dei', 'Libera me', 'Introit et Kyrie', 'In Paradisium' from Urbain extraits du Requiem / Elegie, Op. 24 Debussy: La Fille aux cheveux de lin etc.
2021 朱宗慶打擊樂團年度音樂會 《此時。此刻》 2021 Ju Percussion Group HERE WE STAND 與朱宗慶打擊樂團一起走過的 35 年
四位資深團員透過樂曲表達最真實的自己 未來 不管碰到多少挫折與困難 我們還要一起走下去!
5 年前,四位資深團員在舞台上展現戲、狂、美、技的獨
特視聽魅力。5 年後,四位資深團員再度集結,重新詮釋
在打擊樂旅途中更為堅定的自己。透過四首為資深團員
量身打造的全新委託創作,搭配全團演出,將最真實細 微的一面呈現給觀眾。未來,不管碰到多少挫折與困難,
調整步伐、蓄積動能,繼續跟著朱宗慶打擊樂團一起走 下去!
Four senior members with four new compositions, to show truly who we are through the music. 35 years spent with Ju Percussion Group No matter how many setbacks and difficulties we encounter in the future, we will continue to walk together! Five years ago, four senior members showed their charm of theater, wildness, beauty and technique on the stage. Five years later, they gather again, reexamine, and communicate to themselves through different pieces of music. With a feeling of maturity and inner expression, they uncover the feelings that have been hidden in their heart for a long time, finding the very beginning mind and present to the audiences. 演出|朱宗慶打擊樂團 Ju Percussion Group
$ 800 / 1000 / 1200 / 1500 / 1800 OPENTIX
$500 / 800 / 1000 / 1600 / 2200 / 3000 OPENTIX
主辦單位|巴洛克獨奏家樂團 Presenter | Baroque Camerata
※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above
08
19:30
主辦單位|財團法人擊樂文教基金會 指導單位|文化部 贊助單位|瓷林、双燕樂器、豪聲樂器 Presenter | Ju Percussion Group Foundation Advisor | Ministry of Culture Sponsor | Cilin / Musix CO., Ltd. / Haosen
※ 全長約 100 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 100 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above
中劇院
小劇場
Playhouse
10/8 (五) fri. 10/9 (六) sat. 10/10(日) sun.
Shakespeare's Wild Sisters Group R3: The Remix Edition 理查三世,歷史上聲名狼藉的國王,莎士比亞筆下個性 陰險的駝背跛子,童謠裡的怪物、純真的摧殘者、邪惡 的同義詞。四百年後,卻不斷有歷史學者、文學作家企 圖為之平反……。2015 年首演口碑瘋傳,臺灣劇場重量 級導演王嘉明的莎劇經典再現,帶觀眾穿越歷史音場, 追尋隱匿在時間中的真相,揭開 15 世紀約克王朝與 21 世紀臺灣亂象的政治共謀。 In 2012, a skeleton was found underneath a parking lot near a church in Leicester, UK and later it was confirmed through DNA tests to be the body of the notorious Richard III, a synonym of monster and evil under Shakespeare’s pen, whom many historians and literary writers have now attempted to acquit the king of these charges. Director WANG Chia-ming, twice Taishin Arts Award winner, revisits this Shakespearian classic play. Ever since its premier in 2015, the wild success of R3—The Life and Death of Richard III made it the most sought-after play through word of mouth. Now returning to the stage as the new version— R3: The Remix Edition, the adaptation of historical plots parallels the political bedlam of Taiwan and further challenges the credibility of history and truth.
原著作者|威廉.莎士比亞 導演|王嘉明 劇本顧問|周曼農 製作人|陳汗青 演員| Fa、王宏元、王靖惇、周明宇、崔台鎬、陳 有銳、彭浩秦、趙逸嵐、莫子儀、李班宇、周安迪、張正元、吳智暉 舞台設計|高豪杰 燈光設計|曹安徽 音樂設計|柯智豪 影像設 計|孫瑞鴻 服裝設計|靳萍萍 動作設計|楊乃璇
Playwright | William Shakespeare Director | WANG Chia-ming Script Consultant | CHOU Man-nung Producer | Yukio Nitta Performer | Fa, WANG Hong-yuan, Daniel WANG, Tom CHOU, TSUEI Tai-hao, CHEN You-ruei, PENG Hao-chin, CHAO Yi-lan, MO Tzu-yi, LI Pan-yu, Andy CHOU, CHANG Cheng-yuan, WU Chih-hui Stage Design | KAO Hao-chieh Lighting Design | TSAO An-huei Music Design | Blaire KO Video Design | Ray SUN Costume Design | CHIN Ping-ping Movement Design | Sunny YANG
OPENTIX
主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
※ 全長約 180 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 180 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
10/9 (六) sat. 10/10(日) sun.
19:30 14:30 14:30
莎士比亞的妹妹們的劇團 《混音理查三世》
$ 500 / 800 / 1200 / 1500
Black Box
19:30 14:30
滯留島舞蹈劇場《浮游體》 Resident Island Dance Theatre No Fixed 《浮游體》通過使用移動平台在動態和靜態之間創建多 種語言,對舞者進行了實驗。編舞家張忠安希望藉此表 達移民在時空變化的情況下,在陌生的社會環境中居住, 面對新環境以及遷徙,他們固有的個人或社會主義在動
蕩的新環境中應如何協調、抵抗和妥協……然後融化為 獨特且穩定的狀態。
No Fixed experimented with dancers by using mobile platforms to create a variety of languages between the dynamic and static. The choreographer CHANG Chung-an's intention is to express the immigrant resident's situation when they move to a new environment along with their migration, under the change of time and space, living in an unfamiliar social environment. How their inherent personal or socialism should coordinate, resist, and compromise in the turbulent new environment...and then melt into a unique and stable state.
藝術總監暨編舞家|張忠安 舞者|方士允、阮怡蓁、林加涵、黃盈嘉、黃怡嫣 燈光設計暨舞台監督|蔡馨瑩 道具設計|許志偉 團務經理|蕭淑琳 藝術行政|陳必寧 Artistic Director & Choreographer | CHANG Chung-an Dancer | FANG Shih-yun, JUAN Yi-chen, LIN Chia-han, HUANG Yingchia, HUANG Yi-yen Lighting Designer & Stage Manager | TSAI Hsin-ying Prop Designer | HSU Chi-wei International Project Manager | HSIAO Shu-lin Arts Administrator | TAN Pipk-ning
$ 500 OPENTIX
主辦單位|滯留島舞蹈劇場 指導單位|文化部 贊助單位|財團法人國家文化藝術基金會、臺中市政府文化局 Presenter | Resident Island Dance Theatre Advisor | Ministry of Culture Sponsor | National Culture and Arts Foundation / Cultural Affairs Bureau, Taichung City Government ※ 全長約 50 分鐘,無中場休息 Approx. 50 minutes without intermission
09
大劇院
大劇院
Grand Theater
10/10 (日)sun. 10/11 (一)mon.
14:00 19:30
曾宇謙 流浪者之歌
TSENG Yu-chien—On The Road
10/11(一) mon.
14:00
《樂來越愛你》電影交響音樂會 La La Land in Concert
柴可夫斯基大賽、古典大廠 DG 錄音、巡迴在各個城市
《La La Land》贏得六項奧斯卡獎,包括最佳原創配樂和
在城市間、在音符和樂章間流露。從西班牙的薩拉沙泰、
(Emma Stone) 和一位熱愛爵士的音樂家賽巴斯汀 (Ryan
間的演出,在每個事蹟之間,屬於曾宇謙的流浪者之歌, 法國的蕭頌到波蘭的韋尼奧夫斯基,將每個城市獨特的 樂章帶到流浪的終點和起點-臺灣。
From Tchaikovsky Competition, the DG recording, to touring performances in various cities, among each achievement, the untold stories in between, will only be revealed in the melodies he plays. From Sarasate in Spain, Chausson in France, to Wieniawski in Poland, he collects the unique and romantic stories from each city, and brings back to where all wanderings begin and end - Taiwan.
小提琴|曾宇謙 指揮|楊士弘 長榮交響樂團 曲目: 薩拉沙泰:《流浪者之歌》、《卡門》幻想曲……等
Soloist | TSENG Yu-chien Conductor | YOUNG Shih-hung Evergreen Symphony Orchestra Program: Sarasate: Zigeunerweisen, Op. 20、Carmen Fantasy. Op. 25 etc.
$ 800 / 1200 / 1500 / 1800 / 2100 / 2400 / 2800 / 3600 MNA 售票網
主辦單位| MNA 牛耳藝術 Presenter | The Management of New Arts
※ 全長約 85 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 85 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above
10
Grand Theater
最佳原創歌曲。電影敘述著一個懷抱夢想的女演員蜜雅
Gosling),在這座讓人心碎與絕望的城市裡,兩人在生活 中掙扎的故事。這部關於日常的原創音樂劇以現代的洛
杉磯為背景,今年秋天,在大螢幕和現場交響音樂中, 一起追逐夢想、再次墜入愛!
La La Land won six Academy Awards including Best Original Score and Best Original Song. The film tells the story of Mia (Emma Stone), an aspiring actress, and Sebastian (Ryan Gosling), a dedicated jazz musician, who are struggling to make ends meet in a city known for crushing hopes and breaking hearts. Set in modern day Los Angeles, this original musical about everyday life explores the joy and pain of pursuing your dreams. This fall, watch La La Land on the big screen while the score is performed by a live orchestra. Let's dream and fall in love again!
指揮|楊士弘 爵士鋼琴|陳若玗 長榮交響樂團 曲目: 電影全配樂
Conductor | YOUNG Shih-hung Jazz Piano | CHEN Jo-yu Evergreen Symphony Orchestra Program : Complete film score
$ 1200 / 1500 / 1800 / 2100 / 2400 / 2800 / 3200 / 3600 MNA 售票網
主辦單位| MNA 牛耳藝術 Presenter | The Management of New Arts
※ 全長約 155 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 155 minutes with a 20-minute intermission ※ 英文發音,中文字幕 Performed in English with Chinese surtitles ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above
小劇場
Black Box
中劇院
10/12(二)tue.
Playhouse
19:30
《星夜》德布西藝術歌曲之夜— 女高音黎蓉櫻獨唱會
10/13(三) wed. 10:30、14:30 10/14(四) thu. 10:30、14:30
藝起進劇場—戲劇篇
Let's Go to the Theater
Debussy Mélodies ― Vocal Recital by LEE Jung-ying
「真快樂掌中劇團」為臺灣少數三代同堂的家族劇團。
作 曲 家 德 布 西 創 作 了 約 90 首 的 法 文 藝 術 歌 曲 (Mélodies)。他以法國 19 世紀當代詩人的詩作,結合 自己獨特的音樂語彙,譜出如詩如畫、具象徵精神與印 象風格的歌曲。女高音黎蓉櫻博士為此場獨唱會挑選了 德布西以象徵派代表詩人邦維爾、魏蘭、馬拉梅、和德 布西自己詩詞的早、中期創作為演唱曲目,愛樂者可盡 享這些至今仍為古典聲樂傳唱的經典曲目,以及 19 世紀 末法國詩歌的風采。
丈青》作品入圍第 31 屆傳藝金曲獎「最佳團體演出獎」
French composer C. Debussy composed nearly ninety Mélodies between 1879-1915. He chose to set poetry of his contemporaries, notably symbolism poets. With Debussy’s musical language and well blending of poetry and music, he makes his Mélodies unique and significant in the history of French art song. 女高音|黎蓉櫻 鋼琴|王秀婷 曲目: 德布西的法文藝術歌曲 星夜 《七首邦維爾的詩》 夢、願望、紫丁香、小夜曲、他又睡了、玫瑰、優雅的節慶 《被遺忘的短歌》 慵懶的狂喜、我心在哭泣、樹影、旋轉木馬、綠、憂鬱 《抒情散文詩》 夢境、海岸、花朵、夜晚 《四首年少時期的歌》 啞劇、月光、皮耶霍、幻象
Soprano | LEE Jung-ying Piano | WANG Hsio-ting Program: Mélodies of Claude Debussy (1862-1918) Nuit d'étoiles Sept Poèmes de Banville Reverie / Souhait / Le Lilas / Sérénade / Il dort encore / Les Roses / Fête galante Ariettes Oubliées C'est l'extase langoureuse / Il pleure dans mon cœur / L'ombre des arbres / Chevaux de bois / Green / Spleen Proses lyrique De Rêve / De Grève / De Fleurs / De soir Quatre Chansons de Jeunesse Pantomime / Clair de lune / Pierrot / Apparition
$ 300 OPENTIX
主辦單位|黎蓉櫻 協辦單位|國立臺中教育大學音樂學系 Presenter | LEE Jung-ying Co-Presenter | Department of Music, National Taichung University of Education ※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 10 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 10 and above
曾參與法國外亞維儂藝術節,入圍台新藝術獎及榮獲第
29 屆傳藝金曲獎「最佳團體年度演出獎」,2020 年《一 與「最佳劇本獎」。
此次在藝起進劇場中帶來 My Puppet My Life 演出,以類似
臺灣廟會陣頭中「公背婆」的形式,運用半身偶的表演 形式,演繹生命迭起的精彩故事,同時也顛覆觀眾對布 袋戲的想像。
Jin Kwei Lo Puppetry Company had participated in the Festival OFF d’Avignon, received the nomination for the Taishin Arts Award and won the Best Group Annual Performance at the 29th Golden Melody Awards for Traditional Arts and Music (GMATA). In 2020, Cycle of Gangho received nominations for the Best Group Performance Award and Best Script Award at the 31st GMATA. This time, “Let’s Go to the Theater” will present Jin Kwei Lo’s My Puppet My Life, featuring life-sized puppets similar to the traditional performance often found in Taiwanese temple festivals. A life-sized story with life-sized puppets is certainly going to overturn your idea about traditional Taiwanese puppetry.
演出|真快樂掌中劇團 Performer | Jin Kwei Lo Puppetry Company
免費 Free Admission
開放全臺國民中學及高級中等學校混齡參與,報名詳洽歌 劇院官網 Open to students from the 7th to 12th grade across the country. Registration details refer to the NTT website. 主辦單位|臺中國家歌劇院 特別感謝|永豐銀行、NTT 藝友會 Presenter | National Taichung Theater Special Thanks to Bank SinoPac and NTT-CLUB ※ 全長約 60 分鐘,無中場休息 Approx. 60 minutes without intermission ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.
11
小劇場
大劇院
Black Box
10/13(三)wed.
19:30
Grand Theater
1
10/16(六) sat. 10:30、14:30 演出延期
強勢回歸 全臺歡唱!
小閤唱會Ⅲ《獨唱與重唱之夜》 Petite Chorale Ⅲ Voce-Ensem 小閤唱會Ⅲ延續小閤唱會的精神,以重唱獨唱合唱形式 呈現,演唱曲目含括英德法西義,有保羅德拉頓為國王 歌手創作的《大師經典合唱》、莫札特《魔笛》五重唱、 比才歌劇《卡門》兒童及混聲合唱選曲。林依潔特別將 歌劇《卡門》的〈哈巴奈拉舞曲〉、〈賽哥迪亞舞曲〉、 〈波西米亞之歌〉、〈響板之歌〉、阿爾班尼士鋼琴組 曲的〈格拉那達〉及〈探戈〉、義大利民謠〈格拉那達〉、 〈白鴿〉、〈歸來吧蘇蘭多〉等改編給重唱、合唱與室 內樂演出。 Continuing the spirit of the Petite Chorale, the third concert brings solo, ensemble and chorus singing from Britain, Germany, France, Spain and Italy. The program includes Paul Drayton’s The King’s Singers - Masterpiece, Quintet from Mozart’s Die Zauberflöte, and selections of children and mixed chorus from Bizet’s Carmen. Especially features the arrangements by LIN I-chieh for ensemble and chorus singing as well as chamber music, including 'Habanera', 'Sequidilla', 'Chanson Bohemia'from Carmen; 'Granada Suit Espanola' and 'Tango' of Albeniz; as well as Italian folk songs of 'Granada', 'La Paloma' and 'Tona a Surriento'. 藝術總監暨指揮|林依潔 演唱| 3A Ensem、勻豊唱會、M-Kids 聲樂指導|何善 真、林慧潔、林楚培 女高音|許恩綾、楊惠如、楊馥羽、余孟憶、李樂微 男高音| 王儁、吳柏寬 男低音|姚啟政、溫明文 鋼琴|何琇嫺、林瓊玉、石川 豎笛| 張欣茹 大提琴|李明純 舞蹈|陳芃 曲目:保羅德拉頓:《大師經典合唱》 莫札特:《魔笛》五重唱選曲 比才歌劇《卡 門》的兒童混聲合唱選曲 沃爾夫:《你想以細絲繫我》 史特勞斯:《春之聲》 阿爾班尼士(林依潔改編):〈探戈〉選自 《西班牙組曲 》作品 165 第 2 號、〈格 拉那達〉選自 《西班牙組曲 》作品 47 第 1 號 Art Director & Conductor | LIN I-chieh Performer | 3A Ensem, CAMC Mondo, M-Kids Vocal Instructor | HO Shan-chen, LIN Hui-chieh ,LIN Chu-pei 3A Ensem Soprano | HSU En-ling, YANG Hui-ju, YANG Fu-yu, YU Meng-yi, LI Le-wei 3A Ensem Tenor | WANG Chun, WU Po-kuan 3A Ensem Bass | YAO Chi-cheng, WEN Ming-wen Piano | HO Shiou-shian, LIN Chiung-yu, SHI Chuan Clarinet | CHANG Hsin-ju Cello | LI Ming-chun Dancer | Roxy CHEN Program: Paul Drayton: The king's Singers-Masterpiece Mozart: Quintet 'Hm! Hm! Hm! Hm!' from Die Zauberflöte Bizet: 'Avec la garden montate', 'Habanera', 'Sequidilla', 'Chanson Bohemia' from Carmen Wolf: Du denkst mit einem Fädchen R. Strauß: frühlingsstimmen Albeniz(arr. by LIN I-chieh): 'Tango' from Espana Op.165, No.2, 'Granada Suit Espanola' Op.47-No.1
$ 500 OPENTIX
主辦單位|節韻樂團 指導單位|臺中市政府文化局 Presenter | CAMC Mondo Advisor | Cultural Affairs Bureau, Taichung City Government
※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above
12
愛唱歌 2021 親子演唱會 《瑞比和安弟的樹洞狂想》
Fantastic Tree Cave Adventure Concert
《瑞比和安弟的樹洞狂想》是「謝欣芷的愛唱歌劇場」
獻給每個家庭的年度鉅作,營造專屬親子的演唱會體驗, 台上台下的精彩互動更甚以往,讓孩子們一路隨著瑞比
和安弟的腳步,歷經一場難忘的樹洞冒險,並透過故事 引導小朋友懂得欣賞自己、樂於分享與幫助他人。
表演絕無冷場的親子演唱會,串聯超過 15 首膾炙人口的 原創兒歌,讓大小觀眾們一首又一首唱個過癮!
This is a story about seeking dreams with courage and accepting who we truly are. Let’s follow the footsteps of Rabbi the rabbit and Andy the ant after they fell into a tree cave where they meet interesting new friends and learn about different morals as well as practical life skills from them. Don’t wait to take your entire family on this fantastic adventure this fall.
監製|楊錦聰、蔣國弘 製作人|歐佳華 藝術總監|謝欣芷 編劇導演|周羿辰 音樂總監|謝漢揚 演出人員|邱若瑜、湯為軍、鍾筱丹、林伯龍、黃耀緯、陳育青、朱家儀 打擊|曾淵明 吉他|王瑋 Production supervisor | YANG Chin-tsung, Johnny CHIANG Producer | OU Jia-hua Artistic Director | Kim HSIEH Scenarist Director | ZHOU Yi-chen Music Director | Hank HSIEH Performer | QIU Ruo-yu, TANG Wei-jun, ZHONG Xiao-dan, LIN Bolong, HUANG Yao-wei, CHEN Yu-ching, CHU Chia-yi Percussion | TSENG Yuan-ming Guitar | WANG Wei
$500 / 700 / 900 / 1100 / 1300 年代售票 ERA Ticket
主辦單位|風潮音樂國際股份有限公司 Presenter | WIND MUSIC International Corporation
※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 華語發音,中文字幕 Performed in Mandarin with Chinese surtitles
中劇院
小劇場
Playhouse
10/16(六) sat. 10/17(日) sun.
19:30 14:30
相聲瓦舍《三十三》 HUMOR 33 後疫情時期……
電商大爆發,黃士偉沈迷於網路購物。 紓困不求人,宋少卿兼職離婚主持人。 三級微封城,馮翊綱找嘸醫生解牙疼。 疫苗普及之前,該如何各自安好?!
不慌~【相聲瓦舍】將持續演出《三十三》,以古詩韻 文為基底,搭配瓦舍式幽默。用愉快的心情陪伴大家回 歸日常。
In the Post Pandemic Era During the outbreak of e-commerce, Mr. HUANG is addicted to online shopping. No need relief package, Mr. SUNG is going to be a master of divorce ceremony. Because of the Level 3 COVID-19 alert and ease restrictions, Mr. Feng can’t find his dentist for toothache. Before increasing vaccination coverage, how to enhance self - protection awareness? Take it easy! Comedian Workshop will still present HUMOR 33 for you all. This play is based on Chinese classical poems. Make you happy and bring you back into the swing of things.
編導|馮翊綱 演員|馮翊綱、宋少卿、黃士偉、翁銓偉、御天十兵衛、巫明如、梁皓嵐 Playwright & Director | FENG Yi-gang Performer | FENG Yi-gang, SUNG Shao-ching, HUANG Shih-wei, WENG Chuan-wei, PAN Yu-tien, WU Ming-ju, LIANG Hao-lan
Black Box
10/16(六) sat.
15:00
美聲與管弦的台灣音象 Musical Landscapes of Taiwan 作曲家蘇同右以其簡捷流暢的筆尖音符,為女高音、單簧 管、大提琴與鋼琴,寫作充滿臺灣景物色彩的當代室內樂
作品,特邀五位臺灣頂尖音樂家藍麗秋、金玉君、林敏媛、 熊育馨、王秀婷共同演出。蘇同右極為喜愛欣賞臺灣豐富 的人文色彩、與山川河流大自然景觀,公餘閒暇即開車深 入臺灣山林各個角落,四季分明的大自然,啟發了他心中
的靈泉美感,以傳統素材,加上作曲家近年著迷的爵士音 樂元素融入,創作出嶄新的臺灣樂音。
Composer SU Tung-you writes contemporary chamber music works full of Taiwan scenery for soprano, clarinet, cello and piano. Five Taiwanese top musicians LAN Li-chiu, JIN Yu-chun, LIN Min-yuan, Claire HSIUNG and WANG Hsiu-ting are invited and performed together. SU Tung-you is using traditional materials, plus the elements of jazz music to create brand new Taiwan music.
音樂創作|蘇同右 女高音|藍麗秋 單簧管|金玉君 大提琴|林敏媛 鋼琴|熊育馨、王秀婷 曲目: 蘇同右:《鵟鷹過境》、《佇臺中拄著幸福》、《佇南部的海岸騎鐵馬》、 《人間之舞》、《櫻子的歌》 Composer | SU Tung-you Soprano | LAN Li-chiu Clarinet | Eugenia JIN Violincello | LIN Min-yuan Piano | Claire HSIUNG, WANG Hsiu-ting Program: SU Tung-you: Buzzard crossing, Happiness in Taichung, Sightseeing Along the Southern Coast, The Dance of Mankind, Sakurako's Song
$ 500 OPENTIX
$500 / 800 / 1000 / 1200 / 1500 / 1800 OPENTIX
主辦單位|相聲瓦舍 Presenter | Comedians Workshop
※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
主辦單位|知心樂坊、名加大提琴合奏團 協辦單位|臺南應用科技大學、國立中山大學 Presenter | Chehsin Chamber Ensemble / Hotshot Cello Choir Co-Presenter | Tainan University of Technology / National Sun Yat-sen University
※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
13
小劇場
歌劇院沙龍 NTT Salon
Black Box
10/18(一) mon. 10/25(一) mon.
小劇場
19:30 19:30
鄭嘉音談偶戲 The Art of Puppetry 無獨有偶工作室劇團藝術總監鄭嘉音和多位來賓對談並
現場示範表演,探討題材橫跨東西方、當代與傳統,暢 談臺灣「當代偶戲」、「傀儡戲」、「布袋戲」的文化
底蘊,再看傳統與當代偶戲交融的精采演出,帶您發現 臺灣偶戲浪潮如何席捲歐陸藝術節,最後揭開操偶師難
得一見的幕後樣貌,讓您感受「無物不成偶」在劇場中 的玄妙轉化。
10/18 東方 vs. 西方─偶戲環遊世界
10/25 傳統 vs. 當代─布袋戲的當代浪潮 In dialogue with guests and through live demonstration, CHENG Chia-yin, Artistic Director of the Puppet & Its Double Theatre, will lead you through the cultural background of contemporary and traditional Taiwanese puppetry as well as marionette puppetry. Across the East and the West, the traditional and the contemporary, not only showcasing brilliant snippets of performances that fuse the traditional and contemporary forms, CHENG will also uncover why traditional Taiwanese puppetry sweeps over European arts festivals. At the end, by unveiling how puppeteers work behind the curtain, CHENG will bring you the magic of “everything can be a puppet”. 10/18 East vs. West: when puppets travel around the world 10/25 Tradition vs. Contemporary: contemporary waves facing the traditional Taiwanese puppetry
策劃暨主講|鄭嘉音(無獨有偶工作室劇團藝術總監) Curator | CHENG Chia-yin (Artistic Director of the Puppet & Its Double Theatre)
$ 400 OPENTIX
主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
※ 全長約 120 分鐘,無中場休息 Approx. 120 minutes without intermission ※ 本系列節目均提供公教人員進修時數認證 All programs in this series qualify under the Civil Servant Training Program. ※ 本講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.
14
Black Box
10/20(三) wed.
19:30
Arturo COSTA 柯源盛 2021 大提琴獨奏會
Arturo COSTA 2021 Cello Recital
西班牙傑出大提琴家 Arturo COSTA 柯源盛 2020 年於
國家表演藝術中心北中南三個場館巡迴演出,皆獲得滿 場觀眾的支持與喝采。2021 年他將再次與青年鋼琴家林
晏馳合作,在國家演奏廳演出及臺中國家歌劇院小劇場
演出,此次帶來俄國作曲家蕭斯塔科維契:D 小調大提 琴奏鳴曲、拉赫瑪尼諾夫:G 小調大提琴奏鳴曲以及臺
灣作曲家郭芝苑晚年所作的原住民音樂「二首賽夏族弦 律」等大提琴作品,再次展現大提琴如歌唱般的動人優 美樂音。
After the great success of his Taiwan concert tour in 2020, the outstanding Spanish cellist Arturo COSTA will once again bring a wonderful performance this year. Arturo Costa has hopes to share his love for Taiwan with more people in this concert. The program includes Shostakovich's Cello Sonata in D minor, the Rachmaninoff's Cello Sonata in G minor, Op. 19 and Taiwanese composer KUO Chih-yuan's Two Saisiyat Melodies for Cello and Piano. The cellist Arturo COSTA will once again show the beautiful and touching music of cello. 大提琴|柯源盛 鋼琴|林晏馳 曲目: 蕭斯塔科維契:D 小調大提琴奏鳴曲,作品 40 郭芝苑:二首賽夏族弦律 拉赫瑪尼諾夫:G 小調大提琴奏鳴曲,作品 19
Cello | Arturo COSTA Piano | LIN Yen-chih Program: D. Shostakovich: Cello Sonata in D minor, Op. 40 KUO Chih-yuan: Two Saisiyat Melodies for Cello and Piano S. Rachmaninoff: Cello Sonata in G minor, Op. 19
$500 OPENTIX
主辦單位|歐普思音樂藝術 贊助單位|財團法人國家文化藝術基金會、臺北市政府文化局 Presenter | OPUS MUSIC ARTS Sponsor | National Culture and Arts Foundation / Cultural Affairs Bureau, Taipei City Government ※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
小劇場
小劇場
Black Box
10/21(四) thu.
Whisper of Ghosts 2021 CHIANG Tien-yi Piano Recital
江恬儀 2021 鋼琴獨奏會《幽靈低語》發想自作曲家的「最
終」。上半場是舒伯特最後一首鋼琴奏鳴曲。下半場從 舒曼最後一首鋼琴作品《幽靈變奏曲》發想,返頭連結 到舒曼的第一首作品《阿貝格變奏曲》,在最初與最終 之間,是深受舒曼影響的布拉姆斯《舒曼主題變奏曲》, 布拉姆斯在樂譜首頁寫著「他(羅伯特.舒曼)的主題,
獻給她(克拉拉.舒曼)」。這些琤琮琴音,彷彿是音 樂家的幽靈,透過鋼琴家的重現,訴說他們低迴的心語。
Pianist CHIANG Tien-yi wants to share the last pieces of the composers in her 2021 solo recital “Whisper of Ghosts”, including the last piano sonata of Schubert and the last piece of Schumann, “Ghost Variations”. The second half of the repertoire will include Schumann’s first piece “Abegg Variations” and “Variations on a Theme of Robert Schumann” by Brahms.
鋼琴|江恬儀 曲目: 舒伯特:降 B 大調鋼琴奏鳴曲,作品 960 舒曼:《阿貝格變奏曲》,作品 1 布拉姆斯:《舒曼主題變奏曲》,作品 9 舒曼:《幽靈變奏曲》
Piano | CHIANG Tien-yi Program: F. Schubert: Piano Sonata in B-flat major, D.960 R. Schumann: Abegg Variations, Op.1, Ghost Variations J. Brahms: Variations on a Theme of Robert Schumann, Op.9
$ 500 OPENTIX
主辦單位|斐亞文化藝術 協辦單位|新匯流藝術講堂 Presenter | Chorphilia Inc. Co-Presenter | Art Forum for Confluence
※ 全長約 110 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 110 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
10/22(五)fri.
19:30
《幽靈低語》 江恬儀 2021 鋼琴獨奏會
Black Box
19:30
《生命的終曲》 南藝大鋼琴合作音樂會 Epilogue: TNNUA Faculty Recital 《生命的終曲》透過「死亡」議題相關作品,一窺文學 與音樂在時空背景碰撞下,經由戲劇化聲響效果傳達意 念。《林中對話》與《羅蕾萊》描述萊茵河畔險峻礁石 及女妖優美歌聲誘惑船隻的傳說;《露克雷西亞》、《杜 蘭朵公主》與《黑桃皇后》女主角最後詠嘆調期望透過 死亡喚回忠貞愛情救贖。《哈姆雷特》的奧菲莉亞對愛 情絕望而終導致發瘋;史特勞斯新婚禮物《四首歌曲》 描述愛侶相伴一生,寧靜樸實中面對昇華終點,展現生 命美麗的一面。 Annual faculty joint recital series of TNNUA Graduate Institute of Collaborative Piano will include great musicians to explore repertoire associated with the theme “Death”. The diversified program contains songs by Zemlinsky, Robert and Clara Schumann, Liszt, and Richard Strauss. It will also present selections from La Lucrezia, Turandot, Queen of Spades and Hamlet. 鋼琴|洪珮綺、蘇俐方、吳明靜、潘怡儀 女高音|林孟君、周筱倩、蔡澐宣 次女高音|范婷玉 導聆|謝斐紋 曲目: 哲林斯基:《林中對話》 羅伯特.舒曼:〈林中對話〉,選自《艾辛朵夫歌曲集》,作品 39、〈羅蕾萊〉,選自《浪 漫曲與敘事曲》,作品 53 克拉拉.舒曼:《羅蕾萊》 李斯特:《羅蕾萊》 韓德爾:〈喔,永恆的神!〉,選自《露克雷西亞》 浦契尼:〈你那冰冷的心〉,選自《杜蘭朵》 柴可夫斯基:〈啊!我的心疲憊不堪〉,選自《黑桃皇后》 湯瑪斯:〈奧菲莉亞的瘋狂場景〉,選自《哈姆雷特》 史特勞斯:《四首歌曲》,作品 27
Piano | HONG Pei-chi, SU Li-fang, WU Ming-ching, PAN I-yi Soprano | LIN Meng-chun, CHOU Hsiao-chien , TSAI Yun-hsuan Mezzo-Soprano | FAN Ting-yu Guider | SHIEH Fei-wen Program: Zemlinsky: Waldgespräch R. Schumann: 'Waldgespräch' from Liederkeris, Op. 39, 'Lorelei', from Romanzen und Balladen, Vol. III, Op. 53 C. Schumann: Lorelei Liszt: Die Lorelei Handel: 'Oh Numi eterni!' from La Lucrezia Puccini: 'Tu che di gel sei cinta' from Turandot Tchaikovsky: 'Ax! истoмилacь я гopeм' from Queen of Spades Thomas: 'Ophelia's Mad Scene' from Hamlet Strauss: Vier Lieder, Op. 27
$ 300 OPENTIX
主辦單位|國立臺南藝術大學鋼琴合作藝術研究所 贊助單位|功學社音樂中心股份有限公司、東和樂器木業股份有限公司 Presenter | TNNUA Graduate Institute of Collaborative Piano Sponsor | KHS Musical Co., Ltd. / TONG HO MUSICAL & WOODEN WORKS CO., LTD.
※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission
15
大劇院 Grand Theater
10/23 (六)sat. 10/24 (日)sun.
中劇院
14:30 14:30
10/23(六)sat.
14:30
唐美雲歌仔戲團《光華之君》
華格納歌劇音樂會《唐懷瑟》
靈感來自日本經典小說《源氏物語》,《光華之君》植 基在作者紫式部與其創作人物光源氏的虛實關係。劇中 醉心寫作的藤夫人,在現實人生對「願得一心人」的期 盼落空,使筆下人物光華君,在意氣風發留情於眾多女 子之後,卻在中年面臨相繼而來的沉痛打擊。舞台上,藉 由藤夫人的視角,虛實互換間看到有情之人的痛苦掙扎。 而面對光華君提出「為何要創作我?」的疑問時,歷盡生 命與創作之艱難的藤夫人能否找到一個完美的解答呢?
華格納經典歌劇作品《唐懷瑟》屢經修改,他在臨終前 更喊出「尚欠這世間一部《唐懷瑟》!」可見他非常重 視這部歌劇。本次製作音樂採用了旋律優美動人、增加 芭蕾音樂與豐富配器色彩的「巴黎版」,以減編精緻的 室內樂團結合半舞台形式演出,透過當代視角詮釋唐懷 瑟在靈與慾之間的掙扎,死亡並非悲劇,而是昇華。
Tang Mei Yun Taiwanese Opera Company The Storyteller and Her Dream
The Storyteller and Her Dream is inspired by the classic Japanese literary work The Tale of Genji. The archetypes of the two protagonists comes the main character Hikaru GENJI and the author Murasaki Shikibu. Featuring TANG Mei-yun, the winner of the National Award for Arts as Kong-Huâ and HUANG Yu-lin as Lady Tîng, the stage adaptation tells the story of Lady Tîng, a genius writer who channels her feelings of lost and loneliness to her pen and creates the character, Kong-Huâ, who later on develops his own self-consciousness. The two starts a conversation about love and relationship. While Lady Tîng seeks a till-death-do-us-part relationship, Kong-Huâ leads a Casanova lifestyle. The juxtaposition of the creator and the character of her creation highlights the fictitious parallel of the author’s reality and how the work reflects the pain inflicted by the writer’s own frustration with ideal love lost. 藝術總監暨製作人|唐美雲 導演|戴君芳 編劇|陳健星 演員|唐美雲、王金櫻、小咪、黃宇琳、李文勳、林芳儀、曾玫萍、唐美雲歌仔戲團 指揮|林天吉 樂團|高雄市國樂團
Artistic Director & Producer | TANG Mei-yun Director | TAI Chun-fang Playwright | CHEN Jian-xing Performer | TANG Mei-yun, WANG Chin-ying, Hsiao-mi, HUANG Yu-lin, LI Wen-hsun, LIN Fang-yi, TSENG Mei-ping, Tang Mei Yun Taiwanese Opera Company Conductor | LIN Tien Chi Kaohsiung Chinese Orchestra
$ 500 / 800 / 1200 / 1600 / 2000 / 2500 OPENTIX
主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
※ 全長約 155 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 155 minutes with a 20-minute intermission ※ 台語發音,中英文字幕 Performed in Taiwanese with Chinese and English surtitles ※ 建議 15 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 15 and above
16
Playhouse
Opera Concert Tannhäuser by Richard Wagner
Tannhaüser is one of Richard Wagner’s master pieces with its overture frequently performed as a separate piece in concerts now. Based on a medieval legend, the story grapples with theme of lust versus love and centers on the struggle of a minnesinger named Tannhaüser who tries to redeem himself and his love for his mortal lover Elizabeth after his encounter with Venus. Banished by his own people and no hope for absolution, the only way for salvation is to wait for the Pope’s crosier to flower. Wagner revised Tannhaüser many times and the well-loved “Paris” version adopted the format of French grand opera and added ballet music. This will be the first time that the “Paris” version (1875) is presented to the audience of Taiwan. 指揮|張尹芳 導演|鴻鴻 音樂顧問|焦元溥 燈光設計|王芳寧 影像設計|李國漢 舞台暨道具設計|趙鈺涵 服裝統籌|林馨 聲樂指導|安馬丁 合唱指導|楊宜真 表演指導|程鈺婷 鋼琴排練|吳右如 導演助理|張庭昀 演出|林義偉、林慈音、范婷玉、趙方豪、羅俊穎、張殷齊、陳集安、莊昀叡、蔡政呈、 林孟君、NTT 歌劇合唱團 鋼琴|蘇映竹 小提琴|陳姵汝、蔡牧螢 中提琴|林倢伃 大提琴|吳欣頤 低音提琴|徐子昀 雙簧管暨英國管|聶羽萱 單簧管|楊雅棻、陳孟謙 低音管|歐易欣 法國號|許芸嘉 豎琴|陳淑杏 中譯字幕與字幕執行|夜鶯基金會 Conductor | CHANG Yin-fang Director | Hung Hung Music Consultant | CHIAO Yuan-pu Lighting Design | WANG Fang-ning Video Design | Max LEE Stage & Prop Design | CHAO Yu-han Costume Director | LIN Hsin Vocal Coach | Martin Andersson Chorus Master | YANG I-chen Performance Director | Kim CHEN Rehearsal Pianist | WU Yu-ju Director Assistant | CHANG Ting-yun Performer | LIN Yi-wei, Grace LIN, FAN Ting-yu, CHAO Fang-hao, Julian LO, CHANG Yin-chi, CHEN Chi-an, CHUANG Yun-ray, TSAI Zheng-cheng, LIN Meng-chun, NTT Choir Piano | SU Ying-chu Violin | CHEN Pei-ju, Adina TSAI Viola | LIN Chieh-yu Cello | WU Hsin-yi Bass | HSU Tzu-yun Oboe & English Horn | NIEH Yu-hsuan Clarinet | YANG Ya-fen, Marco CHEN Bassoon | OU Yi-hsin Horn | HSU Yun-chia Harp | Sarita CHEN Chinese Surtitles | Nightingle
$ 500 / 700 / 900 / 1200 OPENTIX
主辦單位|臺中國家歌劇院 指定住宿| Presenter | National Taichung Theater Exclusive accommodation partner |
※ 全長約 200 分鐘,含兩次中場各 20 分鐘 Approx. 200 minutes with two 20-minute intermissions ※ 德語發音,中英文字幕 Performed in German with Chinese and English surtitles ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
小劇場
小劇場
Black Box
10/24(日)sun.
Black Box
19:30
TCC 2021 沙龍音樂會系列音樂會 TCC 2021 Salon Music
你聽過用唱的《十日談》嗎?台中室內合唱團精選多首 文藝時期合唱曲,用音樂呈現薄伽丘筆下的愛恨情仇,
特邀木笛演奏家林靖偉共同重現六百多年前的音樂饗宴。 A selection of several Renaissance chorus works, using vocal to sing the stories and feelings written by Boccaccio.
10/26(二) tue.
19:00
2021 愛樂人講堂
《樂讀馬勒的交響人生》 2021 Classical Music Lectures Mahler's Symphonic Life 2021 年適逢馬勒逝世 110 週年,古典音樂台「2021 愛 樂人講堂」特別擴大規模舉行馬勒交響曲系列講座,藉
由 10 堂課詳盡介紹馬勒的交響曲創作。主講人呂岱衛將 以深入淺出的方式、地毯式解析馬勒交響曲的創作背景
與音樂細節,希望讓更多樂迷能真正聽懂馬勒的音樂、 共感他的體悟,建立屬於自己的馬勒經驗。
藝術總監|楊宜真 木笛|林靖瑋 演出|台中室內合唱團 曲目: 卡洛.格蘇阿爾多:《如果我的死渴望》 蒙台威爾第:《尼法的拉門特》 奧拉齊奧.韋奇:《我很清楚米查邦節奏》 奧蘭多.吉本斯:《銀天鵝》 湯瑪斯.莫利:《四月在我的情婦臉上》、《現在是五月》 Artistic Director | YANG I-chen Recorder | LIN Ching-wei Performer | Taichung Chamber Choir Program: Carlo Gesualdo: Se la mia morte brami Cipriano de Rore: Io canterei d'amor si nova meante Monteverdi: Lamento della nifa Orazio Vecchi: So ben mi ch'a bon tempo Orlando Gibbons: The silver swan Tomas Morley: April is in my mistress' face, Now is the month of maying
$ 600 / 800 OPENTIX
主辦單位|台中室內合唱團 贊助單位|財團法人國家文化藝術基金會 Presenter | Taichung Chamber Choir Sponsor | National Culture and Arts Foundation
※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission ※ 英語、義大利語、法語發音,無字幕 Performed in English, Italian and French without surtitles
2021 is the 110th death anniversary of Mahler. For this special occasion, Classical FM97.7 the "Classical Music Lectures" will host 10 lectures on Mahler’s symphonies and his way of composing. LIU Dai-wei will introduce the background of each symphony and analyze all the musical details in a simple way, allowing more classical music fans to be able to truly understand Mahler's music, to empathize with Mahler, and finally to build their own "Mahler experience".
主講|呂岱衛 Lecturer | LIU Dai-wei
$ 800
網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS
主辦單位|好家庭藝術股份有限公司(古典音樂台) Presenter | Family Art Co., Ltd. (Classical FM97.7)
※ 全長約 180 分鐘,無中場休息 Approx. 180 minutes without intermission ※ 華語發音,無字幕 Performed in Mandarin without surtitles ※ 詳細內容請參考「活動通 ACCUPASS」網站 Please refer to the ACCUPASS website for details.
17
小劇場
小劇場
Black Box
10/27(三)wed.
19:30
2021 朱育佑小提琴獨奏會
Black Box
10/28(四)thu.
19:30
王婉蓁二胡獨奏會
2021 CHU Yu-yu Violin Recital
WANG Wan-chen Erhu Recital
為紀念聖桑逝世百年,特別規劃紀念音樂會以「璀璨百
「音樂表達的是無法用語言描述,卻又不可能對其保持 沉默的東西。」──雨果。這場音樂會演奏者選用了幾 個不同地域的音樂,包括湖北、河南、陝西等風格。除 了傳統曲目外,還安排了幾首現代曲目,有描繪曾侯乙 編鐘的震撼、刻畫喬家大院中愛恨交織的矛盾感情、富 含技術的二胡協奏曲、帶有探戈風格的舞曲等等,搭配 不同的編制組合,帶給聽眾豐富的音樂饗宴。
年 聖桑紀念音樂會」為主題,回顧聖桑小提琴廣為人知 的作品。選曲除了炫技作品,亦有深度感性的小品。
In commemoration of the centennial of Saint-Saëns’ death, this recital takes on the theme of “A Brilliant Century: the Memorial Concert of Saint-Saëns” and features widely known violin pieces of Saint-Saëns. In addition to virtuosos, the recital also introduces deeply sentimental pieces.
小提琴|朱育佑 鋼琴|劉純惟 曲目: 聖桑:三首小品,作品 136、第一號 D 小調小提琴奏鳴曲,作品 75、第 二號降 E 大調小提琴奏鳴曲,作品 102、前奏及隨想迴旋曲,作品 28 Violin | CHU Yu-yu Piano | LIU Chun-wei Program: Saint-Saëns: Triptyque Op.136 / Violin Sonata No. 1 D minor Op.75 / Violin Sonata No. 2 E-flat major Op.102 / Introduction et Rondo Capriccioso Op.28
$ 500
“Music is no words can describe, but could not have kept quiet about it. ”—Hugo. The performer uses the music from several different areas in this recital. Besides the traditional program, she also arranges several modern programs which depicts the ambivalence feelings in the Qiao's Grand Courtyard, etc. Bringing the plentiful experience to audience. 指導教授|歐光勳 二胡|王婉蓁 鋼琴|黃婉綺 揚琴|劉泑汝 打擊|許尹榛 曲目: 劉文金:〈火 - 彩衣姑娘〉,選自二胡套曲《如來夢》 劉學軒:《第二二胡協奏曲》第二、三樂章 劉庄:《浪漫曲》 王瑞:《舞動》 趙季平:〈愛情〉,選自交響組曲《喬家大院》第三樂章 宋國生:《豫鄉行》 李博禪:《曾侯乙傳奇》 魯日融:《迷胡調》
Adviser | OU Kuang-hsun Erhu | WANG Wan-chen Piano | HUANG Wan-chi Yangqin | LIU Yu-ju Percussion | HSU Yin-chen Program: LIU Wen-chin: 'Fire-Tsia Yi Lady' from Erhu Suite Tarthagata Dream LIU Hsuen-hsuan: Erhu Concerto No.2, mvt. II, III LIU Chuang: Romance WANG Jui: Dancing CHAO Chi-ping: 'Love' from Symphonie Suite, Qiao's Grand Courtyard, mvt. III SUNG Kuo-sheng: In the Countryside of Henan LI Po-chan: Legend of Marquis Yi of Zeng LU Jih-jung: Mihu Melody
OPENTIX
主辦單位|台北音樂工作坊 協辦單位|八角店文創股份有限公司、開南大學電影與創意媒體系、 台北大都會管弦樂團 Presenter | Taipei Music Studio Co-Presenter | Bajiaodian Culture and Creative Company / Kainan University / Taipei Metropolitan Orchestra ※ 全長約 80 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 80 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 5 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 5 and above
18
$ 100 OPENTIX
主辦單位|弦歌樂坊、國立臺南藝術大學中國音樂學系 Presenter | Strings Band / Tainan National University of The Arts Chinese Music Department ※ 全長約 75 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 75 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above
中劇院
大劇院
Playhouse
10/29(五) fri. 10/30(六) sat. 10/31(日) sun.
Grand Theater
19:30 14:30 14:30
布拉瑞揚舞團《#是否》 Bulareyaung Dance Company # Yes or No
《#是否》以投幣式卡拉 OK 包廂出發,舞者在經典流行
歌曲裡唱出內心的私密記憶,嘗試為個人的故事發聲, 勇敢地重新認識自己。編舞家布拉瑞揚將舞者的故事巧
妙地拼接在舞台上,當他們竭盡全力唱跳著自我宣洩、
彼此療癒時,也在哭與笑之間尋找一個誠實的答案,回 應他們對社會的提問:# 生活的樣子是什麼? # 我們是什 麼? # 社會要我們成為什麼?
#Yes or No, featuring the trending online usage of hashtag #, the performance touches subtly upon heavy social issues like identity, gender, cultural identity just like how now hashtag is used to highlight key points in daily exchange. The combination of personal stories and pop songs reflects all types of social oppression and draws out the true feelings of these dancers in the face of oppression, provoking laughter and tears.
藝術總監暨編舞|布拉瑞揚.帕格勒法 燈光設計暨舞台監督|李建常 排練助理|高旻辰、孔柏元 舞者|高旻辰、許培根、陳忠仁、孔柏元、王傑、朱雨航、奧宇.巴萬、 賴翰祥 專案舞者|曾志浩 特邀演出|高偉勛 Artistic Director & Choreographer | Bulareyaung Pagarlava Lighting Design & Stage Manager | LEE Chien-chang Rehearsal Assistant | Aulu Tjibulangan, Kwonduwa Dancer | Aulu Tjibulangan, Kevan Tjuljapalas, Giljigiljaw Tjaruzalum, Kwonduwa, Siyang Sawawan, Liay Kitoh, Awi Pawan, Lawis Mahay Guest Dancer | Ponay Akiyok Special Appearance | Shan Hay
$ 400 / 600 / 800 / 1000
10/30(六) sat.
14:30
故事工廠《小兒子》暖心回歸 The Long Goodbye
故事工廠《小兒子》一本給家人的情書 駱以軍的散文 × 黃致凱的劇場 2021 三度巡演 暖心回歸
一個小說家藉由書寫記錄他與小兒子之間的成長故事。 多年後他開始慢慢失智,唯一記得的是自己曾寫下的文 字……
# 請你記住我 # 陪你笑著流淚走過生命必經的旅程 #2020 新加坡華藝節指定演出
The Long Goodbye, adapted from LUO Yi-jun’s most heartrending and popular essay collection My Little Boy, stages a father-and-son’s life-long struggle and final reconciliation. Delving into the most rewarding and fraught relationship, The Long Goodbye explores the healing and the shifting balance of love between the father and son through the course of their lives.
監製|蘇麗媚、林佳鋒 製作人|江智慧、王宣琳 原著|駱以軍 編導|黃致凱 演員|李天柱、吳定謙、劉珊珊、蔡亘晏、郭耀仁、朱宥琳、林木森、 楊棟清、游成濬 Executive Producers | May SU, LIN Chia-feng Production Manager | CHIANG Chih-hui, WANG Hsuan-lin Original Story | LUO Yi-jun Playwriter & Director | HUANG Chih-kai Performer | LEE Tien-chu, WU Ting-chien, LIU Shan-shan, TSAI Hsunyen, KUO Yao-jen, ZHU You-lin, LIN Mu-sen, YANG Tung-ching, YOU Cheng-chun
OPENTIX
主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
※ 全長約 110 分鐘,無中場休息 Approx. 110 minutes without intermission ※ 演出內容包含不雅台詞、暴力及部分裸露,請斟酌入場 This program contains profanity, violence and partial nudity. Viewer's discretion is advised ※ 建議 15 歲以上觀眾觀賞,並由成人陪同觀賞 Suggested for ages 15 and above and adult company is advised
$ 500 / 700 / 900 / 1200 / 1500 / 1800 / 2200 / 2500 TixFun 主辦單位|故事工廠、夢田文創 Presenter | Story Works / Dreamland
※ 全長約 160 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 160 minutes with a 15-minute intermission
19
小劇場
Black Box
10/31(日) sun.
15:00
《交響舞曲》林昭華、蘇綉雯雙鋼琴音 樂會
Symphonic Dances LIN Chao-hwa & SU Hsiu-wen Piano Duo Recital 兩位自大學同窗情誼的留美鋼琴家,將演出的熱情奔放
的《卡門》幻想曲、《西班牙》狂想曲、色彩豐富的華
格納與李斯特改編曲、音樂劇《西城故事》,將帶給觀 眾精彩的聽覺饗宴!
The program features various arrangements for two pianos, including compositions from Wagner, Ravel, Bizet, Liszt, and Bernstein.
鋼琴|林昭華、蘇綉雯 曲目: 華格納:《漂泊的荷蘭人》序曲 拉威爾:《西班牙》狂想曲 比才:《卡門》幻想曲 李斯特、魏樂富:《愛之夢》幻想曲 伯恩斯坦:《西城故事》交響舞曲
Piano | LIN Chao-hwa, SU Hsiu-wen Program: Wagner: The Flying Dutchman Overture Ravel: Rapsodie Espagnole for Two Pianos Bizet: Carmen Fantasy for Two Pianos Liszt/Rolf-Peter Wille: Liebestraum Fantasy Bernstein: Symphonic Dances West Side Story
9.1
Wed.
-11.28
Sun.
$ 500
年代售票
主辦單位|六藝音樂有限公司 Presenter | SixArts music Ltd.
※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 4 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 4 and above
20
每 整 點 及 半 點 播 放 一 次 ( 約 1 5 分鐘 / 場 ) 播放時段以歌劇院官網公告為主
藝文合作 了解更多
其他 Others 戶外劇場 Outdoor Theater
NTT 放映室 NTT Cinema
《2019-2020 TIAF 得獎動畫片—大朋友篇》 2019-2020 TIAF Award Winning Films
NTT 放映室秋季動畫夜與 TIAF 臺中國際動畫影展合作《2019-2020 TIAF 得獎動畫片—大朋友篇》精選 6 部國際動畫 短片。其中來自法國《大海的女兒》一片榮獲 2020「短片競賽」首獎,片中述說三姐妹面臨著海水即將淹沒她們所居 住的土地,在這種混亂之中,姐妹之間的關係開始動搖,各自在內心深處以不同的方式經歷了迫近的死亡。 In collaboration with TIAF, NTT Cinema specially presents 2019-2020 TIAF Award Winning Films with six international animation short films in its autumn screening evenings. The French animation, Sororal, the winner of the 2020 Grand Prix of Short Films Competition tells the story of three sisters facing the crisis of losing their land to the rising ocean water. In the eminent chaos, with their relationship rocked, each experiences impending death deep inside in her own way.
10/7( 四 ) thu. 19:00 播映片單: 輔 12 級:《塑膠袋驚魂夜》、《讓愛轉動》、《大海的女兒》、《紀念品》、《失 去的過往》 輔 15 級:《Zorg II》 Program: 12+ : The Night of the Plastic Bags / La Noria / Sororal / Souvenir Souvenir / Bach-Hông 15+ : Zorg II 主辦|臺中國家歌劇院 共同主辦|臺中市影視發展基金會 Presenter | National Taichung Theater Co-Presenter | Taichung Film Development Foundation
※ 影片約 100 分鐘,無中場休息 Approx. 100 minutes without intermission ※ 多國語言發音,中文字幕 Performed in multiple languages with Chinese surtitles ※ 播映時間視日光狀況調整,遇雨取消辦理 Show time is subjected to daylight illumination and will be canceled in case of rain. ※ 主辦單位保留異動權 Program may be subject to change. ※ 輔 12 級:需年滿十二歲方得入場觀賞 12+ : No one under 12 allowed ※ 輔 15 級:需年滿十五歲方得入場觀賞 15+ : No one under 15 allowed
免費、自由入席 Free Admission
歌劇院週遭街區 NTT Neighborhood
惠來走走──歌劇院街區導覽【秋季版】
Walk Around Huilai - NTT Neighborhood Walk in Autumn
歌劇院地處百貨精品與商辦大樓林立的七期重劃區,熙攘街道上的輝煌宅邸耀眼奪目,然褪下華服,亦是塊人文薈萃 寶地。踏訪惠來里街區,以愜意步調翻轉喧囂日常,途中與公共藝術不期而遇、探查距今三千六百年的惠來遺址,讓 街區故事串起土地上的文化印記。 橘紅秋葉渲染天際,沿途落葉如同燦爛地毯,伴隨我們細聽城市導覽員傾訴土地故事,探尋隱藏鄰里的摩登瑰寶、昔 日榮光。最後,以豐富早午餐完成這趟美好旅程,一起《惠來走走》吧! NTT is located in Taichung City's 7th Redevelopment Zone, where department stores and commercial buildings abound. Above the ground, busy streets are flanked by glorious residential buildings; below it, this is also a surprising land of treasures of humanity. In the leisure walk around Huilai neighborhood against the din of daily routines, one might encounter public art by chance and pop into the Huilai Archeological Site dated back to thirty-six hundred years ago. The neighborhood story seems to string up many cultural marks on this land. With autumn foliage along the road, come with the City guide and enjoy the story of the land, explore invisible niches around the corner, and rediscover past glories. The journey will wrap up with an abundant brunch. Come walk around Huilai! 10/9( 六 ) sat.、10/10( 日 ) sun. 9:30-12:00 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
$800
※ 活動約 150 分鐘 Approx. 150 minutes ※ 主辦單位保留異動權 Program may be subject to change.
網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS (可累積會員點數 Valid for Membership Point Collection)
角落沙龍 Corner Salon
NTT+ 不藏私講堂 The Art of Living
尋常風景也浪漫—臺南郵差鏡頭下的土地戀歌
Romantic Normal – Love Song for the Land through a Tainan Postman’s Lenses
在科技尚不發達的年代,人們溝通藉由書寫傳遞訊息,若收件人遠在他鄉,「郵差」便是重要樞紐,他負責乘載著思念、 期盼送達目的地的使命,本場講座為您邀請身負重任、至今為民服務 16 年的中華郵政郵務士—差差。自 2014 年接 觸攝影,捕捉鄉間的風光,記錄下充滿人情味的年長者與孩童,為生活增添許多色彩。為了典藏珍貴的照片,創立個 人社群平台,命名為「差差工作記錄」。歡迎您前來歌劇院聽聽他的故事! In the earlier less tech-savvy era, messages were usually communicated through writing. For far-away recipients, postmen became the key to transport memories and expectations. This lecture features Mr. LI Sung-hua, a professional postman of Chunghwa Post Company for sixteen years. Mr. LI has started to catch rural sceneries and humanistic images of elders and children with cameras since 2014. In order to archive these precious shots, he also starts a personal page and names it the "Work Records of a Postman." In addition to browsing his beautiful photos on Instagram, why not come share his lovely life stories in NTT? 10/14( 四 ) thu. 19:00 講者|差差(中華郵政郵務士) Lecturer | LI Sung-hua (Postman, Chunghwa Post Company) 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
$100
網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS
※ 講座約 90 分鐘,無中場休息 Approx. 90 minutes without intermission ※ 講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 本系列講座提供公教人員進修時數認證 All program in this series qualify under the Civil Servant Training Program. ※ 主辦單位保留異動權 Program may be subject to change.
21
角落沙龍 Corner Salon
NTT 充電夜—藝術講一講 NTT Power Night-Performing Arts Lecture
用常民的台語,講西方的經典
Western Classics Performed in Folk Taiwanese
本月講座邀請長年與嘉義阮劇團並肩作戰的 MC JJ,分享他自 2003 年回到家鄉嘉義,用閩南語及俚語撰寫或改編劇本, 播種戲劇夢想的心路歷程。阮劇團擅長結合臺灣在地文化與經典文本,改編為台語劇作,致力發展當代「常民戲劇」, 更以獨樹一幟的「台語發音」成功打入國際戲劇節,印證「越在地,越國際」的理念。 2021 年,MC JJ 在阮劇團由國家表演藝術中心三館共製的《十殿》中,再次擔任台語翻譯之重任。一路走來堅持的理想, 就讓 MC JJ 來講予你聽! This lecture features MC JJ, the playwright who has accompanied and worked with Our Theatre in Chiayi for many years. MC JJ will share his journey of chasing a theater dream by developing and re-writing plays in Taiwanese and folk slangs after returning to his hometown of Chiayi in 2003. Our Theatre endeavors to develop contemporary "folk theater" by incorporating local culture and adapting classical texts in Taiwanese. Through bringing "Taiwanese-speaking" productions into international festivals, Our Theater proves the belief that "local is truly global." In 2021, MC JJ is again in charge of Taiwanese translation of Palaces co-commissioned by three institutions of the National Performing Arts Center. Let's come share his dream and efforts along this journey! 10/20( 三 ) wed. 19:00 講者| MC JJ(台語翻譯、演員) Lecturer | MC JJ (Taiwanese Translator, Performer) 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
免費 Free Admission
網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS
※ 講座約 120 分鐘,無中場休息 Approx. 120 minutes without intermission ※ 講座以華語及台語進行 Lecture in Mandarin and Taiwanese ※ 本系列講座提供公教人員進修時數認證 All programs in this series qualify under the Civil Servant Training Program. ※ 主辦單位保留異動權 Program may be subject to change.
歌劇院建築公共空間 Public Space in NTT
《小朋友的歌劇院探索》建築篇 Tour for children - Architecture
探險家強哥將帶領小朋友展開冒險!在歌劇院充滿生命力的偌大空間中,拜訪不為人知的神祕人物,有喜愛品酒的壺 中居爺爺、活力充沛的巴克斯弟弟,和溫柔婉約的大劇院夫人,一起來聆聽他們生活在歌劇院裡的小秘密吧! The explorer John will take the children on an adventure! In the enormous space of the National Taichung Theater which is full of exciting activities, they will visit the unheard-of mysterious figures, such as grandpa Bottle the Art who loves wine tasting, the energetic little boy called Black Box, and the graceful lady of the Grand Theater. Now join the tour and listen to what little secrets they are going to spill about NTT.
10/23( 六 ) sat. 10:30-12:00 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
$120
官網導覽服務報名 Sing up at the Tour Services page on the official website.
※ 活動約 90 分鐘 Approx. 90 minutes ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.
歌劇院戶外植栽區 Outdoor Space in NTT
《小朋友的歌劇院探索》戶外篇 Tour for children - Outdoor Exploration
走出戶外,由博學多聞的植物博士帶領小學徒們細心勘察,觸摸樹幹表皮、觀察樹葉輪廓、品味花葉氣味,一起完成 無比珍貴的植物筆記,創造專屬探險記憶! Turning to the outdoor space, the knowledgeable Dr. Botany will give these young disciples a tour of careful survey: feeling tree bark, observing shapes of foliage, and sniffing the scent of flowers and leaves. Together, they will complete a precious botanic journal and create one-of-a-kind adventure memories!
10/23( 六 ) sat. 16:30-18:00 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater
$120
22
官網導覽服務報名 Sing up at the Tour Services page on the official website.
※ 活動約 90 分鐘 Approx. 90 minutes ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.
聚光燈下 ①
Under the Spotlight I
不負時光、時刻打磨 從「小天后」到「熟齡翹楚」, 黃宇琳跨界路上的變與不變
文|陳莉莉 圖片提供|一心戲劇團、春河劇團、春美歌劇團、唐美雲歌仔戲團、國光劇團
從傳統藝術青衣花旦的京劇,到新潮的流行影視,在表演光譜上跨度極遠的黃 宇琳看起來一點也不費力的原因,是她對於生活的熱愛,以及對於基本功的時 刻打磨。
這回她參與演出的唐美雲歌仔戲團《光華之君》,又是一次十足耐人尋味的跨
界嘗試。歌仔戲的傳統如何演繹日本文學經典《源氏物語》?日本文化的物哀 之美如何呈現?作者紫式部對女性命運的慨歎與憐惜,能否與黃宇琳的生命思 考相互呼應?
初春,黃宇琳受邀至春美歌劇團駐團指導排戲。她和歌仔戲班同吃同住,跟學生一起手做牛軋糖,從包裝 到播賣,全程參與,她說這是個很好的機緣,讓她既能體驗生活、觀察戲班生態,還能順便做角色功課。 預定進行線上訪問那天,她受傷了。切牛軋糖時,她的左大拇指蓋不慎被切糖機切了一下,險些見骨。隔 天,黃宇琳笑吟吟出現在螢幕上,談到急診過程,她一字一頓地加強語氣說:「呼吸真的能讓你冷靜理智 地承載更多痛苦!」
痛當然是極痛,害怕也在所難免,當醫生縫合處置時,她右手握著左手直發抖,陪同就醫的學生轉頭不忍 直視,黃宇琳還是堅持看著傷口,她說:「要怕也要看清楚怕的是什麼呀!這樣才能克服它。」從醫院回 家後,她還是忍不住哭了,但她知道當下的眼淚是放鬆:「剛剛自己很勇敢,現在情緒有點反撲,那就讓 它撲,這樣才健康。」
這就是黃宇琳,真誠,剔透,毛細孔全張,一個不負時光,隨時隨地吸納生活養分的表演藝術工作者。
24
黃宇琳演出一心戲劇團作品 《當迷霧漸散》。
黃宇琳受邀至春美歌劇團指導團員。
25
黃宇琳演出 春河劇團音樂劇《梁祝》。
「京劇小天后」踏上現代劇場舞台
1996 年,18 歲的她以《活捉》一劇獲得兩岸五校藍島盃一等獎,就此戴上「京劇小天后」的冠冕;20 歲, 和吳興國、曹復永兩大男神合作新編京劇《羅生門》,紅氈毹上定格了唯一女主角華麗經典的亮相。黃宇 琳的拔尖出色,使她多出許多演出機會,就在她惴惴不安以為要被掏空時,《羅生門》導演鍾傳幸的一通 電話,讓她走進了現代劇場。
從未接觸現代戲劇表演的黃宇琳,雖然滿心亢奮,表現卻是膽怯被動的,她有太多的忐忑猶豫和不確定。 一次上完表演課後,李國修對她說「妳要知道,哭不是錯」。才聽完這話,她就又哭了。她從小就特別愛 哭。「原來愛哭不是我有問題,而是因為感受力很強,相對我的慈悲心和同理心會比別人豐富,國修老師 說這是作為演員的優勢與天分,要好好守護,不要流失。」
仙人指路後,黃宇琳的眼睛更亮了,彷彿內在某個神祕開關被打開,很多她以為的不可以,原來沒什麼不 可以。她開始放膽,撤掉限制的屏障,在現代劇場裡用力汲取求表現,這時李國修卻要她「把在舞台劇學 到的東西,拿回京劇裡去,然後就會變成一個跟別人不一樣的京劇演員。」這是多麼大的驅力啊!黃宇琳 太想看見那個不一樣了。 26
「長了繭,懂更多」,雖世事流轉,她願永不變
跨界之路就從《京戲啟示錄》邁步。她盡可能探索演員的極致,同時也沒把傳統戲曲的本領落下,她的功
法無論到哪兒都是頂尖的。大學畢業後被李寶春老師攬為「新劇團」的團員,2010 年正式拜入一代青衣 祭酒顧正秋老師門下學戲。她是那麼渴望長出與眾不同的能力,成為「跟別人不一樣的京劇演員」,所以 每遇跨界挑戰,她都興奮雀躍,渴望跨過難關。
「如果過程不是很愉快,我就覺得那是個磨練,只要過了這關,長了繭,我就會懂得更多。」這是黃宇琳 面對挑戰時的心理活動。這些年,我們在京劇、崑曲、舞台劇、歌仔戲、相聲曲藝、電視、電影、動畫、 流行歌曲 MV、甚至在第十九屆台新藝術獎年度大獎作品中都能發現她的身影。
長了許多繭的黃宇琳,懂得更多。她逐漸認識自己,理解自己,也學會欣賞這個不完美、但不負時光,時 刻努力的自己。她喜歡別人叫她小黃,永遠叫她小黃,一如李國修初見她時那樣。
排戲的空檔,李國修經常會叫「小黃」隨意唱上一段,自己點一根菸,然後聽著聽著就哭了,嚇得她不知 所措:「老師你不要哭嘛!是我唱不好還是怎樣?要不然我再唱一遍?」老師卻眼角帶淚,笑著說:「小 黃,妳永遠都不要變好不好?」
少女小黃不懂「不變」意味著什麼。李國修只說:「以後妳會明白,我現在叫妳唱,妳就唱,將來妳社會地位、 身分累積都不一樣的時候,別人叫妳唱,妳未必會唱。」一瞬間,她突然感受到那個惘惘的未來。回憶如 流金,如落花,拾起一枚,小黃就淚眼迷濛。「他說『莫忘初衷,莫忘赤子之心』,我一直一直記得。」
黃宇琳演出國光劇團《快雪時晴》。 攝影:林峻永、陳建豪
27
紮實的功底,讓她跨得遠,也穩步如飛
求藝路上,黃宇琳總有幸邂逅良師,除了送她許多珍貴「演員筆記」的李國修外,不能不提的是讓她在戲 曲藝術更上層樓的顧正秋。從顧正秋身上,她看見了那一代人經過風浪後,處事的優雅謹慎。奇妙的是, 這兩位老師都說過一樣的話:「謝幕時不要停留太久,因為這不是你一個人的舞台。」於是黃宇琳更加謙 遜,掌聲愈熱烈,她心裡愈平靜,即便她已是王安祈教授盛讚的「臺灣表演藝術界熟齡層的翹楚」,每次 謝幕她仍會默默跟觀眾道謝,因為「只有自己清楚,自己值得哪個部分。」
跨過「四十」大關,把勇敢當成標配的黃宇琳覺得很幸福。表演是一輩子的功課,現在的她除了持續自我 鍛練,更期待學生們也都能長成獨一無二的花朵。
黃宇琳在唐美雲歌仔戲團《光華之君》中飾演藤夫人。
28
疫情之中日月長,萬事延宕的表演工作者難免鬱悶,黃宇琳卻心甘情願讓快轉的節奏慢下來,好好吃飯、 睡覺,感受慢的力量。人生處處都是練習場,她說:「不是只有表演這件事是在修行,活著本身就可以拿 來做許多對照。做演員這件事對我而言,就是修心。」
一念「不負任何人」的心,讓她時刻不忘打磨自己,才有今日的耀眼。身為觀眾,我們期待更多珠玉琳瑯 的黃宇琳。
29
30
31
聚光燈下 ②
Under the Spotlight II
走在名為生活的路上, 成為自己 專訪編舞家布拉瑞揚.帕格勒法
文|許雁婷 圖片提供|布拉瑞揚舞團
布拉瑞揚.帕格勒法,編舞家,曾被喻為雲門舞 集新生代接班人,多次受邀為國內外舞團編舞、
演出,二度為開創美國現代舞傳奇的瑪莎.葛蘭 姆舞團編舞,獲《紐約時報》舞評盛讚:「渴望
看到這位充滿獨創性編舞家的其他作品。」2014 年,正值創作能力成熟的 40 歲,布拉瑞揚卻決
定回到自己排灣族的故鄉臺東生活,創立「布拉 瑞揚舞團」。即將帶著舞團前來臺中國家歌劇院
演出《# 是否》的布拉瑞揚,這些年在臺東做些 什麼?想些什麼呢?
32
攝影:拉風影像工作室
33
生活會教你
自從在 12 歲時看了雲門舞集《薪傳》而立志當舞者後,布拉瑞揚一直嚴以律己:「不只是跳舞,還包含 我的行為舉止、談吐、穿著,都刻意要矯正成別人認可的。」他笑說自己在還沒回臺東創立舞團之前很矜 持:「別人都說我有偶包。」捍衛、包裝自己,想被別人接受、努力被看見。他說,這很「不原住民」。 剛回到臺東的前三天,租了一個倉庫作為排練場,也沒有任何資源,「就在那三天,全世界的手都來了。」 布拉瑞揚說。部落裡的青年幫忙清理、有人打電話或臉書私訊主動幫忙,有人準備中餐、負責晚餐……, 原定三天的整理行程在第二天下午就完成了。「從那天開始,我看到無私、幫助、分享。原住民教育裡最 重要的就是分享,懂得分享的人才會得到更多回饋。」過去在臺北或其他大城市,因為分秒必爭,加上不 夠自信,布拉瑞揚總不喜歡在還沒準備好的排練期間被看見,但現在舞團排練場是敞開的,他學會在創作 中分享,「讓別人看到我們怎麼長大是很可貴的。分享本身是很快樂的事情。」
「生活會教我有些時候要放下,放下以後會接收到更多的可能。」布拉瑞揚回到臺東,才真正開始學「生 活」。「臺東的步調讓我可以更從容去面對明天,不管是挑戰還是開始。」布拉瑞揚說,以前在臺北是不 可能這樣生活的,目標很清楚,就是往前、達成,再往下一個目標。可是在臺東不一樣,到處都是新的學 習跟創造。
攝影:劉振祥
34
祖靈會告訴你
過去在臺北,布拉瑞揚作為嚴謹的編舞家,曾經很不能接受舞者們每到夏天就要各自回臺東或花蓮的部落
參與祭典,因而無法排練的事實。舞者們跟他說:「老師,祭典這麼重要你沒有參加過嗎?」他才被打醒, 並開始每年夏天回去參加豐年祭、小米收穫祭等,和舞者們一起在祭典中展開田野調查。
布拉瑞揚說,以前創作很有目的性,覺得去那邊就要獲得什麼。但是往往太有目的性的時候,收穫就很少。 當你不帶任何企圖下部落的時候,往往收穫到的更多。「學會放鬆、學會知足之後,就會打得更開,感官 會更敏銳,而不只是侷限在某一個你設定的、自已認為對的事情上面,也會開始傾聽。」有時候他們會開 玩笑:「祖靈會告訴你,你該拿到的祖靈就會給你,你刻意想要拿的,他就不會給你。」
布拉瑞揚舞團 2020 年製作、今年首演的作品《沒有害怕太陽和下雨》,就是奠基於阿美族年齡階層訓練
「巴卡路耐」(Pakarongay)的田野調查。布拉瑞揚說,這個作品是從發想至今歷經五年在部落的學習。「巴
卡路耐」是五年一階的訓練,12 至 17 歲未成年的訓練為一階,接著每五年一階。「祖靈就告訴你,需要
歷經五年,才可以再前進。」他看到這樣的訓練便聯想到:「這不就是布拉瑞揚舞團嗎?我們什麼都不會, 也在成長。這些長輩們要訓練年輕人成為什麼?我們要用什麼方式,給他們哪些養分?引導他們成為我們 期待的樣子。」
基於這樣的想法,也對舞者展開嚴苛的訓練,但籌備的過程一波三折,《沒有害怕太陽和下雨》竟經歷了 五年才登上舞台。布拉瑞揚在首演記者會說:「這是我們五年來的總結。」但回到臺東看著演出錄影時才
意識到:「這是從我最初的想法⸺『我們要成為什麼樣的人』發想而來的,它不是總結,而是開始。」 過去所有作品的訓練都是「成為自己」的過程,而現在才正開始訓練跑步,想著要去哪裡、成為什麼,這 才正要開始!
布拉瑞揚認為《沒有害怕太陽和下雨》是舞團五年來的總結。 攝影:劉振祥
35
回臺東,成為自己
今年疫情升溫期間,布拉瑞揚舞團可沒閒著,臉書專頁上是一系列健身也讓觀眾「健心」的幽默影片。有
舞者或行政人員的健身日常,也有他們端出唱歌、畫畫、刺繡、做甜點等個人絕活的影片,布拉瑞揚笑說: 「他們認真到我有點害怕!」他總希望在危機發生時,給舞者們一些動力,系列影片就是訓練他們主導、 組織節目的能力,製作前還要先提交企畫。
去年疫情爆發,演出被迫取消,布拉瑞揚在深思三小時後決定,在演出同一天同一時間在臺東鐵花村辦一 場為臺灣、為全世界加油的演唱會。「一個舞團辦演唱會像話嗎?我們舞團就可以,他們會唱歌。真的很 會唱嗎?也還好。但是我們總是可以給人一點點快樂和力量。這是舞者們常常給我的,我想分享給所有觀
眾。」2016 年尼伯特颱風讓排練場受損,他們就到海邊排練。布拉瑞揚說:「我們舞團最大的特色是, 遇到困難時很容易給彼此鼓勵,可能是原住民的某種天性吧。日子還是要過,就找到一種新的可能,去突 破困難。」
布拉瑞揚從生活中慢慢成為自己。 攝影:台灣好基金會
36
無論在表演或社群媒體中,布拉瑞揚舞團的舞者們總是一個個清晰地落在觀眾眼底。布拉瑞揚說,舞團有
兩個主要面向,一是從傳統根源創造當代的語彙,另一個是完成每一個人成為自己。回到臺東後,他放 下過去的審美標準,以全新的眼光看待舞團中大多未經科班訓練的舞者身體,開始被感動,「以至於我去 開發那些原本覺得不好看的東西,在他們身上成為最美麗的。」他們一起生活,挖掘舞者的身體與故事, 讓舞者拿回主導權,成為身體與思維的主人,而不只是傀儡。「放棄、放掉那些習慣的樣子,我獲得的更 多。」布拉瑞揚說,現在大部分觀眾喜歡上舞團,不是因為布拉瑞揚,而是舞者,他們可以被叫出名字, 這樣的結果是他們自己創造的。
「回臺東是除了成為一名舞者之外,最棒的決定。」布拉瑞揚說,期許未來舞團準備好的時候,可以帶舞
者們去看看世界。但在那之前,舞團要努力完成臺灣 744 個部落的巡迴,他想,或許有孩子會像當年的他 一樣,因為看了一場演出而孵起一個夢;或是讓部落長輩看到,有些孩子努力實現跳舞的夢想。布拉瑞揚 想讓部落的人們知道,跳舞可以是那麼專業的工作、有薪水的職業,至於其他則不強求:「好好創作、好 好生活、好好跳舞、好好享受、好好對待人,要很知足,珍惜彼此,生命就足矣了啦。」
《# 是否》入圍第 18 屆台新藝術獎。 攝影:林峻永、楊人霖
37
歌劇院群像
Portraits of NTT
展現自信, 熟齡才是 最青年
「後青年工作坊」 用音樂劇來溝通 文|韓艾婷 攝影|陳建豪
「45+」的年紀,正是積極發展
第二人生的好時機,錯過的都 要在這裡找回來,想望的都要 在這裡實踐出來,喜歡的當然 就二話不說,學起來。
臺中國家歌劇院的「後青年工 作坊」廣受好評,每次一開放 報名就瞬間秒殺,甚至許多學 員都回鍋上了好幾次 ─到底
這系列課程有什麼魅力,讓這 麼多「熟齡後青年」趨之若鶩 呢?
38
39
集結「持續學習者」的平台
後青年學員們可說是臥虎藏龍,而且來自社會各階層,他們的共通點就是對藝術的熱愛。工作坊中少見的 男性學員陳育信是退休公務員,完整的資歷讓人聽完幾乎要立正說聲「長官好」。人生中大部分時間都奉
獻給職場與家庭,但他心中始終埋藏著 5 歲時那份學習小提琴的音樂熱忱。藝文專業戶沈若詩則是舞團團 長,自己跳了大半輩子舞,同時引導青春孩子們舞出亮麗風景。行至中年她決定改變,不僅多次參與後青 年工作坊,也加入年輕且充滿實驗性的劇團,享受跨界樂趣。
面對各有來頭的學員,自稱「大叔」的葉文豪老師有哪些法寶,讓學員都願意不斷「再刷」,跟著他上課呢?
大學念生物系、在藝工隊當兵、2003 年以幾米音樂劇《地下鐵》展開劇場旅程,是音樂劇演員、影視演員、
也是配音員,葉文豪本身的經歷也挺跨界。除了與許多臺灣優秀導演合作,也參與日本、香港的劇團演出。 即便已是成熟的表演藝術家,多年來他仍持續進修,陸續學過芭蕾舞、現代舞、爵士舞、踢踏舞、掌中戲、
合氣道、瑜珈等。或許講師和學員們都是樂於精進的持續學習者,在葉文豪的課堂上自然產生「教學相長、 彼此尊重」的氛圍,學員在過程中獲得安全感、信心、不怕犯錯,這是最難得的。
身為表演者或教學者,葉文豪都不排拒重複。在重複執行看似基礎的課程中,找尋一些空隙:「在這些空
隙中,可以有更多的餘裕去思考、轉換、嘗試。」帶領熟齡學員們,在尋常中摸索出轉換及突破的可能性, 這聽起來不僅是堂表演課、更像是人生的課題了。
40
由「呼吸」出發的表演心法
有些表演教學會引導學員藉由想像某些情境來演出,不過,每個人的想像可能會有落差。葉文豪現在教表
演,則一切從「呼吸」出發。陳育信印象最深刻的,是第一堂課,老師讓大家躺在地上練習呼吸──這可
不是在放空休息,而是讓學員們逐步地透過呼吸,學習調整運用身體各部位的肌肉。透過反覆練習,釋放 掉多餘的力量,進而達成非常物理性、可以重複操作的方式,學員們藉此找到掌握身體姿態、表情、聲音 的路徑。
對學員來說,葉文豪如同給出一把鑰匙,但每個人仍必須自己開啟學習的鎖;反覆思考、判斷、接受失敗, 最後找到操控身體、聲音的專屬路徑。對身為舞者的沈若詩來說,使用「身體」難不倒她,然而她的聲帶
在多年教學現場磨損受傷,「我那時說話聲音都會『必叉』(台語:分岔)」,帶著這樣的音質來挑戰音 樂劇,卻意外地逐漸找回自己的聲音。
看似基礎簡單的呼吸,竟是「釋放」與「吸收」的開關。「好好地呼吸,角色才能安然、安穩存在於舞台上; 歌唱亦然,必須有好的調息,才能夠將聲音、歌詞、情緒適切地傳遞出去。」文豪老師如是說。
「千萬別來上這堂課──因為你會離不開!」 葉文豪曾經認為表演是對自我的探索、認識與發現, 是檢視成長的過程。經過多年的教育過程,他領悟
到表演最重要的是「溝通」:「演員透過自己的身軀, 將劇本、導演所想傳達的事物傳達出去,讓自己成
為溝通的橋梁。因此關注的重點,也從『自己』身上, 轉移到『觀眾』身上。」
葉文豪首次帶領工作坊,成果發表演出改編自林良
的文學作品──音樂劇《小太陽》,劇情圍繞家庭 與親子關係,學員們演起來都很有感,觀眾的熱情 迴響讓陳育信成就感滿滿。沈若詩更因此契機,邀 請葉文豪合作另一齣舞劇。工作坊的呈現演出,不 僅讓學員展現不同於日常的光采,也讓藝術種子灑 進更多人的心田。
葉文豪說:「千萬別來上這堂課──因為你會離不
開!」後青年工作坊的學員們因課程結交為好友, 從講師、學員到親友,漣漪般開展了更多情感與記
憶的溝通。在疫情拉開人與人之間距離的此刻,我 們渴盼透過藝術來溝通,抵達彼此。
41
藝感對寫
Audience’ Forum
那一天,我在歌劇院 屬於柔軟的夜晚
與臺中國家歌劇院相遇 光與建築的演繹
美麗溫馴的夏夜晚風 吹撫呢喃細語的陪伴
(秋橙/ 40 來歲/臺中市) 與你相遇那天雖然很冷,但你溫暖了我的心,也給了我快樂的回憶。那是大學第一個寒假,第一次和高中朋 友過夜的臺中小旅行,有點克難卻充滿回憶。第一次打照面,就被你出眾的外表吸引,我看得走神,差點掉 進你身旁的涓涓細流。進入室內後,感謝你的溫暖驅走寒氣,三個女孩像蝴蝶般興奮地四處飛舞,度過快樂 的午後時光。沒進表演廳去感受你帶給人們壯闊無邊的視野,這遺憾給我前進的動力,願哪天能以劇場工作 人員的身分回到你身邊,一起把那天初見的驚艷,帶進更多人的回憶。(Karen / 20 來歲/桃園市)
那年生日,我送給自己最好的禮物,就是到歌劇院欣賞唐美雲歌仔戲團的
《春櫻小姑-回憶的迷宮》。欣賞演出的同時,想起親友許多經歷,不禁
讃嘆戲台上的劇情儼然再現各種生活場景,這是我第一次感受到歌仔戲的 與時俱進。當天還有個特別的小行程,我參觀了《伊東豊雄的劇場夢》觀
念建築展。第一次到歌劇院時因故錯過,兩個月後,再踏入歌劇院,彌補 了前次沒有進入的遺憾。一個人躺在懶骨頭上,徜徉在充滿幾何圖形的空 間裡,備感舒心。感謝生命中有那麼一次的生日,能與歌劇院一起度過。
(林思瑋/ 30 來歲/臺北市)
那一天我坐著車一路往南,帶著滿滿的喜悅,期待寫在臉上,想著就要見到那心愛的人了,即便天氣炎熱,
但為了創造快樂美好的回憶一切都值得。沒想到突如其來的消息,讓我崩潰了:因疫情突然爆發,即日起演 出全部暫停。相隔不到幾秒,停妥車輛的同時,看見劇團發出的消息:今日演出取消。我的淚水開始不聽使 喚地往下流,難過之餘還有那麼一點心疼,心疼劇團,心疼我愛的那個人。真是命運捉弄人,好不容易建立 起的關係就被疫情給摧殘了。那天我在歌劇院留下了不捨的淚。(Truda / 20 來歲/新北市新莊區)
那一天,在前往歌劇院的路上,遇見了妳。原以為只是萍水相逢的擦肩而過,沒想到,這一擦肩,卻成了一 生最美的牽掛。我拾起妳散落在門口的文件,妳予以我一個吻以為回報。霎那間,我看見煙花渲亮了整個歌 劇院的天空,如同遇見妳時那樣的美麗。而今又再回到初見妳時的歌劇院,妳是否還記得我們的相遇以及那 甜入心扉的初吻。今年夏天,我們約好重返歌劇院。(余菸/ 20 來歲/彰化縣彰化市) 42
◆更多感動,下期待續◆
故事之城
思緒在鋼索般平滑流線上遊走
夢與現實的境界線
在絢爛七巧的故事之城
找出藏在每個角落的小彩蛋
把生活過成驚喜連連的尋寶遊戲
的契機。
與陌生人擦肩
創造專屬於自己的秘密基地
刻,期盼也能成為與您邂逅
給日常一點儀式感
間,那既是歌劇院的魔幻時
加上氛圍感濾鏡
選最能代表每個月的一瞬
不追根究柢
心醉神馳,編輯部為大家精
比昨天更喜歡自己
歌劇院・時刻 One Moment
歌劇院的每個時刻都讓人
圖片提供|臺中國家歌劇院
43
44
45