NTT What's On 2022 08

Page 1

2022 AUGUST

8



8

2022 August A Theater for Art & Life

編輯室的話 今年的盛夏雖來得稍晚,但「夏日放/ FUN 時光」帶來的舞台熱量卻絲毫不減,豐富多彩的節目,邀請您共享藝術之夏。 本期《歌劇院時刻》專訪駐館藝術家周曼農,在沒有框框條條的環境下成長的她,曾經耗時 8 年打造臺灣首部科技媒體 無人劇場《罪惡之城》,也曾放掉一切,到以色列去流浪,這次將沉浸式作品《偵探學》搬上大劇院,希望透過歌劇院 高度開放性、滲透性的場域,邀請觀眾一起化身偵探,在撲朔迷離的兇案現場,抽絲剝繭揪出兇手。

傳統與創新的矛盾始終考驗著傳統藝術工作者,不到 30 歲就接掌「真雲林閣掌中劇團」、扛下千斤重擔的李京曄,步履

不停地帶臺灣布袋戲走出一條新路,將各種形式的布袋戲熔於一爐,衍生出新的型態,從《西遊記》、莎士比亞文本中 尋找素材,還挑戰了時裝布袋戲,甚至請來搖滾樂團現場演奏。他付出了哪些旁人難以想像的努力,請看我們的專訪。

Editor’s Preface In the late-coming summer, the NTT Summer Fun Time is in full swing. This incredible feast of programs and family events promises to bring you a summer of arts. This issue of NTT What’s On talks to CHOU Man-nung, NTT Artists in Residence. Growing up freely without much limitation, CHOU took eight years to create Taiwan's first unmanned technological media theater—Sin City, and also leave everything behind to wander in Israel. This time, in the highly open and permeable space of the Grand Theater of NTT, CHOU invites the audience to play detectives and find the murderer at the scene of the confusing murder in the immersive work Detective Deduction. The paradox between tradition and innovation has always been the challenge for traditional artists. LI Jing-ye took over the Zhen Yun Lin Ge Puppet Theater when he was less than thirty. LI fused various forms of puppetry into one, and derived new types. He found materials from Journey to the West and Shakespeare's plays, made puppetry in modern costumes, and even invited rock bands to perform live. LI continues to explore new roads for Taiwanese puppet theaters. This feature interview will tell you unseen stories behind.

發行單位|國家表演藝術中心臺中國家歌劇院 企劃製作|旭日文化事業有限公司 攝影|吳翛

美術設計|尤洞豆

發行人|邱瑗

主編|李家騏

製作統籌|汪虹、謝宜庭、余承歡

執行編輯|吳麗珠、李家騏

封面照片攝影|康健哲

文字|陳冠良、韓艾婷

廣告刊登| 04-24155790

勘誤啟示:11 月號第 15 頁中劇院節目名稱誤植,應為「音樂劇《阿堯 Shemenayha!》Shemenayha! A new musical」。

01


歌劇院交通資訊 How to Get Here 朝富路 Chaofu Rd.

3 號門

市 政 府 北 二 路

臺 灣 大 道 三 段 Sec. 3, Taiwan Blvd.

惠民路 Huimin Rd. 市 政 府 北 一 路

朝馬轉運站 市 政 Chaoma 府 Transit Station 北 七 路 Shizheng North 7th Rd.

河南路三段 Sec. 3, Henan Rd.

市 政 府 北 六 路 Shizheng North 6th Rd.

TIGER CITY

市 政 府 北 五 路 Shizheng North 5th Rd.

惠中路一段 Sec. 1, Huizhong Rd.

市 政 府 北 三 路 Shizheng North 3rd Rd.

Shizheng North 2nd Rd.

Shizheng North 1st Rd.

1 號門

P

惠來路二段 Sec. 2, Huilai Rd.

P

新光三越 Shin Kong Mitsukoshi Store 台中大遠百 Far Eastern Top City

臺中市政府 Taichung City Government

府會園道 Fuhuiyuan Blvd.

文心路二段 Sec. 2, Wenxin Rd.

iBike 租賃站點 iBike Rental Station

捷運市政府站 Taichung City Hall Station

計程車乘車處

臨停下車處

停車場

Taxi Stand

Pick-up Area

Parking Lot

捷運站 TMRT

市區公車 City Bus 「新光三越」停靠站

「新光 / 遠百站」優化公車專用道停靠站 33(往高鐵), 48, 73, 77, 151, 151A, 152, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 305E, 305W, 306, 306E, 306W, 307, 308, 309, 310, 323, 324, 325, 359(往文心森林)

開館時間 Opening Hours

5, 33(往逢甲), 153, 155, 157, 326, 359(往東海)

「臺中國家歌劇院站」停靠站 60, 69, 75, 358, 658, 高鐵快捷公車 THSR Shuttle bus 161

因應嚴重特殊傳染性肺炎(COVID-19 Due to the COVID-19 Pandemic, please visit our website for opening hour and program schedule adjustment.

週一休館 ( 劇場演出與講座照常舉行,觀眾可於活動開始前 40 分鐘由 1 號門、3 號門及 8 號門入館。) 週日、週二至週四 11:30-21:00 / 週五至週六及國定假日 11:30-22:00 售票 / 會員服務台 11:30-20:00 紀念品店 週日、週二至週四 11:30-20:00 / 週五及週六及國定假日 11:30-21:00 Closed on Mondays ( Scheduled performances and lectures are held as usual. Attendees may enter from Gates One, Three and Eight 40 minutes prior to the events. ) Sun., Tue.-Thu. 11:30-21:00 / Fri.-Sat., National Holidays 11:30-22:00 Box Office 11:30-20:00 NTT GIFT SHOP Sun., Tue.-Thu. 11:30-20:00 / Fri.-Sat., National Holidays 11:30-21:00 A / 407025 臺中市西屯區惠來路二段 101 號 101, Huilai Rd., Sec. 2, Xitun District, Taichung City, 407025 Taiwan R.O.C. T / 04-22511777 F / 04-22513229 E / service@npac-ntt.org

02

會員獨享

導覽服務

官方網站

Member Exclusive Offer

Tour Services

Official Website


2022 AUGUST

目錄 Content 4 6 32 36 42

好戲上場 節目介紹

Show's On Program Introduction

聚光燈下 ①

Under the Spotlight I

聚光燈下 ②

Under the Spotlight II

不止一條線索的生命真相 ── 專訪歌劇院駐館藝術家 周曼農 布袋戲的傳統就是不斷改變 ──「真雲林閣掌中劇團」二代團長李京曄的跨界新路

歌劇院 Pick Up

NTT's Pick Up

拓寬選物的維度走近島嶼上的美好創作 ──「島作」對生活的專注與執著

03


8 月 AUGUST|好戲上場 Show's On 大劇院 Grand Theater

中劇院 Playhouse

小劇場 Black Box

1

mon.

2

tue.

3

wed.

4

thu.

5

fri.

6

sat.

7

sun.

19:30

15:00、17:30、20:00

活性界面製作─外百老匯音樂劇

歌劇院駐館藝術家周曼農《偵探學》

《I Love You, You’re Perfect, Now Change》 Activa Productions—Off-Broadway Musical I Love You, You’re Perfect, Now Change 19:30

Artists in Residence CHOU Man-nung Detective Deduction 15:00、17:30、20:00

活性界面製作─外百老匯音樂劇

歌劇院駐館藝術家周曼農《偵探學》

《I Love You, You’re Perfect, Now Change》 Activa Productions—Off-Broadway Musical I Love You, You’re Perfect, Now Change 19:30

Artists in Residence CHOU Man-nung Detective Deduction 15:00、17:30、20:00

活性界面製作─外百老匯音樂劇

歌劇院駐館藝術家周曼農《偵探學》 11:00、15:00

《I Love You, You’re Perfect, Now Change》 Activa Productions—Off-Broadway Musical I Love You, You’re Perfect, Now Change 14:30、19:30

Cloud Gate Theater Family Concert Worries of an Animal Doctor by Trio Zilia 11:00

《I Love You, You’re Perfect, Now Change》 Activa Productions—Off-Broadway Musical I Love You, You’re Perfect, Now Change 14:30

Artists in Residence CHOU Man-nung Detective Deduction 10:00、12:30、15:00、17:30、20:00

歌劇院駐館藝術家周曼農《偵探學》 Artists in Residence CHOU Man-nung Detective Deduction 10:00、12:30、15:00、17:30

歌劇院駐館藝術家周曼農《偵探學》 Artists in Residence CHOU Man-nung Detective Deduction

雲門劇場家庭音樂會 Trio Zilia三重奏《動物醫生的煩惱》

雲門劇場家庭音樂會 Trio Zilia三重奏《動物醫生的煩惱》 Cloud Gate Theater Family Concert Worries of an Animal Doctor by Trio Zilia

8

活性界面製作─外百老匯音樂劇

活性界面製作─外百老匯音樂劇

《I Love You, You’re Perfect, Now Change》 Activa Productions—Off-Broadway Musical I Love You, You’re Perfect, Now Change 19:30

《獻給所有偉大的父親》 徐晨又2022小提琴獨奏會

mon.

HSU Chen-yu Violin Recital

9

tue.

10

wed.

19:30

19:30

TSJO薩克斯風四重奏-原創作品音樂會

《臺灣音畫》彰化市立國樂團音樂會

TSJO Saxophone Quartet

Changhua City Chinese Orchestra Concert 19:30

《天籟之音─媽媽教我的歌》音樂會 Songs My Mother Tought Me 19:30

11

《斜槓人生》醇弦經典四重奏之夜

thu.

12 fri.

13

sat.

14

sun.

Slashie Life Mellow-Slashies String Quartet 19:30

19:30

2022大師星秀音樂節交響音樂會

洪伯定克歌劇《糖果屋》

2022 TMAF Orchestra Concert

Hänsel und Gretel by Humperdinck

19:30

14:30

2022美聲饗宴音樂會

洪伯定克歌劇《糖果屋》

2022 A Feast of Beautiful Voices

19:30

2022王昱尹小提琴獨奏會

2022 WANG Yu-yin’s Violin Recital

Hänsel und Gretel by Humperdinck 14:30

洪伯定克歌劇《糖果屋》 Hänsel und Gretel by Humperdinck

14:30

2022名加大提琴合奏團年度音樂會 《聲琴款款》 2022 Hotshot Cello Choir Concert Soulful Tune from Voice and Cello

15

mon.

16

tue.

04

19:30

《長笛巨匠—貝姆》 2022張碩宇長笛獨奏會

THEOBALD BOEHM— CHANG Shuo-yu Flute Recital

其他 Others


臺中國家歌劇院主 / 合 / 協辦節目 Program (co) - presented by NTT

大劇院 Grand Theater

外租節目 Hirer Program

中劇院 Playhouse

非公開 Exclusive Program

小劇場 Black Box

其他 Others

其他 Others

19:30

17

《音樂之星》王馨平小提琴獨奏會

wed.

Music Star—Mia WANG Violin Recital 19:30

18

2022台北青管名家系列 黎文忠低音號獨奏會《舞樂低鳴Ⅱ》

thu.

2022 TSB Master Series— LI Wen-chung Tuba Recital Dances with Tuba II 19:30

19

2022熊書宜小提琴獨奏會 《璀璨。奏鳴曲》

fri.

2022 HSIUNG Shu-i Violin Recital

20 sat.

21 sun.

14:30

14:30

音樂時代劇場《四月望雨》

2022精緻客家大戲《海東奇逢》

All Music Theatre April Rain

Fantastic Legend in Eastern Ocean

14:30

19:30

《熠熠之島》 長笛與鋼琴三重奏作品音樂會 Hue Ensemble: Glistening Island 14:30

音樂時代劇場《四月望雨》

《在浮光的縫隙裡》 Cantiamo

All Music Theatre April Rain

22

mon.

19:30

23

創作芭蕾《風》

tue.

CREATION OF BALLET—Wind 19:30

24

《吟唱生命之歌》音樂╳詩╳影像 黃意茹法國號獨奏會

wed.

The Song of Life Music╳Poem╳Images HUANG Yi-ru Horn Recital 19:30

25

《演繹黑白》互動音樂會

thu.

Black and White 19:30

26

《不可以壞壞》弦樂╳街舞

fri.

27 sat.

28 sun.

REHAB String Quartet & Street Dance 14:30、19:30

楊景翔演劇團 《我為你押韻─情歌 Revival》 Yang's Ensemble Love Song: Rhyme for you (Revival) 14:30

楊景翔演劇團 《我為你押韻─情歌 Revival》 Yang's Ensemble Love Song: Rhyme for you (Revival)

10:30、14:30、19:30

19:30

2022豆莢寶寶兒童音樂會《擊樂星球》

玩弦四度《新生》

2022 Bean Babies Kids Concert Percussion Planet 10:30、14:30

2022豆莢寶寶兒童音樂會《擊樂星球》

2022 Bean Babies Kids Concert Percussion Planet

Interesrting Quartet The Newborn 14:30

《練習曲二部曲》張嘉琪鋼琴獨奏音樂會 Etude Two CHANG Chia-chi Piano Recital

29

mon.

30 tue.

31

wed.

19:30

《傳.聲》與愛同行 Inherited Voice—Walk along with love

19:30

《勇闖黑風洞》 A Brave Boy Who Saved His Mother 19:30

《起起落落》鋼琴三重奏音樂會 Up and Away

05


大劇院

Grand Theater

小劇場

Black Box

7/29 (五) fri. 19:30 7/30 (六) sat. 14:30、19:30 7/31 (日) sun. 14:30 8/3-5(三)-(五)wed.-fri. 19:30 8/6 (六) sat. 14:30、19:30 8/7 (日) sun. 14:30

8/3(三)wed. - 8/5(五)fri. 15:00、17:30、20:00

8/6(六)sat. 10:00、12:30、15:00、17:30、20:00

8/7(五)sun.

10:00、12:30、15:00、17:30

歌劇院駐館藝術家周曼農 《偵探學》 Artists in Residence CHOU Man-nung Detective Deduction 《偵探學》是一齣結合裝置物件、舞台機械、影像、聲光 及現場表演的沉浸式作品。以建構在歌劇院大舞台上十幾 個虛構的偵探們遺留的「房間」作為展演空間,邀請觀眾 遊走其中,探訪房間裡各自不同的生命狀態與彼此隱約呼 應的線索,構築不同於以往劇場展演的敘事與感知。 Deviating from conventional forms of theater narratives and sensations, Detective Deduction offers an immersive experience which combines kinetic installations, stage machinery, sound and light, projection, objects and live performance. Audience is invited roam between the “rooms” left behind by more than a dozen fictional detectives on the Grand Theater stage while exploring various states of lives lived and joining the dots of the implicit clues. 概念暨編導|周曼農 空間、機構設計暨新媒體技術統籌|張暉明 導演助理|吳子敬 作曲|劉韋志 音樂設計|劉文奇 燈光設計|吳峽寧 平面設計|楊士慶 空間陳設暨模型製作統籌|蔡傳仁 空間陳設暨模型製作|僻室 製作人|藍浩之 執行製作|許沛青、劉東昱 舞台監督|陳正華 舞台技術指導|陳人碩 製作單位|巴洛克機器工作室

Concept, Playwright & Director | CHOU Man-nung Spatial Designer & Technical Coordinator | CHANG Huei-ming Assistant Director | WU Zi-jing Composer | LIU Wei-chih Music Design | LIU Wen-chi Lighting Design | WU Hsia-ning Graphic Design | YANG Shi-ching Overall Planning of Space Furnishings & Model Making | TSAI Chuan-ren Space Furnishings & Model Making | House Peace Producer | LAN Hao-chih Executive Producer | HSU Pei-ching, LIU Tung-yu Stage Manager | CHEN Cheng-hua Stage Technical Guidance | CHEN Ren-shuo Production | Baroquemachine Lab

活性界面製作─外百老匯音樂劇 《I Love You, You’re Perfect, Now Change》 Activa Productions—Off-Broadway Musical I Love You, You’re Perfect, Now Change 外百老匯史上第二長壽音樂劇,轟動全球劇場的都會情 境喜劇,以精心設計的對話和歌舞,赤裸描繪 20 個現代 曠男怨女的愛情故事。授權臺灣重製,進駐 PLAYground 南村劇場演出共 180 多場,屢創票房佳績。雙生雙旦黃 金組合挑戰英語版本,四人聯手飾演超過 50 個角色,唱 出真實世界愛情的模樣、叨叨不休的戀人絮語:我愛你, 你太完美了,現在改變一下吧!

I Love You, You’re Perfect, Now Change is the second-longest running Off-Broadway musical. It has been reproduced across the globe and translated into more than 18 languages since its successful premiere in 1996. This classical show is endearingly referred to by its fans as LPC and revolves around the theme of love and relationship. Featuring an A-list line-up of lead performers, the show presents to you the original English version. The four performers take on the challenge of performing 20 stories and 50 characters. Each scene is romantic, wild and crazy at the same time. It speaks directly to the men and women in the audience and they will laugh, sing along and forget themselves throughout the whimsical journey. 劇本暨作詞|喬.迪皮埃特羅 作曲|吉米.羅伯特 演出|陳品伶、鍾琪、蔡邵桓、周家寬、張玉玫、朱晏辰、李昀潔 監製|馬天宗 製作人|陳午明、吳筱荔 導演|孫自怡(不點) 製作策劃|活性界面製作

Book & Lyrics | Joe DiPietro Music | Jimmy Roberts Performer | Tiffany CHEN, Chi, TSAI Shao-huan, CHOU Chia-kuan, CHANG Yu-mei, CHU Yen-chen, LEE Yun-chieh Supervisor | MA Tien-tsung Producer | CHEN Wu-ming, WU Hsiao-li Director | Carolyn SUN Produced by Activa Productions

$ 600 / 800 OPENTIX 主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

※ 全長約 90 分鐘,無中場休息 Approx. 90 minutes without intermission ※ 本展演無固定座位,將配合演出進行遊走於舞台、觀眾席間,建議輕 裝前來觀賞 There is no fixed seat for this performance, so it will accompany the performance and wander around the stage and audience seats. It is recommended to wear comfortable outfit. ※ 本展演非親子節目,建議 15 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 15 and above ※ 遲到或中途離席觀眾需依現場服務人員安排進出場。 Latecomers will be guided by the staff to enter the venue. ※ 特別感謝 NTT 藝友會 Special Thanks to NTT-Club

06

$ 1000 / 1200 OPENTIX 主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater I Love You, You’re Perfect, Now Change is presented through special arrangement with Broadway Asia Company, LLC, 257 West 52nd Street, 2nd Floor, New York, NY 10019 ※ 全長約 150 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 150 minutes with a 15-minute intermission ※ 英語發音,中文字幕 Performed in English with Chinese surtitles ※ 建議 15 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 15 and above


中劇院

小劇場

Playhouse

Black Box

8/8 (一) mon.

8/6 (六) sat. 11:00、15:00 8/7 (日) sun. 11:00

雲門劇場家庭音樂會 Trio Zilia 三重奏《動物醫生的煩惱》 Cloud Gate Theater Family Concert Worries of an Animal Doctor by Trio Zilia 動物醫生出任務!解決動物們的怪病,開啟探險之旅!

三位頂尖媽咪音樂家組成的 Trio Zilia 三重奏,精心策劃 《動物醫生的煩惱》,改編法國作曲家聖桑知名組曲《動

物狂歡節》,以絃樂、鋼琴、打擊樂等生動樂音巧妙模 擬獅子、大象、天鵝等不同動物的姿態,結合音樂、舞 蹈、戲劇的精彩演出,打造親子共享的奇幻音樂冒險。

Whimsical adventure combining music, dance, theater, participatory game experiences, Worries of an Animal Doctor is a twist of the famous The Carnival of the Animals by the French composer Camille Saint-Saëns. As strings, piano and percussion mimic animal behaviors like the roar of a lion, ponderous stamps of an elephant and clumsy crawl of a tortoise with young dancers from the Cloud Gate Dance Studio, both young and adult audience gets to experience changes of the tempo through the gaits and rhythms of animal movements.

《獻給所有偉大的父親》 徐晨又 2022 小提琴獨奏會 HSU Chen-yu Violin Recital

小提琴家徐晨又將以徐頌仁老師及其最喜愛的莫札特作 品為主軸,並安排 20 世紀偉大作曲家:樂曲裡井然有序

嚴謹架構的德國作曲家辛德密特、淵博學識且音樂中充 滿奇幻色彩的法國作曲家梅湘、富有人文雅士情懷的英

國作曲家沃恩.威廉斯的曲目,透過樂曲勾勒出父親的 模樣,分享為音樂奉獻的榮耀,獻給所有偉大的父親。

HSU Chen-yu will evolve around Maestro HSU Sung-jen and his beloved works of Mozart. In addition, the recital would further feature several important composers of the 20th century: German composer Paul Hindemith with his structural and orderly works; erudite French Olivier Messiaen bringing a flair of fantasy; the works of British Vaughan Williams full of elegant humanity. Portraying the father through music, the HSUs share a glory of commitments to music.

小提琴|李宜錦 大提琴|連亦先 鋼琴|王佩瑤 打擊樂|楊璧慈 導演暨編舞|王宇光 編劇|黃郁晴 編曲|陳廷銓 燈光設計|曾彥閔 首演燈光設計|陳建彰 服裝設計|林彥融 排練助理|王珩 演出|廖宇盟、鍾長宏、趙怡瑩、雲門舞集舞蹈教室小舞者

小提琴|徐晨又 鋼琴|何秀嫺 曲目: 莫札特:第三十二號降 B 大調小提琴奏鳴曲,作品 454 沃恩.威廉斯:《雲雀高飛》 辛德密特 : 降 E 大調第一號小提琴奏鳴曲 梅湘:给小提琴與鋼琴的主題與變奏曲 徐頌仁:為小提琴與鋼琴的奏鳴曲

Violin | LI I-ching Cello | LIEN Yi-shien Piano | WANG Pei-yao Percussion | YANG Pi-tzu Director & Choreographer | WANG Yeu-kwn Playwright | HUANG Yu-ching Music Arrangement | CHEN Ting-chuan Lighting Design | TSENG Yen-min Original Lighting Design | CHEN Chien-chang Costume Design | LIN Yen-jung Rehearsal Assistant | WANG Heng Performer | LIAO Yu-meng, CHUNG Chang-hung, CHAO Yi-ying, young dancers from the Cloud Gate Dance Studio

Violin | HSU Chen-yu Piano | HO Hsiu-hsien Program: Mozart: Violin Sonata No. 32 in B-flat major, K. 454 Vaughan Williams: The Lark Ascending Hindemith: Violin Sonata in E-Flat major, Op. 11, No. 1 Messiaen: Theme and Variation for Violin and Piano HSU Sung-jen: Sonata for Violin and Piano

$ 400 / 600 / 800 OPENTIX 主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

※ 全長約 60 分鐘,無中場休息 Approx. 60 minutes without intermission ※ 建議 3 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 3 and above

19:30

$ 300 OPENTIX

主辦單位|禾立樂集 Presenter | UnityArt Music

※ 全長約 100 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 100 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above

07


大劇院

小劇場

Grand Theater

8/9 (二) tue.

音樂會將以臺灣獨特的音樂素材為展現內容。《台灣追 想曲》描寫出臺灣的好山好水,加上豐富的節奏變化,

烘托出熱鬧的氣氛,歌頌著這片美麗的故鄉。《臺灣音 畫》則由 8 個樂章組成的交響曲,以及最後的《高山青》

等樂曲,皆是描繪臺灣的民風民情,體現出臺灣的鄉土 鄉音,以樂觀的胸懷為時代留下美好壯麗的畫影。

This concert is well depicted the breathtaking views of the mountains and rivers in Formosa. Taiwan Remembrance of Formosa, Sketches of Taiwan and the popular work Gao Shan Qing are all well-described folk customs and dialectal music. With the most optimistic mind, it seems they leave the most magnificent picturesque setting into our hearts.

Conductor | CHANG Yi-hung Changhua City Chinese Orchestra Program: SUN Wen-cheng: Taiwan Remembrance or Formosa Spirits BAO Yuan-kai (arr. SUN Guang-jun): Sketches of Taiwan, Gao Shan Qing

$ 300 OPENTIX

主辦單位|彰化市公所 Presenter | Changhua City Office

※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above

08

8/9 (二) tue.

19:30

《臺灣音畫》 彰化市立國樂團音樂會 Changhua City Chinese Orchestra Concert

指揮|張毅宏 彰化市立國樂團 曲目: 蘇文慶:《台灣追想曲》 鮑元愷(孫光軍編曲):《臺灣音畫》、《高山青》

Black Box

19:30

TSJO 薩克斯風四重奏 原創作品音樂會 TSJO Saxophone Quartet

顛覆傳統,嶄新樂團組合。音樂時而雄壯、時而柔美, 呈現出薩克斯風優雅浪漫且多變的情境。一種新型的室

內樂演奏形式,擁有銅管五重奏的力度美和音效、絃樂 四重奏的柔美和諧、木管五重奏的跳躍靈動,同時還具 有高達四個半八度的音樂表現,成為室內樂中具有獨特 魅力的音樂組合形式。

A new type of chamber music performance, with the dynamic beauty and sound effects of the brass quintet, the soft harmony of the string quartet, the jumping and agility of the woodwind quintet, and the musical performance of up to four and a half octaves. A unique and attractive musical composition.

高音、中音薩克斯風|楊曉恩 中音薩克斯風|潘子爵 次中音薩克斯風|廖莊廷 上低音薩克斯風|李承育 曲目: 楊曉恩:《頑皮的貓》、《同情》 李承育:《依賴》、《媽媽之歌》 潘子爵:《月海》、《杜松子酒》 廖莊廷:《旅行》、《家》 Soprano Saxophone | Shawn YANG Alto Saxophone | Ruby PAN Tenor Saxophone | Justin LIAO Baritone Saxophone | LEE Cheng-yu Program: Shawn YANG: Naughty Cats, Empathy LEE Cheng-yu: Reliance, For Mom Ruby PAN: Sea of the Moon, Gin Justin LIAO: Travel, Home

$ 400 / 600 OPENTIX

主辦單位|臺北爵士大樂隊 贊助單位|安迪華薩克斯風 Presenter | Taipei Jazz Orchestra Sponsor | Antiqua Saxophone

※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission


大劇院

小劇場

Grand Theater

8/10 (三) wed.

19:30

《天籟之音―媽媽教我的歌》 音樂會 Songs My Mother Tought Me

來自家鄉親切的曲調,透過年幼時母親哼唱的旋律,在 不同族群的母語傳遞下,細膩的展現民俗風情。音樂會 涵蓋閩南語、客家語、原住民語系等歌謠,由國立實驗 合唱團邀請「全國師生鄉土歌謠比賽」獲全國決賽特優 團隊一齊演出,透過天籟般的歌聲,將百年來臺灣歌謠 文化隆重呈現。 The melody from the hometown, through the melody of the mother's humming in childhood, conveys the folk customs by the mother tongue of different groups in Taiwan. The repertoire of this concert include Taiwanese, Hakka and Aboriginal folk songs, performed by the winner groups of National Competition of Folk Song for Teachers and Students. Through the celestial voice, the song culture of Taiwan for hundreds of years grandly presented.

Black Box

8/11 (四) thu.

19:30

《斜槓人生》醇弦經典四重奏之夜 Slashie Life Mellow-Slashies String Quartet 四位在醫學相關領域學有專精的好友,在領悟到年齡即 將邁入退休階段後,決定在接下來的有限人生當中逐步

實現自己的音樂夢,斜槓醇弦四重奏於焉誕生。在首場 鋼琴五重奏之後,將演出著名的兩首絃樂四重奏。

As retirement nears, four friends working in the medical industry decide to pursue their shared musician dreams. Thus, the MellowSlashies String Quartet was born. Two famous string quartets will be presented in this performance.

指揮|林宣甫、林義凱、林哲瑀、曾惠君、張渝姍、李佳儒 鋼琴|張文馨、魏相英、何佳娟、陳晏瑩、張莉宜、朱憶琴 合唱|國立實驗合唱團、彰化縣大村國小合唱團、臺中市漢口國中合 唱團、臺中市曉明女中合唱團、南投縣民和國中合唱團、雲林縣斗六 國中合唱團 曲目: 王明哲:《美麗 Formosa》 蕭泰然:《上美的花》 莊文達:《給夢燒做一首詩》……等 Conductor | LIN Hsuan-fu, LIN Yi-kai, LIN Che-yu, TSENG Hui-chun, CHANG Yu-shan, LI Chia-ju Piano | CHANG Wen-hsing, WEI Hsiang-ying, HO Chia-chuan, CHEN Yen-ying, CHANG Li-yi, CHU Yi-chin Chorus | Taiwan National Choir, Changhua County Tai-Tsun Elementary Choir, Taichung Municipal Han Kou Junior High School Choir, Taichung City Stella Matutina Girls' High School Choir, Nantou County Ming Ho Junior High School Choir, Yunlin County Douliu Junior High School Choir Program: WANG Ming-zhe: Beautiful Formosa Tyzen HSIAO: The Most Beautiful Flower ZHUANG Wen-da: Converting A Dream into A Poem, etc

小提琴|張智欽、蕭浩明 中提琴|吳育弘 大提琴|鍾孝文 曲目: 斯梅塔納:第一號絃樂四重奏,《我的一生》 舒伯特:第十四號絃樂四重奏,作品 810,《死與少女》 Violin | Kim CHANG, Herbert HSIAO Viola | WU Yu-hung Cello | CHUNG Hsiao-wen Program: Smetana: String Quartet No. 1, My Life Schubert: String Quartet No.14, Death and Maiden

$ 200 / 300 / 400 / 600 / 1000 OPENTIX

主辦單位|國立臺灣師範大學 合辦單位|國立實驗合唱團 指導單位|教育部 Presenter | National Taiwan Normal University Co-Presenter | Taiwan National Choir Advisor | Ministry of Education ※ 全長約 100 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 100 minutes with a 20-minute intermission

$ 300 OPENTIX

主辦單位|醫聲室內樂團 Presenter | Physicians' Chamber Orchestra of Taiwan (PCOT)

※ 全長約 70 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 70 minutes with a 15-minute intermission

09


大劇院

中劇院

Grand Theater

8/12 (五) fri.

19:30

2022 大師星秀音樂節 交響音樂會 2022 TMAF Orchestra Concert 延續往年令人驚豔的演出,TMAF 今年將持續探索學子

潛力,接受來自世界頂尖樂團首席、知名室內樂組合, 以及許多大師密集指導後,由指揮大師長野健帶領演出 貝多芬三重協奏曲,與被譽為天國之聲的馬勒第四號交

響曲。一如往常,在眾師資的帶領下,整個樂團的投入, 將毫無保留。

After an intensive coaching from many prominent musicians, TMAF will perform Beethoven's Triple Concerto and Mahler's Symphony No. 4 under the baton of Maestro Kent Nagano. As always, the entire orchestra, led by the faculty, will have no reservations about their commitment toward the finest artistic standards.

指揮|長野健 女高音|艾莉卡.拜科夫 小提琴|林昭亮 大提琴|卡特.布雷 鋼琴|兒玉麻里 台北大師星秀音樂節管弦樂團 曲目: 貝多芬:三重協奏曲 馬勒:第四號交響曲 Conductor | Kent Nagano Soprano | Erika Baikoff Violin | LIN Cho-liang Cello | Carter Brey Piano | Mari Kodama TMAF Orchestra Program: Ludwig van Beethoven: Triple Concerto, Op. 56 Gustav Mahler: Symphony No. 4 in G major

$ 300 / 500 / 800 / 1000 / 1500 / 2000 / 3000(企業贊助)

Playhouse

8/12 (五) fri. 8/13 (六) sat. 8/14 (日) sun.

19:30 14:30 14:30

洪伯定克歌劇《糖果屋》 Hänsel und Gretel by Humperdinck 童話歌劇《糖果屋》是浪漫樂派德國作曲家洪伯定克最 膾炙人口的作品,以生動的劇情搭配朗朗上口的旋律風

靡全球。今年夏天,臺中國家歌劇院將時空場景從中世 紀的歐洲森林搬到今天,以現代視角重新詮釋這部經典 歌劇。跟著韓賽爾與葛蕾特兩兄妹與經常焦慮入不敷出

的爸媽,在一段意外爆發的奇異冒險中,從迷失徬徨、 再奮力尋回彼此,踏上長長魔幻又深刻的返家之旅!

Hänsel und Gretel is an opera by 19th century Germany composer Engelbert Humperdinck. After the overwhelming success of its premiere, the opera has secured a place in the repertoires of major opera houses for young audience’s “first opera experience.” This summer, NTT presents a brand-new production of Hänsel und Gretel with a modern take. Directed by interdisciplinary artist Ballboss, led by young German-based Taiwanese conductor YANG Suhan and accompanied by a local sinfonietta orchestra, the opera is set in the present day with familiar daily life setting to close the gap between fairytale and modern-day reality. It is a magical adventure of finding one’s way back home. 指揮|楊書涵 導演| Ballboss 舞台設計|彭健宇 燈光設計|何冠儀 服裝設計暨造型統籌|林恒正 道具設計|姬(方云貞)、俞慎欣 影像設計|王嘉君、郭欣翔 樂曲編排|林勤超 聲樂指導|朱蕙心(2021 試裝台) 鋼琴伴奏|吳右如 動作指導|李軍 主視覺設計| Ballboss、林容伊 演出|石易巧、鄭思筠、翁若珮、趙方豪、悅音管弦樂團、NTT 歌劇 合唱團 Conductor | YANG Su-han Director | Ballboss Stage Design | PENG Chien-yu Lighting Design | HO Kuan-yi Costume Design | LIN Heng-cheng Prop Design | Gi, Abe YUE Video Design | WANG Chia-chun, KUO Hsin-hsiang Music Arrangement | LIN Chin-chao Vocal Coach | Katherine CHU (2021 tryout) Rehearsal Pianist | WU Yu-ju Movement Coach | LI Chun Key Visual Design | Ballboss, Zooey LIN Performer | SHIH I-chiao, CHENG Szu-yun, WENG Jo-pei, CHAO Fang-hao, Freuden Klang Orchestra, NTT Choir

OPENTIX 主辦單位|台北大師星秀音樂節 協辦單位|臺中國家歌劇院 指導單位|文化部 Presenter | Taipei Music Academy & Festival Co-Presenter | National Taichung Theater Advisor | Ministry of Culture ※ 全長約 115 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 115 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change

10

$ 500 / 700 / 900 / 1200 / 1500 OPENTIX 主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

※ 全長約 110 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 110 minutes with a 15-minute intermission ※ 德語發音,中文字幕 Performed in German with Chinese surtitles ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above


11


小劇場

大劇院

Black Box

8/12 (五) fri.

8/13 (六) sat.

19:30

19:30

2022 王昱尹小提琴獨奏會 2022 WANG Yu-yin’s Violin Recital

2022 美聲饗宴音樂會 2022 A Feast of Beautiful Voices

小提琴家王昱尹上半場選擇以俄國學派為主軸的普羅科

本場音樂會將由莊文貞老師擔任指揮,長榮交響樂團演

地利,跟隨布拉姆斯閱歷湖邊風光、體驗文學藝術,最

目都是一時之選,包括古典小品、西洋歌曲、歌劇選粹、

菲夫與蕭斯塔科維契為選曲,下半場則轉移鏡頭來到奧 後參訪維也納之夜,感受華爾滋的舞步,以及獨覽玫瑰 騎士的愛情篇章。

The concert starts with Russian style, including pieces from Prokovief and Shostakovich. The scene switches to Austrian with the steps of Brahms experiencing the scene among the lake and the literature arts. Last but not the least, Violinist WANG Yu-yin is going to lead the audience to visit the capital city of Austrian with waltz steps and the romance of “Rosenkavalier”.

小提琴|王昱尹 鋼琴|林冠廷 曲目: 普羅科菲夫:《五首旋律》給小提琴與鋼琴,作品 35a 蕭斯塔科維契:小提琴奏鳴曲,作品 134 布拉姆斯:G 大調第一號小提琴奏鳴曲,作品 78 歐伊斯特拉赫:給小提琴及鋼琴版本,改編自李斯特《維也納之夜》〈9 首華爾滋風格的狂想曲〉第 6 首,作品 427 普利荷達:〈華爾滋〉,選自理查.史特勞斯《玫瑰騎士》 Violin | WANG Yu-ying Piano | LIN Guan-ting Program: S. Prokofiev: 5 Melodies for Violin and Piano, Op. 35a D. Shostakovich: Sonata for Violin and Piano, Op. 134 J. Brahms: Violin Sonata No. 1 in G major, Op. 78 Liszt (arr. Oistrakh): Soirées de Vienna: 9 Valses-Caprices After Schubert, No. 6, S. 427 (for violin and piano) V. Příhoda: ‘Waltzes’ from R. Strauss Der Rosenkavalier (transcribed for violin and piano)

$ 500 OPENTIX

主辦單位|王昱尹 Presenter | WANG Yu-yin

※ 全長約 105 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 105 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above

12

Grand Theater

奏,其他演出者包括女高音楊令璿及男高音孔孝誠,曲 電影配樂等膾炙人口的曲目。

Conducted by ESO Conductor CHUANG Wen-chen, the concert encompassed different musical styles, from classical to pop music. Crossover soprano Melody YANG, tenor Ezio KONG will join the concert. The program includes opera selections, Taiwanese folk songs, movie scores, etc.

指揮|莊文貞 女高音|楊令璿 男高音|孔孝誠 長榮交響樂團 曲目: 莫札特:《費加洛婚禮》序曲 貝多芬:命運交響曲第四樂章 《望春風》、《農村酒歌》……等 Conductor | CHUANG Wen-chen Soprano | Melody YANG Tenor | Ezio KONG Evergreen Symphony Orchestra Program: Mozart: Le nozze di Figaro, Overture Beethoven: Symphony No.5 mvt. Ⅳ Adolescent longing, Village Drinking Song, etc

$ 500 / 800 / 1000 / 1200 / 1500 年代售票 ERA Ticket

主辦單位|長榮交響樂團、兆豐銀行、兆豐銀行文教基金會 Presenter | Evergreen Symphony Orchestra / Mega International Commercial Bank / Mega Bank Culture and Educational Foundation ※ 全長約 110 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 110 minutes with a 15-minute intermission ※ 華、英語發音,中、英文字幕 Performed in Mandarin and English with Chinese and English surtitles ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above


小劇場

小劇場

Black Box

8/14 (日) sun.

Black Box

8/16 (二) tue.

14:30

19:30

2022 名加大提琴合奏團年度音樂會 《長笛巨匠―貝姆》 2022 張碩宇長笛獨奏會 《聲琴款款》 THEOBALD BOEHM 2022 Hotshot Cello Choir Concert CHANG Shuo-yu Flute Recital Soulful Tune from Voice and Cello 聽,島嶼的歌;唱,故鄉的曲。當生活被疫情的陰霾籠罩, 名加大提琴合奏團決定踏上尋根之旅,讓更多臺灣孩子 聽見這座島嶼美麗的風情、感受其豐沛堅韌的生命力。 2022 年再度演出作曲家黃思瑜、蘇同右的樂曲,並融入 單簧管、女高音等新元素。清亮的高音佐以溫暖厚實的 大提琴,訴說著這片土地的喜怒哀樂,以嶄新的大提琴 重奏編制唱出悠揚旋律!讓故鄉的歌激盪在心中、讓土 地的故事永久傳唱! In 2022, HCC invited Taiwan's famous composers SU Tungyou and HUANG Ssu-yu to create or arranged indigenous music. Sightseeing Along the Southern Coast make the busy people in the city recall the enchanting beauty of hometown. Hakka Song depict the cultural essence of the Hakkas. Let the songs of hometown stir in our heart and let the story of the land be sung forever! 作曲|蘇同右、黃思瑜 單簧管|金玉君 女高音|賴映芬 大提琴|林敏媛、謝惠如、黃勁恆、林右偵、黃譯漫、李柔、蕭品嫻 曲目: 蘇同右:《佇南部的海岸騎鐵馬》、《人間之舞》 客家山歌組曲(黃思瑜改編) 黃思瑜:《園鰻之舞》 客家流行歌(黃思瑜改編) Composer | SU Tung-you, HUANG Ssu-yu Clarinet | Eugenia JIN Soprano | April LAI Cello | LIN Min-yuan, HSIEH Hui-ju, HUANG Jin-heng, LIN Yu-chen, HUANG Yi-man, LI Rou, XIAO Pin-xian Program: SU Tung-you: Sightseeing Along the Southern Coast, The Dance of Mankind Hakka Folk Song Suite (arr. HUANG Ssu-yu) HUANG Ssu-yu: Dance of Garden Eel Hakka Popular Music (arr. HUANG Ssu-yu)

本場以現代貝姆式長笛發明改良者──泰歐巴德.貝姆

(Theobald Boehm)的長笛作品為音樂為主軸,沿著貝姆 1832 年發明的按鍵系統長笛、以及 1847 年發明的圓柱管 身貝姆式長笛的歷史脈絡,搭配上創作給各式新長笛的 代表樂曲,來演繹長笛音樂發展歷程。

This recital features the flute works of Theobald Boehm, the inventor who improved and perfected the modern Boehm flute. Following the historical timeline of the Boehm flute characterized by a system of levers and rings invented in 1832 and the cylindrical Boehm flute invented in 1847, his compositions for various types of new flutes exactly bring out and interpret the evolution of flute music. 長笛|張碩宇 鋼琴|柯幸吟 曲目: 泰歐巴德.貝姆: 小協奏曲,作品 1 大波蘭舞曲,作品 16 進行曲變奏曲選自羅西尼歌劇《摩西在埃及》,作品 17 堤洛爾歌調變奏曲,作品 20 第二號瑞士歌調幻想曲,作品 24 蘇格蘭歌調幻想曲,作品 25 Flute | CHANG Shuo-yu Piano | KO Hsing-yin Program: T. Boehm: Concertino, Op. 1 Grand Polonaise, Op. 16 Variations sur la marche d’opéra Mosé in Egitto de Rossini, Op. 17 Variations sur un air tyrolien, Op. 20 Seconde Fantaisie sur des airs Suisses, Op. 24 Fantaisie sur des airs ecossaise, Op. 25

$ 500 OPENTIX

主辦單位|名加大提琴合奏團 指導單位|新竹縣政府文化局 贊助單位|名加牙醫專科協同醫療中心 Presenter | Hotshot Cello Choir Advisor | Cultural Affairs Bureau of Hsinchu County Government Sponsor | Hotshot Specialist Union Dental Center

※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above

$ 600 OPENTIX

主辦單位|張碩宇 協辦單位|國立臺中教育大學音樂學系 贊助單位|六么樂器、博斯樂器 Presenter | CHANG Shuo-yu Co-Presenter | National Taichung University of Education Sponsor | Aeolus Music / Bois Music ※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission

13


小劇場

小劇場

Black Box

8/17 (三) wed.

19:30

《音樂之星》王馨平小提琴獨奏會 Music Star Mia WANG Violin Recital

新銳小提琴家王馨平同時也是一名作家、演員。曾受邀 於義大利 Cremona X Archi 音樂營、邁阿密音樂節、美國 曼切斯特國際音樂節、加拿大蒙特婁國際音樂節等知名 國際活動進行演出,並多次受邀與樂團、基金會合作演 出擔任首席,亦為美國西北大學音樂研究所全額獎學金 得主,是位跨界作品多元的演奏家。本次將演奏巴赫、 韋瓦第、理查.史特勞斯的經典作品,透過音樂帶領大 家跨越 17 到 20 世紀。 Emerging Violinist Mia WANG is also an author and actress. She has been invited to perform at well-known international events, such as Cremona X Archi Music Camp in Italy, Miami Music Festival, Manchester International Music Festival in the United States, and Montreal International Music Festival in Canada. She has been invited to perform with orchestras and foundations many times as the principal. She is also a full scholarship recipient of the Music Institute of Northwestern University. She is a performer with diverse cross-border works. This time, she will perform the classic works of Bach, Vivaldi and Richard Strauss, to lead everyone across the 17th to 20th centuries through the beautiful melody. 小提琴|王馨平 鋼琴|蘇映竹 台中市交響樂團弦樂團 曲目: 巴赫:詠嘆調 韋瓦第:〈秋〉、〈冬〉,選自《四季》 理查.史特勞斯:降 E 大調小提琴奏鳴曲,作品 18 Violin | Mia WANG Piano | SU Ying-chu Taichung City Symphony Orchestra - String Orchestra Program: Bach: Air On G String Vivaldi: ‘Fall’, ‘Winter’ from The Four Seasons Richard Strauss: Violin Sonata in E-flat major Op. 18

$ 1500

寬宏售票

主辦單位|台中市交響樂團 協辦單位|寬宏藝術經紀股份有限公司 Presenter | Taichung City Symphony Orchestra Co-Presenter | KHAM INC.

※ 全長約 90 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 90 minutes with a 20-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above

14

Black Box

8/18 (四) thu.

19:30

2022 台北青管名家系列―黎文忠 低音號獨奏會《舞樂低鳴Ⅱ》 2022 TSB Master Series LI Wen-chung Tuba Recital Dances with Tuba II 低音號演奏家黎文忠,將與台北青年管樂團室內樂召集人王 騰寬,一同演出一連串精彩的低音號協奏曲:包含以韓德爾 歌劇詠嘆調改編的變奏曲,挑戰阿根廷作曲家 Piazolla 著名探 戈音樂大作《探戈的故事》低音號獨奏版,以及另一首爵士 風格且強烈炫技的低音號協奏曲,並邀請傑出作曲家梁婉筠 量身打造新曲 Concert Piece No. 1。本場次亦邀請臺北藝術大 學音樂系上低音號教授林子祥一同演出,豐富曲目展現低音 號溫厚樸實的音色與華麗的技巧,是一場精彩的製作。

Tuba player LI Wen-chung works with WANG Teng-kuan, the organizer of Taipei Wind Orchestra & Symphonic Band to bring forth a series of brilliant tuba concertos. The program includes Aria con variazioni from Handel, Piazolla's L'histoire du tango arranged for Tuba, and another Concerto for Tuba full of jazz flair and techniques. The outstanding composer LIANG Wan-yun Liang was invited to contribute a new work, Concert Piece No. 1. Euphonium Professor LIN Tzu-hsiang of Taipei National University of the Arts is also invited to collaborate in two trio pieces. Conducted by ESO Conductor CHUANG Wen-chen, the 低音號|黎文忠 鋼琴|王騰寬 concert encompassed different musical styles, from classical 上低音號|林子祥 爵士鼓|許榮恩 to pop music. Crossover soprano Melody YANG, tenor Ezio 曲目: 艾瑞克.魯斯克:韓德爾主題變奏曲 KONG will join the concert. The program includes opera 梁婉筠:給低音號與鋼琴的第一號音樂會演奏曲(世界首演) 皮耶佐拉:《探戈的故事》 selections, Taiwanese folk songs, movie scores, etc. 芭芭拉.約克:《每天的哈雷路亞》 安追.加農:《邂逅》 史蒂芬.克雷加:低音號協奏曲

Tuba | LI Wen-chung Piano | WANG Teng-kuan Euphonium | LIN Tzu-hsiang Drum Set | HSU Jun-en Program: Eric Ruske (arr. Thomas Steven): Aria con variazioni from Handel LIANG Wan-yun: Concert Piece No. 1 for Tuba and Piano (World Premiere) Astor Piazolla (arr. for Tuba and Piano): L’histoire du tango Barbara York: Every day an Alleluia Andre Gagnon (arr. Makoto Kanai): Comme au Premier jour Stéphane Kregar: Concerto for Tuba

$ 300 OPENTIX 主辦單位|台北青年管樂團 贊助單位|臺北市政府文化局、臺中市政府文化局、高雄市政府文化局、新永和股份有限 公司、臺灣山葉音樂股份有限公司、博凱音樂公司、財團法人新永和社會福利慈善基金會 Presenter | Taipei Wind Orchestra & Symphonic Band Sponsor | Department of Cultural Affairs, Taipei City Government / Cultural Affairs Bureau, Taichung City Government / Bureau of Cultural Affairs, Kaohsiung City Government / YUNG HO CO., LTD. / YAMAHA MUSIC & ELECTRONICS TAIWAN CO.,LTD. / Aeolus Music Corp / YUNG HO Charity Foundation

※ 全長約 75 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 75 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above


小劇場

大劇院

Black Box

8/19 (五) fri.

小提琴家熊書宜將與鋼琴家潘祖欣一同帶來整套法國作

曲家曲目,藉由德布西、佛瑞、拉威爾等大師的小提琴

奏鳴曲,呈現浪漫與印象樂派最璀璨的音樂語言,帶領 聽眾隨著音樂家的各種創新嘗試,感受小提琴與鋼琴交 織而出的豐富聲響。

With pianist PAN Tsu-hsin, violinist HSIUNG Shu-i will perform sonatas composes by Debussy, Fauré, Ravel. From those beautiful French works, audiences could listen to the varieties of musical texture and experience the richness of sound with colorful timbre.

Violin | HSIUNG Shu-i Piano | PAN Tsu-hsin Program: C. Debussy: Violin Sonata in G minor G. Fauré: Violin Sonata no. 1 in A major, op. 13 M. Ravel: Violin Sonata No. 2 in G major, Tzigane

$ 500 OPENTIX

主辦單位|熊書宜 Presenter | HSIUNG Shu-i

※ 全長約 85 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 85 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above

8/20 (六) sat. 8/21 (日) sun.

19:30

2022 熊書宜小提琴獨奏會 《璀璨。奏鳴曲》 2022 HSIUNG Shu-i Violin Recital

小提琴|熊書宜 鋼琴|潘祖欣 曲目: 德布西:G 小調小提琴奏鳴曲 佛瑞:第一號 A 大調小提琴奏鳴曲,作品 13 拉威爾:第二號 G 大調小提琴奏鳴曲、《吉普賽人》

Grand Theater

14:30 14:30

音樂時代劇場《四月望雨》 All Music Theatre April Rain 《四月望雨》以臺灣近代歌謠之父鄧雨賢的故事為背景,

展現歷經日本 30 年統治的臺灣,重新定位生命之歌。 2007 年首演即大為轟動,3 年內演出 28 場次,掀起重探 臺灣歷史風華的熱潮。睽違 12 年,由符宏征執導,江翊

睿、賴珮如、朱海君等多位傑出演員主演,全新視覺設 計,反映大時代加諸人民的不幸與災難,呈現土地與人 民的點滴感動。

Coming back to stage with whole new visual design and a cast of brilliant musical actors, April Rain depicts how the legendary Taiwanese composer TENG Yu-hsien’s talent shaped the culture of Taiwan, how his artistic pursuit was frustrated by the Japanese Imperial rule and the looming threat of war and his romantic relationship with the diva Sun-sun. The musical optimizes the zeitgeist of the golden age of a newly minted modern society by tracing the meteoric life of the prodigy, ready to sweep the audience away with the charm of the “dancing 30s” of Taiwan.

藝術總監暨編劇|楊忠衡 製作人|孫文凱 作曲暨編曲|冉天豪 導演|符宏征 舞蹈設計|達姆拉.楚優吉 歌唱指導|林姿吟 領銜主演|江翊睿、賴珮如、朱海君 特別邀演|陳何家、陳玉蓮

Artistic Director & Playwright | Mel YANG Producer | Kevin SUN Composer & Arranger | RAN Tian-hao Director | FU Hong-zheng Choreographer | Damula Chuyoji Vocal Coach | LIN Tzu-yin Leading Performer | CHIANG E-ray, LAI Pei-ju, CHU Hai-chun Special Performer | CHEN Ho-chia, CHEN Yu-lien

$ 600 / 800 / 1000 / 1200 / 1500 / 1800 / 2000 / 2500 OPENTIX 主辦單位|音樂時代劇場 創作授權|永齡基金會 協辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter | All Music Theatre Commissioned Production | YongLin Charity Foundation Co-Presenter | National Taichung Theater

※ 全長約 165 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 165 minutes with a 20-minute intermission ※ 華語、台語、客語及日語發音,中文字幕 Performed in Mandarin, Taiwanese, Hakka and Japanese with Chinese surtitles ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above

15


中劇院

小劇場

Playhouse

8/20 (六) sat.

14:30

2022 精緻客家大戲《海東奇逢》 Fantastic Legend in Eastern Ocean 這天,海山環繞的神秘國度,協助守護海洋的「老蔘仙」 接到龍王書令,指示他將辛苦培育的烏蔘送給年輕祭司 黎利加,小氣的老蔘仙暗中召集水族弟兄聯手捉弄黎氏 姐妹,卻引發一連串意外,搞得疲於奔命,還差一點釀 出大禍。幸好圍繞仙島的迷霧退散之際,被神秘鳥群、 海裡黑龍等奇景吸引而來的唐敖一行人碰巧化解危機。 少女黎利加為了盡地主之誼,引領眾人前到村頭海口聆 賞「叫姑魚」唱歌,這個繽紛奇幻、神人共居的神話世 界也再度恢復平靜。 This play illustrates a fantasy world where deities and mortals intermingle in a land of oceanic riches, symbolising the cultural diversity of Taiwan through a performance combining Chinese opera martial arts and dance choreography. Set in a backdrop inspired by seaside Hakka regions from Guanyin and Xinwu districts to the stone weirs of Houlong, paired with curated, culturally specific musical elements for atmosphere, the diversity of this idyllic world comes to life through marine life imagery such as Xian Mountain, the Kuroshio current and Sciaenidae (commonly known as drums or croaker fish). This production is performed by the Rom Shing Hakka Opera Troupe, recipient of the Gold Melody Awards for Traditional Arts and Music, bringing children and adults alike educational entertainment through lively song and dance. 製作人|鄭月景 藝術總監暨音樂設計|鄭榮興 導演|胡宸宇 編劇|林曉英 主演|吳代真、蘇國慶、陳思朋、胡毓昇、陳怡婷、劉姿吟 榮興客家採茶劇團 Producer | CHENG Yueh-ching Artistic Director & Music Design | CHENG Rom-shing Director | HU Chen-yu Playwright | LIN Hsiao-ying Performer | WU Dai-chen, SU Kuo-ching, CHEN Szu-peng, HU Yu-sheng, CHEN Yi-ting, LIU Tzu-yin Rom Shing Hakka Opera Troupe

$ 300 / 500 / 800 / 1000

Black Box

8/20 (六) sat.

《熠熠之島》 長笛與鋼琴三重奏作品音樂會 Hue Ensemble: Glistening Island 2022 年,熠熠樂團的全新製作《熠熠之島》是音樂家們

帶著對臺灣本島所孕育滋養而成的生活淬鍊, 以多元、 再創與融合的音樂精神,薈萃出島嶼特有的臺式人文, 拾起跨世代記憶的連結與這塊土地的反思。本次邀集六

位作曲家分別以城市光景、原民古調、民間歌謠、自然

景緻、都市印象等不同向度譜寫獨特的新聲,除兼具藝 術性與特色外,西洋樂器激盪出東方底蘊的創新樂曲介 紹我們的寶島,展現在地文化織度、厚度及高度。

Glistening Island is the new music production presented by Hue Ensemble, which the inspirations are derived from our land, Taiwan. In this production, we invited Taiwanese composers written pieces from their sights, songs are featuring Taiwan’s city scene, aboriginal tune, folk tune, nature scenery, city impression in fusion music styles of classical, pop and Jazz.

長笛|李詠涵 鋼琴|陳永禎 鼓組|張幼欣 低音提琴|鄭乃涵 曲目: 胡宇君:《四季迴響》 黃俊達:《台北印象Ⅲ-夢》 陳含章:《靄靄鳥鳴間》 林亮宇:《微光城門》 梁鍾暐:《城市之聲》 Flute | LI Yung-han Piano | CHEN Yung-jen Drums | Sayun CHANG Double Bass | CHENG Nai-han Program: HU Yu-chun: In Praise of Seasons HUANG Chun-da: Taipei Impression III — Dreams Theresa CHEN: Birdsongs in a Mist LIN Liang-yu: City Gate LIANG Zhong-wei: City Tone

OPENTIX

主辦單位|客家委員會 Presenter | Hakka Affairs Council

※ 全長約 110 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 110 minutes with a 20-minute intermission ※ 客語發音,中文字幕 Performed in Hakka with Chinese surtitles ※ 建議 10 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 10 and above

16

19:30

$ 700

年代售票 ERA Ticket

主辦單位|詠涵長笛藝術事業 Presenter | Y.H. FLUTE ARTS

※ 全長約 75 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 75 minutes with a 15-minute intermission


小劇場

小劇場

Black Box

8/21 (日) sun.

14:30

《在浮光的縫隙裡》 Cantiamo 是一抹愜意的景象,海面上的湧浪,波光粼粼、閃爍浮 光,時而映入人們眼中,啜著時令裡盛放的夏日氣息, 讓心沉浸在沓來的歌聲中,恣意地徜徉悠遊。 這一句句、一首首的詠唱,是藏在浪花縫隙裡的歌者, 將歌聲揉入泡沫、將觸動反射進聽者心中。依偎彼此、 凝結出聲音光點,歌唱著渲染大地的色彩、歌唱著永不 褪色的斑斕。 It's a delightful sight, the waves on the sea, shimmering and glittering, are sometimes reflected in people's eyes. Sipping the summer air that is abundant in the season, allowing you wander at will and your heart to sink into the voice of the song that comes to you. The chanting of these lines and songs reflects us, hidden in the crevices of the waves. The voices of our songs are rubbed into the bubbles, reflecting the touches in the hearts of the listeners. We cling to each other, condensing sound and light, singing the colours of the earth, singing the colours that last forever. 指揮暨藝術總監|徐惠君 鋼琴|王秀婷 微光合唱團 團長|黃皓偉 舞台總監|王有庠 音樂總監|莊介誠 執行製作|林洳妤、陳又華 美術設計|詹哲昌 宣傳企劃|詹哲昌、陳思婷、蕭慧宜 曲目: 信長貴富:《歌唱吧》 埃森瓦爾茲:《塵世的玫瑰》 安德烈:《救贖已臨》 傑揚耶西:《深淵》 奧古斯丁娜斯:《靜悄悄》 拉赫曼:《與我共舞》 張舒涵:《白雲之歌》 金承志:《我歌唱的理由有很多》、《想要的一定實現》 桑田佳祐:《心を込めて花束を》 Conductor & Artistic Director | HSU Huei-chun Piano | WANG Siou-ting Halo Choir Choir Leader | HUANG Hao-wei Stage Director | WANG You-siang Music Director | CHUANG Jhie-cherng Executive Producer | LIN Ju-yu, CHEN Io-wa Art Design | ZHEN Che-chang Promotion | ZHEN Che-chang, CHEN Szu-ting, HSIAO Hui-yi Program: Takatomi Nobunaga: Kimi uta e yo Ešenvalds: The Earthly Rose Andrej: Spaseniye sodelal Gyöngyösi: De Profundis Augustinas: Tykus tykus Rahman: Jai Ho CHANG Shu-han: White Clouds JIN Cheng-zhi: For many a Reason I sing, What You Want must Come True Kuwata Keisuke: Kokoro Wo Komete Hanataba Wo

$ 600 / 1000 OPENTIX

主辦單位|微光合唱團 Presenter | Halo Choir

Black Box

※ 全長約 60 分鐘,無中場休息 Approx. 60 minutes without intermission ※ 建議 8 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 8 and above

8/23 (二) tue.

19:30

創作芭蕾《風》 CREATION OF BALLET—Wind Part 1:編舞家康士坦丁創作的《風》是一首關於近與遠、 在與不在、聯繫與分離、走向與離開、孤獨與相聚的舞

蹈作品。正如風在沙上留下痕跡一樣,人與人之間的互 動也會在每個遇到的人身上留下痕跡。我們被風推動, 我們順風,我們逆風而行,我們就是風。

Part 2:編舞家戴鼎如的創作《風》呈現「在墜落和重生 裡,人們不斷前行,只留下風寂寞無盡」。

Part 1: Wind by Choreographer Constantine is a dance work about near and far, presence and absence, connection and separation, going and leaving, loneliness and gathering. Just as the wind leaves its mark on the sand, so does human interaction leave its mark on everyone it encounters. We are propelled by the wind, we are with the wind, we are against the wind, we are the wind. Part 2: choreographer TAI Ting-ju creation Wind shows that "in the fall and rebirth, people keep moving forward, leaving only the wind lonely and endless".

藝術總監|張秀如 高雄城市芭蕾舞團

編舞|康士坦丁、戴鼎如

燈光設計|林育誠

Artist Director | CHANG Hsiu-ru Choreographer | Constantin Georgescu, TAI Ting-ju Lighting Design | LIN Yu-cheng Kaohsiung City Ballet

$ 600 OPENTIX

主辦單位|高雄城市芭蕾舞團 指導單位|高雄市政府文化局 贊助單位|財團法人國家文化藝術基金會、大田精密、南六企業、愛智圖書 Presenter | Kaohsiung City Ballet Advisor | Bureau of Cultural Affairs, Kaohsiung City Government Sponsor | National Culture and Arts Foundation / O-TA Precision Industry Co., Ltd. / Nan Liu Enterprise / Aichi books ※ 全長約 70 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 70 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 5 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 5 and above

17


小劇場

小劇場

Black Box

8/24 (三) wed.

這是一場法國號獨奏會,也是法國號、鋼琴、影像和詩 歌共同合作的音樂會。觀眾除了能欣賞法國號悠揚音色

的作品,也可以聆聽到法國號演奏家黃意茹的詩歌作品, 以及影像創作者黃信雯為每首樂曲拍攝及發想出的影像

作品。用音樂,唱出生命的篇章;用詩歌,吟詠旅途的 故事;用影像,映照心中的光亮。

It is a concert which will combine music, poem and images. Audience can listen to the horn music, hear the poem and watch the different images in every piece. The poems are written by the horn player HUANG Yi-ru, and the images are shoot by HUANG Hsin-wen, both ways try to help audience to listen and get into the atmosphere quickly for all the pieces. This is a concert full of passion, hope and light for the life. 法國號|黃意茹 鋼琴|陳怡蓁 影像創作|黃信雯 曲目: 舒曼:《曼佛雷德》,作品 115,第二幕,第 11 首 庫勒:給法國號和鋼琴的奏鳴曲,紀念 1941 年 5 月 14 日於鹿特丹的爆炸 菲比赫:交響詩《暮色中》,作品 39,選段〈詩歌〉 浦朗克:給鋼琴和法國號的悲歌,對丹尼斯布萊恩的回憶 鄧雨賢:《望春風》 佛瑞:《夢醒時分》,作品 7 內爾希伯爾:給鋼琴和法國號的協奏詼諧曲 Horn | HUANG Yi-ru Piano | CHEN Yi-chen Images Design | HUANG Hsin-wen Program: Schumann: Manfred, Op. 115, Act II, “Ansprache an Astarte” Köhler: Sonata for horn and piano “Rotterdam 14.5.1940” Fibich: Idyll At Twilight, Poeme, op. 39 Poulenc: Elegy for horn and piano “In memory of Dennis Brain” DENG Yu-shian: Craving for the Spring wind Fauré: Après un rêve, op. 7 V. Nelhybel: Scherzo Concertante for Horn and Piano

$ 500 OPENTIX

主辦單位|奧里歐藝術樂集 Presenter | Orio Music Art

※ 全長約 70 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 70 minutes with a 20-minute intermission ※ 華語發音,中文字幕 Performed in Mandarin with Chinese surtitles ※ 建議 5 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 5 and above

18

8/25 (四) thu.

19:30

《吟唱生命之歌》音樂╳詩╳影像 黃意茹法國號獨奏會 The Song of Life Music ╳ Poem ╳ Images HUANG Yi-ru Horn Recital

Black Box

19:30

《演繹黑白》互動音樂會 Black and White 跳脫純音樂會形式,特邀相聲瓦舍資深團員御天十兵衛, 精心為 8 首曲目編撰幽默有趣的口白情節及戲劇詮釋, 與台下觀眾互動,讓剛入門的大眾與兒童對於表演藝術 有初步的認識。這是一場以樂器之王──鋼琴為主軸的 音樂會,延伸出不同樂器編制及演出曲目如:鋼琴獨奏、 雙鋼琴、四手聯彈、八手聯彈及室內樂形式,音樂及戲 劇的跨領域結合,給予觀眾新鮮體驗。 Sandy’s music studio is very excited to present you a special yet fun piano concert. The program will include a wide variety of piano music, such as piano solo, piano duet, pianotheight hands,th two pianos, and piano chamber music from 19 to the 20 centuries. We would like to bring you not only the joy of the music, but also some humor to the black box. Sandy’s music studio will invite PAN Yu-tien, a xiangsheng performer from the Comedians Workshop as the host. If you are interested in a traditional xiangsheng comedian’s take on the western music, make sure to get your tickets! We look forward to giving you a whole new experience of a classical piano concert. 監製|蘇小芳 企劃執行|劉懿 鋼琴|唐華儀、華琍威、劉育甄、莊雅鈞、高嘉吟 長笛|藍娸容 雙簧管|賴少筠 小提琴|張映柔 大提琴|廖于晴 相聲演員|潘御天 曲目: 蕭邦:G 小調第一號敘事曲,作品第 23 號 拉赫瑪尼諾夫:G 小調鋼琴三重奏悲歌,作品第 1 號 德林:三重奏,給長笛、雙簧管與鋼琴 阿連斯基:F 大調第一號雙鋼琴組曲,作品第 15 號,第一與第二樂章 皮亞堤:大提琴獨奏第一號隨想曲,作品第 25 號,第 11 首 拉赫瑪尼諾夫:第 14 號無言歌,鋼琴四手聯彈,作品第 34 號 弗瑞:第一號朵莉組曲,作品第 56 號,鋼琴四手聯彈,第一、二、三與第六首 斯梅塔那:迴旋曲,給雙鋼琴,鋼琴八手聯彈 Director | SU Hsiao-fang Administration & Planning Executive | LIU Yi Piano | TANG Hua-yi, HUA Li-wei, LIU Yu-jhen, CHUNAG Ya-chun, KAO Chia-yin Flute | LAN Chi-jung Oboe | LAI Shao-yun Violin | CHANG Ying-rou Cello | LIAO Yu-ching Xiangsheng Performer | PAN Yu-tien Program: Frédéric Chopin: Ballade No. 1 in G minor, op. 23 Sergei V. Rachmaninoff: Trio élégiaque No. 1 in G minor Madeleine W. I. Dring: Trio for Flute, Oboe and Piano Anton S. Arensky: Suite for Two Pianos No. 1 in F major, op. 15, I. Romance & II. Valse Carlo A. Piatti: 12 Caprices for Solo Cello, Op. 25, No. 11 Sergei V. Rachmaninoff: Vocalise op. 34, No. 14 for Piano four hands Gabriel U. Fauré: Dolly Suite op. 56, No. 1 for Piano four hands, No. 1, 2, 3 & 6 Bedřich Smetana: Rondo for Two Pianos, Eight Hands

$ 500 OPENTIX 主辦單位|珊蒂音樂藝文工作室 協辦單位|櫟聲音樂劇場 指導單位|臺中市政府文化局 贊助單位|大倫氣球工業股份有限公司、臺灣氣球博物館、尚富工業股份有限公司 Presenter | Sandy’s Music Studio Co-Presenter | SaliArt Studio Advisor | Cultural Affairs Bureau, Taichung City Government Sponsor | Tailloom Ballons Co., Ltd. / Taiwan Balloon Museum / Technology Base Co., Ltd.

※ 全長約 90 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 90 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 5 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 5 and above


小劇場

大劇院

Black Box

8/26 (五) fri.

Grand Theater

8/27 (六) sat. 14:30、19:30 8/28 (日) sun. 14:30

19:30

《不可以壞壞》弦樂四重奏╳街舞 楊景翔演劇團 《我為你押韻―情歌 Revival》 REHAB String Quartet & Street Dance Yang's Ensemble Love Song: Rhyme for you (Revival) 「學音樂的孩子不會變壞」,據說想改變一個人,就要讓 他每天聆聽一首古典樂。同時古典樂也具有激活右腦、 改善睡眠、有效增強免疫與創造力的療效。一群舞者及 音樂家試圖一同擊敗內心的壞小孩。舞蹈與音樂一直都 密不可分,作曲家用當時的舞曲架構譜寫成曲。臺灣的 舞曲流行文化從日治時期的爵士樂混合歌仔戲唱腔與那 卡西旋律開始,就開啟了嘻哈與街舞的時代。透過跨領 域的融合,在街舞頻繁變換的動作組合中,找到曲式裡 綿延的長線條。

Dance and music have been inseparable. Taiwan’s popular dance music starts from the medley of jazz, Taiwanese opera and nagashi bard music published by the Columbia Records under Japanese rule that sang to modern social dances, and is followed by the emergence of rock and folk music in the later periods. Now just as happened in the West, hip-hop and street dance dominate the scene. Through interdisciplinary collaboration that connects audiences from different backgrounds, ever-changing street dance movements seem to bring out the overlapping lines stretching across different music styles. 製作人暨企劃|周尚樺 製作人暨編導|邢懷碩 小提琴|郭鄭齊、裴誼庭 中提琴|江彥慶 大提琴|周尚樺 動作設計暨演員|張汶皓 動作演員|蘇子堅、邢懷碩 舞蹈設計暨演員|呂莛 舞蹈演員|范庭瑜、黃宸 肢體設計暨演員|張凱歌 肢體演員|陳楷晴 平面設計|楊宸溥 影像紀錄|李金勳 技術組長|邢懷碩 技術組員|胡芳珣、陳楷晴 曲目: 巴赫:大提琴無伴奏組曲第一號,前奏曲 帕格尼尼:第二十四首,選自《二十四首隨想曲》 菲利普葛拉斯:第二號弦樂四重奏《陪伴》、第三號弦樂四重奏《三島由紀夫》 蕭斯塔科維契:第八號弦樂四重奏,快板……等 Programme & Co-Producer | CHOU Shang-hua Director & Co-Producer | HSING Why-so Violin | KUO Cheng-chi, PEI Yi-ting Viola | CHIANG Yen-chin Cello | CHOU Shang-hua Choreographer & Dancer | CHANG Wen-hao, LU Ting, CHANG Kai-ko Dancer | AJ SU Tzu-chien, HSING Why-so, FAN Ting-yu, Jona HUANG, CHEN Kai-ching Graphic Design | Ethan YANG Film Director | Joseph LEE Technician Chief | HSING Why-so Technician | Fran HU, CHEN Kai-ching Program: Bach: Cello Suite No. 1 in G major, Prelude Paganini: 24 Caprices, Op. 1 in A minor P. Glass: String Quartet No. 2, Company, String Quartet No. 3, Mishima Shostakovich: String Quartet no.8 Op. 110: Allegero, etc.

$ 1111 OPENTIX

主辦單位|臺北室外街舞、線性室內樂 Presenter | Taipei Schwaijewu / Linear Chamber Ensemble

※ 全長約 75 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 75 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 6 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6 and above

《我為你押韻─情歌 Revival》由導演楊景翔與鬼才編劇馮 勃棣聯手打造,以近百首膾炙人口的情歌串起愛情裡令 人癡迷的點滴。故事描述一位神秘女子偶遇一名找不到 韻腳而欲輕生的頹廢編劇,兩人大談芭樂又經典的愛情 戲中戲,揭露彼此對愛情不甘平凡的矛盾,及心中隱藏 又避諱的生命故事。 A collaboration between director YANG Ching-hsiang and talented playwright Birdy FONG, Love Song: Rhyme for you (Revival) captures the intoxicating bits and pieces of love with nearly one hundred popular love songs of all time. The story tells a mysterious woman who meets a crestfallen playwright who attempts to commit suicide due to his inability to come up with proper rhymes. The two start to take stock of those clichéd but classic romantic stories, a process that reveals their contradictory longing for an extraordinary relationship and the past they refuse to revisit. 演出製作|楊景翔演劇團、齊立有限公司 編劇|馮勃棣 導演|楊景翔 製作人|尚安璿 演員|孫可芳、王宏元、林家麒、李南煖、譚凱螢、張寧、吳欣怡、蔡 恩霖.撒基努、林品翰 音樂總監暨作曲|柯智豪 作曲暨現場音樂演出|日京江羽人 燈光設計|鄧振威 舞台設計|林仕倫 服裝設計|陳玟良 影像設計|莊知耕 動作設計|李明潔 歌唱指導|張仰瑄 Production | Yang's Ensemble, Cheerly Co., Ltd. Playwright | Birdy FONG Director | YANG Ching-hsiang Producer | SHANG An-hsuan Performer | SUN Ke-fang, WANG Hung-yuan, LIN Chia-chi, Lee Nan-hsuan, TAM Hoi-ying, CHANG Ning, WU Hsin-i, TSAI En-lin·Sakinu, LIN Pin-han Music Director & Composer | Blaire KO Composer & Live Music Performer | Dr. So Lonely Lighting Design | TENG Cheng-wei Stage Design | LIN Shih-lun Costume Design | CHEN Wen-liang Projection Design | CHUANG Chih-keng Choreography | LEE Ming-chieh Vocal Coach | CHANG Yang-shuan

$ 500 / 800 / 1200 / 1500 / 1800 / 2200 OPENTIX 《我為你押韻─情歌 Revival》為 2021 年國家兩廳院 TIFA 委託製作作品 《我為你押韻─情歌》首演版為 2011 年創作社劇團「CS 監製計畫」作品 Love Song: Rhyme for you (Revival) was commissioned by the National Theater & Concert Hall for the 2021 Taiwan International Festival of Arts. The premiere version of Love Song: Rhyme for you was produced by the Creative Society under its “CS supervised production project.” ※ 全長約 110 分鐘,無中場休息 Approx. 110 minutes without intermission ※ 建議 15 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 15 and above

19


中劇院

小劇場

Playhouse

Black Box

8/27 (六) sat.

8/27(六)sat. 10:30、14:30、19:30 8/28(日)sun. 10:30、14:30

2022 豆莢寶寶兒童音樂會 《擊樂星球》 2022 Bean Babies Kids Concert Percussion Planet 豆莢寶寶 Do Re Mi 被超級天文望遠鏡傳送到遙遠的「擊 樂星球」。在這個星球上,住著嚴肅的撲克臉將軍、擊 樂騎士以及喜歡音樂的精靈們,擅長打擊樂的豆莢寶寶 也因此認識了好多好多新朋友!返回地球的時候,發現 望遠鏡不能使用了?!豆莢寶寶會怎麼克服困難呢?帶 領小朋友運用音樂元素:節奏、旋律、和聲、音色,結 合肢體語言、日常器具等不同的演奏方式,呈現出看得 見的音樂,聽得到的畫面!快來和豆莢寶寶 Do Re Mi 一 同領略音樂的美妙吧! Bean Babies Do Re Mi are teleported by an astronomical telescope! They are sent to a planet far, far away, the “Percussion Planet”. A poker-faced general, the percussion knights, and elves who like music, all live on this planet. Bean Babies Do Re Mi are good at percussive music, and they have made many new friends! However, while trying to return to earth, they find that the telescope no longer works... How will Bean Babies Do Re Mi overcome the difficulties? Lead children to use musical elements: rhythm, melody, harmony, and timbre, combined with body language and daily utensils, to present visible music and audible pictures! Come and experience the beauty of music with Bean Babies Do Re Mi! 藝術總監|朱宗慶 朱宗慶打擊樂團 2 助理藝術總監|陳宏岳 編劇|高瀚諺 戲劇指導|呂濟寬 舞蹈設計|陳競 道具設計|吳子敬 服裝設計|陳明澤 燈光設計|王靖元 舞台監督|鍾品喬 視覺設計|徐維辰 朱宗慶打擊樂團 2 Artistic Director | JU Tzong-ching JPG2 Assistant Artistic Director | CHEN Hong-yuch Playwright | KAO Han-yen Performance of Instructor | LU Chi-kuan Choreographer | CHEN Ching Stage Design | WU Zi-jing Costume Design | TAN Meng-chit Lighting Design | WANG Jing-yuan Stage Manager | CHUNG Pin-chiao Visual Design | HSU Wei-chen Ju Percussion Group 2

$ 400 / 600 / 800 / 1000 / 1200 OPENTIX 主辦單位|財團法人擊樂文教基金會 協辦單位|臺中市政府文化局 合辦單位|國立臺灣博物館 指導單位|文化部 贊助單位|瓷林、双燕樂器、豪聲樂器 Presenter | Ju Percussion Group Foundation Co-Presenter | Cultural Affairs Bureau, Taichung City Government Co-Production | National Taiwan Museum Advisor | Ministry of Culture Sponsor | Cilin / Musix CO., Ltd. / Haosen

※ 全長約 100 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 100 minutes with a 20-minute intermission ※ 華語發音,無字幕 Performed in Mandarin without surtitles ※ 建議 3 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 3 and above

20

19:30

玩弦四度《新生》

Interesrting Quartet The Newborn 「新生」,是漫漫長夜之後,天空微微現出的光明。

走過多事的 2020 年,經歷久違的寒冬,「玩弦四度」也 將帶著新的元素與力量,再次出發。在此次創作計畫中, 玩弦四度將回歸最單純的絃樂四重奏,延續創團以來所

堅持的原創精神,團員將一起探索,過去的這段時間與 經歷,帶給每個團員的生命意義。

The Newborn symbolizes the dawn breaking the long, dark night. In the tumultuous year of 2020, facing long hard winter and the pandemic, it had not been easy for all of us. Coming with new elements and energy, Interesrting Quartet returns to the stage. In this concert, Interesrting Quartet will go back to the basics of the string quartet to present the spirit of originality that is our founding principle. This concert aims to bring to you what we found significant and meaningful during past few years of uncertainties.

小提琴|黃偉駿、晴恩 中提琴|葉棣綺 大提琴|葉俊麟 曲目: 黃偉駿:《新生》、《輓歌》、《拉吉吉散布魯斯》、《湄公河》、《聽 你說》、《葛公思雨》、《胎藏》 葉棣綺:《腳踏車之旅》、《初舞》 蔡佳恩:《夜》 葉俊麟:《寒冬日焱》、《蘭布拉大道》 Violin | Stephen HUANG, Chin En Viola | Chiee YEH Cello | Jiro YEH Program: Stephen HUANG: The Newborn, Lament, Rising Sun Blues, Mekong, Listening to You, When Gershwin Meets Yu-Shien Deng, The Womb of Earth Chiee YEH: Bicycle Trip, The First Dance En TSAI: The Night Jiro YEH: Cold Winter & Sun Fire, La Rambla

$ 500 / 800 / 1000 OPENTIX

主辦單位|新美學整合行銷有限公司 贊助單位|北鑫實業有限公司 Presenter | Newartsplatform Sponsor | BKSIN SYSTEM LIMITED COMPANY

※ 全長約 120 分鐘,含中場 20 分鐘 Approx. 120 minutes with a 20-minute intermission


小劇場

大劇院

Black Box

8/28 (日) sun.

Grand Theater

14:30

《練習曲二部曲》 張嘉琪鋼琴獨奏音樂會 Etude Two CHANG Chia-chi Piano Recital 這 場 音 樂 會 將 完 成 浪 漫 樂 派 查 爾 斯 ― 瓦 倫 丹. 阿 爾 坎

(Charles-Valentin Alkan, 1813-1888)於 1857 年出版編號 三十九的練習曲。去年的音樂會演出了其中第八至十首, 今年計劃把所有作品都完成,也因此命名為「練習曲二 部曲」。此作品如同孩子的畫作,有著無限想像,色彩 和形式都不被限制,簡單、自然又迷人!

This concert is dedicated for Etudes No. 39, published in 1857 by the Romantic composer Charles-Valentin Alkan (1813-1888). The concert that I had last year included his eighth to tenth pieces. This year the remaining pieces will be completed, thus entitled Etude Two. These etudes are just like children's paintings, with unlimited imagination, fantastic color, and endless creativity. The style is simple, natural and charming.

8/30 (二) tue.

19:30

《傳.聲》與愛同行 Inherited Voice — Walk along with love 本次音樂會源自愛護動物成痴的女高音聲樂家、教育家

── 徐以琳,常年領養動物的她,秉持著音樂與宗教的 熱愛,一路以堅定的信念在聲樂教育上一步一腳印,將 自身所學傳承,為臺灣聲樂圈培育出不同世代優秀的聲

樂家!由徐以琳帶領一群愛護動物的聲樂家進行演出, 並特邀知名音樂學者焦元溥先生進行節目彙整導聆,從

民謠到歌劇,從寫意到濃情,在帶給觀眾一個美好的夜 晚的同時,用人聲為臺灣的流浪動物盡一份心力。

This concert inspired from a soprano and educator who was obsessed with caring for animals, HSU Yi-lin, who has adopted various animals during her whole life. She has taught for decades, inherited what she has learned throughout her life, and created an indelible contribution to Taiwan's vocal music education. Tonight, HSU will lead a group of vocalists and also specially invited musicology CHIAO Yuan-pu to guide the profram, looking forward to bringing you a relaxing and satisfying night. 主持暨導聆|焦元溥 女高音|徐以琳、陳美伶、許育甄 次女高音|石易巧 女中音|陳珮琪 男高音|林健吉、林義偉、蕭家駒、莊昀叡 男中音|葉展毓、蔡政呈 男低音|廖宇盟 鋼琴|羅芳華、溫凱翔、江宇婷、王庭悅 曲目: 羅西尼:〈我有一個好主意〉,選自歌劇《賽維亞理髮師》 理查史特勞斯:〈答應我〉第三幕終曲三重唱,選自歌劇《玫瑰騎 士》……等

鋼琴|張嘉琪 曲目: 查爾斯—瓦倫丹.阿爾坎:十二首小調練習曲編號三十九,第一到第 七首和第十一首 Piano | CHANG Chia-chi Program: Charles-Valentin Alkan: 12 Etudes in All the Minor Keys, Op. 39, No. 1-7 & 11

$ 300 OPENTIX

主辦單位|張嘉琪 Presenter | CHANG Chia-chi

※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission ※ 建議 5 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 5 and above

Host & Guide | CHIAO Yuan-pu Soprano | HSU Yi-lin, CHEN Mei-lin, HSU Yu-chen Mezzo-soprano | SHIH I-chiao Alto | CHEN Pei-chi Tenor | Claude LIN, LIN Yi-wei, HSIAO Chia-chu, CHUANG Yun-jui Baritone | YEH Chan-yu, TSAI Zheng-cheng Bass | LIAO Yu-meng Piano | Juanelva Rose, Kai WEN, CHIANG Yu-ting, WANG Ting-yueh Program: Rossini: 'All'idea di quel metallo' from Il Barbiere di Siviglia R. Strauss: 'Hab mir's gelobt' trio in Act 3 of Der Rosenkavalier, etc

$ 600 / 800 / 1200 / 2000 OPENTIX

主辦單位|立楊文化有限公司 Presenter | Li-Yang Culture

※ 全長約 100 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 100 minutes with a 15-minute intermission

21


小劇場

小劇場

Black Box

8/30 (二) tue.

Black Box

8/31 (三) wed.

19:30

《勇闖黑風洞》 A Brave Boy Who Saved His Mother

《起起落落》鋼琴三重奏音樂會 Up and Away

《勇闖黑風洞》劇情改編自神話《寶蓮燈》,以布袋戲及

這次的音樂會,幾個人室內樂團特地邀請活躍於古典與

道具,並針對各個橋段設計專屬配樂,戲劇前、中段安

重奏,並擔任鋼琴演奏。本場音樂會為大家帶來少見的

現場後場伴奏結合的方式重新演繹,量身打造的偶服與

排各式笑料,以及各種海陸生物互相追逐戲鬧的逗趣橋

段,到尾聲劈山救母的高潮,再以主演清晰五音詮釋沉 香與三聖母間母子情深,究竟沉香是如何用愛與勇氣感 動舅舅並成功救出母親?

The plot of A Brave Boy Who Saved His Mother is adapted from the myth Baolian Lantern, reinterpreted in the way of combining the cloth bag play and the on-site backstage accompaniment, tailor-made puppet clothes and props, and designs an exclusive soundtrack for each bridge section, arranging various jokes before and during the play, as well as the funny bridge section of various sea and land creatures chasing each other, to the climax of the end of splitting the mountain to save the mother, and then interpreting the motherchild love between Chén Xiāng and Sān Shèng Mǔ with a clear fivetone interpretation of the mother-child love between Chén Xiāng and Sān Shèng Mǔ, how did Chén Xiāng touch her uncle with love and courage and successfully rescue her mother? 導演|林宗男 首席主演|林政興 演師|林政權、林瑞騰、林凱翔、廖穎毅、鍾逸彥 嗩吶|陳諺鴻 嗩吶暨二胡|李亭萱 板鼓暨通鼓|劉文玉 鑼鈔|廖冠評 戲劇指導|陳龍廷 音樂設計|林永志 燈光設計|林渝凡 行政|林雨薇 企劃|蔡琇卉 行政統籌|林珮瑜

Director | LIN Tsung-nan Lead Actor | LIN Zheng-xing Actor | LIN Zheng-quan, LIN Ruei-teng, LIN Kai-siang, LIAO Ying-yi, ZHONG Yi-yan Yikes | CHEN Yan-hong Yikes & Erhu | LI Ting-xuan Plate drums & Through drums | LIU Wen-yu Gong banknotes | LIAO Guan-ping Theater director | CHEN Long-ting Music Design | LIN Yong-zhi Lighting Design | LIN Yu-fan Administrator | LIN Yu-wei Planner | TSAI Hsiu-hui Administration Manager | LIN Pei-yu

$ 200

跨界的作曲家巨彥博,為本次音樂會譜寫全新的鋼琴三

近代小品,作曲家中除了有鋼琴教授、雙簧管演奏家、 及低音管演奏家,讓大家可以用不同的角度來欣賞這次

的曲目,使大家有耳目一新的感受之外,希望能夠破除 大眾對古典音樂的刻板印象,了解其中的熱情與美妙。

Gigoren Music specially invites Chamber CHU, the composer active in both classical and popular music, to contribute a whole new piece of piano trio music. CHU will also play piano in this concert. This concert showcases several contemporary pieces composed by the piano professor, oboe artist and bassoon artist. These compositions were rarely performed and surely will bring to you a fresh and diverse perspective to classical music. It is the mission of Gigoren Music to break the popular stereotype about classical music.

雙簧管|陳品卉 低音管|陳宜彣 鋼琴|巨彥博 曲目: 理查德.費思:給雙簧管低音管與鋼琴三重奏 艾麗莎.莫裡斯:《起起落落》(氣球的故事) 西蒙.薩爾貢:給雙簧管低音管與鋼琴三重奏 馬克.瓦隆:五首法國民謠 巨彥博:鋼琴三重奏 10’00(委託創作,世界首演) Oboe | CHEN Pin-hui Bassoon | CHEN I-wen Piano | Chamber CHU Program: Richard Faith: Trio for Oboe, Bassoon and Piano Alyssa Morris: Up and Away (The Story of a Balloon) Simon A. Sargot: Trio for Oboe, Bassoon and Piano Marc Vallon: Five French Folk Songs Chamber CHU: Trio for Oboe, Bassoon and Piano (World Premiere)

OPENTIX

主辦單位|臺中市政府文化局 指導單位|臺中市政府 演出單位|昇平五洲園 Presenter | Cultural Affairs Bureau, Taichung City Government Advisor | Taichung City Government Performer | Sheng Ping Puppet Troupe

※ 全長約 60 分鐘,無中場休息 Approx. 60 minutes without intermission ※ 台、華語演出,中文字幕 Performed in Taiwanese and Mandarin with Chinese surtitles

22

19:30

$ 600 OPENTIX

主辦單位|幾個人室內樂團 Presenter | Gigoren Music

※ 全長約 80 分鐘,含中場 15 分鐘 Approx. 80 minutes with a 15-minute intermission


其他 Others 排練室 Rehearsal Room

中部人學校 - 劇場玩中學

Middle Town School — Performance Workshop 中部人學校由第一屆駐館藝術家、編導演王靖惇規劃,在每年暑假籌辦以專業戲劇人才培養為主的劇場課程。繼 2020 首年劇場與生活的《劇場應用學》跟 2021 的實作課程《編劇做中學》《劇場做中學》,2022 推出《劇場玩中學》,結 合各類劇場遊戲,在有趣好玩的練習中,潛移默化劇場所需的知識與能力,包含聲音玩中學(10:00-13:00)、表演玩中 學(14:00-17:00)跟導演玩中學(18:00-21:00)三門課程,期許在以歌劇院為輻射的中部地區,能豐富劇場創作、實作 跟賞析的能力。

The Middle Town School is a summer program established by the first NTT artist in residence, director-scriptwriter-actor Daniel WANG, to nurture and develop theater talents. Following the first program in 2020, the 2022 program, aims to embed theater knowledge and capability-building in fun games and activities. The program includes three modules: Voice (10:00-13:00), Acting (14:00-17:00) and Directing (18:00-21:00) and expects to enrich a culture of theatrical creation and theater appreciation in the middle region of Taiwan where NTT is located.

8/1( 一 ) mon. - 8/5( 五 ) fri. 10:00-13:00 聲音玩中學、 14:00-17:00 表演玩中學 、 18:00-21:00 導演玩中學 講者|王靖惇(表演/導演玩中學)、梁允睿(聲音玩中學) Instructor | Daniel WANG (Acting & Directing), Inred LIANG (Voice)

報名連結

主辦|中部人學校 協辦|臺中國家歌劇院 Presenter | Middle Town School Co-Presenter | National Taichung Theater

$4500 單一課程 ,報名連結請掃描右側 QR Code

※ 每一課程總時數為 15 小時

任選兩門課程優惠價 $7000、三門課程優惠價 $10000

排練室 1 Rehearsal Room 1、小劇場 Black Box

2022 後青年工作坊 Creative Aging Workshop

2022 後青年工作坊|音樂劇篇

Creative Aging Workshop - Musicals 歌劇院邀請備受學員推崇的音樂劇演員葉文豪三度授課,回顧 2019 年,葉文豪老師帶領 20 位後青年學員找回青春活力; 2021 年,葉文豪和王悅甄兩位老師以《大象計畫》音樂劇創作串起大家的生命故事。本次工作坊,兩位老師再次合體將 以一首歌教您從正確發聲到輕鬆歌唱,讓音樂旋律與劇本文字喚起您對音樂劇表演的感動。透過 10 堂課程的訓練,更 加瞭解自己的聲音與肢體展現,更可透過表演一起為生活增添色彩! Once again, NTT invites the much-acclaimed musical actor, YEH Wen-hao, to kick start the third edition of the musical workshop. In the 2019 workshop, twenty golden-agers recalibrated with YEH, who together with Janis Wang, further wove together life stories of all participants with the musical, The Elephant Project, in the second edition of the workshop. This year, two teachers once again work together to show you how to voice correctly and sing effortlessly in one song. Melody and stories will rekindle your love for musical performances. Through ten training sessions, you will get to better know your voice and body as well as enjoy a different flair of life through performing.

8/8、8/15、8/22、8/29、9/5、9/12( 一 ) mon. 、9/21、9/28、10/5( 三 ) wed. 14:00-16:00 彩排及成果分享會 Rehearsal and the final presentation 10/12( 三 ) wed. 15:00-21:00 講者|葉文豪(音樂劇演員、配音員)、王悅甄(演員、編劇、詞曲創作) Lecturer| | YEH Wen-hao (Musical Actor, Voice Actor), Janis WANG (Actor, Composer) 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS 報名對象:45 歲以上 ( 含 ),一般民眾 Eligible registration: people aged over 45 years old.

$5000

※ 每堂工作坊約 120 分鐘 120 minutes per class ※ 共 10 堂課(含 1 場呈現)恕不單堂分售 10 classes (including a final presentation), packaged program for sale only. ※ 本工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

23


排練室 1 Rehearsal Room 1

2022 NTT 充電夜 NTT Power Night

音樂劇工作坊

Musicals Workshop 邁入第三年的音樂劇工作坊,邀請在音樂劇領域耕耘多年的音樂劇資深演員授課,自稱「大叔」的葉文豪老師,憑藉著 渾身上下散發的迷人魅力,擄獲眾多粉絲。本次工作坊從「呼吸」開始,循序漸進從身體肌肉的訓練、歌唱發聲的方式, 重新組合呼吸、身體與聲音的關係與運用,建構完整的表演基本功。在認識、學習音樂劇的組成與表演方式後,將帶領 學員透過音符、旋律與劇本文字的基礎,串接起每位學員生活的養分,交織出獨一無二的生命故事。 NTT once again invites the experienced musical actor, YEH Wen-hao, to conduct the musical workshop for golden-agers. A selfclaimed “uncle”, YEH has netted numerous fans with his unique charm. The workshop starts from breathing exercises, followed by physical training, vocal training, and them rebuilding and using the connection among breath, body and voice. The workshop aims to provide basic trainings for performers. After learning about the composition and performing style of musicals, equipped with the basics of songs, melody and texts, participants will try to weave together their life stories into a unique performance.

8/8、8/15、8/22、8/29、9/5、9/12( 一 ) mon. 、9/21、9/28( 三 ) wed. 19:00-21:00 彩排及成果分享會 Rehearsal and the final presentation 10/5( 三 ) wed. 19:00-21:00 講者|葉文豪(音樂劇演員、配音員) Lecturer| | YEH Wen-hao (Musical Actor, Voice Actor) 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS 報名對象:年滿 18 歲之一般民眾 Eligible registration: people aged over 18 years old.

$4500

排練室 1、2 Rehearsal Room 1, 2

※ 每堂工作坊約 120 分鐘 120 minutes per class ※ 共 9 堂課(含 1 場呈現)恕不單堂分售 9 classes (including a final presentation), packaged program for sale only. ※ 本工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

NTT+ 音樂劇平台 Musical Orchard Research & Exchange

2022 NTT+ ╳ 勇源―音樂劇線上新起之秀

2022 NTT ╳ CHEN-YUNG FOUNDATION ─ Musical Online: New Talents +

本次課程將由旅美音樂劇演員吳曉清擔任舞蹈指導,資深音樂劇演員暨導演程伯仁擔任表演指導,臺灣音樂劇美聲天后 張世珮擔任歌唱指導。專業的師資陣容,帶領學員們透過肢體、表演及基礎發聲等課程練習,並且加入中英文音樂劇經 典選粹之訓練,初探音樂劇表演技巧的第一步,課程最後將展現訓練成果。 This workshop features the US-based musical actress Mandarin WU as the dance instructor, senior actor and director CHENG Boren as the performance instructor, as well as famous Taiwanese musical actress CHANG Shih-pei as the singing instructor. On top of sessions of physical trainings, performing and basic voice practices, the professional faculty will further incorporate selections from both Chinese and English musical masterpieces into the program. As the first step into musical performance, the workshop will wrap up with a final presentation.

8/9( 二 ) tue. ― 8/13( 六 ) sat. 10:00-18:00

8/16( 二 )tue. ― 8/20( 六 ) sat. 10:00-18:00

舞蹈指導|吳曉清 表演指導|程伯仁 歌唱指導|張世珮 客座講師|金仁馨 Dance Instructor | Mandarin WU Acting Instructor | CHENG Bo-ren Singing Instructor | CHANG Shih-pei Gest Lectrurer | KIM In-hyoung 主辦|臺中國家歌劇院 贊助|勇源基金會 Presenter | National Taichung Theater Sporsor | Chen-Yung Foundation

$10000 24

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS

※ 每堂工作坊約 120 分鐘 120 minutes per class ※ 共 30 堂課(含 1 場呈現)恕不單堂分售 30 classes (including a final presentation), packaged program for sale only. ※ 本工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.


閱讀小劇點 Family Reading Hub

《繪本世界遊,認識好朋友》系列親子活動 ⸺我們的一天:東北亞 Reading Around the World Family Event: One Day in Northeast Asia

閱讀小劇點全新書展聚焦世界兒童的生活,以孩子的視角來場「紙上旅行」,一探世界各地兒童的玩樂、吃食與生活,

在繪本中環遊世界,認識世界好朋友!世界這麼大,紙上旅行首先來到臺灣人熟悉的東北亞,當日本小男孩吃拉麵的時 候,這個世界上同時發生了哪些事情?爸媽每天出門工作,一整天又都做了什麼?每個世代擁有不同的兒時回憶,一起 打造臺灣古早童玩竹蜻蜓與日本和風萬花筒吧!

The new book fair in the Family Reading Hub will look at the life of world children. Let’s read around the world through kids’ eyes. How they play, what they eat and what they do every day? Through reading around the world, make new friends at different corners of the world! The first stop of the reading journey will come to Northeast Asia, which is our familiar neighbor. When Japanese boys eat ramen, what happen in other parts of the world at the same time? What do they do during the daytime when parents leave for work? Each generation has different childhood memories, let’s try to make a hopter, an early Taiwanese toy, as well as a Japanese-styled kaleidoscope!

8/13( 六 ) sat.

10:30-12:00

主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

$700 元 / 組,親子 2 人 1 組 per parent-child pair

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS

※ 活動時間約 90 分鐘 Approx. 90 minutes ※ 參加活動建議年齡 5-8 歲 Suggested for ages 5 to 8 ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

歌劇院建築公共空間 Public Space in NTT

《小朋友的歌劇院探索》建築篇 Tour for children - Architecture

探險家強哥將帶領小朋友展開冒險!在歌劇院充滿生命力的偌大空間中,拜訪不為人知的神祕人物,有喜愛品酒的壺中 居爺爺、活力充沛的巴克斯弟弟,和溫柔婉約的大劇院夫人,一起來聆聽他們生活在歌劇院裡的小秘密吧!

The explorer John will take the children on an adventure! In the enormous space of the National Taichung Theater which is full of exciting activities, they will visit the unheard-of mysterious figures, such as grandpa Bottle the Art who loves wine tasting, the energetic little boy called Black Box, and the graceful lady of the Grand Theater. Now join the tour and listen to what little secrets they are going to spill about NTT.

8/18( 四 ) thu. 10:30-12:00 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

$180

官網導覽服務報名 Sing up at the Tour Services page on the official website.

※ 約 90 分鐘 Approx. 90 minutes ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

25


其他 Others 歌劇院戶外植栽區 Outdoor Space in NTT

《小朋友的歌劇院探索》戶外篇 Tour for children – Outdoor Exploration 走出戶外,由博學多聞的植物博士帶領小學徒們細心勘察,觸摸樹幹表皮、觀察樹葉輪廓、品味花葉氣味,一起完成無 比珍貴的植物筆記,創造專屬探險記憶!

Turning to the outdoor space, the knowledgeable Dr. Botany will give these young disciples a tour of careful survey: feeling tree bark, observing shapes of foliage, and sniffing the scent of flowers and leaves. Together, they will complete a precious botanic journal and create one-of-a-kind adventure memories!

8/18( 四 ) thu. 16:30-18:00 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

$180

※ 約 90 分鐘 Approx. 90 minutes ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

官網導覽服務報名 Sing up at the Tour Services page on the official website.

凸凸廳 Tutu Gallery

新藝計畫 二律悖反協作體《睡前故事》 Antinomy Company Bedtime Story 穿梭在真實與虛幻之間,展開一場奇光異彩的夢境之旅。

聽!那是什麼聲音?那邊!就在那邊!黑暗中外頭的微光頻頻閃爍,光線透過窗戶照亮屋內一角,一道又一道的影子, 一顆又一顆巨大的泡泡,伴隨微弱的音樂聲,大門緩緩打開,又來到睡前故事的時間……新生代跨域創作團隊「二律悖

反協作體」將在奇幻的展演空間,邀請現場觀眾隨著演出一同穿梭在真實與虛幻之間,開啟親與子舞蹈劇場的想像世界。 Bedtime is the magical hour to start a whimsical journey into the dreamland where everything borders on reality and illusion. Our senses are amplified—the shadow in the corner instantly transforms into a monster and the rustle on the ceiling is the whisper of fairies. Directed by Antinomy Company, Bedtime Story is going to present a new format of family dance theater experience by inviting parentchild pairs of different age groups to co-create and take part as performers through a family dance workshop, a great opportunity to bond with your kids / parents and create wonderful memories.

8/20( 六 ) sat. 14:30、16:30 8/21( 日 ) sun. 14:30、16:30 編舞暨製作人|楊悅 導演暨音樂設計|李勻 戲劇構作|朱曼寧 舞者|李芝羚、李珮慈、林渝涵、劉穎蓉 舞台設計|林昭安 燈光設計|簡芳瑜 服裝設計|郭萱 音響設計|温承翰 平面設計|吳佳璘

舞台監督|黃詠芝

Choreographer & Producer | YANG Yue Director & Music Design | LI Yun Dramaturge | CHU Man-ning Performer | LI Chih-ling, LI Pei-tzu, LIN Yu-han, LIOU Yen-long Stage Manager | HUANG Yung-chih Stage Design | LIN Jhao-an Lighting Design | CHIEN Fang-yu Costume Design | KUO Hsuan Sound Design | WEN Cheng-han Graphic Design | WU Chia-lin 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

$400 26

OPENTIX

※ 全長約 65 分鐘,無中場休息 Approx. 65 minutes without intermission

※ 本節目採自由入座,因應演出邀請觀眾席地而坐,請穿著適合衣褲入席。 Open seating on the floor. Audience is encouraged to wear comfortable clothing. ※ 建議 7 歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7 and above


戶外劇場 Outdoor Theater

NTT 放映室 NTT Cinema

《進擊的鼓手》 Whiplash 《進擊的鼓手》為新銳導演達米恩查澤雷取材自個人經歷的半自傳電影,榮獲日舞影展劇情片觀眾獎和評審團大獎, 及坎城影展「導演雙週」正式入選片。本片描述紐約年輕爵士鼓手安德魯和魔鬼教師佛列契之間的緊張關係,佛列契 嚴厲指導手段激烈,安德魯也不計代價瘋狂練習,甚至磨破手指血染鼓面也在所不惜。全片畫面俐落、節奏緊湊,人 物間的情感張力與磅礴鼓聲交織,讓觀眾如臨其境。

Whiplash is a semi-autobiographical film created by the emerging director Damien Chazelle based on his own personal experiences. The film won the Audience Award and Grand Jury Prize for drama in the Sundance Film Festival and was officially screened in the Directors' Fortnight in the Cannes. Featuring the tense relationship between young New York jazz drummer, Andrew, and his relentlessly strict mentor, Fletcher. Under Fletcher's tormenting direction, Andrew practices until his fingers bleed. Clear-cut, intense and emotionally strained, the film completely sweeps the audience away.

8/25( 四 ) thu. 18:45 導演|達米恩查澤雷 演員|麥爾斯泰勒、J. K. 西蒙斯、保羅.萊瑟 Director | Damien Chazelle Cast | Miles Teller, J. K. Simmons, Paul Reiser 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

免費、自由入席 Free Admission

※ 全長約 107 分鐘,無中場休息 Approx. 107 minutes without intermission ※ 英語發音,中文字幕 Performed in English with Chinese surtitles ※ 戶外露天放映場次,遇雨將延期或取消舉辦;且為達最佳放映品質,將視日光狀況調整開場時間。 Show time is subjected to daylight illumination and will be canceled in case of rain. ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change. ※17:50-18:40 於桂花廣場舉行暖場音樂會 The warm-up music performance will be held from 17:50-18:40.

排練室 1 Rehearsal Room 1

2022 後青年工作坊 Creative Aging Workshop

2022 後青年工作坊|戲劇篇《再一次與自己相遇》 Creative Aging Workshop - Drama

本工作坊從呼吸練習開始,資深劇場演員蔡佾玲帶領學員和自己的身體相處,在表演遊戲中,探索自我,開啟聆聽與覺 察的感知連結。學員彼此探索生活中的日常情境,在場景設計與角色練習中,交換對生活的理解與想像。在老師引導下, 學員們將共同發想及完成劇本的角色與故事。 Starting with breathing exercises, senior actress TSAI Yi-ling helps participants learn to live with their own bodies by discovering self as well as opening senses and awareness in performing games. Through exploring each other’s daily life, participants act out roles in particular scenarios and get to exchange their perceptions of and imagination about life. Under facilitated guidance, participants will together develop the roles and plot.

8/25、9/1、9/8( 四 ) thu.、9/13、9/20( 二 ) tue.、9/29( 四 ) thu. 10/4( 二 ) tue.、10/13、10/20( 四 ) thu. 14:00-16:00 彩排及成果分享會 Rehearsal and final presentation 10/26( 三 ) wed. 15:00-21:00 講者|蔡佾玲 Lecturer| | TSAI Yi-ling

主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS 報名對象:45 歲以上 ( 含 ),一般民眾 Eligible registration: people aged over 45 years old.

$5000

※ 每堂工作坊約 120 分鐘 120 minutes per class ※ 共 10 堂課(含 1 場呈現)恕不單堂分售 10 classes (including a final presentation), packaged program for sale only. ※ 本工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

27


排練室 1 Rehearsal Room 1

2022 NTT 充電夜 NTT Power Night

戲劇工作坊《表演泡泡浴》

Drama Workshop Performance Bubble Bath 本工作坊歡迎對表演藝術感興趣的民眾參加,從基礎表演練習開始,在呼吸中覺察自我,觀察生活週遭人事物景,融入 戲劇場景進行即興、獨白等表演訓練;從詩句中挖掘靈感,發揮想像力與創造力,釋放內心潛在的表演魂,讓表演魔法 帶你感受一場暢快淋漓、通體舒暢的表演泡泡浴。

This workshop aims at people who are interested in performing art. Starting from basic trainings, participants learn to be aware of themselves through breathing exercises, observe the environments, and practice improvisation and monologues in particular scenarios. You will find inspiration from poetry and exercise your imagination and creativity. By releasing an inner self that yearns to perform, this workshop has prepared for you a magical bubble bath that caters to your performing desire.

8/25、9/1、9/8( 四 ) thu.、9/13、9/20( 二 ) tue.、9/29( 四 ) thu. 10/4( 二 ) tue.、10/13、10/20( 四 ) thu. 19:00-21:00 彩排及成果分享會 Rehearsal and final presentation 10/27( 四 ) thu. 19:00-21:00 講者|蔡佾玲 Lecturer| | TSAI Yi-ling

主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS 報名對象:18 歲(含)以上,一般民眾。Eligible registration: people aged over 18 years old.

$5000

※ 每堂工作坊約 120 分鐘 120 minutes per class ※ 共 10 堂課(含 1 場呈現)恕不單堂分售 10 classes (including a final presentation), packaged program for sale only. ※ 本工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

角落沙龍 Corner Salon

NTT+ 音樂劇平台 Musical Orchard Research & Exchange

2022 音樂劇產業論壇

2022 Symposium on Musicals 本次論壇以「永續發展:臺灣音樂劇產業生態鏈」為主題,邀請臺灣音樂劇產、官、學界專業工作者,透過多元主題 探討臺灣音樂劇發展趨勢與經營之道,以及如何媒合各方所需、串聯各方資源,以永續經營為目標,逐步建構音樂劇 產業鏈。

Themed on “Sustainable Development: Building the Taiwanese Musical Industry Chain”, 2022 Symposium on Musicals incorporates professional practitioners, academics, and policymakers from Taiwan's musical industry. Through two-day discussion, the symposium will look at future trends and operational modules of Taiwanese musical industry with the aim to build a sustainable and integrated musical industry through matching needs and resources.

8/27( 六 ) sat. 10:00-18:00、8/28( 日 ) sun. 9:30-13:00 出席嘉賓|白斐嵐、吳政翰、林聖倫(小馬)、張宋耀、陳午明、李彥甫、魏谷、黃肇璟、孫明恩、孫文凱、李東祐、林采韻、李柏慶、詹喆君、姜柏任、 雷昇、簡莉穎、張玉玫 SPEAKER | PAI Siraya, WU Cheng-han, LIN Sheng-lun, CHONG Soon-yew, CHEN Wu-ming, Owen LEE, Michael WEI, Jovita HUANG, SUN Ming-en, Kevin SUN, LEE Dong-yu, Charlene LIN, Parker LEE, CHAN Je-jiun, CHIANG Po-jen, LEI Sheng, CHIEN Li-ing, CHANG Yu-mei 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

免費參加 Free Admission 28

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS

※ 本論壇以華語進行 Lectured in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.


角落沙龍 Corner Salon

NTT+ 不藏私講堂 The Art of Living

從劇場到建築,光的寫意、浪漫與渲染力

From Theater to Architecture: Rendering Romance through Light 光之於賴雨農而言,就像以不同面貌遊走於不同材質間的一趟旅程。我們看見光,也瞥見材質,於是心中畫出了空間。 光從心裡出發,帶著我們旅行,最後又回到我們心上,繞成了一趟旅程。本次不藏私講堂賴雨農將從攝影切入,帶領我 們認識光的材質與運用,以及他是如何將光運用在科技媒材領域,於 2022 年高雄燈會中帶給觀眾震撼感受。最後,在 後 LED 時代,我們該如何想像未來光的樣貌。 For Uno LAI, lighting is a journey through multiple materials with diversified roles. We see light, and also materials. A space is thus created in our mind. Starting from the mind, light takes us onto this journey and returns to where it starts. In this lecture, Uno LAI is going to show us the texture and application of light from the perspective of photography. He will talk about how he applied light on new media and amazed the audience in 2022 Taiwan Lantern Festival in Kaohsiung. Eventually, he will share how he, and we, may envision light in the post-LED era.

9/1 ( 四 ) thu. 19:00

講師因工作期程調整,講座改至 9/1 ( 四 )

講者|賴雨農(十聿照明設計公司創辦人暨設計總監) Lecturer | Uno LAI (Founder & Director of Design of Unolai Lighting Design & Associates) 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter | National Taichung Theater

$100

網路報名請至「活動通 ACCUPASS」Registration on ACCUPASS

※ 講座約 120 分鐘,無中場休息 Approx. 120 minutes without intermission ※ 講座以華語進行 Lectured in Mandarin ※ 本系列講座提供公教人員進修時數認證 All program in this series qualify under the Civil Servant Training Program. ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

29


聚光燈下 ①

Under the Spotlight I

不止一條線索的 生命真相 ── 專訪歌劇院駐館藝術家 周曼農 文、攝影|陳冠良

照片提供|周曼農、臺中國家歌劇院

日光勉強,濕度懸滯,午間的巷道,人車流動竟也引不起一絲紋風。 鏡頭底,臺中歌劇院駐館藝術家周曼農,短髮白衫,肢體自在,邁開的步伐大而穩,彷彿 不費一點勁就踏破了空氣裡的窒悶。

受到自有主見且寫小說,非一般刻板印象的母親影響,不被「規範」束縛的周曼農很早便 慣於主動探索身邊事物,獨立思考,「即便不熟悉我也不排斥投入各種領域嘗試,因為沒 啥可失去,就沒什麼好怕的。雖然一定會遇到很多挑戰,但只要有基本邏輯與思考能力, 都可以透過一步步分析獲得解決。」

無所畏的她,從小到大,儘管作文「我的志願」從太空人、仙女到飛向宇宙盡頭的鳥兒更 迭輪替,但未曾或變的是凡是有趣便凡事可試,那自由不羈的嚮往。

30


31


身在劇場,但不受限劇場

非科班,但緣分是條繫踝的紅線,牽住了就斷不了。

在劇團工作的同學引介下,周曼農參與了身體訓練課程,順勢也加入了演出。接著,她編劇。初生之犢不 畏虎,她邊寫劇本邊與導演的意見交流學習,「慢慢的,我開始會思索自己想要什麼?同時察覺到我的大 腦裡原來有這些、那些想法。」

就像上了身體訓練,她才知其樂趣;演戲了,才體會原來進入角色是怎麼一回事;而憑著創作劇本考上北 藝大研究所,透過各具才華的同儕作品,與其他劇場界的人工作過程,她也纔逐漸發覺:「原來我的東西 長得那麼奇怪。但我覺得那是好事。它很奇怪,所以它可以幹嘛?」

不從眾的周曼農既屬於劇場,也不屬於劇場,所以她身在其中,但不受困其中,「比較起其他人對劇場的執 著與信念,我沒有那麼明確認為臺灣的劇場該怎樣,或該創造怎樣的劇場,所以類似話題我都還滿疏離的。」 話雖如此,她畢竟自有其由,「我腦中有想要實踐的畫面,但它不一定是劇場,可能是影像,或者美術。」

劇本《高熱 103°》(演出時劇名《給普拉斯》),無疑敲下了周曼農內心「理想作品形式」的定音槌。「我 把語言和聲音當作物質調度,那是創造空間的方式。這算極端的方式,但也讓我意識到,在劇本寫作中所

蘊含的美學以及場面調度的想法。」當然,它亦是投石入湖所圈開的漣漪,「那檔製作本身是成功的,看 著演員徐堰鈴的表演,確認到劇本不用順應或討好,而是必須尖銳地去挑戰作品的陳規想像或演員,那種 反骨的,具刺激性的做法有時才能形塑出較好的結果。

32

《三口組》排練照 觀眾在《偵探學》演出過程中,將隨著場景流轉,經歷各種狀態。圖為《偵探學》裝置。

攝影|康健哲


迷霧中伸來了一雙手

周曼農自承並不喜歡從頭到尾一路清晰的故事,也不以在舞台上建立虛構性時空為職志,而是渴望構作出 某種真實性,像她這樣的人,下一步該是什麼?而這樣的她,並不天真以為劇場是個烏托邦,她很清楚它 與現實的種種夾纏,想做的作品適不適合劇場,而如果將其置入非一般類型劇場,下一步又該怎麼走?

處在迷茫陣裡,充滿研究精神,擲很多時間泡圖書館的周曼農選擇了考博士,念博士班。此權宜之計,雖 不能清煩解慮,但可以爭取更多思考的時間。

向來對改變持開放態度,生命也不吝給予特別機遇。彼時,現任北美館館長的王俊傑伸出雙手,邀請她合

作了臺灣首部科技媒體無人劇場《罪惡之城》。所謂的跨界,就從這裡發生。「與俊傑老師的合作關係非

常珍貴。但我很感謝他願意跟我討論和吵架,讓我盡情表達。也引領我認識學不完、充滿挑戰的新領域。」 說起當時,她的眼裡嘴角全是笑。

「那真的是一段很好的歷練。」在那些耗時又花錢的大型計畫案執行中,周曼農身兼多職,創作與製作的 思維必須並行,那段經驗讓她識見自己既能天馬行空,也可以很務實,且拓寬了視野,徹底跳脫劇場的定 義框架。

滾石不生苔

不滾動的石頭會生苔,周曼農再次面對了生命需要微調的時刻。 「要往前進,勢必得放掉某些握在手裡的東西。」藉著 2019 年雲門的流浪者計畫,她暫停熟稔事務,動 身以色列。那趟遊歷,讓她在不同土地與文化氛圍的碰撞中,旁觀者清地審視並整頓了自己人生中不一定 是累贅,但卻可能必須暫時脫手的事物。「旅途上的一些遭遇,讓我第一次感激起以前的種種經歷,如果 沒有過去那些,我怎有能耐處理眼下的問題與困難?」

回來以後,即逢 COVID-19 疫情擴散的烽火。每個人都很慌,周曼農也不例外,然而想做的事總不能擺

著發霉。雖然有些重新開始的摸索不順利,但她不以為意,積極將 2015 年便已發展的《偵探學》整理一番, 便投遞往歌劇院徵選駐館藝術家。

為什麼是歌劇院,而非就近在臺北尋個場地? 「我很喜歡歌劇院的空間,太美了。歌劇院是高度開放性、滲透性的場域,不為看戲,也可以為好吃的東

西而來;就像我未必為了崇高的劇場理念,但卻想用作品滲透一下那個空間。」她常騎著單車,以歌劇院 為中心朝外一圈圈晃蕩,看看臺中的城市地景風貌、規劃邏輯,為作品融入在地暖身。

33


周曼農與劇場導演王嘉明於歌劇院舉辦講座《那些年,讓我們又愛又恨的偵探》。

圖片提供|臺中國家歌劇院

化身偵探

周曼農打開 iPad 或筆電,滿滿全都是《偵探學》的草圖,或舞台實際配置的 3D 立體圖。縱使拍板大劇院 並多次場勘,無論懸吊、燈軌、聲場設計、動線模擬、道具擺設,甚或現場固有物件與結構的轉化利用, 都仍必須無數次會議反覆斟酌、調動。「大劇院空間就是我們的演員。在這個以視覺與空間調度為主體的 展演中,很大成分必須依附在劇院空間的可能性與限制中。」

「有人問我為什麼這次要做從未試過的『沉浸式』?」她坦率地說,「因為一開始它在我腦子裡就是沉浸 式的啊!」並非趨附潮流,而是它本該如此。也許觀眾會緊張,覺得有點被冒犯、或感到舒服……一種身 在其中的狀態,而不只是單向地坐在觀眾席接收。

拆解劇院空間,扭轉視角,不正恰似偵探對證據的抽絲剝繭? 偵探以自身規則重建真相,逮住兇手破案,小說裡混亂的現實被作者透過秩序的建立而消弭,然而周曼農 更傾向於:「可是就像日本有一派反推理的觀點,也許每一條線索都合理,但生命的真相是紛亂的,遠不 可能靠單一線路就整合出來。」

從腦中圖像,強悍的想像力,因地制宜的拿捏,到敘事意義的縫合,周曼農與團隊的每個選擇或許不那麼 安全,還有點瘋狂,遭質疑也好,遇技術困難也罷,不如此,又豈能化身偵探揪出人生的理性表象背後, 那點總是故作冷靜的小失控。

周曼農的筆記本裡還釀著百多個想像,待時機成熟,她又會像偵探般拋出一條又一條線索,讓撲朔案情可 能在劇場,或不一定在哪裡發生。 34


35


聚光燈下 ②

Under the Spotlight II

布袋戲的傳統 就是不斷改變

「真雲林閣掌中劇團」 二代團長李京曄的跨界新路 文|韓艾婷 攝影|吳翛 圖片提供|真雲林閣掌中劇團

抵達「真雲林閣掌中劇團」時,午後雷陣雨正

霹靂啪啦落下,彷彿快板打擊樂敲響佈景工廠 的鐵皮屋頂,好不熱鬧。李京曄被一罐罐繽紛

的螢光油漆包圍著,正不急不徐描繪著布袋戲 戲台;他遞上的名片一面是劇團主演、另一面 則是「小李布景」,他笑著說:「我爸爸擔心

演布袋戲會吃不飽,叫我再去拜師學做佈景, 多一項技能。」

36


37


血液裡流著布袋戲的 DNA

由父親李永保在 1975 年創立的「真雲林閣掌中劇團」,團名除了點出劇團位於布袋戲一級戰區──雲林 縣,其中的「雲」象徵變幻莫測、「林」代表沉靜山林,期許劇團演出動靜皆宜、文武皆通,搬演故事宛 如真實發生,更莫忘以真誠態度面對自己與觀眾。父親主演、母親負責配樂,兩人三腳撐起一個團,也沒 落下胎教,李京曄說他在娘胎裡就喜歡上布袋戲了。

做戲辛苦,外台演出餐風露宿,一場演完,下一場未必有著落。雙親自然想好好栽培孩子,未來走不一樣 的路。李京曄是家中唯一男孩,姊妹都很會念書,父親送他進補習班、請家教,助力他專心學業。但教科 書哪有戲台上愛恨情仇的俠義故事有趣:「我走路時、洗澡時,嘴巴都在踅踅唸!」他回憶兒時一人分飾 多角編故事,更死纏爛打拜託父親帶他去演出。國中時,一位家教老師忍不住勸父親:「行行出狀元」, 父親終於首肯讓他參與演出,唯一條件是:「以後不能有埋怨、再辛苦都要為自己的選擇負責。」

38

李京曄將臺灣布袋戲「一人分飾多角」的精神發揮到極致,擔綱演出以外也要為戲台上漆。


帶著憨膽 在困境中走闖新

少年李京曄在戲台上大展身手的夢想並未如期而至。

九〇年代興起的「金光布袋戲」顛覆了過往古冊戲、劍 俠戲的敘事方式,節奏明快、天馬行空,帶來嶄新的觀 看體驗,也迅速風靡臺灣成為布袋戲的「主流」。擅長

演出劍俠戲的「真雲林閣」在潮流的迭代之下,也面臨 觀眾流失的困境。

接掌劇團、扛下千斤重擔的李京曄,積極思考的是,如何 將各種形式的布袋戲熔於一爐,衍生出新的型態,遂開始 從自己生長的土地尋找素材。他陸續發表《開台英雄顏思

齊》、《北港媽傳奇之孝子釘》、《汪洋中的一條船》、《嘉 南大圳八田與一傳》等劇,厚積薄發地幾乎年年推出新

製作。不僅取材與時俱進、題材涉獵的議題更加寬廣,李 京曄還挑戰了時裝布袋戲,甚至請來搖滾樂團現場演奏。

與香港「浪人劇場」跨界共製的《千年幻戀》, 即將在臺中國家歌劇院上演。

圖片提供|真雲林閣掌中劇團

父親如何看待李京曄的勇敢創新?「一開始爸爸說『不成』的,我更要試試看──表示是以前沒有過的。

結果演出效果往往都不錯。」2013 年的《沒有說出口的愛》,以九二一大地震為背景,主角是違背父親 期待的麵包師傅,當天搖地動後被困在瓦礫堆中,父子倆才終於能體諒彼此的心意。這齣劇道出許多傳統 親子不輕易言愛的關係,感動許多觀眾、引來媒體大篇幅報導,也讓李京曄暗自許下心願,有朝一日要把 劇團帶進國家級場館演出。「爸爸從不會當面稱讚,但出門遇到叔伯長輩,總從他們嘴裡聽見父親對我的 肯定。」他露出一絲靦腆笑容說。

飽滿能量將觀眾「吸」進布袋戲世界

懷抱實驗創新精神,李京曄戲路愈走愈廣。以《西遊記》中「劉全進瓜」故事為基礎所改編的《傲氣之珠-

幽冥節度使》,以生動的口白、揉合歌仔戲曲調的演出,奪下第 27 屆傳藝金曲獎「最佳個人表演新秀獎」。 有過國際演出經驗,讓他動念改編莎士比亞文本,以降低外國人士觀看的門檻,讓布袋戲走出臺灣。改編

自莎劇的《夢.斷.情河》再獲入圍第 30 屆傳藝金曲獎「最佳演員」及「最佳劇本」。布袋戲主演憑藉 口白演出,能被認可為「演員」與人戲演員競爭,可說是布袋戲演師的里程碑。

「我不能接受沒有觀眾的演出。」李京曄說,偶戲藝術源自於市井遊藝,若背離了觀眾,也就喪失存在的 意義。「廟會活動時,現場可能還有歌仔戲、鋼管舞、各式小吃攤販……要如何讓觀眾駐足在你的戲台前 專心看完演出,需要很大的能量。」多年經驗讓他有自信在三句口白之間,就抓住觀眾注意力。而今年首

次以演員身分參與「阮劇團」《釣蝦場的十日談》舞台劇演出,李京曄自身散發的能量也讓觀眾印象深刻。


扎著傳統的根,散出創新的葉

李京曄「進入國家級表演廳」及「走出臺灣」這兩個心願,即將於 11 月在歌劇院登場的新製作《千年幻戀》 一次俱足:劇場製作人劉宛頤慧眼巧思,促成「真雲林閣」與香港「浪人劇場」展開跨界共製。

長達一年多的前製期,在語言與專業文化差異間磨合對接,對李京曄而言又是全新的挑戰:「一定要把水 倒掉一些,才能裝進新的東西。」而「跨界」最怕不同種類的藝術在合作中失去自我,他堅持「一人口白 主演」以及「操演戲偶身段」是不能丟失的核心。生動變化的口白,加上細膩精準的掌上功夫,是臺灣布 袋戲靈魂。

布袋戲雖源自中國,但在臺灣歷經兩百多年發展,幾代優秀藝師創造改革、開山立派,早已與中國多人主

演的布袋戲形式大相逕庭。對於傳統與創新的永恆課題,李京曄說:「布袋戲只有一個傳統精神,就是『改 變』,如果抱著『傳統』的神主牌故步自封,那才是真的違背祖訓!」

訪談結束後,李京曄忙著準備傍晚到廟口的酬神戲演出,「爸爸說,這是劇團起家的根本,不能放掉。」 扎著傳統的根、散出創新的葉,李京曄步步踏實,走出不一樣的風景。

《夢.斷.情河》入圍傳藝金曲獎「最佳演員」及「最佳劇本」。

40

圖片提供|真雲林閣掌中劇團


41


歌劇院 Pick Up NTT's Pick Up

拓寬選物的維度 走近島嶼上的美好創作

「島作」對生活的專注與執著 文|編輯部

42

攝影|吳翛

圖片提供|臺中國家歌劇院


深 秋 暖 陽 的 烘 照 下, 淌 著 薄 汗 慵 懶 地 漫 步 在 歌 劇 院 外 的 草 地 上, 感 受「 島 作 marché」市集散發出來的舒適氛圍,與重要的親友共享幸福時刻。自 2019 年起, 連續兩年舉辦的島作市集成為許多民眾親近歌劇院的原因,很多人這才知道歌劇

院外的草地如此宜人可親,將逛市集的動人瞬間拍照上傳社交媒體,還會收到「不 是疫情嗎你怎麼能出國」的回覆。

口耳相傳之下,2020 年的「島作 marché+ 陶作集」短短三天共吸引約四萬人入場, 除了與攤主交流創作、購買心儀的作品以外,野餐墊也是必備的,有人背靠樹幹

遮蔭,有人則乾脆大字躺在草地上,甚至有人帶了烏龜來遛── 正是這種緩慢而 有機的感覺,治癒了參展作者與民眾雙方的心靈。

來到距離歌劇院幾條街外的「實心裡生活什物店」── 這裡是島作市集的原點, 與策展人王進明與孫明華聊聊他們對於選物、創作與生活的想法。

43


過好生活,美好的事就會自然發生

從實心美術、實心裡生活什物店到島作市集,是王進明與孫明華夫婦二人逐步摸索與落實對於生活想法的 軌跡。一開始作為設計工作室為甲方服務,總被告誡應該多了解市場,後來試著自己當甲方,直接面對市

場,從 2005 年起研發商品販售,設計出許多以紙張為材料的作品,進駐誠品書店等風格店舖,在手帳風 潮尚未出現以前,就培養出一批實心美術的愛用者。

孫明華回憶道:「一開始抱負太遠大,碰觸了不熟悉的材料,並不是很順利,繞了一大圈才回到我們熟悉 的材質──紙張。我們也不懂文創,只是想跟更多人分享自己愛用的好物。」所有作品都以滿足自己需求 為出發點,王進明補充:「那時還很少人做手帳,只有工商日誌跟誠品自製的。但誠品的格式又比較偏寫 字的人。我們做設計的常常需要畫東西,那種橫罫格式其實沒那麼適合。我們就想設計一個可以讓我們畫 些草圖、又同時有日期的手帳。」

隨著實心美術的作品及愛用者愈來愈多,兩人萌生為作品打造專屬空間的想法。他們在 2010 年將工作室

搬遷至現址,2012 年便集結了作品和選品,開啟了實心裡生活什物店。而實心裡又開啟了與更多創作者 的連結,2017 年與在地品牌一同受邀至日本愛知縣參與「森・道・市場」活動,三個月後便以「島作」 為名,在松菸文創園區辦起了第一次市集。至今,每次島作市集都為參與者帶來一些跳脫尋常生活的新視 角,令人流連忘返。

一路走來彷彿曲曲折折,又彷彿水到渠成,孫明華說:「感覺像總是遇見轉角,一直在轉彎,但回頭看會 發現,很多事情都是連結起來的。」

44

「島作」讓許多民眾第一次踏上歌劇院的青青草地。

攝影|陳建豪


「島作」氣氛溫馨,創作者都帶著開心的心情與客人分享創作。

攝影|陳建豪

兼顧美感與實用的「理想市集」

第一回市集主題為「理想的市集」,那麼兩人腦海中的「理想」是什麼模樣,又是如何挑選作者與品牌? 孫明華表示,島作的標準說起來很單純卻也很難做到:「要美,也要好用。這兩件事情都需要長時間專注 於生活的人才能做得到。」坊間創作者眾多,很多人會為了追求美感而犧牲了實用性;相對而言也有創作 者基於豐厚的對於生活的洞察,而創作出兼顧美與用的作品,這就是島作持續關注的對象。

而由於創作者在一個時間段中的作品風格較為固定,島作也很少連續兩年邀請相同創作者。王進明認為策 劃市集或經營選品店跟「編輯」思維脫不了關係:「除了攤位的選擇,節奏順序的編排,每次市集的舉辦 就像在呈現一本書,內容就是今年島作選出來的品牌,自然會希望跟去年選的有些不一樣,透過這些不一 樣,突顯一些價值或溝通一些觀念。」

除此之外,孫明華還提到島作市集的兩個堅持。她會要求創作者務必在市集期間在現場與客人面對面交 流、溝通創作理念:「雖然作品會講話,但一定不如作者講得深刻。」而另外一個堅持,則是希望創作者 是全職創作。「兼職在心態上畢竟和全職創作不同,可能少了點為創作拚盡全力的心態。當這件事是你唯 一謀生工具時,看待的心態與方式就會有所不同。」

45


希望成為創作者的堅實後盾

訪談過程中,孫明華一再強調「希望臺灣的生活工藝既好又美」,而島作的存在就是為了支持這些全心投 入創作的創作者。這也是島作命名的源起──島嶼上的美好創作。

每次市集最令孫明華感動的瞬間,就是聽到客人對於創作者的肯定。而市集成為媒體焦點,除了喜愛生活 工藝的一般客人,也吸引許多策展人、畫廊主持人還有選品店的老闆前來;得知這些業界裡的專業人士, 後續給予創作者更多展現的機會,讓孫明華更感安慰。王進明也補充道:「最初想法很單純,就是分享好

作品讓大家看見。看見之餘,我們也希望這些作者可以生存下來,繼續創作出好的東西,形成好的循環。」 2019 年起,島作市集來到臺中國家歌劇院,更於 2020 年首次開展陶作主題。對於與歌劇院的合作,孫明

華表示,「歌劇院給我們相當大的發揮空間,我們也很願意在這麼棒的場地,去碰觸和挑戰一些新的題 目。」島作市集即將在明年春天再次回到歌劇院的青草地,主題也將會是新的材質,兩人已開始挑選創作 者,令人萬分期待。

46

「島作」裡的千姿百態,已成為一幅幅治癒心靈的風情畫。

攝影|陳建豪




49



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.