NTT What's On 2021/03

Page 1

What’s On NTT PROGRAM GUIDE

2021 MARCH

03

NATIONAL TAICHUNG THEATER



What’s On NTT PROGRAM GUIDE

2021 MARCH

03

NATIONAL TAICHUNG THEATER

A Theater for Art & Life

編輯室的話 3月,迎向春天,正是萬物復甦的好時節,《歌劇院時刻》這期專訪阮劇團團長汪兆謙,請他聊聊 —— 阮劇團 從不被看好的地方劇團,到決心顛覆臺北觀點、建立自有美學,這一路走來的心路歷程,或許可以給想創業的 年輕人一些勇氣;「藝術開場」單元介紹臺中國家歌劇院如何主動將表演藝術帶進校園,讓藝術教育更加貼近 學子。演出票券上的「錄影場」字樣是否會引起好奇眼光?讓歌劇院精靈「小歌」揭密劇院錄影現場!歌劇院 志工 —— 「小劇人」是誰呢?這期「歌劇院群像」來解答。 此外,本期特別邀請無獨有偶工作室劇團介紹近年密切合作的夥伴:德國圖賓根形體劇場;他們共同創作的作 品即將於4月在歌劇院登場,東、西方偶戲如何跨越國界並肩創作,「世藝之窗」帶你搶先看!同時,我們也 透過這期的「全方位玩藝術」介紹「懸絲傀儡」,對偶戲有興趣的朋友,千萬不要錯過。

Editor’s preface March, a time when spring comes, is also a time to make progress and improve ourselves. In this issue, we interview the artistic director of Our Theatre, WANG Jhao-cian, to share how they transformed from an underrated local theater troupe to a popular one that successfully established their own theater aesthetics that is now widely recognized by Taiwan audience. Curtains Up will introduce how the National Taichung Theater proactively brings performing arts into schools, creating more opportunities for students to make connections with arts. When you receive your ticket, do you ever wonder what “Live Recording” means? This time, NTT Fairy sneaks into the theater to find out! Who are the NTT volunteers, the “Little NTT Giants”? Do you want to know more about them? Portraits of NTT will unveil the secrets for you. In addition, we have invited Puppets and Its Double Theater to introduce their international partner, Germany figuren theater tübingen, which they’ve worked closely together in the past years for their performance at NTT this April. Curious to know how the oriental and western puppets travel half the globe for the collaboration? Stay tuned to Eye to the World Arts. Meanwhile, we will introduce Marionette in the column of All Aspects on Arts. If you are interested in puppet shows, you should not miss it.

發行單位 | 國家表演藝術中心臺中國家歌劇院

發行人 | 邱瑗

企劃|陳德安、杜惠萍

執行編輯|邱 佳 玲 、 張 乃 文

插畫|林家棟、傅馨逸

美術設計|何應爵

製作統籌 | 汪虹、張瀞方、謝宜庭、高履芳

執行製作 | 俠客行文創顧問有限公司

文字|梁 家 綺 、 陳 一 隆 、 黃 伶 穎 、 無 獨 有 偶 工 作 室 劇 團

攝影|楊 人 霖 、 陳 又 維

廣告刊登 |04-24155790

1


歌劇院交通資訊 How to Get Here

朝富路 Chaofu Rd. 朝馬轉運站 Chaoma Transit Station

Sec. 3, Taiwan Blvd.

Shizheng North 7th Rd.

Shizheng North 6th Rd.

3 號門

市政府北二路

市政府北一路

惠民路 Huimin Rd.

臺灣大道三段

河南路三段 Sec. 3, Henan Rd.

市政府北七路

市政府北六路

TIGER CITY

P

Shizheng North 5th Rd.

Shizheng North 3rd Rd.

惠中路一段 Sec. 1, Huizhong Rd.

惠來路二段 Sec. 2, Huilai Rd.

市政府北五路

市政府北三路

Shizheng North 2nd Rd.

Shizheng North 1st Rd.

1 號門

P

新光三越 Shin Kong Mitsukoshi Store 台中大遠百 Far Eastern Top City

臺中市政府 Taichung City Government

府會園道 Fuhuiyuan Blvd.

文心路二段 Sec. 2, Wenxin Rd.

iBike 租賃站點 iBike Rental Station

捷運市政府站 Taichung City Hall Station

計程車乘車處

臨停下車處

停車場

Taxi Stand

Pick-up Area

Parking Lot

捷運站 TMRT

市區公車 Local Bus 300, 301, 302, 303, 304, 305, 305E, 305W, 306, 306E, 306W, 307, 308

5, 33, 48, 73, 77, 151, 151(副), 152, 153, 153(副), 155, 157, 323, 323(副), 324, 325, 326, 359

60, 69, 69(繞), 75, 75(區), 358, 658, 高鐵快捷公車 THSR Shuttle bus 161

開館時間 Opening Hours 週一休館 ( 劇場演出與講座照常舉行,觀眾可於活動開始前 40 分鐘由 1 號門、3 號門及 8 號門入館。) 週日、週二至週四 11:30-21:00 / 週五至週六及國定假日 11:30-22:00 售票 / 會員服務台、紀念品店 11:30-20:00 Closed on Mondays ( Scheduled performances and lectures are held as usual. Attendees may enter from Gates One, Three and Eight 40 minutes prior to the events. ) Sun., Tue.-Thu. 11:30-21:00 / Fri.-Sat., National Holidays 11:30-22:00 Box Office, NTT GIFT SHOP 11:30-20:00 A / 407025 臺中市西屯區惠來路二段 101 號 101, Huilai Rd., Sec. 2, Xitun District, Taichung City, 407025 Taiwan R.O.C. T / 04-22511777

2

F / 04-22513229

E / service@npac-ntt.org

會員獨享

導覽服務

官方網站

Member Exclusive Offer

Tour Services

www.napc-ntt.org


2021 MARCH

目錄 Content 4

好戲上場 Show’s On

6

節目介紹

Program Introduction

20 | 哇 ! 藝術 WOW! Showtime|

堅持「做自己」── 專訪阮劇團團長汪兆謙 26 | 藝術開場 Curtains Up|

培養帶著走的藝術美學素養 ── 藝術進校 32 | 小歌日記 Diary of NTT Fairy|

劇場・記錄中 36 | 歌劇院群像 Portraits of NTT|

為歌劇院說故事的「小劇人」 38 | 世藝之窗 Eye to the World Arts|

圖賓根形體劇場 figuren theater tübingen 以偶追尋靈魂的真實樣貌

40 | 全方位玩藝術 All Aspects on Arts|

指掌懸線為擬真 ── 懸絲傀儡 42 | 歌劇院早午餐 NTT Brunch|

乘著想像力的翅膀,起飛囉! 44

對於藝術的一千種提問

Thousand Questions about NTT


3 月 MARCH | 好戲上場 Show's On 大劇院 Grand Theater

中劇院 Playhouse

小劇場 Black Box 19:30

1

2021 歌劇院沙龍

《平珩說舞》

mon.

NTT Salon Talk about Dance

劇場保養 Maintenance

2 tue.

19:00 2021 愛樂人講堂《樂讀馬勒的交響人生》 2021 Classical Music Lectures Mahler's Symphonic Life

劇場保養 Maintenance

3 wed.

4 thu.

5 fri.

6 sat.

7 sun.

19:30 鐵支路邊創作體第 25 號作品《猛獁象牙》

19:30

《真如的詩與歌》

MAMMOTH Legend of the Doomsday

Zhen-ru’s Poetry & Songs of Praises 15:00 /19:30

14:30 / 19:30

迪士尼《冰雪奇緣》電影交響音樂會

果陀劇場《解憂雜貨店》重生加演

14:30 / 19:30 鐵支路邊創作體第 25 號作品《猛獁象牙》

The Miracles of the Namiya General Store

MAMMOTH Legend of the Doomsday

15:00

14:30 / 19:30

14:30

張正傑親子音樂會:兒童歌劇院二部曲

果陀劇場《解憂雜貨店》重生加演

微立方電影配樂系列講座七部曲《恐懼的背後》

CHANG’s Family Concert : Opera House The for ChildrenⅡ Khun Island

The Miracles of the Namiya General Store

WeLive Film Music Talk Ⅶ Behind the Thrill of Horror

Disney in Concert : Frozen

19:30

8

2021 歌劇院沙龍

《平珩說舞》

mon.

NTT Salon Talk about Dance

9 tue.

劇場保養 Maintenance

10

劇場保養 Maintenance

wed.

11 thu.

19:30

12 fri.

13 sat.

14 sun.

15 mon.

16 tue.

4

演出延期

陳若玗《野蠻的美麗》爵士鋼琴音樂會 CHEN Jo-yu Savage Beauty Jazz Piano Concert 2021 開場計畫

14:30

19:30

14:30 / 16:30

優人神鼓《與你共舞》

顏華容2021鋼琴獨奏會Ⅰ《巴黎星空•北國夜話》

0471特技肢體劇場《彼此彼此》

U-Theatre River Journey 14:30

優人神鼓《與你共舞》 U-Theatre River Journey

2021 Artemis YEN Piano Recital Nocturnes-Chopin and the Russians

Curtains up for New Artists - 0471 Acro Physical Theatre DUO

14:30 《因愛而唱七:親愛的,別為我唱悲傷的歌》 Dear, sing no sad songs for me 19:30

2021 歌劇院沙龍

《平珩說舞》 NTT Salon Talk about Dance

其他 Others


臺中國家歌劇院主 / 合 / 協辦節目 Program (co) - presented by NTT

大劇院 Grand Theater

外租節目 Program of Resident

中劇院 Playhouse

非公開 Exclusive Program

小劇場 Black Box

其它 Others

其他 Others

19:30

17

巴赫:無伴奏大提琴組曲全集

wed.

Bach : Cello Suites Nos. 1- 6

18 thu.

19 fri.

20 sat.

21 sun.

14:30

14:30 / 19:30

14:30 / 19:30

明華園戲劇總團《冥戰錄》

相聲瓦舍《三十三》

梅田宏明雙舞作《存在粒子》&《並存序列》

HUMOR 33

Intensional Particle & Concurrent Sequence by Hiroaki Umeda

14:30

14:30 / 19:30

14:30

明華園戲劇總團《冥戰錄》

相聲瓦舍《三十三》

Ming Hwa Yuan Arts & Cultural Group The Apocalypse of Darkness Warfare

Ming Hwa Yuan Arts & Cultural Group The Apocalypse of Darkness Warfare

HUMOR 33

梅田宏明雙舞作《存在粒子》&《並存序列》 Intensional Particle & Concurrent Sequence by Hiroaki Umeda

19:30

22

2021 歌劇院沙龍

《平珩說舞》

mon.

NTT Salon Talk about Dance

23 tue.

24 wed.

25 thu.

26 fri.

19:30

2021 邁可森克羅埃西亞狂想音樂會 2021 Maksim Croatian Rhapsody Concert

劇場保養 Maintenance

劇場保養 Maintenance

19:00 《哈利波特:神秘的魔法石 》電影交響音樂會 Harry Potter and the Sorcerer's Stone™ in Concert

27 sat.

28 sun.

29 mon.

30 tue.

31 wed.

14:30 《春の聲•田園風情》聽•見齊柏林台灣情懷 Sound of Spring Listening and Seeing Taiwan through CHI Po-lin

19:30

李其叡和朋友們系列音樂會 Ellen LEE 2021 Concert

19:30

2021蔡承翰小提琴獨奏會

2021 TSAI Chen-han Violin Recital

19:30 NTSO 講座音樂會系列《音樂家的最初與最終Ⅳ》 In the Beginning and the End Ⅳ 19:30

李其叡和朋友們系列音樂會 Ellen LEE 2021 Concert

※ 4月後OPENTIX將全面取代兩廳院售票系統,本月部分節目已開始使用OPENTIX售票,敬請於購票時多加留意。

5


小劇場 Black Box

歌劇院沙龍 NTT Salon

3/1 3/8 3/15 3/22

(一) mon. (一) mon. (一) mon. (一) mon.

小劇場 Black Box

19:30

《平珩說舞》 Talk About Dance 平珩在最新系列的歌劇院沙龍《平珩說舞》中,邀請6位 達人共談舞蹈與4項元素的跨域連結,透過深入淺出的解 析及現場示範表演,帶領您從不同角度認識舞蹈,感受經 典舞作的表演特色和創意概念,體驗舞蹈的無窮魅力。 PING Heng will invite 6 professionals to talk about the collaboration between dance and 4 elements in the new series of NTT Salon Talk About Dance. They will guide you to learn about dance from different angles through detailed yet simple explanations, and support with live demonstrations to introduce the features and creative concepts of these classical dance artworks. As a result you will experience the boundless charms of dance.

3/2 (二) tue.

19:00

2021愛樂人講堂《樂讀馬勒的交響人生》

2021 Classical Music Lectures Mahler's Symphonic Life

2021年適逢馬勒逝世110週年,古典音樂台《2021愛樂人 講堂》特別擴大規模舉行馬勒交響曲系列講座,藉由10 堂課詳盡介紹馬勒的交響曲創作。呂岱衛老師將以深入 淺出的方式、地毯式解析馬勒交響曲的創作背景與音樂 細節,希望讓更多樂迷能真正聽懂馬勒的音樂、共感他 的體悟,建立屬於自己的馬勒經驗。 2021 is the 110th anniversary of Mahler. For this special occasion, Classical FM 97.7 the “Classical Music Lectures” will host 10 lectures on Mahler's symphonies and his way of composing. LIU Dai-wei will introduce the background of each symphony and analyze all the music details in a simple way, allowing more classical music fans to be able to truly understand Mahler's music, to empathize with Mahler, and finally to build their own “Mahler experience”.

策劃暨主講|平珩(第三屆國家文藝獎舞蹈類得主,紐約大學舞蹈碩士)

主講人|呂岱衛

Planner and Lecturer|Winner of Dance, 3rd National Award for Arts . MA in Dance of New York University / PING Heng

Lecturer|LIU Dai-wei

3/1 (一) 文學與舞蹈|對談者:鄭伊雯、劉守曜 3/8 (一) 物件與舞蹈|對談者:耿一偉 3/15 (一) 即興與舞蹈|對談者:黎美光、李宇鎔 3/22 (一) 燈光與舞蹈|對談者:黃申全 3/1 3/8 3/15 3/22

(mon.) Literature & Dance|Interlocutor:CHENG Yi-wen, LIU Shou-yuo (mon.) Objects & Dance|Interlocutor:KENG Yi-wei (mon.) Improvisation & Dance|Interlocutor:LI Mei-kuang, Liz LI (mon.) Lighting & Dance|Interlocutor:HUANG Shen-chuan

$500

$800

主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter|National Taichung Theater

主辦單位|好家庭藝術股份有限公司(古典音樂台) Presenter|Family Art Co., Ltd. ( Classical FM 97.7 )

※ 全長約120分鐘(含示範演出及中場休息10分鐘) 120-min., including demonstration performance and 10-min. intermission ※ 本系列講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 主辦單位保留活動異動權 Program may be subject to change.

※ 全長約180分鐘,含中場10分鐘 app. 180-min., including a 10-min. intermission ※ 本講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 本系列講座共10堂,詳細資訊請見「活動通 Accupass」網站。 Including 10 lectures, please visit "Accupass" website for more information.

兩廳院 ArtsTicket

6

網路報名「活動通 Accupass」on-line registration


大劇院 Grand Theater

小劇場 Black Box

3/5 (五) fri.

3/5 (五) fri. 3/6 (六) sat.

19:30

《真如的詩與歌》 Zhen-ru’s Poetry & Songs of Praises 「那是我的詩,那是我的歌,那是我的心。」真如,一 位探索心靈世界多年的修行者。夢蓮花文化藝術基金會, 多年來在臺灣及世界各地演出她創作的讚頌音樂。今年 將由知名小提琴家蘇顯達、指揮王子承,在疫情動盪不 安中,透過真如創作的詩與歌,傳遞一份千古不變的溫 暖。 “They are my poems; they are my songs; they are from the bottom of my heart.” Zhen-ru is a practitioner who has explored the spiritual world for many years. Dream Lotus Culture & Art Foundation has organized performances and concerts to perform her music and songs of praise in Taiwan and around the world for many years. This year, in 2021, when the whole world is still struggling with the COVID-19 epidemic, well-known Violinist SU Shien-ta and Conductor WANG Tzu-cheng will join together to extend the everlasting warmth of the poetry and songs composed by Zhen-ru to people in Taiwan and the world. 夢蓮花讚頌合唱團 合唱指揮|古育仲 夢蓮花交響樂團 交響樂團指揮|王子承 小提琴|蘇顯達 鋼琴|陳冠宇 女高音|傅孟倩 男高音|鄧吉龍、孔孝誠 曲目: 《那夜鐘聲明亮》、《海燕》、《藍天無語》、《水中蓮花》、《送別》、 《大悲光》、《沙漠玫瑰》、《心之勇士》、《你是我最亮的星》、 《藍色溫柔》、《希望》、《翱翔》、《十地縱橫》 Dream Lotus Choir Conductor of Choir|KU Yu-chung Dream Lotus Symphony Orchestra Conductor of Symphony Orchestra|WANG Tzu-cheng Violin|SU Shien-ta Piano|Eric CHEN Soprano|FU Mong-chien Tenor|David TENG, KONG Siao-cheng Program : The bell rings brightly that night, Petrel, Blue sky in silence, Lotus in the water, Farewell, Great compassion light, Rose in the desert, Heart of Hero, You are my brightest star, Blue tenderness, Hope, Soaring, Touring Freely on the Ten Bodhisattva Stages

$600/800/1000/1200/1500/1800 兩廳院 ArtsTicket

19:30 14:30、19:30

鐵支路邊創作體第25號作品 《猛獁象牙》 MAMMOTH Legend of the Doomsday 找尋著那遺忘旋律的萊卡,卻循著聽到的聲音救了奈美, 帶著她回到了暫時的棲身之地:一座擁有猛獁象牙標本 的博物館。幸好博物館館長與負責打掃的倫巴都能接納 這新成員。此時,另一位訪客駕著飛行器來到這已經廢 棄了上萬小時的博物館……。 Trancing after the lost song, Lycra followed the sound and found Nami. She was brought back to the temporary habitat, a museum with a specimen of mammoth ivory. Fortunately, both the director of the museum and the cleaning worker, Lumba, were willing to accept her as a new member. At the same time, another visitor was flying on an aircraft to the museum which has been abandoned for almost 10,000 hours……

導演|林信宏

編劇|劉勇辰

舞台設計|吳修和

服裝設計|黃稚揚

音樂設計|王安 演員|陳懷駿、童謹利、彭瑋廷、李筱希、鐘秋山 特別演出|林婉茜、吳愷恩、蘇子涵、朱芝妍 聲音演出|趙思婷、蔡筱葳 Director|LIN Hsin-hung Playwright|LIU Yong-chen Stage Design|WU Xiu-huo Costume Design|HUANG Zhi-yang Music Design|WANG An Cast|CHEN Huai-jun, TONG Jin-li, PENG Wei-ting, LI Xiao-xi, ZHONG Qiu-shan Special Appearance|LIN Wan-qian, WU Kai-en, SU Zi-han, ZHU Zhi-yan Voice Performance|ZHAO Sih-ting, TSAI Xiao-wei

$800

兩廳院 ArtsTicket 主辦單位|鐵支路邊創作體 協辦單位|歐比設計 指導單位|財團法人國家文化藝術基金會、臺南市政府文化局

主辦單位|財團法人夢蓮花文化藝術基金會 Presenter|Dream Lotus Culture & Art Foundation

Presenter|Tigiloubeen Co-Presenter|OPEN DESIGN Advisor|National Culture and Arts Foundation / Cultural Affairs Bureau, Tainan City Government

※ 全長約115分鐘,含中場15分鐘 app. 115-min., including a 15-min. intermission ※ 建議6歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6+

※ 全長約120分鐘,含中場15分鐘 app. 120-min., including a 15-min. intermission ※ 建議15歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 15+

7


中劇院 Playhouse

大劇院 Grand Theater

3/6 (六) sat. 14:30、19:30 3/7 (日) sun. 14:30、19:30

15:00

果陀劇場《解憂雜貨店》重生加演

張正傑親子音樂會:兒童歌劇院二部曲

The Miracles of Namiya General Store

CHANG’s Family Concert : Opera House for ChildrenⅡ

2020年,首演感動蔓延、好評如潮!2021年,重生加演! 即使想決定目的地,也不知道路在哪裡; 即使擁有選擇,卻無法做出決定。 如果有個地方, 自己的煩惱能被另外一個人用心聆聽、 自己幸福能被另外一個人當成很重要的一回事, 想到有人瞭解自己目前的境遇, 就覺得心情稍微輕鬆了。 Even if I want to pick a destination, I still don’t know where I should go. Although I have choices, I still cannot make a decision. If there is a place where my vexation can be listened to, If there is a place where our happiness can be cherished, Knowing that someone can understand my current circumstances makes me feel slightly more relaxed.

原著|東野圭吾 授權|株式会社KADOKAWA 監修顧問|大里雄二 編劇|涂谷苹 導演|王慕天 演員|張復建、沈威年、王肇陽、吳言凜、大甜、洪建藏、賴盈螢、韓賓 Text|Keigo Higashino Authorized Reproduction|KADOKAWA Supervising Consultant|Yuji Osato Playwright|TU Gu-ping Director|WANG Mu-tian Cast|CHANG Fu-chien, Nelson SHEN, WANG Chao-yang, WU Yen-ling, Datian, HUNG Jian-tsang, Kanny LAI, HANG Bing

歌劇?!小朋友聽得懂嗎?大提琴家張正傑將帶領大、小 朋友進入歌劇世界,從最經典的《卡門》、《塞爾維亞理 髮師》等曲目,透過一場音樂會,讓小朋友愛上歌劇。由 國內最知名女高音蔣啟真、次女高音翁若珮、韓國男中低 音丁一憲與絃樂四重奏一同演出。就算沒有看過兒童歌劇 院首部曲,現在搶票還來得及! The well-known cellist CHANG Chen-chieh has always used creative explanations to make classical music interesting. The musicians of the "Pro-Art Camerata" also make children fall in love with music.

大提琴|張正傑 小提琴|林天吉、許淑婷 中提琴|張力文 女高音|蔣啟真 次女高音|翁若珮 男高音|孔孝誠 男中音|丁一憲 曲目: 比才:〈愛情是隻叛逆的小鳥〉、〈鬥牛士之歌〉,取自歌劇《卡門》 羅西尼:〈我聽到一縷歌聲〉、〈好事者之歌〉,取自歌劇《塞爾維亞理髮師》 Cello|CHANG Chen-chieh Violin|LIN Tien-chi, HSU Shu-ting Viola|CHANG Li-wen Soprano|CHIANG Chi-chen Mezzo-Soprano|WENG Ruo-pei Tenor|Ezio KONG Baritone|JUNG Il-hun Program : G. Bizet : ‘L’amour est un oiseau rebelle’, ‘Toreado song’ from Carmen G. Rossini : ‘Una voce poco fa’, ‘Largo al factotum’ from Il Barbiere di Siviglia

$800/1000/1500/2000

$200 (12歲以下) / 300

主辦單位|果陀劇場 合辦單位|通耀

主辦單位|弦外之音團 贊助單位|養樂多、龍寶建設

Presenter|Godot Theatre Co-Presenter|ACCESSBRIGHT

Presenter|PRO-ART CAMERATA Sponsor|Yakult Co., Ltd, TREASURE DRAGON CORP.

※ 全長約155分鐘,含中場15分鐘 app. 155-min., including a 15-min. intermission ※ 華語發音,無字幕 Performed in Mandarin without surtitles ※ 建議6歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 6+

※ 全長約90分鐘,含中場15分鐘 app. 90-min., including a 15-min. intermission ※ 建議3歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 3+

兩廳院 ArtsTicket

8

3/7 (日) sun.

OPENTIX


小劇場 Black Box

中劇院 Playhouse

3/7 (日) sun.

3/12 (五) fri.

14:30

19:30

演出延期

微立方電影配樂系列講座七部曲 《恐懼的背後》 WeLive Film Music Talk Ⅶ Behind the Thrill of Horror 微立方配樂講座七部曲《恐懼的背後》,這次要帶來七 大主題精彩內容,分別是:好萊塢驚魂大師、驚悚配樂 的反差處理、歐陸驚悚配樂手法、臺灣驚悚配樂漫談、 驚悚配樂譜例分析與現場實作、經典配樂絃樂四重奏、 經典驚悚音效現場互動,深入刻畫究竟在恐懼的背後, 音樂扮演了什麼樣的角色? This time, WeLive Film Music Talk Ⅶ Behind the Thrill of Horror will bring along seven major themes: Hollywood Master of Horror, Contrast Treatment of Thriller Music, European Thriller Music Technique, Taiwan Thriller Music Talk, Analysis of Score Example of Thriller Score and Live Practice, Classic Soundtrack String Quartet, and Classic Thriller Sound Effect Live Interaction, presenting an in-depth description of the role that music plays behind thrillers.

主講|吳佩俞、洛伊爾懷斯、林紙鶴、愛德華、王珮華 女高音|鄭亦庭 第一小提琴|陳榆臻 第二小提琴|陳韋廷 中提琴|吳佳珉 大提琴|廖于晴 Lecturers|WU Pei-yu, Loyalwise, LIN Tzu-ho, Edward LIU, WANG Pey-hwa Soprano|CHENG Yi-ting ViolinⅠ|CHEN Yu-jhen ViolinⅡ|CHEN Wei-ting Viola|WU Chia-min Cello|LIAO Yu-ching

$400

陳若玗《野蠻的美麗》 爵士鋼琴音樂會 CHEN Jo-yu Savage Beauty Jazz Piano Concert 首位獲選「史坦威國際藝術家」的臺灣旅美爵士鋼琴家陳 若玗,將在2021年3月於臺中國家歌劇院與樂迷面對面, 進行一場柔軟與充滿正面力量的紐約爵士鋼琴三重奏音樂 會。她是臺灣有史以來唯一一位爵士鋼琴家列入史坦威名 人堂,成為史坦威國際藝術家,及大中華地區第一位簽約 國際唱片公司索尼音樂的爵士鋼琴家。除了登上美國有 極大迴響的重量級爵士雜誌 Downbeat、Jazziz 及 All about Jazz 外,也受到音樂雜誌《ジャズ批評》深度專訪。 CHEN Jo-yu is the first Taiwanese jazz artist to be signed to a major record label, and has also joined the distinguished international roster of Steinway Artists. She has often been featured in jazz magazines internationally. She received rave reviews in Downbeat, Jazziz, All About Jazz in the US and also appeared in Japanese magazines, such as Jazz Japan as Star of the Month, and Jazz Critique with a 3-page in-depth interview.

鋼琴|陳若玗 貝斯|紀安 鼓|黃子瑜 Piano|CHEN Jo-yu Bass|Julian Wittich Drum|HUANG Tzu-yu

$1000/1800

兩廳院 ArtsTicket

兩廳院 ArtsTicket

主辦單位|微立方音樂工作室 Presenter|WeLive Music Studio

主辦單位|瘋樂工作室有限公司 協辦單位|台灣索尼音樂娛樂股份有限公司 Presenter|Crave Music Co. Ltd. Co-Presenter|Sony Music Entertainment Taiwan Ltd.

※ 全長約120分鐘,含中場10分鐘 app. 120-min., including a 10-min. intermission ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

※ 全長約85分鐘,含中場15分鐘 app. 85-min., including a 15-min. intermission ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

9


大劇院 Grand Theater

中劇院 Playhouse

3/13 (六) sat. 3/14 (日) sun.

優人神鼓《與你共舞》 U-Theatre River Journey 作品名來自音樂總監黃誌群造訪佛陀故鄉途中,寫下的 詩句:「翻身迴轉,天地『與你共舞』。」流浪的路途 上,嘈雜街頭、恆河河畔、寧靜水田、鸛鳥、盲眼吹笛 人……都湧成筆下詩句,成為靈感,進而將詩文入舞、 入樂、入鼓,落為篇章。不安的時代,讓最能安定人心 的優人神鼓,邀您與天與地共舞。 River Journey is inspired by HUANG Chih-chun’s fourth trip to India, the birth place of the Buddah, in 2001. During this journey, HUANG, an actor, drumming Master, composer, choreographer, and Music Director of U-Theatre, wrote many poems, letters to his wife and children and to U-Theatre’s members. His many observations – whether on the street, down by the river, on a crowded train, or even a field in front of a rustic lodge – formed the basis for reflections on the past and future creations. Little by little, these words come to form the core of the poetic River Journey.

導演|劉若瑀 舞台、燈光設計|林克華 服裝設計|葉錦添、UUIN

編舞、作曲|黃誌群 書法題字|董陽孜 影像設計|王奕盛

Director|LIU Ruo-yu Choreographer & Composer|HUANG Chih-chun Stage & Lighting Design|LIN Keh-hua Inscription|TONG Yang-tze Costume Design|YIP Kam-tim, UUIN Video Design|Eason WANG

$600/900/1200/1600/2000/2500/3000 兩廳院 ArtsTicket

主辦單位|財團法人優人文化藝術基金會 指導單位|文化部 贊助單位|臺北市政府文化局、新光三越、POP Radio Presenter|U-Theatre Culture & Arts Foundation Advisor|Ministry of Culture Sponsor|Department of Cultural Affairs, Taipei City Government / Shin Kong Mitsukoshi / POP Radio ※ 全長約75分鐘,無中場休息 app. 75-min., without intermission ※ 華語發音,無字幕 Performed in Mandarin without surtitles ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

10

3/13 (六) sat.

14:30 14:30

19:30

顏華容2021鋼琴獨奏會Ⅰ 《巴黎星空•北國夜話》 2021 Artemis YEN Piano Recital Nocturnes-Chopin and the Russians 夜曲,可謂客居巴黎的蕭邦最私密的心聲。戰亂中離別 故土,種種懸念縷縷情思,在繁華雲煙中,終究訴情夜色 中無詞的鋼琴之歌,也啟發一代又一代的俄羅斯音樂詩人, 思鄉與愛戀的酸甜苦辣,跨過時代,在鋼琴上開出美麗孤 絕的花朵。鋼琴家顏華容將這場音樂會送給偏愛在音樂裡 獨處、在浩瀚星河中享受孤寂的人。 Chopin took the nocturne to unprecedented artistic level, with his seemingly effortless florid bel canto signature melodies carefully knitted into contrapunctual texture, the nocturnes became gold in the piano music genre and an emblem of individualism. Tchaikovsky admitted that his music had been influenced by Chopin “in spite of myself.” Then the Russians took the torch: Balakirev, Arensky, Rachmaninoff and Scriabin, the nocturnes speaking of more than just lost love but also soul-searching. 鋼琴|顏華容 曲目: 蕭邦:夜曲,作品9、15、27、45、55、62、72,第1首 柴科夫斯基:《小品集》〈有那麼一點蕭邦風〉,作品72,第15首 阿倫斯基:夜曲,作品26,第3首 巴拉基列夫:第1、3號夜曲等曲目 拉赫瑪尼諾夫:《沙龍小品》夜曲,作品10,第1首 斯克里亞賓:為左手的夜曲,作品9,第2首、夜曲,作品5、詩夜曲, 作品61 Piano|Artemis YEN Program : Chopin : Nocturnes, Op. 9, Op. 15, Op. 27, Op. 45, Op. 55, Op. 62, Op. 72, no. 1 Tchaikovsky : Morceaux, Op. 72, no. 15 ‘Un poco di Chopin’ Arensky : Nocturne, Op. 26, no. 3 Balakirev : Nocturnes, No. 1, No. 3, etc. Rachmaninoff : Morceaux de salon, Op.10, no. 1 Nocturne Scriabin : Nocturne for left hand, Op. 9, no .2, Nocturnes, Op. 5, Poème-nocturne, Op.61

$300/500/700 OPENTIX 主辦單位|樂享室內樂團 協辦單位 |亞藝藝術 Presenter|Enlightenment Chamber Orchestra Co-Presenter|Asia Music & Arts ※ 全長約110分鐘,含中場15分鐘 app. 110-min., including a 15-min. intermission ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+


小劇場 Black Box

開場計畫 Curtains up for New Artists

中劇院 Playhouse

3/13 (六) sat. 14:30、16:30

0471特技肢體劇場《彼此彼此》

0471 Acro Physical Theatre DUO

0471特技肢體劇場試圖創造新的肢體展演型態,作品以 純肢體表演為主,強調表演者彼此之間的關係,建構出 獨特優美的畫面。 作品《彼此彼此》運用特技肢體表現創作者表演當下內 在思想及情緒,並在等量的身體間找尋定位,同時也建 立密不可分的緊密關係,形成貌似同體又互相影響的馬 戲表演。創作手法著重於表演者間「關係」的平衡與控 制,企圖在肢體延展和力量控制中探索身體的極限,引 領觀眾思考或想像身體多元性的樣貌。 0471 Acro Physical Theatre is trying to create some new ways of a show through demonstrating pure body languages. It addresses the relationship between the performers to construct unique and graceful scenes. Duo is applying the acro physical performance to express the mind and emotions of the performers at that moment. Meanwhile, they’re seeking for the position among the balanced weight of the bodies, and build up the inseparable close relationship between them to form a circus show in which people share the same body but interactively influence each other. The focus of the creative skills is on the balance and control of the “relationship” among the performers. They’re attempting to explore the extremes of the body stretches and power control to guide the audience to think or imagine the various appearances of the body. 創作者|孫正學 特技指導|尤梓懿 燈光設計及技術|曾彥閔 音樂設計|劉子齊 音響技術|林庭凱 舞台監督|張綺芯 Creator|SUN Cheng-hsueh Cast|SUN Cheng-hsueh, HSIA Ling Music Design|LIU Tzu-chi Sound Technician|LING Ting-kai

表演者|孫正學、夏鈴 服裝設計|黃宇聰

Stunt Coach|YOU Zi-yi Lighting Design|TSENG Yen-min Costume Design|HUANG Yu-cong Stage Manager|ZHANG Gi-xin

免費 Free Admission

網路報名「活動通 Accupass」on-line registration 主辦單位|臺中國家歌劇院 Presenter|National Taichung Theater

※ 全長約45分鐘,無中場休息 app. 45-min., without intermission ※ 主辦單位保留節目異動權 Program may be subject to change.

3/14 (日) sun.

14:30

《因愛而唱七: 親愛的別為我唱悲傷的歌》 Dear, Sing no Sad Songs for Me 愛唱歌手合唱團每年皆規劃《因愛而唱》音樂會,2021 年已邁入第7年。回顧過去,每年執著於自我挑戰,始 終秉持:一、每年深入研究一部彌撒。二、支持原創作 品。三、持續詩的探索。四、關懷人群與環境。除了音 樂會企劃相關主題外,愛唱歌手也致力參與社會公益, 將音樂會結餘款項全數捐出,奉獻給社會上有需要幫助 的朋友們。 Singing Singers, a chorus with the idea of "singing for joy, love, and life", was founded in Taichung, Taiwan in September 2013. On the debut in February 2015, Singing Singers launched the Singing for Love concert series, offering the finest choral repertoire and inspiring people with their passion. 指揮|林慧芬 鋼琴|邱思涵、蔡佩儒 手風琴|王學 女高音|林慈音 抒情次女高音|鄭海芸 男高音|王典 男低音|姚盈任 曲目: 羅西尼:小莊嚴彌撒曲(選曲)、《信》、《望》、《愛》 蕭泰然 :《和平的使者》、《永遠的故鄉》(詞/吳景裕)、 《白話字三字經》(詞/蔡嵩陽) 王明哲:《苦行的路》、《阮有一個夢》(詞/李忠潘) Conductor|LIN Hui-fen Piano|CHIU Szu-han, TSAI Pei-ju Accordion|WANG Hsueh Soprano|Grace LIN Lyric Mezzo-soprano|CHENG Hai-yun Tenor|Fernado WANG Bass|YAO Yin-jen Program : Rossini : Petite Messe solennelle (selected), La Fede, La Speranza, La Carità Tyzen HSIAO : The Messenger of Peace, Home Forever Home, Three Character Scriptures in Peh-Oe-Ji WANG Ming-jer : Path of Asceticism, We have a Dream

$300/500/800

兩廳院 ArtsTicket 主辦單位|愛唱歌手合唱團 協辦單位 |臺中市政府文化局 Presenter|Singing Singers Advisor|Cultural Affairs Bureau of Taichung City Government

※ 全長約100分鐘,含中場15分鐘 app. 100-min., including a 15-min. intermission ※ 拉丁語、義大利語、台語,無字幕 Performed in Latin, Italian, and Taiwanese without surtitles ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

11


大劇院 Grand Theater

中劇院 Playhouse

3/17 (三) wed.

3/20 (六) sat. 3/21 (日) sun.

19:30

巴赫:無伴奏大提琴組曲全集

明華園戲劇總團《冥戰錄》

Bach : Cello Suites Nos. 1-6

Ming Hwa Yuan Arts & Cultural Group The Apocalypse of Darkness Warfare

1989年,24歲即考上西德巴伐利亞廣播交響樂團大提琴首 席;同年聖誕節,眾所矚目的兩德拆除柏林圍牆紀念音樂 會,透過實況轉播,亞洲面孔伴隨著大師伯恩斯坦的指揮 畫面發送全世界,瑞士籍臺裔大提琴家楊文信瞬時引發樂 迷高度關注。此刻疫情當下,楊文信將首度在臺灣舉辦獨 奏音樂會,獻上平和人心、饒富哲思的巴赫無伴奏大提琴 組曲,全本6首一次演出。 In 1989, YANG Wen-sinn passed the audition of the BRSO in West Germany at the age of 24, and he was immediately appointed as the principal cellist. At the Christmas of the same year, the concert conducted by Leonard Bernstein in commemoration of the Berlin Wall Fall was eagerly anticipated. While Bernstein was conducting, YANG Wen-sinn had attracted classical music fans’ great attention as he was captured by cameras broadcasting live to the world. Now in times of the pandemic, YANG Wen-sinn will make a solo debut of the peaceful and philosophical Bach’s Cello Suites, and the full collection will be presented at a time.

大提琴|楊文信 曲目:巴赫:無伴奏大提琴組曲全集 Cello|YANG Wen-sinn Program : Bach : Cello Suites Nos. 1-6, BWV 1007-1012

14:30 14:30

《冥戰錄》為韋宗成老師經典代表作,自2010年開始連載 至今,在臺灣漫畫界深受歡迎,動漫角色熱門投票更是屢 屢居冠,實為最成功的國產漫畫。以韋宗成老師的玄妙奇 幻作品《冥戰錄》作為劇本發想,在原有結構下,加入了 傳統戲劇的元素,在傳統戲曲、地理和時間,以及人間、 神靈界的各種交織故事線,其中不乏觀眾熟悉的地域知識 和民間信仰等;寬廣的文化觸角細節,誓言成就另一齣讓 舊雨新知愛不釋手的玄妙異世界故事。 This performance is an adaptation of a popular Taiwan comic series by WEI Zong-cheng. The comics won the Best Comics for Young People and Best Original Design at the Golden Comic Awards in 2018. It also won the National Institute for Compilation and Translation's Excellent Comics Awards. This opera opens up new horizons for Taiwanese opera, thanks to the comics and performance of Ming Hwa Yuan Arts & Cultural Group. This opera will not only entertain audiences but will also familiarize them with the tradition of Taiwanese folk religion. 藝術總監|陳勝福 導演|許栢昂 原著漫畫家|韋宗成 原著改編|黃鼎云 編劇|許栢昂、陳宇文 舞台設計|吳明軒 舞蹈設計|王靉天 燈光設計|陳為安 影像設計|王奕盛 音樂設計|李哲藝 演員|孫翠鳳、陳昭婷、吳米娜、陳昭賢、韋宗成、吳侑函、吳建緯、 王婕菱 Artistic Director|CHEN Sheng-fu Director|HSU Po-ang Comic Author|WEI Tsung-cheng Theatrical Adaptation|HUANG Ting-yun Playwright|HSU Po-ang, CHEN Yu-wen Stage Design|WU Ming-hsuan Choreography|WANG Ai-tien Lighting Design|CHEN Wei-an Video Design|Ethan WANG Music Design|LEE Che-yi Performer|SUN Tsui-feng, CHEN Chao-ting, WU Mi-na, CHEN Chao-hsien, WEI Tsung-cheng, WU You-han, WU Jian-wei, WANG Chieh-ling

$500/800/1200/1600/2000

12

$800/1000/1200/1500/1800/2000/2200/2500

OPENTIX

兩廳院 ArtsTicket

主辦單位|台灣愛樂協會 協辦單位 |國家交響樂團

主辦單位|明華園戲劇總團 共同主辦|臺中國家歌劇院

Presenter|Taiwan Philharmonic Association Co-Presenter|National Symphony Orchestra

Presenter|Ming Hwa Yuan Arts & Cultural Group Co-Presenter|National Taichung Theater

※ 全長約185分鐘,含2次中場共40分鐘 app.185-min., including 2 intermissions ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

※ 全長約130分鐘,含中場20分鐘 app. 130-min., including a 20-min. intermission ※ 華、台語發音,中文字幕 Performed in Mandarin and Taiwanese with Chinese surtitles


中劇院 Playhouse

小劇場 Black Box

3/20 (六) sat. 14:30、19:30 3/21 (日) sun. 14:30、19:30

相聲瓦舍《三十三》 HUMOR 33 相聲瓦舍創團三十三年,力邀重量級古詩人一起為您獻上 三十三道唐詩宋詞佐黑色幽默。 三十三是一段歲月,小鮮肉長成老頑童。 三十三是一方狹小舞台,奇幻和經典從不好好相處。 三十三是一種態度,收拾包袱,再抖包袱,盼博滿堂喝采! Comedians Workshop has been established for thirty-three years. Let’s present Thirty-Three Chinese Tang poems with black humor ! HUMOR 33 is a period of time. A charming performer has grown into an old urchin. HUMOR 33 is a kind of stage. Fantasy has never coexisted in peace with a classic. HUMOR 33 is a kind of attitude. We are going to reveal the punchline again to bring down the house.

3/20 (六) sat. 14:30、19:30 3/21 (日) sun. 14:30

梅田宏明雙舞作 《存在粒子》&《並存序列》 Intensional Particle & Concurrent Sequence by Hiroaki Umeda 被譽為日本前衛藝術家代表之一的梅田宏明,作品揉合數位 影像、低限音景和簡練的肢體語言,建構出鮮明的舞蹈美學 與身歷其境的觀舞方式。獨舞作品《存在粒子》將隱藏於體 內或空間中如渦漩般的能量,藉肢體動作釋放延伸至舞台上, 宛若催生一個栩栩如生的動態宇宙;2021年最新作品《並存 序列》,梅田結合臺日兩地的街舞及現代舞舞者,以超越文 化與舞蹈類型的通用語言,創造充滿動態感的舞蹈新語彙。

In this double bill, pioneering hi-tech choreographer Hiroaki Umeda once again brings his hallmark blend of digital technology and dance to Taiwan. In Intensional Particle, the trembling Umeda transmits energy within and around him to the screen behind, where lines, lights and figures join in a digital reality of “unstable stability.” In contrast with this solo work, Concurrent Sequence is a collaboration with contemporary and street dancers from Japan and Taiwan, with Umeda developing an original choreographic method to bring out the individuality and strength of each dancer in a trans-cultural, trans-genre common vocabulary.

導演、編劇、演員|馮翊綱 演員|宋少卿、黃士偉、翁銓偉、御天十兵衛、巫明如、梁皓嵐

《存在粒子》 編舞暨舞者|梅田宏明

Director, Playwright & Performer|FENG Yi-gang Performer|SUNG Shao-ching, HUANG Shih-wei, WENG Chuan-wei, PAN Yu-tien, WU Ming-ju, LIANG Hao-lan

《並存序列》 編舞|梅田宏明 舞者|涂立葦、王甯、洪翊博、AYUMI、中村優希 共同製作|臺中國家歌劇院 Intensional Particle Choreography and Dancer|Hiroaki Umeda Concurrent Sequence Choreography|Hiroaki Umeda Dancer|Livier TU, WANG Ning, Pobo HUNG, AYUMI, Yuki Nakamura Co-production|National Taichung Theater

$500/800/1000/1200/1500/1800

$700

OPENTIX

OPENTIX

主辦單位|相聲瓦舍 Presenter| Comedians Workshop

主辦單位|臺中國家歌劇院 特別感謝|思劇場、小事製作 Presenter|National Taichung Theater Special Thanks|Thinkers’ Studio, Les Petites Choses Production Studio

※ 全長約120分鐘,含中場15分鐘 app. 120-min., including a 15-min. intermission ※ 華語發音,無字幕 Performed in Mandarin without surtitles ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

※ 全長約70分鐘,含中場10分鐘 app. 70-min., including a 10-min. intermission ※ 演出含眩光、高分貝音量等效果,請斟酌入場 This program contains strobe and loud sound effects. Viewer discretion is advised. ※ 建議15歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 15+

13


大劇院 Grand Theater

大劇院 Grand Theater

3/25 (四) thu.

3/28 (日) sun.

19:30

2021邁可森克羅埃西亞狂想音樂會 2021 Maksim Croatian Rhapsody Concert 全方位創新的跨界鋼琴家邁可森即將在臺中國家歌劇院, 帶來重塑古典與電子元素並結合他個人的舞台搖滾魅力 的精采演出!本次是邁可森睽違4年後回到臺灣。以世界 知名跨界鋼琴家聞名的他,將帶來全新震撼感受並演繹 多首新、舊經典歌曲,期待與等候已久的樂迷們2021年 臺中國家歌劇院相見! The crossover pianist Maksim Mrvica finally returns to Taiwan after 4 years. As ground-breaking pianist and all round performer, Maksim’s live performance showcases classical music re-imagined with electronic elements, combining strong personal style and his rock star charisma at National Taichung Theater in March of 2021!

14:30

《春の聲•田園風情》 聽•見齊柏林台灣情懷 Sound of Spring Listening and seeing Taiwan through CHI Po-lin 指揮家李振聲教授,帶領台中聯合交響樂團,以跳耀的 音符、動人的樂章,譜出慈善音樂會的傳愛之音。「《春 の聲•田園風情》 聽•見齊柏林台灣情懷」演奏貝多芬的 田園交響曲,搭配齊柏林導演的空拍影像,呈現絕無僅有 的臺灣田園視聽美感。帶您一起看見臺灣,譜出瑰麗動人 的樂章。 With dancing notes and touching movement, Conductor Professor LEE Chen-sheng leads the Taichung United Symphony Orchestra to compose the sound of love for this charity concert. Sound of Spring combines the Symphony No.6 Pastoral of Beethoven with aerial video produced by the late director CHI Po-lin, presenting to the audience the unique and sensational beauty of Taiwan’s landscape. Along with the appealing and magnificent music, we shall lead you to a new perspective of Taiwan.

鋼琴|邁可森•姆爾維察 曲目:《凱旋》、《大黃蜂的飛行》、《新絲綢之路》、《記得我》、 《波西米亞》狂想曲、《匈牙利》狂想曲第2號、《山魔王的宮殿》、 《出埃及記》、《時鐘》、《神意》 、《胡桃鉗》幻想曲、《克羅埃西亞》 狂想曲、《權力遊戲》、《不可能的任務》,依現場實際演出曲目為主。

音樂總監、指揮|李振聲 聲樂家|林芳瑜、鄭海芸、陳韋翰、羅俊穎 合唱指導|莊璧華 曲目: 貝多芬:第六號交響曲《田園》、第九號交響曲,第四樂章〈快樂頌〉

Piano|Maksim Mrvica Program : Victory, Flight of the Bumblebee, New Silk Road, Remember Me, Bohemian Rhapsody, Hungarian Rhapsody No.2, Hall of the Mountain King, Exodus, Clocks, Providenza, Nutcracker Fantasy, Croatian Rhapsody, Game of Thrones, Mission Impossible, etc.

Director & Conductor|LEE Chen-sheng Soprano|LIN Fang-yu Mezzo-Soprano|CHENG Hai-yun Tenor|TAN Wei-han Bass|LO Chun-ying Choral Conductor|CHUANG Pi-hua Program : Beethoven : Pastoral, Symphony No.6, Symphony No.9 (4th movement)

$780/1180/1780/2580/3580/4680(VIP)

$500/800/1200/2000/3000

主辦單位|好滿意音樂有限公司 Presenter|Harmonie International

主辦單位|臺安公益信託、白老師語資中心、均一平台教育基金會、伯斯文 教事業有限公司

兩廳院 ArtsTicket

兩廳院 ArtsTicket

Presenter|Charitable Trust of Tai-An Social Welfare & Charity Fund / Patty White Language Center / Junyi Academy Foundation / Boss Education LTD ※ 全長約120分鐘,含中場20分鐘 app. 120-min., including a 20-min. intermission ※ 建議4歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 4+

14

※ 全長約96分鐘,含中場15分鐘 app. 96-min., including a 15-min. intermission ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+


中劇院 Playhouse

小劇場 Black Box

3/29 (一) mon.

《徬徨時代》李其叡和朋友們系列之一

3/29 (一) mon.

19:30

19:30

《時代幻影》李其叡和朋友們系列之二

3/31 (三) wed.

19:30

李其叡和朋友們系列音樂會

2021蔡承翰小提琴獨奏會

Ellen LEE 2021 Concert

2021 TSAI Chen-han Violin Recital

旅德青年鋼琴家李其叡2021年再度回到臺灣,帶來有想 法且不一樣的音樂會。2019年北中南巡迴音樂會,結合 前衛服裝設計、大幅藝術作品投影與現場無聲默劇的演 出形式,創新風格讓觀眾留下了深刻印象。本次她嘗試 突破獨奏會與室內樂的劃分,安排兩場音樂會,以「一、 二、三」漸層堆疊的方式進行,上半場為鋼琴獨奏,下 半場則是鋼琴與低音管的二重奏以及鋼琴、雙簧管、低 音管的三重奏。引領大家感受音樂與聲部的情感關係、 獲得更深更廣的理解。

2020至2021年,因無預警的嚴重特殊傳染性肺炎侵略, 使得全世界正處於恐慌的心情。希望將這場懷著愛與希 望的音樂會獻給所有抗疫的勇士,祈願光明的未來儘早 來臨。

Germany-based Taiwanese pianist Ellen LEE will be back in Taiwan in 2021 and bring a different concert with innovative ideas. In 2019, the concert toured across North, Central and South Taiwan had combined vanguard design of dresses with the large projections of the artworks in addition to the live performances of mime. Such a creative style left a deep impression to audience. This time, she will try to break the separation between recital and chamber music, so she will arrange two concerts by “one, two, three” stacking in different layers. The first half will be a recital of piano; the second half will be a duet of piano and bassoon as well as trio with piano, oboe and bassoon. The audience will be guided through the melodies to feel the relationship between the music and voice types so everyone will understand the music better and more broadly. 鋼琴|李其叡 雙簧管|謝宛臻 低音管|Nuno Azevedo 曲目: 3/29:蒙撒瓦卻:給女兒的小奏鳴曲、齊馬諾夫斯基:降B大調變奏曲,作品3、 德布西:練習曲,作品136之10, 11, 12等曲目 3/31:舒伯特:G大調第18號鋼琴奏鳴曲,作品894、布崔:為鋼琴與低音 管的干擾一等曲目 Piano|Ellen LEE Oboe|HSIEH Wan-chen Bassoon|Nuno Azevedo Program: 3/29 : Xavier Montsalvatge : Sonatine Pour Yvette, Szymanowski : Variations, Op. 3, B-flat major, Debussy Etude, L. 136 - 10,11,12, etc. 3/31 : Schubert: Piano Sonata No. 18, D. 894, G major, Roger Boutry: Interférences 1 for Bassoon and Piano, etc.

$400/700/1000/1200/1500 兩廳院 ArtsTicket

主辦單位|鴻宇國際藝術 協辦單位|新匯流文化基金會

The COVID-19 pandemic has brought fear, suffering and death to the whole world. The theme of this concert is love and hope. I want to dedicate this concert to all who are fighting against this terrifying infectious disease.

小提琴|蔡承翰 鋼琴|王悅錚 曲目: 韋塔利:夏康舞曲 拉威爾:第二號小提琴奏鳴曲,作品32 德布西:G小調小提琴奏鳴曲 蕭頌:詩曲,作品25 維尼奧夫斯基:D大調第一號華麗波蘭舞曲,作品4 Violin|TSAI Chen-han Piano|WANG Yueh-cheng Program: Vitali : Chaconne Ravel : Violin Sonata No. 2, Op.32 Debussy : Violin Sonata in G minor Chausson : Poeme, Op. 25 Wieniawski : Poloinaise Brillante in D major, Op. 4

$500

兩廳院 ArtsTicket 主辦單位|曠野之聲樂集 Presenter|Kuang Yeh Music

Presenter|Professional Artists International Co-Presenter|Hyper Convergence Foundation ※ 全長約90分鐘,含中場20分鐘 app. 90-min., including a 20-min. intermission

※ 全長約80分鐘,含中場15分鐘 app. 80-min., including a 15-min. intermission ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

15


中劇院 Playhouse

3/30 (二) tue.

19:30

NTSO講座音樂會系列 《音樂家的最初與最終Ⅳ》 NTSO In the Beginning and at the End Ⅳ 國立臺灣交響樂團邀請楊照策劃講座音樂會系列共6場, 《音樂家的最初與最終》系列希望在每一場音樂會中, 讓 觀 眾 聽 到 偉大作曲家生涯最早和最後的作品,深入分 析音樂的變化差異,既能欣賞到一些較少演奏的樂曲, 又能藉由生命故事來體會音樂的奧妙;《你所不知道 的貝多芬》系列則將較少被演出的貝多芬作品,嘗試 透析貝多芬。透過講解及現場演奏,與楊照更深入探 索古典音樂之美。 This lecture concert series was planned by YANG Zhao at NTSO’s invitation. In every concert of the In the Beginning and the End series, we present the first and last composition of the great masters. With live music and accompanying lectures, we invite you to explore the beauty of classical music with YANG Zhao.

策劃暨主講|楊照 鋼琴|江恬儀 國立臺灣交響樂團 曲目: 舒曼:《阿貝格》變奏曲,作品1、《幽靈》主題與變奏 Planner and Lecturer|YANG Zhao Piano|CHIANG Tien-yi National Taiwan Symphony Orchrstra Program : Schumann : Abegg Variations, Op. 1, Ghost Variations, Theme and Variations for Piano, WoO 24, E-flat major

$100/250

兩廳院 ArtsTicket 主辦單位|國立臺灣交響樂團 指導單位|文化部 Presenter|National Taiwan Symphony Orchestra Advisor|Ministry of Culture

※ 全長約90分鐘,無中場休息 app. 90-min., without intermission ※ 建議7歲以上觀眾觀賞 Suggested for ages 7+

16


其他 Others 排練室一 Rehearsal Room 1

後青年工作坊 Creative Aging Workshop

身體律動篇 Body Rhythm

美學大師蔣勳曾說過:「人不愛自己的身體,很難快樂。人不愛自己的身體,也很難愛這個世界。一切的起點,該從愛 自己的身體開始。」跳舞是人的本能,藉由呼吸、覺察、傾聽,有意識地透過課程與自己的身體對話,學習和舞伴以肢 體語言溝通交流,從練習中得到深度的覺察與包容。讓自己專注在每個當下,將發現世界變得更寬廣、更有溫度。後青 年朋友們,擁有穩定的工作、家庭、生活,也是時候開始去追求想要的自我形象並重新愛上自己。 Master of aesthetics, CHIANG Xun, has said, “It’s hard to feel happy if people don’t love their own bodies. If people don’t love their own bodies, it’s difficult to love the world around them. Every beginning shall start from loving our own bodies.” Dancing is an instinct of humans. By means of breathing, feeling and listening, people can learn to talk to their own bodies through taking the courses. They can learn to communicate with their dancing partners through body language. By practicing, they will get deep perceptions and compatibilities so they can concentrate more on each moment and find that the world is broader and warmer. All aging friends, it’s time to start to pursue the self-image you want and love yourself since you have stable job, family and life. 2/23、3/2、3/9、3/16、3/23、3/30、4/6、4/13(二)tue. 14:00 - 16:00

成果發表 Final presentation 4/27(二)tue. 14:00 - 20:00 小劇場 Black Box ※ 每堂工作坊120分鐘 120 minutes per class ※ 工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 共9堂課(含1場成果發表)恕不單堂分售 9 classes ( including a final presentation ), packaged program for sale only. ※ 主辦單位保留講座異動權 Program may be subject to change.

主講|許嘉卿(國立臺北藝術大學舞蹈學院兼任助理教授) Speaker|School of Dance, Taipei National University of the Arts, Adjunct Assistant Professor / HSU Chia-ching 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter|National Taichung Theater

$4200 網路報名「活動通 Accupass」on-line registration

報名對象:45歲以上,一般民眾 Eligible registration : people aged 45 years or older.

NTT充電夜 — 藝術動一動 NTT Power Night - Performing Arts Workshop

排練室一 Rehearsal Room 1

身體律動工作坊

Performing Arts Workshop 上班族長期坐於電腦前處於緊繃狀態、缺乏活動,歌劇院提供舒壓的管道,透過工作坊讓學員學習如何釋放身體的疲憊 並展現自我。 「身體律動工作坊」從呼吸開啟身體的覺察,運用現代舞的基礎練習,開發自我肢體潛能,透過許嘉卿老師專業舞者的 身體體驗,帶領大家深度瞭解自己的身體。循序漸進的課程安排,讓呼吸帶領身體,以身體感受音樂,找到身體的呼吸 與律動,進而開啟身心美好的對話。 Office workers are always sitting in front of the computer under stress. They lack exercise so NTT provides a way to release stress; students learn how to release the tiredness of the bodies and show themselves through the workshop. “Performing arts Workshop” leads you to be aware of your body by starting from breathing and the basic practice of modern dance to develop self-body potential. Through the personal experience of Teacher HSU Chia-ching, who is a professional dancer, you will be led to deeply understand your body. The arrangement of the program will guide you step by step to lead your body by breathing and feel the music through your body to find the breathe and rhythms of the body. Moreover, a happy conversation of body and soul will be turned on. 3/2、3/9、3/16、3/23、3/30、4/6(二)tue. 19:00 - 21:00

成果發表 Final presentation 4/13(二)tue. 18:30 - 21:00 排練室一 Rehearsal Room 1

主講|許嘉卿(國立臺北藝術大學舞蹈學院兼任助理教授) Speaker|School of Dance, Taipei National University of the Arts, Adjunct Assistant Professor / HSU Chia-ching 主辦|臺中國家歌劇院 Presenter|National Taichung Theater

$4200 網路報名「活動通 Accupass」on-line registration

※ 每堂工作坊120分鐘 120 minutes per class ※ 工作坊以華語進行 Workshop in Mandarin ※ 共7堂課(含1場成果發表)恕不單堂分售 7 classes ( including a final presentation ), packaged program for sale only. ※ 主辦單位保留講座異動權 Program may be subject to change.

報名對象:45歲以下,一般民眾 Eligible registration : people aged 45 years or younger.

排練室一 Rehearsal Room 1

會員專屬活動 Exclusive Event for NTT Members

《與優人共舞》歌劇院會員共演計畫

Dancing with U-Theatre Joint Performance Project of the NTT Members

臺灣知名表演藝術團隊 —— 優人神鼓,將於2021年3月13日至臺中國家歌劇院大劇院演出《與你共舞》,這一齣融合視覺及 聽覺的經典傑作,將以鼓、以舞、以詩樂,帶您踏上壯闊的生命之旅,悠遊於動態靜心的境界。此次共演計畫深入在地,特 別邀請喜愛表演藝術的民眾加入演出,藉由8堂肢體、舞蹈、戲劇、律動、靜心與神聖舞蹈等一系列課程訓練,汲取優人神 鼓的表演精髓,最後還有機會一同躍上大劇院舞台,與優人一起與天地共舞。 Taiwan’s famous performance art group, U-Theatre, will give a performance titled River Journey at the Grand Theater of National Taichung Theater on March 13th, 2021. This is a classical artwork that fuses the visual and hearing senses together. will take you to walk into a magnificent journey of life, wandering around the dynamic and static realm through drums, dance and lyrics. The performance invites local citizens who love the performing arts to join in the show. After training by a series of eight classes including the lesson on body, dancing, drama, rhythmic movements, calming and Master of Dances etc., all the essence of U-Theatre performance will be extracted and learned by the students. In the end, the students will have the opportunity to take the stage of the Grand Theater to perform with U-Theatre. 3/6 (六) sat. 10:30 - 12:30 主講|優人神鼓 主辦|臺中國家歌劇院

Lecturer|U-Theatre Presenter|National Taichung Theater

$4500 報名已結束 Registration closed

※ 活動約120分鐘,無中場休息 app.120-min., without intermission ※ 主辦單位保留講座異動權 Program may be subject to change.

17


其他 Others 排練室一 Rehearsal Room 1、 角落沙龍 Corner Salon

NTT 學苑 NTT Academy

藝術行政人才培育計畫 — 實戰班 Arts Administration - Practical Course

為培養中部表演藝術專業人才,開設藝術行政實務專業課程,透過專業師資的導引、循序漸進的培訓計畫,強化參與學員 與劇場的連結性,帶動表演藝術產業的發展。2021NTT學苑藝術行政人才培育,除原有的「專業課程」及「實習」外,將 針對在職者或具相關工作經驗者,規劃「實戰班課程」,邀請業界及相關產業之講師,透過案例分享工作坊等形式深入實 務交流與經驗分享,更期待透過各類型團隊的參與共創社群連結。 In order to cultivate the professional talents of performing arts in central Taiwan, the arts administration program is conducted to enhance the connections between the students and theaters by the guidance of the professional teachers and step by step training courses. The aim is to drive the development of the performing art industry. The arts administration talent cultivation in 2021 NTT Academy program will include the original “professional courses” and “internship,” meanwhile, the “actual practice program” will be planned for students who have related working experiences. Lecturers from the industry or the related fields will be invited to share their experiences through the case study workshops. It’s expected to build up social connections by way of the active involvement of all kinds of groups. 3/8 (一)、3/9 (二)、3/10 (三)、3/15 (一)、3/16 (二) 10:00 - 18:00

$2500 詳請見歌劇院官網「NTT + 探索學習」報名

Visit NTT official website for more information

※ 全程參與課程者,授予課程結業證書 A completion certificate will be awarded to students who complete the course ※ 講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 主辦單位保留講座異動權 Program may be subject to change.

戶外劇場 Outdoor Theater

NTT 放映室 NTT Cinema

《首席指揮家》 The Conductor

紐約愛樂首位女指揮家Antonia Brico的真實故事改編。 24歲的安東尼婭夢想成為指揮家,在性別歧視普遍存在的20年代,她勇敢追逐著自己的音樂夢,不肯放棄的她拜師知名指 揮家孟根堡,年僅28歲就登上交響樂的殿堂 —— 柏林愛樂樂團的指揮席,以德弗札克第六號交響曲,成為世界上第一個成 功指揮世界指標性交響樂團的女性。 It’s based on the true story of the first female conductor, Antonia Brico, of the New York Philharmonic. The 24-year-old Antonia dreamed of being a conductor. In the 1920s, she pursued her music dream bravely when gender discrimination was common at that time. With an undefeated attitude, she learned from the famous conductor Mengelberg and stepped on the stage of symphony to be the chief conductor of Berliner Philharmoniker at 28 years old. She was the first female conductor conducting one of the world’s leading symphony orchestras to perform Dvorak : Symphony No. 6. 3/11 (四) thu. 18:30 導演|瑪利亞.彼得斯 演員|克莉斯汀.德布恩、班傑明.溫賴特 Director|Maria Peters Performer|Christanne de Bruijn, Benjamin Wainwright

主辦|臺中國家歌劇院 Presenter|National Taichung Theater

免費 Free Admission

角落沙龍 Corner Salon

※ 影片約139分鐘,無中場休息 app. 139-min., without intermission ※ 英文發音,中文字幕 Performed in English with Chinese surtitles ※ 播映時間視日光狀況調整,遇雨取消辦理 Show time is subjected to daylight illumination and will be canceled in case of rain. ※ 主辦單位保留活動異動 Program may be subject to change.

NTT 充電夜 — 藝術講一講 NTT Power Night - Performing Arts Lecture

古典樂與爵士和古巴音樂的融合與影響

Fusion and influence between classic music and jazz as well as Cuban music 「音樂」是跨越文化籓籬的媒介,更是能使人投其一生心力的精神糧食!本講座將邀請深耕爵士樂多年的演奏及作曲家 徐崇育,分享他的爵士樂旅程。傳奇小號手迪吉.葛拉斯彼(Dizzy Gillespie)曾如此形容:「爵士樂 —— 是場歐洲和聲 與非洲節奏的婚禮!」誕生於美國的爵士樂與來自歐洲的古典樂有什麼淵源?兩者在演奏上的異同為何?在這兩種樂風 中如何取得平衡,是令人玩味的課題,講座中將逐一剖析其中的脈絡與渲染力! “Music” is the vector across the barriers between different cultures. It’s the spiritual food to enable people to devote a whole lifetime ! The lecture will have Vincent HSU share his jazz journey. Vincent has been deeply involved in playing jazz for years and he is a composer as well. As the legendary trumpeter, Dizzy Gillespie, described, “Jazz is the wedding of European harmony and African tempo!” Is there any connect between America-born jazz and Europe-born classic music? What is the difference and the same features in common between them? How to achieve balance between these two music styles? All are interesting topics. Their connections and influencing powers will be analyzed in detail one by one in the seminar! Their connections and influencing powers will be analyzed in detail one by one in the seminar! 3/17 (三) wed. 19:00 主講|徐崇育(低音提琴演奏暨作曲家) 主辦|臺中國家歌劇院 Lecturer|Double bass and composer / Vincent HSU Presenter|National Taichung Theater

免費 Free Admission 網路報名「活動通 Accupass」on-line registration

18

※ 講座約120分鐘,無中場休息 app.120-min., without intermission ※ 講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 本系列講座提供公教人員進修時數認證 All programs in this series are certified for civil servant training hours. ※ 主辦單位保留講座異動權 Program may be subject to change.


角落沙龍 Corner Salon

相伴不是羈絆 — 國民媽媽的家庭經營哲學

NTT 不藏私講堂 The Art of Living

Accompanying not hindering - the family management philosophy of the Citizen Mom 多數家庭、爸媽都會遇到的人生大事,就是「親子教育」,是甜蜜的負擔亦是永恆的羈絆,透過秉持著「信、願、行」三字 相信兒女,以傾聽、支持與陪伴孩子,以「無為而治」的相處之道讓孩子獨立面對、學習解決。本場講者「國民媽媽」郭葉 珍,是《我們,相伴不相絆》的作者,曾經以一篇文章觸動30萬顆媽媽的心。這次,我們也要將這份感動分享給來參與講座 的您。 In many families, a big challenge for parents is “child education.” It’s a sweet burden but also an endless concern. By insisting on “trust, willingness, action” to listen to, support and accompany children, parents can train their children to face everything independently and learn problem solving through “doing everything by doing nothing.” The speaker of the seminar, “Citizen Mom” Kuo, Yeh-chen is the author of the book, Accompanying not hindering. She has made 300,000 mothers’ hearts touched by her article. This time, we’d like to share the heart-touching feelings with you through the seminar.

3/24 (三) wed. 19:00 主講|郭葉珍(國立臺北教育大學幼兒與家庭教育學系副教授) 主辦|臺中國家歌劇院 Lecturer|Associate Professor, Department of Early Childhood and Family Education, National Taipei University of Education / Kuo, Yeh-chen Presenter|National Taichung Theater

※ 講座約90分鐘,無中場休息 app. 90-min., without intermission ※ 講座以華語進行 Lecture in Mandarin ※ 本系列講座提供公教人員進修時數認證 All programs in this series are certified for civil servant training hours. ※ 主辦單位保留講座異動權 Program may be subject to change.

$100 網路報名「活動通 Accupass」on-line registration

19


堅持「做自己」

|哇 ! 藝術 WOW! Showtime|

—— 專訪阮劇團團長汪兆謙 文|梁家綺

攝影|楊人霖

就從《十殿》說起 走進位於嘉義文化創意產業園區的「新嘉義座」,被改造成小劇場空間 的這裡,曾是酒廠「酒母」的培育之所,彷彿應著酒神戴奧尼索斯 (Dionysus)的召喚與庇佑,這個看似空蕩蕩的黑盒子中,正在進行著 《十殿》的排練。 「我們花了近十年的時間準備,才說出一個『自己的故事』。」談《十殿》 時,汪兆謙這麼說。 「自己的故事」是怎麼樣的故事?汪兆謙分享小時候讀作家阿盛的短篇小 說〈十殿閻君〉的故事:盲眼的乞丐婆唱著勸世歌,在情節中往返復踏, 她無力扭轉誤入歧途的主角,卻成為有力的餘音,撥絃轉調的唸唱伴隨著 月琴聲的畫面,在汪兆謙心中留下強烈的印象。這是極迷人的題材,卻極 少人關注。乞丐婆唱的〈周成過臺灣〉,是臺灣五大奇案之一,民間流傳 的敘事存有人們對善惡是非正義的隱然共鳴,《十殿》向林投姐、陳守娘、 呂祖廟燒金與瘋女十八年等故事取材,在阮劇團駐團編劇吳明倫的創作下 長出形貌。 過去阮劇團改編西方經典,以雅俗共賞的形式、親切逗趣的台語,獲得良 好反應;但汪兆謙總覺得不踏實,別人的文化產物在接回自己的土地時, 一直尋不著落地之感。阮的創作開始從西方走向東方,從改編走向原創, 《十殿》便是在這樣落土的欲想之中萌發:一個1990年代以來的臺灣社會 浮世繪,一座每個城市都有的住商混合大樓,921大地震、八八風災成了集 體記憶,土地遺留生命故事的殘骸,在〈奈何橋〉與〈輪迴道〉相互牽連 指涉。

20


汪兆謙於新嘉義座。

21


「草草戲劇節」活動現場,阮劇團提供。

2

「《十殿》不是一天造成的」阮劇團的官網如是說。檢視其內容、題材、編劇、美學、演員與工作方法,它並 非臨空而降,這個作品同時也是十八歲的阮劇團所累積的量能顯影,宛若一場成年禮。汪兆謙認為「轉大人」 代表的不是自由與灑脫,反倒象徵更多責任的承擔,權力與義務必須相伴相生。 以《十殿》為座標的回首,或許能勾勒出一個從邊陲開始、翻轉邊陲與中心概念後回返的劇團生命史,畫出可 供參考的輪廓。

刀鋒出鞘,多少時光磨一劍? 《十殿》獲得國家表演藝術中心三館共製計畫,看似萬眾矚目、風光萬千,但不過十年前左右,阮劇團幾乎倒 團,沒有票房、沒有觀眾;那是2009年,阮劇團創立的第一個五年。年輕氣盛的彼時,倒沒有因此一意孤擲, 也沒有負氣離去,他們知道一齣戲若無人駐足觀賞,就只是一場自嗨的遊戲。置之死地而後生,許多思索就此 開始發酵。 絕地反彈的戲碼沒有上演,痛定思痛卻是真的,沒有觀眾,就先從培養開始。就在那一年,第一屆「草草戲劇 節」開始,他們開始做戲劇教育與推廣,起初是對高中生,幾年後往更偏僻的地方、年紀更小的兒童推廣,進 而有了上山下海、跑遍嘉義每個鄉鎮的「小地方計畫」。草草戲劇節從原先第一屆的高中戲劇社公演計畫,發 展到近年來結合青少年劇場、市集、表演、展覽、講座、工作坊的複合式藝術實驗場,並在耕耘十年後,以收 費入園的模式,創下一天2,000人入場的紀錄。

22


《熱天酣眠》劇照,阮劇團提供。

在他們回到嘉義之初,曾經有人問:「你們這樣活得下來嗎?」那個時候他們回答不太出來;曾經有人看他們 東奔西跑做橫向連結與扎根工作時,質疑著:「你們是公關公司嗎?怎麼接那麼多活動卻不演戲?」此時,自 我懷疑不免也跳出來捶打自己,「但我們誤打誤撞選擇了一條事後證明是很對的道路。」汪兆謙坦然地說。他 明白,既然劇團選擇留在嘉義,在什麼都沒有的情況下,必須向下扎根推廣,這種開疆拓土的方式既緩且慢, 卻能真實地與人和土地產生連結。 摸索、試驗、犯錯、跌倒。第二個五年,他們進一步思索劇團的美學風格與題材內涵。改編國內外經典是不輟 的嘗試,2013年《熱天酣眠》出現,以純熟的台語、嘉義原鄉的地景元素成功的轉譯西方經典,叫好叫座, 「常民戲劇」終於在阮與觀眾之間產生共振的頻率,那一年,阮十歲。同年,「劇本農場計畫」開張,如同計 畫藝術顧問王友輝說的,「劇本是子彈」,劇本農場計畫至今七年,產出21個作品,他們隨時可以上膛。 汪兆謙更認為人才是劇團最大的資產,劇團要建立自己的美學,就得有自己的團員。2018年,他決心以「三年 學制」訓練儲備團員,並認真地在北中南三地都舉辦招募說明會;課程有身體聲音、台語口條、民俗田野、劇 場技術,佐以「節氣小劇場」、「歲末封箱公演」的演出磨練。兩年過去,儲備團員以《家族排列》參加2020 臺北藝穗節,獲得「戲劇中的戲劇」獎項,演員質地獲得證明。

23


汪兆謙於劇團辦公室。

自己就是中心:劇團的位置顯影 詢問起怎麼經營團隊的時候,「我就賣陽春麵的啊,賣陽春麵的會怎麼想,我就怎麼想,我很實際啦!我比較 務實一點,我必須務實,我們就是務實地做著賣麵的人該做的事。」汪兆謙開玩笑地這麼說。

1

但劇團辦公室裡的汪兆謙,不像在賣麵,倒像一位運籌帷幄的軍事謀略者,常以練兵為喻,談論著劇團的各項 耕耘,包括如何經營與行銷、如何打破大多數表演藝術團體的固化思維、如何以產業的概念,縱向累積藝術創 作的能量與美學,橫向擴充網絡與人連結,交錯組織成一個漸趨緊密堅實的網絡系統。 汪兆謙總說劇團的發展轉折,都是「誤打誤撞」的偶然,可細細看來更是一種必然,只要環境、局勢與機會拋 下戰帖,他就接受挑戰。例如在2016年,有日本小劇場帝王之稱的流山兒祥意欲與臺灣團隊合作,如此珍貴的 機會,掐指算來卻是會超出百萬規模的龐大製作;汪兆謙決心借貸一搏,銀行專員卻笑臉盈盈地告知他只值20 萬的借貸數值,但他還是東奔西走籌錢運作,就因為他知道,一旦成功,對劇團將是一個極大的創作刺激與思 維轉變,而最後也的確如此。與流山兒祥合作《馬克白 Paint it Black!》之初,阮劇團位處地方邊陲的自我定位 所帶來的不自信時時咬嚙著自己,擔心沒有臺北的資源充足、憂慮招待不周,但眾多來自日本的戲劇工作者不 但沒有不滿,反而非常喜歡在嘉義民雄的排練生活。遼闊的土地、醇厚的風土衍生特有的身心靈滋養與孕育, 這是一直位處都市的流山兒事務所無法擁有而亟欲擁抱的。來自外部的觀點可以撥開當局者的迷霧,他者的回 饋使得汪兆謙從地方望向臺北的焦慮開始鬆動,中心與邊陲不過是視角與尺度放置的結果,端看你如何思索區 位與資源。於是,汪兆謙決定跳脫臺灣蕞爾的土地範疇與城鄉視角,將視線朝向島嶼之外。

24

2


1

2

汪兆謙的工作用電腦,貼著「草草戲劇節」的貼紙。

繼日本後,2020年阮劇團的年度製作《皇都電姬》是與香港「劇場空間」的共製成果,未來合作交流的觸角則 將擴及馬來西亞,此次《十殿》中便有馬籍特約演員鄧壹齡的演出,而阮的工作團隊裡也有來自馬來西亞與香 港的成員。汪兆謙不再為找不到願意南下發展的人才而困擾,國際合作的經歷使他轉換思維,一方面漸進式地 建立國際通路,一方面全面性地將亞洲視為人才庫,島內的中心與邊陲議題已消逝,腦海中浮現的是亞洲的 版圖。

許一個三十年,下一注百年豪賭 回望劇團創建的路途,2018年對阮是極具指標性意義的一年。當時《家的妄想》在英國愛丁堡藝穗節演出一個 月,在當地直接面對評論、觀察市場操作、賣票行銷……,這些刺激在汪兆謙心中像槌子碰碰作響,又想起他 的精神導師吳靜吉博士曾說,「如果你東西夠好,有什麼好怕的?」這句話直擊心臟,回臺後他立刻窩在辦公室 裡,以一個月的時間寫出《阮劇團白皮書》。 一份三十年的願景藍圖攤開,一路邁向2048年,他想許下一代一個臺灣的百年追求,「我心中有一場豪賭。」他說。 這場豪賭,是不再去追求現有的既定價值,而是要「走自己的路」。白皮書裡以每十五年為一個階段,從創團迄今 的生根草創期,下一步將拓葉開枝,最後要創建品牌IP,這份企望成為阮劇團內部的共識,年年檢核、時時錨定。 放眼臺灣,「嘉義有阮劇團、苗栗有EX-亞洲劇團、宜蘭有無獨有偶工作室劇團,這樣的例子,應該在臺灣遍地開 花。」汪兆謙認真地說著未來。誰說不是呢?從臺北觀點看臺灣太久,該是時候翻轉了。甫成年的阮劇團,將 以《十殿》開始,傳唱自己的故事。

25


藝術進校

|藝術開場 Curtains Up|

培養帶著走的藝術美學素養 ——

文 | 陳一隆

圖 | 臺中國家歌劇院

文華高中舞蹈班學生練習一景。攝影:林峻永。

26


以「藝術擴散」概念推動藝文扎根 綜觀中臺灣,目前有2所大學設有音樂系,1所大學設有舞蹈系,數所高中設有舞蹈班及音樂班,整體而言,表 演藝術專業教育的大環境有所不足,臺中國家歌劇院作為臺灣中部表演藝術重心,推動藝術教育,當仁不讓。 自2016年起,透過與全國高中美術學科中心、臺中市高中學科輔導團、中彰投苗國教輔導團等單位進行交流與 接觸後,從強化藝術扎根進行橫向連結,有了以「藝術擴散」為概念而推出的「藝術進校」計畫。

「藝術進校」是新課綱強而有力的後盾 什麼是「藝術進校」?為了吸引更多年輕人親近表演藝術、走入劇場,歌劇院將藝文資源帶進校園,讓青年學 子在校園生活裡即能直接「遇見藝術」,在藝文環境中浸淫、進而潛移默化,以長期扎根的方式,培養新一代 喜愛表演藝術的潛在觀眾。歌劇院邀請專業藝文團隊,擔任「藝術進校」的推手,以一學年的時間,安排適當 主題融入中學校課綱;在不影響現行學校課程架構下,針對學生提供專業化、系統式、並極具創意啟發的表演 藝術與跨領域體驗內容。在表演藝術團隊進入學校之前,會先與課程教師討論藝術課程,雙方共同進行課程規 劃以及備課。團隊帶來藝術專業、教師則提供教育現場資訊,雙方相輔相成、學習效果加倍,有效地提升學生 在課堂中對藝術美學的意識。

躍演音樂劇團走入文華高中舞蹈班 2020年的「藝術進校」計畫,歌劇院邀請「躍演音樂劇團」及「阮劇團」分別走進臺中市立文華高中舞蹈班及立 人國中,利用109學年度近乎隔週一次的課程,在校園生活播下藝術的種子。撰文的此時,筆者來到「藝術進 校」的其中一站,看看躍演音樂劇團與文華高中舞蹈班雙方合作的課程現場。 詢問起參與「藝術進校」計畫時覺得最重要的目的是什麼?代表躍演音樂劇團來校授課的演員呂承祐認為,希望 透過這個計畫,讓中學生可以實際體驗表演藝術,創造學生和音樂劇表演人員接觸的機會,「讓年輕人接觸音 樂劇、也接觸劇團,了解音樂劇的演員平常如何訓練、如何被養成,更可以幫助學生進一步理解產業的結構。」 呂承祐說。以舞蹈班為例,學校的表演藝術老師以學科理論與訓練為主,對於劇團或舞團的發展趨勢則須借重 表演團隊的介紹,「藝術進校」除音樂劇之歌、演、舞的綜合訓練外,也可以知道更多表演團隊「台前幕後」 的工作。 一直站在教育現場的老師們,則看見學生們在未來表演藝術競爭力的「欠缺」。文華高中舞蹈班傅家玫老師, 就指出舞蹈班學生最容易缺乏的能力是音樂:「以文華高中來說,是南區舞蹈班聯招成績最好的學校,畢業校 友在臺灣舞壇表現傑出,舞蹈班的學生舞蹈專業的涵養足夠;但學生的音感和節奏卻仍差強人意。」因此,傅 家玫老師希望能培養舞蹈班學生學習多元的藝術形式,她表示,「一直以來與表演團隊的接觸,多數都是演講, 並不深入。因此,當我們接到歌劇院的邀請非常興奮。今年參加藝術進校的班級也剛好是實施108課綱的第一 屆學生,我們就想到可以透過這個機會,進行跨界的課程安排,讓學生透過音樂劇的訓練,增加音樂、戲劇跟 舞蹈的學習。」

27


28

阮劇團到立人國中上課現場。攝影:陳建豪。


談定合作後,文華高中即安排以傅家玫老師「藝術生活」的課程與「藝術進校」結合:「一個學期共有18週, 劇團進校8週,劇團老師每次來上課2個小時,沒有來的週次,則讓學生再練習劇團老師上過的課程。」傅家玫 老師簡單說明著課程基本規劃。而當躍演音樂劇團確認授課對象是舞蹈班學生之後,也特地調整課程架構, 「雖然每一週進校都會上2個小時課程,就音樂劇養成而言,8週時間還是非常地緊湊。」呂承祐分析舞蹈班學 生學習舞蹈動作很快速,可以完美地呈現舞蹈細節要求,通常隔次再來上課,學生的動作就有很大的變化, 「但學生對於唱歌比較害怕,比較緊張!」 為了使學生學習更有效率,文華高中和躍演音樂劇團共同討論,讓學生在劇團的8週課程中,主要學習「音樂 劇的演出訓練」及「如何展開戲劇張力」,其餘的週次就由傅家玫老師加強舞蹈肢體。雙方緊密的合作,「學 生從一開始比較害羞,慢慢熟了就比較放得開,並且快速的找到彼此合作的訣竅,慢慢掌握合聲與歌唱的想像 力,逐漸地,要求做多一點都可以達到。」呂承祐說。這個過程也正點滴呈現藝術進校的作用。

躍演音樂劇團到文華高中上課現場。攝影:林峻永。

藝術進校 讓舞蹈班學生也可以大方表現聲音表演 呂承祐老師指出,音樂劇相較於一般表演藝術門檻較高,一般高中生若僅有7到8週的時間,是難以完成完整段 落的歌舞表演,「這次文華高中舞蹈班在整個課程規劃裡,不但要學習2首歌舞劇片段,還要演出其中1首,份 量很重!」呂承祐老師不斷讚許文華高中舞蹈班的表現十分出色。傅家玫老師則認為舞蹈班的學生,在舞蹈表 演都很出色,但許多學生卻不太知道怎麼掌握音樂與節奏,「透過呂承祐老師的課程,加入聲音的訓練,對學 生幫助很大。」傅家玫老師對於「藝術進校」計畫高度肯定,「尤其看到學生唱歌變得大方,練習過程裡逐漸 增加的肺活量,也對他們的肌耐力很有幫助,音樂劇必須融合唱歌跟舞蹈,尤其邊唱邊跳很累,因此學生需要 更為專注,讓身體更為協調。這些都是這次課程帶來的改變。」 在這次「藝術進校」的合作裡,傅家玫與呂承祐老師共同帶著舞蹈班學生探索聲音、戲劇與舞蹈動作展演之關 聯性,也讓學生得以探索未來更多元的職涯之路。除了讓學生的肢體和聲音表達更靈活、有更多可能性之外, 他們一致肯定,「藝術進校」最大的影響,是留給學子們開始思考藝術的頭腦、欣賞美的眼光及帶得走的能力。 下一次的「藝術進校」,又會激發出什麼樣的火花呢?且讓我們拭目以待。

29



31


劇場・記錄中

|小歌日記 Diary of NTT Fairy|

文 | 黃怜穎

插畫 | 林家棟

我是小歌 ( NTT Fairy ), 住在花草間的精靈。 喜歡音樂和表演,常常跑進歌劇院裡, 從各個角落觀察劇場大小事。

你是否曾在劇場座位區看到有些座位,架設著攝影器材和監控螢幕呢?小歌我有時也會遇到!這些由錄影團隊在 演出現場錄影的場次,就叫做「錄影場」。因為攝影器材架設在觀眾席,可能會影響觀眾視野的完整,在演出資 訊及票券上會特別註明「錄影場」。有幾次,小歌我坐在錄影團隊旁,既看戲也看導播,因為導播的螢幕上也正 在創造一個精彩的演出現場。

單機還是多機? 下次如果遇到「錄影場」,可以觀察一下現場總共有幾組攝影機;有時只有一台攝影機、有時可能三台或更多。 不論器材多寡,都是「錄影場」,但差別在哪裡呢?如果只有一台攝影機,多是演出團隊進行演出的影像紀錄; 如果出現三台以上的攝影機,可就很不一樣了。若看過公共電視台的《公視表演廳》,就能了解《公視表演廳》 所播出的節目,即是由專業攝影團隊在「錄影場」中,透過不同角度取鏡,增加多重視角後剪輯而成。「錄影場」 所記錄下的表演現場,不但可以讓錯失參與現場觀賞的人有機會欣賞,同時也能成為藝術資料庫;再加上排練秘 辛或創作靈感等幕後故事,成為深度演出欣賞的另一種管道。

32


攝影團隊現身總彩排 身處劇場裡看演出、和在家中客廳看電視,你一定也同意這是兩種完全不同的欣賞體驗!在劇場內,我們以自 己的視角感受現場的一切;在電視前,觀賞的則是導播選取的畫面與視角。劇場演出為了「現場觀看」而設計 燈光、走位,一旦轉為鏡頭取景,就會有視角的限制,而燈光變化、多媒體投影,或同一時間在舞台上各方位 的演出,可能無法被完整記錄下來。因此,錄影團隊 ── 包括導播、助理導播、攝影、成音、視訊工程等專業 人員,必需在總彩排前到場熟悉演出內容並試拍,記錄攝影機畫面與現場舞台呈現的差異,導播與導演需要相 互確認畫面重點與舞台現場的重點是否一致,成音師要利用總彩排掌握錄影時收音麥克風的位置與收音效果、 攝影師需確認拍攝的角度與走位能否在掌控內……,許多的攝影細節都需要在總彩排時一一確認,才能確保錄 影品質,讓影像不只是記錄,更是另一種觀影美學的體驗。

無觀眾的錄影場 有次小歌我參與了一場「無觀眾」的錄影場,發現沒有了觀眾,攝影機與各種輔助拍攝的器材動線可以更自由, 空間開闊了,拍攝的角度也更彈性。去年5月疫情期間,歌劇院駐館藝術家王連晟的創作《無光風景》就以無 觀眾的網路直播方式演出。不僅演員為最佳的「鏡頭視窗」調整走位,燈光也為攝影機的感光效果特別調整, 而無人攝影機拍攝「機器人演員」更是寫下科技藝術錄影場的紀錄! 最後,小歌我還是認為在劇場內才能感受表演藝術的終極魔力,能進劇場看演出還是最棒的!

33




為歌劇院說故事的「小劇人」

|歌劇院群像 Portraits of NTT|

文 | 黃怜穎

圖 | 臺中國家歌劇院

很多朋友會來臺中國家歌劇院欣賞演出,但在沒有表演的時候,有更多來自全臺各地的朋友, 則是慕名這棟「世界最難蓋的建築」而來到歌劇院。此時以生動的話語,為到訪民眾細述歌劇 院故事的人,就是歌劇院「小劇人」。

導覽服務。

36


猜猜哪個星座最愛當歌劇院志工? 「他們是誰?」可能是很多民眾對志工最好奇的問題。目前歌劇院志工「小劇人」共119人,都是喜歡接觸人 群的臺中與彰化居民,其中高達75人是從歌劇院甫成立就加入志工行列服務至今。這群「小劇人」們年齡在35 歲以上,落在55歲至64歲這個年齡區段超過70人,人生閱歷豐富。他們各自是什麼職業背景呢?與大家對志工 族群多為退休人員的印象不同,依據統計,歌劇院志工有近三分之一是工商業界在職人員,來自四面八方臥虎藏 龍、熱情十足;另有公教人員、家管等不同背景的現職人員,退休人士僅占總人數二成左右。曾經有民眾好奇 在粉絲頁提問:「怎麼樣的人適合當歌劇院志工?」這次特別調查:依據目前志工們的出生月份分析 ── 實至 名歸的第一名就是「射手座」!摩羯、雙魚、處女和天秤座則緊追在後。筆者猜想,也許是射手座熱情外向的 能量很適合發揮在「志工」這個身分,才能名列第一!

付出得到回饋、喚起更多動力 成立4年多的歌劇院,截至2020年10月為止,已進行超過4,200場次、183,943人次的導覽服務;館內不定期的展 覽,更服務超過370,000人次。這些數字背後,代表著的是一個個訪客與觀眾,與志工之間自然也發生許多難忘 的故事。 很多志工認為:「在歌劇院服務能隨機面對不同群體」是最有意思的地方。例如曾有導覽志工在一場以魯凱族 小朋友為主的導覽結束時,聽見小朋友特別以魯凱族語向他道謝,志工回憶,小朋友說母語的瞬間,竟有一種 讓人感動的「儀式感」。還有一次惠明盲校的學生到歌劇院參訪,志工們帶著這群孩子們,以視覺之外的感官 探索歌劇院建築空間裡外的各種事物;導覽結束時,惠明盲校老師感動地對志工們說:「今天的導覽顛覆了大 家原本對歌劇院導覽的想像,有各種吸引孩子去探索的事物,儘管孩子們也許無法專注每個環節,但已經帶給 他們豐盈的收穫,每個孩子都會帶點什麼回家的。」而這句話對於志工們來說,更帶來了滿滿的心靈收穫。

今天,會遇到哪位「小劇人」呢? 在分享導覽經驗時,志工們也提到因為各自的背景不同,會使用的說法或詞彙等也就會隨著所知所學而不同; 有趣的是,常會在導覽過程中會遇到民眾猜測導覽志工的職業背景,並在導覽結束後前來求證。下次,若遇到 具有建築師背景的志工擔任建築導覽時,別忘了詢問伊東豊雄設計歌劇院的巧思,定能開啟觀察歌劇院的不同 視角。每次導覽時,志工們只要看到觀眾聆聽發亮的眼神,「總會讓人導覽起來特別有勁呢!」 今天要開啟國台語雙聲頻道還是英語頻道呢?對象是小朋友、建築師,還是到此一遊的年輕學生?每場導覽進行 前,這群擁有不同背景的小劇人們總是想像各種可能,盡心準備。問起他們,擔任歌劇院志工,得到什麼呢? 「我在歌劇院得到了快樂!」

左圖 志工於綜合服務台提供諮詢服務。 / 右圖 志工於展覽現場服務,攝影:李建霖。

37


圖賓根形體劇場 figuren theater tübingen

|世藝之窗 Eye to the World Arts|

以偶追尋靈魂的真實樣貌

文、圖 | 無獨有偶工作室劇團

攝影 | 陳又維

德國的黑森林北部有個城市 —— 圖賓根(Tübingen),居住者平均年齡層為全國最低,這裡河道 蜿蜒,岸邊立著一排排色彩繽紛房屋,鮮花綠意妝點著巷弄轉角,高處可見哥德式教堂、典雅的舊 城廣場噴泉,曾獲媒體選為全德國生活品質最好的居住城市。圖賓根形體劇場,即由歐陸知名的偶 戲導演法蘭克.索恩樂 (Frank Soehnle,以下簡稱法蘭克) 與卡琳.艾辛格 (Karin Ersching) 於1991年成立,由法蘭克擔任藝術總監。 開放且自由的當代偶戲探索平台 「圖賓根形體劇場」除了指稱空間的實體,也可以指稱一個製作團隊;法蘭克以偶戲為核心,與各領域的藝術 家合作,共同探索材質與物件劇場的可能性,聚焦於當代成人偶戲的創作研究。圖賓根形體劇場自1991年成立 以來,已巡迴世界55個國家演出、辦理工作坊以及跨國合作,經常共同創作的藝術家大約20位,風格開放。 「形體劇場」,顧名思義,著重表演藝術與造型藝術結合,藉由形式的創造,將人難以言喻的情感與靈魂具體 呈現。對圖賓根形體劇場而言,偶戲的藝術自由度非常寬廣,如何從傳統形式出發,發展劇場藝術的新可能, 是圖賓根形體劇場不變的創作目標,充滿前瞻性的表達手法,也廣受國際各大藝術節讚揚。 圖賓根形體劇場一年平均演出約70場,因應演出劇碼,組織編制相當彈性,如果在新戲製作期,或是演出期, 藝術總監會針對每次新主題的需求,邀請來自世界各地的製作團隊,組成大約15人的創作劇組。在沒有演出活 動的時候,固定成員則是精實的3人團隊。

38


30 年不斷,孜孜追尋偶戲的理想樣貌 《時代》雜誌(Time)曾這麼讚美圖賓根形體劇場藝術 總監法蘭克:「這不只是偶戲,他打造了謎樣的『視覺 詩』!」法蘭克師承於德國懸絲偶大師亞伯特.羅瑟 (Albrecht Roser),為集導演、製偶師、演員與畫家於一 身的全方位表演工作者,致力探索物件與材質的開發與表 現,作品呈現精細獨特的美學,深受國際好評。他認為, 詮釋作品的自由應該交給觀眾,理想的偶戲應該像一首 詩,是一種情感、氛圍、節奏、象徵的結合。所以他創作 的偶,外型經常是呈現奇幻風格,令我們想起「偶」在創 造之初最開始扮演的角色:作為生死之間、人鬼世界的媒 介,在虛實與夢境之間擺盪。這也是偶戲有趣的部分,模 糊了真假界線,或是劇場表演的生死哲學。 導演法蘭克.索恩樂(Frank Soehnle)

看見東西方偶戲的文化根源 圖賓根形體劇場與無獨有偶工作室劇團合作,以不同文化間的神怪傳說為起點,費時三年創作《穿越真實的邊 界》,即將於今年4月在臺灣呈現。法蘭克認為東方與西方偶戲最有趣的差異,存在於當代與傳統之間的關 係。當西方的偶戲開始尋找當代形式時,傳統的形式被拋下、遺忘;但到了東方,卻能夠從當代偶戲看見對於 傳統的承襲與包容,使得東方的偶戲形式擁有更豐富的樣貌。這次表演技巧雖採用西方懸絲偶,共同導演鄭嘉 音也讓演員接受傳統傀儡戲的訓練。 在創作過程中,臺、德雙方共同探索著各種自然與人工材質於偶的運用,甚至取材廢棄物,法蘭克最喜歡的 是,臺、德的團隊都用開放的態度相互學習,即使文化背景不同,創作過程中,仍存在著一種非語言的訊息流 通,帶領著創作團隊走往言語難以描述的想像疆界。對法蘭克而言,同時擁有領導與遵循的能力,是優秀偶戲 創作者不可或缺的特質,在這次與無獨有偶的合作過程中,他也發現臺灣有許多這樣的人才,相當驚嘆。 在疫情肆虐的2020年,全世界的劇場演出都減少了。表演藝術最珍貴的「魔幻時刻」── 即觀眾、戲偶和表演 者共時共地交流的機會,少得令人沮喪;在這期間,圖賓根形體劇場僅完成了3場演出。因而,除了將多數時 間投入創作研發之外,他們也嘗試更多表演藝術的可能性,像是「線上劇院」,或是進行小規模的現場表演。 而關於《穿越真實的邊界》的創作,人在德國的導演法蘭克則改由視訊參與排練,也因此保有一定的距離感觀 察創作;他以更抽離的態度來發展編輯,認為這個突破時空限制的作品,將拓展觀眾全新的想像空間。

進劇場前,觀眾可以做到的事 對於抽象如詩的偶戲,沒有經驗的觀眾,常問應該如何欣賞當代偶戲?我們也將這個問題拋給法蘭克,法蘭克 以多年經驗分享他的體會:「偶戲雖然看起來並不真實,卻能夠以最熟悉的情感觸及觀眾的心,透過音樂或是 舞蹈傳達意念。」他認為,現今最常見與藝術產生隔閡的原因,就是僅在知識層面上理解藝術,自然難以全心 接納。因此,完全不需要特地做任何功課,只要好好放鬆,享受演出當下的氛圍,敞開心胸,眼睛與耳朵將能 夠接受到最完整的訊息,作品意念完全能夠穿越國界,到達觀眾的心底。而這,也是圖賓根形體劇場一直以來 稟持著的信念。

圖賓根形體劇場官網

39


|全方位玩藝術 All Aspects on Arts|

懸絲傀儡 指掌懸線為擬真 ——

文 | 黃怜穎

插畫 | 傅馨逸

提到「偶戲」,多數人會直覺想到「布袋戲」 (掌中戲);事實上,偶戲在臺灣是一種統稱, 皮影戲、傀儡戲也都可以稱做「偶戲」。這次,

讓我們一起來看看這種特別的偶戲 —— 傀儡戲。

臺灣的傀儡戲,多指「懸絲傀儡」(又稱「提線木偶」),俗稱「嘉禮戲」;主要透過提線的操縱拉扯,來表 現木偶的行為舉止並進行表演。由於懸絲傀儡的操作,主要是依賴提線,而不像布袋戲的掌中偶是直接套弄在 指掌上,熟練操縱的難度相當高。臺灣的傀儡戲源自中國福建的移民,他們將傀儡戲帶到臺灣,而後臺灣南、 北部則各自因移民原居住地發展出泉州、漳州兩種系統。

不為娛人為拜神 傳統傀儡戲多在宗教儀式或是祈福場合出現,例如酬神「拜天公」、慶賀新居落成,或是鎮邪除煞;兩大系統 在演出場合與時長上各有不同:北部(漳洲系統)傀儡戲演出場合如車禍、火災、開廟門和新居落成,劇長約 1至2小時;南部(泉洲系統)則多如於嬰兒滿月、祝壽等場合,演傀儡戲祈福謝神,劇長約15分鐘。錦飛鳳傀 儡戲劇團薛熒源團長分享,目前南部較常見的祈福性傀儡戲,是出現在男性於結婚前一晚所進行的「拜天公」 儀式。儀式會找熟知祭儀的道士統籌,而道士即成為傀儡戲團的「引戲人」,也證明傳統傀儡戲與宗教民俗的 關係緊密。由於拜天公要拜三遍香,需要演出三段傀儡戲,至於要演哪齣?通常前兩遍會請主人家擲筊詢問神 明,拜第三遍香時則不必擲筊,直接由劇團決定。薛團長說錦飛鳳最常演出的折子戲分別是:《狀元回府》、 《一門雙喜》和《七子八婿》,從劇名就可以看出賀喜吉慶之意。也由於傀儡戲本以宗教、祈福等目的為主, 較少娛樂性質,加上社會觀念變化,傀儡戲的演出機會也漸漸減少。經過時代變遷,現今「傀儡戲」在臺灣,已 是瀕臨消逝的珍貴劇種。

給讀者的小Tips

臺灣唯一職業傀儡戲劇團 : 錦飛鳳傀儡戲劇團

成立於1920年代,傳承已超過百年,薛熒源為第三代團長,團長夫人張雪香更是 少見的女性操偶師。錦飛鳳除了進行宗教儀式的演出,也創作具娛樂性的劇目給 一般大眾欣賞,並嘗試以偶與豫劇、歌仔戲團同台合作、跨界演出。獲高雄市政 府公告登錄為兩項無形文化資產:民俗類「傀儡戲謝土及拜天公儀式」保存團體、 傳統表演藝術類「傀儡戲」保存團體。

40


三十六身七十二頭 薛團長說明,一個傀儡戲班會有36尊偶身、加上72個偶頭,即代表道教所稱的三十六天罣與七十二地煞。戲偶 高約60公分,基本角色有生、旦、淨、末、丑,頭部以樟木刻成,為減輕重量,身體以中空的竹篾編成。基本 的操縱線有16條,製偶時即縫進服裝跟關節部件裡;薛團長提到又因為人偶背後兩條「手後線」常被省略不裝, 因此也有「十四條」之稱;遇到動物偶,或有其他動作需求則會增減操控線。戲偶就在每一條操控線的長短拉 扯變化中、在操偶師的雙手指尖,展開故事的流轉。

人偶合一才是真功夫 臺灣早期邀請傀儡戲團的主人家,會拿兩張長板凳放在三合院庭院,暫拆下木門架放在長凳上,作為傀儡戲面 向神明廳表演的舞台;現代因居住環境改變,劇團會保持機動性,隨著空間及觀演關係的不同,配合調整舞台 樣式;最常見的是僅搭起背幕、草蓆鋪地,戲偶直接在地面演出的樣貌。演出中,操偶師一手操控提線、另一 手握住提線板,繫在戲偶各處關節處的提線就隨著操控,做出如真人般細致且寫實的動作,例如寫信、玩球, 甚至是盪鞦韆。12歲起就跟著父親學操偶,有著40多年資歷的薛團長認為,要成為一個優秀的操偶師,除了手 上功夫要好 ── 熟練各式操偶技法基本功外,還需唱(唱曲)、唸(口白)俱佳,最重要的是,「要『人偶合 一』,讓偶就像真人一樣!」下次如果有機會看到傀儡戲,若情況允許,記得湊近一點看看,絕對會為戲偶們 「擬真」的模樣感到驚豔!

1

41


乘著想像力的翅膀,起飛囉!

|歌劇院早午餐 NTT Brunch|

閱讀小劇點 Family Reading Hub 文 | 石磊

圖|臺中國家歌劇院

座落在歌劇院小劇場前廳的「閱讀小劇點」。

親子共享的閱讀基地 「在帳篷裡看書,很享受!」、「全家人可以一起共讀共享的空間,真好」、「好開心,可以和女兒一起享有 的親密時光。」小朋友咯咯笑、大人唱作俱佳、青少年一起窩在帳篷內笑翻天,爸爸和7歲女兒親密地靠著 頭,小男孩眼睛晶亮地晃著媽媽的手說:「再看一本!」 噓!噓!要小聲點哦!不要吵了其他人。這是什麼秘密基地啊? 7座書架,8個懶骨頭,5座帳篷,1個搖籃架,每季都會挑選和表演藝術相關且依不同主題,輪流上架超過百本 國內外繪本書。2020年新啟用,座落於臺中國家歌劇院小劇場前廳的「閱讀小劇點」,讓許多大朋友小朋友流 連忘返。 2020年雖有疫情威脅,在層層限制中,歌劇院仍想方設法為孩子們打開一扇不一樣的窗。舒適的閱讀空間,以 及主題書展引領孩子感受圖像語言的力量,建立與世界溝通的橋樑。從閱讀繪本開始,展開不同的想像力,進 而學會閱讀生命、悅讀藝術、樂讀生活,將握有開啟世界的一把鑰匙。

42


在「閱讀小劇點」裡閱讀與遊戲,大人與小孩都能樂在其中。

繪本結合劇場 讓想像力與身體動起來 洪蘭老師說過,實驗顯示閱讀、運動及遊戲是促使神經連接最好的3個方法。「閱讀小劇點」故事角的各種活 動,正是巧妙的實踐場域。讓身體動起來,大腦動起來,在遊戲中,體現閱讀、運動的樂趣。 繪本和劇場從來就不是平行世界,一直都是藝術教育的好夥伴。以往提到劇場,好像是專為了演出才親近的地 方,但其實劇場從小就可以是我們遊戲的地方。如何讓藝術能落實在生活裡,讓那一瞬間的感動持續延伸內化 為生活的一部分,隨時隨地隨興自在的參與,也是歌劇院藝術總監邱瑗一再強調的。 因此不止有專為孩童,親子共讀設計的「閱讀小劇點」,歌劇院也和大塊文化出版公司合作,特別規劃五樓的 「image3非常圖像空間」。因為相信圖像語言的3種作用:Feel(感性)、Understand(理性)、Create(創 意),這裡以主題特展和各種跨界互動形式,希望能為中部地區民眾帶來前所未有的視覺新體驗。 大塊文化董事長郝明義說:「在臺灣社會,文字語言長期盤踞上位,現在該是我們全面體會,使用圖像語言 的時候了。」圖畫書不是孩子的專利,是屬於所有曾是孩子的大人,同樣能樂在其中的閱讀饗宴。

進入書中的奇幻旅程 遨遊繪本世界 瞧瞧!這些繪本像是演出一場有趣的表演,當《森林裡的鋼琴師》巧遇《城市裡的提琴手》,攜手一起聆聽 《獻給月亮先生的音樂》。《戴帽子的女孩》看到《大腳丫跳芭蕾》,《拉拉跳芭蕾》吆喝《烏賊大王做體 操》,嗨翻《藝術大搖滾》,大聲說《我想成為芭蕾舞女孩》!《穿芭蕾舞裙的老虎》勇敢宣示:《我是藝術 家》要和《蝸牛出發了:帶你去找一幅現代名畫》。《造夢築屋的建築師》神奇地發現原來《我們都是藝術 品》。 多麼開心啊!閱讀的旅程中,各種奇思異想隨意蔓延生長。 《長襪子皮皮》的作者阿思特麗德•林格倫曾說:「明日的世界將會如何,有很大的程度上取決於哪些正在 學習閱讀的人的想像力。」準備好了嗎?乘著想像力的翅膀,我們向明日世界起飛囉!

掃描 QRcode,了解閱讀小劇點最新活動訊息

43


uestions abou tN and Q s u TT o h T

Q&A 對 於 歌 劇 院 ,你 是 不 是 心 裡 有 很 多 問 題 想 問?現在就可以讓你暢所欲言, 無 論 是 關 於 表 演 藝 術 或 是 歌 劇 院 、小 問 題或是大問題,通通都有解!

|對藝術的一千種提問 by 編輯室|

Q. 歌劇院有跟文史相關的工作嗎? A. 歌劇院以表演藝術展演為營運核心,沒有文史相關的研究業務;但歌劇院同仁的專業並未限縮在表演藝術 單一背景,舉凡文創產業研究、外文、大眾傳播、視覺藝術、社會學、圖書館學、企管國貿……等等各種專 長都有。大家的共通點就是熱愛人文、表演藝術、關心社會民生議題與一般大眾互動。同時在歌劇院工作的 夥伴們也都會發展出特別的斜槓能力 —— 創意發想。編輯部小編超欣賞歌劇院同仁們多元(有時接近異次元)的 超能力。歡迎各種背景,又熱愛藝術與挑戰的各位加入!

Q. 歌劇院有沒有什麼鬼故事呢? A. 你是恐怖片或鄉野傳奇的愛好者吧!歌劇院很年輕,今年剛要滿5歲,所以還沒累積到什麼鬼故事,也許 百年之後,小編會有機會介紹關於歌劇院的傳說或魅影的故事。(背後一陣冷風吹過……)

Q. 歌劇院每日參觀人數眾多,要如何與參觀者建立連結、讓更多民眾有感呢?不然票價和商品價格都容易 讓人覺得難以親近>< A. 謝謝你認真的關切!歌劇院經常舉辦與劇場主題相關的導覽、活動、手作坊,就是希望來自各地的訪客都能 與歌劇院「交朋友」,當情感連結了,就能在歌劇院找到「等值」的文創紀念小物。而演出票券也跟各式特色 餐廳一樣,每檔都因演出形式不同,各有價格不等的票級區間。若為「試水溫」,建議可以從樓層高的中間位 置入手 —— 因為那裡音響棒、視野佳,票價更親民。若是臺中市民或是學生,建議加入歌劇院之友,立刻享有8 折優惠,樂齡朋友則優惠更多唷。若試過水溫愛上表演,可以多利用各種早鳥票、4人同行、團體票等折扣方 式,精打細算,往往就可以用同樣的預算,多看幾場演出呢。歡迎有空常來歌劇院走動,發現獨特的藝術與商 品,成為NTT達人!

44




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.