Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 050100.68 Педагогическое образование, профили подготовки: «Литературное образование», «Начальное образование», «Языковое образование», «Иностранный язык», «Биология», «Математика», «Физика», «Химия», утвержденным Приказом Министерства образования и науки Российской Федерации 14.01.2010 г., регистрационный № 35
Учебно-методический комплекс разработан И.В. Марковой, кандидатом филологических наук, доцентом кафедры иностранных языков неязыковых специальностей ВятГГУ
Рецензент – С. И. Тютюнник, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков неязыковых специальностей ВятГГУ
Учебно-методический комплекс утвержден на заседании кафедры иностранных языков неязыковых специальностей ВятГГУ 26 августа 2013 г., протокол № 1
© Вятский государственный гуманитарный университет (ВятГГУ), 2013 © Маркова И.В., 2013 2
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)» 1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 1.1. Цели и задачи освоения учебной дисциплины «Иностранный язык (английский)» Курс учебной дисциплины «Иностранный язык» на уровне магистратуры является логическим продолжением курса предыдущей ступени обучения, т. е. бакалавриата. Знание иностранного языка признается в настоящее время частью общей компетенции выпускника магистратуры по различным направлениям подготовки, что отражено в Федеральных государственных образовательных стандартах третьего поколения. По направлению подготовки 050100.68 Педагогическое образование владение иностранным языком определено в ОК-6 как готовность работать с текстами профессиональной направленности на иностранном языке и в ОПК-1 как готовность осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном и иностранном языках. Таким образом, целью дисциплины «Иностранный язык» является: развитие и совершенствование межкультурной коммуникативной профессионально-ориентированной компетенции, позволяющей магистрантам использовать язык в научной работе и будущей профессиональной деятельности, а также для активного применения его в повседневном и профессиональном общении. Задачи дисциплины: • развитие и совершенствование умений ведения диалога в мультикультурном пространстве, • развитие и совершенствование основ публичной речи (представление устных сообщений, докладов и т. д. в академической среде); навыков письма (аннотирование, реферирование, написание статей); • развитие переводческих навыков в профессионально-ориентированной и академической (научной) среде. 1.2. Место дисциплины в структуре ООП ВПО Дисциплина «Иностранный язык (английский)» относится к базовой части ООП ВПО и является частью цикла «Гуманитарный, социальный и экономический цикл». Для освоения дисциплины «Иностранный язык» магистранты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения иностранного языка на предыдущей ступени образования.
3
В основе Программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования: • Владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе. • Курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования. • Изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе. • Обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие общекультурных и профессиональных компетенций магистрантов. • Программа учебной дисциплины основывается на компетентностном подходе. Требования к знаниям, умениям, навыкам магистранта, необходимым для изучения дисциплины «Иностранный язык» Для освоения дисциплины «Иностранный язык» магистранты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения иностранного языка на предыдущей ступени образования, т. е. бакалавриате, по окончании которого обучающиеся должны: 1) знать/понимать: - фонетико-орфографические сведения: • базовые фонетические стандарты иностранного языка; • основные правила орфографии и пунктуации в иностранном языке; - лингвистические сведения: • грамматического характера (основные понятия в области морфологии и синтаксиса иностранного языка); • лексического характера (наиболее распространённые языковые средства выражения коммуникативно-речевых функций и общеупотребительные речевые единицы; некоторые фразеологические явления); - социокультурные сведения (основную информацию о социокультурных особенностях стран изучаемого языка; и правила вербального и невербального поведения в типичных ситуациях общения); - учебные сведения (принцип организации материала в основных двуязычных словарях и структуру словарной статьи, алгоритмы самостоятельного овладения материалом). 2) уметь: - извлекать информацию из аудиотекста (аудирование): • выделить основную информацию и определить последовательность ключевых событий, действий и фактов в аудиотексте; 4
• догадываться о значении незнакомых языковых единиц по контексту; - извлекать информацию из письменного текста (чтение): • выделить тематику и ключевую информацию текста, определить последовательность ключевых событий, действий и фактов в тексте; • осуществить поиск информации в тексте; • догадываться о значении незнакомых языковых единиц по контексту; • использовать в процессе чтения словари и другие справочноинформационные материалы; - осуществлять диалогическое и монологическое общение (говорение): • использовать языковые средства выражения основных коммуникативно-речевых функций при высказывании на иностранном языке; • правильно (в рамках соответствующего коммуникативно-достаточного минимума) оформлять речевые высказывания; - осуществлять письменное общение: • корректно заполнять официальные бланки и уметь писать краткие письма; • правильно применять основные правила орфографии и пунктуации. 3) владеть: • элементарными навыками оформления речевых высказываний в соответствии с грамматическими и лексическими нормами устной и письменной речи; • наиболее распространенными языковыми средствами выражения коммуникативно-речевых функций (просьба, предложение и т. п.); • основными и наиболее распространенными лексическими и фразеологическими явлениями, характерными для социокультурной тематики; • лексическими навыками опознания синонимов, антонимов, однокоренных слов и раскрытия значения многокомпонентных слов и выражений (в рамках изучаемых тем). 1.3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины В результате освоения дисциплины обучающийся должен демонстрировать следующие результаты образования: 1. Готовность работать с текстами профессиональной направленности на иностранном языке (ОК-6). 1) знать: – иностранный язык в объеме, необходимом для получения профессиональной информации из зарубежных источников и осуществления межкультурных контактов в профессиональной сфере; – роль и значение информации и информационных технологий в развитии современного общества. 5
2) уметь: – выделить тематику и ключевую информацию текста, определить последовательность ключевых событий, действий и фактов в тексте; – использовать ресурсы Интернета на иностранном языке; – обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий, предполагающих кооперативные (групповые) формы деятельности. 3) владеть: – технологиями самостоятельного получения информации на иностранном языке для повышения своего профессионального уровня, конкурентоспособности, мобильности, гибкости в решении задач производственного и научного плана; 2. Готовность осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном и иностранном языках (ОПК-1). 1) знать – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи 2) уметь – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию 3) владеть – межкультурной коммуникативной компетенцией в разных видах речевой деятельности; – основами публичной речи, деловой переписки, ведения документации, – приемами аннотирования, реферирования; – переводческими навыками в профессионально-ориентированной и академической (научной) среде; – когнитивными стратегиями для автономного изучения ИЯ. 3. Готовность использовать индивидуальные и групповые технологии принятия решений в управлении образовательным учреждением, опираясь на отечественный и зарубежный опыт (ПК-13). 1) знать: – иностранный язык для получения профессиональной информации из зарубежных источников и осуществления межкультурных контактов в профессиональной сфере; 6
– основные особенности зарубежной системы образования в области избранной профессии. 2) уметь: – выделить тематику и ключевую информацию текста на иностранном языке, определить последовательность ключевых событий, действий и фактов в тексте; – обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий, предполагающих индивидуальные и групповые формы деятельности, направленной на применение технологии принятия решений в управлении образовательным учреждением. 3) владеть: – технологиями самостоятельного получения информации на иностранном языке для повышения своего профессионального уровня, конкурентоспособности, мобильности, гибкости в решении задач производственного, научного и управленческого плана. 4. Способность проектировать формы и методы контроля качества образования, а также различные виды контрольно-измерительных материалов, в том числе, на основе информационных технологий и на основе применения зарубежного опыта (ПК-15). 1) знать – основные принципы проектирования форм и методов контроля качества образования на основе зарубежного опыта; – основные принципы разработки видов контрольноизмерительных материалов на основе информации из иностранных источников. 2) уметь – проектировать формы и методы контроля качества образования, а также различные виды контрольно-измерительных материалов. 3) владеть – приемами педагогического проектирования; – стратегиями рефлексии и самооценки в целях самосовершенствования личных качеств и достижений. 5. Способность формировать художественно-культурную среду (ПК-21). 1) знать – социокультурные сведения (основную информацию о социокультурных особенностях стран изучаемого языка; и правила вербального и невербального поведения в типичных ситуациях общения); – учебные сведения (принцип организации материала в основных двуязычных словарях и структуру словарной статьи, алгоритмы самостоятельного овладения материалом). 2) уметь – осуществлять диалогическое и монологическое общение на иностранном языке; 7
– использовать свой интеллектуальный потенциал и литературоведческие способности при выполнении творческих заданий; – разрешать конфликты, сотрудничать с преподавателями и студентами; – быть толерантным. 3) владеть – навыками самостоятельной работы и добычи знаний, обогащения личного опыта в ходе выполнения комплексных заданий, сопоставления и сравнения разных языков и культур; – технологиями самостоятельного определения степени овладения коммуникативными умениями, позволяющими достигать цели с учётом моральных и правовых норм и обязанностей.
2.
КРАТКИЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ
Современное вузовское образование ориентировано на личностно-профессиональное развитие обучающихся, а в магистратуре – большей частью на самостоятельную работу, поэтому в процессе обучения иностранному языку в магистратуре необходимо создать условия, направленные на активизацию самопознания, саморазвития, творческих способностей будущего специалиста. В современном образовании, где магистрант и преподаватель являются равноправными партнерами образовательного процесса, важное место занимают интерактивные методы обучения. Интерактивный – от глагола interасt – взаимодействавать. Процесс обучения осуществляется активно – магистрант находится в условиях постоянного, активного взаимодействия всех магистрантов и преподавателя. Использование интерактивной модели обучения предусматривает моделирование жизненных ситуаций, использование ролевых игр, совместное решение проблем. Исключается доминирование какого-либо участника учебного процесса или какой-либо идеи. Это учит гуманному, демократическому подходу. Интерактивные технологии обучения – это такая организация процесса обучения, в котором невозможно неучастие обучающегося в коллективном, взаимодополняющем, основанном на взаимодействии всех участников образовательного процесса, обучении. Можно использовать такие технологии интерактивного обучения, как работа в парах, работа в малых группах, незаконченное предложение, мозговой штурм, ролевая (деловая) игра, дискуссия, дебаты и многие другие. Так же здесь можно использовать метод анализа ситуаций (case-method). Интерактивные методы обучения тесно связаны с информационнокоммуникационными технологиями. Используя возможности новых информационных технологий, все субъекты образовательного процесса могут взаимодействовать с помощью удаленного доступа в режиме on-line или off8
line. Таким образом, обучающиеся имеют возможность получать консультации и дополнительный материал в любое время суток. В личностно-ориентированном обучении, где магистрант выступает «субъектом» обучения, большое значение имеют самостоятельная работа, творческие задания. При этом важное место занимает метод проектов (project method), метод портфолио (portfolio). Сведения о рекомендуемых к использованию преподавателем образовательных технологий и материально-техническом обеспечении учебной дисциплины «Иностранный язык» № п/п
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Образовательная технология, рекомендуемая к использованию в преподавании учебной дисциплины занятия с применением затрудняющих условий работа в малых группах метод портфолио кейс-метод метод проектов дискуссия диалог в сети
Рекомендуемые средства обучения Мультимедийные средства обучения (аудио- и видеокассеты, CD, кинофильмы, презентации/фильмы, созданные преподавателями и студентами, мультимедийный проектор, Интернет)
Сведения о занятиях, проводимых в интерактивных формах
№ п/п 1
Общий объем (по РУП) в часах/ в процентах очная заочная
Показатель Занятия, проводимые в интерактивных формах
16/80%
–
3. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)»
3.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетных единицы, 108 часов.
9
№ п/п 1 2 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 3 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 4
Общий объем (по РУП) в часах Очная
Виды учебной работы Трудоемкость (по ФГОС ВПО) Аудиторные занятия, всего в том числе: Лекции Лабораторные работы Практические занятия Семинарские занятия Коллоквиумы Прочие виды аудиторных занятий Самостоятельная работа студентов, всего в том числе: Контрольная работа Курсовая работа Научно-исследовательская работа Практика Прочие виды самостоятельной работы Вид промежуточного контроля
10
108 28
28
80
Экзамен
3.2. Матрица соотнесения тем учебной дисциплины и формируемых в них профессиональных и общекультурных компетенций Темы учебной дисциплины
Количес тво часов
Компетенции
Σ Общее количество компетенций
ау с/р ОК ОПК д -6 -1
ПК13
ПК15
ПК21
Тема 1. О себе, о своих научных интересах
6
18
+
+
+
Тема 2. Система образования в России и англоговорящи х странах
6
18
+
+
+
+
+
5
Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей
6
18
+
+
+
+
+
5
Тема 4. Индивидуальн ое чтение (аутентичные тексты по направлению подготовки)
6
18
+
+
+
+
Тема 5. Творческие задания
4
8
+
+
+
+
28
80
+
+
5
+
+
5
5
3.3. Содержание тем учебной дисциплины «Иностранный язык» 11
Тема 1. «О себе, о своих научных интересах». Повторение времен в активном и пассивном залоге. Тема 2. «Система образования в России и англоговорящих странах». Согласование времен. Прямая и косвенная речь. Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей. Инфинитив, Причастие I, Причастие II. Тема 4. Индивидуальное чтение (аутентичные тексты по профилю). Герундий, инфинитивные конструкции. Тема 5. Творческие задания. Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. 3.4. Тематический план учебной дисциплины «Иностранный язык» а) аудиторные занятия Темы учебной дисциплины
Вид учебной работы
Часов
Тема 1. О себе, о Практиче своих научных ское интересах. занятие Грамматика: Времена в активном и пассивном залоге
6
Тема 2. Система Практиче образования в ское России и занятие англоговорящих странах. Грамматика: Согласование времен. Прямая и косвенная речь
6
Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей. Грамматика: Инфинитив,
6
Практиче ское занятие
12
Технология обучения Занятия с применением затрудняющих условий, работа в малых группах, дискуссия Занятия с применением затрудняющих условий, работа в малых группах, кейсметод, дискуссия, метод проектов Занятия с применением затрудняющих условий, работа в малых группах,
Форма текущего контроля Контрольнотренировочные упражнения, монологическо е высказывание Контрольнотренировочные упражнения, монологическо е высказывание, диалоги Контрольнотренировочные упражнения, чтение, перевод, сообщения.
Причастие I, Причастие II
дискуссия
Тема 4. Индивидуальное чтение (аутентичные тексты по профилю). Грамматика: герундий, инфинитивные конструкции
Практиче ское занятие
6
Тема 5. Творческие задания. Грамматика: повторение модальных глаголов с простым и перфектным инфинитивом
Практиче ское занятие
4
Мини зачет по активному словарю Занятия с Чтение, применением перевод, затрудняющих пересказ. Мини условий, зачет по работа в малых активному группах, диалог словарю. в сети, Контрольнодискуссия тренировочные упражнения Занятия с Презентации, применением выступления на затрудняющих конференции. условий, Контрольнодискуссия, тренировочные работа в малых упражнения. группах, метод Монологи, портфолио, диалоги метод проектов, диалог в сети
28
Тема учебной дисциплины Тема 1. «О себе, о своих научных интересах». Времена в активном и пассивном залоге
б) самостоятельная аудиторная работа Вид учебной работы (форма Результат самостоятельной работы) Аудирование. Работа 1) Знает по тексту. Контрольно- – фонетический, грамматический, тренировочные лексический строй русского упражнения. Работа в и английского языка, различия малых группах (парная между ними; работа, в тройках) – – особенности собственного стиля составление вопросов, учения/овладения предметными диалоги. Дискуссия знаниями; – культурно-специфические особенности менталитета, представлений, установок, ценностные ориентиры представителей иноязычной культуры; 13
–
значение информации и информационных технологий в развитии общества; – речевой этикет; 2) умеет – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию; 3) владеет – навыками самостоятельной работы и добычи знаний и обогащения личного опыта в ходе выполнения комплексных заданий, сопоставления и сравнения разных языков и культур; – стратегиями рефлексии и самооценки в целях самосовершенствования личных качеств и достижений; – разными приемами запоминания и структурирования усваиваемого материала; – межкультурной коммуникативной компетенцией в разных видах речевой деятельности; – когнитивными стратегиями для автономного изучения иностранного языка; 14
Тема 2. «Система образования в России и англоговорящи х странах». Грамматика: Согласование времен. Прямая и косвенная речь
– культурой общения, приемами ведения дискуссии и полемики Аудирование. 1) Знает Контрольно– фонетический, грамматический, тренировочные лексический строй русского упражнения. и английского языка, различия Работа в малых группах между ними; (парная работа, –в особенности собственного тройках) – составление стиля учения/овладения вопросов, диалоги. предметными знаниями; Коллективное – особенности зарубежной обсуждение проблемы, системы образования в области представленной в кейсе избранной профессии; (case-study) – важнейшие достижения культуры и системы ценностей, сформировавшиеся в ходе исторического развития; 2) умеет логически мыслить; работать с разноплановыми источниками; осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; 3) использовать полученные знания в межкультурной коммуникации для формирования и обогащения собственной картины мира на основе реалий другой культуры; вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию; 3) владеет – навыками самостоятельной работы и добычи знаний и обогащения 15
–
– –
Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей. Грамматика: Инфинитив, Причастие I, Причастие II
Аудирование. Работа в малых группах. Контрольнотренировочные упражнения. Работа по индивидуальным текстам. Коллективное обсуждение проблемной статьи
16
личного опыта в ходе выполнения комплексных заданий, сопоставления и сравнения разных языков и культур; стратегиями рефлексии и самооценки в целях самосовершенствования личных качеств и достижений; разными приемами запоминания и структурирования усваиваемого материала; межкультурной коммуникативной компетенцией в разных видах речевой деятельности; когнитивными стратегиями для автономного изучения иностранного языка; культурой общения, приемами ведения дискуссии и полемики 1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи; 2) умеет – работать с разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных
Тема 4. Индивидуальн ое чтение (аутентичные тексты по профилю). Грамматика: герундий, инфинитивные конструкции
Контрольнотренировочные упражнения. Реферирование текстов, аннотирование научных статей. Занятия с применением затрудняющих условий, дискуссия, работа в малых группах
17
общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию; 3) владеет – навыками анализа источников; – приемами ведения дискуссии и полемики. – навыками анализа и обобщения результатов научного исследования на основе современных междисциплинарных подходов; – переводческими навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде – приемами аннотирования, реферирования; – навыками подготовки и редактирования научных публикаций 1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи; 2) умеет – работать с
разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваему ю информацию; 3) владеет – навыками анализа источников; – приемами ведения дискуссии и полемики; – навыками анализа и обобщения результатов научного исследования на основе современных междисциплинарных подходов; – переводческими навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде; 18
Тема 5. Творческие задания. Грамматика: Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. Типы условных предложений
Занятия с применением затрудняющих условий контрольнотренировочные упражнения. Работа над презентациями, тезисами статей, дискуссия, работа в малых группах
19
– приемами аннотирования, реферирования; – навыками подготовки и редактирования научных публикаций 1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи; – правила копирайта; – понимает ответственность за цели, средства, результаты научной работы; 2) умеет – работать с разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов,
относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию; – соблюдать принципы академической этики; 3) владеет – навыками анализа источников; – приемами ведения дискуссии и полемики; – навыками анализа и обобщения результатов научного исследования на основе современных междисциплинарных подходов; – переводческими навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде; – приемами аннотирования, реферирования; – навыками подготовки и редактирования научных публикаций в) занятия в интерактивных формах № п/п
Общий объем (по РУП) в часах
Темы учебной дисциплины
1.
Тема 1. «О интересах»
себе,
о
своих
научных
2.
Тема 2. «Система образования в России и англоговорящих странах»
4
3.
Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей
4
4.
Тема 4. Индивидуальное чтение
2
4
20
(аутентичные тексты по профилю) 5.
Тема 5. Творческие задания
2 16
г) самостоятельная внеаудиторная работа Вид учебной Тема учебной работы (форма дисциплины самостоятельной работы) Тема 1. «О себе, Активный словарь о своих научных блока. Рассказ «О интересах» себе, о своих научных интересах». Выполнение грамматических и лексических упражнений
21
Результат
1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – особенности собственного стиля учения/овладения предметными знаниями; – культурноспецифические особенности менталитета, представлений, установок, ценностные ориентиры представителей иноязычной культуры; – значение информации и информационных технологий в развитии общества; – речевой этикет; 2) умеет – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде;
– воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваему ю информацию; 3) владеет – навыками самостоятельной работы и добычи знаний и обогащения личного опыта в ходе выполнения комплексных заданий, сопоставления и сравнения разных языков и культур; – стратегиями рефлексии и самооценки в целях самосовершенствования личных качеств и достижений; – разными приемами запоминания и структурирования усваиваемого материала; – межкультурной коммуникативной компетенцией в разных видах речевой деятельности; – когнитивными стратегиями для автономного изучения иностранного языка; 22
Тема 2. Система образования в России и англоговорящих странах
Активный словарь блока. Сообщение «О системе образования в России и англоговорящих странах». Выполнение грамматических и лексических упражнений
23
– культурой общения, приемами ведения дискуссии и полемики 1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – особенности собственного стиля учения/овладения предметными знаниями; – особенности зарубежной системы образования в области избранной профессии; – важнейшие достижения культуры и системы ценностей, сформировавшиеся в ходе исторического развития; 2) умеет – логически мыслить; – работать с разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – использовать полученные знания в межкультурной коммуникации для формирования и обогащения собственной картины мира на основе реалий другой культуры; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных
Тема 3.
общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваему ю информацию; 3) владеет – навыками самостоятельной работы и добычи знаний и обогащения личного опыта в ходе выполнения комплексных заданий, сопоставления и сравнения разных языков и культур; – стратегиями рефлексии и самооценки в целях самосовершенствования личных качеств и достижений; – разными приемами запоминания и структурирования усваиваемого материала; – межкультурной коммуникативной компетенцией в разных видах речевой деятельности; – когнитивными стратегиями для автономного изучения иностранного языка; – культурой общения, приемами ведения дискуссии и полемики 1) Знает
Выполнение 24
Реферирование контрольнои аннотирование тренировочных научных статей упражнений. Работа по индивидуальным текстам. Реферирование и аннотирование текстов, научных статей
25
– фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи; 2) умеет – работать с разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию; 3) владеет – навыками анализа источников; – приемами ведения дискуссии и полемики. – навыками анализа и обобщения результатов научного исследования на основе современных
Тема 4. Индивидуальное чтение (аутентичные тексты по профилю)
Контрольнотренировочные упражнения. Чтение, перевод, реферирование текстов, научных статей. Редактирование тезисов статей
26
междисциплинарных подходов; – переводческими навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде – приемами аннотирования, реферирования; – навыками подготовки и редактирования научных публикаций 1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи; 2) умеет – работать с разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественно-
Тема 5. Творческие задания
Работа над презентациями, тезисами статей (используемые методы: метод портфолио, метод проектов, диалог в сети)
27
политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваему ю информацию; 3) владеет – навыками анализа источников; – приемами ведения дискуссии и полемики; – навыками анализа и обобщения результатов научного исследования на основе современных междисциплинарных подходов; – переводческими навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде; – приемами аннотирования, реферирования; – навыками подготовки и редактирования научных публикаций 1) Знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи;
– –
правила копирайта; понимает ответственность за цели, средства, результаты научной работы; 2) умеет – работать с разноплановыми источниками; – осуществлять эффективный поиск информации и критики источников; – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваему ю информацию; – соблюдать принципы академической этики; 3) владеет – навыками анализа источников; – приемами ведения дискуссии и полемики; – навыками анализа и обобщения результатов научного исследования на 28
основе современных междисциплинарных подходов; – переводческими навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде; – приемами аннотирования, реферирования; – навыками подготовки и редактирования научных публикаций 4. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ Тема 1. «О себе, о своих научных интересах» Аудиторные занятия Практические занятия Тема 1. «О себе, о своих научных интересах». Знакомство друг с другом. Короткие сообщения о себе и своих научных планах. Повторение времен в активном и пассивном залоге. Самостоятельная аудиторная работа Вид Форма самостоятельной Форма отчетности самостоятель работы ной работы Общая Работа по тексту. Аудирование. Устный и письменный Контрольно-тренировочные опрос упражнения Групповая Работа в малых группах (парная Диалоги работа, в тройках) – составление вопросов, диалоги Групповая самостоятельная работа по данной теме проводится в интерактивной форме на практических занятиях. При проведении занятий используются: парная работа (составление диалогов), работа в малых группах (разыгрывание ситуаций, метод проектов), дискуссия по отдельным аспектам блока. Составление диалогов. Группа делится на пары, и каждая пара составляет диалоги по указанной преподавателем тематике и затем представляет диалог перед всей группой. 29
Работа в малых группах (разыгрывание ситуаций). Группа делится на минигруппы по 4 человека. Каждая минигруппа получает задание разыграть ситуацию («Взаимоотношения в научном сообществе») в рамках темы и представить ее. Дискуссия по отдельным аспектам темы. Группа делится на две подгруппы, каждая из которых должна обсудить и представить аргументы по указанной проблеме («Семья, работа и наука: приоритеты»). Самостоятельная внеаудиторная работа
30
Вид Форма самостоятельн самостоятельной ой работы работы Общая Грамматические и лексические упражнения. Активный словарь блока. Рассказ «О себе, о своих научных интересах»
Срок сдачи
Форма отчетности Устный опрос
Октябрь Сообщение на 3 минуты
Задания по самостоятельной работе 1. Повторить активный словарь темы. 2. Выполнить контрольно-тренировочные упражнения по своему усмотрению [2-5]. 3. Подготовить сообщение «О себе, о своих научных интересах». Текущий контроль по теме Устное сообщение «О себе, о своих научных интересах». Тема 2. «Система образования в России и англоговорящих странах» Аудиторные занятия Практические занятия Тема 2. «Система образования в России и англоговорящих странах». Грамматика: прямая и косвенная речь. Самостоятельная аудиторная работа Вид Форма самостоятельной самостоятельной Форма отчетности работы работы Общая Работа по тексту. Устный и письменный Аудирование. Контрольно- опрос тренировочные упражнения Групповая Работа в малых группах. Диалоги, ситуации. Составление вопросов. Диалоги. Групповая Коллективное обсуждение Коллективное обсуждение проблемы, представленной в кейсе (case-study), дискуссия. Групповая самостоятельная работа по данной теме проводится в интерактивной форме на практических занятиях. При проведении занятий используются: парная работа (составление диалогов), работа в малых 31
группах (разыгрывание ситуаций, метод проектов), дискуссия по отдельным аспектам блока. Составление диалогов. Группа делится на пары, и каждая пара составляет диалоги по указанной преподавателем тематике и затем представляет диалог перед всей группой. Работа в малых группах (разыгрывание ситуаций). Группа делится на минигруппы по 4 человека. Каждая минигруппа получает задание разыграть ситуацию в рамках темы и представить ее. Дискуссия по отдельным аспектам темы. Группа делится на две подгруппы, каждая из которых должна обсудить и представить аргументы по указанной проблеме («Реформа образования: проблемы и перспективы»). Самостоятельная внеаудиторная работа Вид Форма самостоятельной самостоятельной Срок сдачи Форма отчетности работы работы Общая Грамматические и Устный опрос лексические Ноябрь упражнения. Активный словарь темы Индивидуальная Рассказ «Система образования в России и англоговорящих странах».
Ноябрь
Доклад на 3 минуты
Задания по самостоятельной работе 1. Повторить активный словарь темы. 2. Выполнить контрольно-тренировочные упражнения по своему усмотрению [2-5]. 3. Подготовить сообщение «Система образования в России и англоговорящих странах». Текущий контроль Сообщение «Система образования в России и англоговорящих странах». Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей Аудиторные занятия Практические занятия Тема 3. Реферирование и аннотирование научных статей. Повторение грамматики: Инфинитив, Причастие I, Причастие II. 32
Самостоятельная аудиторная работа Вид самостоятельной Форма самостоятельной Форма отчетности работы работы Общая Аудирование. Контрольно- Устный и письменный тренировочные упражнения опрос Групповая Коллективное обсуждение Коллективное проблемной статьи обсуждение Индивидуальная Реферирование текстов, Устный и письменный научных статей опрос Групповая самостоятельная работа по данной теме проводится в интерактивной форме на практических занятиях. При проведении занятий используются: парная работа (составление диалогов), работа в малых группах (разыгрывание ситуаций, метод проектов), дискуссия по отдельным аспектам блока. Составление диалогов. Группа делится на пары, и каждая пара составляет диалоги по указанной преподавателем тематике и затем представляет диалог перед всей группой. Работа в малых группах (разыгрывание ситуаций). Группа делится на минигруппы по 4 человека. Каждая минигруппа получает задание разыграть ситуацию в рамках темы и представить ее. Дискуссия по отдельным аспектам темы. Группа делится на две подгруппы, каждая из которых должна обсудить и представить аргументы по указанной проблеме (в рамках изученных статей). Самостоятельная внеаудиторная работа Вид Форма самостоятельной самостоятельной Срок сдачи Форма отчетности работы работы Общая Лексическограмматические ноябрь Устный и письменный упражнения. опрос Реферирование текстов, научных статей Задания по самостоятельной работе 1. Повторить грамматический материал: Инфинитив, Причастие I, Причастие II 2. Выполнить контрольно-тренировочные упражнения [2-5]. 3. Подготовить реферирование 5 научных статей по направлению подготовки.
33
Текущий контроль Проверка реферированных и аннотированных текстов. Тема 4. Индивидуальное чтение Аудиторные занятия Практические занятия Тема 4. Индивидуальное чтение (аутентичные тексты по профилю). Повторение грамматики: Герундий, Инфинитивные конструкции. Самостоятельная аудиторная работа Вид самостоятельной Форма Форма отчетности работы самостоятельной работы Общая Аудирование. Устный и письменный Контрольноопрос тренировочные упражнения Групповая Занятия с применением Устный опрос затрудняющих условий, дискуссия Индивидуальная Реферирование текстов, Устный и письменный научных статей опрос Групповая самостоятельная работа по данной теме проводится в интерактивной форме на практических занятиях. При проведении занятий используются: парная работа (составление диалогов), работа в малых группах (разыгрывание ситуаций, метод проектов), дискуссия по отдельным аспектам блока. Составление диалогов. Группа делится на пары, и каждая пара составляет диалоги по указанной преподавателем тематике и затем представляет диалог перед всей группой. Работа в малых группах (разыгрывание ситуаций). Группа делится на минигруппы по 4 человека. Каждая минигруппа получает задание разыграть ситуацию в рамках темы и представить ее. Дискуссия по отдельным аспектам тема. Группа делится на две подгруппы, каждая из которых должна обсудить и представить аргументы по указанной проблеме (в рамках изученных текстов).
34
Самостоятельная внеаудиторная работа Вид Форма Форма самостоятельной самостоятельной Срок сдачи отчетности работы работы Общая Лексическограмматические декабрь Устный и упражнения письменный Групповая Диалог в сети Сентябрь- опрос декабрь Индивидуальная Реферирование текстов, научных статей Задания по самостоятельной работе 1. Повторить грамматический материал: герундий, инфинитивные конструкции, выполнить контрольно-тренировочные упражнения [2-5]. 2. Подготовить индивидуальное чтение: прочитать аутентичный текст по профилю объемом 20 000 печатных знаков. Выучить активный словарь – 50-60 слов и выражений. Подготовить краткое содержание прочитанного письменно (по плану). Текущий контроль Проверка индивидуального чтения. Тема 5. Творческие задания Аудиторные занятия Практические занятия Тема 5. Творческие задания. Повторение грамматики: Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. Самостоятельная аудиторная работа Вид Форма самостоятельной Форма отчетности самостоятельной работы работы Общая Аудирование. Контрольно- Устный и письменный тренировочные упражнения опрос Групповая Коллективное обсуждение Коллективное обсуждение рефератов / докладов / презентаций Индивидуальная Реферирование текстов, Устный и письменный научных статей опрос Групповая самостоятельная работа по данной теме проводится в интерактивной форме на практических занятиях. При проведении занятий используются: парная работа (составление диалогов), работа в малых 35
группах (разыгрывание ситуаций, метод проектов), дискуссия по отдельным аспектам блока. Составление диалогов. Группа делится на пары, и каждая пара составляет диалоги по указанной преподавателем тематике и затем представляет диалог перед всей группой. Работа в малых группах (разыгрывание ситуаций). Группа делится на минигруппы по 4 человека. Каждая минигруппа получает задание разыграть ситуацию в рамках темы и представить ее. Дискуссия по отдельным аспектам темы. Группа делится на две подгруппы, каждая из которых должна обсудить и представить аргументы по указанной проблеме (в рамках представленных рефератов, докладов, презентаций). Самостоятельная внеаудиторная работа Вид Форма самостоятельной самостоятельной Срок сдачи Форма отчетности работы работы Общая Лексическограмматические ноябрь Устный и письменный упражнения. опрос Индивидуальная По выбору студента
Реферирование текстов, научных статей Проектная деятельность / оформление мультиме дийных презентаций /написание реферата / тезисов /статей Исследовательская работа и участие в научных студенческих конференциях, семинарах и олимпиадах Диалог в сети Создание портфолио
Задания по самостоятельной работе 1. Повторить грамматический материал: модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом; выполнить контрольно-тренировочные упражнения [2-5].
36
2. Подготовить творческое задание: презентацию/публикацию тезисов/статьи. Текущий контроль Просмотр презентаций. Публикация тезисов /статей. 5. ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНОЙ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Основная литература 1. Англо-русский и русско-английский словари. 2. Evans V. Round-up 5. English Grammar Book. [Text] / V. Evans. – Logman, 2007. – 209p. 3. Murphy, R. English Grammar in Use [Text] / R. Murphy. – Cambridge University Press, 2007. – 319 p. 4. Oxenden, C. New English File. Pre-intermediate. [Text] / C. Oxenden, C. Latham-Koenig, P. Seligson - Oxford: Oxford University Press, 2006. – 160 p. 5. Soars, L. New Headway English Course: Intermediate [Text] / L. Soars & J. Soars. – Oxford: Oxford University Press, 2008. – 159 p. Дополнительная литература 6. Английский язык [Текст]: учеб. пособие: контрольноизмерительные материалы для студ. неяз. спец. очн. формы обучения / [сост. Н. Н. Казакова и др.]. – Киров : Изд-во ВятГГУ, 2009. – 207 с. 7. Качалова, К.Н. Практическая грамматика английского языка [Текст]: учебное пособие / К.Н.Качалова, Е.Е. Израилевич. – М: ЮНВЕС ЛИСТ, 2004. – 717с. 8. Степанова, М. М. Современные подходы к обучению иностранному языку в магистратуре неязыкового вуза // Научно-технические ведомости СПбГПУ. Гуманитарные и общественные науки. 2/111/2010. – С. 109-114. Режим доступа: http://www.terralinguistica.ru/bridge/publications/NTV2010.html 9. Тютюнник, И.А. Learn English [Текст]: методические рекомендации по английскому языку для студентов неязыковых специальностей / И.А. Тютюнник. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2007. – 55 с. 10. Koch, R. S. Focus on Grammar: An Advanced Course for Reference and Practice [Text]: Workbook / R. S. Koch, K. S. Folse. – 2nd ed. – Longman, 2000. – 257 p. Программное обеспечение и интернет-ресурсы 1. Видеокурсы: Follow Me, Family Album, Queen Elizabeth, London, видеоприложение к курсу "Headway Intermediate". 2. Аудиокурсы "Headway Intermediate", Intermediate English Course, Expressive American, TOEFL, Situational Dialogues. 3. Britannica - www.britannica.com 37
4. Британская библиотека [Электронный ресурс] режим доступа http://www.bl.uk/ 5. Библиотека Конгресса США [Электронный ресурс] http://www.loc.gov/index.html 6. www.oup.com/elt/englishfile 7. www.oup.com/elt/headway 8. http://www.bbc.co.uk/russian/learning_english/ 9. http://learnenglish.britishcouncil.org/en/ 6. СИСТЕМА ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ СТУДЕНТАМИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» И ФОРМЫ ТЕКУЩЕГО, МЕЖСЕССИОННОГО И ПРОМЕЖУТОЧНОГО КОНТРОЛЯ В соответствии с Положением о балльно-рейтинговой системе оценки знаний студентов ВятГГУ по учебной дисциплине предусмотрены следующие виды контроля качества знаний студентов: – текущая аттестация – межсессионная (рубежная) аттестация – промежуточная аттестация
№ п/п
6.1. Шкала баллов по учебной дисциплине за семестр Показатели Норма баллов Виды текущей аттестации
1. 2. 3. 4. 5.
Посещение Текущие тесты Самостоятельные работы (устная тема, активный словарь, грамматика, индивидуальное чтение) Творческие задания (рефераты, эссе, презентации, публикации, олимпиады) Межсессионная аттестация
10 20 30 20 Не менее 20
Виды работ и заданий на экзамене 6. 7.
Тест 1) Работа с текстом/реферирование 2) Беседа по теме «О себе, своей семье и своей научной работе»/ «О системе образования в России и англоязычных странах»
10 5
Всего баллов за экзамен Итого
20 100
Оценка 38
5
«отлично» = 80 - 100 баллов «хорошо» = 70 - 79 баллов «удовлетворительно» = 60 – 69 баллов 6.2. Фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации Сводные данные по оценке компетенций
№ п/п
Результ ат (освоен ные компете нции)
1.
ОК-6
Основные показатели оценки результата
1) знает: – иностранный язык в объеме, необходимом для получения профессиональной информации из зарубежных источников и осуществления межкультурных контактов в профессиональной сфере; – роль и значение информации и информационных технологий в развитии современного общества. 2) умеет: – выделить тематику и ключевую информацию текста, определить последовательность ключевых событий, действий и фактов в тексте; – использовать ресурсы Интернета на иностранном языке; – обогащать личный опыт в ходе выполнения
Виды контроля
Текущий Межсессион ный Промежуточ ный
39
Формы и методы контрол я
Устный и письмен ный опрос Тест
Номер темы
Тема 1, 2, 3, 4, 5
2.
ОПК-1
комплексных заданий, предполагающих кооперативные (групповые) формы деятельности. 3) владеет: – технологиями самостоятельного получения информации на иностранном языке для повышения своего профессионального уровня, конкурентоспособност и, мобильности, гибкости в решении задач производственного и научного плана; 1) знает – фонетический, грамматический, лексический строй русского и английского языка, различия между ними; – обычаи и традиции стран изучаемого языка; – речевой этикет; – основы публичной речи 2) умеет – читать и переводить тексты, статьи с русского на английский язык и с английского на русский язык; – вести диалог и полилог в академической среде; – воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных общественнополитических, публицистических (медийных) и прагматических текстов,
Текущий Межсессион ный Промежуточ ный
40
Устный и письмен ный опрос Тест
Тема 1, 2, 3, 4, 5
относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваему ю информацию 3) владеет – межкультурно й коммуникативной компетенцией в разных видах речевой деятельности; – основами публичной речи, деловой переписки, ведения документации, – приемами аннотирования, реферирования; – переводческим и навыками в профессиональноориентированной и академической (научной) среде; – когнитивными стратегиями для автономного изучения ИЯ.
3.
ПК-13
1) знает: – иностранный язык для получения профессиональной информации из зарубежных источников и осуществления межкультурных контактов в профессиональной сфере; – основные особенности зарубежной системы образования в области избранной профессии. 2) умеет: – выделить тематику и ключевую информацию текста на иностранном языке, определить последовательность
Текущий Межсессион ный Промежуточ ный
41
Устный и письмен ный опрос Тест
Тема 1, 2, 3, 4, 5
ключевых событий, действий и фактов в тексте; – обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий, предполагающих индивидуальные и групповые формы деятельности, направленной на применение технологии принятия решений в управлении образовательным учреждением. 3) владеет: – технологиями самостоятельного получения информации на иностранном языке для повышения своего профессионального уровня, конкурентоспособности, мобильности, гибкости в решении задач производственного, научного и управленческого плана. 4.
ПК-15
1) знает – основные принципы проектирования форм и методов контроля качества образования на основе зарубежного опыта; – основные принципы разработки видов контрольноизмерительных материалов на основе информации из иностранных источников. 2) умеет – проектировать формы и методы контроля качества образования, а также различные виды контрольно-
Текущий Межсессион ный Промежуточ ный
42
Устный и письмен ный опрос Тест
Тема 1, 2, 3, 4, 5
измерительных материалов. 3) владеет –приемами педагогического проектирования; – стратегиями рефлексии и самооценки в целях самосовершенствования личных качеств и достижений. 5.
ПК-21
1) знает – социокультурные сведения (основную информацию о социокультурных особенностях стран изучаемого языка; и правила вербального и невербального поведения в типичных ситуациях общения); – учебные сведения (принцип организации материала в основных двуязычных словарях и структуру словарной статьи, алгоритмы самостоятельного овладения материалом). 2) умеет – осуществлять диалогическое и монологическое общение на иностранном языке; – использовать свой интеллектуальный потенциал и литературоведческие способности при выполнении творческих заданий; – разрешать конфликты, сотрудничать с преподавателями и студентами; – быть толерантным. 3) владеет – навыками самостоятельной работы и добычи знаний,
Текущий Межсессион ный Промежуточ ный
43
Устный и письмен ный опрос Тест
Тема 1, 2, 3, 4, 5
обогащения личного опыта в ходе выполнения комплексных заданий, сопоставления и сравнения разных языков и культур; – технологиями самостоятельного определения степени овладения коммуникативными умениями, позволяющими достигать цели с учётом моральных и правовых норм и обязанностей.
Примерные задания для межсессионной и промежуточной аттестации Задания 1-13 Заполните пропуски 1. The official ... of the United Kingdom is the pound sterling, which is equal to one hundred pence. a) euro b) currency c) denomination d) monetary 2. Would you like a … or a double room? a) business b) nice c) single d) suitable 3. Though the Persian archers … the Greeks, the latter won the battle of Marathon. a) exaggerated b) made c) outnumbered d) surpass 4. … activity has slowed sharply since last summer. a) economic b) economical c) economist d) economy 5. I have never seen … interesting film. a) so b) so an c) such d) such an 6. St. Petersburg is one of the … beautiful cities of the world. a) – b) more c) most d) much 7. He is a citizen of ... UK. a) – b) a c) an d) the 8. Did he fail … the examination? a) – b) at c) in d) on 9. No one can really study any particular period of history … he knows a lot about what preceded it and what came after it. a) and b) if c) or d) unless 10. On the day of his birth a Spartan boy … to the elders for a careful examination. a) will take b) is taking c) took d) was taken 11. The Spartans who were celebrating a religious festival at that moment, refused 44
… saying that they could not march until the moon was full. a) started b) starting c) to have started d) to start 12. The book … discrimination – what it is, what is prohibited, and what you can do to banish it from your workplace. a) deals with b) devoted to c) says d) starts 13. It … be noted it was of great historical importance. a) can b) have to c) need d) should Задания 14-16 Выберите правильный вариант ответа 14. What is the capital of Wales? a) Belfast b) Cardiff c) Dublin d) Edinburgh 15. The second official language in Canada is … . a) French b) German c) Russian d) Spanish 16. What is the largest state in the USA? a) Alabama b) Alaska c) Texas d) Washington Задания 17-19 Выберите реплику, наиболее соответствующую ситуации общения 17. At the restaurant: Guest: Excuse me. Waiter: … Guest: Gin and tonic, please. a) Did you order anything? b) Yes, madam. May I take your order? c) What do you want? d) Why have you come here? 18. A.: Excuse me, can you tell me the way to Red Square? B.: … a) Ask the militiaman over there, I don’t know. b) Certainly, go down Gorky Street, turn to the right and in less than five minutes you’ll be in Red Square. c) Certainly, take a taxi. d) It is far from here anyway. 19. An authoritarian boss: “Do you see what I mean?” Employee: “…” a) Certainly not. b) I don’t think so. c) Yes, and I don’t agree with you. d) Yes, but I’m not sure I quite agree. Задания 20- 22 20. Ответьте на вопросы, пользуясь информацией на конверте
45
(A) Unity Printing Company 890 (B) Lincoln Avenue (C) Dothan, Al (D) 36007 (E) Mr Fred Smith Director of Marketing (F) Georgia Cotton Company 78 (G) Carter Street (H) Springfield, Ga (I) 37005 1. What is the ZIP Code in the return address? 2. What town does the letter come from? 3. What is the addressee's company name? 4. What is the street name in the mailing address? 5. What is the street name in the return address? 6. Who is the addressee? 21. Определите тип делового сообщения a) contract b) letter of apology c) letter of request d) resume Dear Sirs, Thank you for the books you sent us. Could you send us the price-list. We would like to order some other books. Faithfully yours Director of International Programs 22. Расположите части делового письма в правильном порядке: a) Tim Ivanov, Vice Chancellor, VSHU 26 Krasnoarmeyskaya St, Kirov, Russia, 610002 b) Highest regards, Mike Hawkins, Ph.D. Vice Chancellor c) Dr. Ivanov: Thank you so much for your message and your friendship. I look forward to the year ahead during which we will continue to work with you on behalf of our students and staff. d) 7 University Avenue, Troy University, Troy, 36 Telephone 10 077 66883 Fax 10 077 66883 October 25, 2007 Задания 23- 30. Прочитайте текст 1. The beautiful island country of New Zealand is a distant nation in the huge Pacific Ocean. The nearest continent to it, more than 1,200 miles away, is Australia. Like Australia, New Zealand is south of equator. 2. Surprising as it may seem, far off New Zealand is a land of Englishspeaking people with modern ways of work and play. North Island, South Island, and many other parts in it have English names. Farms and pastures near Christchurch are in a lowland called Canterbury Plains. Mountain Cook is New Zealand's highest mountain, and the capital is named Wellington. 46
3. Some of the early settlers went to New Zealand because gold was found there. But in Auckland, its largest port, we see signs that today grass, which feeds millions of sheep and cattle, is New Zealand's "gold". Millions of pounds of wool, mutton, and lamb are shipped away. And refrigerated ships carry to other lands so many tons of butter, condensed milk, and cheese that New Zealand is now one of the world's great dairy countries. Britain is its best customer, and supplies most of New Zealand's imports which include automobiles and oils. 4. Most English settlements in New Zealand are less than a century old. Early settlers found brown-skinned Maori natives there. Today the Maoris, who make up only about a twentieth part of the New Zealanders, are highly respected citizens. 5. New Zealand has some volcanoes and hot springs. December comes in summer there. For Christmas trees, New Zealanders use trees with bright red, real blossoms. But the green pastures, rain, and mild winters and summers help to make people from the British Isles feel at home in New Zealand. Just as Ireland in those islands is called the "emerald isle", New Zealand is a "country of the emerald isles". 23. Определите, является ли следующее утверждение a) истинным; в) ложным; с) нет информации в тексте: The first Europeans to see the land was the Dutch navigator Abel Tasman in 1641. 24. Определите, является ли следующее утверждение a) истинным; в) ложным; с) нет информации в тексте: During Christmas New Zealanders decorate fir-trees. 25. Укажите, какой из абзацев текста (1, 2, 3, 4, 5) содержит следующую информацию: Many parts of New Zealand have English names. Дайте правильный вариант ответа. 26. The official language in New Zealand is a) English b) French c) German d) Spanish 27. Which of the statements is NOT TRUE? a) Maori are native settlers of New Zealand. b) New Zealand exports automobiles and oils. c) New Zealand is situated south of the equator. d) The nearest continent to New Zealand is Australia. 28. All of the following is false EXCEPT: a) December is a winter month in New Zealand. b) Grass is New Zealand's "gold". c) New Zealand is north of the equator. d) Wellington is the largest port of New Zealand. 29. New Zealand is washed by a) the Atlantic Ocean b) the Indian Ocean c) the Pacific Ocean d) the Pacific and the Indian Oceans 47
30. a) b) c) d)
The purpose of the text is to describe the geographical position of New Zealand. to give the reader some information on one of the English-speaking countries. to provide the reader with some data on New Zealand’s exports and imports. to provide the reader with some material on the native inhabitants of New Zealand. Пример текста для чтения и реферирования
Thomas Alva Edison Thomas Alva Edison was born on February 11, 1847 in Ohio. He began to work when he was twelve years old. His first job was a newspaper boy on a train. He soon began to produce his own newspaper. It was about the size of a handkerchief. He gathered news, printed and sold the newspapers all by himself. He had a small laboratory in the baggage car of this train. There he carried out experiments. Edison kept records of all his experiments. Then Edison got lessons in telegraphy and the next five years he worked as a telegraphist in various cities of the US and Canada. In 1877 Edison invented a phonograph. This talking machine both recorded and played back. It resembled the present day tape recorder more than a record player. Then Edison became interested in the electric-light bulb for lightning streets and buildings. It had taken Edison and his assistants thirteen months to produce the incandescent lamp, but he already knew that success awaited it. Edison carried out experiments from morning till night. All his inventions were the results of his endless work. He sometimes made thousands of experiments. For months he slept no more than one or two hours a day. Yet he had time to read not only scientific books. He was fond of Shakespeare and Tom Pain. He had over 10000 volumes in his library. Edison continued to work all through his long life. He attributed his success not so much to genius as to hard work. Edison's inventions include the phonograph, or gramophone, the megaphone, the cinematograph, the improved lamp of incandescent light, many greatly improved systems of telegraphic transmission and numerous other things.
48