Sumol Porto Pro

Page 1

SUMOL PORTO PRO FREDERICO MORAIS N O R T H I S T H E WAY

T H E

W I N N E R




PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

North is


the way


PLEASE SIT DOWN, We’re ABO

PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

*unfortunatly onFIre staff didn’t travel by plane but we wish we DID!


OUT to land in Porto City*


bem-vindo

A etapa mais a norte de toda a Liga MOCHE, o Sumol Porto Pro, teve um pouco de tudo: ondas boas, variedade, festa, e a presença dos melhores surfistas do circuito. Mais uma vez a nova geração destacou-se e dominou as fases finais do evento. A prova começou na Praia Internacional e acabou com boas ondas em Leça da Palmeira, onde Frederico Morais e Vasco Ribeiro disputaram a taça onda a onda. Contas feitas foi Morais que venceu e garantiu a liderança, fazendo desta uma das mais relevantes etapas do ano!


welcome

PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

The most further north event of the entire Liga MOCHE, the Sumol Porto Pro, had a bit of everything: good waves, variety, party, and the presence of the best surfers in the circuit. Again the new generation stood out and dominated the final stages of the event. The contest started at Praia International and ended with good waves in Leรงa da Palmeira where Frederico Morais and Vasco Ribeiro fought for the title wave by wave. In the end it was Morais who won and secured the ratings lead, making this one of the most important events of the year!


PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

RIGHT or


or

LEFT?


MOREIRA CHOSE THE RIGHT

À distância era difícil perceber quem era este surfista, e a única dica que tínhamos era que usava o rail como um veterano. Mas neste caso o veterano tem 14 anos e chama-se João Moreira. Infelizmente Moreira perdeu no round 1 mas deixou-nos a pensar onde estará dentro de quatro anos... || In the distance it was hard to tell who this surfer was. All we could see was that he surfed on his rail like a veteran. But we find out that the “veteran” is 14 years old João Moreira. Unfortunatly the grom lost in round 1 but we can’t stop thinking where his surf will be in four years... PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM




LIPKE CHOSE THE LEFT

Mesmo já tendo vencido no WQS e tendo até passado pelo WCT, Marlon Lipke ainda não conseguiu vencer na Liga MOCHE. Neste primeiro dia todos perceberam que o seu power surf tem potencial para vencer qualquer campeonato, e esse foi responsável por ele fazer a média mais alta do primeiro round (16,25). || Despite having already been on the WCT and having won on the WQS, Marlon Lipke has yet to win at League MOCHE. On this day there everyone realize how his power surfing has the potential to win any league, and that kind of surf gave him the best combined score of round 1 (16.25). PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



mr. mAGIC Sprinkler

É difícil dizer para que lado é que Francisco Alves está a conseguir surfar com mais power, mas na Praia Internacional foi para a esquerda que espalhou mais a “magia” vencendo dois heats com facilidade. || It’s really hard to tell if Francisco Alves is getting more power in his turns going left or right. At Praia International he was abel to spread the “magic” on the lefts, winning two heats with ease. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


DIOGO APPLETON | PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

I’M NOT A PSYCHO, I’M JUST LOOKING


PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


BOONMAN, ALVES, BLANCO

MO˙MEN˙TS

NICOLAU VON RUPP

PERFECTION

EDGAR NOZES

TÓ MANÉ | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM

MORAIS


JOテグ GUERRA

FRANCISCO ALVES

LOST IN TRANSLATION

EDUARDO FERNANDES

THE CASTLE

DAVID RAIMUNDO & MARIA ABECASIS


zzzz z z z z Z Z Z ZZ

Z

LUIS EYRE, ROUND 1 VICTORY & BEAUTY SLEEP | PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



I LOVE PORTO BUT I’M ALREADY MISSING GUINCHO

RUBEN GONZALEZ | PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



EDGAR NOZES | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM


FILIPE JERVIS


first match...

A presença de Edgar Nozes no circuito em 2013 pode ser descrita como sólida e na Praia Internacional fez bom surf para passar um heat atrás de Miguel Blanco. O seu segundo confronto com esse surfista seria noutra praia e um pouco mais “aceso”. || Edgar Nozes’s presence on the 2013 tour could be described as solid. At Praia Internacional he surfed really well to advance in second behind Miguel Blanco. Their second match would be at another spot and it would be a lot more competitive. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


DIOGO APPLETON


PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM


JOAO GUEDES IS ALWAYS THE CROWD FAVOURITE IN PORTO

! H H H H H H EY AHHH

ROUND 2 DONE! NOW, LET’S EAT A FRANCESINHA


YEAHHHHHH

PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

*IF YOU’RE NOT SCREAMING H


HHHHHH!!!*

HERE YOU’RE NOT A SURFER

WHERE’S TOMAS FERREIRA?



LOCAL GROM TALENT (& LOVED by the Girls) Tomás Ferreira foi mais um surfista que deu ao público local razão para apoiar os seus atletas. Infelizmente não passou do segundo round mas mostrou potencial para chegar mais longe num futuro próximo. || Tomás Ferreira was another surfer who gave the local public a reason to support their athletes. Unfortunately he didn’t make it out of the second round despite showing potential to go further in the near future. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


NO ROOM FOR MISTAKES

Miguel Blanco mostrou, desde o primeiro dia, um repertรณrio muito completo, deixando o aviso aos seus adversรกrios que este ano nรฃo havia espaรงo para vacilos. || Miguel Blanco showed a very complete repertoire from the very first day, leaving his opponents a warning that this year there was no room for mistakes when they draw him. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM




ROCK SOLID

Pedro Boonman fez um primeiro heat sólido, com boas rasgadas e fortes finalizações. Já no segundo round não conseguiu bater dois surfistas que acabariam por chegar às fases finais, Francisco Alves e Miguel Blanco. || Pedro Boonman had ​​a solid first heat, ripping the lefts with strong turns and good finishes. In the second round he failed to beat two surfers who would eventually reach the final rounds, Francisco Alves and Miguel Blanco. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


SAMURAI TATICS

Eduardo Fernandes surfou bem soltinho no primeiro dia do Sumol Porto Pro prometendo bons resultados mais pelo que fez na ågua do que pela sua humilde postura fora dela. || Eduardo Fernandes surfed great in the first day of Sumol Porto Pro, promissing great results for what he’d done in the water instead of hyping his goals on land. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM




UNEXPECTED EARLY EXIT

Não que o seu surf de backside seja fraco, mas quando Marlon Lipke encontra esquerdas, seja qual for o tamanho delas, o resultado é sempre qualquer coisa fora de série. No entanto, no round 2, Marlon não conseguiu encontrar as ondas certas e perdeu prematuramente! || Even though is backside surfing isn’t far behind, when Marlon Lipke finds lefts, big or small, the result is always the same, something great to watch. Unfortunatly, in round 2, Lipke couldn’t find the right waves and lost earlier than expected! PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


ALEXANDRE FERREIRA | PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



MAY I SCRUB YOUR BACK? SURE HONEY

RUBEN GONZALEZ & NUNO TELMO | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM


MIGUEL MOUZINHO


PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM

NICOLAU’S SWEAT

FERNANDES & FERRE


REIRA HAPPY TEARS

BLANCO’S BLOODY WORDS


AND THIS IS HOW

PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

*AND THE FORECAST FOR DAY 2 WASN’T


W DAY 1 ENDED*

T GOOD...


AND THIS IS HOW DAY 2 S

PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

*AND THE FORECAST FOR DAY 3 WASN’T GOOD again...


STARTED,FLAT AS A TUB*

WHAT now?


now, let

FU

WITH THE MOCHE

PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

THE KIDS TEAM


t’s have

UN *

E FREAK SESSIOn


YOU HAVE A DING PAULO ALVES ALMEIDA & GUICHARD

GUILHERME “BLOW UP” FONSECA

FILIPE “CRODODILE DUNDEE” JERVIS

SO THIS IS WAY I TRAIN MY APNEA SKILS

MY CROCODILE PRO MODEL


WANTED DEAD OR ALIVE

JOACKIM “MASCARILHA” GUICHARD | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM


Run grasshopers, run... I have a secret weapon...


GUICHARD “FORREST”

ALEXANDRE “BUCHANNON” FERREIRA | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM

FONSECA “GUMP” PHOTO BY CARLOSPINTOPOTO.COM



“RIBEIRO’S CROC IS MINE!!!”

“AND I HAVE HIS KINKY BOARD!”

VASCO “CROC” RIBEIRO | PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


A CROC AND A DOG = COMBO TO EVERYONE

DINAMIC DUO: FERREIRA & PIPA | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM


MAYBE, JUST MAYBE I CAN STILL WIN

THAT’S NOT FAIR

MIGUEL MOUZINHO | PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

LOSERS & WINNERS

MOCHE SURF TEAM & ISABEL CORTE-REAL | PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM


WE’VE LOST! WHAT now?

“NOW WE HAVE TWO COICHES...” SAID THE ANS PRESIDENT


PHOTO BY CARLOSPINTOPHOT.COM

NOW, YOU CAN LEA *CAN YOU GUESS OPTION two BEFO


ARN TO SURF OR. . * ORE TURNING THE PAGE?


ROBERTSON GONÇALVES

FREDDY

PEDRO BOONMAN

MORAIS E MURJAL

RIBEIRO & FRIENDS | PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

TOMÁS FERNANDES


CRAZY EYES

PAULO ALVES ALMEIDA

“DJ SPIN THAT SHIT”

MORAIS & FREDDY

#JANITAALSOLOVESMOCHE

MALIBU GIRLS

PARTY TIME


PHOTO BY CARLOSPINTOOTO.COM

END OF


F DAY 2


AND FOR THE LAST DAY WE *TO LECA Da palmeira beach


PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

E WENT FURTHER NORTH..*


AND THAT, WAS A G


PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

GREAT CALL. PERIOD.


PHOTO BY CARLOSPINTOOTO.COM



VASCO RIBEIRO | PHOTO BY CARLOSPINTO.COM



A Different game

Francisco Alves mostrou uma solidez completamente diferente do ano que passou e talvez por isso as notas estejam a sair com facilidade. || Francisco Alves showed a completely different competition game, comparing with the past season, and that probably explains how easily he’s been getting great scores. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



Checking out

Os quartos de final iludiram novamente Eduardo Fernandes que, apesar de ter acertado momentos explosivos como este, perdeu para o incrível ritmo de Zé Ferreira e Tomás Fernandes, abandonando a competição mais cedo do que desejaria. || Despite having landed explosive turns like this the quarter finals eluded Eduardo Fernandes again, losing a close heat with Zé Ferreira and Tomas Fernandes, and checking out earlier than expected. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



(Almost) an accident

Nicolau Von Rupp esteve em vias de perder no seu primeiro heat mas conseguiu dar a volta ao resultado. Depois desse pequeno percalรงo voltou a mostrar a sua qualidade, e pontuou forte com batidas como esta. || Nicolau Von Rupp nearly lost in his first heat but got it together in the end and got through. After this little mishap he showed his best surfing again, scoring high with strong off the tops like this. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM




SECOND MATCH...

Mesmo nos momentos em que houve poucas ondas para “soltar” o seu melhor nível, Miguel Blanco soube meter boas notas no seu somatório e fazer o seu papel no pico quando teve de o fazer. Que o diga Edgar Nozes depois deste heat... || Even at times when there were few waves to show his best surfing, Miguel Blanco get good scores in and did what he had to do to stay in an advancing position. His opponent Edgar Nozes learned about it in the worst way...

PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


COMPENSATIng

Zé Ferreira teve de faltar à etapa do Porto no ano passado por razões pessoais. Este ano fez questão de compensar e posicionar-se como um forte candidato à vitória com manobras a soltar o tail como esta. || Zé Ferreira had to miss the event in Porto last year for personal reasons. This year was keen to compensate and position and place himself as a strong candidate to victory with maneuvers like this. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

GOD HOW I WISH I WAS UNDER 25 TO BE MOCHE



SIAMESE OPPONENTs

Depois da sua vitória na primeira etapa, Francisco Alves esbarrou com um surfista que tem sido o seu mais regular adversário deste ano, Miguel Blanco. Apesar de Alves estar com o surf no pé, foi o seu adversário quem levou a melhor com uma boa onda no final do heat dos quartos de final. || After his win in the first stop of the year Francisco Alves ran into a surfer who has been his most regular opponent of the season, Miguel Blanco. Despite being at the top of his surfing it was his opponent who got the better of him with a good wave in the end of the quarter finals heat. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM




CRowd Favourite

João Guedes era o favorito do público e mostrou que está a atravessar uma excelente fase, conseguindo este ano o resultado quase oposto, um 5º lugar, em comparação ao ano anterior. || João Guedes was the local favorite and proved he is going through a great period in his carrer, finishing much higher (5th place) in this event than the year before. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


the bully

Se a Liga MOCHE fosse um pátio da escola Frederico Morais seria considerado o “bully” do local, mostrando a sua superioridade de todas as maneiras e em todos os momentos. || If the league was a school yard, Frederico Morais could be considered a bully, he has been showing everyone his superiority in every way he can and at all times. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM



hail the rail

Mesmo nas secçþes mais moles, Nicolau Von Rupp conseguiu cravar bem o rail garantindo assim um bom score que o colocou nos quartos de final. || Even in the softer sections, Nicolau Von Rupp did well to bury the rail thus ensuring a good score that place him in the quarters. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


blanco and nozes third and final match

WHAT COULD I DO? IT’S COMPETITION AND I WANTED TO WIN

YEAH, I KNOW...


I DIDN’T LIKE THAT

YOU’RE RIGHT, SHAKE IT BROTHA

C’MON BE FRIENDS, THE HEAT IS OVER!

BUT I’LL GET YOU NEXT TIME! WE’LL SEE AHAH


I’M THE KING OF THE CASTLE


PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

buddy, you’re dreaming! I’m the king


FREDERICO MORAIS | PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM




almost like home

As direitas de Leça da Palmeira não tinham grandes semelhanças a Ribeira D’Ilhas mas Tomás Fernandes fez de conta que estava em casa para encaixar carvings como este. || The rights of Leça da Palmeira had few similarities with Ribeira D’Ilhas but Tomás Fernandes pretended was home to fit moves like this. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



A bad surprise

Nicolau Von Rupp será sempre um “dark horse” em qualquer etapa da Liga MOCHE em que o mar não esteja maior, perdendo o favoritismo mas não as hipóteses de vencer. Neste etapa só foi surpreendido por um focadíssimo Tomás Fernandes. || Nicolau Von Rupp will always be a “dark horse” at any stop of the League when the waves are this small, losing his favoritism but not the chances of winning. In this event he was surprised by a very sharp Tomás Fernandes. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


EL ANS PRESIDENT | PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

MORAIS | PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

STOKED SOUSA & GUERRA

“NO BRIBERY HERE!”

PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM

PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

LAST MOMENTS


TOMÁS FERNANDES | PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

VON RUPP

STOCKED KIDS

EDGAR NOZES

FRANCISCO ALVES | PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



WQS SURF TIME

Este é o tipo de surf que os júris no WQS não terão dificuldades em avaliar. Na Liga MOCHE também não houve dificuldades, e foi por isso que as manobras de Frederico Morais se traduziram em scores altíssimos. || This is the type of surfing that the judges on the WQS will not have difficulties in scoring. At Liga MOCHE there was also no difficulties and that’s why Frederico Morais turns resulted in high scores. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


IT’S THE, EYE OF THE TIGER LA LA LA LA LA LAAAA

MIGUEL BLANCO | PHOTOS BY ONFIRESURFMAG.COM


STRETCHING OR TESTING THE LEASH?


Pass The leader

Miguel Blanco sabia o que tinha de fazer para continuar a avançar. O seu objectivo era vencer a etapa mas apesar de não o ter conseguido, perdendo nas meias finais para Vasco Ribeiro, não deixou de eliminar o líder do circuito, Francisco Alves, nos quartos de final com “stickas” como esta. || Miguel Blanco knew what he had to do to keep advancing. His goal was to win the event (although he lost in the semi finals to Vasco Ribeiro) and despite not being able to do it, he did take out the ratings leader, Francisco Alves, with flawless maneuvers like this one. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



ONE MAN’S Mistake...

Tomás Fernandes tinha ameaçado um grande resultado na primeira etapa e no Porto atacou todas as secções que apanhou com projecção, obtendo boas pontuações. Eliminou surfistas como Nicolau Von Rupp, e parecia preparado para chegar à final mas um erro táctico na meia final contra Vasco Ribeiro deitou fora as suas hipóteses de avançar mais. || Tomás Fernandes had threatened to get a great result in the first stop of the tour and in Porto he attacked all sections with projection, getting good scores in compensation. He took out names like Nicolau Von Rupp, and looked set to reach the final but one tactical error in the semi-final against Vasco Ribeiro threw away their chances of advancing further. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



...is another MAN’s OPPORTUNITY!

Por si só Vasco Ribeiro já é um surfista bastante perigoso, mas quando um adversário seu faz um erro pode ser fatal. Vasco transformou esta onda num 9 graças a potentes carvings como este, uma pontuação que poderia ter sido de Tomás Fernandes. || As if Vasco Ribeiro wasn’t dangerous enough, doing a mistake against him in a heat could be fatal. In this wave Vasco turned a score that could have belonged to Tomás Fernandes into a 9 point wave, thanks to powerful carvings like this. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM




The Final PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

VASCO RIBEIRO FINAL FOCUS



PHOTO BY ONFIRESURFMAG.COM

FREDERICO MORA


AIS FINAL LOOK



PHOTO BY CARLOSPINTOOTO.COM

PHOTO BY JORGE MATRENO



Ribeiro’s final move

O que acontece quando se junta os dois melhores surfistas do circuito numa final? Algo deste gĂŠnero! Vasco Ribeiro voa com as quilhas para a frente. || What happens when you pair up the two best surfers in the league on a final? Something like this! Vasco Ribeiro forward fins projection. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


Morais second to last move...

Frederico Morais usou os rails como se a vida dele dependesse disso, impondo médias altíssimas aos seus adversários em todos os heats em que participou, e isso garantiu-lhe a vitória do Sumol Porto Pro. || Frederico Morais surfed on the rail as if his life depended on it, pushing huge scores to make life harder for his adversaries in every heat. And that gave him the title of Sumol Porto Pro 2013 champion! PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM



PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM


CHAMP MORAIS LAST* MOVE *a huge hug to his father



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.