Епархиальный журнал "Вестник 2022 №2 (38)"

Page 1

2

ISSN 2029-8986

2 0 2 2

Христос Воскресе! Пасха Христова Праздничные традиции и 7 недель после Пасхи

675 лет мученическому подвигу святых Виленских мучеников Прот. Андрей Дамик о смысле службы мученикам


Издаётся по благословению Высокопреосвященнейшего митрополита Виленского и Литовского Иннокентия в рамках издательского отдела епархии Учредитель Виленско-Литовская епархия

Главный редактор иерей Георгий Сунгайла Редакторы: протоиерей Сергий Нейфах Евгения Неганова Литературный редактор Наталия Фролова Корректор Эмма Левит Дизайн, вёрстка,

допечатная подготовка протоиерей Игорь Ринкевич

www.vestnik.lt issuu.com/orthodoxlt

vestnik.redakcija@gmail.com

UAB BALTO print Utenos g. 41B, LT-08217 Vilnius Тираж: 1000 экз.

Aušros vartų g. 10, LT-01129 Vilnius


Дорогие читатели журнала «Вестник»! Поздравляю вас со светлым празд-

го американца – историка и юриста Мэ-

ником Воскресения Христова – Святой

тью Нами, который решил поделиться с

Пасхой! Пусть свет и радость наполняют ваши души! На страницах журнала вы найдете поздравительное послание нашего митрополита, обзор народных традиций празднования Пасхи и объяснение церковного смысла недель после Пасхи. Эта рубрика – обзор литургического календаря – встречает положительный отклик среди вас, наших читателей, поэтому мы решили ее сделать постоянной. Но этот номер посвящен не только Пасхе Христовой. В нем мы вспоминаем и другой праздник, который в этом году выпадает на Светлую седмицу – память подвига святых Виленских мучеников Антония, Иоанна и Евстафия, чьи мощи покоятся в Вильнюсском монастыре Святого Духа. 27 апреля (14 по стар. ст.) исполняется 675 лет со дня мученической смерти свв. Антония и Иоанна. Своими размышлениями о смысле службы, посвященной этим святым, делится православный священник из Америки, прото-

православными Литвы историей своей Церкви. Думаю, что эта история во многом послужит вдохновением. Конечно, читая об истории православия в других краях, не стоит забывать и собственную. Евгения Неганова и Радослава Ларченко начали собирать и публиковать новый цикл занимательных рассказов из жизни Православной Церкви в Литве, который они назвали «Тутейший патерик». Эти короткие и интересные истории, не сомневаюсь, поднимут вам настроение, но в то же время заставят задуматься о смысле православной веры. В литовском разделе журнала найдёте послание митрополита в литовском переводе, также выдержку «Катехизиса» митрополита Филарета (Дроздова) о Воскресении Христовом. Ибо главная истина православной веры заключается в двух словах – ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

иерей Андрей Дамик (Домейка). В историческом разделе журнала вы

главный редактор журнала «Вестник»

найдете статью и другого православно-

иерей Георгий Сунгайла


ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ: ОФИЦИА ЛЬНА Я ХРОНИК А Служение Архипастыря События Виленско-Литовской епархии

3 6

ПАСХ А ХРИСТОВА Пасхальное послание митрополита Виленского и Литовского Иннокентия Обзор: Пасха и недели по Пасхе

12 14

ТЕМА НОМЕРА:

675 ЛЕТ СО ДНЯ ПОДВИГА ВИЛЕНСКИХ МУЧЕНИКОВ

протоиерей Андрей Стивен Дамик Кровь мучеников против бесовских полчищ: размышления о смысле службы трех Виленских мучеников

22

«Т У ТЕЙШИЙ ПАТЕРИК» Евгения Неганова Наша Отрада и Утешение

30

ПО СТРАНИЦ АМ ИСТОРИИ Мэтью Нами Открытие Америки: первые Божественные литургии в Нью-Йорке в 1865 году Матфей Шахин Карпатские горы, киевские пещеры и виленская Острая Брама. Традиции Православия Западной Руси и Литвы

35

42

ДЛЯ МОЛОДЕЖИ

Максим Калинин Как не испытывать чувство вины, когда приходишь в церковь

60

ПРОСТРАНСТВО КУЛЬТ УРЫ Христианские фильмы и книги в Литве

71

K ATEKIZMAS Šv. Filaretas Maskvietis Katekizmas (tęsinys)

74

METROPOLITO SVEIKINIMAS Vilniaus ir Lietuvos Metropolito Inocento Šv. Velykų laiškas

78


СЛУЖЕНИЕ АРХИПАСТЫРЯ ЧИН ПРОЩЕНИЯ 6 марта после вечерни в Свято-Духовом монастыре митрополит Виленский и Литовский Иннокентий совершил Чин прощения, на который собралось местное духовенство и духовенство монастыря, а также многочисленные прихожане. В своей проповеди митрополит Иннокентий напутствовал всех собравшихся перед началом Великого поста.

БОГОСЛУЖЕНИЯ ВЕЛИКОГО ПОСТА В первую седмицу Великого поста митрополит Виленский и Литовский молился в Свято-Духовом и Марие-Магдалининском монастырях. 13 марта, в Неделю Торжества Православия, в Свято-Духовом монастыре митрополит Виленский и Литовский Иннокентий совершил Божественную литургию и молебное пение Недели Православия. В своем слове после Литургии владыка призвал прихожан усилить подвиг молитвы, поста и исполнения евангельских заповедей. Воскресные службы недели Свт. Григория Паламы,

недели

Крестопоклонной

владыка

тоже совершал в Свято-Духовом монастыре.

МОЛИТВА ЗА НАРОД УКРАИНЫ Митрополит Виленский и Литовский Иннокентий каждый день возносит молитвы за всех пострадавших и погибших во время военных действий. С самого начала военных действий по благословению владыки во всех православных храмах Литвы была усилена молитва о скорейшем прекращении войны и восстановлении мира на земле Украины.

Вестник № 2 (38) 2022

3


ОБРАЩЕНИЕ МИТРОПОЛИТА ВИЛЕНСКОГО И ЛИТОВСКОГО ИННОКЕНТИЯ

Д

орогие братья и сестры!

Мое слово обращено ко всем людям доброй воли, ко всем, кто хочет нас услышать, ко всем православным чадам нашей Церкви в Литве. Огромная беда пришла на землю Украины: там льется кровь и страдают невинные люди. Честный человек и богобоязненный христианин не может бесстрастно смотреть на происходящее. Голос его совести вопиет к Небу, его молитва устремлена к Богу, которому Единому принадлежит суд, и перед Которым ответят те, которые принесли горе народу Украины, страдания матерям, слезы родным и близким, смерть и разрушения, массовый исход из своей страны. Православные люди Литвы с болью в сердце восприняли трагедию народа Украины. С самого начала военных действий во всех православных храмах была усилена молитва о скорейшем прекращении войны, о восстановлении мира на земле Украины. Позиция Православной Церкви в Литве неизменна – мы решительно осуждаем войну России против Украины и молим Бога о ее скорейшем прекращении. Как вы, наверное, уже успели заметить, у нас c Патриархом Кириллом разные политические взгляды и восприятие текущих событий. Его политические высказывания по поводу войны в Украине – это его личное мнение. Мы в Литве с этим не согласны. Хотелось бы здесь открыто сказать о том, что мы, православные в Литве, имея сегодня возможность независимо решать свои внутрицерковные дела, будем и дальше стремиться к ещё большей церковной независимости, веруя, что Господь дарует таковую в свое время. Мы живем в свободной, демократической стране. Литва – это не Россия. Это иное государство, иное общество со своим духовно-нравственным климатом. Православные Литвы составляют пусть небольшую (активных прихожан по всей Литве едва ли наберётся более трёх тысяч человек), но неотъемлемую часть этого общества, и являются полноправными гражданами своей страны, свободно исповедующими традиционную религию. Наши прихожане – честные и скромные люди, добросовестно многие годы трудившиеся на благо страны Литовской и внесшие свою лепту в дело строи-

4

тельства свободной Литвы. Вспомним, что более 30 лет назад православные верующие во главе с митрополитом Хризостомом, ныне находящимся на покое, без колебаний, решительно выступили на стороне литовского народа за независимость его государства. Позиция Православной Церкви осталась абсолютно неизменной. По-другому и быть не может. Задаюсь вопросом, а всё ли знают о православных те, которые пишут и рассказывают о нас? Посещали ли они службы в православных храмах Литвы, слышали ли, как и о чем молятся православные люди? А ведь на каждом богослужении православные молятся о Богохранимей стране нашей Литовстей, ее властях, воинстве, обо всем её народе. А сегодня – и о прекращении этой кровавой войны, о погибших воинах, о воцарении мира на Украине, о страждущих людях земли Украинской – мы молимся и страдаем вместе с ними! Чтобы ни происходило вокруг нас, мы, православные, будем и дальше молиться о стране Литовской и народе её, призывая на помощь нашу Небесную Покровительницу – Пресвятую Деву Марию, всех святых земли Литовской, и будем верными своей стране и её народу. Мы будем хранить единство людей, независимо от их национальной и конфессиональной принадлежности; будем искренне молиться о многострадальном народе Украины и помогать беженцам, нашедшим пристанище на Литовской земле. Сохраним в сердцах своих дух мира и любви! Великий святитель Иоанн Златоуст говорил: «Слава Богу за всё!». И мы говорим сегодня: «слава и благодарение Богу за то, что Он послал нам, православным, такое испытание. Слава и благодарение Богу за то, что мы терпим поношения. За всё благодарим Господа Бога, сердечно уповая на Его милость и прощение». МИТРОПОЛИТ ВИЛЕНСКИЙ И ЛИТОВСКИЙ ИННОКЕНТИЙ 17.03.2022

Вестник № 2 (38) 2022


МОЛИТВА О УКРАИНЕ

Господи Иисусе Христе, Боже наш, призри милостивым Твоим оком на скорбь и многоболезненный вопль чад Твоих, в земле Украинстей сущих. Избави люди твоя от братоубийственныя брани, утоли кровопролития, отврати належащие беды; лишенныя крова введи в домы, алчущие напитай, плачущие утеши, разделенныя совокупи; ожесточенных сердца умягчи и к Твоему познанию обрати. Владыко Многомилостиве, Господи Иисусе Христе, молитвами святых Твоих, а наипаче молитвами Пречистыя Твоея Матери, Пресвятыя Девы Богородицы, положи конец братоубийственной войне, даруй мир людям земли Украинстей, мир Церкви Твоей и верным чадам Ея, да единем сердцем и едиными усты прославим Тя, Господа и Спасителя нашего во веки веков. Аминь.

Вестник № 2 (38) 2022

5


СОБЫТИЯ ЕПАРХИИ МОЛОДЕЖНЫЙ КЛУБ «ВСТРЕЧА»: ПРОСМОТР ФИЛЬМА «ЧЕЛОВЕК БОЖИЙ» 24 февраля в молодежном клубе «Встреча» в «Центре инициатив» при храме святых Константина и Михаила г. Вильнюса состоялся просмотр фильма «Человек Божий». Фильм рассказывает об испытаниях и невзгодах, выпавших на долю святого Нектария Эгинского. Святой оставался верен своим принципам и этим вдохновлял людей вокруг. Кинопросмотр был приурочен к празднованию Дня православной молодежи. На встречу собрались молодые люди из разных приходов Вильнюса. Перед началом фильма было организовано чае­питие, а после – обсуждение.

6

Вестник № 2 (38) 2022


АРХИЕРЕЙСКОЕ БОГОСЛУЖЕНИЕ В ШЯУЛЯЙ 27 февраля епископ Тракайский Амвросий совершил Божественную литургию в г. Шяуляй в приходе святых первоверховных апостолов Петра и Павла. В храме проводятся ремонтные работы, поэтому богослужение состоялось в церковном доме. Владыке Амвросию сослужили канцлер архиепископии прот. Виталий Моцкус, настоятель храма прот. Олег Штельман и диакон Константин Панкрашов.

Вестник № 2 (38) 2022

7


ДУХОВНОЕ ОКОРМЛЕНИЕ 28 февраля, 10 марта, 16 марта и 24 марта сестры милосердия сестричества прп. Харитины Литовской вместе с духовенством епархии посетили дома опеки, пансионаты и детские дома. Цель визитов – духовное окормление подопечных этих учреждений. 6 марта сестры со своим духовником иеромонахом Тихоном (Фокиным) молились в Пречистенском кафедральном соборе. После молебна сестры обсудили с иеромонахом Тихоном актуальные вопросы служения в социальных учреждениях Вильнюса.

8

Вестник № 2 (38) 2022


ВЫЕЗДНАЯ БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯ МОЛОДЕЖНОГО ХОРА 5 марта молодежный хор «Омега» (руководитель – Ирина Машина) пел за Божественной литургией в храме святителя Николая г. Вильнюса. За чаепитием после Литургии настоятель храма свящ. Сергий Нейфах поблагодарил хористов за пение и пожелал им дальнейших успехов.

МОЛИТВА ЗА НАРОД УКРАИНЫ 2 марта на Лукишской площади в Вильнюсе верующие собрались на всемирную молитву за народ Украины. Молитвенное стояние организовала Вильнюсская католическая епархия по благословению Святейшего Папы Римского Франциска. В нем приняли участие представители христианских конфессий Литвы, включая римо-католиков, лютеран, православных и других конфессий, а также нунций Ватикана в Литве. Православную Церковь представляли епископ Тракайский Амвросий и духовенство Вильнюса. Выступающие обратились к присутствующим с кратким словом и прочли молитвы. От имени православных Литвы молитву на литовском языке прочел епископ Тракайский Амвросий. Эта молитва ежедневно читается во всех православных храмах во время Божественной литургии. В конце стояния верующие вместе прочитали молитву «Отче наш».

Вестник № 2 (38) 2022

9


НАЧАЛО ВЕЛИКОГО ПОСТА 6 марта, в Прощеное воскресенье, все духовенство города Вильнюса и многочисленные прихожане собрались в монастыре Святого Духа попросить друг у друга прощения. Так верующие Вильнюса каждый год вступают в Великий пост.

ПРАЗДНОВАНИЕ ВОССТАНОВЛЕНИЯ НЕЗАВИСИМОСТИ ЛИТВЫ 11 марта Православная Церковь в Литве приняла участие в праздничных мероприятиях по случаю Дня восстановления государственной независимости Литвы.

ПАСТЫРСКОЕ СОБРАНИЕ 17 марта в Виленском Свято-Духовом монастыре под председательством митрополита Виленского и Литовского Иннокентия состоялось Пастырское собрание, в котором приняли участие епископ Тракайский Амвросий и духовенство епархии. На собрании обсуждались актуальные вопросы епархиальной жизни.

ВСТРЕЧА С МИНИСТРОМ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ЛИТВЫ АГНЕ БИЛОТАЙТЕ 8 марта министр внутренних дел Литвы Агне Билотайте встретилась с представителями русских общин, культурных организаций, школ и православных общин Клайпеды. От Православной Церкви во встрече приняли участие благочинный Клайпедского округа епископ Тракайский Амвросий и духовенство Клайпедского благочиния.

ВСТРЕЧА ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ РЕЛИГИОЗНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ АКЦИЯ ЛИТВЫ В ПАРЛАМЕНТЕ «ПОМОЖЕМ УКРАИНЕ» 9 марта делегация Православной Церкви

в Литве приняла участие во встрече представителей религиозных общин Литвы. На встрече в Сейме обсуждались важные вопросы, связанные с войной в Украине, и возможные способы помощи страждущим. Православною Церковь представляли викарный епископ Амвросий, канцлер епархии прот. Виталий Моцкус и диакон Константин Панкрашов.

10

23 марта в православных храмах Вильнюса прошла благотворительная акция «Поможем Украине». В этот день все храмы и социальный отдел Свято-Духова монастыря собирали предметы первой необходимости для пострадавших от войны. Православная Церковь в Литве активно помогает как беженцам, так и страждущим людям в Украине.

Вестник № 2 (38) 2022


ОСВЯЩЕНИЕ И ПОДНЯТИЕ КРЕСТА НА МАЛЫЙ КУПОЛ В МИХАЙЛОВСКОМ ХРАМЕ 27 марта, в Крестопоклонную Неделю Великого поста, после поздней Литургии было совершено освящение креста на малый купол Михайловского храма г. Вильнюса. Все работы по обновлению двух куполов храма уже полностью завершены. В понедельник, 28 марта, после утреннего богослужения и молебна, крест был установлен над колокольней храма. Хроника подготовлена на основе материалов информационного отдела епархии.

Вестник № 2 (38) 2022

11


ПАСХА ХРИСТОВА

ПАСХАЛЬНОЕ ПОСЛАНИЕ МИТРОПОЛИТА ВИЛЕНСКОГО И ЛИТОВСКОГО ИННОКЕНТИЯ ВСЕМ ВЕРНЫМ ЧАДАМ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ В ЛИТВЕ Возлюбленные о Господе Преосвященнейший Владыка Амвросий, всечестные пресвитеры и диаконы, досточтимые иноки и инокини, боголюбивые миряне, дорогие братья и сестры! В этот великий и святой день радостно вас приветствую и возглашаю:

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

По слову апостола «Пасха наша, Христос, заклан за нас» (1Кор. 5:7) и «если Христос не воскрес, то и вера наша тщет12

на» (1Кор. 15:17). А если воскрес, то всё обретает свой смысл: страдание и радость, жизнь и смерть. Воскресший Христос Своей Божественной силой победил смерть, разрушил врата ада и «проповедал пленникам освобождение, отпустил Вестник № 2 (38) 2022


измученных на свободу» (Исаия 61:1). Его победа над смерью – это великий дар Бога своему любимому творению – человеку, каждому из нас. В этом непостижимая любовь Бога ко всему роду человеческому. Три великих пасхальных события – распятие на Кресте, сошествие во ад и Воскресение – воспринимаются нами как этапы, через которые каждый человек становится соучастником страданий, смерти и Воскресения Христа Бога. Чем больше человек это осознает, тем больше душа его тянется к своему Спасителю, жаждет общаться с Ним, тяготится своими грехами, препятствующими ему быть со своим Господом. Ради Христа он идет на великие жертвы, чтобы освободиться от власти греха, его сердце очищается, ещё на земле он ощущает блаженство вечной жизни. Он попадает в сладостный плен любви Христовой, сам всё более и более любит своего Господа. Душа человека преображается, готовится для жизни в Царствии Небесном. Сердце наполняется любовью к ближнему, сострадая ему в горести, радуясь его успехам. Будем и мы стремиться к этому, подражая таким образом Самому Христу. Сделаем всё от нас зависящее, дорогие братья и сестры, дабы в наше непростое время никто не чувствовал себя ущемлённым, несчастным и покинутым. Мы призваны «носить тяготы друг друга» (Гал.6,2) – помогать друг другу, особенно когда нам трудно. Христос отражается в каждом добром сердце, как солнце отражается в капле воды. Принесём нашу радостную весть о воскресении Христовом к тем, кто особенно нуждается в наших добрых словах и делах, к тем, кто находится в больницах и тюрьмах, кто скорбит из-за утраты своих близких, кто лишился средств к существованию, кто не может прийти в храм. Будем и дальше помогать беженцам, прибывшим в Литву с многострадальной Украины. В этом благом деле принимают участие и монастыри, и приходы нашей Вестник № 2 (38) 2022

Православной Церкви, клир и миряне, как и другие христиане и все отзывчивые сердцем люди. А делая добрые дела, будем благодарить Господа за все Им посланное нам без ропота, смятения и страха. Неизвестно, сколько ещё испытаний готовит нам Господь, но несмотря на все трудности, пасхальная весть о воскресении Спасителя, победившего зло и смерть, приобретает ещё более радостное, победное звучание. Эта радость имеет особую природу, потому что в её основе находится то ощущение близости Бога, о которой сказал Христос: «И возрадуется сердце ваше, и радости вашей никто не отнимет у вас» (Ин. 16:22). В эти святые дни мне хотелось бы пожелать всем вам сохранить эту Божественную радость в ваших сердцах и щедро делиться ею и с другими людьми, чтобы им дать возвможность стать причастниками благодати Божией. Сердечно поздравляю всех вас, возлюбленные во Христе братья и сёстры, с Пасхой Господней. Молитвенно желаю вам, вашим родным и близким, спасения души, доброго здравия и помощи Божией! Да отступят от нас все болезни, невзгоды и страдания! Пусть Господь Своим Воскресением наполнит наши сердца Божественной любовью к Богу и нашим ближним!

ВОИСТИНУ ВОСКРЕСЕ ХРИСТОС БОГ!

Митрополит Виленский и Литовский Пасха Христова, 2022 год, г. Вильнюс 13


ОБЗОР:

Св. Пасха и недели после неё

К

НАРОДНЫЕ ТРАДИЦИИ ПРАЗДНОВАНИЯ ПАСХИ

аждую весну христиане всего мира отмечают светлый праздник Пасхи – Воскресения Иисуса Христа. По свидетельству учеников Христа, он явился им живым после распятия и погребения. Апостолы утверждают, что не только видели его, но и делили с ним трапезу, прикасались к нему и провели вместе с ним 40 дней. Праздник Пасхи празднуется в первое воскресенье, которое наступает после полнолуния, после после весеннего равноденствия. Такой способ вычисле14

ния пасхального воскресенья был установлен Первым Вселенским Собором в 325 году от Рождества Христова. Православные считают Пасху самым важным праздником года. Слово «Пасха» – еврейского происхождения, оно означает «переход», «избавление». Господь воскрес – и спас все человечество. Жизнь одержала победу над смертью. Радуясь этой вести, верующие вместо обычного приветствия говорят друг другу: «Хрис­ тос Воскресе!». И отвечают: «Воистину воскресе!» Пасхе предшествует Великий пост – самый длительный в году. Церковный устав призывает в Великий пост полноВестник № 2 (38) 2022


стью отказаться от пищи животного происхождения. За неделю до праздника верующие отмечают Вербное воскресенье – Вход Господень в Иерусалим. В этот день принято святить веточки вербы, поскольку в наших краях нет пальмовых, которым встречали Иисуса. Последняя неделя Великого поста для верующих – самый сложный и волнительный период. Ее называют Страстной. Каждый день этой недели напоминает о том, как завершилась земная жизнь Иисуса Христа: в понедельник вспоминаем, как Господь проклял смоковницу, не дающую плодов, во вторник – как перед предательством учил в Иерусалимском храме, в среду – само предательство, в четверг – Тайную вечерю, в пятницу – Крестные страдания, в субботу – погребение Иисуса Христа. Великий Четверг Страстной недели еще называют Чистым. Много веков назад наши предки очень ждали этот день и начинали его с купания еще до восхода солнца, убирали своё жилище. Так они готовились встречать Пасху. Вестник № 2 (38) 2022

Заранее предки готовили и пищу. Главным блюдом, кроме яиц, на Пасхальном столе был кулич – символ Тела Христа, погибшего за грехи человечества. Первым, что должны были попробовать все, собравшиеся за праздничным столом, было освященное яйцо. Любимым развлечением на Пасху была игра в битки: проверяли, чье яйцо крепче. Кроме того в некоторых регионах любили катать яйца: если катившееся с бугорка яйцо сбивало другое, то игрок забирал его себе. Многие традиции празднования Пасхи сохранились до наших дней, но что же самое главное в праздновании этого великого, невероятного события для нас, христиан – это наш внутренний мир. Во время Великого поста мы задумываемся об ответственности за все мысли, эмоции, поступки, стараемся проявить любовь и заботу к ближнему, испытать искреннее чувство благодарности всему окружающему миру. После усердного покаяния во время Великого поста, в праздник Пасхи мы можем почувствовать благодать Господа нашего Иисуса Христа. Ксения Шуневичене

15


НЕДЕЛИ ПОСЛЕ СВ. ПАСХИ В Православной Церкви Великий пост состоит из святой Четыредесятницы, Лазаревой субботы, Вербного воскресенья и Страстной седмицы. Каждое воскресенье Великого поста имеет свою тематику (см. Недели Весны духовной в прошлом номере журнала). Подобным образом и каждое воскресенье после Пасхи имеет свою тематику.

ПЕРВАЯ НЕДЕЛЯ – «СВЕТЛАЯ СЕДМИЦА» Неделя, следующая за Св. Пасхой, известна как Светлая седмица. В течение всей этой недели запрещен пост (даже для тех, кто причащается), а ежедневные службы проходят в соответствии с пасхальным чином и часто с крестными ходами. Таким образом, эта неделя – один непрерывный праздник, самый торжественный в году. В течение всей недели, даже вне богослужения, царские врата церквей остаются открытыми, св. Престол всегда виден. В проеме царских врат помещается Освященный хлеб – артос (гр. артос – хлеб) – символизирующий пребывание Христа среди верующих.

16

Вестник № 2 (38) 2022


ВТОРОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – «АНТИПАСХА» Светлая седмица заканчивается Антипасхой. Этот день также называется «Неделей о Фоме». В это воскресенье читается отрывок из Евангелия об апостоле Фоме, сомневавшимся в воскресении Христа. Но Пасха на этом не заканчивается – в течение 40 дней после Пасхи на службах ещё звучат различные пасхальные песнопения, а верующие приветствуют друг друга словами «Христос воскресе! Воистину воскресе!».

ТРЕТЬЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – «ЖЕН МИРОНОСИЦ» Многие женщины, познавшие Христа во время Его земного служения, всё оставили и следовали за Ним. Они сопровождали Его и во время распятия, и после погребения. По тогдашнему обычаю, они шли к гробу, неся с собой миро, чтобы помазать Его Тело, и первыми обнаружили, что Христос воскрес. Поэтому мы почитаем их как великих святых, а этот день в народной традиции называется «православным днем женщины».

Вестник № 2 (38) 2022

17


ЧЕТВЕРТОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – «О РАССЛАБЛЕННОМ»

ПЯТОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – «О САМАРЯНКЕ»

В четвертое воскресенье пасхального времени отмечается воскресенье «О расслабленном», то есть о парализованном человеке. В этот день вспоминаем чудо исцеления Христом человека, который был парализован в течение тридцати восьми лет. Библейское повествование об этом событии содержится в Евангелии от Иоанна 5:1–15.

Этот день посвящен встрече Христа с самарянкой у колодца ветхозаветного патриарха Иакова. Библейский рассказ об этом событии и разговоре Христа с женщиной можно найти в Евангелии от Иоанна 4:5–42. После Вавилонского пленения, когда многие евреи вернулись в Израиль, они там обнаружили людей, которые хоть и поклонялись Богу Авраама, Исаака и Иакова, но также почитали и идолов. Эти люди, оставшиеся на этих землях после выселения большей части евреев, не сохранили еврейской веры – они полностью перемешались с языческими народами. Их евреи называли «самарянами», так как жили они в Самарии. Иудеи отвергли их как язычников и иноверцев и не имели с ними никакого общения, как это в разговоре заметила и самарянка. Но Христос открывает ей, что после сошествия Святого Духа все народы будут одним Народом Божиим.

В среду этой недели Церковь празднует преполовение Пятидесятницы, то есть к этому моменту уже проходит половина времени от Пасхи до Пятидесятницы (25 из 50 дней).

18

Вестник № 2 (38) 2022


ШЕСТОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – «О СЛЕПОМ» В этот день мы вспоминаем чудо исцеления Христом человека, слепого от рождения. Господь Иисус Христос шел из храма в субботу, когда, идя по дороге, увидел слепого. Он помазал ему глаза и сказал пойти, умыться в силоамской купальне (купели, пруду). Спаситель послал слепого к этой купальне не потому, что вода в ней имела чудесную силу, но чтобы проявилась вера и послушание посланного и чтобы о чуде стало известно всем. Итак, слепой поверил словам Христа, послушался Его повеления, пошел и умылся, и вернулся уже не слепой, но прозревший. В среду этой недели заканчивается 40 пасхальных дней, в храмах совершается чин отдания Пасхи. В четверг празднуется Вознесение Господне.

Вестник № 2 (38) 2022

ЧЕТВЕРГ ШЕСТОЙ СЕДМИЦЫ ПО ПАСХЕ – ВОЗНЕСЕНИЕ ГОСПОДНЕ Вознесение Господне – это двунадесятый праздник Православной Церкви. В этот день мы вспоминаем о том, как на сороковой день после воскресения Христос привел учеников на Елеонскую гору и, благословив их и повелев ждать исполнения обетования о Святом Духе, вознесся на небо. На глазах учеников Христос поднял руки, благословил их, а затем исчез из их поля зрения. Им явились два ангела и спросили, почему они смотрят на небо. Тогда один из ангелов сказал: «Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо» (Деяния 1:11).

19


СЕДЬМОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – ПАМЯТЬ СВЯТЫХ ОТЦОВ ПЕРВОГО ВСЕЛЕНСКОГО СОБОРА В воскресенье после праздника Вознесения Господня отмечается память 318 отцов Первого Вселенского Собора. Святые отцы собрались в городе Никее в 325 году по просьбе императора Константина Великого для обсуждения арианской ереси (ариане не верили, что Христос есть Бог) и других насущных для единства Церкви вопросов. На этом Соборе была составлена первая часть нашего Символа веры. Он является примером решения сложных вопросов жизни Церкви, а вспоминается в этот день потому, что сам Собор состоялся в день Пятидесятницы.

20

ВОСЬМОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ – СВЯТАЯ ПЯТИДЕСЯТНИЦА В пятидесятый день после праздника Св. Пасхи Церковь празднует сошествие Святого Духа на апостолов или День Святой Троицы. Пятидесятница была праздником и в Ветхом Завете, но её смысл поменяло сошествие Святого Духа. Сила Святого Духа изменила и самих апостолов, и обратила к вере тысячи людей. Поэтому в этот день Церковь празднует и создание Новозаветной Церкви, и кульминацию откровения Святой Троицы. В воскресенье после Пятидесятницы мы празднуем плоды сошествия Святого Духа – день всех святых. А на следующее после него воскресение – день «всех святых в земле Русской просиявших».

Вестник № 2 (38) 2022


Веточка вербы зеленой пушистая, Небо лазурное, девственно-чистое… Чувствую, чувствую радость весеннюю От воскресенья до воскресенья. Золотом светятся крыши церковные, Мечутся, мечутся души греховные – Страждут и томятся тайной спасения, Светлого жаждут они Воскресения! Ирина Лисовскене

Вестник № 2 (38) 2022

21


ТЕМА НОМЕРА

675 ЛЕТ СО ДНЯ ПОДВИГА ВИЛЕНСКИХ МУЧЕНИКОВ

КРОВЬ МУЧЕНИКОВ ПРОТИВ БЕСОВСКИХ ПОЛЧИЩ: размышления о смысле службы Трех Виленских мучеников протоиерей Андрей Стивен Дамик американский литовец, клирик североамериканской митрополии Антиохийского Патриархата, программный директор православного радио «Радио древней веры», радиоведущий, филолог-англицист

В Священном Писании и во всех богослужениях Православной Церкви присутствует тема «духовной брани» (то есть – «духовной войны»). Но особенно ярко она проявляется в богослужениях, посвященных святым мученикам. Например, в общем тропаре, который используется во многих службах мученикам, говорится, что мученики «мучителей низложили, сокрушили и бессильное самомнение демонов» (церк.-слав.: «мучителей низложиша, сокрушиша и демонов немощныя дерзости»). 22

Вестник № 2 (38) 2022


П

очему эта тема «духовной войны» особенно часто встречается именно в службах мученикам? Потому что смерть мученика – это итог борьбы между злыми духовными силами и мучеником. Это часть большой духовной войны между язычеством и Радостной Вестью Иисуса Христа, которая продолжается всю историю существования христианства. Снова и снова падшие ангелы (еще их называют «бесами», «демонами») вдохновляют всё новых язычников убивать мучеников, думая, что тем самым они одержат победу над ними, и, косвенно, над Богом мучеников. Но каждый раз оказывается, что усилия, предпринятые демонами, тщетны – во время убийства мученика повторяется то же, что случилось во время смерти Самого Спасителя, когда бесы думали, что убийством Его преодолеют, но сами были побеждены Его смертью (1 Кор. 2:6–10). В текстах службы трём Виленским мученикам – свв. Антонию, Иоанну и Евстафию, память которых мы празднуем 14 (27) апреля, – мы сталкиваемся с тем же мотивом победы мучеников над бесами. Мы читаем (или слышим в храме во время службы), что кровь мучеников не только побеждает бесов, но и возвышает мучеников до царствования с Христом. Их мученичество также укрепляет Церковь Христову, просвещает мир. Таким образом, в мученичестве мы видим и разрушение царства бесов, и распространение царства Христа:

Инверсия смысла смерти, превращение поражения в победу Согласно историческим сведениям, святые мученики Антоний, Иоанн и Евстафий, были убиты великим князем Литовским Альгирдасом (Ольгердом), который потребовал от них есть мясо в Великий пост. Как известно из их жития, Альгирдас ранее оставил язычество, крестился и женился на православной княжне Марии Ярославне Витебской, которая пригласила в Вильнюс священника Нестора. Нестор крестил трех будущих мучеников и других членов дворца великого князя. Но когда Мария Ярославна умерла, Альгирдас оставил Христа и вернулся к своим языческим обычаям. Из этого мы понимаем, что требование к мученикам есть мясо было не просто нарушением постного правила, а скорее требованием последовать за Альгирдасом в его возвращении от хри-

Рус.: Полчища злых бесов были побеждены множеством крови мучеников, и таким образом Церковь Твоя была укреплена, о Податель жизни, воспевая славу Твоей силе. Церк.-слав.: Полцы́ лука́ вых бесо́ в побежде́ ни бы́ша му́ ченик мно́ жеством крове́ й, и крепи́ тся Твоя́ Це́ рковь, Жизнода́ вче, воспева́ ющи Твое́ й си́ ле сла́ ву. (Из 6-й песни канона на утрени Виленским мученикам). Вестник № 2 (38) 2022

23


золота по своей природе; ибо, явив всерадостную красоту своих душ и не поклонившись огню, вы воистину принесли себя в жертву Владыке как драгоценнейшие сосуды. Поэтому молите Господа за всех нас, чтобы Он даровал прощение грехов тем, кто с любовью чтит вашу память.

стианства к язычеству, чтобы вместе с ним они поклонялись Перкунасу, балтийскому богу огня и молнии. Вероятно, что мясо, которое он дал им съесть, было принесено в жертву Перкунасу. Поэтому его вкушение привело бы к общению с этим «богом»: с христианской точки зрения, поедание языческих жертв считается общением с бесами (1 Кор. 10:20). Таким образом, мы видим, что Перкунас (то есть демон, носивший это имя) действовал через Альгирдаса посредством языческих жертвоприношений, противостоя мученикам и пытаясь их уничтожить, тем самым погубить зарождающееся христианство в Литве. Об отказе мучеников поклоняться Перкунасу поется в этих песнопениях: Рус.: Вы, проповедники Божии, не поклонились материальному огню, и были избавлены от огня Геенны; и, хотя подверглись огню и пыткам, о святые, вы не отреклись от Владыки всех, но, радуясь, стремились сохранить Веру до самой смерти.

Церк.-слав.: Огню́ чу́ вственному не принесо́ сте че́ сти, изба́ вистеся огня́ гее́ нскаго, Богоглаго́ ливии, огню́ и му́ кам приобщи́ вшеся, святи́ и, не отверго́ стеся И́же всех Влады́ки, но, ра́ дующеся, до сме́ рти храни́ ти ве́ ру потща́ стеся.

* Рус.: Словно золото в горниле, вы, приснопамятные мученики, были лучезарно испытаны в огне, и оказались драгоценнее 24

Церк.-слав.: Огне́ м муче́ ния, я́ко зла́ то в горни́ ле, искуше́ ннии, све́ тло искуси́ стеся, приснопа́ мятнии му́ ченицы, и яви́ стеся зла́ та честне́ йши естество́ м, я́ко душе́ вную добро́ ту пресве́ тлу показа́ вше, сосу́ д Влады́це честне́ йший вои́ стинну принесо́ сте, святи́ и, огню́ не послужи́ вше. Сего́ ра́ ди моли́ теся ко Го́ споду о всех нас, грехо́ в оставле́ ние дарова́ ти чту́ щим любо́ вию па́ мять ва́ шу. (Седальны из службы Виленским мученикам).

* Рус.: Отказавшись поклониться огню и подвергшись огню и мучениям, о приснопамятные, вы получили небесную росу, божественный покой и вечную радость; а уничтожив князя тьмы своим терпением мучений, вы мудрецы, сделали верных стойкими в истинном благочестии. Церк.-слав.: Огню́ не послужи́ вше чу́ вственному, приснопа́ мятнии, и огню́ причасти́ вшеся и му́ кам, прия́сте Небе́ сную ро́ су, и поко́ й Боже́ ственный, и ве́ чную ра́ дость и, кня́зя тьмы, му́ ченицы прему́ дрии, попали́ вше терпе́ нием боле́ зней ва́ ших, ве́ рных утверди́ сте ко и́ стинному благоче́ стию. (Из стихир «на хвалитех»). Во всех трех песнопениях мы слышим, как мученики отказываются поклоняться огню, что относится к поклонению Перкунасу. Мученичество приравнивается горению в огне. Мученики отказываются поклоняться огню – и словно сами идут в огонь. Огонь мученичества избавляет мучеников от огня проклятия (Геенны), а Христос их преображает и дает покой. Таким образом, песнопевец через сравнение соединяет разные мотивы и представляет слушателю инверВестник № 2 (38) 2022


Вестник № 2 (38) 2022

25


сию. Бес думает, что сможет победить мучеников смертью, но вместо этого мученики своей смертью побеждают беса. Бесу остается лишь наблюдать за тем, как мученики возвышаются к вечному покою и радости. Такую же инверсию мы наблюдаем и в других песнопениях: Рус.: Когда голени и кости твои были сломаны, бедра неестественно раздроблены, а нос и уши отрезаны, ты радовался, о вечно памятный и блаженнейший Евстафий, отсекая змеиную голову идолопоклонства. Поэтому Христос Бог, Судья подвигов, дал тебе венец победы. Церк.-слав.: Лы́стом твои́ м сокруше́ нным и косте́ м, приснопа́ мятне Евста́ фие, и бе́ драм твои́ м, па́ че естества́ сотре́ нным, и но́ су и у́ шию уре́ занным ра́ довался еси́ , всеблаже́ нне, зми́ еву главу́ идолослуже́ ния отсека́ я. Сего́ ра́ ди подвигополо́ жник Христо́ с Бог вене́ ц побе́ дный дарова́ тебе́ . (Из стихир «воззвахов» вечерни). В этом песнопении мы видим, как святой Евстафий подвергается отсечению своих телесных членов, но в конце концов именно «змиева глава идолослужения» отсекается, и мученик

увенчивается победой. Точно так же Альгирдас пытается посрамить мучеников, пытаясь заставить их унизиться перед своим ложным богом, но в итоге посрамлен оказывается сам Альгирдас и его ложный бог, а мученики увенчиваются: Рус.: Благословенные мученики великой славы, вы мудро посрамили беззаконного царя, который незаконно повелел вам поклоняться и воздавать честь неодушевленным и бездушным богам, и, терпеливо и законно претерпев страдания, вы облеклись в венцы победы, молясь за мир. Церк.-слав.: Царя́ беззако́ ннаго, беззако́ нно повелева́ ющаго поклони́ тися и че́ сти принести́ безслове́ сным бого́ м безду́ шным, блаже́ ннии, му́ дре посрами́ сте, му́ ченицы великоимени́ тии, и, пострада́ вше терпели́ вно и зако́ нно, венцы́ исплето́ сте побе́ ды, о ми́ ре моля́щеся. (Из стихир «на стиховне» вечерни). Предстояние вместе с ангелами, единство неба и земли Другая тема богослужений, посвященных святым мученикам, – возвышение их до царствования с Христом. В тропаре праздника поется: Рус.: О доблестные и заслуженные страдальцы, отвергнувшие земные почести и славу! С силой и мужеством переносили вы мучения ради веры, предавая себя на смерть ради Владыки, всех Жизни. И вот, облачным столпом с неба Христос славно осветил вас. Предстоя Ему с ангелами, молитесь о спасении душ наших. Церк.-слав.: И́же земны́х че́ сти и сла́ вы отве́ ргшеся, до́ блии и честни́ и страда́ льцы, ве́ ры ра́ ди кре́ пко и му́ жественно му́ ки претерпе́ сте, на смерть себе́ вда́ вше за Живо́ т всех – Влады́ку. Те́ мже и Христо́ с пресла́ вно столпо́ м о́ блачным с Небесе́ вас озари́ и по́ честьми и венцы́ от Престо́ ла сла́ вы венча́ . Со А́нгелы Тому́ предстоя́ще, моли́ те спасти́ ся душа́ м на́ шим. (1-й тропарь праздника).

26

Вестник № 2 (38) 2022


В другом тропаре есть похожие слова. В нем говорится, что они «получили венцы победы» и «стоят (предстоят) с ангелами пред престолом Владыки». Стоя перед Христом вместе с ангелами, три мученика становятся частью Божественного совета, небесного воинства, которое вечно служит Святой Троице. И они сияют Его славой, ходатайствуя за нас: Рус.: Стоя с небесным воинством перед Тем, Кто владычествует над всем, о доблестные мученики, избавьте от опасностей и вечных мук вас почитающих. Церк.-слав.: С Го́ рними си́ лами предсто́ яще все́ ми Владе́ ющему, му́ ченицы до́ блии, вас почита́ ющих напа́ стей изба́ вите и ве́ чнаго муче́ ния. (Из 4-й песни канона утрени). Поскольку они стали частью небесного воинства, они действуют подобно ангелам, защищая верующих и приводя их к спасению. А их воскресшие души, причисленные к ангелам, тем не менее остаются связанными с землей через свои нетленные тела: Рус.: Земля содержит ваши драгоценные тела, богоносцы, но небо хранит ваши души; поэтому радуйтесь с ангелами, мученики, воспевая Господу трисвятое песнопение: Благословите Господа, все дела Господни!

Утверждение Церкви, просвещение мира Стоя рядом с мощами мучеников и празднуя их память, мы видим, как их мученичество утверждает земную Церковь, питает и развивает ее. Первомученики Литовские свв. Антоний, Иоанн и Евстафий взращивают христианскую веру из бесплодия: Рус.: Воздвигнув из бесплодного корня ветви православной веры, всеблаженные, вы явились тезками первомученика, ибо не устрашились гнева злого и нечестивого князя, повелевшего вам отречься от Христа. Итак, получив венцы победы и стоя с ангелами пред престолом Владыки, всеблаженные, молитесь о нас, православно чтущих святую память вашу. Церк.-слав.: От ко́ рене непло́ дна, преблаже́ннии, возрасти́ вше правосла́ вныя ве́ры ве́тви, первому́ чеником тезоимени́ тии яви́ с­ теся: зла́ го бо и нечести́ ваго кня́зя я́рости не убоя́стеся, повелева́ юща Христа́ отрещи́ ся. Сего́ ра́ ди му́ ченическия венцы́ прие́мше и со А́нгелы Престо́ лу Влады́чню предстоя́ще, о нас моли́ теся, преблаже́ннии, правосла́ вно чту́ щих святу́ ю па́ мять ва́ шу. (Второй праздничный тропарь).

Церк.-слав.: Земля́ соде́ ржит честна́ я телеса́ ва́ ша, Богоно́ снии, Не́ бо же – ду́ ши, тем весели́ теся, му́ ченицы, со А́нгелы, Го́ сподеви трисвяту́ ю песнь пою́ ще: благослови́ те, вся дела́ Госпо́ дня, Го́ спода. (Из 8-й песни канона утрени). Когда мы поем Трисвятую песнь на земле, а мученики – на небе, их мощи, почитаемые в Вильнюсском Свято-Духовом монастыре, соединяют нас с ними. Церковь на земле и на небе соединяется их святыми мощами, а земля превращается в небо благодаря их присутствию. Вестник № 2 (38) 2022

27


Здесь они сравниваются со святым архидиаконом и первомучеником Стефаном (его память празднуется 27 декабря). Как его смерть привела к росту Церкви в Палестине первого века, так и смерть трех мучеников привела к росту Церкви в Литве. Они «заставили ветви православной веры прорасти из бесплодного корня». «Бесплодный корень» – это общество, управляемое бесами посредством языческой религии, но корень может стать плодоносным, если его полить кровью мучеников и насадить не ростки языческого жертвоприношения, а поклонения Христу. Их мученическая смерть возвещает свет познания Христа: Рус.: Священными песнопениями мы славим вас, мудрые и благочестивые мученики Антоний, Иоанн и Евстафий, ибо вы – поборники веры и благочестия, сияющие звезды Церкви, которые благодатью заставили угаснуть тьму лжи и которыми воссиял свет истинного познания Бога. Церк.-слав.: Ве́ ры предбори́ телие, благоче́ стия побо́ рницы, Це́ ркве зве́ зды многосве́ тлыя, льсти тьму ума́ ливше благода́ тию и свет и́ стиннаго Богопозна́ ния светя́ще, восхваля́ем вас свяще́ нными пе́ сньми, Боже́ ственнии и му́ дрии страда́ льцы Анто́ ние, Иоа́ нне и Евста́ фие.

Рус.: Претерпевая раны и мучения, святые, вы остались непоколебимы в своей мудрости, и, подобно светильникам, зажженным пылом Духа, вы озаряете сердца верных благодатью и рассеиваете всякий недуг и всякую скорбь. Поэтому каждый род и поколение празднуют вашу святую память, прославляя Господа песнопениями. Церк.-слав.: Ра́ нам преда́ вшеся и му́ кам, святи́ и, непрекло́ нна прему́ дростию пребы́сте, я́ко свещи́ , разже́гшеся теплото́ ю духо́ вною, просвеща́ ете сердца́ ве́рных благода́ тию и отгоня́ете всяк неду́ г и вся́ку скорбь. Те́мже вся́ческий род и во́ зраст пра́ зднует ва́ шу святу́ ю па́ мять, пе́сньми сла́ вяще Го́ спода. Рус.: Сиянием чудес ваших, мученики, вы осветили все творение, прогнав мрак страданий и скорбей, вражду бесов и болезни от тех, кто со слезами и верой прибегает к вам и просит вашей помощи, доблестные мученики Спасителя, Антоний, Иоанн и Евстафий. Поэтому с верой празднуем ваше святое и светлое торжество. Церк.-слав.: Све́тлостию, му́ ченицы, чуде́с ва́ ших всю просвети́ сте тварь, отгоня́юще мглу страсте́й и скорбе́й, бесо́ вских наважде́ний и боле́зней от притека́ ющих к вам со слеза́ ми и ве́рою прося́щих ва́ шего заступле́ния, до́ блии страда́ льцы Спа́ совы Анто́ ние, Иоа́ нне и Евста́ фие. Те́мже ве́рою свято́ е и светоно́ сное ва́ ше соверша́ ем торжество́ . (Из стихир вечерни на «Господи воззвах»).

28

Вестник № 2 (38) 2022


А как мученичество освещает мир? Рус.: Божественные мученики, возвещая тайны Божии и возвещая всем славу Его, вы были небесами, ибо весть о вашей борьбе и вере дошла до всех концов Православной Церкви. Поэтому вся Церковь чтит страдания, которые вы мужественно перенесли за Христа, о вечно славные!

Церк.-слав.: Небеса́ , пове́ дающа Бо́ жия та́ инства и сла́ ву всем возвеща́ юща, му́ ченицы Боже́ ственнии бы́сте, и́ бо веща́ ние подвиго́ в и ве́ ры ва́ шея во вся концы́ Правосла́ вныя Це́ ркве изы́де. Те́ мже вся Це́ рковь почита́ ет страда́ ния ва́ ша, я́же подъя́сте до́ блественне о Христе́ , присносла́ внии.

(Из стихир вечерни на «Господи воззвах»). Когда мученики были убиты, весть об их мужестве перед лицом пыток и смерти так сильно распространилась, что даже великий прп. Сергий Радонежский пожелал иметь частицу мощей их

Вестник № 2 (38) 2022

честных тел для почитания. Их мученичество провозгласило «тайны Божии» и Его славу. Что же это за тайны и слава? Весть о мученичестве показывает миру, что даже смерть не может победить тех, кто послушен Евангелию Иисуса Христа. Так же, как она не смогла победить и Самого Христа. Действительно, Евангелие – это именно весть о том, что бесы, грех и смерть побеждены Христом. Как православные христиане, которые любят мучеников и провозглашают их дела в священных песнопениях, мы возвещаем эту тайну: время прославления Христа – это именно Его страдания на Кресте. Таким образом, когда мы участвуем в страданиях Христа, как это делали мученики, через покаяние, молитву, аскетическую борьбу и участие в праздниках мучеников, тогда мы также становимся яркими светильниками, сынами света, освещающими мир (Иоанна 12:23 –26).

29


«ТУТЕЙШИЙ ПАТЕРИК»

НАША ОТРАДА И УТЕШЕНИЕ

Евгения Неганова катехизатор, председатель информационного отдела Виленско-Литовской епархии

«Вестник» открывает новую рубрику – житейские истории священников и мирян Виленско-Литовской епархии. Истории чудесные, поучительные, смешные – про веру в повседневной жизни. Надеемся, что когда-нибудь эти рассказы выйдут отдельным сборником – своего рода Патериком. Одна такая история связана с иконой «Отрада и Утешение», в честь которой будет освящен домовой храм в подворье виленского женского Марие-Магдалининского монастыря. Именно с этим решением связана чудесная история, которой мы хотим открыть эту рубрику. 30

Вестник № 2 (38) 2022


Н

ачалась эта история аж в середине прошлого века и записана со слов Екатерины Гедеоновой, ныне служащей в епархиальном управлении Виленско-Литовской епархии. В 1957 году в виленский женский Марие-Магдалининский монастырь поступила Евфросиния Шокало, в будущем монахиня Евдокия. Через несколько лет Анастасия Гедеонова, родная сестра монахини Евдокии и бабушка Екатерины Гедеоновой, передала в дар женской обители семейную икону – образ Божией Матери «Отрада и Утешение». С 1960 года женский монастырь временно располагался на территории Свято-Духова монастыря. Советская власть выгнала монахинь из их дома на улице Лянку, а Александро-Невский храм, располагающийся на территории женской обители, на долгие годы был закрыт. Монахиня Евдокия по одной ей ведомым причинам не отдала подаренную икону в храм мужского монастыря, а оставила до времени в своей келье. Это «до времени» затянулось на долгие десятилетия. Икона так и обреталась в келье монахини, которая, несмотря на недоуменные вопросы родственников, не выпускала ее из рук. Родственники не понимали, почему она не выполняет волю сестры и не отдает икону в храм, пусть и мужского монастыря. Но монахиня Евдокия стояла на своем и сохраняла икону у себя. Она вообще была человеком непреклонного и волевого характера. Только время показало, на-

Вестник № 2 (38) 2022

31


сколько она была права, насколько сама, скорее всего не осознавая того, стала проводником воли Божией. Неизвестно, что стало бы с иконой, если бы она отдала ее в храм. Времена-то были лихие! А этому образу была уготована особая судьба. Какая – стало ясно уже после смерти Евдокии. В 2013 году после продолжительной болезни монахиня Евдокия умерла. Инокиня Архелая (Иванова), старшая среди сестер обители, хотела было вернуть образ семье почившей монахини, но Екатерина Гедеонова подтвердила волю своей бабушки – икона должна находиться в женской обители – и не приняла ее назад. В 2015 году женский Марие­ Магдалининский монастырь после десятилетий изгнания вернулся на свое исконное ме-

32

Вестник № 2 (38) 2022


сто. Образ перевезли туда, но тоже почему-то поставили не в храме, а в игуменской. В скором времени владыка дал благословение строить первое в истории нашей епархии подворье. В 2020 году, в Пасакишкес, уединенном месте недалеко от Вильнюса, в окружении соснового леса стал возводиться дом для сестер с домовой церковью. Поначалу было желание освятить ее в честь иконы Божией Матери «Скоропослушница». Владыка Иннокентий отправился на Святую Гору Афон за благословением к старцу. Но тот сказал: «Нет, надо строить храм в честь иконы Божией Матери «Отрада и Утешение». Владыка сообщил об этом сестрам с некоторым замешательством: наверное, в тот мо-

Вестник № 2 (38) 2022

33


мент он не мог понять, почему вдруг старец благословил освятить храм в честь именно этого образа, а не того, который предполагал он. В ответ все та же мать Архелая, в монашестве Серафима (Иванова), теперь уже игумения женского Марие-Магдалининского монастыря, воскликнула: «Владыка, так у нас же есть эта икона!» И поведала ему эту удивительную историю о том, как образ Божией Матери «Отрада и Утешение» пришел в женскую обитель многие десятилетия назад, был сокрыт до времени в келье монахини Евдокии и тем самым сохранен. Только теперь стало ясно, какая судьба от Бога была уготована этой иконе – стать той, в честь которой будет освящен новый храм в первом в епархии монастырском подворье. Удивительно, как

34

замыкаются круги промыслов Божиих, которые поначалу бывают нам неведомы, а часто не открываются никогда. В настоящий момент устроение домового храма на территории подворья подходит к концу. По благословению владыки Иннокентия, каждую неделю сестры обители возят эту необыкновенную икону в строящийся домовой храм и совершают перед ней Акафист Божией Матери. Надеемся, что в этом храме образ обретет свое постоянное место обитания. Если вы вспомните подобную историю про себя, своих близких или других людей, то будем рады, если вы ею с нами поделитесь. Истории могут быть опубликованы под псевдонимом.

Вестник № 2 (38) 2022


ПО СТРАНИЦАМ ИСТОРИИ

ОТКРЫТИЕ АМЕРИКИ: первые Божественные литургии в Нью-Йорке в 1865 году Мэтью Нами (англ. Matthew Namee) историк и юрист, один из учредителей Общества изучения истории православия в Америках, главный редактор интернетиздания orthodoxhistory.org, доктор юридических наук

История Православной Церкви в Америке – это история подвига, веры и надежды. Как Православная Церковь появилась в Америке? Как создавались и чем жили её первые общины? Об этом рассказывает Мэтью Нами (англ. Matthew Namee) – историк и юрист, один из учредителей Общества изучения истории православия в Америках, главный редактор интернет-издания orthodoxhistory.org , доктор юридических наук. Вестник № 2 (38) 2022

35


2

января 1865 года 32-летний мужчина под именем Агапий Гончаренко прибыл на корабле в Нью-Йорк. Он утверждал, что является православным священником из Греции и связан со Вселенским Патриархатом. Но на самом деле он был родом из Российской империи, с территории нынешней Украины. Через четыре дня он отслужил рождественскую Божественную литургию. Рождественскую – по юлианскому календарю, который в те времена был единственным календарем в Православной Церкви. Похоже, что в Нью-Йорке присутствовала горстка греков и славян, но эта первая литургия в Соединенных Штатах осталась незаме36

ченной мировым православием1. Вскоре после этого о. Агапий познакомился с известным англиканским (епи1) Письмо о. Агапия Гончаренко редактору газеты «Православный обзор». Письмо не датировано, но было отнесено к письму святителя Филарета, митрополита Московского, к Обер-прокурору Святейшего Синода Русской Православной Церкви, которое датировано 26 февраля 1865 года. (26 февраля – это, скорее всего, дата по юлианскому календарю; по григорианскому календарю это должно было быть 10 марта). Эти документы были найдены Николасом Чепменом в Национальном архиве в Лондоне, Великобритания, в 2010 году, переведены с русского на английский язык матушкой Марией Мейендорф и опубликованы на сайте OrthodoxHistory.org 31 августа 2010 года (https://orthodoxhistory.org/2010/08/31/st-philaret-ofmoscow-on-orthodoxy-in-america-in-1865/) и 7 сентября 2010 года (https://orthodoxhistory.org/2010/09/07/ agapius-honcharenko-in-defense-of-himself/). Введение Николаса Чапмена к документам было опубликовано на сайте OrthodoxHistory.org 24 августа 2010 года (https://orthodoxhistory.org/2010/08/24/the-russianorthodox-church-in-america-and-its-clergy-1865/).

Вестник № 2 (38) 2022


скопальным) священником, доктором Морганом Диксом, настоятелем знаменитой Нью-Йоркской церкви Св. Троицы. «Вечером мистер Янг позвонил мне по важному делу, связанному с прибытием в этот город русского священника, который приехал, чтобы служить здесь грекам и славянам. Я обещал ему комнатку для служб в одном из наших зданий. Мы много говорили о русско-греческом движении, которое, судя по всему, развивается благоприятно и здесь, и в Англии»2, – написал Дикс в своем дневнике 18 января 1865 года. Дикс был одним из тех высокоцерков2) Запись в дневнике свящ. докт. Моргана Дикса от 18 января 1865 года, любезно предоставленная Гвинеддом Каннаном, архивариусом церкви Троицы в Нью-Йорке.

Вестник № 2 (38) 2022

Американские мигранты 19 век

ных епископалов, которым очень нравилось православие и которые надеялись на возможное соединение Православной и Англиканской Церквей. Судя по всему, о. Агапий принял предложение Дикса и в течение последующих недель регулярно проводил службы, на которых присутствовала небольшая группа греков и славян. Он крестил несколько детей и, похоже, освоился в Нью-Йорке в качестве священника-миссионера православной общины города. Несомненно, именно Дикс, по сути, организовал 37


то, что произошло дальше – первую публичную православную Божественную литургию на территории США. 2 марта 1865 года Гончаренко совершил Божественную литургию уже не в маленькой комнате, а в величественной Свято-Троицкой часовне (не следует ее путать с еще более величественной Свято-Троицкой церковью).3 На следующий день газета «Нью-Йорк Таймс» (New York Times) торжественно сообщила: «СЛУЖЕНИЕ НОВЫМ РЕЛИ3) Последующая история Свято-Троицкой часовни очень интересна: Она была построена в 1850-х годах и, несмотря на то, что называлась «часовней», имела значительное количество прихожан. Однако к 1940-м годам демографическая ситуация изменилась, и руководители церкви решили продать здание. Первый полноценный сербский приход в Нью-Йорке возник в конце 1930-х годов, и как только они услышали, что часовня выставлена на продажу, они заинтересовались ею. С помощью святого Николая Велимировича, сербов со всей страны и самих епископалов скромный сербский приход смог приобрести Троицкую часовню в 1942 году и превратить ее в собор Святого Саввы. К сожалению, на Пасху в 2016 году собор был уничтожен пожаром.

Нью-Йорк 19 век

38

Мигранты 19 век

Вестник № 2 (38) 2022


ГИОЗНЫМ ОБРЯДОМ – выдающееся историческое событие – открытие Российско-Греческой Церкви в Америке!». «Весь храм, как проходы, так и галереи, был до предела заполнен дамами и господами, хотя в газетах не было никаких объявлений об этом торжестве. Присутствовало около пятидесяти священно­ служителей города и окрестностей. Музыка (только вокальная) была очень хорошей. Церемонии были впечатляющими, торжественными и, почти для всех присутствующих, новаторскими, но чрезвычайно интересными и, можно сказать, красивыми. Надо сказать, что присутствовало около шестидесяти греков и около двадцати скальвов [sic] или русских, которые занимали места перед алтарем»4, – говорится в статье. Газета «Таймс» фактически перепечатала последование нескольких частей Литургии. Присутствовавших проте4)

Нью-Йорк 19 век

Вестник № 2 (38) 2022

New York Times, 3 марта 1865 года, стр. 8

Нью-Йорк 19 век

39


стантов особенно поразило отсутствие филиокве в Символе веры. Музыка, исполненная небольшой группой епископалов, была подготовлена доктором Янгом – вероятно, тем самым Янгом, который познакомил Дикса с Гончаренко. Янг был членом Российско-Греческого Комитета Епископальной Церкви – группы, ответственной за развитие отношений с Православными Церквями. Он собрал тексты и музыку во время своей поездки в Россию и переложил славянские слова на английскую фонетику. Дикс был в восторге. Он писал в своем дневнике: «Этот 2-й день Великого поста 40

Троицкая часовня Позднее – Сербский православный собор Святого Саввы, место проведения первой публичной православной Божественной литургии в США

был незабываемым, потому, что в 11 часов утра в Свято-Троицкой часовне была совершена Литургия Восточной Церкви. Насколько я слышал, такого еще не было ни в одном англиканском храме. Должен был присутствовать епископ Поттер, но он отказался и вместо этого отправился в собор Святого Павла на полуденное Причастие. Полный отчет об Вестник № 2 (38) 2022


этой восхитительной службе вы найдете в конце этого дневника; я вырезал его из „Ивнинг пост“»5. Но не все были довольны. Журнал «Эвангеликал Кристендом» (Evangelical Christendom) прокомментировал: «Некоторые религиозные газеты усматривают в этом неподобающее [протестантам] соучастие в озорным суеверии и заблуждении, поскольку епископальный хор во время пения Символа веры опустил филиокве, а [православная] «жертва», «принимаемая» священником, как утверждается, подразумевает все ужасы [католического учения о] транссубстан-

5) Дневниковая запись свящ. докт. Моргана Дикса от 2 марта 1865 года, любезно предоставленная Гвинеддом Каннаном, архивариусом церкви Св. Троицы в Нью-Йорке.

Вестник № 2 (38) 2022

Икона Североамериканских святых циации и Мессы»6. Еще до Литургии 2 марта об о. Агапии начали распространяться слухи, причем не все они были приятными. Существовала причина, по которой о. Агапий, подданный российского царя, сам не служил в России. У него было сложное прошлое. Продолжение истории первых православных общин в Америке читайте в следующих номерах «Вестника».

6) Evangelical Christendom, 1 апреля 1865 года, страница 190.

41


ПО СТРАНИЦАМ ИСТОРИИ

КАРПАТСКИЕ ГОРЫ, КИЕВСКИЕ ПЕЩЕРЫ И ВИЛЕНСКАЯ ОСТРАЯ БРАМА

Традиции православия Западной Руси и Литвы Матфей Шахин

старший архивариус Общества русинской литературы (Rusyn Literature Society) и чтец Русской Православной Церкви Заграницей

Матфей Шахин – старший архивариус Общества русинской литературы (Rusyn Literature Society) и чтец Русской Православной Церкви Заграницей. С читателями «Вестника» он делится своими исследованиями карпато-русинской и киевской традиций, в которых видит много актуального для православных Литвы. 42

Вестник № 2 (38) 2022


Oj Litwo, Ojczyzno moja! ty jesteś jak

Отчизна милая, Литва, ты, как

zdrowie;

здоровье:

Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie,

Тот дорожит тобой, как собственною

Kto cię stracił. Dziś piękność twą w

Кто потерял тебя! И я рисую ныне

całej ozdobie

кровью,

Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie.

Всю красоту твою, тоскуя на чужбине.

Panno święta, co Jasnej bronisz

О Матерь Божия, ты в Ченстохове с

нами,

Częstochowy

I w Ostrej świecisz Bramie! Ty, co gród

Твой чудотворный лик сияет в Острой

zamkowy

Браме

Nowogródzki ochraniasz z jego wiernym

И Новогрудок свой ты бережёшь от

ludem!

бедствий.

– Адам Мицкевич, «Пан Тадеуш», оригинал на польском языке

Х

ристос воскресе! Для меня большая радость и честь поздравить литовских читателей «Вестни-

ка» с праздником Светлого Христова Воскресения. Литва и все старые земли Речи Посполитой очень дороги моему сердцу, хотя я и родился в эллино-антиохийской семье в Америке. Но почему Литва и история ее Православия так мне близки? Я происхожу из старинной православной священнической семьи, вырос в регионе Великих озер в Соединенных Штатах Америки. Я крещен в Антиохийской Православной Церкви, одной из главных Поместных Автокефальных Православных Церквей. Мой двоюродВестник № 2 (38) 2022

43


ный брат – приснопамятный митрополит Михаил (Шахин), известный тем, что вместе с митрополитом Филиппом Салибой объединил до того разделенную Антиохийскую Церковь в Америке.

любить, но я также рос среди благочестивых румын, людей Карпатских гор и румыно-славянской традиции православия. И в этой среде я тоже столкнулся с

Я вырос в мультикультурной среде, Православная Церковь фактически была моим народом. Хотя моя семья придерживалась греческой и антиохийской традиций, которые я всегда буду

Обычно, слыша словосочетание «русское православие», люди представляют себе российское православие. Но наше американское «русское» православие имеет корни в Юго-Западной Руси, кото-

русским православием.

Толькі ў сэрцы трывожным пачую

Только в сердце тревожном услышу

За краіну радзімую жах,

За страну родимую ужас,

Успомню Вострую Браму святую

Вспомню Острую Браму святую

I ваякаў на грозных канях.

И воинов на грозных конях. – Максим Богданович, «Погоня», оригинал на белорусском языке

44

Вестник № 2 (38) 2022


рую еще называют Польско-Литовской Русью.

ЮГО-ЗАПАДНАЯ РУСЬ – ЧТО ЭТО? Культура Юго-Западной или Польско-Литовской Руси – культура, возникшая после XIV века, когда часть бывших земель Киевской Руси была присоединена к Великому княжеству Литовскому. Оно позже вступило в союз с Королевством Польским, образовав тем самым Речь Посполитую. Я специально использую разные термины для обозначения этой культуры, чтобы не придать термину какой-либо политической окраски. Среди главных фигур, святых и святынь Юго-Западной

Руси

стоит

выделить

святителя Петра Могилу и князя Константина Острожского, Остробрамскую икону Божьей Матери и Виленских муУ Вильні, городі преславнім

Во граде Вильно достославном

Оце случилося недавно,

Вот что произошло недавно…

Ще був тоді... (От як на-те

Тогда стоял… Но трудно мне

Не вбгаю в віршу сёго слова)...

В поэму втиснуть это слово...

Тоді здоровий, прездоровий

Тогда в просторный и суровый

Зробили з ёго лазарет,

Он превращен был лазарет,

А бакалярів розігнали,

А бакалавров разогнали

За те що шапки не ламали

За то, что шапок не ломали

У Острій-Врамі...

Пред Острой брамой… – Тарас Шевченко, «Кобзарь», оригинал на украинском языке

Вестник № 2 (38) 2022

45


ных икон, существуют различные преда-

чеников. Наследие

Юго-Западной

Руси

по-прежнему живо в современных Украине, Литве, Польше и странах Карпатского региона. Вильнюс в древности был одним из главных центров этой культуры, поэтому святые и святыни Литвы почитаются не только в Литве, они дороги всем потомкам этой культуры.

ния о ее происхождении. Самая известная версия гласит, что икону в Вильнюс из Старого Херсона привез великий князь Ольгерд (Альгирдас) после одного из своих крымских походов против татар и подарил её своей первой жене Марии. Вторая жена, Иулиания Тверская, подарила образ Свято-Троицкому монастырю в Вильнюсе, возникшему на месте

ОСТРОБРАМСКАЯ ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ

гибели трех Виленских мучеников – Ан-

Жемчужина

подарил император Восточной Римской

литовской

короны,

несом­ненно, прекрасная Остробрамская икона, сестра Ченстоховской и Почаевской икон. Эта икона Богородицы – великая святыня не только для Литвы, но и для Польши, Беларуси и Волынского региона Украины. Как и у многих известных чудотвор-

46

тония, Иоанна и Евстафия. По другой традиционной версии, Альгирдасу ее империи (Византии) Иоанн Палеолог. Эти предания о византийском происхождении сближают её с Ченстоховской иконой, которая принадлежала королю Льву Галицкому. Он действительно был связан с императорской семьей, так как его отец король Даниил был внуком им-

Вестник № 2 (38) 2022


то-русинов1, проживавших в основном в

ператора. Современные

исследования,

одна-

ко, склоняются датировать икону XVII веком. Предполагается даже, что она прибыла из Италии (об истории происхождения Остробрамской иконы Божьей Матери подробнее можете почитать в статье Маргариты Артамоновой «Облеченная в солнце, сияющая благодатию и славою всей вселенней», «Вестник» 2020 № 2 (32) – ред.). В любом случае мы знаем, что икона стала украшать Острую Браму (Аушрос Вартай) и была почитаема всеми христианами города. Также стоит отметить, что древний

Венгерском королевстве). Если Краков был резиденцией короля, а Киев – центром Православной Церкви, то Вильнюс был городом воинской славы, а литовские земли славились многими великими рыцарями и гетманами. Среди этих полководцев есть несколько, которые отличились не только своими военными достижениями, но и делами для церкви. 1) Каждый карпато-русин есть русин, но не каждый русин является карпато-русином. Карпато-русины официально признаны независимой славянской этнической группой или нацией в США, Канаде и странах ЕС, как Словакия и Польша (под названием лемки) и Сербия (под названием паннонские русины). Они говорят на своем языке, который охраняется в этих странах как язык меньшинства, и, несмотря на похожее по звучанию название, не идентифицируют себя как русские или россияне.

гимн «Bogurodzica», который был воспет при Грюнвальдской битве 1410 года, также сохранился в одном из старинных документов Великого княжества Литовского с 1529 года на «старо-западнорусском» языке, или на «канцелярском славянском». Остробрамскую икону почитала вся Юго-Западная Русь, а благодаря эмиграции весть о чудотворной иконе распространилась по всему миру. Даже из-за океана христиане «американской Руси» помнят и восхваляют прекрасный звездный свет виленских ворот.

КНЯЗЬ ФЁДОР ОСТРОЖСКИЙ Речь Посполитая в действительности была родиной трех народов – поляков, литовцев и русинов (современных украинцев и белорусов, в отличие от карпаВестник № 2 (38) 2022

47


ной Европы того времени. В 1410 году он участвовал в битве при Грюнвальде, которая стала крупной победой польского, литовского и русинского народов и примером их единства (Грюнвальдская битва и Фёдор Острожский как её участник отображены в фреске Покрово-Никольского Клайпеды).

храма

Примечательно,

что польский хронист Ян Длугош похвалил литовских и русинских воинов за их храбрость, которая, по словам хрониста, была равна только храбрости личной гвардии Ягайлы. В 1422 году он отправился в Богемское королевство (нынешнюю Чехию), где участвовал в гуситских войнах на стороне гуситов против короля Венгрии Сигизмунда. Фёдор Острожский упомиОдна из самых интересных – жизнь князя Фёдора Острожского. Фёдор был сыном Даниила Рюриковича, потомка святого Владимира Киевского, и основателем знаменитой княжеской линии Острожских. Он родился в середине XIV века, вероятно, в 1360-х годах. В 1386 году его права на земли Острога в Волыни были признаны князьями Ягайло и Витовтом. Во время гражданской войны в Литве князь Фёдор Острожский защищал

нается в народных песнях под именем Фридриха (Fryderyk / Fridericus)2. Ему в заслугу ставится то, что адаптировал многие местные чешские обычаи, например, военную тактику гуситских таборитов, которую он привез на Русь и которую позже адаптировали украинские казаки. Фёдор Острожский представляет собой один из очень ранних примером культурного контакта русинов (украинцев) с западным миром, в том числе с западным христианством. Стоит отметить, что в чешских зем-

замок в Вильнюсе против больших сил

лях находится знаменитый Сазавский

и выдержал осаду. Затем он участвовал

2) Bracia Władysława-Jagiełły Olgierdowicza, króla Polski, Wielkiego xie̜ cia Litwy. Lwów. 1867. pg. 91 See also Jan Długosz book XI, page 650.

в самых интересных походах Централь48

Вестник № 2 (38) 2022


монастырь, пренадлежность которо-

вянскими почти за столетие до креще-

го оспаривалась во время гуситских

ния Киевской Руси, и, таким образом,

войн. Монастырь был первоначально основан в рамках кирилло-мефодиевской миссии и практиковал славянский обряд под руководством преподобного Прокопа до того, как братья Кирилл и Мефодий, учителя славянские, были вынуждены бежать, что, вполне вероятно, привело к тому, что они основали монашеские традиции в Закарпатье. Так считают многие эксперты, включая архимандрита Василия Пронина 3. По преданию (и по мнению

большинства

исследовате-

лей карпатоведения), Подкарпатская Русь была крещена учителями сла3) (Пронин), Василий архим. История Православной Церкви на Закарпатье. Издание второе. Мукачевская епархия Украинской Православной Церкви. Ужгород. 2009 г. С. 54-56.

Вестник № 2 (38) 2022

корни христианства в Подкарпатской Руси тесно связаны с кирилло-мефодиевскими традициями 4,5,6,7. Вернувшись после своих приключений, Фёдор основал церкви и монастыри, и в конце концов принял монашеский постриг с именем Феодосий в Киево-Печерской лавре, где и почил в глубокой старости. 4)

Ibid, 49-89. 5) Paul Robert Magocsi. With Their Backs To The Mountains; A History Of Carpathian Rus’ And CarpathoRusyns. Central European University Press. 2015. Pgs. 36-41. 6) Пекар А. Нарис історії Церкви Закарпаття. т. 1: Єрархічне оформлення. Видавництво ОО Василіян Серія ІІ “Записки ЧСВВ”, Рим, 1967. Pgs. 17-21. 7) See for example the writings of St. Alexis Toth, ‘Where to Seek Truth’, and Magocsi, Our People Carpatho-Rusyns and Their Descendants in North America, Fourth Revised Edition. Multicultural History Society of Ontario. 2004. Pg. 10.

49


КНЯЗЬ ФЁДОР КОРИАТОВИЧ Поскольку речь зашла о Карпатах, хотел бы упомянуть еще одну фигуру, объединяющую наши традиции, – мукачевского князя Фёдора Кориатовича.

Фёдор был сыном Кориата, сына литовского великого князя Гедиминаса (Гедимина). Федор участвовал в битве на Синих Водах в 1362 году, вместе со своими братьями и их дядей, князем Ольгердом (Альгирдасом), против Золотой орды. Эта битва стала переломным моментом в истории Юго-Западной Руси. Она ознаменовала момент, когда русины (украинцы и белорусы) вместе с Великим княжеством Литовским отбросили Золотую орду. Если Москва, по мнению Гумилева, перешла «от Руси к России» после битвы на Куликовом поле в 1380 году, а окончательно сбросила татарское иго лишь сто лет спустя после Стояния на реке Угре в 1480 году, то «Литовская» Русь, то есть литовский и русинский народы (предки современных украинцев и белорусов), сделали это гораздо раньше. В 1362 году они сами освободили свои земли и бывшие земли Киевской Руси от татарской орды, а затем объединилась с Польшей, в которую входила Галицкая Русь. И это сыграло важную роль в становлении двух частей Руси. После битвы на Синих Водах Фёдор Кориатович и его братья стали князья­ ми Подолья. Позже Фёдор вступил в конфликт со своим двоюродным братом Витаутасом и был вынужден бежать в Подкарпатскую Русь в Венгерское королевство, где купил город Мукачево и жил там до конца жизни как великий благотворитель Церкви. Он укрепил над городом большой замок Паланок и воспринимался многими карпато-русинами как великий князь,

50

Вестник № 2 (38) 2022


которого они принимали как своего. Например, Иоанникий Базилович, протоигумен древнего Мукачевского Свято-Николаевского монастыря, в 1799 году издал свой символический труд в его честь «Brevis notitia fundationis Theodori Koriathovits, olim Ducis de Munkacs» (по-русински: Куртый начерк установитвы Теодора Корятовича, даколишного князя мукачівского, учиненой року 1360, про богобойный русинскый чин Св. Василія Великого на горі Чернек при Мукачові), двухтомный труд, который можно считать первой карпато-русинской историографией8. Литовский князь Фёдор Кориато-

ной веры от гонений. Один из самых важных примеров этих двух качеств Константина Острожского относится к судьбоносной битве под Оршей. Константин, несмотря на значительное превосходство в численности, героически разбил армию врага в одной из величайших побед всей Речи Посполитой. Вернувшись в Вильнюс, в благодарность Богу за победу, Константин построил православные храмы Св. Троицы и св. Николая. Князь Константин своим примером нам напоминает, что Православная Церковь и православные христиане всегда

вич – очень важная фигура. Его жизнь – свидетельство глубоких связей между нашими землями и традициями. Ведь из Литвы он пришел в Украину, а закончил свою жизнь в карпатском Мукачево, то есть в Венгерском королевстве. Его фигура, по сути, объединяет литовцев, украинцев, карпато-русинов, белорусов и даже венгров.

КОНСТАНТИН ИВАНОВИЧ ОСТРОЖСКИЙ Одним

из

величайших

князей

Острожских был Константин Иоаннович, правнук Фёдора, великий «ревнитель православия», как его вспоминают в православной историографии. Он был и великим полководцем Речи Посполитой, защищавшим границы Литвы от вторжения, и защитником православ8) A Brief Commentary on the Foundation Made by Theodore Koriatovych, Former Prince of Mukachevo, for the Ruthenian Religious Order of St. Basil the Great on Chernecha Hora near Mukachevo in the Year 1360. [Volume 1] . Available online at the Rusyn Literature Society: https://rusynsociety.com/document/ commentary-by-theodore-koriatovych/

Вестник № 2 (38) 2022

51


были со своим народом. Тот факт, что один из величайших полководцев Литвы был православным христианином, который после победы построил две православные церкви, важное свидетельство того, что православие всегда было родным для Литвы. Сын Константина Иоанновича, Константин Василий Острожский, также был известным защитником православия. Вместе со святым Иовом Почаевским он основал Острожскую академию и издал Острожскую Библию, первую славянскую Библию, напечатанную в землях Речи Посполитой на печатном станке. Все эти достижения закрепили роль Острожских как одних из главных

церковных

деятелей

Юго-Западной

Руси был святитель Пётр Могила, сын молдавского князя, митрополит Киевский, Галицкий и всея Руси. Из его семьи происходил даже один из королей Польши – Михаил Корибут Вишневецкий. Пётр Могила начал свою службу как рыцарь, защитивший Речь Посполитую и все христианство от османского нашествия в битве под Хотином, одной из самых кровопролитных битв между христианскими и мусульманскими армиями. Как и Фёдор Острожский, святой Пётр отложил меч и стал монахом. Впо-

защитников православия в Юго-Запад-

следствии он стал архимандритом Пе-

ной Руси.

черским, а затем митрополитом Киев-

СВЯТИТЕЛЬ ПЁТР МОГИЛА Несомненно, одним из крупнейших

52

ским, Галицким и всея Руси. «Имя Петра Могилы – одно из лучших украшений нашей церковной истории. Он, несомненно, превосходил всех

Вестник № 2 (38) 2022


современных

ему

иерархов

не

только Малорусской, но и Великорусской Церкви и даже всей Церкви Восточной, – превосходил своим просвещением, еще более своею любовию к просвещению и своими подвигами на пользу просвещения и Церкви», – писал о нем Макарий Булгаков (который, кстати, был архиепископом Виленским) в своем известном труде «История Русской Церкви». По сути, святой Пётр был основателем и отцом всех православных семинарий, поскольку современная модель семинарии, адаптированная в России, полностью базировалась на основанной им Могилянской коллегии. Хотя его часто обвиняют в «западном пленении», святой Пётр был великим защитником православия. Он просто использовал ведущие для того времени западные образовательные модели и доступные ему ресурсы для распространения православной веры. Он работал в рамках культуры и общества Речи Посполитой, которую знал, любил и защищал. В 1632 году добился у польского короля Владислава IV признания независимого от униатов существования Православной Церкви. Святой Пётр был столпом православия, непоколебимым в догматах веры, но он также показал, как православие может процветать в западном обществе. Он не боялся Запада, но использовал

Песнь Богородицы Древнейшая сохранившаяся запись на белорусском языке гимна Богородицы

пространения православия. Мы можем и должны делать то же самое. Ведь православие на самом деле не западное и не восточное, а вселенское, кафолическое. Если во времена святого Петра, новой технологией считался печатный станок и классическая латинская академия, то сегодня это интернет, социальные сети и новые формы и методы образования. Мы бы не выполнили свою миссию, если

самые передовые технологии и образо-

бы не использовали эти мощные инстру-

вание, доступные в его время, для рас-

менты на благо православной веры.

Вестник № 2 (38) 2022

53


Мукачёвский замок Azja i kraj Ameryká, z płomienstą Lybia, Mohiłow wykrzyka»9 (Когда в Европе, Азии и от края Америки до Африки будут воспевать похвалы Могиле?)

Если раньше грамотность была редкостью, то, как отметил архидиакон Антиохийской Православной Церкви, путешественник и писатель Павел Алеппский (1627–1669) во время визита в Киев, святой Петр трудился над тем, чтобы даже женщины и дети могли читать и писать. Теперь у нас массовая грамотность, но что нам делать с этим даром? По примеру святого Петра, мы должны использовать технологии и языки нашего времени, чтобы помочь распространению веры в наших обществах.

СБЫВШЕЕСЯ ПРОРОЧЕСТВО Украинский культуролог, профессор Гарвардского университета Игорь Шевченко поделился интересной записью, которую написал студент Могилянского коллегиума в 1633 году: «Gdyż Europá, 54

Эти слова, похоже, оказались пророческими. Полковник Филипп Ладвелл (Philip Ludwell III), первый известный американский православный христианин и друг отцов-основателей США, перевел «Катехизис» святого Петра на английский язык. Возможно, он сделал его первым произведением православной богословской литературы, достигшим Америки, и, таким образом, исполнил пророчество студента Киево-Могилянской академии. Так святой Пётр Могила оказался у истоков истории Американской Руси.

ОТКУДА ПОШЛА АМЕРИКАНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ РУСЬ? Сегодня часто принято говорить об Аляскинской миссии как об основании православия в Америке. Но в действительности распространение православия на основной территории США произошло во многом благодаря русинским иммигрантам, в основном из Австро-Венгерской империи. Хотя в 1794 году из Валаамского монастыря прибыла миссия на Аляску, она во многом предназначалась для этой отдаленной территории Российской империи. После продажи Аляски Соединен9) Sevcenko, Ihor. Many Worlds of Peter Mohyla in Ukraine Between East and West. Toronto, 1996. Pg. 184

Вестник № 2 (38) 2022


ным Штатам в 1867 году императором Александром Вторым, русская епархия Аляски

переместилась

в

Сан-Фран-

циско, а до этого, в 1864 году, греческие купцы основали в Новом Орлеане православный приход, на сегодня – старейший в Соединенных Штатах. В те времена в Америке не было значительного числа православных христиан, которые появятся здесь в последующие десятилетия. Так как же мы прошли путь от небольшого населения до сотен тысяч? Как уже отмечалось, это было в значительной степени связано с карпато-русинскими и галицийскими иммигрантами, которые начали массово прибывать примерно в 1880 году. Однако эти иммигранты почти полностью были греко-католиками. Так что же заставило их вернуться в православие? 15 ноября 1889 года священник Алексий Товт прибыл в Америку из греко-католической епархии Прешова, чтобы служить в униатской общине церкви Святой Марии в городе Миннеаполисе, штат Миннесота. Поскольку в Америке

— Да, я вдовецъ... — Я уже послалъ протестъ въ Римъ, чтобы менѣ сюда такихъ священниковъ не присылали... — Якихъ вы разумѣете?

не было униатского епископа, о. Алек-

—Такихъ якъ вы!

сий отправился представляться рим-

— Вѣдь я католическій священникъ грече-

ско-католическому епископу, довольно

скаго обряда, я — уніатъ мене законный като-

раздражительному человеку по имени

лическій епископъ рукополагалъ...

Джон Айрленд. Он работал над «американизацией» римско-католических иммигрантов в США и поэтому не был рад появлению восточно-католической, славянской общины. Их разговор был записан следующим образом: — Есть ли у васъ жена?

— Я ни васъ, ни того епископа католическимъ не считаю, да у мене и нѣтъ потребы тут в гр. кат. ксендзах; досыть и того, что вздѣсь въ грекокатолическихъ священникахъ; досыть и того, что въ Миннеаполисѣ есть польскій, той може быти ксендзомъ для грековъ… — Но онъ латиньского обряда; его народъ

— Нѣтъ.

нашъ при томъ не понимаетъ; едва ли къ

— Но была?

нёму будутъ обращатися, вѣдъ они потому и

Вестник № 2 (38) 2022

55


создали себѣ церковь особную. — Я не давалъ на тое розрѣшенія и вамъ не даю юрисдикціи тутъ дѣйствовать! — Въ такомъ случаѣ я не требую ни вашей юрисдикціи, ни вашего розрѣшенія, я знаю права своей церкви [...] такъ и буду поступати... 10 Отец Алексий сообщил своим прихожанам о решении католического епископа. Тогда встал один их прихожан – Иван Млинар – и сказал: «Нѣтъ, пойдемъ къ русскому епископу, не вѣчно ж чужимъ кланятися». Отец Алексий и его приход обратились к епископу в Сан-Франциско и 10) Коханикъ, Петръ Протопресвитеръ. «Начало Исторіи Американской Руси» в сборнике «Прикарпатская Русь подъ владѣніемъ Австріи.» Издатель Петръ С. Гардый. (Peter S. Hardy). Trumbull, Connecticut, USA. 1970. Pg. 486.

56

были приняты в православие. И в этом он был не одинок. Отец Алексий сразу же начал получать письма от других греко-католических священников, с которыми поступили так же, поэтому они последовали его примеру. Так под руководством отца Алексия Товта началось массовое обращение карпато-русинских и галицких униатов в православие. По иронии судьбы, если бы не ненависть Джона Айрленда к славянским иммигрантам греческого обряда, они бы остались в унии с Римом! Но это массовое обращение русинских греко-католиков, по иронии судьбы, приве-

Замок Паланок Мукачёво

Вестник № 2 (38) 2022


этой стране на протяжении многих последующих поколений. Любой будущий рост или успех можно считать результатом

апостольских

трудов

отца Товта». Святой Алексий Товт был канонизирован в 1994 году Православной Церковью Америки, и он остается, по словам протопресвитера Петра Коханика,

приснопамятным

«отцом» Американской Руси. Вся история диаспоры была связана с его судьбоносным решением. Русская митрополия, ставшая Православной Церковью Америки, перенесла свою кафедру в Нью-Йорк, чтобы быть ближе к этим русинским иммигрантам. Они стали центром диаспоры, сосредоточенной в районе Вели-

ло к распространению православия по всей Америке. На сайте Православной Церкви в Америке это описывается следующим образом: «Подобно (царю Идейскому) Иосии, „он успешно действовал в обращении народа“ (Сир 49:3). Он способствовал образованию или возвращению семнадцати приходов, насаждая виноградник Христа в Америке и многократно увеличивая его урожайность. К 1909 году, времени его блаженного упокоения, многие тысячи карпато-русских и галицийских униатов вернулись в православие. Это было важнейшее событие в истории Се-

ких озер и на Восточном побережье США, особенно в Пенсильвании, Нью-Йорке, Нью-Джерси и от Северного Огайо до Чикаго. Исторически русская православная диаспора имела очень сильный юго-западный русский характер, и можно даже утверждать, что это была доминирующая культура. Это может показаться смешным, но в молодости я думал, что русские пришли из Польши или Чехословакии, потому что оттуда вышли все «наши русские», «наши люди» в Америке. В диаспоре, особенно в североамери-

вероамериканской миссии, которое бу-

канском православии, можно выделить

дет определять будущее православия в

две основные группы как в церковном,

Вестник № 2 (38) 2022

57


так и в культурном плане: 1. Карпато-русинские, украинские и белорусские иммигранты из Австро-Венгерской империи и богословская культура, основанная на традициях Киева, Почаева и Карпат; 2. «Санкт-Петербургская-Парижская-­ Нью-Йоркская школа», – продолжение дореволюционной белой русской интеллигенции. Например, такие, как Сергей Верховской, отец Александр Шмеман, отец Иоанн Мейендорф и др. Россияне, то есть граждане бывшего Советского Союза, массово эмигрировали лишь позже, после падения безбожной власти. До этого большинство наших русских были выходцами либо из Карпатской, либо из Белой эмиграции, и, таким образом, их культура сильно отличалась от современной постсоветской России. Для меня было совершенно нормально, что бабушки и дедушки моих русских друзей говорили то на галицийском наречии, то по-русски с санкт-петербургским выговором, то даже по-французски. Я научился писать по-русски с дореформенной орфографией, и для меня в этом не было ничего уникального, это был просто правильный русский язык. Должен добавить, что для нас всё советское исходно не считалось, да и не могло быть русским. Все советское было совершенно чуждо для настоящей русской культуры. Классическая диаспора и ее особая церковная культура могут быть охарактеризованы как состоящие из этого русинского ядра в сердце православного населения – районе Великих озер и Пенсильвании – и 58

интеллигенции Санкт-Петербургской

и Парижской школы в Нью-Йорке, а

синтез этих двух великих традиций в

таких богословах, как приснопамятные

протопресвитеры

Фома

Хопко

(ректор Свято-Владимирской семина-

рии в Нью-Йорке, женившийся на до-

чери отца Александра Шмемана, его

семья была русинами из окрестностей Ужгорода) и Даниил Губяк (первый

настоятель Американского подворья в Москве), привел к расцвету православия в новом мире.

Диаспора американской Руси, а фак-

тически и большая часть американского

православия, состояла из представителей разнообразных земель между Балтийским, Черным и Адриатическим мо-

рями. Когда мы говорим об исторической Американской Руси, мы имеем в виду

Вестник № 2 (38) 2022


христианские традиции и культуру, ко-

Хотя эти земли не так связаны с со-

торые были перенесены с виноградников

временной Литвой, то есть они не были

Закарпатья и холмов Галиции, лесных полей Волыни, с севера до Балтийского моря и диких полей за днепровскими порогами и понтийской степи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ Хотя многие православные американцы называли себя русскими, это были выходцы из Австро-Венгерской империи, бывшей Речи Посполитой, а выходцы из Российской империи были в большинстве своем из Западной России, то есть из Литовской Руси, в основном с территории современной Украины и Беларуси. Петербургская интеллигенция часто была связана с семьями балтийских немцев. Таким образом, типичный русский приход в районе Великих озер в Америке с гораздо большей вероятностью был заполнен семьями из Польши, Словакии, Венгрии, Украины и Бело-

литовцами в современном смысле слова, то же самое можно сказать и о России и ее отношении к Руси, что это были не русские в современном национальном смысле слова, а в более широком культурном смысле отношения к старой Руси. Русь – это не единая линия национальности и государственности, а обширное культурное наследие, включающее в себя земли, которые никогда не входили в состав Московии или современного русского государства, такие как Галицкая и Подкарпатская Русь. Именно в этом свете мы должны рассматривать наследие Литовской Руси, как одного из многих наследников общего наследия Руси. Таким образом, мы можем без преувеличения сказать, что Православная Церковь в Америке – сестра Церкви в Литве, и на этом основа-

руссии, чем из Москвы, Рязани или, тем

нии мы надеемся на дальнейшее разви-

более, Новосибирска.

тие братских отношений.

Вестник № 2 (38) 2022

59


ДЛЯ МОЛОДЕЖИ

КАК НЕ ИСПЫТЫВАТЬ ЧУВСТВО ВИНЫ, когда приходишь в церковь Максим Калинин филолог, переводчик, старший преподаватель кафедры библеистики Московской духовной академии, научный сотрудник Общецерковной аспирантуры и докторантуры, исследователь истории арамейского языка и месопотамской христианской мистической традиции

Человек греховен по своей природе. Придя в церковь, он старается найти понимание и в конечном итоге измениться, но часто сталкивается с порицанием. Как прийти к Богу, но при этом не чувствовать себя без вины виноватым? Получив согласие автора, «Вестник» с читателями делиться статьей Максима Калинина как раз на эту тему. 60

Вестник № 2 (38) 2022


«Д

ети болеют за грехи своих родителей».

«Ты хочешь сказать, что всего два греха совершила за месяц? Кто же так кается? Вот, возьми книжечку, почитай. Нужно внимательно за своей жизнью следить, мы каждую минуту согрешаем! На исповедь ты должна прийти с полностью исписанной тетрадкой». «Все мы перед Богом бесконечно виноваты. Мы должны благодарить его уже за то, что он не уничтожил нас по всем нашим грехам». Это реальные слова реальных священнослужителей, и, думаю, каждый может привести не один пример поВестник № 2 (38) 2022

добного подхода. Замечали ли вы, что человек, пришедший в Церковь, часто замыкается на себе, у него пропадает блеск в глазах? Потому что он приходит в Церковь, чтобы изменить свою жизнь, а находит там неизбывное чувство вины. Нет перспективы, когда бы это чувство вины закончилось: ведь грешим мы каждую минуту, если не делом, то словом, а уж тем более мыслями. Помню, как меня самого еще ребенком это чувство вины побуждало записывать для исповеди все свои мысли, на это уходило все свободное время (и несвободное тоже). Чувство вины, быть может, един61


ственная реальность, которая остается с человеком на протяжении всего его пути в Церкви. Человек, как правило, приходит в Церковь – если приходит всерьез, а не поставить свечку на удачу – с осознанием своих ошибок и раскаивается в них, но после покаяния получает не успокоение, а стойкое сознание того, что вся его жизнь наполнена грехом, что мы грешим непрестанно, даже не замечая этого; что все мы наследники греха Адама и Евы («первородного греха»), которые были изгнаны из рая за свое непослушание; что от этого греха и вообще от грехов 62

Вестник № 2 (38) 2022


нас освободил Иисус, безвинно пострадавший за нас, подлых и неблагодарных; что тем не менее мы до сих пор все во грехах и непрестанно распинаем Спасителя своими поступками. И за все это мы достойны ада и вечной муки. Совсем недавно, в первую неделю Великого поста, в православных храмах звучали слова: Адам лишился рая, нарушив только одну заповедь, а что тогда будет со мной, нарушающим заповеди постоянно? Представьте себе юношу, который говорит девушке «я люблю тебя» не в порыве чувств, а по распорядку, потому что его обязали повторять это тысячу раз по чёткам Наконец, придя в Церковь, человек узнаёт, что должен регулярно вычитывать молитвенное правило, ходить на богослужения и соблюдать посты. Это хорошая мера самодисциплины, но неизбежные нарушения этого распорядка волей-неволей вызывают чувство, что ты «недотягиваешь». Как бы ты ни старался, чувство вины будет твоим неразлучным спутником. А самое парадоксальное, что цель при этом утрачивается. Для любви к Богу здесь не остаётся места. И не потому, что нет сил. Представьте себе юношу, который говорит девушке «я люблю тебя» не в порыве чувств, а по распорядку, потому что его обязали повторять это тысячу раз по чёткам. Представьте себе девушку, которая чувствует себя виноватой перед возлюбленным и просит у него прощения за каждый шаг. Есть ли перспектива у таких отношений? Бог не заслуживает большего? Для любви к ближнему места тоже не остается. Человек, думающий о своей вине, не может открыть сердце ни себе, ни другому. Есть у чувства вины и оборотная сторона, характерная Вестник № 2 (38) 2022

63


именно для религиозной среды. Это равнодушие к страданию. Речь идет не о повседневных неприятностях и страданиях – ты не можешь оставлять их без внимания, ведь это будет грех, – а о страданиях, так сказать, в глобальном масштабе, о страданиях как неизбежной участи большинства людей. Как у человека, играющего в агрессивные компьютерные игры, притупляется сознание ценности человеческой жизни, так и у того, кто считает ад закономерным окончанием жизни миллионов людей, пропадает эмпатия. Я помню семилетнего мальчика, который спросил: «А некрещеный младенец, если умрет, сразу попадет в ад?» Это был совершенно равнодушный вопрос, заданный из любопытства. Это была попытка рационально достроить усвоенную мальчиком картину мира. И этот случай вполне типичный. Не так давно мальчик из верующей семьи пообещал моему сыну, что тот попадет в ад, потому что выбросил стеклянный 64

Вестник № 2 (38) 2022


пузырек с изображением храма. Я не жду от детей размышлений на тему справедливости бытия. Меня ужаснуло то, что они в принципе мыслят такими категориями, явно усвоенными от родителей. Что ад кажется им естественным следствием жизни изначально виноватого человека, и в такой системе ценностей для сострадания не остается места. Можно ли найти форму традиционного христианства, которое было бы свободно от чувства вины? Все эти фрагментарные зарисовки демонстрируют ту картину, с которой сталкивается очень много верующих людей, и отнюдь не только принадлежащих, как автор этой статьи, к Православной церкви. Религия устроена так, что чувство вины становится ее неизбежным спутником – если не уровне правил, которые не получается идеально исполнить, то на уровне мировоззрения, когда ты понимаешь, что при любом раскладе виноват(а) перед

Вестник № 2 (38) 2022

65


Богом. Но как освободиться от чувства вины и остаться христианином? Или поставлю вопрос более прагматично: можно ли найти форму традиционного христианства, которое было бы свободно от чувства вины? Ответ на этот вопрос я нашел для себя, когда стал читать Исаака Сирина, известного и в то же время малоизученного церковного автора, ставшего частью православного предания совершенно случайно и вместе с тем имеющего за спиной мощную тради66

цию. Одновременно с этим я понял, что его слова – не его частное мнение, а отсвет масштабного мистического движения, не уступающего дзен-буддизму и каббале по способности отвечать на глубинные вопросы. Когда в самокопании я отчаялся и дойти до дна, и подняться наружу, меня нашли такие слова Исаака: пока ты борешься со страстями, ты остаешься на их уровне. И ты никогда не поднимешься над ними, потому что, думая о своих грехах, ты останешься со своими грехами. А полностью остановить действие страстей у Вестник № 2 (38) 2022


себя в душе ты не сможешь. Сам мир запрограммирован так, что в нем время от времени будет что-то «не слава Богу». Это выбор самого Бога, его эксперимент, а не следствие катастрофы. Вместо того, чтобы копаться в себе и грызть себя, подумай о том, что за пределами тебя. О Боге, который хочет принести нам радость. Который создал этот прекрасный мир, чтобы мы жили в нем как в доме, и хочет, чтобы мы радовались в нем. В недавно открытом «пятом томе» сочинений Исаака Сирина сказано прямо: Бог не наказывает людей за Вестник № 2 (38) 2022

грехи. Беды, случающиеся с тобой, можно объяснять разными причинами (самая простая из них – признание естественных последствий, но сам Исаак предлагает много разных «рецептов»), но это точно не наказание Божье. А ведь неприятности, случающиеся с нами, – это очень сильный источник чувства вины. И «Бог тебя накажет» вбивают в голову своим детям даже далекие от религии люди. Эта весть, выраженная так прямо и энергично, потрясла многих христиан, начинавших забывать, что Бог – это отец, а не только «царь» и «судия». 67


Исаак Сирин устраняет мощнейший источник чувства вины в христианстве – понятие о первородном грехе. Он говорит прямо, что изгнание Адама и Евы из рая было не наказанием за грех, а приглашением изменить этот мир. Исаак принадлежал к общине, существовавшей с апостольских времен в Персии – примерно на той же территории, где в еврейской общине был создан Вавилонский Талмуд, а в мусульманских общинах оформились суфийские ордена. Христианство здесь никогда не было государственной религией, и на протяжении веков христиане должны были отстаивать свою веру сначала перед зороастрийскими шахами, а потом перед халифами. В этой ситуации религия вины и упадка была бы обречена, только религия радости и силы могла бы отвечать на этот постоянный вызов. И в ту эпоху, когда многие всерьёз ждали конца света, в VII–VIII вв., когда арабские завоевания разрушили привычный миропорядок на Востоке, эта религия радости ответила на вызов самым ярким своим проявлением – мистическим движением, к которому принадлежал Исаак Сирин. Под мистикой я понимаю здесь способность говорить о своих чувствах к Богу. «Коллеги» Исаака Сирина по 68

Вестник № 2 (38) 2022


мистическому движению – люди с загадочными для нас именами Афнимаран, Иоанн Дальятский, Иосиф Хаззайя и многие другие – говорили и писали о том океане божественной любви, который они нашли в своих сердцах и который скрыт в каждом человеке. Эта любовь не меняется под действием обстоятельств, никакие поступки человека не могут ее уменьшить. Бог любит тебя безус­ ловной лю­б овью. Доверься ему, говорили они, и ты почувствуешь эту любовь. Доверься, а не вини себя, иначе ты проживешь всю свою жизнь и не узнаешь, что носил в своем сердце эту любовь, но не впустил ее в себя. Эта весть, выраженная так прямо и энергично, потрясла многих христиан, начинавших забывать, что Бог – это отец, а не только «царь» и «судия». Буквально за век сочинения Исаака Сирина и других мистиков преодолели границы враждующих империй, перелетели через стены, разделявшие рассорившиеся христианские общины в Месопотамии, Сирии, Палестине, Египте, Византии. Сочинения Исаака Сирина и Иоан­н а Дальятского очень рано вош­л и в православный книжный канон, а во втором тысячелетии стали известны и в Римско-католической церкви. Постепенно эта весть угасла. Общинам проще существовать, когда они основаны на чувстве вины, а переживание любви невозможно загнать в рамки. Любовь изгоняет страх (1 Ин. 4:18) и свободна по своей природе, а вина – удобный способ воздейВестник № 2 (38) 2022

69


ствия на людей. Но свершившееся событие остается навсегда. В лице Исаака Сирина и других мистиков его круга мы получаем подтверждение того, что не нужно «перекраивать» христианство, не нужно отказываться от своей христианской идентичности, чтобы избавиться от чувства вины. Что христианство как религия любви и радости возможно и внутри традиции, а не на волне разрыва с ней. Что христианин может не чувствовать 70

себя виноватым за то, что у него нет чувства вины. И человеку, который пытается вызвать чувство вины, отталкиваясь от религиозных положений, будь то священник или любой другой доброжелатель, можно ответить, не опуская глаз: «Не питайтесь жертвами за грехи народа Моего» (см. Ос. 4:8). Первый раз опубликовано в порталах «Сноб» и «Иисус». Вестник № 2 (38) 2022


ПРОСТРАНСТВО КУЛЬТУРЫ

ХРИСТАНСКИЕ ФИЛЬМЫ И КНИГИ В ЛИТВЕ Andrew Damick, Kas yra Evangelija? Vilnius: VšĮ Kultūrų dialogai. 2022 m.

П

о благословению митрополита Виленского и Литовского Иннокентия, издательский отдел епархии, совместно с издательством «Kultūrų dialogai» («Диалог культур») выпустил книгу протоиерея Андрея Дамика (Домейки) на литовском языке. Отец Андрей – клирик североамериканской митрополии Антиохийского патриархата, радиоведущий и писатель.

Вестник № 2 (38) 2022

Андрей Дамик, «Что такое Евангелие?» на литовском языке Всю свою многолетнюю просветительскую деятельность о. Андрей объясняет, что такое Евангелие и спасение, что ради нас совершил Христос. Эти беседы с разными людьми легли в основу его книги. Она является как бы введением в православный катехизис, но не заменяет его собою. Книга разъясняет читателю основные понятия христианской жизни: «Евангелие», «грех», 71


«спасение», «Спаситель», «Христос», главную весть христианства. Благодаря красивой литературной форме книги, понятия осваиваются легко. Задача книги – заинтересовать человека, чтобы он затем обратился в Церковь за дальнейшей катехизацией. Основная мысль издания проста: Евангелие Иисуса Христа – это провозглашение Его победы над бесами, грехом и смертью. Наш мир – поле брани добра и зла, где доб­ ро уже одержало победу во Христе. Теперь дело каждого – выбрать, к каким силам присоединиться: к воинам Христа или воинам темных сил. Бесам мы служим, когда следуем своим страстям, когда грешим.

Фильм: «Камон Камон» – об отношениях в путешествии

«К

амон Камон» (2021) Майка Миллса – фильм о путешествиях для семейного просмотра (возрастное ограничение – от 16 лет). Этот фильм – словно экскурсия в картинной галерее. Вы либо останавливаетесь, чтобы внимательно рассмотреть и оценить отдельную картину – одну деталь фильма (слово, отношения, сцену, сюжетную линию), либо, если вам любопытно, что будет дальше, пытаетесь смотреть дальше и поймать общую идею, принцип. Конечно, можно и просто пробежаться по этой галерее и выйти с чувством, словно никуда и не ходили. Этот простой, на первый взгляд, черно-белый фильм рассказывает о путешествии дяди, радиожурналиста (в исполнении Хоакина Феникса), и его девятилетнего племянника (в исполнении Вуди Нормана), из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк и из Нью-Йорка в Новый Орлеан. Они путешествуют с определенной 72

Христос может освободить каждого от этого рабства диаволу, и, приняв Его, мы можем начать служить Богу и с Ним жить. Таинства Церкви – это средство освобождения от бесов, это жизнь со Христом. Эта книга поможет новоначальному сориентироваться в основах нашей веры, узнать больше о Христе и Евангелии. Она может стать хорошим подарком литовскоговорящему другу в качестве его первого знакомства с христианством.

свящ. Георгий Сунгайла

целью – Джонни хочет услышать и записать мысли детей (не актеров) о будущем, о себе, об обществе, которые в некотором смысле наполняют все повествование фильма. Третий элемент «Камон Камон» – текстовые цитаты в фильме (например, эссе Жаклин Роуз «Матери», эссе Кирстен Джонсон об увековечивании человека, детская книга Клэр А. Ниволы «Роза или звездное дитя»). Отдельные сцены, фразы, люди и места, крупные и общие планы переплетаются и меняют друг друга на протяжении всего фильма. Кинокартина не однородная, в ней очевидных истин и ходульных персонажей. Ребенок может быть грустным, злым, а взрослые могут оказаться невежественными. Они все учатся. Важно не останавливаться, когда не знаешь, что тебя ждет в будущем, держаться одного направления, общаться. Говорить, когда (и особенно когда) кажется, что никто тебя не слышит.

Аугусте Жичките

Вестник № 2 (38) 2022


Вестник № 2 (38) 2022

73


KATEKIZMAS

KATEKIZMAS didysis, krikščioniškas ortodoksiškos ir visuotinės (katalikiškos) Rytų Bažnyčios katekizmas, kaip jį yra išdėstęs šventasis Maskvos metropolitas Filaretas

Šv. Filaretas Maskvietis (1782–1867) Maskvos ir Kolomnos metropolitas, viena įtakingiausių Rusijos Ortodoksų Bažnyčios asmenybių nuo 1821 iki 1867 metų

Tęsinys. Pradžia «Mūsų žinia» Nr.3–4 (2018), 2–3 (2019), 1 (2020), 1 (2022)

210. Kodėl Jėzaus Kristaus kančios ir mirtis yra mums išganingi (mus išgelbėja)? Viešpats Jėzus Kristus Pats pateikė mums pirmąjį įrodymą, kad Jo kančios ir mirtis yra

74

išganingi žmonijai, nes Jis prisikėlė, tuo padėdamas pradžią ir mūsų palaimingam prisikėlimui. „Dabar Kristus yra prikeltas iš numirusių-pirmasis iš užmigusiųjų.“ (1 Kor 15, 20). 211. Kokioje būklėje buvo Jėzus Kristus

Вестник № 2 (38) 2022


tarp mirties ir prisikėlimo? Būklę, kurioje buvo Jėzus Kristus tarp mirties ir prisikėlimo, apgieda ši Bažnyčios giesmė: «Tavo kūnui kape gulint, į pragarą kaip Dievas siela nusileidai, tuo pat metu, būdamas Rojuje su plėšiku, su Tėvu ir Dvasia soste sėdėjai, Kristau, nes viską Tu pripildai, o Beribi!» 212. Ką turime omenyje sakydami „pragaras“? Graikiškai „pragaras“ reiškia vietą, kurioje nėra šviesos. Krikščionių mokyme taip vadinamas dvasinis kalėjimas, belangė, t.y. tokia sielos būklė, kai ji dėl nuodėmės yra atmesta nuo Dievo veido ir Jam būdingos šviesos bei palaimos (Jud 1, 6; Oktoichas, 5 tono stichiros 2, 4) 213. Kodėl Jėzus Kristus nužengė į pragarus? Viešpats Jėzus Kristus nužengė į pragarus tam, kad ir ten paskelbtų pergalę prieš mirtį ir išlaisvintų vėles tų, kurie tikėdami laukė Jo Atėjimo. 214. Ką apie tai sako Šventasis Raštas? Apie tai Šventajame Rašte yra toks liudijimas: „...ir Kristus vieną kartą kentėjo už nuodėmes, teisusis už neteisiuosius, kad mus nu-

Вестник № 2 (38) 2022

vestų pas Dievą, beje, kūnu numarintas, bet atgaivintas Dvasia. Ja Jis nužengė žemyn ir skelbė kalėjime esančioms dvasioms...“ (1 Pt 3, 18-19). 215. Iš kur paimti žodžiai „kaip skelbė Raštai, trečiąją dieną prisikėlusį iš mirusiųjų“? Tikėjimo simbolio žodžiai „kaip skelbė Raštai, trečiąją dieną prisikėlusį iš mirusiųjų“ yra paimti iš Laiško korintiečiams: „Pirmiausia jums perdaviau tai, ką pats gavau: kad Kristus numirė už mūsų nuodėmes pagal Raštus, ir kad Jis buvo palaidotas, ir kad prisikėlė trečią dieną pagal Raštus“ (1 Kor 15, 3-4). 216. Ką reiškia žodžiai „kaip skelbė Raštai“ („pagal Raštus“)? Žodžiai „pagal Raštus“ reiškia, kad Jėzus Kristus numirė ir prisikėlė būtent taip, kaip apie tai pranašiškai skelbė Senasis Testamentas. 217. Kur Raštuose apie tai Rašoma? Pavyzdžiui, 53-iame pranašo Izaijo knygos skyriuje smulkiai ir išsamiai aprašoma Jėzaus Kristaus kančia ir mirtis: „Jis buvo sužeistas už mūsų kaltes ir sumuštas už mūsų nuodėmes. Bausmė dėl mūsų ramybės krito ant jo; jo žaizdomis esame išgydyti“ (Iz 53, 5). Kalbėdamas apie Kristaus prisikėlimą apaštalas Petras cituoja 15 psalmės žodžius: „nes

75


Tu nepaliksi mano sielos pragare ir neduosi savo Šventajam matyti supuvimo“ (Apd 2, 27). 218. Ar Šventajame Rašte yra nurodyta, kad Gelbėtojas prisikels būtent trečią dieną? Šventajame Rašte yra nurodyta, kad Jėzus Kristus turėjo priskelti būtent trečiąją dieną. Tau liudija pranašiškas Jonos pavyzdys: „Jis išbuvo žuvies pilve tris dienas ir tris naktis“ (Jon 1, 17) 219. Kokiu būdu žmonės sužinojo, kad Jėzus Kristus prisikėlė? Apie tai, kad Jėzus Kristus prisikėlė, žmonės sužinojo tokiu būdu: Kariai, saugoję Jo kapą, apie tai sužinoję buvo apimti siaubo, nes Viešpaties Angelas nuritino akmenį, kuriuo buvo uždengtas Jo kapas ir įvyko milžiniškas žemės drebėjimas. Angelai taipogi pranešė apie Kristaus prisikėlimą Marijai Magdalietei ir kai kuriems kitiems žmonėms. Pats Jėzus Kristus, Savo prisikėlimo dieną, pasirodė daugeliui: mirą nešusioms moterims, apaštalui Petrui, dviem mokiniams, ėjusiems į Emausą, ir, galų gale, apaštalams, įėjęs pro uždaras duris. Po to Jis daugybę kartų rodėsi jiems

76

40 dienų bėgyje. Vieną tų dienų Jis pasirodė daugiau nei penkiems šimtams tikinčiųjų tuo pačiu metu (1 Kor 15, 6). 220. Kodėl Jėzus Kristus 40 dienų bėgyje rodėsi Savo apaštalams? Jėzus Kristus keturiasdešimties dienų bėgyje rodėsi Savo apaštalams todėl, kad tuo metu Jis vis dar mokė juos apie Dievo Karalystės slėpinius (Apd 1, 3).

ŠEŠTOJI TIKĖJIMO SIMBOLIO DALIS 221. Iš kur paimtas Tikėjimo simbolio teiginys apie Viešpaties žengimą į dangų? Teiginys apie tai, kad Viešpats įžengė į dangų šeštajame Tikėjimo simbolio teiginyje remiasi šiais Šventojo Rašto žodžiais: „Tas, kuris nužengė, yra ir Tas, kuris iškilo aukščiau už visus dangus, kad visa užpildytų.“ (Ef 4, 10); „mes turime tokį vyriausiąjį Kunigą, kuris danguje atsisėdo Didybės sosto dešinėje“ (Heb 8, 1). 222. Ar Jėzus Kristus žengė į dangų kaip Dievas,

Вестник № 2 (38) 2022


ar kaip žmogus? Ar Jėzus Kristus žengė į dangų kaip žmogus, o kaip Dievas visada buvo ir yra danguje. 223. Kaip turėtume suprasti žodžius „sėdi Tėvo dešinėje“? Pasakyta, kad Jėzus Kristus sėdi Dievo Tėvo dešinėje, bet Dievas yra Visur Esantis. Tai derėtų suprasti dvasine prasme, t.y. Jėzus Kristus turi vienodą galybę ir garbę su Dievu Tėvu.

SEPTINTOJI TIKĖJIMO SIMBOLIO DALIS 224. Ką Šventasis Raštas kalba apie būsimąjį Kristaus sugrįžimą? Šventasis Raštas taip kalba apie būsimąjį Kristaus sugrįžimą: „Tas pats Jėzus, paimtas nuo jūsų į dangų, sugrįš taip pat, kaip Jį matėte žengiantį į dangų“ (Apd 1, 11). Tai apaštalams pasakė angelai tą dieną, kai Viešpats žengė dangun. 225. Ką Šventasis Raštas kalba apie būsimąjį teismą, kuriame teis Kristus? Apie būsimąjį teismą, kuriame teis Kris-

Вестник № 2 (38) 2022

tus, Šventasis Raštas kalba šitaip: „ateina valanda, kai visi, esantys kapuose, išgirs Jo balsą. Ir tie, kurie darė gera, išeis gyvenimo prisikėlimui, o kurie darė bloga – teismo prisikėlimui“ (Jn 5, 28–29). Tai Paties Kristaus Išganytojo žodžiai. 226. Ką Šventasis Raštas kalba apie neturėsiančią pabaigos Kristaus karalystę? Apie neturėsiančią pabaigos (amžiną) Kristaus karalystę Šventasis Raštas kalba šitaip: „Jis bus didis ir vadinsis Aukščiausiojo Sūnus. Viešpats Dievas duos Jam Jo tėvo Dovydo sostą; Jis valdys Jokūbo namus per amžius, ir Jo karalystei nebus galo*“ (Lk 1, 32–33). Tai buvo angelo žodžiai, skirti Dievo Motinai. 227. Kuo skirsis Antrasis Kristaus atėjimas? Būsimasis Kristaus atėjimas gerokai skirsis nuo ankstesniojo. Už mus kentėti Jis atėjo nusižeminęs, o mūsų teisti Jis „ateis [...] savo šlovėje (garbė – red.) ir kartu su Juo visi šventi angelai“ (Mt 25, 31). Vertė ir komentarus parašė kun. Gintaras Jurgis Sungaila.

77


METROPOLITO SVEIKINIMAS

VILNIAUS IR LIETUVOS METROPOLITO INOCENTO ŠV. VELYKŲ LAIŠKAS VISIEMS ORTODOKSŲ BAŽNYČIOS LIETUVOJE TIKINTIESIEMS Mylimieji Viešpatyje Eminencija Amvrosijau, garbingieji kunigai ir diakonai, gerbiamieji vienuoliai ir vienuolės, pamaldūs pasauliečiai, brangūs broliai ir seserys! Šią didžią ir šventą dieną džiaugsmingai sveikinu jus ir sušunku:

KRISTUS PRISIKĖLĖ!

7), ir „jei Kristus nebuvo prikeltas, tai mūsų tikėjimas tuščias“ (1 Kor 15, 17). Bet jei Jis prisikėlė, viskas turi prasmę: kančia ir džiaugs-

Apaštalo žodžiais tariant, „jau yra paauko-

mas, gyvenimas ir mirtis. Prisikėlęs Kristus

tas mūsų velykinis Avinėlis, Kristus“ (1 Kor 5,

savo dieviškąja galia nugalėjo mirtį, sugriovė

78

Вестник № 2 (38) 2022


pragaro vartus ir „paskelbė belaisviams laisvę,

vienuolynai, Ortodoksų Bažnyčios parapijos,

atidarė kalėjimo duris kaliniams“ (Iz 61, 1). Jo

dvasininkai ir pasauliečiai, taip pat kiti krikš-

pergalė prieš mirtį yra didžiulė Dievo dovana savo mylimam kūriniui, žmogui, kiekvienam iš mūsų. Tokia yra nesuvokiama Dievo meilė visai žmonijai. Tris didžiuosius Velykų įvykius – nukryžiavimą ant kryžiaus, nužengimą į pragarus ir Prisikėlimą – suvokiame kaip etapus, per ku-

čionys ir visi geros valios žmonės. Darydami gerus darbus dėkokime Viešpačiui už viską, ką Jis mums atsiuntė, be murmėjimo, sumišimo ir baimės. Nežinome, kiek dar išbandymų Viešpats mums paruošė, tačiau, nepaisant visų sunku-

riuos kiekvienas žmogus tampa Kristaus-Die-

mų, Velykų žinia apie Išganytojo prisikėlimą,

vo kančios, mirties ir prisikėlimo dalininku.

Kuris nugalėjo blogį ir mirtį, tampa dar džiu-

Kuo labiau žmogus tai suvokia, tuo labiau

gesnė ir pergalingesnė. Šis džiaugsmas yra

jo sielą traukia prie Gelbėtojo, tuo labiau jis

ypatingas, nes jo esmė yra artumo su Dievu

trokšta su Juo bendrauti ir tuo labiau jį slegia nuodėmės, kurios trukdo jam būti su Viešpačiu. Dėl Kristaus jis aukojasi, kad išsivaduotų iš nuodėmės galios, jo širdis apsivalo ir jis patiria žemėje amžinojo gyvenimo palaimą. Jis patenka į saldžią Kristaus meilę ir vis labiau myli savo Viešpatį. Jo siela perkeičiama ir paruošiama gyvenimui dangaus kara-

jausmas, apie kurį Kristus sakė: „tada jūsų širdys džiūgaus, ir jūsų džiaugsmo niekas iš jūsų nebeatims“ (Jn 16, 22). Šiomis šventomis dienomis norėčiau visiems palinkėti, kad šis dieviškasis džiaugsmas išliktų jūsų širdyse ir dosniai dalytumėtės juo su kitais, kad jie turėtų galimybę tapti Dievo malonės dalininkais.

lystėje. Širdis prisipildo meilės artimui, jo

Nuoširdžiai sveikinu jus visus, mylimi bro-

nelaimės atveju – užuojautos, sėkmės atveju –

liai ir seserys Kristuje, su Viešpaties Velykų

džiaugsmo. To siekime ir mes, sekdami patį

švente. Maldoje linkiu jums, jūsų šeimoms ir

Kristų. Brangūs broliai ir seserys, darykime viską, ką galime, kad sunkiais mūsų laikais niekas nesijaustų nuskriaustas, nelaimingas ar apleistas. Esame pašaukti „nešioti vieni kitų naštas“. (Gal 6, 2) – padėti vieni kitiems, ypač kai mums sunku. Kristus atsispindi kiekvienoje geroje širdyje, kaip saulė atsispindi van-

draugams sielos išganymo, geros sveikatos ir Dievo pagalbos. Tegul nuo mūsų pasitraukia visos ligos, sunkumai ir kančios! Tegul Viešpats savo prisikėlimu pripildo mūsų širdis dieviškos meilės Dievui ir artimui!

KRISTUS DIEVAS TIKRAI PRISIKĖLĖ!

dens laše. Neškime džiugią žinią apie Kristaus prisikėlimą tiems, kuriems ypač reikia mūsų gerų žodžių ir darbų, tiems, kurie yra ligoninėse ir kalėjimuose, kurie gedi netekę artimųjų, kurie neteko pragyvenimo šaltinio, kurie

Vilniaus Ir Lietuvos Metropolitas

negali ateiti į bažnyčią. Toliau padėkime pabėgėliams, atvykusiems į Lietuvą iš kenčiančios Ukrainos. Šiame gerame darbe dalyvauja

Вестник № 2 (38) 2022

2022 m. šv. Velykos – Kristaus Prisikėlimas, Vilnius 79


B

VILNIAUS IR LIETUVOS METROPOLITO INOKENTIJAUS KREIPIMASIS rangūs broliai ir seserys!

Tai mano žinia visiems, kurie yra linkę mane išklausyti, visiems geros valios žmonėms ir mūsų Ortodoksų Bažnyčios Lietuvoje tikintiesiems. Ukrainą ištiko skaudi nelaimė – ten liejasi kraujas, kenčia nekalti žmonės. Sąžiningas žmogus ir dievobaimingas krikščionis negali likti abejingas tam, kas vyksta. Jo sąžinės balsas šaukiasi dangaus, jo malda kyla į Dievą, visų Teisėją, prieš Kurį atsakys atnešantys sielvartą Ukrainos žmonėms: motinoms – kančias, giminaičiams ir artimiesiems – ašaras, sėjantys mirtį, naikinimą ir masinį pasitraukimą iš savo šalies. Lietuvos ortodoksai skaudančia širdimi pasitiko žinią apie Ukrainos žmonių tragediją. Nuo pat pirmosios karo dienos visose ortodoksų bažnyčiose karštai meldėme Viešpatį kuo skubiau atkurti taiką Ukrainos žemėje. Ortodoksų Bažnyčios Lietuvoje pozicija nekinta – mes ryžtingai smerkiame Rusijos karą prieš Ukrainą ir meldžiame Viešpatį kuo skubiau jį užbaigti. Kaip jau pastebėjote, mudu su Patriarchu Kirilu turime skirtingą požiūrį į Rusijos vykdomą politiką ir skirtingai interpretuojame pastaruosius įvykius. Patriarcho pasisakymai apie karą Ukrainoje – tai jo asmeninė nuomonė, tačiau mes Lietuvoje su juo nesutinkame. Noriu atvirai pasakyti, kad mes, Lietuvos ortodoksai, turėdami galimybę nevaržomai spręsti Bažnyčios vidaus reikalus, sieksime dar didesnės nepriklausomybės, tikėdami, kad Viešpats suteiks ją mūsų Bažnyčiai tinkamu laiku. Mes gyvename laisvoje demokratinėje valstybėje. Lietuva – ne Rusija. Tai skirtinga šalis, kitokia visuomenė, pasižyminti savu dvasiniu ir moraliniu klimatu. Ortodoksai sudaro nors nedidelę – vos trys tūkstančiai aktyvių parapijiečių visoje Lietuvoje – tačiau neatsiejamą visuomenės dalį ir yra visateisiai savo šalies piliečiai, laisvai išpažįstantys tradicinę religiją, dori ir dievobaimingi žmonės, įnešę

80

savą indelį į laisvos Lietuvos kūrimą. Prisiminkime, kad daugiau nei prieš trisdešimt metų ortodoksai kartu su savo Ganytoju metropolitu Chrizostomu (dabar – emeritu), nedvejodami ryžtingai palaikė Lietuvos žmones ginant valstybės nepriklausomybę. Ortodoksų Bažnyčios pozicija išliko visiškai nepakitusi. Kitaip ir negali būti. Ar rašantys ir kalbantis apie Lietuvos ortodoksus išties juos pažįsta? Ar buvo apsilankę mūsų šventovėse, girdėję, kaip ir už ką meldžiasi mūsų žmonės? O juk kaskart pamaldų metu meldžiamės už Dievo saugomą mūsų šalį Lietuvą, jos valdžią, kariuomenę ir visus jos žmones. O dabar dar meldžiame kruvino karo pabaigos, už žuvusius karius, už taiką Ukrainoje, už kenčiančius Ukrainos žmones – mes meldžiamės ir kenčiame kartu su Ukraina. Kaip bebūtų, mes, krikščionys ortodoksai, ir toliau melsimės už Lietuvą ir jos žmones, šaukdamiesi mūsų dangiškosios globėjos Švenčiausiosios Mergelės Marijos ir visų Lietuvos šventųjų pagalbos, išliksime ištikimi savo šaliai ir Lietuvos žmonėms, sergėsime žmonių vienybę, nepaisant jų tautinės ar konfesinės tapatybės, melsimės už daug nuožmių negandų patyrusius Ukrainos žmones ir padėsime pabėgėliams, atradusiems prieglobstį Lietuvos žemėje. Išsaugokime mūsų širdyse taikos ir meilės dvasią! Didis šventasis Jonas Auksaburnis sakė: „Ačiū Dievui už viską!“ Ir mes šiandien dėkojame Dievui už šį išbandymą. Šlovė ir padėka Dievui už tai, kad kenčiame piktžodžiavimą. Dėkojame Dievui už viską, tikėdamiesi Jo malonės ir gailestingumo. VILNIAUS IR LIETUVOS METROPOLITAS INOKENTIJUS 2022-03-17

Вестник № 2 (38) 2022



Станьте соавтором своего епархиального журнала! Присылайте свои тексты и фотографии высокого качества на электронную почту редакции vestnik.redakcija@gmail.com

Tapkite savo vyskupijos žurnalo bendraautoriumi! Siųskite savo tekstus ir aukštos kokybės nuotraukas į redakcijos elektroninio pašto dėžutę vestnik.redakcija@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.