TRADITION EN LAINE DEPUIS 1988 PERFECTIONNÉ AUJOURD‘HUI
LA PROTECTION EN MONTAGNE est la mission d‘ORTOVOX depuis 1980. Derrière ce nom, se cachent depuis le début des passionnés de montagne pour qui l‘aventure et la sécurité en montagne passent au premier plan. Cela se voit dans chacun de nos produits. Grâce aux personnalités uniques qui travaillent pour la marque, ORTOVOX a toujours réussi à surprendre et convaincre ses clients. Que ce soit au démarrage de la marque avec les premiers DVA émettant sur 2 fréquences, ou en 1988 en faisant le choix de la laine pour les vêtements de montagne ou encore, plus récemment, en réalisant des associations de matières innovantes pour allier fonctionnalité et design. En regardant en arrière, on voit que le chemin parcouru par ORTOVOX est énorme. Au fil des années, la marque n‘a jamais oublié ses racines Alpines et ses valeurs que sont l‘amitié et l‘amour de la montagne. En tant que pionniers de la sécurité et experts de la laine, nous offrons des produits hyper fonctionnels et de haute qualité, en matière d‘équipement comme de vêtements. Nos équipements de sécurité et nos vêtements de montagne se distinguent par leurs systèmes innovants et leur efficacité. Tous les éléments sont combinables entre eux pour offrir la protection et le confort nécessai-
LA PROTECTION EN MONTAGNE AVEC PASSION ET TRADITION
res, qu‘on les utilise seuls ou en association. Pour l‘hiver 2014/15, nous mettons l‘accent sur l‘équipement pour les passionnés de randonnée à skis classique, tout en continuant à offrir aussi comme les années précédentes l‘équipement et les vêtements idéaux pour les Freeriders. Découvrez notre palette de produits dans les pages qui suivent. En tournant le livret pour le lire depuis la fin, revivez la sortie à skis ‚nostalgique‘ que nous avons organisée pour le 25ème anniversaire de la marque. BONNE DÉCOUVERTE !
Christian Schneidermeier Directeur Général ORTOVOX ortovox.com
SYSTEME DE COUCHES EN LAINE LA LAINE EST DANS CHAQUE COUCHE DE VETEMENT DÉCOUVERT À L‘ÉPOQUE PERFECTIONNÉ AUJOURD‘HUI
La génération de nos grands parents utilisait déjà la fonctionnalité de la laine. Utilisée à l‘époque EN EMPILEMENT, aujourd‘hui en SYSTÈME DE COUCHES, la laine apporte un confort incomparable, quelles que soient les conditions météorologiques. Notre philosophie : PROTECTION ET CONFORT GRÂCE À LA LAINE DANS CHAQUE COUCHE DE VÊTEMENT ! En combinant la laine avec des matières modernes, nous amenons la fonctionnalité de la laine à un niveau de performance maximal.
3ÈME COUCHE
2ÈME COUCHE
1ÈRE COUCHE
La couche extérieure vous PROTÈGE
Assure beaucoup de fonctionnalité
C’est la base d’une sensation de
DES ÉLÉMENTS. Pluie, neige et
et de liberté de mouvement. La
bien-être naturel. Les fines fibres
vent glacé restent à l’extérieur, tandis
deuxième couche se caractérise par
Mérinos transportent l’humidité
qu’une température corporelle
sa RESPIRABILITÉ MAXIMALE et son
jusqu’au coeur de la fibre puis la
optimale règne à l’intérieur.
HAUT POUVOIR ISOLANT.
relâchent lentement. LA TEMPÉRATURE CORPORELLE EST PARFAITEMENT RÉGULÉE.
1 ST LAYER 6
ROCK‘N‘WOOL OVERALL LTD. Laine colorée ! Des couleurs vives et designs rendent la laine de nos moutons mérinos vivante. Nous avons développé la gamme ROCK‘N‘WOOL pour tous ceux qui vivent pour les journées de poudreuse mais veulent trâcer en tout confort. 100 % de pure laine mérinos en épaisseur 185 g/m2 permettent de couvrir une large plage de températures, régulent l‘humidité et les odeurs et constituent ainsi la première couche idéale pour tous les Freeriders. • • • •
FIBRE ULTRAFINE de 18 microns de diamètre 100 % PURE LAINE MÉRINOS, 185 g/m2 NE GRATTE PAS EDITION LIMITÉE : 1988 pièces
LA LAINE FÊTE SON ANNIVERSAIRE ! Notre histoire avec la laine a démarré en 1988 ! Tout a commencé avec des produits classiques en laine de couleur grise, pour arriver aujourd‘hui à de la laine mérinos ultra-colorée en provenance de Tasmanie. Avec ROCK‘N‘WOOL OVERALL LTD, vous pouvez participer à notre histoire en vous procurant une pièce unique - puisque nous avons limité le nombre de pièces à 1988, l‘année de lancement de nos produits en laine. 1988 pièces, numérotées, individuelles et toutes particulières. ROCK‘N‘WOOL FOREVER!
ORIGINE : TASMANIE Découvrez en page 54 ce qui rend la laine de Tasmanie si particulière
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/rock-n-wool
1 ST LAYER 7
DÉVELOPPÉ POUR LES GRANDES PERFORMANCES SPORTIVES !
MERINO COMPETITION Pour apporter le plus grand soutien possible au corps, DES MATIÈRES DE DIFFÉRENTES épaisseurs S‘ADAPTENT AUX DIFFÉRENTES PARTIES DU CORPS. Le caractère exceptionnel du produit a été confirmé par le Ski Award de l‘ISPO et l‘Outdoor Industry Award ainsi que par de nombreux tests remportés haut la main. • • • • •
TRÈS RESPIRANT VITE SEC EXTRÊMEMENT ÉLASTIQUE ROBUSTE ET DURABLE NOMBREUSES RÉCOMPENSES
MÉRINO à 190 g/m2 Coupe parfaite. MERINO 240 g/m2 Isolation sur les zones spécifiques. STRUCTURE EN FILET Circulation de l‘air optimale.
LONG SLEEVE BOXER STRUCTURE COTELÉE Elasticité maximale COUPE ERGONOMIQUE
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/competition
PHOTO Mathias Robl
2 ND LAYER 9
LA RENCONTRE ENTRE FONCTIONNALITÉ PURE ET AUTORÉGULATION NATURELLE DE LA TEMPÉRATURE.
FLEECE ZIP NECK HOODY Le mélange de laine mérinos au contact de la peau et de polyester à l‘extérieur donne UN PRODUIT SUPER STRETCH, ROBUSTE et HYPER RESPIRANT. La polaire Merino Fleece est aussi adaptée pour l‘activité sportive intensive que pour la détente. • • • •
100 % MÉRINOS AU CONTACT DE LA PEAU HAUTE RESPIRABILITÉ HAUTE ÉLASTICITÉ BONNE RÉSISTANCE ET ROBUSTESSE
• VITE SEC • CONFORTABLE À PORTER
HAUTE RÉSISTANCE ET ROBUSTESSE Le mélange de matériaux est très résistant et durable.
HAUTE RESPIRABILITÉ La construction sans membrane permet une gestion optimale de l‘humidité et un séchage rapide.
ELASTIQUE
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/merino-fleece
3 RD LAYER 10
LA MATIÈRE LA PLUS SPORTIVE DE NOTRE COLLECTION !
NATURETEC LIGHT JACKET Ce mélange de fine fibre mérinos à l‘intérieur et de polyamide protecteur à l‘extérieur pèse à peine 175 g/m2 sur la balance. Sur certaines zones, nous ajoutons de nouvelles matières innovantes, comme le MERINO PUNCHHOLE coupe-vent ou le MERINO ATHLETIC super élastique pour obtenir un produit extrêmement technique. Les produits NATURETEC LIGHT sont particulièrement indiqués pour les randonneurs à ski qui font des sorties sportives mais veulent garder un haut niveau de protection et de confort. • • • •
EXTRÊMEMENT RESPIRANTE ELASTIQUE COUPE-VENT À CERTAINS ENDROITS DÉPERLANT
• LÉGER
CAPUCHE TEMPÊTE s‘adapte sous tous les casques. 2 POCHES POWERMESH-MERINO compatibles sac à dos.
ZIPS DE VENTILATION SOUS LES BRAS Raffraichit en cas d‘effort intensif.
100 % MÉRINOS au contact de la peau.
ENVELOPPE PROTECTRICE EN POLYAMIDE coupe-vent, déperlante et extrêmement résistante.
COUPE-VENT SUR LE DEVANT MERINO PUNCHHOLE pour une protection efficace. POIGNETS ÉLASTIQUES
3 RD LAYER 11
CONFORT ET FONCTIONNALITÉ!
NATURETEC LIGHT PANTS • EXTRÊMEMENT RESPIRANT • ELASTIQUE • COUPE-VENT À CERTAINS ENDROITS
• DÉPERLANT • LÉGER
TAILLE ÉLASTIQUE avec cordon ajustable 2 POCHES SUR LES HANCHES INSERTS STRETCH en MERINO ATHLETIC
100 % MÉRINOS AU CONTACT DE LA PEAU COUPE-VENT MERINO PUNCHHOLE
RÉGLAGE BAS DES JAMBES ÉLASTIQUE Zips + boutons pression
PROTECTION CONTRE LES COUPURES DES CARRES, ÉLASTIQUE avec Aramide (circulaire)
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/naturetec-light
PHOTO Dominik Haas, Hansi Heckmaier
Une matière première issue de la montagne devient un système de vêtements innovant pour vos sorties en montagne. La fonctionnalité de la laine Swisswool est tout simplement imbattable. DÉCOUVREZ POURQUOI EN PAGE 52
2 ND LAYER 13
LA SUITE LOGIQUE DE NOTRE FABULEUSE HISTOIRE DE DÉVELOPPEMENT SWISSWOOL !
SWISSWOOL LIGHT TEC
Nous avons enfin réussi à produire une version encore plus fine, légère et compacte de notre fabuleuse laine Suisse. Cette fibre de laine pèse à peine 60 g/m2 sur la balance et elle est ainsi particulièrement adaptée pour les adeptes du minimalisme performant : plus légère, plus compacte mais aussi plus performante. • O BTENU ET TRANSFORMÉ EN RESPECT DE L‘ENVIRONNEMENT • MATIÈRE PREMIÈRE RENOUVELABLE • RÉCHAUFFE MÊME QUAND ELLE EST MOUILLÉE
• R ÉGULE L‘HUMIDITÉ : capable d‘absorber jusqu‘à 35 % de son propre poids en humidité sans paraitre humide
CAPUCHE À FERMETURE ÉLASTIQUE
2 POCHES AVANT Optimisées pour le sac à dos et pouvant servir à la ventilation.
INSERTS STRETCH SOUS LES BRAS Haute respirabilité grâce au MERINO NATURETEC LIGHT
COUPE-VENT ET DÉPERLANT
PERTEX ROBUSTE À L‘EXTÉRIEUR CAPUCHE À FERMETURE ÉLASTIQUE
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/all-swisswool
PHOTO  Hansi Heckmaier
3RD LAYER 15
PROTECTION MAXIMALE ASSOCIÉE AU MEILLEUR CONFORT
MERINO HARDSHELL La membrane DERMIZAX NX de Toray procure à nos Hardshell des propriétés Stretch 4 directions et une respirabilité exceptionnelles. Les poches sont doublées de mesh mérinos qui absorbe l‘humidité et assure l‘autorégulation de la température propre au mérinos. La veste se connecte au pantalon GUARDIAN SHELL avec une jupe à neige double protection et est entièrement compatible avec notre système de vêtements. • COUPE-VENT ET IMPERMEABLE : colonne d‘eau min. 20.000 mm / 100 % coupe-vent • RESPIRABILITÉ : 55.000 g/m2/24h • MEMBRANE STRETCH DANS LES 4 DIRECTIONS • MEMBRANE POLYURÉTHANE NON POREUSE Longue durée et facile à entretenir.
CAPUCHE TEMPÊTE AJUSTABLE À UNE MAIN (COMPATIBLE CASQUE) Confortable en cas de tempête. COUTURES COLLÉES
ZONE D‘AÉRATION ZIPPÉE À 2-SENS SOUS LES BRAS Raffraichit pendant les efforts intenses.
VUE ARRIÈRE
ZIP À DOUBLE-SENS Pour un ajustement parfait – même avec un harnais.
POIGNETS SCRATCHES AJUSTABLES évitant les entrées de neige
JUPE À NEIGE DOUBLE-PROTECTION (DEZIPPABLE)
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/hardshell
PHOTO  Hansi Heckmaier
3 RD LAYER 17
LE PREMIER SYSTEME DE PROTECTION INTEGRALE 3-COUCHES MERINOS
MERINO GUARDIAN SHELL De la pure laine Mérinos forme ici la couche au contact du corps, qui est directement laminée avec la membrane TORAY DERMIZAX® EV ainsi qu’avec la couche extérieure. La laine ne se contente pas d’améliorer le confort, elle améliore aussi la fonctionnalité. Elle est capable d’emmagasiner de grandes quantités d’humidité, SANS QU’ON AIT LA SENSATION D’ÊTRE MOUILLÉ. Les matériaux 3-couches classiques atteignent vite leurs limites en cas de transpiration intense, procurant une sensation désagréable. La laine est capable d’absorber l’humidité liée à la transpiration et de l’évacuer de façon uniforme vers l’extérieur. • C OUPE-VENT ET IMPERMÉABLE : Colonne d’eau 20.000 mm / 100 % coupe-vent • RESPIRABILITÉ : jusqu‘à 45.000 g/m2/24h • MEMBRANE STRETCH À 200 % (élastique)
• FACILE À NETTOYER • LE TISSU EXTÉRIEUR RESTE DOUX AU TOUCHER, MÊME PAR GRAND FROID.
CAPUCHE TEMPÊTE AJUSTABLE À UNE MAIN (COMPATIBLE CASQUE) Confortable en cas de tempête.
POCHE FORFAIT
100 % MÉRINOS AU CONTACT DE LA PEAU
ZONE D‘AÉRATION ZIPPÉE À 2-SENS SOUS LES BRAS Raffraichit pendant les efforts intenses.
ZIP À DOUBLE-SENS Pour un ajustement parfait – même avec un harnais. TAILLE AJUSTABLE
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/merino-guardian-shell
18
Rotwandweg 5 D - 82024 Taufkirchen Tel: +49-(0) 89-666 74 0 Fax: +49-(0) 89-666 74 20 info@ortovox.com www.ortovox.com www.facebook.com/ortovox
PHOTO Hansi Heckmaier
ORTOVOX SPORTARTIKEL GMBH
19
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
20
ÊTRE PRÉPARÉ
LA FORMATION ET LES ÉQUIPEMENTS POUR UN MAXIMUM DE PROTECTION
1-2 h
25 min
11 min
Les équipements de sécurité sont l’adn d’ORTOVOX. Notre priorité absolue est d’offrir un maximum de protection, de simplicité et de fiabilité dans un esprit pionner permanent. en 34 ans, ortovox a révolutionné le marché des DVA, en l’enrichissant continuellement avec de nouvelles inventions.
Il n’y a qu’avec un équipement de sécurité complet que vous avez des chances de sortir vos amis vivants d’une avalanche.
La TECHNOLOGIE SMART ANTENNE développée et brevetée par ORTOVOX est intégrée dans tous nos DVA, améliorant ainsi considérablement les chances d‘être retrouvé sous une avalanche. Grâce aux matériaux performants utilisés et à leur système d‘assemblage PFA, nos sondes garantissent un travail rapide et précis. Toutes les pelles ORTOVOX sont optimisées pour rendre le pelletage aussi efficace que possible. Même si un équipement de sécurité complet est indispensable pour toute randonnée à ski, il ne devrait idéalement pas servir. Grâce aux formations de la SAFETY ACADEMY, dans notre SAFETY ACADEMY GUIDE BOOK et dans notre SAFETY ACADEMY LAB, nous vous apprenons comment éviter d‘être victime d‘une avalanche et comment réagir en cas d‘accident. Et si le pire devait tout de même arriver, nous vous offrons l‘équipement idéal pour porter secours au plus vite.
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
21
SONDE Un système d’assemblage rapide et robuste est essentiel.
PELLE La fonction dégagement permet d’économiser un temps vital.
DVA 3 antennes et une éventuelle fonction marquage font désormais partie du standard.
SAC À DOS AVALANCHE Un système Airbag peut diminuer la profondeur d’enfouissement.
FORMATION SAFETY ACADEMY
22
LA PRÉPARATION EST VOTRE MEILLEURE ASSURANCE EN MONTAGNE ! Depuis plus de 30 ans, nous oeuvrons à la sécurité en montagne. Quel que soit le niveau d‘innovation de nos produits, vous seul pouvez limiter le risque grâce à votre comportement ! En association avec des bureaux de guides partenaires, nous avons développé un concept de formation dans lequel les professionnels de la montagne vous transmettent leurs connaissances. Le but de notre SAFETY ACADEMY est de rendre la théorie compréhensible, pratique et vivante sur le terrain. Notre formation organisée en trois étapes apporte les connaissances nécessaires sur le déclenchement d‘avalanches, donne des conseils pour préparer une randonnée, indique le comportement à avoir sur le terrain et comment porter secours si un accident devait arriver.
TY SAFEEMY D ACAREE F TS EVEN
CETTE ANNÉE ENCORE, ORTOVOX OFFRE 150 PLACES GRATUITES pour le cours de base. Inscrivez-vous maintenant pour participer sur : ortovox.fr/free-events
FORMATION SAFETY ACADEMY
TRAINING BASIC – S‘ENTRAINER À LA SÉCURITÉ PENDANT UNE JOURNÉE THÉORIE : • Introduction à l‘équipement de sécurité • Neige et avalanches • Principes de la recherche de victime PRATIQUE : • Entrainement pratique et comportement adapté sur le terrain • Comportement adapté en cas d‘avalanche • Connaissances de base en recherche et sauvetage de victimes COURS À PARTIR DE 59€ Vous trouverez plus d‘infos sur les différents cours, nos partenaires, les lieux et les dates sur notre site web sur ortovox.fr/safetyacademy
S‘entrainer à la sécurité en ligne. Accédez au Safety Academy Lab ici ortovox.fr/safety-academy-lab
23
PRODUITS SACS A DOS D’AVALANCHE
24
LE PREMIER SYSTÈME AIRBAG AMOVIBLE AU MONDE POUR UN MAXIMUM DE FLEXIBILITÉ
NOUS améliorons UN SYSTEME DEJA éprouv é ! Pour nos nouveaux Sacs airbags, nous nous appuyons sur les standards ABS développés depuis 1985. Les TWINBAGS , deux airbags dotés d’un volume total de 170 l fournissent un volume et une flottabilité supplémentaires qui donnent de grandes chances d’éviter l’enfouissement sous une avalanche. Nous avons associé cette technologie normée avec le MEILLEUR SAC A DOS DE randonnée ET DE FREERIDE AU MONDE pour développer le sac à dos d’avalanche LE PLUS MODULABLE de tous les temps. Tous les éléments se démontent et peuvent être insérés dans d‘autres sacs à dos ORTOVOX ABS.
AIRBAG INSIDE
DEUX AIRBAGS avec des compartiments d’air séparés pour une double sécurité.
PRODUITS SACS A DOS D’AVALANCHE
25
PROTECTEUR AMOVIBLE
SYSTEME AIRBAG AMOVIBLE
Ce protecteur SPS PRO2 PROTECTOR offre une protection pour les vertèbres certifiée par le tüV. (utilisable séparément)
Le M.A.S.S.-UNIT (Modular Airbag Safety System) qui pèse à peine 1300 g peut être adapté en moins de trois minutes sur tous nos sacs à dos compatibles M.A.S.S
UN SAC À DOS POUR CHAQUE SITUATION Le M.A.S.S.-UNIT est COMPATIBLE AVEC TOUS LES SACS À DOS AVALANCHE ORTOVOX. Que ce soit pour faire du Freeride ou pour tracer des courbes dans la poudre en randonnée, notre système modulable permet d’avoir toujours le bon volume de sac et la sécurité maximale.
BASE
FREE RIDER
TOUR
PHOTO Leonhard Habersetzer
Retrouvez l‘itinéraire de cette randonnée directement sur notre planificateur de randonnées ou notre application !
PRODUITS SACS A DOS D’AVALANCHE
27
LE PLUS MODULABLE DE TOUS LES TEMPS
BASE 20 ABS Compact, léger et avec une large plage d’utilisation, le BASE est le premier sac idéal pour découvrir les sacs avalanche ORTOVOX. Comme tous nos sacs airbags ABS, il est doté du système amovible M.A.S.S. UNIT (MODULAR AIRBAG SAFETY SYSTEM) qui permet une adaptation du sac en fonction des conditions d’utilisation. Conçu pour le Freeride et les sorties à la journée, le BASE a un profil fin et reste près du corps. Il est possible d’y intégrer en option un protecteur dorsal certifié par le TÜV pour une protection maximale.
STANDARDS ORTOVOX Compartiment sécurité Sangle poitrine avec sifflet d’alarme Fixation du Piolet et des bâtons Zips étanches Traitement Polygiene Poche smartphone / appareil photo
PLUS DE MODELES sur ortovox.fr/tous-sac-dos-d-avalanche
COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION (isolé) AIRBAG INSIDE Amovible pour un maximum de flexibilité. BOUCLES ALUMINIUM VERROUILLABLES Indestructibles et faciles à utiliser pour une fixation des skis sécurisée.
FIXATION DES SKIS EN X Fixation des skis multifonctionnelle avec boucles alu légères et faciles d’utilisation : portage en diagonale ou en croix.
PORTAGE du SNOWBOARD et des RAQUETTES INTÉRIEUR LUMINEUX Des couleurs claires à l‘intérieur facilitent la recherche de l‘équipement.
OPTION DROITIERS / GAUCHERS La poignée de déclenchement peut être fixée au choix sur l’une des deux bretelles.
PHOTO Hansi Heckmaier
PRODUITS SAC À DOS DE RANDONNÉE
29
RANGEZ LE NÉCESSAIRE POUR VOS LONGUES RANDONNÉES !
HAUTE ROUTE 35 LE HAUTE ROUTE est un sac SANS COMPROMIS, à l’image de l’itinéraire ultime traversant les Alpes de l’Ouest en ski, dont il porte le nom. Chaque détail a été pensé pour le plus haut CONFORT. Le système arrière O-Flex-Frame soulage les épaules et protège le dos. Le système permet en même temps d’accéder au compartiment principal par un zip circulaire . Compartiment de sécurité, 2 systèmes de portage des skis, portage du snowboard et porte-piolet font partie des équipements standard de ce sac.
STANDARDS ORTOVOX Compartiment sécurité Sangle poitrine avec sifflet d’alarme Fixation du Piolet et des bâtons Zips étanches Traitement Polygiene Poche smartphone / appareil photo
PLUS DE MODELES sur ortovox.fr/tour
COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION (isolé)
ACCÈS AU COMPARTIMENT PRINCIPAL : Dos SYSTÈME DORSAL O-FLEX-FRAME Répartition optimale de la charge entre les hanches, les épaules et le dos.
PORTAGE du SNOWBOARD et des RAQUETTES
INTÉRIEUR LUMINEUX Des couleurs claires à l‘intérieur facilitent la recherche de l‘équipement.
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE Pour une utilisation modulable.
FILET CASQUE A-SKIFIX Portage des skis classique.
30
GAGNER UN TEMPS DÉCISIF
STANDARDS SÉCURITÉ TROUVER PLUS FACILEMENT Vos amis sont ensevelis ! C’est la panique ! Les choses à faire doivent être le plus SIMPLES possible. Ce n’est pas le moment de devoir faire une manipulation compliquée pour allumer son appareil. C’est justement le truc sur nos DVA : ils sont incroyablement simples. Quel que soit le niveau de stress, les DVA ORTOVOX restent super INTUITIFS !
TECHNOLOGIE-SMART-ANTENNE
Bonne VISIBILITÉ
SYSTÈME RECCO INTÉGRÉ
Chances de SAUVETAGE ACCRUES
COMMUTATION EN CAS DE SUR-AVALANCHE
PROTECTION EN CAS DE SUR-AVALANCHE
PRODUITS DVA
31
DVA PAR ORTOVOX DESIGN INTUITIF
RECHERCHE VISUELLE ET ACOUSTIQUE
La manipulation intuitive avec la technique la plus moderne
facilite la localisation.
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT Vous êtes prisonnier sous une tonne de neige. Impossible de bouger le petit doigt. Seuls vos amis, avec leur équipement technique et le votre peuvent vous sauver. Les DVA ORTOVOX vous aident aussi quand vous êtes sous l’avalanche, grâce à une TECHNIQUE INTELLIGENTE qui FACILITE la tache aux autres pour vous RETROUVER. Et ce, quel que soit le DVA avec lequel ils cherchent.
32
LA MANIPULATION INTUITIVE AVEC LA TECHNIQUE LA PLUS MODERNE
LA FACILITÉ D‘UTILISATION ZOOM+
Réduit à deux boutons, le ZOOM+ se concentre sur l’opérabilité intuitive. L’interrupteur marche / arrêt et le commutateur qui bascule du mode émission au mode récéption donnent tous deux une information précise et claire. L‘indication de la distance, la flêche directionnelle et l‘indication de victimes multiples guident sur le chemin le plus rapide vers la zone de recherche finale, zone dans laquelle l’acoustique de recherche intuitive facilite la localisation. Grâce à la technologie smart antenne brevetée, avec le ZOOM+ les victimes sont retrouvées nettement plus facilement. L’appareil analyse la position dans l’avalanche et commute automatiquement sur l’antenne la mieux orientée pour émettre.
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT Technologie-Smart-Antenne Commutation en cas de sur-avalanche Système Recco intégré Auto-test Surveillance permanente de l‘émetteur
TROUVER PLUS FACILEMENT Grand écran Eléments clairs Acoustique de recherche intuitive Recherche finale ultra précise Focus sur la victime la plus proche
PRODUITS DVA
33
AU PREMIER PLAN 3+
Avec le 3+, vous êtes l’homme de la situation. La TECHNOLOGIE SMART-ANTENNE brevetée avec reconnaissance automatique de la position commute automatiquement sur l’antenne la mieux orientée pour émettre. VOUS ÊTES RETROUVÉ PLUS FACILEMENT. En matière de recherche aussi, l’appareil ne fait aucun compromis. Le 3+ est doté de toutes les spécificités d’un DVA moderne numérique à 3 antennes. L’AFFICHAGE ECLAIRÉ EN TEMPS RÉEL informe sur la direction, le rapprochement et le nombre de victimes. L‘INDICATEUR DE TENDANCE, combiné avec l‘acoustique DE RECHERCHE INTUITIVE ne laisse aucun doute lors du processus de recherche. Une fois localisées, les victimes peuvent être mémorisées avec la fonction marquage.
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT Technologie-Smart-Antenne Commutation en cas de sur-avalanche Système Recco intégré Auto-test Surveillance permanente de l‘émetteur
FONCTION MARQUAGE fiable
TROUVER PLUS FACILEMENT Grand écran Eléments clairs Acoustique de recherche intuitive Recherche finale ultra précise Focus sur la victime la plus proche
REGARDEZ LA VIDÉO !
FORMATION SONDE
34
LA SONDE INTERVIENT APRÈS LA RECHERCHE 25cm cm
25cm
Marquer le point où l’éloignement est le plus faible (à l’aide de bâtons en croix, d’une pelle, etc). A partir de là, commencer à sonder systématiquement de L’INTÉRIEUR VERS L’EXTÉRIEUR en quadrillant tous les 25 cm. La sonde reste alors plantée pour SE REPÉRER. ASTUCE
Toujours sonder à UN ANGLE DE 90° par rapport à la surface de la neige.
PHOTO Hansi Heckmaier
VOICI COMMENT SONDER :
PRODUITS SONDE
35
LE SUCCÈS DE VENTE PARLE DE LUI-MÊME !
240 HD PFA
Le best-seller chez ORTOVOX. La 240 HD PFA constitue un excellent compromis entre poids et rigidité. Le système de tension rapide pfa permet de tendre la sonde en quelques secondes et de la détendre tout aussi rapidement pour la replier. La poignée de maintien en mousse EVA s‘adapte agréablement à la main et protège les paumes contre le froid ! La tirette de câble d‘acier est indestructible, ce qui présente un grand avantage justement pendant les fréquents exercices d‘intervention. Avec 330 g, c‘est l‘absolue Allrounder pour tous les randonneurs. La 240 HD pfa est fournie dans une housse « Quick Release » très pratique.
GRADUATION Pour indiquer la profondeur d‘enfouissement de la victime.
MANCHON DE PRÉHENSION EN MOUSSE EVA Pour une manipulation aisée.
SYSTÈME DE TENSION PAR CABLE D‘ACIER ROBUSTE ET DURABLE
PLUS DE MODELES SUR ortovox.fr/sonde
TECHNOLOGIE PELLES
36
GAGNEZ DU TEMPS VITAL !
AVEC UN GRAND VOLUME DE PELLETAGE ET UNE FONCTION DÉGAGEMENT L’ensevelissement moyen constaté lors d’une avalanche est de 50 cm, ce qui représente un volume 1,5 m3. Les statistiques montrent, que les chances de survie baissent de façon dramatique APRÈS 15 MINUTES (elles sont de 90 % entre 0 et 15 minutes).
2m
0,5 m 2m
2m 0,5 m
COMMENT NOUS CALCULONS LE VOLUME DU GODET : VOLUME DU GODET + 2 CM = VOLUME RÉEL DU GODET
LES STANDARDS DE SÉCURITÉ ORTOVOX Fonction pioche Grosse contenance du godet Longueur de manche suffisante Poignée ergonomique Matériaux robustes
Vous ne voulez pas perdre de précieuses secondes au pelletage? Dans le SAFETY ACADEMY LAB, nous vous expliquons comment gagner du temps en utilisant la fonction dégagement.
PRODUITS PELLES
37
LA MEILLEURE PRO ALU DE TOUS LES TEMPS.
PRO ALU III Pour la réédition de ce classique d’ORTOVOX, nous utilisons les matériaux les plus innovants et des procédés de fabrication modernes afin d’obtenir le meilleur rapport poids/rigidité. Une structure avec relief de stabilisation et des bords latéraux hauts rendent le godet anodisé rigide, tandis qu’un récepteur de manche intégré facilite le rangement. Grâce au nouveau système de fixation rapide, le godet et le manche télescopique rainuré peuvent être assemblés en un seul geste. La nouvelle poignée T-Pro est révolutionnaire. Non seulement, elle est adaptable selon qu’on est droitier ou gaucher, mais elle permet aussi et surtout d’avoir une position de pelletage économique. Une main tient le coté long de la poignée qui sert de levier de traction économique, tandis que l’autre main a une accroche maximale sur la zone de préhension caoutchoutée du manche.
POIGNÉE T PRO Renforcée métal et incassable.
POCKET SPIKE Compatible avec manche de PRO ALU III CAOUTCHOUC SUR LA ZONE DE PRÉHENSION anti-dérapant et 100% résistant au gel.
MANCHE TÉLÉSCOPIQUE universel, utilisable sur tous les terrains.
RAINURES ANTI-DÉRAPANTES
TRANCHANT NET ET RIGIDE
FONCTION PIOCHE À 90° adéquation de forme idéale entre la poignée pro en T et le godet, pour une transmission de puissance et une stabilité optimales. Bras de levier allongé et caoutchouc sur la zone de préhension assurent une ergonomie maximale.
FORMATION ONLINE
38
SAFETY ACADEMY LAB S‘ENTRAINER À LA SÉCURITÉ EN LIGNE
Depuis la création de la marque en 1980, ORTOVOX est spécialiste de la sécurité en avalanche. Nous vous présentons aujourd‘hui le SAFETY ACADEMY LAB. La page est divisée en plusieurs thèmes et contient de nombreux tutoriels vidéo très instructifs et contenus interactifs sur les avalanches. THÈMES Dans le le SAFETY ACADEMY LAB, apprenez tout sur l‘origine et le déclenchement des avalanches, la préparation d‘une randonnée, le comportement à avoir sur le terrain et les mesures à prendre en cas d‘ACCIDENT.
DES EXPERTS FACE A L’OBJECTIF Le gros du SAFETY ACADEMY LAB est constitué de TUTORIELS VIDÉO, produits avec les experts en avalanches les plus connus d’europe, des sauveteurs en montagne, des freeriders et des victimes ayant survécu à une avalanche. Toutes ces personnes transmettent leurs connaissances de façon simple, pédagogique et riche en émotion. Cet outil est idéal pour PRÉPARER SA PROPRE SAISON.
TESTEZ VOS CONNAISSANCES ! Il n’y a qu’en étudiant sérieusement un contenu approfondi qu’on peut vraiment apprendre. C’est pourquoi nous avons intégré au SAFETY ACADEMY LAB des tests qui vous permettent de contrôler vos connaissances en mettant le doigt sur l’essentiel. Des outils comme notre vérificateur de risques, ou notre planificateur de randonnées, vous guident dans la préparation de vos sorties en montagne.
ACCÉDEZ AU LAB ICI ortovox.fr/safety-academy-lab
Tournez le livret et rentrez dans notre ‚monde de laine‘ en ligne puis embarquez avec nous pour un voyage jusqu‘aux origines du ski.
EN LIGNE - MONDE DE LA FIBRE DEVENEZ UN PRO DE LA LAINE ET APPRENEZ TOUT CE QU‘IL FAUT SAVOIR SUR LA FIBRE LA PLUS FONCTIONNELLE AU MONDE.
Dans notre „monde de fibres“ en ligne, vous saurez tout sur Swisswool, sur notre laine mérinos de Tasmanie et sur notre Merino Cool ! ortovox.fr/fibre-monde
Nos moutons vivent dans les montagnes Suisses à quelques heures à peine de notre chère Bavière. Là haut dans les MONTAGNES DU VALAIS, ils vivent dans un paradis naturel avec d‘ABONDANTES SOURCES DE NOURRITURE. Leur laine est collectée dans la région, payée à un prix équitable et traitée entièrement en Europe, LIMITANT AINSI LE TRAJET PARCOURU.
TASMANIAN MERINOWOOL Le MERINO COOL est un mélange de fine laine Mérinos et de TENCEL® (naturellement rafraichissante). LE TENCEL® est une fibre naturelle de cellulose obtenue à partir de bois d‘Eucalyptus. Cette sorte de bois est particulièrement durable et provient de forêts certifiées FSC en Afrique du sud. Les arbres poussent très vite, ne nécessitent aucun arrosage artificiel et ne sont pas manipulés génétiquement. Contrairement au coton, le TENCEL® présente un écobilan excellent.
SWISSWOOL
Des fermes élevant plus de 10,000 moutons sur des centaines d‘hectares de TERRE VIERGE À LA VÉGÉTATION LUXURIANTE… c‘est la norme en Tasmanie. Ce paradis naturel abrite plus de 3 millions de moutons, dont quelques dizaines de milliers dans les trois fermes ORTOVOX, qui produisent LA MEILLEURE QUALITÉ DE LAINE AU MONDE pour nos collections Mountainwear.
MERINO COOL
39
54
Embarquez avec nous pour un voyage en Tasmanie ! Clip vidéo
INTERVIEW
TASMANIE – L‘ORIGINE DE NOTRE LAINE VASTES PÂTURAGES BORDÉS DE COLLINES ET DE MOUTONS MÉRINOS.
Entourée par des milliers de kilomètres d’eau, il n’est pas étonnant que la Tasmanie dispose de l’air le plus pur au monde. Des MONTAGNES sauvages escarpées alternent avec d’immenses PLATEAUX VERDOYANTS. L’ouest de l’île n’est pratiquement pas accessible. Seuls quelques chemins de randonnée mènent aux sommets rocailleux et sauvages qui sont souvent recouverts de neige jusqu’au début de l’été. Un cadre de vie de rêve pour les animaux comme le diable de TASMANIE… ou le mouton Mérinos.
PHOTO Edgar Neves, Hendrik Reschke, Shutterstock
LA TRANSPARENCE implique d’aller voir exactement ce qu’il se passe. Nous, trois collaborateurs d’ORTOVOX, sommes partis pour remonter jusqu’à la source d’origine de la laine. Pensez aux vaches laitières en haute Bavière qui vivent dans de vastes alpages paradisiaques, broutent de l’herbe verte et ont probablement le job le plus relax de la terre. Si vous remplacez ces vaches tachetées de brun par des milliers de moutons Mérinos, démultipliez la taille de leur territoire et remplacez les ombrageux fermiers Bavarois par des fermiers tasmaniens qui aiment ce qu’ils font tous les jours – vous voila à l’autre bout du monde – en Tasmanie !
55
sionnels pour cela. Nous avons NOTRE PROPRE CABINE DE TONTE, dans laquelle 3 – 4 tondeurs peuvent travailler en parallèle. La tonte est un travail manuel. Comme le travail se fait à hauteur de genoux, le tondeur est maintenu par un harnais qui protège le haut de son corps et lui évite d’avoir mal au dos. Il tient le mouton Mérinos entre ses jambes et rase la laine sur toute la surface de son corps. Pour les moutons, c’est complètement indolore.
L’une des quatre FERMES MÉRINOS d’où provient la laine Mérinos utilisée pour nos collections est située sur les hauts territoires de l’ouest de la Tasmanie. La FERME ASHBY élève des moutons Mérinos depuis cinq générations. Nous avons visité la ferme et fait connaissance avec le fermier WILL BENNET et sa famille. WILL, PARLE-NOUS DE VOTRE FERME ? Notre famille vit depuis plus de 100 ANS à la ferme Ashby. Sur les 2800 Hectares de terre de la ferme, nous élevons environ 9000 MOUTONS MÉRINOS. Il n’est pas rare que nos moutons soient livrés à eux mêmes et ne voient pas un être humain pendant des semaines. Depuis quelques années, nous avons développé un »plan de management de la Ferme« grâce auquel nous avons été récompensés par le »CERTIFICAT DE GESTION AGRICOLE DURABLE ET ÉCOLOGIQUE« et celui de »culture biologique de l’écosystème du Bush«.
QU’ADVIENT-IL ENSUITE DE LA LAINE ? Une machine presse la laine en »Balles«, il s’agit de paquets de laine en forme de cubes, qui peuvent peser jusqu’à 200 kilos. La qualité de notre laine et le nom de notre ferme sont vérifiés à l’extérieur avant qu’elle soit collectée par un marchand de laine. Dans un IMMENSE ENTREPÔT, un ÉCHANTILLON est ensuite prélevé dans chaque »Balle« pour être analysé en laboratoire. Cela permet de procéder à l’estimation finale de la qualité de la laine, qui va déterminer la base de notre rémunération. Selon le contrat, la laine est soit réservée EXCLUSIVEMENT POUR UN CLIENT, comme par exemple ORTOVOX, soit mélangée avec de la laine de qualité équivalente avant d’être revendue.
LA LAINE DE TASMANIE EST CONSIDÉRÉE COMME EXCEPTIONNELLE EN QUALITÉ. On ne peut produire une laine spéciale que si toutes les conditions sont réunies. Les animaux ont besoin de beaucoup d’herbe, d’espace pour courir et de soins attentifs. Depuis plus de CINQ ANS, NOUS RENONÇONS AU MULESING. Grâce à plus de 180 ANS D’EXPÉRIENCE DU MÉRINOS, nous avons élevé en Tasmanie les animaux les plus évolués qui peuvent produire de la laine de haute qualité. PARLE-NOUS DU PROCESSUS DE TONTE DE LA LAINE VIERGE. Nous ne procédons pas nous mêmes à la tonte. Il existe des profes-
Retrouvez tous nos produits en laine à la fin de ce livret ou sur ortovox.com/merino
52
SWISSWOOL –
PLUS QUE DE LA SIMPLE LAINE »ORTOVOX… C‘EST LE SPÉCIALISTE DES DVA
• L a pluie n’est pas un problème pour la laine. Elle réchauffe aussi quand elle est humide puis sèche sans problème comme une veste en fibre synthétique. • S i la fibre synthétique devient vite trop chaude (comme le duvet), la laine offre une plage d’utilisation bien plus large. • L a laine ne dégage pas de mauvaises odeurs, même après une utilisation prolongée. • L a laine évacue l‘humidité du corps en la stockant au cœur de la fibre, ce qui permet à la fibre de sécher. • La laine régule la température corporelle.
PHOTO Dominik Haas, Leonhard Habersetzer
OUI, ILS ONT AUSSI DES SOUS-VÊTEMENTS EN LAINE MÉRINOS. ET ORTOVOX FAIT AUSSI DES VESTES ? AVEC DE LA LAINE DEDANS ?« Ce sont les réflexions que se sont faites certains de nos clients quand ils ont vu pour la première fois nos vestes Swisswool en magasin. Ce doit être une veste chaude, bien isolante. Avant, ils fallait choisir entre duvet ou synthétique pour être bien au chaud. Nous avons élargi l‘éventail de choix avec les vestes Swisswool. Mais qu‘est-ce qui fait le succès de notre doublure en laine ? Derrière le nom Swisswool se cachent des vestes isolantes garnies de laine qui tiennent aussi chaud que les vestes en fibres synthétique ou en duvet d‘oie. Ceux qui ont déjà essayé les vêtements de sport en laine ne seront pas surpris par leur efficacité technique : la laine assure là où les autres matières ont des faiblesses :
53
Pour garantir toutes ces propriétés, les vestes Swisswool sont garnies d‘une épaisseur de laine différente selon leur utilisation. Cette matière est mélangée à du Polyactide, une fibre de stabilisation obtenue à partir du maïs, ainsi, le le produit peut être lavé sans aucun problème à la machine en utilisant le programme laine et une faible vitesse de rotation. Du Nylon utilisé pour la couche extérieure garantit un effet coupe-vent et une bonne déperlance. Voilà de nombreuses raisons de choisir une veste garnie de laine. Un autre argument joue un rôle primordial : la toison du mouton, cette belle laine, repousse en permanence. Dans le cas de Swisswool, il s‘agit comme son nom l‘indique de laine Suisse.
LA LAINE EST UNE MATIÈRE PREMIÈRE RENOUVELABLE. La laine est une matière première renouvelable. Il y a quelques années, tout le programme de subventions en aide aux éleveurs de moutons en Suisse a été annulé. Beaucoup de fermiers se sont retrouvés au bord de la faillite. Le prix de la laine Suisse sur le mar-
ché était faible en raison de l‘important travail nécessité par la structure de la fibre. Il était plus rentable de jeter la laine plutôt que de la revendre. Pourtant, la matière présente des propriétés isolantes incomparables. Des organisations Suisses comme Swisswool ont reconnu cela et mis en place il y a quelques années des stations de collecte afin de commencer à récupérer directement la laine auprès des fermiers en les rémunérant de façon équitable. A ce jour, il existe 22 stations de collecte Swisswool qui récupèrent plus de 400 tonnes de laine chaque année. La laine Suisse a été revalorisée et les structures agricoles traditionnelles ont survécu. La laine collectée par Swisswool est utilisée pour l‘isolation des maisons et pour celle des vestes ORTOVOX. Par ailleurs, les vestes sont faites entièrement en Europe. Conclusion : Swisswool est plus que de la simple laine. Retrouvez nos produits Swisswool à la fin de ce livret ou en ligne sur ortovox.fr/all-swisswool
50
PHOTO Hansi Heckmaier
LE FILM Découvrez l’ensemble de cette séquence nostalgie dans notre film ! Un voyage aux débuts du ski. A une époque où le style était bien différent mais où on utilisait déjà la fibre de laine, tout aussi fonctionnelle et protectrice qu’aujourd’hui !
51
TOUS LES COLLABORATEURS ET COLLABORATRICES ont courageusement chaussé les skis en bois mais seuls quelques uns ont finalement atteint le sommet. STEFAN KRAUSE, Directeur des Produits ORTOVOX
PHOTO Hansi Heckmaier
48
49
UNE JOURNÉE DE TRAVAIL DIFFÉRENTE. Que ce soit au bureau ou sur des skis, les membres du team ORTOVOX sont toujours passionnés et plein d‘entrain, s‘inspirant les uns les autres pour des performances au top.
46
INTERVIEW
„À L‘ÉPOQUE, ILS ÉTAIENT TOUS COURAGEUX. ANDERL MAYR est né en 1934 à Geitau près de Bayrischzell, il vit toujours là bas et il est membre du club depuis 1951. Anderl est sur les skis depuis qu‘il est tout petit et se rappelle de cette époque comme si c‘était hier. Stefanie Rieder-Haas et Michi Sieber d‘ORTOVOX lui ont rendu visite.
n‘avait pas d‘importance. Et après l‘école, si le temps le permettait, on faisait à nouveau du ski. J‘étais écolier au moment de la guerre et il arrivait qu‘elle soit fermée parce qu‘il n‘y avait rien pour se chauffer à cause de la guerre. Ces jours là, on en profitait pour faire plus de ski.
MONSIEUR MAYR,…. Non, moi c‘est Anderl, Monsieur Mayr dort déjà.
COMMENT ÉTAIENT LES SKIEURS À L‘ÉPOQUE ? Courageux. Oui, ils étaient tous courageux.
BON, OK, ANDERL, DEPUIS QUAND FAIS TU DU SKI ? A l‘époque, nous allions à l‘école à pieds et, dès l‘école primaire, on chaussait les skis à 6h30 tous les matins pour arriver à l‘école à 8 heures. Qu‘il fasse zéro ou moins 20°c ça
C‘ÉTAIT COMMENT AU SONNWENDJOCH POUR LES CHAMPIONNATS DU CLUB ? On allait au Sonnwendjoch quand il n‘y avait pas assez de neige pour skier au Sudelfeld. On y allait assis à l‘arrière de l‘Unimog, un camion agricole découvert derrière.
PHOTO Skiclub Bayrischzell
LES CHAMPIONNATS DU SKI CLUB BAVAROIS DE BAYRISCHZELL ONT INSPIRÉ NOTRE COURSE À SKIS ‚NOSTALGIQUE‘ JUSQU‘AU SOMMET DU SONNWENDJOCH…
47
On montait ensuite avec nos piquets en branches de noisettier. Puis on plantait les piquets et on descendait sur nos skis en bois. Il arrivait parfois qu‘un des skieurs tombe après le slalom et se retrouve coincé dans les arbres avec ses bouts de bois. Mais une fois en bas on récupérait en mangeant un morceau avec une bonne bière avant de rentrer. QUE PORTIEZ VOUS À L‘ÉPOQUE ? Ah oui, alors on avait des pantalons extensibles (NDLR : en laine) des Anoraks avec un double système de laçage. Sur les chaussures de ski aussi. Il fallait lacer la chaussure intérieure puis la chaussure extérieure. Les fixations étaient fixes et ne permettaient pas de déchausser comme aujourd‘hui. C‘était au ski où à la jambe de céder. J‘ai presque toujours eu la chance que ce soit le ski qui casse. Et j‘ai cassé un bon paquet de skis ! COMMENT POUVAIT-ON DESCENDRE AVEC LES SKIS DE L‘ÉPOQUE? Les skis en bois de l‘époque ne peuvent pas être comparés avec le matériel d‘aujourd‘hui. Quand je suis allé au Sudelfeld pour la première vois, j‘avais encore des skis sans carres, simplement des planches de bois. Il fallait avoir un sacré niveau pour skier avec ça... et les gens savaient faire du ski à l‘époque. A 1951 ans, j‘ai eu des Laupheimer avec des carres. Et à partir de là les skis n‘ont pas arrêté de s‘améliorer... A l‘époque, mes skis de slalom faisaient 2,10m et mes skis de descente 2,15m ou 2,20m. Mais une fois lancé, ils étaient stables. Les pistes n‘étaient pas aussi préparées et les skis longs compensaient les irrégularités. Avec les skis courts d‘aujourd‘hui on ne serait pas arrivés à grand chose. SKIER À L‘ÉPOQUE ET AUJOURD‘HUI, QUELLE EST LA DIFFÉRENCE ? C‘était nettement plus dangereux à l‘époque. Quand je pense à nos descentes du Sudelfeld... rien n‘était déboisé. Il n‘y avait qu‘un passage étroit à suivre tout shuss dans la forêt jusqu‘à atteindre le trou en bas. Si on était tombé à cet endroit là on se serait vraiment esquinté ! En fait, on était plus sauvages à l‘époque. Aujourd‘hui, tout est nettement plus sécurisé. Quand je pense à
tous les risques qu‘on a pris... Mais bon, quand tu es jeune tu ne penses pas au danger. ET POUR LES AVALANCHES ? A ce niveau là, on était quand même prudents. On savait à quel endroit il y avait des risques d‘avalanches et on était particulièrement prudents dans ces coins là. FAIS TU ENCORE DU SKI AUJOURD‘HUI ? Je me sentirais encore d‘en faire, mais maintenant j‘ai une prothèse de hanche et skier est devenu trop dangereux parce que les gens sur les pistes descendent parfois plus vite que leur niveau ne le permet. A 75 ans, après que quelqu‘un me soit rentré dedans sur une piste, j‘ai décidé que j‘avais déjà passé assez de temps sur les skis au cours de ma vie. MERCI POUR TON TEMPS ANDERL !
LA FACE NORD DU SONNWENDJOCH avait été choisie par le ski-club de Bayrischzell car au début de l‘année elle était encore accessible et qu‘elle comportait assez de neige pour faire une bonne course.
PHOTO Hansi Heckmaier
44
45
42
RECHERCHE SKIEURS NOSTALGIQUES FIN AVRIL dans les PRÉALPES BAVAROISES, les vallées sont déjà bien vertes et seules les faces nord sont encore enneigées. Jusque dans les années 60, c’est tout là haut dans la raide face nord du HINTERES SONNWENDJOCH qu’avait lieu le championnat du ski-club bavarois de Bayrischzell. Les compétiteurs étaient équipés de skis en bois et de vêtements traditionnels en laine. Nous, les collaborateurs ORTOVOX, avons décidé de faire revivre cette tradition pour fêter nos 25 ANS DE TRAVAIL DE LA LAINE.
PHOTO Hansi Heckmaier
UN VOYAGE AUX DEBUTS DU SKI
43
PANTALON KNICKERS, GROSSES CHAUSSETTES DE LAINE ET LOURDES CHAUSSURES EN CUIR DE L’ÉPOQUE ! A la recherche de tenues de ski traditionnelles du siècle dernier, nous avons entièrement retourné les greniers de nos grand-pères pour y retrouver des vêtements sentant certes le moisi mais étonnamment fonctionnels lors de la longue ascension jusqu’au fameux sommet.
Comme avant. L’ascension pour atteindre le blanc immaculé des hauteurs a duré 2h30. Les skis sur l’épaule ou à vélo (vélos sans vitesses bien entendu et du même millésime que les skis), nous avons bien transpiré. Certains se sont PLAINTS DE NE PLUS AVOIR DE JAMBES AVANT MÊME QUE LES HOSTILITÉS NE COMMENCENT. Des skis de deux mètres de long, étroits comme des allumettes, sans carres et surtout munis de fixations complètement instables… il y a de quoi mettre en difficulté même les meilleurs skieurs ! La neige de printemps mouillée a fait le reste et ceux qui sont arrivés au bout de ce contest ‘nostalgie’ peuvent être considérés comme de véritables héros de la tradition.
41
A l’époque, on skiait sur des planches de bois hyper lourdes, étroites comme des allumettes. Ceux qui voulaient profiter de la poudreuse jadis, devaient crapahuter pendant des heures dans la neige profonde. Il n’y avait pas de remonte-pentes – les skieurs étaient de véritables chiens fous ! Les nouveaux matériaux ont rendu l’équipement plus léger et plus solide et ont rendu possible le développement du ski tel qu’il existe aujourd’hui. Les premiers skieurs savaient déjà comment s’habiller. Ils connaissaient le PRINCIPE DES COUCHES et ils avaient de la laine. Les propriétés de la laine en elle-même n’ont
BIENVENUE À
L’ÉPOQUE DES DÉBUTS DU SKI !
pas évolué jusqu’à aujourd’hui. Ce qui a changé, ce sont les couleurs, le style et le mélange avec d’autres types de fibres qui o&rent à la matière naturelle de nouvelles propriétés que la laine seule n’avait pas. Chez ORTOVOX, NOUS UTILISONS DE LA LAINE DEPUIS 1988. Pour marquer cet anniversaire, nous sommes remontés sur les traces de nos grands parents et avons entrepris un voyage jusqu’aux origines du ski. Faites vous plaisir avec nos histoires et bien sûr avec les produits ORTOVOX de la nouvelle génération !
PHOTO Hansi Heckmaier
LES ALLUMÉS DE CHEZ ORTOVOX
TRADITION EN LAINE DEPUIS 1988 DÉCOUVERT À L‘ÉPOQUE