GRATIS FREE VOL. 21 - No. 1001 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE august 10 - 16, 2012.
Primarias / Primaries Kissimmee, FL – El próximo martes, 14 de agosto serán las elecciones primarias del 2012. Su participación es muy importante, aunque estas no son elecciones presidenciales o elecciones generales, como las del próximo 6 de noviembre. Para las primarias siempre hay una tendencia a no salir a votar. De un total de 143,999 votantes potenciales para las elecciones primarias del 2008 solamente un 20,285 votantes (un 14 %) se hicieron presentes. Sin embargo, considere estas primarias tan importantes como cualquier otra fecha de votación. Invitamos a todos los residentes del Condado Osceola y la Florida Central a votar por sus candidatos favoritos este día. Votando es como único podemos elegir a los oficiales que nos representarán en la toma de decisiones importantes que nos afectarán a todos. No importa cual sea su partido, ejerza su derecho al voto, haga sentir su opinión. vea pág. 4 >>>
Kissimmee, FL – Next Tuesday, August 14th, are the 2012 primary elections. Voter participation is very important, even though these are not the presidential or general elections (which are held on November 6). During the primaries there is a tendency not to participate in voting. From a total of 143,999 potential voters for the primary elections on 2008 only 20,285 voters (a 14%) participated. Regardless, consider these elections as important as any other election day. All Osceola County and Central Florida residents are encouraged to vote for their favorite candidates. Voting is the only way to select the officials that will represent us to make important decisions that affect everyone. No matter what your party is, exercise your right to vote, and let your opinion be heard. SEE pAGE 4 >>>
Florida Technical College • Celebra primera graduación del Recinto de Kissimmee • Celebrates Kissimmee Campus’ First Graduation véa / see page 10 >>>
OSCEOLA COUNTY - NOTICIAS / NEWS 3 COMUNIDAD / COMMUNITY 6
El cantante puertorriqueño Jerry Rivera recibe Diploma de Doctor Honoris en Humanidades por el Dr. David Penn, VP Academic Affairs y Gabriel Garcés, Director Ejecutivo de Florida Technical College.
EL VIEJITO SALUDABLE / HEALTHY GEEZER 8 SHERIFF & POLICE 13
HORóSCOPO / HOROSCOPE 14 CLASIFICADOS / CLASSIFIEDS 17
el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’S spanish newspaper
2 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
Salud / Health Padres y Niños interactúan con pediatras de Osceola Regional Condado Osceola, FL - El sábado, 28 de julio el Osceola Regional Medical Center celebró una actividad junto a Radio Disney AM 990, donde los niños tuvieron la oportunidad de llevar a su juguete favorito para que lo atendiera un doctor del área de Pediatría. Durante el evento los padres pudieron visitar y conocer a los doctores de pediatría y la sala de emergencia, y a la misma vez, los niños tuvieron la oportunidad de interactuar con sus pediatras y personal del hospital.
Parent and son meet the pediatric doctors at the Doc’s Toy ER event celebrated at the Osceola Regional Medical Center.
Los asistentes a esta actividad pudieron disfrutar de la presencia de Radio Disney, de música, baile, premios y mucha diversión. El Osceola Regional Medical Center está ubicado en la 700 W. Oak St. Kissimmee, FL. Para más información sobre el hospital y sus futuros eventos favor de visitar www.osceolaregional.com.
The kids were able to enjoy music, dances, prizes and had lots of fun.
Parents and Children Interact with Pediatric Doctors of Osceola Regional Osceola County, FL - Saturday, July 28, the Osceola Regional Medical Center celebrated an activity joined by Radio Disney AM 990, where the kids brought their favorite toy for a check up with a pediatric doctor. During the event parents had the opportunity to get to know the pediatric doctors, and emergency room, at the same time that the kids where able to interact with the pediatric doctors and hospital personnel. The attendees were able to enjoy the presence of Radio Disney, music, dances, prizes and lots of fun. The Osceola Regional Medical Center is located at 700 W. Oak St. Kissimmee, FL. For more information about the hospital and future events visit: www.osceolaregional.com.
El Osceola Star
Osceola County - Noticias / News El Condado crea un lugar seguro para ver famoso nido de águilas
Commissioners Michael Harford and Frank Attkisson, center, cut the ribbon on a site to view a popular eagles’ nest off Kings Highway Monday morning. Condado Osceola, FL - Inauguran área de observación de la anidación de las famosas águilas calvas de Norteamérica gracias a una asociación público-privada fomentado por los ciudadanos. El Desarrollador D.R. Horton no está cobrando al condado por el uso de un sitio cerca de la intersección de la Autopista de los Reyes y Henry Partin Road. Con el fin de establecer normas de seguridad adecuadas para el público y cumplir con las leyes federales con respecto a las especies protegidas, la Junta de Comisionados del Condado Osceola aprobó por unanimidad el acuerdo con el desarrollador a principios de este año. Las preocupaciones por la seguridad, de los observadores de aves, fotógrafos y el público en general, llevó a restricciones de estacionamiento el año pasado en la carretera Kings Highway cerca del nido, la cual es una carretera de dos carriles con inclinación. “El lugar en la carretera Kings Highway es uno de los nidos de águila calva más fotogénicos que he visto,” dijo el
Comisionado Frank Attkisson acerca del nido, el cual está en su distrito. “Pero al mismo tiempo, tenemos que mantener la seguridad pública para nuestros residentes. La preocupación de los ciudadanos llevó al desarrollo de este proyecto, que le permite a las familias de Osceola ver con seguridad y desde cerca el símbolo nacional de la libertad. “ El Condado Osceola tiene la mayor concentración de nidos de águilas calvas en los 48 estados inferiores, dijeron funcionarios. El molestar a las aves conlleva severas sanciones. Debido a la facilidad de acceso, la proximidad a la ciudad y la claridad de la vista, el nido de Kings Highway es uno de los mejores lugares en el Condado de Osceola para observar águilas calvas durante la temporada de reproducción. El lugar estará abierto desde el atardecer hasta el amanecer los siete días de la semana, dijeron los funcionarios del condado. El acuerdo con el desarrollador le cuesta al condado alrededor de $7,500 Continúa en la pág. 16 >>>
County opens safe spot to view popular eagle’s nest Osceola County, FL - Viewing of a popular nesting site for American bald eagles opened today due to a citizendriven, public-private partnership. Developer D.R. Horton is not charging the county for use of a site near the intersection of Kings Highway and Henry Partin Road. In order to provide proper safety standards for the public and to comply with federal laws regarding the protected species, the Osceola County Board of County Commissioners unanimously approved the agreement with the developer earlier this year.
Isabela Graham holds on to her mother Kattya and peers through a telescope at the eagles’ nest Monday Morning.
Safety concerns for birdwatchers, photographers and the public in general led to parking restrictions last year on the right-of-way on Kings Highway, a two-lane road with steep banking.
see America’s symbol of freedom up close.”
“The site on Kings Highway is one of the most photogenic bald eagle nests I have ever seen,” Commissioner Frank Attkisson said of the nest, which is in his district. “But at the same time, we have to maintain public safety for our residents. The concern of citizens led to development of this project, which allows Osceola’s families to safely
continues on page 6 >>>
Osceola County has the highest concentration of nesting bald eagles in the lower 48 states, officials said. Disturbing the birds carries stiff penalties. Because of ease of access, proximity to town and a clear line of sight, the Kings’ Highway nest is one of the most visible spots in Osceola
.
August 10 - 16, 2012. . 3
4 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
Primarias / Primaries vote >>> Viene de portada
En muchos casos las votaciones primarias son para seleccionar, cuando hay más de 2 candidatos del mismo partido. El que gana va a representar a su partido en las votaciones generales del 6 de noviembre. Como ejemplo está el puesto para Comisionado del Condado Osceola por el Distrito 3 donde hay 4 republicanos y dos demócratas. Además, también es el caso del puesto por Representante del Congreso de los Estados Unidos. Otros candidatos por los que se votan en las primarias son para los puestos que tienen más de dos candidatos y no son por partidos, donde para que uno gane tiene que lograr más del 50% de los votos. De no ser así los dos candidatos con el mayor número de votos se enfrentarán entre sí en las elecciones del 6 de noviembre. Como es el caso de la posición de Comisionado para la Ciudad de Kissimmee, Asiento 1 y para Miembro de la Junta Escolar, Distrito 2. Para otros, esta es la elección más importante, como si fuera general, ya que aquí se decide definitivamente quien gana el puesto. Este es el caso para el puesto de los Miembros de la Junta Escolar Distrito 3. Los ejemplos arriba mencionados son para las elecciones locales del Condado Osceola. En su papeleta de votación puede aparecer o aparecerán
vote >>> FROM FRONT PAGE
In many cases, primary elections are to select one candidate when there are two candidates in the same party. The one who wins will represent his party in the general elections on November 6. For example, there are 4 Republicans and 2 Democrats running for the position of County Commissioner for Osceola County District 4. Likewise is the case for the position of United States Congress Representative. Other candidates up for the primary elections are for positions that have more than 2 candidates in different parties, where they can win by receiving more than 50% of the votes. If neither one does receive 50% of the votes, the 2 candidates with the majority of the votes are up for a second round on November
otras opciones de votación para puestos ejecutivos estatales y del senado. Si no sabe cual es su recinto para votar o para cualquier otra información comuníquese con la oficina del Supervisor de Elecciones al 407-7426000 o visite las oficinas en el Centro Gubernamental de Osceola ubicada en la 2509 E. Irlo Bronson Memorial Highway. Por favor salga a votar.
6. This is the case for the City of Kissimmee Commission position, Seat 1 and for School Board Member, District 2. For others, this election is as important as the general election because if they win the position is filled. This is the case for the School Board Member District 1 and District 3. The examples used above are for local elections of Osceola County. On your ballot other voting options may appear for state representatives and senators. To find out which is your voting location, or for any other information contact the office of Supervisor of Elections at 407-742-6000 or visit the office in the Govermental Center of Oceola located at 2509 E. Irlo Bronson Memorial Highway. Please vote.
El Osceola Star
.
August 10 - 16, 2012. . 5
KUA - Noticias / News La junta de KUA aprueba presupuesto de $220 millones
KUA entre las mejores compañías para las familias trabajadoras Kissimmee, FL - Por la doceava ocasión en la historia, Kissimmee Utility Authority ha sido nombrada una de las mejores 100 compañías para las familias trabajadoras de la Florida Central. La lista, compilada por el Orlando Sentinel, reconoce a empleadores en la región que ofrece programas de superación y beneficios induciendo a que la familia sea una prioridad. “En tiempos donde la economía es un reto es cuando las compañías necesitan preocuparse más por las familias,” dijo Wilbur Hill, vicepresidente de recursos humanos de KUA. “Hemos trabajado duro este pasado año para crear y mantener programas, pólizas y beneficios que apoyen nuestros empleados y en darles la oportunidad de que alcancen sus metas personales y profesionales.” La lista de las mejores 100 compañías fueron formalmente reconocidas en un almuerzo celebrado el viernes en el Loews Royal Pacific Resort en Universal Orlando.
KUA, Among Top Companies for Working Families Kissimmee, FL - For the twelfth time in its history, Kissimmee Utility Authority has been named one of the top 100 companies for working families in Central Florida. The list, compiled by the Orlando Sentinel, recognizes employers in the region that offer progressive and forward-thinking programs and benefits that make family a top priority. “Challenging economic times mean family-friendly companies matter more than ever,” said Wilbur Hill, KUA’s vice president of human resources. “We’ve worked hard this past year to create and maintain programs, policies and benefits that support our employees and enable them to meet their personal and professional goals.” Top 100 companies were formally recognized at an awards luncheon held Friday at the Loews Royal Pacific Resort at Universal Orlando.
Kissimmee, FL - La junta de directores de Kissimmee Utility Authority aprobó el miércoles un presupuesto de $220 millones para gastos operacionales y de capital para el año fiscal 2013. La votación se dio después de asistir a un taller y audiencia pública sobre el presupuesto. El presupuesto aprobado es de $9 millones, o cuatro porciento, menos que el aprobado para el año 2012, y marca el octavo año consecutivo en el cual no se le hace un aumento al presupuesto. El último aumento que se hizo en el presupuesto fue en julio
del 2005. El presupuesto permite el equivalente de 305.5 a posiciones de tiempo completo, el cual es una disminución de 5.5 del presupuesto actual. El presupuesto refleja un 3 porciento de aumento en el salario de los empleados por costo de vida. Otras cosas destacadas en el presupuesto para el año fiscal 2013 incluye: • $119 millones para combustible y compra de energía • $21 millones para construcción y gastos de capital, donde la mayoría Continúa en la pág. 16 >>>
KUA Board Adopts $220 Million Budget Kissimmee, FL - The Kissimmee Utility Authority board of directors on Wednesday approved a $220 million operating and capital budget for fiscal year 2013. The vote came after a workshop and public hearing on the budget. The approved budget is $9 million, or four percent, less than the 2012 budget and marks the utility’s eighth consecutive year without a base rate increase. The utility’s last base rate increase was July 2005. The budget authorizes 305.5 full-time equivalent positions, which is a
decrease of 5.5 positions from the current budget. The budget reflects a three percent cost of living increase for employees. Other highlights of the FY 2013 budget include: • $119 million for fuel and purchased power continues on page 16 >>>
6 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
Comunidad / Community La Ciudad de Kissimmee ofrece liga de baloncesto para adultos
City Of Kissimmee offers Adult Basketball Leagues
Kissimmee, FL - El departamento de parques, recreaciones y facilidades públicas de la Ciudad de Kissimmee en conjunto con la Fundación de Florida Dream Sports ofrecerán este otoño una liga de baloncesto para adultos.
Kissimmee, FL - The City of Kissimmee Parks, Recreation & Public Facilities Department is teaming up with the Florida Dream Sports Foundation to offer an adult basketball league this Fall.
Se estarán aceptando registraciones hasta el martes, 4 de septiembre. Los juegos serán los domingos, comenzando el domingo 9 de septiembre. El costo de para registrarse es de $350 para un equipo de hasta 15 jugadores. Los equipos se podrán registrar en línea a la dirección webtrac. kissimmee.org. Para más información, favor de llamar Chambers Park Community Center al 407-518-2599. Para información sobre las ligas, favor de llamar a James Grant al 321-443-3594 o visite www.fldreamsports.com.
Registration is currently being accepted and will run through Tuesday, September 4. Games will be held every Sunday beginning on Sunday, September 9. The registration fee is $350 for a team of up to 15 players.
Seguimos Celebrando / Still Celebrating
Teams can register online at webtrac. kissimmee.org For more information, please call the Chambers Park Community Center at 407.518.2599. For league information, please call James Grant at 321.443.3594 or visit www.fldreamsports.com “Recibe mi reconomiento y felecitación por haber llegado tan exitosamente al ejemplar mil del Osceola Star.“ Alberto Fierro Garza, Cónsul de México.
“The Osceola Star continues to bring valuable news to it’s readers and does so in both English and Spanish. Thank you for your dedication to our community and I wish you continued success.” Commissioner Wanda Y. Rentas
“Felicidades a El Osceola Star Newspaper, por haber llegado a la edición número 1000 y mantenernos siempre informados de los acontecimientos de nuestra Ciudad. Gracias por su excelente labor y dedicación para hacer del Condado Osceola un mejor lugar para nuestra comunidad Hispana.” Comisionado John Quiñones
El Osceola Star
.
August 10 - 16, 2012. . 7
Eventos / Events Telemundo auspicia La 8va Feria anual de la Familia Orlando, FL - Telemundo Orlando auspiciará la 8va feria anual de la familia, un evento que se enfoca en la familia latina, se celebrará el día sábado 18 de agosto de 10 am a 6 pm en las inmediaciones del Osceola Heritage Park - Exhibition Hall, ubicado en la 1875 Silver Spur Lane, Kissimmee, FL 34744. Este evento es libre de costo y ofrece información, recursos, servicios, comida, entretenimiento y actividades para toda la familia, además ofrece la oportunidad de conocer estrellas de Telemundo, y disfrutar de un concierto de artistas de música latina.
Telemundo Orlando Hosts Eight Annual La Feria de la Familia Orlando, FL - Telemundo Orlando will host the eighth annual La Feria de la Familia, an annual event that focuses on the Latino family on Saturday, August 18th from 10 a.m. to 6 p.m. at the Osceola Heritage Park, Exhibition Hall, 1875 Silver Spur Lane, Kissimmee, FL 34744. The free family event offers information and resources, services, food, entertainment, fun activities for the entire family, the opportunity to meet Telemundo stars, and a concert featuring some of Latin music’s newest sensations. As the premier Hispanic expo of its kind La Feria de la Familia drew over 22,000 attendees last year and provides the opportunity for the public to meet some of Telemundo’s biggest stars. This year’s La Feria de la Familia counts with the participation of Adamari Lopez from Telemundo’s morning show Un Nuevo Día, and also features the Telenoticias Orlando and Entre Nos cast. Musical performances include Eddie Santiago, “The King of Romantic Salsa,” merengue sensations Anthony Lamakina, and Juancho. This year’s La Feria de la Familia will offer again health services, food, music, and plenty of opportunities to win prizes and other giveaways. La Feria de la Familia is designed to provide information, services and entertainment in a festive, family atmosphere,
Después de reunir a más de 22,000 personas en el 2011 regresa el evento latino más grande de toda la Florida Central. Este año la Feria de la Familia cuenta con la participación de Adamari Lopez del programa mañanero Un Nuevo Día de Telemundo, el equipo de Telenoticias Orlando, Entre Nos, y actores y actrices de Telemundo Network compartirán con su público durante todo el día. Entre los artistas que se presentarán está el rey de la salsa romántica, Eddie Santiago, merenguero Anthony Lamakina y Juancho, estos serán los encargados de poner a bailar y cantar a miles de asistentes. Durante La Feria de la Familia los asistentes podrán disfrutar de servicios de salud, comida, música, entretenimiento y muchas oportunidades de ganar premios. La Feria de la Familia está diseñada para proporcionar información, servicios y entretenimiento en un ambiente familiar, alegre y sobre todo gratis para el público. Con el paso de los años, La Feria se ha consolidado como un foro dinámico y poderoso conectando negocios con la comunidad hispana, exhibiendo productos y fortaleciendo marcas. La Feria de la Familia es una Expo interactiva de calidad excepcional, que garantiza información, capacitación y entretenimiento. Para más información sobre el evento, favor de contactar a David Flores Sanchez at 407-888-2288 ext 108 o visite www.holaciudad. com
free to the public. Over the years, La Feria de la Familia has established itself as a dynamic and powerful forum. Connecting businesses to the Hispanic community, showcasing products and strengthening brands, La Feria de la Familia is an interactive expo of exceptional quality, guaranteed to inform, empower and entertain. For additional information about the event please contact David FloresSanchez at 407-8882288 ext 108 or visit www.holaciudad.com.
Adamaris López
8 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
El Viejito Saludable / The Healthy Geezer ¿Que es el paradoja Francesa? paradoja
bebida alcohólica pueda sustituir estas medidas convencionales”.
La paradoja se refiere a que los franceses comen mucha grasa saturada, pero tienen relativamente bajos índices de enfermedades del corazón.
La AHA alerta a la población a no comenzar a beber debido a riesgos de salud. Sin embargo, si usted bebe, la AHA recomienda no más de una o dos bebidas por día a los hombres y una bebida por día para las mujeres. Una bebida se define como una cerveza de 12 onzas, un vaso de vino de 5 onzas, ó 1.5 onzas de alcohol de 80%.
Pregunta ¿Que Francesa?
es
el
Cuando se discute sobre la paradoja Francesa, el buen consumo de vino tinto en Francia es la explicación mas común acerca de la paradoja. El término paradoja Francesa fue dado por un científico de la Universidad Bordeaux en Francia. Más de 700 millones de botellas de vino son producidas cada año en Francia en la región de Bordeaux. ¿Percibe usted el aroma del conflicto de intereses? La explicación de la paradoja Francesa es una disputa. Existe evidencia de que el vino tiene beneficios para la salud, pero no ha habido ensayos comparativos que determinen el efecto especifico del vino u otras bebidas alcohólicas con los ataques al corazón o vasculares. Pero, antes de animar a los conocedores de vino, he aquí un aguafiestas departe de la Asociación Americana del Corazón. La AHA (American Heart Association por sus siglas en inglés) aconseja no tomar cualquier bebida alcohólica para beneficios potenciales de salud. La posición de AHA es: “La AHA recomienda que, para reducir el riego, usted debe hablar a su doctor sobre disminuir su colesterol y presión sanguínea, controlar su peso, haciendo suficiente actividad física y siguir una dieta saludable. No hay prueba científica de que tomar vino o cualquier
La paradoja se refiere a que los franceses comen mucha grasa saturada, pero tienen relativamente bajos índices de enfermedades del corazón. El buen consumo de vino tinto en Francia es la explicación mas común acerca de la paradoja. El límite en los hombres es mayor porque ellos normalmente pesan más y tienen más de la encima que metaboliza el alcohol que lo que tienen las mujeres. Las personas de 65 años o mayores no deberían beber más de una bebida al día porque los adultos mayores procesan el alcohol más despacio. Ahora a la información más agradable, para aquellos que gustan de un cabernet y un pinot grigio, hay estudios
sobre como el beber alcohol puede reducir muertes por ataque al corazón. Gran parte de la investigación se ha enfocado en el vino. La reducción en estas muertes podría ser por el Resveratrol, una sustancia que se encuentra en la piel de las uvas, especialmente en las uvas moradas y rojo oscuro. Porque el vino tinto esta hecho con la pulpa y la piel de las uvas, el vino tinto contiene mas Resveratrol que el blanco. La piel de las uvas es retirada durante el proceso de la mayoría de los vinos blancos. Pero, estudios recientes indican que la pulpa de las uvas tiene beneficios para la salud, porque hay otras substancias en la pulpa que pueden ayudar al corazón. Y hay un estudio que indica que el vino blanco es bueno también para los pulmones. El Resveratrol se vende en forma de cápsulas. La comunidad científica esta dividida en los meritos de las cápsulas. Algunos científicos toman cápsulas, pero otros creen que es muy temprano considerar el vino hasta que haya mas evidencia de que es efectivo y seguro. El Resveratrol se encuentra también en los jugos de uvas hechos de uvas oscuras. El vino tinto y el jugo de uvas oscuras pueden reducir el riesgo de coágulos de la sangre y LDL (el colesterol malo). El vino y el jugo pueden prevenir daño en los vasos
sanguíneos coronarios y mantener una presión arterial saludable. Ambos, el vino tinto y el jugo de uva contienen antioxidantes que han demostrado aumentar su HDL (el colesterol bueno) y disminuir su riesgo de arterias bloqueadas. Los antioxidantes ayudan a disminuir la presión arterial también. El alcohol en el vino tinto parece ser bueno para el corazón. Cantidades moderadas de alcohol aumentan el HDL, inhiben la coagulación de la sangre y previene el daño en las arterias causado por el LDL. Hay reportes recientes, que sugieren que el vino tinto puede hacerle vivir más tiempo y que un vaso al día de vino rojo o blanco puede reducir el riesgo de desarrollar la enfermedad de hígado graso por consumo de alimentos. Salud.
What is the French paradox? indicates that white wine is good for your lungs, too.
Q. What is the French paradox? The paradox is that the French eat a lot of saturated fat, but have relatively low rates of heart disease.
Resveratrol is sold in capsule form. The scientific community is divided on the merits of the capsules. Some scientists are taking the capsules, but others believe it is too soon to take the wine ingredient until we have more evidence that it is effective and safe.
When the French paradox is discussed, the robust consumption of red wine in France is often given as the explanation for the paradox. The term French paradox was coined by a scientist at Bordeaux University in France. More than 700 million bottles of wine are produced every year in the Bordeaux region of France. Do you smell the bouquet of conflict of interest? The wine explanation for the French paradox is in dispute. There is evidence that wine has health benefits, but there have been no direct comparison trials to determine the specific effect of wine or other alcoholic beverages on heart disease or stroke. But, before I hearten all you oenophiles, here’s a killjoy warning from the American Heart Association. The AHA does not recommend drinking any alcoholic beverage for potential health benefits. The AHA position: “The AHA does recommend that, to reduce your risk, you should talk to your doctor about lowering your cholesterol and blood pressure, controlling your weight, getting enough physical activity and following a healthy diet. There is no scientific proof that drinking wine or any other alcoholic beverage can replace these conventional measures.”
People age 65 and older shouldn’t drink more than one drink a day because older adults break down alcohol more slowly. The AHA warns people not to begin drinking because of many health risks. However, if you do drink, the AHA recommends no more than one to two drinks per day for men and one drink a day for women. A drink is defined as a 12-ounce beer, a 5-ounce glass of wine, or 1.5 ounces of 80-proof spirits. The men’s limit is higher because men usually weigh more and have more of an enzyme that metabolizes alcohol than women do. People age 65 and older shouldn’t drink more than one drink a day because older adults break down alcohol more slowly. Okay, now for the information that could be comforting to those of us who like our cabernets and pinot grigios.
There have been many studies about how drinking alcohol may reduce deaths from heart disease. Much of the research has focused upon wine. The reduction in heart-disease deaths may be caused by resveratrol, a substance found in the skin of grapes, especially purple and dark red grapes. Because red wine is made with the pulp and skins of grapes, red wine contains more resveratrol than white wine. The skins of grapes are removed during the making of most white wines. However, recent research indicates that the pulp of grapes has health benefits, because there are other substances in the flesh that can help the heart. And there’s one study that
Resveratrol is also found in grape juice made from dark grapes. Both red wine and dark grape juice may reduce the risk of blood clots and LDL, the harmful cholesterol. Wine and juice may also prevent damage to coronary blood vessels, and maintain healthy blood pressure. Both red wine and grape juice also contain antioxidants that have been shown to increase your HDL, the beneficial cholesterol, and lower your risk of clogged arteries. The antioxidants may help lower blood pressure, too. The alcohol in red wine also appears to be good for your heart. Moderate amounts of alcohol raise HDL, inhibit blood clotting, and prevent artery damage caused by LDL. There have been recent reports, too, suggesting that red wine can make you live longer, and that a glass a day of either red or white wine may reduce the risk of developing nonalcoholic fatty liver disease. Salute.
El Osceola Star
.
August 10 - 16, 2012. . 9
10 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
Educación / Education Florida Technical College Recinto de Kissimmee celebra su primera graduación Kissimmee, FL Una celebración de mucha alegría y entusiasmo, describe la primera graduación del Florida Technical College, recinto de Kissimmee, la cual se llevó a cabo en The Osceola Performing Arts Center en Kissimmee el pasado viernes, 3 de agosto. Cabe mencionar que el Florida Technical College recinto de Kissimmee abrió sus puertas en marzo del 2011 y con apenas un año de su apertura celebró su primera graduación. En esta graduación, más de 300 estudiantes recibieron sus respectivos diplomas junto a un invitado muy especial; el filántropo y cantante de salsa puertorriqueño Jerry Rivera. “Estoy sumamente emocionado y muy agradecido con Florida Technical College por el
reconocimiento que hoy recibo. Siempre quise dar de aquello que me fue dado, y lo hice ofreciendo de mi a la Fundación ROCA y la Organización Panamericana de la Salud de las Naciones Unidas, allí encontré mi satisfacción de recibir la oportunidad de aprender a valorar a nuestros jóvenes a temprana edad, que luchan en las calles por drogas y viven en riesgo de perder sus vidas en gangas, aprender a valorar más aun a la mujer, a respetarla y llevar un mensaje en contra de la violencia a la mujer.” expresó Jerry Rivera. Rivera tuvo el honor de recibir el Diploma de Doctor Honoris en Humanidades de Florida Technical College en reconocimiento a su labor Continúa en la pág. 16 >>>
(L to R) David Ruggieri President/COO of Florida Technical College, Jerry Rivera, Dr. David Penn VP Academic Affairs and Tony Wallace VP Admissions/Marketing Florida Technical College.
Florida Technical College Kissimmee Campus Celebrates their First Graduation
Photo by: Dilia Castillo / El Osceola Star Newspaper
Kissimmee, FL A celebration of great joy and enthusiasm, thus described the first graduation from Florida Technical College, Kissimmee Campus at The Osceola Performing Arts Center in Kissimmee on Friday, August 3rd. It fits to mention that Florida Technical College, Kissimmee Campus, inaugurated the campus in March 2011, and with only
one year since the opening, they are now celebrating their first graduation. Among the over 300 students who received their degree, was special guest; philanthropist and Puerto Rican salsa singer, Jerry Rivera. “I am excited and extremely grateful to Florida Technical College for the recognition that I received today. I’ve always wanted to give back what
was given to me, and through the ROCA Foundation and the Pan American Health and Education Foundation I can. It was here where I found the opportunity to help; I learned to value our youth at an early age, help those who fight the streets against drugs, and live at risk of losing themselves to gangs. I also learned to appreciate women even more, to teach continues on page 16 >>>
El Osceola Star
.
August 10 - 16, 2012. . 11
Exposición Bienvenidos de Nuevo
DE REGRESO A LA ESCUELA Y AL TRABAJO EXPO•2012 LUNES, 13 DE AGOSTO
OSCEOLA HERITAGE PARK SALON DE EXHIBICIONES 3PM - 7PM
APOYANDO A ESTUDIANTES, MAESTROS, FAMILIAS Y NEGOCIOS DEL CONDADO OSCEOLA
3pm to 5pm - Están invitados a asistir sobre 6,000 empleados del Distrito Escolar de Osceola 5pm to 7pm - Abierto al público Apoyando a estudiantes, maestros, familias y negocios del Condado Osceola. Sobre 4,000 asistentes y 200 exhibidores en el 2011
12 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
Arte / Arts Clases intensivas de preparación para audiciones Clases a cargo de directores del Centro, este taller es para adultos y niños, te prepararán pra la próxima audición. Día: miércoles 15 de agosto; Horario: 5:30-7:30pm; Costo: $15 (se le retira el costo si pagó por completo el Fall Children’s Theatre show); Para registrarse llame al 407.846.6257 x 0.
Audition Bootcamp Instructed by Center Directors, this workshop for adults & children will prepare you for your next big audition; Date: Wednesday, August 15th. Time: 5:30-7:30pm. Cost: $15 (waived if currently paid in full for Fall Children’s Theatre show). Registration: 407.846.6257 x 0.
Clases de Arte Clases para adultos niños comienzan la semana del 20 de agosto; Las clases incluyen: dibujo, cerámica, vitrales, guitarra y ukulele. Sesiones de 8 semanas. El costo es de $100-$120 por sesión. Necesita registrarse al 407.846.6257 x0.
Fall Art Classes Classes for adults & children begin the week of August 20th. Classes include Drawing, Pottery, Stained Glass, Guitar and Ukulele. 8-week session; $100-$120 per session; Registration required, to register call: 407.846.6257 x0.
El Osceola Star
Sheriff & Police - Noticias / News
8 sospechosos arrestados por venta ilegal de boletos de Disney Condado Osceola, FL – El 3 de agosto, detectives de la Unidad de Políticas del Turismo de la Oficina del Sheriff de Osceola (TPU por sus siglas en Inglés) y del Equipo del Oeste de Respuesta a la Comunidad (CRT por sus siglas en Inglés) completaron una operación encubierta de 2 días con el objetivo de verificar la venta ilegal de boletos de los parques temáticos. Un total de 8 personas fueron arrestadas y se les impusieron los cargos de Reventa de Boletos ‘MultiDay’. Los siguientes sospechosos fueron arrestados en aproximadamente 4 negocios a lo largo de la 192 West: - Arrestado en 2979 Vineland Road, Kissimmee: David Amicone (FDN 12/9/87), 8603 Tudor Court, Kissimmee (tambien con cargos por Posesión de Marihuana debajo de 20 gramos), David Cruzado (FDN 7/26/88), 605 Koala Court, Kissimmee (también con cargos por Posesión de Marihuana debajo de 20 gramos).
-Arrestado en 5807 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee: Else Delgado (FDN 8/6/87), 1152 South Beach Circle, Kissimmee, Mariela Chavez-Herrera (FDN 12/5/87), 4316 Paradise Cove, Kissimmee. -Arrestado en 5771 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee: Ronnie Montgomery (FDN 4/8/89), Transitorio, Tamira Bacote (FDN 10/3/71), 106 Brixam Court, Poinciana Derek Bacote (FDN 9/25/69), 106 Brixam Court, Poinciana. -Arrestado en 7805 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee: Jeremy Bennett (FDN 1/13/73), 6715 Mission Club, Orlando. Los detectives recuperaron 471 boletos de parques temáticos y recuperaron más de $2,168 dólares en efectivo. Los 8 sospechosos fueron recluidos en la Cárcel del Condado Osceola.
8 Suspects arrested in Disney Tickets Scheme Operation Osceola County, FL – On August 3, Osceola Sheriff’s Office Tourist Policing Unit (TPU) and Community Response Team West (CRT) detectives completed a 2-day undercover operation targeting illegal sales of theme park tickets. A total of 8 people were arrested and charged with Resale of Multi-Day Tickets. The following suspects were arrested at approximately 4 businesses along West 192: -Arrested at 2979 Vineland Road, Kissimmee: David Amicone (DOB 12/9/87), 8603 Tudor Court, Kissimmee (also charged with Possession of Marijuana under 20 grams), David Cruzado (DOB 7/26/88), 605 Koala Court, Kissimmee (also charged with Possession of Marijuana under 20 grams).
-Arrested at 5807 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee: Else Delgado 9DOB 8/6/87), 1152 South Beach Circle, Kissimmee, Mariela Chavez-Herrera (DOB 12/5/87), 4316 Paradise Cove, Kissimmee. -Arrested at 5771 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee: Ronnie Montgomery (DOB 4/8/89), Transient, Tamira Bacote (DOB 10/3/71), 106 Brixam Court, Poinciana Derek Bacote (DOB 9/25/69), 106 Brixam Court, Poinciana. -Arrested at 7805 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee: Jeremy Bennett (DOB 1/13/73), 6715 Mission Club, Orlando. Detectives recovered 471 theme park tickets and recovered over $2,168 dollars in cash. All 8 suspects were booked into the Osceola County Jail.
Criminal registrado fue arrestado por invasión a domicilio Condado Osceola, FL – Detectives del Sheriff del Condado Osceola arrestaron a Maria DeJesus Acevedo y le pusieron los cargos de Invasión a Hogar Armada, Asalto Agravado y Gran Robo. La investigación María de comenzó el Jesús Acevedio 5 de Agosto aproximadamente a las 6:50 a.m. cuando los oficiales respondieron al 2651 North Central Avenue in Kissimmee. A su llegada, los oficiales hablaron con la victima quien indicó que él estaba durmiendo en
su habitación cuando se despertó con una mujer desconocida, que estaba de píe junto a él, más tarde identificada como Acevedo,. Ella estaba armada con un cuchillo y le exigía dinero. La víctima le entregó una cantidad desconocida de dinero y Acevedo se fue de la residencia con el dinero y con la computadora portátil de la víctima. Otras patrullas, Aviación y Unidades de K-9 asistieron en la búsqueda del sospechoso. Un rato más tarde, los detectives localizaron a Acevedo en el 307 East Monument Avenue in Kissimmee. Acevedo fue arrestada y recluida en la Cárcel del Condado Osceola. Maria DeJesus Acevedo (FDN 6/9/84)
Registered felon arrested for armed home invasion Osceola County, FL – Osceola County Sheriff’s detectives arrested Maria DeJesus Acevedo and charged her with Armed Home Invasion, Aggravated Assault and Grand Theft. The investigation began on August 5 at approximately 6:50 a.m. when deputies responded to 2651 North Central Avenue in Kissimmee. Upon arrival, deputies spoke with the victim who indicated he was sleeping in his bedroom when he woke up with an unknown female, later identified as Acevedo,
standing over him. She was armed with a knife and demanded money. The victim gave her an undisclosed amount of money and Acevedo left the residence with the money and the victim’s laptop. Additional patrol units, Aviation and K-9 Units assisted in the search for the suspect. A short time later, detectives located Acevedo at 307 East Monument Avenue in Kissimmee. Acevedo was arrested and booked into the Osceola County Jail. Maria DeJesus Acevedo (DOB 6/9/84),
La Policía de Kissimmee participa en el programa ‘Kicks 4 Guns’ Kissimmee, FL – El Departamento de Policía de Kissimmee se unió a CRIMELINE y otras agencias locales del orden público en el Programa Anual ‘Kicks 4 Guns’. El 16 de agosto 2012, el Departamento de Policía de Kissimmee junto a CRIMELINE será Continúa en la pág. 16 >>>
Kissimmee Police to Participate in Kicks 4 Guns Program Kissimmee, FL – The Kissimmee Police Department is joining CRIMELINE and other local law enforcement agencies in the Annual Kicks 4 Guns Program. On August 16, 2012, the Kissimmee Police Department, in conjunction with CRIMELINE, will host a Kicks 4 Guns drop off location. The Kicks 4 Guns program encourages citizens continues on page 16 >>>
.
August 10 - 16, 2012. . 13
Policía de Kissimmee arresta a hombre por múltiple robo de carros Kissimmee, FL – Oficiales de la policía de Kissimmee arrestaron a Christopher Muñiz de 20 años de edad, de Kissimmee y le pusieron cargos en su contra por robo de vehículos. El 4 de Agosto, 2012 aproximadamente a Christopher las 2:45 a.m., los oficiales Muñiz respondieron a ‘Chelsea Square apartments’ en referencia a un robo. El testigo llamó a la policía después de ver a un hombre desconocido caminando entre los vehículos, mirando a través de los cristales y probando los abre puertas. El testigo vio al sospechoso entrar a un carro y mirar en el interior del carro. Mientras llamaba a la policía, el testigo perdió de vista al sospechoso, pero pudo dar una descripción. Otro oficial esta patrullando una comunidad de apartamentos vecina cuando un sujeto, que coincidía con la descripción del sospechoso, saltó la pared entre las dos comunidades justo en frente del carro patrulla del oficial. El sujeto fue detenido y el testigo fue llevado para identificarlo como la persona que entraba a los vehículos. El testigo efectivamente identificó a Muñiz. Muñiz estaba en posesión de una computadora portátil, la cual se determinó que había sido tomada de uno de los vehículos a los que Muñiz había entrado en la comunidad Chelsea Square. Muñiz fue llevado a la cárcel del Condado Osceola y tiene una fianza por $1000. “Este ciudadano vio actividad sospechosa y llamó a la policía inmediatamente. Por su pronta acción, los oficiales pudieron hacer el arresto y devolver la propiedad robada. Este es un ejemplo de ciudadanos y oficiales trabajando juntos para impedir el crimen”, dijo el Jefe de la Policía Fran Iwanski.
Kissimmee Police Arrest Man for Multiple Car Burglaries Kissimmee, FL – Kissimmee police officers arrested 20-year-old Christopher Muniz of Kissimmee and charged him with burglary to a conveyance. On August 4, 2012 at approximately 2:45 a.m., officers responded to the Chelsea Square apartments in reference to a burglary. The witness called police after watching an unknown man walking in between vehicles, looking into windows and trying door handles. The witness saw the suspect enter a vehicle and look around inside. While in the process of calling the police, the witness lost sight of the suspect, but was able to provide a description. Another officer was patrolling a neighboring apartment community when a subject, matching the suspect description, jumped the wall between the two communities right in front of the officer’s patrol car. The subject was detained and the witness was brought over to identify him as the person entering the vehicles. The witness positively identified Muniz. Muniz was in possession of a laptop, which was determined to have been taken from one of the vehicles Muniz had entered in the Chelsea Square community. Muniz was transported to the Osceola County Jail and held on $1000 bond. “This citizen saw suspicious activity taking place and called the police immediately. Because of his quick action, officers were able to make the arrest and return the stolen property. This is an example of citizens and police working together to deter crime,” said Chief Fran Iwanski.
14 .. ElEl Osceola Osceola Star Star .. August 10 - 16, 2012.
Mirada Celestial / Heavenly Gaze ARIES (Mar 21 - Abr 20) - Ten mucho cuidado en el departamento del romance esta semana, debido a que partes interesadas están muy al pendiente de lo que tu dices y haces. Mantente al tanto de todo lo que tenga que ver con asuntos románticos. TAURO (Abr 21 - May 20) - Es muy importante que mantengas una agenda y estar muy pendiente de todas las citas médicas tuyas y de tu familia. Asegúrate de cumplir con tus citas. GEMINIS (May 21 - Jun 20) - ¿Cómo suena un paseo en auto para ti y tu amorcito este fin de semana? Tú sabes que a ti y a tu querido les encanta ir de viaje, así que a ¡disfrutar! CANCER (Jun 21 - Jul 22) - Disfruta de la noche del lunes en tu casa con tu familia. Diviértete jugando esos juegos que tanto les gustan, canten y bailen una canción o dos para terminar la noche. La luna en tu signo pide tiempo de familia. LEO (Jul 23 - Ago 22) Si tu estas a cargo de tu oficina, ¿Tienes un día en que los empleados dicen lo que piensa, por qué no tener uno esta semana? Ese es el tiempo cuando las personas menos expresivas comentan y se expresan libremente, aprenderás mucho sobre los empleados. VIRGO (Ago 23 - Sept 22) - Planea divertirte esta semana. Puede ser algo simple, como sentarte solo(a) a leer un libro, o puede ser algo como asistir a un concierto. Date el gusto de sacar tiempo para ti. LIBRA (Sept 23 - Oct 22) - Si asistes a eventos culturales este fin de semana, será de gran beneficio para ti. Le darás más importancia ahora a lo que piensan las personas de otros trasfondos culturales. ¡Bien por ti! Escorpion (Oct 23 - Nov 21) - El miércoles es tu día para brillar. ¿Cómo? Trabaja “tras bastidores”, haciendo arreglos, y corrigiendo desperfectos. Tu haces esto ¡muy bien! SAGITARIO (Nov 22 -Dic 21) - A veces eres muy vulnerable cuando te involucras sentimentalmente. Es muy importante que mantengas las ideas claras en tu cabeza esta semana, y que no te dejes llevar por las emociones. CAPRICORNIO (Dic 22 - Ene 19) - Este fin de semana es ideal para ponerte al día con la correspondencia, incluyendo los correos electrónicos. Recibirás más atención cuando demuestres más coqueteo con tu pareja.
August 10 - 16
MOVIE TIMES REGAL CINEMAS THE LOOP 16 407-343-0405
By Joyce Steinecke
A
RIES (Mar 21 - Apr 20) - Tread very carefully in the Romantic Department this week as several “interested parties” are keeping sharp eyes on what you say and do. Be above board in all romantic dealings!
T
AURUS (Apr 21 - May 20) - Keeping track on medical appointments for you and your family is important so you’re “on the ball” and remind them of their appointments. Be sure and keep your appointments, too, Cutie!
G
EMINI (May 21 - June 20) - How does a “surprise auto trip” sound for you and your number one dearie this week-end. You know that you and yours perk up when on the road, so go, do and enjoy!
C
ANCER (June 21 - July 22) Spend a cozy Monday night at home with your family. Play games together that you so enjoy. Sing and work in a dance or two to end the evening of fun! The moon in your sign calls out for this “family time joy”.
The Bourne Legacy (PG13): 12:50p, 1:55p, 4:00p, 5:00p, 7:05p, 8:10p, 10:10p, 11:40p; RPX Digital: 1:20p, 4:30p, 7:35p, 10:35p The Campaign (R): 1:25p, 2:05p, 3:45p, 4:25p, 7:15p, 7:45p, 9:40p, 10:20p, 12:05a Hope Springs (PG-13): 1:10p, 3:55p, 7:30p, 10:05p Diary of a Wimpy Kid: Dog Days (PG): 1:50p, 4:05p, 7:20p, 9:50p Total Recall (PG-13): 1:40p, 3:40p, 4:35p, 7:40p, 9:35p, 10:30p, 12:20a; Open caption: 12:55p, 6:50p
Step Up Revolution 3D (PG-13): 2:00p, 7:25p The Watch (R): 1:05p, 3:50p, 6:55p, 9:30p, 11:55p The Dark Knight Rises (PG13): 12:45p, 1:30p, 4:15p, 5:15p, 7:55p, 9:20p, 11:30p Ice Age: Continental Drift (PG): 1:45p, 7:00p, 9:45p Ice Age: Continental Drift 3D (PG): 4:20p The Amazing Spider-Man 3D (PG-13): 7:10p, 10:15p Ted (R): 1:35p, 4:10p, 6:45p, 9:25p, 12:15a Brave (PG): 1:00p, 3:35p
Step Up Revolution (PG13): 4:40p, 10:00p
TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 407-888-2025 The Bourne Legacy (PG-13): 12:40p, 3:50p, 7:00p, 10:10p
Step Up Revolution (PG-13): 1:15p, 4:05p, 7:15p, 9:45p
The Campaign (R): 1:05p, 4:10p, 7:10p, 9:50p
The Dark Knight Rises (PG13): 12:10p, 3:35p, 7:00p, 10:25p
Diary of a Wimpy Kid: Dog Days (PG): 12:30p, 3:55p, 6:55p, 9:35p Total Recall (PG-13): 12:55p, 4:00p, 7:05p, 9:55p
Ice Age: Continental Drift (PG):12:45p, 3:45p, 6:50p, 9:40p
L
EO (July 23 - Aug. 22) - If you are in charge of your office, do you have a “speak your mind” time during the week? That’s when those with gripes can freely express themselves without being “put upon.” Why not start one this week with you in charge?
V
IRGO (Aug 23 - Sept 22) - Plan on “enjoyment” this week. It could be something simple, like sitting down alone and reading. Or it could be your attending a concert or play. Treat yourself to some activity that “perks you up”, Dearie!
L
IBRA (Sept 23 - Oct 22) - By attending events with a “cross cultural” theme this week-end, your views of others cultures will be an “about face.” You give more attention now to what people of a background that differs from you are thinking. Good for you!
S
CORPIO (Oct 23 - Nov 21) Wednesday is your day to shine! How? Work “behind the scenes” and “cover up” some action that does need to see the light of day. You do this so “well” and get away with it. MMMM. Smooth you!
S
AGITTARIUS (Nov 22 - Dec 21) - Sometimes you are vulnerable when you get “involved” emotionally. It’s so important to “keep a level head this week and not be swayed by emotions” You’re smart. So show it “by getting your act together.”
C
APRICORN (Dec. 22 - Jan. 19) This week-end is a splendid time to catch up on all correspondence, including your e mails! You can get more attention with if you “spruce up” and flirt some, too! MMMM Good!
ACUARIO (Ene 20 Feb 18) - Los viales internacionales, la educación, la ética y los medios de comunicación estarán en todo su apogeo esta semana. Si estas envuelto en cualquiera de estos, ponte a trabajar, actualiza tu información y luego actúa. PISCIS (Feb 19 - Mar 20) - Si estás de ánimo para encontrar el amor a primera vista, búscalo(a) el jueves y hazle saber a todos que estas en busca de amor. Si no, quédate en tu casa, cocina algún postre y juega solitario, tú escoges.
A
QUARIUS (Jan 20 - Feb 18) - International travel, higher education, ethics and the media are all highlighted this busy week! If you are involved in any of these, get busy and find out the latest info and then act on what you learn!!!!
P
ISCES (Feb 19 - March 20)- If you’re in the mood of “love at first sight” experience, sally forth on Thursday and make it known that you’re in the “mood” to sparkle. If not, stay home, bake a cake and play solitaire! Your choice!
El Osceola Star
.
August 10 - 16, 2012. . 15
Orlando Magic - Noticias / News El Magic anuncia apertura de pretemporada en México Orlando, FL - El Orlando Magic abrirá la pretemporada 2012 en la Ciudad de México el domingo, 7 de octubre contra Nueva Orleans. Orlando después será el anfitrión de su primer partido de pretemporada el jueves 11 de octubre contra Filadelfia. El partido comienza a las 7 p.m. El Magic jugará un total de ocho partidos de pretemporada, incluyendo cuatro en el Amway Center. Los otros tres partidos son el viernes, 19 de octubre contra Indiana, el domingo, 21 de octubre contra San Antonio y el viernes, 26 de octubre contra Houston. Los boletos de temporada del Orlando Magic ya están a la venta, también están disponibles sus planes parciales, y oportunidades para el alquiler de suites del Amway Center para grupos y juegos individuales. Algunos puntos destacados para la temporada 2012-13 en el Amway Center, reconocido como la Instalación Deportiva del Año 2012 por Sports Business Journal, incluye: 2,500 asientos a $20 o menos, 8,000 asientos a $40 o menos y 10,000 asientos a $50 o menos. Un número limitado de boletos de temporada está disponible por medio del Orlando Magic llamando al 407-89-MAGIC o visitando elorlandomagic.com. Orlando abre el campamento de entrenamiento el 1ro de octubre en el Amway Center. El horario completo del Magic está disponible en su sitio electrónico oficial, elorlandomagic. com. Todas las transmisiones locales estarán disponibles en alta definición por FOX Sports Florida. Orlando abre su temporada regular el viernes, 2 de noviembre en casa contra Denver (7 p.m.).
Itinerario de pre temporada / Preseason Schedule Oct. 7 @ New Orleans (Mexico City, MX) 2:30 p.m. Oct. 11 PHILADELPHIA 7 p.m. Oct. 15 @ Cleveland (Cincinnati, OH) 7 p.m. Oct. 16 @ Detroit 7:30 p.m. Oct. 19 INDIANA 7 p.m. Oct. 21 SAN ANTONIO 6 p.m. Oct. 24 @ Memphis 8 p.m. Oct. 26 HOUSTON 7 p.m. Partidos en casa todos en mayúsculas./ Home games are in all caps
Magic Open Preseason in Mexico Orlando, FL - The Orlando Magic’s 2012-13 rosters and new head coach Jacque Vaughn will make their debuts in Mexico City, Mexico on Oct. 7 when they face the New Orleans Hornets in the preseason opener. The Magic released their eight-game preseason schedule on Wednesday, highlighted by the franchise’s firstever trip to Mexico for a game. The Magic, which open training camp on Oct. 1, will play four games at the Amway Center and four road games in the preseason. Orlando will play its first preseason home game on Thursday, Oct. 11 against the Philadelphia 76ers. Tipoff is at 7 p.m. The Magic will also host the Indiana Pacers (Oct. 19), San Antonio Spurs (Oct. 21) and Houston Rockets (Oct. 26) at the Amway Center. In addition to playing in Mexico City, Orlando will play preseason road games against Cleveland (Oct. 15
in Cincinnati, Ohio), Detroit (Oct. 16) and Memphis (Oct. 24). The Magic open the regular season on Friday, Nov. 2 against the Denver Nuggets at the Amway Center. The Magic hired Vaughn, 37, on Saturday and introduced him to the media on Monday. Vaughn played for the Magic in 2002-03 as a backup point guard and won a championship with the San Antonio Spurs in 2007. He spent the past two seasons as an assistant coach in San Antonio. He is the NBA’s second-youngest coach and has never been a head coach at any level. Magic season tickets, partial plans, group and single-game Amway Center suite rental opportunities are on sale. Ticket highlights for the 2012-13 season in the Amway Center, named Sports Business Journal’s 2012 Sports Facility of the Year, include: 2,500 seats priced $20
Magic forward and Mexico-native Gustavo Ayon will play against his former Hornets team in a preseason game in Mexico City or less, 8,000 seats priced $40 or less and 10,000 seats priced $50 or under. A limited number of season tickets are available through the Orlando Magic by calling 407-89-MAGIC or visiting orlandomagic.com.
16 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
Continuaciones / Continued águila >>> Viene de pág. 2
- para los documentos del lugar y las mejoras en el área de visualización. Los costos han minimizado utilizando los recursos de personal internos y equipo que puede ser reutilizado una vez el lugar se desocupe. El condado gastará otros $350 al año en mantenimiento. El acuerdo es por cinco años con una cláusula de rescisión. El sitio cumple con varios objetivos y los objetivos del plan estratégico del condado, incluyendo, en colaboración con el sector privado, organizaciones comunitarias y organizaciones sin fines de kua >>> Viene de pág. 5
esta relacionada a la reconstrucción la planta de energía y para sus arreglos de rehabilitación • $19 millones para tranferencias a la Ciudad de Kissimmee y al Condado Osceola para ventas de electricidad y contribuciones • Base total de empleados de 305.5 con una nómina asociada de $31 millones • Crecimiento esperado de cliente de un 2.3 porciento • Ventas pronosticadas a un aumento de 2.9 porciento “Fue otro año de presupuesto difícil, pero estamos contentos con los resultados, hemos encontrado formas para evitar aumentar los costos,”comentó el presidente de Kua y gerente general Jim Welsh. El nuevo presupuesto tomará efecto el 1ro de octubre. kua >>> From page 5
• $21 million for construction and capital expenditures, the majority of which is related torebuilding the utility’s Power Plant substation as well as reliability enhancements • $19 million for transfers to the city of Kissimmee and Osceola County for electric sales and taxes • Total employee base of 305.5 with an associated payroll of $31 million • Expected customer growth of 2.3 percent • Forecasted energy sales increase of 2.9 percent “It was another challenging budget year, but we are pleased to have found ways to avoid raising rates,” said KUA president and general manager Jim Welsh. The new budget takes effect October 1.
lucro, y la preservación y mantenimiento de los recursos naturales del condado de recursos de los lagos, arroyos, humedales y espacios abiertos. El lugar cumple con varios objetivos y metas del recién aprobado plan estratégico del condado, incluyendo el trabajar en colaboración con el sector privado, organizaciones comunitarias y organizaciones sin fines de lucro, y con la preservación y mantenimiento de los recursos naturales del condado como los lagos, arroyos, humedales y espacios abiertos.
eagle’s nest >>> From page 2
County to watch bald eagles during the breeding season. The site will be open from sunrise to sunset seven days a week, county officials said. The agreement with developer cost the county about $7,500 -- for site documents and improvements to the viewing area. Costs have been minimized using internal staff resources and equipment that may be reused once the site is vacated. The
ftc>>> Viene de pág. 10
social con la Organización Panamericana de la Salud (PAHO). En el 2007, se convirtió en nuevo Campeón de la Salud, durante la celebración del Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer en la sede de PAHO. Jerry se asoció con PAHO para crear una campaña e incorporar mensajes contra la violencia doméstica en sus grabaciones y conciertos alrededor del mundo. También ha colaborado con la Organización Panamericana de la Salud y la Fundación de Educación para establecer una nueva fundación para ayudar a poner fin a la violencia doméstica. El recinto de Kissimmee de Florida Technical College es el único en ofrecer programas de Belleza y Artes Culinarias. El 85% de los estudiantes graduados en ésta ceremonia son de origen latino; y un 90% de este grupo son puertorriqueños. En este recinto también se ofrecen programas como Asistente Médico, Facturación Médica y Especialista en Codificación, Administración ftc >>> From page 10
others to respect, and carry a message against domestic violence,” commented Jerry Rivera. Rivera was honored to receive the Honorary Doctorate Diploma in Humanities from Florida Technical College in recognition of his social labor with Pan American Health Organization (PAHO). In 2007 he became PAHO’s newest Champion of Health, during a celebration of the International Day for the Elimination of Violence against Women at PAHO headquarters. He is partnering with PAHO in a new public service campaign, and is incorporating messages against domestic violence in his recordings and concerts around the world. He has also partnered with PAHO and the Pan American Health and Education Foundation to establish a new foundation to help put an end to domestic violence. Florida Technical College, Kissimmee campus is the only campus to offer Beauty and Culinary Arts programs. 85% of the students who graduated were Latinos, and 90% of that group was Puerto Rican. This campus also offers various degrees such as Medical Assistant Associate, Medical Billing and Coding
county will spend another $350 a year on maintenance. The agreement is for five years with a termination clause. The site meets several goals and objectives of the county’s strategic plan including, working with the private sector, community organizations and non-profit organizations; and the preservation and maintenance of the county’s natural resourceslakes, streams, wetlands and open spaces.
de Network / Hardware con Tecnoloía Inalámbrica, Panadería y Repostería, Bartending, Cosmetología, Artes Culinarias, Inglés para Hablantes de Otros Idiomas, Estética, Cuidado Facial y Especialista de la Piel y Asistente Médico Técnico. Florida Technical College (FTC) es una institución privada de educación postsecundaria que ofrece grados asociados, bachilleratos y diplomas en una amplia gama de profesiones que incluyen salud, programación de computadoras, diseño gráfico, justicia criminal, artes culinarias y cosmetología. Fundada en 1982, en Orlando, Florida, FTC tiene recintos en Orlando, Kissimmee, Lakeland, DeLand y Pembroke Pines. FTC cuenta con una división especializada conocida como “LaSalle Computer Learning Center”. FTC está acreditado por “Accrediting Council for Independent Colleges and Schools” y un miembro de EduK Group. Para más información sobre FTC visite www.ftccollege. edu y para más información sobre EduK Group visite www.edukgroup.com. Specialist, Network Administration/Hardware with Wireless Technology, Baking and Pastry chef, Barber, Beverage Services, Billing and Coding, Cosmetology, Culinary Arts, English for Speakers of Other Languages, Esthetic, Facial and Skin Care Specialist, Full Specialist, and Medical Assistant Technician. Florida Technical College (FTC) is a private postsecondary educational institution that offers bachelor’s degrees, associate’s degrees and diploma programs in a range of areas including healthcare, computer networking, graphic design, criminal justice, culinary arts and cosmetology. Founded in 1982, in Orlando, Florida, FTC’s campuses are located in Orlando, Kissimmee, Lakeland, DeLand and Pembroke Pines. FTC also has a specialized division known as LaSalle Computer Learning Center, located in Florida. FTC is accredited by the Accrediting Council for Independent Colleges and Schools and is a member of EduK Group. For more information about FTC visit www.ftccollege. edu and for more information about EduK Group visit www.edukgroup.com. kicks 4 guns >>> Viene de pág. 13
anfitrión de un puesto de entrega ‘Kicks 4 Guns’. El programa ‘Kicks 4 Guns’ invita a los ciudadanos a entregar armas no deseadas a las agencias del orden público, sin hacerles preguntas. El puesto de entrega de Kicks 4 Guns de la Policía de Kissimmee estará ubicado en el estacionamiento K-Mart/Big Lots localizado en el 2211 West Vine Street. Se anima a la ciudadanía a llevar las armas no deseadas entre 7:00 a.m. y 7:00 p.m. kick 4 guns>>> From page 13
to drop off unwanted guns to law enforcement, with no questions asked. The Kissimmee Police Kicks 4 Guns drop off location will be located in the K-Mart/Big Lots parking lot located at 2211 West Vine Street. Citizens are encouraged to drop off the unwanted guns between 7:00 a.m. and 7:00 p.m.
El Osceola Star
AUTOS VENTA KISSIMMEE AUTO SALVAGE • Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas
407- 518-5500 or visit
www.kissautosalvage.com 1400 Harrelson Lane • Kissimmee
BIENES RAICES VENTA C asa / T ownhouse 4/2.5 & 3/2.5 Venta o Renta, comunidad cerrada, Poinciana, Villa 7, casa club con gimnasio, piscina, cancha de tenis y baloncesto. Llame a Alcibíades (Al) Montesquieu, Pro/Max Realty Group. Lic. Real Estate Associate. (305)798-5886 e-mail: bus@11ideas.com
ALQUILER VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Noches, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana. Info 407-933-0068 Villa - BVL, 2/1, garage de 2 carros, micro, lavadora, secadora, piso en losa, como nuevo. $750 mens + $750 dep. 347-225-2667 gxp03 Apartamento - Frente al Osceola High School. Dos dormitorios, 1 baño. $700.00 mens. Inf. 407-442-7598 xp01 Poinciana Duplex en Cobalt Dr - 2/2, cerca de escuela y parada de autobus, “screen room”, pareja que trabaje, $675 mens. y $675 dep. Inf. 718-316-3767 gxp93 2508 W. Vine Street, Kissimmee, FL 34741
Permítame ayudarlo en la compra o venta de su próxima casa. LLAME HOY 407-301-0250
Luis Victoria • Realtor ¡El mejor momento para comprar es ahora!
CUARTOS Habitación con baño privado para dama sola y madura que trabaje. Cable, Internet y utilidades incluidas. Amoblado opcional. $400 mens. 321208-0079 xp02 Cuarto - Lakeside, amoblado, persona sin vicios ni animales, con referencias de trabajo, $400 mens. + $200 dep. (Gloria) 407-350-8495 ó 407-433-2300 gxp00
BIENES RAICES
PERSONALES
Dama desea conocer caballero entre 70 a 75 años Cuarto - Lakeside, que sea honesto y sincero para amoblado, incluye agua, amistad seria. 407-844-9940. luz y cable, baño y cocina xp98 compartidos. $400 mens. Busco amistad con hombre, y $200 dep. 407-970-4613 preferiblemente puertorriqueño, gxp 92 menor de 60, amable, Cuarto - Kissimmee, agradable, trabajador, honesto en John Young con y sincero. 407-301-4437 nogxp Pleasant Hill, amoblado, Dama PR cristiana desea agua, luz y cable, uso amistad con caballero cristiano cocina y lavandería, $400 de 65 ó más. 407-891-1538 mens. 407-558-6252 ó 407- xp96 610-9795 Cuarto en BVL, entrada privada, amoblado, para sola persona, incluye utilidades, cable e Internet. Persona que trabaje con eferencias y buenos hábitos. $450 mens. y $300 dep. 321-402-2120 gxp88 STUDIO – 1 cuarto con baño, entrada privada, cerca de la Michigan y la 192 en Kissimmee, cerca de parada de guagua y negocios. Electricidad/ agua/ basura y Direct TV básico incluido. $400/mes + $200 deposito. Llamar a Jose 407-744-2644 contra Cuarto - cerca BVL, cucarachas, una persona ($350), pulgas y termitas. dos personas ($400), + depósito, amoblado, baño privado, todo incluido. 407348-1223 gxp86 Cuarto - Landstar Blvd, amueblado, incluye servicios, refri y micro, pref. hombre solo que trabaje, $450 mens. + $25 dep. 321297-0561 xp78 Master room – amoblado (micro y nevera), entrada independiente, incluye agua, luz y cable, cerca Walmart y 192, excelente localización, $500 mens. + $100 dep. 407-552Se vende 2145. gxp76 juego de sala de Cuarto – Lakeside, amoblado, incluye agua, 3 piezas, grande, luz y cable, baño y cocina fuerte y bien compartidos, $400 mens y $200 dep. 407-970-4613 cómodo, buenas gxp76 condiciones. Los Cuarto – Poinciana, primeros $150 se amoblado, servicios lo lleva. Llame al incluidos (luz, agua, cable e Internet), para persona sola 407-933-0068. que trabaje por $350 mens. + $100 dep. 407-218-2185. Venta por mudanza. Juego de sala $800, comedor $900, gxp75 cuarto $900 y mecedoras (2) a $50 c/u. 863-808-3142 xp02
CUARTOS
SERVICIOS
Fumigación
407-914-7326 MISCELANEAS
PERSONALES
Caballero puertorriqueño desea conocer dama de 35 a 53 años para relación seria. 407-715-0324. xp 01 Colombiano de 45 años desea conocer dama de 40 a 50 años, católica, para relación seria. 407-350-8064 xp99 Caballero retirado y honesto, busca dama amorosa, trabajadora, decente, católica, blanca, de 40 a 50, 5’5”, 140 lbs. 407-492-4607. xp98 Hombre colombiano busca amistad con mujer de 40 a 50 años. 407-350-8064. xp98 Boricua busca amistad con dama de 68 a 72 años con fines serios. 407-414-2878.
Se vende Veepal cx-150 cable meter para técnico de cable TV. Info. 407-287-2463. Lote de camisetas (65) y polos (24) nuevas marca Gap y Old Navy variedad de tamaños y colores. Compra total o parcial. Inf 787-951-7007. Varios - comedor 4 sillas (cuero) $45, estantes vitrinas $10 y $35 espejos de pared varias medidas. 321-402-2732ó 407908-4532 xp96 Juego de sala con mesitas de centro y esquinas y juego de comedor para 4 $200,4 sillas de aluminio $50,4 lámparas de mesa $50, 2 camas de 1 1/2 plaza $100, TV Sony 20” $50, TV Phillips
20” $50, 2 parlantes Pionner de sala $50, 1 cuadro $15, 1 neverita de dormitorio $50, llamar 321-202-3484.
.
August 10 - 16, 2012. . 17
18 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.
REAL ESTATE
FOR RENT
miscellaneous
BUSINESS FOR SALE
included and cable. $450 917-582-3040 gxp19
1 twin bed with headboard, crane and mattress set $50 or better offer: 407-920-4280.
ROOMS
Bar for sale, Full Liquor 4 COP License in PoinApartment Studio in ciana, FL $565,000. Call 321-624-6555. jro1002 Kissimmee furnished, near transportation, utilities included and cable, no pets. FOR SALE 407-744-1006 gxp16 VACATION VILLA - House/ Townhouse 4/2.5 & 3/2.5 Sale or Rent, gated community Poinciana Village 7, club house with gym, pools, tennis & basketball courts. Call Alcibiades (Al) Montesquieu, Pro/Max Realty Group. Lic. Real Estate Associate. (305)798-5886 e-mail bus@11ideas.com
APARTMENTS
Big Studio - Late Morning Circle in Kissimmee. Close to 417, airport, Osceola Parkway, and shopping centers. Furnished. Deposit required. $550 rent. 407-242-2993 Room – BVL, private entrance & bathroom, furnished, queen bed, micro & refrigerator, include utilities & cable, other rooms available not private 917-582-3040 gxp94
miscellaneous VACATION VILLA - 2/2, short term vacation rentWood Dining Room al, nights, or per week, furnished. From $450/ Table 6-chairs $300, Bedweek. Call 407-933-0068 room, Desk, Bookcases and other furniture availRoom – BVL, close to able 407-920-4280. Florida Parkway. Private Michael Kors purses entrance and bathroom, furnished, queen bed, micro- $200 each 407-920-4280 wave & refrigerator. Utilities
1 queen mattress and box set $75 or better offer: 407-920-4280.
For Sale
3 piece living room set big, strong, and very comfortable, good condition. First $150 takes it. Call 407-933-0068.
EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS Administrative Assistant True Help services Inc. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Answering the phone and effectively handling all inbound requests for service, recruiting inquiries, and business calls. More info at employflorida.com Bartender - Saratoga Resort Villas, LLC. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Serve beverages and food to guests. Prepares beverages for other servers to supply to guests, and act as cashier for the lounge. More info at www.saratogaresortvillas.com Cashier - The Home Depot, Inc. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Customer service, solving problems, manage cash register among other duties. More info at homedepot.com Customer Service Assoc I / Loader - Lowe’s Companies, Inc. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Assist customers in carrying and loading their purchases. Maintain outside appearance of store by returning carts to proper location and cleaning/organizing as necessary. More info at lowes.com Data Entry Clerk - Orange Lake Resorts. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Create, maintain, and increase a referral database for the ongoing marketing efforts of telemarketing operations. More info at orangelake.com Delivery Driver - Pizza Hut, Inc. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Deliver orders to customers in a safe and timely manner. More info at pizzahut.com Direct Support Professional / Resident Assistant - Bishop Grady Villas. Job Type: Full-Time. Location: Saint Cloud. Assist residents to achieve their personal goals. Duties include; supervision during recreational activities in the community; scheduling and providing transportation of residents to jobs in the community. More info at employflorida.com Dump, Tack, and Low-bed Truck Drivers - The Middlesex Corporation. Job Type: Full-Time. Location: Orlando. Understand and comply with all Company safety policies and procedures. Complete the morning circle check, including a tire pressure check, etc. More info at www.middlesexcompanies.com Front Reception Desk - Guide Track Business Services. Job Type: Part Time. Location: Orlando. Must speak and read Spanish and English, (Portuguese a plus). Must be between 21-25 years, computer proficient, Self-organized, Selfmotivated, be on time and have a positive attitude. More info at www. guidetrack.com
Housekeeper - Saratoga Resort Villas, LLC. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Responsible for the cleaning and preparation of room/suites for the guest while maintaining standards of consistency. Clean assigned rooms/ suites according to standards. More info at www.saratogaresortvillas. com Material Handler - McKesson Corporation. Job Type: Part-Time. Location: Orlando. Responsible for shipping, receiving, storing, and distribution of products, materials, parts, supplies and equipment. Unpacks and checks goods received against purchase orders or invoices. More info at mckesson. com Mechanic - Ejv Tires & Auto Repair Inc. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Responsible for working with all equipment to perform duties such as alignments, AC check, scanner and etc. To apply call (407) 933-5534 or visit 3075 Lions Ct,, Kissimmee, FL 34744. Receptionist - Osceola Heritage Park. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Answers incoming telephone calls, determines purpose of callers, and forwards calls to appropriate personnel or department. More info at employflorida.com Residential & Commercial Cleaner - Maid Squad USA, Corp. Job Type: Full-Time. Location: Saint Cloud. Perform any cleaning duties assigned to maintain private households and/or commercial establishments. Emptying wastebaskets & clean all assigned rooms. Dust & polish furniture. Sweep and mop floors. More info at careerbuilder.com Route Driver - The Vending Station. Job Type: Full-Time. Location: Saint Cloud. Drive a large box truck over established routes, refilling vending machines with products, may also collect payments. To apply, email or fax resume along with drivers license number. More info at thevendingstation.com Sales Associates - The Paradies Shops. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Support and assist the sales effort by achieving all Customer Service and sales goals as defined by the General Manager. More info at www. theparadiesshops.com Shuttle Van Driver - The Florida Express Bus, LLC. Job Type: FullTime. Location: Kissimmee. Pick up and Drop off Passengers at their destinations. Respond to Phone Calls from Dispatch Desk. Accept Trips on a daily basis. More info at employflorida.com
El Osceola Star
.
August 10 - 16, 2012. . 19
Guía de Negocios Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español
Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.
Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis
20 . El Osceola Star . August 10 - 16, 2012.