VOL. 22 - No. 1049 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE julio 19 - 25, 2013.
GRATIS FREE
Primer paso para / First step toward
Valencia College Poinciana
Orlando, FL - La Junta Directiva de Valencia College dio el primer paso para la creación de un nuevo campus en Poinciana votando a favor de solicitar a la Junta de Educación del Estado la aprobación de un nuevo campus en el vecindario de más rápido crecimiento del Condado Osceola.
Aunque los funcionarios de Valencia College han estado vislumbrando un posible campus en Poinciana desde el año 2003, obtener la aprobación del Estado “abriría las puertas para la planificación real”, dijo el Dr. Sandy Shugart, presidente de Valencia College. “Hemos estado esperando para llevar nuestra presencia a Poinciana durante muchos años y veá pág. 8 >>> Orlando, FLA - Valencia College’s board of trustees took the first step toward creating a campus in Poinciana by voting to ask the State Board of Education to approve a new campus in the fast-growing Osceola County development. Although Valencia College officials have been eyeing a possible Poinciana campus since 2003, getting state approval would “open the doors for real planning,” said Dr. Sandy Shugart, Valencia College president. “We have been looking forward to bringing our presence to Poinciana for many years and I think see page 8 >>>
The next step is getting permission from the State Board of Education to establish a Poinciana campus; if approved Valencia will start looking for a site. This campus will serve about 2,500 students. Photo by: Dilia Castillo / El Osceola Star Newspaper
Congresista / Congressman
Luis Gutiérrez El Congresista Luis Gutiérrez fue el orador principal del foro “La Florida Quiere una Reforma Migratoria” llevado a cabo el pasado lunes 15 de julio en Orlando. Photo by: Dilia Castillo / El Osceola Star Newspaper
COUNTY - NOTICIAS / NEWS 3 OSCEOLA ESCUELAS / SCHOOLS 6
• Habla con la comunidad de la Reforma Migratoria • Discusses Immigration Reform with the Community
PUERTO RICO - NOTICIAS / NEWS 10 SHERIFF & POLICE - NOTICIAS / NEWS 12
Véa / see page 4 >>>
ENTRETENIMIENTO / ENTERTAINMENT 16 EMPLEOS / JOBS 18
el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’S spanish newspaper
2 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Salud / Health Inicia primer programa ginecológico de residencia en el sureste de los EE.UU. Kissimmee, FL - El Osceola Regional Medical Center se complace en anunciar que ha sido aprobado por la Asociación Americana de Osteopatía (AOA, siglas en inglés) para un programa de residencia en Obstetricia y Ginecología. Con esta aprobación, el Osceola Regional tendrá el primer programa de residencia en Obstetricia y Ginecología aprobado por la AOA en el sureste de Estados Unidos. “Este es un momento emocionante para nuestra facultad y comunidad”, dijo el Dr. Mark Palazzolo, DO, director de Educación Médica de Osteopatía. “En el Osceola Regional contamos con los más altos estándares de atención al paciente y compasión. A nuestros médicos en formación se les
financiado $80 millones para 700 espacios adicionales de residencia de este año, sin embargo, todavía no será suficiente para llevar al Estado hasta la media nacional per cápita.
dará la oportunidad de practicar en un entorno multicultural y se beneficiarán de una experiencia diversa en obstetricia y ginecología, y todas sus sub especialidades. Esto le preparará para ser OBGYNs expertos con la capacidad de hacer frente a cualquier y todas las situaciones clínicas.” El nuevo programa de residencia es otro importante paso adelante para el hospital. En junio el Osceola Regional anunció que había sido acreditado por el Consejo de Acreditación de Educación Médica para Graduados (ACGME, siglas en inglés) para un Programa de Residencia de Medicina Interna patrocinado por la Facultad de Medicina de la Universidad de la Florida Central.
Los nuevos programas de educación médica de postgrado del Osceola Regional no sólo beneficiarán a la comunidad local, sino que también ayudarán a llenar una necesidad en todo el estado. Según el Departamento de Salud de Florida, hay una grave escasez de médicos en gran parte del estado. Para satisfacer esta creciente demanda de médicos, el estado ha
Los estudios demuestran que aproximadamente el 60 por ciento de los médicos practican donde completan su residencia. La Directora Médico Académico del Osceola Regional, la Dr. Aida SánchezJiménez dijo que las expansiones recientes del hospital, lo hacen el lugar ideal para los programas de formación y entrenamiento de los futuros médicos integrales. “Desde la planificación de nuestro Centro de Trauma Nivel II hasta la continúa en la pág. 15 >>>
1st OBGYN residency program in the Southeast US Kissimmee, FLA - Osceola Regional Medical Center is pleased to announce it has been approved by the American Osteopathic Association (AOA) for an Obstetrics and Gynecology Residency Program. With the approval, Osceola Regional will be the first Obstetrics and Gynecology Residency Program approved by the AOA in Southeastern United States.
patient care, and compassion. Our Physicians-in-training will be given the opportunity to practice in a multicultural environment and will benefit from a diverse experience in obstetrics and gynecology, and all of its subspecialties. This will prepare them to be expert OBGYNs who have the capabilities of dealing with any and all clinical situations.”
“This is an exciting time for our faculty and community,” Dr. Mark Palazzolo, DO, Director of Osteopathic Medical Education said. “At Osceola Regional we boast the highest standards of
The new residency program is another major step forward for the hospital. In June, Osceola Regional announced that it had been accredited by the Accreditation Council of Graduate
Medical Education (ACGME) for an Internal Medicine Residency Program sponsored by the University Of Central Florida College Of Medicine. Osceola Regional’s new Graduate Medical Education programs will not only benefit the local community, but it will also help to fill a statewide need. According to the Florida Department of Health, there is a severe shortage of doctors in much of state. To meet this increasing demand for doctors, the state funded $80 million for an additional 700 residency slots this year, yet it still it won’t be enough
to bring the state up to the national average per capita. Studies show that roughly 60 percent of doctors practice where they complete their residency. Osceola Regional’s Chief Medical & Academic Officer, Dr. Aida SanchezJimenez says the hospital’s recent expansions make it an ideal place for comprehensive teaching and training programs for future physicians. “From planning our Level II Trauma Center to finishing up our new 60 bed continues on page 15 >>>
El Osceola Star
County - Noticias / News Nuevos mapas detallan cambios en riesgos de inundación en Osceola Condado Osceola, FL - Nuevos y más precisos mapas detallando las áreas que son potencialmente susceptibles de inundación en todo el Condado de Osceola. Esta es la primera revisión integral en más de una década. Más de 11,000 propiedades en el Condado de Osceola cambiaron a diferentes zonas de riesgo de inundación definidas por los recientemente revisados mapas de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés). Algunas propiedades se movieron a un área de menor riesgo mientras que otras se movieron a áreas de mayor riesgo. Estos cambios podrían afectar el costo de compra de seguro de riesgo de inundaciones, el cual puede ser requerido por su prestamista hipotecario. FEMA creó el Programa Nacional de Seguro contra Inundación de 1968 y el acuerdo entre las comunidades locales y el Gobierno Federal afirma que si una comunidad adopta y aplica una ordenanza de manejo de la llanura aluvial (zonas inundables) para reducir los riesgos de inundación en zonas con riesgo especial de inundaciones (SFHA, por sus siglas en inglés) el Gobierno Federal pondrá a disposición el seguro de inundaciones. La creación de mapas de riesgo de inundación es una parte importante del Programa Nacional de Seguro contra Inundación, siendo la base de las regulaciones del programa y de los requisitos de seguro de inundaciones. Las zonas de inundación son áreas geográficas que FEMA define según diferentes niveles de riesgo. Estas zonas están representadas en el Mapa de Tarifas de Seguro contra
Inundaciones (FIRM, en inglés) o Mapa de Límite de Riesgo de Inundación. Cada zona refleja la severidad o el tipo de inundaciones en la zona. El Condado Osceola trabajó para ayudar a los residentes a través de su participación en el Sistema de Tarifas Comunitarias (CRS). Este programa identifica tareas importantes para la comunidad que reducirán las pérdidas por inundaciones y promueve el conocimiento de seguro de inundaciones. Estos incluyen la educación, la preservación de espacios abiertos, el establecimiento de códigos de construcción actualizados, desarrollo de planes de alerta y planes de control de inundaciones a largo plazo. En el 2012 estos esfuerzos condujeron a FEMA a reducir la calificación del Condado de Osceola de un 7 a un 6. Este movimiento redujo las primas de seguro de inundación en un 5 por ciento para un descuento total de 20 por ciento. Se trata de un ahorro colectivo de más de 400,000 dólares para los residentes del Condado Osceola. Para ver los nuevos mapas de inundación digital, se exhorta a los residentes a visitar: http://www. osceola.org/go/floodplain y haga clic en el enlace de Flood Hazard Maps Online en la columna a la izquierda.
New maps detail shift in flood risks for Osceola Osceola County, FLA - New and more accurate maps detailing areas that are potentially susceptible to flooding across Osceola County represent the first comprehensive revisions in a decade. More than 11,000 properties in Osceola County shifted into different flood zone risks as defined by the newly revised Federal Emergency Management Agency (FEMA) maps. Some properties moved into an area of less risk while others moved into higher risk areas. These changes could affect the cost to purchase flood hazard insurance, which may be required by your mortgage lender. FEMA created the Nation Flood Insurance Act of 1968 and the agreement between local communities and the federal government states that if a community adopts and enforces a floodplain management ordinance to reduce flood risks in special flood hazard areas (SFHA) the federal government will make flood insurance available. Flood Hazard Mapping is an important part of the National Flood Insurance Program, as it is the basis of program regulations and flood insurance requirements.
Flood zones are geographic areas that FEMA defines according to varying levels of flood risk. These zones are depicted on a community’s Flood Insurance Rate Map (FIRM) or Flood Hazard Boundary Map. Each zone reflects the severity or type of flooding in the area. Osceola County worked to assist residents through their participation in the Community Rating System (CRS). This program identifies important tasks for the community that will reduce losses from flooding and promote flood insurance awareness. These include education, preservation of open space, establishment of up to date building codes, developing warning plans and long term flood control plans. In 2012 these efforts led FEMA to reduce Osceola County’s rating from a 7 to a 6. This move reduced flood insurance premiums by 5 percent to a total discount of 20 percent. This is a collective savings of over $400,000 for Osceola County residents. To view the new digital flood maps, residents are encouraged to visit: http://www.osceola.org/go/floodplain and click on the link to Flood Hazard Maps Online in the column on the left.
.
July 19 - 25, 2013. . 3
4 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Inmigración / Immigration Congresista Luis Gutierrez habla con la comunidad sobre la Reforma Migratoria Orlando, FL - El 15 de julio de 2013, miembros de empresas, líderes religiosos y comunitarios, organizaciones puertorriqueñas y coaliciones de Inmigración de la Florida Central se unieron al congresista Gutiérrez para discutir el futuro de la inmigración y hacer un llamado de acción al Congresista del Partido Republicano por el Distrito 10 Webster para que le de la oportunidad a la Reforma Migratoria de ser discutida en la Cámara. Algunos puntos de discusión fueron los siguientes: • El futuro de la reforma migratoria está en manos de la Cámara de Representantes. • El Senado aprobó un proyecto de ley de reforma integral de inmigración bipartidista que tiene fallas, pero sin embargo responde a la llamada de Estados Unidos para proporcionar un camino a la ciudadanía para millones de indocumentados estadounidenses. Amamos a nuestras familias más de lo que nos gusta este proyecto de ley, y lo apoyamos, pero también enviamos un mensaje muy claro que no vamos
Congresista Luis Guitierrez
From L to R: Maria Luyanda, President, Puerto Rican Chamber of Comerse of Central Florida; Bishop Angel Marcial; Ben Monterroso, Mi Familia Vota; Rep. Luis Gutierrez; Maria Rodríguez, Executive Director, Florida Immigrant Coalition; and Tirso Moreno, Farm Worker Association of Florida. Photos by: Dilia Castillo / El Osceola Star Newspaper a comprometer más la seguridad de nuestras comunidades y el dinero de los contribuyentes. • Sin embargo, el liderazgo republicano de la Cámara decidió la semana pasada ir por el camino opuesto. Quieren arreglar nuestro sistema de inmigración paso a paso. Sin embargo, todas sus propuestas de proyectos de ley son perjudiciales y pondrían a nuestras familias en la cárcel, convertirían la ley de Arizona en la ley de la nación, y eliminaría la acción diferida para miles de soñadores. No se trata de una reforma migratoria real. Estos proyectos de ley sólo promueven los sentimientos anti-inmigrantes y antilatinos que perjudican a todos los estadounidenses. • La pregunta para los republicanos es: ¿Qué van a hacer para arreglar la realidad de nuestro sistema de inmigración? ¿Continuar jugando a la política? ¿Establecer metas inalcanzables de medidas excesivas de control de la frontera? ¿O bien, trabajar hacia una solución real que reconozca a los 11 millones de aspirantes a ciudadanos que
esperan convertirse en miembros con pleno derecho de nuestra sociedad? Los votantes de la Florida quieren una reforma migratoria con vía a la ciudadanía. • El 72% de los estadounidenses y el 77% de los residentes de la Florida apoyan la Reforma Migratoria con un camino a la ciudadanía (Alianza para la Ciudadanía y Nueva Mayoría de la Florida). - Pero lo más importante, es que el 83% de los votantes de la Florida quiere que suceda este año, incluso en este mismo distrito (Nueva Mayoría de la Florida). • El voto latino ayudó a determinar las elecciones de noviembre, y continuará desempeñando un papel decisivo en las próximas elecciones legislativas. Sólo en el Distrito 10, por ejemplo, los latinos son el 14% de los votantes y el congresista Webster sólo ganó por un pequeño margen de 3.4% (Latino Decisions) • La Reforma Migratoria será una bonanza para la economía de nuestro país: La Oficina de Presupuesto del Congreso informa que el proyecto
del Senado va a aumentar el PIB (Producto Interno Bruto) de la nación en más de un 3% y reducirá el déficit federal en 158 mil millones de dólares en los próximos 10 años, y $685 mil millones adicionales en la próxima década. • Las pequeñas empresas: Más allá de estos sectores, los inmigrantes en general son un motor económico como empresarios y creadores de empleo. Los inmigrantes poseen 1 de cada 5 pequeñas empresas en el país. Florida exige a los miembros de la Cámara que den un voto a favor de la ciudadanía. • Hay una mayoría bipartidista en la Cámara que apoya un camino a la ciudadanía si se sometiera a votación. El liderazgo de la Cámara sólo tiene que tener la voluntad de programarlo. • Contamos con el congresista Daniel Webster para representar la voluntad de sus electores. El 81% de los votantes en su distrito quiere ver que la Reforma Migratoria suceda este año, y esperamos ver su liderazgo en este asunto. El futuro de nuestra economía y de 11 millones de familias, dependen de él.
Luis Gutierrez meets with the community to discuss the Immigration Reform Orlando, FLA - Members of the Business, Faith, Community Leaders, Puerto Rican Organizations and Immigration Coalitions of Central Florida came together to meet with Congressman Gutierrez to discuss the future of immigration and an action call to the GOP Congressman Webster of D-10 to allow Immigration Reform the opportunity to be discussed in the House. Several of the talking points were as follows:
decided last week to go the opposite way. They want to fix our immigration system step by step. Yet all their proposals are harmful bills that would put our families in jail, turn Arizona’s laws into the law of the land, and take away deferred action from thousands of DREAMers. This is not real immigration reform. These bills only promote anti-immigrant and antiLatino sentiments that hurt all Americans.
• The future of immigration reform is in hands of the House of Representatives.
• The question for Republicans is: What will you do to actually fix our broken immigration system? Continue to play politics? Set unreachable goal posts for excessive border measures? Or, work toward a real solution that recognizes the 11 million aspiring citizens waiting to become full members of our society?
• The Senate passed a bipartisan Comprehensive Immigration Reform bill that is flawed but nevertheless responds to America’s call to provide a path to citizenship for millions of undocumented Americans. We love our families more than we like this bill, and we support it; but we also send a very clear message that we will not compromise any more the security of our communities and taxpayers money. • However, Republican
the House Leadership
Florida voters want Immigration Reform with a path to citizenship • 72% of Americans and 77% of Floridians support Immigration Reform with a path to citizenship (Alliance for Citizenship & Florida New Majority) .
• But what is more important, is that 83% of voters in Florida want it to happen this year, including in this very district (Florida New Majority). • The Latino vote helped determine the elections in November, and will continue to play a decisive role in the upcoming midterm elections. Just in District 10, for example, Latinos are 14% of the voters and Congressman Webster only won by a small margin of 3.4% (Latino Decisions) • Immigration Reform will be a boom for our country’s economy: The Congressional
Budget Office reports the Senate bill will grow the nation’s GDP by more than 3% and reduce the federal deficit by $158 billion over the next 10 years and an additional $685 billion over the following decade. • Small businesses: Beyond these sectors, immigrants in general are an economic driving force as entrepreneurs and job creators. Immigrants own 1 in 5 small businesses in the country. Florida demands that our House members move a vote for citizenship.
• There is a bipartisan majority in the House that would support a path to citizenship if it came to the floor for a vote. The House leadership just needs the will to schedule it. • We count on Congressman Daniel Webster to represent the will of his constituents. 81% of voters in his district want to see Immigration Reform happen this year, and expect to see his leadership on this issue. The future of our economy, and of 11 million families, depend on it.
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 5
6 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Osceola Escuelas / Schools La Academia de Bellas Artes Poinciana es nombrada como escuela modelo Condado Osceola, FL - La Alianza para la Educación de Artes de Florida ha designado a la Academia de Bellas Artes Poinciana en el Condado Osceola como Escuela Modelo por su ¡Logro en las Artes! (AAMS, por sus siglas en inglés). Actualmente la Academia de Bellas Artes Poinciana es la única escuela en el Condado Osceola que tiene este título. La Escuela Elemental Cypress y la Escuela Intermedia Horizon fueron designadas como Escuelas Modelos por su ¡Logro en las Artes! del 2010 al 2013. Las escuelas que solicitan este reconocimiento realizan su propia evaluación integral. Las solicitudes son evaluadas por un comité de profesionales de educación artística y se realizan visitas a las escuelas con las solicitudes más fuertes para el proceso final de selección. Las Escuelas Modelos por su ¡Logro en las Artes! son reconocidas por un período de tres años.
¡Logro en las Artes! pueden ser nominados por Florida para el Premio John F. Kennedy Center for the Performing Arts National Schools of Distinction in Arts Education.
Las escuelas de ¡Logro en las Artes! brindan programas ejemplares de artes, programas sólidos de integración en las artes, ambientes de apoyo para la instrucción, excelentes conexiones con la comunidad y otros factores que las identifican como ejemplos de gran valor. Estas escuelas han acordado abrir sus puertas a visitantes que deseen aumentar y/o enfatizar sus prácticas de educación artística. Los destinatarios del premio de FAAE de
En la Academia de Bellas Artes Poinciana, los niños tienen la oportunidad de expandir sus mentes a través de un programa de estudios enfocado en las artes. Los estudiantes desde el jardín de infantes hasta quinto grado son expuestos a todas las áreas de las artes, incluyendo música, arte visual, baile y drama. Además, se les provee una experiencia académica llena de retos que los exhorta a resolver problemas de manera creativa, así como también al desarrollo académico y personal. Los estudiantes tienen la oportunidad de demostrar sus talentos a través de actuaciones y exhibiciones y la tecnología es utilizada para mejorar la instrucción en los salones de clase tanto de bellas artes como de asignaturas académicas. Para más información sobre la entrega de premios de Escuela Modelo por su ¡Logro en las Artes! o sobre La Alianza para la Educación de Artes de Florida, favor de visitar su red cibernética en www.faae.org.
Poinciana Academy of Fine Arts named as an Arts Achieve! model school Osceola County, FLA - The Florida Alliance for Arts Education has designated Poinciana Academy of Fine Arts in Osceola County as an Arts Achieve! Model School (AAMS). Poinciana Academy of Fine Arts is currently the only school in Osceola County to hold this title. Cypress Elementary and Horizon Middle School were designated as Arts Achieve! Model Schools from 2010-2013. Schools that apply for this recognition conduct a comprehensive self-assessment. Applications are evaluated by a committee of arts education professionals, and site visits are conducted for schools with the strongest applications for the final selection process. Arts Achieve! Model Schools are recognized for a three-year period.
Arts Achieve! Schools offer exemplary arts programs, strong arts integration programs, supportive instructional settings, outstanding community connections, and other factors that make them valuable examples. These schools have agreed to open their doors to visitors who wish to enhance and/or affirm their arts education practices. Recipients of the FAAE Arts Achieve! Award may be nominated by Florida for the John F. Kennedy Center for the Performing Arts National Schools of Distinction in Arts Education Award. At Poinciana Academy of Fine Arts, children have the opportunity to truly expand their minds through an arts-infused curriculum. Students in kindergarten
estudiantes que audicionaron participar en el programa.
For more information about the Arts Achieve! Model School Award or about the Florida Alliance for Arts Education, please visit their website at www.faae.org.
Osceola County Arts Intensive, now called stART, begin its fourth year
stART, el programa intensivo en artes de Osceola comienza su cuarto ciclo Condado Osceola, FL - stART, está diseñado para ser un intensivo de dos semanas para los estudiantes del Condado Osceola en las disciplinas de teatro, danza, artes visuales, música instrumental, música vocal y teatro técnico e incluirá a 170 estudiantes, 11 docentes capacitados en Juilliard y seis instructores del Condado Osceola. Las audiciones para este programa se realizaron en febrero entre 250
through fifth grade are exposed to all areas of the fine arts spectrum, including music, visual art, dance, and drama. They are also provided a challenging academic experience that encourages creative problem solving, as well as academic and personal development. Students are given the opportunity to showcase their talents through performance and exhibition experiences, and current technological innovations are used to enhance instruction in the fine arts and academic classrooms.
para
Este año promete ofrecer otra emocionante sesión con el actor de Juilliard, Marcus Guy, quien regresa por tercer año consecutivo y estará liderando el equipo de instructores de Juilliard. También regresan los co-fundadores Nina Cochran, como Directora Artística y de la Facultad, y Evan Todd, como instructor de actuación y desarrollador de programas. Randy Cochran será el Director Técnico. Completan el equipo administrativo Lorena Bruneau como coordinadora financiera, Debbie Fahmie como enlace artístico con el Condado Osceola y Laurel Birks-Kilman, Christine Garcia y Shelly Hartwig como equipo de producción. También regresan los instructores de Osceola Jeremy Huntington y Pam Haas para liderar el Departamento de Artes Visuales. El Artista Neoyorquino Rob Shiffmann estará componiendo la pieza continúa en la pág. 15 >>>
Osceola County, FLA - The program is designed to be a two-week intensive for Osceola County Students in the disciplines of Drama, Dance, Visual Arts, Instrumental Music, Vocal Music and Technical Theatre. stART will include 170 students, 11 Juilliard trained teaching artists and 6 Osceola County instructors. Auditions were held in February with 250 students auditioning for their opportunity to become part of the program. This year promises to be another exciting session with Juilliard Acting Major, Marcus Guy, returning for his third year and heading up the Juilliard trained teaching artists. Nina Cochran, co-founder, will be returning as Artistic Director/Faculty Director. Evan Todd, also co-founder, will be returning this year to continue his role as acting instructor and program developer. Randy
Cochran will serve as Technical Director. Rounding out the Administrative Team will be Lorena Bruneau, as stART’s Financial Coordinator; Debbie Fahmie as the Osceola County Artís Liason; and Laurel Birks-Kilman, Christine Garcia and Shelly Hartwig as the Production Staff. Returning Osceola instructors Jeremy Huntington and Pam Haas will head up the continues on page 15 >>>
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 7
Comunidad / Community Vacunémonos: ¡Las vacunas salvan vidas! Orlando FL - Vacunémonos es un programa cultural y lingüísticamente sensible, diseñado por el Centro para el Control y Prevención de Enfermedades, (CDC por sus siglas en ingles) que busca aumentar la tasa de vacunación en los adultos hispanos. Latino Leadership, una organización sin fines de lucro con presencia en el área de Gran Orlando está invitando a participar en este programa para mejorar las condiciones de salud de la comunidad latina de la Florida Central. Los adultos mayores hispanos son a menudo aislados de la comunidad en general debido a las
barreras lingüísticas y culturales. Al igual que muchos otros adultos mayores, los ancianos hispanos creen que las vacunas para adultos no son importantes y que sólo son necesarias para los niños. Debido al hecho de que los adultos mayores hispanos están aislados socialmente, no son alcanzados por los esfuerzos de salud, educación y promoción no dirigidos específicamente a ellos, por lo que conservan esta idea errónea acerca de las vacunas para adultos. El programa Vacunémonos es exitoso con los ancianos latinos, sus familias y cuidadores, a través de un doble enfoque que combina el alcance
uno-a-uno, mediante el contacto con promotores de salud, con la implementación de una campaña de comunicación bilingüe y local, todos centrados en torno al mensaje de la importancia de la vacunación en los adultos.
Para organizar una presentación en su centro comunitario, iglesia, agencia y centro de jubilados comuníquese con los promotores de salud de Latino Leadership llamando al 407-8950801. Todas las presentaciones son gratuitas y en español.
children. Due to the fact that Hispanic elderly are socially isolated, they are not reached by health education and promotion efforts not specifically targeting them, and they retain this misconception about adult vaccines.
deployment of promotores de salud (lay health workers) and a locallyfocused bilingual communications campaign built around the message of the importance of adult vaccination.
Let’s get vaccinated: Vaccination saves lives! Orlando, FLA - “Vacunémonos” (Let’s Get Vaccinated) is a culturally and linguistically sensitive and age appropriate community intervention sponsored by the Center for Disease Control and Prevention (CDC), which aims at increasing vaccination rates among Hispanic eldery. Latino Leadership, a nonprofit organization established as a community-based presence in the Greater Orlando Area
is invited to take part in this program to improve the health conditions of the Latino Community trought Central Florida. Hispanic older adults are often isolated from the larger community because of linguistic and cultural barriers. Like many older adults, Hispanic elderly often believe that adult vaccines are unimportant and that vaccines are only necessary for
The “Vacunémonos” program successfully reaches Latino seniors, their families and caregivers through a two-pronged approach that combines one-on-one outreach through the
To schedule a presentation in a community center, church, senior center or agency with Latino Leadership’s Health Promoters, call to 407-895-0801. All presentations are free-of-cost and in Spanish.
Campamentos de verano de la Sociedad Histórica del Condado Osceola
Osceola County Historical Society summer camp 2013
Kissimmee, FL - La Sociedad Histórica del Condado Osceola está ofreciendo cuatro semanas de práctica en el descubrimiento histórico para estudiantes con diferentes intereses. Cada semana se alienta a los estudiantes a viajar en el tiempo para explorar, descubrir y apreciar la historia de la zona en la viven. Durante toda la semana, van a ampliar y reforzar las habilidades necesarias para convertirse en un historiador como la investigación, el desarrollo de la investigación y la formulación de conclusiones. Cada semana tiene un tema distinto que les permitirá conocer una faceta diferente del campo de la historia y mantener a su hijo activo durante todo el verano. La próximas dos semana cubrirán a los siguientes temas:
Kissimmee, FLA - The Osceola County Historical Society is providing four weeks of hands-on historical discovery for students with various interests. Each week students are encouraged to go back in time to explore, discover, and appreciate the history of the area in which they call home. Throughout the week, they will expand and reinforce the skills needed to become a historian; such as research, inquiry development, and formulating conclusions. Each week is themed to learn about a different facet of the historical field and keep your student active all summer long. The next two weeks will cover the following themes:
Misterios de la Historia – 22 al 26 de Julio Esta campamento es acerca de los misterios del pasado. Trataremos de descubrir algunas de las más viejas leyendas de Osceola. Desde monstruos legendarios hasta oro enterrado,
este campamento involucrará a los campistas en la emocionante historia de Osceola. Sobrevivientes de Osceola – 5 al 9 de agosto: Este campamento tiene que ver con la supervivencia. Únase a nosotros para aprender cómo los Seminoles y los pioneros de la zona vivieron en las tierras salvajes de Florida. Con la caza y la recolección de alimentos para la preparación de un camping, este es un gran campamento para los amantes del aire libre. Cada campamento es realizado de lunes a viernes con almuerzo incluido en el Centro de Bienvenida del Condado Osceola ubicado en 4155 W. Vine St. Kissimmee, FL 34741. Para mayor información para inscripciones llame al 407-3968644 o visite www.osceolahistory. org.
History’s Mysteries - July 22-26: This camp is all about mysteries of the past. Join us as we try to unravel some of Osceola County’s oldest legends. From fabled monsters to buried gold, this camp is sure
Taller de pintura al estilo “Bob Ross” Condado Oscelola, FL - Bernie Orapello dictará un taller basado en la obra “Footbridge” de Bob Ross el sábado 10 de agosto de 10am a 3pm en el Salon de Arte del Centro para las Artes de Osceola. El taller tiene un costo de $75 con materiales incluidos. Al final del taller obtendrá una pintura al estilo Bob Ross para su hogar. Para inscripciones llame al 407.846.6257 (preinscripción requerida) El Centro está ubicado en 2411 E. Hwy 192 entre Kissimmee and St. Cloud. Para más información visite www.ocfta.com.
to engage campers in Osceola’s exciting history. Survivor Osceola - August 5-9: This camp is all about survival. Join us as we learn how Seminoles and early pioneers lived in the wilderness of Florida. From hunting and gathering food to preparing a campsite, this is a great camp for the outdoor lover. Each camp is held Monday through Friday with lunch included at the Osceola County Welcome Center located at 4155 W. Vine St. Kissimmee, FL 34741. For more information or to register your student call at 407-396-8644 or visit www. osceolahistory.org.
Bob Ross painting workshop Oscelola County, FLA - Bernie Orapello will teach a class related to the “Footbridge” painting of Bob Ross on Saturday, August 10th from 10am to 3pm at The Osceola Center for The Arts. The cost is $75 and includes all materials to leave class with a new painting with the Bob Ross style for your home. Place: OCFTA Art Room. For registration cal 407.846.6257 (preregistration required). The Center is located at 2411 E. Hwy 192 between Kissimmee & St. Cloud
8 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Educación / Education valencia >> Viene de portada creo que esta es la mejor oportunidad que hemos tenido en mucho tiempo”, dijo Shugart. Tras la votación de la junta, la universidad va a pedir a la Junta de Educación del Estado permiso para establecer un campus en Poinciana. Si la Junta de Educación del Estado aprueba, los funcionarios de Valencia pueden empezar a buscar un sitio.
“Nos gustaría aumentar la participación de los estudiantes que se gradúan de la escuela superior del área de Poinciana”, expresó Shugart. valencia >>> From front page this is the best opportunity we’ve had in a long time,” Shugart said. Following the trustees’ vote, the college will ask the State Board of Education for permission to establish a Poinciana campus. If the State Board of Education approves, Valencia officials may begin looking for a site. College officials estimate that the first phase of construction in the Poinciana campus will consist of one 60,000-70,000 square foot building, which would serve about 2,500 students. Eventually, the
Los funcionarios de Valencia estiman que la primera fase de construcción del campus de Poinciana consistirá de un edificio de 60,000-70,000 pies cuadrados que servirá para atender a cerca de 2.500 estudiantes. Eventualmente el
campus alcanzaría 150,000 pies cuadrados de salones y oficinas para atender a cerca de 4.000 estudiantes.
durante las horas pico para llegar al campus de Kissimmee y si el traslado es en autobús toma cerca de dos horas.
El financiamiento para el nuevo campus depende de los fondos del Estado, sin embargo los funcionarios del colegio esperan tener al nuevo campus dentro de la lista de proyectos de construcción aprobados del Estado.
“Un campus en Poinciana puede cambiar el juego,” dijo Shugart. “Nos gustaría aumentar la tasa de asistencia a la universidad de los estudiantes que se gradúan de la escuela superior del área de Poinciana, también nos gustaría tener más adultos para completar un título universitario. Nos gustaría ofrecer más carreras de entrenamiento allí, y nos gustaría colaborar con la Universidad de Florida Central, TECO (Centro de Educación Técnica de Osceola) y otros para asegurar una gama completa de talento disponible para las empresas que se localizan y crecen allí. “
Poinciana es una de las comunidades de más rápido crecimiento en la Florida Central. El censo muestra que la población del área creció de 13.600 residentes a más de 53.000 entre los años 2000 y 2010. Los estudiantes que viven en Poinciana deben realizar un traslado de cerca de 45 minutos
campus would encompass 150,000 square feet of classrooms and offices and would serve about 4,000 students. Financing for the new campus depends on state funding, but college officials hope to get the new campus added to the list of state-approved building projects. Poinciana is one of the fastest-growing communities in Central Florida. Census figures show that the area’s population grew from 13,600 residents to more than 53,000 from 2000 to 2010. Currently, students who live in the Poinciana area must commute about 45 minutes during rush hour
to reach Valencia’s Kissimmee campus and the commute takes nearly two hours by bus. “A campus in Poinciana would be a gamechanger,” said Shugart. “We’d like to increase the college-going rate of students who graduate from high school in the Poinciana area; we’d like to get more adults to complete college degrees as well. We’d like to offer more career-training there; and we’d like to partner with the University of Central Florida and TECO (Technical Education Center Osceola) and others to make sure a full gamut of talent is available for companies that relocate and expand there.”
Maria Grulich electa como Presidente de la Junta de Valencia Orlando, FL - En su reunión del 16 de Julio, la Junta Directiva de Valencia eligió de forma unánime a Maria Grulich como su Presidente.
Maria Grulich, Valencia Chairman
Originaria de Cuba, Grulich dejó la isla cuando estaba en la escuela primaria y posteriormente acudió a la Universidad del Sur de la Florida. Ella es Directora Principal de Desarrollo Internacional del Condado Osceola, asistiendo a inversores internacionales y visitantes de gobiernos extranjeros. Actualmente vive con sus dos hijos en Celebration.
En la misma reunión fue electo Lew Oliver III como Vice-Presidente. Oliver es abogado asociado en Quiñones, Fitzgibbons, Pfister & Oliver P.L y reside en Orlando. En otra decisión, la junta eligió a Guillermo Hansen para ser el enlace de la Junta con la Fundación Valencia College. Hansen, vive en Kissimmee y es editor del periódico El Osceola Star desde 1992. También es miembro de la Comisión de Desarrollo Turístico de Osceola. La Fundación Valencia
College es una corporación sin fines de lucro, creada en 1974 para financiar las necesidades educativas de la universidad que no pueden ser satisfechas a través de las ayudas estatales o de los ingresos de matrícula estudiantil. La Junta Directiva de Valencia es nombrada por el gobernador para dirigir las políticas de la universidad. Otros miembros son Jerry Buchanan, Lori Kifer Johnson, Jo Quittschreiber y Fernando Pérez.
Valencia Board Votes to Elect Maria Grulich as Chair Orlando, FLA - At its July 16 meeting, the Valencia College District Board of Trustees voted unanimously to elect Maria Grulich as its chair. A native of Cuba, Grulich left the island for the U.S. in elementary school and later attended the University of South Florida. She serves as Osceola County’s first international development director, where she assists international business investors and visitors from foreign governments. She
currently lives with her two children in Celebration. At the same meeting, the board elected Lew Oliver III as its vice chair. Oliver is a law partner with Quinones, Fitzgibbons, Pfister & Oliver P.L. and resides in Orlando. In other action, the board elected Guillermo Hansen to serve as the board liaison to the Valencia College Foundation. Hansen, of Kissimmee, has been the publisher and editor of the El Osceola Star newspaper since 1992
and member of the Osceola Tourist Development Council since 2000. The Valencia College Foundation is a separate, not-for-profit corporation chartered in 1974 to provide financially for the college’s educational needs that cannot be met through state aid or student tuition income. Valencia’s governing board is appointed by the governor to direct the college’s policies. Other members are Jerry Buchanan, Lori Kifer Johnson, Jo Quittschreiber and Fernando Perez.
¡Felicidades por tu graduación! Orlando, FL - Felicitamos a Argeny Elaine Fuentes quien se graduó el pasado miércoles 26 de junio del Sistema Universitario Ana G. Mendez. Ella recibió el grado de bachillerato en Psicología, Magna Cum Laude. En la foto junto a su familia, Jesús Omar (hermano), Francisco (papá), Maritza (mamá) y Daniel (hijo). ¡Dios te continúe bendiciendo!
Guillermo Hansen
Congratulations! Orlando, FL We congratulate Argeny Elaine Fuentes who graduated on Wednesday, June 26, from the Sistema Universitario Ana G. Mendez. She received a bachelor’s degree in Psychology, Magna Cum Laude. Pictured with her family, Jesus Omar (brother), Francisco (father), Maritza (mother), and Daniel (son). God continue to bless you!
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 9
10 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Betsy Franceschini, Florida Regional Director for PRFAA
Puerto Rico - Noticias / News Betsy Franceschini, Directora Regional en la Florida para PRFAA Orlando, FL - El Director Ejecutivo de la Administración de Asuntos Federales de Puerto Rico (PRFAA por sus siglas en inglés), Juan Eugenio Hernández Mayoral, anunció el pasado 6 de julio de 2013, el nombramiento de Betsy Franceschini como la nueva encargada de redirigir los esfuerzos de la agencia en la Florida Central. “Ella es bien conocida y entiende las necesidades de la comunidad puertorriqueña”, indicó Hernández Mayoral. La oficina de PRFAA abrirá sus puertas al público en el mes de agosto con la inauguración oficial del Gobernador de Puerto Rico, Alejandro Garcia Padilla.
Betsy Franceschini
Franceschini, respetada líder comunitaria, empresaria y activista, trabajó recientemente como la Subdirectora del Distrito de la oficina congresional del Representante Alan Grayson, enfocándose mayormente en la comunidad hispana.
Anteriormente, fungió como Directora de Alcance del Partido Demócrata de la Florida. En dicha capacidad, Franceschini logró movilizar el voto puertorriqueño en el centro del estado a favor de la reelección del Presidente Barack Obama, rompiendo esquemas de líneas partidistas en la isla. “He sido muy afortunada pues he tenido oportunidades únicas de crecimiento profesional que me han permitido conocer de cerca las prioridades de la comunidad puertorriqueña en la Florida. Esas experiencias me servirán de guía para servirles a todos los que llegan a este estado con las mismas necesidades, inquietudes y metas que yo tuve cuando me trasladé aquí hace 27 años”, dijo Franceschini. “Una de mis metas es elevar el empoderamiento económico, político y social de los boricuas a la par con otras grandes ciudades de los Estados Unidos”.
Orlando, FLA - The Executive Director of Puerto Rico Federal Affairs Administration (PRFAA), Juan Eugenio Hernandez Mayoral, announced on July 6, 2013, the appointment of Betsy Franceschini as the regional director in charge of redirecting the efforts of the agency in Central Florida. “She is well known and understood the needs of the Puerto Rican community,” Hernandez Mayoral indicated. PRFAA office will open its doors in August with the official inauguration by the Governor of Puerto Rico, Alejandro Garcia Padilla. Franceschini, respected community leader, entrepreneur and activist, most recently served as the District Assistant for the congressional office of Representative Alan Grayson, focusing mostly on the Hispanic community. Previously, he served as Outreach Director of the Florida Democratic Party. In this capacity, Franceschini was able to mobilize the Puerto Rican vote in the center of the state in favor of the re-election of President Barack Obama, breaking schemes party lines on the island. “I’ve been very lucky because I have unique professional growth opportunities that have allowed me to learn about the priorities of the Puerto Rican community in Florida. Those experiences will guide me to serve all those who come to this state with the same needs, concerns and goals that I had when I moved here 27 years ago,” said Franceschini. “One of my goals is to raise the economic empowerment, political and social development of the Puerto Ricans on par with other major cities in the United States.”
Departamento del Trabajo de EE.UU. otorga $571,348 a Puerto Rico Washington, DC - El Director Ejecutivo de la Administración de Asuntos Federales del Estado Libre Asociado de Puerto Rico (PRFAA, por sus siglas en inglés), Juan Eugenio Hernández Mayoral, anunció hoy que el Departamento del Trabajo de los Estados Unidos le asignó $571,348 a Puerto Rico para
la implementación de un programa de empleo y evaluación de elegibilidad, o “re-employment and elegibility assesments program” (REA), para personas que reciben seguro por desempleo. Estos fondos tienen el propósito de brindarle servicios individualizados a los beneficiarios del seguro por desempleo, para
determinar si son elegibles para los programas de empleo proveídos por el “American Job Center”. “El desarrollo económico es la prioridad número uno de la Administración del Gobernador y ha sido el enfoque principal de PRFAA desde que asumí el cargo en enero,” dijo Hernández Mayoral.
“Estos fondos ayudarán a los trabajadores puertorriqueños que no han podido encontrar trabajo a tener herramientas individualizadas que los ayudarán a reintegrarse a la fuerza laboral más rápida y efectivamente. La creación de Continúa en la pág. 15 >>>
U.S. Department of Labor provides $571,348 grant to Puerto Rico Washington, DC - Puerto Rico Federal Affairs Administration (PRFAA) Executive Director Juan E. Hernández, announced today that the U.S. Department of Labor provided $571,348 to Puerto Rico for the implementation of an employment program known as “re-employment and eligibility assessments” (REA), which is intended for people that currently receive unemployment insurance. The purpose of these funds is to deliver individualized services to beneficiaries of unemployment insurance in order to determine if
they are eligible for the employment programs provided by the “American Job Center.” “Economic development is the number one priority of the Governor’s continues on page 15 >>>
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 11
12 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Deportes / Sports Liga Pro de Verano de la NBA 2013 en Orlando Por Amanda Ludick Orlando, FL - La Liga Pro de Verano de la NBA 2013 se celebró en el Amway Center la semana pasada. Diez equipos trajeron sus jugadores de segundo año, novatos, nuevos reclutas y jugadores no reclutados para jugar en un torneo de seis días. Esta fue una gran oportunidad para todos los involucrados, especialmente para los gerentes generales y entrenadores. El ganador del torneo se decidió por los puntos acumulados a lo largo del torneo. Por cada cuarto ganado, al equipo se adjudicó un punto. Si el parcial finalizó empate, cada equipo recibía medio punto. La victoria de un juego le ganaba al equipo tres puntos. El Oklahoma City Thunder fue el campeón invicto de la Liga de Verano seguido por el Houston Rockets y luego el Boston
Celtics. El Magic de Orlando terminó séptimo con dos juegos ganados y tres derrotas. Victor Oladipo hizo su primera aparición en el uniforme del Orlando Magic. Mientras que el novato no se considera oficialmente a sí mismo un jugador de la NBA hasta su primer partido de la temporada regular, este dejó una impresión duradera en los espectadores. Oladipo se destacó durante el torneo y fue nombrado justificadamente al primer equipo de la Liga de Verano. Oladipo se mantuvo sereno y en control bajo presión, lo que le ayudó a lograr que el juego se ganara por tres en contra de los 76ers. Esto evitó que el Magic jugara contra los Nets el viernes, quienes no habían ganado ningún juego. Osby Romero también hizo su debut en el Magic. Osby es el agresivo “hombre grande”
Mientras que Oladipo ya ha firmado su contrato con el Magic, Osby todavía no. que el Magic necesitaba, sobre todo si se deshacen de Hedo Turkoglu y Al Harrington este verano. Osby fue a todas en cada jugada. Se lanzaba para agarrar la bola y luchaba por los rebotes. Inclusive Kevin Durant se dio cuenta de la gran adquisición del Magic twitteando “Ro Osby es una gran ganancia para el Magic ... juega duro # nbasummerleague”. Osby se mantuvo amable y humilde diciendo “El que un gran jugador como el elogiara mi juego es de apreciarse mucho, y también es una motivación
para mí para trabajar más duro.” Mientras que Oladipo ya ha firmado su contrato con el Magic, Osby todavía no. Haber sido escogido no garantiza un puesto en la lista. Mi opinión es que el Magic necesita formalizar los rumores de salida de jugadores y tener una mejor idea de cualquier intercambio que podrían hacer antes de hacer una oferta formal. El primer partido de la pretemporada de la NBA es el 2 de octubre de 2013. Esto le da al Magic más de dos meses para tener su lista finalizada.
Orlando’s 2013 NBA Pro Summer League By Amanda Ludick
Oladipo stood out during the tournament and was rightfully named to the Summer League’s First Team.
Orlando, FLA - Orlando’s 2013 NBA Pro Summer League was held at the Amway Center last week. Ten teams brought their second year, rookie, draft picks, and undrafted players to play in a six day tournament. This was a great opportunity for all involved, especially general managers and coaches. The tournament winner was decided on points accumulated throughout the tournament. For each quarter won, a team was awarded one point. If the quarter ended tied, each team received half a point. A game win earned a team three points. The Oklahoma City Thunder was the undefeated champs of Summer League followed by the Houston Rockets then Boston Celtics. The Orlando Magic
finished seventh with two game wins and three losses. Victor Oladipo made his first appearance in an Orlando Magic uniform. While the rookie doesn’t officially consider himself a NBA player until his first regular season game, he still made a lasting impression on those watching. Oladipo stood out during the tournament and was rightfully named to the Summer League’s First Team. Oladipo remained poised and in control under pressure; which helped him make the game winning three against the 76ers. This saved the Magic from playing the winless Nets on Friday. Romero Osby also made his debut for the Magic. Osby is an aggressive “big man” that the Magic need, especially if they buy out Hedo Turkoglu and Al Harrington this summer. Osby went
all out on every play. He dove for ball and fought for rebounds. Kevin Durant even took notice of the Magic’s draft pick tweeting “Ro Osby is a steal for the Magic… plays hard #nbasummerleague”. Osby remained gracious and humble saying “For a great player like that to give me praise I appreciate that, but it is also motivation for me to work harder.” While Oladipo has already signed his contract with the Magic, Osby has not. Being drafted does not guarantee a spot on the roster. My opinion is the Magic need to formalize the rumored buy outs and have a better idea of any trades they might make before making a formal offer. The first game of the NBA preseason is October 2, 2013. This gives the Magic more than two months to have a roster finalized.
Equipos YBOA de México anotan recuerdos duraderos en Kissimmee Kissimmee, FL - Los sonidos del rebote de pelotas de baloncesto y los pies en movimiento llenaron las canchas del Osceola Heritage Park durante el Campeonato Nacional Juvenil de Baloncesto Americano (YBOA por sus siglas en inglés), realizado en Kissimmee. Aunque el vencedor todavía no se ha determinado, dos equipos de México obtuvieron grandes puntuaciones dentro y fuera de la cancha. El YBOA patrocinó los fondos para que 20 jugadores de las comunidades
pobres de las montañas de Oaxaca, México, pudieran venir a Kissimmee para participar en el torneo. Este esfuerzo fue encabezado por Don Reudlinger, Presidente de YBOA y Roman Pérez, director de YBOA México. Los niños en los grados cuarto y sexto, están jugando en dos equipos mixtos. “Esta es la primera vez que estos niños han estado en los Estados Unidos”, dijo Pérez. “Ellos están muy impresionados con todo, en especial
las instalaciones y Kissimmee. Este será un punto culminante en sus vidas que tendrá un impacto duradero y positivo.” Gracias a YBOA, los equipos mexicanos también recibieron uniformes, aunque muchos de los niños, que están acostumbrados a caminar descalzos, todavía prefieren jugar sin zapatos. “Estamos muy orgullosos de pertenecer a YBOA”, dijo Pérez. “Estos niños viven en las montañas
y no tienen ningún medio para comprar zapatos o bolas de baloncesto. Desde que empezaron a jugar con YBOA, ahora tienen uniformes y pelotas de baloncesto.” Ahora, en su 24vo año, el torneo comenzó en Orlando en 1989. Con sede en la Florida Central, YBOA no sólo acoge eventos de baloncesto de calidad, sino que también demuestra el compromiso de los académicos, la comunidad y la diversión durante sus eventos.
YBOA Mexico teams score lasting memories in Kissimmee Kissimmee, FLA - The sounds of bouncing basketballs and sprinting feet fill the courts of Osceola Heritage Park this week as the Youth Basketball of America National Championship (YBOA) proceeds in Kissimmee, Florida. While a winner has yet to be determined, two teams from Mexico are already scoring big on and off the court. The YBOA sponsored funds for 20 players from impoverished mountain communities of Oaxaca, Mexico to come to Kissimmee to participate in the tournament. This effort was spearheaded by Don
Reudlinger, President of YBOA and Roman Perez, director of YBOA Mexico. The children, in fourth and sixth grade, are playing on two coed teams. “This is the first time these children have been in the United States,” said Perez. “They are very impressed with everything, especially the facilities and Kissimmee. This is a highlight for their life and this will have a lasting, positive impact.” Thanks to the YBOA, the Mexican teams also received uniforms, though many of the children, who are used to
walking barefoot, still prefer to play without shoes. “We are very proud to belong to YBOA,” said Perez. “These children live in the mountains and don’t have any means to buy shoes or basketballs. When they started playing with YBOA, they now have uniforms and basketballs.” Now in its 24th year, the tournament began in Orlando in 1989. Based in Central Florida, YBOA not only hosts quality basketball events, but also shows commitment to academics, community and fun during their events.
The objective of the program is to [motivate] them to go to school,” said Perez. “You have to do well in school to play basketball with us.”
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 13
Sheriff & Police - Noticias / News Detenido director de banda musical de Harmony High School por actos lascivos Condado Osceola, FL - Los agentes del Sheriff del Condado Osceola arrestaron a Dietrich Leonardo Vasquez y lo acusaron de Actividad Sexual Ilegal con Determinados Menores, Contribuir con la Delincuencia de un Menor y Exhibicionismo Público. La investigación se inició el 16 de julio, aproximadamente a las 8:02 p.m., cuando los agentes respondieron a una denuncia anónima sobre un vehículo sospechoso en el Trafalgar Village subdivisión en Kissimmee. A su llegada, los agentes encontraron a dos hombres
semidesnudos, en el asiento trasero de un vehículo. Parecía como si los hombres hubiesen estado involucrados en un acto sexual. Los agentes pusieron a los dos hombres en custodia e identificaron al propietario del vehículo como, Vásquez. Vásquez colaboró con la investigación y dijo a los agentes que había conocido a la víctima de 17 años de edad, cuando este era su estudiante de música en la Escuela Intermedia Horizon, donde él es el director de la banda. No fue sino hasta hace poco que los dos comenzaron a comunicarse por
Facebook. Vásquez dijo que acordaron reunirse temprano ese día. El recogió a la víctima en su residencia y le compró alcohol al menor antes de estacionarse en la parte trasera de la comunidad lejos de las residencias, de modo que ambos pudieran tener sexo consensual. En base a sus declaraciones y las declaraciones de la víctima, Vásquez fue detenido y trasladado a la Cárcel del Condado Osceola. Dietrich Leonardo Vasquez (FDN 07/18/78), 830 McPherson Place, Winter Garden
Dietrich Leonardo Vasquez
Horizon High School Band Director arrested for sexual activity with minors Osceola County, FLA - Osceola County Sheriff’s deputies arrested Dietrich Leonardo Vasquez and charged him with Unlawful Sexual Activity with Certain Minors, Contributing to the Delinquency of a Minor and Public Indecent Exposure. The investigation began on July 16 at approximately 8:02 p.m. when deputies responded to an anonymous
complaint regarding a suspicious vehicle in the Trafalgar Village subdivision in Kissimmee. Upon arrival, deputies located two males, partially clothed, in the backseat of a vehicle. It appeared as if the males were involved in a sex act. Deputies placed both males into custody and identified the owner of the car as Vasquez. Vasquez cooperated with
Corrección / La leyenda de esta foto publicada en nuestra última edición de ser como sigue: Eric Roopnarine fue la víctima de un robo armado el cual tuvo lugar el 4 de julio en su residencia en Poinciana. Nuestras más sinceras condolencias a su familia en estos momentos, aunque no hay palabras que realmente les puedan ayudar a aliviar su dolor.
Eric Roopnarine
Correction / The captions of the photo published in our last issue should read as follows: Eric Roopnarine was the victim of the home invasion that took place on July 4th at his residence in Poinciana. Our deepest condolences to his family in this time, although no words can really help to ease their loss.
the investigation and told deputies he met the 17-year old male victim when the victim was his former music student at Horizon Middle School where he is the band director. It wasn’t until recently the two began communicating on Facebook. Vasquez said they agreed to meet earlier in the day. He picked up the
victim at his residence and purchased alcohol for the minor prior to parking in the back of the community away from the homes so the two could engage in consensual sex. Based on his statements and victim’s statements, Vasquez was arrested and booked into the Osceola County Jail. Dietrich Leonardo Vasquez (DOB 7/18/78), 830 McPherson Place, Winter Garden
14.14El. Osceola Star . Jully 19 - 25, 2013. El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Mirada Celestial / Heavenly Gaze ARIES (Mar 21 - Abr 20) - Esta semana te darás cuenta rápidamente de quiénes son tus amigos. Asegúrate de recordar cómo te ayudaron para que puedas recompensarlos. ¡Qué inteligente eres! TAURO (Abr 21 May 20) - A medida que avanza esta ocupada semana tiendes a trabajar más. Muchas cosas estarán relacionadas con eventos multiculturales. ¡Bien por ti, Querida! GEMINIS (May 21 - Jun 20) - Ahora tu mejor opción es no precipitarte. En lugar de apurarte, siéntate y planifica cuidadosamente tus movimientos... ¡Y aférrate a ellos! CANCER (Jun 21 - Jul 22) - ¡YIPEE! Júpiter, ese suertudo planeta, entra el 22 en cáncer PARA PERMANECER ALLI UN AÑO COMPLETO. Observa cuán afortunada serás... ¡YIPEE! LEO (Jul 23 - Ago 22) - Es muy importante que tomes frecuentes descansos durante esta semana antes de que caigas agotada. ¡Así que sé buena contigo y cuídate! VIRGO (Ago 23 Sept 22) - Si descubres que algunos celosos dicen que eres una “quisquillosa” tómalo como un cumplido. Eres cuidadosa con los detalles... ¡Bien por ti! LIBRA (Sept 23 Oct 22) - Niégate a ser apurada esta semana. Ve a un ritmo constante y pausado. ¡Toma varios descansos para mantener tu dinamismo al tope! Escorpion (Oct 23 - Nov 21) - Uno de tus rasgos más finos es “manipular a la gente” a tu antojo. El eclipse del 22 ampliará esta capacidad ¡Así que mantente al tanto de lo que esté ocurriendo! SAGITARIO (Nov 22 - Dic 21) Disfrutas mucho de la compañía de tus amigos. Sin embargo, lograrás más si trabajas tus proyectos en solitario. Habla con ellos después. CAP R I C O R N I O (Dic 22 - Ene 19) - Después de una tormentosa semana de trabajo, relájate y no hagas casi nada... excepto por unas pequeñas compras!
July 18 - 25
MOVIE TIMES REGAL CINEMAS THE LOOP 16 407-343-0405 The Conjuring (R): 11:05a 1:30p 2:00p 4:45p 7:15p 8:00p 10:45p RPX 4:10p 9:40p 12:20a R.I.P.D (PG-13): 10:45a 4:30p 10:20p
By Joyce Steinecke
A
RIES (Mar 21 - Apr 20) - You find out fast who your friends are this week. Be sure and remember their help later so you can repay them. Smart you!
T
AURUS (Apr 21 - May 20) - As you move along tending to business this busy week, you’ll find lots going on with cross cultural events. Good for you, Cutie!
G
EMINI (May 21 - June 20) - Your best bet now is not to rush. Instead, sit your wonderful self-down and plan carefully your moves...and stick with it!
C
ANCER (June 21 July 22) - YIPEE. That lucky planet, Jupiter, enters Cancer on the 22 FOR A ONE YEAR STAY. Watch how extra fortunate you’ll be. YIPEE!
R.I.P.D 3D (PG-13): RPX 11:00a 1:30p 7:00p RED 2 (PG-13): 11:15a 2:05p 5:00p 7:50p 10:50p Turbo (PG): 10:30a 11:30a 1:00p 1:30p 2:15p 2:55p 7:30p Turbo 3D (PG): 4:50p 10:00p Grown Ups 2 (PG-13): 11:00a 11:45a 1:45p 4:30p 5:45p 7:45p 8:45p 10:30p 11:30p Despicable Me 2 (PG-13): 11:15a 12:00p 1:55p 2:40p 4:40p 5:30p 8:10p 10:45p
Pacific Rim (PG-13): 1:00p 4:05p 7:20p 10:30p Pacific Rim 3D (PG-13): 12:20p 6:45p Kevin Hart: Let Me Explain (R): 3:40p 5:45p 8:10p 10:20p 12:20a The Lone Ranger (PG-13): 7:05p 10:20p The Heat (R): 11:45a 2:30p 5:10p 7:50p 10:50p White House Down (PG-13): 10:40a 4:00p 7:00p 9:55p Monsters University (G): 10:30a 1:15p 3:50p 7:00p 9:30p World War Z (PG-13): 12:50p 3:50p 7:20p 10:10p 12:05a Man of Steel (PG-13): 3:30p 10:00p
TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 407-888-2025 The Conjuring (R): 1:00p 4:00p 7:00p 10:10p
Pacific Rim (PG-13): 12:50p 3:50p 6:55p 10:00p
R.I.P.D (PG - 13): 1:10p 4:10p 7:10p 9:55p
Despicable Me 2 (PG): 1:05p 4:05p 7:05p 9:45p
Turbo (PG - 13): 1:20p 4:20p 7:20p
Monsters University (G): 12:55p 3:55p
Turbo 3D (PG - 13): 9:50p Grown Ups 2 (PG - 13): 1:15p 4:15 p7:15p 10:05p
World War Z (PG-13): 7:00p 10:00p
L
EO (July 23 - Aug 22) It is very important for you to take frequent “time outs” this week before you wear yourself out. So, be good to yourself and do this!
V
IRGO (Aug 23 - Sept 22) - If you find that some jealous others say that you are a “nitpicker” take this as a compliment. You are careful with details… Good for you!
L
IBRA (Sept 23 - Oct 22) Refuse being rushed this week. Go at a steady careful pace. Take several “breaks” too to keep your pizzazz going!
S
CORPIO (Oct 23 - Nov 21) - One of your fine traits is “keying into folks”. An eclipse on the 22nd will magnify this ability so be aware of what’s happening!
S
AGITTARIUS (Nov 22 Dec 21) - You enjoy other folks mucho. However, you will accomplish more by working alone on projects. Talk to them later.
C
APRICORN (Dec 22 Jan 19) - After a whirlwind work week, relax and do next to nothing... except a little shopping!
ACUARIO (Ene 20 - Feb 18) - El lunes conocerás a personas inusuales a las que podrás impresionar con tus conocimientos sobre cómo transformarte, así que transfórmate y “luce maravillosa.” PISCIS (Feb 19 - Mar 20) - El lunes hablarás mucho. Confía en que escucharás muchas “historias” de conflicto durante este emocionante día. ¡También coquetea un poco!
A
QUARIUS (Jan 20 - Feb 18) - Meeting unusual folks on Monday whom you can impress with your know how can blossom into a “break for you” so “look your best.”
P
ISCES (Feb 19 - March 20) - Your ESP will pick up mucho on Monday. Trust it as you’ll hear conflicting “stories” during this exciting day. Flirt some, too!
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 15
Continuaciones / Continued salud >>> Viene de pág. 2 finalización de nuestra nueva torre con camas para 60 pacientes, que no sólo nos estamos volviendo más grandes, no sestamos volviendo mejor. Le damos la bienvenida a la oportunidad de ayudar a mostrarle a la próxima generación de líderes cómo proporcionar excelente atención de salud centrada en el paciente y dominar las habilidades necesarias para tener éxito en el sistema de salud
de hoy en día,” dijo la Dra. Aida SánchezJiménez. El programa de residencia ginecológica será de cuatro años con dos residentes por año, bajo la dirección y liderazgo del Dr. Mark Palazzolo. El Osceola Regional comenzará a dar la bienvenida a los médicos en formación a partir de julio del 2014. Para saber más sobre el programa GME del Osceola Regional, visite www. OsceolaRegional.com/residencia.
health >>> From page 2 patient tower, we’re not just getting bigger, we’re getting better. We welcome the opportunity to help show the next generation of leaders how to provide outstanding patient-centered health care and master the skills necessary to succeed in today’s healthcare system,” Dr. Aida Sanchez-Jimenez said. The OBGYN Residency will be a four year program with two residents per year under the guidance and leadership of Dr. Mark Palazzolo. Osceola Regional will begin welcoming physicians-in-training starting in July of 2014. To find out more about Osceola Regionals’s GME program, visit www.OsceolaRegional.com/residency.
ESCUELAS >>> Viene de pág. 6
sCHOOLS >>> From page 6
coral y actuará como director invitado en los primeros ensayos. Nuevo este año, el instructor de Osceola Tammie R. Combs lleva el Departamento de Coros y el instructor de Osceola Eric Troop estará trabajando con el Jazzista de Juilliard, Riley Mulherkar en el Departamento Instrumental.
Visual Arts department. NY Guest Artist, Rob Shiffmann, will be composing the company choral piece and will be serving as Guest conductor in early rehearsals. New this year will be Osceola instructor Tammie R. Combs in the Chorus department. Also new this year will be Osceola instructor Eric Troop who will be working with returning Juilliard
stART 2013 se está realizando desde el 16 al 27 de Julio y presentará una obra final, abierta a todo público, el sábado 27 de julio a las 7.00pm en la St. Cloud High School Performing Arts Center. Las entradas tienen un costo de $7 y lo recaudado será a beneficio de stART. Para más información visite: www.startosceola.org. puerto rico >>> Viene de pág. 10 empleos seguirá siendo el norte que guíe nuestros esfuerzos y seguiremos haciendo todas las gestiones a nuestro alcance para crear mayores oportunidades para nuestra gente”. Puerto Rico fue incluido en un grupo de jurisdicciones, integrado por las Islas Vírgenes, el Distrito de Columbia y 38 estados, que recibieron fondos REA para la continuación de estos programas de empleo en sus jurisdicciones.
Jazz musician Riley Mulherkar in the instrumental department. The stART 2013 program will run from July 16th to July 27th with an exciting Final Showcase Performance, open to the public on: Saturday, July 27th, 7:00 pm at St. Cloud High School Performing Arts Center. Admission: $7.00. For more info visit: www.starosceola.org
puerto rico >>> From page 10 Administration and has been the primary focus of PRFAA since I was appointed in January,” said Hernández. “These funds will help Puerto Rican workers that have not been able to find a job gain the necessary individualized tools that will help them reintegrate into the labor force more quickly and effectively. The creation of jobs will be the North Star guiding our efforts and we will continue working hard to create greater opportunities for our people.” Puerto Rico was included in a group of jurisdictions comprised of the U.S. Virgin Islands, the District of Columbia and 38 states, which received REA funds for the continuation of these employment programs in their jurisdictions.
OBITUARIOS / OBITUARIES Yvonne Crespo, 45, residente de Orlando, Judith Cognet, 93, residente de falleció el 11 de julio. Arreglos a cargo de Kissimmee, falleció el 9 de julio. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli Funeraria San Juan Giovanni J Ortega, Infante, residente de Luis Rodriguez Nieves, 52, residente de Kissimmee, falleció el 11 de julio. Arreglos a Kissimmee, falleció el 9 de julio. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan cargo de Funeraria San Juan Arianna Cortinas Infante, residente de Francisca Martinez, 94, residente de Kissimmee, falleció el 11 de julio. Arreglos a Orlando, falleció el 7 de julio. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli cargo de Funeraria San Juan Ana Mercedes Mujica Mijica, 73, Dolores Augello, 84, residente de residente de Kissimmee, falleció el 10 de Kissimmee, falleció el 7 de julio. Arreglos a julio. Arreglos a cargo de Funeraria Porta cargo de Funeraria San Juan Coeli Victor Fermin Echavarria, 19, residente Thomas Fahey, 46, residente de St. Cloud, de Kissimmee, falleció el 5 de julio. Arreglos falleció el 10 de julio. Arreglos a cargo de a cargo de Funeraria San Juan Funeraria San Juan
16 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
Entretenimiento / Enterainment Carlos Vives puso a bailar al Amway Center Orlando, FL - Miles de fanáticos llenaron casi al completo el pasado viernes, 12 de julio el Amway Center para ver al cantante colombiano Carlos Vives en su gira Corazón Profundo Tour- “Como Le Gusta a Mi Pueblo”. Generando tres llenos totales desde su inicio en Puerto Rico, la primera fase de esta gira visitará 6 cuidades de la unión americana durante las próximas dos semanas. Luego de una exitosa apertura en la “Isla del Encanto”, Vives también se presentó ante casa llena en el American Airlines Arena de Miami el pasado sábado, 13 de Julio. A la fecha más 35,000 personas han sido testigos del gran espectáculo de Carlos Vives en su gira “Como le Gusta a mi Pueblo” La gira continuará durante todo el mes de julio en el Gwinnett Center de Atlanta, Georgia, en el Agganis Arena de Boston, Massachusetts y en el Prudential Center de Newark, New Jersey. También en el Patriot Center de Virginia, el Toyota Center de Houston, Texas y en el Nokia
Theatre de Los Ángeles, en California. Las entradas a están disponibles a través de www.carlosvivestour.com. El concierto en Orlando, que duró más de dos horas, estuvo lleno de energía, sorpresas y entusiasmo. Su público no se sentó ni un sólo segundo. El espectáculo inició con el tema que gano el Grammy Latino a “Mejor Canción Tropical,” “Déjame Entrar,” seguido por el éxito, “Como Le Gusta A Tu Cuerpo.” Posteriormente, el público disfrutó de los vallenatos clásicos popularizados por Vives, como “La Hamaca Grande”, “La Gota Fría”, “Celosa” y “Matilde Linda”. La sorpresa de la noche fue cuando Vives invitó a al escenario a su tocayo Carlos para que le propusiera matrimonio de rodillas a su novia Carmen. Con el éxito “Volví a Nacer” Vives se despidió de Orlando. En su twitter @carlosvives el cantante agradeció el calor del público “Hoy he descubierto uno de los mejores públicos del mundo, Orlando gracias!”
Carlos Vives’ fans dance at the Amway Center Orlando, FL - On Friday July 12, thousands of fans filled almost entirely the Amway Center to see and dance with the Colombian singer Carlos Vives on his tour “Corazón Profundo - Como le Gusta a mi Pueblo”. With three sold shows since its launch in Puerto Rico, the first phase of this tour will visit six cities in the United States for the next two weeks. After a successful opening in the “Island of Enchantment”, on Saturday, July 13, Vives also appeared in a sold out show at the American Airlines Arena in Miami. To date, over 35,000 people have witnessed the Carlos Vives show in his tour “Como le gusta a mi pueblo.”
The tour will continue throughout the month of July at the Gwinnett Center in Atlanta, Georgia; the Agganis Arena in Boston, Massachusetts; the Prudential Center in Newark, New Jersey; the Patriot Center in Virginia; the Toyota Center in Houston, Texas and the Nokia Theatre in Los Angeles, California. Tickets are available at www. carlosvivestour.com The concert in Orlando, which lasted more than two hours, was full of energy, surprises and excitement. His audience did not sit even one second. The show began with the theme that won the Latin Grammy for “Best Tropical Song,”
“ Déjame Entrar” followed by the hit, “Como le Gusta a tu Cuerpo.” Later, the audience enjoyed some vallenato classics popularized by Vives, as “La Hamaca Grande,” “La Gota Fria,” “Celosa” and “Matilde Linda”. The surprise of the evening happened when Vives invited on stage, his namesake Carlos to propose on his knees to his girlfriend, Carmen. With the success song “Volví a Nacer,” Vives said goodbye to Orlando. On his twitter @carlosvives, the singer appreciated the warmth of the audience “Today I discovered one of the best audiences in the world, Orlando, thanks!”
Draco Rosa se une a Juan Luís Guerra en esperada colaboración Miami, FL - Draco Rosa y Juan Luis Guerra, dos de los cantautores más reconocidos de las últimas décadas, tienen una infinidad de historias y consejos para dar a sus fans de todas las edades.
de Santo Domingo. El video fue dirigido por Jean Gabriel Guerra, cineasta e hijo de Juan Luís Guerra, y cuenta con el apoyo del Ministerio del Medio Ambiente de la República Dominicana.
Es por eso que sus admiradores están emocionados, ya que ambos artistas se unieron para compartir una canción, titulada “Esto Es Vida”. Este sencillo ya está disponible en iTunes y en otras plataformas digitales.
“Esto Es Vida” es un tema extraído de Vida, un álbum que contiene 16 canciones a dúo de Draco con otros grandes artistas de la talla de Juan Luis Guerra, Maná, Alejandro Sanz, Rubén Blades, Enrique Bunbury, Shakira, Mima, Andrés Calamaro, Juanes, Marc Anthony, José Feliciano, Ednita Nazario, Tego Calderón, Calle 13 y Romeo Santos. Este álbum ya lleva 12 semanas consecutivas entre las primeras 10 posiciones de la cartelera “Latin Pop Albums” de Billboard.
Sus fans han estado esperando este dueto desde el 30 de marzo del 2012, cuando los dos cantaron esta canción en vivo en el Coliseo de Puerto Rico ante un público cautivado. La versión original de esta canción forma parte del disco anterior de Draco, titulado Amor Vincit Omnia (2009).
Ambos cantantes son reconocidos por fusionar y renovar la música de sus respectivas islas – Puerto Rico y la República Dominicana, y han
puesto en alto a sus países ante todo el mundo. Además, aparecen juntos en un video filmado en las hermosas Ruinas de Engombe, en las afueras
Draco Rosa featuring Juan Luís Guerra on long awaited collaboration Miami, FL - With careers spanning several decades, both Draco Rosa and Juan Luís Guerra have an abundance of stories to share and advice to give to fans of all ages. That’s why fans are thrilled that the Sony Latin star has come together with Guerra on a soulful song titled “Esto Es Vida” (This Is Life), available on iTunes and other digital outlets. Fans have been waiting for this duet
since March 30, 2012, when the pair performed “Esto Es Vida” live at San Juan’s “Coliseo de Puerto Rico” for a spellbound audience. The original version of this song was released on Draco’s previous album, Amor Vincit Omnia (2009). Draco and Juan Luís Guerra are both known for reimagining and mixing the music of their respective islands – Puerto Rico and the Dominican
Republic – and championing their nations’ musical traditions around the world. In addition, they appear together in a music video filmed at the Engombe Sugar Mill, a historic 16th-century site on the outskirts of Santo Domingo. The video is directed by Jean Gabriel Guerra, who is Juan Luís Guerra’s son. The Dominican Republic’s Ministry of the Environment also provided support for the video shoot.
“Esto es Vida” is taken from “Vida,” a 16-song duets album by Draco featuring Juan Luis Guerra, Maná, Alejandro Sanz, Rubén Blades, Enrique Bunbury, Shakira, Mima, Andrés Calamaro, Juanes, Marc Anthony, José Feliciano, Ednita Nazario, Tego Calderón, Calle 13 and Romeo Santos. This album has spent 12 consecutive weeks on Billboard’s “Latin Pop Albums” Top 10.
El Osceola Star
AUTOS
BIENES RAICES
PERSONALES
VENTA
CUARTOS
Caballero cristiano, desea conocer dama cristiana entre 45 a 60 años, con fines amistosos 407-319-1563. Caballero mexicano busca amistad con dama de 45 años de peso normal. 407738-7460. Caballero busca dama de 25 a 50 años con fines serios 386-690-0437.
2003 Cadillac DTS custom Buenas condiciones, todo eléctrico, aire acondicionado bien frío, 143.000 millas. Gomas en buenas condiciones. $ 3.800. Más información 407-933-0068 Varios - 2003 Chevrolet Venture 116.000 millas en buenas condiciones / 2004 Dodge Neon 95.000 millas en buenas condiciones. Info 407-914-3308
KISSIMMEE AUTO SALVAGE • Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas
407- 518-5500 or visit
www.kissautosalvage.com 1400 Harrelson Lane • Kissimmee
BIENES RAICES ALQUILER COMERCIAL ESPACIO DE OFICINA PARA RENTA en el Water Front Square, Downtown Kissimmee. Aprox. 700 pies cuadrados, 4 oficinas, dos baños. Llame al 407-4602523.
RESIDENCIAL VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Dias, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana, Info 407-933-0068 APARTAMENTO ORANGE GARDENS, cerca 192, 2 cuartos, 1 baño, cocina y sala, segundo piso, una sola persona, que trabaje, todo incluido, $600 mens. + $600 dep. 407-847-8108. Apartamento - Villa del Sol, Orlando, 3/2, piscina, acceso controlado, a minutos de escuelas, $1,000 mens. + $1,000 dep. 407-285-0192 ó 407-857-3266 gxp48 CASAKissimmee Poinciana, Marigold, 4 hab., 2 baños, amoblada o semi amoblada, no niños peq., $1,300 mens. 407-486-5174. Apartamento 2 habitaciones, sala, baño, cocina $750.00, un mes de depósito. 407-575-4357
Estudio - Poinciana, entrada independiente, amoblado, utilidades incluidas, cable e Internet. $500 mens. + $100 dep. Dama responsable que trabaje. 407-486-5174. Estudio - BVL, entrada independiente, amoblados, persona sola, utilidades, cable e Internet, referencias, no fumar, $450mens., $300 dep. 321-402-2120 gx50 Rento Habitación en cerca del Aeropuerto en Conway con todos los servicios incluidos. $385 al mes. Depósito $75. Preferiblemente Damas. Más información 3219 4 6 . 8 5 9 6 / 9 0 4. 5 5 4. 2 2 6 3 Exp50 ESTUDIO – KISSIMMEE para 1 ó 2 personas que trabajen. Todos los servicios incluidos. Matrimonio $700. Persona sola $600. Interesados llamar al 407709-4139 Estudio - Cerca Walmart 192, amoblado, entrada independiente, todo incluido, hombre solo que trabaje, no niños, ni animales. $550 mens. + $150 dep. 407-552 2145 Cuarto - BVL - entrada y baño independiente, amoblado, incluye agua, luz y cable, para hombre solo que trabaje, disponible 15 junio. 407-348-2568. gxp45 Cuarto - En área de Disney, dama sola, incluye utilidades, dep. $200. 407520-1705 gxp45 Cuarto Poinciana, pequeño, amoblado, entrada independiente, dama sola, acceso a lavandería, no cocina, incluye agua, luz, cable e Internet. $300 mens. 407-486-5174. Cuarto - Lakeside, amueblado, hombre solo, sin vicios, que trabaje, acceso a cocina, $400 mens + $200 dep. 407-970-4613. Cuarto en area de BVL y Boggy Creek, baño privado, amplio y amoblado, persona sola, incluye agua, luz y cable, NO entrada independiente. $450 mens. 407-348-1223. gp31
PERSONALES Caballero 45 años desea conocer dama 25 a 50 fines serios 386-690-0437. Dama cristiana desea conocer caballero cristiano entre 65 a 75 años con fines amistosos. 407-334-0546. Caballero de 50 años busca amistad con damas de 40 a 55 años 407-692-5388 Dama hispana, busca amistad con hombre serio, trabajar y honesto, para fines serios 407-301-4437 Caballero trabajador y cariñoso de 5’9” busca dama cariñosa, sincera y sin vicios de 30 a 45 años para relación seria. 407-267-3087.
OPORTUNIDAD DE EMPLEO Se Solicita Secretaria Ejecutiva
con amplios conocimientos en computación, que hable y escriba en inglés y español. 5 Horas diarias. 20 horas o más a la semana. Oficina en el Centro de Orlando. Llamar al 407-628-0789
SERVICIOS
MISCELANEOS Se venden Camas tamaño King y tamaño Queen en madera, incluye matress. 407780-7124. Se busca máquina trotadora eléctrica 407-7807124. Se regalan hojas de planta de cactus 407-7807124. Joyería - todo el equipo disponible para la venta por motivo de cierre: vitrinas, mostradores y maquinaria de reparación. 407-285-0192 ó 407-857-3266 Curio madera clara siete tablillas con colección de 37 carros antiguos $500. Llamar 321-895-0832. Vendo plataforma de cama de madera queen. Esta como nueva. Espectacular. Informe 407 933-2115. computadora por 170 dólares en perfectas condiciones y vendo pantallas de computadoras 50 dólares. Información 407 383-3473.
.
July 19 - 25, 2013. . 17
18 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.
CAR SALE
2003 Cadillac DTS custom. Good condition, all power, ice cold a/c, good tires, 143.000 miles. $3.800. For more info: 407-933-0068
REAL ESTATE
APARTMENTS
BUSINESS
FOR RENT
Bar for sale, Full Liquor VACATION VILLA - 2/2, 4 COP License in Poin- short term vacation rentciana, FL $475,000. Call al, nights, or per week, From $450/ 321-624-6555. jro1002 furnished. week. Call 407-933-0068 OFFICE SPACE FOR Apartment One bedRENT at Water Front Square, room Furnished, near transDowntown Kissimmee. portation, utilities included, Aprox. 700 sq. 4 offices, two No pets 407-744-2137. bathrooms. Call 407-460- jro1007 2523. xp36
EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS Auto Mechanic – Cruzado Transport Inc.. Job Type: Full Time. Location: Kissimmee, FL. Auto Mechanics to maintain fleet of Taxi Cabs and shuttle vans. Requirements: One (1) year of College/Technical/Vocational School and two (2) years of related experience. Must have experience working with gas engines. A/C knowledge and certificate preferred. Applicants with a valid ASE certification in Auto Mechanic are preferred. More info at https://www. employflorida.com Director of Cluster Services – Quest IncJob Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. Supervises the development, implementation, and monitoring of the service delivery for a Cluster ICF and DD Programs. Administratively responsible for the day-to-day operation of a cluster facility, supervision of team, and ensuring full regulatory compliance to ensure residents receive continuous active treatment, and health and safety needs are met. More info at http:// www.monster.com Volunteer Services Coordinator – Give Kids The World Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL Responsible for fulfilling 100% daily coverage with qualified and committed volunteers to successfully operate all Give Kids The World areas. Serving as liaison between GKTW staff and volunteers and meeting with appropriate supervising staff on a regular basis. More info at http://www.orlandojobs.com/ Servers – Denny’s. Job Type: Full-time/Parttime. Location: Kissimmee, FL. Use their thorough knowledge of our menu to suggest great tasting food. Utilize excellent people skills to interact with customers and help coworkers. Do side work, cleaning and light lifting as required. More info at http://www.snagajob.com/ Global Publicity Representative – Visit Orlando Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. The primary objective generates media coverage for Visit Orlando programs and events; works with specific media targets as assigned; primarily supports Latin America & U.S. Hispanic media manager and projects, and other markets as needed. Please submit a cover letter, resume and salary history to human. resources@visitorlando.com or Mail to Human Resources, P.O. Box 690355, Orlando, FL 32869 More info at http://corporate.visitorlando.com/ Teacher - 21st Century Program– BOYS & GIRLS CLUBS OF CENTRAL FLORIDA. Job Type: Part Time. Location: Kissimmee, FL. Bachelor’s Degree and three (3) years of related experience. Must have a valid Florida Teachers Certificate. One (1) year of experience in a Title I school. Responsible for applying a curriculum with children referred to the program. Responsible for reporting daily data collection as outlined in the grant and directed by the Project Director or Lead Teacher. May work with children in small group instruction or using an educational software program in the computer lab. More info at http://www.employflorida.com/ Junior Web Programmer– Orange Lake Country Club- Job Type: Full Time Location: Kissimmee, FL Skilled in dynamic web interface development. The ideal candidate has experience with HTML, CSS, and modern JS Frameworks. This position will assist in the execution of front-end user interfaces to enhance the web experience of Orange Lake Resorts and Holiday Inn Club various sites, micro-sites and email campaigns. More info at http://www. monster.com Office Clerk II – Smart Ride, Inc. – Orlando, FL Job Type: Full-Time Input data and assemble documents, maintain department files, logs and records as needed. Provide additional support which may include special projects and maintaining inventory. A minimum of 1 to 3 years of experience in clerical and customer service. Must be proficient in Word and Excel and type 25+ words per minute. More info at http://www. orlandojobs.com/ Landscaping - Gardener– Universal Orlando Resort- Job Type: Full Time Location: Orlando, FL Creating a flawless landscape environment for our guests. Trimming and pruning shrubs, ground covers, vines, trees and palms with hand-held
tools and 2-cycle equipment. Manually removing, installing, and maintaining plant material in beds and containers. More info at http://www. snagajob.com/ Class A CDL Driver– Master Construction Products Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. Deliver building materials in the Central Florida area. Must have a HS Diploma. Must have a minimum of 2 years Class A driving experience and 2 years of forklift experience. Must be able to work 40 hours each week. Must have a pointfree driving record. Must have people skills and computer skills. More info at https://www. employflorida.com Accounting Technician Osceola County Job Type: Full-Time/Part-Time. Location: Kissimmee, FL. Perform advanced and specialized accounting support tasks according to generally accepted accounting principles, established procedures, departmental guidelines, and regulatory requirements applicable to the work. Work includes preparation, review, reconciliation, recording, processing, balancing and distribution of financial and related data. More info at http://webkiosk.osceola.org/ Dispatcher – Air Traffic Services. Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL Dispatching, routing, scheduling, and customer service duties. Must have a HS Diploma or equivalent and 6 months of experience in the selected occupation. Employer does background and reference checks.. More info at http://www.employflorida. com/ Director of Sales and MarketingHilton Job Type: Full-Time. Location: Lake Buena Vista FL. leads and directs the development and execution of strategic sales and marketing plans and initiatives to maximize profitability for the hotel in order to achieve budget, maximum revenue and market share targets. Interacts with clients and the media, directs solicitation efforts, secures business, operates information. The hotel is ideally located in the Downtown Disney Resort area,More info at http://www.monster.com Customer Service Product Advisor. SoftRock. Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. responsible for providing information on products and services in the education, employment, telecommunications and financial sectors to interested customers. In order to succeed in this role, the ability to quickly learn about and recommend new services and product lines from a variety of vendors in multiple industries is necessary. More info at http://www. orlandojobs.com/ Retail Sales Merchandiser – Advantage Sales and Marketing Job Type: Full Time/Parttime Location: Kissimmee, FL. responsible for servicing and selling to retail accounts within an assigned territory to ensure Client standards are met and volume is increased. Driving is an essential duty and function of this job and requires the use of a Personal Vehicle. Must maintain current and valid driver’s license and valid proof of current insurance. More info at http://www.snagajob.com/ Business Development ManagerHertz Corporation. Job Type: Full-Time. Location: Orlando, Communicate with Region, Branch’s and Sales Staff to insure strategic Portable Pump & Power Objectives are met. Direct Sales of Portable Pump & Power Products and Services. Assist HERC Sales Force with Sales support in Portable Pump & Power Market. Assist region in ensuring market growth and business plan objectives are met. More info at https://www. employflorida.com Kitchen Manager – T-REX Café – Landry’s Restaurant Inc.. Related Job Type: Full-Time Location: Orlando, FL. •Minimum of 3-5 years of Kitchen Management experience in medium to high volume restaurants. Maintains a “sense of urgency” attitude for the completion of responsibilities & tasks. Strong financial skills with the ability to meet/exceed budgeted labor costs. Ability to work in a deadline driven, fastpaced, high pressure environment. Exceptional communication skills with willingness to develop team members and staff. More info at http://www. monster.com/
El Osceola Star
.
July 19 - 25, 2013. . 19
Guía de Negocios Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español
Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.
Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis
20 . El Osceola Star . July 19 - 25, 2013.