VOL. 23 - No. 1083 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE march 14 - 20, 2014.
GRATIS FREE
OBAMACARE
/
31 de marzo último March 31, last día para aplicar day to apply
El primer Desfile Puertorriqueño
véa / see page 9 >>>
The first Puerto Rican Parade
Kissimmee, FL - El miércoles 12 de marzo en la Oficina de Asuntos Federal de Puerto Rico se realizó una rueda de prensa en la que un grupo de ciudadanos puertorriqueños, organizadores del Desfile Puertorriqueño en Kissimmee, liderado por Luis Colón, expresaron su descontento con la Parada Festival Puertorriqueño que está siendo organizado por René Placencia, debido a que él es originario de Cuba y está cobrando entrada al festival.
Kissimmee, FL - On Wednesday, March 12, at the Puerto Rican Federal Affairs Administration Office a press conference was held where a group of Puerto Ricans, organizers of the Desfile Puertorriqueño en Kissimmee, lead by Luis Colon, expressed their oppositon to the production of Rene Placencia’s Festival Puerto Rican Parade because he is originally from Cuba and is a charging a fee to attend the festival.
VEá pag. 9 >>>
SEE page 9 >>>
SALUD / HEALTH 2 ARTES / ARTS 5
The very first Desfile Puertorriqueño took place in Kissimmee before 1993.
NEGOCIOS / BUSINESSES 11 ENTRETENIMIENTO / ENTERTAINMENT 18
ORLANDO MAGIC 20 EMPLEOS / JOBS 22
el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’S spanish newspaper
2 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
ORMC - Noticias / News Primer hospital en la Florida Central en implantar el monitor cardiaco más pequeño del mundo Kissimmee, FL - El Osceola Regional Medical Center acaba de convertirse en el primer hospital en la Florida Central en utilizar el monitor cardíaco implantable más pequeño del mundo (ICM, por sus siglas en inglés) para los pacientes. Utilizando el dispositivo, los médicos pueden ahora monitorear los eventos cardíacos de un paciente desde cualquier lugar del mundo - por un máximo de tres años. El anuncio se produce una semana después de que el dispositivo recibió la aprobación de la FDA.
Usman Siddiqui, M.D. implanting the first Reveal LINQ™ Implantable Cardiac Monitor (ICM) in Central Florida at the Osceola Regional Medical Center’s Central Florida Cardiac & Vascular Institute.
El Medtronic Reveal LINQ ™ ICM está disponible para pacientes que experimentan síntomas tales como mareos, palpitaciones, desmayos y dolor de pecho. El sistema de monitoreo remoto notifica a los médicos si el paciente tiene un evento cardiaco significativo entre las citas médicas regulares. El dispositivo se inserta justo debajo de la piel del pecho a través de una incisión de 1 cm. A diferencia de otros monitores cardiacos que a
menudo son voluminosos e incómodos para el paciente, el Reveal LINQ ™ ICM es un tercio del tamaño de una pila AAA (más de 80 por ciento más pequeño que otro ICMs) y es casi invisible a simple vista una vez implantado. Los pacientes reciben anestesia local para el procedimiento. Debido al tamaño del dispositivo, los pacientes experimentan menos cicatrices y el tiempo del procedimiento es más corto. El primer paciente en someterse al procedimiento en el Osceola Regional fue Victor DeLuca. El jubilado, de 51 años de edad, había estado experimentando episodios sincópales inexplicables (desmayos) y palpitaciones del corazón desde agosto. Después de consultar con el Dr. Siddiqui, DeLuca optó por someterse al procedimiento ambulatorio. Para sorpresa de DeLuca, él estaba de pie y disfrutando de una comida en menos de una hora después del procedimiento. continúa en la pág. 15 >>>
First hospital in Central Florida to implant world’s smallest long term cardiac device
Kissimmee, FL - Osceola Regional Medical Center has just become the first hospital in Central Florida to use the world’s smallest implantable cardiac monitor (ICM) for patients. Using the device, physicians can now monitor a patient’s cardiac event from anywhere in the world - for up to three years. Thedevice was announced just one week after it was approved by FDA. The Medtronic Reveal LINQ™ ICM is available for patients who experience symptoms such as dizziness, heart palpitations, fainting, and chest pain. The remote monitoring system notifies physicians if a patient has a significant cardiac event between regular medical appointments. The device is inserted just under the skin of the chest through a 1-cm incision. Unlike other cardiac monitors that are often bulky and inconvenient for the patient, the Reveal LINQ™ ICM is one third the size of a AAA battery (more than 80 percent smaller than other ICMs) and is nearly invisible to the naked eye once implanted. Patients receive local anesthesia for the procedure. Due to the size of the device, patients experience less scarring and shorter procedure times. The first patient to undergo the procedure at Osceola Regional was Victor DeLuca. The 51 year old retiree had been experiencing unexplained syncopal episodes (fainting spells) and heart palpitations since August. After consulting with Dr. Siddiqui, DeLuca continues on page 15 >>>
El Osceola Star
Osceola County - Noticias / News República Dominicana ofrece oportunidades para negocio y turismo en el Condado Osceola Condado Osceola, FL - El viajar a la República Dominicana como parte de una delegación del estado centrada en comercio, desarrollo y turismo recalcó la importancia de fuertes lazos con el mercado internacional para un par de Comisionados del Condado Osceola. Enterprise Florida llevó el pasado mes una delegación de 138 exportadores, líderes empresariales y representantes de desarrollo económico del estado de la Florida en la misión de ventas internacionales de exportación a la República Dominicana. La misión estuvo enfocada en oportunidades para que empresas y asociados en el desarrollo económico pudieran identificar a nuevos clientes de uno de los mercados internacionales más fuertes de la Florida. Florida tiene un acceso comercial inigualable con los mercados del Caribe y América Latina, dijeron las autoridades. “Sé que hemos atraído empresas y fue importante para nosotros dejarles saber que puede ser rentable para ellos hacer negocios con el Condado Osceola. Esperamos que los contactos hechos conduzcan a empleos para nuestros ciudadanos y den un impulso a nuestra economía”, dijo el Comisionado del Condado Frank Attkisson. Los servicios y equipo médico, de hoteles y restaurantes, así como servicios turísticos y las oportunidades de educación son buscadas por los dominicanos. El turismo médico (talleres, seminarios sobre mejores prácticas médicas organizadas por nuestros hospitales), Turismo educativo (aprendiendo inglés o el obtener un grado) también puede
The country is Florida’s 9th largest trading partner with $5.34 billion in two-way trade and the state’s 9th largest export market with $2.95 billion in Florida exports. beneficiarse y crecer en el Condado Osceola de este mercado. “Estaba emocionado por el potencial beneficio económico que este mercado podría tener para el Condado Osceola. La misión proveyó una excelente oportunidad para promover nuestro destino no sólo para los visitantes, sino también para los negocios e inversionistas,” dijo el Comisionado del Condado John Quiñones. “La República Dominicana se ha convertido en un socio importante en asuntos hemisféricos debido a su papel como la segunda mayor economía en el Caribe y su gran comercio bilateral con Estados Unidos.” continúa en la pág. 15 >>>
Dominican Republic offers opportunities for business and tourism in Osceola County Osceola County, FL - Traveling to the Dominican Republic as part of a state delegation focused on trade, development and tourism reemphasized the importance of strong ties to the international market for a pair of Osceola County Commissioners. Enterprise Florida led a delegation of 138 Florida exporters, business leaders and statewide economic development representatives on the international export sales mission to the Dominican Republic last month.
as tourism services, and education opportunities are sought after by Dominicans. Osceola County can host medical tourism (workshops, seminars on best medical practices hosted by our hospitals) and education tourism (learning English or obtaining a degree), officials said.
The mission was a focused, unique opportunity for companies and economic development partners to identify new clients from one of Florida’s strongest international markets. Florida has unmatched trade access to the Caribbean and Latin American markets, officials said.
“I was thrilled by the potential economic benefit this market could have for Osceola County. The mission provided an excellent opportunity to promote our destination not only for visitors but business and investment,” said County Commissioner John Quiñones. “The Dominican Republic has become a significant partner in hemispheric affairs due to its role as the second-largest economy in the Caribbean and its large bilateral trade with the United States.”
“I know we’ve talked to business owners there and let them know Osceola County is a place where they can succeed. We’re hoping that the contacts we made lead to jobs for our citizens and a boost to our economy,” said County Commissioner Frank Attkisson.
The trade mission could lead to more business and investor connections, and leisure visitors to the destination. Having two Osceola County elected officials representing our community sends a strong message of interest to investors and business prospects, and organizations.
Medical, hotel and restaurant equipment and services, as well
continues on page 15 >>>
. March 14 - 20, 2014. . 3
4 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Osceola Schools - Noticias / News Banda de Jazz de la Escuela de Artes de Osceola es finalista para competir en el Lincoln Center de Nueva York Kissimmee, FL - La Banda de Jazz de la Escuela de Artes de Osceola ha sido seleccionada como una de las 15 finalistas a través de la Nación, para competir en el decimonoveno Festival y Competencia Anual de Bandas de Escuela Superior conocido como, “Essentially Ellington”. Dicho festival será del 8 al 10 de mayo de 2014 en Jazz at Lincoln Center. Este año, los organizadores recibieron 94 inscripciones para la competencia a través de los Estados Unidos y Canadá. Cada grabación fue cuidadosamente considerada durante un proceso a ciegas conducido por los consultores y educadores de Jazz at Lincoln Center. Durante el día de evaluación en la ciudad de Nueva York, los jueces escucharon juntos las
grabaciones con las puntuaciones más altas para seleccionar a las mejores 15 bandas. Durante las próximas semanas, los estudiantes y empleados de la Escuela de Artes de Osceola estarán ocupados preparando la música, haciendo los arreglos del viaje y recaudando fondos para este emocionante viaje. “Me siento extremadamente orgulloso del arduo trabajo que estos estudiantes, bajo la dirección del Sr. Alvarado, han realizado para ser aceptados en Essentially Ellington”, expresó el director Jonathan Rasmussen. “Este honor dice mucho del nivel de talento que tenemos en la Escuela de Artes de Osceola”.
Actualmente, la escuela está aceptando donaciones para hacer posible que los estudiantes puedan ir a la ciudad de Nueva York y representar al Condado Osceola en esta prestigiosa competencia. Cualquier negocio o persona que desee hacer una donación, puede comunicarse con el director Rasmussen en la Escuela de Artes de Osceola al 407-931-4803. Cualquier ayuda es apreciada por los estudiantes, la facultad y empleados de la escuela.
Osceola School for the Arts Jazz Band is a finalist to compete at Lincoln Center in New York Kissimmee, FL - t The Jazz Band at the Osceola County School for the Arts has been selected as one of only 15 finalists from across the nation to compete in the nineteenth annual Essentially Ellington High School Jazz Band Competition & Festival on May 8-10, 2014, at Jazz at the Lincoln Center. This year, organizers received 94 competition entries from across the United States and Canada. Each recording was carefully considered in a blind judging process conducted by Jazz at Lincoln Center
consultants and educators. During a screening day in New York City, judges listened together to the recordings with the highest scores to choose the top 15 bands. Over the next few weeks, students and staff at the Osceola County School for the Arts will be busy preparing the music, making travel arrangements, and fundraising for this exciting trip. “I am extremely proud of the hard work these students, under the direction of Mr. Alvarado, have put forth to be accepted to Essentially Ellington,”
said Principal Jonathan Rasmussen. “This honor speaks volumes toward the level of talent we have at the Osceola County School for the Arts.” The school is currently accepting donations to make it possible for the students to get to New York City and represent Osceola County in this prestigious competition. Any business or individual wishing to make a donation is encouraged to contact Principal Rasmussen at The Osceola County School for the Arts at 407-931-4803.
Educación básica para adultos y clases de GED en ALCO Kissimmee, FL - Lo menos educada que sea una persona, lo más probable es que se encuentre desempleado o subempleados. Si usted, o alguien que usted conoce, está buscando un cambio de carrera, ALCO ofrece una variedad de programas de enseñanza para ayudar a los estudiantes a mejorar sus habilidades de enseñanza básica o a prepararse para tomar el examen de GED.
o profesional. El programa de Desarrollo Educativo General (GED, por sus siglas en inglés) ofrece instrucción en escritura, estudios sociales, ciencias, lectura y matemáticas que conducen a un diploma del estado de la Florida. Incluso con su apretada agenda, ALCO ofrece horarios flexibles de clases en el día o por la noche, en línea, y, en cuatro lugares diferentes en el Condado.
El programa de Educación Básica para Adultos (ABE, por sus siglas en inglés) de ALCO provee instrucción en lectura, matemáticas y lenguaje para las personas que deseen mejorar sus habilidades básicas para una mayor formación académica
Visite ALCO para obtener más información o para registrarse en el Centro de Educación de Adultos de Osceola ubicado en 2320 New Beginnings Road en Kissimmee, o llame al 407-518-8140.
Adult basic education and GED classes at ALCO Kissimmee, FL The less educated you are, the more likely it is that you’ll be unemployed or underemployed. If you, or someone you know, is looking for a career change, ALCO offers a variety of instructional programs to help students improve their basic education skills or prepare to take the GED test.
academic or vocational training. The General Educational Development (GED) program provides instruction in writing, social studies, science, reading, and mathematics leading to a State of Florida diploma. Even with your busy schedule, ALCO offers flexible class schedules in the day or evening, online, and, at four locations in Osceola County.
The Adult Basic Education (ABE) program at ALCO provides instruction in reading, math, and language for individuals wishing to improve basic skills for higher
Come visit ALCO to learn more or to register at the Adult Learning Center Osceola, 2320 New Beginnings Road in Kissimmee, or by phone at 407-518-8140.
El Osceola Star
Artes / Arts Audiciones para “The Full Monty”
Condado Osceola, FL El Centro para las Artes de Osceola está buscando a los mejores actores, cantantes y bailarines de la Florida Central a través de una audición que se realizará los días 16 y 17 de marzo a las 6pm en El Centro. Hay más de 14 papeles disponibles para esta obra. Las audiciones para los jóvenes de 12 a 14 años se realizarán el domingo, 16 de marzo de 5pm a 6pm. Las audiciones para actores mayores de 18 años se llevarán a cabo el 16 y 17 de marzo a las 6pm. De ser necesaria una segunda audición se realizarán el martes, 18 de marzo a las 6pm. Todos los papeles son no remunerados y el espectáculo tiene temas y lenguaje para adultos. Debe
sentirse cómodo con su cuerpo para trabajar en The Full Monty. Por favor, prepare 16 barras de dos canciones contrastantes (movida vs balada). Los hombres en el show cantan una gran variedad de estilos en diferentes rangos. Las mujeres (excepto Jeanette) cantan en rango moderado Mezzo / Belt. Se proporcionará un acompañante y reproductor de CD. Todos los adultos aprenderán una combinación de baile corta. Para obtener más información sobre el Centro, por favor llame al 407.846.6257 o visite www. ocfta.com. El Centro está ubicado en el 2411 E. Hwy 192 entre Kissimmee y St. Cloud
The Full Monty auditions Osceola County, FL - The Osceola Center for the arts is looking for the best actors, singers & dancers in Central Florida through an audition that will be held on March Monday 16 & Tuesday 17 at 6pm at The Center. There are more than 14 roles available for this play. Auditions for young guys age 12-14 will be held Sunday, March 16th from 5p-6p. Auditions for
actors 18 years and older will be held March 16th & 17th at 6pm. Callbacks will be held on Tuesday, March 18th at 6pm. All roles are unpaid and the show has adult themes and languages. You must be comfortably with your body to work in The Full Monty. Please prepare 16 bars of two contrasting songs (upbeat vs. ballad). The men in the show sing a variety of styles with considerable
range. The women (except Jeanette) all sing in moderate Mezzo/Belt range. An accompanist and CD Player will be provided. All adult auditioners will learn a short dance combination. For more information about The Center, please call 407.846.6257 or visit www.ocfta.com. The Center is located at 2411 E. Hwy 192 between Kissimmee & St. Cloud.
. March 14 - 20, 2014. . 5
El Centro para las Artes se moderniza Condado Osceola, FL - El Centro para las Artes de Osceola está encantado de anunciar que ahora las personas interesadas en sus servicios pueden registrarse para clases / talleres, pagar las cuotas de afiliación, comprar entradas y convertirse en un cliente en línea. Sólo visita www.ocfta.com, y busca el link de registro, siga los pasos y ya estará registrado. Para obtener más información sobre el Centro, por favor llame al 407.846.6257 o visite www.ocfta.com. El Centro está ubicado en el 2411 E. Hwy 192 entre Kissimmee y St. Cloud.
OCFTA is going high tech Osceola County, FL - The Osceola Center for the Arts is thrilled to announce you can now register for classes/ workshops, pay membership dues, buy tickets and become a patron online. Just head to www.ocfta.com, and look for the register now link, follow the steps and you’re registered. For more information about The Center, please call 407.846.6257 or visit w w w. o c f t a . c o m . The Center is located at 2411 E. Hwy 192 between Kissimmee & St. Cloud.
6 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Kissimmee - Noticias / News Kissimmee ofrece Programa de Entrenamiento para Consejeros julio 14 al 18; Semana 7: julio 21 al 25; Semana 8: julio 28 a agosto 1; Semana 9: agosto 4 al 8 y Semana 10: agosto 11 al 15.
Kissimmee, FL La Ciudad de Kissimmee está ofreciendo un programa de Entrenamiento para Consejeros (CIT, por sus siglas en inglés) para los jóvenes que cursan desde el noveno hasta el 12º grado. Este programa de formación prepara a los adultos jóvenes para asistir a los consejeros del campamento de verano del Campamento Discovery, adquieren experiencia relacionada con el trabajo para el futuro, y es una manera divertida de ganar horas de servicio comunitario. El programa CIT prepara a los jovenes a asistir a los consejeros de campamento de verano
Los candidatos deberán presentar la solicitud CIT completa junto con dos referencias, una cuota de $25 y someterse a un proceso de entrevistas para la selección. Los solicitantes seleccionados deberán asistir a la capacitación programada
El costo del programa es de $30 por semana y se llevará a cabo en: Semana 1: junio 9 al 13; Semana 2: junio 16 al 20; Semana 3: junio 23 al 27; Semana 4: junio 30 a julio 3; Semana 5: julio 7 al 11; Semana 6:
para ser elegibles para participar. La fecha límite de inscripción es el 18 de abril. A aquellos que completen con éxito siete de cada 10 semanas se les devolverá su cuota de solicitud de $25 una vez finalizado el programa.
La tarifa incluye el desayuno/ almuerzo (en combinación con el horario del Campus Grille), admisión a los viajes de campo, excursiones/ actividades específicas semanales del CIT y el transporte durante las horas del campamento. El espacio es limitado. Las solicitudes están disponibles en el Centro Comunitario del Parque Oak Street ubicado en el 717 N. Palm Avenue en Kissimmee, de lunes a jueves, de 9:00 a.m. a 8:00 p.m. y los viernes de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. Para obtener más información acerca de este programa por favor llame al 407.847.2388.
Kissimmee offers Counselor-In-Training Program Kissimmee, FL - The City of Kissimmee is offering a CounselorIn-Training (CIT) program for youth going into 9th thru 12th grades. This training program prepares young adults to assist the summer camp counselors at Camp Discovery, gain job related experience for the future, and is a fun way to earn community service hours. Candidates must submit a completed CIT application along with two references, a $25 application fee and undergo an interview process for selection. Chosen applicants
must attend the scheduled training to be eligible to participate. Application deadline is April 18. Those who successfully complete seven out of 10 weeks will be refunded their $25 application fee upon completion of the program. The program fee is $30 per week and runs: Week 1: June 9 - 13; Week 2: June 16 – June 20; Week 3: June 23 - 27; Week 4: June 30 – July 3; Week 5: July 7 – 11; Week 6: July 14 – 18; Week 7: July 21 – 25; Week 8: July 28 – August 1; Week 9: August 4 – 8; and Week 10: August 11 - 15.
The fee includes breakfast/lunch (in conjunction with Campus Grille schedule), field trip admission, weekly CIT specific trips/activities and transportation during camp hours. Space is limited. Applications are available at the Oak Street Park Community Center located at 717 N. Palm Avenue in Kissimmee, Monday through Thursday from 9:00 a.m. – 8:00 p.m. and Friday from 9:00 a.m. – 6:00 p.m. For more information about this program please call 407.847.2388.
Kissimmee Main Street anuncia el Kowtown Festival 2014 Kissimmee, FL - Kissimmee Main Street presenta el Kowtown Festival 2014 que se realizará el sábado, 29 de marzo en el Kissimmee Lakefront Park en el centro de Kissimmee. En el Kowtown Festival de este año se celebra el 131o cumpleaños de Kissimmee. Las festividades comienzan a las 11 a.m. y destacará la edición inaugural del Kissimmee
Valley Rib Rodeo, una competencia de barbacoa sancionada por la Asociación de BBQ de la Florida. Otras actividades incluyen música en vivo, cerveza fría proporcionada por Yuengling Lager, Zona de Niños KUA, concurso anual de comer hot dog, vendedores de artesanías, vendedores de comida y la torta de cumpleaños de Kissimmee.
Kissimmee Main Street announces 2014 Kowtown Festival Kissimmee, FL - Kissimmee Main Street presents the 2014 Kowtown Festival happening Saturday, March 29 at the Kissimmee Lakefront Park in downtown Kissimmee. This year’s Kowtown Festival will be celebrate Kissimmee’s 131st Birthday. The festivities begin at 11 a.m. and will highlight the inaugural
KUA presentará la película ‘Frozen’ de Disney en el Parque Kissimmee, FL - Kissimmee Utility Authority, en colaboración con la Ciudad de Kissimmee, será el anfitrión de un gran espectáculo en el parque, el viernes 4 de abril, sobre el césped del recién renovado Lakefront Park de Kissimmee. El evento contará con la película de animación de gran éxito de Disney “Frozen” que se mostrará en una pantalla gigante LED de 14 pies.
Los asistentes podrán disfrutar de entrada gratuita, perritos calientes gratuitos, papas fritas y bebidas, palomitas gratis, concursos de trajes de “Frozen”, trivias, y sorteo de premios. Las actividades comienzan a las 6 p.m., la película empieza a las 7:45 p.m. Traiga sus mantas y sillas de jardín y “venga a relajarse con nosotros!”
KUA to Host Movie in the Park Featuring Disney’s ‘Frozen’ Kissimmee, FL - Kissimmee Utility Authority, in partnership with the City of Kissimmee, will host a Movie in the Park extravaganza on Friday, April 4 on the civic lawn of Kissimmee’s newly-renovated Lakefront Park. The event will feature Disney’s blockbuster animated film “Frozen” shown on a giant 14-foot LED screen.
Attendees will enjoy free admission, free hotdogs, chips and drinks, free popcorn, “Frozen” costume and trivia contests, and prize giveaways. Activities begin at 6 p.m.; movie begins at 7:45 p.m. Bring your blankets and lawn chairs and “come chill with us!”
Kissimmee Valley Rib Rodeo, a BBQ Competition sanctioned by the Florida BBQ Association. Other activities include live music, cold beer provided by Yuengling Lager, KUA Kid’s Zone, annual hot dog eating contest, craft vendors, food vendors and Kissimmee’s birthday cake.
El Osceola Star
.
March 14 - 20, 2014. . 7
8 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Educación / Education Una educación de primera para cada estudiante de América Washington, DC - El viernes 7 de marzo, el Presidente Obama y la Primera Dama visitaron la Escuela Superior Coral Reef en Miami para discutir el plan del Presidente para equipar a todos los estadounidenses con la educación que necesitan para competir en la economía del siglo 21. “Al trabajar duro todos los días, todas las noches, están haciendo la mejor inversión que hay en tu futuro”, dijo el Presidente Obama a los estudiantes. “Y queremos asegurarnos de que tienen todas las herramientas que necesitan para triunfar.” El Presidente Obama habló de una herramienta que está dando a más estudiantes la oportunidad de pagar, asistir y graduarse de la universidad: la Solicitud Gratuita de Ayuda Estudiantil o FAFSA (por sus siglas en inglés). “Es una forma simple. Lo que solía ser complicado, lo hemos hecho fácil. No cuesta nada - es por eso que la palabra “libre” está ahí mismo en el nombre. No se necesita mucho tiempo para llenarla. Una vez que lo haces, te estás dando la oportunidad de obtener todo tipo de ayuda financiera para la universidad
mitad de los graduados de escuela superior en la Florida no llenaron la planilla de FAFSA. Juntos, dejaron un combinado $100 millones sobre la mesa que podrían haber ayudado a pagar su universidad.
Last year, almost half of high school graduates in Florida didn’t fill out a FAFSA. Together, they left a combined $100 million on the table that could have helped pay for college. - becas, subvenciones, préstamos, trabajo y estudio “. En los últimos cinco años, el gobierno de Obama ha estado trabajando para que la universidad sea asequible para más estudiantes. Y hoy en día, las personas más jóvenes están ganando más títulos universitarios que nunca. Pero tenemos que hacer más, dijo el Presidente Obama. “Desafortunadamente, todavía hay
una gran cantidad de jóvenes en todo el país que dice que el costo de la universidad no los deja avanzar”, dijo. “Algunos de ustedes se han sentado en la mesa de la cocina con sus padres preguntándose si serán capaces de pagar.” “FAFSA es la forma más fácil de responder a esa pregunta”, dijo el Presidente Obama a los estudiantes de Coral Reef. El año pasado, casi la
El Presidente Obama lanzó un reto a todos los estudiantes de la escuela superior en los Estados Unidos: “Llenen la FAFSA, incluso si piensan que podrían no calificar para ayuda financiera. Estamos haciendo que sea más fácil que nunca”, dijo el Presidente Obama. El formulario está disponible en línea, y en una versión más corta que las anteriores – sólo se necesita una media hora para completarlo. A partir de hoy, los administradores escolares pueden saber de forma confidencial que estudiantes ya han completado su FAFSA, y saber que estudiantes no lo han hecho pero que podrían necesitar ayuda para completar el formulario. Cualquiera puede ir en línea y encontrar el número de estudiantes que han completado el formulario en cada escuela superior - preparando el escenario para un nuevo tipo de competencia.
A world-class education for every student in America Washington, DC - On Friday March 7th, President Obama and the First Lady visited Coral Reef High School in Miami to discuss the President’s plan to equip all Americans with the education they need to compete in the 21st century economy. “By working hard every single day, every single night, you are making the best investment there is in your future,” President Obama told the students. “And we want to make sure you’ve got everything, all the tools you need to succeed.” President Obama talked about one tool that’s helping give more students the opportunity to afford, attend, and graduate from college: the Free Application for Student Aid or FAFSA. “It is a simple form. It used to be complicated; we made it simple. It doesn’t cost anything -- that’s why the word “free” is right there in the name. It does not take a long time to fill out. Once you
do it, you’re putting yourself in the running for all kinds of financial support for college -- scholarships, grants, loans, work-study jobs.”
graduates in Florida didn’t fill out a FAFSA. Together, they left a combined $100 million on the table that could have helped pay for college.
Over the last five years, the Obama administration has been working to make college more affordable for more students. And today, more young people are earning college degrees than ever before. But we have to do more, President Obama said. “Unfortunately, there are still a lot of young people all across the country who says the cost of college is holding them back,” he said. “Some of you may have sat around the kitchen table with your parents wondering about whether you’ll be able to afford it.”
President Obama issued a challenge to every high school student in America: Fill out the FAFSA, even if you think you might not qualify for financial aid. “We’re making it easier than ever,” President Obama said. The form is now available online, and shorter than earlier versions – it takes about half an hour to fill out. And as of today, school administrators can confidentially find out which students have already filled out their FAFSA, and which students haven’t and might need help completing their forms. Anyone can go online and find out the number of students who have filled out the form at each high school – setting the stage for a new kind of rivalry.
“FAFSA is by far the easiest way to answer that question,” President Obama told the students at Coral Reef. Last year, almost half of high school
President Barack Obama and First Lady Michelle Obama acknowledge the crowd after the President spoke at Coral Reef Senior High School, FL
El Osceola Star
Obamacare - Noticias / News Inscripción en el Mercado de Seguros de Salud termina el 31 de marzo Washington, DC - Si usted está buscando cobertura de salud a través del Mercado de Seguros de Salud, asegúrese de aplicar antes del final de la temporada de inscripción el 31 de marzo de 2014. Si usted no se ha inscrito al 31 de marzo, usted no podrá aplicar hasta la próxima temporada de inscripción, a menos que califique para un período de inscripción especial. En general, usted tiene derecho a un período especial de inscripción de 60 días después de ciertos acontecimientos de la vida que implican un cambio en la situación familiar (por ejemplo, el matrimonio o el nacimiento de un niño) o la pérdida de otra cobertura de salud. La siguiente inscripción abierta debe correr desde el 15 de noviembre de 2014 hasta el 15 de enero de 2015. No hay período de inscripción limitada para Medicaid o el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP) - usted puede inscribirse en cualquier momento.
. March 14 - 20, 2014. . 9
Health Insurance Marketplace open season ends on March 31 Washington, DC - If you are seeking health coverage through the Health Insurance Marketplace, be sure to apply before the end of the open season on March 31, 2014. If you haven’t enrolled by March 31, you won’t be able to apply until the next open season, unless you qualify for a special enrollment period. You generally qualify for a special enrollment period of 60 days following certain life events that involve a change in family status (for example, marriage or birth of a child) or loss of other health coverage.
La inscripción en el Mercado de Seguros de Salud siguió aumentando en febrero a un total en cinco meses de 4.2 millones de dólares. HealthCare.gov está recibiendo cientos de miles de visitas de consumidores cada día - y la gente está buscando información, llenando solicitudes, comparando precios e inscribiéndose todos los días. La tasa de error del sitio sigue siendo baja - menos del 0.5 %, y el sitio se carga rápido con tiempos promedios de respuesta de menos de la mitad de un segundo. Para los consumidores en busca de asistencia personal,
2,000 representantes están disponibles para contestar teléfonos en el centro 24/7 llamada; incluidos 800 quienes son bilingües para ayudar a los consumidores en español, más de 27,000 asistentes capacitados para consultas en persona se ha capacitado a través del país, y más de 8,000 destinos de inscripción, incluidos los Centros Comunitarios de Salud y Establecimientos de Inscripción están disponibles. Para obtener más información, visite o llame al 1-800-318-2596 healthcare. gov.
The next open enrollment is proposed to run from November 15, 2014 through January 15, 2015. There’s no limited enrollment period for Medicaid or the Children’s Health Insurance Program (CHIP) -- you can enroll at any time. Enrollment in the Health Insurance Marketplace continued to rise in February to a five-month total of 4.2 million. HealthCare.gov is supporting hundreds of thousands of consumer visits per day – and people are seeking information, completing applications, shopping and enrolling every day. The site’s error rate remains low – less than 0.5%; the site is loading fast –with average response times of well under half a second. For consumers seeking personal assistance, 2,000 representatives are available to answer phones at the 24/7 call center; including 800 who are bilingual to help consumers in Spanish; more than 27,000 trained inperson assisters has been trained across the country, and more than 8,000 enrollment destinations, including Community Health Centers and Enrollment Storefronts are available. For more information go to healthcare.gov or call 1-800-318-2596.
Encuesta revela que hispanos no asegurados no buscan información Washington, DC - “Si bien se ha hablado mucho sobre la importancia de la comunidad hispana durante el periodo abierto a la inscripción de la ACA (Affordable Care Act), por primera vez, gracias a la Encuesta sobre la salud de las Américas (Healthy Americas Survey) tenemos datos sobre las prioridades y experiencia de los hispanos con la ACA”, dijo la Dra. Jane L. Delgado, presidenta y CEO de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos (National Alliance for Hispanic Health o la Alianza).
a nivel nacional de 846 encuestados del 16 de febrero al 2 de marzo de este año, que incluyó preguntas sobre la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio La encuesta fue respaldada por la Fundación Healthy Americas y una subvención de la Fundación Robert Wood Johnson. Entre los principales resultados:
La Alianza dio a conocer hoy los resultados de la Encuesta sobre la salud de las Américas (Healthy Americas Survey) del 2014, una encuesta en inglés y español, con una muestra representativa
• Apoyo con inscripción: Muchos hispanos sin seguro (68%) dicen que la ayuda en persona es la manera más útil de facilitar que la gente tome decisiones entre las opciones e inscribirse en un
• Healthcare.gov: La mayoría de los hispanos sin seguro (82%) no han buscado información en Internet en healthcare.gov ni en el sitio del mercado de su estado.
plan de salud. • Exigencia individual: Aproximadamente la mitad de los hispanos sin seguro (46%) informan que han oído “solo un poco” o “nada en absoluto” que la fecha límite para tener seguro es el 31 de marzo o de lo contrario deben pagar una multa. • Entendimiento de la ley: Aproximadamente dos tercios de los hispanos sin seguro (62%) dicen que no tienen suficiente información sobre la ley ACA como para comprender qué impacto tendrá en ellos y su familia. • Inscripción: La mayoría de los hispanos sin seguro (72%) informan que el precio será un factor que contribuirá a que decidan si se inscriben en un plan o no.
Survey finds that uninsured hispanics have not looked for information Washington, DC - “While there has been much discussion of the importance of the Hispanic community during the Affordable Care Act (ACA) open enrollment, for the first time with the Healthy Americas Survey we have some data about the priorities and experiences of Hispanics with ACA,” said Dr. Jane L. Delgado, President and CEO of the National Alliance for Hispanic Health (the Alliance). The Alliance today released results of the 2014 Healthy Americas Survey, a bilingual phone survey with a nationally representative sample of 846 respondents fielded from February 16th to
March 2nd of this year that included questions on ACA. The survey was supported by the Healthy Americas Foundation and a grant from the Robert Wood Johnson Foundation. Key findings included: • Healthcare.gov: Most (82%) uninsured Hispanics have not looked online for information on healthcare.gov or their state’s marketplace website. • Enrollment Support: Many (68%) uninsured Hispanics say in person assistance is the most helpful way to help people make choices among options and enroll in a health plan.
• Individual Mandate: About half (46%) of uninsured Hispanics report that they have heard “only a little” or “nothing at all” about the March 31st deadline to have health insurance or pay a fine. • Understanding of ACA: About two thirds (62%) of uninsured Hispanics report they do not have enough information about ACA to understand how it will impact them and their family. • Signup: Most (72%) uninsured Hispanics report price will be the determining factor in whether or not they sign up for a plan.
CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED DESFILE PUERTORIQUEÑO Viene de portada
>>>
El primer Desfile Puertorriqueño de Florida Central se realizó antes de 1993 y fue organizado por Luis Román y Guillermo Hansen. La foto muestra el desfile de 1993. En aquel año el Gran Mariscal fue Rosaura Andreu “Titi Chagua.” La
parada comenzó en el Winn Dixie de Boggy Creek, recorrió la BVL Blvd y finalizó en el estacionamiento del Publix de BVL con un festival familiar. Los patrocinantes fueron: Publix BVL, El Osceola Star Newspaper, Wet n Wild y First Sterling Bank. El evento fue apoyado por el Condado Osceola y la Oficina del Sheriff del Condado Osceola.
puertorican parade >>> From front page
The very first Desfile Puertorriqueño in Central Florida took place before 1993 and was organized by Luis Roman and Guillermo Hansen. The photo shows the parade in 1993. The Parade’s Grand Marshall was Rosaura Andreu, “Titi Chagua”. The
parade started at Winn Dixie Boggy Creek, and ran along BVL Blvd and ended in the Publix BVL parking lot with a Family Festival. Sponsors: Publix BVL, El Osceola Star Newspaper, Wet n Wild and First Sterling Bank. Supported by Osceola County and Osceola’s Sheriff’s Office.
10 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
El Viejito Saludable / The Healthy Geezer ¿Qué tan comunes son los albinos? Por Fred Cicetti P. ¿Qué tan comunes son los albinos? Las personas obtienen su color de un pigmento llamado melanina. Los albinos no tienen melanina en su piel, el pelo o los ojos. Los albinos sufren de albinismo, un trastorno hereditario poco común que se encuentra en menos de cinco personas por cada 100,000 en los Estados Unidos y Europa. Otras partes del mundo tienen una tasa mucho más alta. Este trastorno puede ocurrir en cualquier raza, pero es más común en personas caucásicas. Los albinos tienen la piel pálida, ojos color azul pálido o color rosa, y el pelo blanco. El trastorno también produce alteraciones de la visión y los movimientos oculares involuntarios.
El albinismo pertenece a un grupo de trastornos de la pigmentación de la piel. Éstos son algunos de los más comunes: Manchas de la edad: El nombre oficial de las manchas de edad o manchas del hígado es “lentigos” del latín “ lentejas”. Estas son planas, de color marrón con bordes redondeados y son más grandes que las pecas. No son peligrosas. Los lentigos se encuentran con mayor frecuencia donde la piel ha estado expuesta al sol. Son comunes en la cara y el dorso de las manos. Los lentigos tiende a aumentar a medida que envejecemos. Se pueden eliminar por tratamientos de congelación o terapia con láser. Hemangioma: Una hemangioma es un crecimiento formado por un montón de pequeños vasos sanguíneos. Esta marca de nacimiento suele ser pequeña. La mayoría de los hemangiomas desaparecen sin tratamiento. La hemangioma fresa (o superficial) está ligeramente levantada. Las hemangiomas cavernosas (profundas) son de un color azulado. Manchas de Vino de Oporto: Las Manchas de Vino de Oporto son causadas por un desarrollo anormal de los vasos sanguíneos. Estas son planas y aparecen como marcas de color rosa, rojo o púrpura. La terapia con láser es actualmente el tratamiento de elección para la eliminación de estas manchas.
Lentigines are found most often where your skin has been exposed to the sun. They are common on the face and back of the hands. Lentigines tend to increase as we get older.
Melasma: La melasma, que tiende a aparecer durante el embarazo, se caracteriza por manchas color canela o marrón en la cara. Esta condición se conoce como máscara del embarazo. Sin embargo, los hombres también
The cause of vitiligo is unknown, but it may involve an attack by the immune system on the cells that produce melanin la pueden desarrollar. La melasma puede tratarse con cremas recetadas y algunos productos sin receta médica. Vitíligo: La causa del vitíligo se desconoce, pero puede tratarse de un ataque del sistema inmune contra las células que producen la melanina. El vitíligo causa manchas de la piel suaves y blancas, por lo general en la cara y el dorso de las manos. No hay cura para el vitíligo. Sin embargo, el color de la piel puede volver espontáneamente. Las cremas corticosteroides o la fototerapia junto con drogas sensibilizantes a la luz pueden oscurecer la piel. Marcas de nacimiento: A un bebé le pueden salir marcas de nacimiento antes de nacer o poco después del nacimiento. La hemangioma es uno de los tipos más comunes de marca de nacimiento. Otra marca de nacimiento común es la Mancha de Vino de Oporto. Las máculas, que aparecen como marcas rojas suaves, pueden venir en dos formas: besos de ángel, que pueden aparecen en la frente y los párpados, o mordeduras de cigüeñas, que aparece en la parte posterior del cuello.
Los albinos sufren de albinismo, un trastorno hereditario poco común que se encuentra en menos de cinco personas por cada 100,000 en los Estados Unidos y Europa. La mayoría de las marcas de nacimiento no son cancerosas. Algunas marcas de nacimiento pueden plantear riesgos para la salud. Las señales de advertencia incluyen: coloración azulada de la piel de la cara y, a veces la parte blanca del ojo, y los puntos que tengan moretones o azulado en el color, por lo general aparece en las nalgas. Todos los lunares deben ser monitorizados para detectar sangrado, picazón, color, forma o cambio de tamaño.
How common are albinos? Vitiligo: The cause of vitiligo is unknown, but it may involve an attack by the immune system on the cells that produce melanin. Vitiligo causes smooth, white skin patches, usually on the face and the back of the hands. There is no cure for vitiligo. However, skin color may return spontaneously. Corticosteroid creams or phototherapy plus light-sensitizing drugs may darken the skin.
By Fred Cicetti Q. How common are albinos? People get their color from a pigment called melanin. Albinos have no melanin in their skin, hair or eyes. Albinos suffer from albinism, a rare inherited disorder found in fewer than five people per 100,000 in the United States and Europe. Other parts of the world have a much higher rate. This disorder can occur in any race, but is most common in Caucasians.
Birthmarks: A baby can develop birthmarks either before being born or soon after birth. The hemangioma is one of the most common types of birthmark. Another common birthmark is the port wine stain.
Albinos have pale skin, pale blue or pink eyes, and white hair. The disorder also produces abnormal vision and involuntary eye movements. Albinism is one of a group of skin pigmentation disorders. Here are some of the most common ones: Age spots: The official name for age or liver spots is “lentigines” from the Latin for “lentil.” These are flat, brown with rounded edges and are larger than freckles. They are not dangerous. Lentigines are found most often where your skin has been exposed to the sun. They are common on the face and back of the hands. Lentigines tend to increase as we get older. They can be removed by freezing treatments or laser therapy.
Vitiligo causes smooth, white skin patches, usually on the face and the back of the hands. There is no cure for vitiligo. Hemangioma: A hemangioma is a growth made up of a bunch of tiny blood vessels. This birthmark is usually small. Most hemangiomas disappear without treatment. Strawberry (or superficial) hemangiomas are slightly raised. Cavernous (deep) hemangiomas are a bluish color. Port wine stains: Port wine stains are caused by abnormal development of blood vessels. They are flat and show up as pink, red, or purple
marks. Laser therapy is currently the treatment of choice for removing these stains. Melasma: Melasma, which tends to appear during pregnancy, is characterized by tan or brown patches on the face. This condition is known as pregnancy mask. However, men can also develop this. Melasma can be treated with prescription creams and some over-the-counter products.
Macular stains, which appear as mild red marks, can come in two forms: angel kisses, which may appear on the forehead and eyelids, or stork bites, which will appear on the back of the neck. Most birthmarks are non-cancerous. Some birthmarks can pose health risks. Warning signs include: bluish discoloration of the facial skin and sometimes the white part of the eye, and spots that are bruised or bluish in color, typically appearing on buttocks. All moles should be monitored for bleeding, itching, color, shape or size changes.
El Osceola Star
Negocios / Businesses La Red de Talentos Mexicanos Orlando, FL - El pasado sábado, 28 de febrero tuvo lugar la segunda reunión de la Red de Talentos Mexicanos en el Consulado de México en Orlando. La misión de la Red de Talentos Mexicanos es facilitar que los mexicanos altamente calificados que viven en el exterior se vinculen a empresas o sectores de alto valor añadido que contribuyen a una mejor inserción de México en la economía mundial, y en particular en una economía basada en el conocimiento. Este programa es realizado por el Instituto de los Mexicanos en el Exterior - (IME) y la Fundación MéxicoEstados Unidos para la Ciencia
(FUMEC) con el apoyo del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología - (CONACYT) - y el Ministerio de Economía (SE). Los mexicanos residentes en el extranjero que ya están insertados en la economía basada en el conocimiento y el trabajo en las empresas y organizaciones relacionadas con la ciencia, la tecnología y la innovación pueden contribuir al desarrollo y la prosperidad de México, compartiendo sus conocimientos, experiencia, contactos y acceso a las oportunidades en sus campos profesionales. Para más información puede comunicarse con el Consulado de Mexico en Orlando al 407-4220514.
El Cónsul de México en Orlando, Efrén Leyva da la bienvenida a la en la reunón a los talentos.
The Mexican Talent Network Orlando, FL Last Saturday, February 28, took place the second meeting of the Mexican Talent Network at the Mexican Consulate in Orlando. The Mexican Talent Network mission is to facilitate that highly qualified Mexicans living abroad linked to high value-added businesses or sectors contribute to a better insertion of Mexico in the Global Economy, and in particular in to a knowledge-based economy. This program is carried out by the Institute of Mexicans Abroad - Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME) –- and the United States-Mexico Foundation for Science (FUMEC) with
the support of the National Council of Science and Technology -Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT) –– and the Ministry of Economy (SE). Mexicans living abroad who are already inserted in the knowledgebased economy and work in companies and organizations related to science, technology, and innovation can contribute to the development and prosperity of Mexico by sharing their knowledge, experience, contacts, and access to opportunities in their professional fields. For more information contact Mexican Consulate in Orlando at 407-422-0514.
Wyndham Worldwide realizará feria de empleo Orlando, FL - El Martes, 18 de marzo 2014, de 11 a.m. a 6 p.m., una de las compañías hoteleras más grandes del mundo, Wyndham Worldwide, será la sede de una feria de trabajo para ocupar cerca de 300 posiciones a tiempo completo y tiempo parcial en la Florida Central, incluyendo: Operaciones de Hotel y Resort , Call Center, Televentas, Consejeros de Planificación Vacacional, Profesionales de Marketing y Venta.
Si planea asistir, por favor pre-regístrese para el evento en https://adobeformscentral. com/?f=CgOTSRbISplYnZUfZliSpw La feria de empleo se realizará en el Wyndham Orlando Resort International Drive, ubicado en 8001 International Drive, Orlando, FL 32819. Si no puede asistir puede visitar www.wvojobs.com o www. wyndhamworldwide.com /carreras y aplicar en línea.
Wyndham Worldwide will host job fair Orlando, FL - On Tuesday, March 18, 2014, from 11 a.m. – 6 p.m, one of the world’s largest hospitality companies, Wyndham Worldwide, will host a job to seek qualified individuals to fill nearly 300 full-time and part-time positions in Central Florida including: Resort and Hotel Operations, Call Center, Telesales, Vacation Planning Counselors, Marketing and Sales Professionals
If you are planning to assist, please pre-register for the event at https://adobeformscentral. com/?f=CgOTSRbISplYnZUfZliSpw The job fair will be at Wyndham Orlando Resort International Drive, located in 8001 International Drive, Orlando, FL 32819. If unable to attend, individuals can visit www.wvojobs. com or www.wyndhamworldwide. com/careers and apply online.
.
March 14 - 20, 2014. . 11
12 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Technology - Noticias / News Ex Presidente Vicente Fox de visita en Orlando Orlando, FL - La cuarta conferencia de la industria de movilidad empresarial anual organizada por Kony, Inc., el proveedor de plataformas de desarrollo de aplicaciones móviles basada en la nube, llamada Kony World se celebró del 4 al 7 de marzo en el Marriott World Center en Orlando. Vicente Fox, ex Presidente de México y socio de la compañía UST de desarrollo de liderazgo, fue el principal orador de la primera jornada y presentó la conferencia “Impacto del Mobile de Global a Local.” UST Global CEO Sajan Pillai trajo una visión sobre “Mobile en el Nuevo Mundo “y participó en un panel de apertura junto con el Presidente Fox y el CEO de Kony Raj Koneru. La mesa redonda, “Competir en el Ritmo de la Movilidad” se ocupó
de cómo las economías y las organizaciones globales pueden mantenerse por delante incluso con la rápida evolución de la tecnología. “Kony World es un lugar emocionante para nosotros ya que podemos estar con varios socios que como nosotros, definen el marco para la movilidad en la empresa. Esta es también una gran oportunidad para interactuar con empresas ambiciosas que ya han encontrado un gran éxito en las aplicaciones móviles, “ dijo Sajan Pillai. “Para agregar a esta experiencia de crecimiento, fue un orgullo presentar al Presidente Vicente Fox. Su experiencia es muy valiosa para aprender el impacto de la movilidad en las economías emergentes.”
Former President Vicente Fox visits Orlando Orlando, FL - The fourth annual enterprise mobility industry conference hosted by Kony, Inc., the leading cloud-based mobile application development platform provider. Kony World was held from March 4 to 7 at the Marriott World Center in Orlando. Vicente Fox, former President of Mexico and UST’s partner in leadership development, was the keynote speaker on the opening day of the conference and presented the conference “Impact of Mobile from Global to Local.” UST Global CEO Sajan Pillai brought insight on “Mobile in the New World” and participated in a keynote panel together with President Fox and Kony CEO Raj Koneru. The
panel discussion, “Competing at the Pace of Mobility” addressed how economies and global organizations can stay ahead of today’s rapidly evolving technology landscape. “Kony World is an exciting place for us to be with several partners much like ourselves who defined the framework for mobility in the enterprise. This is also a great opportunity to interact with ambitious companies who have already found great success in mobile applications,” said Sajan Pillai. “To add to this growth experience, we were excited to present President Vicente Fox. His experience is invaluable in learning the impact of mobility on emerging economies.”
Vicente Fox, ex Presidente de México y socio de la compañía UST de desarrollo de liderazgo, fue el principal orador de la primera jornada y presentó la conferencia “Impacto del Mobile de Global a Local.”
El Osceola Star
. March 14 - 20, 2014. . 13
En Español Abrirán nueva funcion de la obra “Te peinas o te haces rolos” en abril Orlando, FL - La comedia familiar, Te peinas o te haces rolos, arrancó con gran éxito el pasado fin de semana, con cuatro funciones a sala llena. Más de 1,500 personas abarrotaron la Iglesia Fuente de Agua Viva de Orlando. El público disfrutó y rió a carcajadas de principio a fin con tan pintorescos personajes con los cuales es muy fácil identificarse. La comedia se desarrolla en un salón de belleza donde se suscitan múltiples situaciones muy particulares. Cada personaje logra que la audiencia se sienta como en familia. Una madre sobre protectora que trata a su hijo de 21 años como si fuera un
Carlos Merced pretende abrir camino a futuras producciones de teatro en español y desarrollar espectáculos para la comunidad hispana.
El elenco de la obra agradece al público al final de la presentación. De I a D: Carlos Merced, (Escritor y Director) “Peyo”; Aidita (Gungún) Caraballo, “Doña Mary”; Andrea Merced, “Sofia del Mar”; Jazuan Cartagena, “Johnny”; Lian Bermúdez, “Candy”; Joydi Michelle “Desirée Simpson”; Angel Pérez-Soto “Junito”; Bethzaida Garcia, “Deborah”; Ademir Rosario Vega “Beba”; y Angel Marcial, hijo, “Bebo”. niño, un joven que está perdidamente enamorado de la técnica de uñas pero no se atreve a declararle su amor por miedo al rechazo y por miedo a su madre; un conserje que sabe vida y milagros de todo el mundo, una madre que soñaba con ser artista y pretende cumplir su sueño obligando a su hija a que haga lo que ella nunca pudo, haciendo que participe en cuanto concurso de belleza existe y llevándola a cuanta audición aparece; un “playboy” que jura que todas las mujeres se mueren por él y juega con el corazón de las chicas, hasta que conoce el verdadero amor; una mujer que no quiere reconocer que es víctima de maltrato y defiende a su pareja constantemente justificando su conducta; una pareja que vive la vida sin asumir responsabilidades, malgastando lo que no tienen en viajes en crucero, y una joven que se refugia en las redes sociales, tratando de sustituir el vacío que tiene por la poca atención que le brindan sus padres quienes están muy ocupados en los asuntos de la iglesia.
El autor describe esta obra como el abrir una ventana y mirar hacia la calle ya que tiene escenas cotidianas que suceden en un salón de belleza. Presenta situaciones o problemas de actualidad en nuestra sociedad. El autor utiliza la comedia para presentar, de una manera diferente, un mensaje de motivación el cual sencillamente pretende dejar saber que hay que atreverse a cruzar la línea que nos mantiene alejados de la meta que queremos alcanzar. Esta propuesta teatral es apta para toda la familia. Carlos Merced, escritor y uno de los actores de la obra, pretende abrir camino a futuras producciones de teatro en español de manera que se desarrolle una plaza de espectáculos para la familia y comunidad de habla hispana. La comedia cuenta con la participación de Bethzaida García, Angel Marcial, hijo, Ademir Rosario, Jazuan Cartagena, Andrea Merced, Angel Soto, Joydi Michelle, Lian
“Fue una gran oportunidad de impactar las vidas y llevar el mensaje de no violencia de una forma distinta, creativa y en una plataforma diferente a como lo he hecho en los pasados 14 años. Lo disfrute muchísimo!” - Bethzaida Garcia. Brmúdez, Aida Gungún Caraballo y Carlos Merced. Carlos Merced y 89.1 fm, la estación de la familia, agradecen el apoyo recibido y nos informan que la comedia volverá a escena el sábado, 12 de abril, a las 8:30 p.m., en la Iglesia Fuente de Agua Viva Orlando. Los boletos pueden adquirirse en laestaciondelafamilia.com, Melao Bakery, El salón de la familia y en las librerías Rejoice, Cristo la roca y Paradise. Para más información puede llamar al 407-518-7150.
14 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Salud / Health Cornerstone Hospice está buscando voluntarios que puedan ayudar a los pacientes y a sus cuidadores. ¿Harás tú la diferencia? Orlando, FL - El Cuidado de Hospicio ayuda a pacientes que viven con cualquier tipo de enfermedad que acorta la vida, a vivirla plenamente. A nivel local, Cornerstone Hospice atiende a más de 800 pacientes cada dia. Cornerstone Hospice ofrece 16 horas de capacitación para los voluntarios. Durante esta capacitación, los participantes aprenden las ventajas que ofrece el Hospicio a los pacientes y sus familiares, y las diferentes maneras en las cuales los
Group of new volunteers discuss projects to undertake. No. 5019096
voluntarios hacen una diferencia en la vida de otros. Las actividades de los voluntarios pueden incluir el proveer compañía a los pacientes y sus familias, ayudar a cuidar las mascotas, asistir al personal en eventos en la comunidad o en las oficinas de Orlando.
Nuestros próximos entrenamientos se llevaran a cabo en la ciudad de Kissimmee en las siguientes fechas: • ENTRENAMIENTO EN ESPAÑOL - 21 Y 28 de Marzo del 2014, de 9am a 5pm • ENTRENAMIENTO EN INGLES - 19 Y 26 de Abril del 2014 de 9am a 5pm
Los residentes del Condado de Osceola/Orange interesados en obtener más información o para registrarse por favor comunicarse con Esperanza Saud, Especialista de Voluntarios de Osceola al teléfono 407-206-2273 ext. 2707 o al teléfono celular 407-394-0306 o enviar un mensaje de correo a esaud@cshospice.org.
Cornerstone Hospice is seeking volunteers who want to help patients and their loved ones. Will you be the one to make a difference?
Volunteer Jack Saud gets ready preparing his notes.
Orlando, FL Hospice care helps patients dealing with any type of life-limiting illness live life to its very fullest. Cornerstone Hospice cares for more than 800 patients every day. Cornerstone Hospice offers a free 16 hours training for participants to learn how hospice care benefits patients and their families, as well as the various ways our volunteers make a real difference in someone’s life.
Volunteer activities may include providing companionship to patients and their families, helping to take care of family pets, assisting staff at events or at the office in Orlando. Our next volunteer trainings will take place in Kissimmee on the following dates: • SPANISH TRAINING -: March 21 and 28th of 2014 from 9am to 5pm-
• ENGLISH TRAINING: April 19 and 26 of 2014 from 9am to 5pm Osceola/Orange residents interested in obtaining more information or to register, please contact Esperanza Saud, Volunteer Specialist Osceola County at 407206-2273 ext. 2707, or call 407394-0306, or e-mail esaud@ cshospice.org.
El Osceola Star
. March 14 - 20, 2014. . 15
Sheriff & Police - Noticias / News Se busca sospechoso de intento de asesinato
Attempted murder suspect wanted St. Cloud, FL - On March 12th, 2014, at approximately 6:56 p.m., members of the St. Cloud Police Department responded to 720 Modena Street in reference to a stabbing. Upon arrival, officers found the victim (19 year old male) had been involved in an altercation with the suspect, Jonathan Casey Jackson (pictured below). Jackson stabbed the victim multiple times in the chest then fled the area in a silver Impala. The victim was air lifted to a local hospital where he is listed in critical condition. The suspect’s vehicle was later recovered; however, the suspect’s whereabouts are still unknown. A warrant has been issued for Jackson for attempted murder and aggravated battery. Jackson is considered armed and dangerous. This is an “ongoing” open investigation.
St. Cloud, FL - El 12 de marzo de 2014, aproximadamente a las 6:56 p.m., los miembros del Departamento de Policía de St. Cloud respondieron al 720 Modena Street, en referencia a un apuñalamiento. A su llegada, los agentes encontraron que la víctima (un hombre de 19 años de edad) había estado involucrado en un altercado con el sospechoso, Jonathan Casey Jackson (en la foto). Jackson apuñaleo a la víctima varias veces en el pecho y luego huyó de la zona en un Impala plateado. La víctima fue aerotransportada a un hospital local donde se encontraba en condición crítica. El vehículo del sospechoso fue recuperado más tarde, sin embargo, el paradero del sospechoso aún se desconoce. Una orden se haya dictado contra Jackson por intento de homicidio y agresión con agravantes. Jackson es considerado armado y peligroso. Se trata de una investigación abierta “en curso”. Cualquier persona con información puede llamar al Departamento de Policía de St. Cloud al (407) 891-6700 o a Crimeline al (800) 423 -TIPS (8477). Las llamadas realizadas a Crimeline son anónimas y las pistas que conducen al arresto de sospechosos y/o la recuperación de los bienes robados y las drogas son elegibles para recompensa en efectivo de hasta $1,000 dólares.
Sospechoso arrestado por capital agresión sexual Condado Osceola, FL - El 12 de marzo, los detectives arrestaron a Denzell Browne y lo acusaron de Agresión Sexual Capital. La investigación se inició el 11 de marzo, cuando los agentes recibieron información del Departamento de Niños y Familias en relación con una posible agresión sexual. La víctima, de 9 años de edad, dijo a los detectives que en junio del 2013, Browne, un familiar, la obligó a mantener relaciones sexuales. Con base en sus declaraciones, Browne fue detenido para ser interrogado. Él cooperó con la investigación y confirmó la información que la víctima proporcionó a los detectives. Browne fue arrestado e ingresado en la Cárcel del Condado Osceola.
Anyone with information is asked to call the St. Cloud Police Department at (407) 891-6700 or Crimeline at (800) 423-TIPS (8477). Calls made to Crimeline remain anonymous and tips that lead to the felony
Jonathan Casey Jackson arrest of suspects and/or the recovery of stolen property and drugs are eligible for cash rewards of up to $1,000 dollars.
Suspect arrested for capital sexual battery Osceola County, FL - On March 12, detectives arrested Denzell Browne and charged him with Capital Sexual Battery. The investigation began on March 11 when deputies received information from the Department of Children and Families regarding a possible sexual battery. The 9-year old victim told detectives in June of 2013, Browne, a relative, forced her to have
sex. Based on her statements, Browne was brought in for questioning. He cooperated with the investigation and confirmed the information the victim provided detectives. Browne was arrested and booked into the Osceola County Jail. Denzell Browne (DOB 8/15/94), The suspect’s address is exempt per F.S.S. 119.071(2)(h)1 to protect the identity of the victim.
Denzell Browne (FDN 15/8/94), la dirección del sospechoso está exenta por el SFS 119.071 (2) (h) 1 para proteger la identidad de la víctima.
Denzell Browne CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED ormc >>> Viene de pág. 2
ormc >>> From page 2
Como DeLuca, Alfred Shannon, de 68 años de edad, fue otro de los primeros pacientes en la Florida Central en recibir el monitor. Shannon había estado experimentando palpitaciones inexplicables desde el 2012. El ex corredor se ejercita cinco días a la semana. “Estoy listo para volver a hacer ejercicio desde mañana”, dijo.
opted to undergo the outpatient procedure. To DeLuca’s surprise, he was up and enjoying a meal less than an hour after his procedure.
El procedimiento subcutáneo de Shannon fue realizado por el cardiólogo y electrofisiólogo Naushad Shaik, quien ahora puede controlar de forma remota la actividad del corazón de Shannon. Unida al Dr. Shaik y el Dr. Siddiqui, la cardióloga y electrofisióloga Chandra Bomma, MD también estará implantando el dispositivo innovador. Para obtener más información acerca de los servicios cardíacos de Osceola Regional o del Central Florida Cardiac & Vascular Institute, visite www. OsceolaRegional.com .
Like DeLuca, 68-year-old Alfred Shannon was another one of the first patients in Central Florida to receive the monitor. Shannon had been experiencing unexplained heart palpitations since 2012. The former runner works out five days a week. “I’m ready to get back to working out tomorrow”, he said. Shannon’s subcutaneous procedure was performed by Cardiologist and Electrophysiologist Naushad Shaik, who can now remotely monitor Shannon’s heart activity. Joining Dr. Shaik and Dr. Siddiqui, Cardiologist and Electrophysiologist Chandra Bomma, MD will also be implanting the innovative device. For more information about Osceola Regional’s cardiac services or the Central Florida Cardiac & Vascular Institute, please visit www.OsceolaRegional.com.
condado osceola >>> Viene de pág. 3 La misión comercial fue para investigar oportunidades de crear relaciones que podrían conducir a más negocios y conexiones de inversionistas y visitantes a nuestro destino. Teniendo dos oficiales electos del Condado Osceola representando a nuestra comunidad envía un fuerte mensaje de interés para los inversionistas y las perspectivas de negocios y organizaciones. El país es el noveno socio comercial más grande de la
Florida con $5.34 billones en el comercio de dos vías y el noveno mercado más grande de exportación del estado con $2.95 billones en Florida. En el 2012, aproximadamente 102,000 personas de República Dominicana visitaron Florida, gastando $136.2 millones aquí. Los oficiales de Osceola finalizaron 10 reuniones durante la misión, incluyendo el Secretario de Estado, el Dr. Jean Alain Rodríguez y Pedro Pérez González, Presidente de la Cámara de Comercio.
osceola county >>> From page 3 The country is Florida’s 9th largest trading partner with $5.34 billion in two-way trade and the state’s 9th largest export market with $2.95 billion in Florida exports. In 2012, approximately 102,000 people from the Dominican Republic visited Florida, spending $136.2 million here. Osceola officials completed 10 one-on-one meetings during the mission, including the Secretary of State, Dr. Jean Alain Rodriguez and Pedro Perez Gonzalez, president of the chamber of commerce.
16. El Osceola Star . March 14 - 20, 2014. 16 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Mirada / Heavenly GazeGeezer El ViejitoCelestial Saludable / The Healthy March 14 - 20
ARIES (Mar 21 Abr 20) - Reunirte con tus amigos y con gente parecida a ti te ayudará a obtener nuevos conocimientos y diversión, que harán fluir tu semana con gran estilo. MMMMM. TAURO (Abr 21 May 20) - La luna llena del 20 te pondrá romántica así que toma ventaja de ello al máximo. ¡Deja que tus sentimientos fluyan! GEMINIS (May 21 - Jun 20) - El miércoles llegarán buenas noticias. Te animarán y te divertirás. ¡Celebra y sobretodo disfruta! CANCER (Jun 21 Jul 22) - Si el viernes te presionan para tomar decisiones apresuradamente, espera hasta que hayas estudiado la situación. ¡Eres inteligente, así que hazlo! LEO (Jul 23 - Ago 22) - Este sábado, resiste la fuerte tentación de holgazanear. Haz las tareas pendientes antes de salir a divertirte con amigos. VIRGO (Ago 23 Sept 22) - Eres muy inteligente, así que muéstralo ayudando y dando sabios consejos. ¡La cooperación con los demás te permitirá tener una excelente semana! LIBRA (Sept 23 Oct 22) - ¿Estas cuidando de ti misma? Come bien, duerme lo suficiente y diviértete durante esta ajetreada semana. YIPEEE! Escorpion (Oct 23 - Nov 21) - El miércoles “confía en tus sentimientos”. La Luna en tu signo te permitirá determinar qué es lo mejor para ti. ¡Sigue adelante y quedarás satisfecha! SAGITARIO (Nov 22 - Dic 21) - Vida. Aventura. Romance. Estarás más que lista para disfrutar esta semana. ¡¡¡Hazlo!!! C AP R I C O R N I O (Dic 22 - Ene 19) El sábado tu mente podría enfocarse en la familia y los amigos que viven lejos de ti. Ponte en contacto con ellos y libera tu mente con facilidad.
MOVIE TIMES REGAL CINEMAS THE LOOP 16 • 407-343-0405
By Joyce Steinecke
A
RIES (Mar 21 - Apr 20) - Getting together with friends and like-minded folks will glean info and pleasure that will carry you along in grand style. MMMMM.
T
AURUS (Apr 21 - May 20) - The full moon on the 20th will put you into a romantic mood so take advantage of it to the max. Let your feeling flood!
G
EMINI (May 21 - June 20) - Good news is headed your way on Wednesday. It will perk you up and give you pleasure. Kick up your heels. Show delight!
C
ANCER (June 21 - July 22) - On Friday, if you are being pushed to make decisions in a hurry, hold it until you have studied the situation. Smart you if you do!
Need for Speed 3D (PG-13): 11:30a Mr. Peabody & Sherman 3D (PG): 4:10p 8:15p 10:40p 11:20p RPX 11:15a 1:55p 4:40p 7:40p 10:15p 12:35p 7:00p Mr. Peabody & Sherman (PG): Need for Speed (PG-13): 12:00p 10:35a 12:05p 1:15p 2:40p 4:00p 1:00p 6:30p 7:30p 11:55p RPX 3:40p 5:20p 7:05p 9:40p 10:10p Non-Stop (PG-13): 10:45a 1:35p The Single Moms Club (PG-13): 4:35p 7:40p 10:25p 12:05a 11:00a 12:45p 1:50p 3:35p 4:50p Son of God (Hijo De Dios) (PG-13): 7:00p 7:50p 9:50p 10:35p 10:25a 12:15p 1:45p 3:30p 5:10p 300: Rise of an Empire 3D (R): 12:10p 7:25p 8:40p 10:40p 2:50p 4:20p 5:30p 8:30p 9:55p 11:10p 3 Days to Kill (PG-13): 2:35p 5:15p 300: Rise of an Empire (R): 1:30p RoboCop (2014) (PG): 3:45p 9:40p 2:15p 5:00p 7:15p 8:00p 10:45p The LEGO Movie (PG): 11:20a 2:05p 12:10a 4:30p 7:10p 9:35p Ride Along (PG-13): 8:15p 10:30p
TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 • 407-888-2025 Need for Speed (PG-13): 12:50p 4:00p 7:05p 10:10p
Non-Stop (PG-13): 1:05p 4:10p 7:10p 10:05p
The Single Moms Club (PG-13): 1:00p 4:05p 7:00p 10:00p
Son of God (Hijo De Dios) (PG-13): 12:45p 3:55p 7:05p 10:15p
300: Rise of an Empire (R): 1:10p 4:15p 7:15p 10:00p
The LEGO Movie (PG): 1:15p 4:20p 7:20p 9:55p
Mr. Peabody & Sherman (PG): 1:20p 4:25p 7:25p 9:50p
L
EO (July 23 - Aug 22) - If the temptation is strong to laze around this Saturday, resist it. Tend to pending tasks before going out and mingling with amigos.
V
IRGO (Aug 23 - Sept 22) - You are plenty savvy so show it by heeding counsel and wise advice. Cooperation with others will move you along to a fine week!
L
IBRA (Sept 23 - Oct 22) Are you taking good care of your cute self? Make it a point to eat well, get plenty of shut eye and work in some fun this busy week. YIPEEE!
S
CORPIO (Oct 23 - Nov 21) - Trust you “feelings” on Wednesday. The moon in your sign then will tune you into what is best for you. Follow through and be pleased!
S
AGITTARIUS (Nov 22 Dec 21) - Life. Adventure. Romance. You will be ready and willing to move along with all three this fine week. So do!!!!!
C
APRICORN (Dec 22 - Jan 19) - On Saturday your mind could focus on family and friends who live far away from you. Contact them and set your mind at ease.
ACUARIO (Ene 20 - Feb 18) - El lunes será maravilloso para explotar al máximo tus habilidades comunicacionales. ¡Haz notas de lo que aprendas y guárdalas! PISCIS (Feb 19 - Mar 20) - Si basas tus decisiones EN LOS HECHOS y no en rumores tendrás una semana exitosa. Mientras tanto, gasta un poco en algo que quieras. MMMM.
A
QUARIUS (Jan 20 - Feb 18) - Monday is a great day to use your communication skills to the max. Make notes on what you learn and save them!
P
ISCES (Feb 19 - March 20) - You can move along with a successful week if you make decisions BASED ON FACTS not hearsay. Meanwhile, spend a little on something you want. MMMM.
El Osceola Star
. March 14 - 20, 2014. . 17
Golf at Bay Hill La historia en la punta de sus dedos: Tiger Woods va por su novena victoria en Bay Hill Orlando, FL - Tiger Woods se encontrará con un territorio familiar en el próximo “Arnold Palmer Invitational” presentado por MasterCard y sin embargo, va a tratar de entrar en un lugar en los libros de records en el que nadie ha estado nunca. Woods es campeón defensor en dos ocasiones en el Bay Hill Club & Lodge, y esas dos victorias han empujado su total de victorias en el prestigioso torneo a ocho, un récord de la PGA TOUR que comparte con Sam Snead, quien acumuló ocho victorias en el Abierto de Gran Greensboro. Por lo tanto, no es de extrañar que Woods sea el gran favorito cuando su meta es la de un noveno título en la 36 ª edición del “Arnold Palmer Invitational,” que se celebrará entre el 17 y el23 de marzo en el famoso campo de de Bay Hill. Woods, cuyos 79 títulos del PGA TOUR son solo tres menos que la marca de todos los tiempos de Snead, se anotó una victoria por dos golpes sobre Justin Rose con un sólido 2-bajo par 70 en un lunes por la tarde después de que la ronda final prevista para el domingo fue cancelada por una fuerte tormenta eléctrica. Woods terminó en la cima de la clasificación con 13 bajo 275, la cuarta vez que triunfó en Bay Hill. El campo del 36 ª “Arnold Palmer Invitational” presentado por MasterCard se perfila como uno de los mejores de la temporada del PGA TOUR, con cinco de los seis primeros del mundo listos para participar. Esa lista incluye al N º 2 Adam Scott, No. 3 Henrik Stenson (que ganó el título FedExCup del año pasado), N º 5 Rose y N º 6 Zach Johnson. Woods, con su participación 18 en el torneo, no es ajeno a las defensas exitosas del título en Bay Hill. De hecho, esta es la tercera ocasión que Woods ha estado en una carrera de defensa múltiple, ganando cuatro veces consecutivas a partir de 2000, y luego dos veces más en el 2008-09. Su triunfo de cinco golpes en 2012 puso fin a una sequía de victorias de tres años. Con su victoria del año pasado en Bay Hill, Woods se convirtió en el primer jugador en la historia de la PGA TOUR en ganar el mismo evento en ocho ocasiones en el mismo campo de golf. Para obtener entradas para el “Arnold Palmer Invitational 2014” presentado por MasterCard o para más información, visite el sitio web del torneo, www. arnoldpalmerinvitational.com, o llame a la taquilla del Bay Hill Club al 407-876-7774 o llame gratis al 1-866-764 -4843. Las ganancias del torneo son a beneficio del Hospital Arnold Palmer para niños y el Hospital Winnie Palmer para Mujeres y Bebés.
History at his fingertips: Tiger Woods goes for record ninth win at Bay Hill Orlando, FL - Tiger Woods will find himself in familiar territory at the upcoming Arnold Palmer Invitational Presented by MasterCard, and yet he will try to enter a place in the record books where no one has ever tread. Woods is the two-time defending champion at Bay Hill Club & Lodge, and those two victories have pushed his win total in the prestigious invitational to eight, a PGA TOUR record he shares with Sam Snead, who racked up eight wins in the Greater Greensboro Open. Thus, it’s no surprise that Woods will be the heavy favorite when he goes for a ninth title in the 36th edition of the Arnold Palmer Invitational that will be held between March 17 and march 23 at Bay Hill’s famed Championship Course. Woods, whose 79 PGA TOUR titles is three shy of Snead’s all-time mark, posted a two-stroke victory over Justin
Rose with a solid 2-under-par 70 on a sun-splashed Monday afternoon after Sunday’s scheduled final round was washed out by a severe thunderstorm. Woods finished atop the leaderboard at 13-under 275, the fourth time he had triumphed at Bay Hill with that total. Already the field for the 36th Arnold Palmer Invitational Presented by MasterCard is shaping up as one of the best of the PGA TOUR season, with five of the top six in the world submitting early commitments. That list also includes No. 2 Adam Scott, No. 3 Henrik Stenson (who won last year’s FedExCup title), No. 5 Rose and No. 6 Zach Johnson. Woods, making his 18th start in the tournament, is no stranger to successful title defenses at Bay Hill. In fact, this is the third occasion that Woods has been on a multiple defense run, winning four straight times starting in 2000, and
then twice more in 2008-09. His 2012 five-stroke triumph ended a threeyear victory drought. With his victory last year at Bay Hill, Woods became the first player in PGA TOUR history to win the same event eight times on the same golf course. For tickets to the 2014 Arnold Palmer Invitational Presented by MasterCard or for more information, visit the tournament website, www. arnoldpalmerinvitational.com, or call the Bay Hill Club ticket office at 407876-7774 or toll free at 1-866-7644843. Proceeds from the tournament benefit Arnold Palmer Hospital for Children and Winnie Palmer Hospital for Women & Babies.
18 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Entretenimiento / Entertainment KQ103 presenta el concurso “Yo Canto KQ Project”
Gloria Trevi y Leslie Grace participarán en el panel anual “Billboard Divas”
Orlando, FL - ¡Si has soñado con la oportunidad de poder grabar un disco profesional esta es la oportunidad que estabas esperando! Sube tu canción a Youtube y comparte el link con la emisora a través del formulario de inscripción. Después dile a tus amigos y familiares que visiten KQ103.com y voten por ti, escucha de lunes a jueves a las 4:30pm La Fórmula para ver quiénes de los concursantes están en el Top 3 del día y a las 4:30pm de cada viernes La Fórmula anunciará el ganador de la semana.
Miami , FL Gloria Trevi, Kat Dahlia, La Marisoul, y Leslie Grace participarán en el panel anual “Billboard Divas” que se llevará a cabo durante la 25ta Conferencia Billboard de la Música Latina. El panel destaca a talentosas artistas latinas quienes continúan encendiendo el mercado con su música en innovadoras formas. Ellas se unirán a Justino Aguila, Editor Asociado de Música Latina y Artículos Especiales de Billboard, en una conversación profunda sobre la redefinición, reestructuración y revitalización de la industria en diferentes géneros. La Conferencia, que es el evento de mayor trayectoria y prestigio dedicado a la música latina a nivel mundial, se llevará a cabo del 21 al 24 de abril de 2014 en el JW Marriott Marquis en Miami, FL.
Cada ganador semanal pasará a la final que se realizará el día sábado 24 de mayo en House of Blues. El ganador recibirá $5,000 en efectivo y todos los gastos pagos para la grabación de un sencillo en un estudio profesional en Miami producido por el aclamado productor Maffio. Todo con un valor de más de $25,000. Maffio es sin lugar a dudas, el nombre más temido y respetado en el mundo de la música urbana. Productor de varios de los éxitos radiales más importantes de los últimos años (Mi Alma Se Muere, Que Buena Tú Ta, Super Estrella, entre otros), músico innato, compositor y cantante. Pero sobretodo, creador indiscutido del merengue electrónico, un género que está revolucionando y rompiendo esquemas. Maffio también estará cantando en vivo durante la final en House of Blues. Junto a él Jean Carlos Canela realizará una presentación especial como jurado del evento. Un verdadero ejemplo de lo que significa talento y profesionalismo es la ascendente carrera artística del joven cantante y actor Jencarlos Canela, quien con tan sólo 25 años de edad ha realizado más de 200 conciertos a nivel internacional.
La ganadora del Premio Billboard de la Música Latina, Gloria Trevi, es una de las principales cantantes pop y una de las más prolíficas compositoras de la industria.
Leslie Grace launched her career two years ago at age 17, with her smash hit “Will You Still Love Me Tomorrow.”
Con una carrera como solista que abarca 24 años, Trevi ha editado 13 álbumes, ha escrito más de 400 temas y ha deslumbrado a fanáticos en todo el mundo. Kat Dahlia es una narradora de historias innata cuyo sonido electrizante presenta una fusión sensual de influencias del pop, latino, hip-hop y reggae. En el 2013, ella lanzó con gran éxito de crítica, su primer sencillo “Gangsta” y el vídeo de esta canción se convirtió en una sensación en internet con más de 9.8 millones de visitas en VEVO. Marisol “La Marisoul” Hernández es la vocalista principal de la banda de música latina alternativa, La Santa Cecilia, agrupación que representa el epítome de la nueva generación bicultural. Hernández ya está dejando su huella gracias a su distintiva voz y contundentes actuaciones en canciones como “El Hielo”, “Monedita” y “Losing Game”, a dúo con Elvis Costello.
La ganadora del Premio Billboard de la Música Latina, Gloria Trevi, es una de las principales cantantes pop y una de las más prolíficas compositoras de la industria. Leslie Grace lanzó su carrera hace dos años, a los 17, con su gran éxito “Will You Still Love Me Tomorrow”. La versión bilingüe, infundida de bachata, se convirtió en un éxito inmediato alcanzando la posición #1 en la lista “Latin Airplay” de Billboard, convirtiéndola en la artista femenina latina más joven en lograr dicha hazaña. Gloria Trevi, Kat Dahlia, La Marisoul y Leslie Grace se unen al ícono italiano de la música pop, cantautora y productora Laura Pausini, quien será destacada en la exclusiva Sesión de Preguntas y Respuestas a las Estrellas “Laura Pausini: 20 Años” y a un grupo de importantes líderes claves de la industria.
KQ103 presents the contest “Yo Canto KQ Project” Orlando, FL If you have dreamed of the opportunity to record a professional album this is the chance you have been waiting for! Upload your song on Youtube and share the link with the radio station through the registration form. Then tell your friends and family to vote for you on KQ103.com, stay tuned Monday through Thursday at 4:30pm “La Formula” to see who are the Top 3 contestants of the day and on Fridays at 4:30 “La Formula” will announce the winner of the week. Each weekly winner will go on to the final that will be held on Saturday, May 24 at House of Blues. The winner will receive $ 5,000 cash and all expenses paid for a single recording in a professional studio in Miami produced by acclaimed producer Maffio. All with a total cash value of over $25,000. Maffio is without a doubt the most feared and respected in the world of urban music. Producer of several major radio hits of recent years (Mi Alma Se Muere, Que Buena Tú Ta, Super Estrella, entre otros), innate musician, composer and singer. Overall, he is the creator of electronic merengue, a genre that is revolutionizing and breaking schemes. Maffio willl also be performing live during the finale at House of Blues, along with Jean Carlos Canela who will make a special appearance as a judge of the event. Canela is an example of what it means to have talent and be professional. The young singer and actor Jean Carlos Canela, who at just 25 years old has performed at over 200 concerts worldwide.
“The Annual Billboard Divas Panel” will feature Gloria Trevi and Leslie Grace Miami , FL Latin music female artists Gloria Trevi, Kat Dahlia, La Marisoul, and Leslie Grace are slated to participate on “The Annual Billboard Divas Panel,” taking place during the 25th annual Billboard Latin Music Conference. The panel features talented Latin female artists who continue to ignite the marketplace with their music in innovating ways. They will sit down with Billboard’s Associate Editor of Latin and Special Features, Justino Aguila, for an in-depth conversation on redefining, reshaping and rekindling the industry in a multitude of genres. The Conference, the longestrunning and most prestigious event in the world dedicated to Latin music, will take place April 21-24, 2014, at the JW Marriott Marquis in Miami, FL.
Billboard Latin Music Award winner Gloria Trevi is one of the industry’s leading female pop singers and most prolific songwriters. With a solo career spanning 24 years, Trevi has edited 13 albums, has written over 400 songs and has dazzled audiences worldwide. Kat Dahlia is a natural born storyteller whose sound contains a sultry mix of pop, Latin, hip-hop and reggae influences. In 2013, she released her debut single “Gangsta,” to critical acclaim, and the song’s video became an internet sensation with more than 9.8 million VEVO views. Marisol “La Marisoul” Hernandez is the lead vocalist of Latin alternative band, La Santa Cecilia, a group that represents the epitome of the new bi-cultural generation. Hernandez is already leaving her mark thanks
to her distinctive voice and strong performances in songs such as “El Hielo,” Monedita” and “Losing Game,” a duet with Elvis Costello. Leslie Grace launched her career two years ago at age 17, with her smash hit “Will You Still Love Me Tomorrow.” The bilingual, bachata-infused cover that became an instant hit reaching the #1 position on Billboard’s Latin Airplay chart, made her the youngest Latin female artist to achieve such a feat. Gloria Trevi, Kat Dahlia, La Marisoul and Leslie Grace join previously announced Italian pop music icon, singer-songwriter and record producer, Laura Pausini, who will be featured on the exclusive Star Q&A “Laura Pausini: 20 Años,” and a lineup of key industry leaders.
El Osceola Star
Deportes / Sports A una semana del primer juego de la temporada regular Por Amanda Ludick Orlando, FL - El Club de Soccer de la Ciudad de Orlando continuó su pretemporada con un partido amistoso contra los Florida International Golden Panthers. Orlando anotó dos goles temprano para ganar 2-0. El miércoles por la noche, los Leones jugaron con el Rollins en el Complejo de Soccer Seminole. El Lions controló el balón y mantuvo su posesión casi toda la primera mitad. Su primer gol provino de un gran final por Kevin Molino de pase de Luke Boden. Orlando tuvo un montón de otras oportunidades, pero ninguna anotación hasta los últimos diez minutos del partido. Dennis Chin superó a la defensa y sin esfuerzo Rollins anotó. Esta victoria por 2-0 es otro gran indicador de lo que vendrá. El pasado miércoles, el club firmó a Thomas Redding, de Oviedo, en un acuerdo de varios años. Redding sólo tiene 17 años y es el miembro más joven de la nómina. También es el primer local de la MLS que firma el equipo. Él es conocido por jugar múltiples posiciones y ha logrado encabezar la Selección del Equipo Nacional Masculino U18 U.S. Redding ha sido evaluado y cortejado por los clubes profesionales de primer nivel de Alemania, Francia, Italia, España e Inglaterra, pero decidió representar a la ciudad donde creció para comenzar su carrera profesional. Orlando tiene un partido más de pretemporada este sábado contra Stetson. El juego se llevará a cabo en el Complejo de Soccer de Seminole con la patada de salida programada para las 7 p.m. Su primer juego de la temporada regular está a una semana de distancia y será contra el Charleston Battery. El primer partido en casa de la temporada regular es el 29 de marzo contra los Pittsburgh Riverhounds y se llevará a cabo en el Disney Wide World of Sports.
. March 14 - 20, 2014. . 19
First regular season game is a week away By Amanda Ludick Orlando, FL - The Orlando City Soccer Club continued their pre-season with a friendly game against the Florida International Golden Panthers. Orlando put up two early goals to win 2-0. Wednesday night, the Lions played the Rollins at the Seminole Soccer Complex. The Lions controlled the ball and maintained possession most of the first half. Their first goal was the cause a great finish by Kevin Molino off of Luke Boden’s pass. Orlando would have plenty of other chances but no finishes until the final ten minutes of the game. Dennis Chin outran Rollins defense and effortlessly scored. This 2-0 win is another great indicator of things to come. This past Wednesday, the club signed Thomas Redding, of Oviedo, to a multiyear deal. Redding is only 17 years old and is the youngest member on the roster. He is also the first local MLS signing to the team. He is known for playing multiple positions and has made headline on the U18 U.S. Men’s National Team. Redding has been scouted and courted by premier professional
clubs out of Germany, France, Italy, Spain, and England but decided to represent the city he grew up in to begin his professional career. Orlando has one more preseason game this Saturday against Stetson. The game will be held at the Seminole Soccer Complex with kickoff scheduled for 7pm. Their first regular season game is a week away and will be against the Charleston Battery. The first home game for this regular season is on March 29 against the Pittsburgh Riverhounds and will be held at the Disney Wide World of Sports.
20 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
Orlando Magic / Noticias - News Queda sólo un mes de la temporada regular Por Amanda Ludick Orlando, FL - El Orlando Magic necesita sólo una victoria para empatar su récord del año pasado. Actualmente con 19 victorias, el Magic está alcanzando la posibilidad de tener dos selecciones en la lotería de reclutamiento de este verano. Junto a los New York Knicks y a los Nuggets de Denver en camino a no llegar a las finales, el Magic está en una buena posición para ganar los activos clave
para la próxima temporada. En el infame acuerdo de Dwight Howard, el Magic adquirió un lugar mayor al de los Nuggets o Knicks en el reclutamiento. Si esta temporada sigue como va, esto podría significar dos selecciones de lotería y dos nuevos novatos de calibre All-Star para el Magic. Es cada vez más evidente que Tobias Harris va a tener un papel clave en el futuro de los Magic. El sábado pasado, frente a los Spurs de San Antonio, Harris anotó 23 puntos y tuvo ocho rebotes. Nik Vucevic y Maurice Harkless cada uno tuvo doblesdobles. Pero los 112 puntos que anotó el Magic no pudieron superar los 121 del Spurs. Orlando salió de Texas para enfrentar a los Bucks de Milwaukee. Lo que debería haber sido su vigésima victoria terminó en una derrota sorpresiva. El Magic encabezaba el juego e incluso tuvo siete de los nueve jugadores anotando puntuaciones en los dos dígitos. Orlando superó en rebotes a los Bucks, pero un último cuarto catastrófico le haría perder el juego. Milwaukee fue capaz de anotar 37 puntos en apenas el cuarto trimestre para terminar el juego con una victoria 105-98. Pero una vez más, llegó el momento de dejar atrás las derrotas y volver a casa para acoger a los Denver Nuggets.
Orlando Magic’s Nikola Vucevic, left, fouls Denver Nuggets’s Wilson Chandler, right, as he goes up for a shot during the first half of an NBA basketball game in Orlando, Fla., Wednesday, March 12, 2014. (AP Photo/John Raoux)
El Magic comenzó con gran energía, pero rápidamente disminuyeron velocidad. Un cuarto tiempo decente no fue suficiente para compensar un segundo y tercer tiempo descuidados. Vucevic tuvo otro doble-doble con 20 puntos y 16 rebotes. Arron Afflalo lideró al equipo en anotación con 24. Jameer Nelson puso 19 puntos y tuvo nueve asistencias. Pero el Magic necesita un juego más consistente de los otros chicos. El banco de Denver superó a Orlando por catorce puntos. Aprender a jugar con ventaja ha sido una lucha constante. Incluso la temporada pasada, cuando el Magic obtenía una ventaja temprana, rara vez la podían mantener. Los grandes hombres del Magic necesitan algo de trabajo. Vucevic no puede
Victor Oladipo vs Bucks agarrar todos los rebotes. Kyle O’Quinn fue el único otro jugador del Magic con más de cuatro rebotes con ocho. Denver también consiguió 54 de sus 120 puntos en la zona de tiro libre. Harkless tuvo una mala noche con dos puntos y sólo uno de seis. El Magic añadió otra derrota a su cinturón con una puntuación final de 120 a 112. El Magic de Orlando acogerá esta noche a los Wizards de Washington. El sábado, es la gala anual del la Orlando Magic Youth Foundation. Los asistentes tendrán la oportunidad de disfrutar de una comida impresionante mientras comparten con los jugadores, entrenadores y directivos. También tienen la oportunidad de ofertar por los artículos de la subasta silenciosa y la subasta en vivo. Siempre es un evento divertido que permite a los aficionados y jugadores tener una noche para relajarse y recaudar dinero para una gran causa. El Magic saldrá el lunes para su último largo viaje al oeste. A la temporada regular le queda sólo de un mes y sin posibilidades de cualquier juego de postemporada, se puede esperar que la oficina administrativa del Magic esté muy ocupada.
Regular season has just about a month left By Amanda Ludick Orlando, FL - The Orlando Magic need just one win to tie their record from last year. Currently at 19 wins, the Magic are starring down the possibility of having two lottery picks in the draft this summer. With both the New York Knicks and the Denver Nuggets on trend to not make the playoffs, the Magic are in a good position to gain key assets for next season. In the infamous Dwight Howard deal, the Magic acquired the higher of the Nuggets or Knicks draft pick. If this season continues how it has, this could mean two lottery picks and two new all-star caliber rookies for the Magic. It’s become increasingly apparent that Tobias Harris is going to have a key role in the Magic’s future. Last Saturday, against the San Antonio Spurs, Harris put up 23 points and had eight rebounds. Nik Vucevic and Maurice Harkless each had double doubles. But the 112 points the Magic put up weren’t a match for the Spurs 121. Orlando left Texas to take on the Milwaukee Bucks. What should have been their twentieth victory ended up in an upset. The Magic led the game and even had seven of the nine players that played score in the double digits. Orlando out-rebounded the Bucks but a catastrophic fourth quarter would lose the game. Milwaukee was able
OBITUARIOS / OBITUARIES Pura Concepcion Rivera Ortiz, 72, residente de Kissimmee, falleció el 11 de marzo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli Virgina Mendez, 89, residente de Kissimmee, falleció el 10 de marzo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli
It’s become increasingly apparent that Tobias Harris is going to have a key role in the Magic’s future. to score 37 points in just the fourth quarter to finish the game with a 105 to 98 victory. But once again, it was time to leave the loss behind and head home to host the Denver Nuggets. The Magic started out with great energy but quickly slowed down. A decent fourth quarter wasn’t enough to make up for the sloppy second and third quarters. Vucevic had another double double with 20 points and 16 rebounds. Arron Afflalo led the team in scoring with 24. Jameer Nelson put up 19 points and also had nine assists. But the Magic will need more consistent play from the other guys. Denver’s bench outscored Orlando’s by fourteen points. Learning to play with a lead has been a constant struggle. Even last season, if the Magic had the lead early, they rarely held onto it. The Magic big men need some work. Vucevic can’t grab all the rebounds. Kyle O’Quinn was the only
other Magic player with more than four rebounds with eight. Denver also managed to get 54 of their 120 points in the paint. Harkless had an off night with two points and only one for six. The Magic added another loss to their belt with a final score of 120 to 112. The Orlando Magic will host the Washington Wizards tonight. Saturday, is the annual Orlando Magic Youth Foundation Gala. Attendees have the opportunity to have an impressive meal while dining with players, coaches and managers. They also have the opportunity to bid on items in the silent auction and live auction. It’s always a fun event that allows fans and players a night to let loose and raise money for a great cause. The Magic will leave Monday for their last lengthy trip out west. The regular season has just about a month left and with no chances of any post season play; you can expect the Magic’s front office to be very busy.
Lydia Esther Soisa Aleman, 79, residente de Orlando, falleció el 6 de marzo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli Jose M Gonzalez Diaz, 82, residente de Orlando falleció el 6 de marzo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli Hector Luciano Morales, 89, residente de Orlando, falleció el 1 de marzo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli Daniel González, 28, residente de Haines City, falleció el 25 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Angela Ortega Matos, 91, residente de Kissimmee, falleció el 25 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Clement Herrar, 85, residente de Kissimmee, falleció el 24 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Ana Letunowski de Sovlovjov, 97, residente de Orlando, falleció el 23 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Amanda Chacon, 42, residente de Kissimmee, falleció el 22 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Innes Cabrera, 90, residente de Kissimmee, falleció el 22 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli José Aníbal Arias, 68, residente de Kissimmee, falleció el 22 de febrero. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan
El Osceola Star
AUTOS
BIENES RAICES
VENTA
RESIDENCIAL
2003 Cadillac DTS custom Buenas condiciones, todo eléctrico, aire acondicionado bien frío, 145.000 millas. Gomas en buenas condiciones. $ 3.300. Más información 407-933-0068
Apartamento Michigan y 192, dos cuartos amplios y dos baños, cerca centros comerciales y servicios de transportación, se acepta Sec. 8, $800.00 mens. + $800.00 dep. Disponible inmediatamente. 407-953-2721 ó 1-718-9266727. Apartamento - Villa del Sol, Orlando, 3/2, piscina, acceso controlado, a minutos de escuelas, $1,000 mens. + $1,000 dep. 407-285-0192 ó 407-857-3266 gxp48
2001 Dogde Ram 1500 4 puertas $2,350 motivo de mudanza 407-968-0008. ’96 Saturn 125 mil millas automático buenas condiciones $2,350 negociable, o cambio por minivan. 386-576-6027.
www.kissautosalvage.com
BIENES RAICES
PERSONALES
• Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas
407- 518-5500 or visit
1400 Harrelson Lane • Kissimmee
ALQUILER COMERCIAL
RESIDENCIAL ¿Alquilando su propiedad?
Nuestros lectores buscan donde alquilar.
407-933-0174 VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Dias, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana, Info 407-933-0068 St Cloud - 1622 15th St, esq. Connecticut, 2 dorm, 1 baño, garaje convertido en otro dorm., $750 mens, $750 depósito. Soon Property Management. 407-8558558.
Gracias, San Judas Tadeo, por favor concedido J.C.
SERVICIOS
CUARTOS Kissimmee - Cuarto dentro casa de familia, con o sin muebles, para persona sola, con referencias, que estudie o trabaje. 321 805 1243. g85 BVL - Habitación con baño, entrada privada, semi amoblada, persona sola, que trabaje y no fume, con referencias. Incluye utilidades, cable e Internet. $450 mens. y $300 dep. Tel. 321-402-2120 gxp55 Cuarto Lakeside, amoblado, hombre solo, sin vicios y sin antecedentes, que trabaje, acceso a cocina, $400 mens. + $200 dep. 407970-4613.
KISSIMMEE AUTO SALVAGE
ACCION DE GRACIAS
Dama puertorriqueña, desea conocer cambiar caballero de 65 a 70 años para una bonita amistad. 321-443-3412. Dama Hispana, busca amistad con hombre amable, serio, con trabajo y honesto para fines serios 407-3014437. NO Caballero soltero desea conocer dama cariñosa de 35 a 50 años. 321-746-3012. Caballero de 55 años, muy trabajador, desea conocer damita para muy buena relación. 321-663-1555 Dama desea conocer músico de 30 años para una bonita amistad. 407-7298989. Caballero de 50 años desea conocer dama blanca de 25 a 50 años para relación seria. Llamar al 386-5766027. Dama de 76, desea conocer caballero de 65 a 75 años, con fines serios. 407-914-6323. Caballero de 35 años, busca dama de 40 a 45, para amistad seria. 407-412-4229. Dama - desea conocer caballero de 68 a 76 años, honesto y sincero, para amistad seria. 407-844-9940. xp53 Para estas Navidades quiero conseguir alguien que me quiera y yo a ella. De 30 a 50 años. 407-715-0324 Caballero de 45 años, busca dama blanca de 25 a 45, para relación seria. 386848-3717.
PANTEóN Panteón para 2 personas en Cementerio Buxeda, Isla Verde, P.R. Precio a discutirse. 407-370-0854.
MISCELANEOS Vendo dos bases para colchon o box spring nuevas de gran calidad y resistencia tamaño twin a 70 dólares cada una.Información 407 383-3473 Varios: guitarra, microonda, asiento de bebé para auto, gavetero, nevera de agua destillada. 407-7804927. xp80 Varios: muebles de sala y dormitorio, futton, estantes con divisiones, etc. motivo mudanza. 407-908-4532. xp 80 Estufa, blanca, tope de cristal, buenas condiciones. 321-746-1929. Varios: Máquina de coser, trotadora. 407-780-7124.
. March 14 - 20, 2014. . 21
22 . El Osceola Star . March 14 - 20, 2014.
CAR SALE
REAL ESTATE FOR RENT
VACATION VILLA - 2/2, short term vacation rent2003 Cadillac DTS al, nights, or per week, custom. Good condition, furnished. From $450/ all power, ice cold a/c, week. Call 407-933-0068 good tires, 145.000 miles. $3.300. For more info: 407-933-0068
Duplex, Poinciana, 2/2, open garage, washer and dryer hook up, $700 MOTORHOME ’87 dep., $700 mo., no credit Gulfstream motorhome, check. 407-308-5185 call 31 Ft., under 35,000 miles, or text. generator, new battery, big outside awning, maple Selling your car? cabinets, AC propane, Sell it here. acomodate 6+ people, $4,500. 407-935-1950 or 407-933-0174 207-641-5379. gxp86
REAL ESTATE ODD Couple Buy Houses!
EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS
Any situation, any condition Guaranteed cash offer. No Gimmicks.
CDL Truck Driver - Warehouse Workers – ABC Fine Wine & Spirits - Job Type: Full-Time Location: Orlando, FL. Drivers - Class A CDL. General Warehouse Workers. Night Picker Drivers. Requirements: Must be 21 year or older, able to lift 70lbs, carry a valid Class A CDL License (for drivers), be able to pass a Drug and Criminal Check, good communication skills. More info at http://www.careerbuilder.com/
We are Realtors buying houses.
Call Evelyn Now! 407-334-8133 Executive Assistant – Appleone - Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL. An Executive Administrative Assistant is needed for a prestigious organization!! She / He will be responsible for answering phone inquiries, maintaining office calendar, assisting with vendor paperwork and other office administrative duties. Must be detail orientated and proficient in SAP, MS Excel, Word, and Outlook. Excellent Communicator and detail oriented. More info at http://www.monster.com Branch Supervisor- HornerXpress- Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL. Responsible for branch operations including but not limited to: all inventory/product replenishment including special orders, warehouse operations, operations personnel, dispatch of drivers, and warranty processing. Responsible for maintaining accurate files supporting operation activities. More info at http://www. careerbuilder.com/ Arcade Technician – JFH Technologies-ASGJob Type: Full-time. Location: Lake Buena Vista, FL. Install, service, adjust, or repair coin, vending, or amusement machines including video games, juke boxes, or pinball machines. More info at http://www. employflorida.com/ Lead Teacher – La Petite Academy –. Job Type: Full-time/Part-Time Location: Kissimmee, FL. We are most interested in talking to applicants who have: An A.A. degree or higher in ECE/Child Development OR 12 ECE credit hours and 1 year experience working in a licensed childcare facility OR CDA or CCP and 2 years of experience working in a licensed childcare facility. Must be 21 years of age. More info at http://www. snagajob.com/ Culinary Supervisor – Pastry – Marriott Orlando Grande Lakes - Job Type: Full-Time Location: Orlando, FL. Supervise and coordinate activities of cooks and workers. Determine how food should be presented, and create decorative food displays. Ensure proper portion, arrangement, and food garnish to be served. Monitor the quantity of food that is prepared. More info at http://www. orlandojobs.com/ Licensed Practical NurseColonial Management Group, LP - Job Type: Full-time. Location: Kissimmee, FL. Dispensing medication and recording dosages. Collecting fees for medication and maintaining records conducting a sight and count inventory of the methadone supply daily. Maintaining absolute accuracy in daily accounting of the methadone that is dispensed, inventory, and fees collectedMore info at http://www. careerbuilder.com/ Food and Beverage – Reunion Resort - Job Type: Full-Time/Part-Time Location: Kissimmee, FL. Presents menu, answers questions, and makes suggestions regarding food and service. Writes order on check or memorizes it, as well as verify membership. Use point of sale system. Relays order to kitchen and serves courses from kitchen and service bars. Garnishes and decorates dishes as needed prior to serving. More info at http:// www.employflorida.com Customer Service Rep- Ace Solves It All - Job Type: Part-Time Location: Kissimmee, FL. This position requires great phone skills and attention to detail to take great care of our great customers. Involves schedule service visits and selling and renewing agreements which will give clients a great value and many benefits, growing the number of agreement holders. More info at http://www.orlandojobs.com/ Exchange/Mobile Device System Administrator – Xerox– Job Type: Full Time. Location: Celebration, FL. – Will be responsible for supporting mission-critical applications. This involves resolving day-to-day Incidents, developing and maintaining documentation, liaising with end users and taking proactive measures to maximize application performance and availability.. More info at http://www. monster.com Automotive Technician – Mason’s All Car Shop- Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee, FL. Perform diagnostics and repair on a variety of vehicles. Requirements: Trade School education and five years of experience. ASE certified. Master & L1 certifications preferred. Diesel experience & certifications preferred. More info at https://www.employflorida.com
PST Specialist (Phlebotomist)– LabCorp– Job Type: Full-Time Location: Davenport, FL. Phlebotomist with a preferred minimum of two years of experience as a patient service technician/phlebotomist. Must exhibit strong customer skills demonstrating a patient-centric approach. Must exhibit professional appearance and behavior. Must be proficient at obtaining payment from patients. More info at http://www.monster.com/ Dining Room Server– Steak n Shake - Job Type: Part-Time. Location: Kissimmee, FL The ideal candidate will have excellent interpersonal skills, be able to retain menu item information, meet basic math and reading requirements, have the ability to lift and carry up to 30 pounds, uphold professional working relationships with other Associates and maintain composure while under stressMore info at http://www.snagajob.com/ Permit Technician I – Osceola County - Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee, FL. the primary purpose of the position is to answer and direct all incoming phone calls to the Community Development Department. Other responsibilities are to assist citizens and contractors with general information regarding the application, review and approval process for building permits, zoning permits, development applications, vehicle for hire, and contractor licensing. More info at http://www.careerbuilder.com/. Bookkeeper– Richard Realty Management Group - Job Type: Fullt-time. Location: Orlando, FL Posting rent and accounting. Requirements: Must have a High school diploma or GED and one year of experience. Must have a valid driver’s license and a self-provided vehicle. Salary: $10-$12 per hour. More info at http:// www.employflorida.com/ Customer Service Representative – Ashley Furniture Home Stores - Job Type: FullTime/Part-Time Location: Kissimmee, FL. Provides administrative and clerical services in support of the Ashley HomeStore to promote the advancement of set long-term goals. Performing cashier duties of sales order entry and payment processing. Support store operations by adhering to the store’s policies and procedures. Maintain confidential information. More info at http://www.orlandojobs.com/
Internship - Youth Group Sales– Universal Orlando Resort –. Job Type: Full-time. Location: Orlando, FL. Youth Group Sales Interns will gain hands-on experience in event execution, knowledge of Universal Orlando’s policies, procedures, and culture. Youth Group Sales Interns will also gain experience with existing clients and how to close deals with new clients. More info at http://www.snagajob.com/ Supply Chain Finance Senior Supervisor - Regional Controller– Pepsico - Job Type: FullTime. Location: Kissimmee, FL. Provide financial and business leadership as a member of the Plant Leadership Team by providing sound financial counsel and overall business perspective and insight on both plant start-up and ongoing operations linking business decisions to financial outcomes.. More info at http:// www.monster.com Call Center Reps- American Management Services Inc- Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL. The Call Center Representative works hand in hand with our Field Sales Managers in scheduling appointments and communicating with our clients on a daily basis. Our Call Center Representatives must be goal oriented, have strong communication skills and be well organized.. More info at http://www.careerbuilder.com/ Entry Level Sales Manager-– Radisson Resort Orlando - Job Type: Full-Time/. Location: Kissimeee, FL. Solicit, negotiate and confirm new and repeat business through various efforts (outside sales calls, telemarketing, direct mail, referrals, networking, internet prospecting, etc.) to maximize revenues to meet/exceed goals. Efforts are to be in compliance with established IHR sales process standards and local guidelines. More info at http://www.employflorida. com/ Mechanical / Plumbing Inspector – Reedy Creek Improvement District - Job Type: Full-Time Location: Lake Buena Vista, FL. Inspects mechanical systems, HVAC systems, refrigeration systems, ventilation systems, exhaust systems, chimney and vent systems, boilers, solar systems, chilled and hot water systems, hydraulic systems, water supply systems and other systems. More info at http://www. orlandojobs.com/
El Osceola Star
.
March 14 - 20, 2014. . 23
Guía de Negocios
Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español
Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.
Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis