Dreamers /
VOL. 23 - No. 1092 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE may 16 - 22, 2014.
Pagarán matrícula de residentes Will pay resident tuition Tallahassee, FL - La Cámara de Representantes de la Florida ratificó el viernes, 2 de mayo, con una votación de 85 a 32 un proyecto de ley que hace a los inmigrantes indocumentados calificados elegibles para la matrícula estatal en las universidades públicas y colegios comunitarios. El Senado aprobó la medida el jueves 1º de mayo, y ahora se dirige al gobernador Rick Scott, quien ha prometido firmarlo tan pronto como llegue a su despacho. El gobernador Rick Scott dijo: “La Legislatura de la Florida adoptó la
Tallahassee, FL - The Florida House of Representatives ratified Friday, May 2nd, by a vote of 85-32 a bill making qualified undocumented immigrants eligible for in-state tuition at public universities and community colleges. Jose Abastida estudiante destacado de Valencia College y Dreamer tuvo la oportunidad de exponer ante el Senado de la Florida las razones por las que deberían votar a favor de esta ley. Jose Abastida outstanding student of Valencia College and Dreamer had the opportunity to talk to the Florida Senators on the reasons why they should vote in favor of this bill.
The Senate approved the measure on Thursday, May 1st, and it is now headed to Gov. Rick Scott, who has promised to sign it as soon as it reaches his desk. Governor Rick Scott said, “The Florida Legislature embraced fairness for all
Mejoramiento académico de estudiantes hispanos
equidad para todos los estudiantes con la adopción de medidas para reducir los costos de la educación superior para todas las familias de la Florida. Los estudiantes que han pasado su niñez aquí en la Florida se merecen tener el derecho de la misma matrícula estatal. Estamos tratando de corregir los errores de la administración anterior que elevó el precio de la educación universitaria y se opuso a proporcionar la matrícula estatal para los hijos de los inmigrantes. La Legislatura hizo lo correcto, y ya tengo ganas de firmar esta legislación histórica”. vea pág. 4 >>> students by taking action to lower the costs of higher education for every family in Florida. Students who have spent their childhood here in Florida deserve to qualify for the same in-state tuition. We are trying to right the wrongs of the previous administration that raised the price of a college education and opposed providing in-state tuition for children of immigrants. The Legislature did the right thing, and I look forward to signing this historic legislation.” see page 4 >>>
Comienza / Kick -Off
4 Semanas / Weeks
véa pag. 4 >>>
Academin improvement for Hispanic students See pag 4 >>> ORLANDO REGIONAL MEDICAL CENTER 2 OSCEOLA COUNTY 3
GRATIS FREE
PUERTO RICO - NOTICIAS / NEWS 5 EVENTOS / EVENTS 13
véa pag. 12 >>>
Juan Gabriel
• Fuera del Hospital • Out of the Hospital véa / See pag 16 >>>
SHERIFF & POLICE 15 EMPLEOS / JOBS 18
el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’S spanish newspaper
2 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Osceola Regional Medical Center - Noticias / News ORMC El Happy Hospital Condado Osceola, FL - Osceola Regional Medical Center desea compartir su más reciente video, “Happy Hospital”, donde muestra a sus empleados bailando la canción “Happy” por Pharrell Williams. Este video se produjo por la semana del hospital y se divirtieron muchísimo realizándolo. Disfrute de una espectacular exhibición de habilidades de baile de los empleados tanto médicos como administrativos y contagiese con la alegría de sus movimientos mientras hacen un recorrido por los pasillos y las diferentes áreas de los servicios hospitalarios. Incluso su CEO Robert Krieger tuvo una participación en el mismo. Osceola Regional Medical Center es un hospital de 257 camas, que se basa en una orgullosa tradición de excelencia de atención médica en el Condado Osceola, Florida. El Osceola Regional se encuentra convenientemente y centralmente localizado en el corazón de Kissimmee
a pocos minutos de Orlando, St. Cloud, Celebración y Poinciana. Osceola Regional Medical Center está diseñado para ser cómodo para el paciente y combina la más alta tecnología médica con el más alto grado de confort y comodidad posible para los pacientes y los visitantes. Si usted desea una carrera en la que pueda trabajar con tecnología avanzada en especialidades médicas, vaya a su página web osceolaregional.com/careers/. Únete al movimiento feliz con el Happy Hospital! Empleados felices significa más felices cuidados. Por favor, vea y comparta. Al publicar y compartir, por favor, utilice el hashtag #HappyHospital.
Robert Krieger, CEO del Osceola Regional Medical Center participó en el contagioso video musical.
Enlaces: en Facebook : https://www. facebook.com/Osceola.Regional. Medical.Center ; en Twitter: https:// t w i t t e r. c o m / O s c e o l a R e g i o n a l ; y en YouTube: http://youtu. be/_5ur6S1meN8 .
ORMC The “Happy” Hospital Osceola County, FL - Osceola Regional Medical Center would like to share their newest video, Happy Hospital, showcasing their employees dancing to the hit song “Happy” by Pharrell Williams. They produced this video for hospital week and they had tons of fun with it. Enjoy a spectacular display of dancing skills of employees both physicians and administrative and get infected with the joy of their movements while walking the corridors and different areas of the hospital services. Even their CEO Robert Krieger participated. Osceola Regional Medical Center is a 257-bed hospital that builds on a proud tradition of healthcare excellence in Osceola County, Florida. Osceola Regional is conveniently and centrally located in Heart of Kissimmee only minutes from Orlando, St. Cloud, Celebration and Poinciana.
Osceola Regional Medical Center is designed to be patient friendly that blends comprehensive stateof-the-art medical technology with the highest level of comfort and convenience possible for patients and visitors. If you want a career where you work with advanced technology in today’s critical medical specialties, go to their website osceolaregional. com/careers/. Join the happy movement with the Happy Hospital! Happy Employees means Happier Caring. Please watch and SHARE. When posting and sharing, please use the hashtag #HappyHospital. Links: on Facebook: https://www. facebook.com/Osceola.Regional. Medical.Center; on Twitter: https:// t w i t t e r. c o m / O s c e o l a R e g i o n a l ; and on YouTube: http://youtu. be/_5ur6S1meN8.
El Osceola Star
Osceola County - Noticias / News Comisionados aprueban contrato para mejoras de la Intersección Boggy Creek Condado Osceola, FL - El gasto de $4.3 millones para mejorar la intersección de Boggy Creek Road en Boggy Creek Road resultará en un mejor flujo de tráfico y dividendos de mayor desarrollo económico, dijeron oficiales. “Este proyecto clave hará que sea más fácil llegar a y desde el Aeropuerto Internacional de Orlando, lo que ayudará a muchos viajeros y aquellos en el Condado Osceola que dependen de ellos”, dijo el Comisionado del Condado John Quiñones. “También esperamos las mejoras para ayudar a impulsar el desarrollo económico a lo largo del corredor”. Poner fin a la confusión de una intersección Boggy Creek/Boggy Creek este año también desempeñará un papel clave en el desarrollo futuro del corredor. El nombre de una porción de la carretera que discurre hacia el norte y este de Buenaventura Lakes está programado para cambiar a Simpson Road basado en la acción de la Comisión a principios de este año. La única Boggy Creek Road que quedará después del cambio correrá desde el Aeropuerto Internacional de Orlando a Narcoossee Road en el Condado Osceola. La aprobación del contrato con Pospiech Contracting, Inc. significa que el trabajo puede comenzar en la intersección en junio con terminación sustancial prevista para comienzos del año 2015.
Poner fin a la confusión de una intersección Boggy Creek/Boggy Creek este año también desempeñará un papel clave en el desarrollo futuro del corredor. Además de las actualizaciones a la intersección, el trabajo incluye mejoras en la señales de tráfico y sistema de drenaje que aliviará la congestión en la ocupada intersección, dijeron las autoridades. El trabajo está en línea con el plan estratégico del condado de actualizar la infraestructura y la red de transporte y crear comunidades que son seguras y habitables.
Commissioners approve Contract for Boggy Creek intersection improvements Osceola County, FL - Spending $4.3 million to improve the intersection of Boggy Creek Road at Boggy Creek Road will result in better traffic flow and increased economic development dividends, officials said. “This key road project will make it easier to get to and from Orlando International Airport, which will help many travelers and those in
Osceola County who rely on them,” said County Commissioner John Quiñones. “We also expect the improvements to help spur economic development along portions of the corridor.” Ending the confusion of a Boggy Creek/Boggy Creek intersection later this year will also play a key role in future development of the corridor. The name of a portion of the road that runs north and east near Buenaventura Lakes is scheduled to change to Simpson Road based on commission action earlier this year. The only Boggy Creek Road left after the change will run from Orlando International Airport to Narcoossee Road in Osceola County. Approval of the contract with Pospiech Contracting, Inc. means work can start on the intersection in June with substantial completion scheduled for the beginning of 2015.
“This key road project will make it easier to get to and from Orlando International Airport, which will help many travelers and those in Osceola County who rely on them,” said County Commissioner John Quiñones.
In addition to upgrades to the intersection, the work includes drainage system and traffic signal improvements that will ease congestion at the busy intersection, officials said. The work is in line with the county’s strategic plan to upgrade infrastructure and the transportation network and create neighborhoods that are safe and livable.
. May 16 - 22, 2014.. 3
4 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Educación / Education y orgullo por esta victoria legal “después de una lucha que ha durado más de 10 años”.
dreamers >>> Viene de portada
La medida beneficiará a los estudiantes cubiertos por el programa Acción Diferida para los Llegados en la Infancia de la administración de Obama, creado en el 2012 para ayudar a los jóvenes indocumentados a los que el largamente estancado DREAM Act pretende beneficiar. “Estamos muy contentos y emocionados de que el proyecto de ley haya sido aprobado por el Senado estatal y confirmado por la Cámara de Representantes”, dijo Julio Calderón, estudiante de 24 años de edad, en la Universidad Internacional de Florida en Miami. La tasa de matrícula estatal es aproximadamente un cuarto de la cantidad pagada por no residentes en la Florida.
La Florida se convierte en el estado 21 de establecer algún tipo de beneficio de inscripción para la universidad a los inmigrantes indocumentados, después que Virginia hizo lo mismo a principios de esta semana.
The law will benefit some 200,000 undocumented students in Florida and will offer the advantages of in-state enrollment and tuition for undocumented students who attended high school in Florida for three years prior to graduation. La ley beneficiará a unos 200,000 estudiantes indocumentados en la Florida”, dijo Kathy Bird,
dreamer >>> From front page
The move will benefit students covered by the Obama administration’s Deferred Action for Childhood Arrivals program, created in 2012 to help the undocumented young people that the long-stalled DREAM Act was intended to benefit. “We’re very happy and excited that the bill has been approved by the state Senate and confirmed by the House of Representatives,” told Julio Calderon, a 24-year-old student at Florida International University in Miami.The in-state tuition rate is about one-quarter the amount paid by non-Florida residents. The law will benefit some 200,000 undocumented students in Florida,” told
coordinadora de la Coalición de Inmigrantes de Florida, al tiempo que expresó su gran satisfacción
El proyecto de ley ofrece las ventajas de los costos de inscripción y matrícula de residentes del estado a los estudiantes indocumentados que asistieron a la escuela secundaria en la Florida durante tres años antes de la graduación. Antes de recibir estos beneficios, los estudiantes indocumentados deben hacer un juramento de que van a solicitar la regularización de su situación migratoria.
Kathy Bird, coordinator of the Florida Immigrant Coalition, while expressing her great satisfaction and pride for this legal victory “after a fight that’s gone on for more than 10 years.” Florida becomes the 21st state to establish some kind of university enrollment benefit for undocumented immigrants, after Virginia did the same earlier this week. The bill offers the advantages of in-state enrollment and tuition for undocumented students who attended high school in Florida for three years prior to graduation. Before receiving these benefits, undocumented students must take an oath to apply for regularization of their immigration status.
Florida becomes the 21st state to establish some kind of university enrollment benefit for undocumented immigrants, after Virgina did the same earlier this week.
Gobernador Scott hace declaración sobre mejoramiento académico de estudiantes hispanos Tallahasse, FL - Resultados demuestra mejora respecto últimos cuatro años para los estudiantes hispanos El gobernador Rick Scott hizo una declaración sobre el resultado del Informe sobre Evaluación Nacional de Progreso Educativo, lo que demuestra las continuas mejoras para grado 12mo de los estudiantes hispanos de Florida en el área de lectura. El informe lee como sigue: “ La puntuación de los estudiantes hispanos de la Florida de 12mo grado fueron significativamente mayores que la nación de acuerdo a una Evaluación Nacional de Progreso Educativo (NAEP por sus siglas en inglés) publicado hoy. Además, el porcentaje de estudiantes
hispanos de Florida obtuvieron calificaciones iguales o por encima de “ Competente “en lectura fue la más alta de los 10 estados que tenían las poblaciones hispanas de tamaño considerable. El nuevo informe destaca los resultados a nivel estatal de grado 12 evaluaciones en lectura y matemáticas para los 13 estados participantes “). “El informe publicado hoy muestra que los estudiantes hispanos de Florida están haciendo progreso en el área académica “, dijo el Comisionado de Educación Pam Stewart. “Estoy muy orgulloso de su trabajo y agradezco a los maestros de la Florida por su excepcional dedicación al éxito del estudiante. Tenemos que mantener el impulso
hacia adelante para asegurar que nuestros niños estén preparados para la universidad, una carrera y la vida. “ Gobernador Scott dijo, “La Florida ya es el líder de la nación en las tasas de graduación para los estudiantes hispanos y debido a la dedicación de nuestros profesores y el trabajo duro de nuestros estudiantes, Florida sigue siendo un modelo nacional. Los resultados publicados hoy muestran una continua mejora en las ganancias de aprendizaje de los estudiantes. Esto demuestra que estamos progresando hacia nuestro objetivo de hacer que los estudiantes de la Florida todo preparado para el éxito después de la graduación”.
Governor Scott statement on closing the achievment gap Tallahasse, FL - Results demonstrates improvement over past four years for Hispanic students
“La Florida ya es el líder de la nación en las tasas de graduación para los estudiantes hispanos y debido a la dedicación de nuestros profesores y el trabajo duro de nuestros estudiantes, Florida sigue siendo un modelo nacional”, dijo el Gobernador Rick Scott
Governor Rick Scott issued a statement about the release of the National Assessment of Educational Progress report, which demonstrates continued improvements for Florida’s 12th grade Hispanic students in reading. (“Florida 12th grade Hispanic students’ average scores in reading were significantly higher than the nation according to a National Assessment of Educational Progress (NAEP) report issued today. In addition, the percentage of Florida’s Hispanic students scoring at or above “Proficient” in reading was the highest of the 10 states that had sizable Hispanic populations. The new report highlights state-level results of grade 12 assessments in reading and math for 13 participating states”).
“The report issued today shows that Florida’s Hispanic students are definitely making progress toward closing the achievement gap,” said Commissioner of Education Pam Stewart. “I am very proud of their hard work and thank Florida’s teachers for their exceptional dedication to student success. We need to keep the momentum moving forward to ensure our children are prepared for college, a career and life.” Governor Scott said, “Florida is already the nation’s leader in graduation rates for Hispanic students and due to the dedication of our teachers and hard work of our students, Florida continues to be a national model. The results released today mark continued improvement in student learning gains that is closing the achievement gap. It demonstrates we are making progress toward our goal of having all Florida’s students prepared for success upon graduation.”
El Osceola Star
Puerto Rico - Noticias / News Aumenta importación de productos de Puerto Rico Orlando, FL - La ceremonia de corte de cinta mañana para inaugurar de manera oficial el nuevo centro de distribución en Orlando de Productos Titán de Puerto Rico se llevó a cabo el jueves, 15 de mayo. Esta facilidad de 40,000 pies cuadrados servirá a los supermercados y bodegas a lo largo de la Florida con una línea de marcas consistiendo en más de 200 productos incluyendo alimentos congelados, granos y alimentos no perecederos. “Estamos contentos de darle una calurosa bienvenida al Condado de Orange a Productos Titán. Estos son alimentos que muchos de nuestros residentes conocen bien y han disfrutado desde su juventud. Es por eso que la Florida Central es el lugar ideal de donde la expansión de Titán hacia el mercado de la Florida debe comenzar”, dijo la alcaldesa Jacobs. “La apertura de hoy equivale a más desarrollo económico para
Propuesta para reducir dias feriados en Puerto Rico San Juan, PR - El gobernador Alejandro García Padilla envió a la Legislatura una serie de medidas entre las que se encontraba el proyecto de administración que busca reducir los días feriados que se dan libres en la isla. El anteproyecto busca establecer el ‘Día de los Próceres Puertorriqueños’ donde se consolidará la celebración de grandes próceres puertorriqueños como Eugenio María de Hostos, José de Diego, Luis Muñoz Rivera, José Celso Barbosa y Ramón Emeterio Betances. Además, de aprobarse, la medida denominará el 19 de noviembre como el ‘Día del Descubrimiento de Puerto Rico y la Cultura Puertorriqueña’ y creará la Comisión de Reconocimiento Cultural a los fines de precisar y modificar los días feriados que se observarán en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
Proposal to reduce holidays in Puerto Rico San Juan, PR - Gov. Alejandro García Padilla sent the Legislature a number of measures including a management project that seeks to reduce public holidays that cause days off for the island. The draft seeks to establish the ‘Puerto Rican Heroes Day’ where holding large Puerto Rican heroes as Eugenio María de Hostos, José de Diego, Luis Muñoz Rivera, José Celso Barbosa and Ramón Emeterio Betances will be consolidated. In addition, if passed, the measure called on November 19 as the ‘Day of the Discovery of Puerto Rico and the Puerto Rican Culture’ and create the Cultural Commission of Recognition for the purpose of specifying and modifying holidays to be observed in the Free State Commonwealth of Puerto Rico.
. May 16 - 22, 2014.. 5
Imports from Puerto Rico increased Orlando, FL - The ribbon cutting ceremony which officially inaugurates the new Titan Products of Puerto Rico Distribution Center in Orlando took place on Thursday, May 15. This 40,000 square foot facility will serve supermarkets and stores throughout Florida with a line of brands consisting of over 200 products that include frozen foods, grains, and non-perishable goods.
“We are excited to welcome Titan Products to Orange County. These are foods that many of our residents grew up enjoying, so Vicente Sanchez, Presidente Titan Products of Puerto Rico hace el corte oficial de la cinta. Durante la apertura estuvieron presentes representantes del gobierno de la isla así como oficiales electos Central Florida is a natural place locales entre los que se encontraban Juan Eugenio Hernández, Director Administración de Asuntos from which to expand Titan’s growth Federales de Puerto Rico (PRFAA, siglas en inglés), Representante Victor Torres, Francisco into the Florida market,” said Mayor Chévere, Director de la Compañía de Comercio y Exportación de Puerto Rico, Betsy Franceschini, Jacobs. “Today’s opening means Directora Regional PRFAA, Representante Alan Grayson, la Alcaldesa Teresa Jacobs, Alberto more economic development in our Bacó, Secretario de Desarrollo Económico y Comercio de Puerto Rico, el Representante Daren Soto community and attests to the vitality y Amilcar Córdova, Presidente de la Camara de Comercio de Puerto Rico en la Florida. of our current business environment. nuestra comunidad y afirma la la bienvenida a muchas empresas We look forward to welcoming many vitalidad de nuestro ambiente actual más de Puerto Rico interesadas en more business partners from Puerto Rico interested in growing here.” para el comercio. Esperamos darle establecerse aquí”.
6 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Osceola School - Noticias / News El gobernador Rick Scott presenta Premios Shine a nueve maestros del año Tallahase, FL - Durante la reunión del Gabinete de la Florida, el gobernador Rick Scott reconoció a nueve educadores sobresalientes por sus contribuciones al aprendizaje con Premio Shine del Gobernador. El Premio Shine es presentado a los floridanos que han ayudado positivamente los niños mediante la educación. Los maestros fueron nombrados recientemente Maestros del Año del Distrito por sus respectivos Condados. Gobernador Scott dijo: “ Los maestros proveen a nuestros estudiantes con el marco para el éxito dentro y fuera del aula. Con esta base, los estudiantes de la Florida están entre los mejores y los más brillantes de la nación, y se preparan para una carrera. Me complace que nuestros 2014-2015 Maestros del Año del Distrito podría unirse a nosotros hoy, al celebrar su compromiso con la educación”. Ganadores del Premio Shine: • Danielle Clark, Condado de Santa Rosa , Holley Navarre Escuela Intermedia • María Ckeck - Cason , Condado de Suwannee, Suwannee Middle School • Richard Davenport , Condado de Washington, Chipley Escuela Secundaria • Gary Gazlay , Condado de Madison, la Escuela Central del Condado de Madison • Mark Harrison, Condado de Union, Lake Butler High School secundaria • Rosalia Hill, Condado de Jefferson, Jefferson Elementary School • Brianna Johnson, Condado de Nassau , la Escuela Primaria Callahan
Governor Scott said, “Teachers provide our students with the framework for success inside and outside the classroom. With this foundation, Florida’s students are among the best and the brightest in the nation, and are prepared for a career. I am pleased that our 2014-2015 District Teachers of the Year could join us today as we celebrate their commitment to education.” • David Steffey, Condado de Marion , Osceola Middle School – Chasity Young , Condado de Osceola, Kissimmee Middle School Chasity Young es profesor de lengua y literatura de tercer grado en la Escuela Elemental Kissimmee. Cada día, ella inspira a los estudiantes a convertirse en tomadores de riesgo y apasionado sobre el aprendizaje. Como uno de los más distinguidos maestros de Osceola, ella pasa muchas horas antes y después de la escuela para preparar un currículo diversificado. Ella se esfuerza por satisfacer las necesidades de todos los niños de una forma única que inculcan la confianza y la alegría de aprender. Cada uno de 67 distritos escolares de la Florida selecciona un Maestro
del Año, que se considera a continuación, para el reconocimiento de todo el estado. El Maestro del Año de la Florida se elige de 192.000 maestros de escuelas públicas en todo el estado por un comité de selección que representa a los maestros, directores, padres y la comunidad empresarial. El educador superior de la Florida se ha seleccionado sobre la base de la capacidad superior para enseñar y comunicar el conocimiento de la materia que se enseña, el desarrollo profesional, la filosofía de la enseñanza y la escuela excepcional y el servicio comunitario. La cualidad más importante es la capacidad del maestro para inspirar el amor por el aprendizaje en los estudiantes de todos los orígenes y habilidades.
Chasity Young, Osceola County, Kissimmee Middle School
Governor Rick Scott presents Shine Awards to nine Teachers of the Year Tallahase, FL - During the Florida Cabinet meeting, Governor Rick Scott recognized nine outstanding educators for their contributions to learning with the Governor’s Shine Award. The Shine Award is presented to Floridians who have positively helped children through education. The teachers were recently named District Teachers of the Year for their respective counties. Governor Scott said, “Teachers provide our students with the framework for success inside and outside the classroom. With this foundation, Florida’s students are among the best and the brightest in the nation, and are prepared for a career. I am pleased that our 2014-
2015 District Teachers of the Year could join us today as we celebrate their commitment to education.” Shine Award Recipients: • Danielle Clark, Santa Rosa County, Holley Navarre Intermediate School • Mary Check-Cason, Suwannee County, Suwannee Middle School • Richard Davenport, Washington County, Chipley High School • Gary Gazlay, Madison County, Madison County Central School • Mark Harrison, Union County, Lake Butler High School • Rosalia Hill, Jefferson County, Jefferson Elementary School
• Brianna Johnson, Nassau County, Callahan Elementary School • David Steffey, Marion County, Osceola Middle School Chasity Young, Osceola County, Kissimmee Middle School – Chasity Young is a third grade language arts teacher at Kissimmee Elementary School. Each day, she inspires students to become risk-takers and passionate about learning. As one of Osceola’s most distinguished teachers, she spends numerous hours before and after school to prepare a diversified curriculum. She strives to meet the needs of all of the children in unique ways that instill a confidence and joy for learning.
Each of Florida’s 67 school districts selects a Teacher of the Year who is then considered for statewide recognition. The Florida Teacher of the Year is chosen from 192,000 public school teachers throughout the state by a selection committee representing teachers, principals, parents and the business community. Florida’s top educator is selected on the basis of the superior ability to teach and communicate knowledge of the subject taught, professional development, philosophy of teaching and outstanding school and community service. The most important qualification is the teacher’s ability to inspire a love of learning in students of all backgrounds and abilities.
El Osceola Star
. May 16 - 22, 2014.. 7
Finanzas / Finance No dependas solo del “Tío Sam” durante tu jubilación Orlando, FL - Hace veinte años, la jubilación era una época a la cual aspirar y disfrutar. Pero en la actualidad, vivimos en tiempos de incertidumbre. Por lo tanto, para la mayoría de los adultos que trabajan, la jubilación es un asunto muy complejo: se necesitan años de planificación, una estrategia muy bien pensada y se trata de una etapa que se desea aplazar lo más posible. Vivimos más años en la etapa de jubilación. ¿Cuál es la razón? Ya prácticamente no existen las pensiones patrocinadas por las empresas. Gracias a los avances de la medicina y a un estilo de vida más saludable, la gente vive más. A comienzos del siglo XX, la esperanza de vida era de 47.3 años, mientras que hoy en día es de casi
79 años. Según los datos brindados por la Administración de la Seguridad Social, un hombre que vive hasta los 65 años, vivirá en promedio hasta los 84, mientras que las mujeres de la misma edad deberían vivir hasta los 86 años. Es claro que son buenas noticias, pero tenemos que estar preparados para esa situación. La verdad acerca del Seguro Social. Si crees que el Seguro Social va a estar siempre ahí para ayudarte, piénsalo bien. Para quienes se jubilen en 2013, si se jubilan con 66 años, el beneficio mensual máximo es de $2,533 suma que muchos consideran insuficiente para vivir con comodidad. Como no hay soluciones fáciles, un seguro de vida puede garantizar,basado en la capacidad de pago de siniestros de la compañía
Si crees que el Seguro Social va a estar siempre ahí para ayudarte, piénsalo bien. Para quienes se jubilen en 2013, si se jubilan con 66 años, el beneficio mensual máximo es de $2,533. emisora la protección de tus seres queridos y también complementar tus ahorros jubilatorios en caso de que el beneficio por fallecimiento ya no es necesario. Deja un legado. El objetivo principal de un seguro de vida es brindar protección a
través del beneficio por fallecimiento, el cual proporciona a tus seres queridos un legado por lo general libre de impuestos. Pero un seguro también de vida permanente tiene ventajas “en vida”. Tu póliza genera acumulación de efectivo con diferimiento de impuestos. Esto significa que no pagas impuestos sobre ninguna parte de la acumulación dentro de la póliza. Además, por lo general puedes tener acceso al dinero sin pagar impuestos por medio de préstamos sobre póliza de seguros. Este artículo educativo independiente llega a tus manos por cortesía de Eugenia Hernandez Agente de New York Life Insurance Company. Si deseas más información acerca de los temas aquí tratados, ponte en contacto con Eugenia Hernandez y llame al 407-580-8146.
Don’t rely solely on ‘Uncle Sam’s’ help for retirement. Orlando, FL - Twenty years ago, retirement was a time to look forward to and savor. But, today, we live in uncertain times. So, for most working adults, retirement has become very complex—requiring years of planning, a well-thought-out strategy, and a phase to be put off as much as possible. We’re living retirement
more
years
in
Why? Company-sponsored pensions have all but become extinct. Thanks to medical advances and healthier
lifestyles, people are living longer. In the early 20th century, life expectancy was 47.3 years vs. today’s life span of nearly 79 years. According to data from the Social Security Administration, a man who lives to 65 will live on average to age 84, while women of the same age should live to age 86. Of course, this is good news; but we need to be prepared for it. The truth about Social Security And if you believe that Social Security will be there to support you, think again. For retirees in 2013, if
you retire at the full age of 66, your maximum monthly benefit is $2,533— not enough for many of you to live comfortably. While there are no easy solutions, life insurance can guarantee, backed by the claims-paying ability of the issuerthe protection of your loved ones and also supplement your retirement savings5 if the death benefit is no longer needed. Leaving a legacy Life insurance’s primary purpose is to deliver death benefit protection,
which can provide a generally taxfree legacy to your loved ones. But permanent life insurance also carries “living” benefits. Your policy earns cash value that accumulates tax deferred. This means you do not pay taxes on any of the accumulation within the policy. This educational article is provided as a courtesy by Eugenia Hernandez Agent of New York Life Insurance Company. To learn more about the information or topics discussed, please contact Eugenia Hernandez at 407-580-8146.
8 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
El Viejito Saludable / The Healthy Geezer ¿Artritis en la cabeza? La complicación más grave de la arteritis temporal es la pérdida irreversible de la visión. El tratamiento rápido es fundamental para evitar daños permanentes en los ojos.
Por Fred Cicetti P. Un médico le dijo a mi primo que tenía artritis en la cabeza. Nunca he oído hablar de tal cosa. ¿Usted? Nunca he oído hablar de artritis de cabeza, pero no creo que eso sea lo que dijo el médico a su primo. Estoy bastante seguro de que el doctor estaba hablando de arteritis de la temporal, que es también conocida como arteritis craneal y arteritis de células gigantes. La artritis es la inflamación de una articulación. Arteritis es la inflamación de una arteria. La arteritis temporal (AT) afecta a los vasos sanguíneos que irrigan la cabeza, sobre todo las arterias que se ramifican desde un vaso sanguíneo en el cuello llamado arteria carótida. La AT rara vez ocurre en los pacientes menores de 50 años. Las mujeres desarrollan AT dos a tres veces más frecuentemente que los hombres. La incidencia de la condición aumenta con la edad. La AT se produce con mayor frecuencia en pacientes de raza blanca, especialmente aquellos con antecedentes del norte de Europa. La causa de la AT no se conoce. La mayoría de las personas se recuperan por completo de la AT, pero puede requerir un tratamiento durante un año o dos. La condición puede regresar después de una recuperación.
Se pueden prescribir corticosteroides para reducir la inflamación. Medicamentos que inhiben el sistema inmunológico se prescriben en ocasiones. La aspirina también puede ser recomendada. Los pacientes por lo general comienzan a sentirse mejor a los pocos días de iniciado el tratamiento. Los corticosteroides son potentes fármacos anti-inflamatorios que pueden conducir a algunos efectos secundarios graves. Los adultos mayores están particularmente en riesgo porque son más propensos a ciertas enfermedades que pueden ser causadas por los corticosteroides. Estos incluyen: osteoporosis, presión arterial alta, debilidad muscular, cataratas, adelgazamiento de la piel y aumento de moretones.
Cuando se someten a tratamiento con corticosteroides, los pacientes de edad avanzada son monitoreados por cambios en la densidad ósea y la presión arterial. Los médicos pueden prescribir calcio y vitamina D y otros medicamentos para ayudar a prevenir la pérdida ósea. Cambios en la dieta y medicamentos pueden ser recetados para controlar la presión arterial. El dolor de cabeza afecta a más de dos tercios de los pacientes con AT. Los siguientes son algunos otros síntomas de la enfermedad: la sudoración excesiva, fiebre, dolores musculares, malestar general, dolor de mandíbula, pérdida de apetito, sensibilidad del cuero cabelludo, problemas de visión, debilidad, fatiga, pérdida de peso, tos, sangrado de las encías y úlceras en la boca.
Hay otras posibles complicaciones. La AT duplica el riesgo de un aneurisma, que es una protuberancia en un vaso sanguíneo debilitado que puede reventar. En algunos casos, un coágulo de sangre puede formar en una arteria afectada causando un derrame cerebral. La AT se diagnostica mediante la evaluación de los síntomas, encontrar flujo de sangre anormal y a través de una prueba de sangre de su Tasa de Sedimentación Globular (ESR, siglas en inglés) que mide la velocidad a la que la sangre roja y otras células se asientan hacia la parte inferior de un tubo. Un ritmo rápido o alto por lo general se relaciona con la inflamación en curso. Esta prueba es buena, pero no perfecta. Una biopsia de la arteria temporal puede confirmar el diagnóstico. La biopsia se toma de una parte de la arteria situada en la línea del cabello, en frente de la oreja. La biopsia es útil en la mayoría de los casos, pero en algunos individuos puede ser negativo o normal, a pesar de que la enfermedad está presente. Una vez que se ha realizado un diagnóstico de AT, el tratamiento debe iniciarse tan pronto como sea posible.
Arthritis in the head? By Fred Cicetti Q. A doctor told my cousin that she had arthritis in her head. I never heard of such a thing. Have you? I’ve never heard of head arthritis, but I don’t think that’s what the doctor said to your cousin. I’m pretty sure the doctor was talking about temporal arteritis, which is also known as cranial arteritis and giant cell arteritis. Arthritis is inflammation of a joint. Arteritis is inflammation of an artery. Temporal arteritis (TA) affects the blood vessels that supply the head, particularly the arteries that branch off from a blood vessel in the neck called the carotid artery. TA rarely occurs in patients younger than 50. Women develop TA two to
three times more frequently than men. The incidence of the condition increases with age. TA occurs more frequently in white patients, especially those with northern European backgrounds. The cause of TA is not known. Most people make a full recovery from TA, but treatment for a year or two may be needed. The condition can return after a recovery. Corticosteroids may be prescribed to reduce inflammation. Medications that suppress the immune system are occasionally prescribed. Aspirin may also be recommended. Patients usually start feeling better within days of starting treatment. Corticosteroids are powerful antiinflammatory drugs that can lead to some serious side effects. Older adults
are particularly at risk because they’re more prone to certain conditions that may be caused by corticosteroids. These include: osteoporosis, high blood pressure, muscle weakness, cataracts, thinning skin and increased bruising. When undergoing corticosteroid treatment, older patients are monitored for bone density and blood pressure changes. Doctors may prescribe calcium and vitamin D supplements or other medications to help prevent bone loss. Lifestyle changes and medication may be prescribed to control blood pressure. Polymyalgia rheumatica and temporal arteritis are closely related inflammatory conditions. Polymyalgia rheumatica is a disorder of the elderly characterized by muscular pain and stiffness in the shoulders, neck and pelvic muscles. Headache affects more than two thirds of patients with TA. The following are some other symptoms of the condition: excessive sweating, fever, muscle aches, malaise, jaw pain, loss
Temporal arteritis (TA) affects the blood vessels that supply the head.
of appetite, scalp tenderness, vision problems, weakness, fatigue, weight loss, coughing, bleeding gums and mouth sores. The most serious complication of temporal arteritis is irreversible vision loss. Prompt treatment is critical to prevent permanent damage to the eyes. There are other possible complications. TA doubles your risk of an aneurysm, which is a bulge in a weakened blood vessel that can burst. In some cases, a blood clot may form in an affected artery causing a stroke. Polimialgia reumática y arteritis de la temporal están estrechamente relacionadas con las enfermedades inflamatorias. La polimialgia reumática es un trastorno de la tercera edad que se caracteriza por dolor muscular y rigidez en los hombros, el cuello y los músculos de la pelvis. TA is diagnosed by assessing symptoms, finding abnormal blood flow and through an Erythrocyte Sedimentation Rate (ESR) blood test that measures the rate at which red blood and other cells settle towards the bottom of a tube. A rapid or high rate usually correlates with ongoing inflammation. This test is good but not perfect. A temporal artery biopsy may confirm the diagnosis. The biopsy is taken from a part of the artery located in the hairline, in front of the ear. The biopsy is helpful in most cases, but in some individuals it may be negative or normal, even though the disease is present. Once a diagnosis of TA has been made, treatment should be started as soon as possible.
El Osceola Star
. May 16 - 22, 2014.. 9
Negocios / Businesses CCPRFC Business After Hours Orlando, FL - La Cámara de Comercio Puertorriqueña de la Florida Central realizó su reunión mensual de dueños de negocios el pasado miércoles, 7 de mayo de 2014. El evento se llevó a cabo en las oficinas de la Dra. Esther Pichardo, Orlando Lipolight Centers y Advanced Physical Medicine en Orlando ubicadas en el 953 N. Semoran Blvd., Orlando, FL 32807. Para más información sobre sus servicios puede llamar al 407-282-3615. Para obtener más información acerca de la Cámara de Comercio Puertorriqueña de la Florida Central puede llamar al 407-730-9959.
El Dr. Angel de los Reyes y la Dra. Esther Pichardo junto a su equipo de trabajo.
PRCCCF Business After Hours
Durante la entrega de un certificado de apreciación por parte de la Cámara de Comercio de Puerto Rico en la Florida Central, de I a D: Thomas Mestre, VP, Dr. Angel de los Reyes, Dra. Esther Pichardo y Amilcar Cordova, Presidente.
Orlando, FL - The Puerto Rican Chamber of Commerce of Central Florida held their monthly Business-After-Hours event last Wednesday, May 7, 2014. The event took place at Dr. Esther Pichardo’s office Orlando Lipolight Centers and Advanced Physical Medicine in Orlando at
KUA disminuye horario de su centro de llamadas Kissimmee, FL - Debido a la disminución de la demanda durante horas de la tarde, Kissimmee Utility Authority recortará el horario de su centro de llamadas, a partir del lunes 9 de junio. El nuevo horario será de 7 a.m. a 8 p.m. El horario anterior mantenía el centro de llamadas abierto hasta las 11 p.m., pero el análisis detallado de la empresa del tráfico de llamadas durante el año pasado mostró una disminución en las llamadas de los clientes después de las 8:00 p.m.
El horario de atención de sus oficinas seguirán siendo el mismo, 7 a.m. a 6 p.m. “Esto es parte de nuestro esfuerzo continuado de evaluar nuestros costos de operación”, dijo Susan Postans, vicepresidente de KUA para el servicio al cliente. La mayoría de las funciones de servicio al cliente ahora se pueden manejar las 24 horas del día a través de la página Web de la empresa, www.kua.com.
953 N. Semoran Blvd., Orlando FL 32807. For more information about their services call 407282-3615. For more information about the Puerto Rican Chamber of Commerce of Central Florida call 407-730-9959.
KUA cuts call center hours Kissimmee, FL - Due to a drop in demand during evening hours, the Kissimmee Utility Authority will cut its call center hours, beginning Monday, June 9. The new hours will be from 7 a.m. to 8 p.m. The previous schedule kept the call center open until 11 p.m., but detailed analysis by the utility of call traffic over the past year showed a decline in customer calls after 8 p.m.
Lobby hours will remain the same, 7 a.m. to 6 p.m. “This is part of our continued effort to look at our operating costs,” said Susan Postans, KUA’s Vice President of Customer Service. “Most customer service functions can now be handled 24 hours a day via the utility’s website, www. kua.com.
10 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Comunidad / Community Programa Paisano
Paisano Program Orlando, FL - Last Wednesday, May 7, the Consulate of Mexico in Orlando, held a press conference to present the Paisano program. This program is intended to clarify the doubts of Mexicans living abroad, referring to: • What documents needed to travel to Mexico?
De I a D: Myrna Hagelsieb Venegas, Asuntos Comunitarios, Consulado de México; Enrique Lucero Vázquez, Representante Programa Paisano en Chicago; Efrén Leyva, Cónsul de México en Orlando; Ernesto Andrade Sánchez, Representante Programa Paisano para la Costa Este y Ana Bolaños, Presidenta, Alianza de Mujeres Activas. Orlando, FL - El pasado miércoles, 7 de mayo, el Consulado de México en Orlando, realizó una conferencia de prensa para presentar el programa Paisano. Este programa pretende aclarar las dudas de los mexicanos, radicados en el exterior, en referencia a: • ¿Qué documentos necesitan para viajar a México? • ¿Que mercancías puede ingresar a México y que esta prohibido llevar? • ¿Como temporalmente vehículo?
importar un
• ¿Como legalizar permanentemente un vehículo en México?
• ¿Cuales son sus derechos en caso de repatriación definitiva?
• ¿Que hacer en caso de un accidente?
• ¿Como y ante quien se pueden denunciar abusos o extorsiones por parte de las autoridades Mexicanas? Para más información sobre el programa Paisano puede llamar al 1-877-2109469 en los E.U. y 01-800201-8542 desde México o visitar www.paisano.gob. mx.
• How temporarily import a vehicle? • How to permanently legalize a car from Mexico? • What are your rights in the case of permanent repatriation?
• Recomendaciones para un viaje seguro a México.
• ¿Que beneficios puede recibir de parte de las dependencias del gobierno federal en México?
• What goods can enter Mexico and what is prohibited?
• Recommendations for a safe trip to Mexico. • What to do in case of an accident?
La Sra. Ana Laura Bolaños, Presidente de la AMA (Alianza de Mujeres Activas, Inc) recibió del gobierno Mexicano, a través del Consulado de México en Orlando un cheque por $30,000 para la operación de una clínica de salud que da servicio a las personas que carecen de seguro medico.
• What benefits can be receive from the federal government agencies in Mexico? • How and to whom you can report abuse or extortion by Mexican authorities? For more information about the Paisano program call 1-877-210-9469 in the U.S. and from Mexico 01-800-2018542 or visit www.paisano.gob. mx.
Mother’s Day at Osceola Council on Aging
Día de las Madres en el Osceola Council on Aging Condado Osceola, FL - El pasado viernes 9 de mayo el Comisionado John Quiñnoes compartió con las madres que participaron de la actividad que en su honor realizó el Osceola Council on Aging. El Comsionado le obsequió una rosa a cada madre que asistió al evento.
Osceola County, FL - On Friday, May 9, Commissioner John Quiñnoes shared with mothers who participated in the activity in their honor at the Osceola Council on Aging. The Commisioner gave a rose to each mother who attended the event.
El Osceola Council on Aging se encuentra localizado en el 700 Generation Point, Kissimmee, FL 34744. Para información sobre sus servicios puede comunicarse al 407-4831498.
The Osceola Council on Aging is located at 700 Generation Point, Kissimmee, FL 34744. For information on services, call 407-483-1498.
Vigésima Segunda Edición Anual Chef Gala
De izquierda a derecha, Diana Bolivar, Presidenta de la Cámara de Comercio Hispana, Robert Brown, CEO de Heart of Florida United Way, Martie Salt, Presentadora de noticias de WFTV, John Pisan y Antonia Novello, (co-presidentes del evento) y David Ruggieri, Presidente de Florida Technical College. Lake Buena Vista, FL - Por vigésimo segundo año, Heart of Florida United Way celebró el Chef Gala en el World Showplace de Walt Disney Resort. Florida Technical College fue el presentador principal del evento, el cual contó con una degustación de vinos y platos preparados por un prestigioso grupo de más de 20 reconocidos chefs de Florida Central.
Entre los mismos figuraban: Chef Gilberto Ramírez, Jr. de Primo Restaurant, JW Marriot Orlando Grande Lakes y el Chef Jared Gross de Napa, Hyatt Regency Orlando. Según Antonia Novello, presidenta del evento cerca de $300,000 fueron recaudados gracias a la subasta de artículos donados por los auspiciadores y gracias a los participantes del evento.
22nd Annual Chef Gala Lake Buena Vista, FL For the twenty-second year, Heart of Florida United Way Chef’s Gala was held at the Walt Disney World Resort Showplace. Florida Technical College was the main host of the event, which featured a wine tasting dishes prepared by a prestigious group of more than 20 renowned chefs from Central Florida. Among them were: Chef Gilberto Ramirez, Jr. of Primo Restaurant, JW Marriott Orlando Grande Lakes and Chef Jared Gross of Napa, Hyatt Regency Orlando. According to Antonia Novello, president of the event nearly $300,000 was raised through the auction of items donated thanks to the sponsors and participants of the event.
El Osceola Star
. May 16 - 22, 2014.. 11
Comunidad / Community
Actividad Educación en el Parque del Osceola County Condado Osceola, FL - El sábado pasado 10 de mayo, se celebró en el Osceola Heritage Park la Actividad Escolar conocida como Educación en el Parque, en la cual se contó con la presencia de un gran número de quioscos representando las escuelas públicas y Charter de Osceola y donde los estudiantes y sus familiares pudieron conocer los programas que presenta cada escuela. También disfrutaron de muchas actividades para la diversión como juegos, casas de brinco, paseo en caballo y muchas más. A su vez, los estudiantes pudieron conocer un poco más de las Agencias de Gobierno como KUA, Oficina del Sheriff, Reciclaje, Fumigación, Policía y otros donde cada uno de los miembros de las agencias allí representadas compartieron
Learning about Fumigation Program. Photos by: MC / Osceola Star Newspaper
información muy educativa en algunos casos interactiva con los allí presentes. La actividad contó también con muy buena comida y buena música para el deleite de todos. Cada estudiante allí presente salió con información muy
valiosa que los ayudará en su desempeño en el próximo curso escolar 2014-2015. Gracias a la acción de cada una de las Agencias y Compañías que se comprometieron y se unieron a llevar a cabo esta exitosa actividad.
Education in the Park in Osceola County Osceola County, FL - On Saturday May 10, Education in the Park, was held at the Osceola Heritage Park, the event had many booths which were set up representing Osceola public and charter schools. Students
and their families learned about the programs presented by each school. They also enjoyed many fun activities such as games, bounce houses , horse riding and much more .
Students Band Performance at Education in the Park. Photos courtesy of C. Gent – KUA
Students from Osceola School of the Arts performing
Also, the students learned more about Government Agencies as KUA, Osceola Sheriff’s Office , Recycling, Pest Control ,Osceola Police Department and others. Each of the members of the agencies represented shared educational information with interactive bystanders .
Enjoying a horse ride
The activity also had very good food and music to the delight of all. Each student present recieved valuable information that will help them in their performance in the next school year 2014-2015 . Thanks to the action of each of the agencies and companies that committed and joined to carry out this successful activity.
ALCO sharing valuable information
KUA employees giving away snow cones
12 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Amanda Ludick
Orlando City Soccer Club tuvo otra semana monumental un anuncio emocionante. El martes el equipo dio a conocer su nuevo logotipo.
Por Amanda Ludick Orlando, FL El viernes pasado, Orlando se enfrentó a los Riverhounds en Pittsburgh. Los Leones fueron capaces de salir victoriosos, por primera vez en la historia, en Pittsburgh. Los tres partidos anteriores que se jugaron allí todos terminaron en empate. En el decimotercer minuto, Dennis Chin le abrió el camino a Kevin Molino con un pase perfecto. Molino fue capaz de enviar el balón por encima del portero de los Riverhounds’ para anotar. Esta fue la única jugada con éxito para ambos equipos que enviaron a Orlando a Nueva York en una racha ganadora de seis juegos. La noche siguiente, los Leones jugaron contra los Rochester Rhinos. Jugaron exactamente veinte horas después de su juego anterior resultó ser una lucha para el equipo. Rochester se puso por delante en el minuto 34. Orlando luchó para
El diseño es simple, clásico e incorpora su color púrpura notable, un león y el sol. El color púrpura es lo que los distingue de todos los otros clubes en América del Norte. El león simboliza la fuerza y el éxito de la ciudad en la USL Pro League. El sol tiene 21 bengalas que representan que Orlando es la franquicia número 21 en la MLS.
conseguir oportunidades, pero el defensor Lucas Boden, cambió eso. Después de un mal despeje por parte de Rochester, Boden fue capaz de tomar ventaja e incluso atonar. Tras el empate, la ciudad todavía tiene el puesto número uno en la USL Pro League.
La noche del miércoles, Orlando jugó contra Ocala Stampede, un equipo de la Liga Premier de Desarrollo, en el Complejo Seminole Soccer. La victoria cuatro a uno avanza a Orlando a la tercera ronda de la Copa Abierta. Esto se produce tan sólo un día después de que Orlando hizo
Además de mostrar su nueva imagen, la organización también dio inicio a una campaña de arte llamada “Pinta la Ciudad de Púrpura”. La campaña de una semana de duración contará con siete artistas que pintarán las aceras de las empresas locales. Las pinturas serán un retrato del nuevo logotipo junto con un aspecto único de Orlando.
Orlando City Soccer Club had another monumental week By Amanda Ludick Orlando, FL Last Friday, Orlando faced the Riverhounds in Pittsburgh. The Lions were able to come out victorious for the first time ever in Pittsburgh. The previous three matches played there all ended in draws. In the thirteenth minute, Dennis Chin set up Kevin Molino with a perfect pass. Molino was able to send the ball over the Riverhounds’ goalkeeper to score. That was the only successful play by both teams sending Orlando to New York on a six game winning streak. The next night, the Lions played against the Rochester Rhinos. Playing exactly twenty-four hours after their previous game proved to be a struggle
for the team. Rochester took the lead in the 34th minute. Orlando struggled to make opportunities but defender, Luke Boden, changed that. After a poor clearance on Rochester’s part, Boden was able to take advantage and even the score. After the draw, City still holds the number one spot in the USL Pro League. On Wednesday night, Orlando played the Ocala Stampede, a Premier Development League team, at the Seminole Soccer Complex. The four to one win advances Orlando to the third round in the Open Cup. This comes just a day after Orlando made an exciting announcement. On Tuesday, the team unveiled their new logo.
Comienza / Kick -Off
4
Semanas Weeks
Copa Mundial de la FIFA Brasil 2014 La Copa Mundial de la FIFA Brasil 2014 será la XX edición de la Copa Mundial de Fútbol. Esta versión del torneo se realizará en Brasil entre el 12 de junio y el 13 de julio de 2014, siendo la segunda vez que este certamen deportivo se realiza en
Brasil, después de la Copa Mundial de Fútbol de 1950, luego de que el presidente de la FIFA, Joseph Blatter, estableciera el criterio de rotación continental. Será la primera vez desde 1978 que una Copa Mundial se realice en América del Sur.
The current champions are Spain, who won the 2010 tournament in South Africa. The World Cup is among the world’s most widely viewed sporting events. The next two World Cups will be hosted by Russia in 2018 and Qatar in 2022.
The crest is simple, classic and incorporates their notable purple color, a lion and sun. The purple color is what sets them apart from all other clubs in North America. The Lion symbolizes strength and City’s success in the USL Pro League. The sun has 21 flares representing Orlando being the 21st franchise in the MLS. Along with displaying their new image, the organization also kicked off an art campaign called “Paint the City Purple”. The week long campaign will feature seven artists who will paint the sides of local businesses. The paintings will portray the new logo along with a unique aspect of Orlando.
FIFA World Cup Brazil 2014 The FIFA World Cup Brazil 2014 will be the twentieth edition of the World Cup. This version of the tournament will be held in Brazil between June 12 and July 13, 2014, the second time this sporting event takes place
in Brazil after the World Cup in 1950, when President FIFA, Joseph Blatter, establish criteria continental rotation. It will be the first time since 1978 that the World Cup will take place in South America.
El Osceola Star
. May 16 - 22, 2014.. 13
5th HBIF Golf Tournament 5to Torneo de Golf del HBIF Orlando, FL - El Fondo de Iniciativa para Negocios Hispanos de la Florida (HBIF por sus siglas en inglés) llevó a cabo su Quinto Torneo Anual de Golf en la Florida Central. El evento recaudó casi $20,000 para ofrecerles servicios gratis a empresarios hispanos y ayudarles a establecer o expandir sus negocios. Este año, la organización sin fines de lucro ayudará a más de 1,500 dueños de pequeñas empresas en la Florida con consultoría individual. “Estamos tan agradecidos con los patrocinadores, colaboradores y jugadores del torneo,” dijo Rosalina Stober, vice presidente de HBIF en la Florida Central. “Sin su generosidad no tendríamos los recursos para ayudar a nuestros clientes y fomentar el desarrollo económico en la Florida Central.” Este año, los patrocinadores del evento incluyeron a CenturyLink, Florida Hospital, OUC – The Reliable One, El Osceola Star, UPS, y los patrocinadores anuales Bank of America, Chase, Wells Fargo y Walt Disney Parks & Resorts. Uno de los patrocinadores y cliente de HBIF, Happy Paws Pet Resort, es una empresa de alojamiento, entrenamiento y peluquería de mascotas que fue establecida y creció con la ayuda de HBIF. Cuando Happy Paws le pidió apoyo a HBIF, tenían alrededor de cinco empleados de tiempo completo. HBIF les proveyó subsidios empresariales, consultoría y ayuda
First Place Champions, El Osceola Star Newspaper team. From L to R: Levin Hoffmann, Guillermo Hansen, HBIF Chairwoman Christina Pinto, Bryan Hansen and Jason Huntington at Reunion Resort. para obtener préstamos, y hoy en día tienen más de 25 empleados. “Nos sentimos orgullosos sobre nuestros clientes y su éxito,” agregó Rosalina. “Y a medida que la población hispana y el número de empresas de hispanos aumentan, nuestros servicios son más relevantes que nunca.”
Este año, HBIF le proveerá más de $220,000 en subsidios empresariales a empresarios hispanos, incluyendo el desarrollo de planes de mercadeo y negocios, capacitación en QuickBooks®, y ayuda legal y de contabilidad, entre otros. Para más información sobre HBIF y sus servicios, visite www.hbifflorida.org.
5th HBIF of Florida Golf Tournament Orlando, FL - The Hispanic Business Initiative Fund of Florida, Inc. (HBIF) recently held its Fifth Annual HBIF Golf Tournament in Central Florida. The event raised nearly $20,000 to fund HBIF’s free services to help Hispanic entrepreneurs establish or expand their business. This year, the nonprofit will help more than 1,500 small business owners with one-onone consulting across Florida. “We are so thankful to our tournament sponsors, donors and players,” said Rosalina Stober, vice president in Central Florida for HBIF. “Without their continued generosity, we would not have the resources to assist our clients and encourage economic development in Central Florida.” This year, event sponsors included CenturyLink, Florida Hospital, OUC – The Reliable One, El Osceola Star, UPS, and annual sponsors Bank of America, Chase, Wells Fargo and Walt Disney Parks & Resorts. One of the sponsors and past HBIF client, Happy Paws Pet Resort, is a pet boarding, training and grooming company that was established and experienced growth thanks to services provided by HBIF. When Happy Paws
Miembros del Concilio Hispano de Negocios de la Cámara de Comercio de Kissimmee/Osceola asistieron al evento. De pie: Jose Nido y Leyla Eagle. Sentados: Gustavo Torres, Hiram Turull y Jorge Soto. approached HBIF, they had a handful of full-time employees. HBIF provided them with entrepreneurial grants, consulting and help accessing capital, and today they have more than 25 employees. “We are proud of our clients and their success,” added Rosalina. “And as the Hispanic population and the number of Hispanic-owned
businesses continue to grow, our services are more relevant than ever.” This year, HBIF will provide more than $220,000 in entrepreneurial grants to small business owners, including the development of marketing plans, business plans, QuickBooks® training and legal and accounting assistance. For more information about HBIF and its services, visit www.hbifflorida.org.
Nota Aclaratoria
Chica Salsa 98.1 Para registrarse las candidatas tienen hasta la segunda semana de cada mes. Para votar tienen desde 12 de hasta 21 de mayo. Candidates can to register until the second week of the each month. To vote for candidates you have from 12th to 21st of May.
14. El Osceola Star . May 16 - 22, 2014. 14 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Mirada / Heavenly GazeGeezer Deportes / Saludable Sports - Orlando Magic El ViejitoCelestial / The Healthy May 16 - 22
ARIES (Mar 21 Abr 20) - Usted es un muy inteligente, por lo que da respuestas claras a las preguntas. ¡Sea específico!
MOVIE TIMES
TAURO (Abr 21 May 20) - Usted es muy inteligente, tiene que demostrarlo. ¿Cómo? Al tomar un renovado interés en los asuntos de interior de su casa.
REGAL CINEMAS THE LOOP 16 • 407-343-0405
GEMINIS (May 21 - Jun 20) - Usted By Joyce Steinecke es inteligente si usted mantiene sus RIES (Mar 21 - Apr 20) opiniones para sí mismo. Si You are plenty smart, so se le pregunta a “tomar” en un give clear answers to questions problema, simplemente dígale asked. Be specific! que, “usted sabe la respuesta!” AURUS (Apr 21 - May 20) CANCER (Jun 21 You are plenty smart - Jul 22) - Preste so show it. How? By taking atención a sus amigos a renewed interest in home esta semana y affairs. mostrarles cuánto te importan. EMINI (May 21 - June El viejo dicho “Las acciones 20) - Smart you if you hablan más que las palabras” keep your opinions to yourself. funciona bien. If asked to “take” on a problem, LEO (Jul 23 - Ago simply tell him or her that, “you 22) - Usted es una know the answer!” persona amable y ANCER (June 21 - July generosa con sus 22) - Pay attention to amigos y se espera esto de ti. your friends this week and Sin embargo, no exagere! show them how much you care. VIRGO (Ago 23 The old saying “Actions speak Sept 22) - Alguien louder than words” works fine. en necesidad de su EO (July 23 - Aug 22) “sabiduría de como” - You are a kind and va tratar y encantarle para generous to your friends and que usted le ayude. Piense con cuidado antes de aceptar they expect this from you. However, don’t overdo! hacerlo! IRGO (Aug 23 - Sept 22) LIBRA (Sept 23 - Someone in need of your - Oct 22) - Tienes “know how” will try and charm mucho cocimiento, muéstralo el sábado. you into helping him or her. Esta bien “echar una mano a Think carefully before agreeing to do so! un amigo”, pero ¡no exagere!
A T
G C
Godzilla 3D (PG-13): 10:30am 1:40pm 4:45pm The Amazing Spider Man 2 3D (PG-13): 12:35pm 8:00pm 9:10pm 11:05pm 11:55pm RPX: 1:00pm 3:55pm 7:20pm 10:40pm 7:00pm The Amazing Spider Man 2 (PG-13): 12:05pm Godzilla (PG-13): 11:00am 12:15pm 2:10pm 3:20pm 1:25pm 4:50pm 6:50pm 8:20pm 11:45pm 5:15pm 7:30pm 8:30pm 10:35pm 11:35pm RPX: Brick Mansions (PG-13): 3:25pm 10:10pm 10:00am 4:00pm 10:00pm Million Dollar Arm (PG): 10:15am 1:15pm 4:15pm The Other Woman (PG-13): 2:00pm 4:40pm 7:45pm 10:25pm 7:30pm 10:35pm Legends of Oz: Dorothy Returns 3D (PG): 1:35pm Heaven is for Real (PG): 11:20am 1:55pm 4:30pm 7:05pm 9:35pm 6:50pm Legends of Oz: Dorothy’s Return (PG): 11:15am Rio 2 (G): 10:20am 12:55pm 3:40pm 6:55pm 9:25pm 4:05pm
Captain America: The Winter Soldier 3D (PG-13): Moms’ Night Out (PG): 1:30pm 4:25pm 7:25pm 3:50pm 10:05pm Captain America: The Winter Soldier (PG-13): Neighbors (R): 1:45pm 2:40pm 4:20pm 5:20pm 12:45pm 7:15pm 10:20pm 7:10pm 8:10pm 9:45pm 10:45pm 11:55pm
Divergent (PG-13): 11:30 am
TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 • 407-888-2025 Godzilla 3D (PG-13): 1:00pm 4:00pm 7:15pm 10:15pm
Legends of Oz: Dorothy’s Return (PG): 1:05pm 4:25pm 7:25pm
Godzilla (PG-13): 12:45pm 3:45pm 7:00pm 8:00pm 10:00pm 10:30pm
Neighbors (R): 1:10pm 4:10pm 7:10pm 10:10pm
Million Dollar Arm (PG): 1:30pm 4:30pm 7:30pm 10:05pm
The Amazing Spider-Man 2 (PG-13): 12:30pm 3:45pm 7:00pm 10:15pm Rio 2 (G): 1:20pm 4:20pm
L
V L
IBRA (Sept 23 - Oct 22) E s cor p ion - You are plenty savvy so (Oct 23 - Nov 21) show it on Saturday. Its okay - Manténganse en guardia el lunes, to “lend a hand to a friend” but cuando se le pide un favor. Se don’t overdo! ocupan mucho de su tiempo CORPIO (Oct 23 - Nov precioso, ¡depende de ti! 21) - Keep your guard up on Monday when you are SAGITARIO (Nov 22 - Dic 21) - El cuidado asked for a favor. It will take up de los asuntos en a lot of your precious time, so el frente interno it’s up to you!
S S
puede drenarlo, así que tome AGITTARIUS (Nov 22 descansos frecuentes para Dec 21) - Taking care of que no se exceda. Usted que matters on the home front can sabe de esto, ¡también hágalo! drain you, so take frequent C AP R I C O R N I O “timeouts’ so you don’t overdo. (Dic 22 - Ene 19) - Smartie you knows this, so do! Este en contacto con amigos que no has escuchado de ellos en años. ¡Se sorprenderá de las noticias que oye o lee en los correos electrónicos!
C
APRICORN (Dec 22 Jan 19) - Get in touch with some old friends that you haven’t heard from in ages. you’ll be surprised at the news you hear or read in e-mails!
A
ACUARIO (Ene 20 Feb 18) - Tienes una semana ocupada! que va desgastarse usted mismo si no decide lo que es más importante para terminar primero. A continuación, ¡haz tu lista en gran estilo!
QUARIUS (Jan 20 Feb 18) - Busy you this week! you will wear yourself out if you don’t decide what is the most important item to finish first. Then, move along on your list in grand style!
PISCIS (Feb 19 - Mar 20) - Marte, el planeta de la energía y hacer las cosas de la manera correcta que favorece esta semana. Usted estará satisfecho con los resultados. mmmm. bueno
ISCES (Feb 19 - March 20) - Mars, the planet of energy and getting things done the right way favors you this week. You will be pleased with the results. mmmmm. good
P
El Osceola Star
. May 16 - 22, 2014.. 15
Sheriff & Police - Noticias / News Advierten de robo en buzón de depósitos de alquiler de apartamento Kissimmee, FL - Los detectives de la policía de Kissimmee están advirtiendo a las comunidades de apartamentos sobre los robos recientes a buzones de depósitos de alquiler.
Entre el 2 de mayo de 2014 y 5 de mayo de 2014, el Departamento de Policía de Kissimmee ha tenido informes de cinco (5) comunidades de apartamentos con respecto al robo a sus buzones. Los residentes de las comunidades usan estos buzones para depositar su cheque de alquiler mensual o giro de dinero cuando la oficina está cerrada. Una sustancia pegajosa se encontró en todos los buzones excepto en uno. Esta sustancia se utilizó para tirar de los cheques y giros postales fuera de las cajas. Un video vigilancia se ha obtenido de una de las comunidades. El video muestra que los sospechosos llegan aproximadamente a las 4:18 a.m. del 4 de mayo de 2014. Uno de los sospechosos trabaja durante aproximadamente 10 minutos para
recuperar sobres de la caja de depósitos y el otro sospechosos se mantiene como vigilante. La Unidad Policial Orientada a los Problemas del Departamento de Policía de Kissimmee ha pasado volantes de alerta a las comunidades de apartamentos dentro de la ciudad instando a los residentes a llevar los cheques de pago de alquiler a la oficina cuando la oficina esté abierta y no utilizar los buzones. Se insta a cualquier persona con información sobre los sospechosos o los casos a contactar a la Unidad de Delitos de Propiedad del Departamento de Policía de Kissimmee al 407-846-3333, por correo electrónico a seeitsayit@kissimmee.org o a la Línea del Crimen al 1-800-423-TIPS (8477).
Police warn of apartment community drop box burglaries Kissimmee, FL - Kissimmee police detectives are warning apartment communities about recent burglaries involving rent/deposit drop boxes.
the drop boxes except for one. This substance was utilized to pull the checks and money orders out of the boxes.
Between May 2, 2014 and May 5, 2014, the Kissimmee Police Department has taken reports from five (5) apartment communities regarding burglaries to their drop boxes. The residents of the communities use the drop boxes to deposit their monthly rent check/money order when the office is closed. A sticky substance was found on all of
Video surveillance was obtained from one of the communities. The video shows the suspects arrive at approximately 4:18 a.m. on May 4, 2014. One suspect works for approximately 10 minutes retrieving items from the drop box and the other suspect acts as a lookout.
Agresor sexual arrestado por violación de libertad condicional y acecho Condado Osceola, FL - El 12 de mayo, los agentes del Sheriff del Condado Osceola se reunieron con una mujer en referencia a acecho. La víctima indicó que ella había estado saliendo con John Wilson-Pantoja, un agresor sexual registrado, durante aproximadamente 7 meses, y rompió la relación a finales de febrero. Desde entonces, Wilson había hecho numerosos intentos de contactarse con la víctima. El 11 de mayo, Wilson fue a su residencia y llamó a la ventana del dormitorio. La víctima llamó a la policía y se tomó un informe. El 12 de mayo, varios de los compañeros de trabajo de la víctima y los supervisores recibieron una foto no apropiada de la víctima que Wilson había enviado. Además, se puso en contacto con el hijo de la víctima sin su permiso.
En base a estos hechos, los agentes contactaron al oficial de libertad condicional de Wilson quién indicó que sus requisitos no se le permiten interactuar con niños sin aprobación previa, ni se le permite estar en posesión de o enviar material pornográfico. Los agentes encontraron a Wilson y lo arrestaron por Acecho y Violación de Libertad Condicional. Fue ingresado en la Cárcel del Condado Osceola. En enero del 2012, Wilson fue condenado por usar una computadora para solicitar o atraer al padre o tutor de un niño para que diera su consentimiento a la participación del niño en conducta sexual en el Condado Osceola. John Wilson-Pantoja (FDN 26/6/83), 839 Adour Drive, Poinciana
La investigación se inició el 6 de mayo, cuando los detectives respondieron a un anuncio en línea en relación con prostitución. Los detectives encubiertos planificaron un encuentro con una prostituta en un motel local. Cuando llegó, la prostituta fue puesta bajo custodia. Durante su
Anyone with information about the suspects or the cases is urged to contact the Kissimmee Police Department’s Property Crimes Unit at 407-8463333, by e-mail at seeitsayit@kissimmee.org or CRIMELINE at 1-800-423-TIPS (8477).
Sex Offender Arrested for Violation of Probation and Stalking Osceola County, FL - On May 12, Osceola County Sheriff’s deputies met with a female in reference to stalking. The female victim indicated she was dating John Wilson-Pantojas, a registered sex offender, for approximately 7 months and broke off the relationship in late February. Since then, Wilson has made numerous attempts to contact the victim. On May 11, Wilson went to her residence and knocked on the bedroom window. The victim called law enforcement and a report was taken. On May 12, several of the victim’s co-workers and supervisors received an inappropriate photo of the victim that Wilson had sent. In addition, he made contact with the victim’s son without her permission. Based on these incidents, deputies contacted Wilson’s probation officer who indicated his requirements do not allow him to interact with children without prior approval, nor is he allowed to be in possession of or send pornographic materials. Deputies located Wilson and
Detienen dos sospechosos por cargos relacionados a la prostitución Condado Osceola, FL - Los detectives del Sheriff del Condado Osceola arrestaron a Juan Matos y Lucero Jiménez, y los acusaron de Tráfico Humano, Prostitución, Forzar a Otro Para Convertirse en Prostituta y Uso Ilegal de un Dispositivo de Comunicación en Dos Direcciones. Además, Matos fue acusado además de Resistir al Arresto con Violencia.
The Kissimmee Police Department’s Problem Oriented Policing Unit has passed out warning flyers to the apartment communities within the City urging residents to take rent checks into the office when the office is open and not utilize the drop boxes.
entrevista, ella dijo a los detectives que tenía miedo de Matos y Jiménez. Ellos establecían reuniones para ella con diferentes hombres. Ella dijo que después de que ella tuvo relaciones sexuales con estos hombres, ellos tomaron el dinero y amenazaron con lastimarla si ella no trabajaba para él. Los detectives se reunieron con Matos y Jiménez y los pusieron bajo custodia. También tomaron en evidencia los dispositivos electrónicos, libros y dinero en efectivo. Juan Matos (FDN 11/3/80), 1223 SW 46th Avenue , Pompano Beach, FL Lucero Jiménez (FDN 18/9/84), 1123 Linton Avenue, Orlando
John Wilson-Pantojas arrested him for Stalking and Violation of Probation. He was booked into the Osceola County Jail. In January of 2012, Wilson was convicted of Use of Computer to Solicit or Lure a Parent or Custodian of a Child to Consent to the Child’s Participation in Sexual Conduct in Osceola County.John Wilson-Pantojas (DOB 6/26/83), 839 Adour Drive, Poinciana
Two suspects arrested for prostitution related charges Osceola County, FL - Osceola County Sheriff’s detectives arrested Juan Matos and Lucero Jimenez, and charged them with Human Trafficking, Prostitution, Forcing Another to Become a Prostitute and Unlawful Use of a Two Way Communication Device. In addition, Matos was charged with and Resisting Arrest With Violence. The investigation began on May 6 when detectives responded to an on-line advertisement regarding prostitution. Undercover detectives set up a meeting with a prostitute at a local motel. When she arrived, the prostitute was taken into
custody. During her interview, she told detectives she was afraid of Matos and Jimenez. They would set up meetings for her with different men. She said after she had sex with these men, they would take her money and threatened to hurt her if she did not work for him. Detectives met with Matos and Jimenez and took them into custody. They also took into evidence electronic devices, ledgers and cash. Juan Matos (DOB 3/11/80), 1223 SW 46th Avenue, Pompano Beach, FL Lucero Jimenez (DOB 9/18/84), 1123 Linton Avenue, Orlando
16 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
Entretenimiento / Entertainment El Cantante Juan Gabriel se recupera Las Vegas, NV - La súper estrella internacional Juan Gabriel fue dado de alta de un hospital en la ciudad de Las Vegas, y se encuentra recuperándose en su casa con su familia. Sus médicos están muy contentos con su recuperación y han autorizado el reinicio de su gira VOLVER 2014 el 5 de septiembre, prediciendo que regresará a los escenarios más fuerte que nunca. Ayer por la noche,
él twitteó: “Leyendo tantos bellos mensajes no puede uno más que ser agradecido. Desde el comentario alegre hasta el consejo sabio. Para cada uno Gracias”
sus largas presentaciones en vivo, por lo que sus doctores quisieron asegurarse que el cantante y compositor tuviera el tiempo necesario para recuperarse completamente.
El legendario cantante y compositor fue hospitalizado al día siguiente de su concierto con lleno total que se llevó a cabo el 14 de abril en el Mandalay Bay Hotel de la ciudad de Las Vegas que tuvo una duración de 3 horas. Juan Gabriel fue dado de alta de forma breve pero fue readmitido nuevamente por recomendación de sus doctores quienes prolongaron el periodo de descanso para que sus pulmones tuvieran una completa recuperación. Juan Gabriel es reconocido por
El nuevo álbum de Juan Gabriel, “Mis 40 en Bellas Artes,” salió a la venta el. El álbum fue grabado durante el concierto que ofreció el año pasado en el Palacio de Bellas Artes en la ciudad de México. Para mantenerse informado y conectado con todas las noticias de Juan Gabriel, sígalo a través de su cuenta de Twitter @Soy Juan Gabriel, en su página oficial www.juangabriel.com.mx y en su cuenta de Facebook https://www.facebook.com/ ElesJuanGabriel
Singer Juan Gabriel out of hospital and resting at home Las Vegas, NV - International Superstar Juan Gabriel was released from a Las Vegas hospital, and is at home with family continuing to recuperate. His doctors are very pleased with his recovery and have authorized the September 5st resumption of his VOLVER 2014 tour, predicting he will return to the stage stronger than ever. Last night, he tweeted: “Leyendo tantos bellos mensajes no puede uno más que ser agradecido. Desde el comentario alegre hasta el consejo sabio. Para cada uno Gracias” (I couldn’t be more grateful after reading so many beautiful messages. From cheerful comments to wise counsel. Thanks to everyone.) El divo de Juarez will make his triumphant return to the stage on September 5 at the Miami American Airlines Arena and will perform at all the cities where he was originally scheduled to
Semi Final “Nuestra Belleza Latina 2014” Miami, FL - La semifinal de nuestra belleza latina fue una gala llena de ilusión que hizo que las cinco finalistas de la octava temporada temblaran y es que ninguna quería despedirse de la posibilidad de convertirse en reina. Fue una gala emocionante que también contó con la presencia de las madres de las chicas para celebrar su día. Los maestros resaltaron las cualidades de cada una de las chicas y el cambio que han dado desde que entraron a la competencia. La mexicana Paty Cantú fue una de las invitadas de la noche junto a Vadhir Derbez. La cantante nos puso a bailar acompañada de las cinco finalistas. Alicia Machado, la madrina de hierro, nos deleitó con el tema “La incomprendida” en el desfile de alta costura. La primera chica en recibir su pase dorado a la gran final fue la mexicana que audicionó en Chicago, Aly Villegas. La segunda chica en asegurar su puesto en la final fue la guatemalteca Josephine Ochoa. Nabila Tapia se convirtió en la tercera chica en recibir el pase dorado. La decisión final sorprendió al público y la comunicó Osmel, diciendo que la cubana Alina quedó eliminada de la competencia y la puertorriqueña Aleyda ganó el último pase dorado. La próxima semana no te pierdas la gran final donde por fin sabremos quién será coronada Nuestra Belleza Latina, con actuaciones especiales de Yuri, Pepe Aguilar y Luis Fonsi además de las 7 ex reinas de Nuestra Belleza Latina y muchas sorpresas más.
perform, said CMN Events, the producers of the tour. See dates below. The legendary singer/songwriter/performer Juan Gabriel was hospitalized on the day following his three hour, sold-out show at Mandalay Bay, Las Vegas on April 14. He was released briefly but readmitted when doctors recommended that the rest period be extended in order for his lungs to make a complete recovery. Juan Gabriel is renowned for his generous and extended live performances, so doctors wanted to make sure he had time to rest and make a full recovery. Juan Gabriel’s new album, “Mis 40 en Bellas Artes”, was released earlier this week. The album was recorded during his show last year at el Palacio de las Bellas Artes in Mexico City and features his world-class production and incredible live performances from the show.
To stay informed and connected with Juan Gabriel, follow him in his only Twitter account: @ SoyJuanGabriel where all the news and updates of Juan Gabriel, as in his páginawww.juangabriel. com.mx and Facebook page will be published: https://www.facebook.com/ElesJuanGabriel
Semi Final “Nuestra Belleza Latina 2014” Miami, FL - The Semi final of “Nuestra Belleza Latina” was a gala full of illusion that made the five finalists of the eighth season anxious afraid to say goodbye to the possibility of becoming queen. It was an exciting gala, also attended the mothers of the girls to celebrate their day. Teachers highlighted the qualities of each of the girls and the change that has occurred since they entered the competition. Paty Cantú Mexico was one of the guests of the night with Vadhir Derbez. The singer made us dance accompanied by the five finalists. Alicia Machado, the “iron godmother”, delighted us with the song “La Incomprendida”. The first girl to get a golden pass to the final was the Mexican who auditioned in Chicago, Aly Villegas. The second girl in securing their place in the final was the Guatemalan Josephine Ochoa. Nabila Tapia became the third girl to receive the golden ball .The final decision surprised the audience and
Nuestra Belleza Latina finalistas: Nabila Tapia (República Dominicana), Aleyda Ortíz (Puerto Rico), Josephine Ochoa (Guatemala) y Aly Villegas (México) communicated Osmel , saying that Alina Cuban was eliminated from the competition and won the last Puerto Rican Aleyda golden pass. Next week do not miss the grand finale where finally know who will be crowned
Nuestra Belleza Latina, with special performances by Yuri , Pepe Aguilar and Luis Fonsi in addition to the 7 ex- queens of Nuestra Belleza Latina and many more surprises . For more info and for votations go to: nuestrabellezalatina.com
El Osceola Star
AUTOS
BIENES RAICES
PERSONALES
VENTA
RESIDENCIAL
Caballero de 45 años, busca dama blanca de 25 a 45, para relación seria. 386848-3717. Caballero de 35 años, busca dama de 40 a 50 años, para relación seria. 407-2673087. Caballeros, 43 años, serio y sin vicios, busca dama no + de 45 años para relación seria. Enviar datos y foto a PO Box 255 Edqwater FL 32132. Caballero amistoso desea conocer a una dama de 30 a 50 años que sea romántica y amable. Tlf. 407715-0324
2003 Cadillac DTS custom Buenas condiciones, todo eléctrico, aire acondicionado bien frío, 145.000 millas. Gomas en buenas condiciones. $ 3.300. Más información 407-933-0068 ’09 Chevy Impala, blanco, 120,000 millas, automático, buenas condiciones, $6,500 OMO. 321-443-5224. 2001 Dogde Ram 1500 4 puertas $2,350 motivo de mudanza 407-968-0008. ’96 Saturn 125 mil millas automático buenas condiciones $2,350 negociable, o cambio por minivan. 386-576-6027.
KISSIMMEE AUTO SALVAGE • Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas
407- 518-5500 or visit
www.kissautosalvage.com 1400 Harrelson Lane • Kissimmee
BIENES RAICES ALQUILER COMERCIAL
RESIDENCIAL VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Dias, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana, Info 407-933-0068 St Cloud - 1622 15th St, esq. Connecticut, 2 dorm, 1 baño, garaje convertido en otro dorm., $750 mens, $750 depósito. Soon Property Management. 407-8558558.
Para rentar- Villa en Lakeside - 2 cuartos 2 baños, completamente amueblada, pequeña comunidad con acceso controlado, piscina, cocina con área de desayuno, lavadora, secadora incluido y “screen porch”. Amueblado $1,000 y sin muebles $850 Interesados llamar al 407973-7866 Detrás Walmart 192 - Se renta mini apartamento tipo estudio con cocina completa, baño y walking closet. Entrada independiente. Cable y todas las utilidades incluidas. $550 mensuales. Deposito $130. Preferiblemente hombres. Llamar después de la 1pm. 407-552-2145
SERVICIOS
CUARTOS Cuarto en Landstar y Towncenter en Orlando para persona honesta $300 mens. y $200 dep. Utilidades incluidas. 407-569-7071 (dejar mensaje) Thacker y Carroll Caballero solo, desea alquilar cuarto amueblado, con baño privado y servicios incluidos, a damita que trabaje. 321663-1555. gxp87
PERSONALES Dama boricua desea conocer caballero retirado, de 60 a 70, alto y en forma. Investigaré antecedentes dentro y fuera de los E.U. 939-202-8459. Caballero de 45, desea conocer dama de 25 a 50, para relación seria. 386-5766027. Dama puertorriqueña, desea conocer caballero de 65 a 70 años para una bonita amistad. 321-443-3412. 407-556-4875 Dama Hispana, busca amistad con hombre amable, serio, con trabajo y honesto para fines serios 407-3014437. NO Caballero soltero desea conocer dama cariñosa de 35 a 50 años. 321-746-3012. Dama desea conocer músico de 30 años para una bonita amistad. 407-729-8989. Caballero de 50 años desea conocer dama blanca de 25 a 50 años para relación seria. Llamar al 386-576-6027. Dama de 76, desea conocer caballero de 65 a 75 años, con fines serios. 407-914-6323. Caballero de 35 años, busca dama de 40 a 45, para amistad seria. 407-412-4229. Dama - desea conocer caballero de 68 a 76 años, honesto y sincero, para amistad seria. 407-844-9940. xp53 Para estas Navidades quiero conseguir alguien que me quiera y yo a ella. De 30 a 50 años. 407-715-0324
MISCELANEOS REMATAMOS
Por cierre de negocio Artesanía Manual Peruana Sets surtidos, collares pulseras aretes y misceláneos. Por debajo del costo
407-924-1104 407-924-1501
Varios - por motivo de mudanza, vendemos todos los muebles del hogar, estamos en Caroll y John Young. 407460-4415. Varios - Máquina para hacer jugos de frutas y vegetales, cafetera grande, vacuum cleaner, TV 20”. 407780-4927. Varios - cama single, mesa de sala en madera, mesa de vidrio, lámparas y más. 407908-4532. Various - Barbie loves Elvis dolls gift set $50, flee market boxes full of stuff must sell asap all for $50 john 321900-1423. Vendo dos bases para colchón o box spring de gran calidad y resistencia tamaño twin. $25 cada una. Informes Kissimmee 305-684-0595 Varios - en Carroll, por motivo de mudanza, se venden todos los muebles y enseres. 407-460-4415. Vendo dos bases para colchon o box spring nuevas de gran calidad y resistencia tamaño twin a 70 dólares cada una.Información 407 383-3473 Varios: guitarra, microonda, asiento de bebé para auto, gavetero, nevera de agua destillada. 407-7804927. xp80
. May 16 - 22, 2014.. 17
18 . El Osceola Star . May 16 - 22, 2014.
CAR SALE
REAL ESTATE
2003 Cadillac DTS custom. Good condition, FOR RENT all power, ice cold a/c, good tires, 145.000 miles. VACATION VILLA - 2/2, $3.300. For more info: short term vacation rent407-933-0068
REAL ESTATE FOR RENT- Lakeside Villa 2 bedrooms, 2 baths fully furnished, small gated community swimming pool, kitchen with breakfast area, washer and dryer, screen porch $1,100 month plus deposit. Call 407-933-0068.
REAL ESTATE GUARANTEED CASH OFFER
al, nights, or per week, furnished. From $450/ week. Call 407-933-0068 Duplex, Poinciana, 2/2, open garage, washer and dryer hook up, $700 dep., $700 mo., no credit check. 407-308-5185 call or text.
Your ads here! 407-933-0174
House hunter in central florida
We buy the Good, Bad and Ugly Properties in all situations. No Commission.
Call 407-334-8133 or 407-397-2540
EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS Store Operations Associate – T-Mobile – Job Type: Part Time- Kissimmee, FL . The Store Operations Associate is the number one position in delivering operational excellence in the store environment. The Store Operations Associate exemplifies the How We Play spirit by doing it the right way and delivering results with a count on me attitude. Requires competency in organization, time management, strategic thinking, self-motivation, results focus, and attention to details. Maintain a neat, clean store environment at all times. Must have Basic computer skills, excellent communication including written and verbal skills and a High School Diploma/GED. More info at: http://www.monster.com Data Entry Clerk – Chappel Health and Wellness- Job Type: Full Time- Kissimmee, FL - We are looking for a highly organized, aggressive and experienced data entry clerk who can type a minimum of 50wpm. Must be able to think independently, balance multiple priorities and communicate effectively with various groups of individuals. Also, be able to work well as a member of a large team in a fast-paced clinic. Offer Health and Dental Insurance. More info at http://www.orlandojobs.com Special Events Assistant Manager- Give Kids the World-Job Type: Full Time Kissimmee, FL - Primary focus will include assisting with implementation of local and national fundraising events, database management and awareness campaigns. Excellent communication skills and exceptional interpersonal skills strong planning and organizational skills, strong leadership skills; ability to engage and inspire a team, strong creative, problemsolving, and analytical abilities and ability to translate plans and ideas to action. More info at: http://www. orlandojobs.com Assistant Front Office ManagerEmbassy Suites Orlando - Job Type: Full TimeKissimmee, Florida Must have 2-3 years of prior front office supervisory or management experience and possess superior communication and organization skills, combined with great leadership skills. Previous Hilton or Embassy experience is a plus, but not a prerequisite. Must be able to work a flexible schedule including nights, weekends, and holidays. Additional responsibilities include but are not limited to: interviewing, hiring, training, coaching, scheduling, payroll, guest relations and manager on duty shifts. More info at: https://www.orlandojobs.com Pharmacy TechnicianWestminster Pharmacy Services-Job Type: Full Time- Orlando, FL - Working under direct supervision of a Registered Pharmacist, fills prescriptions and prepares I.V.s according to Westminster´s standards of quality, customer service, productivity guidelines, and State Board of Pharmacy regulations. Works under direct supervision of a Registered Pharmacist in prepackaging medication for dispensing according to government regulations. Assists the Pharmacist in final checking of filled prescriptions, which may include staging the medication for R.Ph final review and/or packaging of medication post R.Ph final review and coordinating accurate and timely delivery to the customer. More info at: http://www. careerbuilder.com/ Administrative AssistantColumbia College- Job Type: Full Time- Orlando, FL Associate’s Degree required, Bachelor’s Degree from a regionally accredited college preferred; excellent written/oral communicational skills; must demonstrate strong computer knowledge and Microsoft proficiency; must have multi-tasking ability with higher educational office setting experience preferred. More info at: www.careerbuilder.com Server - Sunset Sam’s– Job Type: Part Time. Location: Kissimmee, FL Responsibilities include serve food courses and alcoholic beverages to guests. Set tables according to type of event and service standards. Answer questions on menu selections. Communicate with the kitchen regarding menu questions, the length of wait, recook orders, and product availability and additional meal requirements. Record transaction in MICROS system at time of order. Pick-up trays and clean tables as needed to ensure a clean dining area. Maintain cleanliness of work and guest areas. More info at http://www.monster.com Retail Visual Merchandiser– Macy’sJob Type: Full Time- Orlando, FL Must be creative, innovative and imaginative through execution of Visual Merchandising, execute visual standards according to company directives, maintain and present visual displays in an influential manner,
produce quality work in a consistent, timely and organized manner, update/maintain mannequin and form styling as directed by new receipts and seasonal changes, grid fixtures /adjust lighting, installation of window displays (where applicable), execute the promotional calendar, and maintain Visual shop, department tools, supplies and visual equipment. More info at http://www.careerbuilder.com/ Sales Associate— Target- Job Type: Part Time Location: Orlando, FL. •Driving sales productivity and customer satisfaction within Client’s retail locations on various Wireless products, accessories and services to customers, engaging in side-by-side selling with retail associates, growing the retailer’s wireless division sales performance and other key metrics through sales, training and marketing promotions, developing and managing instore promotions, and coordinating with appropriate personnel, implementing and managing wireless sales events in retail locations. More info at http:// www.careerbuilder.com/ Apartment Maintenance Tech– McKinley Inc - Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL. Perform work involving the skills of two or more maintenance or craft occupations to keep machines, mechanical equipment, or the structure of an establishment in repair. Duties may involve pipe fitting; boiler making; insulating; welding; machining; carpentry; repairing electrical or mechanical equipment; installing, aligning, and balancing new equipment; and repairing buildings, floors, or stairs. More info at http://www.employflorida.com/ House Attendant – WORLDGATE MANAGEMENT LLC - Job Type: Full-Time Location: Orlando, FL. Assist room attendants with heavy items such as mattresses and linens. Deliver linens and other supplies to room attendants. Remove all dirty linen from assigned Room Attendants’ carts and closets and transport to laundry. Maintain cleanliness and organization of floor closets and vending areas; remove trash, wipe down shelves/ counters; sweep and wax floor, remove non-floor closet items and store in appropriate areas. Respond to guests’ requests such as delivery of housekeeping supplies in a timely and efficient manner. Clean other designated areas such as public restrooms, fixtures, vending areas, storage areas, and other public areas for assigned floors. Report to supervisor needed repairs or unsafe conditions More info at http://www. employflorida.com Cashier- Westgate Resorts – Job Type: Full-time Presents menu to guest, responds to menu item inquiries in professional and accurate manner. Takes guests orders following department guidelines. Deliver guest orders following department guidelines. Balancing of daily receipts, including but not limited to: cash, vouchers, credit cards and In-house charges. Confirms and completes daily reservation lists, assists all other position in department for support and assistance. Cashing out checks. Accepting approved forms of payment adhering to accounting standard (with full and complete accountability) up to and including but not limited to : cash, credit cards, vouchers and in-house charges. Follows and complies with all departmental cash/ check handling procedures. More info at: http://www. employflorida.com/
El Osceola Star
.
May 16 - 22, 2014. . 19
Guía de Negocios
Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español
Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.
Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis