EL Osceola Star Newspaper 05/30-06/05

Page 1

VOL. 23 - No. 1094 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE may 30 - june 5, 2014.

Medalla de Oro del Congreso para

/

GRATIS FREE

Congressional Gold Medal to

Borinqueneers

Con la aprobación del Congreso, el proyecto que otorgará la Medalla de Oro a los Borinqueneers se encamina finalmente a la Casa Blanca para la firma del Presidente lo que se espera que ocurra en los próximos días.

Kissimme , FL Luego de un año de esfuerzo para solicitar que la Medalla de Oro del Congreso sea otorgada a un grupo de veteranos, en su mayoría puertorriqueños, que lucharon en la Guerra de Corea puede

haber finalmente llegando a su fin. El Senado de Estados Unidos aprobó el jueves un proyecto de ley para que la medalla sea otorgada al Regimiento 65 de Infantería del Ejército de E.U. Mejor conocidos como los Borinqueneers, los

soldados - y un número de legisladores - han presionado incansablemente durante años para reconocer el regimiento militar con la Medalla de Oro del Congreso.

KUA devela nuevo vehículo ecólogico KUA unveils new energy conservation vehicle VEá / See pag 10 >>> EDUCACION / EDUCATION 3 LOCAL - NOTICIAS / NEWS 6

Kissimme , FL - A yearslong effort to award the Congressional Gold Medal to a group of mostly Puerto Rican veterans who fought in the Korean War may be finally coming to an end. The United States Senate on Thursday passed a bill to give the award medal to the U.S. Army’s 65th Infantry Regiment. Known better as the Borinqueneers, the soldiers – and a number of lawmakers – have lobbied tirelessly for years to recognize the military regiment with the Congressional Gold Medal. Last Friday, May 23, Osceola County Commissioner John Quiñones, City of Kissimmee Commissioner Wanda Rentas,

veá pag. 6 >>>

SEE page 6 >>>

Comienza / Kick -Off

12

OSCEOLA COUNTY - NOTICIAS / NEWS 8 DEPORTES / SPORTS 13

Dias Days

ENTRETENIMIENTO / ENTERTAINMENT 16 EMPLEOS / JOBS 18

el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’S spanish newspaper


2 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

Salud / Health Centro Médico Regional de Osceola corte de cinta del ER de Hunter’s Creek Condado Osceola, FL - Sobre la base de una tendencia de las salas de emergencia independientes, Osceola Regional Medical Center realizó un evento de inauguración de la Hunter Creek ER en el sur de Orlando el pasado jueves, 22 de mayo. Programado para abrir en junio, la instalación, ubicada en el 12100 S. John Young Parkway, es el segundo ER independiente de HCA en la Florida Central - siguiendo el Oviedo ER, que se inauguró en el año 2013. Se espera atender a más de 300,000 habitantes al año en las áreas que rodea las zonas del sur de Orlando y el norte de Osceola. El servicio de urgencias de $10 millones cuenta con 11 camas privadas para los pacientes y un laboratorio de diagnóstico, así como los servicios de imágenes que incluyen tomografía

computarizada, ultrasonido y rayos X digital. El edificio de una sola planta se extiende por 10.600 metros cuadrados e incluye una entrada de ambulancias. El de Hunter Creek ER mantendrá un personal de aproximadamente 40 profesionales de la salud incluyendo médicos de emergencia. Cientos de miembros de la comunidad asistieron a la jornada de puertas abiertas para el Hunter Creek ER - con muchos niños con lo que su juguete favorito para un “chequeo” de la Clínica de Doc McStuffins Toy. El contratista general para el proyecto es DeAngelis Diamond Healthcare Group con sede en Florida Nápoles,. Con sede en Phoenix Devenney Group Ltd., Arquitectos es el arquitecto.

L to R (back): Steve Young, Associate Administrator; Dr. Abdul Mamsa; Fire Chief Otto Drozd, Orange County, Dr. Brian Baxter, ER Medical Director, Dr. Muhammed Shaukat, Chief of Staff and Pastor Ruben Perez, MD. (front) Robert Krieger, CEO Osceola Regional Medical Center

Miembros del Departamento de Bomberos del Condado Orange asistieron al evento donde su Jefe Otto Drozd declaró que esperan llevar alrededor de 1,000 pacientes al año a las nuevas facilidades.

Osceola Regional Medical Center ribbon cutting of the new Hunter’s Creek ER

Orlando, FL - Building on a trend of standalone emergency rooms, Osceola Regional Medical Center held a ribbon-cutting event for the Hunter’s Creek ER in south Orlando last Thursday, May 22. Slated to open in June, the facility, located at 12100 S. John Young Parkway, is HCA’s second free standing ER in Central Florida – following the Oviedo ER, which opened in 2013. It is expected to serve more than 300,000 residents annually in the surrounding south Orlando and north Osceola areas. The $10 million emergency department features 11 private patient beds and a diagnostic laboratory, as well as imaging services that include CT scan, ultrasound and digital X-ray. The one-story building spans 10,600 square feet and includes an ambulance entrance.

The Hunter’s Creek ER will maintain a staff of approximately 40 healthcare professionals including emergency physicians.


El Osceola Star

Educación / Education Matrícula de Valencia aumenta por primera vez en tres años

Valencia College hizo un aumento en su matrícula de $4 por hora crédito para el próximo otoño, llevando el costo total por hora crédito para residentes de la Florida a $103.06. Orlando, FL - Los síndicos de la Universidad de Valencia aprobaron un modesto aumento en la matrícula de $4 por hora crédito para el próximo otoño, llevando el costo total por hora crédito para residentes de la Florida a $103.06. El monto del incremento asciende a $32 más por semestre para el estudiante promedio. La matrícula total y las cuotas para un estudiante a tiempo completo serán menos de $2,500 por año. Incluso con el aumento, la matrícula de Valencia sigue siendo la más baja que todos los colegios y universidades del estado en la Florida Central y el cuarto más económico en el estado.

que el presupuesto del gobernador Rick Scott habría proporcionado unos $80 millones adicionales en financiación para las universidades estatales de la Florida, la Legislatura autorizó sólo $31 millones para las 28 universidades estatales. De esa cantidad, Valencia recibió un aumento neto del 1.4 por ciento, cuando algunas universidades registraron aumentos tan grandes como el 17 por ciento.

“Mantener el nivel de matrícula por un cuarto año comprometería significativamente la situación financiera de la universidad y la calidad de los programas que se ofrecen”, dijo el presidente de Valencia Sandy Shugart al ofrecer su justificación para el aumento.

La matrícula a nivel de bachillerato se mantendrá igual a $112.19 por hora crédito.

Aunque los síndicos estaban reacios a aprobar el aumento, lo vieron como un paso necesario para aliviar la falta de fondos estatales para el sistema universitario de la Florida en conjunto, y para Valencia en particular. Mientras

“Hubiéramos preferido evitar un aumento en el costos para los estudiantes”, dijo la Presidenta de la Junta Maria Grulich. “Si hubiera pasado el presupuesto del gobernador, no estaríamos en esta posición.”

Los ingresos generados por el aumento de la matrícula serán utilizados para reforzar las áreas de la universidad que han estado escasas de personal, incluidos consejeros estudiantiles y facultad. También se utilizarán para sufragar los aumentos de los gastos básicos, incluidos los seguros de propiedad y contra accidentes y seguros de salud. continúa en la pág. 15 >>>

Valencia’s tuition increases for first time in three years Orlando, FL - Valencia College trustees approved a modest tuition increase of $4 per credit hour for next fall, bringing the total cost per credit hour for Florida residents to $103.06. The increase amounts to $32 more a semester for the average student. Total tuition and fees for a full-time student will be less than $2,500 per year. Even with the increase, Valencia’s tuition remains lower than every state college and university in Central Florida and the fourth least expensive in the state. “Holding tuition level for a fourth year would significantly compromise the financial health of the college and the quality of the programs offered,” said Valencia President Sandy Shugart in offering his rationale for the increase. While trustees were reluctant to approve an increase, they saw it as a necessary step to alleviate the lack of state funding for the Florida College System as a whole, and for Valencia in particular. While Gov. Rick Scott’s budget would have provided an additional $80 million in funding for

Florida’s state colleges, the Legislature authorized only $31 million for the 28 state colleges. Of that, Valencia received a net increase of 1.4 percent, where some colleges saw increases as large as 17 percent. “We would have preferred to avoid a cost increase to the students,” said Board Chair Maria Grulich. “If the governor’s budget had passed, we would not be in this position.” Bachelor’s level tuition will stay the same at $112.19 per credit hour. Revenue generated from the tuition increase will be used to beef up areas of the college that have been understaffed, including student advisors and faculty. It will also be used to cover increases in basic expenses, including property and casualty insurance and health insurance. Valencia has worked hard to keep costs low for students. The college does not charge students for continues on page 15 >>>

. May 30 - June 5, 2014.. 3


4 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

St Cloud - Noticias / News Actividades en St. Cloud durante el mes de junio St Cloud, FL - El Departamento de Parques y Recreación de la Ciudad de St. Cloud proporciona una variedad de programas y actividades recreativas durante el año para los residentes y los vecinos de la ciudad. Varias actividades se llevarán a cabo durante el mes de junio, incluyendo:

• Película Matiné – La película de junio es Saving Mr. Banks (clasificada PG-13) el 18 de junio, 12:30 p.m., en el St. Cloud Community Center (3101 17th St.). La película y palomitas de maíz son gratis para adultos de 18 años en adelante. • Clase de Instructor – Una Clase de Instructor de Seguridad en el Agua se llevará a cabo el 20, 21, 27, y 28 de junio, 9 a.m.-5 p.m., en el Chris Lyle Aquatic Center para personas de 16 años en adelante. Matrícula se llevará a cabo en www. redcross.org/fl/orlando. El costo total para esta clase es $300 – $100 a ser pagados al American Red Cross al registrarse en el Internet y $200 a ser pagados a la Ciudad de St. Cloud. Los participantes deben tener una habilidad de natación al Nivel 4.

• Día Nacional de Senderos – Este evento en el PegHorn Nature Park and Trail (2101 PegHorn Way) y Civic Center celebrará los miles de kilómetros de caminos en el país y la dedicación del sistema de senderos más nuevo de la ciudad. Este evento se llevará a cabo el 7 de junio, 8-10 a.m., y es gratis para todas las edades. • Baloncesto Juvenil – Juegos de la Liga de Baloncesto Juvenil Ron Riley comienzan el 7 de junio, 8 a.m., en el Civic Center. • Clases para Salvavidas – Dos clases de salvavida aprendiz para jóvenes de 11-15 años se llevarán a cabo del 9-12 de junio y 16-19 de junio o del 23-26 de junio y 30 de junio-3 de julio, 9 a.m.-12 p.m., en el Chris Lyle Aquatic Center. El costo es $75. Estas clases enseñan las habilidades necesarias para ser salvavida. Una clase de salvavida se llevará a cabo del 23-26 de junio, 9 a.m.-5 p.m., en el Chris Lyle Aquatic Center. Esta clase es para personas de 15 años de edad en adelante. El costo total para esta clase de aprendizaje mixto

es $250 por estudiante – $100 a ser pagados al American Red Cross durante la matrícula en el Internet y $150 a ser pagados a la Ciudad de St. Cloud. Matrícula se llevará a cabo en www.redcross.org/fl/orlando. Una prueba de natación exitosa debe ser completada al comenzar la clase. • “Casa Abierta” en la Sala de Banquetes de la Marina – 11 de junio y 25 de junio, 4-7 p.m. La Sala de Banquetes en el Marina Building

está localizada en el 1104 Lakeshore Blvd., segundo piso. • Película a la Orilla del Lago – El 13 de junio, al atardecer: Planes (clasificada PG) en Lakefront Park (1104 Lakeshore Blvd.). Una película familiar es presentada mensualmente en una pantalla de película inflable y gigante. Éste es un programa ofrecido durante todo el año y es gratis para la comunidad.

• Dive-In Movie – La película Big (clasificada PG) será presentada el 21 de junio comenzando al atardecer en el Chris Lyle Aquatic Center. Las puertas abren una hora antes del atardecer y el costo es $1 por persona. Este evento es para personas de todas las edades. Para detalles sobre cualquier actividad, proyecto, programa, o alquiler de facilidades, favor de visitar a la página de Parks and Recreation en www.stcloud.org, enviar correo electrónico a ParksAndRecreation@ stcloud.org, o llamar al (407) 9577243.

Activities scheduled in St. Cloud during the month of June St Cloud, FL - The City of St. Cloud Parks and Recreation Department provides a variety of recreational programs and activities year-round for the city’s residents and neighbors. Several events are planned for the month of June, including: • National Trails Day – This event at PegHorn Nature Park and Trail (2101 PegHorn Way) and Civic Center will celebrate the country’s more than 200,000 miles of trails and dedicates the city’s newest trail system. It is set

for June 7, 8-10 a.m., and is free for all ages. • Youth Basketball – Ron Riley Youth Basketball games begin June 7, 8 a.m., at the Civic Center. • Lifeguard Classes – Two Apprentice Lifeguard classes for youngsters ages 11-15 are scheduled for June 9-12 and June 16-19 or June 23-26 and June 30-July 3, 9 a.m.-12 p.m., at the Chris Lyle Aquatic Center. The cost for each class is $75. The Apprentice

Lifeguard Class teaches the skills needed to be a lifeguard. A Lifeguard Class is set for June 23-26, 9 a.m. to 5 p.m., at the Chris Lyle Aquatic Center. This class is for people ages 15 and up. The total fee for this blendedlearning class is $250, of which $100 shall be paid to the American Red Cross and $150 shall be paid to City of St. Cloud. Register at www.redcross. org/fl/orlando. A successful swim test must be completed at the beginning of the class.

• Marina Building Banquet Hall Open House – June 11 and June 25, 4-7 p.m. The Marina Building Banquet Hall is located at 1104 Lakeshore Blvd., second floor. • Movie at the Lakefront – June 13, sunset: Planes (rated PG) at Lakefront Park (1104 Lakeshore Blvd.). A family movie is shown every month on a giant inflatable movie screen. This monthly program is free to the community. • Movie Matinee – June’s movie is Saving Mr. Banks (rated PG-13) June 18, 12:30 p.m., at the St. Cloud Community Center (3101 17th St.). Free movie and free popcorn for people ages 18 and up. • Instructor Class – A Water Safety Instructor Class is set for June 20, 21, 27, and 28, 9 a.m. to 5 p.m., at the Chris Lyle Aquatic Center for people 16 years old and up. Register at www. redcross.org/fl/orlando. The total fee for this class is $300, of which $100 shall be paid to the American Red Cross online and $200 shall be paid to City of St. Cloud. Participants must have a Level 4 swimming ability. • Dive-In Movie – The movie Big (rated PG) will be shown at sunset June 21 at the Chris Lyle Aquatic Center. Gates open 60 minutes before sunset and the cost is $1 per person. This event is for people of all ages. For details on any Parks and Recreation activity, project, program, or rental facility, please visit the Parks and Recreation web page at www.stcloud.org, e-mail ParksAndRecreation@stcloud.org, or call (407) 957-7243.


El Osceola Star

.

May 30 - June 5, 2014. . 5


6 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

Local - Noticias / News compartir con estos héroes el año pasado y otorgarle el Premio al Servicio de los Veteranos del Gobernador por sus servicios y nobleza a la Florida y nuestra nación. Espero que el Presidente firme esta legislación y les otorgue la medalla a estos veteranos que merecen nuestra gratitud.” El Representante Alan Grayson aplaudió la aprobación de la ley: “Finalmente, los Borinqueneers serán honrados por sus valientes esfuerzos en el combate, y su dedicación a servir a este país”, explicó Grayson. “Estos valientes hombres sirvieron a nuestra nación con gran habilidad, coraje y patriotismo. Esta medalla de oro es sólo una muestra de agradecimiento de nuestra nación por su leal servicio y el sacrificio personal. Estoy contento de que por fin estamos dando los Borinqueneers el reconocimiento y el honor que se merecen”.

Tanto el gobernador de la Florida, Rick Scott, como los oficiales electos el Senador Marco Rubio y el Representante Alan Grayson expresaron su satisfacción por la firma del proyecto. borinqueneers >>> Viene de portada El pasado viernes, 23 de mayo, el Comisionado del Condado Osceola John Quiñones, y la Comisionada de la Ciudad de Kissimmee Wanda Rentas, junto a líderes comunitarios, dignatarios e invitados, celebraron una conferencia de prensa para hacer el anuncio oficial de la acción del Congreso reconociendo al Regimiento 65 de Infantería con la Medalla Congresional. El evento tuvo lugar en el Parque de los Veteranos la 65 de Infantería en Buenaventura Blvd. en Kissimmee.

Sobre la votación el gobernador Rick Scott dijo: “El Congreso de los Estados Unidos hizo bien en aprobar la legislación para otorgar la Medalla de Oro Congresional al Regimento 65 de Infantería de los Estados Unidos por su valentía y servicio a nuestra nación. Gracias al congresista Bill Posey y todos los líderes de la comunidad puertorriqueña de la Florida Central por sus esfuerzos para reconocer a los Borinqueneers por su servicio en la Primera Guerra Mundial, la Segunda Guerra Mundial y la Guerra de Corea. Fue un honor

El Senador Marco Rubio también celebró el voto del senado: “Finalmente, esta nación le rendirá tributo a los héroes de los Borinqueneers - como se lo merecen. Los Borinqueneers son héroes, y yo me siento orgulloso de haber participado en asegurar que el Congreso finalmente le conceda la Medalla de Oro del Congreso. Por mucho tiempo, los puertorriqueños han servido en nuestras fuerzas armadas valiosamente y con distinción. Y lo siguen haciendo hoy. Pero los Borinqueneers siempre ocuparan un espacio importante en nuestra historia como el único pelotón de hispanos que ha luchado en tres guerras. Los Borinqueneers no solamente cambiaron la historia de Estados Unidos, sino también del mundo entero. Actualmente, tenemos a muchos Borinqueneers y sus familias viviendo en la Florida, y es un honor representarlos. Me uno a ellos y a toda la comunidad puertorriqueña en celebrar a los Borinqueneers”. El proyecto del Senado, que fue aprobado por la Cámara a principios de esta semana, prepara el camino para el presidente Obama firme la medida, lo que se espera que ocurra dentro de los próximos 10 días.

borinqueneer >>> From front page community leaders, dignitaries and guests, held a press conference to do the announcement of the Congressional action recognizing the 65th Infantry Regiment with the Gold Medal. The event took place at the 65th Infantry Veteran’s Park at Buenaventura Blvd. In Kissimmee. Concerning the voting Governor Rick Scott said, “The U.S. Congress got it right when they approved legislation to grant the U.S. Army’s 65th Infantry Regiment with the Congressional Gold Medal for their bravery and service to our country. Thank you to Congressman Bill Posey and all the leaders in Central Florida’s Puerto Rican community for their efforts to recognize the Borinqueneers for their service in World War I, World War II, and the Korean War. It was an honor to spend time with these heroic veterans last year and award them the Governor’s Veterans Service Award for their service and loyalty to Florida and our country. I look forward to the President signing this legislation and awarding the medal to these veterans who deserve our gratitude.” Representative Alan Grayson Applauded the passage of the bill: “Finally, the Borinqueneers will be honored for their valiant efforts in combat, and dedication to serving this country,” Grayson explained. “These brave men served our nation with considerable skill, courage, and patriotism.

Osceola County Commissioner John Quiñones and City of Kissimmee Commissioner Wanda Rentas held a press conference last Friday, May 23, to do the official announcement of the project approval. This Gold Medal is just one token of our nation’s appreciation for their loyal service and personal sacrifice. I’m pleased that we are finally giving the Borinqueneers the recognition and honor that they deserve.” Senador Marco Rubio also celebrated the Senate Vote: “A long overdue tribute to the 65th Infantry Regiment Borinqueneers is finally going to be reality. The Borinqueneers are heroes, and I’m proud to have played a role in making sure Congress finally gives them their due by awarding them the Congressional Gold Medal. Puerto Ricans have long served America’s armed

forces courageously and with distinction, and they continue to do so today. But the Borinqueneers will forever occupy a unique place in our history as the only Hispanic segregated unit to fight in three wars. They helped change not only U.S. history, but the history of the world. Many Borinqueneers and their families now call Florida home, and I join them – and Puerto Ricans everywhere – in celebrating the Borinqueneers.” The Senate bill, which was passed by the House earlier this week, paves the way for President Obama to sign the measure, which he is expected to do within 10 days.


El Osceola Star

.

May 30 - June 5, 2014. . 7


8 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

Osceola County - Noticas / News Bomberos del Condado Osceola añaden nuevo camión en la Estación 65 Condado Osceola, FL - Después de nueve años y casi 300,000 millas en la carretera, la estación 65 tiene un nuevo camión de servicio en Poinciana.

incendios. Puesto que los caballos no podían fácilmente empujar el equipo de vuelta a la estación después de llamadas de emergencia, los bomberos empujaban el equipo.

“Me siento honrado de ser parte de la primera ceremonia de este tipo en nuestro departamento. Estas tradiciones son importantes para los bomberos y para la comunidad que protegen”, dijo el Comisionado Brandon Arrington, cuyo distrito será atendido por el nuevo camión. “Es un gran día cuando podemos mejorar la seguridad pública para los residentes”.

La práctica de la manguera hacia abajo y el secado recuerda varias de las tradiciones, dependiendo de quién está contando la historia.

Los bomberos el viejo camión uno nuevo en una tradicional bomberos que

e invitados retiraron el lunes y pusieron servicio realizando ceremonia de los se acostumbra en

En uno, evoca la hora cuando a un nuevo caballo de la estación de bomberos se le daba un baño “para dar la bienvenida al nuevo” y “retirar al viejo”. estos eventos para los equipos de motor. El camión bomba Pierce Impel del 2014 fue mojado por el viejo camión, luego fue secado por los bomberos e

invitados con toallas conmemorativas. Una vez seco fue empujado a la estación. La tradición se remonta a los días de los antiguos equipos contra

Otros dicen que la ceremonia se remonta a la época del cubo y las ruedas de madera. Las ruedas siempre se lavaban después que volvían de un incendio, para evitar sequedad y el agrietamiento de la exposición al calor y hollín.

Osceola County Fire Rescue got new fire truck for the station 65 our department. These traditions are important for firefighters and the community they protect,” Commissioner Brandon Arrington, whose district will be served by the new engine. “It’s a great day anytime you can improve public safety for residents.” Firefighters and guests retired the old engine Monday and brought the new one into service through the traditions of the fire service that predate motorized equipment.

“I’m honored to be part of the first ceremony of this type for our department. These traditions are important for firefighters and the community they protect,” Commissioner Brandon Arrington

Osceola County, FL - After nine years and nearly 300,000 miles on the road, Station 65 has a new engine on duty in Poinciana. “I’m honored to be part of the first ceremony of this type for

The 2014 Pierce Impel Pumper was wet down by the old engine, and then it was dried off by fire officials and guests with commemorative towels. Once dry, it was pushed into the station.

The tradition dates to the days of hand- and horse-drawn fire equipment. Since horses could not easily push the equipment back into the station after fire calls, firefighters pushed the equipment back into the fire house. The hosing down and drying off practice recalls a couple of traditions, depending on who is telling the tale. In one, it harkens to the time when a new fire horse would be given a bath “to welcome the new” and “retire the old.” Others say the ceremony dates back to the era of hub and spoke wooden wheels. The wheels were always washed down after it returned from a fire, to keep them from drying and cracking from the exposure to the heat and soot.

El Condado Osceola se prepara para la temporada de huracanes Osceola County, FL Como parte de un ejercicio de preparación para huracanes en todo el estado, los empleados del Condado Osceola probaron sus habilidades esta semana por dos días para responder a una tormenta de mayor intensidad, dijeron los funcionarios.

“Huracán Jones”. Una agencia independiente, desarrolló el ejercicio y evaluó la respuesta del condado.

El simulacro coordinó una respuesta de todo el condado ante inundaciones creadas por las fuertes lluvias del

Un aspecto importante del ejercicio fue el crear la comunicación, el intercambio de ideas y soluciones traídas por el simulacro de la tormenta, dijeron los funcionarios.

de la Comisión Fred Hawkins, Hijo. “La preparación es el foco principal de nuestro plan de tormentas y nuestros ciudadanos deben también tener un plan y estar preparados para implementarlo según sea necesario durante la próxima temporada de huracanes”.

“Como cualquier buen equipo, hay que practicar y prepararse para el peor escenario”, dijo el Presidente

La pérdida de electricidad, inundaciones, daños a viviendas, carreteras y edificios públicos

fueron algunas de las dificultades encontradas mientras los Administradores de Emergencias y el equipo multidisciplinario del condado probaron sus tácticas y planes de tormenta. “Si un huracán u otro desastre afectan nuestro condado, los residentes pueden estar seguros continúa en la pág. 15 >>>

Osceola County prepares for Hurricane Season Osceola County, FL As part of a state-wide hurricane readiness exercise, Osceola County employees tested their ability to respond to a major storm event over two days this week, officials said. The table top exercise coordinated a county-wide response to widespread flooding created by heavy rainfall from “Hurricane Jones.” An independent, outside agency developed the exercise and evaluated the county’s response. An important aspect of the exercise was building communication and brainstorming solutions pose by the storm, officials said.

“Like any good team, you have to practice and prepare for the worse case scenarios,” said Osceola Commission Chairman Fred Hawkins, Jr. “Readiness is the main focus of our storm plan and our citizens should also have a plan and be prepared to implement it as needed during the coming hurricane season.” continues on page 15 >>>


El Osceola Star

. May 30 - June 5, 2014.. 9

Kissimmee - Noticias / News La Ciudad de Kissimme abre parque de juegos sin límites Kissimmee, FL - El 23 de mayo la Ciudad de Kissimmee anunció la apertura del primer parque público de juegos sin límites de edad. Mill Run Park localizado en el 1451 Mill Slough Road en Kissimmee, es ahora un parque de juegos inclusivo que fue construido esta primavera en conjunto con el Florida Hospital y Kissimmee Utility Authority con la ayuda de sobre 100 voluntarios de la comunidad. El nuevo parque sin límites es un parque realmente inclusivo donde niños y adultos de todas las habilidades pueden jugar y aprender juntos en un ambiente divertido y de bienvenida. El parque de juegos es rico es áreas sensoriales y ofrece acomodo a individuos con discapacidades físicas, de desarrollo, cognitivas y sensoriales. Mill Run Park también incluye una cancha de baloncesto de tamaño grande, áreas de picnic con grill incluyendo espacio para sillas de ruedas y un área grande de juegos. El parque está abierto todos los días desde el amanecer hasta el anochecer. Para más información sobre Mill Run Park y la Ciudad de Kissimmee, por favor visitewww.kissimmee.org.

Se celebra evento ‘Go Skateboarding Day’

Kissimmee, FL La Ciudad de Kissimmee reconocerá el día internacional “Go Skateboarding Day” el sábado 21 de junio celebrando un festival de deportes de acción en el Mark Durbin Park Community at Lakeside desde las 11:00 am hasta las 5:00 pm. El evento incluirá actividades divertidas para el disfrute de toda la familia, como patineta, bicicleta bmx y demostraciones de patinaje en línea, los mejores trucos de competencia y carreras. La Ciudad de Kissimmee actualmente está buscando participantes para las competencias, así como vendedores y artistas. Los interesados deben comunicarse con Robin Hinson lo antes posible por correo electrónico a rhinson@ kissimmee.org o por teléfono al 407.518.2561.

‘Go Skateboarding Day’ event Kissimmee, FL The City of Kissimmee will recognize international “Go Skateboarding Day” on Saturday, June 21 by hosting an action sports festival at Mark Durbin Community Park at Lakeside from 11:00 a.m. until 5:00 p.m. The event will include fun activities for the whole family to enjoy including skateboard, bmx bike and in-line skating demonstrations, best trick competitions and races. The City of Kissimmee is currently seeking participants for the competitions as well as vendors and entertainers. Any interested parties should contact Robin Hinson as soon as possible by e-mail at rhinson@ kissimmee.org or by telephone at 407.518.2561.

City of Kissimmee opens boundless playground Kissimmee, FL - On May 23th, the City of Kissimmee announced the opening of the first public access boundless playground in Osceola County. Mill Run Park, located at 1451 Mill Slough Road in Kissimmee, is now an inclusive playground that was built this spring in partnership with Florida Hospital and Kissimmee Utility Authority, along with over 100 community volunteers. The new boundless playground is a truly inclusive playground where children and adults of all abilities can play and learn together in a fun and welcoming environment. The playground is sensory rich

and features accommodations for individuals with physical, developmental, cognitive and sensory disabilities. Mill Run Park also includes a full size basketball court, multiple picnic sites with grills, including a wheelchair accessible site and a large open play area. The park is open every day from dawn until dusk.

For more information about Mill Run Park and the City of Kissimmee, please visit www. kissimmee.org.


10 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

KUA - Noticias / News KUA devela nuevo vehículo de conservación de energía Osceola, incluyendo escuelas públicas, privadas y autónomas.

Kissimmee, FL - El 23 mayo, con la asistencia del estudiante de cuarto grado Javier Castro, de la escuela católica Holy Redeemer, Kissimmee Utility Authority removió la cobertura de un nuevo vehículo de su flota de conservación de energía. Castro fue el ganador del primer premio del concurso de arte para estudiantes del calendario de conservación de energía de la utilidad y estuvo acompañado de su familia y los 360 alumnos de Holy Redeemer para presentar oficialmente el vehículo a la comunidad. La camioneta cuenta con el nombre, obra de arte y foto de Javier y será utilizada por

“Estoy realmente orgulloso de representar a Holy Redeemer en este concurso,” dijo Javier Castro. “Amo a esta escuela y esto me permite darle algo a cambio.” los técnicos de servicios públicos durante el próximo año para llevar a cabo auditorias de energía gratuitas a los hogares de los clientes en toda el área de Kissimmee. Abierto a los estudiantes del Condado Osceola desde el jardín

de infantes hasta el quinto grado, el concurso de arte está diseñado para promover la conservación de la energía entre los estudiantes y sus familias. Este año, se recibieron un total de 1,770 participaciones de 32 escuelas primarias del Condado

“Hacemos hincapié en la conservación a través de este concurso ya que la investigación muestra que los mensajes claves de conservación inculcados temprano en la vida ayudan a establecer una vida de buenas prácticas de conservación, “ dijo el portavoz de la empresa Chris Gent. “Estamos orgullosos de la pasión de Javier por la conservación y su voluntad de compartir su talento artístico.” “Estamos extremadamente orgullosos de nuestro estudiante,” dijo Gloria Del Orbe, Principal de la escuela católica Holy Redeemer. “La creatividad es parte de nuestra misión de educar completamente a un niño.” La presentación fue seguida por una fiesta de pizza para los estudiantes y profesores de la escuela.

KUA unveils new energy conservation vehicle Kissimmee, FL With the assistance of fourth grader Javier Castro of Holy Redeemer Catholic School, Kissimmee Utility Authority on May 23 unveiled a newly-wrapped vehicle in its energy conservation fleet. Castro was the grand prize winner in the utility’s energy conservation student calendar art contest and was on hand with his family and the 360 students at Holy Redeemer to officially introduce the vehicle to the community. The van features Javier’s name, artwork and photo

and will be used by utility technicians over the next year to conduct free home energy audits to customers throughout the Kissimmee area. Open to Osceola County students in kindergarten through fifth grade, the art contest is designed to promote energy conservation among students and their families. This year, a total of 1,770 entries were received from 32 Osceola County elementary schools, including public, private and charter schools. “We emphasize conservation through this contest because research shows

that key conservation messages delivered early in life help establish a lifetime of good conservation practices,” said utility spokesperson Chris Gent. “We’re proud of Javier’s passion for conservation and his willingness to share his artistic talent.” “We are extremely proud of our student,” said Gloria Del Orbe, Principal of Holy Redeemer Catholic School. “Creativity is part of our mission to educate the whole child.” The unveiling was followed by a pizza party for the students and faculty at the school.

KUA aconseja como mantener su casa fresca este verano Kissimmee, FL - El calor es la principal causa de muerte relacionada con el clima en los Estados Unidos, dando como resultado cientos de muertes cada año, según la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica. De hecho, en promedio, el calor excesivo cobra más vidas cada año que las inundaciones, relámpagos, tornados y huracanes combinados. KUA ofrece estos consejos para mantener su casa más fresca al tiempo que reduce los costos de energía:

• Ajuste el termostato a 80 grados para reducir el consumo de energía durante las horas más calurosas del día, cuando los sistemas de aire acondicionado tiene que trabajar más duro para enfriar. • Limite el uso de aparatos que generan calor durante las horas pico del día. Use lavadoras, secadoras, estufas, lavaplatos y otros electrodomésticos pesados durante las horas nocturnas. • Cierre las cortinas o persianas durante el calor del día para reducir continúa en la pág. 15 >>>

KUA’s tips on keeping your home cool during the summer Kissimmee, FL - Heat is the number one weather-related killer in the United States, resulting in hundreds of fatalities each year, according to the National Oceanic and Atmospheric Administration. In fact, on average, excessive heat claims more lives each year than floods, lightning, tornadoes and hurricanes combined.

• Adjust thermostat to 80 degrees to reduce energy usage during the hottest hours of the day when air conditioning systems have to work hardest to cool.

KUA offers these tips to keep your home cooler while reducing energy costs:

• Close draperies, shades or blinds during the heat of the day to reduce the extra heat from direct sunlight.

• Limit the use of heat-generating appliances during peak hours of the day. Use washers, dryers, stoves, dishwashers and other heavy appliances during evening hours.

continues on page 15 >>>


El Osceola Star

.

May 30 - June 5, 2014. . 11


12 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

El Viejito Saludable / The Healthy Geezer Síntomas de la menopausia masculina Por Fred Cicetti P. Mi marido me dijo que no tiene energía para hacer las tareas de la casa, porque está sufriendo de la menopausia masculina. Él es un tipo muy divertido. Su esposo estaba, obviamente, bromeando con usted, pero hay algo de verdad en su broma. La fatiga es un síntoma común de la menopausia masculina, también conocida como andropausia (andro significa macho). Tanto la andropausia como la menopausia masculina se utilizan para describir los decrecientes niveles de la hormona masculina testosterona que vienen con el envejecimiento. La mayoría de los hombres ven los niveles de testosterona disminuir a medida que envejecen. Algunos han descrito la andropausia como la pubertad a la inversa. El declive en los niveles de testosterona relacionado con la edad también se llama deficiencia de testosterona, disminución de andrógenos en el envejecimiento masculino (ADAM, siglas en inglés) o hipogonadismo de inicio tardío (LOH, siglas en inglés). La andropausia es diferente a la experiencia de la menopausia en las mujeres. En la menopausia, la

producción de la hormona femenina cae repentinamente. En los hombres, hay una disminución gradual de los niveles hormonales. Cuando los hombres llegan a unos 40, los niveles de testosterona normalmente comienzan a caer uno por ciento al año. La reducción es raramente perceptible en los hombres menores de 60 años. Cuando los hombres llegan a los 80 años, aproximadamente la mitad tienen bajos niveles de testosterona. Los hombres jóvenes a menudo tienen niveles de testosterona superiores a 1.000 nanogramos por decilitro (ng/dl). El nivel promedio de testosterona en los hombres de 80 años de edad es de 200 ng/dl. Algunos hombres mantienen niveles normales de testosterona en la vejez. Y hay hombres con niveles bajos de testosterona que no tienen síntomas. La única forma segura de saber si usted está bajo en testosterona es a través de un análisis de sangre. Los siguientes son algunos de los síntomas de la testosterona baja: disminución del deseo sexual, disminución de masa muscular y fuerza, sudoración nocturna, infertilidad, un menor número de erecciones espontáneas, depresión, pérdida de vello corporal, pechos

hinchados, palpitaciones, testículos encogidos, pérdida de estatura, fatiga, irritabilidad, reducida confianza en sí mismo, falta de concentración, pérdida de memoria, problemas de sueño, aumento de la grasa corporal y anemia. Es normal que las erecciones sean menos frecuentes en los hombres de edad avanzada que en los hombres más jóvenes. Sin embargo, la disfunción eréctil (DE) es por lo general causada por causas médicas o psicológicas, no por simplemente el envejecimiento. Se cree que el 90 por ciento de la disfunción eréctil tienen orígenes médicos, tales como medicamentos que se toman para tratar la presión arterial alta. He aquí algunas recomendaciones para hacer frente a la andropausia: Vaya a su médico para un chequeo. Discuta los síntomas, los medicamentos que está tomando, las opciones de tratamiento y los cambios de estilo de vida; Muchos hombres mayores sufren de depresión no diagnosticada. La depresión en los hombres puede ser más que sentirse decaído. La terapia de reemplazo de testosterona (TRT, siglas en inglés) es el principal tratamiento para

Testosterone replacement therapy (TRT) is the primary treatment for declining levels of testosterone, but it is enveloped in controversy. la disminución de los niveles de testosterona, pero está envuelta en la polémica. Ha ayudado a algunos hombres, pero la TRT tiene riesgos, especialmente para los hombres con cáncer de próstata y enfermedades del corazón. Y, la TRT puede no mejorar los síntomas. Se necesitan más estudios por hacer para determinar la seguridad y eficacia de la TRT. Hay alegaciones de que los suplementos de hierbas pueden aliviar los síntomas. Ni uno solo de estos suplementos ha demostrado ser seguro y efectivo para la deficiencia de testosterona relacionada con la edad.

Male menopause symptoms By Fred Cicetti Q. My husband told me he has no energy to do chores around the house because he’s suffering from male menopause. He’s a very funny guy. Your husband was obviously trying to yank your chain, but there’s some truth in his joking. Fatigue is a common symptom of male menopause, also known as andropause (andro means male). Both andropause and male menopause are used to describe decreasing levels of the male hormone testosterone that come with aging. Most men see testosterone levels drop as they get older. Some have described andropause as puberty in reverse. Age-related decline in testosterone levels is also called testosterone

deficiency, androgen decline in the aging male (ADAM) or late onset hypogonadism (LOH). Andropause is different from the menopause women experience. In menopause, the production of female hormone drops suddenly. In men, there’s a gradual decline in hormone levels. When men reach about 40, testosterone levels usually begin to drop about one percent a year. The reduction is rarely noticeable in men younger than 60. By the time men reach their 80s, about half have low testosterone. Young men often have testosterone levels exceeding 1000 nanograms per deciliter (ng/dl). The average testosterone level in 80 yearold men is 200 ng/dl. Some men maintain normal testosterone levels into old age. And

there are men with low testosterone levels who have no symptoms. The only sure way to learn if you are low on testosterone is by taking a blood test. The following are some symptoms of low testosterone: diminished sex drive, reduced muscle bulk and strength, night sweats, infertility, fewer spontaneous erections, depression, loss of body hair, swollen breasts, palpitations, shrunken testes, height loss, fatigue, irritability, reduced self-confidence, poor concentration, memory loss, sleep problems, increased body fat and anemia. It is normal for erections to occur less frequently in older men than in younger men. However, erectile dysfunction (ED) is usually brought on by medical or psychological causes, not simple

aging. About 90 percent of ED is believed have medical origins such as drugs taken to treat high blood pressure. Here are some recommendations to deal with andropause: See your doctor for a check-up. Discuss symptoms, medications you are taking, treatment options and lifestyle changes; Many older men suffer from undiagnosed depression. Depression in men can be more than feeling down. Testosterone replacement therapy (TRT) is the primary treatment for declining levels of testosterone, but it is enveloped in controversy. It has helped some men, but TRT has risks, especially for men with prostate cancer and heart disease. And, TRT may not improve symptoms. More studies need to be done to determine the safety and efficacy of TRT.


El Osceola Star

. May 30 - June 5, 2014.. 13

Amanda Ludick

Orlando City Soccer Club tuvo otra semana impresionante Por Amanda Ludick Orlando, FL - Kevin Molino fue nombrado Jugador de la Semana de la USL Pro y nombrado al Equipo de la Semana. Molino cautivó a los fans con un truco sacado del sombrero en la victoria de Orlando sobre los Eagles de Charlotte. Bryan Burke, defensor, también fue nombrado al equipo. Burke ha seguido mejorando en esta temporada y tuvo una asistencia en uno de los goles de Molino. La noche del miércoles, los Leones recibieron a los Rowdies de Tampa Bay en el Complejo de Soccer de Seminole para la tercera ronda de la Copa Abierta de E.U. Orlando comenzó el juego en modo de ataque. Numerosas oportunidades llegaron en los primeros diez minutos de juego, pero fue en el minuto 11 que tomaron la iniciativa. Tyler Turner envió una cruz directamente a Molino que fue capaz de enviarlo derecho sobre Portero de Tampa. Esto no fue suficiente para Orlando. El equipo siguió controlando el balón y creando oportunidades. En

el minuto 22 del juego sería Austin da Luz quien mejoraría la ventaja de Orlando. Con el segundo gol del partido, da Luz mandó un balón cruzado al fondo de la red. Orlando no había terminado. Sólo cuatro minutos más tarde, Luke Boden hizo su camino por el lado izquierdo con facilidad y mandó un centro perfecto. Adama Mbengue estaba allí para enviar un potente disparo al fondo de la red. Molino hizo el cuarto a los 41 minutos después de la maniobra que lanzó el defensa de Tampa para marcar su décimo gol de la temporada. Tampa fue capaz de conseguir uno en el marcador justo antes del pitazo del descanso. Después de la notable primera mitad, Orlando regresó dispuesto a seguir anotando. A pesar de numerosos esfuerzos, el marcado se mantuvo 4 - 0, y Orlando terminó con otra victoria. Orlando City alberga a los Charleston Battery mañana por la noche en el Wide World of Sports. Después de éste, el equipo tendrá una semana completa entre juegos ya que su próximo juego no está programado hasta el 7 de junio.

Orlando City Soccer Club had another impressive week Por Amanda Ludick Orlando, FL - Kevin Molino was named USL Pro Player of the Week and named to the Team of the Week. Molino wowed fans with a hat trick against Orlando’s win over the Charlotte Eagles. Bryan Burke, defender, was also named to the team. Burke has continued to improve this season and had an assist on one of Molino’s goals. On Wednesday night, the Lion’s hosted the Tampa Bay Rowdies at

Kevin Molino

Seminole Soccer Complex for the third round of the U.S. Open Cup. Orlando started the game in attack mode. Numerous opportunities came in the first ten minutes of play but it was in the 11th minute that they took the lead. Tyler Turner sent a cross directly to Molino who was able to send it right over Tampa’s Goalkeeper. One wasn’t enough for Orlando. The team continued to control the ball and create opportunities. In the 22nd minute of the game it would be Austin da Luz to improve Orlando’s lead. With the second goal of the game, da Luz sent a rejected cross to the back of the net. Orlando wasn’t finished. Just four minutes later, Luke Boden made his way down the left side easily and sent a perfect cross. Adama Mbengue was there to send a powerful strike to the back of the net. Molino made it four in the 41st minute after maneuvering threw Tampa defense to score his tenth goal of the season. Tampa was able to get one on the score board right before the half time whistle. After and remarkable first half, Orlando came back ready to continue scoring. Despite numerous efforts, the scored remained 4 – 0 and Orlando finished with another win. Orlando City hosts Charleston Battery tomorrow night at the Wide World of Sports. After this one, the team will have a full week between games as their next game is not schedule till June 7th.


14. El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014. 14 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

Mirada / Heavenly GazeGeezer Deportes / Saludable Sports - Orlando Magic El ViejitoCelestial / The Healthy May 30 June 5

ARIES (Mar 21 - Abr 20) - Es importante que mantengas la concentración y lleves a cabo las promesas hechas. ¡También toma mucha agua para mantenerte hidratada!

MOVIE TIMES REGAL CINEMAS THE LOOP 16 • 407-343-0405 A Million Ways to Die in the West (R): 10:35am 12:50pm 1:40pm 3:45pm 4:35pm 6:50pm 7:45pm 8:30pm 9:45pm 10:45pm 11:35pm

TAURO (Abr 21 May 20) - Saca el famoso “tacto” por el que eres reconocida y úsalo sabiamente. ¡También será inteligente acostarte temprano!

X-Men: Days of Future Past (PG-13): 11:00am 12:30pm 1:00pm 2:15pm 4:20pm 5:30pm 7:10pm 7:40pm 8:50pm 10:50pm 11:55pm

Maleficent 3D (PG): 11:20am 1:30pm 5:15pm Godzilla (PG-13): 11:10am 1:10pm 2:05pm 9:40pm 10:40pm 5:05pm 7:20pm 8:20pm 11:20pm

GEMINIS (May 21 By Joyce Steinecke - Jun 20) - Mantén el dinero en tu RIES (Mar 21 - Apr 20) bolsillo o te quedarás corta - It’s important to keep de efectivo para el final de la focused and carry through on semana. promises made. Drink lots of CANCER (Jun 21 water to stay hydrated, too! - Jul 22) - ¡Trabajar AURUS (Apr 21 - May en el jardín puede 20) Take out that hacerte sudar, pero famous “tact” you’re noted no exageres! ¡Esta noche for and use it wisely. Early to escribe un poema para tu bed is also smart! amado! EMINI (May 21 - June LEO (Jul 23 20) - Keep your money Ago 22) - Esta semana, adhiérete in your pocket or you will be a tu ética y refuerza short of cash at the end of tus creencias con acciones. the week. Luego, ¡Aviva el romance ANCER (June 21 - July con tu pareja! 22) - Working in the VIRGO (Ago 23 - yard can work up a sweat but Sept 22) - Con Marte don’t overdo! Write a poem en movimiento for your cutie this evening! sentirás un mayor EO (July 23 - Aug 22) impulso para “levantarte y Stick to your ethics this andar.” Sin embargo, toma week and back up your belief frecuentes descansos. with actions. Then, romance LIBRA (Sept 23 - your sweetie! Oct 22) - Tu sabes IRGO (Aug 23 - Sept exactamente cómo 22) - You get a upswing tratar a una persona que es “demasiado grande para in your “get up and go” with sus pantalones,” así que mars in motion. Do take ¡Mantente ocupada y trabaja some time-outs, however! esta semana! IBRA (Sept 23 - Oct 22) - You know exactly how Escorpion (Oct 23 - Nov 21) - ¡Tu to treat a person who is “too afinada mente big for his/her britches” so necesita acción! get busy this week! ¡Inscríbete en un curso CORPIO (Oct 23 - Nov retador y, sobretodo, que 21) - Your fine mind puedas disfrutar! craves some action! Enroll in

A T

G

Maleficent (PG): 10:45am 11:55am 12:35pm Million Dollar Arm (PG): 10:55am 1:50pm 2:35pm 3:15pm 4:10pm 4:45pm 5:55pm 10:10pm 7:00pm 7:30pm 8:00pm 8:40pm 11:25pm Neighbors (R): 2:00pm 4:40pm 7:35pm Blended (PG-13): 12:15pm 3:20pm 4:15pm 10:05pm 6:55pm 9:50pm 10:30pm The Amazing Spider Man 2 (PG-13): 12:10pm X-Men: Days of Future Past 3D (PG-13): 3:30pm 7:15pm 10:35pm 10:25am 1:35pm 3:50pm 4:50pm 8:10pm Rio 2 (G): 12:25pm 3:05pm 5:45pm 10:20pm 11:30pm

TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 • 407-888-2025 A Million Ways to Die in the West (R): 1:00pm 4:00pm 7:05pm 10:00pm

Manam (NR): 3:45

Maleficent 3D (PG): 1:10

X-Men: Days of Future Past (PG-13): 12:40pm 3:50pm 7:10pm 10:15pm

Maleficent (PG): 1:10pm 4:10pm 7:15pm 9:55pm

Godzilla (PG-13): 12:50pm 3:55pm 7:10pm 10:10pm

Manam (NR): 7:00pm

The Amazing Spider-Man 2 (PG-13): 12:30pm 3:45pm 7:00pm 10:15pm

Blended (PG-13): 1:05pm 4:05pm 7:05pm 10:05pm

Rio 2 (G): 4:00pm

C L

V L

S

SAGITARIO (Nov 22 - Dic 21) - No es inteligente ir a la máxima velocidad en este momento. Baja la velocidad. Has tiempo para visitar a un viejo amigo.

a course that will challenge you and one you’ll enjoy!

S

AGITTARIUS (Nov 22 Dec 21) - Going at top speed isn’t smart now. Slow down. Make time to visit an old friend!

CAPRICORNIO (Dic 22 - Ene 19) - Después de una tormentosa semana de trabajo, relájate y no hagas casi nada... excepto por unas pequeñas compras! ACUARIO (Ene 20 Feb 18) - Estar apurada y devorando tu comida no es inteligente. Por lo tanto, ¡Tómate tu tiempo cuando comas! ¿Qué hay de postre? PISCIS (Feb 19 - Mar 20) - ¿Ya estuviste de vacaciones? Si es así, comparte tus fotos con tus familiares. Mmm.

C

APRICORN (Dec 22 - Jan 19) - After a whirlwind work week, relax and do next to nothing... except a little shopping!

A

QUARIUS (Jan 20 Feb 18) - Being in a rush and gobbling your gruel isn’t smart. So, take your time when dining! What’s for dessert?

P

ISCES (Feb 19 March 20) - Had your vacation yet? If so, share your photos of the event with your relatives. Mmm.


El Osceola Star

. May 30 - June 5, 2014.. 15

Sheriff & Police - Noticias / News Arrestan hombre por hacerse pasar por policía Kissimmee, FL - El 21 de mayo de 2014, aproximadamente a las 9:15 p.m., la víctima oyó que tocaban a su puerta y a un hombre llamándolo por su nombre. Cuando la víctima miró hacia fuera, vio a un hombre hispano desconocido vestido con un traje negro que llevaba un auricular de radio que era similar al tipo usado por los agentes del orden. Cuando la víctima abrió la puerta, el sospechoso, identificado más tarde como Abdiel Méndez, de 32 años de edad, se identificó como un oficial de policía. Cuando la víctima pidió ver sus credenciales, Méndez le mostró una insignia dorada que llevaba dentro de una billetera plegable. La víctima, creyendo que Méndez era un oficial, lo dejó entrar al apartamento. Al ver que Méndez estaba actuando sospechosamente, la víctima le volvió a pedir ver sus credenciales. Es entonces

cuando Mendez le muestra un arma de fuego. La víctima le dijo a Mendez que estaba llamando a la policía. Mientras la víctima estaba llamando a la policía Méndez huyó de la zona. Agentes de la Policía de Kissimmee encontraron a Mendez cuando huía del complejo Plaza Chelsea. La víctima identificó positivamente Méndez como la persona que se identificó como un oficial de policía. Méndez cooperó con los oficiales y declaró que él fue a la residencia de la víctima para recoger el dinero del alquiler que se le debe al padre de Méndez. Los oficiales recuperaron el arma de fuego y una insignia dorada de la cartera de Méndez. La placa decía “arma oculta” en la parte superior y “permiso” en la parte inferior. Los agentes también recuperaron un radio de dos vías con un auricular.

OBITUARIOS / OBITUARIES

Abdiel Melendez Abdiel Méndez fue detenido y acusado de hacerse pasar falsamente por un Oficial. También se encontró que Méndez lleva un arma de fuego oculta mientras falsamente expresaba ser un oficial de policía, que es un delito grave. Méndez también fue acusado de Posesión de un Arma Oculta en la Comisión de un Delito. Abdiel Méndez fue trasladado a la Cárcel del Condado Osceola, donde se le asignó fianza de $3,500. Abdiel Méndez, FDN 13/12/81, 1610 Eagle Feather Drive, Kissimmee, FL 34746

Man arrested for impersonating a police officer Kissimmee, FL - On May 21, 2014, at approximately 9:15 p.m., the victim heard a knock on her door and a male calling her name. When the victim looked outside she saw an unknown Hispanic male dressed in a black suit wearing a radio ear piece that was similar to the type worn by law enforcement officers. When the victim opened the door, the suspect, later identified as 32-year-old Abdiel Mendez, identified himself as a police officer. When the victim asked to see credentials, Mendez displayed a gold badge that was inside of a folding wallet. The victim, believing Mendez was an officer, invited him into the apartment. When Mendez was acting suspiciously,

the victim again asked to see his credentials. That is when Mendez displayed a handgun. The victim told Mendez she was calling the police. While the victim was calling the police Mendez fled the area. Kissimmee police officers encountered Mendez as he was fleeing the Chelsea Square complex. The victim positively identified Mendez and the person who identified himself as a police officer. Mendez cooperated with the officers and stated he went to the victim’s residence to collect rent money that is owed to Mendez’s father. Officers recovered the handgun and a gold badge in a wallet from Mendez. The

badge had “Concealed Weapon” on the top and “Permit” on the bottom. Officers also recovered a two way radio with an ear piece. Abdiel Mendez was arrested and charged with Falsely Impersonating an Officer. Mendez was also found to be carrying a concealed firearm while falsely stating that he was a police officer, which is a felony. Mendez was also charged with Possession of a Concealed Weapon in the Commission of a Felony. Abdiel Mendez was transported to the Osceola County Jail where he was held on $3,500 bond.Abdiel Mendez, D.O.B.12/13/81, 1610 Eagle Feather Drive, Kissimmee, FL 34746

Juan Gomez Mendoza, 88, residente de Orlando, falleció el 14 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Rosa Hernandez, 85 residente de Kissimmee, falleció el 13 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Acela Miranda, 78 residente de Kissimmee, falleció el 11 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan Evaristo Guzman Huertas, 85, residente de Kissimmee, falleció el 19 de abril 2014. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli Francisco J. Acevedo, 47-, residente de Kissimmee, Florida, falleció el 10 de abril, 2014. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli

CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED education >>> Viene de pág. 3 Valencia ha trabajado duro para mantener costos bajos para los estudiantes. La universidad no cobra a los estudiantes por los permisos de estacionamiento o tutorías, y ha implementado descuentos en los libros de texto comprados a través de la librería de la universidad. Para ayudar a compensar el aumento de la matrícula y ofrecer un incentivo a

los graduados de secundaria para que continúen su educación, la universidad ofrecerá matrícula gratuita para una clase en el otoño de 2014 a los graduados de escuelas secundarias públicas de Orange o del Condados Osceola. Los estudiantes deben solicitar y registrarse para la clase antes del 3 de julio de 2014 para calificar: http://valenciacollege.edu/freshmanfreebie.

county >>> Viene de pág. 8 que estamos mejor preparados para trabajar de manera segura y eficaz como resultado del simulacro de la semana pasada,” dijo el Director de Manejo de Emergencias Richard Collins. “Ejercicios como este son una forma clave para identificar problemas y solucionarlos antes de la temporada de huracanes.” La temporada de huracanes en el Atlántico comienza el 1 de junio y termina el 30 de noviembre. county >>> From page 8 Loss of power and communications, flooding, damage to homes, roads and public facilities were some of the difficulties encountered as Emergency Managers and the county’s multidiscipline team tested its storm plans and tactics. “If a hurricane or other disaster strikes our county, residents can be assured that we are better prepared to work safely and efficiently as a result of this week’s drill,” said Emergency Management Director Richard Collins. “Exercises

educacion >>> From page 3 parking permits or tutoring, and has implemented discounts on textbooks purchased through the college bookstore. To help offset the tuition increase and provide an incentive to high school graduates to continue their educations, the college will offer free tuition for one class this fall to 2014 Orange or Osceola county public high school graduates. Students must apply and register for the class by July 3, 2014, to qualify: http:// valenciacollege.edu/freshmanfreebie

Todos los residentes deberían prepararse para la temporada de huracanes creando un plan familiar y equipo de suministros para desastres, asegurar la propiedad personal y tener un lugar para ir en caso de una evacuación. Obtenga más información en http://www.floridadisaster.org. Finalmente, manténgase informado. Las vías de comunicación del condado incluyen: • Twitter: @ OsceolaEOC; • Facebook: https://www.facebook. com/OsceolaEOC; y • Sitio web: http://MySafety. osceola.org. like this are a key way to identify critical issues and address them prior to hurricane season.” The Atlantic hurricane season begins June 1 and ends November 30. All residents should prepare for hurricane season by creating a family plan and disaster supply kit, securing personal property and having a place to go in the event of an evacuation. Learn more at http://www.floridadisaster.org. Finally, stay informed. The county’s channels include: Twitter: @OsceolaEOC; Facebook: https:// www.facebook.com/OsceolaEOC; and Website: http://MySafety.osceola.org.

kua >>> Viene de pág. 10 el exceso de calor de la luz solar directa. * Apague las luces y equipos cuando no están en uso. * Desconecte los “vampiros de energía “, como cargadores de teléfonos celulares, reproductores de DVD, hornos microondas y otros aparatos que utilizan energía incluso cuando están apagados o en modo de suspensión. * Inspeccionar y filtros de aire acondicionado limpia y lavable o reemplace los filtros desechables cada mes durante la temporada de refrigeración. kua >>> From page 10 • Turn off lights and equipment when they are not in use. * Unplug “energy vampires” like cell phone chargers, DVD players, microwave ovens and other appliances that use energy even when turned off or in sleep mode. * Inspect and clean washable air conditioner filters or replace disposable filters each month during the cooling season.


16 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

Entretenimiento / Entertainment Conversando con la conocida autora Leila Cobo en Florida Technical College Kissimmee, FL - El 22 de mayo, Leila Cobo, Directora Ejecutiva de Contenido y Programación de Billboard para la Música Latina y el New York Times Bestselling Author, participó en un evento de lectura de libros en Florida Technical College, Kissimmee Campus. “ Apunta A Las Estrellas “ es el nuevo libro de Leila Cobo que relata anécdotas de Cobo sobre los más predominantes artistas de música latina y sus trayectorias hasta convertirse en las grandes estrellas que son hoy. “ Apunta a las Estrellas” es publicado por Penguin CA Press y es realmente como su subtítulo lee “una guía para hacer su pasión una carrera exitosa. “

Leila Cobo ha sido una líder de opinión en la industria de la música latina. Su tercer libro publicado, “ Apunta A Las Estrellas “, incluye entrevistas con artistas como: Shakira, Gloria Estefan, Daddy Yankee , Romeo Santos , y mucho más , para dar el mejor consejo posible y ayudar a los artistas que aspiran y desean lograr éxito en la carrera de la industria de la música.

Leila Cobo recibió un reconocimiento del periódico El Osceola Star de manos de la Sra. Yolanda Hansen.

Florida Techinical College hosted a meet and greet with bestselling author Leila Cobo Kissimmee, FL - On May 22, Leila Cobo , Billboard’s Executive Director of Content and Programming for Latin Music and New York Times Bestselling Author , took part in a book reading event at the Florida Technical College, Kissimmee Campus. “Apunta A Las Estrellas” (Aim For The Stars) is Leila Cobo’s new book that recounts Cobo’s anecdotes about the most predominant Latin Music artists and their trajectories into becoming the superstars they are today. “Apunta a las

Estrellas” is published by Penguin’s C.A. Press and it is truly as its subtitle reads “A Guide For Making Your Passion a Successful Career.” Leila Cobo has been an opinion leader in the Latin music industry. Her third published book, “Apunta A Las Estrellas,” includes interviews with artists such as: Shakira, Gloria Estefan, Daddy Yankee, Romeo Santos, and much more, to give the best possible advise and help aspiring artists who wish to achieve a successful career in the music industry.

Recibimiento en Puerto Rico de Aleyda Ortiz, Nuestra Belleza Latina 2014 San Juan, PR- Aleyda Ortiz, tercera puertorriqueña en ganar el reality show Nuestra Belleza Latina de la Cadena Univisión, sintió más de cerca el amor de su pueblo de Toa Alta, durante un recibimiento realizado el viernes 23 de mayo. Ortiz respondió al calor de sus conciudadanos con una sonrisa y lanzando besos. La reina estuvo acompañada en una caravana -que recorrió los barrios- por el alcalde toalteño, Clemente Agosto Lugardo (“Chito”).La Ciudad del Josco le dio la bienvenida al son de una batucada. Cientos de personas llenaron las calles, al salir de residencias y negocios, para aplaudir y retratar a Nuestra Belleza Latina 2014. Ya en la plaza pública, Aleyda recibió todos los honores y participó de una gran fiesta de pueblo. “Estoy más que feliz, porque acabo de llegar a mi Isla y me llena de mucha emoción el poder estar aquí en mi pueblo con todos ustedes. No puedo decir con palabras toda la atención y apoyo... Gracias a ustedes yo gané esta corona y este triunfo es de ustedes y yo quiero que lo gocemos y que nos los disfrutemos hasta que amanezca”, fueron las primeras palabras de Ortiz a la multitud. El ejecutivo municipal resaltó, en tanto, que “tu corona representa a toda la comunidad latinoamericana y nos enorgullece que exaltes a la mujer puertorriqueña con dignidad. Tu pueblo agradece que pongas en alto nuestra Ciudad, confiando en que éste es solo el comienzo de una gran carrera profesional en tu vida. ¡Qué Dios te acompañe en esta nueva encomienda que ha puesto en tus manos!”. Agosto Lugardo dijo a la nueva representante de todos los latinos que “bienvenida a tu casa y proclamo a Toa Alta como la Ciudad de las Reinas”, esto, en obvia referencia a los triunfos de Dayanara Torres, Miss Universe 1993, y Sarybel Velilla, Miss Puerto Rico Universe 1996 y Miss Mundo de Puerto Rico 2000.

Aleyda Ortiz, Nuestra Belleza Latina 2014, Reception San Juan, PR - Aleyda Ortiz, third Puerto Rican to win the reality show Nuestra Belleza Latina Univision Network, felt love by her town of Toa Alta, during a reception held on Friday May 23. Ortiz responded to the warmth of the fellow citizens with a smile and blowing kisses. The Queen was accompanied on a trailer, which toured neighborhoods - by toalteño Mayor Clemente August Lugardo (“Chito “). Josco City welcomed her with the rhythm “batucada”. Hundreds of people filled the streets, out of homes and businesses, to applaud and see Nuestra Belleza Latina 2014. Once in the public square, Aleyda received all the honors and participated in a village festival. “I’m more than happy, because I just arrived to my island and I am filled with great emotion to be able to be here in my hometown with all of you. I cannot put into words all the attention and support ... Thanks to you I won this crown and this victory is yours and I want us to rejoice and celebrate together till morning “were Ortiz first words to the crowd. The municipal executive stressed, meanwhile, “your crown represents the entire Latin American community and we are proud that you exalt the Puerto Rican woman with dignity. Your town thanks you for putting our city on high hoping that this is just the beginning of a great career in your

life. May God be with you in this new endeavor He has put into your hands”. August Lugardo told the new representative of all Latinos welcome home, proclaimed Toa Alta as the City of Queens “ , this obvious reference to the triumphs of Dayanara Torres, Miss Universe 1993 and Sarybel Velilla, Miss Puerto Rico Universe 1996 and Miss World Puerto Rico 2000. The event was repeated at the time the president of the jury, Osmel Sousa announced the name of the winner of the reality show last Sunday. Aleyda Ortiz surprised her fans by going on stage to perform the song “Beautiful”, with her sisters Nicole and Amaya.


El Osceola Star

AUTOS

BIENES RAICES

PERSONALES

VENTA

RESIDENCIAL

Caballero de 45 años, busca dama blanca de 25 a 45, para relación seria. 386848-3717. Caballero de 35 años, busca dama de 40 a 50 años, para relación seria. 407-2673087. Caballeros, 43 años, serio y sin vicios, busca dama no + de 45 años para relación seria. Enviar datos y foto a PO Box 255 Edqwater FL 32132.

2003 Cadillac DTS custom Buenas condiciones, todo eléctrico, aire acondicionado bien frío, 145.000 millas. Gomas en buenas condiciones. $ 3.300. Más información 407-933-0068 ’09 Chevy Impala, blanco, 120,000 millas, automático, buenas condiciones, $6,500 OMO. 321-443-5224. 2001 Dogde Ram 1500 4 puertas $2,350 motivo de mudanza 407-968-0008. ’96 Saturn 125 mil millas automático buenas condiciones $2,350 negociable, o cambio por minivan. 386-576-6027.

KISSIMMEE AUTO SALVAGE • Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas

407- 518-5500 or visit

www.kissautosalvage.com 1400 Harrelson Lane • Kissimmee

BIENES RAICES ALQUILER COMERCIAL

RESIDENCIAL VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Dias, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana, Info 407-933-0068 St Cloud - 1622 15th St, esq. Connecticut, 2 dorm, 1 baño, garaje convertido en otro dorm., $750 mens, $750 depósito. Soon Property Management. 407-8558558.

Para rentar- Villa en Lakeside - 2 cuartos 2 baños, completamente amueblada, pequeña comunidad con acceso controlado, piscina, cocina con área de desayuno, lavadora y secadora incluida y “screen porch” $1,050. Interesados llamar al 407- 973-7866. Detrás Walmart 192 - Se renta mini apartamento tipo estudio con cocina completa, baño y walking closet. Entrada independiente. Cable y todas las utilidades incluidas. $550 mensuales. Deposito $130. Preferiblemente hombres. Llamar después de la 1pm. 407-552-2145

SERVICIOS

CUARTOS Cuarto en Landstar y Towncenter en Orlando para persona honesta $300 mens. y $200 dep. Utilidades incluidas. 407-569-7071 (dejar mensaje) Thacker y Carroll Caballero solo, desea alquilar cuarto amueblado, con baño privado y servicios incluidos, a damita que trabaje. 321663-1555. gxp87

PERSONALES Dama boricua desea conocer caballero retirado, de 60 a 70, alto y en forma. Investigaré antecedentes dentro y fuera de los E.U. 939-202-8459. Caballero de 45, desea conocer dama de 25 a 50, para relación seria. 386-5766027. Dama puertorriqueña, desea conocer caballero de 65 a 70 años para una bonita amistad. 321-443-3412. 407-556-4875 Dama Hispana, busca amistad con hombre amable, serio, con trabajo y honesto para fines serios 407-3014437. NO Caballero soltero desea conocer dama cariñosa de 35 a 50 años. 321-746-3012. Dama desea conocer músico de 30 años para una bonita amistad. 407-729-8989. Caballero de 50 años desea conocer dama blanca de 25 a 50 años para relación seria. Llamar al 386-576-6027. Dama de 76, desea conocer caballero de 65 a 75 años, con fines serios. 407-914-6323. Caballero de 35 años, busca dama de 40 a 45, para amistad seria. 407-412-4229. Dama - desea conocer caballero de 68 a 76 años, honesto y sincero, para amistad seria. 407-844-9940. xp53 Para estas Navidades quiero conseguir alguien que me quiera y yo a ella. De 30 a 50 años. 407-715-0324

ACCION DE GRACIAS

Gracias, San Judas Tadeo, por favor concedido HO DO

MISCELANEOS REMATAMOS

Por cierre de negocio Artesanía Manual Peruana Sets surtidos, collares pulseras aretes y misceláneos. Por debajo del costo

407-924-1104 407-924-1501

vendo todos los muebles y enSeres casi nuevos de mi casa por motivo viaje nuevos informes: junior 787 2098160 se veNde - Secadora y Lavadora - 321-746-1929 Varios - por motivo de mudanza, vendemos todos los muebles del hogar, estamos en Caroll y John Young. 407460-4415. Varios - Máquina para hacer jugos de frutas y vegetales, cafetera grande, vacuum cleaner, TV 20”. 407780-4927. Varios - cama single, mesa de sala en madera, mesa de vidrio, lámparas y más. 407908-4532. Various - Barbie loves Elvis dolls gift set $50, flee market boxes full of stuff must sell asap all for $50 john 321900-1423. Vendo dos bases para colchón o box spring de gran calidad y resistencia tamaño twin. $25 cada una. Informes Kissimmee 305-684-0595

. May 30 - June 5, 2014.. 17


18 . El Osceola Star . May 30 - June 5, 2014.

CAR SALE

REAL ESTATE

2003 Cadillac DTS custom. Good condition, FOR RENT all power, ice cold a/c, good tires, 145.000 miles. VACATION VILLA - 2/2, $3.300. For more info: short term vacation rent407-933-0068

REAL ESTATE FOR RENT- Lakeside Villa 2 bedrooms, 2 baths fully furnished, small gated community swimming pool, kitchen with breakfast area, washer and dryer, screen porch $1,050 month plus deposit. Call 407-933-0068.

REAL ESTATE GUARANTEED CASH OFFER

al, nights, or per week, furnished. From $450/ week. Call 407-933-0068 Duplex, Poinciana, 2/2, open garage, washer and dryer hook up, $700 dep., $700 mo., no credit check. 407-308-5185 call or text.

Your ads here! 407-933-0174

House hunter in central florida

We buy the Good, Bad and Ugly Properties in all situations. No Commission.

Call 407-334-8133 or 407-397-2540

EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS Human Resources Coordinator– Give Kids the World– Job Type: Full Time- Kissimmee, FL : Responsible for maintaining employment postings on GKTW websites and other recruitment websites as needed. Accepts all candidate applications/resumes, routes incoming applications to hiring managers and sets up interviews as required. Communicates with candidates via phone and jobs email address; works with candidates to ensure application accuracy and answer job-specific questions. Ensures candidate response letters/emails are being sent out in a timely fashion and applications/resumes are tracked and filed. Processes background check forms for all GKTW and GBH candidates being extended offers. More info at: http://www.orlandojobs.com Sales Professional– Quintiles- Job Type: Full Time- Kissimmee, FL: The primary objective of the Sales Professional is to meet established sales goals in ethically promoting and selling prescription products to general practitioners and other healthcare professionals. The Sales Professional will be supported in this initiative with tools and promotional resources designed to have local impact. The successful professional will demonstrate the ability to target and manage their territory strategically while operating within an assigned budget. They will also need to be a highly engaged, positive team player and show a high degree of customer focus. . More info at http://www.monster.com Restaurant Manager - Tijuana Flats- Job Type: Full Time Kissimmee, FL: Must have restaurant management experience, high energy individual and a minimum of 1 year of managerial experience in the food industry, customer service oriented, hands on management style, computer skills, including excel, word. If you are passionate about excellent customer service and you are a highly motivated competitive individual who thrives on success!! More info at:http:// www.monster.com Customer Service – Vector Marketing Corporation- Job Type: Part Time- Kissimmee, Florida Training both initial training to get you off to a good start and opportunities for on-going training when you need it, a flexible schedule that can work around family commitments, other jobs, internships, or school schedules, friendly support staff and a fun team environment, promotion opportunities based on merit, not tenure, clear-cut direction on what it takes to succeed, the choice to move among several different career options – including part-time, full-time, and management, many of the students who start with us during the summer are able to transition to a more part time schedule in the fall – either in their local office or by transferring to an office closer to their college or university. More info at: https://www.monster.com Web/Database Developer - Robert Half Technology -Job Type: Full Time- Orlando, FL : Focus on Web and Database Development. Analyzes requirements and develops computer programs. Makes changes or enhancements to current computer systems/programs to adhere to procedural changes or user requests. Consults with agency employees as necessary to gather information for application development. Designs and develops applications by utilizing various programming languages and environments. Converts designs and specifications into computer code. Provides daily technical support and assistance to agency users. Researches and identifies the system and/or user’s problem. More info at: http://www.careerbuilder.com/ Short Term Packaging Technician – Manpower, Inc. Kissimmee Job Type: Short term $15/ hr. Job Duties - Field Technicians to go into hospitals and unpack medical devices and test and track data. Working with and around medical products under the direct supervision of a Client Representative. Supervisor will assign and provide training for all job duties - Un-boxing and labeling of devices Perform verification tests of equipment - Entry of test results into proprietary program on laptop computer Screenings and CM Exception Process .More info at: http://www.snagajob.com Bilingual Sales Advisor (Spanish/ English)–Job Type: Part Time. Location: Kissimmee, FL. As a sales representative for Drive Time, commonly known as our Sales Advisor, you’ll spend half your time interacting with customers in person, making them feel comfortable, working out financing options and collaborating with co-workers. The other half will be on the phone, scheduling appointments, answering questions and educating qualified leads about their options. And while your ultimate responsibility is to sell cars, you’ll find that

you accomplish this goal by building relationships and providing outstanding customer service. More info at http://www.monster.com Help Desk Technician– Technical support calls to the I.T. Department and log them in the Help Desk Tracking System.Forward technical support issues that can’t be resolved to appropriate technician. Troubleshoot and resolve end-user hardware, operating system, and software related problems, when possible from the Help Desk.Troubleshoot and resolve basic network and server access problems for end-users, when possible from the Help Desk. Troubleshoot and resolve issues with WAN, VLAN, firewall, VPN, etc. systemshttp://www.careerbuilder. com/ Truck Driver - Transportation / Logistics - (Recent Graduates) CRST Expedited Job Requirements: Valid Commercial Drivers’ License. Experience in long haul transportation. More info at http://www.careerbuilder. com/ Apartment Maintenance Tech– McKinley Inc - Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL. Perform work involving the skills of two or more maintenance or craft occupations to keep machines, mechanical equipment, or the structure of an establishment in repair. Duties may involve pipe fitting; boiler making; insulating; welding; machining; carpentry; repairing electrical or mechanical equipment; installing, aligning, and balancing new equipment; and repairing buildings, floors, or stairs. More info at http://www.employflorida. com/ Flooring Installer– JMI Staffing, Inc. Job Type: Temporary Full Time (30 Hours or More) Location: Kissimmee FL Salary: $8.00 - $14.00 hour Job Description: Sweep, scrape, sand, or chip dirt and irregularities to clean base surfaces, correcting imperfections that may show through the covering. Cut flooring material to fit around obstructions. Inspect surface to be covered to ensure that it is firm and dry. Trim excess covering materials, tack edges, and join sections of covering material to form tight joint. Measure and mark guidelines on surfaces or foundations, using chalk lines and dividers. Other duties may be assigned. More info at http://www.employflorida.com Cashier- Westgate Resorts – Job Type: Fulltime Presents menu to guest, responds to menu item inquiries in professional and accurate manner. Takes guests orders following department guidelines. Deliver guest orders following department guidelines. Balancing of daily receipts, including but not limited to: cash, vouchers, credit cards and In-house charges. Confirms and completes daily reservation lists, assists all other position in department for support and assistance. Cashing out checks. Accepting approved forms of payment adhering to accounting standard (with full and complete accountability) up to and including but not limited to : cash, credit cards, vouchers and in-house charges. Follows and complies with all departmental cash/check handling procedures. More info at: http://www.employflorida.com/ Pizza Delivery Drivers- Dominos Pizza- Job type: Full Time/ Part Time- Kissimmee, FL Minimum age requirement is 18 years old. Must have a valid Driver’s License, provide proof of Liablity Insurance, have a positive attitude, be customer service oriented, have basic math skills, and have flexible hours. More info at: http://www.snagajob.com/


El Osceola Star

.

May 30 - June 5, 2014. . 19

Guía de Negocios

Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español

Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.

Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.