El Osceola Star Newspaper 05/18-05/24

Page 1

GRATIS FREE VOL. 21 - No. 990 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE may 18 - 24, 2012.

Menos contratos para Hispanos Less contracts for Hispanics

Washington, DC - La Cámara de Comercio Hispana de los Estados Unidos (USHCC, siglas en inglés) expresó su gran insatisfacción con los esfuerzos del procurador de las minorías del gobierno federal en el 2011. En un reporte Bloomberg reciente, los contratos otorgados por el gobierno de los E.U. a firmas hispanas descendieron por primera vez en una década, descendiendo a un índice más alto que aquellos otorgados a todas las compañías. De acuerdo con los datos del procurador federal, los contratos otorgados a negocios

Washington, DC - The United States Hispanic Chamber of Commerce (USHCC) expressed its strong dissatisfaction with the federal government’s minority procurement efforts in 2011. In a recent Bloomberg report, U.S. government contracts awarded to Hispanic firms fell for the first time in a decade, decreasing at a faster rate than those awarded to all companies. According to federal procurement data, contracts awarded to Hispanic-owned businesses fell 7% in 2011 to $7.89 billion, in comparison to all contracts decreasing at a rate of 1%.

ELECCIONES / ELECTIONS 3 EVENTOS / EVENTS 6

de Hispanos bajaron un 7% en 2011 a $7.89 billones, en comparación con todos los contratos, descendiendo a un índice del 1%. “Los empresarios hispanos están abriendo negocios a una taza de más del doble del índice nacional, y estas firmas se esperan que crezcan en un 42 por ciento en los próximos seis años a 4.3 millones,” declaró Javier Palomarez, Presidente y Gerente General del USHCC. “El apoyo federal para las firmas Hispanas debe aumentar para reflejar el rápido

Osceola

- Celebra sus 125 años - Celebrates 125th Birthday Veá / see pag. 10 >>>

VEá PáG. 15 >>>

“Hispanic entrepreneurs are opening businesses at a rate more than twice the national rate, and these firms are expected to grow 42 percent in the next six years to 4.3 million,” stated USHCC President & CEO Javier Palomarez. “Federal procurement with Hispanic firms should be increasing to reflect the rapid growth seen within the Hispanic business community, not decreasing at the unacceptable rate of seven times more than overall procurement.” see Page 15 >>>

COMUNIDAD / COMMUNITY 8 DEPORTES / SPORTS 13

SHERIFF & POLICE - NOTICIAS / NEWS 14 CLASIFICADOS / CLASSIFIEDS 17

el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’S spanish newspaper


2 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

Toho Bass Blast Torneo Toho Bass Blast Kissimmee, FL – La Cámara de Comercio de Kissimmee/Osceola llevó a cabo su primer torneo de pesca, el Torneo Abierto Toho Bass Blast, el sábado 12 de mayo. Brian Wical & Rich Howes ganaron el Torneo Abierto Toho Bass Blast y el Big Bass del día llevándose a casa sobre $2,500 en premios. Ellos también ganaron la posibilidad de pescar de gratis en el torneo del próximo año. Un total de 86 botes salieron de la rampa del Lake

Tohopekaliga en la mañana para regresar a las 3pm para el pesaje.

& Ray Riendeau con 5 pescados pesando 22.64lbs.

La Cámara pagó sobre $7,000 a los primeros 12 equipos; pagando a uno de cada siete entradas. Wical & Howes trajeron un total de 27.95 lbs a la pesa con 5 pescados y ganaron el Big Bass del dia con un Bass de 10.29 lbs.

Ganando en la categoría de peso exacto, con un pescado que pesó exactamente 5.00 lbs, estuvo el equipo Toho Water de Tim Burton y Derek Crouch. El bono fue de $1,000.

En segundo lugar estuvieron Ron Bennett & Dale Pistick con un total de 5 pescados pesando 24.01 lbs. En tercer lugar quedaron Bruce Bozman

Todo el mundo la pasó muy bien con muchas cosas que hacer. GATORLAND ofreció su espectáculo “Wrangler on the Way”. Estos trajeron dos caimanes, un

“Bearded Dragon”, un “Rose Haired Tarantula”, un “Emperor Scorpion” y una “Red Tail Boa”. Todo esto pudo ser posible gracias al apoyo del auspiciador principal Kissimmee Utility Authority y los auspiciadores corporativos Kissimmee Convention & Visitors Bureau, Bouchard Insurance y GATORLAND. La Cámara también quiere agradecer a los directores del torneo Courtesy Anglers y en particular a Ben Carter & Scott Pugh.

Toho Bass Blast Open Tournament Kissimmee, FL – The Kissimmee/Osceola County Chamber of Commerce hosted its first fishing tournament, the Toho Bass Blast Open Tournament, on Saturday, May 12th. Brian Wical & Rich Howes won the Toho Bass Blast Open Tournament and the Big Bass of the day taking home over $2,500 in prize money this last Saturday.. They also won the ability to fish free in next year’s tournament. A total of 86 boats launched from the Lake Tohopekaliga boat ramp at safe light with the weigh-in at 3pm. The Chamber paid out over $7,000 to the top 12 teams; paying one place per seven entries. Wical & Howes brought a total of 27.05 lbs to the scales with 5 fish and winning the Big Bass of the day with a 10.29 lb Bass. In second were Ron Bennett & Dale Pistick with a total of 5 fish weighing in at 24.01 lbs.

Finishing third were Bruce Bozman & Ray Riendeau with 5 fish weighing in at 22.64 lbs. Winning the exact weight fish with a bass that weighed exactly 5.00 lbs was the Toho Water Team of Tim Burton and Derek Crouch. The bonus was a $1,000 pay out. Everyone had a good time with lots of things to do. GATORLAND came out with their “Wrangler on the Way” show. They brought 2 Alligators, a Bearded Dragon, a Rose Haired Tarantula, an Emperor Scorpion and a Red Tail Boa. This would not have been possible without the support of the title sponsor Kissimmee Utility Authority and corporate sponsors Kissimmee Convention & Visitors Bureau, Bouchard Insurance and GATORLAND. The Chamber would also like to thank the tournament directors Courtesy Anglers and in particular, Ben Carter & Scott Pugh.

Brian Wical & Rich Howes won the Toho Bass Blast Open Tournament and Big Bass Winner


El Osceola Star

2012 Elecciones / Elections Feria de Información para Votantes Kissimmee, FL – La oficina del Supervisor de Elecciones se está asociando con la ciudad de St. Cloud para auspiciar una feria que brinde información para los votantes. Esta feria le dará a los residentes del Condado Osceola la oportunidad de verificar su estatus de votación, registrarse para votar y aprender más sobre el proceso electoral. El evento será el 5 de junio de 1 p.m. a 6 p.m. en la Cámara del Concilio de la alcaldía de St. Cloud, ubicado en la 1300 9th street, 3er piso, edificio A. “Queríamos darle a los residentes una oportunidad de asegurarse de que toda su información para votar este correcta antes que comience el ciclo electoral,”dijo la Supervisora de Elecciones, Mary Jane Arrington. “Si alguien necesita actualizar su dirección, nombre o firma, esta será una oportunidad perfecta para hacerlo. Además estaremos registrando residentes para votar si no lo han hecho ya.” Si un residente quiere votar en las próximas elecciones, debe de registrarse 29 días antes de las elecciones. Las primarias serán el 14 de agosto de 2012 y las elecciones generales serán el 6 de noviembre de 2012. La Oficina de Elecciones, esta con un programa nuevo llamado Check Your Voter Status, Verifica tu Estatus de Votación. Los residentes pronto comenzarán a ver pancartas colgadas de las luces, anunciando el nuevo programa, este programa también se estará anunciando en St. Cloud y el área del Loop. “Estamos muy contentos con este programa que le recuerda a los votantes que necesitan verificar su estatus y

asegurarse que su información esté al día,” dijo Arrington. “La gente no se da cuenta que con el tiempo sus firmas cambian. La firma que tenías a los 18 años cuando te registraste para votar no necesariamente es la misma firma que tienes ahora. La firma que se tiene en los récord debe de ser idéntica a la que hagas el día de las elecciones.” Los votantes podrán verificar su estatus de votación utilizando la última tecnología de QR. “Hemos comenzado a codificar las instrucciones QR en todos los folletos que se envían,” dijo Arrington. “Podrás bajar una aplicación gratis a tu teléfono inteligente que lea los códigos QR. Este te llevará a una página de Internet para verificar tu estatus de votación. Los votantes también pueden verificar su estatus en la página de elecciones www.voteosceola.com. Para más información sobre el nuevo programa o de la feria de información para votantes, favor de llamar al 407.742.6100.

Voter Information Fair Kissimmee, FL – The Supervisor of Elections Office is teaming up with the city of St. Cloud to host a Voter Information Fair to give Osceola County residents an opportunity to check their voter status, register to vote and learn more about the election process. The event will be held from 1 p.m. to 6 p.m. on June 5 in the city council chambers at St. Cloud City Hall, which is located at 1300 9th Street, 3 rd floor, Building A. “We wanted to give residents a chance to make sure all of their voter information is correct before the election cycle starts,’’ said Supervisor of Elections Mary Jane Arrington. “If someone needs to update their address, their name or their signature, this will be the perfect opportunity to do so. We will also be registering residents to vote if they have not yet done so.’’ If a resident wants to vote in the upcoming elections, they must register 29 days before an election. The Primary Election will be held August 14, 2012 and the General Election will be held November 6, 2012. The Elections Office is kicking off a new program called Check Your Voter Status. Residents will soon start

seeing banners advertising the new program hanging from light poles and the program will also be advertised at the St. Cloud and Loop area movie theatres. “We are very excited about this program that reminds voters that they need to check and make sure their voter information is up-to-date,’’ Arrington said. “People don’t realize that over time their signature changes. The signature you had at 18 when you registered to vote may not be the signature you have now. The signature we have on file for a voter must match the signature they give at the polls on Election Day.’’ Voters will also be able to check their voter status using the latest technology of a QR code. “We have started putting the QR code on all of the literature we mail out now,’’ Arrington said. “You can download the free application on your smart phone to read the QR code. It will take a voter directly to our web site so they can check their status.’’ Voters can also check their status at the Elections’ web site, www. voteosceola.com. For more information about the new program or the Voter Information Fair, please call our office at 407.742.6100.

.

May 18 - 24, 2012. . 3


4 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

Osceola Escuelas / Schools Premio de lectura para estudiantes Kissimmee, FL - La Ciudad de Kissimmee felicita a los estudiantes de la escuela elemental e intermedia que participaron en el programa R.E.A.D, que significa “Read Every-day And Discover” (Lee Todos los Días y Descubre). Estudiantes de nueve escuelas dentro de los límites de la Ciudad fueron reconocidos durante la reunión de la Comisión de la Ciudad el martes, 15 de mayo. Como los Mejores Lectores de sus escuela, los estudiantes recibieron el Naomi Winbush Memorial Reading Award, un certificado para una comida gratis para niño del Chef John’s Dockside Inn, y un pase para el verano para admisión gratis al Makinson Aquatic Center. Además, se le entregaron mochilas a cada

estudiantes, con una variedad de artículos promocionales de la Ciudad. Los ganadores del Premio de Lectura Naomi Winbush Memorial del 2012 fueron los siguientes: Kissimmee Charter Academy: Ahmed Alaoui – 6to Grado; Central Avenue Elementary: Anthony Lopez – 5to Grado; Kissimmee Middle School: Vi Huynh – 7to Grado; Denn John Middle: Kobee Raveendran – 8vo Grado; Thacker Avenue Elementary School: Emily O’Sullivan – 3er Grado; Mill Creek Elementary: Austin Jacob – 4to Grado; Cypress Elementary: Colin Lyle – 5to Grado; Kissimmee Elementary: Calvin Tanudjaja – 4to Grado; Highlands Elementary: y Juliana Centeio – 5to Grado. Sobre el Premio de Lectura Naomi Winbush Memorial - El Premio de

Pictured with Nelson Winbush and Mayor Jim Swan (L to F) Calvin Tanudjaja, Emily O’Sullivan, Anthony Lopez, Ahmed Alaoui, Austin Jacob, and Colin Lyle Lectura Naomi Winbush Memorial fue establecido en el 2004 en honor a Naomi Winbush, la primera mujer y la primera Afro Americana electa para la Comisión de la Ciudad de

Kissimmee. El premio es en honor a su legado como educadora y a su apoyo incondicional a los programas de literatura.

Student Reading Award Kissimmee, FL The City of Kissimmee congratulates the elementary and middle school students who participated in the City’s R.E.A.D. program, which stands for Read Every-day And Discover. Students from nine schools within the City limits were recognized during the City Commission meeting on Tuesday, May 15. As the Top Reader of their school, the students received the Naomi Winbush Memorial Reading Award, a voucher for a free kid’s meal at Chef John’s

Itinerario de Graduación 2012 para las Escuelas Superiores del Distrito Escolar de Osceola

Dockside Inn, and a summer pass for free admission to the Makinson Aquatic Center. Additionally, back packs were presented to each student, containing a variety of City promotional items.

Grade; Cypress Elementary: Colin Lyle – 5th Grade; Kissimmee Elementary: Calvin Tanudjaja – 4th Grade; Highlands Elementary: and Juliana Centeio – 5th Grade.

The 2012 Naomi Winbush Memorial Reading Award Recipients are as follows: Kissimmee Charter Academy: Ahmed Alaoui – 6th Grade; Central Avenue Elementary: Anthony Lopez – 5th Grade; Kissimmee Middle School: Vi Huynh – 7th Grade; Denn John Middle: Kobee Raveendran – 8th Grade; Thacker Avenue Elementary School: Emily O’Sullivan – 3rd Grade; Mill Creek Elementary: Austin Jacob – 4th

About the Naomi Winbush Memorial Reading Award - The Naomi Winbush Memorial Reading Award was established in 2004 in honor of Naomi Winbush, the first female and first African American elected to the Kissimmee City Commission. This award is a memorial to her legacy as a former educator who was a staunch supporter of literacy programs.

Escuela Virtual de Osceola - Inscripción Abierta La escuela Virtual de Osceola k-12 y la escuela Virtual Secundaria 6-12, comenzó su primera inscripción abierta para el año 2012/2013. Estará abierta hasta el 21 de julio. El segundo periodo de inscripciones comenzará el 23 de julio hasta el 7 de septiembre. Para más información sobre el

proceso de registración y requisitos comuníquese con Osceola Virtual Schools al 407-870-1445, Monday – Friday from 8:00 a.m. - 4:30 p.m. Para más información llamar a Randy Shuttera, Osceola Virtual Schools - 407-870-1445

Osceola Virtual School – Open Enrollment Graduation Itinerary 2012 for High Schools of the Osceola School District • Wednesday, May 23, 2012, at Osceola County School of Arts 6:00 p.m. Osceola County School of Arts • Thursday, May 24, 2012, at Silver Spurs Arena, Osceola Heritage Park 11:00 a.m. Zenith 3:30 p.m. Gateway High School 8:00 p.m. Liberty High School • Friday, May 25, 2012, at Silver Spurs Arena, Osceola Heritage Park 11:00 a.m. PATHS (Escuela Superior Profesional y Técnica) 3:30 p.m. St. Cloud High School 8:00 p.m. Osceola High School • Saturday, May 26, 2012, at Silver Spurs Arena, Osceola Heritage Park 9:30 a.m. Poinciana High School 2:00 p.m. Celebration High School 6:30 p.m. Harmony High School • Friday, June 1st, 2012, Osceola County School of Arts 7:00 p.m. ALCO (Adult Learning Center Osceola) and Virtual School

Osceola Virtual School K-12 and Osceola Virtual Secondary School 6-12 will hold their first open enrollment for the 2012/2013 school year beginning on April 23, 2012, - July 21, 2012. A second enrollment period will begin on July 23, 2012 - September 7,

Juez del Condado Osceola imparte clase civil Hal Epperson Juez del Condado Osceola, impartió una clase de la Declaración de Derechos a la clase civil de séptimo grado del maestro Kraig Kristich el martes, 8 de mayo. Mientras los estudiantes aprendián sobre sus derechos constitucionales y responsabilidades, se creó un debate energético sobre la liberta de expresión. “Es esperanzador al escuchar estudiantes del séptimo grado tener un diálogo educacional sobre sus derechos básicos,” dijo Mr. Kristich. Para más información comuníquse con Judy Dunham, Escuela Intermedia Neptune al 407-935-3500.

Osceola County Judge addresses Civics Classes Osceola County Judge Hal Epperson taught The Bill of Rights to Kraig Kristich’s seventh grade civics class on Tuesday, May 8. As students learned their constitutional rights and responsibilities, an energetic debate on freedom of speech ensued. “It is encouraging to hear seventh grade students have a scholarly dialog on their basic rights,” stated Mr. Kristich. For more information contact Judy Dunham, Neptune Middle School - 407-935-3500.

2012. For information on the registration process and requirements, please contact the Osceola Virtual Schools office at 407-870-1445, Monday – Friday from 8:00 a.m. - 4:30 p.m. Contact: Randy Shuttera, Osceola Virtual Schools - 407-870-1445

Excelente educación de gratis Escuela Charter Superior New Dimensions, escuela de calificación “A”, está aceptando aplicaciones para el año escolar 2012/2013. El ambiente es comparable a las escuelas privadas, desde un punto de vista de seguridad y atmosférico. Además estudios realizados reveló que la escuela tenía el porciento más alto de estudiantes que mantuviera un GPA de por lo menos 2.0 entre todas las escuelas públicas del área de Orlando. La transportación será gratuita a estudiantes que residan en el Condado Osceola. Para aplicar o preguntas llamar al 407870-9949.

Great education for free New Dimensions Charter High School, a Grade “A” school, is taking applications for the 2012/2013 school year. The environment is comparable to private schools, both from a safety viewpoint and academic atmosphere. In fact, a study conducted revealed that the school had the highest percentage of students maintaining a GPA of at least 2.0 of all public high schools in the greater Orlando area. Free transportation is provided to students residing in Osceola County. To apply or if you have questions, call the school at 407-870-9949.


El Osceola Star

.

May 18 - 24, 2012. . 5

Negocios / Business “Meet and Greet” para contratistas del Condado Osceola Condado Osceola, FL - Los contratistas del Condado Osceola tendrán una reunión para conocerse el miércoles, 30 de mayo de 2012 de 9 am hasta el mediodía en el Osceola Heritage Park, ubicado en la 1921 Kissimmee Valley Lane, Kissimmee, Florida 34744. Este evento es un esfuerzo mutuo presentado por la Concilio Hispano de Negocios de la Cámara de Comercio del Condado Kissimmee/ Osceola y auspiciado por la Junta de Comisionados del Condado Osceola, el Distrito Escolar del Condado Osceola, Parques y Centro Vacacional Walt Disney, Wyndham Worldwide, Gaylord Palms Resorts, HBIF, y Concilio para el desarrollo de suministros para las minorías del norte y centro de la Florida.

Esta es una ocasión para hacer contactos para posibles oportunidades de subcontratos. Contratistas principales estarán negociando con el Condado, el Distrito Escolar y Disney y estarán disponibles para conocer subcontratistas potenciales. Esperamos que asistan y comiencen relaciones duraderas para oportunidades de subcontratos para ahora y el futuro. Algunos de los artículos que las personas asistentes querrán traer al evento son tarjetas de presentación y folletos informativos de su compañía. La reunión comenzará con presentaciones de Disney, el Condado y personal del Distrito Escolar explicando los programas de desarrollo de suministros y sus metas para la participación de subcontratistas. Siguiendo el programa, comenzará la sesión de redes sociales. Representantes del HBIF, Concilio para el Desarrollo de Suministros para las Minorías, Centro de Desarrollo de Pequeños Negocios y el BBIF también tendrán a la mano información para proveer sobre servicios y programas disponibles para dueños de negocios pequeños, de mujeres y minorías . Favor de comunicarse con Felicia Holmes (fhol@osceola.org o al 407.742.0929) o Gloria Cruz (Gloria.Cruz@osceola.org o al 407.742.0932) para registrase y confirmar su asistencia.

Osceola County Contractors Meet and Greet Osceola County, FL - The Osceola County Contractors Meet and Greet will take place on Wednesday, May 30, 2012 from 9 am to noon at Osceola Heritage Park, 1921 Kissimmee Valley Lane, Kissimmee, Florida 34744. This event is a joint effort presented by the Kissimmee/Osceola County Chamber of Commerce’s Hispanic Business Council and sponsored by the Osceola County Board of County Commissioners, the School District of Osceola County, Walt Disney Parks and Resorts, Wyndham Worldwide, Gaylord Palms Resorts, HBIF, and the Central and North Florida Minority Supplier Development Council. This is your opportunity to make contacts for potential subcontracting opportunities. Prime contractors doing business with the County, School District, and Disney will be on hand to meet potential subcontractors for each entity’s supplier development programs. We hope that you

will attend and begin long-lasting relationships for current and future subcontracting opportunities. Some of the items you may want to bring to the event include business cards and company brochures. The meeting will open with presentations by Disney, the County, and School District staff explaining our supplier development programs and goals for subcontractor participation. Following the program overviews, the networking session will begin.

Representatives from HBIF, the Florida Minority Supplier Development Council, the Small Business Development Center, and BBIF will also be on hand to provide information about services and programs available to small, woman and minority owned businesses. Please contact Felicia Holmes (fhol@osceola.org or 407.742.0929) or Gloria Cruz (Gloria.Cruz@osceola. org or 407.742.0932) to register and confirm your attendance.


6 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

Eventos / Events Viva Jazz en el Anfiteatro de Walt Disney Orlando, FL - Viva Jazz es la primera serie de jazz latino en Orlando. Este evento dará comienzo el 20 de mayo en el parque de Lake Eola, 195 N. Rosalind Ave. Es libre de costo y cuenta con dos grandes artistas internacionales del jazz latino - Charlie Sepúlveda y Paoli Mejías, también se presentará un grupo estudiantil del Instituto de Música Latina de Orlando. Viva Jazz es producido por Bauzá & Associates, una agencia de servicios integrales de mercadeo hispano, junto con Pedro Zorrilla, que produce la famosa Ventana al Jazz en San Juan, Puerto Rico y Jazz Haven en las Islas Vírgenes de los EE.UU.. “Estamos muy orgullosos de presentar Viva Jazz Orlando a Lake Eola, ya que no sólo tiene gran importancia cultural, sino que también beneficiará el desarrollo económico del centro de Orlando”,

dijo Héctor Bauza, CEO y presidente de Bauzá & Associates. El concierto comenzará a las 4:30pm con un reconocimiento especial de la Banda de Jazz para Niños y luego se estarán presentando los estudiantes del Instituto de Música Latina. Las personas que asistan podrán disfrutar del talento local antes de que se presenten en tarima los grandes artistas del jazz latino. Además, el público podrá disfrutar de una variedad de comida y bebidas latinas, como Feast Beast que se especializa en platos tradicionales brasileños, Rones de Puerto Rico que será el anfitrión de un jardín de cerveza, que ofrecerán varias selecciones de cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas, entre otros.

Charlie Sepúlveda El concierto beneficiará a la Fundación Ricky Martin, que “aboga por el bienestar de la niñez alrededor del mundo.” Este evento también es apoyado por la Cámara Hispana de Comercio, la Cámara de Comercio de Osceola, Univision, José 98.1, Telefutura Orlando, Popular Community Bank, y Courtesy Chevrolet.

Viva Jazz at Walt Disney Amphitheater Orlando, FL - Viva Jazz, the first-ever Latin Jazz series in Orlando, kicks off May 20 at Lake Eola Park, 195 N. Rosalind Ave. Presented by jetBlue, the free event features international Latin jazz greats Charlie Sepulveda and Paoli Mejias as well as a local jazz act from the Latin Music Institute. Viva Jazz is being produced by Bauza & Associates, a full-service Hispanic marketing agency, in conjunction with Pedro Zorilla who produces the famous Ventana al Jazz in San Juan, Puerto Rico and Jazz Haven in the U.S. Virgin Islands.

Paoli Mejias

“We are very proud to be bringing Viva Jazz Orlando to Lake Eola as it not only has great cultural importance, but will also benefit the economic development in downtown Orlando,”

Oportunidades de empleo en la industria del cuidado de la salud Orlando, FL - Para aquellos que estén buscando entrenarse rápidamente para una nueva carrera, Valencia College llevará a cabo una reunión informativa el 24 de mayo sobre un programa de educación continua ofrecida en conjunto con Career Step, una escuela de cuidado de salud líder en línea. El programa de entrenamiento en línea prepara a los estudiantes para carreras en transcripción médica y edición. Por un tiempo limitado, los nuevos estudiantes también pueden recibir una computadora personal cuando se matriculan en el curso. El cuidado de la salud es una de las pocas industrias que relativamente no se ha afectado con la caída de la economía de los pasados años. La industria en general espera que se genere 3.2 millones de nuevos empleos para el 2018, y el campo de la transcripción médica también se espera que demuestre un crecimiento significativo. El Departamento del Trabajo de los E.U. proyecta que la cantidad de

nuevos trabajos en transcripción médica aumentará en un 11 por ciento para el 2018. El currículo de Career Step, que Valencia College está ofreciendo a sus estudiantes provee la oportunidad de entrenarse en línea para una carrera en este campo en crecimiento. El programa incorpora comentarios de los empleadores para asegurar que los graduados tienen las destrezas necesarias para triunfar dentro de la fuerza trabajadora. Además, los estudiantes también recibirán apoyo extensivo luego de graduarse para ayudarles a conseguir un trabajo de acuerdo a su educación. La sesión informativa se llevará a cabo el 24 de mayo de 6 a 8 p.m. en el Centro de Sand Lake de Valencia localizado en el 2411 Sand Lake Road, Orlando. Se requiere hacer reservación: favor de llamar al 407-582-6773 o enviar un correo a elearning_info@valenciacollege.edu. Para más información visite CareerStep. com/Valencia.

said Hector Bauza, CEO and president of Bauza & Associates. The concert will kick off at 4:30pm with a special performance from the Jazz Band for Kids. Following their performance, students from the Latin Music Institute will be taking the stage. Attendees will be able to enjoy some of Orlando’s own musicians before the headliners round out the evening. Festival-goers can also enjoy fare from some of the city’s best food trucks, such as Feast Beast, which specializes in traditional Brazilian dishes that are sure to please. Rums of Puerto Rico will be hosting a beer garden, offering various selections of beer, wine, and other alcoholic beverages for purchase. This installment of the concert will benefit the Ricky Martin Foundation, which “advocates for the well-being of children around the globe.” This event is also supported by the Hispanic Chamber of Commerce, the Osceola Chamber of Commerce, Univision, Jose 98.1, Telefutura Orlando, Popular Community Bank, and Courtesy Chevrolet.

Job Opportunities Industry Orlando, FL - For those looking to train relatively quickly for a new career, Valencia College will host a May 24 information session on a continuing education program offered in conjunction with Career Step, a leading online healthcare school. The online training program prepares students for careers in medical transcription and editing. For a limited time, new students can also get a free laptop when they enroll in the course. Healthcare is one of the few industries relatively unaffected by the economic downturn of the last several years. The industry as a whole is expected to generate 3.2million new jobs by 2018, and the medical transcription career field is also expected to show significant job growth. The U.S. Department of Labor projects that the number of new jobs in medical transcription will increase by 11 percent by 2018. The Career Step curriculum, which Valencia College is offering to its

in

the

Healthcare

students, provides the opportunity to train online for this growing career field. The program incorporates feedback from employers to ensure graduates have the skills needed to excel in the workforce. In addition, students also receive extensive graduate support to help turn their education into a job. The information session will be held on May 24 from 6 to 8 p.m. at Valencia’s Sand Lake Center, located at 2411 Sand Lake Road, Orlando. Reservations are required: please call 407-582-6773 or email elearning_info@valenciacollege.edu. For further details, visit CareerStep. com/Valencia.


El Osceola Star

.

May 18 - 24, 2012. . 7

Colombia Candidatos / Candidates En el ámbito local se realizarán elecciones claves este 2012. El periódico El Osceola Star estará publicando una serie de artículos sobre los candidatos para que nuestros lectores se familiaricen con sus antecedentes, posturas políticas y plataforma de trabajo.

There will be several key elections on the local level this year 2012. El Osceola Star Newspaper is running a series of articles on each of the candidates to familiarize our readers with their background, platforms, and where they stand on the issues.

Mike DeLong para Comisionado de la Ciudad Mike DeLong nació en Michigan y hace casi 20 años se mudó a Kissimmee para cursar estudios en el Florida Christian College. Desde entonces, Mike ha hecho de Kissimmee su hogar. Actualmente vive con su esposa Kat en la zona histórica del centro de la ciudad. Entre ambos tienen cuatro hijos: Ethan, de 13 años; Zoé, de 8; Talyn, de 6; y Deacon, de 5. Un llamado a servir a su comunidad ha llevado a Mike a presentar su candidatura para la silla número 3 de la Comisión de la Ciudad de Kissimmee. Cuando se le preguntó por qué le interesa este puesto, Mike contestó: “Amo a Kissimmee. Cuando mis hijos crezcan, quiero que Kissimmee siga siendo el tipo de lugar que ellos quieran llamar hogar.”

Mike DeLong for City Commissioner Mike DeLong a native of Michigan moved to Kissimmee almost 20 years ago to further his education at Florida Christian College. Since then he has called Kissimmee home. Mike lives in the Historic Downtown District with his wife, Kat Nearing-DeLong. Together they have four children; Ethan 13, Zoe 8, Talyn 6, and Deacon 5. A calling to serve his community has led Mike to file for Kissimmee City Commission Seat 3. When asked why he wants this position Mike said; “I love Kissimmee. When my kids grow up I want Kissimmee to continue to be the kind of place they will want to call home.” Upon arrival in Osceola County, Mike joined a launch team to open and establish The Vine Church. Mike served as student pastor while attending college. After he completed his BS degree he was appointed to the senior pastor role which he still holds today. In 2008, Mike led the church congregation to purchase the old Roscoe’s bar site located at 1003 S. John Young Parkway which had been destroyed during the hurricanes of 2004. Mike oversaw the renovation of that sight which is now home of the thriving The Vine Church. The Vine hosts children’s ministries, student ministries and two worship services every Sunday. Because of Mike’s commitment to help others, he has had the opportunity to work with, and support a number of outreach organizations here in Kissimmee. For example the H.O.M.E. project, (Helping Others Make the Effort) who work with at risk and homeless single moms. He also assists with K.A.M.A (Kissimmee Area Ministerial Association) which runs the homeless mission in Downtown Kissimmee that provides hot meals and assistance 6 days a week to the homeless. This type of community involvement gives Mike a unique perspective into the needs of all the residents here in Kissimmee. The combined experience in running a nonprofit, as well as working with people of all different races and socioeconomic backgrounds has prepared him well to represent friends and neighbors here in Kissimmee. All comments and opinions are those of the candidate and do not necessarily reflect those of El Osceola Star Newspaper, editors, or staff.

Tan pronto como llegó al condado Osceola, Mike se unió a un equipo para fundar la iglesia The Vine. Mientras estudiaba en la universidad, Mike fue pastor de estudiantes. Cuando finalizó su bachillerato (licenciatura), fue nombrado pastor principal, rol que continúa desempeñando hasta la fecha. En el 2008, Mike condujo a la congregación de la iglesia a comprar el antiguo local del bar Roscoe, localizado en el 1003 S John Young Parkway y que había sido destruido por los huracanes del 2004. Mike supervisó la renovación del lugar que hoy alberga la floreciente Iglesia The Vine. La Iglesia The Vine tiene un ministerio para niños, un ministerio para estudiantes y dos servicios de adoración todos los domingos.

Mike tiene un compromiso genuino de ayudar a otros, lo que le ha dado la oportunidad de trabajar y apoyar un sinfín de organizaciones en Kissimmee. Entre estas organizaciones se encuentra el proyecto H.O.M.E (Helping Others Make the Effort) que trabaja con madres solteras en riesgo o que están sin techo. Además, Mike colabora en K.A.M.A (Kissimmee Area Ministerial Association), que está a cargo de una misión para personas sin techo y que provee comidas calientes y asistencia 6 días a la semana en el centro de Kissimmee. Este tipo de participación comunitaria le da a Mike una perspectiva única sobre las necesidades de todos los residentes de Kissimmee. La vasta experiencia de Mike en una diversidad de situaciones,

Mike DeLong desde dirigir una organización sin fines de lucro hasta trabajar con personas de diferentes tipos de razas y trasfondos socioeconómicos, lo hace el candidato ideal para representar a los amigos y vecinos de Kissimmee. Todos los comentarios y opiniones son del candidato y no reflejan necesariamente aquellos de El Osceola Star, sus editores o empleados.


8 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

Comunidad / Community KUA honra a miembro de la junta con un jardín educativo Kissimmee, FL – En la reunión del 9 de mayo, la junta de directores de KUA dedicó el nuevo jardín educacional que está en el vestíbulo de la oficina central en la calle Carroll. Al jardín educativo se le nombró “Kasper Conservatory,” el jardín esta dedicado a la vida y el trabajo de James R. “Jim” Kasper Sr., quien sirvió en la compañía desde el 5 de octubre de 2005 hasta el 16 de agosto de 2011 como director, secretario y vicepresidente. Kasper, un servidor de la comunidad con una pasión por los jardines, perdió la batalla contra el cáncer el 28 de agosto de 2011. Su esposa de 49 años, Jean, estaba presente para la dedicación.

El jardín cuenta con una variedad de plantas que fueron escogidas por su habilidad de sobrevivir en condiciones de poca luz y poca agua. Además el jardín contiene identificadores de plantas los cuales ayudan a los visitantes a aprender, reconocer e identificar plantas que pueden usar en sus propios jardines. El mural de fondo fue pintado por Juliana Davidson, directora de artes visuales del Centro para las Artes de Osceola. La construcción y diseño del jardín estuvo a cargo de Kissimmee Florist. El jardín estará abierto de 7 a.m. a 6 p.m., de lunes a viernes en el 1701 W. Carroll Street en Kissimmee.

Jean Kasper, Jim’s widow joined by KUA President Jim Welsh, during at the ceremony.

KUA honors former board member with learning garden Kissimmee, FL – At Wednesday’s meeting of the Kissimmee Utility Authority board of directors, the board dedicated a new educational garden in the lobby of the utility’s Carroll Street headquarters. Named the “Kasper Conservatory,” the garden is dedicated to the life and work of James R. “Jim” Kasper, Sr. who faithfully served the utility from October 5, 2005 – August 16, 2011 as director, secretary and vice chairman.

(Left) James R. Kasper; (Right) Mural was painted by Juliana Davidson, from Osceola Center for the Arts.

Kasper, a community servant with a passion for gardening, lost his battle with cancer on August 28, 2011. His wife of 49 years, Jean, was on hand for the dedication.

Retiro y Ascensos en el Departamento de Bomberos Kissimmee, FL - El Departamento de Bomberos de la Ciudad de Kissimmee llevó a cabo una ceremonia de juramentación, durante la reunión de la Comisión del 15 de mayo, celebrada por el Jefe Robert King. Jeremy Christ fue ascendido a la posición de “Teniente de Bomberos”,

luego del retiro del Teniente Wayne Seley y Daniel Dodd fue promovido a la posición de Ingeniero de Bomberos, vacante creada por el ascenso previo de Christ. El alcalde Jim Swan entregó a Wayne Seley el reloj de retiro de la Ciudad, luego de 31 años de servicio a la comunidad.

The garden features a variety of plants that were chosen for their ability to withstand low light and minimal watering. It also features plant identification signs that help visitors learn to recognize and identify plants that could be used in their landscaping at home. The background mural was painted by artist Juliana Davidson, director of visual arts for the Osceola Center for the Arts. Kissimmee Florist designed and constructed the garden. The garden is open from 7 a.m. – 6 p.m., Monday through Friday at 1701 W. Carroll Street in Kissimmee.

Fire Department Retiree and Promotions Kissimmee, FL - The City of Kissimmee Fire Department hosted a Swearing-In Ceremony, during the City Commission meeting on May 15, administered by Chief Robert King. Jeremy Christ’s was promoted to the position of Fire Lieutenant, following the retirement

of Lieutenant Wayne Seley and Daniel Dodd was promoted to the position of Fire Engineer, by the vacancy created by Jeremy Christ’s previous promotion. Mayor Jim Swan presented Wayne Seley with the City’s retirement watch, after 31 years of service to the community.

March for Babies March for Babies de Osceola dio a lugar en el pueblo de Harmony. El evento estaba enfocado en la familia entera, incluyendo a las mascotas. Asistieron más de 300 personas a la marcha, quienes crearon conciencia acerca de la importancia de March of Dimes y además participaron en diversión familiar, actividades para niños, la presentación de la vaca de Chick-fil-A, música en vivo y muchos más eventos para ayudar a recaudar

fondos para el programa de bebés y madres saludables en el Condado Osceola. La familia embajadora de 2012 han apoyado a March for Babies desde que nacieron sus gemelas, quienes fueron prematuras y ahora con tan solo poco más de dos años, podrán marchar por primera vez por sí solas. Para comenzar un equipo para el 2013 o más información, favor de visitar marchforbabies.org.

Ambassador Family 2012 (Parents family Renee, son Tucker and twins Lilah and Lexie) with 300+ participants in the March for Babies

March for Babies March for Babies Osceola took place in the Town of Harmony. The event focused on the entire family, including the pets. More than 300 walkers raised awareness for the March of Dimes and participated of good family fun, children’s activities, a special appearance by the Chick-fil-A Cow, live music and more to help raise money for healthy babies and moms

in Osceola County. The Ambassador Family 2012 has supported March for Babies since the birth of the twins girls, which where premature, at just over two years old, this year the girls where able to march in it on their own. To start a team for 2013 or more information, please go to marchforbabies.org.


El Osceola Star

.

May 18 - 24, 2012.

.9


10 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

Osceola County - Cumple 125 Años Celebración “Star Spangled” en Shingle Creek Condado Osceola, FL - El Condado Osceola llevó a cabo el evento “Star Spangled Celebration” el sábado, 12 de mayo, el cual coincidió con el 125 aniversario del Condado. El evento se celebró el parque regional Shingle Creek con un “Viaje a través del Tiempo”. “La celebración ofreció algo para todos - visitantes, familias, jóvenes y adultos”, dijo el Comisionado Michael Harford. “Esta fue una excelente exhibición del diverso patrimonio del Condado Osceola y sus maravillas naturales”. Para los aficionados de la historia hubo encuentros con pioneros y figuras históricas de nativos

americanos del tiempo de los cítricos, donde los “Crackers” lideraban y todos vivían de la tierra y su ingenio.

libre de costo, guiados por los Niños Escuchas, ofrecieron una oportunidad excepcional para disfrutar de los Everglades.

Para los naturaleza,

Para los niños, hubo entretenimiento, paseos en ponis, pintura de rostro, bizcocho “cupcake”, perros calientes gratis y muchas sorpresas.

aficionados de la paseos en canoa

El evento se llevó a cabo en varios lugares incluyendo: el nuevo Centro de Bienvenida a Visitantes, 4155 West Vine Street, Kissimmee; el histórico Babb Landing, 2491 Babb Road, Kissimmee; el museo Osceola Historical Society’s Pioneer Village & Museum, 750 North Bass Road, Kissimmee; y el templo Wat Florida Dhammaram Buddhist, 2421 Old Vineland Road, Kissimmee.

Star Spangled Celebration at Shingle Creek

Osceola County, FL - Osceola County hosted a Star Spangled Celebration event last Saturday, May 12, that coincides with the County’s Quasquicentennial - or 125th Birthday. The event celebrated the Shingle Creek Regional Park with a “Walk Back in Time.” “The celebration offered something for everyone - visitors, families, young and old,” said Commissioner Michael Harford. “This was an excellent showcase for Osceola County’s diverse heritage and its natural wonders.” For history buffs there were encounters with pioneers and historical figures - from native Americans to the time when citrus was king, Crackers ruled the scrub, and everyone lived simply off the land and their ingenuity. For nature buffs, no cost canoe rides, guided by Boy Scouts, offered a rare opportunity to enjoy the headwaters of the Everglades. For kids, there were on-stage entertainment, pony rides, face painters, a cupcake bar, free hotdogs and lots of surprises. The event kicked off with multiple venues including: the new Visitor’s Welcome Center, 4155 West Vine Street, Kissimmee; historic Babb Landing, 2491 Babb Road, Kissimmee;


El Osceola Star

Osceola County - 125th Birthday

the Osceola Historical Society’s Pioneer Village & Museum, 750 North Bass Road, Kissimmee; and Wat Florida Dhammaram Buddhist Temple, 2421 Old Vineland Road, Kissimmee.

.

May 18 - 24, 2012.

. 11


12 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.


El Osceola Star

.

May 18 - 24, 2012. . 13

Deportes / Sports David West scored 16 points and George Hill had 15 as the Indiana Pacers defeated the Miami Heat 78-75

El Pacers extermina al Heat en el 2ndo Juego Por Roberta Medina Orlando, FL - El Pacers dominó al Heat ganando el Juego 2 de las semifinales de la Conferencia del Este en Miami la noche del martes. El que el delantero Chris Bosh no estuviera en la formación pudo haberles afectado en los minutos finales del cuarto cuarto. El Pacers luchó en la primera mitad del juego, pero entró con determinación en la segunda mitad. David West anotó 16 puntos y 10 rebotes. George Hill añadió 15 puntos para robarle el Juego 2 al Heat y volver a su cancha en el Juego 3 el jueves en Conseco Fieldhouse en Indiana con la serie empatada uno a uno. LeBron James anotó 28 puntos para Miami y Dwayne Wade terminó con 24, pero ambos tuvieron problemas para mantener al Heat en la delantera. James tuvo muchas oportunidades de mantener al Heat en carrera, con 1:22 intentos, pero sus tiros eran

bloqueados por George. Paul George recibió falta dos segundos después para darle al Pacers una delantera de 3 puntos pero falló los dos tiros libres manteniendo el juego 76-75. James recibió falta de Granger - su sexta y perdió ambos tiros libres faltando sólo 54.3 segundos lo que dejó a Miami abajo por uno. Faltando sólo 16 segundos la bola pasó a Wade, quien intentó el tiro que pudo empatar el juego y falló. La gran defensa utilizada por el Pacers llevó a George Hill a recibir faltas. Este tuvo dos tiros libres, fallando el primero y batallando por el segundo en el rebote el cual terminó en el lado opuesto de la cancha. George Hill corrió para tratar de salvar la bola, que había estado en manos de Miami, pero se paró fuera del límite de la cancha entregando la bola de regreso a Miami. La puntuación estaba 78-75 quedando sólo 8.3 segundos y Miami confió en Mario Chalmers para que

The Heat get extinguished by the Pacers in Game 2 By Roberta Medina Orlando, FL - The Pacers hold off the Heat by winning Game 2 of the Eastern Conference semifinals in Miami on Tuesday night. Forward Chris Bosh not being in the lineup may have hurt them in the final minutes of the fourth quarter. Pacers struggled in the first half of the game and came into the second half with determination. David West scored 16 points and 10 rebounds, George Hill added 15 points to steal Game 2 from the Heat and head back to host Game 3 this Thursday at Conseco Fieldhouse in Indiana with the series tied at one a piece. LeBron James scored 28 points for Miami and Dwayne Wade finished with 24, but both struggled to keep the Heat on top. James had many opportunities to keep the Heat in the run, with 1:22 left he shoots, but his shot was blocked by George. Paul George was fouled two seconds later to give the Pacers a 3 point lead and he missed both free throws keeping the game at 76-75. James was fouled by Granger – his sixth – and missed both free throws with only 54.3 seconds remaining which left Miami down one. With only 16 seconds left the ball was passed to Wade, he goes

for the layup that would have tied the game and missed. Great defense played by the Pacers which led George Hill to be fouled. He takes two free throw shots, missing his first and a battle for the second for the rebound which ends up on the opposite side of the court. George Hill ran to try and save the ball, which was last touched by Miami, where he stepped out of bounds giving the ball back to Miami. The score was 78-75 with only 8.3 seconds left and Miami looks to Mario Chalmers’ to shoot a 3-pointer tie breaking basket and he misses. David West says “It’s only one game. We’re going to fight to win the series.” He stated they must keep their composure in Game 3. Bosh is expected to be out the rest of the series due to a strained abdominal muscle that occurred in Game 1. With a member of the Big Three out, James and Wade will have to step up their game to the next level. So now is the time to stay on the grind for the Pacers and get a boost from the home crowd. Let’s see if the Pacers can turn up the Heat in Game 3. Be sure to watch Game 3 this Thursday, May 17 at 7:00 pm on ESPN.

lograra un canasto de 3 puntos pero falló. David West dijo “es sólo un juego. Vamos a luchar por ganar la serie.” Este declaró que debían mantener la compostura en el 3er Juego. LeBron James anotó 28 puntos para Miami Se espera que Bosh este fuera por el resto de la serie debido mantenga en la lucha, aprovechando a la torcedura de un músculo en el el estimulo que le ofrecen los abdomen que ocurrió en el Juego 1. fanáticos en su cancha. Vamos a ver Con un miembro de los Tres Grandes si el Pacers puede dominar al Heat en fuera, James y Wade tendrán que el Juego 3. Asegúrese de ver el Juego llevar su juego a otro nivel. Este es 3 este jueves, 17 de mayo, a las 7:00 el momento para que el Pacer se pm en ESPN.


14 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

Sheriff & Police - Noticias / News Campaña con cinturón o multado

Señuelo de prostitución por internet lleva a 76 arrestos Kissimmee, FL - Miembros de la División de Investigaciones Criminales del Departamento de Policía de Kissimmee junto a los detectives del Departamento de Policía de St. Cloud estuvieron durante el pasado fin de semana en una casa que les sirvió de señuelo para identificar a individuos que usan el Internet para realizar actividades criminales. Los detectives pasaron parte de la semana identificando anuncios de prostitución de páginas de Internet como backpage.com y craigslist.com. Durante el curso de la semana, los detectives respondieron a anuncios en las páginas y también publicaron un anuncio señuelo en las páginas. Los detectives hicieron 76 arrestos. Todos fueron acusados de Hacer una Cita para Cometer Prostitución y Entrar en una Residencia para Cometer Prostitución. “La prostitución puede traer consigo crímenes relacionados a las drogas, robo y asaltos. Al conducir operaciones como esta, estamos dando pasos para reducir estos tipos de crímenes dentro de la Ciudad de Kissimmee,” dijo la Jefe Iwanski. La investigación también tuvo como objetivo otras actividades criminales como contratistas sin licencia que usan anuncios con base en el Internet para cometer fraude y a los que trafican con propiedad robada. No se hicieron arrestos por estos cargos.

Internet prostitution sting leads to 76 arrests Kissimmee, FL - Members of the Kissimmee Police Department’s Criminal Investigation Division along with St. Cloud Police Department detectives spent last week in a decoy house targeting individuals who use the internet for criminal activity. The detectives spent part of the week targeting prostitution advertisements from internet sites such as backpage.com and craigslist.com. During the course of the week, detectives replied to ads on the websites and also posted a decoy add on the websites. Detectives made 76 arrests. All were charged with Assignation to Commit Prostitution and Enter a Dwelling to Commit Prostitution. “Prostitution can bring with it drug related crimes, robbery and burglary. By conducting operations like this one, we are taking steps on curtailing these types of crimes within the City of Kissimmee,” said Chief Iwanski. The investigation also targeted other criminal activity such as unlicensed contractors that use internet based advertisements to defraud and those dealing in stolen property. No arrests were made on those charges.

Condado Osceola, FL - La campaña para hacer cumplir la ley del uso del cinturón de seguridad, Cinturón o Multado del 2012 comienza el 21 de mayo y continúa hasta el 3 de junio, para ayudar a salvar vidas atrapando a aquellos que no lleven sus cinturones. La Oficina del Sheriff del Condado Osceola se está uniendo a otros estados y oficiales de policía local y de seguridad en las autopistas a lo largo de la nación para ayudar a salvar vidas al hacer cumplir la ley de los cinturones de seguridad. De acuerdo con la Administración Nacional de Seguridad en el Transito en las Autopistas del Departamento de Transportación (NHTSA, siglas en inglés), en el 2010, a nivel nacional, 61% de los 10,647 pasajeros en vehículos que fallecieron por accidentes en horas de la noche, no llevaban puesto sus cinturones de seguridad al momento del accidente fatal, comparado a un 42% durante las horas del día. “Demasiados conductores y pasajeros en las carreteras no están utilizando sus cinturones de seguridad, y con demasiada frecuencia esto resulta en una tragedia,” declaró el Sheriff Bob Hansell. “Nuestra meta es salvar más vidas, así que la Oficina del Sheriff del Condado Osceola estará haciendo cumplir la ley las veinticuatro horas.”

El uso del Cinturón de Seguridad salva miles de vidas en América cada año y la Oficina del Sheriff del Condado Osceola está ayudando a correr la voz. Las estadísticas del NHTSA demuestran que solo en el 2010, los cinturones de seguridad salvaron un estimado de 12,546 vidas en la nación.

Click It or Ticket Campaign Kissimmee, FL - The 2012 Click It or Ticket seat belt enforcement campaign begins May 21 and runs through June 3, to help save lives by cracking down on those who do not wear seat belts. The Osceola County Sheriff’s Office is joining with other state and local law enforcement officers and highway safety advocates across the country to help save lives by strongly enforcing seat belt laws.

not wearing their seat belts at the time of the fatal crash, compared to 42% during the daytime hours.

According to the U.S. Department of Transportation’s National Highway Traffic Safety Administration, in 2010 nationally, 61% of the 10,647 passenger vehicle occupants who were killed in motor vehicle traffic crashes overnight were

Seat belt use saves thousands of lives across America each year and the Osceola County Sheriff’s Office is helping spread the word. NHTSA statistics show that in 2010 alone, seat belts saved an estimated 12,546 lives nationwide.

“Too many drivers and passengers on the road are not wearing their seat belts, and it all too often ends in tragedy,” stated Sheriff Bob Hansell. “Our goal is to save more lives, so the Osceola County Sheriff’s Office will be out enforcing seat belt laws around the clock.”

Oficiales ganan competencia Capital City Challenge Kissimmee, FL - Dos oficiales motorizados del Departamento de Policía de Kissimmee participaron en la competencia Capital City Challenge que se llevó a cabo en Tallahassee del 2 al 5 de mayo. El Capital City Challenge es un seminario de entrenamiento para los oficiales motorizados diseñado para desarrollar las destrezas de los oficiales en un ambiente amigable pero competitivo. El evento es también un modo de recaudar fondos para las Olimpiadas Especiales de la Florida y Kids 1st Fund. Los resultados de los oficiales fueron los siguientes: Oficial Justin Patterson: 1er Lugar Novice Electra Glide Division; y Oficial Sam Howard: 2do Lugar Novice Electra Glide Division. “Este es un gran logro para el Oficial Patterson y el Oficial Howard y esto demuestra su compromiso al entrenamiento y la dedicación al servicio,” dijo la Jefe Iwanski.

Sam Howard and Justin Patterson participated in the Capital City Challenge Competition

Officers Win at Capital City Challenge Competition Kissimmee, FL - Two Kissimmee police department motorcycle officers participated in the Capital City Challenge Competition that was held in Tallahassee May 2nd through May 5th.

Olympics Florida and Kids1st Fund. The officers’ results are as follows: Officer Justin Patterson: 1st Place Novice Electra Glide Division; and Officer Sam Howard: 2nd Place Novice Electra Glide Division.

Capital City Challenge is a law enforcement motorcycle training seminar designed to enhance the officer’s skills in a friendly, yet competitive, environment. The event is also a fundraiser for Special

“This is a great accomplishment for Officer Patterson and Officer Howard and it demonstrates their commitment to training and dedication to duty,” said Chief Iwanski.


El Osceola Star

.

May 18 - 24, 2012. . 15

En Español Cena / Baile en Honor a las Madres

CONTINUACIONES • CONTINUED • CONTINUACIONES • CONTINUED CONTRATOS >>> Viene de portada

crecimiento visto dentro de la comunidad de los negocios Hispanos, no descendiendo a un nivel inaceptable siete veces mayor al descenso general.” Queda claro con estos resultados que la estrategia del Presidente Obama para los negocios de minoría ha fallado en lograr sus metas. No hay excusa para esta pobre demostración, y la USHCC pide al Presidente Obama que haga una revisión de las causas de este descenso.

La Casa Protectora de Los Ángeles de Dios, estará llevando a cabo una cena bailable en honor a las madres el próximo domingo, 27 de mayo en el Restaurante Caridad localizado en el 925 N Semoran Blvd. a las 6:00 p.m. Durante la cena los asistentes podrán disfrutar de música en vivo, presentaciones artísticas, sorteos y muchas sorpresas por el módico precio de $15.00 por persona. La actividad está dirigida a recaudar fondos para una misión a realizarse en el mes de agosto en la Parroquia San Jerónimo del Pueblo de Cotui en la Republica Dominicana. La misma consiste de una Clínica de Salud donde estarán participando un grupo de 16 personas entre los que se encuentran profesionales de la salud de diferentes campos. El dinero se

utilizará para comprar medicamentos y alimentos para aproximadamente 300 adultos y 100 niños. Casa Protectora de Los Ángeles de Dios es una fundación sin fines de lucros que está dedicada a reducir la brecha en los sectores marginados y desfavorecidos de la sociedad dentro de la República Dominicana. Con la ayuda de donaciones, tales como alimentación, salud, ropa, vivienda y educación, buscan reducir la pobreza, mejorar la empleabilidad y empoderar a los jóvenes a convertirse en ciudadanos productivos. Es una proveedora sin fines de lucro de educación, capacitación, y asistencia para los pueblos de aquellos con discapacidades físicas y emocionales. Para más información comuníquese con Maria Debord al 407-235-2010.

En un esfuerzo por estimular la competencia y aumentar las oportunidades para los negocios hispanos, la USHCC ha sido fuerte en apoyar metas más altas para los pequeños negocios y la promoción de las minorías dentro de todos los departamentos federales CONTRActs >>> From front page

It is clear from these results that President Obama’s minority business strategy has failed to achieve its goals. There is no excuse for this poor showing, and the USHCC calls on President Obama to undertake a full review of the causes for this decline. In an effort to encourage competition and increase opportunities for Hispanic businesses, the USHCC has been strong in their support of higher small business and minority procurement goals across all federal departments and agencies.

y agencias. Mientras algunas agencias, como la Administración de Pequeños Negocios (SBA, siglas en inglés) y el Departamento del Tesoro, excedieron sus metas de contratación en el Año Fiscal 2011, este reporte levanta serias dudas sobre los esfuerzos de la Administración en general y las estrategias hacia los negocios de minoría. “Es crucial que se reconozca que el éxito de los negocios Hispanos representa una puerta para la recuperación económica y la prosperidad de América,” añadió Nina Vaca, Presidenta de la Junta del USHCC. “Las firmas en manos de los Hispanos crecieron un 55 por ciento en el 2011, y las metas de la procuraduría que no son representativas de ese crecimiento obstaculizan la recuperación económica de nuestra nación.” While some agencies, like SBA and the Department of the Treasury, exceeded their contracting goals in FY 2011, this report raises serious concerns over the Administration’s overall procurement and minority business strategy. “It is crucial to note that the success of Hispanic business represents a door to America’s economic recovery and prosperity,” added Nina Vaca, Chairman of the Board of the USHCC. “Hispanic-owned firms grew 55 percent in 2011, and procurement goals that are unrepresentative of that growth hamper our nation’s economic recovery.”

OBITUARIOS / OBITUARIES Ira Florence Hennecy Manley, 68, residente de St. Cloud, falleció el 14 de mayo. Arreglos a cargo de Osceola Memory Gardens Funeral Homes, Saint Cloud. Miguel Torres Melendez, 90, residente de Orlando, falleció el 14 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli, Kissimmee. Maria Victoria Melendez, 81, residente de Kissimmee, falleció el 13 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli, Kissimmee.

Steven Melendez, 17, residente de Kissimmee, falleció el 9 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL. Hector Jimenez, 77, residente de Kissimmee, falleció el 9 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli, Kissimmee. Kathryn Gladys Groover, 96, residente de Kissimmee, falleció el 9 de mayo. Arreglos a cargo de Osceola Memory Gardens Funeral Homes, Kissimmee.

David Rodriguez, 89, residente de Kissimmee, falleció el 11 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL.

Shirley Ann Suisse, 80, residente de Kissimmee, falleció el 9 de mayo. Arreglos a cargo de Osceola Memory Gardens Funeral Homes, Kissimmee, FL.

Justo Torres, 81, residente de Kissimmee, falleció el 10 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL.

Fermin Burgos, 79, residente de Kissimmee, falleció el 8 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL.

Margarita Burgos, 88, residente de Sanford, falleció el 10 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli, Kissimmee.

Juan De Dios, 89, residente de Kissimmee, falleció el 8 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL.

Maria Peralta, 73, residente de Kissimmee, Florida, falleció el 10 de mayo. Areglos a cargo de Funeraria Porta Coeli, Kissimmee.

Margaret Pyne, 82, residente de St. Cloud, falleció el 8 de mayo. Arreglos a cargo de Fisk Funeral Home, St. Cloud.

Pedro Serrano, 92, residente de Kissimmee, falleció el 10 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL. Maria Nina, 86, residente de Apopka, falleció el 9 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL.

Zoraida Negrin, 46, residente de Orlando, falleció el 7 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan, Kissimmee, FL. Alma G. Medina, 80, residente de Orlando, falleció el 3 de mayo. Arreglos a cargo de Osceola Memory Gardens Funeral Homes, Kissimmee, FL.


16 ..ElEl Osceola Osceola Star Star .. May 18 - 24, 2012.

Mirada Celestial / Heavenly Gaze ARIES (Mar 21 Abr 20) Eres muy inteligente así que demuéstralo, especialmente el día 20. Verifica todo tu trabajo antes de entregarlo. TAURO (Abr 21 - May 20) - Es importante para ti esta semana que continúes la tendencia hacia los negocios, y tomes ratos libres frecuentemente para evitar desgastarte. GEMINIS (May 21 Jun 20) - Con el eclipse en tu signo el día 20, tu mejor apuesta es a mantenerte lo más cerca posible a tu rutina y no añadir tareas extra.

May 18 - 24

MOVIE TIMES REGAL CINEMAS THE LOOP 16 407-343-0405

By Joyce Steinecke

A

RIES (Mar 21 - Apr 20) You are smart so show it, especially on the 20th. Double check all your work before giving it your “okay.” Smart you if you do!

T

AURUS (Apr 21 - May 20) - It’s important for you this CANCER (Jun 21 - Jul week to continue to “tend to 22) - Si no mantienes business” and take needed “time un diario, esta semana outs” to keep from “overdoing.” será un tiempo EMINI (May 21 - June 20) magnífico para comenzar uno. - With an eclipse in your Podrás re-leerlo y re-evaluar los sign on the 20th, your best bet eventos de tu vida atareada. is to stick closely to your routine LEO (Jul 23 - Ago. without adding “additional” 22) - Esta semana se activities. Smart you if you do! constante, verificando y ANCER (June 21 - July 22) re-verificando cada dato - ) If you don’t keep a “diary” y cada número. Algunos tratarán de apurarte a que termines un this week would be a great time proyecto. No les prestes atención to start one. You can then re-read and reevaluate events that enter y continúa con tú trabajo. your busy life. VIRGO (Ago 23 EO (July 23 - Aug. 22) Sept 22) - Siendo el Steady as you go this week, perfeccionista que eres, checking and rechecking facts niégate a alterarte por otras personas que quieren que te and figures. Folks may try to apures. Recuerda que los apuros “rush” you to finish your project. Let them “cool their heels.” no llevan a nada.

G C

Battleship (PG-13): 12:20p, 12:50p, 1:30p, 4:05p, 4:35p, 6:35p, 7:10p, 7:40p, 10:15p, 10:45p, 12:05a

Dark Shadows (PG-13): 1:50p, 3:55p, 4:40p, 7:45p, 9:50p, 10:30p,12:25a Open caption 1:05p, 7:00p

What to Expect When You’re Expecting (PG-13): 1:40p, 4:20p, 5:00p, 7:15p, 7:55p, 9:55p, 10:40p, 12:30a

Marvel’s The Avengers (PG13): 12:15p, 1:25p, 3:30p, 4:45p, 6:50p, 8:10p, 10:10p, 11:30p

The Dictator (R): 12:40p, 1:45p, 3:00p, 4:10p, 5:20p, 7:05p, 8:05p, 9:25p, 10:25p, 11:45pThe Pirates! Band of Misfits (PG): 1:15p

Marvel’s The Avengers 3D (PG-13): 12:45p, 1:55p, 4:00p, 5:15p, 7:20p, 8:40p, 10:35p, 12:01a

Safe (R): 3:40p, 9:45p

Think Like a Man (PG-13): 3:50p, 7:25p, 10:20p

The Lucky One (PG-13): 2:05p

The Hunger Games (PG-13): 12:25p, 3:35p, 6:45p, 10:00p

TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 407-888-2025 Battleship (PG-13): 12:35p, 3:50p, 7:05p, 10:20p The Dictator (R): 1:10p, 4:20p, 7:25p, 9:50p Dark Shadows (PG-13): 12:45p, 4:10p, 7:15p, 10:00p

Marvel’s The Avengers (PG13): 12:20p, 3:40p, 7:00p, 10:10p Marvel’s The Avengers 3D (PG-13): 12:30p, 3:55p Think Like a Man (PG-13): 12:55p, 4:00p, 7:10p, 10:05p

L

LIBRA (Sept 23 - Oct 22) - No eres solamente una cara bonita, además tienes el deseo de aprender. Es hora que te embarques en un camino que te lleve a tomar una clase que satisfaga tu mente.

V

IRGO (Aug 23 - Sept 22) Being the perfectionist that you are, refuse to be ruffled by others who want you to “speed up”. Stand pat! You know, “haste makes waste.”

L

IBRA (Sept 23 - Oct 22) You’re not merely “another pretty face” but have a desire to learn. It’s time to embark on the path of taking a class that your thirsty mind seeks!

Escorpion (Oct 23 - Nov 21) - Mantente calmado y relajado y terminarás lo que tienes pendientes en esta semana tan CORPIO (Oct 23 - Nov 21) ocupada, confía en tu intuición. -Calm, cool and collected Váyase a dormir temprano. you will make it through a busy SAGITARIO (Nov 22 work week if you double check -Dic 21) - Con tanto all work and rely on your intuition, que hacer y tan poquito too! Get to bed early! tiempo para hacerlas, AGITTARIUS (Nov 22 parecerá que las personas están Dec 21) - With so much to de muchos ánimos para hablar do and little time to do it, it will contigo más que nunca. Déjales seem that folks are in the mood saber más tarde. to chat more with you than ever. CAPRICORNIO (Dic Tell them “later”. 22 - Ene 19) - Las APRICORN (Dec 22 - Jan comunicaciones estarán 19) - Communications can problemáticas durante be scrabbled during an eclipse. este eclipse. Hay un eclipse este There’s one on Tuesday. So martes. Verifica y re-verifica toda check and re-check all info to be la información para que estés sure the facts are valid. seguro que los datos son válidos.

S S

C

ACUARIO (Ene 20 - Feb 18) -Las conversaciones con personas cercanas a ti, podrán traerte memorias que te harán darte cuenta cuan importante es la familia y los amigos para ti. Hazle saber. PISCIS (Feb 19 - Mar 20) - Noticias que alegran tu corazón llegan esta semana. Comparte tú dicha con otros antes de terminar asuntos pendientes de trabajo que necesitan de tus conocimientos.

A

QUARIUS (Jan 20 Feb 18) - Chatting with others you are close to can bring back vivid memories that make you realize how important family and friends are to you. Tell them!

P

ISCES (Feb 19 - March 20)- News that gladdens your heart arrives this week. Share your delight with others before wrapping up unfinished work that awaits your special expertise!


El Osceola Star

AUTOS

BIENES RAICES

PERSONALES

VENTA

CUARTOS

Chevy Blazer ’01 negra, 78K millas, 4 puertas, 4 x 4, A/C Ok, excelentes condiciones, $3.995 OMO 321-297-0561 gxp89 $675 Down - 02’ Chevy Impala Call : 800-470-0650 $575 Down- 00’ Chevy Monte Carlo Call : 800-4700650 $675 Down - 01’ Chevy Blazer 4-Door Call : 800-4700650

Cuarto - Lakeside, amoblado, incluye agua, luz y cable, baño y cocina compartidos. $400 mens. y $200 dep. 407-970-4613 gxp 92 Cuarto - Kissimmee, en John Young con Pleasant Hill, amoblado, agua, luz y cable, uso cocina y lavandería, $400 mens. 407558-6252 ó 407-610-9795 Cuarto en BVL, entrada privada, amoblado, para sola persona, incluye utilidades, cable e Internet. Referencias y buenos hábitos. $450 mens. y $300 dep. 321-4022120 gxp88 STUDIO – 1 cuarto con baño, entrada privada, cerca de la Michigan y la 192 en Kissimmee, cerca de parada de guagua y negocios. Electricidad/ agua/ basura y Direct TV básico incluido. $400/mes + $200 deposito. Llamar a Jose 407-744-2644 Cuarto - cerca BVL, una persona ($350), dos personas ($400), + depósito, amoblado, baño privado, todo incluido. 407-348-1223 gxp86 Cuarto - Landstar Blvd, amueblado, incluye servicios, refri y micro, pref. hombre solo que trabaje, $450 mens. + $25 dep. 321297-0561 xp78 Master room – amoblado (micro y nevera), entrada independiente, incluye agua, luz y cable, cerca Walmart y 192, excelente localización, $500 mens. + $100 dep. 407-5522145. gxp76 Cuarto – Lakeside, amoblado, incluye agua, luz y cable, baño y cocina compartidos, $400 mens y $200 dep. 407-970-4613 gxp76 Cuarto – Poinciana, amoblado, servicios incluidos (luz, agua, cable e Internet), para persona sola que trabaje por $350 mens. + $100 dep. 407-218-2185. gxp75 Cuarto – Landstar y Towncenter, amoblado, persona sola, honesta, $350 mens. + $150 dep., incluye utilidades. 321-746-3827 ó 407-371-1266 gxp74 Cuarto: En Poinciana, con baño, utilidades y cable, con o sin muebles, referencias, disponible en enero, $350. 321-746-5785. gxp72 Renta habitación amueblada incluye utilidades y cable entrada privada 321402-2120 gxp69 cuarto en Kissimmee entre la Hoagland y 192. Amueblado, baño incluido, utilidades incluidas. Persona sola que trabaje y sin vicios. $100 Deposito/$400 Renta Mensual. (321) 202-3484

Caballero - busca dama para relación seria de 35 años en adelante. Llamar al 321304-9366. xp 90 Caballero retirado honesto busca dama amorosa trabajadora decente católica blanca de 40 a 50 años 407492-4607. Caballero busca dama profesional de 30 a 45 años. Llamar al 321-304-9366 xp88 Dama puertorriqueña busca caballero, de 62 a 70, retirado, cariñoso y sin vicios para amistad con fines serios. 321437-8800. xp88 Caballero retirado y honesto busca dama amorosa, trabajadora, decente, católica y de piel blanca, de 40 a 50 años, para una relación de amor eterno. 407-492-4607 xp86 Oficial de seguridad, cristiano, de 51 años, de apariencia joven, saludable, en forma y trabajador busca dama cristiana para fines serios. Si tiene hijos no es problema. Hombre familiar y honesto. 407-844-2089 xp84 Caballero de 60 años, con trabajo, estable, sin hijos, divorciado, responsable, honesto, busca dama para relación seria y a corto plazo. 407-860-9608. xp84

KISSIMMEE AUTO SALVAGE • Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas

407- 518-5500 or visit

www.kissautosalvage.com 1400 Harrelson Lane • Kissimmee

BIENES RAICES ALQUILER VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Noches, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana. Info 407-933-0068 apartamento de dos cuartos/dos baños. $750 Depósito. $750 mensual. 1709 Michigan Avenue. No incluye utilidades. 786-4190450 Townhouse St Cloud, 3317 Celena Circle, Comunidad Magnolia Glen, 3/2, garaje 1 carro, porche, piscina comunitaria, HOA incluido, renta $1,050, depósito $1,050 Soon Property Management 407855-8558 xp93 Poinciana Duplex en Cobalt Dr - 2/2, cerca de escuela y parada de autobus, “screen room”, pareja que trabaje, $675 mens. y $675 dep. Inf. 718-316-3767 gxp93 Apartamento - St Cloud, Georgia Ave. & 12 St, Duplex, 2/1, garaje 1 carro, piso losa, cerca bancos y restaurantes, renta $700, depósito $700. Soon Property Management. 407-855-8558 xp93 Apartamento para la renta en Chelsea Square, Columbia Ave. 3/2, un piso, todo en losa, cerca de escuelas y centros comerciales. $850 + dep. 321-443-2431 gxp61 apartamento en Kissimmee. $650 para una persona. $750 Para dos personas (Matrimonio) Todas las utilidades incluidas. Cable e Internet (407)709-4139 St. Cloud, 2/1, $650, excelente comunidad. 407908-4544 gxp55 Kissimmee – CASA 4/2, doble garaje, $1,200, acepto Sección 8. Casa construida en el 2006 y localizada en la Boggy Creek Rd comunidad con piscina. Tel. 407-7585626. gxp58

SERVICIOS

MISCELANEAS

Se vende

juego de sala de 3 piezas, grande, fuerte y bien cómodo, buenas condiciones. Los primeros $300 se lo lleva. Llame al 407-933-0068. Aspiradora 321-284-3748 Varios - gavetero sin espejo y gavetero de hombre 2 gavetas y 2 tablillas ambos off white buenas condiciones $125. 321-354-6393

.

May 18 - 24, 2012. . 17


18 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.

REAL ESTATE

FOR RENT

miscellaneous

FOR SALE

ROOMS

1 twin bed with headboard, crane and mattress set $50 or better offer: 407-920-4280.

For sale three-story residential/commercial building. Good price. Humacao, Puerto Rico. Call López (787) 556-1458.cxp81

Alquila tu propiedad más rapido. Anúnciala Aquí. 407-933-0174 Kissimmee – 6 lots for sale, each ½ acre, no HOA, all 6 for $100,000. Call 407-8326752. gxp34. Mobile Home – Kissimmee, 3/1, family park, eat-in kitchen, deck, screen porch, pets ok, new paint throughout $8,500. 407-319-8026 gxp96

FOR RENT APARTMENTS VACATION VILLA - 2/2, short term vacation rental, nights, or per week, furnished. From $450/ week. Call 407-933-0068

EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS

Room – BVL, close to queen mattress Florida Parkway. Private 1 entrance and bathroom, fur- and box set $75 or betnished, queen bed, micro- ter offer: 407-920-4280. wave & refrigerator. Utilities included and cable. $450 917-582-3040 gxp19

Accounts payable clerk - All Star Vacation Homes. Job Type: FullTime. Location: Kissimee. Accounting, project analysis, and job costing on interior design projects. More info at careerbuilder.com.

Apartment Studio in Kissimmee furnished, near transportation, utilities included and cable, no pets. 407-744-1006 gxp16

Accounting Clerk - Accountemps. Job Type: Full-Time. Location: Orlando. Billing, answering phones, filing, and scanning. More info at employflorida.com.

FOR SALE

Big Studio - Late Morning Circle in Kissimmee. Close to 417, airport, Osceola Parkway, and shopping centers. Furnished. Deposit required. $550 rent. 407-242-2993 Room – BVL, private entrance & bathroom, furnished, queen bed, micro & refrigerator, include utilities & cable, other rooms available not private 917-582-3040 gxp94 APARTMENT - Kissimmee, 1/1 ind. entrance, incl appliances, partially furnished, incl. utilities, water, power, cable, $600 + $300 Inf. 407-344-1429 gxp73

For Sale

3 piece living room set big, strong, and very comfortable, good condition. First $300 takes it. Call 407-933-0068.

Administrative Assistant Valencia College. Job Type: FullTime. Location: Kissimmee. Supports Administrative management in clerical activities. Performs office management functions and coordination. More info at valenciacollege.edu.

Assistant Restaurant Manager - Orange Lake Resorts. Job Type: Full-Time. Location: Orlando. Management of service staff, guest relations, maintenance of service standards, payroll control, and cleanliness of restaurants. More info at careerbuilder.com

Front Desk Receptionist - Little Blessings Child Care And Learning Center LLC. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Answer inquiries and provide information to the general public, customers, visitors, and others. For more information visit employflorida. com. Housekeeper - United Temps. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Temporary to Permanent after 90 days (at customers discretion!). Call 1-888335-5819 mondy-friday 9am - 4pm to setup an interview. Manufacturing - Aerotek. Job Type: Full-Time. Location: Orlando. Currently seeking skilled Production Line Leads for an immediate opening for a longterm opportunity in Orlando. More info at careerbuilder.com. Room Attendants - Flex Staff Services. Job Type: Part-Time / FullTime. Location: Kissimmee and Poinciana. More info at employflorida. com.

Assistant Store Sales Manager - Kangaroo Express. Job Type: FullTime. Location: Kissimmee. Provide and coach store employees to provide excellent customer service. More info at snagajob.com. CarpenterHilton Worldwide, Inc. Job Type: Full-Time. Location: Orlando. More info at employflorida. com. Cashier - Lowes. Job Type: Part-Time. Location: Kissimmee. Responsible for operating cash register, processing customer payments, bagging customer goods. More info at lowes.com.

Commissions and bonus

CAREER FAIR - The Florida Hotel. Monday, June 4th, from 12:00 p.m. to 4:00 p.m. Location: 1500 Sand Lake Road, Orlando. Recruitment event presented by Hispanic Achievers. More info at 407-859-1500. For more information, contact Diversity Career Fairs at 321-277-0850. CAREER EXPO - Holiday Inn Resort The Castle. Expo Wednesday, May 30th from 10 am - 4 pm. Location: 8629 International Drive Orlando, FL 32819. Rsvp at orlandocareerexpo. eventbrite.com Cook - Pollo Tropical. Job Type: Part-Time. Location: Kissimmee. Cook and prepare food following the kitchen production chart; making sure that procedures and recipes are followed. More info at snagajob.com.

GHstarnews@aol.com

Crew Member - Dunkin’ Donuts. Job Type: Full-time / Part-time. Location: Kissimmee. More info at snagajob. com

Security Officer - Starwood Hotels and Resorts. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Patrol hotel property and/ or occupy designated posts to ensure the safety of guests and employees and to protect all hotel assets. For more information visit employflorida.com. Security Officer - Universal Services of America. Kissimmee, FL Foot patrol of interior and exterior areas of assigned locations, observes and report suspicious activities and persons. More info at employflorida.com. Server - Joe’s Crab Shack. Job Type: Full-Time / Part-Time. Location Kissimmee. Take orders, serve food and beverages to the guest. More info at snagajob.com. Skilled Drywall Hanger - Labor Ready. Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Requirements: Own hand tools and Screw gun. If interested please apply at 2219 Irlo Bronson Hwy, or email: 1358-br@laborready.com Team Members - Universal Orlando Resort. Job Type: Part-Time and Summer-Specific-Roles. Location: Orlando. More than 1,000 positions for team members for food services, culinary, attractions, merchandise and more. More info at www. universalorlandojobs.com.


El Osceola Star

.

May 18 - 24, 2012.

. 19

Guía de Negocios Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español

Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.

Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis


20 . El Osceola Star . May 18 - 24, 2012.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.