Delivery information Information de livraison
Festival Prices and Mail Order Form
Tarifs du Festival et formulaires de commande postale
Name Nom
Telephone Téléphone
Street Address Le numéro de rue
City Ville
Province/State Province / État
Country Pays
Passes
Laissez-passer
$
Passport Prime • All-inclusive: 2 weeks • Festival Gala “A” tickets (4) • Front-of-line admission • Ticket exchange privileges • $25 Les Fougères gift certificate • Souvenir programme • Chamberfest tee shirt
Passeport Prime • Tout compris: 2 semaines • Billets (4) du gala du Festival «A» • Entrée passe-droit • Possibilité d’échange de billets • Certificat-cadeau de 25$ du restaurant Les Fougères • Programme-souvenir • T-shirt de Chamberfest
Passport Plus • All-inclusive: 2 weeks • Festival Gala “B” tickets (4) • General admission • Ticket exchange privileges • Souvenir programme • Chamberfest tee shirt
Passeport Plus • Tout-compris: 2 semaines • Billets (4) du gala du Festival «B» • Entrée générale • Possibilité d’échange de billet • Programme-souvenir • T-shirt de Chamberfest
Passport • 2 weeks • General admission • Souvenir programme • Festival Gala tickets sold separately
Passeport • 2 semaines • Entrée générale • Programme-souvenir • Billets du gala du Festival vendus séparément
PixSix • 6 general-admission tickets • Can be used for any general-admission concert • Festival Gala tickets sold separately
PixSix • 6 billets d’entrée générale • Peuvent être utilisés pour n’importe quel concert d’entrée générale • Billets du gala du Festival vendus séparément
Chamberfringe • 2 weeks • General admission to all daytime and Chamberfringe (late night) events • Festival Gala tickets sold separately • Siskind Concert (7:00 pm) tickets sold separately
Chamberfringe • 2 semaines • Accès à tous les événements de la journée et du Chamberfringe (fin de soirée) • Billets du Gala du Festival vendus séparément • Billets du Siskind (19h) vendus séparément
3 Day • Valid for any three days of the festival • Festival Gala tickets sold separately
3 Jours • N’importe quelles 3 journées : 25 juillet au 8 août • Billets du Gala du Festival vendus séparément
Festival Gala Miniseries
séries au galas du festival
Live the Music! Order today and guarantee the same seats at all four Festival Gala concerts.
Que vive la musique! Réservez dès aujourd’hui et gardez les mêmes sièges durant tous les concerts du gala du Festival.
Single Tickets
Billets individuels
National Youth Orchestra of Canada (NAC)
L’Orchestre national des jeunes du Canada (CNA)
20 $
$
General-admission
Entrée générale
30 $
$
Siskind Concerts (7PM Dominion-Chalmers)
Concerts Siskind (19H Dominion-Chalmers)
35 $
$
Chamberfringe (2 concerts at 9:30PM + 10:30)
Chamberfringe (2 concerts au 21H30 + 12H30)
35 $
$
Festival Galas (7PM Dominion-Chalmers) • Reserved-seating, by section • July 26, July 27, July 31, August 06
Galas du festival (19H Dominion-Chalmers) • Bancs réservés, par section • 26 juillet, 27 juillet, 31 juillet, 06 août
The Music of Art: Ave Maria
L’art et la musique : Ave Maria
Entry to this event is free to members of the National Gallery of Canada and also to holders of our 2013 Ottawa Chamberfest Passport Prime or Passport Plus passes. Everyone else must purchase a General Admission ticket at the National Gallery of Canada Box Office. Please visit the National Gallery of Canada website for ticket prices and Box Office hours.
Cet événement est offert gratuitement à tous les membres du Musée des beaux-arts du Canada et à tous les titulaires des laissez-passer Passeport Prime ou du Passeport Plus du Chamberfest 2013. Tous les autres doit acheter un billet d’entrée à la billetterie du Musée des beaux-arts du Canada. Veuillez visiter le site Web du Musée des beaux-arts du Canada pour connaître le prix des billets et les heures d’ouverture de la billetterie.
Important: The Music of Art: Ave Maria has a strict limit of 50 patrons per presentation. We cannot guarantee entry at your preferred time.
Important: Pour La musique et l’art: Ave Maria, il ne peut y avoir plus de 50 spectateurs par représentation. Il nous est impossible de vous garantir que vous pourrez entrer à l’heure qui vous convient.
Postal/Zip Code postal
369 $ Email Address Adresse courriel Credit Card Payment Paiement par carte de crédit
Credit Card Number Numéro de la carte de crédit
Expiry expiration
319 $ Name on Card Nom sur la carte
Signature
199 $ Passes Cartes d’abonnement
118 $
99 $
$ A: 170 $ B: 126 $ C: 105 $
Quantity Quantité
Total $
Pass(e)port Prime
369 $
$
Pass(e)port Plus
319 $
$
Pass(e)port
199 $
$
PixSix Choisissez-en six
118 $
$
Chamberfringe
99 $
$
Three Day Trois Jours
59 $
Festival Gala Miniseries séries au galas du festival
59 $
Price Prix
Price Prix
Quantity Quantité
Total $
Section A
170 $
$
Section B
126 $
$
Section C
105 $
Single Tickets Billets individuels E.g. “Numéro de concert : 13-06”
$
Price Prix
Quantity Quantité
Total $
E.g. “A - 47 $”
E.g. “4”
E.g. “188 $”
$
$
$
A: 47 $ B: 35 $ C: 29 $
$ $
If you wish to pay by cheque or money order, please make either payable to: Ottawa Chamber Music Society. Mail to 4 Florence Street Ste 201, Ottawa ON K2P 0W7. Do not send cash in the mail. Si vous souhaitez payer par cheque ou mondat, veuillez le faire à l’ordre de : Société de musique de chambre d’Ottawa. Envoyez à 4, rue Florence bureaux 201, Ottawa (Ontario) K2P 0W7. N’envoyez pas d’argent liquide par la poste.
Subtotal Sous-total
$
HST TVQ (13%)
$
Mailing Fee Frais de port
4.00 $
Donation Don
$
Grand Total Total General
$
Charitable Registration Number: Numéro d’enregistrement : 89727 4437 RR0001
I would like to receive Ottawa Chamberfest’s email Newsletter. Je souhaite joindre la liste d’envoi du Chamberfest d’Ottawa.