Out & About #149 maj 2015

Page 1

life, lust & leisure · MAJ #149 · 2015

FIRE DANSKE DRENGE KLAR TIL WIEN Tjek også outandabout.dk Over 200.000 sidevisninger hver måned

Eurovision står for døren, og drengene fra Anti Social Media er klar til at kæmpe for en topplacering i Wien.


2

INDHOLD

MAJ 2015

32

06 06 ANTI SOCIAL MEDIA

58

I Eurovision går Danmark på scenen som nummer 13 i første semifinale.

16 EUROVISION-DELTAGERNE

Se hvem der kæmper om at vinde Eurovision Song Contest i Wien.

34 EUROVISION EXTRAVAGANZA

Bling, glam og pailetter: Jo mere outrageous og flashy, jo mere Eurovision.

36 MOGENS JENSEN

49

Homoseksuelle bliver brugt som syndebukke, siger udviklingsministeren.

40 LGBT I AFRIKA

LGBT’ere i Tanzania og Malawi får hjælp fra Danmark.

62 GAY GUIDE & MAP

04 Kommentaren • 44 Skønhed 47 Pride • 48 Kultur • 56 Det sker 58 Set & sket • 60 I byen med Pilu 66 Læserkonkurrencer

36

MAJ 2015 - #149 OUT & ABOUT

Out & About er Danmarks månedlige LGBT-magasin, målrettet homoseksuelle, biseksuelle og transkønnede samt åbensindede heteroseksuelle.

WEB outandabout.dk

Du kan tegne abonnement på: outandabout.dk/abonnement

WEBTV out-and-about.tv Producent af Out & Abouts webtv er futurelinemedia.dk

ARTIKLER OG FOTOS Henvendelser bedes stilet skriftligt til redaktionen pr. e-mail eller brev. Redaktionen påtager sig intet ansvar for manuskripter, fotos og lignende, som indsendes uopfordret. Redaktionen påtager sig intet ansvar for trykfejl eller fejl i prisangivelser. Artikler, fotos og annoncer må ikke eftertrykkes uden skriftlig tilladelse.

APP GAY CPH

REDAKTØR FOR MAGASINET

UDGIVER Copenhagen Gay Media ApS

Bert Svalebølle (ansv. redaktør) – info@outandabout.dk

REDAKTIONSCHEF

ISSN 1602-9747

WEBTV-REDAKTØR OG ART DIRECTOR

TRYK Clemens Grafisk

WEBREDAKTØRER

JUNI 2015 DEADLINE 10. maj – På gaden 29. maj.

Thomas R. Kristensen – trk@outandabout.dk

Mark Hildebrandt · mark@outandabout.dk

Philip Nordstrøm (web) – philip@outandabout.dk Rasmus Ingerslev (sociale medier) – rasmus@outandabout.dk

ANDRE BIDRAGSYDERE

Bjarne Stæhr, Brian Kjær Capkan, Frank Holm, Karin Meldgaard Henriksen, Kenni Kjær Rasmussen, Maria Maud Borup Petersen, Mikkel Hyldebrandt, Pilu Ottosen, Teddy Østerlin Koch, Thomas Rasmussen og Trond Alexander Tune.

ANNONCER

Priser og vilkår for annoncering kan downloades på: outandabout.dk/medie Du er velkommen til at kontakte Bert Svalebølle på: info@outandabout.dk – (+45) 40 93 19 77

POSTADRESSE

Robert Jacobsens Vej 82, 2.4 – DK-2300 København S Tel.: (+45) 40 93 19 77 – info@outandabout.dk OUT & ABOUT · MAJ 2015

Copenhagen, Aarhus, Aalborg, Odense and Malmö.

DISTRIBUTION Out & About kan hentes gratis på barer, caféer, dansesteder, klubber og organisationer i LGBTmiljøet og på LGBT-venlige steder i Danmark og Sydsverige. Out & About kan også downloades gratis på: outandabout.dk ABONNEMENT Prisen for et års abonnement (12 numre) er: Danmark 300 DKK Europa/Færøerne/ Grønland 470 DKK Øvrige udland 650 DKK

Svanemærket tryksag 541-740

life, lust & leisure · MAJ #149 · 2015

FIRE DANSKE DRENGE KLAR TIL WIEN Tjek også outandabout.dk Over 200.000 sidevisninger hver måned

Eurovision står for døren, og drengene fra Anti Social Media er klar til at kæmpe for en topplacering i Wien.

FORSIDE Anti Social Media kæmper for Danmark i Wien. Læs interview på side 6-14. FOTO Karin Meldgaard Henriksen.


10


4

KOMMENTAREN

Conchita Wurst bygger bro DANA INTERNATIONAL var den første transkønnede vinder af det internationale Melodi Grand Prix. I 1998 indfriede hun sin barndomsdrøm om at stå på scenen ved Eurovision, hvor hun vandt med sangen Diva. Hjemme i Israel var hun allerede berømt. Efter en kønsskifteoperation i 1993 havde hun udsendt sit debutalbum, og i 1994 blev hun udnævnt til Best female artist of the year. Men ikke alle var begejstrede for den transkønnede sanger. Ortodokse jøder forsøgte at forhindre hendes deltagelse i Eurovision. Og efter hun havde vundet Eurovision, kæmpede de for, at Israel skulle afslå det følgende års værtskab. Heldigvis lykkedes det ikke for dem at dræbe festen i Jerusalem, som blev vært for Eurovision 1999. CONCHITA WURSTS SEJR ved Eurovision i 2014 blev mødt med nedladende kommentarer fra politikere i Rusland, men heller ikke hjemme i Østrig var alle begejstret. Lederen af det højre-ekstreme parti FPÖ, Heinz-Christian Strache, havde oprindeligt kritiseret valget af Conchita Wurst som repræsentant for Østrig. Og da hun så skaffede den første Eurovisionsejr til Østrig siden 1966, skrev den ellers så nationalistiske partileder på Facebook, at han ”ikke stod i kø for at gratulere.” Senere, efter en heftig Facebookstorm, skrev han dog tillykke. Måske var et eller andet trods alt sivet ind i hans hoved. BUILDING BRIDGES er slogan for Eurovision 2015. facebook.com/outandabout.dk OUT & ABOUT · MAJ 2015

I sin begrundelse lagde TV-generaldirektør Alexander Wrabetz vægt på musikkens samlende egenskaber, Wiens placering mellem Vest- og Østeuropa og 70-året for afslutningen af anden verdenskrig. Samtidig hyldede han den medmenneskelighed og åbenhed, som Conchita Wurst er symbol på: ”Vi ser dette slogan som en logisk forlængelse af idéen, som Conchita Wurst formulerede og udlevede ved Eurovision Song Contest 2014: Vigtigheden af åbenhed og tolerance på tværs af alle grænser,” sagde TV-generaldirektøren. “Det er et storslået slogan, som rammer alt, hvad Eurovision Song Contest har handlet om siden 1956 – at samle folk,” sagde Jon Ola Sand, EBU’s supervisor for Eurovision Song Contest. EUROVISION SONG CONTEST handler nemlig om meget mere end sang, musik, dans, show, tøj og makeup. Den europæiske sangkonkurrence blev opfundet for at samle europæerne efter anden verdenskrig. Krudt og kugler skulle erstattes af mikrofoner og musikinstrumenter, ligesom krig skulle forebygges gennem samhandel i den såkaldte Kul- og Stålunion, som senere udviklede sig til EF og EU. Siden har Europa nydt en historisk lang periode med fred. Hverken Eurovision eller EU kunne dog forhindre 90’ernes krig i Jugoslavien eller Ruslands krig mod Ukraine i 2014. VERDENS STØRSTE SANGKONKURRENCE er blevet en succes, og Conchita Wurst hyldes af selveste FN’s generalsekretær: “Hun udfordrer folks forudfattede meninger Thomas R. Kristensen Redaktør, Out & About.

om køn og seksualitet, og hun opfordrer dem til at acceptere hende, som hun er. Jeg er glad for at se, hvordan hun anvender sit talent og Eurovision-platformen til at sprede budskabet ud til hele verden,” sagde Ban Ki-moon i november. ”Hun er en enestående sanger og entertainer, men det der virkelig gjorde hendes sejr så meningsfuld, var måden, hvorpå hun gjorde sejren i sangkonkurrencen til en gribende lektion i menneskerettigheder.” Conchita Wurst bygger bro, og her i maj fortsætter Wien og østrigsk TV i hendes fodspor. God fornøjelse til alle, som ser med. På side 6-31 kan du læse om deltagerne fra de 40 lande, som er med i Eurovision i år.

Foto: Mark Hildebrandt

Building Bridges er det officielle slogan for Eurovision Song Contest 2015.


AUPING TAGER ANSVAR FOR EN BÆREDYGTIG FREMTID

SOV BÆREDYGTIGT MED AUPING En sundt liv med masser af energi begynder med en god nattesøvn. Når du vælger Auping, får du mere end en god sovekomfort. Du får også tryghed for, at din seng er lavet efter bæredygtige principper. Auping Criade fås nu med det nye Kvadrat tekstil, Revive, fremstillet af genbrugte plastikflasker. Køb en Auping Criade seng med Revive tekstil og få et valgfrit hovedgærde med i prisen. Criade dobbeltseng med hovedgærde (som vist på billedet) fra kr. 35.995. Spar op til kr. 10.995. Besøg vores butik og find den seng, der passer til dig.

Tilbuddet gælder tom. den 22. maj 2015. Kan ikke kombineres med andre tilbud. Forbehold for trykfejl.


6

OUT & ABOUT 路 MAJ 2015


7

FIRE DANSKE DRENGE I WIEN Eurovision Song Contest i Wien bliver maj måneds helt store begivenhed. Anti Social Media prøver at hive endnu en dansk topplacering hjem.

t OUT & ABOUT · MAJ 2015


8

”Faktisk kendte vi kun hinanden perifert. Og før det danske Grand Prix havde vi aldrig stået på en scene sammen.” Emil Vissing Christensen, trommeslager i Anti Social Media.

OUT & ABOUT · MAJ 2015


Foto: Frank Holm

9

DANMARKS BIDRAG

Af Frank Holm Foto: Karin Meldgaard Henriksen

A

nti Social Media går på scenen som nummer 13 i den første semifinale i Eurovision 2015, den 19. maj. Og drengene tror, at chancerne for en finaleplads er rigtigt gode på trods af det lidt uheldige startnummer. ”Vi har et super godt team, der tror på os, og vi tror selv, vi kan præstere, når det gælder,” siger de. Ilddåben fik Anti Social Media ved det danske Melodi Grand Prix i Aalborg i februar, som var bandets første rigtige optræden sammen. Gruppen er sammensat til lejligheden af sangskriverne, Remee og Chief 1. ”Faktisk kendte vi kun hinanden perifert. Og før det danske Grand Prix

havde vi aldrig stået på en scene sammen,” fortæller Emil Vissing Christensen, der er bandets trommeslager. Foruden den 24-årige trommeslager består Anti Social Media af den 19-årige forsanger Philip Thornhill, bassisten David Rønne Vang på 25, og bandets 19-årige guitarist Nikolaj Tøth Andersen. Rent geografisk bor de nu alle i København undtagen Nikolai, der stadig bor i Køge, men gerne vil flytte til hovedstaden.

Inspirationskilder Rent musikalsk er Anti Social Media inspireret af musikere som Sting, Johnny Cash og Daft Punk. ”Jeg er nok den, der lytter til det hårdeste musik,” siger Nikolaj, der dog også har en svaghed for det danske band The Floor is Made of Lava.

Enige er de dog, når det kommer til Beatles og Rolling Stones. Og enigheden fortsætter, når de skal vælge den musiker, de allerhelst vil spille sammen med: Sir Paul McCartney er gruppens topfavorit, som de alle håber at kunne opleve på Roskilde Festival til sommer. Bandets lidt pudsige navn fandt de fire gutter på efter en lang dag i øvelokalet. ”Vi sad alle med hovedet helt nede i vores telefoner,” fortæller Emil. ”Pludselig udbryder Philip: ’Skal vi ikke hedde Social Media?’ Herefter lyder det tørt fra David: ’Nej, det skal da mere være Anti Social Media, vi er jo vildt anti-sociale’.”

Tiden efter sejren Tiden efter det danske Melodi Grand Prix beskriver de fire gutter som helt t surrealistisk. OUT & ABOUT · MAJ 2015


10

”Det har på den ene side været utroligt hektisk, men på den anden side har det også været sjovt.”

Foto: Frank Holm

Philip Thornhill, forsanger i Anti Social Media.

OUT & ABOUT · MAJ 2015

”Det har på den ene side været utroligt hektisk, men på den anden side har det også været sjovt,” fortæller bandets forsanger Philip. ”Jeg tror ikke helt, jeg har tal på, hvor mange gange jeg er blevet bedt om et billede og en autograf.” ”Faktisk har vi kun oplevet positive tilkendegivelser. Folk har taget super godt imod os, og det har været utroligt opløftende,” tilføjer Emil. Inden det går løs i Wien skal Anti Social Media rundt og spille et par koncerter i Danmark. ”Vi skal lige have prøvet nogle ting af,” siger Philip. Den helt store turné venter drengene med til efter Eurovision, og den ser de alle fire meget frem til.


11

t OUT & ABOUT 路 MAJ 2015


OUT & ABOUT 路 MAJ 2015


13 ”Til den tid vil intet spillested være for småt,” fortæller Nikolaj.

Mandlige beundrere Med de ofte tætsiddende T-shirts, der understreger en muskuløs overkrop, har bandets yngste medlem, Nikolaj, fået mange mandlige beundrere. ”Faktisk er han den, der har scoret flest point i den afdeling,” fortæller Emil med et drillende smil. En udtalelse der får Nikolaj til at rødme lidt – til stor morskab for de andre. ”Specielt en fyr har haft en utrolig aggressiv tilgang til det at udtrykke sin beundring,” siger Nikolaj.

”Det var både underligt og ret så grænseoverskridende. Men det hører åbenbart med,” siger han. ”Vi andre må vist lidt oftere i træningscenteret, hvis vi skal have en chance her,” tilføjer Emil. ”Philip tager altid prisen som svigermors drøm,” afslører Nikolaj.

Et unikt venskab De fire bandmedlemmer har også brugt tiden på at arbejde mere med deres musik og indspillet numre til en EP. Derigennem har de også fundet ud af, hvor hinandens styrker ligger.

”Specielt en fyr har haft en utrolig aggressiv tilgang til det at udtrykke sin beundring. Det var både underligt og ret så grænseoverskridende. Men det hører åbenbart med.” Nikolaj Tøth Andersen, guitarist i Anti Social Media.

t OUT & ABOUT · MAJ 2015


14

”Det er super rart at føle, at det her er noget, vi er sammen om. Et unikt venskab. Det er som at få en gave, og vi skal helt klart lave mere musik sammen. Også efter Eurovision,” siger Nikolaj. På grund af det gode musikalske samarbejde har bandet valgt at fortsætte samarbejdet med Remee og Chief 1. Derfor var det ret naturligt at underskrive en aftale med Remees og Chief 1’s label Re:a:ch. ”Det samarbejde er på ingen måde udtømt,” siger Emil og tilføjer: ”Når vi arbejder med Remee og Chief 1, der jo er gamle rotter, er det svært at komme med idéer, der er bedre end deres, når vi er i studiet. Det har vi allerede lært sindssygt meget af. Men vi har også masser af egne idéer, som der naturligvis også er plads til at afprøve,” siger Emil.

Vienna Calling De fire gutter kender kun lidt til Wien. For nylig var de et kort smut i Wien OUT & ABOUT · MAJ 2015

for at optage det lille postkort, der skal vises lige før den danske sang, men her så de ikke meget andet end lufthavnen. Derfor håber de, at der er plads til at tage et kig på byen under de mange dage, de skal tilbringe i byen under Eurovision. ”Vi har fået at vide, at det bliver ti gange mere vildt, end det var i Aalborg,” fortæller Emil. ”Og så glæder vi os da helt klart også til at møde Conchita. Selv om vores tyske ikke er helt i top, er vi så klar på et møde.” Hvad drengene skal have på på scenen, vil de dog helst ikke løfte sløret for allerede nu. ”Vi kan godt afsløre, at vi ikke har det samme på som i Aalborg. Stilen kommer dog til at ligge lidt op ad det, vi viste i Aalborg,” fortæller de. Om resten af Europa også synger

"Det bliver ti gange mere vildt, end det var i Aalborg. Og så glæder vi os da helt klart også til at møde Conchita." Emil Vissing Christensen, trommeslager i Anti Social Media.

med på The Way You Are, kan du følge på DR1, som sender direkte fra semifit nalen, tirsdag den 19. maj.



16

OUT & ABOUT 路 MAJ 2015


17

Klar til Eurovision! Snart brager det løs med den 60. udgave af den store europæiske musikkonkurrence i Wien. På de næste 18 sider finder du foromtaler af alle landenes sange og reportage fra den store jubilæumskoncert i London.

t OUT & ABOUT · MAJ 2015


18

SEMIFINALE 1

Finland

5. Fire midaldrende mænd med Downs Syndrom synger finsk punkmusik i Wien. Bandet Pertti Kurikan Nimipaivat har eksisteret siden 2009, hvor de mødte hinanden til en workshop for mennesker med funktionsnedsættelse. De opnåede kultstatus allerede ved udgivelsen af deres første demo, og siden har de udsendt syv EP’ere, to singler og to compilations. De er også populære uden for Finland, hvor de har turneret i lande som USA, Storbritannien og Tyskland. Her i maj udsender de The Best of Greatest Hits, med alle bandets indspilninger til dato. Finlands bidrag er et af de korteste bidrag nogensinde i Eurovisionens historie og varer 1 minut og 27 sekunder. Pertti Kurikan Nimipaivat: Aina Mun Pitää

Korteste bidrag nogensinde

OUT & ABOUT · MAJ 2015


19 1. MOLDOVA Den 22-årige Eduard Romanyuta er født i det vestlige Ukraine, og allerede som barn vandt han flere internationale sangkonkurrencer. Han har tre gange forsøgt at vinde det ukrainske Melodi Grand Prix, og her i år, hvor Ukraine holder pause fra Eurovision, prøvede han lykken i nabolandet Moldova. Her vandt han finalen i februar og kan derfor den 19. maj gå på scenen som første deltager i den første semifinale i Wien, hvor han synger sangen I Want Your Love. Onde tunger i moldoviske medier har beskyldt sangen for at være et plagiat af Mariah Careys It’s Like That. Eduard Romanyuta: I Want Your Love

Moldova

2. ARMENIEN Armenien forsøger at lægge sig tæt op af det officielle Eurovision-slogan for 2015, Building Bridges, ved at sende en seks-personers gruppe med navnet Genealogy til Wien. Fem af gruppens medlemmer kommer fra fem forskellige kontinenter, men har alle armensk baggrund. Den sjette deltager, Inga Arshakyan, bor i Armenien og repræsenterede også landet ved Eurovision 2009. Sangen Face The Shadow handler om kærlighed, sammenhold og fred. Genealogy: Face The Shadow

Armenien

Holland

4. HOLLAND Ved Eurovision i Malmø sang Anouk Holland frem til landets første finaleplads i otte år. Og i København opnåede The Common Linnets en fornem andenplads – den første hollandske topplacering i 16 år. Med genvunden selvtillid i Eurovision har hollænderne i år valgt at sende den 42-årige Trijntje Oosterhuis til Wien. I sit hjemland er hun kendt som både pop-, jazz- og soulsanger. Ved Eurovision synger hun sangen Walk Along, med tekst af førnævnte Anouk. Trijntje Oosterhuis: Walk Along

Belgien

3. BELGIEN Far havde egentlig håbet, at sønnen ville blive fodboldspiller. Men i stedet valgte Löic Nottet at satse på en karriere som sanger og danser. I 2014 sang han sig frem til en andenplads i talentshowet The Voice Belgique og opnåede derefter en pladekontrakt med Sony. Ved Eurovision i Wien synger den 19-årige belgier sangen Rhytm Inside. Har du smag for muskler og sportsuniformer – eller måske snarere nørder og stærke kvinder? Så bør du holde øje med musikvideoen til denne Eurovision-sang. Loïc Nottet: t Rhytm Inside

OUT & ABOUT · MAJ 2015


20

SEMIFINALE 1 10. UNGARN Boglárka Csemer er bedre kendt under sit kunstnernavn, Boggie. I 2014 blev hun kendt langt ud over sit hjemlands grænser for musikvideoen Nouveau Parfum, som gjorde grin med skønhedsindustrien og er blevet set over 30 millioner gange på internettet. Hun er ikke blot en talentfuld sanger, men også sangskriver, og hun har selv været med til at skrive sangen, som hun synger i Wien. Boggie: Wars for Nothing

11. HVIDERUSLAND Hviderusland forsøger sig i år med en duet mellem popmusikeren Uzari og violinisten Maimuna, der sammen har det til fælles, at de er vilde med Ringenes Herre. Maimunas far kommer fra det vestafrikanske land Mali, mens moren er fra Hviderusland. Selv er Maimuna født i Sankt Petersborg i Rusland. I december slog Uzari og Maimuna 14 konkurrerende sange i det hviderussiske Grand Prix, heriblandt en sang skrevet af den norsk-hviderussiske Eurovision-vinder fra 2009, Alexander Rybak. Uzari & Maimuna: Time

Ungarn

Hviderusland

7. ESTLAND Elina Born og Stig Rästa er hinandens modsætninger. Hun kommer fra provinsen og elsker storbyens liv, mens han er opvokset i byen og nu foretrækker at være på landet, hvor han har fred til at skrive sin musik. Han er en af Estlands mest kendte sangskrivere og faldt over hende på Youtube for tre år siden, hvor han straks så talentet i hende. Ved Estlands Melodi Grand Prix stemte 79 procent på sangen Goodbye to Yesterday, som derfor repræsenterer det nordbaltiske land i Wien. Elina Born og Stig Rästa: Goodbye to Yesterday

9. SERBIEN Serbien er tilbage i Eurovision efter et års pause. I år repræsenteres landet af Bojana Stamenov, der allerede som syv-årig fik smag for at stå på en scene. I 2012 nåede hun finalen i Serbia Got Talent, og her i 2015 vandt hun som 28årig retten til at repræsentere Serbien ved Eurovision i Wien. Bojana Stamenov: Beauty Never Lies

Serbien

OUT & ABOUT · MAJ 2015

E st land


21

Cypriot synger for Grækenland Grækenland

6. Grækenland og Cypern er i Eurovision kendt for stort set altid at give hinanden 12 point. I år lader Grækenland sig repræsentere af den cypriotiskfødte Maria Elena Kyriakou, der i 2006 tog en akademisk grad i græsk litteratur. I 2014 vandt hun Voice of Greece og skrev pladekontrakt med with Minos Emi. Hun har selv været med til at skrive kærlighedssangen One Last Breath, som er Grækenlands bud på en vinder i Wien. Maria Elena Kyriakou: One Last Breath

8. MAKEDONIEN Daniel Kajmakoski er født i Makedonien, men har siden han var seks år boet i årets Eurovision-værtsby, Wien. Daniels forældre opkaldte deres søn efter Daniel Popovic, som erobrede mange pige- og bøssehjerter, da han i 1983 repræsenterede det daværende Jugoslavien ved Eurovision. I november 2014 vandt Daniel Kajmakoski Skopje Festival 2014 og dermed retten til at repræsentere Makedonien ved Eurovision i Wien. Daniel Kajmakoski: Autumn Leaves

Makedonien

t OUT & ABOUT · MAJ 2015


22

SEMIFINALE 1

Danmark kæmper for en plads i finalen

Danmark

13. Lad os ikke håbe, at startnummer 13 bliver skæbnesvangert for Danmark. Et faktum er, at vi her i første semifinale må klare os uden point fra vores gode venner i Sverige, Norge og Island, der alle tre kæmper i anden semifinale. Statistisk set er startnummer 13 heldigvis ikke noget ulykkestal i Eurovision. Her giver det normalt de bedste finalechancer at blive fremført i semifinalens anden halvdel. Læs artiklen og interviewet med Anti Social Media her i Out & About på side 6-14. Anti Social Media: The Way You Are

OUT & ABOUT · MAJ 2015


23 15. RUMÆNIEN Voltaj er et af Rumæniens mest succesfulde bands gennem de seneste 20 år. Til Eurovision fremfører de en sang om børn, der er blevet efterladt af deres forældre, fordi de er rejst til udlandet for at arbejde. Med sangen De La Capat slog de 12 andre konkurrenter ved den rumænske Grand Prix-finale i Craiova. Voltaj: De La Capat

Rumænien 16. GEORGIEN Svenske Tomas G:son har givet en hånd med og hjulpet den 20-årige Nina Sublatti med at komponere sangen Warrior, som vandt en overbevisende sejr i det georgiske Grand Prix. Hun har både arbejdet som model og vundet den georgiske udgave af Idol. Siden 2014 har hun studeret på musikkonservatoriet i hovedstaden Tbilisi. Nina Sublatti: Warrior

Georgien

Rusland

12. RUSLAND Putins Rusland havde overvejet at forlade Eurovision efter sidste års skandaløse sejr til en skægget dame. Men russerne er kommet på bedre tanker og sender nu rent faktisk en sang til Wien med et fredsbudskab. Ruslands bidrag synges af Polina Gagarina, som er født i Moskva, men har boet en stor del af sin barndom i Grækenland. I Rusland er hun ikke blot kendt som sanger og sangskriver, men også som skuespiller og model. Polina Gagarina: A Million Voices 14. ALBANIEN Den albanskfødte sanger Elhaida Dani vandt I 2012 Voice of Italy med over 70 procent af seerstemmerne. Hun har også vundet sangkonkurrencer i Makedonien, Bulgarien, Rumænien og sit eget hjemland Albanien, som hun i Wien repræsenterer med balladen I’m Alive. Elhaida Dani: I’m Alive

Albanien OUT & ABOUT · MAJ 2015

t


24

SEMIFINALE 2

Litauen

Malta

5. MALTA Efter fire forgæves forsøg lykkes det endelig i år for den nu 23-årige sanger Amber at vinde det maltesiske Grand Prix. Det gjorde hun så til gengæld med toppoint fra både TV-seerne og juryen. Som barn tog hun det grønne bælte i judo, men en skade tvang hende til at droppe denne sport som 15-årig. I stedet er musikken blevet hendes store lidenskab sammen med Facebook og chokolade, som hun selv siger, at hun er afhængig af. Amber: Warrior 2. IRLAND Med syv sejre bag sig er Irland det mest vindende land i Eurovision Song Contests historie. Men det er efterhånden mange år siden, at Irland sidst fik en topplacering. I år har 17-årige Molly Sterling vundet retten til at repræsentere Irland i Wien. Allerede i 2011 vandt hun sin første talentkonkurrence og fik derefter sin første pladekontrakt. Molly Sterling: Playing With Numbers

1. LITAUEN Monika Linkytė og Vaidas Baumila vandt en overbevisende sejr hos både TV-seerne og juryerne i det litauiske Grand Prix, som strakte sig over hele otte forskellige shows i januar og februar. Monika har siden 2009 kæmpet for at få lov til at repræsentere Litauen ved Eurovision, og Vaidas er en af det sydbaltiske lands mest populære sangere. I Wien synger de kærlighedssangen This Time. Monika Linkytė og Vaidas Baumila: This Time

Montenegro

OUT & ABOUT · MAJ 2015

4. MONTENEGRO En af Balkans mest populære sangere, Knez, er udpeget til at repræsentere Montenegro i Wien. Han er født i den montenegrinske by Cetinje, men bor i dag i Serbiens hovedstad, Beograd. Allerede som seks-årig gjorde han sin første musikoptræden, og hans karriere begyndte for alvor i 1992.

Irland


25

San M arino

3. Lilleputstaten, der ligger øst for Firenze i Italien, sender i år en duet bestående af Anita Simoncini og Michele Perniola til Eurovision. Begge har tidligere deltaget i børnenes MGP, og de er nu fyldt 16 og kan derfor deltage i den rigtige Eurovision. Som altid, når San Marino deltager i Eurovision, er sangen skrevet af tyske Ralph Siegel, der var manden bag Ein Bisschen Frieden og mange andre topplaceringer i Eurovision. Hidtil har han dog kun skaffet bundplaceringer til San Marino. Anita Simoncini og Michele Perniola: Chain of Lights

Lilleputter er blevet store

OUT & ABOUT · MAJ 2015

t


26

SEMIFINALE 2

Norge

6. I år sender nordmændene en duet med en kærlighedsballade til Eurovision. Kjetil Mørland flyttede i efteråret hjem til Norge efter at have boet mange år i Storbritannien. I november skrev han en SMS til norsk-schweiziske Debrah Scarlett og spurgte, om hun ville arbejde sammen. Her i marts vandt de så det norske Melodi Grand Prix efter en nervepirrende afstemning, hvor de til sidst slog den homoseksuelle frisør og sanger Erlend Bratland, som ellers var meget tæt på at vinde. Mørland & Debrah Scarlett: A Monster Like Me

Dyster duet skal skaffe Norge finaleplads 11. ASERBAJDSJAN Elnur Hüseynov var den ene halvdel af den mandlige duo, som repræsenterede Aserbajdsjan ved landets Eurovision-debut i 2008. Den gang var han udklædt som engel med djævleøjne. Nu vender han tilbage til Eurovision med balladen Hour Of The Wolf. Selvtilliden er formentlig i top, da han for blot få måneder siden vandt den tyrkiske udgave af The Voice. Elnur Hüseynov: Hour Of The Wolf

A serbajdsjan OUT & ABOUT · MAJ 2015

Islrael

9. ISRAEL Israel sender den blot 16-årige Nadav Guedj til Wien, med sangen Golden Boy. Han er født i Frankrig og opvokset i Israel. For nylig vandt han The Rising Star, som er Israels mest sete talentshow, hvilket samtidig gav ham retten til at repræsentere Israel ved Eurovision. Komponisten til Golden Boy, Doron Medalie, beskriver selv sangen som en blanding af pop, R&B og middelhavsmusik. Nadav Guedj: Golden Boy


27 10. LETLAND Aminate Savadogo har selv skrevet sangen, Love Injected, som hun repræsenterer Letland med i Wien. Hun er født i den lettiske hovedstad, Riga, i 1993 og har en meget international familie. Hendes mor er lette med russisk baggrund, og hendes far er fra det afrikanske land Burkina Faso. Lettisk TV havde i år udtænkt et helt nyt format til det lettiske Grand Prix, som spredte sig hen over fire shows. I finalen vandt Aminate en meget klar sejr. Aminate: Love Injected

Let land

8. TJEKKIET Tjekkiet vender tilbage til Eurovision efter fem års pause. Landet har blot deltaget tre gange, 2007, 2008 og 2009, hvor de alle gange endte med en bundplacering i semifinalen. Hope Never Dies er den meget sigende titel på sangen, som Tjekkiet sender til Eurovision i Wien. Sangen bliver sunget af Marta Jandová og Václav Noid Bárta, og den blev valgt af et ekspertpanel nedsat af den tjekkiske TVstation, ČT. Marta Jandová og Václav Noid Bárta: Hope Never Dies

7. PORTUGAL Den 20-årige Leonor Andrade er både sanger, skuespiller og jurastuderende. Allerede som fire-årig begyndte hun at spille klaver. I 2014 slog hun igennem i den portugisiske udgave af The Voice. Hun vandt ikke, men det gjorde hun til gengæld ved det portugisiske Grand Prix her i marts. Portugal har deltaget i Eurovision 47 gange, men har aldrig vundet og heller aldrig nået top 5. Leonor Andrade: Há Um Mar Que Nos Separa

Portugal

Tjekkiet

t OUT & ABOUT · MAJ 2015


28

SEMIFINALE 2 15. CYPERN Cypern er tilbage i Eurovision efter et års pause. I år repræsenteres middelhavsøen af den 20-årige Giannis Karagiannis, også kendt som John Karayiannis, der er født i øens næststørste by, Limassol. Han begyndte at synge og spille musik allerede som seks-årig og har flere gange medvirket i børnenes MGP. I februar i år vandt han de voksnes Grand Prix i Cypern og dermed retten til at til Wien. John Karayiannis: One Thing I Should Have Done

C ypern

Sverige

13. Måns Zelmerlöw sejrede stort i den svenske Melodifestivalen, hvor han med vindersangen Heroes fik over dobbelt så mange point som nummer to. Sejren er historisk: Ingen har nogensinde vundet den svenske Melodifestivalen med så mange point ned til nummer to. Mange svenskere har derfor store forventninger om, at Måns Zelmerlöw kan hente den sjette svenske sejr hjem i Eurovision. Hos stort set alle bookmakere ligger han i spidsen, med lande som Italien, Estland og Australien som nærmeste konkurrenter. Måns Zelmerlöw: Heroes

Store forventninger til mageløse 'Mums' OUT & ABOUT · MAJ 2015


29

Island

16. SLOVENIEN Gruppen Maraaya består af ægteparret Marjetka og Raay og navnet er en kombination af deres navne. I 2014 udsendte de deres første fælles single, som blev en stor succes ikke blot i Slovenien, men også i Italien, Tyskland, Polen og Belgien. Maraaya: Here For You

12. ISLAND María Ólafsdóttir optrådte barfodet ved det islandske Grand Prix, hvor hun i superfinalen besejrede Friðrik Dór, der ellers havde fået flest point i finale tidligere på aftenen. Hun er 22 år og både sanger, sangskriver og skuespiller. Hendes kunstnernavn er Maria Olafs, og hun har tidligere stået på scenen i både Sound of Music og som Ronja Røverdatter samt som en ung udgave af Michael Jackson. Maria Olafs: Unbroken

Polen

17. POLEN Monika Kuszyńskas er lam fra hoften og ned efter en trafikulykke i 2006, der umiddelbart virkede til at sætte en stopper for hendes musikalske karriere. Men i 2010 vendte hun tilbage til rampelyset, og nu er hun klar til at repræsentere Polen ved Eurovision med sangen In The Name Of Love. Teksten har hun selv skrevet, og den handler om åbenhed, håb og kærlighed. Monika Kuszyńskas: In The Name Of Love

Schweiz

Slovenien

14. SCHWEIZ Mélanie René er født i Geneve og har familiemæssig baggrund i Mauritius. I januar vandt hun den schweiziske Grand Prix-finale med sangen Time To Shine, som hun selv har skrevet musik og tekst til. I 2010 flyttede hun til Storbritannien, hvor hun har studeret på Academy of Contemporary Music og Brighton Institute of Modern Music. Mélanie Renés sang handler om at turde kæmpe for at udleve sine drømme. Mélanie René: Time To Shine OUT & ABOUT · MAJ 2015

t


30

I FINALEN

I finalen på forhånd Italien

Den verdenskendte italienske pop-opera-trio Il Volo består af Piero Barone, Ignazio Boschetto og Gianluca Ginoble, som allerede har solgt millioner af plader, optrådt over det meste af verden og endda været på turné med selveste Barbra Streisand. I februar vandt de musikfestivalen Sanremo 2015, hvilket samtidig gav dem ret til at repræsentere Italien i Wien. Her spår bookmakerne dem meget gode chancer for en topplacering eller måske endda at skaffe Italien sin tredje sejr i Eurovision. Il Volo: Il Grande Amore

Syv lande er på forhånd garanteret en plads i Eurovision-finalen den 23. maj i Wien.Det gælder værtslandet Østrig og de fem største økonomiske bidragsydere til Eurovision: Tyskland, Storbritannien, Frankrig, Italien og Spanien. Samt Australien der her i 60 års jubilæumsåret har fået en særlig invitation til at deltage i Eurovision. STORBRITANNIEN BBC har udvalgt duoen Electro Velvet, som består af Alex Larke og Bianca Nicholas, til at give den gas i Wien med en up tempo swing-melodi. Bianca har både deltaget i de britiske udgaver af X Factor og The Voice samt optrådt for den britiske kongefamilie. Alex er mest kendt for at imitere Mick Jagger fra The Rolling Stones. Electro Velvet: Still In Love With You OUT & ABOUT · MAJ 2015

Storbritanien

SPANIEN Den 29-årige Edurne García Almagro er i Spanien kendt som sanger, skuespiller og TV-programvært. Hun slog igennem i 2005 ved det spanske talentshow Operación Triunfo og har siden udsendt fem albums. Det spanske TV-selskab TVE udvalgte i januar Edurne til at repræsentere Spanien i Wien med den spansksprogede sang Amanecer. Edurne: Amanecer

Spanien


31

Østrig

ØSTRIG The Makemakes vandt både juryen og stort hos TV-seerne i det østrigske Grand Prix. Sangen I Am Yours er dog blevet beskyldt for at være et plagiat af Coldplays The Scientist. Trioen er opkaldt efter dværgplaneten Makemake og består af forsangeren Dodo, bassisten Markus og trommespilleren Florian. The Makemakes: I Am Yours

A ustralien

AUSTRALIEN Guy Sebastian har fået den store ære at repræsentere Australien, som gennem så mange år har måttet nøjes med at se på, når Eurovision gik løs på den anden side af jordkloden. Alligevel er Eurovision Song Contest for længst blevet kult i Australien, som derfor ikke tøvede længe, da European Broadcastning Union sendte dem en særlig invitation til at deltage her i 60 års jubilæumsåret for Eurovision Song Contest. Guy Sebastian blev født i Malaysia og flyttede som seks-årig med sin familie til Australien. Som voksen er han blevet Australiens bedst sælgende mandlige popstjerne med adskillige platin- og guldplader bag sig. Guy Sebastian: Tonight Again

Tyskland

Frankrig

FRANKRIG Den 46-årige franske sanger Lisa Angell rejser til Wien med sangen N’Oubliez Pas, som i november for første gang blev fremført ved en ceremoni for ofrene i første verdenskrig. Lisa Angell er født i Paris, men opvokset i området omkring Nice, tæt på Italien, hvor hendes far kommer fra. Som yngre ernærede hun sig som

piano-sanger ved den franske middelhavskyst. I 2001 flyttede hun til Paris, uden den store succes, så hun vendte tilbage til Côte d’Azur. I 2009 sang hun for tryllekunstneren Dani Lary og mødte Patrick Sébastian, der satte gang i hendes karriere og var med til at sørge for, at hendes debutalbum kom på gaden i 2011. Lisa Angell: N’Oubliez Pas

TYSKLAND I det tyske Grand Prix vandt Andreas Kümmert seerafstemningen stort, men på direkte TV frasagde han sig sejren. Retten til at repræsentere Tyskland i Wien gik derefter videre til aftenens nummer to, Ann Sophie, som var kommet med i det tyske Grand Prix på et wildcard. Ann Sophie er født i London og opvokset i Hamburg. I Wien synger den 24-årige kvinde sangen Black Smoke. t Ann Sophie: Black Smoke OUT & ABOUT · MAJ 2015


32 Bobbysock var igen på scenen med deres vinder 'La det swinge' fra 1985.

60 års jubilæumsshow Vores egen Emmelie de Forest.

OUT & ABOUT · MAJ 2015

D

en 16. maj sender DR det store jubilæumsshow, som BBC optog i London i slutningen af marts. I showet medvirker Eurovision-vindere som Emmelie de Forest, Brødrene Olsen, Bobbysocks, Herreys, Nicole, Johnny Logan, Anne Marie David og Dana International, der i 1998 blev den første transkønnede vinder

af Eurovision Song Contest. Conchita Wurst er naturligvis også med i showet, hvor hun både synger vindersangen Rise Like A Phoenix, men senere også medvirker i en forrygende duet sammen med Dana International. Aftenens programværter er Graham Norton og Petra Mede.


33

To foregangs-kvinder, Dana International og Conchita Wurst, fremførte en sjælden duet.

De to værter, svenske Petra Mede og engelske Graham Norton. Mange Grand Prixvindere var samlet til jubilæumsshowet.

Tyske Nicole sang igen om en smule fred.

De svenske Herreysbrødre optrådte også. OUT & ABOUT · MAJ 2015


34

LIVSSTIL

Leg med vindmaskinen

Man kan næsten se, hvordan dette skrud vil folde fornøjeligt sig ud for fuld skrue foran den uundværlige vindmaskine, der med sikkerhed er et must under aftenens show. Totally EuroFabulous! KJOLE: Soa Copenhagen, ca. 3.500 kr.

GLAM PRIX

Bling, glam og pailetter: Jo mere outrageous og flashy, jo mere Eurovision. Af Kenni Kjær Rasmussen

E

urovisionbraget buldrer løs her i maj. I den anledning er det tid til at iføre dig det helt store skrud og fyre den max af.

I Eurovisionens tegn står den på en forrygende glamourøs cocktail af bling, glam og pailetter. Jo mere outrageous og flashy, jo mere Eurovision.

Minimalistisk flash

Du kan sagtens vælge en hel enkel kjole, når du skal til fest, så har du nemlig mulighed for at skrue op for dine accessories. Til denne asymmetriske kjole kan du med fordel vælge en clutch med en masse perler og tilsætte sjove øreringe med nogle gode duske. Holder du dit outfit helt i hvidt, opnår du et romantisk og festligt look. KJOLE: H&M Conscious Exclusive, ca. 600 kr. ØRERINGE: Marie Laure Chamorel 2.500 kr. CLUTCH: H&M, ca. 75 kr.

OUT & ABOUT · MAJ 2015


35 Silver flame

Sølv er godt, hvis du vil være en tand mere bling, end når du tager på arbejde i jakkesæt, men stadig ønsker at bevare en vis form for maskulin attitude. JAKKE: H&M, ca. 450 kr. ARMBÅND: Maison Martin Margiela fra Oki-ni.com, 2.780 kr. SNEAKERS: Adidas Rick Owens fra Oki-ni.com, ca. 4.890 kr.

Minimal ekstravagance Flash kroppen!

Der er vel ingen ægte god homo-fest, uden at der bliver vist noget hud. En gennemsigtig skjorte er et fremragende mix af eksklusivitet og sluttyness. Og en top med udsigt til din sixpack vil altid vække glæde, når scoringsjagten går i gang til BACKstage-showet. PS.: Tævepatter og vom er et no-go, hvis du skal have succes med at iføre dig disse munderinger. Henrik Silvius, pris ukendt.

Med en helt hvid sprød skjorte kan du godt skrue op for bling-effekten. Og ja, du kan også godt tage et heftigt guldur på, hvis du vil optimere denne effekt. SKJORTE: Jil Sander fra Oki-ni.com, ca. 2.000 kr. Casio ur fra Oki-ni.com, ca. 1.000 kr. OUT & ABOUT · MAJ 2015


36

VALG 2015

Syndebukke i et politisk spil Homoseksuelle bliver brugt som syndebukke i indenrigspolitiske spil i flere af udviklingslandene, siger Mogens Jensen. Både i udlandet og i Danmark er homoseksuelles rettigheder højt på regeringens dagsorden, understreger han.

POLITIK

Af Thomas R. Kristensen Foto: Karin Meldgaard Henriksen

R

espekten for menneskerettighederne er fundamentet for Danmarks udviklingspolitik, fortæller handels- og udviklingsminister Mogens Jensen i et interview med Out & About. Han er en af Folketingets fire åbne homoer, folketingsmedlem for Socialdemokraterne siden 2005 og minister siden februar 2014. – Hvilken rolle spiller LGBTrettigheder i den danske udviklingspolitik? ”Hvis du skal forandre noget her i verden, skabe udvikling og bringe mennesker ud af fattigdom, så er forudsætningen, at mennesker har mulighed OUT & ABOUT · MAJ 2015

for selv at påvirke deres eget liv. Politisk og social frihed er helt grundlæggende for at skabe udvikling. Derfor arbejder vi for demokratiske rettigheder, politiske rettigheder, retten til at organisere sig og retten til at være det menneske, man er, uanset ens seksualitet.”

ser forslag om dødsstraf og livsvarigt fængsel for at være homoseksuel, oplever jeg det også som et indenrigspolitisk spil, hvor man bruger homoseksuelle og andre minoriteter som prygelknabe for at opnå tilslutning blandt den brede del af befolkningen.”

– Er der særlige udfordringer for homoseksuelle, biseksuelle og transkønnede i udviklingslandene? ”Ja, det er der da, men det er udfordringer, som der også har været her i den vestlige verden. Danmark engagerer sig via vores ambassader for at være med til at påvirke politikken i de enkelte lande, og vi har en kritisk dialog med regeringerne i de lande, hvor vi konstaterer overtrædelser af menneskerettighederne, også når det gælder seksuelle minoriteter. Når vi

– Du er åben homo i Danmark, men er du også åben homo, når du som minister rejser til lande som Uganda og Zimbabwe? ”Det er jo ikke sådan, at vi på forhånd gør opmærksom på, at nu kommer der en minister med en særlig seksualitet. Men jeg tager det op i en samtale, hvis jeg synes, det kan bruges til at illustrere et eller andet. Da jeg var i Uganda, fortalte den daværende premierminister, at han havde boet i Sverige i en lang periode. Jeg spurg-


37 kanske lande såsom Kenya og Uganda er, at LGBTI-organisationerne er blevet stærkere. Det medfører større konfrontationer, for pludselig er der en organiseret interessevaretagelse for LGBTI-personer og en større synlighed. Man kommer ikke udenom, at resultaterne ikke kommer som manna fra himlen. De skal kæmpes igennem, og derfor er det positivt, at LGBTI-organisationerne og -netværkene bliver stærkere. For i sidste ende er det dem, der sammen med politiske aktører og civilsamfundene skal fjerne diskriminationen i landene.” – Hvad med her i Danmark? Hvordan synes du, det går med LGBT-rettigheder her? ”Jeg er stolt af at være del af en regering, som er den første nogensinde til at tage LGBTI-personers forhold med i regeringsgrundlaget. Vi har en statsminister, som personligt har prioriteret det meget højt, og vi har givet et historisk løft til området. Både i forhold til ægteskab, kønsskifte uden tvangskastration, ligestilling af medmor og oplysning og kortlægning af hadforbrydelser. Er alt så godt? Nej, det er det ikke. Vi oplever stadigvæk en intolerance, som vi ikke kan fjerne gennem lovgivning. Det gælder om at diskutere det på arbejdspladserne og i skolerne. Jeg tror, at hadforbrydelser har sit udspring i, at man allerede i skolen lærer, at man kan sige ukvemsord om homoseksuelle.” te ham så, hvordan han ville have følt det, hvis Sverige dengang havde indført livsvarigt fængsel for at være sort – på samme måde som de i Uganda ville indføre livsvarigt fængsel for at være homoseksuel. For mig som homoseksuel føltes det på samme måde at være i deres land. Der blev helt stille i lokalet, så den tog de klart til sig.” – Hvordan støtter Danmark LGBT’ere i udviklingslandene? ”Ud over det arbejde, som de danske ambassader udfører i de enkelte lande, støtter vi også en række internationale organisationer, som arbejder for menneskerettigheder. Vi støtter blandt andet LGBTI-programmer i Kenya gennem Den internationale hiv/ aids-alliance, vi støtter WHO’s arbejde omkring LGBTI-personer, og vi støtter

UNAIDS, der selvfølgelig arbejder for bekæmpelse af hiv og aids, men også arbejder generelt for LGBTI-personers situation.” – Støtter Danmark også lokale LGBT-grupper? ”I Kenya støtter vi menneskerettighedskommissionen, som aktivt arbejder for LGBTI-personers rettigheder. I Uganda støtter vi det, man kalder Most At Risk Populations, som også rummer en række LGBTI-organisationer. Det er svært for os at pille en enkelt organisation ud, så vi forsøger at støtte gennem netværk, paraplyorganisationer og internationale organisationer.” – Tror du, støtten nytter noget? ”Ja, det er jeg helt sikker på. Det positive ved udviklingen i en række afri-

– Regeringen har gjort det lettere for transkønnede at skifte juridisk køn, men hvorfor skal det stadig være så svært at få hormonbehandling og kønsskifteoperation? ”Jeg har som folketingsmedlem hørt mange beretninger fra mennesker, som føler, at man skal igennem en langvarig og ydmygende proces. Der er ingen tvivl om, at der er behov for at se på den proces. Jeg tror, det er vigtigt, at der stadig er en proces for at sikre, at den enkelte person er helt overbevist og fuldt klar over konsekvenserne. Men processen skal gøres mindre langvarig og mere værdig.” – Hvilke LGBT-spørgsmål synes du er vigtige at tage op i næste valgperiode? ”Jeg taler på mine egne vegne, da jeg ikke er ordfører på det her område. t OUT & ABOUT · MAJ 2015


38

VALG 2015

MOGENS JENSEN 51 år. Handels- og udviklingsminister. Født i Nykøbing Mors. Bor i København. Opstillet i Vestjyllands Storkreds for Socialdemokraterne.

VALG 2015

Her i Out & About præsenterer vi frem til folketingsvalget uddybende interviews med politikere fra forskellige partier. Mogens Jensen (S) er den femte politiker i rækken. På out-and-about.dk/valg kan du læse de tidligere bragte interviews i serien, med Johanne Schmidt-Nielsen (EL), Søren Pape Poulsen (K), Simon Emil Ammitzbøll (LA) og Manu Sareen (R).

Men behandlingen af transkønnede er et område, som vi bør se på. Og så skal vi fortsætte bekæmpelsen af hadforbrydelser. Her er rigtig meget at gøre, og det er ikke nødvendigvis mere lovgivning, der skal til, men i højere grad oplysning og diskussion i vores uddannelsesinstitutioner og gerne også i public service-medierne.” – Hvilke temaer synes du generelt er vigtigst at forholde sig til i valgkampen? ”Først vil jeg lige sige, at jeg synes, at homoseksuelle som jeg selv og andre minoritetsgrupper skal tænke over, at de borgerlige partier hver eneste gang har modarbejdet rettighederne for LGBTI-personer. Hver eneste gang! OUT & ABOUT · MAJ 2015

Jeg synes, det er provokerende, at der er partier, som ikke vil acceptere, at homoseksuelle skal have samme rettigheder som alle andre i vores samfund. Når det er sagt, så synes jeg, det allervigtigste i valget er at holde fast i kernen i vores danske velfærdssamfund: At vi har en stærk velfærdssektor, hvor du kan få en uddannelse, komme på hospitalet og gå til læge uden at skulle have pungen op ad lommen. Jeg er meget bekymret over de eksperimenter, som nogle lægger op til med mere brugerbetaling for at få skattelettelser, skattelettelser og flere skattelettelser. Det andet er, jeg er bekymret over, at man også i Danmark begynder at vælge syndebukke ud, som man taler

grimt om: kontanthjælpsmodtagere, arbejdsløse, førtidspensionister, flygtninge og indvandrere.” – Har I socialdemokrater ikke et medansvar med jeres ny kampagne om flygtninge og indvandrere? ”Nej, for det, vi kræver af flygtninge og indvandrere, er nøjagtig det samme, som vi kræver af danskere: Hvis man er i stand til det, skal man bidrage til samfundet. Det er det udgangspunkt, vi har til alle. Men man skal ikke tale ned om folk på grund af deres sociale situation, deres kulturelle baggrund eller deres etnicitet. Det gør nogle i de borgerlige partier, og det er en uhyggelig udvikling i vores samfund.”


ER DU SOMMER-KLAR? CHECKPOINT GIVER DIG HURTIGT SVAR

I CHECKPOINT KAN DU BLIVE TJEKKET FOR HIV OG SYFILIS OG FÅ RÅDGIVNING OM SIKKER SEX. DET TAGER KUN FÅ MINUTTER AT BLIVE TESTET, OG DU FÅR SVAR MED DET SAMME. SÅ VED DU BESKED. Checkpoint København ligger i Vestergade 18E, længst inde i gården og oppe på 4. sal. Vi har åbent for drop-in hver mandag og tirsdag kl. 16-19. Checkpoint findes også i Aarhus og Odense.

LÆS MERE PÅ WWW.AIDSFONDET.DK


40

UDLAND

Hjælp på vej til Tanzania Det Obelske Familiefond prioriterer seksuelle minoriteter og psykisk sårbare i Østafrika, fortæller Sune Gylling Æbelø. Fondet har her i april givet penge til et LGBT-projekt i Tanzania. AFRIKA

Af Thomas R. Kristensen

I

hovedparten af Afrika ser det meget dårligt ud med LGBT-rettigheder. Ikke kun i Uganda, som de fleste har hørt om. Men også i de fleste andre afrikanske lande, med Sydafrika som undtagelsen, der bekræfter reglen. Det Obelske Familiefond har gennem de seneste år støttet flere projekter til OUT & ABOUT · MAJ 2015

fordel for homoseksuelle, biseksuelle og transkønnede i Afrika. Her i april 2015 bevilligede fondet 6.887.340 kroner til et projekt, som LGBT Danmark skal køre i Tanzania over de næste tre år. ”Det er svært at være out and proud i et samfund, hvor åbne homoseksuelle risikerer at blive udstødt af familien, fyret fra jobbet, fængslet eller slået ihjel,” siger Sune Gylling Æbelø, der er kommunikationschef i Det Obelske Familiefond og ansvarlig for fondets internationale uddelinger. ”Derfor støtter vi projekter som dette her, der handler om empowerment af seksuelle minoriteter i Tanzania og om at bekæmpe selvstigmatisering og social stigmatisering.”

Seksuelle minoriteter I 2013 valgte Det Obelske Familiefond at målrette sin internationale strategi seksuelle minoriteter og/eller psykisk sårbare i fortrinsvis Østafrika.

”Store dele af befolkningerne i de østafrikanske samfund lever under massive daglige udfordringer i form af for eksempel fattigdom, arbejdsløshed og enorm ulighed. De seksuelle minoriteter har – ud over de samme udfordringer, som befolkningen generelt – yderligere den særlige udfordring, at de tilhører en ekstremt marginaliseret samfundsgruppe. Hvis de bliver outet eller selv springer ud, risikerer de at blive ekskluderet af samfundet, udstødt af deres familie og miste deres sociale netværk. Og det kan så medføre ensomhed, skyld og skam, angst, stress og depression, for slet ikke at tale om risikoen for hate crimes, som er uhyggeligt stor,” siger Sune Gylling Æbelø. Når Det Obelske Familiefond netop har internationalt fokus på seksuelle minoriteter, er det ifølge Sune Gylling Æbelø fordi, det er et område, som det ellers kan være svært at rejse penge til:


LGBT Danmarks hovedpartner i Tanzania er SANA, Stay Awake Network Activities. På billedet ses to aktivister fra organisationen.

”Det kan lyde lidt firkantet, men hvis man gerne vil have alle danskere til at give penge, er det mere taknemmeligt at samle ind til sultne eller forældreløse børn, for det kan alle identificere sig med. Og det er bestemt også støtteværdige formål. Men det er vanskeligere for en humanitær organisation at samle enormt mange penge ind til for eksempel hiv-smittede transkønnede. Det kan man simpelthen ikke lave en Danmarksindsamling til. Derfor har vi som privat fond en særlig mulighed for og forpligtelse til at hjælpe dem, der er så udstødte og oversete, at det ikke kan lade sig gøre at finde pengene andre steder.”

LGBT-syndebukke Det Obelske Familiefond har også støttet et projekt, som AIDS-Fondet kører i Malawi. Her bliver forholdene for homoseksuelle langsomt bedre i modsætning til for eksempel Uganda, hvor det bare bliver værre og værre. Sune Gylling Æbelø tror ikke, at hadet mod homoseksuelle nødvendigvis er

41 Foto: Trond Alexander Tune

Foto: Susanne Branner Jespersen

REJSER

Sune Gylling Æbelø er kommunikationschef i Det Obelske Familiefond.

dybt rodfæstet blandt alle magthaverne i de østafrikanske lande. Men visse politikere i især Uganda forsøger at vinde opbakning og fiske stemmer hos den brede befolkning gennem at bruge homoseksuelle som syndebukke. ”Vi kender det jo også fra vores egen del af verden eller fra andre perioder i historien: Hvis krisen kradser, folk er fattige, eller der er stor arbejdsløshed, prøver politiske ledere at finde en minoritetsgruppe at tørre lorten af på,” siger han. ”Homofobien bliver også understøttet af magtfulde, fundamentalistiske kirkelige ledere, som mener, at homoseksualitet er noget, fanden har skabt. Det er jo også et velkendt synspunkt på den kristne højrefløj i Danmark. Men for eksempel Indre Mission er alligevel vand mod de kirkelige ledere i blandt andet Uganda, som direkte opfordrer til vold imod og drab på homoseksuelle. Derfor handler kampen også om advocacy og om oplysning og om at

kæmpe imod intolerance og uvidenhed. Ikke bare i Uganda, men i hele Østafrika – ja, i hele verden.”

DET OBELSKE FAMILIEFOND

Det Obelske Familiefond blev etableret i 1956 med baggrund i virksomheden C. W. Obel A/S, der startede som tobaksfabrik i Aalborg i 1787. I 2008 blev cigaretproduktionen solgt fra, og størstedelen af omsætningen kommer i dag fra andre aktiviteter som for eksempel investering og ejendomsudlejning. Fondet uddeleler omkring 200 millioner kroner om året, hvoraf 5-10 procent går til internationale formål. Siden 2013 har fondet fokuseret på seksuelle minoriteter og/eller psykisk sårbare i fortrinsvis Østafrika, når det uddeler penge til internationale formål. Ud over projekterne i Tanzania er fondet involveret i LGBT-projekter i Uganda, Zambia, Kenya, Malawi og Ghana. I Danmark støtter fondet kunst og kultur, sociale formål og sundhed samt forskning og uddannelse. Det sidste fortrinsvis i Nordjylland. OUT & ABOUT · MAJ 2015


42

UDLAND

Til kamp for bedre forhold i Tanzania TANZANIA

Af Thomas R. Kristensen

I

Fjendtlige miljøer LGBT Danmark har gennem de sidste tre år kortlagt LGBT-miljøet i Tanzania. Her er ingen bredt samlende LGBTorganisation, men en række små organisationer. For at undgå at blive lukket af myndighederne, gemmer de sig

Linda Baumann fra Positive Vibes i Namibia er med til at træne aktivisterne i Tanzania.

OUT & ABOUT · MAJ 2015

bag navne, som ikke direkte afslører, at de organiserer homoseksuelle, biseksuelle og transkønnede. ”Folk vokser op i meget fjendtlige miljøer, hvor de får at vide, at de er forkerte, og at de ikke må være, som de er. Med projektet sætter vi gang i lokal træning, som er baseret på en normkritisk empoverment-tilgang, der allerede har haft gode resultater for LGBT’ere i 10 andre afrikanske lande,” siger Susanne Branner Jespersen fra LGBT Danmark. ”Den anden del er etableringen af en rådgivningstjeneste og styrkelsen af de lokale LGBT-organisationer, så de bedre kan lobby for rettigheder og adgang til sundhedstjenester.”

Træning fra Namibia

Foto: Nicole Scharf

Tanzania er strafferammen 30 års fængsel for sex mellem mænd. Bortset fra øgruppen Zanzibar har Tanzania ingen lovgivning, som forbyder sex mellem kvinder. LGBT Danmark modtog i april en bevilling på næsten 6,9 millioner kroner fra Det Obelske Familiefond til et treårigt projekt i Tanzania.

Projektet skal udføres af aktivister fra forskellige LGBT-organisationer i Tanzania, i tæt samarbejde med organisationen Positive Vibes fra Namibia.

Det bliver ikke danske aktivister fra LGBT Danmark, som skal rejse ned for at fortælle afrikanerne, hvordan de bedst kan blive frie og glade homoer. ”De lokale aktivister i Tanzania kommer selv til at stå for træningen, og mastertræningen udføres af erfarne trænere fra Positive Vibes i Namibia,” siger Susanne Branner Jespersen, der selv har boet i Tanzania både som barn og en periode som voksen. Hun fortæller, at de lokale grupper i Tanzania allerede er i gang med at etablere grupper, som for eksempel en forældregruppe, hvor forældre til homoseksuelle hjælper med at oplyse andre forældre. Med den økonomiske støtte fra Danmark kan Tanzanias LGBT-organisationer gennemføre kvalificeret træning og ansætte en projektmedarbejder til at sikre et højt niveau af aktivisternes indsats. ”LGBT-personers vilkår i andre dele af verden vedrører også os. Så hvis vi kan gøre en forskel der, så vil vi gerne gøre det,” siger Susanne Branner Jespersen.


UDLAND

43

Foto: AIDS-Fondet

Malawis LGBTorganisation kombinerer hivforebyggelse med kampen for menneskerettigheder. MALAWI

Af Thomas R. Kristensen

I

ndtil 2012 kunne homoseksualitet give op til 14 år i fængsel i Malawi. Under landets første kvindelige præsident, Joyce Banda, blev loven midlertidigt suspenderet, men efter hun blev afløst i 2014, har den ny regering understreget, at de såkaldte sodomilove stadig gælder. AIDS-Fondet har siden 2008 arbejdet sammen med den malawiske LGBTorganisation CEDEP. I Malawi skønnes over 10 procent af den voksne befolkning at være smittet med hiv, men blandt mænd, der har sex med mænd, anslås over 20 procent at være hiv-smittet. ”Der er flere årsager til, at dobbelt så mange mænd, der har sex med mænd, er hiv-smittede. Sodomilovene kriminaliserer forhold mellem folk af samme køn, hvilket skaber et miljø, hvor mange LGBTI-personer afholder sig fra at opsøge sundhedstjenester,” siger Gift Trapence, der er leder af CEDEP i Malawi. Han fortæller, at landets hiv-forebyggende programmer indtil for nylig udelukkende var målrettet heteroseksuelle. Også derfor mangler homo- og biseksuelle mænd viden om, hvordan de undgår hivsmitte.

Religiøse ledere CEDEP kæmper både for menneskerettigheder og for bedre sundhed. Det sker

Forsigtige fremskridt i Malawi dels gennem frivillige, som spreder information, kondomer og glidecreme, og dels gennem at påvirke politiske ledere og kirkelige ledere med gode argumenter. ”Traditionelle og religiøse ledere har været med til at sprede stigma og diskrimination mod mænd, der har sex med mænd, og de har stor indflydelse i Malawi,” siger Gift Trapence. Han fortæller, at det er lykkes CEDEP at overbevise flere af de traditionelle og kirkelige ledere om behovet for hiv-forebyggelse blandt mænd, der har sex

med mænd, og den ny nationale hiv-strategi for 201520 inkluderer nu mænd, der har sex med mænd, som målgruppe.

Stor betydning Støtten fra Danmark har stor betydning for CEDEP, understreger Gift Trapence. ”Vi takker AIDS-Fondet og den danske regering for at støtte med både økonomiske ressourcer samt uddannelse og træning af vores frivillige,” siger lederen af CEDEP. Frivillige fra CEDEP rejser nu rundt i Malawi og træner lokal sundhedspersonale i

Gift Trapence er leder af CEDEP i Malawi.

at blive bedre til at imødekomme særlige sundhedsbehov blandt mænd, der har sex med mænd. Men CEDEP arbejder også for at fremme levevilkårene for transkønnede og lesbiske. ”For fem år siden var transkønnede og lesbiske helt usynlige. Men CEDEP har mobiliseret lesbiske og transkønnede personer i vores programmer, og til oktober udsender vi den første bog om lesbiske og transkønnedes erfaringer i Malawi, med 30 forskellige livsfortællinger,” siger Gift Trapence. OUT & ABOUT · MAJ 2015


44

LIVSSTIL

Men’s Grooming LOVE THE LOOK Af Mikkel Hyldebrandt

Din indre strandløve Kender du følelsen af mild panik, når det bliver (års)tid til at smide tøjet ved stranden eller poolen? Med bare en smule forberedelse, kan du sikre dig, at i hvert fald din hud ser godt ud, når du trækker T-shirten over hovedet. Før stranden En god måde at booste selvtilliden på er at sørge for, at du er klar til at vise mere hud.

til livs, der er forårsaget af tørhed. Og så vil din hud selvfølgelig føles rigtig lækker. Menscience Advanced Body Lotion, 225 kr.

Trim din kropsbehåring – du behøver ikke at gå helt hårløs, men hold ryggen hårfri, og trim let under armene, hvilket også giver mindre risiko for svedlugt. Remington BHT300 Bodytrimmer, 299 kr.

Efter stranden Når du er ude af solen igen, er det tid til at tage sig lidt af den solvarme hud. Rens og køl ned – et godt brus efter stranden vasker ikke bare salt, klor, sand og snavs af huden, men køler dig effektivt ned. Biotherm Homme Aquafitness Shower Gel Body & Hair, 195 kr.

Reparer skaden – Hvis huden har fået lidt for meget sol, gælder det om at give den kølende pleje, der genopretter hudens fugtbarriere. En aloe-gel er det bedste bud, da den ikke lukker huden af og køler og hele samtidig.

Giv huden igen – Efter badet er det tid til at give huden den fugt igen, der er tabt efter dagen i solen med en god bodylotion. Beauté Pacifique X-Tra Dry Skin Fix, 205 kr.

Skrub huden mildt – Ligesom dit ansigt nyder godt af en mild scrub, så har huden på kroppen godt af at få fjernet kedelig hud fra overfladen. Kiehl’s Gentle Exfoliating Body Scrub Coriander, 220 kr. Smør den ind – Når du fugter huden, får den ekstra glød, og du kan endda komme små urenheder

På stranden Hold den gode forberedelse ved lige ved at sørge for, at din hud er godt beskyttet og afkølet, når du er på stranden.

Køl ned – Ligesom du selv drikker vand, når du er i solen, så har din hud brug for væske. Et par pust kildevand vil fugte huden, og føles fantastisk. Vichy Eau Thermale, 85 kr.

Solbeskyttelse – Ja, du får tudet ørerne fulde af den der med solcreme, men det er kun fordi det er så vigtigt. Så, husk SPF 30 eller højere til HELE kroppen. Sunspa Spray On solcreme SPF 30, 149 kr.

Pas på håret – Dit hår kan udtørre under solens stråler, så selv om du har kort hår, er det en god idé at bruge lidt balsam i håret. Det beskytter også mod salt- og klorvand. Baxter of California Daily Moisturizing Conditioner, 145 kr.

OUT & ABOUT · MAJ 2015

MIKKEL HYLDEBRANDT

Mikkel Hyldebrandt er bosat i Atlanta, USA, med sin mand Max. Her arbejder Mikkel som Fashion & Grooming Director. Han står også bag bloggen LOVE THE LOOK, som dækker alt det nyeste inden for skønhed og grooming for både hende og ham. Se mere på: lovethelookblog.com



SPORT

Foto: Privat

46

På denne side kan du følge med i Pan Idræts aktiviteter og læse om skæve vinkler inden for de mange idrætsgrene, som homosportsforeningen tilbyder. Du kan læse mere på panidraet.dk

CAFÉ OBELIX GIVER RABAT TIL PAN IDRÆT

RABATAFTALE

Af Rasmus Ingerslev Den hyggelige Café Obelix på Vesterbros Torv har længe været et sted, hvor gæster af alle slags har kunnet komme og nyde det gode caféliv. Nu kan caféen så fejre et skridt nærmere i denne retning, da alle medlemmer af Pan Idræt fremover kan få op til 40 procent rabat på drikkevarer ved fremvisning af medlemskort ved bestillingen. Initiativet til rabataftalen kommer fra Søren Nissen, som er indehaver af Café Obelix. Han overtog stedet tilbage i 1995, hvor han straks gjorde det til en mere mangfoldig café, hvor alle skulle være velkomne. Han synes selv, at det skaber et godt miljø og en god stemning, når alle kan komme og bare være sig selv. Stedet er især kendt for sin gode placering i solen om sommeren, hvor både turister og lokale flokkes til de gode siddepladser, når vejret er godt. Caféens historie rækker langt tilbage og har i sin tid være stamcafé for både Dan Turèll og Dirch Passer. I dag er det dog mest studerende og beboere i området, som stamgæster caféen.

OUT & ABOUT · MAJ 2015

PAN IDRÆT ER GOD TIL INTEGRATION Op mod 15 procent af Pan Idræts medlemmer er expats.

SAMVÆR OG HYGGE

Af Teddy Østerlin Koch

F

lere og flere med udenlandsk baggrund bliver medlemmer af Pan Idræt. Op mod 15 procent af klubbens medlemmer skønnes nu at være expats, der af vidt forskellige årsager er kommet til Danmark. De søger Pan Idræt for at dyrke sport, men samtidig bliver de glædeligt overrasket over den verden, der åbner sig med nye venskaber, samvær og ler tre expats til Out & About. ”Jeg tog til svømning i Mermates første gang i efteråret sammen med en af mine spanske venner. Vi var spændte, men efter den første aften tænkte jeg: Wauw, hvorfor har jeg ikke gjort det for længst?” Sådan siger 36-årige David Simon Sagues, spansk ingeniør hos DONG. ”Selvfølgelig er jeg i Mermates for at dyrke sport, men det betyder næsten endnu mere med hele det sociale liv omkring svømningen: Net-

working, nye kammerater, fester – hver fredag går vi ud og spiser sammen efter træning. Det er fantastisk.”

sent aftenen før. Der var ingen mennesker – ingen! Jeg følte mig virkelig ensom.”

Skaber god stemning

Også 30-årige André Duarte fra Portugal kender til det kolde førstehåndsindtryk af danskerne: ”Det er jo det billede, som især os fra Middelhavslandene har af skandinaverne: kolde og distancerende. Men dette forudindtagede billede blev stille og roligt udfordret i løbet af mine første måneder i Danmark.” André kom til Danmark i 2005 som et led i sit studie. ”LGBT-miljøet i Danmark er ikke særlig stort. Men jeg fandt jo ud af, at danskerne er varme og omsorgsfulde mennesker. Og da jeg via internettet fandt frem til Mermates, fik jeg rigtigt etableret nye venskaber. I dag er jeg formand for Pans hockeyafdeling, The Black Swans – det er blevet lidt af en familie for mig, hvor halvdelen har en udenlandsk baggrund.”

Han bakkes op af 34-årige Sophie Groth Larsen, der er opvokset i Storbritannien og nu arbejder hos COWI i Danmark: ”Danskerne er gode til at skabe en god stemning, det I kalder for hygge. For eksempel arrangerer Pan Badminton masser af gode turneringer og events, og jeg synes, det er imponerende, at folk har energi og lyst til at gøre det. Det er også det samme i Pan Yoga, hvor vi går ud og spiser en gang om måneden efter yoga.” For David var hans første møde med Mermates lidt af en kontrast til hans første møde med Danmark. Det var en iskold januar-dag tilbage i 2009, hvor han ankom til Ringkøbing for at starte hos Vestas: ”Jeg gik en tur søndag morgen i byen efter min ankomst

Koldt førstehåndsindtryk


DET SKER

47

IDAHOT 2015 i København Danmark er 17. maj med til at markere den internationale dag mod homo- og transfobi, IDAHOT.

DELTAG I IDAHOT

Hvis man har lyst til at deltage som frivillig flagbærer, kan man skrive til: lars.henriksen@copenhagenpride.dk

Den 17. maj er valgt, fordi det var den dato, hvor homoseksualitet i 1990 blev fjernet fra WHO’s (Verdenssundhedsorganisationens) sygdomsliste. 2015 markerer altså samtidig 25-års jubilæet for denne vigtige milepæl i LGBT-kampen.

National dag

IDAHOT

Af Thomas Rasmussen

D

en 17. maj tilslutter København sig for første gang nogensinde en lang række byer over hele kloden, når Copenhagen Pride markerer IDAHOT eller International Day Against Homophobia & Transphobia. ”Vi synes, det er vigtigt at være del af den globale markering af kampen mod homo- og transfobi,” siger Copenhagen Prides formand, Lars Henriksen. “Kloden rundt er der tusindvis af pride-festivaler, som falder jævnt fordelt over året, men der er noget helt særligt kraftfuldt ved at være en del af en international markering, som fin

På denne side kan du læse nyheder fra Copenhagen Pride. Læs mere om priden og dens aktiviteter på: copenhagenpride.dk

der sted masser af steder på kloden på én og samme dag.”

Fejres i 130 lande Den 17. maj 2004 indstiftedes dagen, hvor retten til seksuel og kønsmæssig diversitet markeres, og i dag fejres IDAHOT i 130 lande kloden rundt med mere end 1600 forskellige events. ”Med Københavns nylige udnævnelse til verdens mest homovenlige by, synes vi, det er naturligt, at vi også i København sætter fokus på homoog transfobi som et både nationalt og internationalt anliggende. Faktisk deltager 37 lande, i hvilke homoseksualitet er forbudt, med markeringer,” siger Lars Henriksen.

International Day Against Homophobia & Transphobia er anerkendt af EU-Parlamentet og er erklæret national dag mod homo- og transfobi i en række lande. Copenhagen Pride arbejder aktivt på, at også det danske parlament skal anerkende dagen som en national dag på linje med for eksempel Kvindernes Internationale Kampdag. ”Vi er meget glade for, at ligestillingsminister Manu Sareen har vist så stor interesse for dagen, og når Danmark til næste år skal være vært for den internationale IDAHOT-konference, finder vi det oplagt, at dagen ved den lejlighed gøres official,” tilføjer Lars Henriksen.

Stor flagdemonstration Konkret markeres IDAHOT med visninger for skolebørn af dokumentarfilmen MISFITS, hvortil der er udarbejdet skolemateriale, samt den 17. maj med en stor flagdemonstration på Rådhuspladsen i København fra klokken 16.00-17.30. ”Demonstrationen skal sætte den globale retstilstand for LGBT-personer tydeligt i relief, og vi håber mange vil møde op den dag og bakke op om demonstrationen,” siger Lars Henriksen. OUT & ABOUT · MAJ 2015


48

KULTUR

”Bogen handler om det at være menneske. Den henvender sig bredt og kan være en inspiration til alle i forhold til, hvordan man kommer videre, når man stilles overfor udfordringer i livet og går imod omverdenens forventninger.” Michelle Klæstrup

Da far blev mor Med selvbiografien Forklædt som mand siger Michelle Klæstrup farvel til den mand, som hun tidligere levede som.

BØGER

Af Maria Maud Borup Petersen

E

fter 47 år i den forkerte krop valgte Michelle Klæstrup at skifte køn. Hun havde forsøgt at undertrykke sine kvindelige følelser ved blandt andet at vælge en karriere i det danske forsvar. Hun var gift i 14 år med en kvinde, som hun fik en søn med, før hun tog springet og reagerede på sine indre følelser. Nu har hun skrevet en selvbiografi for, med egne ord, at sige farvel til den mand, hun levede som. Selvbiografien, som er både alvorlig, filosofisk og

OUT & ABOUT · MAJ 2015

humoristisk, handler om at være født i en forkert krop og om transformationen fra mand til kvinde. Men den handler om meget mere end det, fortæller forfatteren. ”Bogen handler om det at være menneske. Den henvender sig bredt og kan være en inspiration til alle i forhold til, hvordan man kommer videre, når man stilles overfor udfordringer i livet og går imod omverdenens forventninger.” Forklædt som mand – da far blev mor udkom 23. april 2015 fra forlaget Turbine.


ANMELDELSER

49

Idealisten  Filmen vises i Empire, Øst for Paradis m.fl.

Mommy 

PRIDE I LUND

Filmen vises i Empire, Øst for Paradis m.fl.

I Skåne holder studenterbyen Lund pride den 23. maj. Lundaprides program byder både på parade, PridePark og et stort seminarprogram.

LUNDAPRIDE

Af Thomas R. Kristensen Foto: Andreas Paulsson

I

Skåne er Malmø ikke den eneste by, som fejrer pride. Det gør også studenterbyen Lund, som ligger 46 minutter med Øresundstoget fra Københavns Hovedbanegård. I år afholdes Lundapride for anden gang, og arrangørerne satser stort. Ud over paraden gennem byen er der PridePark i Lundagård, som ligger 200 meter fra banegården i Lund. På scenen i PridePark er der musik, show og taler, men pridefestivalen har også et omfattende seminarprogram. ”Lund er vild med Priden! Næsten 4.000 har udtrykt interesse for at være med, og vi har bred opbakning

fra både erhvervslivet, universitetet og andre organisationer i kommunen,” siger Caroline Andrén, der er med til at arrangere Lundapride. ”Konceptet for årets pride er ’LGBTQ – en bevægelse, mange perspektiver’, og årets tema er ’Livets forskellige faser’. Med det vil vi vise, at LGBTQ-bevægelsen strækker sig over alle aldersgrupper, alle sammenhænge og alle dele af livet. Vi har særlig fokus på at løfte de grupper frem, som ikke ses lige meget – transkønnede, queers, interseksuelle, interkønnede og aseksuelle.” Caroline Andrén fortæller også, at en af Lundaides store samarbejdspartnere, svømmehallen og badeanstalten Högevallsbadet, har besluttet

at LGBTQ-certificere sig til efteråret 2015 for at sikre, at alle gæster føler sig velkomne. Högevallsbadet tilbyder også mulighed for omklædning i såkaldte flex-omklædningsrum, hvor alle er velkomne uanset køn. Lundapride finder sted den 23. maj – samme dag som finalen i Eurovision Song Contest. Men togene mellem Lund og København kører flere gange i timen, så du kan sagtens nå både parade i Lund og Grand Prix-fest i København, hvis du altså ikke beslutter dig for at se Eurovision på storskærm i Lund. PridePark åbner klokken 10, og selve paraden afgår klokken 17.00 fra Pridescenen i Lundagård. Læs mere på: stoltilund.se

Hjælp søges  Østre Gasværk til 7/6

Dirty Dancing  Musikhuset Aarhus 8/5-31/5

LÆS ANMELDELSERNE PÅ

outandabout.dk/kultur Her finder du også flere anmeldelser af teater, film, opera, musik og bøger. Samt foromtaler og andre artikler om kultur.

OUT & ABOUT · MAJ 2015


RE 00,- * M NU UN 3 2 1 K R FO

FÅ DIT PERSONLIGE MAGASIN TILSENDT HVER MÅNED eller glæd en ven

Hold dig opdateret på fest, kultur. politik og debat med Danmarks LGBT-magasin.

life, lust & leisurelife, life, lust lust · MAJ & leisur #149 · 2015e · MAJ & ure · MAJ #149leis · 2015 #149

· 2015

Bestil på outandabout.dk/ abonnement

FIFRF IREIR AD ED SK EK ED ANA N S K N EE S D D DRREN R EE NGN LA R GEG EK EKK LLAA RR TITLTILIW IE N W L WIEIENN

Tjek også Tjek ogs Tjek også ou outanda bout.dk tanut.d and abo dabo Ovåerout 200.000 k ut.dk r 200 OverOve 200.000 .000 sidevisnin sidevisn sid ger hver måned evisni inge r hve ngrermån hver edmåne

Eurovision står for døren , EuroEu og dreng vis ene ionfra Anti stå r forSocial ro og dr si Media ren , endr er klar gevine tilon atst og kæmp årtidø fra fo An recia dølren , ge So for Me en dia toppla eren cering kla i Wien. fr Med r ne akæ til Anm at ia for en d tipe er Social kl ar forto lac ti l er enpp at ing topplace i Wikæ m . pe ring en i Wien.

* Abonnementspriser: Danmark 300,- • Europa 470,- • Øvrige 650,-


51

Foto: Miklos Szabo

Af Thomas R. Kristensen KULTUR

I seng med Berlusconi Ina-Miriam Rosenbaum spiller Silvio Berlusconi i kampagnemusicalen In Bed with Berlusconi. MUSICAL

O

mgivet af et harem af smukke kvinder gør Silvio Berlusconi sig klar til at vinde en fjerde periode som Italiens

ministerpræsident. Det sker i optagelserne til en såkaldt kampagnemusical, med titlen In Bed with Berlusconi. “Det faldt helt naturligt, at det skulle være en musical, fordi Berlusconi selv elsker at bryde ud i sang. Han er rent faktisk ret god til det og arbejdede i sine unge år som musiker og sanger på italienske cruiseskibe,” fortæller Rhea Leman, som har instrueret Berlusconi, the musical.

Ina-Miriam Rosenbaum spiller Silvio Berlusconi, der med sig på scenen har Karen-Lise Mynster, Laura Bro, Mette K. Madsen, pianist Rikke Sandberg samt tre unge letpåklædte statister og korsangere, Theresa Lange Olesen, Maria Grindheim og Emma Birkø. Den satiriske komedie kan opleves på Frederiksbergscenen frem til 9. maj. Info og billetter: berlusconimusical.dk

OUT & ABOUT · MAJ 2015


52

KULTUR

Eddie Redmayne og Alicia Vikander spiller hovedrollerne i filmen The Danish Girl.

Eddie Redmayne spiller Lili Elbe FILM

Af Frank Holm

D

en nykårede Oscar-vinder Eddie Redmayne og svenske Alicia Vikander har hovedrollerne i filmen The Danish Girl, hvor de spiller det danske kunstnerpar Einar og Gerda Wegener. Deres ægteskab bliver udfordret, da Einar beslutter sig for at gennemgå verdens første kønsskifteoperation og blive til Lili Elbe.

I begyndelsen var det meningen, at rollen som Einar Wegener skulle spilles af en kvinde. Men da Tom Hooper blev hyret til at instruere filmen, var det noget af det første, han ændrede. ”For mig handler det meget om autenticitet at fortælle historien, som den er ment og skrevet. Derfor er det også vigtigt for mig at filme nogle af sce-

nerne i København, hvor hovedpersonerne boede oprindeligt,” fortæller Tom Hooper til Out & About. Instruktøren var ikke i tvivl om, at rollen som Einar Wegener skulle spilles af Eddie Redmayne, der i februar fik en Oscar for rollen som Stephen Hawkins i filmen Teorien om alting. De to har, siden de mødtes i 2006, udviklet et godt venskab.

TAM TAM i Tivoli Bodil Jørgensen og Ditte Grøbål er blandt stjernerne i Tivolis sommerrevy, TAM TAM. REVY

S

å er det tid til TAM TAM i Tivoli. Revysuccesen fra 2014 videreføres denne sommer med den skønne og altid latterfrembringende Bodil Jørgensen blandt besætningen. Hun blev tildelt Årets Dirch som bedste revyskuespiller for sin medvirken i TAM TAM i 2014, og nu er hun tilbage i Glassalen i selskab med en anden markant skuespiller og

OUT & ABOUT · MAJ 2015

”Eddie er en af de mest talentfulde skuespillere, jeg kender,” siger Tom Hooper. Filmholdet var i København i marts og april for at optage scener på Charlottenborg, Kongens Nytorv, i Nyhavn og på Frederiksberg. Mange af birollerne er besat af danske skuespillere, afslørede Tom Hooper før indspilningerne begyndte i København.

yderst rutineret revyrotte, nemlig Ditte Gråbøl, der blandt andet er kendt for sin parodi på Marianne Jelved. Resten af revy-teamet udgøres af den erfarne og fandenivoldske Ole Thestrup og yngre stjernespirer som Lene Maria Christensen, Thomas Mørk og Pelle Emil Hebsgaard. Sketches og jokes akkompagneres af sangerne Szhirley og Rikke Hvidbjerg, der er med til at sikre et højt musikalsk niveau. Tivoli har en lang revytradition bag sig, og Glassalen har lagt scene til sommerrevyer i mere end 130 år med blandt andet Kongehuset på tilskuerrækkerne. TAM TAM har premiere 28. maj og spiller frem til 18. juli. Info og billetter: tamtamrevy.dk


53

A Tender Thing

Er du klar til at flashe udstyret?

Shakespeares Romeo og Julie 40 år efter: Kærligheden er stadig stærk, men Julie er uhelbredeligt syg. AKTIV DØDSHJÆLP

Af Maria Maud Borup Petersen

D

en engelske skuespiller Andrew Jeffers er nok mest kendt som den storbarmede og modne kvinde i Crazy Christmas Cabaret. Nu kan han opleves på Bådteatret i en mere seriøs rolle i forestillingen A Tender Thing. Stykket bygger på Shakespeares velkendte tragedier og sonetter, der her har fået et twist og berører et aktuelt emne, nemlig spørgsmålet om aktiv dødshjælp. I forestillingen møder publikum Romeo og Julie 40 år efter den oprindelige fortæl-

ling. Kærligheden mellem parret lever stadig, men Julie, som spilles af Sue HansenStyles, er uhelbredeligt syg og trygler Romeo om at gøre en ende på sin lidelse. Romeo stilles dermed i et svært dilemma. A Tender Thing, som er skrevet af Ben Power i 2009, er en rørende fortælling, der har haft succes verden over. Og nu er har stykket Danmarkspremiere på Bådteatret. Forestillingen, som er på let forståeligt engelsk, spiller fra 22. maj til 13. juni. Info og billetter: baadteatret.dk

VESTERBROGADE 97 • 1620 KØBENHAVN V OUT & ABOUT · MAJ 2015


54

KULTUR Af Maria Maud Borup Petersen

The Einstein of Sex Den tysk/jødiske seksualforsker Magnus Hirschfeld udfordrede datidens fordomme mod seksuelle minoriteter.

SCENE

S

chwanzen Sänger Knaben er blevet genforenes på Husets Teater, hvor de spiller sammen med Livingstones Kabinet. The Einstein of Sex er et stykke doku-musikteater om homoseksualitetens historie gennem de sidste 100 år iklædt sort humor og en vild blanding af genrer og stilarter. Stykket handler om frihed, frisind og det modsatte og er en fejring af den seksuelle mangfoldighed. Publikum tages med til 1800-tallets Tyskland, hvor verdenshistoriens første forsøg på at bekæmpe undertrykkelse af homoseksuelle fandt sted på Institut Für Seksualwissenschaft. Allerede i 1897 arbejdede man på at få ophævet antihomoseksuelle straffelove og oplyse offentligheden om “Mand til Mand Kærlighedens Væsen”. Instituttets leder, den tysk/ jødiske seksualforsker Magnus Hirschfeld, blev i datidens presse kaldt ”Der Einstein des Sex”. Han blev kendt for at udfordre datidens syn på seksuelle minoriteter. Under nazismen blev instituttet destrueret, og Hirschfeld flygtede til Frankrig. The Einstein of Sex formidler historien med en musikalsk legende lethed og dokumentarisk materiale indgår i en moderne forestilling. The Einsten of Sex spiller frem til 9. maj. Info og billetter: husetsteater.dkv

GraM Prix i Bøssehuset SCENE

For fjerde år i træk slår Bøssehuset dørene op for sit Skæve Kønspolitiske Melodi GraM Prix. Årets værtinde er GraM Prix-veteranen Bisgaard, som deltog i sit første GraM Prix med sangen Jeg er fissen Bisgaard. Der var hun nær blevet diskvalificeret af dommerpanelet, hvor nogle beskyldte hende for at plagiere Shubidua. OUT & ABOUT · MAJ 2015

Bøssehusets Skæve Kønspolitiske Melodi GraM Prix 2015 kan opleves den 15. og 22. maj. Her åbner dørene klokken 20, og showet begynder klokken 21. Billetter koster 70 kroner ved forhåndskøb på: place2book.com/da/3749/list/EM1262 Eventuelle restbilletter sælges for 90 kroner i døren, men vær opmærksom på, at der er et begrænset antal billetter. boessehuset.dk

Bisgaard er årets GraM Prixværtinde i Bøssehuset.


RUBRIKANNONCER

Cozy atmosphere

55

Open daily 7 am - 2 am

MAND TIL MAND

Er oralsex farligt? Smutter kondomet? Hiv-testes? Come & visit us! JERNBANECAFEEN.dk

Ring, chat eller mail

33 91 11 19

www.aids-linien.dk

Det er gratis og anonymt – og vi ved, hvad vi taler om

Skindergade 21 1159 København K Tirsdag og torsdag 15-22

(+45) 33 32 58 61 www.kafeknud.dk Lokalerne udlejes

KnudJuli09.indd 1

Stedét for folk berørt af HIV og hvor væggene ikke har ører

Regnbuepladsen 9 • 1550 København V www.oscarbarcafe.dk Søndag-Torsdag 11-24 • Fredag & Lørdag 11-02

Oscar marts14:16:17 2015 75x81 mm DK.indd 1 15-03-2010

17-03-2015 18:52:53

Frækt mødested for Bøsser Danmarks største Chat! • Åben 24/07 Hvem ved, hvad det ender med?

Ring nu på

9090 1000 Udbydes i samarbejde med Teleconnect Aps og koster 5,5 kr. pr. minut


56

DET SKER Af Thomas R. Kristensen Fra teaterkoncerten Ein Bisschen Frieden

COSY BAR kører max på med Grand Prix på finaleaftenen den 23. maj. Her er ingen storskærm, men til gengæld en Grand Prixværtinde, Miss Mariah Freefall, der formentlig også laver et show for barens gæster. G.A.Y holder ekstraåbent tirsdag den 19. maj, hvor Danmark kæmper i semifinale 1. Den anden semifinale og den store finale kan du også se på storskærm på G.A.Y. JAILHOUSE viser både semifinaler og finalen på storskærm i fuld HD, og i restauranten på 1. sal serveres en særlig Grand Prix-menu med velkomstdrink, torsdag, fredag og lørdag. Find menuen på jailhousecph.dk. JERNBANECAFEEN har en quiz med syv Grand Prix-spørgsmål, hver med tre svarmuligheder, og trækker 23. maj lod blandt dem med de rigtigste svar. Præmien er et medalje-gavekort og et træk i nødbremsen på en musikaften. Leif P. gratulerer vinderen og spiller Grand Prix-melodier.

AALBORG TEATER HYLDER EUROVISION SCENE

Ein Bisschen Frieden er Aalborg Teaters og instruktør Minna Johannessons hyldest til den europæiske sangkonkurrence, som i år har 60 års jubilæum. Minna Johannesson fik i 2013 en Reumertpris for Anne Linnet-teaterkoncerten Jeg er jo lige her. Nu er turen kommet til Eurovision, hvor hun har valgt omkring 30 sange til det, som hun selv betegner som en tragisk feel good-fortælling, med

plads til både humor og hjertesmerte. ”Det udspiller sig på en campingplads et sted i Europa. Man tror, man skal have den perfekte ferie, men så bliver det regn og mudder, mislykkede fester og utroskab samt naboskænderier med mennesker, hvor man ikke forstår en skid af, hvad de siger,” ler instruktøren. Teaterkoncerten Ein Bisschen Frienden spiller på Aalborg Teater fra 29. april til 13. juni. Officiel premieredato er 1. maj. Info og billetter: aalborgteater.dk Foto: Lars Olav Dybvig/Eirik Evjen

CENTRALHJØRNET viser både semifinaler og finalen på storskærm, og på finaleaftenen deltager gæsterne i konkurrencen om en flaske spiritus.

Foto: Allan Toft

EUROVISION PÅ BARERNE

Fra musicalen Lenge Leve Livet.

MASKEN viser både semifinalerne og finalen store fladskærme på begge etager. UNOBAR laver ikke noget specielt i anledning af Grand Prix, men understreger at DJ’en har alt inden for Grand Prix-musik.

Norsk Grand Prix-musical SCENE

Find flere events

På outandabout.dk/events finder du flere fester og andre events. Hvis du selv arrangerer fester, kan du her indtaste dine events. Eventkalenderen ligger også på vores app, GAY CPH. outandabout.dk/events OUT & ABOUT · MAJ 2015

I Oslo hylder Oslo Nye/Centralteatret også Eurovision, med musicalen Lenge Leve Livet, opkaldt efter sangen, som Dollie De Luxe repræsenterede Norge med i 1984. Hovedpersonen Lena gennemgår en eksisten-

tiel krise, fordi hun hverken får sagt eller oplevet det, som hun har lyst til. Hun vil ud, men kan kun finde den sidste bus hjem. Til denne vanvittige fortælling har instruktøren Åsleik Engmark gennemgået og bearbejdet samtlige norske Grand Prix-sange siden

1960. Dem er der flere hundrede af, og sangteksterne er fortolket og sat sammen på ny til denne forestilling. Musicalen Lenge Leve Livet havde premiere 16. april og spiller frem til 27. maj på Oslo Nye/ Centralteatret. Info og billetter: oslonye.no


FR T ED OR Å AG SD BE -L AG N Ø RD 16 AG -03 16 -0 5

Lørdag den 16/5 Banko Dørene åbnes Kl.12 og banko starter ca. kl.13.

Ved tilmelding betales 60 kroner, som ved ankomst på dagen udløser 4 spilleplader.

G*A*Y viser

Eurovision Song Contrest 2015 på storskærme Tirsdag 19. maj 21.00 1. semifinale

Ekstra åbent i maj: Onsdag 13/5 16-? Tirsdag 19/5 16-03

Torsdag 21. maj 21.00 2. semifinale Lørdag 23. maj 21.00 Finale

GAY BAR & NIGHT CLUB VESTER VOLDGADE 10

G A Y COPENHAGEN

VESTER VOLDGADE 10

GAY Copenhagen-maj-2015.indd 1

Masken Bar viser

23-04-2015 15:27:35

Tirsdag 19. maj 21.00

Torsdag 21. maj 21.00

Lørdag 23. maj 21.00

Eurovision 1. semifinale 2. semifinale Finale Song Contest 2015

på begge etager

Ma

Ma gru

Tak til alle

Der 18.

der var med til at gøre Masken Bars 19 års fødselsdag til en dejlig dag. Tak for opmærksomheden og alle de dejlige gaver

Fra den

Mange hilsner Bo samt personale Sunday-Thursday 14-03 •

Studiestræde 33 • København K

Friday-Saturday 14-05 Tel: (+45) 33 91 09 37 www.maskenbar.dk


58

SET & SKET

DRAGSHOW VÆLTEDE VEGA SCENE

Af Brian Kjær Capkan Foto: Pilu Ottosen

S

tore Vega var proppet til randen den 7. april, da de farverige dragqueens fra RuPauls’ Drag Race indledte deres europæiske turné i København. Før showet var der ’meet n’ greet’, hvor der blev krammet, kindkysset (uden at røre, så det ikke gik ud over makeuppen) og taget selfies i tusind-

Ivy Winters i én af sine kjoler. Hun formåede at skifte mellem hele fem outfits uden at forlade scenen. OUT & ABOUT · MAJ 2015

vis. Mange danske drags var mødt op i det helt store skrud for at hilse på deres amerikanske kollegaer. RuPaul deltog ikke selv på turnéen, men havde sat showets dommer Michelle Visage i spidsen, og det var et populært valg i Vega. Luften flænsedes af et øresønderrivende skrigeri, da den barmfagre Michelle Visage entrerede scenen. Efter en længere introduktion, hvor Michelle Visage blandt andet fik poin-

Alaska som femme fatale med sangen ”Your makeup is terrible”.

teret, at hun altid har været RuPauls bedste ven, gik den første drag på scenen. Alaska indtog Vega med sit karakteristiske ”Hiiii” og indledte med sangen ”Your makeup is terrible!” Så var stemingen ligesom lagt, og resten af aftenen stod på fierce underholdning af Adore Delano, Alaska 5000, Bianca Del Rio, Ivy Winters, Jinkx Monsoon, Manila Luzon og Sharon Needles til publikums store begejstring.

Ivy Winters igen. Nu i et lidt mere ”mormor-agtigt” look.


59

Ivy Winters i endnu en ny kjole.

Og Ivy Winters igen efter endnu en bemærkelsesværdigt og elegant skift.

Michelle Visage indledte med et tilbagekig på de ”Gode gamle dage” i New York, hvor hun og RuPaul gjorde byen usikker.

Adore Delano i et intimt øjeblik.

Bianca Del Rio og Miss Bonnie Honey var glade for at se hinanden. OUT & ABOUT · MAJ 2015


I BYEN MED PILU

I BYEN MED PILU

60

Jack King havde fundet en god plads helt oppe foran og var meget spændt på showet.

Ejeren af Unobar, Uno, med to gæster til åbningsfesten.

i hvert nummer af Out & About kan du se udvalgte fotos fra Pilu Ottosens tur rundt i byen. Se flere billeder på outandabout.dk/ ibyenfoto eller ved at scanne qr-koden herunder.

Kasper, Cecilie og Jonas var heldige at få en siddeplads ved åbningen af UnoBar.

Tun, Rikke, Rud og Enkekejserinden var mødt frem til Maskens fødselsdag.

Mathias og Svend kiggede forbi UnoBar.

Michael sammen med Manila Luzon, Christian og Esben på Vega.

De to friske twinks Rasmus og Richardt havde fundet vej til UnoBars åbning.

Katrine, Anna-Maria, Nicolai og Trine havde sikret sig en vinduesplads ved UnoBars åbning. Fona, Kimmie og John skålede for Masken.

Denise var taget fra Sverige til Vega i København for en selfie med Alaska 5000. OUT & ABOUT · MAJ 2015

Sharon Needles får en lufttur af svenske Rickard.

Jesper og Brian nød hinandens selskab på Masken.


RUBRIKANNONCER

61

NY APP TIL DIN MOBIL / TABLET

Læs Out & About på farten og find vej til de bedste steder og begivenheder i det københavnske homoliv

Søg efter “GAY CPH” i iOS App Store, Google Play til Android, Windows Phone Marketplace eller gå ind på gaycph.dk

Søndag-onsdag 08.00-02.00 • Torsdag-lørdag 08.00-05.00 Køkken 08.00-23.00 • Happy hour 16.00-19.00 Stor udeservering med 100 pladser www.cafeobelix.dk • Gratis internet • Tlf. 33 31 34 14

Over 30 years and still the best cruising place in Coppenhagen Night & Day

Every day all year 12-07 Fri & Sat 12-08

Vesterbros Torv • Vesterbrogade 53 • 1620 København V

lix2015-rubrik.indd 1

04-03-2015 17:11:00

Amigo Sauna Studiestræde 31 A - Copenhagen

SE INDSLAG OM ALT FRA POLITIK TIL PREMIERER OG FESTER Out&AboutTV producerer små og store indslag fra Danmarks LGBT-miljø. På vores web-tv-kanal kan du se både live-produktioner, seriøse interviews og festreportager.

www.amigo-sauna.dk

AmigoSauna.indd 1

15-04-2015 18:36:28

PRIKTEST for HIV & SYFILIS

Følg med på Out&AboutTV Scan koden til højre eller gå ind på hjemmesiden:

Hurtigt, anonymt og gratis Du får svar med det samme København, Aarhus og Odense Læs mere på aidsfondet.dk

outandabout.dk/tv OUT & ABOUT · MAJ 2015 OA-generel-tv.indd 1

21/06/14 18.32


62

COPENHAGEN GAY GUIDE

BARS 1 · AMIGO BAR B Schønbergsgade 2-4, Frederiksberg

6 · JAILHOUSE RESTAURANT R G W N Studiestræde 12, City

2 · CAFÉ INTIME B S Allegade 25, Frederiksberg

14 · KAFE KNUD C N Skindergade 21, City www.kafeknud.dk Kafe Knud Tue and Thu 16-22. Kitchen 18-20.30

3 · CENTRALHJØRNET B G E W S Kattesundet 18, City www.centralhjornet.dk Centralhjørnets venner! Sun-Thu 12-02, Fri-Sat 12-03 4 · COSY BAR B D G S Studiestræde 24, City www.cosybar.dk Cosy Bar Mon-Sun 22-06

15 · LUNA R O W N Vesterbrogade 42, Vesterbro Sankt Annæ Gade 5, Christianshavn 16 · LÆKKERIER C N Borgergade 17 F, City

5 · G*A*Y COPENHAGEN B D G W A Vester Voldgade 10, City GAY Copenhagen Thu 16-03, Fri-Sat 16-05

10 · OSCAR B C G O W N Regnbuepladsen 9, City www.oscarbarcafe.dk Oscar Bar Café Sun-Thu 11-00, Fri-Sat 11-02 Kitchen 11-16 and 17-21

6 · JAILHOUSE CPH B G E W S Studiestræde 12, City

17 · RESTAURANT KRONBORG Brolæggerstræde 12, City

7 · JERNBANECAFEEN B E O W S Reventlowsgade 16, Vesterbro Jernbanecafeen Daily 07-02

SHOPPING & BUSINESS

8 · MASKEN B G W S Studiestræde 33, City www.maskenbar.dk Masken Bar Sun-Thu 14-03, Fri-Sat 14-05

RN

18 · EXUVIANCE (Skin Care) Tornebuskegade 3, City (+45) 33 91 91 96 www.exuviance.eu Exuviance JOHNNY by AIDS-Fondet (Condoms) www.johnny.dk Johnny By AIDS-Fondet 19 · MGM MAGIC (Jewellery/watches) Klosterstræde 24, City

10 · OSCAR B C G O W N Regnbuepladsen 9, City www.oscarbarcafe.dk Oscar Bar Café Sun-Thu 11-00, Fri-Sat 11-02

20 · TEATERHJØRNET (Theatre objects) Vesterbrogade 175, Frederiksberg www.dramashop.dk

12 · UNOBAR B D G E A Vester Farimagsgade 2-4, City www.unobar.dk Facebook: UnoBar Tue-Wed 16-02, Thu 16-05, Fri 13-05, Sat 16-05 and Sun-Mon closed CAFÉS & RESTAURANTS 13 · CAFE OBELIX B C O N Vesterbrogade 53, Vesterbro www.cafeobelix.dk Café Obelix Sun-Wed 08-02, Thu-Sat 08-05 Kitchen 08-23

OUT & ABOUT · MAJ 2015

21 · EZZO.DK (Men’s Swim & Underwear) Vesterbrogade 97, Vesterbro (+45) 41 36 66 06 www.ezzo.dk www.ezzo.dk Mon-Fri 11-18 Sat 11-16 22 · NORDIC NESTING (Interior) Studiestræde 51, City (+45) 31 41 28 70 (Facebook) Nordicnesting SEX & CRUSING 23 · AMIGO SAUNA X G M Studiestræde 31 A, City Sun-Thu 12-07, Fri-Sat 12-08 24 · BODY BIO B X G M Kingosgade 7, Vesterbro

25 · MEN’S SHOP G Viktoriagade 24, Vesterbro www.mensshop.dk Men’s Shop Mon-Sat 10-22, Sun 12-20 QRUISER.DK G www.qruiser.dk mobile.qruiser.dk Qruiser 26 · SLM B X G M A Lavendelstræde 17, City (back building, ground floor) www.slm-cph.dk slm.cph

9 · MEN’S BAR B M S Teglgårdstræde 3, City

11 · VELA B L N Viktoriagade 2-4, Vesterbro

HOMOWARE.DK G www.homoware.dk Homoware

27 · ØRSTEDSPARKEN The most central cruising area. ORGANISATIONS 28 · AIDS-FONDET Vestergade 18E, 3rd, City (+45) 88 33 56 00 www.aidsfondet.dk AIDS-Fondet Mon-Thu 10-16, Fri 10-15 29 · HIV-DANMARK Vestergade 18E, 4th, City www.hiv-danmark.dk Patientforeningen Hiv-Danmark 30 · LGBT DANMARK Nygade 7, 2nd, City www.lgbt.dk LGBT Danmark

B · BAR C · CAFÉ D · DANCE FLOOR R · RESTAURANT X · SEX CLUB G · GAY L · MOSTLY LESBIANS M· MEN ONLY O · OUTDOOR SEATING E · EVENT/SHOW W · WIRELESS INTERNET S · SMOKING A · SMOKING AREA N · NON SMOKING At all locations on this list you can pick up a free copy of Out & About. Advertisers are written in bold types. Please visit them; they make it possible to provide you with a free copy of Denmark’s LGBT magazine.


18

16

27 14 19

JAILHOUSE CPH G AY E V E N T BA R

R E S TA U R A N T

9

STUDIESTRÆDE 12

Studiestræde 24

6 4 8

22 5

23

30 17

29 28 3 26

The largest fetish club in Scandinavia

10

12 2 1

20 24 21 13 15 7

11

9

25

OUT & ABOUT · MAJ 2015

15


argre th

e

ade

ade

Løkke g

les G

Bret tevil

Karolinelundsvej

psgade

Kjelleru

Sønderbro

de ga ltic a

Ba

Kyst væ

Færøgade

rnsv ej

nsv ej

hav

Olie

rne ove j

Bo

di Kystvæ kt rnsv sg ej ad e

Guldbergsvej

ve nt low sv ej s

Re

Kra Væ gsb ng jerg et

ov ej

sm u Ve sse n j

Co lo

Chris væn tians-

Sch Thuresen

s

Rød

egå

rdsv

Ra

j

sve be

ov ej

rne Bo

Ce le

ve j

H.

np

ad

ad e rgg

ev ej

e ad

Kro

avn sg Syd h

So ya g

ingM Dronn

Ha vn Gl.

nd sbu

n

Frederiksgade

Nordhavnsgade Ha vn

de

sga Syd hav n

Sil ov ej

de sga sen rin

sve

j

M

gv jer

g

Se

hu

Strandvejen

Heibergs

Langelandsgade

Havnegade en

Dy na rk

Told

bod

gad

e

e Fred ensg ad

sgad e

Fred en

Gade

Allé org lisb rse

15 · LOVESHOPPEN (Sex shop and cinema) Dr ew se 11, Odense St. Gråbrødre Str. ns

av ej

Gy løv ldenesg ade

Skole b

Mejlgade

. Sch

iegade Amal

Asylgade

Sko v

veje

akke

n

Nordha vnsgad

m

Ha g Da

NørStræde reg ade

fon

Tele

de rga de

jen

lMde sjlggad ad e e

jo

sk

er

m

e ad

eg dstu Ba

en Vold v sT or en

.Cle m Sk t

n

n ge

ade

sm ø

Busg

Ma

en park

e

mo

sb

HansBrogesGade

ad

Sa

ag Kr

J.Mich.Gade

ve j

C

Ol

ej nv to

Stra nd

Fre d

Søn

Fre de rik

sA llé

eri k

Montanagade

Skt.AnneGade

Re

gade Me

rre Nø

e ad sg rog eb nn Da EmilVe

ård

sG

lle

rBa

dk e sg a

e ga d

ParkAl

e ad ma rsg

Va lde

Søndergade

Ku wa it

e

Be

rd

ng

ad 14 ·gSLM AARHUS (Men only) e Bj er geØstbanetorvet 8, Aarhus g

Tabor

eve Jav

n

eva

e ad sg

rvej ar

Post m

e ad

sg te r

Ch ris tia ns

Lu nd

Thorsg ade ils W

de

e ad by es g

esMte

str an d

svej Kæ e rlund ad

sG ch lo lB Ca r

sv ej

ez a M

s

s

De

lm ho

s rd

hn

rk e

pa

Allegade j

ej

So

de

ade

La

Fredens Gade

rtøg

de

mb

ade

nd

ev ej

ga

de

Palnatokesvej

ns

a Str

s lga Da

gade

Chr

FVesterg

HendrikPontop-pisdansGade

Sk a

ns

de

ga

ga de 13 · SEXKINO (Sex shop and cinema) Vesterbro 19, Odense

a rg

de

lds

de

alo

Bahreinvej

rik

ga

ara

Sigvaldsve

Edvard de Brandes Ga

ærksv ej

Ab s

or

ds

r

Øst

12 · PARADISET (Sex shop and cinema) Georgsgade Paradisgade 11, Aarhus Fre

æ Tv

nu

osa vej

Hjo

e

de

D ga agm de a r-

ade

e

ave j

ad

Al Malac ba cavej ni ga de

jøga

nøg

Kore

agad

1

Dre

Br og

e

ggad

zi Dan

Form

11 · MUNKE MOSE (Cruising Odense) Ch ri Along the river,Heveningstiaand nsg night a

Polensg

e

ade

Bjør

ade

ad

ade

og

Kalkv

Klosterbakken

St.St.BlichersGade

N.J.Fjords

Fåborggade

Nyborggade

t. K

Sli p

e

Ko wn

Cey lon vej

10 · MINDEPARKEN (Cruising Aarhus) Near Oddervej

ade

Viln

Flak en hav

de

Gade L.Kruses

e

ad

eg

egade

Borgens

Sk ve j

a

neb j Nogn ve

db

en Sv

ade

Rev alg

a Br n re Ka ade G

a Alb

kken

sgad

aug

de rga det Ove

gade

Islandsgade

9 · KILDEPARKEN (Cruising Aalborg) Sankt Jørgens Gade Entrance from Vesterbro near toilets and Gammel Kærvej, Aalborg

de

s he

sTrap

Strandparken

vej

a rg

te yt

sgNarv adagade e Lib

Min

orv ni T

Hek

holm

j

Nedergade

sgade

Born

erve

R

am

de

e

ad

ækk

rv eto Fisk

Ryesgad e

Gade M.P.Bruns

Holsedore

e

ad

Gade

Bali

e

en te d

a les G

g de

Rid Stræderde

Jægergård

de

Munke Mose

OUT & ABOUT · MAJ 2015 e

11

tr.

kes

Brammersga

Filosofgangen ls Skt.Pau

ir sK

ud

Odensegade

llé sA uk ård t.L eg rslevBoulevard Sk k r Ki Inge

Ålborggad

Bülowsgade

rg ste Ve

OleRømersGade

Kroghsgade

de

a reg

Ny

Lundingsgade

de

a rg

jl Ve

ga

s

se

Jen

Blyt

Ståls træd e

Kla

g ter Ves

Dannebrogsgade

d Pla as

tr. res

løs

ade

13

e

e

. Kn Skt

Mage

Jægergårdsgade

Godthåbsgade

de lonsga

ns

Ve

e

e

d ga

gs er

Abso

de

rse

e

zgad

ad

rg ste

sgad

lb

ad

a sg An

ga ns

n ma

e ellsgad pegr Schlep

Ho

Ba

eon

Ho

sg

ind

. Str ns

rød

de Ew ald

nkrant

15negårdspladsen

e

th Pan

ga

ins

KriegersVej

MortenBørupsGade

Banegårdsgade

d sga en

ade

Rose

e

ad

g ro

eb

M

Pj

råb

de

ns

éHa

erAll

Skt.Knuds Torv

G St.

ga

Søg

ade

Od

de

ga

gade

ne

Skt. N Ga icola de us

ng Ko

Son

nesg

e

ad

Slo

ns

Gr øn

Sønd

e

ma All sJens é e

rsgade

e

7

ad tsg

j

Gebaue

Th o

rve

ste

s ing

de Vin Ch.Købkes Gade Eckersbe rgsgade

Forchhamm ersvej

e

d ga

as

Klo

e

d ga

5

Gørtlervej

Min

ODENSE

ter Al lé

de

rgad

Jernbane

Ve s

ga

Øste

ade

terg

Øs 10

s Mu

de

rd s

n

Han

ga

aa

ømersvej

de

3

le va rd e

de

us

Sk ov g

ga

e

ou

ds

Østerbro

ad

de

Åb

ga er

rks

an

sg

.M ø

ga

k Fis

ns

nn Te ike ga d

Honnørkajen

hu

J.M

ric

ha

ØsKongens tre Have Allé

n arde ulev

Åbo

rsvej

Je

e

en

gad ater

Bødkervej

se

Kiele

Bis

Ka

nl

ga 8 · JOYS (Men and women) d ndsSjæella 30, Aarhus Hjulmagervej ElkjærvejDanmarksgade

de

ad

8

le

u Åbo

Ade nve j

& CRUSING Gr ø

ang Kærv

Ri

rva Mus lds en sg

de Østerga SEX

Skoleg yde

Skolegade

VesterAllé

e

ad eumsg

Th o

j ngsve

Solva

Enggade

gade

de

de

eløg

K

nsga

ga

Hess

s och

ne

Bogøg

Rose

e gad

Sejrøg

S

Sk å

ade

Fyensgade

Morsø

ttsPass .

dst edg

7 · AIDS-FONDET Jernbanegade 16, Odense (+45) 88 33 56 00 www.aidsfondet.dk AIDS-Fondet Mon-Thu 10-14, Fri 10-13 de

Jarlsberggade

Bre

s hu

kib

Østre en Stationsvej vard

e

de

Vestergade

ad

erga

port

LilleTorv

sg

e

a rg

la Da

de

lmsga

rvet

Vestergade

ad

ga

de

g Ama

Klosterto

Vester

gade

de

nd

ga

Saltho

e

Vesterbro Torv

e

lla

sg

ds

e

ad

rbro

Veste

B.J.Stræd

nd

lan

e

sg

ten

K

Ha

Øla

m

øgad

e

or

ade

de

j ve

Klostergade

erg lost

ns

ær

Femøgad

ad

Hj

dsg

Kott esga

u St

6 · LGBT DANMARK Tivoliland Mejlgade 71, Aarhus www.lgbt.dk LGBT Aarhus Hv ee

W

e

g ds

e

lan

Ejl

es

ig

Røm

12

de

ga

er Sv

ad

gad

ge

é All rre Nø

de

a vsg sko

14

Jyllandsgade

dis

Lan

de

ej

Fjord

de

6

Para

Kildeparken

Ø.grave Sk o Gade ns vvejen

tsg a de Slo

e Slotsgad rdsv ej egå Kirk

Trækbanen

ga

BotaniskHave

rvet

Kyst ve

rs Gade

de

e

ad

keg

un

St. St. Bliche

Kayerødsgade

eto

Thomas Boss Gade

jlga

M Ny

Rosenlundsgade

Prioragde

e

e

ban

Østerbro

5 · AIDS-FONDET Østergade 9, 4, Aarhus (+45) 88 33 56 99 Lange www.aidsfondet.dk s Gad e AIDS-Fondet Mon-Thu 10-15, Fri 11-15

e

Øst

R

ade

ad

de

ad

e

esvej

ad e

ade ensg sGa

Jo

g esens

berg

Kokosgade

ORGANISATIONS

Søndergade

Danmarksgad

gade

Hørfrø

hav4 · CAFE SAPPHO nsg Mejlgade ade 71, Aarhus

e

Cor tes Gyd Maren e Tur is G

ulevard

Ny

e

NordreKirkegaard

NørreBo

nd Chrllaistia sg nsgade

ad

øg

ms

Sa

Brask

kes n

3 · GBAR Gla sga 28, Aarhus Skolegade de

Be ne

ade

u Ane

Øst erå

åe

Nørregad

e

2 · STUDENTERHUSET Gammel Torv 10, Aalborg

Bonn

nsg

uld

Bred

en

h-G

e ad øg ms Sjæ Sa

Nyt orv

rd va ule

øeg

rgvej

o tb

gH ade

ia rist Ch

de

ade

le

de

egad

en psg ts G ade ad

øl

elsGa

Øs

Louis e

Langelandsg

m

M

ade

de

rbro

le

NielsJu

Trøjbo

Gad Peder e Bar

ga ke

Vest e

rC

e

rden

sga

AARHUS

pe

tru

bouleva

Kaserne

vang

ip

nds

Bo

Jern ban ega

de

Langelandsgad

e

un

arksg

sen

n Pri

Vester

ade

Danm

M Ny

9

Bra

n

e

ga d

rsV ej

Sk

de

rksg

v

ade

le

to r

Alga d

sga

elma

dsGade

Ny

nsg Finse

ül

j

Møllegade

nM

Sank

egade

OttoRu

ns Gade

de da

rgve

e

ård

Grønn

Trøjbo

2

Universitetsparken

de

Vin g

Pa lu

Jomfr e

Riisskov 1 · CAFÉ LAMBDA Brogade 3, Odense

ade

Ringg

Rantz

Ga

ga

Adelgade

gad

ule var de

ens

rd s

den

ausga de

ba

Latin

Stengade

C W Obels Plads

e

Ur de

ørg

kt J

La

Veste rå

Bispensgade Gravensgade

S an

ej øv ng Ha

j

sVe

sen

Ban Gade gs

Str an

re Nord

Vestbroen ggad reRin Nord

Jens

ns ga

de

e

BARS & CAFÉS

Ved

Tordenskjo ldsgade

Vesterbro

ade

Dalg asg

sg

nd

ela

ng

La

sgad

ge

e ad

Kattesundet

rban

ag

jen

Gade

e

ergvej

sB

nd AARHUS ve AND ODENSE

gad

Katrine bj

Jen

e

Niels Ebbese

Vend e

Sven dsga de

Kors

AALBORG Rebe

Str a

dgad

BorgAALBORG, ergad TO e

GUIDE

64

Toldb o

gad e BLari th llesgade Ko ng en sG

ej

lborg g

etvej

Skytteløkken


ORGANISATIONS ETC. DENMARK/MALMÖ 12 . VEJLE • vejlez.dk

1 . COPENHAGEN • aidsfondet.dk • aids-linien.dk • boessehuset.dk • copenhagen-gay-life.dk • copenhagenpride.dk • hiv-danmark.dk • homogengruppen.dk • lgbt.dk • mixcopenhagen.dk • panidraet.dk • positivgruppen.dk • sabaah.dk • scandinavianbearevents.com

16 . MALMÖ • rfslskane.se • rfsl.se/malmo • slmmalmo.se

15 . AARHUS • aids-fondet.dk • cafesappho.dk • danishdlite.dk • lgbt.dk • proud.dk • slm-aarhus.dk • tribaderne.dk

13 . VIBORG • mantonogliv.dk 14 . AALBORG • gaynord.dk • niris.dk • studenterhuset.dk

7 Hjørring

2 . BORNHOLM • hobibornholm.dk 3 . ESBJERG • esgayp.dk

65

2 Bornholm

14 Aalborg

4 . FREDERICIA • frederiksklubben2@live.dk 5 . HADERSLEV • profil-haderslev.dk 6 . HERNING • fristedet.dk

Viborg 13

7 . HJØRRING • gaynord.dk

6 Herning

8 . KALUNDBORG • bl-ik.dk • 9 . KOLDING • homo35.dk

15 Aarhus

Vejle 12

10 . ODENSE • lambda.dk • nattensdronning.dk

8

Fredericia 4

Esbjerg 3

Kolding 9

Copenhagen 1 Kalundborg

16 Malmö

10 Odense

Haderslev 5

11 . SØNDERBORG • soenderborggruppen.dk

Sønderborg 11

BARS & CLUBS

MALMÖ

1 · WONK Admiralsgatan 23

atan

ningg

5

atan

an

gat

rals

entsg

Regem

mi Ad

3

Drott

n

N

TRIANGEL STATION N

t.

sg tad örs ra F Söd

n sväge Pildam

4

3 · SLOTTSPARKEN (Cruising) Between Kung Oscars väg and Mariedalsvägen.

tan ga

TRIANGEL

n ata

gsg

nin

e För

SEX & CRUISING

s ral mi Ad

2

2 · BEE BAR Södra Förstadsgatan 36

g

nin

re Fö

Bergsgatan

gate

halls

Södra Förstadsgatan

David

Fersens väg

1

tan sga

4 · SLM MALMÖ B X G M A Blekingsborgsgatan 3 ORGANISATIONS 5 · RFSL RÅDGIVNINGEN Drottninggatan 36 www.rfslskane.se www.rfsl.se/malmo OUT & ABOUT · MAJ 2015


66

KONKURRENCER

Vind Andrew Christian grab bags Out & About udlodder tre Andrew Christian grab bags, hver til en værdi af 1.000 kroner.

A

ndrew Christian er ikke bare et stort selskab, men er bakket op af en reel designer, Andrew Christian, som er en af de hotteste reality-stjerner i Los Angeles. Andrew Christian har produceret moderne linjer af herretøj, badetøj og tilbehør siden starten i 1997. Men det er hans innovative undertøj-design, der har etableret selskabet som en kraft i modeverdenen. Andrew Christians design kan købes i eksklusive butikker såsom Kitson Men (Los Angeles), Fred Segal (Los Angeles), og Patricia Field (New York), og nu også i en af Danmarks førende butikker for herreundertøj, ezzo.dk. Hver grab bag indeholder 1 stk. trunk (boxer), 1 stk. brief, 1 par badebukser, 1 stk. cap, samt tatoveringer, postkort og den sidste nye plakat.

Du kan deltage i læserkonkurrencen på outandabout.dk/konkurrencer eller ved at scanne QR-koden.

Vind Eurovision-CD Out & About udlodder i samarbejde med Universal Music 10 eksemplarer af årets Eurovision-CD.

E

urovision Song Contest sendes 19.-23. maj fra Wien, efter Conchita Wursts overbevisende sejr i København i 2014. I år medvirker 40 lande

OUT & ABOUT · MAJ 2015

heriblandt for første gang Australien. Fra Danmark kæmper Anti Social Media i den første semifinale med sangen The Way You Are. Alle 40 sange er med på

en dobbelt-CD, som du kan købe i butikkerne allerede nu. På outandabout.dk kan du deltage i en læserkonkurrence om EurovisionCD’en.

Du kan deltage i læserkonkurrencen på: outandabout.dk/konkurrencer eller ved at scanne qr-koden.


Legetøj Glidecreme Kondomer Homo-spillefilm Pornofilm Bøger Kaledere Magasiner Beklæding Undertøj Regnbue-ting Flag Fetish Læder Gummi

Se alle nyhederne på mensshop.dk eller i butikken

ÅBNINGSTIDER:

Mandag-lørdag 10-22 Søndag & helligdage 12-20 Online døgnet rundt


Begynd dagen med friske og udhvilede øjne

Rul RynkeR og poseR undeR øjnene væk

påføres to gange dagligt, efterfulgt af exuviance øjencreme. oftalmologisk testet.

NYHED ExuviaNcE DEPuffiNg EYE SErum

e

Med den nye øjenserum fra exuviance minimeres ikke kun rynker, men også poser og opsvulmede områder ved øjnene. patenteret neoglukosamin, peptider og planteekstrakt genskaber hudens spændstighed og fasthed. du får et yngre udseende. den særligt udformede roller-applikator skaber en let masserende virkning, som yderligere stimulerer cirkulationen og dræneringen i huden.

rV ol

dg

ad

Botanisk museum st e

ade g.

gg a

de

ske

nb or

Åb

enr

å

NØRREPORT STATION Kultorvet

e rsg ad nt e

Nina Bangs Pl.

ad dg

ebu

se

e

S

To rn

Ro

ad

N

rsg

M

ør re Vo l

de ga né s

de

rsg

e

m

the

Lin

Ve n

Rosenborg slot

Ø

e ad er sg

Go


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.