«Poi è arrivato qualcos'altro» - Estratto

Page 1

Elvis R agusa è parroco della comunità di San Lorenzo alle Corti a Cascina (PI). Ha conseguito il dottorato nel 2018 presso il Pontificio Ateneo Sant’Anselmo con una tesi su Coram Deo. Un possibile contributo bonhoefferiano al dialogo cattolico-luterano dopo la Dichiarazione Congiunta sulla Dottrina della Giustificazione.

È docente di Teologia Sacramentaria e di Ecclesiologia presso l’Istituto Superiore di Scienze Religiose della Toscana “Santa Caterina da Siena” e di Teologia Sacramentaria presso lo Studio Teologico Interdiocesano “Mons. Enrico Bartoletti” di Pisa. Collabora da anni in maniera attiva al gruppo ecumenico di Pisa. Per Paoline ha già curato Con i piedi per terra. Un cristiano di fronte a Dio e allo Stato (2020), una raccolta di testi di D. Bonhoeffer (alcuni dei quali inediti in lingua italiana).

In copertina:

Dietrich Bonhoeffer

© www.dietrich-bonhoeffer.net / 31_Bonhoeffer

Bethge Sammelvi 1938, particolare

DEL SECONDO MILLENNIO
LETTURE CRISTIANE
67

« POI È ARRIVATO QUALCOS’ALTRO »

Dalla riflessione biblica

all’incontro con la Parola

Introduzione, traduzione e note di Elvis Ragusa

PAOLINE Editoriale Libri

© FIGLIE DI SAN PAOLO, 2023

Via Francesco Albani, 21 - 20149 Milano

www.paoline.it • www.paolinestore.it edlibri.mi@paoline.it

Distribuzione: Diffusione San Paolo s.r.l.

Piazza Soncino, 5 - Cinisello Balsamo (MI)

ISBN 978-88-315-5591-3

AT A. Gallas, Anthropos téleios. L’itinerario di Bonhoeffer nel conflitto tra cristianesimo e modernità, Queriniana, Brescia 1995.

BSLK I. Dingel (hrsg. von), Die Bekenntnisschriften der Evangelisch-Lutherischen Kirche: Vollständige Neuedition, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2014 (tr. it. di R. Fabbri [a cura di], Confessioni di fede delle Chiese cristiane, EDB, Bologna 1996).

DB E. Bethge, Dietrich Bonhoeffer. Una biografia, Queriniana, Brescia 20043.

DBW 9 D. Bonhoeffer, Jugend und Studium 1918-1927, hrsg. von H. Pfeifer - C. Green - C.-J. Kaltenborn, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1986.

DBW 10 D. Bonhoeffer, Barcelona, Berlin, Amerika 19281931, hrsg. von R. Staats - H.C. von Hase, in Zusammenarbeit mit H. Roggelin - M. Wünsche, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1991.

DBW 11 D. Bonhoeffer, Ökumene, Universität, Pfarramt 1931-1932, hrsg. von E. Amelung - C. Strohm, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1994.

DBW 12 D. Bonhoeffer, Berlin 1932-1933, hrsg. Von C. Nicolaisen - E.-A. Scharffenorth, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1997.

Sigle

DBW 13 D. Bonhoeffer, London 1933-1935, hrsg. von C. Nicolaisen - E.-A. Scharffenorth, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1994.

DBW 14 D. Bonhoeffer, Illegale Theologenausbildung: Finkenwalde 1935-1937, hrsg. von O. Dudzus - J. Henkys, in Zusammenarbeit mit S. BobertStützel - D. Schulz - I. Tödt, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1996.

DBW 15 D. Bonhoeffer, Illegale Theologenausbildung: Sammelvikariate 1937-1940 , hrsg. von D. Schulz, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1998.

DBW 16 D. Bonhoeffer, Konspiration und Haft 19401945, hrsg. von J. Glenmthøj - U. Kabitz - W. Krötke, Chr. Kaiser Verlag/Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh 1996.

GS D. Bonhoeffer, Gli scritti (1928-1944), Queriniana, Brescia 1979.

ODB 1 D. Bonhoeffer, Sanctorum Communio. Una ricerca dogmatica sulla sociologia della Chiesa, Queriniana, Brescia 1994.

ODB 2 D. Bonhoeffer, Atto ed essere. Filosofia trascendentale ed ontologia nella teologia sistematica, Queriniana, Brescia 20052.

ODB 3 D. Bonhoeffer, Creazione e caduta. Interpretazione teologica di Gen 1-3, Queriniana, Brescia 20102.

ODB 4 D. Bonhoeffer, Sequela, Queriniana, Brescia 20012.

ODB 5 D. Bonhoeffer, Vita comune. Il libro di preghiera della Bibbia, Queriniana, Brescia 20045.

ODB 6 D. Bonhoeffer, Etica, Queriniana, Brescia 20103.

ODB 8 D. Bonhoeffer, Resistenza e resa, Queriniana, Brescia 2002.

6

ODB 9 D. Bonhoeffer, Scritti scelti (1918-1933), Queriniana, Brescia 2008 (il testo di Cristologia è edito anche in edizione paperback della edizione critica).

ODB 10 D. Bonhoeffer, Scritti scelti (1933-1945), Queriniana, Brescia 2009.

PT D. Bonhoeffer, Con i piedi per terra. Un cristiano di fronte a Dio e allo Stato, a cura di E. Ragusa, Paoline, Milano 2020.

WA M. Luther, Werke (Kritische Gesamtausgabe), Metzler Verlag, Weimar 1883-1929.

7

INTRODUZIONE

UN’ESISTENZA RIVOLUZIONATA DALLA BIBBIA

Poi è arrivato qualcos’altro, qualcosa che è cambiato e ha rivoluzionato la mia vita fino a oggi. Sono arrivato alla Bibbia per la prima volta [...]. Avevo predicato spesso, avevo visto molto della Chiesa, ne avevo parlato e scritto – eppure non ero ancora diventato un cristiano.

Suscitano sempre un certo stupore queste parole che Dietrich Bonhoeffer scrisse confidenzialmente alla signora Bornkamm1 nel gennaio del 1936, ricordando « qualcosa che è cambiato » in lui a partire dal 1931.

Per chi ha avuto modo di conoscerlo, sia personalmente sia attraverso i suoi scritti, può risultare difficile credere che i suoi sermoni, l’impostazione teologica delle sue tesi, le sue conferenze, come pure le domande annotate nelle lettere e le scelte pastorali fatte prima del 1931, fossero frutto di uno che “non era ancora diventato cristiano”. Eppure, questa lettera conferma quello che, all’unanimità, viene riconosciuto a Bonhoeffer: l’inscindibilità fra lo sviluppo del suo pensiero e gli eventi della sua vita, al punto da poter parlare in lui di un’« esistenza teologica »2.

1 Vedi oltre, pp. 107-109. Elisabeth Bornkamm (1908-1995), nata Zinn, era un’amica d’infanzia di Bonhoeffer, con la quale mantenne sempre dei contatti (cfr. D. Reynolds, The Doubled Life of Dietrich Bonhoeffer: Women, Sexuality, and Nazi Germany, Cascade Books, Eugene [OR] 2016). A lei, oltre la lettera riportata in antologia, si deve la conoscenza di alcuni sermoni di Bonhoeffer del periodo londinese (cfr. DBW 13, passim) e di alcuni sermoni di Finkenwalde (cfr. ODB 10, 274-280) che egli le fece recapitare per uno scambio critico di idee.

2 Cfr. P. Grassi, Bonhoeffer: un’esistenza teologica, in Il Regno - Attualità 15 (1970) 56-57. Per un approfondimento cfr. PT, 9-10.

I

La lettera è scritta da Finkenwalde, dove egli si trovava come direttore del seminario per predicatori e responsabile della « Casa dei Fratelli » (Bruderhaus), nel pieno della Kirchenkampf 3 , in un tempo – come vedremo – in cui il suo rapporto con la parola di Dio era molto intenso sia nella preghiera personale sia nella prassi della comunità sia nella riflessione teologica concentrata proprio sulle questioni inerenti all’ermeneutica biblica. La frammentarietà della lettera non ci permette di contestualizzare ulteriormente il motivo che ha dato origine a tale confidenza, ma in un tempo così densamente caratterizzato dalla riflessione biblica ciò non sorprende.

Egli non nega di aver utilizzato la Bibbia nei suoi studi e nella sua predicazione e, come ebbe più volte modo di annotare, questo lavoro fu svolto con molto impegno, rigore e fatica.

La lettera però racconta di un cambiamento radicale nel suo rapporto con la Bibbia, un passaggio da una riflessione sulla Scrittura a un ascolto della parola di Dio che trova la sua naturale dimensione nella preghiera. Un cambiamento che sentono « anche le altre persone intorno »4 e che Eberhard Bethge descrive così: « Bonhoeffer frequentava ora regolarmente la chiesa [...], si sottopose ad un esercizio continuo di meditazione della Bibbia, chiaramente distinto dall’uso esegetico-omiletico della Scrittura. Nelle vacanze del 1932 i suoi studenti si meravigliarono molto di questo insolito esercizio e non mancarono le osservazioni ironiche [...]. La pietà di Bonhoeffer in qualche momento poteva diventare per i suoi studenti qualcosa di opprimente; faceva comunque impressione solo perché circondata da rigore teologico e da una vasta cultura »5.

3 Vedi oltre, nota 38 pp. 39-40.

4 Vedi oltre, p. 108.

5 DB, 202-203.

12 Introduzione

Sarà proprio questo intreccio fra un ascolto orante e obbediente alla parola di Dio e il rigore della riflessione teologica che gli permetterà di affrontare l’emergenza del 1933 e le sue tragiche conseguenze, non solo guidandolo e sostenendolo nel suo cammino di fede personale, ma anche nel più ampio contesto ecclesiale a cui si fa riferimento nella lettera, assumendo sempre più la responsabilità di una Chiesa chiamata a predicare una Parola vera e chiara durante il periodo nazista.

In questo lavoro si vogliono tracciare questi passaggi attraverso le parole dello stesso Bonhoeffer. Nel rispetto della sua esistenza teologica, la presentazione dei testi seguirà l’ordine cronologico della loro produzione non solo per meglio apprezzare l’itinerario di maturazione del suo pensiero, ma soprattutto per collocare i testi stessi nella cornice biografica del nostro Autore e coglierne maggiormente il peso specifico.

Due testimonianze del periodo barcellonese, in questo modo, permetteranno innanzitutto di comprendere il rapporto di Bonhoeffer con la Scrittura prima di “arrivare alla Bibbia” attraverso quella che può essere definita una riflessione sulla parola di Dio, nella quale non manca il supporto delle intuizioni teologiche dello studio propriamente accademico, la suggestione del dialogo che egli riesce a intrecciare fra Scrittura e il presente storico, la radicalità dell’appartenenza ecclesiale in una fedeltà alle tradizioni più genuine che diventa paradossalmente rivoluzionaria.

Si procederà, quindi, a ricercare le tracce del cambiamento nei testi prodotti nel periodo berlinese sia come pastore – i sermoni – sia come docente – le lezioni. In essi emergerà, supportata da profonde ragioni teologiche e cristologiche, l’obbedienza alla Parola come unica possibilità di un cammino autenticamente cristiano sia per i singoli sia per la Chiesa.

Questa maturazione offrirà la solida base sulla quale si costruirà la reazione di Bonhoeffer ai tragici eventi iniziati

I. Un’esistenza
13
rivoluzionata dalla Bibbia

nel 1933. La parola di Dio si scoprirà all’interno di un circolo virtuoso il cui altro polo sarà occupato dalla Chiesa: è la Parola che fonda e discerne la vera Chiesa e a questa soltanto è affidata la responsabilità di predicare in modo autentico e con autorità la Parola.

Accanto a questa dimensione ecclesiale verrà, infine, riportata la dimensione personale di questo ascolto obbediente alla parola di Dio nella testimonianza concreta di Bonhoeffer non solo attraverso le indicazioni pratiche che egli forniva ai fratelli di cui era responsabile, ma anche attraverso le pagine del suo diario, che, quasi come una cronaca, mostrano il suo cammino di discernimento che lo ha portato a scegliere di vivere fino in fondo il suo “essere nella realtà”6, senza fuggirla. 6 Cfr. PT, 76-104.

14 Introduzione

RIFLETTERE A PARTIRE DALLA SCRITTURA

Il tempo precedente l’incontro con la Bibbia è riassunto, nella lettera alla signora Bornkamm, come un tempo in cui Bonhoeffer aveva predicato spesso, aveva visto molto della Chiesa, ne aveva parlato e scritto1.

Se il primo aspetto, ossia quello della predicazione, comincia a svilupparsi a partire dal servizio pastorale che egli svolse a Barcellona, gli altri due trovano una testimonianza vigorosa già nella sua prima opera originale: il lavoro di tesi che egli discusse nel dicembre 1927 e che fu pubblicato nel 1930 con il titolo Sanctorum communio. Una ricerca dogmatica sulla sociologia della Chiesa 2

Questo testo è importante non solo perché fa costante riferimento alla Scrittura per avvalorare le varie affermazioni né solamente perché, per dare fondamento ad alcune proposizioni teologiche chiave, come quelle riguardanti il peccato originale3, si confronta implicitamente per la prima

1 A questo proposito vedi oltre, pp. 33-37.

2 ODB 1 Per il contesto accademico nel quale quest’opera fu composta si rimanda a PT, 23-25 e alle rispettive note.

3 Egli, riprendendo Reinhold Seeberg (1859-1935), è ben consapevole che la dottrina del peccato originale non sia un dato esegetico-biblico. Nelle Scritture, che pur parlano di universalità di peccato, non si trova mai un riferimento esplicito alla dottrina del peccato originale, neppure in Paolo. Il racconto della Genesi non può essere affatto la fonte della nozione del peccato originale in quanto questa deriva esclusivamente dalla rivelazione di Cristo, « anche a prescindere dalla riprova dell’esegesi » (ODB 1, 206). Bonhoeffer affronta questo problema in maniera classica, interpretando Rm 5,12, riferendosi ad Agostino, a Lutero, passando – grazie a

II

volta con il problema esegetico. La sua importanza sta piuttosto nel fare della stessa parola di Dio un oggetto di riflessione, centrale per lo sviluppo della tesi.

Nella sua indagine sulla Chiesa egli vuole evitare sia l’errore di fermarsi a una visione solamente storicizzante, sia quello di considerarla solo come una realtà religiosa, come il regno di Dio in terra. Il suo scopo è quello di accogliere « la realtà della Chiesa, che è contemporaneamente comunione religiosa e comunione posta da Dio » 4 .

Più che l’originalità dei concetti, è presente un’originalità d’impostazione che tenta in maniera piuttosto convincente di leggere il dato della rivelazione con gli strumenti offerti dalla sociologia. In questa cornice si colloca un’acuta riflessione sulla parola di Dio alla quale viene riconosciuta una dinamica interna fondamentale.

Il punto di convergenza, infatti, fra la dimensione misterica e quella storica della Chiesa, la sua attualizzazione temporale, « avviene per mezzo della parola del Signore della comunità crocifisso e risorto, suscitata dallo Spirito. Solo per mezzo di questa parola lo Spirito è in grado di agire » 5. Una parola qualificata « in quanto è parola di Cristo stesso, portata in modo efficace dallo Spirito al cuore di chi l’ascolta. Cristo stesso è nella parola. [...] Nella parola di Cristo, però, è presente anche la comunità attualizzata, così come ogni parola di Cristo proviene dalla comunità e sussiste solo in essa »6. E, più avanti, chiarisce che « la parola è l’unità tra la chiesa essenziale ed empirica, tra Spirito Santo e oggettivo, vale a dire, la funzione concreta della chiesa empirica è il servizio divino della predicazione e dei sacramenti » 7 .

Bernhard Bartmann (1860-1938) – attraverso autori della Scolastica quali Anselmo, Duns

4 ODB 1, 75.

5 Ivi, 95.

6 Ibidem.

7 Ivi, 144.

16 Introduzione
Scoto, Tommaso, per giungere ad autori per lui classici come Schleiermacher e Ritschl.

TESTI

Raccolti in ordine cronologico

La versione della Scrittura impiegata nei testi è quella della Nuova Riveduta.

LETTERA A ELISABETH ZINN

Finkenwalde, 27 gennaio 19361

... Mi buttai nel lavoro in modo molto poco cristiano e umile. Un’ambizione folle, che alcuni hanno notato in me, ha reso la mia vita difficile e mi ha privato dell’amore e della fiducia di coloro che mi circondavano. A quel tempo ero terribilmente solo e abbandonato a me stesso. È stato molto spiacevole. Poi è arrivato qualcos’altro, qualcosa che è cambiato e ha rivoluzionato la mia vita fino a oggi. Sono arrivato alla Bibbia per la prima volta. Anche questa è una brutta cosa da dire. Avevo predicato spesso, avevo visto molto della Chiesa, ne avevo parlato e scritto –eppure non ero ancora diventato un cristiano, ma ero un selvaggio e indomito signore di me stesso. So che in quel tempo avevo approfittato della causa di Gesù Cristo per me stesso, per folle vanità. Prego Dio che questo non accada mai più. Non avevo mai pregato, o almeno molto poco. Ero molto contento di me stesso, soprattutto quando ero solo. La Bibbia mi ha liberato da questo e soprattutto il Discorso della Montagna2. Da allora tutto è cam-

1 DBW 14, 112-114. Si tratta di un estratto di una lettera concessa per la pubblicazione da Elisabeth Bornkamm (nata Zinn). Vedi sopra, nota 1 p. 11.

2 L’incontro qui menzionato con il Discorso della Montagna risale al periodo trascorso presso lo Union Theological Seminary nel 1930/1931 e fu favorito dall’amicizia con Jean Lasserre (cfr. DB, 154-162; F. Rognon, Dietrich Bonhoeffer, Jean Lasserre et la sainteté. Repenser la lettre du 21 juillet 1944 à la lumière de deux documents inédits, in Revue d’histoire et de

biato. L’ho sentito chiaramente e anche le altre persone intorno a me. È stata una grande liberazione. Allora mi è apparso chiaro che la vita di un ministro di Gesù Cristo deve appartenere alla Chiesa, e a poco a poco è diventato più chiaro fino a che punto deve essere così. Poi venne l’emergenza del 1933. E questa convinzione mi incoraggiava. Ora ho trovato anche persone che si ponevano questo obiettivo con me.

Tutto dipendeva per me dal rinnovamento della Chiesa e dalla condizione di pastore... Il pacifismo cristiano che avevo appena espresso prima – nella disputa in cui c’era anche Gerhard 3! – e che avevo combattuto appassionatamente, tutto d’un tratto mi risultò essere una cosa naturale. E così sono andato avanti, passo dopo passo. Non ho visto e pensato nient’altro.

La mia vocazione è davanti a me. Non so cosa Dio voglia farne. C’è ancora molta disobbedienza e disonestà nella mia vocazione. Mi sorprendo in questo ogni giorno.

philosophie religieuses 96/4 [2016] 403-439). Da quel momento sarà costante, nella riflessione bonhoefferiana, il riferimento ad esso: se in un primo momento egli si allinea al pensiero teologico di Weber o Althaus circa l’impossibilità di seguire alla lettera il Discorso della Montagna (cfr. CT, 42), dopo il viaggio in America l’esigenza di aderire sempre più radicalmente ad esso emergerà sia nelle lettere, per descrivere le istanze che sente più impellenti (cfr. la lettera a Erwin Sutz del 28 aprile 1934, in ODB 10, 28-31 e la lettera a Reinhold Niebhur del 13 luglio 1934, in ODB 10, 35; per un approfondimento si rimanda a CT, 71-73), sia nella riflessione puntuale che farà in Sequela (ODB 4). Cfr. anche G.H. Stassen, Healing the Rift between the Sermon on the Mount and Christian Ethics, in Studies in Christian Ethics 18/3 (2005) 89-105.

3 Gerhard Jacobi (1891-1971) è stato un teologo luterano, membro anziano della Chiesa Confessante e vescovo della Chiesa evangelica luterana di Oldenburg. Nel 1933 fondò il Movimento dei Giovani Riformatori –il “circolo di Jacobi” – di cui faceva parte anche Bonhoeffer. Si trattava di un gruppo di 100-120 pastori che si riuniva settimanalmente il lunedì e che divenne il più importante sostenitore della resistenza interna della Chiesa contro l’ideologia nazista a Berlino. Nel 1935 Jacobi svolse un ruolo chiave nell’affidare a Bonhoeffer la creazione del seminario per la Chiesa Confessante. Cfr. https://www.dietrich-bonhoeffer.net/bonhoefferumfeld/gerhard-jacobi/ (consultato il 12 gennaio 2023).

108 Testi

Ma la via deve essere percorsa. Forse non sarà più così lunga. A volte vorremmo che fosse cosìa. Ma è bello avere questa vocazione. [...] Credo che la gloria di questa chiamata si manifesterà solo nei tempi e negli eventi a venire. Purché riusciamo a resistere!

Lettera a Elisabeth Zinn 109
a Cfr. Fil 1,23.

LA TRAGEDIA DEL PROFETISMO E IL SUO SIGNIFICATO DURATURO Conferenza

Barcellona, 13 novembre 19281

Sono due semplici motivi che mi hanno indotto a invitarvi a una serie di conferenze, e che, certamente, hanno spinto anche voi ad accogliere gentilmente questo invito: in primo luogo il fatto che la questione in gioco sia incomparabilmente seria; in secondo luogo, che sentiamo gravare su di noi una responsabilità: quella di poter prendere posizione, giudicare, impegnarsi e contribuire nella lotta e nella crisi dei movimenti di pensiero moderni. Le domande che vogliamo trattare sono questioni profondamente contemporanee, anche se il loro aspetto esteriore ha un’aria antiquata, arcaica. Ogni parola dovrebbe essere detta dal presente per il presente, se non sempre in modo esplicito, ma abbastanza comprensibile per l’osservatore dei nostri giorni. Siamo persone del ventesimo secolo e dovremmo adattarci a questo, che ci piaccia o no. Anzi: dovremmo avere così tanto amore per questo nostro presente, per questa nostra generazione, da dichiararci solidali con esso, nella miseria come nella speranza. Attraverso gli eventi degli ultimi decenni ci siamo ritrovati in una crisi senza pari che si manifesta in una non chiara ideologia politica così come nel totale disorientamento su questioni pedagogiche, etiche e religiose. È così: ci è stata brutalmente strappata la 1

DBW 10, 285-302.

terra sotto i piedi – diciamo meglio: il parquet borghese, – e ora si tratta di cercarsi il pezzo di terra su cui si vuole stare. Abbiamo fatto un naufragio della massima entità e ora è scioccante vedere quanto la maggior parte di noi sia priva di ogni fondamento. Disperati, alcuni si aggrappano alle assi della nave che affonda, altri lasciano andare ogni speranza, si arrendono al gioco delle onde e affondano; altri ancora – e questi sono i più – non appena si mettono al riparo su una scialuppa di salvataggio, alzano un grido di trionfo come se tutto fosse già finito. Soltanto pochi sono quelli che si sono fatti strada lottando per un pezzetto di terra solida sul quale radicarsi e dal quale fare un’opera di salvataggio. Prima di entrare affrettatamente in uno di questi gruppi, tutti noi dobbiamo riconoscere che siamo ancora oggi in un bisogno molto grande e assai critico e che non abbiamo nessuna ragione per guardare dall’alto in basso, come dei salvati. Tutti noi, che in qualche modo ci sentiamo ancora legati alla Chiesa, che ci riconosciamo responsabili per le questioni sulla morale – noi siamo ancora nel mezzo dell’angoscia, della ricerca, dell’impotenza. Chi di noi oserebbe dare una risposta chiara sul senso del destino attuale dell’Europa? Chi direbbe di aver trovato la via, l’una e unica? Chi oserebbe prendere una posizione universale sui problemi scottanti dell’etica, sul diritto della guerra, sulla concorrenza economica, sul nuovo ordinamento sociale, sull’educazione sessuale dei giovani, sul mistero della sessualità?

Nessuno troverà da solo una risposta – un enorme processo umano generale asiatico-europeo-americano deve portare la risposta a queste domande qui – eppure tutti cercheranno una risposta per sé e per gli altri. Eppure, io dico: cercheremo una risposta là dove crediamo di trovare le tracce di Dio sulla terra, sia nel passato sia nel presente –perché le tracce di Dio rimangono eterne, sempre valide e senza tempo nel mezzo della transitorietà storica. In altre parole, noi speriamo di ottenere una risposta se prendiamo

111
La tragedia del profetismo e il suo significato duraturo

ancora una volta sul serio per noi la questione del cristianesimo, apparentemente così obsoleta; se ad essa poniamo domande serie che nascono dall’angoscia. Il Dio che ha creato il nostro futuro non negherà la sua risposta, renderà ragione del cristianesimo in modo molto potente e chiaro alla gente che realmente arde dal desiderio. Non che noi crediamo di poter indicare la via, l’unica via –Dio solo può questo –, ma che ci riesca forse di indicare la direzione verso cui la marcia deve andare, la strada che deve essere presa e percorsa da ciascuno, nel proprio sforzo e nel proprio lavoro. Il nostro ministero dovrebbe solo allestire qua e là un cartello che indichi almeno verso la direzione desiderata. In questo senso vogliamo procedere nel lavoro. Se noi oggi, in questa prima conferenza, guardiamo molto indietro nel tempo, lo facciamo per due motivi: il primo è personale. La storia dei profeti col passare del tempo è cresciuta nel mio cuore, è diventata un così caro oggetto di studio, che non potevo lasciarlo per riparare la diffusa ignoranza proprio su quest’argomento e quindi proverò almeno a introdurre, attraverso singole immagini, il senso generale e renderlo gradito e suggestivo per noi. Con ciò vengo, però, al motivo principale: un mondo è affondato a cavallo tra l’ottavo e il sesto secolo avanti Cristo, dietro gli eventi burrascosi dello sviluppo della storia universale, un mondo che è intessuto nei colori accesi dell’Oriente, in cui la passione e lo zelo per Dio guidano il potere, in cui si sente martellare e percuotere violentemente con mille battiti – un mondo simile al nostro eppure diverso, in cui viveva tutto ciò che dovrebbe vivere oggi, ma dal quale, però, l’eco di ogni voce ci raggiunge oggi più distinta che mai: il mondo dei profeti di Israele. Non tirerò fuori i parallelismi che emergono nel ritratto di quei giorni – potrebbero essere percepiti come offensivi – eppure ciascuno vedrà e sentirà sottinteso dove le cose diventeranno critiche anche per noi. Uomini che lottarono con Dio e con il loro tempo, un tempo in cui tutto andava smarrito, in cui l’orgoglio nazio-

112 Testi

nale e popolare era accoppiato con l’ateismo e l’immoralità; uomini che, riconoscendosi chiamati dal loro Dio, andavano in mezzo al loro popolo e per i quali questa loro alleanza con Dio era fatale – questi vogliamo considerare in un certo modo come preludio a ciò che succede oggi, vogliamo rivivere e comprendere la loro tragedia. Che cos’è un profeta? Qui dobbiamo innanzitutto rifiutare qualsiasi definizione che porti a intendere un profeta come un indovino o uno che predice il futuro. Spesso si sente dire questo, ma è fondamentalmente sbagliato. Un profeta è un uomo che sa di essere chiamato da Dio in un momento determinato, toccato in un certo momento sconvolgente della sua vita, e non può più fare altro che andare in mezzo agli uomini e annunciare la volontà di Dio. La vocazione è diventata il punto di svolta della sua vita, e c’è solo una cosa per lui: seguire questa vocazione che può portarlo alla sciagura, alla morte. Come dice Amos: « Ruggisce forse il leone nella foresta, se non ha una preda? Il leoncello fa forse udire la sua voce dalla tana, se non ha preso nulla? Cade forse l’uccello nella rete a terra, se non gli è tesa una trappola? Scatta forse la tagliola dal suolo, se non ha preso qualcosa? Squilla forse la tromba in una città, senza che il popolo tremi? Piomba forse una sciagura sopra una città, senza che il Signore ne sia l’autore? Poiché il Signore, Dio, non fa nulla senza rivelare il suo segreto ai suoi servi, i profeti. Il leone ruggisce, chi non temerà? Il Signore, Dio, parla, chi non profetizzerà? » a .

Attraverso tutto questo palpita lo spavento, trema l’esperienza: ho sentito parlare Dio Yahweh, devo predicare, devo andare in mezzo al popolo, una terribile costrizione giace su di me, incomprensibile a chiunque non abbia mai sperimentato cosa significa quando Yahweh si rivolge a uno. Una chiamata a cui rispondo, a cui devo rispondere. Là fuori, nella steppa, il giovane Amos è rimasto a lungo,

La tragedia del profetismo e il suo significato duraturo 113
a
3,4-8.
Am

è venuto a conoscenza dell’ateismo, dell’ingiustizia oppressiva della vita cittadina. Là un giorno, mentre fissava nel sole incandescente di mezzogiorno sopra la steppa sterminata, Dio Yahweh lo ha spaventato con una visione: vide avvicinarsi una nuvola terribilmente minacciosa e quando gli fu vicino, la riconobbe come una nuvola di cavallette che si posa in modo distruttivo sul campo. Amos cade a terra con il grido: “Signore Dio, perdona ancora questa volta, Israele è così piccolo”b. Ancora due volte Amos è sorpreso dalla visione; una volta vede un uomo che cammina con un vortice di fuoco tra campi di grano rigogliosi e di nuovo si abbassa con il grido: “Signore...”. La volta successiva, vede su un muro in rovina uno con un filo a piombo che misura i punti non livellati e sente Yahweh che gli dice che, come questo muro in rovina, sarà distrutto il popolo di Israele c. Questa è la sua vocazione. Da qui si precipita verso la città per agire come profeta di Yahweh e si rivela – questo è importante – come un vero profeta per il fatto che porta un messaggio di sventura, una minaccia di giudizio. Non è un vero profeta colui che grida sempre pace, pace e vittoria, ma colui che ha il coraggio di annunciare sventura, ha detto una volta Geremia d. Ciò emerge in modo più terribile nella visione della vocazione di Isaia. Egli vede il tre volte santo sul trono nel Tempio e lieto si precipita a ricevere la sua missione, quando ascolta le tremende parole: « Va’, e di’ a questo popolo: “Ascoltate, sì, ma senza capire; guardate, sì, ma senza discernere!” » e . All’angosciante domanda: « Per quanto tempo, Signore? » f , Dio risponde: « Finché le città siano devastate, senza abitanti, non vi sia più nessuno nelle case, e il paese sia ridotto in desolazione » g .

Un peso quasi insostenibile fu quindi imposto a Isaia: dover predicare al suo amato popolo – i profeti erano i

114 Testi
b Cfr. Am 7,1-5. c Cfr. Am 7,4-9. d Cfr. Ger 23,16-19. e Is 6,9. f Is 6,11. g Is 6,11.

patrioti più ardenti che si possono pensare – e il sapere che parla a vuoto, o addirittura, che attraverso la predicazione spinge sempre più verso il peccato, lo rende più chiaro, e così si avvicina sempre più il giorno del giudizio. Così già con la chiamata profetica, il filo della vita di quell’uomo è stato tirato fino alla fine, la via ora era chiaramente tracciata: uomini, nei cui occhi cupi, nella cui fronte dolorosa la parola di sofferenza era profondamente incisa; ma uomini per i quali si applicava nel senso più alto la parola del Tasso:

« ... e se il mortale nelle angosce ammuta, di cantar com’io soffro un dio mi dona! » 2 .

Tutto ciò che è rimasto di loro è, in un certo modo, un grande lamento dalla sofferenza dei profeti, dalla sofferenza di coloro che sono fedeli a Dio. Soffrivano fuori per le strade, durante gli splendidi festeggiamenti, durante le solennità agli dei, quando, sopraffatti dallo zelo e spinti con passione selvaggia e con una sconsideratezza senza precedenti contro ciò che li poteva minacciare, soffrivano quando vedevano la folla scappare con grida di paura o quando li evitavano con uno sguardo pieno di timore, timido, se li guardavano; soffrivano in casa quando si prostravano davanti a Dio in lacrime di sofferenza, in preghiera per il popolo amato, soffrivano odiando il loro popolo perché lo amavano.

Spesso considerati dalle loro città come malati, derisi ed evitati, molti dei profeti soffrivano di strane ossessioni psichiche: all’improvviso si sentirono invadere da una forza che li costringeva a parlare anche se in mezzo alla gente con le parole più misteriose e più incomprensibili, poi altre volte iniziare a piangere in mezzo alle manifestazioni di gioia della folla. « Distogliete da me lo sguardo, io

La
suo significato duraturo 115
tragedia del profetismo e il
2 J.W. von Goethe, Torquato Tasso, atto V, scena 5. La traduzione è tratta da J.W. von Goethe, Teatro scelto di Volfango Goethe. Recato in versi italiani da Giuseppe Rota, Gnocchi Editore-Libraio, Milano 1860, 110.

voglio piangere amaramente; non insistete a volermi consolare del disastro della figlia del mio popolo! »h, si lamentò una volta Isaia e quando la folla curiosa accorre intorno, il profeta, con rabbia furiosa, urla il messaggio di sventura del giudizio di Yahweh sulla gente inorridita, che si era radunata per la solennità. Queste situazioni spesso finiscono con pietre sollevate e scagliate sul profeta. Quando il profeta parla, va in estasi; il suo linguaggio assume spesso le forme dell’antica poesia ebraica e si percepisce sempre un’eccitazione che stranamente arde in lui, qualcosa di demoniaco, e quindi, per l’orientale di tutti i tempi, qualcosa di sacro, di tremendo, come un tabù. Non si osa toccarlo, si sospetta qualcosa del mysterium tremendum della divinità – e non si desidera altro che liberarsi di questi strani spiriti. A casa questi uomini soffrono terribili tormenti, per giorni si trovano in stati catalettici, cioè immobili, fino a quando la parola di Dio non scende su di essi, li terrorizza con una visione, li strappa dal giaciglio e li manda fuori per predicare nella piazza del mercato. Oppure si sentono come un bruciore e un’arsura che attraversano le loro membra, come una sete per l’incontro con Dio. Se poi, spinti dalla parola di Dio fuori, nelle strade, sono spesso riconosciuti dal loro strano modo di vestirsi. Per mezzo anno Isaia attraversò Gerusalemme con la parte superiore del corpo nuda per mostrare che era necessario fare penitenza i; si vide Geremia passare attraverso la piazza del mercato con un giogo di legno sulle spalle: Israele dovrebbe sottomettersi alla volontà di Yahweh, cioè piegarsi alla potenza degli Assirij. Succede quindi che i profeti fossero chiamati pazzi ai loro tempi, e anche oggi ci sono scienziati che stanno dando un giudizio così superficiale.

Il punto centrale da cui si acquista la comprensione dell’anima profetica è il fatto che il profeta sa che è in al-

116 Testi
h Is 22,4. i Cfr. Is 20,2-3. j Cfr. Ger 27.

leanza con Dio, e questa alleanza rende la sua vita una tragedia, e poiché è un’alleanza con Dio, la tragedia ha una serietà incomparabile. Il fatto che il profeta sia in alleanza con Dio fa venire sulle sue labbra parole molto strane, che lo rendono così implacabile, così terribile, che lo mettono al di sopra di tutto ciò che è umanamente e psicologicamente comprensibile, lo priva della comprensione dello psichiatra e dello psicologo. Con una piccola modifica alla famosa definizione di Lutero si può dire: « Il suo spirito è il campo di battaglia di due mondi, non sono sorpreso che veda i demoni! » 3 .

Dio ha scelto un vaso della sua volontà, ma spezza il vaso umano, perché egli è troppo potente; Dio fa a pezzi, frantuma, distrugge la figura psicologicamente armonica dell’uomo, attraverso cui egli si lascia annunciare, lasciandolo collassare sotto il peso che egli gli impone e che nessun mortale può sopportare, vale a dire essere il portatore del Dio vivente: Dio stesso opera la tragedia della vita dei profeti, così che in questa sconfitta dell’umano si rivelino chiaramente la forza, la pretesa, il peso della richiesta divina. L’alleanza con Dio è terribile: questa è la nuova conoscenza che si ottiene nel profetismo, e i profeti hanno saputo che la loro alleanza era fatale per loro; tuttavia, spesso, gemevano sotto il peso, invocavano Dio; essi, che per natura erano spesso così timorosi, erano stati gettati nel mezzo del vortice, nel tumulto della storia nazionale e mondiale, avrebbero dovuto decidere, operare, condannare e pronunciare il giudizio.

In una tale sensazione di essere teso al di sopra delle proprie forze, Geremia una volta cadde davanti a Dio in una disperazione sconvolgente, con le parole indescrivibilmente commoventi, che appartengono alle cose più belle conosciute nella letteratura mondiale: « Tu mi hai persuaso, 3 C.F. Meyer, Huttens

significato
117
La tragedia del profetismo e il suo
duraturo
letzte Tage. Eine Dichtung, Haessel, Leipzig 1906, 76.

Signore, e io mi sono lasciato persuadere, tu mi hai fatto forza e mi hai vinto; io sono diventato, ogni giorno, un oggetto di scherno, ognuno si fa beffe di me. Infatti ogni volta che io parlo, grido, grido: “Violenza e saccheggio!” Sì, la Parola del Signore è per me un obbrobrio, uno scherno di ogni giorno. Se dico: “Io non lo menzionerò più, non parlerò più nel suo nome”, c’è nel mio cuore come un fuoco ardente, chiuso nelle mie ossa; mi sforzo di contenerlo, ma non posso. Poiché odo le diffamazioni di molti, lo spavento mi viene da ogni lato » k .

Stefan Zweig, in un passo della sua opera, lascia pronunciare a Geremia le seguenti parole: « Oh, non lo conosci il terribile, che ha tormenti e torture che nessun terrestre conosce. L’anima vivente è caduta nella tortura di Dio, non mi fa più paura il dolore del corpo. Ho conosciuto la tortura di Dio, e la tortura della morte è beatitudine rispetto al supplizio della vita, un piacere il tormento dell’uomo rispetto al tormento di Dio »4.

L’anima di Geremia è qui aperta davanti a noi. Una volta ha sbagliato nella sua vita: quando ha iniziato a seguire Dio. E qualcosa lo ha attirato, accecato, sedotto, non poteva fare altro. Si è lasciato attrarre, si è buttato alla cieca nella rovina causata da Dio e ora ecco la miseria: non può più essere sciolto da Dio e non può neppure sopportare più il tormento, la sua anima è dilaniata dal fatto di dover ora affrontare il suo amato popolo sempre e solo come accusatore; ma Dio è diventato troppo forte, ha vinto. La via di Dio va oltre l’anima lacerata dei suoi fedeli.

Ma ancora una volta tutto il dolore selvaggio in questo uomo dalla forza sovrumana infuria nel grido: « Maledetto sia il giorno che io nacqui! Il giorno che mia madre mi par-

k Ger 20,7-10.

4 S. Zweig, Jeremias. Eine dramatische Dichtung in neun Bildern, InselVerlag, Leipzig 1920, 180.

118 Testi

torì non sia benedetto! Maledetto sia l’uomo che portò a mio padre la notizia: “Ti è nato un maschio”, e lo colmò di gioia! Perché sono uscito dal grembo materno per vedere tormento e dolore, per finire i miei giorni nella vergogna? » l. E ai piedi di sua madre, il figlio adulto sprofonda con le parole: « Me infelice! O madre mia, perché mi hai fatto nascere uomo di lite e di contesa per tutto il paese! Io non do né prendo in prestito, eppure tutti mi maledicono » m .

Queste sono testimonianze sconvolgenti del segreto solitario dei grandi combattenti per la causa di Dio, testimonianze che acquistano quindi verità e serietà eterna, perché in esse è chiaro che il peso di Dio è schiacciante per ogni persona, in ogni tempo, e che Dio trionfa dove l’uomo crolla. Chiunque sia stato attratto da Dio non sarà più così felice con il suo stile di vita, così completamente spensierato, così completamente libero; la vicinanza a Dio è nemica dell’armonia, della felicità, esteriore e interiore, la chiamata di Dio è distruttrice della letizia, della pace dell’anima.

Per il profeta non coincidono più religione e felicità5, ma religione e forza umana, vigore e sentimento, volontà e intelligenza si richiedono l’un l’altro.

Due notevoli gruppi di pensiero rendono impossibile anche all’osservatore critico di fermarsi all’anormalità psicologica dei profeti, lo obbligano a riconoscere qualcosa che va al di là di qualsiasi cosa sia usuale. Questi sono i pensieri che la storia mondiale, la filosofia di tutta l’Europa fino a Kant e a Hegel, e persino Spengler 6, ha riportato come eredità dei profeti e su cui Gesù Cristo ha costruito.

La prima idea è connessa con l’enorme sconvolgimento politico avvenuto nell’VIII secolo a.C. Questo VIII secolo è

l Ger 20,14b.18. m Ger 15,10.

5 Cfr. anche D. Bonhoeffer, Predigt zu II Korinther 12,9 (Barcelona, 14 Sonntag nach Trinitatis, 9.9.1928), in DBW 10, 505-511.

6 Cfr. O. Spengler, Il tramonto dell’Occidente. Lineamenti di una morfologia della storia mondiale, Guanda, Parma 1991, 951-984.

La
suo significato duraturo 119
tragedia del profetismo e il

l’ora della nascita della storia del mondo. Fino ad allora i popoli avevano vissuto fianco a fianco senza troppa attenzione l’uno dell’altro, e ora, all’improvviso, in un popolo potente, si risvegliò la terribile idea di creare la storia del mondo, ovvero conquistare il mondo attraverso omicidi, incendi e guerre. Per la prima volta ci fu questo ribollire e gli Assiri decisero di dominare l’Asia e il mondo cominciò a tremare. Questo accadde al tempo in cui il regno di Salomone fu diviso in due parti e tuttavia egli visse con un’indistruttibile certezza, nella convinzione di essere particolarmente amato da Dio, di essere particolarmente favorito e quindi risparmiato, coccolato e viziato da Dio. Avevano la legge, la volontà di Dio, unico popolo in tutto il mondo. C’è da stupirsi che abbia sviluppato da questo uno sfacciato senso del poter disporre di Dio, del possesso di Dio? C’è da stupirsi se, sulla base di questa sicurezza religiosa ingenuamente oltraggiosa, l’empietà e l’arroganza crebbero? Che le condizioni sociali e morali assumessero forme scandalose, nella certezza che Dio non ci avrebbe biasimato per questo? Noi siamo i figli prediletti di Dio. C’è da stupirsi se, infine, in caso di guerra, il successo fosse ovviamente cercato per sé e la guerra fosse fatta passare come una guerra santa contro il mondo senza Dio. Dio era un Dio legato a interessi nazionali, in altre parole, la religione era legata in senso puramente nazionalista. Ora, con la presenza potente di altri popoli, il problema era diventato acuto: continuerà Yahweh a risparmiare e coccolare il suo popolo? E che dire del fatto che ci sono altri popoli nel mondo? Forse – ma il pensiero era quasi eretico – forse non erano neppure demoniaci. E che posizione ha Dio nei confronti di questi altri popoli? Conosce e ama davvero solo Israele, anche questo audace e sfacciato Israele? Il mondo ha cominciato a muoversi, dovrebbe Israele essere il centro attorno al quale ruota? Qual è il significato di questa svolta del mondo? L’Assiro si avvicinava sempre di più, e si trattava di prendere posizione ed è stato il profeta Amos che,

120 Testi

La tragedia del profetismo e il suo significato duraturo 121 per primo, ha osato dirlo: l’Assiro sarà vincitore, invaderà Israele, il paese sarà ridotto in macerie e cenere, e tutto questo – una maledizione per chi ha rinnegato: solo gli ebrei lo sentono così! – tutto questo è fatto da nessun altro che da Dio: Dio è il Signore dei popoli, ha chiamato l’Assiria contro Israele per punizione, come giudizio. Allora la situazione si era capovolta: Israele aveva avuto un’alleanza speciale con Dio, aveva i suoi doni e le sue grazie particolari, ma ne aveva abusato, non ne aveva avuto rispetto, diventando religiosamente sicuro di sé. Voi soli ho conosciuto fra tutte le famiglie della terra; perciò vi castigherò per tutte le vostre trasgressioni n .

La religione quasi si ritorce contro colui che ne abusa, contro colui che crede di disporne come di una proprietà personale o nazionale e di poter essere tranquillo per tale possesso. La religione racchiude in sé un pungiglione mortale per colui che la tradisce, la profana, e quel pungiglione ha colpito Israele nel cuore, al punto da farlo sanguinare. Disonorare la religione significa credere di esserne in possesso, ma non possediamo Dio, Dio ci possiede, non l’uomo dispone di Dio, ma Dio dispone dell’uomo. Essere religiosi significa rendersi conto che non si potrà mai diventarlo, avere Dio significa vedere che l’uomo non può mai averlo.

Così ora il popolo di Israele deve sperimentare che la religione conduce o alla salvezza o alla rovina, che non c’è neutralità in essa, in altre parole che là, dove Dio ha dato la conoscenza della verità, pone le sue più grandi esigenze, che dove c’è molto, o dove un popolo crede di avere molto, è richiesto molto, moltissimo. E che, se questa richiesta non è soddisfatta, il giudizio sarà tanto più severo e inesorabile.

Dio è la guida dei popoli, il Signore della storia. Rivolge la sua grazia verso chi vuole. La religione non è legata alla frontiera nazionale, di fronte all’occhio di Dio i colori

n Am 3,2.

dei confini e dei popoli cadono: qui non ci sono privilegi dello Stato né della nazione. Non siete forse per me come i figli degli Etiopi, o figli d’Israele? o .

Dio ha creato il mondo, è un Dio lontano, che opera le svolte del mondo, che tesse il tappeto colorato della storia del mondo, che fa crescere e morire i popoli, secondo le parole del salmo: le frantumerai come un vaso d’argilla p .

Così l’idea di Dio è una volta per sempre spogliata della veste nazionale, Dio sta al di sopra delle nazioni, persegue certamente il suo piano definito con ogni popolo, e ciò che accade nella storia del mondo viene dalla mano di Dio. Se Israele sarà distrutto dall’Assiria, Dio avrà il suo motivo e il suo scopo determinato; gli eventi della storia del mondo devono essere presi dalla mano di Dio e in tal modo compresi e giudicati. Qui non ci sono coincidenze, qui non ci sono scappatoie. Questo approfondimento dell’idea di Dio attraverso i profeti può essere compreso solo in connessione con l’altra tremenda idea che Dio sia il sacro, l’inesorabilmente giusto, il Dio della coscienza. È così che Isaia lo ha sperimentato nella visione della sua vocazioneq, così gli altri profeti. Egli ha il suo popolo in tutto il mondo, presso i pagani non è diverso che presso gli ebrei, là dove la sua volontà è compiuta e lui è obbedito. Nulla, Dio non esige nulla dall’uomo se non questo: voi dovete essere santi, perché io sono santo r . O uomo, egli ti ha fatto conoscere ciò che è bene; che altro richiede da te il Signore, se non che tu pratichi la giustizia, che tu ami la misericordia e cammini umilmente con il tuo Dio? s .

I profeti hanno preso questo pensiero radicalmente sul serio. Basta con il culto, basta con il sacrificio – che senso ha portare vittime a Dio, a cui appartiene il mondo interot?

Invece: scorra piuttosto il diritto come acqua e la giustizia come un torrente perenne u. Il disastro minaccia, poiché il Signore

122 Testi
o Am 9,7. p Sal 2,9. q Cfr. Is 6. r Lv 19,2; cfr. 1Pt 1,15. s Mi 6,8. t Cfr. Sal 50. u Am 5,24.

è il santo e il giusto, ora rimane solo una via: fate penitenza, praticate la giustizia. Orribili sono le descrizioni della depravazione sociale e morale nel paese. Come dice Amos, il disastro si avvicina perché vendono il giusto per denaro e il povero a causa di un paio di sandali; perché desiderano veder la polvere della terra sulla testa degli indifesi, violano il diritto degli umili, e figlio e padre vanno dalla stessa ragazza, per profanare il mio santo nome. Si stendono accanto a ogni altare su vestiti presi in pegno, e nella casa del loro Dio bevono il vino di chi viene multato v . Si stendono su letti d’avorio, si sdraiano sui loro divani, mangiano gli agnelli del gregge e i vitelli presi dalla stalla. Improvvisano al suono della cetra, si inventano strumenti musicali come Davide; bevono il vino in ampie coppe e si ungono con gli oli più pregiati w .

O Isaia: Il Signore, Dio degli eserciti, vi chiama in questo giorno a piangere, a fare lamento, a radervi il capo, a indossare il sacco, ed ecco che tutto è gioia, tutto è festa! Si ammazzano buoi, si scannano pecore, si mangia carne, si beve vino. “Mangiamo e beviamo, poiché domani morremo!” x .

Ma verrà il giorno in cui il Signore farà sul serio, il giorno terribile del Signore. Infatti il Signore degli eserciti ha un giorno contro tutto ciò che è orgoglioso e altero, e contro chiunque s’innalza, per abbassarlo... contro tutti i monti alti, e contro tutti i colli elevati; contro ogni torre eccelsa, e contro ogni muro fortificato; contro tutte le navi di Tarsis, e contro tutto ciò che piace allo sguardo. L’alterigia dell’uomo sarà umiliata, e l’orgoglio di ognuno sarà abbassato; il Signore solo sarà esaltato in quel giorno y .

Un forte poema, indimenticabile per chiunque guardi alla storia del mondo fino a oggi con occhi aperti. Con tali discorsi, i profeti si trovavano di fronte alla sciagura devastante nella piazza del mercato, di fronte al Tempio. Nella polvere davanti a Yahweh, in ginocchio davanti a lui! Ma non hanno ascoltato. Allora ci fu la notizia che il regno del

La
significato duraturo 123
tragedia del profetismo e il suo
v Am 2,6-8. w Am 6,4-6. x Is 22,12-13. y Is 2,12.14-17.

Nord di Israele era stato invaso e distrutto dagli Assiri 7, e si trattava del problema se Giuda o Gerusalemme dovessero aderire ai poteri che si opponevano agli Assiri o aspettare finché gli Assiri attaccassero. E così iniziò il momento più difficile della sofferenza dei profeti. Essi si schierarono sempre contro il partito della guerra, per aspettare, per affidarsi completamente alla guida del Signore, per non fare affidamento sul potere umano, nemmeno sui più forti alleati; « gli Egiziani sono uomini, e non Dio », dice significativamente Isaia 31,3: se voi non avete fede, certo, non potrete sussistere z. Qui per la prima volta nel silenzio è preannunciata la parola “credere”, che per duemila anni doveva diventare la parola guida della storia.

Israele non ascoltò, entrò nel conflitto; fu invaso dagli Assiri, solo Gerusalemme ancora una volta miracolosamente si salvò a. La conseguenza fu solo che la superbia nazionale crebbe. Siamo nell’anno 701 a.C. Dopo questi eventi, Isaia potrebbe essersi ritirato in solitudine, certo che questo popolo sia perduto, ma nella speranza della bontà eterna di Dio e del regno eterno di Dio. Sono passati così ancora 100 anni, quando la tragedia del più grande sofferente – Geremia – ha trovato la sua fine inconsolabile con la rovina di Gerusalemme.

Nel frattempo, l’Assiria fu sottomessa dai Babilonesi e Gerusalemme ora pagava il suo tributo a loro. A Gerusalemme è rimasta la stessa mentalità. Alcuni esempi delle poesie di Geremia sono sufficienti per immedesimarsi nel clima. « Può un Cusita cambiare la sua pelle o un leopardo le sue macchie? Solo allora anche voi, abituati come siete a fare il male, potrete fare il bene. “Io li disperderò, come stoppia portata via dal vento del deserto. Questa è la tua sorte, la parte che io ti misuro”, dice il Signore » b. E quando vede che

124 Testi
7 Episodio avvenuto nel 722 a.C.; cfr. 2Re 17. z Is 31,3. a Cfr. Is 7,9; 28,16. b Ger 13,23-25.

La tragedia del profetismo e il suo significato duraturo 125

per la seconda volta Israele si ribella contro Babilonia di sua iniziativa, entra nel mercato carico del giogo: Io voglio prorompere in pianto e in gemito, per i monti; voglio spandere un lamento per i pascoli del deserto, perché sono bruciati, al punto che nessuno più vi passa, non vi si ode più muggito di mandrie; gli uccelli del cielo e le bestie sono fuggite, sono scomparse c. O un’altra volta: Donne, ascoltate la parola del Signore, e le vostre orecchie ricevano la parola dalla sua bocca! Insegnate alle vostre figlie dei lamenti, ognuna insegni alla sua compagna dei canti funebri! Poiché la morte è salita alle nostre finestre, è entrata nei nostri palazzi per far sparire i bambini dalle strade e i giovani dalle piazze. Di’: « Così parla il Signore: “I cadaveri degli uomini cadranno come letame sull’aperta campagna, come un mannello che il mietitore si lascia indietro, e che nessuno raccoglie” »d .

Queste ultime due poesie sono probabilmente le più belle poeticamente, ma anche le più profondamente tristi che la letteratura profetica abbia prodotto. Colui che era legato al suo popolo con ardente amore, ha dovuto sperimentare di essere stato messo in prigione come un vigliacco e disertore, poi gettato in una profonda cisterna per essere eliminato completamentee, finché non accadde come aveva profetizzato: Gerusalemme cadde, fu presa in un attimo, il Tempio distrutto, la famiglia reale giustiziata e il popolo condotto in schiavitù, lontano dalla terra promessa, lontano dal Tempio, lontano dalla patria che Yahweh aveva loro dato. L’ultima parola di Yahweh che Geremia riceve è triste: Ecco, ciò che ho costruito, io lo distruggerò; ciò che ho piantato, io lo sradicherò... Tu cercheresti grandi cose per te? f. « Dio stesso soffre, come può un uomo lamentarsi della sofferenza! Un toccante elogio funebre di tutte le speranze che il profeta aveva nutrito » 8 .

8 B. Duhm, Israels Propheten, J.C.B. Mohr, Tübingen 1922, 282. La traduzione è nostra. c Ger 9,9. d Ger 9,19-21. e Cfr. Ger 38. f Ger 45,4-5.
Sigle pag. 5 INTRODuzIONE I. uN’ESISTENzA RIVOLuzIONATA DALLA BIBBIA » 11 II. RIFLETTERE A PARTIRE DALLA SCRITTuRA » 15 III. OBBEDIRE ALLA PAROLA » 27 IV. PREDICARE LA PAROLA CON AuTORITà » 49 V. IN ASCOLTO ORANTE DELLA PAROLA » 74 Bibliografia » 93 TESTI Lettera a Elisabeth Zinn » 107 La tragedia del profetismo e il suo significato duraturo » 110 Significato e scelta di un testo biblico per la predicazione nel servizio in comunità » 128 Sermone su 2 Cronache 20,12 » 134 Che cos’è la Chiesa? » 141 Sermone su Giudici 6,15-16; 7,2; 8,23 » 147 Sermone su Esodo 32,1-8.15-16.18-20.30-35 » 156 Introduzione a Creazione e caduta » 163 Cristo come Parola » 165 Sermone su 2 Corinzi 5,20 » 169 Lettera a Erwin Sutz » 177
INDICE GENERALE
Conferenza sull’attualizzazione dei testi neotestamentari pag. 181 La ricostruzione di Gerusalemme secondo Esdra e Neemia » 206 Esercizio di omiletica su Atti degli Apostoli 1,1-11 » 224 Sulla via dei giovani teologi illegali della Chiesa Confessante » 228 Guida alla meditazione quotidiana » 257 Lettera circolare di Bonhoeffer ai fratelli di Finkenwalde » 264 Dal diario americano » 268 Proposta per il raccoglimento su Geremia 16,21 ed Efesini 1,22-23 » 280 Meditazioni del Losungen » 282 Lettera a Eberhard Bethge » 288 Indice scritturistico » 297 Indice onomastico » 302 Indice analitico » 305

1. San Francesco di Sales, Lettere di amicizia spirituale, a cura di André Ravier

3. San Carlo Borromeo, Omelie sull’eucaristia e sul sacerdozio, a cura di Felice Carnaghi (presentazione del cardinale Carlo Maria Martini; vita e note storiche di M. Parabiaghi)

4. Santa Caterina da Siena, Le lettere, a cura di D. Umberto Meattini (premessa di Oscar Luigi Scalfaro)

5. Santa Teresa d’Avila, Libro della mia vita, a cura di Giovanna della Croce (trad. di L. Falzone)

6. San Francesco di Sales, Trattato dell’amor di Dio, a cura di Ruggero Balboni

7. San Bernardo di Chiaravalle, Il dovere di amare Dio, a cura di Ambrogio M. Piazzoni (trad. di E. Paratore)

8. San Bernardo di Chiaravalle, Sermoni per le feste della Madonna, a cura di Giorgio Picasso (trad. di L. Scanu; rev. di L. Magnabosco)

9. San Giovanni della Croce, Cantico spirituale, a cura di Eulogio Pacho (trad. del Carmelo di Legnano; rev. di L. Magnabosco)

10. John Henry Newman, Gesù. Pagine scelte, a cura di Giovanni Velocci

11. Enrico Suso, Libretto dell’Eterna Sapienza, a cura di Giovanna della Croce (trad. di F. Belski)

12. Antonio Rosmini, Dio è amore. Pagine scelte, a cura di Umberto Muratore

13. Ian Ker, Newman. La fede

14. Jan van Ruusbroec, Lo specchio dell’eterna beatitudine, a cura di Giovanna della Croce (trad. di F. Paris)

15. Teresa d’Avila, Il castello interiore, a cura di Giovanna della Croce (intr. di C. Humphreys; trad. di L. Falzone)

16. Bernardino da Siena, Prediche della Settimana Santa, a cura di Marco Bartoli

17. Teresa d’Avila, Cristo Gesù Dio della mia vita, a cura di Giovanna della Croce (intr. di L. Borriello; trad. di Letizia Falzone)

18. Aelredo di Rievaulx, L’amicizia spirituale, a cura di Domenico Pezzini

19. Fénelon, L’amore disarmato. Antologia dalle Lettere, a cura di Benedetta Papasogli (trad. di S. Morra)

LETTuRE CRISTIANE DEL SECONDO MILLENNIO

20. Giovanni Taulero, I sermoni, a cura di Marco Vannini (trad. di F. Belski)

21. Girolamo Savonarola, Fede e speranza di un profeta, a cura di Adriana Valerio

22. Teresa d’Avila, Opere complete, a cura di Luigi Borriello e Giovanna della Croce (trad. di L. Falzone)

23. John Henry Newman, Lettera al Duca di Norfolk. Coscienza e libertà, a cura di Valentino Gambi

24. Aelredo di Rievaulx, Lo specchio della carità, a cura di Domenico Pezzini

25. John Henry Newman, Maria. Pagine scelte, a cura di Philip Boyce, vescovo di Raphoe (trad. di R. Fenoglio)

26. Francesco di Sales, Trattenimenti spirituali, a cura di Ezio Bolis (trad. di S. Morra; rev. di L. Magnabosco)

27. Tommaso Moro, Gesù al Getsemani. De Tristitia Christi, a cura di Domenico Pezzini (trad. di S. Erotoli)

28. John Henry Newman, Apologia pro vita sua, a cura di Fortunato Morrone (Trad. di E. ten Kortenaar, P. Canepari; rev. di L. Magnabosco)

29. Aelredo di Rievaulx, Gesù dodicenne. Preghiera pastorale, a cura di Domenico Pezzini

30. Charles de Foucauld, Solo con Dio, in compagnia dei fratelli. Itinerario spirituale dagli scritti, a cura di Ezio Bolis (trad. di L. Passerone)

31. Meister Eckhart, I sermoni, a cura di Marco Vannini

32. Aelredo di Rievaulx, Regola delle recluse, a cura di Domenico Pezzini

33. Teofane il Recluso, Lo Spirito e il cuore. Pagine scelte, a cura di Tomás Špidlík

34. Guglielmo di Saint-Thierry, Lettera d’oro. Lettera ai fratelli del Monte di Dio, a cura di Giuseppe Como (trad. di D. Coppini)

35. Erasmo da Rotterdam, Elogio della Follia. Corrispondenza Dorp –Erasmo – Moro, a cura di Stefano Cavallotto (trad. della Comunità di San Leolino)

36 Gregorio Palamas, L’uomo mistero di luce increata. Pagine scelte, a cura di Michelina Tenace

37. Isacco della Stella, I Sermoni. I. Dalla Settuagesima alla Pentecoste, a cura di Domenico Pezzini

38. Ignatij Brjanc ˇ aninov, Sulle tracce della Filocalia. Pagine sulla preghiera esicasta, a cura di Richard C ˇ emus SJ

39. I grandi monaci di Optina Pustyn’, Iconografia dell’anima. Voci dal grande eremo russo, a cura di Luciana Mirri (trad. di R. Zugan)

40. Isacco della Stella, Sermoni. II. Mariale - Santorale - Tempo ordinario, a cura di Domenico Pezzini

41. Guglielmo di Saint-Thierry, Commento al Cantico dei cantici, a cura di Antonio Montanari (trad. di I. Roi)

42. Bonaventura da Bagnoregio, Vita di san Francesco – Legenda maior, a cura di Pietro Messa

43. Antonio di Padova, Camminare nella luce. Sermoni scelti per l’anno liturgico, a cura di Mary Melone

44. Pietro il Venerabile, Un monaco nel cuore del mondo. Lettere scelte, a cura di Domenico Pezzini

45. Monachesimo e mondo. Testimonianze di santità laica nella tradizione spirituale russa, a cura di Adalberto Piovano

46. Jean-Joseph Surin, Un Dio da gustare. Pagine di mistica quotidiana dalle Lettere, a cura di Ezio Bolis

47. Martin Lutero, Il Cristo predicato. Sermoni domenicali e festivi. Antologia, a cura di Stefano Cavallotto (trad. di F. Belski)

48. Raimondo Lullo, Libro del Gentile e dei tre Savi, a cura di Sara Muzzi (trad. di A. Baggiani)

49. Riccardo di San Vittore, La preparazione dell’anima alla contemplazione. Beniamino minore, a cura di Mary Melone

50. Epifanio il Saggio, Vita di san Sergio di Radonež, a cura di Adalberto Piovano

51. Isabel de Villena, Vita di Cristo, a cura di Simone Sari

52. Columba Marmion, Questa è la mia via. Antologia dalle Lettere, a cura di Paolo Maria Gionta

53. Leggenda dei tre compagni, a cura di Felice Accrocca

54. Tommaso da Celano, Trattato dei miracoli, a cura di Alessandro Mastromatteo

55. Tommaso da Celano, Leggenda di santa Chiara vergine, a cura di Marco Guida

56. Beatrice di Nazareth, I sette modi di amare Dio - Anonimo, Vita di Beatrice, a cura di Franco Paris ed Elena Tealdi

57. Lutero - Erasmo, Varcare con Cristo l’ultima soglia. L’arte del “ben morire” tra Riforma e Umanesimo, a cura di Stefano Cavallotto

58. Raimondo Lullo, Libro di santa Maria, a cura di Simone Sari

59. Davide da Augusta, La composizione dell’uomo esteriore e interiore, a cura di Domenico Pezzini

60. Anscar Vonier, Il popolo di Dio, a cura di Paolo Maria Gionta

61. Scala del divino amore, a cura di Francesco Zambon e Claudia Di Fonzo

62. Taisija di Leušino - Elizaveta Feodorovna, Servire Dio e servire i fratelli. Volti di misericordia nella Russia del XX secolo, a cura di Adalberto Piovano, Valentina Culurgioni e Maksim Nikolaevic ˇ Kivelev

63. Dietrich Bonhoeffer, Con i piedi per terra. Un cristiano di fronte a Dio e allo Stato, a cura di Elvis Ragusa

64.Gabrielle Suchon, Della morale e della politica. Libertà, scienza e autorità attraverso gli occhi di una donna, a cura di Maria Pia Ghielmi

65.Jan Hus, « Figliola, ascolta ». Dalla Riforma suggestioni per donne e uomini di ieri e di oggi, a cura di di Stefano Cavallotto e Anežka Žáková (trad. di A. Žáková)

66.Ildegarda di Bingen, Ho visto e udito. Una lettura intima delle parabole evangeliche, a cura di Paola Müller (trad. di E. Tealdi)

67.Dietrich Bonhoeffer, « Poi è arrivato qualcos’altro ». Dalla riflessione biblica all’incontro con la Parola, a cura di Elvis Ragusa

In un contesto storico segnato da tragici sconvolgimenti sociali, culturali e politici, Dietrich Bonhoeffer ha affermato – attraverso la propria autentica testimonianza – la necessità per il cristiano di vivere nella fedeltà al presente.

Questa raccolta, articolata seguendo le diverse fasi dell’esistenza teologica di Dietrich Bonhoeffer, ci consegna un racconto concreto dell’uomo, del pastore, del teologo, del martire e del suo rapporto con lo Stato.

Letture cristiane del secondo millennio Collana diretta da Stefano De Feo

Comitato di redazione: Mary Melone, Adalberto Piovano, Elena Tealdi, Gianfranca Zancanaro.

Il secondo millennio dell’era cristiana costituisce un arco di tempo ampio e complesso, all’interno del quale la cristianità conosce sfide sempre nuove e in rapida evoluzione.

L’eredità dell’antichità e dell’alto medioevo, soprattutto proveniente dall’esperienza monastica, cresce e si sviluppa, attraverso il confronto con un mondo sempre più polifonico: la comparsa della filosofia nelle università, l’incontro con gli altri monoteismi, la divisione in diverse confessioni cristiane e il dialogo tra queste, e poi via via l’ampliamento degli orizzonti geografici, le sfide della modernità, il dialogo ecumenico.

La collana intende rendere accessibile una letteratura che attesti lo sviluppo ininterrotto di una riflessione eminentemente spirituale e cristiana, attraverso la voce di autori diversi per epoca, provenienza geografica e tradizione cristiana.

Opere e antologie sono accompagnate da un’ampia introduzione, volta ad approfondire la peculiarità, insieme a contesto e spiritualità dell’autore, e corredate da note, che permettono di chiarire e sviluppare i passi più importanti. Gli indici (scritturistico, onomastico e tematico) aiutano a cogliere gli aspetti specifici del testo, mentre la bibliografia, selezionata e aggiornata, con preferenza per i contributi in lingua italiana, suggerisce, con vari livelli di approfondimento, il proseguimento dello studio.

L’intento è mostrare lo sviluppo di quel filo rosso che raccoglie le opere più significative e attuali dei «pensatori cristiani» che sono stati punti di riferimento per gli uomini del secondo millennio, e continuano a esserlo per chiunque oggi avverta l’esigenza di attingere alla freschezza delle verità più profonde.

€38,00

Nella varietà dei suoi linguaggi – da quelli più scientifici dei corsi accademici, a quelli appassionati delle omelie, fino a quelli più intimi delle lettere e dei diari – questa antologia raccoglie le tracce del costante rapporto di Bonhoeffer con la parola di Dio, in un cammino continuo eppur sempre in evoluzione, dove alla riflessione del giovane teologo si aggiunge la ricerca del cristiano che, interpellato dalla tragica realtà della Germania nazista e della guerra, si interroga sul “Che fare?”.

Tale domanda, agli occhi di Bonhoeffer, trova risposta nella responsabilità di portare un annuncio in grado di illuminare le coscienze. La testimonianza e l’obbedienza alla Parola, vissute radicalmente in prima persona fino al martirio, avvalorano e connotano come cristiano questo annuncio.

ISBN 978-88-315-5591-3

229E 67

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.