569

Page 1

PARISJISUNG - NO. 569

2011년 5월 11일(수)

SARL PARISJISUNG 63 rue gergovie 75014 Paris ISSN 1627-9249 N o siret :494 517 394 00016 Editeur : Jeong, Nack-Suck 광고문의/기사제보 01 4541 5317 06 0786 0536

세계로 통하는 창

parisjisung@gmail.com

파리지성

파리를 강타한 한국문화 페스티벌 파리에서는 처음으로 열리는 대규 모 한국문화 축제가 지난 8일 파 리 17구 에스파스 썅페레(Espace Champerret)에서 열렸다. 6월 10 일 SM TOWN 파리 공연을 앞두고 프랑스 젊은이들이 보인 K-pop에 대한 열광에 이어 이번 페스티벌에 서 느낀 프랑스 내의 한류 열풍은 가 히 대단했다. 이제 파리에서 한국 문 화가 프랑스 젊은이들의 정서를 사 로잡고 있다고 해도 큰 무리는 아닌 듯 하다. 이번 페스티벌은 유럽 내 한류를 보다 조직적으로 이끌어가는 협 회인 코리안 커넥션 (KOREAN CONNECTION)에 의해 기획되었 다. 이 협회는 파리 한국문화원에서 한국어를 배우던 현지인들이 2010 년 4월 결성한 조직으로, '한국 문화 를 사랑하는 프랑스인들의 모임'이라 정의 내릴 수 있을 것이다. 코리안 커 넥션은 그동안 다양한 행사와 만남 을 통해 프랑스에 한국 문화를 소개 하는 장을 마련해왔으며, 프랑스 젊 은이들 사이에서 한국과 프랑스를 잇는 매우 의미 있는 다리 역할을 해 오고 있다. 이번 페스티벌에서는 한국의 전통적 인 모습을 비롯, K-pop과 드라마로 대변되는 오늘날 한국 대중문화와 관련한 다양한 볼거리가 제공됐다. 한국요리, 한글, 서예, 사물놀이, 판 소리, 전통 무용, 바둑 및 한복 입기 등 한국 문화 초보자들을 위한 아뜰

한복 입어보기 행사에 참여한 참가자들 리에는 물론, 한국의 전통과 현대적

을 느끼게 했다.

인 스타일을 접목한 패션쇼, 노래방,

이번 페스티벌을 찾은 프랑스인들

한국 가요, 힙합, 브레이크 댄스, 태

의 참여 동기도 각양각색이다. 한국

권도, 합기도, 택견, 해동 검도, 한국

드라마 매니아라는 쥐스틴느는 인터

드라마 및 영화 소개 강연회, K-Pop

뷰를 통해 "오늘 행사를 위해 프랑스

노래 및 춤 경연대회 등 한국의 전통

노르망디 지방인 깔레에서 올라왔다.

문화와 오늘날 대중문화를 함께 만

한국말을 무척 배우고 싶은데, 깔레

나볼 수 있는 다양한 프로그램들이

에는 한국말 배울 수 있는 기관이 없

준비되었다.

어 아쉽다." 는 말을 전했다.

무엇보다 이날 프랑스 젊은이들이

코리안 커넥션에서 자원봉사자로 일

보인 K-pop에 대한 열기는 대단했

하고 있는 셀린느는 "9월에 한국어

다. 11유로의 적지 않은 금액의 입장

를 배우기 위해 한국에 갈 예정이다.

료가 있었음에도 불구하고 이날 다

연세 어학당에서 1년 코스로 한국어

녀간 인원은 약 5천명에 달했다. 한

를 배우고 문화를 가까이 접할 예정

국 아이돌 가수에 열광하는 프랑스

에 있다." 고 한다. 특히 한국 문화를

젊은이들에서부터 사물놀이, 태권

좋아하는 이유에 대한 질문에 셀린

도 등 한국 전통 문화에 깊은 관심을

느는 "K-POP이전에 한국문화가 좋

갖고 있는 프랑스인들에 이르기까지

다. 공경하는 문화가 특히 인상 깊고

그저 한국문화가 좋아 모인 프랑스

좋다."고 답한다.

인들의 모습에서 강력한 한류의 힘

이날 행사에는 문화체육관광부 모철

www.parisjisung.com

파리지성 전자신문 - 지면보기알로파리 오류 . 신규업체 등록 세계로 통화는 창 파리지성

민 차관과 최준호 문화원장, 한국관 광공사 박재석 지사장도 참석했다. 모철민 차관은 "파리에 이 같은 한 류 붐에 정말 놀랄 일"이라며, "특히 젊은이들이 좋아하고 있으니, 한국 문화를 알리는데 큰 도움이 될 것"이 라 전했다. 한국관광공사 최재석 파리지사장은 "K-pop을 시작으로 하여 한국의 다 른 것들에도 관심을 갖게 되면서 한 국을 방문하려는 이들이 많아질 것" 이라며, "관광적인 측면으로도 아주 고무적인 현상이라고" 덧붙였다. 이번 페스티벌의 하이라이트는 단연 K-pop 콩쿠르였다. 한국 아이돌 그 룹의 춤과 노래를 익힌 프랑스 젊은 이들이 경합을 펼치며 내내 함성이 끝이지 않았다. 페스티벌 참가자들을 대상으로 추첨도 있었는데, 추첨된 이들에게는 한국 가수 CD와 DVD, 서울 파리 왕복 비행기표 4장이 전 달되었다. '아이돌'이라는 대중문화로 시작된 한류 열풍으로 한국어를 배우고, 한 국을 방문하고 싶어하는 유럽인들이 늘어나고 있다. 아시아를 넘어 세계 적 문화 강국 프랑스에까지 넘어온 한류 열풍은, 이제껏 잘 알려지지 않 았던 우리 한국의 문화를 더욱 적극 알리고 우리나라 브랜드 가치를 높 일 수 있는 큰 기회가 될 것으로 기대 되고 있다. <정락석/파리지성>


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.