PARISJISUNG - NO. 732
2014ë…„ 10ě›” 22ě?ź(ěˆ˜)
SARL PARIS-JISUNG 4 RUE PÉCLET 75015 PARIS ISSN 1627-9249
ě„¸ęł„ëĄœ í†ľí•˜ëŠ” ě°˝
N SIRET : 792 874 513 00015 O
EDITEUR : JEONG, NACK-SUCK ę´‘ęł ëŹ¸ě?˜/ę¸°ě‚Źě œëł´ 06 0786 0536
parisjisung@gmail.com
ě•ŒëĄœíŒŒëŚŹ 2015
ěƒˆëĄę˛Œ ę°œíŽ¸ë?œ www.parisjisung.comě˜¤í”ˆ
ě•ˆë…•í•˜ě„¸ěš”
íŒŒëŚŹě§€ě„ą ě•ŒëĄœíŒŒëŚŹ ě œěž‘íŒ€ěž…ë‹ˆë‹¤.
ě•ŒëĄœíŒŒëŚŹ 2015ë…„ íŒ?ě?„ 준뚄중ě—? ěžˆěŠľë‹ˆë‹¤. ě?´ëŻ¸ 발행ë?œ ě•ŒëĄœíŒŒ
댏ě—? ěžˆëŠ” ě˜¤ëĽ˜, ěˆ˜ě •ë?œ ě‚Źí•ě?´ë‚˜ ěƒˆëĄœěš´ 업체가 ěžˆë‹¤ëŠ´ ě•Œë ¤ěŁź ě‹œę¸° ë°”ëž?니다. í•ěƒ ë?” 나ě?€ 'í•œě?¸ ěŁźě†ŒëĄ? ě•ŒëĄœíŒŒëŚŹ'ę°€ ë?˜ë?„ëĄ? ë…¸ë Ľí•˜ę˛ ěŠľë‹ˆë‹¤.
Guide Annuaire 2014 de la communautĂŠ corĂŠenne en France
2014
ILE DE FRANCE AUTOMOBILES
ExCLUSIvITĂŠ kIA ILE DE FRANCE AUTOMOBILES www.samsung.com/fr
Design your life = Inventez chaque jour.
'$6 : NJ /H '$6 GĂ…ELW GpDEVRUSWLRQ VSĂ…FLĆŤTXH GHV WĂ…OĂ…SKRQHV PRELOHV TXDQWLĆŤH OH QLYHDX GpH[SRVLWLRQ PD[LPDO GH OpXWLOLVDWHXU DX[ RQGHV Ă…OHFWURPDJQĂ…WLTXHV SRXU XQH XWLOLVDWLRQ Âź OpRUHLOOH /D UĂ…JOHPHQWDWLRQ IUDQĂƒDLVH LPSRVH TXH OH '$6 QH GĂ…SDVVH SDV : NJ /D *DOD[\ *HDU HVW XQ DFFHVVRLUH YHQGX VĂ…SDUĂ…PHQW TXL IRQFWLRQQH DYHF OHV PRELOHV 6DPVXQJ FRPSDWLEOHV Â… 6DPVXQJ (OHFWURQLFV )UDQFH 2YDOLH &6 UXH )UXFWLGRU 6DLQW 2XHQ &HGH[ 5&6 %RELJQ\ 6$6 DX FDSLWDO GH b
Edition Parisjisung
www.parisjisung.com
AllĂ´ Paris 2014.indd 1
GPS Pioneer F-860-BT et camĂŠra de recul
04/10/13 10:44
2014ë…„ 11ě›”20ě?źęšŒě§€ ě •ëł´ë°? ę´‘ęł ë§ˆę°? Toit ouvrant panoramique
2014ë…„ 12ě›”10ě?ź ě?¸ě‡„ 2014ë…„ 12ě›” ë§? ë˛ í?Ź
ILE DE FRANCE AUTOMOBILES
ě‹ ęˇœë“ąëĄ?,ę´‘ęł ëŹ¸ě?˜
ExCLUSIvITĂŠ kIA ILE DE FRANCE AUTOMOBILES GPS Pioneer F-860-BT et camĂŠra de recul
parisjisung@gmail.com / Tel. 06 0786 0536
qUANTITĂŠ LIMITĂŠE Ă PARTIR DE
ILE DE FRANCE A U TO M O B I L E S
kIA SPORTAGE 299 ACTIvE ExCLUSIvITĂŠSANS APPORT
Toit ouvrant panoramique
â‚Ź / MOIS (1)
Financement en LLD sur 49 mois et 60 000 km
kIA ILE DE FRANCE AUTOMOBILES
* Garantie 7 ans ou 150 000 km (1er des deux termes Êchu) valable pour tous les modèles Kia en France mÊtropolitaine et Corse (hors DOM-TOM) et dans les Etats membres de l’UE ainsi qu’en Norvège, Suisse, Islande et à Gibraltar. Hors vÊhicules utilitaires et vÊhicules à usage commercial. (1) Exemple de Location Longue DurÊe sur 49 mois et 60 000 km pour un Kia Sportage sÊrie limitÊe NAVIBYIDFA 1,7 L Diesel CRDi 115 ch ISG BVM6 4X2 : 49 loyers mensuels de 299 ₏ TTC (hors assurances facultatives et prestations). Offre rÊservÊe aux particuliers valable pour toute commande jusqu’au 31/10/2014 et livraison avant le 31/11/2014 exclusivement chez ILE DE FRANCE AUTOMOBILES, sous rÊserve d’acceptation du dossier par Kia Finance, dÊpartement de CGL, Compagnie GÊnÊrale de Location d’Équipements, SA au capital de 58 606 156 ₏ – 69, avenue de Flandre 59708 Marcq-en-Baroeul Cedex – SIREN 303 236 186 RCS Lille MÊtropole. dans la limite des 40 vÊhicules en stock disponibles. VÊhicules garantis constructeur jusqu’au 29/07/2021 ou 150 000 km. Photo non contractuelle.
Retrouvez nos offres sur www.kia-paris-suffren.com
qUANTITĂŠ LIMITĂŠE
kIA SPORTAGE ACTIvE
GPS Pioneer F-860-BT et camĂŠra de recul
í•œęľě–´ ěƒ ë‹´ / 돸ě?˜ě˛˜ : ě?´ ěžĽí˜¸ (Romano VAISSBAND) 01 53 58 56 07 Ă PARTIR DE
299 â‚Ź / MOIS (1)
Financement en LLD sur 49 mois et 60 000 km
SANS APPORT
* Garantie 7 ans ou 150 000 km (1er des deux termes Êchu) valable pour tous les modèles Kia en France mÊtropolitaine et Corse (hors DOM-TOM) et dans les Etats membres de l’UE ainsi qu’en Norvège, Suisse, Islande et à Gibraltar. Hors vÊhicules utilitaires et vÊhicules à usage commercial. (1) Exemple de Location Longue DurÊe sur 49 mois et 60 000 km pour un Kia Sportage sÊrie limitÊe NAVIBYIDFA 1,7 L Diesel CRDi 115 ch ISG BVM6 4X2 : 49 loyers mensuels de 299 ₏ TTC (hors assurances facultatives et prestations). Offre rÊservÊe aux particuliers valable pour toute commande jusqu’au 31/10/2014 et livraison avant le 31/11/2014 exclusivement chez ILE DE FRANCE AUTOMOBILES, sous rÊserve d’acceptation du dossier par Kia Finance, dÊpartement de CGL, Compagnie GÊnÊrale de Location d’Équipements, SA au capital de 58 606 156 ₏ – 69, avenue de Flandre 59708 Marcq-en-Baroeul Cedex – SIREN 303 236 186 RCS Lille MÊtropole. dans la limite
Toit ouvrant AUTOMOBILES PARIS SUFFREN
kORAUTO GRANDE ARMĂŠE 01 53 64 09 69
01 48 25 00 01
76 bis avenue de Suffren 75015 Paris
27 Avenue de la Grande armĂŠe 75116 Paris
3 route de la Reine 92100 Boulogne-Billancourt
panoramique 01 53 58 56 00
kORAUTO BOULOGNE
프랑스소식
NO. 732 / 2014년 10월 22일(수) - 3
프랑스도 에볼라 바이러스 비상 서아프리카 지역에서 창궐 해 지금까지 4493명의 사 망자를 낸 에볼라 바이러 스로 인해 프랑스도 비상 이다. 에볼라 감염된 서아 프리카 나라들은 대부분 불 어를 사용하고 있고, 항공 편으로 프랑스와 왕래가 잦 아 에볼라에 노출될 확률은 높다. 하지만 이는 가능성 일 뿐이라며 프랑스 언론은 강조했다. 에볼라 감염 지역에서 의료 봉사를 한 프랑스인 간호사 가 9월초 라이베리아의 수 도인 모로비아에서 에볼라 에 걸려 9월 19일 프랑스 로 돌아와, Bégin 군병원에 서 치료를 받고는 완치되어 10월초 퇴원을 했다. 그이후 다시 38도 이상의 열이 나기 시작해 지난 10 월 16일 철저한 격리속에 서 병원으로 다시 옮겨져 첫 검사에서는 다행히 에볼 라 바이러스가 검출되지 않 았고, 두번째 검사가 이어 지고 있다고 한다. 아프리카 지역외에 처음으 로 감염된 스페인 간호사 는 현재 많이 호전되고 있 는 상태다. 기니에서 장기간 체류하고 있다가 온 9세의 남학생은 10월초 파리 외곽 지역인 블론뉴에 있는 초등학교로 돌아갔다. 이를 안 몇몇 부 모들은 자녀들을 학교에 안 보내기도 했다.
년 OW 35 -H OW N K
고 했다. 사실 라이베리아에서 에볼 라에 걸려 미국에서 진단받 은 환자의 경우, 벨기에에 서 왔다고 한다. 미국이 서아프리카 나라에 서 오는 항공편을 막아도 다른 경로로 얼마든지 감 염자들이 올수 있다는 것 이다. 미국의 연구에 의하 면, 80% 항공편을 줄여도 바이러스가 퍼져나가는데 는 3, 4주만 늦추어질 뿐이 라고 한다. 다시 항공편 취소에 반대 한다. 어떤 학부모는 에볼라 바이
또한 같은 토요일, 기니의
러스의 빠른 전파를 막을수
왜냐하면 이동 경로가 막히
러스 잠복 기간이 2일에서
코난트리로 가는 한 승객의
는 있다고 한다.
면 감염 지역의 인적, 물적
21일인데, 기니에서 오자
발열로 인해 비행기편이 취
2009년, 신종 플루가 퍼졌
자원이 들어가지 못한다.
마자 학교에 보낸것에 심한
소되었다. 이미 여러 항공
을때 항공편이 감염 지역에
8월부터 유엔의 세계 보건
불만을 드러냈고, 학교 교
회사들은 에볼라 감염 지역
서 다른 지역으로 바이러스
기구에서는 어떠한 국제 여
장은 매일 학생의 건강 상
의 비행을 중단했고, 아프
를 옮기는데 큰 역할을 했
행이나, 상업을 금지하지
태를 체크하고 있다며 감염
리카 일부 나라들은 국경을
다고 한다. 비행기는 전달
못하도록 했다.
되지 않았다고 했다.
폐쇄했다.
수단이기에, 이동을 줄이는
이미 몇몇 항공사의 비행
것은 전 세계로 바이러스가
취소는 보건 기구에 치명적
퍼지는 것을 막는 한 방법
인 타격을 주었다고 한다.
진을 배치, 에볼라가 강타
감염 지역의 항공편 단절 이 가져다 주는 장단점
이 될수 있다는 것이다.
감염 나라를 격리시키는건
하고 있는 기니의 코난트리
그럼 감염 지역으로 오가
그럼 반대하는 입장을 보자
에볼라 바이러스와의 투쟁
에서 오는 에어 프랑스 승
는 항공편을 중단하면 에
면, 기니를 오가는 에어 프
에 제동을 거는 것이라고
객들을 레이저 온도기로 열
볼라로부터 보호되어질 수
랑스 승무원들은 비행 중단
한다.
을 재는 등, 안전 대책을 벌
있을까?
을 원했다.
에볼라 바이러스는 감염자
이고 있다.하지만 그지역을
프랑스티비엥포는 "감염
이에 프랑스 외무부 장관은
의 땀, 피, 침 등 직접적인
오가며 비행하고 있는 승무
지역의 항공편을 중단해야
"큰 어리섞음"이라고 반박
접촉으로만 옮겨질수 있다.
원들은 전혀 보호 받지 못
만 할까?"라는 제목의 기
했다. 항공편을 없애면 밀
하고 있는 상태고, 항공편
사에서 찬성과 반대에 따른
수나, 더 위험스런 경로를
을 단절하기를 원한다고 했
결과들을 지적했다.
통해 이동할 것이고 그러
으며, 80%가 일을 거부하
먼저 항공편 중단에 찬성하
면 바이러스는 통제하지 못
고 있다.
는 것을 보면, 에볼라 바이
할 정도로 퍼져나갈 것이라
프랑스는 10월 18일 토요 일부터 드골 공항에 의료
<파리지성>
한불여행사
대한항공, 아시아나 공식 지정 여행사 전세계 항공권, 호텔, 차량 특별가 보유 파리 시내 개인 및 단체 관광 컨설팅
최저가 보장
대한항공, 아시아나 할인티켓 판매 중!!
* 전화 : 01 4312 3747 / 070 4379 3747 * 이-메일 cofrance@wanadoo.fr * 카카오톡 ID : cofrance * 페이스북 : www.facebook.com/cofrance 17, rue Godot de Mauroy 75009 PARIS// M. 8, 12, 14 Madeleine, RER A. Auber // http://www.hanbulfrance.com
인터뷰를 통한 재불한인 현대사
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 4
이진명 역사학자와의 인터뷰(24) 프랑스에서 한국인의 정체성, 지도와 문화 유산 I.
[사진1] 천수관음상, 기메국립동양박물관 (Musée Guimet, Cheonsu gwaneum bosal, Avalokiteshvara à 1000 bras)
(심은록, 이하 '심') 프랑스에서 한 국인들과 그 후세들이 점점 뿌리를 내리며 살고 있습니다. 특히 그 후 세들이 프랑스와 한국을 모국으로 삼으며 살게 될텐데, 우리의 한국 인 제2세 3세들이 프랑스에서 한 국인으로서 정체성을 확인할 수 있 는 방법으로는 무엇이 있을까요? (이진명, 이하 '이') 프랑스에서 한 국의 정체성을 확인할 수 있는 것 이 사람만이 아니라, 한국의 문화 유산과도 깊은 관계가 있다고 생각 해요. 한국의 우수한 문화 유산, 보 물들을 접하려면 도서관이나 박물 관에 들어가 봐야 해요. (심) 상당히 프랑스적인 방식이기 도 합니다. 다양한 민족과 인종이 섞여사는 프랑스에서, 국가나 인 종을 떠나서 프랑스인들이 프랑스 인들로서 자부심을 갖게하는 동 시에 정체성을 얻게 하는 좋은 방 법 중의 하나가 문화 유산을 통해 서 인 것으로 알고 있습니다. 우리 의 우수한 옛 문화를 프랑스의 어
[사진2] 고려 동종(銅鐘), 파리 시립 체르누스키 박물관 (Musée Cernuschi, Cloche en bronze de Goryeo)
떤 도서관이나 박물관에서 발견할 수 있나요? ( 이 ) 프 랑 스 국 립 도 서 관 ( B N F, Bibliothèque Nationale de France) 에는 지도, 직지(直指), 왕오천축 국전, 고서, 고지도, 등, 귀중한 자 료들이 있고, 동양어 대학교 도서 관에는 한국 고서 630여종 1400 여 권이 있어요. 기메국립동양박 물관 (Musée National des Arts Asiatiques Guimet, 줄여서 Musée Guimet) 천수관음상[사진 1], 김 홍도의 산수화, 인물 초상화, 기 산의 풍속도, 도자기, 신라 토기, 병풍, 가구, 등이 있으며, 파리 시 립 체르누스키 박물관 (Musée Cernuschi, Musée des Arts de l'Asie de la ville de Paris)에는 고 려 동종(銅鐘) [사진2], 등, 세브르 국립 도자 박물관(Musée National de la Céramique de Sèvres)에는 고려 시대와 신라 토기, 조선 시대 의 도자기[사진3], 트로아 시의 메 디아텍크(Médiathèque de Troyes)
에는 구한말 프랑스 외교관 콜랭드 플랑시가 수집한 그림 엽서와 풍물 사진 250여 점, 등이 있어요. (심) 언급하신 박물관들이 모두 파 리와 파리 외곽 일-드-프랑스에 있는데, 지방에는 없는지요? (이) 내가 이 분야의 전문가가 아니 라서 잘은 모르지만, 전에 여행을 다니면서 몇 군데 들러본 지방의 박물관에 중국, 일본 유물들이 상 당히 있는데, 한국 것은 아예 한 점 도 없는 경우가 많았어요. (심) 예. 저도 같은 느낌을 받았습 니다. 어떻게 한국의 유물이 그렇 게 없을 수 있나요? (이) 내 생각으로는 한국인들은 옛 날에 외세의 침입과 전쟁에 시달 리면서 예술품을 생산하는데 힘을 쏟을 여력이 없었던 것도 같고, 또 한 과거에, 그나마 남아있던 것들 의 보존을 소흘히 했던 면도 있어 요. 신라 시대, 고려 시대, 이조 시 대 동해안에 출몰한 왜구(해적)들 이 추수가 끝난 가을에 볏섬을 약
KFL과 CJ대한통운이 손을 잡고 한국택배 서비스를 시작합니다. 우체국보다 저렴하고 빠른 서비스를 경험해 보세요!
1 COLIS : 20 €부터 KFL - CJ EXPRESS PARIS OFFICE 22 RUE GINOUX 75015 PARIS TEL : 01 4817 8600 / FAX : 01 4863 0574 e-mail : jypark.kfl@gmail.com
[사진3] 조선 시대 도자기, 세브르 국립 도자 박물관 (Musée de la Céramique de Sevres, 18e Joseon, grande jarre)
탈해 갔고, 해안에서 가까운 사찰( 절)과 고댁(古宅) 등에 있던 우리의 유물, 불상과 불화(佛畵) 등을 훔쳐 갔다고 하는데, 500년, 1000년이 지난 오늘에 이들 유물들이 한국 것이라고 알려져 있어도, 언제 어 디서 어떻게 약탈되었는 지를 증명 하기는 불가능하지요. 임진왜란 때 도 많이 가져갔을 것이고, 20 세기 초 일제 강점기때는 일본인들이 우 월한 지위를 이용하여 약탈하거나, 아주 저렴하게 사 가거나, 도굴해 서 가져갔어요. 해방 후, 대한민국이 수립되면서부 터 문화재 반출을 법으로 엄격히 규제하고 있어요. 그런데 한국 전 쟁 동안과 그 후에도 미군 군사 우 편을 통해 밀반출해 간 것도 많다 고 들었어요. 주한 미군의 군사 우 편은 한국 법률의 힘이 미치지 못 하는 치외법권(治外法權) 지역인 셈이지요. 한국인들이 옛날 것의 소중함을 깨 닫고, 이에 관심을 가지기 시작한
인터뷰를 통한 재불한인 현대사
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 5
[사진4-2] <한국본 동아시아 지도>의 독도 부분 (Dong Asia, 1600- 1650, Dokdo 부분도)
[사진4-1] <한국본 동아시아 지도> 프랑스국립도서관 (BNF, Dong Asia Jido, 1600- 1650 Oegyujanggak)
것이 불과 얼마 되지 않아 요. 하지만, 오늘에 와서 외 국에 있는 것을 한국 국내 에 들여 오는 것은 결코 쉽 지 않아요. 외국 경매에 나 온 우리 옛 물건들은 수가 적어서, 경매에 나온 경우, 경쟁이 치열해요. 그래서 값이 엄청나게 비싸요. 불 법 유출된 것들의 경우에는 돌려 받고자 해도, 이를 입 증해야 하고, 오랜 설득도 필요해요.
<한국본 동아시아 지도 >의 중요성 (심) 우선, 프랑스국립도서 관 (Bibliothèque Nationale de France, BNF)에 중요 한 자료로는 어떤 것이 있 나요? (이) 프랑스국립도서 관의 지도-도면부 (Département des Cartes et Plans)에는 유명한 < 한국본 동아시아 지도> ( 중국-한국-일본 지도,
Carte de la Chine, de la Corée et du Japon, 195 x 185 cm, BNF, DCP, Res Ge A 1120) [사진4-1]가 소장되어있어요. 이 지도의 열람 카드의 서지 사항에는 1594년에 중국 사람 왕반 이 제작한 것으로 되어 있 으나, 그것은 잘못된 것이 고, 사실은 조선에 전래된 왕반의 지도를 바탕으로 조 선의 궁중 화원(畵員)들이 17세기 초에 다시 그린 것 이에요. 이 지도는 비단 위 에 5색 담채로 그려져 있어 대단히 아름답고, 각 변이 약 2미터 가량 되는 초대 형 정밀 지도에요. 이를 강 화 외규장각에 보존했던 거 에요. 그런데, 1866년 병인 양요 때, 강화도를 점령한 프랑스 해군이, 필사본인 의궤(儀軌) 297권, 인쇄본 43권, 천체도를 탁본한 < 천상열차분야지도 天象列 次分野支圖), 왕실 묘지 비 문의 탁본 7점과 함께 약 탈해 와, 1867년 1월에 프
랑스 국립도서관에 넘겨준 것이에요. (심) <한국본 동아시아 지 도>가 왕반이 아니라 조 선 왕실에서 제작되었다는 것을 어떻게 알 수 있나요. (이) 조선의 궁중 화원(畵 員)들이 그렸기 때문에, 이 지도에는 조선을 크고 세밀 하게 추가하고 일본은 아주 작게 그려 넣은 거에요. 일 반적으로, 중국에서 제작한 지도에는 한반도가 나타나 지 않거나, 나타나도 내용 은 없고 윤곽만 대강 그려 넣었어요. 그런데, <한국 본 동아시아 지도>에는 조 선이 강조되어 있고, 한국 인들이 잘 모르는 곳의 명 칭은 없고, 잘 아는 곳의 명 칭은 넣었어요. 또 이 지도 에는 백두산을 "백두산"이 라고 표기했는데, 중국에서 는 백두산을 장백산이라고 불러요. 이 지도에 장백산 도 나와 있으나 이 산은 장 백 산맥 중의 다른 산이에 요. 이런 점에서 이 지도는 한국에서 제작된 것이 틀림 없어요. 이 지도에 담긴 지 리 정보가 세밀하고 정확하 여 당시의 동양 지도로서는 기념비적이라고 일컬어지 고 있어요. (심) <한국본 동아시아 지 도>와 왕반의 <천하여지
도>를 비교해 보면 그 차 이를 좀 더 쉽고 확실하게 알 수 있지 않나요? (이) 중국의 왕반이 제작한 <천하여지도>(1594, 왕 반 천하여지도 王伴 天下與 地圖)는 1603년경 조선 사 신에 의해 그 사본이 조선 에 유입된 것으로 알고 있 지만, 그 원본은 전해지지 않았어요. (심) 원본이 없으니 비교가 불가능하군요. <한국본 동 아시아 지도>는 대략 언 제 제작되었나요 ? 이 지 도의 또다른 특색을 무엇 인가요? (이) 1592년 임진란, 1598 년 정류 재란(再亂) 이후인, 17세기 초, 즉 1620-1630 년대에 제작되었을 것으로 봐요. 이 지도에 육지 가까 이 울릉도와 그 왼쪽(서쪽) 에 독도가 <정산도 丁山島 >라는 이름으로 나타나 있 어요[사진4-2]. 당시 조선 지도에 독도는 '于山(우산, Ousan)'으로 표기 되고 있 었는데, 이 <동아시아 지 도>를 그릴 때 우산의 '于' 를 '丁'으로 잘못 읽었기 때 문에 독도가 정산도로 표기 되어 있어요. 또, 우산은 울 릉도 오른쪽에 나타나야 하 는데, 당시 조선의 지도 제 작자들의 실수로 조선 지
도에 오래 동안 우산이 울 릉도 왼쪽에 나타나 있었 어요. 이렇게 두 섬의 위 치가 뒤바뀐 지도가 18세 기 말엽까지 그대로 답습 되었어요. (심) 이 지도가 다른 곳이 아니라, 외규장각에서 온 것이라고 어떻게 알 수 있 나요? (이) 이 지도가 외규장각에 서 온 것이 틀림없는 이유 는, 1867년에 해군성이 프 랑스국립 도서관에 기증(기 증 번호 1235번)한 것이라 는 점과 이 지도가 중국으 로부터 조선에 유입된 중국 인 왕반의 원도(原圖)를 바 탕으로 조선의 화원들이 제 작하여, 깊은 궁중에 보존 되어 오던 조선본(한국본) 이기 때문이에요. 당시 관 청이나 개인은 이런 지도를 소장할 수 없었어요. 궁중 에서나 가질 수 있는 국보 급의 정밀하고 찬란한 지 도이지요. 이 지도는 원래는 프랑스 국립도서관(BNF)의 동양 필사본부에 있었으나, 열 람의 편의를 위하여 1970 년대 초에 지도-도면부로 넘긴 것으로 보여요. 이 지 도의 보수도 이 때 했어요. 지도-도면부의 열람 카드 에는 연필로 '한국에서 제
인터뷰를 통한 재불한인 현대사
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 8
[사진 5-2] 김대건 신부의<조선전도>의 우산 부분도 (André Kim, Carte de la Corée detail Ousan)
[사진5-1] 김대건 신부 (André Kim)의 <조선전도, Carte de la Corée d’après l’original dressé par Andre Kim> (57 x 112 cm, BNF, DCP, Ge C 10622)의 필사본, 1846
작 (Fabrication Coréenne)' 이라 적혀 있어요. 김대건 신부의 조선전도 (심) 프랑스국립도서관에 한국과 관련된 또 다른 중 요한 지도로는 어떤 것이 있나요? (이) 김대건 신부의 <조선 전도, Carte de la Corée d'après l'original dressé par André Kim> (57 x 112 cm, BNF, DCP, Ge C 10622)의 필사본[사진 5-1]이 있어요. 이 지도는 김대건 신부의 친필 지도가 아니라 그의 지도를 중국에 서 프랑스 신부가 필사한
것으로 보여요. 사용된 종 이도 서양 종이에요. (심) 김대건 신부가 지도를 제작한 이유는요? (이) 1846년, 김대건 신부 는 <조선전도>를 작성했 는데, 이는 중국에 있는 프 랑스 신부들에게 조선 입국 경로를 알리기 위해서였어 요. 그는 황해도 앞 바다에 가서 이 지도를 고기 잡이 중인 중국인 어부에게 전 달한 뒤 체포되어 순교했어 요. 이 지도는 주중 프랑스 영사 몽티니(Montigny)에 게 전달되었는데, 조금 전 에 말한 것처럼 이 지도를 놓고 중국에서 다시 필사한
것으로 짐작이 돼요. 그 이 유는 김 신부의 지도가 전 달 과정에서 물이 묻어 심 하게 손상되었기 때문에 다 시 그린 것으로 짐작이 돼 요. 필사된 지도를 몽티니 는 1849년 프랑스에 가지 고 와 1851년에 프랑스국 립도서관의 지도-도면부 에 기증하였어요. (심) 김대건 신부의 <조선 전도>에서 특기(特記)할 것은 무엇이에요? (이) 이 지도에서 특기할 것 은 한자 지명의 한국식 발 음을 프랑스어로 표기한 것 이에요. 즉 모든 지명이 로 마자(영문자)로만 기록되어 있고, 한자나 한글은 한 글 자도 없어요. (심) <조선전도>에도 '우 산 Ousan'(독도)이 울릉도 의 왼쪽에 나타나 있나요? (이) 아니에요. 서양에서 제 작된 조선 지도에 '우산'이 울릉도 오른쪽에 나타나는 것은 1855년 이후에요. 이 당시에 이미 서양 지도에는 울릉도가 다줄레(Dagelet), 독도는 리앙쿠르 바위 섬(Rochers Liancourt / Liancourt Rocks)로 표기 되어 정확한 위치에 나타나 있었어요. 프랑스국립도서관에 김대 건 신부의 <조선전도>와
비슷한 지도가 세 점있는 데, 모두 프랑스에서 제작 된 천주교 계통의 지도에 요. 김대건 신부의 <조선 전도>에 우산이 울릉도 오 른쪽에 크게 나타나 있어요 [사진 5-2]. 그런데 우산 이 울릉도에 가까이 나타나 있어서 울릉도 바로 옆에 있는 작은 섬 '죽서' 쯤으로 오해할 소지도 있지만, 죽 서는 지도에 나타날 수조차 없는 조그만 암서에요. 또 한 우산이라는 명칭이 죽서 에 대해 사용된 적도 없고, 더욱이 '우산'은 독도를 가 리키는 명칭이었으므로, 여 기에서 '우산'은 독도를 지 칭하는 것이 틀림없어요. 이 필사본 지도를 기본으로 하여 지리학자 말트-브렁 (Malte-Brun)이 <조선전 도>를 그려서 « 파리지리 학회지 » 1855년판에 실었 어요. 말트-브렁은 김대건 신부의 지도를 원산 정도까 지는 1/2로 축소하였고, 그 이북은 1/4로 축소하여 위 에 얹었어요. 서양에서 제 작된 지도로는 처음으로 울 릉도는 'Oulangto'로, 독도 는 'Ousan'으로 표기되었 으며, 우산(독도)이 울릉도 오른쪽에 나타나 있어요.
순한글 조선전도
(심) 방금 전에 교수님께 서 프랑스국립도서관의 지 도-도면부에 김대건 신부 의 <조선전도> 필사본과 이와 비슷한 다른 지도 두 점이 더 있다고 하셨는데, 어떤 종류의 지도인가요? (이) 하나는 <해좌전도 海左全圖> (54 x 97 cm, BNF, DCP, Ge B 257)이 고, 다른 하나는 제목이 없 이 특이하게도 모든 지명이 순한글로 된 조선 전도이에 요. 이 <순한글 조선전도> (60 x 97 cm, BNF, DCP, Ge C 9317) [사진 6-1, 6-2]는 <해좌전도>와 닮 았는데, 한국의 고지도로서 지명이 순한글로 된 지도는 이것뿐인 것으로 짐작되어 요. 이 지도에는 한자는 전 혀 없고, 한글 지명 옆에 프 랑스어 표기가 있어요. 한 국의 천주교인이 <해좌전 도>를 모사한 다음 한글로 지명을 표기하고, 거기에 내 추측으로는 프랑스 신 부, 어쩌면 리델(Ridel) 신 부가 프랑스어 발음을 표 기해 넣었을 수도 있어요. <순한글 조선전도>는 그 원본인 <해좌전도>와 함 께 리델 신부에 의해 프랑 스국립 도서관에 기증되지 않았나 싶어요. 19세기 중엽까지만 해도
인터뷰를 통한 재불한인 현대사 / 재외동포
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 7
[사진 6-2] <순한글 조선전도>의 우산 부분도 (vers 1870, Sun Hangeul Joseon Jeondo, detail Ousan)
[사진 6-1] <순한글 조선전도>, 1870년경 (vers 1870, Sun Hangeul Joseon Jeondo)
정밀한 지도는 궁중이나 관청,
화 외규장각에서 온 것이 아닌
로이 훔쳐서 가져와, 가지고 있
양반 귀족들이나 소유할 수 있
의궤류는 없나요?
다가 매각한 것으로 짐작돼요.
었고, 일반인들은 구경도 할 수
(이) 1866년 프랑스 해군이 강
그 외에 1911년 프랑스 외교관
없을 정도로 귀했어요. 그런데
화 외규장각에서 가져온 의궤
콜랭 드 플랑시의 소장품 경매
<해좌전도>는 필사 되어 상당
297권은 2011년에 대여 형식
때 BNF가 구입한 의궤 4권이
히 유포 되었던 것으로 보여요.
으로 한국에 돌려 주었고, 그
더 있어요.
이 지도가 프랑스국립도서관
외에도 의궤가 몇 점 더 있어
은 물론 동양어대학 도서관에
요. 1967년에 BNF가 구입한
도 있어요. 물론 한국에도 여러
의궤가 한 권 있어요. 그것은
점 있어요.
아마도 프항스 해군 장교나 사
<파리지성 / 심은록
(심) 프랑스 국립 도서관에 강
병이 강화 외규장각에서 사사
info.simeunlog@gmail.com>
재외 한글학교, 정부 지원 절실 심윤조 의원, 한글학교 교사 58명 설문조사 재외 한글학교가 차세대 재외 동포의 기초 한글교육 기관으 로써 이들의 한국어능력 제고 와 정체성 함양에 기여하기 위 해서는 한글학교에 지원되는 운영비 증액과 더불어 수요 중 심의 맞춤형 정책이 필요하다 는 지적이 제기됐다. 심윤조 새누리당 의원(국회 외 통위, 서울 강남갑)은 재외동 포재단의 2014년도 한글학교 교사 초청연수에 참가한 교사 들을 대상으로 '한글학교 운영 실태 파악 및 발전방안 마련을 위한 설문조사'를 자체 실시한 결과 이같이 밝혔다. 한글학교는 재외동포 사회에 서 자생적으로 설립되어 교사 들의 자발적 봉사로 운영되는
주말 또는 방과후교실 개념의 한국어 교육기관으로, 전세계 116개국 1천9백여 개 학교에 서 1십만6천여 명의 동포 학생 들이 한글을 배우고 있다. 박근혜 정부는 출범 초기부터 재외동포에 대한 한국어·역 사·문화 교육 확대를 국정과 제 중 하나로 선정하여 한글학 교에 대한 정부 지원을 단계적 으로 확대해 왔다. 실제 한글 학교 지원예산은 지난 2013년 도부터 꾸준히 올라 집행액 기 준 연평균 10% 이상의 가파른 증가세를 보였다. 그러나 한글학교 운영에 필요 한 정부지원은 여전히 부족한 실정이다. 설문조사 결과 정 부의 한글학교 지원사업에 따
른 운영비 지원금이 학교 전 체 운영비의 20% 미만이라는 학교가 42%로 가장 많았고, 20~40%라는 응답도 27%로 결국 40% 미만이라는 응답이 전체의 67%에 달하는 셈이다. 반면 정부 지원금의 적정 수준 은 전체 운영비의 40~60%라 는 응답이 43%로 가장 많았 다. 이는 최소한 운영비의 절 반 정도를 정부가 지원해줬으 면 하는 인식을 반영한 것으 로 보인다. 한글학교 운영에 따르는 어려 움은 생각보다 다양했다. 운 영비 부족을 가장 큰 어려움 으로 꼽은 응답이 29%로 가장 많았지만 교실 장소 마련의 어 려움(20%), 교사 수급의 어려
장인성 치과 Tel. 01-4070-1617 45 Av. George V 75008, Paris, France
움(19%), 적절한 교재의 부족 (16%)도 비슷한 비중으로 나 타났다. 특히 효과적인 한국어 교육을 위해 가장 필요한 지원 으로 교사에 대한 재교육·연 수를 꼽은 비율이 45%로 가장 높아 별도의 직업을 갖고 봉사 개념으로 한국어 교육을 담당 하고 있는 한글학교 교사들의 고민을 반영했다. 초등학생이 다수인 학교가 65%로 가장 큰 비중을 차지 하고 있어 초등학생의 눈높이 에 맞춘 교과서와 함께 한국의 위인을 소개한 만화영화나 전 래동화 그림책과 같이 한국에 대한 호기심을 불러일으키면 서 한국어의 실제 활용도 배울 수 있는 다양한 부교재가 필요
하다는 답변이 많았다. 심 의원은 "이번 설문조사 결 과는 한글학교 운영비의 증액 못지않게 수준별·지역별로 세분화된 맞춤형 지원이 절실 하다는 것을 보여준다. 정부는 차세대 동포들의 한국어 교육 실태를 정확하게 파악하고 수 요 중심의 맞춤형 정책을 마 련하여 이들이 한민족의 긍지 를 갖고 성장할 수 있는 바탕 을 마련해야 할 것"이라고 주 문했다. 이번 한글학교 관련 설문조사 는 9월 16일부터 10월 1일까 지 15일에 걸쳐 이메일로 진행 됐으며 총 185명 대상에 58명 이 참여했다.
프랑스소식
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 8
프랑스, 얼굴 가린 베일 논란 -법준수라는 미명하에 벌어지는 또다른 오류에 제정된 법에 의하면, 공공
일을 벗던지, 나가든지 하라
있었던 것이다. 이에 나딘 모
장소에서 얼굴을 가리는 복
고 했다는 것이다.
라노는 베일을 벗을 것을 권
장을 착용하는 것을 금지했
법에서는 관련인에게 어떠
했지만 그녀는 "상관없다"며
다. 만일 어길시 150유로의
한 지시권을 허락하지 않고
거부했다.
벌금형 혹은 시민 교육을 받
있기에 오페라 바스티유측이
전 장관은 분노한채 역에 위
게 되어있다.
강요한 것이 된다. 극장측이
치한 경찰서로 가서는, "경찰
법적으로 저촉이 될수 있다.
어디있어? 저 여자를 잡아야
오페라 바스티유측이 범 한 오류
법을 지키지 않을시에는 경
돼" 라며 격앙된 목소리로 경
찰이나 헌병에게 연락하라고
찰들에게 이야기했다. 하지
한편 프랑스티브앵포는 이
되어 있지, 극장 임의로 처리
만 그녀를 모르는 경찰은 신
번 추방에 대해 세가지 문제
하라고는 되어 있지 않기 때
분증을 요구했던 것이다. 그
점을 지적할수 있는 기사를
문이다.
녀는, "뭐라고? 나를 몰라봐?
싣으면서,
오페라 바스티유에서 이 같
믿을수 없어. 당신은 티비도
법에 근거해 오페라 바스티
은 일은 처음이다. 이에 프랑
안보나 보지? 나! 장관, 국회
10월 3일 파리의 오페라 바
극장 관계자가 그들에게 다
유측의 오류를 지적했다.
스 문화부 장관은 박물관과
의원, 마담 모라노야"라고 했
스티유 극장에서 베르디의
가가, 프랑스는 얼굴을 가리
어쨌든 그 부부는 자발적으
극장, 여러 공공 장소에 지시
던 것이다.
오페라 <라트라비아타>를
는 베일을 쓰는게 법으로 금
로 극장을 나갔다. 하지만 오
사항을 작성하고 있는 중이
법을 지켜야 한다는 소신으
관람하던 여인은머리와 목,
지하고 있다고 전했고, 베일
페라 바스티유측에서 나갈
라고 한다.
로 그렇게 분노한 채 경찰서
입과 코를 가린 니캅 Niqab
을 벗던지 극장을 나가줄 것
것을 강요할수 있느냐에 대
을 쓰고 있어 극장에서 추방
을 요구했다.
해서 문제 삼을수 있다고 한
법이면 다인가?
던 것이다.
당했다고 10월 19일 메트로
이에 여인의 남편은 아내에
다.
이렇듯 얼굴 가린 베일에 대
경찰은 그녀의 행동은 극심
뉴스Metronews가 전했다.
게 일어나라고 하면서 바로
2011년 3월 2일자 공문에 이
한 논란은 자주 법준수의 오
하게 난폭했고, 자신의 요구
공연은 이미 시작되었고, 지
극장을 나갔다고 한다. 관계
런 경우의 지시 사항이 명시
류를 상기시키게 한다.
로 눈이 가려진 상태라고 했
휘자 바로 뒤쪽인 첫번째 열
자는 "별 일 없이 진행되었
되어있다.
10월 14일 우파 정치인이자,
다.
에 남편과 함께 있던 여인은
다"고 전하면서, "공연을 보
공공 서비스 직원은 얼굴을
전 가족부 장관, 유럽의회 의
이 상황을 보고 프랑스 언론
안전 요원들과 합창단들 눈
고 있는 관람객에게 나가라
가린 복장을 착용한 이에 대
원인 나딘 모라노 Nadine
은 그녀가 경찰에게 저지른
에 띄었다. 1막이 끝난뒤 합
고 요구하는건 기분 좋은 일
해 입장을 거부할 수는 있다.
Morano는 파리 동역에 도착
막말은 베일을 쓴 이보다 더
장단 일부는 문제를 해결하
이 아니라"면서, '법을 모른
하지만 이날 그 여인은 이미
해서 기차에서 내렸다. 그런
무거운 법적 제재 조치감이
지 않으면 노래를 하지 않겠
것 같다"고 했다.
입장을 해서 자리를 잡은 상
데 그녀 앞에 어떤 여인이 얼
라고 했다.
다며 강경한 태도를 보였다.
프랑스는 2010년 10월 11일
태에서 법을 알려주고는 베
굴 전체를 가린 베일을 쓰고
Symbol+logo
기본형
응용(천막용) 1
응용(천막용) 2
로 달려가 폭언을 쏟아부었
<파리지성>
문화
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 9
삶의 감사와 그 축제 ㅡ정택영의 초대전에 부쳐 ㅡ 질 알롱소 미예 (파리 대학 교수, 시인, 언어학 신학 미학자) 모조되고 조작된 단순성, 일시적이
소생시키는 동적 감각에 의해 우리
고 변하기 쉬운 실루엣 같은, 추상
의 깊은 내면에 도달하고 우리가 무
적이며 여러 잡다한 사물을 모아놓
한한 세계와 대화를 할 수 있게 해
은 유아적 콜라쥬 같은 이 시대의
주고 있다.
현상에 주목한다.
우리 자아는 지속적으로 스스로를
살아있는 듯한 정택영의 생명력 있
재창조한다. 그것이 바로 ‘새로운
는 붓질과 스트록에 의해 표현된 그
탄생’- 그것이다!
의 색채들은 모든 생명에 대한 열망
그의 화면 위에, 아무 것도 확실히
과 경이로움을 노래와 춤으로 표현
고정되고 정의된 것은 없다: 움직임
하고, 그 작품들이 우리와 감상자들
은 감정을 촉발한다!
을 매혹하는 방법을 잘 알고 있다.
그것은 ‘재창조의 기적’이다.
연금술사와도 같은 우리의 화가, 그
빛과 사랑, 삶에 대한 감성을 정택
는 인간에 대한 큰 사랑으로 놀라운
영의 작품 속에서 생의 향연을 짙게
공감을 주고 있다. 미묘하고 섬세하
느낄 수 있을 것이다!
며 끊임없는 쥬 드 미러 (거울 놀이)
파리팡세
를 통해, 아주 작은 것들의 존재를
정택영 초대전, 서울, 갤러리 건국, 2014. 10. 20 월~ 11. 9 일
인식 가능하게 해주고 있다.
<파리지성>
대담하고도 호기로운 역설로 그가
고향 고향고향
Restaurant Coréen Traditionnel KOHYANG
nt Coréen Traditionnel KOHYANG
Traditionnel KOHYANG
신규 오픈 Restaurant coreen
Ga.deun 11 place du commerce M8.Commerce
Tel.01 71 72 95 64
문화
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 10
프랑스가 사랑하는 대한민국 대표 락커 강.산.에가 돌아왔다! 2014 강산에 파리 콘서트 11월21일,22일 디방뒤몽드에서
'자유로운 영혼'의 소유자 가수 강산에가 프랑 스 파리를 다시 찾는다. 강산에는 오는 11월 21일(금)과 22일(토) 2회에 걸쳐 몽마르트의 대표적인 클럽 공연장 디방뒤몽드(Divan du Monde)에서 4인조 밴드와 함께 열정적인 무 대를 선사할 예정이다. 이는 지난 2012년 12월 데뷔 20주년 기념 첫 번째 파리 콘서트를 가진 이래 2년 만에 열리 는 것으로 그 당시 공연장은 프랑스, 한국 관 객들로 발뒤딜 틈 없이 만석을 기록한 바 있 다. 강산에는 솔로 기타 연주에서 4인조 밴드 와의 꽉 찬 사운드에 이르기까지 다양한 음색 을 바탕으로 포크와 락, 펑크, 블루스 등 장르 를 넘나들며 폭넓은 음악 세계를 선보인 바 있다. 이번 2014 강산에 파리 콘서트는 2012년에 이어 문화예술 프로덕션사인 'Le Lezard sur le Trampoline' 협회를 통해서 기획되었으 며, 주불한국문화원을 비롯, 금호 타이어, 아 시아나 항공, KFL, 파리 8대학, 파리 한국영 화제, My Tokki 그리고 한불네트워크(KFCM Network)에서 적극 후원했다. 강산에는 최근 세종문화회관에서 열린 '한글 콘서트'에서 서울시 국악관현악단과 함께 ' 라구요'와 '거꾸로 강을 거슬러 오르는 저 힘 찬 연어들처럼' 을 열창하며 관객석을 뜨겁게 달구기도 했는데, 이번 파리 공연에서도 가슴 을 울리는 90년대 명곡들을 비롯하여 최근 발 표한 'Wake Up' 영어 리믹스곡에 이르기까지 다채로운 레퍼토리를 선보일 예정이다. 강산
에는 이번에도 고경천(키보드), 이기태 (드럼), 민재현 (베이스), 방인재 (기타) 등 베테랑 뮤 지션들과 호흡을 맞춘다. 한편, 2014 강산에 파리 콘서트의 입장권은 Moxity 홈페이지를 통해서 구입할 수 있으며, 티켓 가격은 25유로(학생 20유로)이다. 더 자 세한 정보는 페이스북에서 팬페이지 'KANG SAN EH Live Concert in Paris' 나 http:// lezardtrampoline.com/ 를 참조하면 된다. 프랑스가 사랑하는 한국의 대표 락커 강산 에, 프랑스를 사랑하는 강산에가 이번 2014 파리 콘서트를 통해 다시 한번 파리지엥들 을 감동과 열광의 도가니로 몰고 갈 것으로 기대된다. <박정윤 한불네트워크(KFCM Network) alloyoon@gmail.com> 행사명 : 2014 강산에 파리 콘서트 일시 : 2014년 11월 21일(금), 11월22일(토) 19시30분부터 (1부 공연 The Big Hustle) 장소 : Divan du Monde (75 Rue des Martyrs 75018 Paris, Metro Pigalle) 주관 : Le Lezard sur le Trampoline 협회 후원 : 주불한국문화원, 금호 타이어, 아시아 나 항공, KFL, 파리8대학, 파리한국영화제, My Tokki, 한불네트워크(KFCM Network) 미디어 파트너 : Gong TV, Corée Magazine, Soompi, Cahier de Séoul
파리지성 사이트가 새롭게 오픈하였습니다
문화
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 11
민선영 개인전 Galerie TOKO - Stefania Palota 다음은 작가의 노트 중 일부이다.
Cette saison, mes Iris sont blanches.
Miroir : En tant qu'artiste, j'imagine
La couleur blanche est unique car elle
l'espace d'un instant être un
n'existe jamais seule et contribue sans
miroir. Une sorte de glace pour les
cesse à faire briller ses paires. Bien
personnes qui m'entourent et à qui
plus encore, le blanc est pur comme
je donne l'occasion de se voir à
un miroir dont moi aussi je prends la
nouveau. Je perçois mon travail
forme afin de rendre hommage à ceux
comme l'instrument qui reflète leur
qui m'ont appris.
SUN Y O U N G M I N
personnalité de manière simple, sans
Un miroir ne s'encombre pas de
MI R OI R
jugement, sans explication, aussi
souvenirs parce que son seul sujet est
G A L ER I E TOK O
simple que l'image d'un oiseau qui
l'image du moment. J'oublie peu à peu
vole ou d'un nuage qui passe.
tout ce qui m'entoure et je suis déjà
Mais je réalise aussi que la vérité peut
à la recherche d'une nouvelle vérité
être à l'opposé ; peut-être que j'ignore
qui va bouleverser ma vision de tout
encore moi-même qui je suis, et que
ce qui m'environne ; à l'exception de
au contraire ceux que je rencontre,
mes iris qui demeurent et grandissent
ceux qui m'accompagnent pour un
avec moi.
9 octobre - 17 novem bre 2014 14 rue Monsieur le prince Pa ris VIèm e TEL+33 (0)9 67 36 03 08
민선영 작가의 개인전이 2014년
하고 파리에서 아크릴과 레진 등
10월 9일부터 11월 17일까지 파
다양한 현대적 재료로 작업한다.
moment ou pour la vie, contribuent
리 6구에 위치한 갤러리 토코에
거울을 연상하게 하는 투명하고
à m'apprendre sur la personne que je
서 열린다. 민작가는 2006년부터
깊이있는 화면은 관람객들이 자
suis et à me montrer un fragment de
아이리스를 주제로 작업을 이어
신을 돌아보는 매개체가 되었으
mon propre reflet. Ainsi les autres
오고 있다. 이번 신작은 루브르의
sont mes miroirs.
고대 문명 유물에서 영감을 받은
면 하는 작가의 의도이다. 민선영 작가는 올해 11월 헝가리
흰색의 대리석같은 표면이 특징
부다페스트에서 동양미술을 주제
ans. À chaque saison elles naissent
이다. 동양 철학의 여백과 서양의
로 한 그룹전에 참여한다. 스테파
sous une forme différente à l'image
유물론적 사상이 미묘하게 겹치
니아 팔로타라는 개인 소유의 성
d'un nouveau sentiment et des
는 작가의 이번 작업은 작가의 중
에서 이루어지는 전시는 전 OECD
nouvelles expériences du moment.
간적 입장- 파리와 서울 혹은 동
헝가리 대사, 헝가리 국방장관 등
Ainsi à chaque saison elles sont
양화와 현대미술 을 대변한다. 민
주요 정부 인사들이 기획한 전시라
uniques et porteuses d'un message
작가는 한국에서 동양화를 전공
는 점에서 주목할 만하다.
secret.
Je peints mes séries d'iris depuis huit
Pharmacie Bailly
Galerie TOKO 9 October - 17 November 2014 14 rue Monsieur le Prince 75006 Paris +33 (0)9 67 36 03 08 Stefania Palota 4 November - 21 November 2014 1143 Budapest, Stefánia út 34 +36 1 273 4100 <파리지성>
한국부 담당 이소피아 - 07 8210 8090
바일리 쌍떼 약국 **각종 화장품과 파라 파마시 제품을 한국 판매원이 친철하고 상세히 구매 안내해 드립니다.
15 rue de Rome 75008 Paris
Tel 01 53 42 10 10 Metro 3, 12, 13, 14 Saint Lazare
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 12
공지
제 33대 재불 한인회장 입후보자 등록안내 재불한인회 선거관리위원회(이하: 선관위)에서는 2014년 12월3일(수) 재불한인회의 정기총회 당일 제33대 재불한인회 회 장선거를 실시하게 됨을 알려드립니다. 아울러 선관위에서는 재불한인회 정관 제12조 및 제13조 규정에 따라 아래와 같 이 제 33대 재불 한인회장 입후보자 등록을 공고 합니다. 재불한인 여러분께서는 제 33대 재불한인회 회장선거에 회장 입후보 등록 및 선거권 행사를 위하여 많은 관심과 적극적 인 참여를 부탁드리며, 제 33대 재불한인회가 재불한인사회의 화합과 발전을 이끌 수 있도록 협력하여 주시기 바랍니다. ��� 선거일� :� 2014년 12월 3일(수)� 18:00� (2014� 정기총회 시) 2�� 입후보자 등록기간� :� 2014년 10월 1일(수)� 14:00� ~� 2014년 10월 31일(금)� 18:00 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � (재불한인회 업무시간 :� 월~금 14시~18시) 3�� 입후보자 자격� :� � �� 대한민국 또는 프랑스 국적 소지자로서 프랑스에 체류하고 있는 재불한인 중 � �� 입후보 당해 년도 재불한인회비를 낸 자.� � �� 5인 이상의 재불한인들의 추천을 받은 자 � �� 기타 자세한 자격요건은 한인회 정관 제 12조 � � � (한인회 홈페이지 참조 및 2006년 5월 4일에 개최된 임시총회 부칙 참조) ��� 입후보자 추천인� :� � �� 자격 :� 2014년 재불한인회 회비를 낸 자에 한하여 추천가능 � �� 추천인은 1인에 한하여 (피)추천인을 추천할 수 있음.� � � � 즉�� 추천인 1인이 2인 이상 동시 추천은 불가함 ��� 입후보자 공탁금� :� 1500유로 (입후보 등록과 동시에 재불한인회 선관위에 제출) � �� 수표로 지불 (발행:� ����� 앞으로 기입 /� 선관위가 보관의무) ��� 입후보자 추천서 재불한인회 선관위 소정양식� (4종)� :� 재불한인회 사무실에 비치 � �� 재불한인회 홈페이지(http://www.koreanfr.org)에서 다운로드 가능 ��� 제출서류� :� � � � 1)� 제33대 재불한인회장 입후보자 등록증 (재불한인회 양식1) � � � 2)� 제33대 재불한인회장 입후보 지원 동기서 (재불한인회 양식2) � � � 3)� 제33대 재불한인회 운영계획서 (재불한인회 양식3)� � � � 4)� 제33대 재불한인회장 입후보자 추천서 �� 5부 (재불한인회 양식4) � � � � � � (추천인은 당해 년도 한인회비를 낸 한인회원에 한하며�� 추천인이 2인 이상의 입후보자 복수 추천은 불가)� � � � 5)� 입후보자 신원증빙 서류 � � � � � � �� � 입후보자 이력서 (이력과 관련한 디플롬 사본 등 첨부) � � � � � � �� � 프랑스 체류증 복사본 첨부 � � � � � � �� � 프랑스 최소 3년 체류 근거 증명서 � � � � � � �� � 거주지 증명서 (����� ����� ��ittance� �e� �o�er� 중 1개) � � � 6)� 공탁금:� 1500유로 수표로 제출 (�.�.�.�.� 앞으로 발행) � � � � � � � � � �� 등록기간 마감 이후�� 후보자 사퇴 시에는 공탁금 반환 불가 ��� 서류제출 방법 및 제출처� :� 재불한인회 사무실로 직접 방문접수 � � � ����� /� 83�� r�e� �e� la� �roi�� �i�ert� �5015� Paris � � � �el.� 0�� �1� 55� 44� 41� /� koreanfr@gmail.com ��� 입후보자 선거운동기간� :� 입후보자 등록일 ~� 2014년 12월 2일 18:00까지 (선거 전 일까지) ���� 선거권자� :� 2014년 10월 31일(금)� 18:00까지 재불한인회비를 납부한 (프랑스 체류증 소지자)에 한해 선거권자 마감.� � � � � �� 선관위는 선거인 명부를 작성 후 해당 명부를 한인회 홈페이지에 발표.
� � � � �� 선거권자는 프랑스 체류증을 반드시 지참�� 확인해야 하며(미소지 시 선거권 없음)�� 대리 선거는 불가 � � � � �� 자세한 선관위 규정은 한인회 정관(한인회 홈페이지에 게재)을 참조
제 32대 재불한인회������� 선거관리위원회 위원장:� 이주덕
위원 :� 이석수�� 정락석
한인
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 13
한글 서예 백, 천 캠페인 참여한 한인 업체 한글 서예 백, 천 캠페인에 참여해 주셔서 감사합니다. 만나, 케멕스코 건강식품,모두투어, 남 작가, 삼부자 식당, 교육원, 세이프원, 한불여행사, 국일관, 스타킹, 아씨, 문, 예반, 만트래불, 쏘맥,
(MOON) 한글 문 서예 백, 천 캠페 Tel. 01 4530 3320 인 참여한 한인 업체 55, bd. Lefevre 75015 Paris
아씨 (AHSSI)
예반 (Ye ban)
Tel. 01 4260 9554
Tel. 01 5543 8446
M˚ (12) Pt. de Versailles
14, rue Thérèse 75001 Paris M˚ (7) Pyramide, Opera
93 rue de javel 75015 Paris M˚ (7) Charle Michel
Star King(노래방)
만트래블 여행사
쏘맥(So mec)
Tel. 01 4577 6969
Tel. 01 4279 0103
Tel. 01 4734 0835
11, rue du Théatre 75015 Paris M˚ (10) Charles Michels
www.mantravel.com 16 rue Therese 75001 Paris
80, rue de la Procession 75015 Paris M˚ (6) Pasteur
오! 샤뽀 (OH! CHAPEAU)
가든(Ga.deun)
EPS여행사
Tel. 01 4250 4282
Tel. 01 7172 9564
Tel. 01 5602 6080
4, rue du Petit Moine 75005 Paris M˚ (7) Gobelin
11 place du commerce 75015 Paris M (8) Commerce
www.eparisseoul.fr contact@eparisseoul.fr
파리선한장로교회
담임목사: 성원용
주일예배: 오후 2시 30분 유년주일학교: 중고등부 : 청년부 : 수요예배 :
주일 예배시간과 동일 주일 오후 1시 30분 토요일 오후 6시 수요일 저녁 7시 30분
ADDRESSE: 5, RUE ROQUEPINE 75008 PARIS M 9 - ST.AUGUISTIN M 9,13 - MIROMESNIL
WWW.SONANN.NET
M 8,12,14 - MADELEINE M 3,12,13,14 - ST.LAZARE
FACEBOOK/SONANN
PARIS.SONANN@GMAIL.COM
생활광고
NO. 731 / 2014년 10월 15일(수) - 14
보쌈 . 오삼떡볶이
프랑스 및 유럽 지역 비지니스 맨을 위한...... 힘 좋고 세련된 비아노와 함께 합니다 ! - 파리 공항 셔틀 미니 버스 ( 8 좌석) 전화/SMS : - 비지 니스 차량 업무 지원 (인터넷비스) - 개인 단체 맞춤 안전 여행 (아이스박스) (열 살 미만 어린이 카 시트 설치 의무) parisdecoree@hotmail.fr - 승객 사고 보험 처리됨 (택시보험) 예약확인은 꼭 이메일이나 SMS로 - 개인택시 라이센스 구비
07 87 02 01 24
www.graphipro.fr 서도출력 인터넷으로 가격과 부수를 확인후 주문할 수 있어 편리합니다.
현수막(프랭카드), 대형인화지, 카달로그, 엽서, 포스터, 명함, 메뉴판, 테이블시트, T-Shirt, 전단지, 논문, 포토폴리오, Xbanner 심플배너(29.7cm x 120cm) = 10유로
T. 01 467 000 63
(한국어). 06 17 98 62 01 (중국어). 06 10 41 91 77 1-3 rue Baudin 94200 Ivry sur Seine (Périphérique).Porte d'Ivry (M).7 Pierre et Marie Curie (Tram).3. Porte d'Ivry
새롭게 개편된 www.parisjisung.com오픈
이제 사이트에서도 파리지성 기사를 편하게 볼 수 있습니다
파리지성 기자를 모집합니다 H.P 06 0786 0536
ILE DE FRANCE AUTOMOBILES
ExCLUSIvITé kIA ILE DE FRANCE AUTOMOBILES GPS Pioneer F-860-BT et caméra de recul
Toit ouvrant panoramique
qUANTITé LIMITéE à PARTIR DE
299 € / MOIS
kIA SPORTAGE ACTIvE
(1)
Financement en LLD sur 49 mois et 60 000 km
SANS APPORT
* Garantie 7 ans ou 150 000 km (1er des deux termes échu) valable pour tous les modèles Kia en France métropolitaine et Corse (hors DOM-TOM) et dans les Etats membres de l’UE ainsi qu’en Norvège, Suisse, Islande et à Gibraltar. Hors véhicules utilitaires et véhicules à usage commercial. (1) Exemple de Location Longue Durée sur 49 mois et 60 000 km pour un Kia Sportage série limitée NAVIBYIDFA 1,7 L Diesel CRDi 115 ch ISG BVM6 4X2 : 49 loyers mensuels de 299 € TTC (hors assurances facultatives et prestations). Offre réservée aux particuliers valable pour toute commande jusqu’au 31/10/2014 et livraison avant le 31/11/2014 exclusivement chez ILE DE FRANCE AUTOMOBILES, sous réserve d’acceptation du dossier par Kia Finance, département de CGL, Compagnie Générale de Location d’Équipements, SA au capital de 58 606 156 € – 69, avenue de Flandre 59708 Marcq-en-Baroeul Cedex – SIREN 303 236 186 RCS Lille Métropole. dans la limite des 40 véhicules en stock disponibles. Véhicules garantis constructeur jusqu’au 29/07/2021 ou 150 000 km. Photo non contractuelle.
Retrouvez nos offres sur www.kia-paris-suffren.com
한국어 상담 / 문의처 : 이 장호 (Romano VAISSBAND) 01 53 58 56 07
AUTOMOBILES PARIS SUFFREN
kORAUTO GRANDE ARMéE 01 53 64 09 69
01 48 25 00 01
76 bis avenue de Suffren 75015 Paris
27 Avenue de la Grande armée 75116 Paris
3 route de la Reine 92100 Boulogne-Billancourt
01 53 58 56 00
kORAUTO BOULOGNE