For centuries, the Parisian workshops have been jealously guarding the secrets of a tradition envied by the world. The City of Light is home to some of the best designers in the world: jewelers, gilders, engravers, setters... each working hard to preserve this heritage. From the drawing to the model, the precious creations stem from a unique French know-how. The technique mingles with sensitivy to create magical pieces.
Shopping
Précieux
9
Depuis des siècles, les ateliers parisiens gardent jalousement les secrets d’une tradition enviée par le monde. La Ville Lumière recèle en son sein certains des meilleurs créateurs du monde : joailliers, doreurs, graveurs, sertisseurs. Chacun d’entre-eux travaille ardemment à la conservation d’un artisanat patrimonial et d’un savoirfaire séculaire. Du dessin à la maquette, l’héritage culturel français occupe une place unique dans la création joaillère et horlogère. Sophistiquées ou ancestrales, les techniques se mêlent au sensible et engendrent des créations uniques aux couleurs de rêve. PARIS SELECT BOOK 2016
PreciousShopping.indd 9
07/03/2016 11:21
Breguet
SHOPPING SELECT
Vend么me
francesco smalto
colone vendome
10
PARIS SELECT BOOK 2016
PreciousShopping.indd 10
07/03/2016 11:21
SHOPPING STREETS
A. LANGE & SÖHNE POIRAY
17
DUNHILL MAUBOUSSIN
15
CARTIER GARLAND
13
MELLERIO DITS MELLER
9
IWC PANERAI VAN CLEEF & ARPELS
12
DINH VAN BURMA
12
KORLOFF
10
BREITLING
8
JAQUET DROZ ANSHINDO
5
6
TIFFANY & CO
3
2
VACHERON CONSTANTIN FRÉRET ROY (30, rue Danielle Casanova)
11
PARIS SELECT BOOK 2016
PreciousShopping.indd 11
07/03/2016 11:21
PLACE VENDOME
PRECIOUS
SHOPPING
DYNASTIE JOAILLÈRE JEWELERY DYNASTY 12
G
emme de la capitale, la place Vendôme brille de mille feux à la lumière de ses précieux atours. Ornée d’enseignes réputées, elle compte plus d’un joyau à sa couronne. Les créations horlogères et bijoutières des marques présentes séduisent depuis plus d’un siècle les amateurs d’exception à la recherche de produits ouvragés, raffinés et uniques. L’éclat de ces maisons de prestige illumine la place dans son entièreté. Chacune d’entre-elles est à l’origine de somptueuses parures, montres et ornements rares et délicats. Selon Joseph Joubert, « l’âme du diamant est la lumière ». Or n’est-il pas établi que Paris est la plus belle des Villes Lumières ? The Gemstone of the capital, the Place Vendôme sparkles in the light of its precious attire. Adorned with renowned brands, it has more than one jewel in its crown. Jewelers’ and watchmakers’ creations have been seducing those in search of sophisticated and unique products for years. The brilliance of these prestigious houses illuminates the Place in its entirety, each creating luxurious sets, watches and delicate ornaments. According to Joseph Joubert, “The soul of a diamond is light.” Now has it not been established that Paris is the most beautiful of all cities of light?
SELECT STREETS AROUND Cour Vendôme Rue de la Paix Rue de Castiglione Rue de Rivoli Rue Saint-Honoré
Opéra, Tuileries PARIS SELECT BOOK 2016
PreciousShopping.indd 12
07/03/2016 11:21
Raphaël Dallaporta © Cartier
13
PARIS SELECT BOOK 2016
PreciousShopping.indd 13
07/03/2016 11:21