NOSSO
MBANJI Temporada n. 2
Episรณdio n. 2
O HOMEM DO SACO Written by
Ngoma Usuku Quinta-feira, 01/Marรงo/2017
Address: Viana - Luanda - ANGOLA Phone Number: 932 033 876/ 919 736 875 Email: ngoma_usuku@hotmail.com Facebook: Pelรกgio Jorge Chaves Seca
FADE IN: INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - NOITE A NGAXI, de 18 anos, está sentada à mesa, segurando uma carta à frente do seu rosto. Olha para a sua esquerda com desconfiança e vê o MAKA, de 48 anos, sentado à mesa, cobrindo uma carta que está sobre a mesa. O Maka olha para a sua esquerda com desconfiança e vê o PEDRITO, de 29 anos, sentado à mesa, com os braços cruzados, olhando para uma carta que está debaixo de uma calculadora que está sobre a mesa. O Pedrito olha para a sua esquerda com desconfiança e vê a BELITA, de 46 anos, sentada à mesa, segurando uma carta à frente do seu próprio peito. Vê-se que há um baralho de cartas arrumadas perto do centro da mesa. A Ngaxi, o Maka, o Pedrito e a Belita colocam as cartas sobre a mesa ao mesmo tempo. O Pedrito solta uma gargalhada, apontando para o Maka e para a Belita de forma zombeteira. A Ngaxi retira o chinelo do seu pé e levanta-se. NGAXI (para o Maka e a Belita, animada) Hora de vocês levarem a própria surra! (para a Belita) Dá mão! Dá mão! BELITA (calma) Queres só se arranjar azar pra quê, minha filha? NGAXI (resmungando) Não, mama! Vocês nos bateram naquela hora. Agora é vossa vez! BELITA (calma) Olha, se achas que já tens pulungunza pra nos tocar... A Belita retira um maxariku em baixo da cadeira em que está sentada e coloca-o sobre a mesa ao mesmo tempo que o Maka retira uma catana de baixo da cadeira em que está sentado e coloca-a sobre a mesa.
2.
... tenta!
BELITA E MAKA
A Ngaxi senta-se, amedrontada. O Maka retira uma bota do seu próprio pé e levanta-se. MAKA (para a Ngaxi) Dá a mão. PEDRITO (zangado) Comé, velho? Vocês é que perderam! MAKA (zangado) Por isso mesmo! Vocês não têm respeito: Como é que vão ganhar os vossos pais? A Belita retira o tamanco do seu próprio pé e aponta-o para o Pedrito. BELITA (para o Pedrito) Vamos! Estica a mão! (gritando) Estica a mão! O Pedrito estende a mão na direcção da Belita enquanto a Ngaxi estende a mão na direcção do Maka com expressão zangada. FADE TO BLACK. INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - DIA A Ngaxi, o Maka, o Pedrito e a Belita estão sentados à mesa. Há um baralho de cartas, uma catana e um maxariku no centro da mesa. A Ngaxi está a esfregar as suas duas mãos com expressão de dor, enquanto o Pedrito sopra as suas próprias mãos com a mesma expressão. A Belita pousa a o tamanco sobre o chão, perto do seu pé, ao mesmo tempo que o Maka pousa a bota perto do seu próprio pé. NGAXI (chorona) Num quero mais jogar...
3. MAKA (animado) Joga, rapariga! Se calhar dessa vez vocês vão ganhar! O Maka segura o baralho de cartas e começa a baralhá-las. PEDRITO (cínico) Ganhar e perder é a mesma coisa. Esse jogo também já não está mesmo bom, we... BELITA (cínica) Quem é que deu a ideia de jogar Burro De Se Bater enquanto os nossos convidados não chegam? MAKA (animado) Vocês! BELITA (cínica) Então quem é que temos de bater enquanto os nossos convidados não chegam? MAKA (animado) Vocês? NGAXI (reclamando, entre dentes, chorona) Mas se vocês é que tão a perder, quem é que são os burros? A Belita segura o maxariku com a mão direita e a catana com a mão esquerda. A Ngaxi e o Pedrito levantam-se e começam a correr para fora da cozinha. A Belita levanta-se. BELITA (zangada) Xé! Meus senhores, voltem praqui! Ouve-se batidas à porta.
4. PEDRITO (sarcástico) Eh, velha! Já nem podemos mais ir abrir a porta pras visitas? NGAXI (mimosa) Esse espírito de kaminar casa tás a ir buscar onde? O Pedrito e a Ngaxi saem. INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - DIA A Ngaxi e o Pedrito andam rapidamente em aproximação da porta, saindo da cozinha. PEDRITO (zangado) Comé, kanuka, não tens aí nenhuma ideia pra se vingar desses dois? NGAXI (maléfica) Hora deles vai chegar, mô irmão. Deixa. Se é bênção de Deus que eles querem, é bênção de Deus que eles vão ter... (para a porta) Quem é? Sou eu!
PANCHA (O.S.)
NGAXI (rabugenta) Esse é teu nome de casa ou de escola? Ouve-se dois tiros. O Pedrito e a Ngaxi fazem expressão de susto. PANCHA (O.S.) (sanzaleira) Abre essa porta agora se não queres ter o teu nome no Santana, ouviste? A Ngaxi abre a porta e vê a PANCHA, de 35 anos, com a barriga grande, demonstrando que está grávida, com uma bolsa que pende do seu ombro através de uma alça, e o SAKANENU, de 25 anos, de feições parecidas às do Pedrito, trajado a rigor.
5. NGAXI (animada) Eh! Surpresa boa! A Ngaxi abraça a Pancha com alegria. PANCHA (zangada) Xé, miúda! Estás a me revistar porquê? NGAXI (animada) Nada. Eh! A Ngaxi solta a Pancha, retirando a mão da bolsa da Pancha. NGAXI (CONT’D) Só estava a medir o tamanho da barriga... PANCHA (cínica) Fica grávida e mede a tua, malandra... A Ngaxi solta um muxoxu e o Sakanenu abraça-a com alegria. SAKANENU (animado) Isso é que é abraço, understand? A Ngaxi empurra o Sakanenu. NGAXI (zangada) Xé! Tá a me abraçar assim porquê? SAKANENU (animado) Se já queres ficar grávida, no problem, understand? NGAXI (rabugenta) Vou te queixar na minha mãe! A Ngaxi começa a andar em aproximação da cozinha. O Sakanenu segura-lhe a mão em impedimento. SAKANENU Não faz isso, girl. O Sakanenu mostra um cartão multicaixa à Ngaxi.
6. SAKANENU (CONT’D) Mantém-te em shut up com o money desse VISA, baby... A Ngaxi recebe o cartão VISA, sorrindo. Ouve-se batidas à porta. PEDRITO (para a porta) Quem é? BIBI (O.S.) (animada) Sou eu! PEDRITO (zangado) Teu pai aturou bicha da conservatória pra te registar assim? O Pedrito abre a porta e vê que é a BIBI, de 25 anos, de corpo sensual, trajada de roupas apertadas e curtas. BIBI (sensual) Eh! Olha só esse homem todo à minha frente! O Pedrito puxa a Ngaxi e põe-na à frente da Bibi. PEDRITO (cínico) Se entende com a tua convidada. Essa aí tem mais vício de dinheiro que eu.. O Pedrito sai, entrando para a cozinha com a Pancha e o Sakanenu. A Ngaxi puxa a Bibi, na direcção da cozinha. NGAXI (animada) Vem, Bibi. Vem, o jogo já vai começar! INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - DIA O Maka, a Belita, o Pedrito, a Pancha e o Sakanenu estão sentados à mesa, segurando, cada um, um cartão multicaixa, excepto o Maka que está a segurar um balaio onde já há um cartão multicaixa.
7. A Ngaxi e a Bibi entram, saindo da sala. A Belita olha com desprezo para as roupas da Bibi. A Ngaxi e a Bibi sentam-se à mesa. MAKA (animado) Bem, hora de começar o jogo! Coloquem aqui o prêmio. A Belita, o Pedrito, a Ngaxi, a Bibi e o Sakanenu colocam os seus cartões multicaixa no balaio. A Bibi pisca o olho para o Pedrito. Ele suspira e olha para o lado oposto. PANCHA (desconfiada) Eh! O dinheiro tem que ficar com esse aí porquê? O Maka passa a mão sobre a barriga da Pancha. MAKA (gozando) Ó Pancha, mesmo você a estar assim bem repleta, teu apetite de reclamar à toa não passa? A Pancha dá uma bofetada na mão do Maka e o Maka retira a mão da barriga dela. PANCHA (rabugenta) Te falaram que isso aqui é barriga de funji? Você mazé é que tá aí cheio de apetite de nos roubar dinheiro! A Belita pousa a sua mão sobre o ombro da Pancha. BELITA (amistosa) Que é isso, amiga? Meu homem é de confiança. E, depois, além de ele não ter o PIN dos nossos cartões, ele não está à rasca a precisar do dinheiro de ninguém aqui... O Maka cutuca a Belita. MAKA (sussurrando) Não dá bandeira, Isabel. Ninguém pode saber daquele dinheiro... A Belita pigarreia.
8. BELITA Ele consegue se virar bem com os trinta mil que ele ganha... (para o Maka, apaixonada) ...né, mô marido? A Belita beija a bochecha do Maka. MAKA (para a Belita, apaixonado) Sim, minha rainha. A Pancha e o Sakanenu entreolham-se. PANCHA (cínica) Nunca se sabe então. Tem quem recebeu pemba de kasumbular dinheiro do multicaixa dos outro, mas, pronto... A Pancha coloca o cartão multicaixa dentro do balaio. O Maka levanta-se, anda em aproximação do armário, abre uma gaveta do mesmo, coloca o balaio dentro da gaveta e fecha a gaveta com uma chave. MAKA (animado) Bem, para o jogo kuyar mais, temos que usar roupas apropriadas. BELITA (para a Bibi, cínica) Sim, porque há pessoas aqui que vieram vestidas tipo nunca foram na igreja... BIBI (cínica) Tá a falar pra mim? Assim a tia Belita é chará de Deus pra começar a me julgar? A Belita retira os tamanco dos seus próprios pés e aponta-os para a Bibi. BELITA (rabugenta) Miúda, me dás mais uma resposta dessa, e não vão te reconhecer na morgue! O Maka pousa as suas mãos sobre os ombros da Belita.
9. MAKA (romântico) Calma, meu amor. Combinamos jogar nesse fim de semana, então vamos jogar. Se depois do jogo quiserem lutar... (maléfico) ...vão lá fora! A Belita engole em seco. BELITA (romântica) Tá bom. Já não quero mais lutar com ninguém, ya, meu chocolate? A Belita beija a bochecha do Maka. A Pancha e o Sakanenu entreolham-se. MAKA (romântico) Tá bom, meu katatu com jindungu. (animado) Agora vamos colocar as próprias roupas. CUT TO: INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - DIA A Belita, a Pancha, a Bibi, o Sakanenu, o Pedrito e a Ngaxi estão sentados à volta do Maka que está sentado no centro, trajado de roupas de mumwila e com um batuque entre as pernas. Todos estão trajados de roupas africanas. A Pancha está a baralhar seis cartas. BIBI (para a Belita, cínica) Assim o teu marido que tá aí a mostrar a chucha é que é padre? A Belita olha de cima para baixo para a Bibi com irritação. MAKA (animado) Bem, vamos começar o jogo do Homem Do Saco... PEDRITO (para a Ngaxi, sussurrando) Não falta mais pessoas? (MORE)
10. PEDRITO (CONT'D) Os outros convidados estão aonde? Assim o jogo vai acabar bem rápido! NGAXI (sussurrando, sorrindo) O que importa é o kumbu, mô irmão. E, dessa vez, eu é que vou ganhar! A Pancha entrega as cartas ao Maka que as recebe. MAKA Muito bem. Já sabem as regras, não? Então... O Maka entrega uma carta à Ngaxi. MAKA (CONT’D) ...eu sou o narrador... O Maka entrega uma carta ao Pedrito. MAKA (CONT’D) ...e vocês são os aldeões... O Maka entrega uma carta ao Sakanenu. MAKA (CONT’D) ...mas entre vocês... O Maka entrega uma carta à Bibi. MAKA (CONT’D) ...aquele que recebeu uma carta como essa... O Maka mostra a carta de um Joker. MAKA (CONT’D) ...é o Homem do Saco. O Maka entrega uma carta à Pancha. MAKA (CONT’D) E ele vai raptar um aldeão de cada vez, a menos que vocês descubram quem é. O Maka entrega uma carta à Belita. A Belita, a Pancha, a Bibi, o Sakanenu, o Pedrito e a Ngaxi olham para as cartas que receberam, não permitindo que os outros as vejam. O Pedrito, a Ngaxi e a Bibi sorriem. A Belita, a Pancha e o Sakanenu engolem em seco.
11. MAKA (CONT’D) (animado) Vamos lá! A aldeia dorme. A Belita, a Pancha, a Bibi, o Sakanenu, o Pedrito e a Ngaxi fecham os olhos e abaixam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco acorda... O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco leva a sua primeira vitima. O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) A aldeia acorda! A Belita, a Pancha, a Bibi, o Sakanenu, o Pedrito e a Ngaxi abrem os olhos e levantam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco levou... O Maka anda em aproximação da Bibi. A Bibi engole em seco. MAKA (CONT’D) ...a Ngaxi. BELITA (escandalosa) Wawe, minha filha! Te levaram porquê? NGAXI (zangada) Xé! Mama, se concentra. É só um jogo... que eu quis ganhar, mas pronto... A Ngaxi levanta-se e entrega a carta ao Maka que a recebe. PANCHA (zangada) Mi irmã, não se preocupa. Vamos apanhar esse gajo. Se ele levou tua filha, assim deve ser mbaku. Qual é o mbaku que está no nosso meio?
12. MAKA (zangado) Eh! Quem faz a pergunta aqui sou eu. Pancha para ti, quem é o homem do saco? PANCHA É... o Pedrito. O Pedrito faz expressão facial de espanto, enquanto levanta o dedo indicador. BELITA (para a Ngaxi, triste) Minha filha, te levaram porquê? Será que Deus não está a ver o meu sofrimento? Já me levaram um casal de filho. Agora mais uma? A Ngaxi anda em afastamento da Belita. NGAXI Isso é só jogo, we... MAKA E pra ti, Bibi, quem é o Homem do Saco? BIBI (olhando para a Ngaxi) Como não lhe rasgaram a saia e ainda está com o sutiã, diria que é... o Sakanenu... O Sakanenu faz expressão facial de espanto, enquanto levanta o indicador. Isabel...?
MAKA
BELITA A Pancha... A Pancha faz expressão facial de espanto, enquanto levanta o indicador. PANCHA Traidora... MAKA Sakanenu...?
13. SAKANENU (para a Bibi) This crazy girl. A Bibi faz expressão facial de espanto, enquanto levanta o dedo médio, tendo já o dedo indicador levantado. Pedro...?
MAKA
PEDRITO A Pancha... A Pancha levanta-se, empunhando um revólver. PANCHA (rabugenta) Xé! Rapaz! Vou te fazer subir letra essa hora. Tás a brincar ou quê? BELITA (zangada) Oh! Pancha, isso aqui e só um jogo. Guarda lá essa arma. A Ngaxi e a Pancha entreolham-se. A Pancha suspira, senta-se e guarda o revólver nos seus panos. O Maka olha para os dedos levantados de todos. MAKA A Pancha tem dois pontos. Então vocês condenaram... inocente! A Pancha levanta-se, anda em aproximação do Pedrito e roçalhe com o cano do revólver no ombro. O Pedrito afasta-se e a Pancha aproxima-se da Ngaxi. MAKA (CONT’D) (animado) Vamos lá de novo! A aldeia dorme. A Belita, a Bibi, o Sakanenu e o Pedrito fecham os olhos e abaixam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco acorda... O Maka olha à volta de todos. A Ngaxi e a Pancha olham à volta de todos e levam a mão a boca ao verem quem é o Homem do Saco. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco leva a sua segunda vítima.
14. O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) A aldeia acorda! A Belita, a Bibi, o Sakanenu e o Pedrito abrem os olhos e levantam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco raptou... O Maka anda em aproximação da Belita. A Belita engole em seco. ...a Bibi.
MAKA (CONT’D)
A Bibi levanta-se, andando de forma sedutora, e entrega a carta ao Maka que a recebe. BIBI (para o Sakanenu) Ah! Me raptaste porquê? Eu queria ser raptada pelo Pedrito... BELITA (rabugenta) Você encosta só um dedo no meu filho e vamos ter festa! BIBI (rabugenta) Assim estás a privar o nosso amor porquê? Você é que vai manter com ele? A Belita levanta-se com olhar furioso. O Maka faz sinal para que ela se sente. A Belita suspira e senta-se. BELITA (rabugenta) Ó sua minha gaja da Bibi, esse meu filho é carne fresca; você todos homem já te secaram... MAKA (gritando) Vamos à votação! Isabel, para ti, quem é o Homem do Saco? BELITA O Sakanenu...
15. SAKANENU (admirado) What? Sakanenu?
MAKA
SAKANENU (para a Belita) This crazy lady... BELITA (triste) Assim estás a me disparatar em inglês? Eu memo que me raptaram minha filha ainda me tratas assim? MAKA Pedrito...? Eh, pá...
PEDRITO
MAKA Lembra-te, rapaz. Essa é a última vítima do Homem do Saco, se ele fizer isso já não será acusado e ganhará o dinheiro de todos. Vamos lá! O Pedrito tenta falar, mas ouve-se batidas à porta da cozinha, interrompendo-o. NGAXI (rabugenta) Quem é? É sou eu!
SUZA (O.S.)
NGAXI (rabugenta, abrindo a porta) Esse é o nome que as tia vão te chorar no teu funeral? A SUZA, de 41 anos, empurra a porta com uma pá e a Ngaxi cai. A Suza, o TOTó, de 23 anos, e a ALDA, de 24 entram, armados. SUZA Funeral vai ser vosso! Hoje é o dia da minha vingança. Vim ajustar as contas... (MORE)
16. SUZA (CONT'D) (para o Maka) com esse senhor... O Maka engole em seco. SUZA (CONT’D) (para a Belita, maléfica) Boa noite, vizinha Belita! Vim buscar o que me pertence. FADE TO BLACK. INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - DIA O Maka, o Pedrito, a Belita, o Sakanenu, a Pancha, a Ngaxi e a Bibi estão sentados sobre o chão, de costas voltadas uns para os outros, amarrados. A Suza, segurando uma pá, e o Totó e a Alda, ambos segurando, cada um, um revólver estão à frente deles, dando-lhes as costas. ALDA (cochichando, zangada) Já vasculhámos tudo, Suza. Não há nada aqui. (para a Suza) Quem te falou que eles agora são ricos te mentiu. SUZA (convencida) Menina, parede do quarto deles com a do meu quarto são assim... coladas! Ouvi muito bem a conversa do jabá. Vamos só lhes apertar bem. A Suza aproxima-se da Ngaxi. SUZA (CONT’D) (sarcástica) Ngaxi, é como? Escondeste teu dinheiro aonde dessa vez? NGAXI Não escondi nenhum dinheiro... Ah, é?
SUZA
A Suza começa a apalpar a blusa da Ngaxi e para entre os seios.
17. SUZA (CONT’D) (para a Ngaxi) Nessa vida de usar sutiã ainda és recruta, eu já sou antiga combatente. A Suza, sorrindo, coloca a mão dentro do sutiã e retira um cartão VISA. Yula!
SUZA (CONT’D)
A Alda e o Totó aproximam-se, sorrindo. A Alda pega o cartão VISA, sorrindo. Olha para o mesmo e faz uma expressão de zanga. ALDA (zangada) Isso já não vale nada! Está expirado! A Ngaxi olha para o Sakanenu com fúria e o Sakanenu sorri para ela. A Suza pega os cabelos da Ngaxi com força. Ai!
NGAXI
BELITA (zangada) Deixa a miúda, Suza! A Suza aponta a pá para o pescoço da Ngaxi. SUZA (para a Ngaxi) Vosso cofre tá onde? BELITA (zangada) Deixa a minha filha. Tô a te avisar? NGAXI (assustada) Cofre de quê então? Nessa casa nunca teve cofre... SUZA (zangada) Você é aldrabona, você! (para a Belita) Oi, vizinha Belita! Boa noite! Segunda vez. Vocês guardam onde o vosso dinheiro?
18. MAKA (para a Suza, irritado) Mas estás louca ou quê? Entras aqui para... O Totó aponta o cano do revólver no rosto do Maka. O Maka engole em seco e cala-se. BELITA (rabugenta) Nós não temos nada aqui em casa e em nenhum outro sítio. Se queres dinheiro, vai pôr teu currículo na zunga! SUZA (maléfica) Vou ir lá pôr meu currículo pra quê se hoje nós todos aqui vamos jogar kixila? E eu, Suza, sou a mãe! BIBI (para o Pedrito, sussurrando) Mas essa que até palito de fósforo pede emprestado jogou kixila de quanto e com quem, meu Deus? A Suza larga os cabelos da Ngaxi. SUZA (sarcástica) Quando você vê vizinho a ficar rico e não te dá nada, não se preocupa, é kixila, depois você contrata gatunos pra ficar com as coisas dele! PANCHA (para o Sakanenu, sussurrando) Se ela própria é que é a gatuna, assim ela se contratou sozinha? SAKANENU (sussurrando) I don’t understand... understand? SUZA (para o Maka) Manuelé! Não queres nos contar onde é que está o dinheiro? O Maka engole em seco.
19. SUZA (CONT’D) (para o Maka) Nelito! Nelito! Nené, we! Nos conta onde está o dinheiro se não... MAKA Não há nenhum dinheiro aqui! SUZA Ah, é? Ok. Então... A Suza olha para a Alda e para o Totó. Eles sorriem e começam a andar em aproximação da Belita. A Suza dá-lhes as costas e começa a andar em aproximação da sala. SUZA (CONT’D) Belinha! Bela! Bebé, we! Vem cá! FADE TO BLACK. INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - DIA A Belita está sentada sobre o chão aos pés da Suza que está sentada sobre o sofá, apontando uma pá para um porta-retratos onde estão O Pedrito e a Ngaxi, sorrindo. SUZA (zangada) Vizinha Belita, para o bem dos teus filho, me responde, qual é o buraco onde vocês esconderam o jabá? BELITA (assustada) Podes procurar à vontade, Suza. Se encontrares é teu. Mas não toca nos meus filhos, por favor. A Suza deixa cair o porta-retratos com a pá. SUZA Juras mesmo que não tem dinheiro? BELITA (triste) Vou te mentir pra quê? Você é minha de luxo! Deixa só os meus filhos em paz, Suza. A Suza suspira.
20.
Está bem.
SUZA
A Belita tenta levantar-se, mas a Suza pousa-lhe a pá sobre o ombro. SUZA (CONT’D) (coscuvilheira) Antes de ires, me conta ainda como e que tá o assunto do vosso filho desaparecido... A Belita faz expressão de admiração. SUZA (CONT’D) Na hora que eu tava a ouvir a fofoca, passou uma barata no pé do meu marido e ele acordou com aqueles apetite aí... BELITA Estamos a lhe procurar. Meu marido sabe que ele está com uma senhora que lhe cuida bem... SUZA (coscuvilheira) Wa? Será? Mas já sabes que, por descobrires isso, vai sofrer, né? BELITA (zangada) Xé! Suza! Assim tás a me rogar praga? (triste) Eu que já estou triste porque nunca vi o meu filho; nem sei se é fininho ou se se paculou... (chorona) Leva teu azar contigo, ouviste? A Suza solta um muxoxu. SUZA (zangada) Eh, pá! Já que não tens dinheiro, não posso sair daqui de mãos a abanar. Vais me dar o quê? BELITA Posso te inscrever de graça no curso de como nunca ser segunda mulher?
21. SUZA (admirada) Quê? Preciso de dinheiro, kumbu, kitada, wata, e você tá me falar de curso? BELITA Bem, então só há uma solução... A Belita aproxima-se da orelha da Suza e começa a sussurrarlhe. INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - DIA O Maka, o Pedrito, o Sakanenu, a Ngaxi, a Pancha e a Bibi estão sentados sobre o chão, de costas voltadas uns para os outros, amarrados. A Alda está atrás do Pedrito desamarrando-o, enquanto o Pedrito está atrás da Pancha, desamarrando-a. A Suza está de pé ao lado da Belita, segurando um grande saco no qual há um com fuba, sardinhas e tomates. SUZA (para a Belita, envergonhada) Assim memo já vai dar pro nosso jantar. Nos safaste, ya, mana? A Belita sorri. SUZA (CONT’D) (envergonhada) Bem, como já vasculhamo tudo e vimo que vocês estão pobre, estamo a ir embora. Não nos queixam só na polícia, ya? A Pancha levanta-se, empunhando um revólver em cada mão e aponta-os para a Alda e o Totó. PANCHA (zangada) Não é preciso porque vocês próprios já se queixaram. BELITA (zangada) Estão presos! Bem presos! A Alda e o Totó ajoelham-se e colocam as mãos sobre a cabeça.
22. SUZA (para a Belita) Eh! Me enganaste, vizinha? Eu memo que nem te roubei nada? BELITA (sarcástica) Suza, você é que veio se trazer no teu azar. Eu sou quem pra te impedir? MAKA (animado) Bem, mas antes de levarem esses gajos na cadeia, vamos ainda lhes pôr a participar do jogo. Se não, não vamos descobrir quem é o Homem do Saco e ninguém vai ganhar o dinheiro... A Belita beija a bochecha do Maka. BELITA (romântica) Tá bom, meu funji com maxanana. Ai, como eu amo esse homem! INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - DIA A Belita, o Sakanenu, o Pedrito, o Totó, a Alda e a Suza estão sentados à volta do Maka que está sentado no centro, trajado de roupas de mumwila e com um batuque entre as pernas. Todos estão trajados de roupas africanas. O Totó, a Alda e a Suza estão amarrados. A Ngaxi, segurando uma pá, a Bibi, segurando um revólver, e a Pancha, segurando um revólver, estão de pé, atrás deles. MAKA (animado) Como já expliquei o jogo para os que não sabiam, vamos lá! Vamos ver quem vai ganhar os setecentos mil Kwanzas! A Alda, a Suza e o Totó entreolham-se. MAKA (CONT’D) A aldeia dorme. A Belita, o Sakanenu, o Pedrito, o Totó, a Alda e a Suza, fecham os olhos e abaixam as cabeças.
23. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco acorda... O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco leva mais uma vítima. O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) A aldeia acorda! A Belita, o Sakanenu, o Pedrito, o Totó, a Alda e a Suza, abrem os olhos e levantam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco levou... O Maka anda em aproximação do Totó. O Totó engole em seco. ...a Alda.
MAKA (CONT’D)
A Alda levanta-se, triste e anda em aproximação da Ngaxi, da Bibi e da Pancha. MAKA (CONT’D) (gritando) Vamos à votação! Suzana, para ti, quem é o Homem do Saco?
Eu!
SUZA (animada)
MAKA (zangado) Você não pode se denunciar. Escolhe outra pessoa. SUZA Ah! A vizinha Belita. Isabel...? A Suza.
MAKA BELITA
O Maka olha para o Pedrito.
24.
A Suza.
PEDRITO
O Maka olha para o Totó. TOTÓ A minha mamoite. O Maka olha para o Sakanenu. SAKANENU Your crazy neighbor... O Maka aproxima-se da Suza que está com quatro dedos levantados. MAKA Vocês condenaram... inocente! Ouve-se barulho de cirenes. A Alda, a Suza e o Totó engolem em seco. O Maka olha para eles. MAKA (CONT’D) A polícia chegou pra vos levar. Então vamos fazer mais rápido para descobrir quem é o Homem do Saco. A aldeia dorme. A Belita, o Sakanenu, o Pedrito, o Totó, fecham os olhos e abaixam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco acorda... O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco rapta outra vítima. O Maka olha à volta de todos. MAKA (CONT’D) A aldeia acorda! A Belita, o Sakanenu, o Pedrito, o Totó abrem os olhos e levantam as cabeças. MAKA (CONT’D) O Homem do Saco levou... O Maka anda em aproximação do Sakanenu. O Sakanenu engole em seco.
25.
...o Totó.
MAKA (CONT’D)
O Totó levanta-se, triste, e anda em aproximação da Alda, Ngaxi, da Bibi e da Pancha. MAKA (CONT’D) (gritando) Vamos à votação! O Totó foi a última vítima do Homem do Saco, se não acertarem quem ele é agora, ele vai ganhará o jogo. Sakanenu? O Pedrito.
SAKANENU
O Maka olha para o Pedrito. A moite.
PEDRITO
A Belita faz expressão de admiração. BELITA (admirada) Eu memo que te nasci, tás a me acusar assim? O Maka olha para a Belita. BELITA (CONT’D) O Sakanenu. O Totó, a Alda, Ngaxi, da Bibi a Pancha suspiram, com expressão de fúria. MAKA Está empate. Sakanenu, foste o primeiro a votar. Vota de novo. O Totó, a Alda, Ngaxi, da Bibi a Pancha fazem expressão de suspense. O Sakanenu olha para a Belita. A Belita engole em seco. O Pedrito morde os lábios. O Sakanenu aponta para o Pedrito. SAKANENU This crazy boy. A Belita levanta-se, dançando kabetula. BELITA (animada) Ganhei! Dona da casa ganhou.
26. A Belita beija os lábios do Maka com alegria. BELITA (CONT’D) (animada) Eh! Eh! Dona da casa. Do-na da casa. Dona da casa. Do-na da casa. O Totó, a Alda, Ngaxi, a Bibi, a Pancha, o Sakanenu e o Pedrito fazem expressão de tristeza. A Belita retira um TPA da sua bolsa que está sobre a geleira, enquanto o Maka abre a gaveta onde estão os multicaixas. BELITA (CONT’D) (animada) Vamos! Cada um me deposita aqui cem mil Kwanzas! O Pedrito puxa a Ngaxi para um dos cantos da cozinha, enquanto a Pancha pega no seu cartão multicaixa e passa-o no TPA. PEDRITO (para a Ngaxi, sussurrando) Comé? O dia está a acabar e o teu plano de vingança não entra em acção? NGAXI (sussurrando, sorrindo) Mô irmão, achas que o TPA que eles vão depositar é da conta de quem? O Pedrito sorri. PEDRITO (curioso) Trocaste o TPA dela com o teu? Ya!
NGAXI
O Pedrito e a Ngaxi chocam os punhos, sorrindo. NGAXI (CONT’D) (animada) Não brinca comigo, Pedrito. A Ngaxi endireita o sutiã, evidenciando os seios.
27. NGAXI (CONT’D) (animada) Sou mãe grande! FADE OUT.