Tipple 4 preview

Page 1

T I P P LE

TIPPLE The Wine The Glass The CLASS




TIPPLE

Главный редактор / Editor Анна Шахназарова / Anna Shakhnazarova Шеф-редактор / Managing Editor Марианна Майченко /Marianna Maichenko ВЕДУЩИЙ ЭКСПЕРТ/LEADING EXPERT Андрей Ушаков / Andrey Ushakov Директор по РЕКЛАМЕ И СПЕЦПРОЕКТАМ / ADVERTISING & SPECIAL PROJECTS DIRECTOR Кристина Василенко / Kristina Vasilenko Над изданием работали / Contributors Ирина Гусейнова, Марина Корсакова, Мане Мартиросян, Алексей Тюрин, Олег Шураев, Ольга Рогова, Ольга Устинова, Тамара Барсегян, Юрий Александров, Елена Лузинович, Елена Волкова, Евгения Зуева, Ольга Красова, Галина Макарова, Алексей Нестеров, Татьяна Павлютенкова, Татьяна Тихомирова, Лилия Седракян / Irina Guseinova, Marina Korsakova, Mane Martirosyan, Alexey Turin, Oleg Shuraev, Olga Rogova, Olga Ustinova, Tamara Barsegyan, Yuriy Aleksandrov, Elena Lusinovich, Elena Volkova, Evgenia Zueva, Olga Krasova, Galina Makarova, Alexey Nesterov, Tatiana Pavlutenkova, Tatiana Tihomirova, Lilia Sedrakyan Фото / Photo Дмитрий Газетин, Артур Погосян, Елена Сячина, Алексей Рузанов, SHUTTERSTOCK / Dmitry Gazetin, Artur Pogosyan, Alexey Rusanov, Elena Syachina, SHUTTERSTOCK РЕКЛАМА / Advertising Кристина Василенко +7 (495) 99-444-77 доб. 5108 / Kristina Vasilenko +7 (495) 99-444-77 add. 5108 РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИЗДАНИЯ / Distribution Марианна Майченко + 7 (495) 99-444-77 доб. 5032 / Marianna Maichenko + 7 (495) 99-444-77 add. 5032

121471, Россия, Москва, ул. Рябиновая, 55 55 Ryabinovaya st, Moscow, Russia, 121471 Серия книг TIPPLE / TIPPLE books series Учредитель OOO «ЛУДИНГ» / Published by LUDING Тираж № 4. Отпечатано в Финляндии. Производство Scanweb Oy, Korjalankatu 27, 45101 Kouvola. Сдано в печать 22.05.2014. Тираж 30 000. Для лиц старше 18 лет. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Запрещается полное или частичное воспроизведение материалов на любых носителях без предварительного письменного согласия редакции. Мнение автора или героя статьи может не совпадать с мнением редакции. Цена свободная

18+

Подготовка контента, дизайн, верстка и препресс – ИД «АКВА ВИТА» / CONTENT, DESIGN, PREPRESS – AQUA VITAE PUBLISING HOUSE 121374, г. Москва, Можайское шоссе 2, корпус Б, 2 этаж, офис 226; тел.: +7 495 988 48 82 / 2, k2, Mozhayskoe shosse., office 226 Moscow, Russia, 121374, tel. +7 495 988 48 82 Издатель / Publisher Денис Кудинов / Denis Kudinov Редакционный директор /Editorial director Мария Литвинова /Maria Litvinova Главный художник/ Art-Director Петр Жеребцов / Peter Zherebtsov ОТВЕСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ/ MANAGING EDITOR Александр Самышкин/Alexandr Samyshkin ВЕДУЩИЙ РЕДАКТОР/SENIOR FEATURES EDITOR Дарья Стояновская / Darya Stoyanovskaya Выпускающий редактор / Sub-Editor Карина Симонян / Carina Simonyan Бильд-редактор / Pictures editor Ольга Обломова / Olga Oblomova Корректор / Proof reader Мария Петрова / Maria Petrova Дизайнер/ Designer Антон Берг / Anton Berg Редакционная коллегия / Editorial Board Роман Гильманов, Денис Кудинов, Алексей Ткаченко / Roman Gilmanov, Denis Kudinov, Alexey Tkachenko

2 // TIPPLE



От редактора

Дорогие друзья, Лето – время игр на свежем воздухе и, конечно, время для того, чтобы в полной мере насладиться вкусом игристого вина. Кто-то хранит верность традиционному шампанскому, кто-то предпочитает понятный, свежий вкус Просекко, кого-то привлекают более сладкие варианты игристого – на самом деле, все это не так важно. В любом случае, волшебная игра пузырьков в бокале всегда создает атмосферу радости и легкости. Однако ничто не дается так сложно, как эта легкость: за ней неизменно стоит кропотливый труд винодела, ведь рождение качественных игристых вин – это результат годами, а то и веками накопленного опыта, долгой работы, стремления к совершенствованию, и, конечно, большой любви к своему делу. Как вы уже поняли, этот выпуск нашего издания мы посвятили игристым винам – их типам, способам и регионам их производства, интересным историям, связанным с шампанским, людям, которые всю свою жизнь занимаются тем, чтобы дарить нам «звезды в бокале». Кроме того, мы, как обычно, познакомим вас с последними новостями алкогольного рынка, в том числе – и рынка игристых вин, поделимся информацией по успешному ведению бизнеса и расскажем о важных событиях и мероприятиях, которые стоит посетить. Надеемся, что этот выпуск издания не только обогатит вас новыми знаниями, но и поможет создать атмосферу праздника – такая уж у него на этот раз искристая тема. Приятного чтения! Анна Шахназарова, главный редактор, директор по развитию ГК «ЛУДИНГ» 4 // TIPPLE



20

THE WINE 20

ЗВЕЗДЫ В БОКАЛЕ

Все, что вы хотели знать о игристом вине: сорта винограда, регионы, производство, мнения виноделов

28

ИГРА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ

Эксперты - о лучших экземплярах игристых вин

36

ИГРИСТЫЕ ВИНА: КРАТКИЙ ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

Термины и их толкование

38

КОНТРАСТ И ЯРКОСТЬ

Слепая дегустация 10 образцов просекко ценителями вин

50

ОСОБЫЙ СЛУЧАЙ

6 // TIPPLE

Ответы на вопросы читателей

28

38



52 THE GLASS 52

ИСТОК РАДОСТИ

58

БИЗНЕСМЕН, КУЛИНАР И СПОРТСМЕН

Николя Шемино, региональный директор по экспорту Thienot Bordeaux-Champagnes – о карьере в винном бизнесе, о кулинарии и шампанском Canard-Duchene

64

НАСЛЕДИЕ ГРАФА

Santa Margherita: история и современность

68

ВЫСЕЧЕННЫЕ ИЗ КАМНЯ

Новинки винодельни Stonestreet

72

ЖИЗНЬ СО ВКУСОМ

Дизайнер Сергей Сысоев о своем выборе вин

76

МОЖЖЕВЕЛОВАЯ ВОДКА

8 // TIPPLE

Путешествие в Шампань

58

Джин: чисто английское (а изначально голландское) убийство

68



86

90 THE CLASS 86

ЛУЧШИЙ ИЗ ЛУЧШИХ

90

ПЕРЕЧИТЫВАЯ КЛАССИКУ

92

ИЗ СИНГАПУРА С ЛЮБОВЬЮ

98

ВАШЕ СИЯТЕЛЬСТВО

Миксолог Давид Риос о профессиональных трендах и конкурсе DIAGEO RESERVE WORLD CLASS Коктейли на основе игристых вин Эногастрономический сет от ресторана «Азия Холл» Вина и драгоценности: идеальная пара

106 ЗВЕЗДА ГОЛЛИВУДА

Шампанское и расцвет фабрики грез

110 ВСЕЛЕННАЯ ВИНОДЕЛИЯ

Репортаж с Le Tour de Vin

112 «ВИНА ГОВОРЯТ САМИ ЗА СЕБЯ»

Интервью с мэтром Оливье Пуссье

114 ДЕЛУ – ВРЕМЯ

Часы и напитки: с чувством, с толком, с расстановкой

118 ЭТОЙ ЯРМАРКИ КРАСКИ

Репортаж с выставки Baselworld 2014

122 СПЕЦИАЛЬНАЯ СЕКЦИЯ «БИЗНЕС»

Итоги года: аналитика Тренинг: развенчиваем мифы о ведении переговоров Технологии: эноматики – что это такое

130 МЕСТО ДЕЙСТВИЯ

«Высота 5642» и летние веранды

134 СОБЫТИЯ

Светская хроника

142 ENGLISH SUMMARY

Краткое содержание статей на английском языке

144 ВОЛШЕБНЫЕ ПУЗЫРЬКИ

10 // TIPPLE

Внимание: викторина!

106 114



TIPPLE // ВПЕЧАТЛЕНИЯ

Новости от нашего обозревателя и ценителя вин Гектора Литрова

ЕЩЕ О БРИТАНСКИХ УЧЕНЫХ

До предела любознательные британские исследователи провели очередной опыт, который может заинтересовать тех, кто вечно стремится к похудению (к счастью, я в эту армию не вхожу). Так вот, недавно дотошные англичане выяснили, что бокал-другой вина перед или во время обеда (ужина) может спровоцировать переедание: их «подопытные кролики», употребляя до и за обедом вино – к слову, каберне совиньон – съели на 22 процента больше, чем обычно. А те, кто запивал вином ужин, употребили аж на 25 процентов пищи больше. Всем нам понятно, что мясо становится еще вкуснее, если запивать его хорошим вином. И, например, игристое прекрасно выполняет роль аперитива. Но вот о том, что вино способно на четверть увеличить количество поглощаемой пищи, мы как-то не задумывались. Пока нас не навели на эту тревожащую мысль британские ученые. Вот вечно они так!

СВОЙ KRUG

В подмосковном ресторане La Colline открылась первая в России Krug Room – специальная комната, созданная для того, чтобы гости могли в полной мере насладиться шампанским. Подобные небольшие залы, кстати, обставленные сдержанно и без пафоса, имеются в разных ресторанах мира. В Krug Room действует специальное меню, разработанное шеф-поваром Жеромом Кустильясом, истинным ценителем шампанского. Меню меняется каждую неделю. Отдельный зал можно забронировать на компанию до шести человек, зал открыт для гостей только по выходным и до конца лета – так что постарайтесь успеть. Москва (да и Подмосковье) – место непредсказуемое, и вполне может оказаться, что все уикэнды в «шампанской комнате» забронированы. Однако все-таки будем надеяться на лучшее.

12 // TIPPLE


СДЕЛАНО В КИТАЕ

В Китае, как известно, делают все. Причем часто - на совесть. Часто, но не всегда. Вот, например, недавно выяснилось, что по меньшей мере половина вин, продаваемых в Китае под брендом Chateau Lafite - грубые подделка. Как и другие знаменитые марки из Бордо, эти вина в промышленных масштабах фальсифицируются на кораблях, плавающих в нейтральных водах вблизи материкового Китая. Правительство борется с этим безобразием: для решения проблемы поддельных вин оно ввело специальную маркировку PEOP, подтверждающую место происхождения товара. Многие производители из Бордо уже выразили желание участвовать в китайской государственной системе контроля происхождения вин: конечно, кому хочется, чтобы его подделывали?

И НИКАКОГО ПОХМЕЛЬЯ

Трое веселых американских студентов, хорошо знакомых с последствиями бурных возлияний, придумали революционное средство от похмелья – солодовый слабоалкогольный напиток. Prime (так он называется) не лишает человека того прекрасного и возвышенного состояния, которое дарит нам спиртное, но при этом полностью избавляет от утренних мучений. Оборотистые студенты быстренько основали собственную фирму The Prime Company. По словам изобретателей напитка, «Prime содержит аминокислоты и всякие другие вещества, необходимые организму для того, чтобы помочь печени в борьбе с последствиями возлияний. Кроме того, в состав напитка входят электролиты, предотвращающие обезвоживание, и витамины группы B, работающие против головной боли». Для оптимального результата умники-студенты рекомендуют выпивать один Prime после каждых трех шотов текилы/виски/водки/ или еще чего. «Мы хотим избавить мир от похмелья», - гордо заявляют отцы-основатели новой фирмы. Естественно, на рынке присутствуют и другие продукты, обещающие утро без похмелья, однако ни один из них не рекомендуется употреблять вместе с алкоголем. Вот в чем, собственно, заключается революционность изобретения юных американцев.

ВЕСЕЛАЯ КУКУРУЗА

Английская марка Joe and Seph’s, известная тем, что производит «высококачественный попкорн ручной работы» (да-да, и такое бывает), недавно вышла на рынок с удивительными новинками. А именно – выпустила воздушную кукурузу со вкусами классических алкогольных коктейлей – «Джин Тоник», «Мохито», «Маргарита» и «Космополитен». Карамелизированный попкорн содержит только натуральные компоненты – благодаря особой запатентованной технологии, которая хранится в строгом секрете. Вы можете не поверить, но в пакетике «крепостью 5 оборотов» действительно спрятаны ароматы цитрусовых и можжевельника, лайма и мяты, ну и так далее. Марка, на счету которая 11 раз выигрывала престижный конкурс Gold Great Taste Award, уже давно радует покупателей попкорном с ароматами «клубничный чизкейк», «арахисовое масло» и «имбирный пряник». Теперь же веселая кукуруза обрела легкую алкогольную направленность, и коктейльные вечеринки можно проводить непосредственно в последних рядах кинотеатра. Как вы могли догадаться, пакетик алко-попкорна весом 80 грамм стоит недешево, а именно три фунта стерлингов. Но попробовать стоит, хотя бы из любви к искусству.

TIPPLE // 13


TIPPLE // ВПЕЧАТЛЕНИЯ

АНАНАСЫ В ШАМПАНСКОМ

Можно как угодно относиться к сэру Элтону Джону, многократно удивлявшему мир своими непредсказуемыми поступками. Однако прекрасная музыка – то, что у него не отнимешь (лично я в восторге от альбома Too Low for Zero 1983 года, а вы?) Недавно музыкант своеобразно признался в любви к шампанскому – он собирается открыть в Лас-Вегасе собственный бар под названием Fizz. Месторасположение бара – самое выгодное: в отеле Caesar Palace, в непосредственной близости от знаменитого и недавно отреставрированного театра «Колизей». Интерьеры просторного заведения, куда первые гости сэра Элтона войдут уже в октябре этого года, выдержаны в тонах шампанского, а игра огней в хрустале люстр создает особую атмосферу расслабленной роскоши. В баре будут подавать шампанское, в том числе и по бокалам, коктейли на основе шампанского, а также легкие закуски, включая черную икру. Наслаждаясь благородным игристым и изысканной едой, гости смогут любоваться картинами и фотографиями из личного собрания сэра Элтона.

14 // TIPPLE

СТОЛ ИМПЕРАТРИЦЫ

Празднуя десятилетие своего спонсорства Миланской Недели моды, шампанский дом Veuve Clicquot с гордостью представил результат сотрудничества с дизайнером Феруччио Лавиани – письменный стол, вернее сказать, бюро под названием Veuve Clicquot Correspondence Desk. Дизайн этого предмета интерьера вдохновлен бюро, за которым работала самолично мадам Барб-Николь Клико-Понсарден, основательница прославленного шампанского дома. Восседая за письменным столом, она управляла своей маленькой, но мощной империей и решала вопросы первостепенной важности. Стиль стола, созданного Феруччио Лавиани, отсылает нас в эпоху Людовика XV. Материалы – самые что ни на есть: красное дерево, бронза, марокканская кожа, золото, муранское стекло. Естественно, ручная работа. Надо сказать, что Лавиани и прежде придумывал предметы интерьера, которые становились культовыми. В Veuve Clicquot Correspondence Desk «культовость» заложена изначально, дизайнер же придал ей совершенные формы.



TIPPLE // ВПЕЧАТЛЕНИЯ

РЫБКА МОЯ

Просто не мог пройти мимо против еще одного исследования – на этот раз не от британских, а от американских ученых. Эти господа изучили, как алкоголь действует на поведение рыб. Причем они были не первыми: несколько лет назад, как пишет Discover Magazine, подобный эксперимент уже проводился, и в его процессе выяснилось, что, принятый в небольших количествах, алкоголь делает рыбок активными и оживленными, а при увеличении дозы рыба впадает в ступор. Словом, все почти как у людей. Последнее исследование, проведенное профессором Порфири из Нью-Йорка, показало нечто еще более интересное. Профессор хотел посмотреть, как подвыпившие рыбы будут вести себя в окружении трезвых сородичей. Результат просто зачаровывает: пьяная рыба не только быстрее плавает, но еще и ведет себя более агрессивно, и, судя по ее поведению, вообще ничего не боится. Честное слово, прямо как посетитель какого-нибудь лондонского паба в субботу вечером, когда народу – что сельдей в бочке. Но еще интереснее то, что трезвые рыбы пьяную не игнорируют, а, наоборот, пристраиваются к ней в хвост и ускоряются, чтобы догнать стремительного собрата. И при этом заметно, что они воспринимают его, как своего рода лидера – видимо, из-за храброго и уверенного поведения. В общем, все опять-таки как у людей. За исключением того, что рыбы молчат.

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

Не знаю, стоит ли кому из ценителей спиртного объяснять, что такое Diageo Reserve World Class. Но напомню: этот конкурс, прошедший впервые в 2009 году, среди миксологов считается суперпрестижным. Так вот: 2 и 3 июня 2014 года в скрытом от посторонних глаз баре Mendeleev пройдет российский финал Diageo Reserve World Class, и вы можете на него попасть - в этом году впервые на финал приглашаются зрители. Судя по описанию этапов конкурса, состязание будет интересным и зрелищным, и для зрителей тоже планируются всякие приятные активности. Лично я это событие точно не пропущу, чего и вам желаю. Подробнее о национальном финале Diageo Reserve World Class – на странице 89.

Всегда ваш, Г.Литров 16 // TIPPLE



THE WINE



THE WINE // ТЕМА

ЗВЕЗДЫ В БОКАЛЕ


Первое игристое вино было произведено в 17 веке, и с тех пор виноделы немало потрудились над напитком, символизирующим чистую радость. Игристое прошло долгий путь, по дороге обрастая интересными фактами, историями и легендами. Некоторые из них — в нашем обзорном материале. // Текст Маша Штольц «И помните, джентльмены, мы сражаемся не просто за Францию, мы сражаемся за шампанское», – так Уинстон Черчилль напутствовал британских солдат, направлявшихся на помощь союзникам на континенте. Большой любитель игристого напитка, Черчилль не просто так пытался подбодрить свои войска. После того, как германцы заняли город Эперне на севере Франции, который и по сей день считается одной из двух столиц шампанских вин, казалось, что настоящее шампанское вскоре падет очередной жертвой войны. Однако Гитлер решил, что производство шампанского должно быть продолжено, хотя и исключительно в военных целях – для отправки на передовую для поднятия боевого духа, что, конечно же, было воспринято виноделами Франции без особой благосклонности. Многим была невыносима мысль о том, что их национальное сокровище, напиток, ставший символом культурной утонченности и престижа, будет «бодрить» вражеских солдат. Морис Поль Роже, бывший мэр города Эперне, производил шампанское, в названии которого до сих пор сохранена его фамилия. Страстный поклонник игристого вина, он нигде не появлялся без бутылочки любимого напитка. Будучи еще и патриотом, Поль Роже сознательно шел на саботаж, намеренно снижая качество напитка, отправляемого на довольствие врагу.

Он, как и прочие производители шампанского в Эперне, делал все возможное, чтобы не дать врагу осквернить знаменитое французское вино, и с этой целью проявлял удивительную сноровку, направляя транспорт со своей продукцией в самых невероятных направлениях. Немецкие военные отвечали на саботаж периодическими угрозами сжечь Эперне до основания — вместе с великолепным городским собором, винными погребами и виноградниками. Практичные французы, однако, умудрялись прятать немалые запасы шампанское в погребах, отгораживая для этого часть помещения глухой стеной; многие из таких тайников, хотя и не все, действительно пережили немецкую оккупацию. Сполна отыгрались производители шампанского после войны, когда в Версальский мирный договор было включено определение шампанского вина, закреплявшего за жителями Шампани исключительное законное право на производство этого напитка. Договор похоронил амбиции немецких виноделов производить собственное шампанское. Игристое вино из Германии, к слову, называется Sekt. И по сей день носить гордое имя шампанского может только напиток, произведенный в одноименной французской провинции. Кроме того, чтобы получить право называться шампанским, вино должно быть произведено по традиционной методике, на французский манер

TIPPLE // 21


THE WINE // ТЕМА

называемой methode traditionelle или methode champenoise. Благодаря этой системе поддерживается сохранение истинного стиля шампанского, свежего, элегантного вина со сложным и богатым букетом от ароматов цитрусовых до сдобной выпечки и орехов, отличающегося от прочих игристых вин. Методика была случайно открыта еще в семнадцатом столетии, до того виноделы Шампани рассматривали появление пузырьков в вине, как нечто ужасное, как следствие нарушения технологии. Ориентируясь на широко известные вина соседней Бургундии, они отчаянно старались избавить свою продукцию от ужасных пузырьков. На передовой борьбы с ними оказался монах-бенедиктинец по имени Дом Периньон. Он был назначен

22 // TIPPLE

экономом аббатства Овилле в Шампани, и, понимая, что финансовое благополучие и репутация монастыря основаны на знаменитых виноградниках, занялся восстановлением старинных винных рецептов и переустройством подвалов. И, хотя некоторые считают именно его изобретателем шампанского, суть заключается в том, что Дом Периньон на самом деле вплотную занялся вопросом предотвращения вторичной ферментации — тем самым процессом, который придает вину игристость. Климатические условия в провинции Шампань обуславливали неизбежный запуск вторичной ферментации естественным путем, сводя на нет усилия Периньона избавиться от пузырьков в производимом напитке. Но


основной заслугой Дома Периньона все-таки считается селекция сортов, идеально подходящих для возделывания в условиях Шампани, и эксперименты по улучшению качества путем ассамблирования вин из разных районов провинции. И в этом он преуспел, разработав революционный метод купажирования виноматериалов для получения легкого белого вина. Если же верить легенде, то именно он изобрел этот игристый нектар и после первого глотка воскликнул: «Я пью звезды!» За очень короткий период были основаны несколько шампанских домов, многие из которых и по сей день остаются ведущими производителями шампанского. Во многом успех нового напитка был обусловлен мудрой маркетинговой стратегией, начало которой было

Столетиями шампанское считалось напитком королей, сановников и политиков. Большим любителем этого вина был Уинстон Черчилль, ежегодно заказывавший на свой день рождения ящик шампанского

положено пионерами в производстве шампанского. В первую очередь, ими был сделан упор на позиционирование нового игристого вина, как утонченного напитка аристократов и королей. Репутация шампанского, как атрибута роскоши, была закреплена признанием при дворе Людовика XIV. По свидетельству современников, король, попробовав шампанское, впредь пил исключительно его, передав эту страсть и своему племяннику Филиппу II, Герцогу Орлеанскому, который подавал шампанское на своих petits sourers – интимных ужинах – еженощно проводившихся в королевском дворце PalaisRoyal. Этот период стал одной из неоднозначных страниц в истории Франции. Королевский дворец был полон развратников и блудниц, для которых погоня за наслаждением и удовольствиями стала смыслом жизни. Игристого вина производилось мало, и потому настоящее шампанское могли позволить себе только королевская семья и самые влиятельные из вельмож. Так шампанское обрело шарм исключительности, роскоши и праздности, доступный лишь избранным.

TIPPLE // 23


THE WINE // ТЕМА

СЛОВО ПРОФИ Мануэла Оренья, La Gioiosa, Италия – Мануэла, расскажите, пожалуйста, о последних тенденциях на рынке игристых вин и предпочтениях покупателей. – В последнее время популярность просекко растет быстрыми темпами: в 2013 году по потреблению оно явно выигрывает у шампанского. Игристые вина пользуются большим спросом у покупателей , в особенности, просекко – благодаря его свежему, бодрящему вкусу, возможности пить его круглый год и сочетать с разными блюдами мировых кухонь. – Каковы сейчас ваши первостепенные задачи – и в плане производства вина, и в плане присутствия на мировых рынках? – Наши основные рынки сбыта – если можно так сказать, «традиционные»: Германия, Великобритания, США. Однако в последнее время мы уделяем особое внимание растущим рынкам Азии и Восточной Европы. Что касается новых продуктов, то на ярмарке Vinitaly, в частности, мы представили Valdobbiadene Prosecco DOCG без добавления диоксида серы – это результат большой работы, которую проделала наша исследовательская команда под руководством известного итальянского винодела Рикардо Котарелла. – Какие виды игристых вин прозводит ваша компания? – 90% – игристые белые, остальные – розовые: это отвечает требованиям рынка.

Уго Драппье, Шампанский дом Drappier «Наши виноградники расположились в центре одного из древнейших винодельческих регионов Шампани – Об (Кот-де-Бар). Это на 70% пино нуар. Наши предки владеют этой землей с начала 19 века,и шампанское Drappier до сих пор изготавливается по рецептам, придуманными еще основателем компании. Конечно, без изменений они не остались, но базовые принципы все те же. Наши миллезимные, винтажные кюве, такие, как Grand Sandree и Millesime Exception, мы выдерживаем в больших старинных бочках – это очень выразительные, гастрономичные вина. Мы сторонники биологического виноделия и противники использования большого количества диоксида серы. Поэтому удобрения у нас только органические, а наш Brut Nature – первое шампанское в мире, которое не содержит диоксида серы. Было очень трудно создать чистое и свежее шампанское без сульфита, виноград для этого должен быть наивысшего качества, и во время винификации должен поддерживаться определенный уровень окисления, но у нас получилось! Чем особенно примечательно такое шампанское: оно подойдет любым аллергикам, и после него вообще не болит голова, даже если выпито было много! Brut Nature очень сухой – прекрасный аперитив, который хорошо «рифмуется» с рыбой, устрицами и другими морепродуктами. Мы уже 15 лет продаем шампанское в России, приезжаем сюда на мастер-классы. Раньше русские предпочитали в основном сладкое шампанское, но их вкусы меняются в пользу сухих шампанских вин, и мы этому очень рады.»

24 // TIPPLE

Популярность шампанского по ту сторону Ла-Манша была не меньшей, чем на родине. Джордж Леборн, популярный артист Викторианской эпохи, написал потрясающий музыкальный хит своих времен «Шампань Чарли»; от него не отставали писатели и художники, увековечившие напиток в стихах и на холсте. Шампанское рекламировали аристократические дамы из высшего общества, а бутылки начали выпускаться с этикетками, приличествующими разным случаям – романтической встрече, любовному свиданию, женитьбе и прочим. Со временем шампанское стало частью французского национального характера. В нем представлены культура, благополучие и престиж Франции – громадный шаг, проделанный напитком, вначале считавшимся «испорченным» белым вином.

ПРАВИЛА ИГРЫ Итак: шампанским может называться только вино, изготовленное на своей исторической

родине в основном из трех сортов винограда – белого шардоне (chardonnay) и красных пино нуар (pinot noir) и пино менье (pinot meunier) – традиционным методом champenoise. Суть метода заключается в том, что после первичной ферментации вина его переливают в бутылки из толстого стекла, добавляют сахар и дрожжи, а после оставляют для прохождения вторичного процесса брожения. Производство шампанского таким способом длится от 2 до 6 лет. Чаще всего шампанское изготавливают из вин нескольких урожаев (исключение составляют лишь миллезимные вина, которые специально делаются из винограда одного года). Это связано с тем, что каждой марке шампанского присущ собственный вкус и, чтобы из года в год его сохранять, виноделы смешивают вина, сделанные из разных сортов винограда, разных годов урожая с различных виноградников, получая уникальный вкус, присущий только конкретной марке. Этот процесс называют купажированием.


Как правильно открыть бутылку? 1. Сорвите фольгу с горлышка бутылки ровно настолько, чтобы освободить проволочную уздечку – мюзле – удерживающую пробку. 2. Удерживая большим пальцем пробку, ослабьте мюзле. После этого ни в коем случае не отпускайте пробку, потому что весьма вероятно, что она выскочит в самый неожиданный момент, который вам не предвосхитить. Направьте бутылку под углом 45° от себя, окружающих и хрупких предметов. Неплохо было бы расположиться так, чтобы под горлышком бутылки стоял фужер, в который тогда попадет вино, которое, вероятно, выплеснется при открытии. 3. Одной рукой возьмитесь за пробку, другой прочно удерживайте бутылку. Слегка поворачивая, тяните бутылку (а не пробку). Пробка выйдет легко. Если вы все сделали правильно, то бутылка издаст легкий «вздох» – но уж никак не громкий хлопок. Не забывайте, что охлажденная бутылка откроется с меньшими последствиями для окружающих, чем теплая. 4. Некоторое время подержите бутылку под углом 45°, чтобы дать успокоиться поднявшейся пене, а затем налейте по чуть-чуть вина в каждый бокал. 5. После того, как в бокалах осядет пена, долейте бокал, но не до краев, а примерно на две трети.

Элегантное вино прекрасно справляется со своими главными задачами: дарить радость и создавать атмосферу праздника. В чем, собственно говоря, и заключается основная миссия всех игристых вин

Именно такое «смешанное» базовое вино и разливают по бутылкам (с добавлением сахара и дрожжей для образования повторного брожения), после чего размещают в горизонтальном положении в погребе. Плотно закрытая бутылка удерживает углекислый газ, образующийся в результате брожения. Благодаря образованию углекислого газа в вине и появляются любимые всеми пузырьки. К слову, давление в бутылке может достигать уровня в 6 атмосфер. Когда дрожжи выполнили свою основную функцию, снабдив вино углекислым газом, они остаются в бутылке в виде осадка, от которого необходимо избавиться. Чтобы достичь этой цели, бутылку, находящуюся в горизонтальном положении, ежедневно понемногу передвигают до верти-

кального положения горлышком вниз. При этом бутылку вращают вокруг собственной оси так, чтобы осадок собрался у горлышка бутылки — эта операция называется «ремюаж». Затем бутылки в вертикальном положении все так же горлышком вниз проходят процесс удаления осадка – дегоржаж. Для этого горлышки бутылок замораживают в охлажденном растворе соли и воды, после чего бутылку открывают, и осадок выпадает в виде ледяной пробки.

TIPPLE // 25


THE WINE // ТЕМА

ЖЕНСКАЯ ДОЛЯ

Весь процесс, как вы понимаете, весьма трудоемкий, так что не удивительно, что стоимость шампанского велика. Однако не только и не столько метод определяет стоимость вина. Главную роль все же играет регион происхождения — Шампань, с ее достаточно прохладным климатом и меловыми почвами, дарящими вину особый кристально чистый вкус. Методом champenoise производятся и другие вина — как во Франции, так и в других странах. Во Франции за пределами Шампани это креманы, которые производят почти во всех северных регионах, там, где климатические условия максимально этому благоприятствуют. Эти игристые вина производятся из разных сортов

26 // TIPPLE

«Я пью шампанское, когда счастлива и когда грущу. Иногда я пью его, когда мне одиноко. Когда я в компании, шампанское мне просто необходимо. Во всех других случаях я к нему не прикасаюсь, если только меня не мучит жажда». Эти слова принадлежат Лили Болланже, знаменитой вдове Жака Болланже и одной из тех женщин, которым шампанское обязано своей славой и ореолом роскоши в современном обществе. Роль женщины в судьбе этого игристого вина часто недооценивается, поскольку считается, что виноделие – удел мужчин. Большинство шампанских домов – семейный бизнес, переходящий от отца к сыну из поколения в поколение. Тем не менее, можно с уверенностью сказать, что без влияния слабого пола шампанское никогда бы не заняло того места в культуре, которое имеет теперь. Все началось в жовиальную эру декаданса, когда фаворитка «короля-солнце» Людовика XIV, Маркиза де Помпадур, провозгласила: «Шампанское – единственное вино, от одного глотка которого женщина становится прекрасной». Похоже, с этим мнением были согласны поэты и художники, поскольку многие картины того времени запечатлели самых прекрасных женщин, красота и чувственность которых подчеркнуты вином из Шампани. Художники того периода часто изображали сцены из аристократической жизни, банкеты и пиры. Недавно открытые игристые вина привнесли в придворные пиры новую искру веселья, в значительной степени послужив причиной безумств, по которым мы сегодня узнаем ту эпоху. Одновременно, искусство и литература заложили основы пиетета по отношению к шампанскому, как к напитку утонченной неги, прочно связывая его с женственностью в различных проявлениях. Многие звезды экрана были преданными почитательницами шампанского. Мэрилин Монро страстно признавалась: Dom Perignon – мое любимое шампанское». Любовь к напитку иногда переходила границы разумного, и Мэрилин

нередко не могла отказать себе в удовольствии выпить за рулем во время романтических прогулок на авто. По свидетельству одного из ее любовников, Ганса Юргена Лемборна: «… на заднем сиденье звенели бутылки Dom Perignon, они же были в чемодане, вперемешку с платьями, брюками, рубашками, свитерами, шарфами, туфлями, носками…» Роковая Марлен Дитрих угощала своих гостей шампанским с икрой, и для нее не было большего наслаждения, чем выпить бокал холодного игристого в уличном кафе в Париже. Элизабет Тейлор с гордостью заявляла: «По-настоящему я люблю только шампанское». Одри Хэпберн и Грейс Келли тоже были верными поклонницами этих французских вин. Такие великие дизайнеры, как Карл Лагерфельд, Жан-Поль Готье и Кристиан Лабутен были истинными ценителями женственности и считали, что в союзе с шампанским она выигрывает. Шампанский дом «Пайпер Хайдсек» выбрал Готье для разработки «одеяний» для ограниченной партии своего вина: бутылки были одеты в корсеты, позиционировавшиеся как «идеальная упаковка». Лабутен также сотрудничал с «Пайпер» с целью «возродить ритуал 1880-х годов, золотого века Европы: пить шампанское из дамской туфельки». Так появился хрустальный бокал для шампанского в форме изящной туфельки – стилетто. Лагерфельд разработал целую рекламную кампанию, обыгрывающую гедонизм и дамские фантазии 18 столетия: в кампании было использовано семь «таблиц», описывающих семь фантазий женщины. Также он сотворил современную интерпретацию фужера для шампанского на основании bol sein (дословно переводится как «чаша в форме женской груди») – фужера, использовавшегося во французском королевском дворце Рамбуйе с 1787 года. Согласно красивой легенде, форма того фужера повторяла форму груди Марии Антуанетты. Музой и моделью для современного bol sein послужила Клаудиа Шиффер.


ЯЗЫКОМ ЦИФР

50 млн. 54 360

В стандартной бутылке шампанского содержится около 50 миллионов пузырьков.

Рекордный путь, который проделала пробка, вылетев из бутылки шампанского, – 54 метра.

винограда, на их характере сказываются разные климатические условия, и в целом они отлично играют свою вторую после шампанского роль, учитывая демократичность цены. Стоит обратить внимание на креманы из Бургундии, Эльзаса и долины Луары — их делают из разных сортов винограда, типичных для каждой местности. В долине Луары креман — это, в большинстве случаев, купаж шардоне, шенен блан и каберне фран. В Бургундии распространен креман из пино нуара, шардоне и пино блан с добавлением алиготе. А в Эльзасе преобладают сорта рислинг, пино нуар и пино гри. Еще один представитель игристого, который производится традиционным методом шампенуаз — знаменитая кава, которой испанцы

ИГРИСТЫЙ ЭТИКЕТ Бокалы. Шампанское, как и другие игристые вина, следует подавать в специальных бокалах флют с длинной ножкой и высокой узкой чашей с протравленным дном. Они специально предназначены для того, чтобы пузырьки собирались на поверхности напитка, где раскрывается букет вина. Изящные бокалы викторианского стиля (с широкой открытой чашей) использовать не рекомендуется, потому что они рассеивают аромат вина и приводят к его быстрому насыщению кислородом. Температура подачи. Игристые вина подаются холодными, идеальной температурой для питья считается 6-8 °C . Именно при такой температуре аромат и вкус вина раскрываются в полной мере. Наилучшим способом охлаждения считается помещение бутылки в ведерко, заполненное наполовину льдом, наполовину водой, на 20-40 минут. Существуют специальные ведерки для охлаждения шампанского – они, как правило, несколько больше по объему, чем ведерки для охлаждения неигристых вин. Другой способ охладить напиток – поместить бутылку в холодильник на 3 - 4 часа.

гордятся не меньше, чем французы своим шампанским. Здесь тоже все очень строго: ограниченная территория, на которой может производиться кава, состоит из 159 муниципалитетов в провинциях Барселона , Таррагона, Леида, Жирона, Ла Риоха, Алава, Сарагоса, Наварра, Валенсия, Бадахос. Лишь предприятия этого региона имеют законное право именовать свою продукцию «кава». При изготовлении кавы используются три основных сорта винограда – макабео отвечает за тонкость и элегантность, щарельо придает силу и цвет, парельяда обеспечивает аромат. Среди других сортов можно отметить шардоне и мальвазию (белые), а также гарнача, монастрель, пино нуар и трепат. В Италии традиционную методику используют для производства франчакорты (Franciacorta), а сырьем для этого изысканного вина из Ломбардии (только там может производиться франчакорта) служат три сорта винограда — шардоне, пино неро и пино бьянко. Однако, если говорить о самых популярных итальянских игристых винах, то все они произведены другим методом, более простым — так называемым методом шарма. Согласно его технологиям, после первичной ферментации вино переливают не в бутылки, а в стальные резервуары с добавлением сахара и дрожжей. Чан герметически закрывается, и начинается вторичное брожение. Процесс занимает в среднем месяц, после чего вино охлаждают до – 5С0 для кристаллизации и дальнейшего удаления осадка и разливают в бутылки. Метод более доступный и занимает гораздо меньше времени, что позволяет получать «экономный» вариант игристых вин. Таким способом производится и столь любимое у нас асти (Asti) из Пьемонта, и, конечно, просекко (Prosecco). Основной сорт винограда для этого вина — глера (ранее его называли собственно просекко), иногда к нему добавляют вердизо, переру и глеру бьянко. В последнее время именно просекко вовсю наступает шампанскому на пятки за

Мэрилин Монро однажды искупалась в шампанском. Чтобы наполнить ванну, потребовалось 360 бутылок игристого вина.

22

Самый высокий в мире бокал шампанского достигает двух с половиной метров и вмещает содержимое 22 бутылок.

5000

Половина всего мирового производства шампанского приходится на долю семи крупных шампанских домов. Остальное производят 5000 виноделен.

1729

Старейший шампанский дом – Ruinart – был основан в 1729 году. Далее следует Chanoine (1730) и Taittinger (1734). Дом Gosset претендует на право именоваться самым старым из шампанских домов, поскольку был основан в 1584, но до 18 века он не выпускал игристых вин.

816

Реймский Собор в Шампани не раз становился местом коронации французских монархов: первым из них был Людовик Благочестивый, коронованный в 816 году. Если бы в ту пору уже производили шампанское, оно бы непременно скрасило это событие.

счет своей демократичной стоимости, и, вместе с тем, прекрасного вкуса (если речь идет о высококачественном вине от проверенных производителей). В пятидесяти процентах случаев на приемах гостей встречают узкими высокими бокалами именно с просекко, а не с шампанским, и особенно часто такое случается в самой Италии. «Что это?» – спрашиваете вы у официанта, предлагающего вам взять с подноса бокал. «Шампань», – говорит он, и, в ответ на ваш вопросительный взгляд, потупясь, признается: «Си, просекко». Обижаться на это не стоит — свежее, легкое, понятное, но вместе с тем элегантное вино прекрасно справляется со своими главными задачами: дарить радость и создавать атмосферу праздника. В чем, собственно говоря, и заключается основная миссия всех игристых вин.

TIPPLE // 27


THE WINE // Разговор о вине

ИГРА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ Четыре эксперта дегустируют и оценивают пять образцов игристых вин Подготовила Маша Штольц / Фото Артур Погосян За помощь в проведении съемки благодарим ресторан «Аист»

28 // TIPPLE


Эксперты:

Наталья Клюева, сомелье ресторана Royal Bar

Карина Щукина, сомелье ресторана “Мясной клуб”

Владимир Татулов, сомелье ресторана “Аист”

Аслан Балкаров, сомелье ресторана “Аист”

TIPPLE // 29


THE WINE // Разговор о вине

ШАМПАНЬ: ТРАДИЦИОННО ИЗЫСКАННЫЙ СТИЛЬ 1

Drappier Carte d'Or, Champagne AOC,

blanc brut

Пино нуар 90%, шардоне 7%, пино менье 3%. Вторичная ферментация в бутылке. Выдержка на осадке от 2 до 3 лет. Карина: История, традиции и терруар – из этого складывается уникальность. А вот глубина и сложность вкуса – это надо донести до человека. Объяснить, что нужно понять и оценить в этом напитке, почему его стиль такой особенный, почему его характер настолько индивидуален.

Владимир: Маленькие пузырьки, тоненькие ниточки – вот мои ассоциации с шампанским. Много плотных пузырьков, которые будут держаться долго-долго. Наталья: Сложный аромат, сложный вкус, который не пропадает сразу. Утонченность даже при достаточно мощном теле. Вино, которое открывается гостю, меняется для гостя. В шампанское вложено много ручного труда винодела, и в нем больше всего души. Карина: Еще можно добавить, что шампанское – это все-таки терруар. Шампань – местность, знаменитая своим прохладным климатом, 30 // TIPPLE

своими меловыми почвами. Это накладывает отпечаток не только на качество и стиль вина, но и на его цену. Иногда, предлагая клиенту шампанское, как альтернативу другого игристого вина, приходится объяснять, почему цена значительно выше. Аслан: Клиенты бывают разные. Некоторые, например, настаивают только на шампанском, причем исключительно на "Лоран-Перье" или на "Моет", будучи приверженными именно этим маркам. Нет смысла предлагать им что-то другое. А если говорить о цене, то здесь важно объяснить, что Шампань – это, прежде всего, опыт, история и традиции.

Аслан: Как донести глубину, когда человек впервые осознанно пробует шампанское? К шампанскому, как и к коньяку, надо быть готовым. Это по-настоящему сложный напиток, напиток для избранных. Наталья: Шампанское требует внимания. Это целый пласт истории, это сложная технология, которая разрабатывалась с нуля. Каждый дом, каждый производитель искал и ищет что-то свое. Шампанское – эксклюзивный напиток, интересный, и, пожалуй, самый сложный в категории игристых. Карина: Добавлю еще несколько черт шампанских вин. Перляж тонкий, воздушный; дрожжевой оттенок в сочетании с минеральностью дает характерный тон, который отличает шампанские. Можно найти хорошее качество


в других игристых, но той особой тонкости, которую дает холодный климат Шампани, в них не будет. Владимир: Я бы охарактеризовал шампанское так: освежающая кислотность, тонкий, изысканный букет, с широкой палитрой ароматов и изысканной игрой. Наталья: Сложное для понимания вино, и сейчас мы наблюдаем снижение его потребления. Его вытесняют другие, кстати, достаточно интересные вина, то же самое просекко хорошего качества и демократичное по цене. Аслан: Так или иначе, шампанское остается вином для тех, кто понимает, своего рода символом статуса. Именно такое вино мы сегодня дегустируем – произведенное небольшим шампанским домом с богатой историей. Вино с высоким рейтингом, на мой взгляд, очень сбалансированный образец.

Карина: Стиль этого шампанского – фруктово-цитрусовый, легкий, здесь нет ярких минеральных тонов, и какой-то особой дрожжевой комплексности я не замечаю. Аперитивный стиль. Такое вино прекрасно пьется и без аккомпанемента. Наталья: Ничего не выпирает, все очень гармонично, но не так уж просто. Послевкусие продолжительное, кислотность яркая. Владимир: Если говорить о сочетаемости, то оно может сыграть и само по себе, в качестве аперитива. Карина: Я бы предложила его к морепродуктам и рыбе с цитрусовыми соусами и муссами, чтобы подчеркнуть ароматику. Аслан: Я бы сопроводил этим вином весь обед, основанный на рыбе и морепродуктах.

ПРОСЕККО: ГЕНИАЛЬНАЯ ПРОСТОТА Наталья: История просекко – это история успеха самого популярного игристого итальянского вина. Карина: История недолгая, но быстро развивающаяся. Популярность Просекко основана на очень понятном стиле. Это вино пьется легко, радостно и в больших количествах. Мягкий вкус, фруктовость, белые цветы, оттенки цитрусовых, невысокая кислотность, свежесть – все это очень привлекательно, особенно летом. Не нужно думать, не нужно искать ответы. Типичное вино для отдыха. Наталья: Можно даже положить в бокал кусочек льда – будет прохладно и приятно. Все яркое, открытое, все на поверхности, все понятно. Владимир: Просекко – это просто. С просекко можно говорить на ты, тогда как с шампанским – только на вы.


THE WINE // Разговор о вине Карина: К тому же, любое другое вино требует сопровождения. Просекко же можно просто пить само по себе, оно ни к чему не обязывает. И перспективы у него самые светлые. Наталья: Да, за судьбу просекко можно не волноваться. Цитрус, дюшес, мягко, легко и точно в цель. Немного сладких ноток – все это импонирует отечественному потребителю. Еще один плюс – цена. Аслан: А вот интересно, если бы шампанское и просекко стоили одинаково, что бы выбрали клиенты?

К а р и н а :Ду маю, победило бы шампанское. Не секрет, что в России, если можно так сказать, “пьют этикетку”.

2

Prosecco di Valdobbiadene Superiore DOCG,

Santa Margherita, extra dry

Глера 100% Владимир: А если убрать этикетку, тогда было бы пятьдесят на пятьдесят. Аслан: Не согласен. Готов поспорить, при слепой дегустации 70 процентов выберут просекко высокого уровня. Шампанское будут выбирать только самые верные почитатели. Карина: Просекко, которое мы дегустируем – очень качественное, тонкое. Но если сравнивать перляж, сразу чувствуешь: это не шампанское. Пушистая, бурная игристость отличает его от тонкой структуры шампанского. Хотя очень гармоничный, тонкий стиль, кислотность в меру, горчинка отсутствует. Почти прозрачное, с легким зеленоватым оттенком.

Владимир: Сладость присутствует, но не в прямом понимании, не в лоб. Я бы предложил к нему десерт, возможно, даже мучной. Наталья. Идеальное, освежающее вино. Послевкусие сразу исчезает, хочется повторить. И в этом его преимущество. Я бы сочетала его с хорошим настроением, с хорошими друзьями, с хорошей погодой, с хорошей едой. Аслан: Алгоритм этого вина такой – сладость, кислотность, сладость. Элегантный образец, не слишком утонченный, но очень достойный. Им наслаждаешься здесь и сейчас.

ШАМПЕНУАЗ НЕ ИЗ ШАМПАНИ Наталья: В России вина, которые производятся традиционным методом шампанизации, но не в Шампани, практически не известны. Это относится и к креманам, и к каве, которую мы будем дегустировать чуть позже, и к итальянской франчакорте. Это та категория вин, которую сомелье должен продавать.

3

Cuvee de l`Ecusson, Bernard Massard,

Méthode traditionnelle, brut

Пино блан, рислинг Производится традиционным методом вторичного брожения в бутылках

32 // TIPPLE


Аслан: Да, информацию о них нужно доносить до человека. Объяснять, что вы, во-первых, выигрываете в цене по сравнению с шампанским, а во-вторых, эти напитки очень качественные, и вкус у них превосходный. То есть, вы получаете высокое качество за разумные деньги. Наталья: Мне очень нравится этот образец. Средний вариант между простым просекко и более сложным шампанским. Кислотность здесь есть, но она другая, не такая, как в шампанском. И сладость присутствует. Появляются тонкие сливочные ноты, которых не было ни в шампанском, ни в просекко.

Карина: В нем нет колкой минеральности, зато есть выразительность, и чувствуется порода. Нет такой ярко выраженной игристости, как у просекко, больше тонкости, свойственной шампанскому. Аслан: По органолептике все-таки ближе к Drappier, и по игре и по цвету. Чувствуется породистость напитка. Насчет сочетаемости – все абсолютно то же самое, что к шампанскому. Наталья: Мне кажется, здесь даже паста будет кстати. – за счет сливочных тонов в вине. Может быть, блюда японской кухни.

Владимир: Мне хочется насладиться этим вином подольше потому, что вкус у него на самом деле очень выразительный и запоминающийся.

КАВА: ЯРКИЙ ИСПАНСКИЙ СТИЛЬ Карина: Кава – напиток у нас не слишком популярный, но все-таки более популярный, чем креман. Хотя я считаю, что у него есть возможность расширить круг почитателей за счет адекватной цены. Шансы есть, тем более, что это метод шампенуаз. Наталья: Но я не думаю, что рост популярности кавы будет таким же стремительным, как у просекко. Этот образец – более брутальный, чем все предыдущие, в каве вообще чаще присутсвует горчинка, и чувствуется “мужское тело”. Карина: При производстве кавы используются свои сорта, благодаря которым этот напиток сильно отличается от

4

Cava D.O.

Jaume Serra Brut

Шарельо, макабео, парельяда Производится традиционным методом вторичного брожения в бутылках, выдержка на осадке 12-15 месяцев.


THE WINE // Разговор о вине других игристых, произведенных традиционным методом. Аромат очень яркий, насыщенный, и по цвету вино самое яркое из представленных сегодня. К каве обязательно нужно подбирать блюда. Мне кажется, она выдержит даже какое-то белое мясо, птицу. Владимир. Мне кажется, что кава по органолептике ближе всего к креманам,

хотя это, конечно, зависит от того региона, в котором производится креман. Аслан: Послевкусие короткое – выпил бокал, и сразу ясно, выиграло вино или проиграло. И этого для кого как. Кава по-прежнему находится в поиске элегантности и тонкости. В качестве аккопанемента я бы попробовал предложить блюда японской кухни.

ТРЕНД: ИТАЛЬЯНСКОЕ РОЗОВОЕ ИГРИСТОЕ ВИНО Аслан: Пятый образец выбивается из общего ряда. Это, скорее, новый итальянский тренд: розовое игристое, глера плюс мальбек. Карина: Смелый шаг со стороны производителей, они могли бы просто продавать с успехом свое просекко, чем высаживать рядом небольшой виноградник красного сорта. Наталья: Судя по органолептике, перспективы у него самые лучшие. Такой же приятный, понятный, уравновешенный стиль, как у просекко, но с добавлением ягодных нот – конкретно, земляники – солнца, тепла. У этого вина все будет хорошо. Владимир: Свежесть, яркость, сочность, – все это проявляется благодаря сорту винограда мальбек. Идеальный баланс между прохладой просекко и теплыми ягодными нотами.

5

Наталья: Нежнейшая субстанция в бокале. И прекрасный цвет. Можно запивать им легкие салаты. К этому вину вообще не требуется серьезная еда – возможно, ягоды, фрукты.

52 Rosé, Santa Margherita, extra dry

Глера, мальбек

34 // TIPPLE

Асл ан: На мой взгляд , будет отлично сочетаться с фру ктовыми десертами или просто свежими ягодами.

Хотя можно наслаждаться этим напитком и без всякого сопровождения. Владимир: Ну и что, коллеги, кто за какой напиток проголосует? Наталья: Я – за Люксембург. Карина: И я за него. Аслан: Я за шампанское и розовое игристое. Люблю Мальбек! Владимир: А я за просекко. Хотя все вина были хороши. Игристые – всегда праздник.



THE WINE // ТЕРМИНОЛОГИЯ

36 // TIPPLE


Игристые вина: краткий толковый словарь Все дело в волшебных пузырьках: игристые вина всегда создают атмосферу праздника, праздности, легкости. Однако, как часто бывает, за этой легкостью стоит тяжелая работа — в данном случае, работа винодела. Несмотря на то, что термины, связанные с производством игристых, иногда звучат, как музыка.

Дегоржаж (франц. dégorgeage, от gorge – горло) – как и ремюаж, это важная часть процесса по созданию игристых вин традиционным методом. Для того, чтобы удалить дрожжевой осадок из горлышка бутылки, его замораживают. Теперь мастер может откупорить бутылку и, дождавшись, когда дрожжевой осадок под давлением углекислого газа выйдет наружу, дозирует вино экспедиционным ликером и закрывает бутылку постоянной пробкой. Сегодня эта операция может производиться и на специальном аппарате — герите. Метод шампенуаз (Méthode champenoise) – трудоемкий и довольно дорогостоящий способ создания игристых вин, изобретенный в провинции Шампань. Основное отличие его состоит в том, что вторичное брожение происходит в прочно закупоренной бутылке, в результате чего вино насыщается углекислым газом. Все шампанское и самые качественные игристые вина производятся именно так. Этот способ также известен как méthode traditionnelle (метод «традиционель»). Мюзлé (фр. – muselet: от museler, «надевать намордник») – проволочная уздечка, которая удерживает пробку игристых вин. Мюзле изготавливается из проволоки толщиной около 1 мм, его надевают на пробку и закрепляют под горлышком бутылки. Часто на корковую пробку под мюзле помещают жестяной колпачок, который носит название «плакетка». Перляж (фр. perlage) – это неповторимая игра пузырьков в шампанском или любом другом игристом вине. Перляж является одним из признаков, по которым оценивается игристое: чем пузырьки меньше, и чем дольше они «вальсируют» в бокале, тем качественнее вино. Также можно встретить термин «мусс» (фр. – mousse: пена).

Резервное вино – вино, которое находится в запасе и используется в небольших количествах для поддерживания из года в год определенного сложившегося типа, букета и вкуса игристого вина. Ремюаж (от франц. remuage – перемещение) – это одна из самых важных операций в процессе создания шампанского классическим методом. При ремюаже каждая укупоренная бутылка переворачивается по определенной схеме. Это необходимо для того, чтобы весь дрожжевой осадок, оставшийся в вине после вторичного брожения, естественным образом переместился по стенкам бутылки в горлышко на пробку для дальнейшего удаления. В некоторых домах ремюаж до сих пор выполняется вручную на специальных пюпитрах. Сабраж (sabrage, от фр. sabrе – «сабля») — эффектный способ откупоривать бутылку шампанского ударом сабли. Именно сабраж часто ассоциируется у нас с гусарами и кавалеристами времен Наполеона, которые предпочитали открывать шампанское прямо в седле, не тратя на это много времени. Тиражный ликер – это компонент игристого вина. Он состоит из сахара, дрожжей и резервных вин и добавляется непосредственно в бутылку с вином, после чего она прочно укупоривается. Тиражный ликер вызывает в вине повторное брожение, в процессе которого и выделяется углекислый газ. Флют (фр. flûte – флейта) – это бокал для игристых вин, форма которого позволяет лучше наблюдать игру вина. Длинный, сужающийся кверху бокал и малая поверхность позволяют лучше концентрировать букет вина и дольше сохранять его игристость.

TIPPLE // 37


THE GLASS // на вкус и цвет

КОНТРАСТ И ЯРКОСТЬ

Наш обозреватель Гектор Литров рассказывает о результатах слепой дегустации десяти образцов одного из самых попул ярных сегодня игристых вин – Просекко. // фото Елена Сячина

За помощь в проведении съемки благодарим ресторан Wine Religion

38 // TIPPLE



THE WINE // на вкус и цвет Участники дегустации:

Дмитрий

Анна Таисия

Юлия

Александр

40 // TIPPLE

Когда речь идет об игристых винах, я волей-неволей вспоминаю главный отечественный праздник – Новый год (даже если на улице жара). И думаю: если даме интересного возраста, на счету которой множество празднований НГ под «Голубой огонек», налить в бокал накануне боя часов не традиционное «Советское шампанское», а легкое и свежее просекко, она, скорее всего, поморщится: «Кисло!» Что тут поделаешь, десятилетия «несладкой» жизни пристрастили нас к сладкой шипучке – хотя, конечно, есть исключения. А вот новое поколение ценителей игристых делает выбор в пору сухих вин - тем более, что внутри этой группы можно найти широчайший выбор вариантов для пытливого исследования. И даже в рамках одного вина – все того же просекко – открывается целая вселенная многообразия тонов и ароматов. Изучение этой вселенной – весьма приятное и полезное занятие. Итак, пять человек – три очаровательные дамы, два джентльмена и ваш покорный слуга – сошлись одним прекрасным весенним вечером, чтобы вслепую продегустировать десять разных образцов этого чудесного напитка, по-максимуму раскрывающие суть просекко – свежесть, «хрусткость»,

оттенки цветов и фруктов. Участники нашей камерной дегустации – не профессионалы, но очень хорошо подкованные любители, постоянные посетители страницы L-wine в сети Facebook, и уж они-то знают толк в качественных напитках. Поэтому я был уверен, что они прекрасно справятся с задачей – из десяти вин среднего ценового сегмента выбрать те, что больше всего подходят под описание «яркое и свежее» - что, по-моему мнению, и можно считать главным критерием для просекко, особенно летом. Подчеркиваю, дегустировать предстояло вслепую, что сделало выбор... не знаю, более сложным – или, наоборот, более легким? Так или иначе, по результатам дегустации вперед вышли три образца, однако, мы все оценили по достоинству и другие представленные просекко, получив огромное удовольствие от общения с прекрасными винами – и с друг другом. Впрочем, судить об этом вы можете сами по репликам участников дегустации. И напоследок хочу сказать, что у вас, дорогие читатели, тоже есть возможность стать причастными к нашим винным праздникам. Добро пожаловать в нашу школу дегустаторов!


Гектор: Этот производитель знает, что делает: он занимается игристыми винами уже больше восьмидесяти лет. Таисия: Упругое, свежее, с кислинкой. Юлия: Да, есть яблоко и лимон, а еще оно пузырьками взрывается на небе. При этом не агрессивное, но освежающее. Александр: Для знойного летнего вечера очень хорошо должно быть. Понятное, легкое и питкое вино. Сначала я ощутил не очень яркую цветочную ароматику, а потом немного яблоко. Valdo Prosecco Treviso DOC Brut

Belstar Prosecco DOC Brut, Bisol

Таисия: Интересное вино, по аромату с дрожжевыми нотами, а на вкус острое, сильное.

Знаете, с какого года ведет историю эта семейная компания? С 1542 года – ни больше, ни меньше.

Александр: В хорошем смысле брутальное вино. Я бы, как мужчина, такое выбрал! Оно свежее, но в общей палитре не фруктовое. Если второй образец – просекко «округлое», с фруктами, можно с девушкой посидеть, то вот это прямо создано для мужской компании! Юлия: Самодостаточное, элегантное просекко, с достоинством. Оно без фокусов - не хочет пускать пыль в глаза, но знает себе цену.


THE WINE // на вкус и цвет

ВЫБОР ЦЕНИТЕЛЕЙ

«ЯРКОЕ И СВЕЖЕЕ» Между прочим, виноградарством в районе, где жил основатель этой компании, занимались еще лигурийцы в Железном веке.

Valdobbiadene Prosecco DOCG Superiore, Gancia Дмитрий: Это мой кандидат в лидеры! Гармоничное вино с ярким вкусом тропических фруктов. Интересно, что аромат при этом не сильно выражен, но приятен. Это просекко отлично вписывается в нашу сегодняшнюю тему. Анна: Очень освежающее, ароматное, слегка минеральное с приятной игрой пузырьков. Юлия: В нем есть сладость, но я также ощутила перец, не черный, а, наверное, белый… в общем, легкая пряность. Оно отличается от всех просекко, которые я пила раньше. Здесь как бы и сладость ананаса, и освежающая «колючесть» пузырьков. 42 // TIPPLE


Анна: Тоже вкусное. Таисия: А еще есть? Гектор: Не частите коллеги, не частите! Дмитрий: Загадочное вино, очень деликатная ароматика, Александр: Травы, луг – вот такие асоциациии… Мне кажется, это для маленького пикника в парке. Очень хорошо пойдет перед началом интеллигентной вечеринки на даче. Отличное вино для камерного события, очень освежает. Таисия: Сначала вино одаривает свежестью, нежностью, клубникой. Пробуешь чутьчуть, чувствуешь легкость и свежее послевкусие. Zonin Prosecco DOC Brut


THE WINE // на вкус и цвет

Il Fresco Prosecco DОС Treviso Brut, Villa Sandi Юлия: Клубника, земляника, персик… и ваниль. Ненавязчивая, элегантная, тонкая сладость – и никакой приторности. Очень сбалансированное, эффектное вино, им можно удивить гостей. Создает хорошее настроение.

Александр: Это вино для любимой тещи. Впервые я почувствовал в ароматике сливочные тона, и во вкусе не что-то однозначное (яблоко или груша, например), а много разных оттенков, этакий микс из фруктов с приятной горчинкой. Таисия: Ровное, долгое, основательное просекко.

Дмитрий: Очень правильный баланс, и ваниль хороша. Это вино приятно выпить даже зимой у камина. Анна: А мне особенно понравилось послевкусие, освежающее, с небольшой сладостью.

ВЫБОР ЦЕНИТЕЛЕЙ Основательное просекко – сильно сказано, ведь многие считают это вино... ммм.... несерьезным. Дамы и господа, стоит обратить особое внимание на этот образец!

«ЯРКОЕ И СВЕЖЕЕ»


Позвольте заметить, что главное оружие компании-производителя – не просекко. Тем не менее, наши покупатели выбирают его с удовольствием. Анна: Это просекко со сладкими нотами приятно освежающее. Александр: Ароматика гораздо ярче, чем вкус. Правда, второй глоток уже приятнее, чем первый. Юлия: Еще я бы отметила довольно яркие тона ягод и фруктов. Вино приятное, без ненужных изысков. Prosecco DOC Brut , Martini

Prosecco di Valdobbiadene Superiore Rustico Brut, Nino Franco Гектор: У президента этой компании девиз такой: «Для нас просекко – не просто вино, а, в первую очередь, образ жизни». Юлия: Вино не простое, постояв немного, раздышавшись, становится ярче и интересней. Дмитрий: Аромат минеральный, с элегантными нотами фруктов и цветов. Александр: В носу ароматы тархуна и лимона. Анна: Мне очень нравится – минеральное, гармоничное, приятное послевкусие. Спокойное, вдумчивое просекко.


THE WINE // на вкус и цвет

ВЫБОР ЦЕНИТЕЛЕЙ

«ЯРКОЕ И СВЕЖЕЕ»

Prosecco DOC Treviso Brut, La Giogiosa Дмитрий: Отличное просекко! Все началось с интенсивного, очень приятного фруктового аромата, а вкус оказался под стать. Приятная минеральность, сдержанная кислотность. Юлия: Сладость не навязчива, гармонична, хорошо сбалансирована с кислотностью. Александр: Один из кандидатов в лидеры, это вино не подведет в ответственный момент! С ним можно на передовую. Оно без каких-то резких кренов в сторону кислотности или сладости, у него чудесная ароматика. Таисия: Нежное, но с характером, с ярко выраженным фруктовым ароматом, свежее, ровное. 46 // TIPPLE

Вот так всегда: мужчины ищут, с кем пойти на передовую, а дамам нужна нежность – но с сильным характером.


Prosecco Spumante Oro Brut, Casa Defra

Гектор: Еще одно семейное предприятие - сейчас фирмой управляет четвертое поколение. Таисия: Аромат у этого вина очень необычный: в нем есть как будто что-то выдержанное, ореховые ноты. Вкус очень легкий. Нарядное, насыщенное, но при этом деликатное. Юлия: В текстуре вина есть нежная, изысканная сливочность и особая пряность. Дмитрий: В первую очередь, это просекко понравилось из-за его аромата, он такой цветочный, яркий. Вкус приятный. Рекомендую. Александр: Это вино идеально для знакомства с девушкой, очень-очень нежная ароматика.

Prosecco Ca’ Del Doge Spumante Extra Dry, Tombacco Анна: Вино более минеральное, чем предыдущий образец, с ванильно-фруктовыми оттенками и продолжительным послевкусием. Дмитрий: Легкое и простое, даже слишком. Во вкусе легкая горчинка. Юлия: А мне горчинка понравилась. Сначала сладость (похоже на землянику), потом освежающая кислотность, потом горчинка, но для меня приятная. Это просекко хорошо само по себе, без сопровождения.

Интересный факт: эта компания изначально занималась выращиванием фруктов по традиционным методикам, а потом бизнес слегка диверсифицировали.


THE WINE // интерактив

ОСОБЫЙ СЛУЧАЙ На вопросы читателей и посетителей сайта l-wine.ru отвечает ВИННЫЙ ЭКСПЕРТ АНДРЕЙ УШАКОВ

Вопрос: Почему для производства высококачественных вин запрещено смешивать красное и белое, а для розовых игристых нет?

Ответ: Тут, скорее, вопрос необходимо поставить по-другому: не почему можно, а для чего? Дело в том, что есть два способа производства розовых шампанских вин – путем мацерации(настаивания на кожице) и путем купажирования белого и красного вина. При первом варианте шампанские вина получаются яркие, более насыщенные, с ягодными и фруктовыми ароматами. Но многие предпочитают вино очень тонкое и деликатное. Так вот: чтобы сохранить этот стиль, используют метод купажирования. Именно при этом способе вино остается в высшей степени элегантным, радует легким розовым цветом и едва заметными ягодными оттенками.

Вопрос: Как получилось, что шампанские вина стали атрибутом торжеств и воспринимаются во всем мире, как напиток «к особому случаю»?

Ответ: Очевидно, здесь нет односложного ответа. Секрет кроется в истории региона и загадках, связанных с созданием этого уникального напитка. Изначально шампанские были известны, как «реймсские» вина и производились в регионе, где с 8 века короновались правители Франции. Ассоциация с королевскими особами еще больше повысила известность местных вин. В 17-18 веках в связи с высокой стоимостью производства уже игристого шампанского позволить его себе могли только богатые и венценосные особы, которые, безусловно, большую часть вина выпивали на увеселительных мероприятиях. Конечно, модное общество стремилось подражать своим кумирам, тем самым подкрепляя статус вина для торжества. В 19 веке с появлением большей прослойки платежеспособного населения и благодаря стремительной эволюции производства шампанского( бутылка из прочного стекла, корковая пробка, ремюаж, увеличение объема производства) еще большее покупателей пыталось приобщиться к «сладкой жизни». Ну и довершил картину, как всегда, маркетинг. Сначала торговые агенты, которые пытались найти повод для продаж в победах и поражениях. А затем уж и современные маркетологи посредством рекламы и фильмов приучили нас любое торжество сопровождать игристыми напитками, главным из которых все же остается шампанское.

48 // TIPPLE



THE GLASS



THE GLASS // маршрут

ИСТОК РАДОСТИ Название этого региона прочно ассоциируется с радостью, легкостью, приятным головокружением — теми ощущениями, которые нам дарят произведенные здесь прекрасные вина. Произносишь «Шампань» - и как будто чувствуешь игру нежных пузырьков на языке и небе. Безусловно, главное богатство этого кра я — виноградники. Однако, скромна я провинция на северо-востоке Франции, с ее старинными городками и живописными деревушками, может похвастаться еще и богатой историей. //  Текст

Алексей Крейман

52 // TIPPLE


БАСТИОН ГОСУДАРСТВЕННОСТИ Именно в Шампани было положено начало истории французской государственности, когда первый христианский властитель - король Хлодвиг - в 496 г. принял в Реймсе обряд крещения. Позднее здесь были коронованы 25 французских монархов, начиная с Людовика Благочестивого в 816 г. Между прочим, и Сена - главная река Франции, тоже начинается в регионе Шампань-Арденны, точнее - в изъеденных гротами меловых горах плато Лангр. Ее исток можно отыскать в 10 километрах к северо-востоку от аббатства Сент-Сен, а места эти считались святыми еще в доисторические времена. При раскопках археологи обнаружили здесь остатки галло-римского храма и множество культовых предметов. Шампань-Арденны словно созданы для того, чтобы удивлять своих гостей. Старинные соборы в этих краях встречаются на каждом шагу. И не только всемирно известный Реймский, но и расположенная в том же городе базилика Сен-Реми. Да и в административном центре области - городе Шалон-ан-Шампань - можно встретить целое созвездие уникальных храмов, сохранившихся с тех времен, когда здесь правили епископы: Нотр-Дам-ан-Во, Сент-Этьенн, Сен-Жан, Сент-Альпен... Поклонников военной истории воодушевит одно упоминание о городах Лангре или Седане. Первый из них, помимо того что стал родиной философа Дени Дидро, со 2 века известен, как город-крепость, разраставшийся многие столетия и доведенный до совершенства гением фортификации маршалом Себастьеном Вобаном, за свою долгую жизнь обновившим три сотни старых крепостей и построившим

TIPPLE // 53


THE GLASS // маршрут

Шампань-Арденны словно созданы для того, чтобы удивлять своих гостей. Старинные соборы в этих краях встречаются на каждом шагу. И не только всемирно известный Реймский 54 // TIPPLE

37 новых. Неприступные бастионы Седана помнят кровопролитные сражения стольких войн, что его по праву можно считать самым значительным памятником военной архитектуры в Европе. Или взять Эперне, основанный в начале первого тысячелетия, помнящий и бои римских легионеров с варварами, и схватки солдат американского генерала Паттона с отступающими частями вермахта. Да и древний Труа, исторический центр, которого построен в форме шампанской пробки, тоже был свидетелем всех перипетий последних двух тысячелетий нелегкой европейской истории. Кроме того, Шампань-Арденны способны удовлетворить самые изощренные запросы

приверженцев экологического туризма. В области есть два обширных природных парка – Монтань де Реймс и Форе д’Орьян. В первый, помимо прочего, входят и все виноградники Шампани, а также фантастические дорожки для верховой и велосипедной езды и пеших прогулок, проложенные вдоль берегов Марны. А второй известен тремя озерами, где можно не только заниматься всеми мыслимыми видами водного спорта, но и любоваться несметными стаями перелетных птиц. Недаром вторым после шампанского символом региона стал журавль. Дважды в год до 70 тыс. этих птиц делают передышку на озерах Форе д’Орьян по пути из Швеции в Испанию


В СУХОМ ОСТАТКЕ Хотя на характер шампанского влияет множество факторов – тип почвы, количество солнца, сорт винограда, возраст вина – вероятно, наиболее важным из них является то, что называют «экспедиционный ликер». Это ликер с определенным содержанием сахарного сиропа и резервного вина, который используется для долива бутылок после ремюажа и удаления осадка(дегоржаж). Принадлежность шампанского к той или иной разновидности определяется содержанием сахара в этом ликере.

Brut Nature Также известный как брют-зеро – в таком шампанском содержится менее трех грамм сахара на литр.

Extra Brut Очень сухое вино, популярное в наши дни; в нем содержание сахара не превышает шести грамм на литр.

Brut Большая часть шампанских вин относятся к этой категории, подразумевающей, что в литре вина содержится от 5 до 15 грамм сахара. В отдельные годы виноград накапливает достаточно сахара, чтобы шампанское брют получалось без добавления сахара.

и обратно. Может быть, поэтому в Шампани-Арденнах ежегодно проходит фестиваль фотографов-анималистов.

РУЧНАЯ РАБОТА Традиционно источником существования для местных жителей было сельское хозяйство, да и по сей день область осталась преимущественно аграрной. Ныне доля аграрного сектора экономики в валовом национальном продукте Франции невелика, но его значение для всей республики и, конечно, для Шампани-Арденн трудно переоценить. Ведь именно сельское хозяйство служит поставщиком сырья для пищевой промышленности. А в той сфере, где важен не столько объем, сколько неповторимость, греющая сердце гурмана, Шампани есть чем похвастаться. Арденнская ветчина, колбаса из белого мяса, сделанная в Ретеле, трюфеля из Верхней Марны, сыр из Лангра – гастрономические дарования жителей Шампани поистине неистощимы. Местный конек - изделия штучные. А где можно проявить себя больше, чем в изготовлении искрометного веселящего напитка, без которого во всем мире не обходится ни одно торжество? Вот простое подтверждение из арсенала всезнающей статистики: каждые

Extra-Sec Также зачастую называемое Экстра сухим, содержит от 12 до 20 грамм сахара на литр.

две секунды где-нибудь на планете раздается негромкий хлопок, возвещающий о том, что открыта очередная бутылка шампанского. Весело и легко - но сколько искусства и тяжелого труда требует создание шампанского! Взять хотя бы сбор винограда, который сторонним наблюдателям может показаться чуть ли не игрой или праздником. Однако стоит пройти с секатором в руках всего вдоль одного ряда лоз, как веселья у непривычного человека резко поубавится. Про второй, а тем более пятый или десятый - и говорить нечего... через их руки должна пройти тонна спелых ягод. Причем, обращаться с ними надо бережно. Достаточно сказать, что по закону, четко регламентирующему все этапы винодельческого

Sec Эта необычная разновидность шампанского содержит от 17 до 35 грамм сахара на литр.

Demi-Sec Большинство шампанских домов производят вино этой разновидности, идеально подходящее для десертов и фуа-гра. Содержание сахара колеблется от 35 до 50 грамм на литр.

Doux Это сладкое шампанское содержит более 50 грамм сахара на литр, что встречается крайне редко. А вот раньше такое шампанское встречалось часто, и было особенно любимо в дореволюционной России.

TIPPLE // 55


THE GLASS // маршрут

УРОК ГЕОГРАФИИ Юридически право производства шампанского закреплено за пятью районами провинции Шампань:

1

Монтань де Реймс (Montagne de Reims) – самый северный район. Здесь в основном выращивают виноград сорта пино нуар на северных склонах холмов и производят резкие и терпкие вина с большим содержанием кислоты.

2

Кот де Блан (Cote des Blancs) – регион расположен к югу от города Эперне; основная часть виноградников расположена на восточных склонах. Здесь выращивают практически только виноград сорта шардоне и производят гораздо менее терпкие вина, чем в районе Монтань де Реймс. Виноград из Код де Блан известен своей легкостью и свежестью, которую часто используют в купажах вин Блан де Блан.

3

Долина Марна (Vallee de la Marne) протянулась с востока на запад, и здесь возделывают все три сорта винограда, пригодных для производства шампанского, хотя преобладает пино менье. Из винограда, собранного на южных склонах этого района получают выдержанные вина, отличающиеся полнотой аромата.

4

Еще южнее расположен район Кот де Сезан (Cote de Sezanne), в котором предпочтение отдано шардоне.

5

Кот де Бар (Cote des Bar) – самый южный и самый теплый из районов, где производят шампанское; возделывают здесь в основном виноград пино нуар.

56 // TIPPLE

Местный конек изделия штучные. А где можно проявить себя больше, чем в изготовлении искрометного веселящего напитка, без которого во всем мире не обходится ни одно торжество? производства, снятый виноград нельзя возить на завод, расположенный дальше, чем в 15 км от места сбора. Правда, как бы ни старались искусные мастера и трудолюбивые крестьяне, великое таинство рождения шампанского и его достоинства зависят не только от их усилий. Чрезвычайно важны климатические условия – погода, стоявшая в год создания вина. Тем более, что здешний климат сильно отличается от других винодельческих регионов: Шампань расположена на северной границе роста винограда, и погода здесь прохладная, иногда даже суровая. Но именно климат и меловые почвы, богатые известняком, как раз и определяют особый стиль местных вин.

ЭКСКУРС В ИСТОРИЮ Во французском винном раю Шампань – далеко не самый обширный край, а точнее, один из самых маленьких. Но какие вина рождаются на этой земле! Недаром французы потратили столько сил, чтобы во всем мире утвердить свое право именовать шампанским только игристое вино, сделанное именно в Шампани, по освященной веками методике. Надо сказать, что первые упоминания о «газированном» вине Шампани относятся еще к 3-му веку. Уже тогда виноделы готовили вина, которые бродили дважды – первый раз, как обычно, в открытых чанах, а потом еще раз в герметично закрытых сосудах. При вторичном брожении образовывалась необычная пенная шапка. Производить такое вино решались немногие - закупоренные емкости, в которых оно бродило второй раз,


ШАМПАНСКОЕ: ТИПОЛОГИЯ NV (невинтажное) шампанское или non-millesime Это купажированное вино из винограда и вина разных лет сбора. Шампанские дома применяют эту методику для того, чтобы поддерживать неизменным вкус фирменного шампанского. Методика разрабатывается в зависимости от искусства и опыта винодела; она оттачивается годами. Невинтажное шампанское не может поступать в продажу до исполнения ему 15 месяцев, хотя самые уважаемые дома считают и этот срок слишком малым и выдерживают свои вина в подвалах гораздо дольше. Невинтажное шампанское часто после покупки улучшает свои свойства при хранении в нужных условиях, и по мере взросления вкус вина становится насыщеннее и мягче.

Винтажное шампанское или Champagne Millesime В особенно удачные по условиям годы производители изготавливают «винтажное» шампанское, в котором обязательно используется не менее 85% винограда, собранного в винтажный год. Далеко не каждый год признается винтажным; решение принимается каждым из шампанских домов самостоятельно. Поэтому, иногда отдельные дома провозглашают год винтажным, хотя остальные производители не видят для этого достаточных оснований. Винтажное шампанское на момент продажи не может быть моложе 39 месяцев (отсчитывается три года, начиная с 1 января, следующего за сентябрьским сбором урожая). Однако, многие производители выдерживают свои вина гораздо дольше установленного законом минимума.

Розовое шампанское часто взрывались, не выдерживая высокого давления. Настоящую славу игристые шампанские вина обрели в 17 веке, когда была разработана рецептура бутылочного стекла, выдерживающего давление до 6 атмосфер, и после известного всем «случайного открытия» монаха Дома Периньона из Овилля. Насчет изобретения им шампанского ходят разные легенды, в частности, бытует мнение, что он не только придумал традиционную технологию и выбрал оптимальные сорта винограда, но и догадался использовать для укупорки пробку из мягкой дубовой коры. Кроме того, французы считают Периньона пионером маркетинга - из-за того, что он отыскал пути сбыта нового по тем временам продукта. Само собой, продукт этот был совершенно не тот, каким мы знаем шампанское сейчас. Так или иначе, работая над селекцией сортов винограда и общими принципами производства шампанского, Дом Периньон не сумел избавиться от погибших дрожжей, которые выпадали в каждой бутылке в виде осадка. Долгое время шампанское подавалось к столу в сильно охлажденном виде - по той простой

причине, что при сильном хлопке недомороженного шампанского осадок взлетал и вино становилось мутным. Эту проблему в 1816 году решила мадам Николь Клико. Она попросила своего управляющего и столяра отнести в винный подвал стол из гостиной и просверлить в нем наклонные отверстия диаметром под бутылку шампанского. Смотрители винных подвалов в течение многих месяцев аккуратно поворачивали бутылки на несколько градусов. В результате весь осадок оказался на пробке. Затем горлышко бутылки заморозили до -30 °C и вместе с пробкой вынули небольшой кусочек льда с осадком. Бутылки долили таким же вином и оставили для дальнейшей выдержки. С этого момента шампанское стало прозрачным и приобрело славу действительно элитного вина. Покровителем своих виноградников шампенуазцы считают четырех святых, прежде всего, святого Винсента. Его статуи ставят в погребах, а 22 января, в день святого Винсента, в Шампани проходит главный праздник провинции с шествиями, карнавалом и дегустациями вин прошлогоднего урожая. Вот уж где действительно «течет шампанское рекой»...

Розовое шампанское производится двумя способами. Один из них заключается в мацерации черного винограда во время давления, так, чтобы цвет кожицы перешел в сок. Этот способ известен как rose de saignee, в переводе – «кровопускание». Другой способ подразумевает добавление небольшого количества красного вина, произведенного также в провинции Шампань (обычно, из винограда сорта пино нуар) к белому для придания требуемого розового оттенка. Розовое шампанское – одно из немногих вин, при производстве которого допускается смешивать красное и белое вино в одном купаже. Производство по методу rose de saignee более затратно и сложно, но, по мнению многих специалистов, получаемое в результате шампанское — лучше. При этом метод купажирования красного и белого вин гарантирует получение требуемого оттенка и воспроизводимость его из года в год.

Блан де Блан (Blanc de blancs) Переводится как «белое из белого», то есть, это вино, изготовленное исключительно из белого винограда. В случае с шампанским это значит, что для вина использован только виноград сорта шардоне.

Блан де Нуар (Blanc de noirs) Дословно означает «белое из черного», то есть, белое вино, изготовленное исключительно из черного винограда, в случае с шампанским – из пино нуар, пино менье или из их смеси. Цвет вина Блан де Нуар может быть от бледно-розового до персикового или оранжево-розоватого.

TIPPLE // 57


THE GLASS // ПЕРСОНАЖ

БИЗНЕСМЕН, КУЛИНАР И СПОРТСМЕН Плодородные угодья Шампани раскинулись на 34 тыс. гектаров, что не так уж и много с учетом общей площади виноградников Франции (1 млн гектаров). В частности, по своим размерам Шампань в три раза уступает Бордо или Провансу и, конечно, не может похвастаться таким же разнообразием винных наименований. Но относительная скромность размеров с лихвой искупается простым и очевидным фактом: здесь и только здесь с 17 века производится шампанское, напиток дл я особых случаев, без которого немыслимы романтический ужин, финал удачной сделки, переход из одного года в другой. Фигурный изгиб и особа я толщина стекла бутылки, специальна я форма бокала, приспособления дл я хранения и сервировки льда – все, с чем соприкасается шампанское, несет на себе печать исключительности… Несут ли ее люди, благодаря которым лучшие образцы игристого попадают на наш стол? Судите сами. В гостях у TIPPLE – Николя Шемино, региональный директор по экспорту Thienot BordeauxChampagnes.//  Интервью Дарья Стояновская TIPPLE: У многих людей, работающих в винном бизнесе, выбор профессии как бы предопределен еще на генетическом уровне, они просто продолжают дело своих отцов, дедов, прадедов… НИКОЛЯ ШЕМИНО: Это не мой случай. Я родился в 1970 году в городе Байонна, в Стране басков — это северо-запад Франции, неподалеку от границы Испании. Моя мать была доктором, отец строил дома. Вроде бы, ничто не предвещало… Отучился в бизнес-школе Бордо и отправился на стажировку в транспортную компанию в Англии. На ежегодном торжественном ужине для ритейлеров меня, как человека из Бордо, попросили выбрать и прокомментировать вино, которое там подавалось. К сожалению, на тот момент я был, прямо скажем, недостаточно компетентен для этого. Поэтому, вернувшись во Францию, я сразу взял несколько занятий у профессионального сомелье, и был просто очарован прекрасными винами, с которыми он меня познакомил. Я закончил Университет энологии, чтобы узнать

58 // TIPPLE

больше о процессе производства вина, дегустации, о винах в принципе. После того, как я прошел все возможные семинары, тренинги, курсы о винах и винной торговле, я решил посвятить свою дальнейшую карьеру винам премиум- и ультрапремиум-класса.

TIPPLE: Как складывалась ваша карьера? НИКОЛЯ ШЕМИНО: Мой профессиональный опыт по нынешним временам совершенно исключителен. Я работаю в одной и той же компании в течение уже 20 лет! Хотя кому-то я могу показаться динозавром, но так уж сложилось. Я пришел в холдинг CVBG Dourthe-Kressmann в августе 1994 года в качестве торгового представителя. Мне повезло заниматься фантастически интересным и приятным делом, имеющим самое прямое отношение к тому, чем славится Франция – работать в тесной связке с топовыми гастрономическими ресторанами и винными бутиками Парижа. Не работа,


«CanardDuchêne – это, наверное, самое интересное шампанское, с которым мне доводилось работать, и его бизнеспотенциал просто огромен»


THE GLASS // ПЕРСОНАЖ

а мечта! Затем меня повысили до регионального директора, ответственного за продажи HoReCa по всей Франции и, наконец, в 2002 году я был назначен директором по экспорту вообще. А в 2007 году группа Alain Thiénot из Шампани купила холдинг CVBG Dourthe

60 // TIPPLE

Kressmann и создала Thiénot Bordeaux Champagnes. Сейчас это одно из лидирующих семейных винодельческих предприятий во Франции. Этот «дом домов» производит и поставляет французские вина и шампанское премиум- и ультрапремиум-класса. Thiénot

«Официальная статистика называет CanardDuchêne одним из двух ведущих шампанских брендов во Франции, а ведь это центральный рынок шампанского на планете»


Bordeaux Champagnes имеет два подразделения: одно располагается в Шампани (бренды Canard-Duchêne и Thiénot), откуда родом месье Ален Тьено, другое – в Бордо, откуда родом я (бренды Dourthe и Kressmann). С тех самых пор, как мы вошли в состав Thiénot Bordeaux Champagnes, у меня появился новый вызов – открыть вселенную шампанского. Безусловно, для меня она начинается с легендарного Canard-Duchêne.

TIPPLE: Насколько Canard-Duchêne популярен сейчас в мире? НИКОЛЯ ШЕМИНО: Официальная статистика называет Canard-Duchêne одним из двух ведущих шампанских брендов во Франции, а ведь это центральный рынок шампанского на планете. К тому же, CanardDuchêne в последние годы переживает значительный подъем в продажах, в 2013 году нам удалось отгрузить более 4 млн бутылок, и это рекорд с момента создания торгового дома в 1868 году. Canard-Duchêne – член закрытой Ассоциации Grandes Marques de Champagnes, причем из всех марок Ассоциации Canard-Duchêne – самая доступная. Это во многом способствовало столь грандиозному успеху марки по всему миру. К тому же, у

ЭТО ИНТЕРЕСНО Большинство крупных винодельческих домов расположены в Реймсе или Эперне, Canard-Duchêne находится в сердце виноградников Ludes, в престижном винодельческом районе Монтань-де-Реймс. Таким образом, около 50% винограда, который используется в приготовлении шампанского Canard-Duchêne, – это знаменитый Монтань-де-Реймский пино-нуар, придающий напиткам неповторимый фруктовый баланс и особую элегантность. К тому же, у Canard-Duchêne - ведущая роль в производстве шампанского из винограда выращенного органическим методом возделывания, их 1-й кюве называется Authentic green.

владельца компании месье Алена Тьено есть весомое конкурентное преимущество, потому что, прежде чем стать производителем шампанского в 80-х, он был одним из самых уважаемых виноградных брокеров. А ведь важнейшие критерии, который отличает по-настоящему хорошее шампанское от прочих, это качество винограда и терруар, откуда он родом… Canard-Duchêne – это, наверное, самое интересное шампанское, с которым мне доводилось работать, и его бизнес-потенциал просто огромен. Широкая линейка, которая включает 4 гран кюве, элегантное и стильное оформление, а уж вкус – тончайший, сбалансированный. К тому же, об этом шампанском можно рассказать столько интересных историй, в том числе, связанных с Россией...

TIPPLE: Например? НИКОЛЯ ШЕМИНО: Ну, прежде всего, история бренда, ведь он – самый настоящий плод любви супругов Леони Дюшен и Виктора Канара в 1868 году. А в конце 19 столетия Российская императорская семья позволила этой чудесной паре использовать на этикетке Canard-Duchêne российский герб – коронованного двухглавого орла, и этот сим-

TIPPLE // 61


THE GLASS // ПЕРСОНАЖ

вол ушедшей России сохранился на ней до сих пор. Сабля — тоже часть идентичности Canard-Duchêne (она на каждой этикетке). Мы регулярно организуем церемонии, когда бутылка шампанского откупоривается лихим ударом сабли. Таким образом, можно сказать, Canard-Duchêne вносит свой посильный вклад, связывая историю России с торжествами и романтическими вечерами на пяти континентах!

в потреблении розового шампанского в мире (да и вина, кстати). Также мы отметили, что в России неплохо укоренился премиум-сегмент. Поэтому мы решили запустить новое кюве Smooth Rosé из коллекции Charles VII. Новоей кюве изначально было предназначено, прежде всего, для модныхночных клубов и лыжных курортов. В конце 2013 мы успешно запустили его в Валь-д’Изере, и результат превзошел наши ожидания

TIPPLE: А в современной России вы планируете какую-либо экспансию? НИКОЛЯ ШЕМИНО: Canаrd-Duchêne как раз готовится представить в России новое кюве! Мы отметили устойчивый подъем

TIPPLE: Расскажите о себе, какие у вас интересы, увлечения? НИКОЛЯ ШЕМИНО: Я помешан на гастрономии – раз в год обязательно совершаю «паломничество» в какой-нибудь

62 // TIPPLE

3-звездный мишленовский ресторан. А еще я очень люблю готовить. Жена подарила на сорокалетие абонемент на посещение кулинарных курсов, и мне они действительно понравились. Она поступила весьма разумно – теперь я единственный, кто готовит дома!… Я люблю встать утром пораньше, первым прийти на открытый рынок, бродить между прилавками, выискивать хорошую рыбу, мясо, овощи, а потом сочинять из того, что купил, что-нибудь вкусное. Например, я люблю готовить рыбу, блюда тайской кухни, а также — по традиционным французским рецептам, которые требуют длительного приготовления (особенно, когда блюда нужно выдержать сутки, чтобы они стали еще луч-


Canard-Duchêne в датах

1868

Супруги из деревни Люд основывают шампанский дом CanardDuchêne

1890

Во главе дома становится сын основателей Эдмонд Канар

1930

Управление домом переходит в руки наследника семьи - Виктора Канара

1978-2003

Дом принадлежит концерну LVMH

Сегодня

Дом входит в Groupe Alain Thiénot с брендом Champagne Thiénot

Ну, и главное мое «хобби», – семья. Мне повезло иметь двух чудесных детей – 13-летнюю Лу и 10-летнего Жака. Они тоже спортсмены (сын любит регби, а дочь – член местной спортивной команды по атлетике). Моя жена привила мне интерес к хорошей кухне и сопровождает меня во всех моих многочисленных поездках по всему миру. Каждый раз, когда я возвращаюсь домой, мы в обязательном порядке делимся впечатлениями по поводу хороших блюд и хорошего вина или шампанского.

ше, типа знаменитого boeuf bourguignon или carbonade Flamande ). Я всегда колдую над рецептами, модифицирую их с помощью дополнительных приправ и по наитию дополняю процессы приготовления блюд. Я фанат спорта: два-три раза в неделю проплываю по 2 километра, катаюсь на

велосипеде, занимаюсь альпинизмом (особенно люблю делать это в Альпах), серфингом и парусным спортом. Я бороздил просторы Атлантического океана и Средиземного моря, где управлял лодками по маршрутам между Францией и Испанией, Корсикой, Сардинией, Италией, Тунисом, Грецией, Турцией…

TIPPLE: А у вас есть любимое шампанское? НИКОЛЯ ШЕМИНО: Кастанедовский Дон Хуан говорил, что настоящее удовольствие приносят только перемены. Конечно, он имел в виду свои отношения с противоположным полом, но я думаю, мы вполне можем применить это правило к нашим отношениям с вином и шампанским… Надо всегда пробовать разное и новое. При этом мои отношения с Canard-Duchêne носят, скажем так, более регулярный характер, в сравнении с другими – по возможности, стараюсь баловать им себя и жену. Что может быть романтичнее, чем выпить бокал шампанского с тем, кого любишь?

TIPPLE // 63


THE GLASS // ДОМ

НАСЛЕДИЕ ГРАФА Отец-основатель Santa Margherita мечтал о хозяйстве нового типа, и его мечта сбылась. Сегодня созданная им группа компаний – один из лидеров на рынке семейных винодельческих предприятий Италии. // Текст Резо Геловани

64 // TIPPLE


АРИСТОКРАТ И ГУМАНИСТ Винодельня Santa Margherita была основана в 1935 году графом Гаэтано Мардзотто-младшим. Продолжая дело своего отца Луиджи, граф в ту пору руководил семейным текстильным бизнесом, базирующимся в городе Виченца. Граф Гаэтано ставил перед собой смелую цель – создать инновационное аграрное предприятие, которое бы опережало свое время и стало бы оплотом процветания не только его собственной семьи, но и общества в целом. Эта цель, впрочем, полностью укладывалась в жизненную философию графа, для которого крайне важно было привести ценности своей компании в соответствие с общечеловеческими ценностями. Воодушевленный этой идей, граф построил вокруг поместья Санта-Маргарита жилье для своих работников, не забыв позаботиться об инфраструктуре, предоставляющей разные возможности для отдыха и культурного развития. Все это было сделано не показухи ради: граф действительно заботился о своих людях, эту заботу он пронес через тяжелые времена Второй мировой войны и послевоенного восстановления. Надо сказать, что Гаэтано Мардзотто-младший вообще сыграл значительную роль в становлении итальянской финансовой системы. Граф обладал удивительной способностью адаптировать мировые экономические тренды к местным условиям – в частности, именно он выступил с идеей создания в стране гостиничных сетей, чем немало поспособствовал развитию туристической индустрии Италии. Он принимал важные решения, которые явно шли на пользу обществу, и даже заслужил почетное прозвище «бизнесмен-гуманист». Для своей винодельни Гаэтано Мардзотто выбрал территорию площадью больше тысячи гектаров, расположенную между Фоссальтой и Портогруаро. Эти земли были уже подготовлены для высаживания виноградных лоз. Граф Гаэтано постоянно проводил работы по реорганизации

TIPPLE // 65


THE GLASS // ДОМ

своего винодельческого предприятия: полностью модифицировал технику культивации, приводил в порядок объекты недвижимости, улучшал условия жизни и труда своих работников. Его действия по реорганизации работы по тем временам действительно выглядели революционно, и многие другие компании в течение последующих десятилетий следовали его примеру в разных областях своей деятельности.

ХОЛМЫ И ДОЛИНЫ У графа Гаэтано было восемь детей, и сейчас у руля хозяйства стоит его внук, который носит то же имя. Впрочем, хозяйство – это слабо сказано: на сегодняшний день Santa Margherita представляет собой целую группу компаний, расположенных в разных винодельческих регионах Италии, а именно – на востоке Венето, в долине реки Адидже и на холмах между Вальдобьядене и Конельяно. Все эти земли обладают уникальными характеристиками, к которым относятся климатические условия и состав почв. Это дает компании возможность производить разнообразные вина – тихие красные, белые и розовые, и, конечно же, превосходные игристые.

Граф Гаэтано ставил перед собой смелую цель – создать инновационное аграрное предприятие, которое бы опережало свое время и стало бы оплотом процветания не только его собственной семьи, но и общества в целом 66 // TIPPLE


ЭТО ИНТЕРЕСНО Нынешний глава группы компаний Santa Margherita граф Гаэтано Мардзотто, в числе прочего, является президентом известной международной выставки моды и текстиля Pitti Immagine Uomo, проходящей во Флоренции. Впрочем, это не удивительно, учитывая, что его прадед в 19 веке основал текстильную мануфактуру, которая, к слову, существует по сей день и производит высококачественные шерстяные ткани под маркой Marlana. Восточный Венето, граничащий с Фриули, всегда славился своими зерновыми культурами и виноградниками. Первоначально землями владели римляне, затем – Венецианская республика, производившая здесь свои вина и отправлявшая их морем в другие страны. На местный климат наибольшее влияние оказывает Адриатическое море, сезонные колебания температуры незначительны. Почвы глинистые, богатые минералами и очень плодородные. В долине Адидже сельское хозяйство также всегда было хорошо развито. Широкие долины провинции Тренто отличаются гравийными минеральными почвами, которые подпитывают воды реки. Немного севернее, в провинции Больцано, территория более «закрытая», представляющая собой узкие долины, окруженные крутыми склонами. Из-за особых почв и резких колебаний дневных и ночных температур выращивать виноград здесь непросто, однако вина этого региона - исключительно свежие и богатые ароматически. В регионе Конельяно-Вальдобьядене с невысокими холмами и почвами, богатыми микроэлементами, выращивают лишь один сорт винограда – глера, который дарит миру одно из самых знаменитых итальянских вин: игристое просекко. Prosecco Santa Margherita производятся из отборного материала по методу Шарма, который полностью раскрывает аромат винограда и дарит напитку тонкость, свежесть и элегантность. Эти вина идеальны в качестве аперитива, служат отличным дополнениям к разнообразным легким блюдам, пользуются заслуженной популярностью во всем мире и год от года завоевывают призовые места на самых престижных конкурсах.

PINOT GRIGIO METODO CLASSICO DOC PROSECCO SUPERIORE DI VALDOBBIADENE 52 EXTRA DRY

SPUMANTE ROSE’ 52

PROSECCO SUPERIORE DI VALDOBBIADENE BRUT

TIPPLE // 67


THE GLASS // НОВИНКИ

68 // TIPPLE


ВЫСЕЧЕННЫЕ ИЗ КАМНЯ

«Создание вина в Stonestreet подобно укрощению дикой лошади. Изрезанный горный рельеф и усеянная булыжникам территория заставляет искать особый подход к каждой отдельно взятой лозе. Моя основная цель – усмирить буйство ароматов и достигнуть баланса в сложном комплексе оттенков вин Stonestreet». - Грэхэм Виртс, главный винодел Stonestreet. //Текст ДИП ФОРЕСТ Официально датой рождения винодельни Stonestreet, расположенной в округе Сонома в Долине Александр, можно считать 1989 год, когда сын калифорнийской легенды виноделия Джесса Стоунстрит Джексона ( Jess приобрел виноградники Alexander Mountain Estate высоко в горах. Имение впоследствии было названо в честь отца. Однако виноделы настаивают на том, что настоящая история вин Stonestreet началась задолго до того, как в этом месте появился человек. Более 3 миллионов лет назад этот регион был охвачен активной вулканической деятельностью, в результате чего на поверхности оказались тысячи булыжников, пепла и раскаленных веществ. Спустя время постоянно извергающаяся лава стала основой для образования гряды холмов, которые сегодня разделяют долины Напа и Сонома. Изрезанность ландшафту добавили прошедшие с тех пор многочисленные землетрясения, , в ре-

зультате чего был сформирован рельеф северо-западной области Калифорнии. Сегодня эта цепь гор, вдоль которой располагаются виноградники Alexander Mountain Estate, носит название Майакмас (Mayacamas). Винодельня Stonestreet входит в состав одной из крупнейших винодельческих компаний США. Предприятие Kendall-Jackson Wineries основал американский миллионер Джесс Стоунстрит Джексон, заработавший состояние исключительно собственным трудом и невероятным упорством. В начале 80-х годов он совместно с женой приобрел ферму в Долине Напа с целью выращивания винограда на месте бывшего фруктового сада. Вскоре бизнесмен осознал, что доходы от продажи винограда не превышают затраты на его выращивание, что навело его на мысль о создании собственных вин. Проанализировав рынок, Джесс Джексон пришел к выводу, что рынок пе-

TIPPLE // 69


THE GLASS // НОВИНКИ

Получая сегодня оценки, превышающие планку в 90 баллов от ведущих рейтинговых изданий мира, создатели вин Stonestreet могут гордиться тем, что вызов, брошенный необузданной природой гор, был выдержан с достоинством 70 // TIPPLE

ренасыщен винами невысокого качества, в то время как первоклассные экземпляры представлены по слишком высокой цене. Решив заполнить эту свободную нишу, он взялся за создание вина. И тут его постигла неудача: в процессе ферментации виноградного сока произошла ошибка, в результате которой дрожжи перестали перерабатывать сахар в спирт, сделав вино слегка сладким. Ни один из приглашенных виноделов не смог решить проблему, после чего было принято решение оставить вино в таком состоянии, дабы не потерять винтаж. Экспериментальное вино получило название Vintner’s Reserve Chardonnay. Через очень короткое время оно стало хитом, превзойдя самые смелые ожи-

дания по продажам. Знатоки калифорнийских вин утверждают, что именно Vintner’s Reserve Chardonnay сделало сорт шардоне столь популярным в США. Сегодня в состав компании KendallJackson Wineries входят 35 виноделен, общая площадь которых составляет 5700 гектаров. Обладая ежегодным доходом в сумме 500 млн. долларов, владельцы компании смогли сконцентрироваться на создании высококлассных вин, приобретая для этого соответствующие винодельни, одной из которых стало имение Stonestreet. Винодельня Stonestreet – одна из крупнейших горных виноделен в мире, охватывающая 2100 гектаров. Территория хозяйства рас-


полагается на высоте от 120 до 700 метров над уровнем моря, что оказывает принципиальное влияние на характеристики получаемого винограда. Ведь влияние высоты расположения виноградников достаточно сложно переоценить: близость к солнцу, значительная разница между дневными и ночными температурами, бедность почв являются основными составляющими уникальности рождаемого здесь вина. В результате борьбы лоз за выживание на этих каменистых почвах создается изысканное шардоне, отмеченное минеральными нотами, и чернильные мерло и каберне совиньон, в характере которых отчетливо прослеживается суровая природа гор. Если встать в самой верхней точке винодельни, то глазам предстанет цепь гор, очертания которых расскажут легенды о заснувших вулканах. Взглянув вниз, можно увидеть бесчисленные булыжники самых разных размеров: от гравия величиной с горох до гигантских камней, по размеру больше напоминающих автобус. Любому виноделу известно, как непросто возделывать такие виноградники, ведь каждая лоза здесь требует индивидуального подхода. Однако наградой за неимоверные усилия становятся уникальные вина, наделенные комплексностью структуры, богатством ароматики и хорошим потенциалом к выдержке. Рассказ о природе создания вин Stonestreet был бы неполным без упоминания третьей составляющей, а точнее, особого климата хозяйства. Всего в 35 км от винодельни располагается постоянный поставщик прохладного воздуха: Тихий океан. Именно он отвечает за, казалось бы, неощутимое присутствие морского воздуха на винодельне и столь необходимую прохладу. Никто не станет спорить, что основной стимулятором роста ягод - солнце, однако при слишком высокой температуре воздуха на винограднике всегда возникает риск замедления развития винограда. Можно назвать это как угодно: совпадением или счастливым стечением обстоятельств, но так сложилось, что три основных фактора создания первоклассного винограда сосредоточились в одном месте, что позволило виноделам Stonestreet производить экземпляры вин мирового уровня. Из 2100 гектаров виноградников Alexander Mountain Estate только 900 засажены лозами. Остальная территория хозяйства предоставлена в безраздельное пользование природе. Архитекторы винодельни оставили естественные тропы диких животных к источникам воды, пище и местам укрытия нетронутыми, понимая, что, в конце концов, человек только гость у природы, и лишь гармоничное сосуществование обеспечит будущее винодельне. В 2011 году виноградники Alexander Mountain Estate получили статус Sustainability in Practice, свидетельствующий о максимуме прикладываемых усилий для сохранения окружающей среды на винодельне. Среди них - сокращение объемов электричества, использование которого стимулирует формирование парникового эффекта, применение капельного орошения и сокращение объемов вырабатываемого мусора. Получая сегодня оценки, превышающие планку в 90 баллов от ведущих рейтинговых изданий мира, создатели вин Stonestreet могут гордиться тем, что вызов, брошенный необузданной природой гор, был выдержан с достоинством.

Stonestreet Wines: НОВИНКИ Chardonnay, Alexander Valley, Stonestreet, white dry Вино демонстрирует идеальный баланс между вибрирующими ароматами фруктов, яркими минеральными оттенками и многогранностью вкусовых ощущений, завершающийся свежей выразительной кислотностью. Идеальной парой для этого вина станут блюда из белого мяса.

Cabernet Sauvignon Monument Ridge, Alexander Valley, Stonestreet, red dry Каберне Совиньон 92%, Каберне фран 8%. Сбалансированное бархатное вино звучит нотами высушенных листьев черной смородины, можжевельника, кардамона и черного перца, завершаясь оттенками насыщенного темного шоколада. Вкусу характерны плотные элегантные танины. Выдержанные сыры, жареное мясо и приправленные специями блюда как нельзя лучше сопроводят такое вино.

Christopher’s Cabernet Sauvignon, Alexander Valley, Stonestreet, red dry Каберне Совиньон 100% Букет вина раскрывается ярким ароматом спелых темных ягод, среди которых слышны оттенки черной смородины и черники. Изобилующий нотами насыщенных спелых фруктов аромат балансируется пряными оттенками розмарина и высушенной апельсиновой корки, который завершается характерными плотными танинами в продолжительном послевкусии. Лучшей гастрономической парой станут жареное красное мясо и блюда, приготовленные на гриле.

TIPPLE // 71


ЖИЗНЬ СО ВКУСОМ


THE gLASS // КОЛЛЕКЦИЯ Дизайнер Сергей Сысоев, посвящая большую часть времени работе, какимто непостижимым образом успевает жить активной светской жизнью: премьеры новых фильмов, приемы с западными звездами, торжественные мероприятия, на которых Сергей появляется с любимой женой. Обладатель всех возможных премий в индустрии моды, постоянный хедлайнер Недель Высокой моды, Сергей, несмотря на занятость, любезно согласился ответить на наши вопросы. //Интервью Игнат

Максимов

TIPPLE: Сергей, в вашей жизни значительное место занимают показы, презентации, торжественные приемы и тому подобные мероприятия. Такие яркие моменты и встречи, наверняка, сопровождает шампанское. Согласны? Вы любите этот напиток? СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: Безусловно, каждый показ, который венчает очень напряженную работу моего коллектива, хочется символически отметить. Шампанское – самый логичный выбор. Не могу сказать, что я большой знаток игристых вин, но качество определяется с первого глотка. Конечно, не последнюю роль играет температура подачи. Представьте зал для показа с подиумом, кругом софиты, техника, которая нагревается – в такой атмосфере глоток прохладного игристого напитка буквально возвращает к жизни. TIPPLE: Сергей, вы ведете достаточно насыщенную светскую жизнь. Со стороны может показаться, что у вас каждый день – праздник. Это действительно так? СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: Это неизбежный шлейф профессии, за которым стоит изнурительный и насыщенный труд. Ивенты и мероприятия – это тоже часть профессии. Иногда очень приятная, иногда чересчур обязывающая. Но, вы не поверите, даже на нее часто не хватает времени. Мой бизнес и моя фэшн-школа все-таки требуют постоянного внимания.

TIPPLE // 73


THE gLASS // КОЛЛЕКЦИЯ

СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: ШТРИХИ К ПОРТРЕТУ

Дизайнер Сергей Сысоев – член Ассоциации Высокой Моды и прет-а-порте России (2006), член Международной Ассоциации «Союз дизайнеров» (1997), создатель бренда Sergey Sysoev (1996) и второй линии марки Sysoev (2010). Лауреат премий Fashion TV, Puretrend, «Tиссура», Кубок мэра Москвы, Glent in mirror. Модельер начинал с ремесленных азов. Квалификацию портного мужского костюма самого высокого разряда он дополнил изучением конструирования в вузе, а потом еще и курсом академического рисунка. Основав собственную марку в 1996 году, Сергей Сысоев освоил еще и все тонкости трикотажного производства, изначально связав именно с этим материалом свою профессиональную судьбу. Хедлайнер отечественных и зарубежных Недель моды, многих значимых выставок.

74 // TIPPLE


это библейская заповедь. Они существуют, чтобы вытащить нас из бесконечной рабочей суеты.

TIPPLE: А где вы обычно отдыхаете с женой? СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: Конечно, в Италии. Я влюбился в нее навсегда. Именно там я нашел своих единоверцев в жизненной философии, которую можно выразить в такой фразе: мелочей нет, есть детали, и каждая деталь – произведение искусства. С Моникой Белуччи

TIPPLE: Сергей, а какие у вас любимые праздники? Скажем так: обязательный список. СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: Дни рождения, Новый год. Отмечаем весело и с размахом. День влюбленных и годовщины свадьбы – это наш семейный код. Еще у меня есть особенный день – 1 мая. День моего второго рождения. В этот день собираются мои самые близкие друзья. Я люблю праздники из-за возможности собраться вместе, выслушать приятные слова. К сюрпризам отношусь очень опасливо, и это все знают. С подарками – мне угодить сложно. Я люблю продуманные подарки и еще цветы. Мне их дарят все – и женщины, и мужчины. Может быть, другие мужчины тоже любят цветы, но скрывают, а я не скрываю. TIPPLE: Вы – тонкая натура. Но праздники – это ведь не только подарки… СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: Праздники – это возможность остановиться и порадоваться жизни здесь и сейчас. Пообщаться с друзьями, попеть в караоке, потанцевать. Послушать, как поют твои друзья. Посмеяться и подшутить друг над другом. Праздники –

TIPPLE: Любите итальянские вина? СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: В жаркий полдень за обедом выпить бокал прохладного белого вина – это, конечно, счастье. Мы влюблены и в итальянскую кухню, и в их вина. Все гостеприимство и жизненная щедрость сосредоточены в итальянских винах, селективных оливках, нежно обласканных солнцем помидорах и салатах… TIPPLE: Возвращаясь к моде – в ней, в самой ее сути, как в шампанском, скрыт элемент праздника. Вы согласны? СЕРГЕЙ СЫСОЕВ: Я думаю, что нам всем в жизни очень не хватает простых праздников. Я компенсирую это, как могу. Лично мое мнение таково: если бы мы все с должным уважением относились к важным датам нашей жизни, меньше было бы войны и разделения территорий. Раньше были приняты девичники – когда девушки просто отдыхают в компании подружек или семьи. Я проповедую эту идею, и мое искусство адресует моих клиенток к отдыху, релаксу, умиротворению. Платья в моих коллекциях очень комфортные из натуральных и очень приятных тканей. И, да, мне хотелось бы, чтобы у женщины, которая надевает мое платье, всегда было праздничное настроение.

ВЫБОР СЕРГЕЯ СЫСОЕВА

IL FRESCO, Prosecco DОС Treviso, Villa Sandi, brut

Bolgheri Vermentino DOC, Grattamacco, bianco secco

Ginolfo Viognier, Sicilia IGT, Baglio di Pianetto, bianco secco

TIPPLE // 75


THE SPIRIT // джин

МОЖЖЕВЕЛОВАЯ ВОДКА «Джин, можжевелова я водка – водка, особенно сильно употребл яема я в Голландии, а также в Англии. Дл я добывания этой водки ее перегоняют с можжевеловыми ягодами. Обычна я ее крепость 40° по весу, или 47° по объему. Дл я придачи Д. особо приятного букета, ценимого любител ями, его настаивают на корне болотного растения Acarus calamus, которое продается в аптеках под названием Calamus aromaticus. Лучшие сорта Д. в Англии носят названия Old Tom и Cordial giu, последний подслащенный», – так определ яет джин словарь Брокгауза и Ефрона. С тех пор «можжевелова я водка» прошла долгий путь. Давайте же «выпустим джина из бутылки» и узнаем больше об этом любимом многими классическом напитке. //  Текст Резо Геловани

76 // TIPPLE


ГОРЬКО-СЛАДКОЕ ЛЕКАРСТВО Если кто думает, что джин – это «чисто английское убийство», так он, безусловно, ошибается. Действительно, большинство сухих джинов производится в Великобритании: так уж сложилось исторически. Но придумали джин – крепкий спиртной напиток, настоянный на ягодах можжевельника – голландцы в начале 17 века, причем исключительно для медицинских целей. Собственно, и продавался-то он в аптеках, хотя вскоре народ понял, что ароматное лекарство можно употреблять не только для лечения. На голландском языке можжевельник называется jenever, genever или genevier. Тем не менее, сам по себе дженевьер – голландский джин – гораздо меньше «сфокусирован» на можжевельнике, и пить его принято в чистом виде, как односолодовый виски. Британские войска с удовольствием пользовали его во время Тридцатилетней Войны: капля «голландского зелья» перед боем – самое оно. В 1689 году на престол в Англии взошел король Уильям III, он же Вильгельм Оранский, и, безусловно, именно голландское происхождение подвигло его на издание ряда законов, связанных с дистилляцией спиртного. К началу 18 века по всему Лондону вовсю работали дистиллярни, производившие джин – голландское название для простоты сократили. Джин стоил дешевле пива, и потому стал у бедноты излюбленным напитком – сомнительного качества со странным сладковатым вкусом. Позже, когда было принято законодательство, регулирующее производство спиртного, дистиллярни стали больше заботиться о качестве своей продукции, и к концу 18 века джин поменял

TIPPLE // 77


THE SPIRIT // джин

классовую принадлежность. К этому времени в Лондоне уже выпускались марки джина, которые мы знаем сегодня – Gordon’s, например. Именно тогда зародился стиль производства того самого напитка, который сейчас называют London Dry Gin. В наши дни это словосочетание обозначает именно метод, а не место производства джина – то есть, лондонский сухой джин вполне может быть выпущен и где-нибудь в Шотландии.

КАКОЙ ОН БЫВАЕТ В общем и целом, джин подразделяется на два типа – тот самый (мало нам знакомый) голландский дженевьер и английский джин. Для голландских джинов выдержка – обязательный процесс, причем по времени выдержки они подразделяются на три типа: Jonge – самый молодой (и самый недорогой); Oude – напиток средней выдержки, янтарного цвета, он выдерживается несколько лет в дубовых бочках; и Zeer Oude (ZO) – очень старый можжевеловый напиток. Английские джины делятся на три типа: Plymouth Gin; London Dry Gin (Лондонский

78 // TIPPLE

Как правило, для производства высококачественного джина используют от 6 до 10 растительных компонентов, и этот состав чаще всего хранится в строжайшей тайне сухой) – самый распространенный и популярный; и, наконец, Yellow Gin. Plymouth Gin отличается от других типов джина применением в качестве основного сырья только или преимущественно пшеницы. Yellow gin – дорогой и редкий напиток янтарного цвета, получаемого во время выдержки в дубовых бочках из-под хереса. Кроме Yellow Gin, из английских джи-

нов лишь Seagram’s Extra Dry подвергается трехмесячной выдержке в дубовых бочках.

КАК ЕГО ДЕЛАЮТ Три главных ингредиента, определяющих качество джина – спирт, вода и ароматические растения. Спирт должен иметь крепость не менее 96% – и не иметь ни привкусов, ни посторонних запахов. Базовым сырьем для его производства служит в основном зерно, обычно ячмень и кукуруза. Вода, применяемая как для дистилляции джина, так и для снижения его крепости перед розливом по бутылкам, должна быть очень чистой, прозрачной и, опять-таки, без всяких привкусов. Эту воду, кроме того, обычно подвергают процессу деминерализации – то есть, очистке от разных соединений, входящих в ее состав. Растительные компоненты отбираются чрезвычайно тщательно. Ключевой элемент – естественно, можжевеловая ягода. Закупают ее в Италии или в странах бывшей Югославии. Некоторые производители выдерживают ее около года в тряпичных мешочках в прохладном, сухом помещении для созревания и концентра-


ции ароматов. Как правило, для производства высококачественного джина используют от 6 до 10 растительных компонентов, и этот состав чаще всего хранится в строжайшей тайне. Вот вам пример: рецепт джина Gordon’s знают всего лишь пять человек. Джин можно производить двумя способами. С помощью первого традиционного способа производства – дистилляции – получают наиболее качественный джин, называемый distilled gin. Его разновидности – London Dry Gin и Plymouth Gin. При таком способе спирт вначале разбавляют водой для снижения его

Beefeater – единственный премиальный лондонский сухой джин (London Dry Gin), который до сих пор производят именно в Лондоне

крепости приблизительно до 45%, полученную жидкость помещают в перегонный куб и добавляют в нее пряности. В некоторых случаях пряности кладут на специальные лотки или в мешочки и помещают их над спиртом. Затем осуществляют дистилляцию, цель которой – насытить спиртное ароматами пряностей. Во время этого процесса отделяют «головы» и «хвосты», оставляя только наиболее богатое ароматами «сердце» дистиллята, крепость которого около 80%. В него добавляют воду, для того чтобы понизить содержание алкоголя. Полученный джин уже готов к употреблению, его крепость может варьироваться от 37,5% до 50%. Второй способ производства – смешивание – более простой, и напиток получается более дешевый. Способ включает в себя приготовление «джиновой эссенции» путем дистилляции пряностей вместе с небольшим количеством спирта в малых перегонных аппаратах. Затем полученная жидкость смешивается с обычным спиртом и разбавляется водой. Напиток, произведенный таким способом, не может носить название distilled gin.

При изготовлении голландского джина в сусло сразу добавляют все ароматические компоненты, а затем брагу перегоняют, получая «солодовое вино» (malt wine) крепостью 50% по объему. Полученный продукт разводят водой, снова добавляют ароматизаторы и перегоняют вторично. То есть используют второй, самый простой способ производства. Технология английских джинов иная: растительные добавки или ароматные спирты из них добавляют в спирт-сырец, который затем подвергается вторичной перегонке. Как мы уже замечали, самый популярный джин в мире – лондонский сухой (London Dry Gin). Слово «сухой» в его названии указывает на отсутствие сахара, а слово London не дает забыть о том, где был создан метод производства этого благородного напитка. О некоторых марках сухого лондонского джина мы сейчас и поговорим подробнее.

BEEFEATER: LONDON GALLING К бренду Beefeater у любителей дорогого алкоголя особенно трепетное отношение: это единственный премиальный лондонский су-

TIPPLE // 79


THE SPIRIT // джин

хой джин (London Dry Gin), который до сих пор производят именно в Лондоне. Можно лишь удивляться тому, как поразительно схожи судьбы двух людей, сыгравших важнейшую роль в истории великих спиртных напитков: Джона Уокера, основателя Johnnie Walker, и Джеймса Бэрроу, создателя Beefeater. Уокер, изначально бакалейщик, занимался купажированием чая. Бэрроу был фармацевтом. Знания и опыт, накопленные во время работы по первой специальности, и тот и другой с успехом применили для создания знаменитых алкогольных брендов. Джеймса Бэрроу смело можно назвать пионером в производстве джина. В 1863 году он купил спиртоперегонный завод Taylor’s Chelsea. По традициям того времени, кроме джина, завод выпускал и другие алкогольные напитки — наливки, ликеры, горькие настойки, пунши. Бизнес постепенно развивался, Бэрроу удалось улучшить старые рецепты, и, кроме того, создать ряд новых напитков. В 1870 годы производителей спиртного в Англии постигло несчастье. В качестве сырья для многих популярных напитков использовалось бренди, которое, конечно же, делали из винограда. В середине десятилетия на виноградники Франции напали полчища тли

80 // TIPPLE

БУКЕТ АРОМАТОВ Эти ключевые растительные компонентов входят в состав практически всех ведущих брендов лондонского сухого джина (обычно к ним добавляется еще 1-4): • Можжевельник – его хвойный аромат считается основной отличительной чертой джина. Без него джин не был бы джином. • Кориандр – придает напитку ноты пряностей, имбиря и полыни. • Корень ангелики – дает сухие, древесные тона. • Кожура цитрусовых – дарит свежесть и остроту. • Лакрица – привносит в букет горько-сладкий пряный вкус. • Касатик флорентийский (фиалковый корень) – добавляет цветочные ноты. • Пармская фиалка – дарит благоухание.

— так началась печально известная эпидемия филлоксеры. Запасы бренди истощились, и владельцы дистиллярен, не обладавшие специальными знаниями, закрывали свои предприятия. Но только не Джеймс Бэрроу. Он вовремя осознал, что именно джин становится самым модным и уважаемым напитком среднего класса во всей Британии Викторианской эпохи, и, как говорится, сделал из лимона лимонад: направил все силы на производство нового джина в классическом английском стиле. Свой продукт он решил назвать в честь Лондона, величайшего города на земле. Будучи прирожденным изобретателем, Бэрроу постоянно придумывал новые рецепты домашних микстур, репеллентов, даже зубной пасты. В амбарной книге, сохранившейся в архивах компании, есть записи о его экспериментах с использованием различных растений для производства джина. В поисках идеальной композиции Бэрроу потратил много сил и времени. Предполагалось, что это будет стильный, строгий и сухой напиток, поэтому от сахара Бэрроу отказался. Основой рецепта, конечно же, стал можжевельник – именно ему джин обязан своим специфическим хвойным вкусом и ароматом. Еще один важный ингредиент – апельсиновая кожура: Бэрроу удалось


Ассоциации с периодом British Raj – расцвета британской империи – поддерживаются изображением королевы Виктории на этикетке Bombay Sapphire

найти поставщика превосходных севильских апельсинов. Кориандр добавил напитку свежесть и пряность, корень ангелики привнес сухие древесные ноты, а семена этого же растения подарили джину благоухание розы и легкий травянистый вкус. Но это еще не все. Креативный Бэрроу подмешал к колдовскому составу миндаль – для нежного привкуса марципана, сухую кожуру лимонов – для

яркой цитрусовой ноты, корень солодки – для долгого горьковато-сладковатого послевкусия и корень фиалки – для того, чтобы сохранять и удерживать все вышеозначенные ароматические вещества. В итоге получился знаменитый на весь мир напиток, названный в честь бифитеров – колоритных солдат в медвежьих шапках, охраняющих, в том числе, лондонский Тауэр. Охранный отряд вольных

стрелков был создан в 1485 году королем Генрихом VII, а в 17 веке в народе их прозвали бифитерами (в буквальном переводе beefeater – «едок говядины»). Солдатам дали такое прозвище, поскольку они получали особый королевский паек, куда входила говядина, считавшаяся в те времена роскошью. С момента своего появления на свет новоизобретенный джин начал экспортироваться во все уголки мира. Производство постоянно расширялось и достигло колоссальных размеров, в итоге превратившись в тот самый завод, который мы знаем уже более пятидесяти лет. Уже в 1963 году три из четырех бутылок джина, ввозимого в США, были произведены именно на этом заводе, и сегодня Beefeater очень высоко ценится в Америке. Джин регулярно получает самые разнообразные награды и титулы – например, несколько золотых медалей престижной ярмарки World Spirits Competition в Сан-Франциско, золотую медаль и звание Лучшего спиртного напитка на международном конкурсе чемпионате Wine & Spirit в Лондоне. Джин Beefeater до сих пор делают в точности по той же технологии, какую использовал Джеймс Бэрроу при выпуске первой партии напитка. Чтобы напиток соответствовал стандартам лондонского сухого джина, растения загружают в медный перегонный куб заблаговременно. Там они смешиваются с чистым спиртом без добавок и вымачиваются в течение суток, после чего начинается процесс перегонки, длящийся восемь часов.

BOMBAY SAPPHIRE: ДРУГОЙ ДЖИН Напиток, выпущенный в 1987 году, стал первым представителем нового поколения джинов, появившихся на рынке в последние 25 лет. Кроме узнаваемого дизайна бутылки и поэтического названия, Bombay Sapphire отличается особым методом изготовления – единственным в своем роде. При его производстве e используется технология настаивания парами (vapour infusion). Процесс происходит в так называемых Катерхедских перегонных

TIPPLE // 81


THE SPIRIT // джин

кубах, которых в мире осталось очень мало. В отличие от многих других джинов, чьи ингредиенты подвергаются кипячению прямо со спиртом, десять видов экзотических растений, входящих в рецептуру Bombay Sapphire, помещаются в перфорированные емкости, расположенные вдали от прямых источников нагревания. Во время тройной дистилляции нейтральный зерновой спирт нагревают в кубе, пока он не превращается в пар, который затем поднимается в перфорированный резервуар, где смешивается с ароматами растительных ингредиентов. То есть, в отличие от других марок джина, растительные компонен-

ИНТЕРЕСНЫЕ ДАТЫ 1751

Уильям Хогарт, английский художник, создает свою знаменитую гравюру «Переулок джина».

1769

Gordon’s London Dry Gin, старейший из существующих сегодня джинов, начинает производится в Лондоне, в районе Саутварк.

1790

Там же, в Саутварк, начинает выпускаться Booth’s London Dry Gin. Его производство остановлено в 2006 году.

ок.1830

В Лондоне открываются «залы джина» – просторные, прекрасно меблированные и оборудованные бары для бедных. К 1850 году их насчитывалось около 5 тысяч.

ок.1930

Джин начинает активно вращаться в высшем обществе: коктейли, мартини, круизы…

2008

Евросоюз принимает определение London Dry Gin. Этот напиток должен быть изготовлен в традиционном кубе; во время второй дистилляции к спирту должны добавляться все растительные ингредиенты. Все они должны быть натуральными. После дистилляции ароматизировать напиток нельзя.

82 // TIPPLE

ты ни разу не вступают в непосредственный контакт с жидкостью. Такая технология позволяет получить более утонченный, деликатный напиток, в котором ароматы чувствуются более отчетливо. А их действительно стоит прочувствовать, потому что еще одна яркая отличительная черта Bombay Sapphire – его особый секретный рецепт, созданный в 1761 году, один из самых старинных рецептов премиального лондонского сухого джина. Какие именно растительные ингредиенты входят в рецепт, нам известно: это горький миндаль из Испании, корень дудника из Саксонии, кора кассии из Индокитая, кориандр из Марокко, ягоды кубебы из Индонезии, райские зерна из Западной Африки, лимонная кожура из Испании, лакрица из Китая, касатик флорентийский и, наконец, ягоды можжевельника – из Тосканы. А вот в каких пропорциях их берут – это уже тайна за семью печатями, благодаря которой мы имеем возможность наслаждаться фирменным вкусом джина с выраженными цитрусовыми нотами, округлым ароматом специй и тонким можжевеловым оттенком. Теперь о названии. Оно отсылает нас в прошлое, в так называемый British Raj – период, когда Индия была британской колонией: англичане, проживавшие в тех краях, относились к джину с особой любовью. И, конечно, напоминает о знаменитом звездчатом голубом сапфире «Звезда Бомбея» весом 182 карата, который хранится сейчас в Музее естественной истории в Вашингтоне. Ассоциации с этим великолепным камнем и периодом Raj поддерживаются скругленны-

ми формами бутылки, насыщенным голубым цветом стекла и изображением королевы Виктории на этикетке. Появившись на рынке, джин очень быстро завоевал популярность, и бармены лучших баров мира начали с огромным удовольствием использовать его как ингредиент освежающих лонгдринков и экзотических коктейлей. Стильный имид ж джина в голубой бутылке не раз вдохновлял знаменитых дизайнеров, работающих со стеклом, на создание креативных композиций. Кроме того, компания традиционно проводит Bombay Sapphire Designer Glass Competition – конкурс, во время которого студенты дизайнерских школ представляют свои варианты бокала для мартини. Победителя выбирают в Милане, на ежегодном Мебельном салоне.

ТANQUERAY: ЗЕЛЕНАЯ ВОЛНА Популярный во всем мире лондонский сухой джин Тanqueray входит в семейство брендов компании Diageo и производится в Шотландии. Напиток в знаковой зеленой бутылке можно описать так: впечатляющий, со сбалансированным вкусом и глубоким ароматом, где доминируют ноты дягеля, можжевельника и кориандра. Возможно, стоит еще раз повторить, что словосочетание «лондонский сухой джин» (London Dry Gin) указывает на технологию производства и стиль напитка, а не на географическое происхождение, так что Шотландия вполне вписывается в тему. Лондонский сухой джин производят методом двойной дистилляции, при этом все травы добавляются к напитку во время вторичной перегонки. В этом смысле, Tanqueray – традиционный, сделанный по всем правилам джин. Его точный рецепт хранится в строгом секрете, знают о котором лишь несколько человек. Дистилляция в перегонном кубе формирует у напитка мягкий и вместе с тем сильный характер, столь любимый многочисленными поклонниками.


ЯЗЫКОМ ЦИФР 1

Первое место среди экспортеров джина занимает Великобритания, поставляя в 200 стран 70% этого напитка

37,5 %

Такой должна быть минимальная крепость джина, допущенного к продаже в ЕС

25%

Всего экспорта продовольствия в Великобритании составляют виски и джин

11.000.000

Столько галлонов джина было дистиллировано в Лондоне около 1736 года

43,5%

Всего мирового рынка джина составляет Филиппинский рынок. Интересно, что практически весь продающийся там джин – местного производства

Впервые джин был дистиллирован в 1830 в лондонском районе Блумсбери господином по имени Чарльз Танкерей. После его смерти бизнес возглавил сын, Чарльз Во Танкерей. Он руководил делом настолько ловко, что обеспечил последующий рост и успех бренда на годы вперед.

Популярность Тanqueray вскоре вышла далеко за пределы Англии: жаркие британские колонии до самой Ямайки полюбили Тanqueray, плантаторы и торговцы специями признали его своим бесспорным фаворитом. А в двадцатые годы любовь к Тanqueray охватила Америку, которая как раз открыла для себя коктейль мартини – и сходила по нему с ума.

К тому времени дистиллярня в Блумсбери работала уже больше века. К сожалению, во время Второй мировой войны ей был нанесен непоправимый ущерб – лишь один перегонный куб пережил бомбежку. Именно он, известный под именем «Старый Том», переехал в шотландский регион Cameron Bridge, где производство возобновили вновь. В пятидесятые и шестидесятые годы взрыв коктейльной культуры в Америке сделал Tanqueray еще популярнее. Именно тогда странными поклонниками этого джина стали Фрэнк Синатра и вся команда Rat Pack – Дин Мартин, Сэмми Дэвис младший и так далее. Кстати, помешательство ньюйоркцев на Tanqueray очень правдиво изображено в популярном телесериале Mad Men. Джин завоевал множество наград и популярен везде, но лучше всего он продается в США, а уж там-то они знают толк в джине. Тем более что зеленая бутылка объединяет в себе все: историю успеха, грамотное производство, стиль, баланс мягкости и аромата. Этот джин хорош как в чистом виде, так и в составе мартини или лонг-дринков. В общем, встрече с Tanqueray мы всегда рады. Как, впрочем, и весь мир.

TIPPLE // 83


THE 小LASS



THE CLASS // миксология

ЛУЧШИЙ ИЗ ЛУЧШИХ 86 // TIPPLE


Бармен-самоучка из Испании Давид Риос смешивает коктейли уже двадцать лет. За это время он победил во многих профильных соревнованиях и, наконец, в 2013 году был признан лучшим барменом мира – по результатам международного конкурса Diageo Reserve World Class. Теперь Давид очень популярен, и у него есть свой собственный бар. На вопрос, как он добился таких высот в своем деле, лучший бармен мира отвечает скромно и лаконично: звезд с неба не хватал, был честен, трудолюбив, старался всегда и всему учиться. О себе он вообще говорит мало, оберегает свою частную жизнь от посторонних глаз. Мы знаем только, что он очень любит свою семью – жену и двоих детишек, и увлекается серфингом, на который, правда, остается не очень много времени. Зато Давид может много и увлеченно говорить о своей работе, чем и воспользовался TIPPLE. // Интервью Дарья Стояновская TIPPLE: Давид, расскажите, пожалуйста, что сейчас происходит в современной миксологии? ДАВИД РИОС: Последние десятилетия миксология развивается бок о бок с поварским искусством. Например, возникла особенно популярная в Европе «жидкая кухня» (liquid kitchen) – весьма смелые эксперименты с едой в бокале, этакие кулинарные коктейли со свежими овощами, фруктами и ягодами. Кроме того, появился тренд использовать в коктейлях самодельные сиропы, ликеры, биттеры и другие хорошо выдержанные настои собственного приготовления. Еще недавно огромной популярностью пользовались молекулярные коктейли – когда вместо привычного напитка клиент получал знакомый вкус в самой удивительной и непривычной текстуре: это могло быть что-то многослойное, пена, желе, кремы, просто кубики льда… В общем, появилось много ярких и необычных трендов. Но история, как известно, движется по спирали. И именно сейчас мы переживаем эпоху самого настоящего ретро – возрождения оригинального коктейля, возвращения к его философии. Многие бармены подхватили этот тренд, пытаются понять, что из себя представляет олдскульный классический коктейль, и выдумывают всякие невероятные способы по его

усовершенствованию, заставляя привычные напитки «звучать» более современно. К тому же, сейчас эра мастер-классов, и когда одни профессионалы консультируют – других, у всех появляется дополнительный стимул выдумывать что-то новое, творить, изобретать. Но все это на основе уже известной, традиционной базы. TIPPLE: Какие классические коктейли сейчас популярны? ДАВИД РИОС: В связи с возвращением классического тренда, в моде снова «Негрони», «Сухой Мартини», «Манхэттен», «Мятный Джулеп». В моем баре «Джиггер» я тоже модернизирую классику, создаю собственные коктейли для участия в соревнованиях. Например, Wild Strawberries Film (водка Ketel One, аперитив Aperol, земляника, сок кумквата и грейпфрута, сахарный сироп, яичный белок), Gold Basque Punch с виски Johhnie Walker Gold Label Reserve (в который также входят настойка из цедры апельсина Amer Picon, гренадин, ананасовый сок, содовая) или, например, TENpucino с джином Tanqueray NO. TEN, где есть еще сироп бергамота, настойка на цитрусовых и ромашке и другие интересные ингредиенты… и мои коктейли уже становятся классикой. Ну, или обязательно станут ей в будущем!

TIPPLE: Форма также важна, как и содержание? ДАВИД РИОС: Разумеется! Нужно быть максимально креативным, чтобы порадовать не только вкусовые рецепторы посетителя, но и все остальные… Например, хитрость в том, чтобы оставить аромат коктейля на руке посетителя: даже покинув бар, он будет ощущать приятный запах, вспоминать коктейль. И форма подачи коктейля должна быть незабываемой. Например, как делается классический коктейль Blue Blazer, созданный «профессором» барного дела Джерри Томасом? Это же просто феерическое шоу! Нужно взять две металлические кружки, в одной нагреть скотч, бурбон или бренди, в другой разогреть кипяток и сахар. Потом поджечь алкоголь и перелить его в кипяток, чтобы пламя начало раскрываться. Потом обратно. И так сделать раз пять, в процессе переливаний увеличивая расстояние между кружками, пока между ними не протянется огненный шлейф. Это очень зрелищный ритуал, я еще не видел ни одного человека, которому бы он не понравился! Готовый коктейль переливаем в термоустойчивый бокал и украшаем каким-нибудь цитрусом. У Blue Blazer есть и маркетинговое преимущество: другие посетители бара потом начинают просить сделать им такой же коктейль. Он и правда необыкновенный, а уж

TIPPLE // 87


THE CLASS // миксология

«Нужно быть максимально креативным, чтобы порадовать не только вкусовые рецепторы посетителя, но и все остальные… Например, хитрость в том, чтобы оставить аромат коктейля на руке посетителя: даже покинув бар, он будет ощущать приятный запах, вспоминать коктейль»

*Примечание: «Джиггер» (англ. jigger — единица измерения жидкости, 1,5 жидкие унции, примерно 44 мл.) — это инструмент бармена, предназначенный для контроля количества добавляемых в коктейль ингредиентов. Также джиггер называют мерным стаканчиком.

88 // TIPPLE


запах… ммм! Или вот, например, Dream Hunter – коктейль, с которого для меня все и началось, ведь он принес мне победу, сделал первым в Испании и известным во всем мире. Он очень вкусный – в нем есть нотки и ликера, и виски, и биттера и сиропа юдзу, он очень эффектно смешивается и сервируется, а заготовку для него я выдерживаю около месяца в дубовой бочке. Еще у нас в Испании очень популярны джин-тоники, с ними можно играть по-всякому: например, когда я подаю посетителям джин, я добавляю в него немного корицы, а потом поджигаю, чтобы корица ароматизировала напиток. TIPPLE: С каким алкоголем вам приятнее работать? ДАВИД РИОС: Мне очень нравится виски, который у нас в Испании совершенно незаслуженно забыт. Я надеюсь вернуть ему причитающуюся славу, ведь у него такая интересная история, с ним связаны древние традиции… К тому же, это очень качественный алкоголь, на основе которого получаются тонкие и прекрасные коктейли. Еще люблю работать с текилой. Хотя по большому счету, я стараюсь использовать все алкогольные напитки. TIPPLE: Сколько рецептов коктейлей вы знаете? ДАВИД РИОС: Сходу могу перечислить больше сотни. А так, в моей голове огром-

ное количество рецептов, я читаю профессиональную литературу, слежу за тенденциями в миксологии, и каждый день узнаю что-то новое. TIPPLE: Правда ли, что коктейли могут создавать определенное настроение, что они могут «подходить» под определенные ситуации? ДАВИД РИОС: Да, это правда. В запасе у каждого бармена должны быть коктейли для любого момента дня или жизни. Важно учитывать, в какой компании находится посетитель, перед ужином он пришел – или после, насколько счастливым он выглядит и т.п. Хорошо, когда коктейль отражает эмоции, текущее положение вещей. TIPPLE: Есть ли в вашей коллекции такие «настроенческие» коктейли? ДАВИД РИОС: Конечно! Например, у меня есть три типа коктейлей для разных ситуаций: один – Dream Hunter, на основе виски, если вы спокойны и расслаблены, другой – Lavender’s Garden, когда вы счастливы и в хорошей компании, и третий – чтобы отметить яркое событие, этакий коктейль-праздник на основе, конечно, шампанского. Он называется Enjoy Life. TIPPLE: А на что сейчас настроены вы? Планируете ли вы покорять новые вершины, принимать участие в других соревнованиях?

Классика в авторской обработке Рецепт коктейля «Негрони» от Давида Риоса «Негрони» – мой любимый коктейль. Он готовится просто, но из большого количества ингредиентов, поэтому он сложный и неповторимый на вкус. Мой авторский рецепт на основе «Негрони» называется TEN Amoras, это игра слов, поскольку он делается из джина Tanqueray NO.TEN и – любви! Берем 30 мл джина Tanqueray NO.TEN, 30 мл сладкого вермута, 30 мл кампари, немножко биттера из бергамота, немножко травяного бальзама Fernet Branca. Все ингредиенты взбалтываем шейкере со льдом и процеживаем в бокал. Вуаля!» ДАВИД РИОС: Нет, не планирую. Я выиграл главное соревнование в мире – Diageo Reserve World Class, думаю, что важнее в моей профессии нет. Это величайшая честь, я этим очень горжусь! Но при этом теперь ко мне привлечено много внимания, и на мне большая ответственность – нужно держать марку, быть на высоте, делать самые лучшие коктейли для посетителей моего бара. Надеюсь, когда-нибудь «Джиггер» он станет одним из лучших мест на земле.

СОБЫТИЕ МИРОВОГО УРОВНЯ 2 и 3 июня 2014 года в скрытом от посторонних глаз баре Mendeleev пройдет национальный финал самого престижного и уважаемого в мире конкурса барменов DIAGEO RESERVE WORLD CLASS. Позади – год многочисленных состязаний, и теперь в финале конкурса встретятся 15 лучших барменов, один из которых получит титул лучшего бармена России 2014 года. Победитель национального этапа поедет в Великобританию на мировой финал DIAGEO RESERVE WORLD CLASS, где вместе с 50-ю лучшими барменами со всего мира поборется за самую престижную награду в отрасли – титул лучшего бармена по версии DIAGEO RESERVE WORLD CLASS. В течение года бармены-участники обучающей международной программы DIAGEO RESERVE WORLD CLASS создавали коктейли на основе делюкс брендов коллекции Diageo Reserve, а международные гуру, выступающие в роли судей, строго оценивали экзаменационные работы каждого из участников. В первый день конкурса, 2 июня, пройдут три этапа состязаний под тематическими названиями: «Авторский коктейль», «Коктейль на время» и «Театр». Состязание «Авторский коктейль»: участникам конкурса предоставляется шанс приготовить два авторских коктейля, один из которых должен быть собственной вариацией на тему

Gin&Tonic или Dry Martini. Второй коктейль также должен быть основан на джине и наилучшим образом характеризовать стиль работы бармена и его самого как личность. Состязание «Коктейль на время»: восемь минут на то, чтобы как можно быстрее приготовить от четырех до десяти коктейлей по выбору бармена. Изобретательность, умение произвести впечатление и работа в условиях сжатого времени – все это дает возможность финалистам продемонстрировать свои истинные возможности. Состязание «Театр»: задача заключается в том, чтобы приготовить коктейль и рассказать о нем судьям максимально театрально: самые зрелищные приёмы и техники заслужат самой высокой похвалы. Напиток и подача должны быть посвящены известной личности или известному персонажу кино или книг. Во втором дне соревнований примут участие те, кто преодолел 1-й этап: состязания по сочетаемости коктейлей с едой «Food pairing», «Рынок» и «Король вкусов» будут проходить уже 9 человек. Состязание «Food pairing»: участникам будет предложен набор из четырех небольших тарелок с разнообразной едой: возможные вариации от сладкого, до пряного и соленого, а также мясные и рыбные блюда. Бармену необходимо выбрать одно блюдо и приготовить коктейль, который будет наилучшим образом сочетаться с блюдом.

Состязание «Рынок»: участникам предоставляется тысяча рублей. В рамках этой суммы необходимо в течение сорока пяти минут выбрать фрукты, овощи, травы и разнообразные специи, на основе которых будут созданы два коктейля. Состязание «Король вкусов»: участником необходимо раскрыть вкус базового напитка, даже если смешиваются самые необычные ингредиенты. Иногда для того, чтобы раскрыть философию коктейля, гостю необходимо уметь воздействовать на все органы чувств. Задание состоит из двух этапов. Первый этап – «Черный ящик»: участникам будет предложены четыре колоды карт (фрукты, травы и специи, приправы, экзотика). У участников будет возможность выбрать по две карты из каждой колоды, после чего они получают 20 минут на то, чтобы придумать два коктейля, используя как можно больше ингредиентов из черного ящика. Второй этап – «Сенсория»: участникам необходимо придумать один коктейль, который должен воздействовать на все органы чувств: организаторы предоставляют определенный набор ламп, которые дадут каждому бартендеру возможность изменить освещение на время презентации. Барменам необходимо подумать о том, как дополнить вкус своего коктейля через влияние на органы чувств с помощью дыма, звукового сопровождения или ароматизаторов.

С момента проведения первого конкурса в 2009 году, мировой финал DIAGEO RESERVE WORLD CLASS превратился в признанный во всем мире знак качества в области миксологии. Ежегодно кульминацией конкурса становится присвоение звания лучшего бармена года — Diageo Reserve WORLD CLASS™ Bartender of the Year. Победа в конкурсе DIAGEO RESERVE WORLD CLASS подразумевает сочетание высочайшего профессионализма, безупречного уровня обслуживания и инновационного подхода к смешиванию коктейлей с уважением к традициям и вниманию к последним мировым тенденциям. Неделю, когда проходит финал конкурса, заранее отмечают в своих календарях. В жюри конкурса входят самые уважаемые знатоки миксологии, а среди гостей мероприятия можно наблюдать редакторов ведущих журналов, знаменитых владельцев баров и многих других успешных людей. В этом году к участию в мировом финале DIAGEO RESERVE WORLD CLASS впервые приглашаются зрители, которые смогут посетить мастер-классы, тематические мероприятия, а также попробовать свои силы в захватывающих любительских конкурсах. Таким образом, организаторы надеются приобщить обычных посетителей в истинных ценителей барной культуры. Российский финал обещает быть незабываемым событием – советуем посетить!

TIPPLE // 89


THE CLASS // Миксология

ПЕРЕЧИТЫВАЯ КЛАССИКУ Эти два традиционных коктейля входят в зал славы мировой миксологии. Тонкий вкус игристого вина раскрывает все свои грани в сочетании с тщательно подобранными и проверенными временем ингредиентами. Классика жанра — и беспроигрышный вариант как для позднего завтрака у моря, так и для дружеской коктейль-вечеринки, для романтического свидания или камерного приема в честь особого случая.

CHAMPAGNE COCKTAIL Ингредиенты

145 мл шампанского, охлажденного до температуры +5Со 15 мл коньяка 3 дэш биттера Angostura 1 кубик белого рафинированного сахара 1 мараскиновая вишня Половина кружка апельсина

Как приготовить

В бокал флюте, предварительно охлажденный кубиками льда в течение 2-3 минут, положите кубик белого рафинированного сахара и смочите биттером Angostura. Затем налейте коньяк и положите в бокал украшения - 1 мараскиновую вишню и ½ кружка апельсина. Сверху долейте шампанским. Примечание: апельсин можно не опускать в бокал, а разместить на ободке бокала. 90 // TIPPLE

CHAMPAGNE COCKTAIL Один из самых старинных и, пожалуй, самый знаменитый коктейль с игристым вином. Ни одна современная книга по коктейльной тематике не обходит его стороной. Породистый элегантный напиток имеет рубиновый цвет с бурной игрой пузырьков, создаваемой пропитанным биттером кубиком сахара, которые к тому же дополнительно дробятся мараскиновой вишней и долькой апельсина по пути к краю бокала. Вкус коктейля меняется по мере того, как вы его пьете, переходя от сухости и кислоты игристого сухого вина к сладости и пряности биттера и дубовой бочки.


The Blue Train Special Cocktail Ингредиенты

15 мл коньяка 15 мл ананасового сиропа 150 мл сухого игристого вина Долька ананаса

The Blue Train Special Cocktail Своим названием этот коктейль-аристократ обязан одному из самых роскошных поездов в мире. Поезда Union Limited и Union Express с 1923 года впервые связали пассажирскими перевозками два крупнейших города ЮАР — Йоханнесбург и Кейптаун. Расстояние между этими городами поезда проходили за 30 часов и вводили новый стандарт роскоши: вагоны, оснащенные по последнему слову техники, вплоть до наличия индивидуальных систем кондиционирования воздуха и ванных комнат, и отделанные ценными породами дерева, драгоценными камнями и металлами, отдельные вагоны-рестораны, вагоны для наблюдения, конференций и приватных встреч. Все это способствовало резкому увеличению интереса к маршруту со стороны английских аристократов голубых кровей, и с 1946 года поезда получили официальное название Blue Train. Этот коктейль — как раз оттуда.

Как приготовить

В шейкер, наполненный на две трети измельченным льдом, налейте коньяк и ананасовый сироп, интенсивно взбейте до обмерзания шейкера. Отфильтруйте в предварительно охлажденный бокал. Сверху долейте сухого игристого вина и слегка перемешайте. Украсьте долькой ананаса на ободке бокала. TIPPLE // 91


THE CLASS // ЭНОГАСТРОНОМИЯ


ИЗ СИНГАПУРА С ЛЮБОВЬЮ Сингапур – своего рода флагман Азии, приютивший у себя не только разные народы мира, но и их кулинарные традиции. Европейская кухня прекрасно уживается и даже интегрируется здесь с паназиатской, а местные кулинары обладают поистине богатой фантазией и широким кругозором. Шеф-повар ресторана Asia Hall Джек Вонг привез из Сингапура смешение кулинарных стилей и свой особый оригинальный взгляд на приготовление блюд. Сегодня он священнодействует для наших читателей вместе с сомелье Asia Hall Евгением Шаровым, который знает, как подобрать идеальное вино к любому – простому или сложному – блюду. // Подготовила Дарья Стояновская/фото Елена Сячина

Все блюда, за исключением супа и десерта, приготовлены на традиционной китайской сковороде «вок», принцип действия которой позволяет готовить быстро и с сохранением всех полезных свойств свежих продуктов.

Морской тар-тар сет (лосось, тунец, гребешок, кальмар)

Prosecco Superiore di Valdobbiadene D.О.С.G. Extra Dry, Villa Sandi Глера 100% Это очень легкое блюдо со свежими ягодами, без какого-либо сложного соуса. Чтобы подчеркнуть общую свежесть и не перекрыть вкус рыбы, идеально подойдет игристое вино. К тому же, начинать трапезу принято с холодных закусок, поэтому Prosecco здесь — идеальный выбор аперитива.


THE CLASS // ЭНОГАСТРОНОМИЯ Дорада в кармашках – рисовых булочках под соусом чили Gewurztraminer Grand Cru Altenberg de Bergheim Vieilles Vignes, Gustave Lorentz Гевюрцтраминер Евгений Шаров: Блюдо очень пряное, насыщенное специями, с острым кисло-сладким соусом, поэтому вино здесь должно быть тоже довольно-таки пряное, насыщенное. Сюда прекрасно впишется полусухой Гевюрцтраминер.

94 // TIPPLE


Крем-суп из шпината с акульими плавниками L’Ora Vigneti delle Dolomiti Bianco IGT, Pravis Нозиола К непростому блюду нужно соответствующее вино. Мясо акулы – довольно «сложное», насыщенное, жирное, богатое белками и витаминами, поэтому сюда подойдет вино с глубокими ароматами, с тонами ореха, выдержанное в дубовой бочке и с интересным послевкусием.

TIPPLE // 95


THE CLASS // ЭНОГАСТРОНОМИЯ Краб «блэк-пеппер» (фаланги краба в соусе из черного перца) Clos Mireille «Coeur de Grain» Rose, 2012, Domaines Ott Гренаш, серсо, сира, каберне совиньон В приготовлении этого деликатеса используется только первая фаланга краба (самая большая). Чтобы подчеркнуть нежное мясо краба, Евгений Шаров выбрал розовое вино из Прованса, которое очень любят на Лазурном берегу. Розовое вино вообще прекрасно сочетается с морепродуктами.

96 // TIPPLE


Cуфле манго-маракуйя

Вино Vulcaia Apres Veneto IGT, 2007, Inama Cовиньон Десерт очень легкий, кисло-сладкий, со свежими фруктами (кокос, манго, личи), суфле и прослойкой джема из маракуйи. Его легкость оттеняет хорошее десертное вино, в котором сохранен баланс между кислотностью и сладостью. Это итальянское десертное Vulcaia Apres Veneto из стопроцентного совиньона, с ароматом меда и вяленых фруктов.

TIPPLE // 97


THE CLASS // АНТУРАЖ

ВАШЕ СИЯТЕЛЬСТВО Ничто так не украшает женщину, как стильные ювелирные изделия и бокал превосходного вина. Драгоценные камни играют огнями, вино дарит тот огонь, который горит внутри. // ФОТО ЕЛЕНА СЯЧИНА

98 // TIPPLE


Grenat Rivesaltes AOC, Domaine Cazes, rouge doux naturel Muscat de Rivesaltes AOC, Domaine Cazes, blanc doux naturel Колье Сapri с лазуритом и хрусталем, кольцо Tabou с розолитами Все - Pomellato

TIPPLE // 99


THE CLASS // АНТУРАЖ

La Gioiosa Rosea Rosé Brut Колье Сapri c халцедоном и хрусталем, колье Сapri с бирюзой и хрусталем, колье Сapri с хризопразом и хрусталем Все - Pomellato

100 // TIPPLE


Saint-Joseph АОС, Domaine Pierre Gaillard rouge sec Saint-Joseph АОС, Domaine Pierre Gaillard, blanc sec Кольцо Tabou с перидотом, Pomellato

TIPPLE // 101


THE CLASS // АНТУРАЖ

Schoenenbourg, Grand Cru Alsace АОС, Marcel Deiss, blanc moelleux Браслет Arabesque, кольцо Arabesque с празиолитом кольцо Arabesque с аметистом Все - Pomellato

102 // TIPPLE


The New Black Wine, Cahors АОС, Clos Triguedina, rouge sec Крест Victoria, Pomellato


Château Citran, Cru Bourgeois Supérieur, Haut-Médoc АОС, rouge sec Цепь Tango с коньячными бриллиантами, Pomellato


Les Coteaux d’Ardenay, Anjou Rouge АОС, Domaine Patrick Baudouin, rouge sec Цепь Ming, Pomellato

TIPPLE // 105


THE CLASS // вино как искусство

✩ ЗВЕЗДА ✩

ГОЛЛИВУДА

Жизнь в стиле игристого вина — какая она? Ее апофеозом, пожалуй, стал золотой век фабрики грез, время, когда загорались первые звезды кино, и казалось, что они никогда не погаснут.  // Текст Резо Геловани

«Эй, а вы не пробовали макать картошку фри в шампанское? Ум отъесть можно!» Мэрилин Монро в фильме «Зуд седьмого года» (1955)

106 // TIPPLE


Mumm’s Cordon Rouge — важная символическая деталь в классической киноленте «Касабланка». В кадре Илзе (Ингрид Бергман) и Рик (Хамфри Богарт) наслаждаются шампанским

Начальная и конечная точки золотого века Голливуда: 1920-е годы с их немыми фильмами и 1940-е, подарившие миру киношедевры на все времена. Незабываемая эпоха! Время, когда киностудии чутко реагировали на потребность аудитории в элегантности и роскоши, время, раскрывшее таланты Кларка Гейбла, Греты Гарбо, Джоан Кроуфорд, Фреда Астера, Джинджер Роджерс, Джин Харлоу, Грэйс Келли... Эти герои и героини легко всплывают в воображении: изящная фигура в шумной толпе вечеринки, в одной руке дымится сигарета, в другой – бокал игристого вина. Вереница манящих образов красной нитью тянется через огромное количество фильмов, подаренных той эпохой.

Шампанское органично вписалось в канву фильмов золотого века Голливуда и стало неотъемлемой частью множества афоризмов

Вино и киноиндустрия настолько тесно переплетались, что шампанские дома, не задумываясь, приглашали знаменитостей на роли лица марки. Пожалуй, самый известный плакат из этой серии создала компания Taittinger — на нем изображен рисованный силуэт Грейс Келли, просвечивающий сквозь бокал шампанского. Эту взаимосвязь можно наблюдать и в наши дни, например, в рекламной кампании Moët & Chandon с участием неотразимой Скарлетт Йохансон. Но дело тут не только в продвижении марки. Шампанское органично вписалось в канву фильмов золотого века Голливуда и стало неотъемлемой частью множества афоризмов.

TIPPLE // 107


THE CLASS // вино как искусство

«Шампанское создает ощущение, что сейчас воскресенье и впереди светлое будущее». Марлен Дитрих

«Шампанское - странная штука. Я-то привык к виски. Виски валит с ног, а шампанское кружит голову». Джеймс Стюарт в роли Коннора в фильме «Филадельфийская история» (1940)

Вспомним «Касабланку». Один из самых знаменитых фильмов всех времен и народов - и, наверное, одна из лучших рекламных кампаний шампанского Mumm’s Cordon Rouge: на протяжении всей картины на заднем плане то и дело мелькает бутылка искрящегося напитка. А как вам вот эта сцена: Cordon Rouge разлит по бокалам, Сэм за фортепьяно исполняет As time goes by. «Поцелуй меня, — говорит Ильза (Ингрид Бергман) Рику (Хамфри Богарту). — Поцелуй меня, словно в последний раз». И, когда они целуются, Ильза, задев рукой, опрокидывает бокал с шампанским — символ ушедшего безвозвратно времени, их безмятежных дней в Париже. Искристое вино, неизменно присутствовало на экранах в течение 1930-40-х годов. В «Незабываемом романе» розовое шампанское становится талисма-

108 // TIPPLE

«Нет, Эмиль, я настаиваю. Бутылку лучшего шампанского, и запишите его на мой счет». Клод Рейнс в роли капитана Рено в фильме «Касабланка»

«Знакомство с Франклином Рузвельтом было подобно откупориванию первой бутылки шампанского. Дружить с этим человеком – все равно, что пить это шампанское». Уинстон Черчилль

ном свиданий Кэри Гранта и Деборы Керр, а в фильме «Жижи» главная героиня даже исполняет песню о нем — The Night They Invented Champagne («Той ночью, когда изобрели шампанское»). Но с точки зрения кинематографии, именно «Касабланка» должен войти в историю, как лучший классический фильм всех времен, где шампанское становится чуть ли не еще одним персонажем — в его компании оказываются и обречен-


«Когда чего-то слишком много, это плохо. За одним исключением: шампанского много не бывает». Ф. Скотт Фицджеральд

«Летними вечерами на вилле моего соседа звучала музыка. Мужские и женские силуэты вились, точно мотыльки, в синеве его сада, среди приглушенных голосов, шампанского и звезд». - Устами главного героя романа «Великий Гэтсби» Ника Каррауэя Ф. Скотт Фицджеральд очень точно выразил самую суть образа жизни в стиле шампанского.

«Я никогда еще не пил шампанское до завтрака. Во время завтрака случалось. Но никогда до». Джордж Пеппард в роли Пола Воржака в фильме «Завтрак у Тиффани» (1961)

ные на разлуку любовники, произносящие тосты с бокалом Cordon Rouge, и фашисты, упивающиеся Veuve Cliquot. Это особый признак времени, которое, возможно, было самым безмятежным периодом для кинозвезд. Но, вместе с тем,

это был период отчаяния для жителей Шампани. Вспомните сцену, в которой Рик возвращается в бар, чтобы успеть допить бутылку Cordon Rouge, пока не явились фашисты. «Винодел скорее будет поливать шампанским свой сад, чем

позволит пить его немцам», — говорит он. Это трогательное напоминание о том, что, пока бомонд потягивал свой Bollinger, ведя размеренную жизнь в Калифорнии, Франция вообще и Шампань в частности лежали в руинах после войны. Когда Марлен Дитрих мурлыкала свои песни, наслаждаясь Cristal, те, кто производил этот напиток, находились в немецкой оккупации. Впрочем, во время Второй мировой войны случались и приятные моменты для любителей шампанского – например, судьбоносная встреча Уинстона Черчилля и Одетт Поль-Роже, признанной королевы красоты шампанских домов. Известно, что Pol Roger – любимое шампанское Черчилля, в честь него он даже назвал одну из своих беговых лошадей. В 1944-м на торжественном приеме в Британском посольстве в Париже «бульдог» и Одетт оказались за одним столом. Завязалась дружба, которая длилась вплоть до смерти Черчилля. В 1984 году, через девятнадцать лет после смерти Черчилля, Дом начал выпуск Pol Roger Cuvee Winston Churchill, напиток с большой долей пино нуар, напоминающий о шампанском, которое пили в 1920-30-е годы. Вполне логично, что это вино стало считаться одним из самых престижных крю Дома, и его с легкостью можно представить на столе при подписании соглашения о прекращении огня 7 мая 1945 года. Тем не менее, победу во Второй мировой войне американский и британский военный генералитет отмечал шестью ящиками Pommery 1934 года.

TIPPLE // 109


THE CLASS // СОБЫТИЕ

мировые винные традиции

мировые винны

ВСЕЛЕННАЯ ВИНОДЕЛИЯ В конце апреля в Санкт-Петербурге прошел салон Le tour de vin-2014, собравший в роскошном Hotel Grand Europe ценителей высококачественных вин и профессионалов винной индустрии. Путешествие по миру прекрасных вин оставило незабываемые впечатления у всех, кто смог окунуться в особую атмосферу, созданную организаторами мероприятия и создателями великолепных напитков.

Главная цель организатора мероприятия, проекта L-Wine ГК «ЛУДИНГ», – знакомить посетителей салона с виноделием всего мира, и на этот раз гости смогли отдать должное лучшим образцам высокого винодельческого искусства со всех уголков планеты. На Le tour de vin были представлены производители как Старого, так и Нового Света – 78 виноделен, в том числе – Domaine Patrick Baudouin, Domaine Luneau-Papin, Domaine René Bouvier, Domaine Saint André de Figuière, Clos Triguedina, Canard-Duchêne, Drappier, Gustave Lorentz, Château Ferriere, Château Citran, Château de Parenchere, Bodegas Dinastia Vivanco, Italo Cescon, Santa Margherita, Azienda Agricola Pravis, Prinz von Hessen, Stonestreet, Vinultra Ltd, Quinta do Portal, Lejay-Lagoute. О высоком статусе события говорит то, что в Санкт-Петербург по этому случаю приехали лично владельцы 20 хозяйств.

110 // TIPPLE

Среди гостей салона были сомелье, рестораторы, сотрудники винных бутиков, а также настоящие ценители прекрасных вин. Все желающие могли не только продегустировать вина, , но и задать вопросы производителю. Легендарный дом шампанских вин Drappier был представлен лично владельцем Мишелем Драпье, который с удовольствием отвечал на все вопросы; а за соседним столом располагался еще один знаменитый производитель шампанского – винодельня Canard-Duchêne. С высокими винами Эльзаса гостей познакомил представитель хозяйства Gustave Lorentz, которое владеет обширными виноградниками в регионе. Как и ожидалось, внимание многих гостей было привлечено винами Нового Света. Владельцы компании Vinultra, представляющие линейку вин Little Beauty) из Новой Зеландии, услышали множество комплиментов в адрес своих изысканных образцов. Большой интерес вызвали и долгожданные новинки

портфеля L-wine из США – насыщенные экспрессивные вина Stonestreet, созданные на горных виноградниках Alexander Mountain Estate. Дижестив гостям салона был предложен компанией Quinta do Portal и LejayLagoute, предложивших завершить обширную дегустацию вин сочным портвейном и яркими ликерами. За пределами дегустационного зала проходили сразу несколько презентаций и мастер-классов. Ведущими выступили производители и знаменитый эксперт обладатель звания «Лучший сомелье мира» Оливье Пуссье. Для одного из гостей салона день прошел не только насыщенно, но и результативно – победив в состязании L-wine Experience, этот знаток и любитель вин отправится осенью в эногастрономический тур по Пьемонту. Захватывающее путешествие по вселенной вина надолго останется в памяти у тех, кто принимал в нем участие.


TIPPLE // 111


THE CLASS // персонаж

Оливье Пуссье: «Вина говорят сами за себя, я только передаю их сообщения»

Прославленный Мэтр Оливье Пуссье известен далеко за пределами Франции, на рубеже столетий он был официально признан лучшим сомелье мира. Он сотрудничает с шеф-поварами знаменитых гастрономических ресторанов, пишет книги, проводит тематические мероприятия – и при этом, как ни странно, успевает наслаждаться своей собственной жизнью. За 30 лет в профессии он стал поверенным тех тайн, которые вина открывают лишь избранным. Теперь его задача – бережно хранить, развивать и передавать это сокровенное знание по всему миру. В частности, недавно он приезжал в Россию, на салон Le tour de vin, где провел авторские мастер-классы по винам нескольких регионов Франции. Там мы с ним и поговорили. // Интервью Дарья Стояновская TIPPLE: Расскажите, пожалуйста, о ваших впечатлениях о салоне? ОЛИВЬЕ ПУССЬЕ: Я получил огромное удовольствие! Такие мероприятия позволяют собрать и представить различные винодельческие регионы, разных виноделов вот так, в едином пространстве. Я лично участвовал в их отборе. Очень важно, чтобы вина были терруарными – отражали определенный уча-

112 // TIPPLE

сток земли, где произрастал виноград, со всеми особенностями — микроклиматическими, почвенными и прочими. Поэтому выбирать необходимо именно тех виноделов, которые стремятся максимально полно перенести специфические особенности окружающей местности в свое вино. А дальше сделать так, чтобы этими особенностями прониклись посетители салона — сомелье, журналисты и

просто винолюбы, чтобы они оценили качество представленных вин. Хотя, по большому счету, хорошие вина говорят сами за себя, а я только передаю их сообщения.

TIPPLE: Как именно? ОЛИВЬЕ ПУССЬЕ: Я представляю каждого производителя, рассказываю о нем, но, главное, я акцентирую внимание на особенностях


его терруара. Дело в том, что каждый производитель делает вина, которые похожи на него самого, на его характер, и в то же время прекрасно отражают тот терруар, ту землю, из которой эти вина и происходят. Во Франции огромное многообразие регионов, где в зависимости от терруара одинаковые сорта винограда дают, совершено разные оттенки – они столь же уникальны, как и люди, которые их производят, со своим неповторимым набором «хромосом». Собственно, это и есть лейтмотив всех моих мастер-классов. Конечно, достаточно большая сложность и определенный вызов заключаются в том, чтобы передать эту исключительность, показать людям, что каждый винодел производит свои особенные вина; в разных терруарах производятся разные вина, и даже в рамках одного виноградника может получаться большое разнообразие вин…

TIPPLE: Как же из них выбрать свое любимое? ОЛИВЬЕ ПУССЬЕ: Это очень сложно, потому что каждое вино – особенное. Как вы уже, наверное, поняли, лично я люблю вина, отражающие терруар, и рекомендую их любителям вин. Такие вина есть практически в каждой винодельческой области: Пример Luneau-Papin, Vacheron, Droin , Janasse … Навскидку могу назвать одно из своих любимейших вин – это испанский Espectacle из Montsant. Потому что виноградным лозам там 160 лет, высота над уровнем моря этих виноградников, растущих на сланцевых почвах, достигает 450 метров, и гренаш получается совершенно исключительный. Но это, повторюсь, навскидку. А так – у меня есть и

другие любимые вина, и их перечень иногда обновляется. Настоящий сомелье не может, не имеет права останавливаться на достигнутом, я постоянно развиваю и дополняю свои знания о вине и виноградниках, держу руку на пульсе винной индустрии.

TIPPLE: Напряженный рабочий график, общение с безумным количеством людей… Как вы снимаете стресс? ОЛИВЬЕ ПУССЬЕ: Я так увлечен вином, что воспринимаю все связанное с ним, как личное хобби, это стало просто частью моей жизни. Я нахожусь в постоянном контакте с ключевыми игроками в мире вина и гастрономии: с виноделами, энологами, сомелье, журналистами, владельцами ресторанов и винных погребов, а также с дегустаторами – профессионалами и любителями. Мир вина меняется каждый день, и наблюдать за этими изменениями невероятно интересно. Как эпикуреец и гурман, я люблю делиться своей страстью, заражать энтузиазмом других людей. Постоянно ищу гармоничные вкусовые сочетания, навожу мосты между вином и кулинарией, изучаю разные сорта, наименования, винодельческие методы, но прежде всего – знакомлюсь и общаюсь с виноделами, которые создают вино. С многими из них меня связывает самая теплая и трепетная дружба. Поэтому и говорю: это часть моей жизни, часть меня, от которой невозможно устать. А еще я занимаюсь спортом, бегаю, играю в гольф, у меня много и других увлечений… К тому же, у меня есть дети и подруга. Так что, в общем и целом, у меня очень сбалансированная жизнь!

«Мир вина меняется каждый день, и наблюдать за этими изменениями невероятно интересно»

ЭТО ИНТЕРЕСНО Наверно, величайшее признание, которое может получить сомелье при жизни, это выпуск штопора в его честь. Нож сомелье имени Оливье Пуссье произведен на рубеже столетий с учетом всех классических требований, предъявляемых к основному рабочем инструменту сомелье: из высококачественной стали, с ножом для фольги, имеющим мелкие зубчики – чтобы максимально быстро снимать капсулу с бутылки. В комплекте к нему идет изящный коричневый чехол с заклепкой в виде пчелы и петлей для крепления на брючном ремне. Материалом для рукоятки послужил тис из Версальских садов, на рессору штопора нанесена гравировка: O.POUSSIER, а рядом с ней изображена пчела – старинный геральдический знак подлинности и высокого качества изделия. TIPPLE // 113


THE CLASS // АНТУРАЖ

ДЕЛУ - ВРЕМЯ

А потехе, как говорится, час. Но благородные напитки созданы не для потехи - отдавать им должное следует с чувством, с толком, с расстановкой. В этом нам помогают хороший вкус, знание меры и высококлассные приборы для измерения времени. //Фото ЕЛЕНА СЯЧИНА

Alter de Cazes, Côtes du Roussillon Village AOC, Domaine Cazes, rouge sec Часы Franc Vila Cobra Manual Suspended Skeleton

114 // TIPPLE


Château MoutonRothschild, 1-ier Grand Cru Classé, Pauillac АОС, rouge sec Часы Jaquet Droz Lady 8 Aventurine (вверху), Jaquet Droz Grand Seconde SW Steel

TIPPLE // 115


THE CLASS // АНТУРАЖ Burlenberg, 1-er Cru Alsace АОС, Marcel Deiss, rouge sec Часы Blancpain Bathyscaphe 1150 (вверху), Blancpain Bathyscaphe caliber 1315

116 // TIPPLE


Cabernet, Grave DOC, Italo Cescon, rosso secco Pinot Grigio, Grave DOC, Italo Cescon, bianco secco Часы Ulysse Nardin Marine Diver

TIPPLE // 117


THE CLASS // время

ЭТОЙ ЯРМАРКИ КРАСКИ В конце марта и начале апреля в Швейцарском Базеле прошла всемирная выставка-ярмарка часов и ювелирных изделий. В этом году на BASELWORLD были представлены более 2000 экспонентов, продемонстрировавших инновации в часовом искусстве. Интересные новинки известных часовых марок – в нашем отчете из Базеля.

118 // TIPPLE


ВСЕГДА В ДВИЖЕНИИ

Часы для тех, кто выбирает активный образ жизни

FVN19 NEO ALTA PATRIOT Запущенная в 2013 году Neo Alta стала второй культовой коллекцией бренда Franc Vila. Новая модель отдает дань России и ее флагу: циферблат украшен белыми, красными и синими деталями. Коллекция Neo Alta представляет собой третий этап эволюции знаменитого корпуса, выполненного в рамках концепции Esprit Unique. Часовщики компании немного видоизменили корпус, придав ему черты неоклассического дизайна, отсылающего к 1970-м годам. Neo Alta – это своего рода возвращение к основам: чистые, обтекаемые линии корпуса, простой, но изысканный циферблат из углеродного волокна. Браслет выполнен из сверхпрочного тканого материала V-Tex и очень комфортен в носке.

JAERMANN & STÜBI STROKE PLAY SKELETON Второй год подряд на Baselworld марка представляет новые модели часов для гольфистов. Обладая динамичным спортивным характером, компания явила миру скелетонизированную модель, основанную на своей знаменитой коллекции Stroke Play. коллекции. Ажурный циферблат показывает не только изысканную отделку, но и бь

JAQUET DROZ GRANDE SECONDE SW Часы Grande Seconde от Jaquet Droz невозможно спутать ни с какими другими благодаря двум смещенным от центра циферблатам, образующим графически строгую восьмерку. С момента своего появления и по сей день они занимают особое место в модельном ряду часового дома, а их дизайн периодически переосмысливается. Так, в 2008 году впервые увидела свет Grande Seconde SW – спортивная версия культовой модели, популярность которой со временем только растет. В 2014 году линия пополняется новой оригинальной вариацией Grande Seconde SW, в которой легендарное часовое произведение предстает в еще более роскошном исполнении благодаря ремешку из кожи аллигатора и узору «женевские волны».

TIPPLE // 119


THE CLASS // время

ПЕРВАЯ ЛЕДИ

Новинки часовой индустрии для прекрасных дам

FRANC VILA FVQ80 Марка представляет вторую линию коллекции Tribute to Lady. Корпус диаметром 38 мм в украшен бриллиантами или драгоценными камнями, которые вызывают винты найти на 55-мм мужском исполнении. Линия специально разработан для современных женщин, ведущих активный образ жизни. Сменные браслеты особенно порадуют тех, кто любит использовать часы, как модный аксессуар.

HERMES CAPE COD TONNEAU GM SILVER Мастера компании Hermès переосмыслили линию Cape Cod, представив модели в более стильном и элегантном варианте, сохраняя при этом все характерные особенности. Теперь коллекция Cape Cod имеет циферблат с новым дизайном, а также модели оснащены сменным ремешком. Корпус изготовлен из серебра, точнее, из специального сплава серебра, разработанного специально для компании Hermès, который сохраняет неповторимый блеск металла на протяжении долгого времени. Бочкообразный корпус диаметром 33,6 мм оснащен надежным сапфировым стеклом. На опаловом посеребренном циферблате расположены родиевые арабские часовые индексы, в центре циферблат украшен мотивом. Ход часов обеспечивает швейцарский кварцевый механизм.

120 // TIPPLE


BALMAIN MAESTRIA LADY ROUND Имя Пьера Бальмена символизирует неповторимый союз стиля и мастерства. Кутюрье, рожденный в мире парижской Высокой моды, в свое время значительно преобразовал ее каноны. Сегодня наследие Бальмена увековечено часовой маркой, принадлежащей Swatch Group. Коллекция Maestria Lady Round неизменно привлекает женщин современным и вместе с тем классическим дизайном, простотой и изяществом, сочетанием лаконичности и роскоши. Арабески, обычно расположенные в центре циферблата или создающие причудливые узоры на корпусах и порой на браслетах, в этот раз впервые украшают отметку «6 часов». Изящные узоры органично вписываются в декор циферблата.

CORUM FEATHER WATCH Умение сохранять традиции, оставаясь при этом современным и прогрессивным это настоящее искусство. Feather Watch - яркое тому подтверждение. Дизайн новых часов – дань уважение модели, выпущенной в 1970 году. Изящный корпус диаметром 39 мм выполнен из розового золота 750ой пробы. Циферблат украшен перьями павлина, один из которых окружен ореолом сияния 120 круглых бриллиантов.

VULCAIN 50S PRESIDENTS’ PEGASUS “IN THE SKY” Vulcain обогатил свою коллекцию новой моделью, выполненной в технике эмали. Приветствуя открытие первого монобутика марки в Пекине, бренд сделал реверанс в сторону Азии и восточного года лошади, выпустив модели с изображением крылатого Пегаса. Часы выпущены в двух вариантах – «Пегас в небе» (на фото) и «Пегас в горах». Каждый экземпляр пронумерован, обе версии выпущены ограниченным тиражом 18 штук.

TIPPLE // 121


THE CLASS // Бизнес-аналитика

ПЕРВЫЕ ЛАСТОЧКИ 1-й квартал 2014 года был весьма насыщен серьезными геополитическими событиями, которые оказали влияние, в том числе, и на интересующий нас алкогольный рынок России. Итак, попробуем подвести некоторые итоги начала текущего года и проанализируем, как проявили себя игристые вина в году минувшем. // Текст Валерий Бредихин

ЧТО С ИГРИСТЫМИ? Одним из самых заметных событий на мировом рынке алкоголя в последние годы стал существенный рост экспорта итальянских игристых вин. Если пик продаж французского шампанского пришелся на докризисный 2007 год, то уже с 2008 «французов» по всем фронтам стали теснить итальянские производители. Общий объем экспорта игристых вин из Италии в 2013 году увеличился на 16% до 290 млн. бутылок, сообщает газета La Stampa со ссылкой на итальянскую ассоциацию аграриев Coldiretti и данные статистического управления Istat. По данным Coldiretti, общее число произведенных в 2013 году бутылок игристого вина в Италии составило около 440 млн. Таким образом, более половины этого вина в текущем году пошло на экспорт. Такой спрос на итальянское игристые

122 // TIPPLE

вина за рубежом является беспрецедентным, подчеркивает La Stampa. Россия, разумеется, не осталась в стороне от этого «бума» и в 2013 году показала просто рекордный рост импорта итальянских игристых вин Просекко (+99%). И если продажи французского шампанского в России стабильно держатся в районе 1 млн. литров в год, то итальянское классическое игристое вино подобралось уже к рекордной цифре в 3 млн. литров, которая, вероятно, будет превышена в 2014 году. В частности, этому способствует и то, что российские компании начали инвестировать в итальянских виноделов: например, в конце 2013 года российский производитель «Игристые вина» купил итальянского производителя Contarini. «Игристые вина» согласились заплатить 8 млн. евро за Contarini,

производителя Prosecco DOCG, а также будут гасить долги компании, которые оцениваются в 20 млн. евро. Напомним: в 2011 году компания «Русский Стандарт» приобрела контрольный пакет акций крупного итальянского производителя Gancia, который также выпускает игристые вина. Наряду с успехом достаточно престижных и дорогих (цена на полке: 400-500 руб/бутылка) сухих игристых вин просекко, выпускаемых по классической технологии «метод Шарма», в последние годы в России также шел стремительный рост продаж более бюджетных (250-300 рублей на полке за бутылку 0,7 л.) итальянских игристых вин ламбруско. Россияне всегда любили легкие игристые полусладкие вина, и напиток из Эмилья-Романии пришелся как нельзя кстати. Так, с 2009 по 2013 год импорт этого самого по-


Таблица 1. TOP 14 импортеров вин Просекко Рейтинг по итогам 2013 года

Объемы импорта, литры Измене-ния 2013 к 2012 г.

Доля и рейтинг в общем объеме ввоза, %

Импортер 2012

2013

2009

2009

2010

2011

255 726

431 403

115 169

996 314

0,0%

119 636

187 028

78 123

120 112

210 761

33,9%

2

16 889

79 380

194 126

0,0%

Доля

2010

Рейтинг

Доля

1

0,0%

2011

2012

Рейтинг

Доля

2013

Рейинг

Изменения 2013 к 2012 г.

Рейтинг

Доля

24,5%

1

27,3%

1

7,7%

4

33,5%

17,9%

2

4,9%

4

8,0%

3

7,1%

75,5%

37

1,1%

20

5,3%

6

6,5%

144,6% 247,5%

1

БАКАРДИ РУС

2

СИМПЛ

3

РУСТ ИНК.

4

ВАСТОМ

2 160

34 856

121 118

0,0%

0,1%

35

2,3%

16

4,1%

5

АЛИАНТА

8 933

67 259

152 940

129 797

119 987

2,5%

6

6,5%

4

9,7%

3

8,7%

2

4,0%

-7,6%

6

КАМПАРИ РУС

24 887

50 675

66 969

168 886

101 682

7,1%

5

4,9%

7

4,2%

5

11,3%

1

3,4%

-39,8%

4 097

51 692

101 501

0,0%

0,3%

30

3,5%

10

3,4%

96,4%

23 856

61 736

60 168

90 014

0,8%

19

2,3%

9

3,9%

6

4,0%

8

3,0%

49,6%

7

РУСАЛКОИМПОРТ

8

АРСЕНАЛ

2 700

0,0%

0,0%

765,1%

9

АЙ-ЭЛ-ЭС ГЛОБАЛВИН

26 821

50 902

237 588

51 899

88 578

7,6%

4

4,9%

6

15,0%

2

3,5%

9

3,0%

70,7%

10

БИГ

6 413

18 383

38 475

38 048

88 470

1,8%

9

1,8%

12

2,4%

9

2,5%

13

3,0%

132,5%

11

СОМЕЛЬЕ

19 593

47 878

77 396

0,0%

1,2%

19

3,2%

11

2,6%

61,7%

12

МБ ГРУППА ИМПЭКС

67 518

99 976

35 064

66 063

19,2%

2

9,6%

3

2,2%

11

0,0%

13

АРОМА

2 070

8 910

23 603

63 823

0,6%

20

0,9%

20

1,5%

16

1,9%

14

ЛУДИНГ

1,7%

10

4,0%

8

3,3%

8

4,8%

27 887

0,0%

2,2% 18 7

2,1%

128,9%

6 075

41 328

51 633

72 333

60 885

2,0%

-15,8%

Итого TOP 14

265 051

804 044

1 220 271

998 101

2 380 718

75,2%

77,1%

77,1%

66,8%

80,1%

138,5%

Общий объем импорта вин Просекко

352 392

1 042 450

1 582 164

1 494 678

2 974 017

100,0%

100,0%

100,0%

100,0%

100,0%

99,0%

Таблица 2. TOP 14 импортеров вин Ламбруско Рейтинг по итогам 2013 года

Объемы импорта, литры Измене-ния 2013 к 2012 г.

Доля и рейтинг в общем объеме ввоза, %

Импортер

1

АЛИАНТА

2

РУСАЛКОИМПОРТ

3

ЛУДИНГ

4

ТК АКВА ВИТА

5

ЮТА-НН

6

БИГ

7

СИМПЛ

8

РУССКИЙ АЛКОГОЛЬНЫЙ ДОМ

9

АЙ-ЭЛ-ЭС ГЛОБАЛВИН

2009

2010

463 023

2012

913 118

1 973 014

1 337 152

243 525

1 349 050

1 479 824

380 340

511 124

880 263

603 347

927 486

18,5%

634 838

0,0%

58 320

255 151

778 586

561 332

510 165

2,8%

35 438

212 661

425 250

472 500

0,0%

287 424

256 464

244 956

448 974

8,4%

393 120

0,0%

374 081

1,3%

172 800

27 203

88 451

144 361

323 091

2013

2009

2011

2010

2011

2012

2013

Изменения 2013 к 2012 г.

Доля

Рейтинг

Доля

Рейтинг

Доля

Рейтинг

Доля

Рейинг

1 639 978

22,5%

1

20,9%

1

18,5%

1

16,0%

2

15,7%

1 440 779

0,0%

5,6%

7

12,6%

2

17,7%

1

13,8%

-2,6%

2

11,7%

2

8,3%

4

7,2%

3

8,9%

53,7%

9

5,8%

6

7,3%

5

6,7%

4

4,9%

-9,1%

0,8%

21

2,0%

14

5,1%

7

4,5%

11,1%

6,6%

5

2,4%

11

2,9%

11

4,3%

83,3%

0,0%

5

0,0%

0,0% 12

0,0%

0,0%

2,0%

11

6,1%

0,0%

1,4%

16

22,65%

3,8%

3,9%

8

3,6%

15,8%

10

РУСЬИМПОРТ

70 308

79 606

276 655

236 969

346 282

3,4%

7

1,8%

12

2,6%

10

2,8%

12

3,3%

46,1%

11

МОРО

36 824

174 027

638 213

497 408

307 440

1,8%

10

4,0%

9

6,0%

6

5,9%

5

2,9%

-38,2%

12

ВИНИМПОРТ

50 345

119 942

277 403

0,0%

2,7%

131,3%

0,0%

0,5%

1,4%

Итого TOP 12

1 208 817

2 587 861

6 559 610

5 829 269

7 773 044

58,8%

59,3%

61,5%

69,7%

74,5%

33,3%

Общий объем импорта вин Ламбруско

2 054 651

4 364 983

10 665 456

8 361 921

10 438 742

100,0%

100,0%

100,0%

100,0%

100,0%

24,8%

пулярного в Италии напитка вырос в 5 раз. Если в самой Италии продажи ламбруско составили 14 млн. литров, то в Россия уже перешагнула 10-миллионный рубеж. Несмотря на некоторый спад ввоза в 2012 году (о технических причинах которого пи-

салось выше) и некоторое удорожание этого напитка из-за «новой акцизной марки» (до 2012 года алкогольные напитки до с содержанием спирта 8,5% в России разрешалось продавать без акцизной марки), все равно такая популярность вин ламбруско у россиян по-

истине что-то уникальное. Так даже с новым акцизом в 2013 году импорт вырос на 25%. А в условиях возникших сложностей с импортом недорогих игристых вин из Украины и Молдовы в 2014 году можно прогнозировать новый рекорд продаж игристых вин ламбруско в РФ.

TIPPLE // 123


THE CLASS // Бизнес-аналитика

Таблица 3. Объем импорта различных типов вин в РФ (в литрах)

Группа

Объем импорта, л

Доля импорта категории в общем объеме ввоза, %

2011

2012

2013

2013 (1-кв)

2014 (1-кв)

2011

2012

2013

2014 (1-кв)

изменения 1 кв 2014 к 1 кв 2013 г

Вино Тихое И Крепленое

252 987 781

257 388 610

280 217 271

51 633 537

54 617 169

74,0%

75,9%

74,4%

75,1%

5,8%

Плодовые, ароматизированные напитки, Вермуты*

53 123 408

51 924 908

60 377 407

8 650 460

12 167 861

15,5%

15,3%

16,0%

16,7%

40,7%

Игристое

35 650 123

30 012 355

35 813 571

5 655 295

5 897 953

10,4%

8,8%

9,5%

8,1%

4,3%

Итого

341 761 312

339 325 873

376 408 249

65 939 292

72 682 983

100,0%

100,0%

100,0%

100,0%

10,2%

Россия в 2013 году показала рекордный рост импорта итальянских игристых вин Просекко: +99%. И если продажи французского шампанского стабильно держатся в районе 1 млн. литров в год, то итальянское классическое игристое вино подобралось уже к рекордной цифре в 3 млн. литров, которая, вероятно, в 2014 году будет превышена

124 // TIPPLE

В ОБЩЕМ И ЦЕЛОМ Известные события на Украине не замедлили сказаться на товарообороте двух стран. Так, к примеру, экспорт виноматериалов из Украины в Россию в 1-м квартале упал более чем в 2 раза (с 15 млн.л. в 1-м квартале 2013 до 7 млн.л в 1-м квартале 2014). Сегмент «сусло и уксус» показал самое большое падение из всего импорта алкоголя (-42,6%) по отношению к аналогичному периоду 2013 года. Хотя в целом импорт готовых вин в 1-м квартале 2014 вырос на 10,2%, и это даже несмотря на очередное новогоднее поднятие акцизов и очередной запрет «Роспотребнадзора» на ввоз молдавских вин. Больше всего прибавили «плодовые/ароматизированные напитки и вермуты» – +40,7%. Как говорится, «свято место пусто не бывает», и место молдавских вин поспешили занять грузинские производители, которые в свою очередь в 2013 году, урегулировали свои разногласия с вышеупомянутым «Роспотребнадзором», вернувшись на полки российских магазинов. И это возвращение смело можно назвать триумфальным. Ассоциация грузинских виноделов даже в своих самых оптимистических прогнозах оценивала возможность импорта в Россию в 3-4 млн. литров за 1-й квартал 2014 года. Результат вдвое превзошел ожидания, Грузия ворвалась в лидирующую тройку стран-экспортеров тихих и крепленых вин в РФ с результатом 7,4 млн. литров, обойдя даже Испанию. По итогам 1-го квартала в Россию идет уже более 70% всего грузинского винного экспорта. Однако, по информации от молдавских виноделов, они обещают урегулировать

претензии «Роспотребнадзора» уже во 2-м квартале 2014 года, и постараются вернуть утраченные позиции. О сегменте крепкого алкоголя: впервые в новейшей истории Украина уступила лидерство по его экспорту в РФ. В этом сегменте хотелось бы обратить внимание на серьезный рост импорта из Узбекистана (прошлогодние показатели улучшены аж на 368%) и падение импорта из Армении (-41%). И если основной армянский экспортный продукт – коньяк – практически сохранил прошлогодние показатели, то экспорт армянских коньячных спиртов очень серьезно сократился. В свою очередь, практически весь узбекский экспорт – это как раз коньячные спирты. Ну и вновь нельзя обойти стороной грузинских производителей: в 1-м квартале 2014 года они вернулись и в ТОП-10 стран-экспортеров крепкого алкоголя в РФ. Что касается компании «ЛУДИНГ», то за отчетный период в сегменте «тихих и крепленых вин» ввоз продукции увеличился на 11,7%, в то время как рынок прибавил только 5,8%, и «ЛУДИНГ» вновь остался убедительным лидером среди российских импортеров натуральных вин. И в заключение хотелось бы сказать, что 1-й квартал на российском рынке всегда был достаточно нестабильным: причина тому – новые акцизы и нормативные акты, обычно вступающие в силу с 1 января, дореализация «новогодних запасов» и так далее. Более ясную картину стоит ожидать во 2-м квартале, когда игроки окончательно подстроятся под новые реалии рынка. А нам остается, как всегда, смотреть в будущее с оптимизмом.


ЯЗЫКОМ ЦИФР

ТОР 10 стран-экспортеров крепкого алкоголя в РФ 28,0% 20,4% 14,7% 10,4% 3,6% 3,5% 2,9% 2,9% 2,2% 2,1%

Великобритания и Сев.Ирландия Украина Франция Армения Узбекистан Ирландия США Азербайджан Финляндия Грузия

290 млн.

Общий объем экспорта игристых вин из Италии в 2013 году увеличился на 16% до 290 млн. бутылок

2

Более чем в два раза упал в 1-м квартале 2014 года экспорт виноматериалов из Украины в Россию

25%

На столько вырос в 2013 году импорт в Россию игристого итальянского вина Ламбруско

7,4 млн.

Грузия ворвалась в лидирующую тройку стран-экспортеров тихих и крепленых вин в РФ с впечатляющим результатом 7,4 млн. литров

ТОР 11 стран-экспортеров тихих и крепленых вин в РФ

Италия Франция Грузия Испания Чили Германия Болгария Абхазия Украина Аргентина Сербия

19,1% 17,1% 13,5% 13,3% 5,9% 5,5% 5,5% 4,5% 4,4% 1,8% 1,6%

368%

Столько составил рост импорта из Узбекистана в сегменте крепкого алкоголя по сравнению с прошлогодними показателями

TIPPLE // 125


THE CLASS // БИЗНЕС-ТРЕНИНГ

РАЗ-ДВА — и ГОТОВО?

Развенчиваем мифы о двух техниках убеждения. // Текст МАРИНА КОРСАКОВА

На одном из тренингов по переговорам один из участников в самом начале задал мне такой вопрос: «Татьяна, а есть у вас какая-нибудь секретная техника переговоров? Так, чтобы р-раз — и все в ауте?» (стилистика автора вопроса сохранена). Признаться, мне и самой было всегда интересно, существует такое волшебство или нет? Скажем, ты знаешь две-три техники убеждения, прочитал две-три книги, причем Чалдини в их числе обязательно, и готово! Ты буквально идеальный переговорщик: экспертен, логичен, при этом человечен и харизматичен. И сразу самые сложные, самые критичные, самые жесткие и манипулятивные слушатели падают благоговейно ниц, сраженные наповал нашей логикой и аргументами. Сны наяву любого переговорщика! Но, к счастью, или к сожалению, с помощью всего двух-трех техник достичь этого невозможно. Не существует волшебных пилюль переговорщика, хоть тресни! Зато есть личность, есть множество приемов и техник, есть человеческое желание, сила воли, упорный, кропотливый труд и работа над собою. Благодаря чему, последовательно, шаг за шагом, вы будете добиваться все большего успеха в переговорах, лучших контрактов, ощутимой прибыли для своей компании и больше денег для себя и своей семьи.

126 // TIPPLE

Перейдем к конкретике, и поговорим о таких приемах, использование которых повышает ваши шансы на переговорный успех или, черт возьми, просто на выигрыш в дискуссии. Обязательно поговорим об этом, но – в другой раз. Сегодня хотелось бы обсудить две техники, которые НЕ работают при настоящих, продолжительных, зачастую растянутых на месяцы переговорах. О них действительно необходимо знать, чтобы избежать ошибок там, где цена вопроса многие и многие миллионы. Техника 1: метод Сократа или Техника трех «да». Это одна из старейших методик, наиболее часто встречающихся в литературе по ведению переговоров. Суть. Если задать собеседнику два вопроса, на которые он ответит «Да», то на наш третий, целевой вопрос, последует практически автоматический ответ собеседника: «Да». Прочитав об этой технике в первый раз, я подумала – «довольно она спорная. Вряд ли буду давать ее на своих тренингах». Подумала и забыла. Так продолжалось, пока я не услышала на одном тренинге во время моделирующей ситуации сначала первое «Да» одного из игроков на вопрос оппонента, потом второе «Да» на второй вопрос. Так, думаю, сейчас проверим, как работает метод Сократа. И тут вдруг

В длительных переговорах можно говорить только о позитивной атмосфере в целом, а не о вопросах. Если вы смогли создать позитивную атмосферу и нашли общий язык по базовым вопросам, в которых разбираются обе стороны, то, скорее всего, собеседник решит вам доверять и в тех вопросах, в которых не разбирается.


прозвучало резкое «Нет» на третий вопрос и сразу пошла атака: « А теперь послушай меня…» Привожу этот диалог: – Мы с вами партнеры и вместе два года. Так? – Так. – Бизнес ради бизнеса абсурд. Бизнес – он ради денег. Больших денег. Да? – Да. – Поэтому важно пойти навстречу друг другу. Нам нужно подписать именно эти условия. Вы согласны? – Нет (резко, с напором). А теперь послушай меня… Пишу, и промелькнула мысль, что прошло время и письменно это воспринимается даже хуже, чем на слух во время моделирующей ситуации. Уважаемый читатель, чувствуете, как режет слух? А теперь представьте себе переговоры, где вы чутко слушаете и слышите собеседника. Люди моментально обнаруживают нарушение логики и несостыковки в рассуждениях. Возможно, все дело в вопросах. А что, если попробовать задавать вопросы завуалировано и витиевато? Проверила со своими коллегами –тренерами. Увы, длинная логическая цепочка с вопросом в конце предложения вызывала еще большее сопротивление, чем в первом варианте. – У нас с вами обсуждение условий договора, и всего час времени, который вы задекларировали. Правильно? – Да. – Хотелось бы напомнить, что в прошлую нашу встречу вы говорили, что абсолютные выплаты в размере 10 миллионов вопрос принципиальный, и обсуждению не подлежит. Правильно я вас понимаю, что к нему мы не возвращаемся, и будет верным считать этот пункт решенным? – Верно. – Тогда, я полагаю, встречное движение от вас, как от партнеров, по вопросу отсрочки платежа и ретробонуса мы решаем на условиях нашей стороны. Что, конечно же, ускорит подписание договора. Остальные пункты, а именно, процент маркетингового бюджета, график нашего участия в акциях и перечень филиалов, с которыми мы начинаем сотрудничество подлежат обсуждению. Окей? – Стоп. Стоп. Стоп. Что-то вы мне совсем голову заморочили. Значит, так… Что тут сказать… Некоторые настораживаются уже на втором вопросе, и не важно, как он сформулирован, насколько дипломатично произнесен. Люди интуитивно чувствуют дискомфорт, подвох, когда ими пытаются манипулировать – они знают об этом. Особенно, если часто проводят переговоры.

Шаблонные ответы, приемы, техники уже давным-давно не работают. Три вопроса подряд напрягают собеседника, он становится более критичным. И бывает так, что оппонент просто не дослушивает до конца, перебивает, при этом атмосфера становятся заметно напряженней. И тем ни менее, метод Сократа работает! Но: только при коротких продажах, когда человек не успевает даже сообразить, что ему продают (в этих случаях сократовские вопросы задаются быстро, не давая времени на размышление, почти как пулеметная очередь). В длительных переговорах можно говорить только о позитивной атмосфере в целом, а не о вопросах. Если вы смогли создать позитивную атмосферу и нашли общий язык по базовым вопросам, в которых разбираются обе стороны, то, скорее всего, собеседник решит вам доверять и в тех вопросах, в которых не разбирается. Итоговый вывод по применению метода Сократа: трем вопросам подряд – нет. Позитивной, доверительной атмосфере – да. Техника 2: Американское правило «Мы» Суть: Объединяемся с собеседником, ставим себя на его точку зрения. Как можно чаще говорим «Мы» Это правило используют сплошь и рядом. «Мы с Вами понимаем…», «И, когда мы видим…». Господа, «Мы» не всегда работает даже в презентациях от компаний. Посмотрим видео после презентаций, когда камера движется от одного лица к другому, фиксируя эмоции, мимику, реакции. Анализ реагирования показывает – лучше воспринимаются: «Компания такая-то», «Наша Команда…», «Департамент маркетинга в нашем лице…». А «Мы», «Мы провели...», «Мы обнаружили и утверждаем...» – плохо воспринимается. Особенно когда по 4-5 разу «Мы» да «Мы». Люди начинают слабо морщиться, им не нравится это слово. То ли боятся, что их тоже мобилизуют непонятно на что («Мы сделаем...», «Мы отвечаем за этот результат...» Эй, стоп! Я в этом не участвую! Не надо про МЫ!), то ли ответственность делить не хотят. Мы – это когда деньги делить. Тут все согласны, тут Мы. А когда работать или думать – это не Мы. В начале убеждающего блока и в конце его – хороша конкретика. Я, Дивизион Сибирь, Компания N, мое подразделение, рынок – это хорошо воспримется. А в середине – использует нейтральные обезличенные формы. «Считается, что…» «При подсчете выяснилось...»

Не существует волшебных пилюль переговорщика. Зато есть личность, есть множество приемов и техник, есть человеческое желание, сила воли, упорный труд и работа над собою. Благодаря чему последовательно, шаг за шагом, вы будете добиваться все большего успеха в переговорах, лучших контрактов и ощутимой прибыли для своей компании Правда, здесь есть особенность. На международных переговорах применять обезличенную форму не получится, во многих языках ее вообще нет. Это чисто наша русская фишка, это у нас не любят «Мы». Итоговый вывод по применению американского правила «Мы»: применяем обезличенную форму на русских переговорах, в меру, аккуратно перемежая фразы, чтобы не было слишком выражено Я, и особенно, слишком много Мы. Всегда важен разумный баланс.

TIPPLE // 127


THE CLASS // БИЗНЕС-ТЕХНОЛОГИИ

Научный подход к подаче вина

Качественный алкоголь – субстанция нежная и довольно требовательная. Чтобы в полной мере насладиться напитком, необходимо учесть много важных деталей: условия хранения, температуру подачи, да что говорить, даже температура посуды, в котором подается напиток, имеет значение. Для ценителей элитного алкоголя все это никогда не было простыми условностями, не соблюсти их – значит лишить себя части наслаждения. Но если раньше сопровождение дегустации или подачи напитка к столу требовало много времени для создания идеальных условий, то сегодня высокотехнологичное оборудование помогает не тратить на этот самый процесс ни времени, ни усилий. // Текст Игнат Максимов Известно, что цвет, вкус, аромат и структура – характеристики, которые делают каждый алкогольный напиток уникальным, начиная от вина и заканчивая водкой. Но даже спустя пару минут после открывания, например, бутылки вина, напиток претерпевает определенные изменения, что, кстати, характерно для всех напитков и еды, находящихся в контакте с кислородом. Специалисты уверены, что значительно уменьшая или исключая этот контакт, появляется возможность ограничить или прекратить необратимые изменения в продукте. Именно на этом принципе основаны диспенсерные системы хранения, розлива и дегустирования вина Enomatic. Технологии, которые раньше были доступны промышленным компаниям, сегодня прихо-

128 // TIPPLE

дят к рядовому потребителю. Оборудование, представляющее собой компактную высокотехнологичную систему, позволяет наливать вино из бутылки непосредственно в бокал. При этом характеристики открытой бутылки вина остаются неизменными до четырех недель, такими будто ее открыли только что. Идеальные условия хранение открытых вин в системах Enomatic обеспечиваются автоматической подачей в установленную в аппарат бутылку инертного газа - азота (пищевого, с высочайшей степенью очистки). Азот, как известно, тяжелее воздуха, который попадает в бутылку при ее открытии. Вымещая воздух, и не вступая в контакт с содержимым бутылки, газ ложится на поверхность вина, препятствуя его окислению.

Что же собой представляют диспансерные системы, и насколько они универсальны? По сути – это установки для индивидуального розлива. Только высокотехнологичные и профессиональные. Модельный ряд систем Enomatic позволяет вывести на новый уровень любой вид бизнеса, основанный на продаже алкоголя. Система может быть оборудована на одну или три порции разлива (ручной разлив, пол бокала, полный бокал). Есть модели, предназначенные для обслуживания за стойкой (без использования винной карты) и для самообслуживания (с использованием винной карты). В данном случае, винная карта – своего рода история и банк хранения данных. Чтобы использовать диспенсеры с картой, клиенту необходимо ее приобрести и в дальнейшем ис-


пользовать, не привлекая к обслуживанию персонал. Достаточно вставить карту в картридер и самостоятельно налить вино, выбрав один из трех необходимых объемов. Стоимость каждого бокала, выбранного гостем, будет автоматически вычитаться из суммы кредита на карте. Система идеально подходит для винных магазинов и винных погребов. Диспенсеры с винной картой поставляются с ценовым цифровым дисплеем, который не только указывает стоимость каждой отдельной порции розлива, что позволяет клиентам самостоятельно разливать вино, но и дает возможность следить за историей собственных дегустаций. Диспенсеры без винной карты идеально подходят для использования персоналом. Они дают возможность выбирать их трех разных по объему порций и монтируются под любою бутылку. Это оборудование идеально для ресторанов, винных баров и других относящихся к

эногастрономии мест. Достаточно, вспомнить, что в подобных заведениях продажа вина по бокалам – самый популярный способ продажи напитка. Как мы уже сказали, диспенсеры Enomatic – приборы высокотехнологичные, поэтому вопрос программного обеспечения оборудование, имеет важное значение. На российском рынке одноименная компания для управления своими системами предлагает два формата программного обеспечения, позволяющих находить, контролировать и управлять операциями во всех подключенных системах. Enosoft Basic. Подходит к небольшим моделям, позволяет программировать винные карты, как карты предоплаты для использования в системе. Enosoft Professional. Используется для моделей среднего и большого размера. Наряду с управлением винными картами, позволяет создавать большую базу данных (по винам, производителям, поставщикам и клиентам). Кроме этого, есть возможность персонализации винных карт с использованием личного логотипа наряду с возможностью приспособить программное обеспечение под какие-либо конкретные задачи, обусловленные спецификой точки продаж. Пожалуй, диспенсерные системы Enomatic идеально соответствуют тезису, согласно которому создание вина – искусство, а его подача – наука.

Преимущества диспенсерных систем Enomatic • Увеличение продажи вин по бокалам. Повышается качество обслуживания клиентов благодаря предложению большого ассортимента высококачественных вин. • Стандарты качества. Использование азота предотвращает окисление вина и позволяет сохранить его органолептические свойства в течении более чем трёх недель. • Цифровой контроль. При помощи программного обеспечения система предлагает выбранный объём и контролирует процесс розлива. Этот метод позволяет избежать потерь, изменений свойств вина или перелива. • Контроль температуры. Система контроля температуры у моделей с охлаждением и климатконтролем позволяет хранить вино при идеальной температуре. • Гибкость выбора. Система позволяет дегустировать любые вина (красные, белые, розовые) без воздействия углекислого газа. К диспенсеру подходят бутылки любого размера. • Быстрое и легкое обслуживание. Простым нажатием клавиши в бокал наливается требуемый объём. Все модели Enomatic совместимы с винной картой, что позволяет клиентам обслуживать себя самостоятельно без участия персонала. • Гигиена. Легкая очистка (промывка) системы, система предупреждения очистки разливного устройства гарантирует высочайшую гигиену. • Привлекательность, универсальность, престиж. Элегантный сдержанный итальянский дизайн оборудования подходит к любому интерьеру.

TIPPLE // 129


THE CLASS // МЕСТО ДЕЙСТВИЯ

ВЗОЙТИ НА ЭЛЬБРУС Высота 5642

Б.Черкасский пер., 15–17, стр. 1, +7 (495) 624- 93-21

Казалось бы, сколько вершин покорили московские завсегдатаи модных ресторанов? А вот, представьте, еще одна – в Большом Черкасском переулке – Высота 5642. На карте модных заведений столицы это еще одно знаковое место, где в новом сезоне отметиться, пожалуй, должен каждый. Цифры в названии обозначают высоту западной вершины горы Эльбрус, самой высокой точки Европы. Ресторан принадлежит империи Аркадия Новикова, что опять-таки вызывает ассоциации с высотой – как обслуживания, так и кухни. Интерьер, выполненный дизайнерами бюро NB-studio, представляет собой столь любимый москвичами лофтовый стиль: кирпичные стены, бетонные потолки, на которых красуются мутноватые огромные люстры. Несмотря на привычное сочетание битого кирпича и хрустальных люстр, весь дизайн интерьера выстроен на точнейших деталях и производит ошеломляющее впечатление: с первого взгляда он кажется немного агрессивным, но, когда понимаешь, что вдохновлял дизайнеров Эльбрус, все встает на свои

130 // TIPPLE


КОРОТКО О ГЛАВНОМ Кухня: авторская кухня, грузинская, адыгская Средний чек: 1500–2500 Время работы: пн-чт, вс 12.00–0.00, пт-сб 12.00–1.00 www.novikovgroup.ru

Первые посетители ресторана уже поспешили оставить свои отзывы. Цитируем без купюр: «Европейский симпатичный интерьер», «приятные официанты», «хороший сервис. У официантов получается то, что обычно получается достаточно редко - быть предельно вежливыми и одновременно не навязчивыми». Похоже на рецепт успеха

места. Что еще обращает на себя внимание? Открытая кухня со стальными рабочими поверхностями, огромная, во всю длину зала. Антикварная английская картина на стене. Что же до кулинарной части проекта, то именно такой еды, по свидетельству ресторанных критиков, и не хватало поклонникам кавказской кухни. Собственно, здесь можно найти и знакомые грузинские блюда - пхали, сациви, хинкали, хачапури, чашушушули , но главная фишка ресторана – малоизвестная адыгская кухня: пирожки даляны, тушеные блюда либже (гедлибже — с курицей, лягурлибже — с вяленой говядиной и все в таком роде). За адыгскую часть меню отвечает очаровательная Жанна Хашпакова, приехавшая из Нальчика, и, поверьте, она знает, что делает. Первые посетители ресторана уже поспешили оставить свои отзывы. Цитируем без купюр: «Европейский симпатичный интерьер», «приятные официанты», «хороший сервис. У официантов получается то, что обычно получается достаточно редко - быть предельно вежливыми и одновременно не навязчивыми». Похоже на рецепт успеха?

TIPPLE // 131


THE CLASS // МЕСТО ДЕЙСТВИЯ

ЛЕТНИЕ РАДОСТИ Когда в Москве начинается лето? Совершенно точно: с открытием летних веранд. Очаровательные оазисы расслабленности и спокойствия в мегаполисе пользуются неизменной популярностью у горожан – особенно те из них, где удачно соединяются приятное месторасположение, отличная кухня и грамотный дизайн. ПРИЧАЛ Московская область, Красногорск, 2-й км Ильинского шоссе, 1 Летняя веранда ресторана «Причал» уже много лет стабильно фигурирует в рейтингах лучших мест Москвы. И, кстати, не зря. Интерьер – простой и приятный. На веранде гостей встречает московское лето во все его красе, площадка несет с собой все радости теплого времени года: к услугам посетителей – пляжная зона и пирс у воды, а также лежаки, катамараны и лодки. Непременно стоит попробовать авторские коктейли в пляжном баре – их насыщенные вкусы подарят освежающую прохладу. По выходным и праздничным дням прямо на глазах у восхищенной публики на вертеле готовится теленок или ягненок. +7(495) 635-40-32 LA BOTTEGA SICILIANA Охотный ряд, 2 Летняя веранда ресторана La Bottega Siciliana на девяносто мест расположена, что называется, в самом сердце столицы нашей Родины, да и место «одноименное» – гостиница «Москва». Наслаждаясь прекрасной кухней от именитых поваров, здесь можно любоваться на Большой театр, гостиницу «Метрополь», а в придачу – еще и на площадь Революции. Главным достоинством этой площадки, помимо статусного расположения, конечно же, остается кухня, а именно — летнее меню от бренд-шефа Нино Грациано, шеф-повара Клаудио Пировано и шефа-пиццейоло Джузеппе Пелузо. +7 (495) 660-03-83

132 // TIPPLE

МЕЧТА Садовническая, 84, cтр. 3/7 Мечта – это по-старомосковски уютное место в деловом центре столицы, расположенное в очаровательном особняке 19 века на Садовом кольце на пересечении с Садовнической набережной, рядом с бизнес центром АVRORA, напротив Дома музыки и Swissotel. Летняя веранда пользуется огромным спросом – даже на завтраки, которые здесь подают с шести утра, кажется, съезжается вся столица. И это при том, что на веранде сто пятьдесят по-

Причал Причал

La Bottega Siciliana

La Bottega Siciliana


Мечта

La Bottega Siciliana

садочных мест. Кухня разнообразная, публика очень разная, для детей - раздолье, и все прекрасно уживаются друг с другом. Приятный бонус – «Мечта» осуществляется круглосуточно. +7 (495) 633-21-11 LA MAREE Петровка, 28/2 Летняя веранда ресторана La Maree получилось небольшой, но очень красивой и уютной. Оформлена она в стиле Прованс. Мягкие диваны, цветные подушки, белые скатерти, много цветов и зелени - настоящий оазис комфорта и тишины в самом сердце столицы. Прелесть этой веранды - не только ее месторасположение и уютный дизайн, но и то, что ресторан работает круглосуточно, а значит, полакомиться свежими морепродуктами можно и в теплую летнюю ночь. Какое удовольствие - встретить рассвет за дюжиной устриц и бокалом розового вина! И еще одно уникальное предложение – на этот раз для «жаворонков» - вкусные и здоровые завтраки в лучших традициях La Maree: с омлетами с морепродуктами, различными кашами, сырниками из сыра рикотта, экзотическими свежевыжатыми соками. Позавтракать на летной веранде «Ла Маре» можно ежедневно с 7 утра. +7 (800) 555-04-35

La Maree

Мечта

TIPPLE // 133


THE CLASS // события

Скрипичный дуэт Sheridans

Гости вечера

УМ И СЕРДЦЕ 18 марта в самом сердце Москва-cити – бизнес-центре «Северная башня», под самым высоким куполом Атриума в Европе, представители политической и бизнес элиты, звезды шоу-бизнеса и деятели искусства, сразились в интеллектуальной битве. В рамках мероприятия совместно с Благотворительным Фондом «Линия Жизни» была собрана сумма, необходимая для проведения операции трехлетней Аделии Ахметовой. Между раундами игры гости могли насладиться выступлениями оперного певца Алека Садвари, Таисии Царьковой и Светланы Старостиной – завораживающего скрипичного дуэта Sheridans, певца и композитора Эда Шульжевского, дивы кабаре-шоу Татьяны Дьяченко и группы «Контакт».

Храбрый орел и крепкий виски

Гость вечера

В самом сердце Москва-сити

Напитки из коллекции проекта L-wine ГК “ЛУДИНГ”

Гость вечера

Символ вечера

Гостья вечера

Живая скульптура

Гостьи вечера

134 // TIPPLE


Наталья Марзоева, организатор французскоросийских гастрономических недель (в центре) с гостями вечера

Гостья вечера

Актриса Кароль Буке

Торт: первый кусок на пробу легендарной Кароль Буке

Кароль Буке

Елена Ханга

Гости вечера

Шеф-повара из французских ресторанов

Гостья вечера

С ФРАНЦУЗСКИМ АКЦЕНТОМ В конце апреля в столице в историческом зале отеля «Метрополь» и галерее «Модный сезон» прошли пятые Русско-Французские Гастрономические Сезоны. На это раз фестиваль представила французская актриса Кароль Буке, известная публике не только своими звездными ролями в кино, но и любовью к гастрономии и

виноделию. Российские и французские шеф-повара работали с местными продуктами, обменивались новыми техниками. Гостям и посетителям вечера были представлены винные бочки, расписанные московскими художниками: Ясей Присяжной, Дарьей Котляровой и Ольгой Гуревич.

TIPPLE // 135


THE CLASS // события

Гость фестиваля

Дегустация вин - их профессия

Музыка ЮАР

Дегустация в разгаре

Ольга Устинова и Андрей Ушаков, ГК “ЛУДИНГ”

Гость фестиваля Вопрос-ответ: все о винах ЮАР

АФРИКАНСКАЯ СТРАСТЬ 16 мая 2014 года в Москве в гостинице «Метрополь» прошел V Фестиваль вин ЮАР. Это мероприятие давно стало знаковым событием в винной сфере, на котором можно попробовать удивительные по вкусу вина ЮАР и южноафриканский деликатес «билтонг». Чрезвычайный и Полномочный Посол ЮАР в России г-н Мандиси Мпахлуа обратился к участникам с приветственным

136 // TIPPLE

словом. «Марин Экспресс», «Евровайн», «Форт», «ЛУДИНГ», «Симпл», Wine Discovery, Perfect Wine - эти и другие компании и представили вина ЮАР из своего ассортиментного портфеля. Музыкальная группа Kimbata исполнила необычайно ритмичную музыку Африки. ГК «ЛУДИНГ» представил на фестивале вина из коллекции L-wine oт DIEMERSDAL.


Фрукты и просекко идеальное гастрономическое сочетание

Премия от журнала “Банковское обозрение”

Гости вечера

ВЕСТИ ФИНАНСОВ В конце марта прошла церемония награждения II ежегодной премии в области инноваций и достижений финансовой отрасли «БАНКОВСКАЯ СФЕРА», организованная журналом «Банковское обозрение». Гости, номинанты и, конечно же, победители провели незабываемый вечер в банкетном комплексе S.H.E.L.K во французском стиле. Победителей в 11 номинациях определял экспертный совет, в который вошли более 50 человек — эксперты, аналитики и представители инфраструктуры российского банковского рынка.

К началу торжества все готово

Серия книг TIPPLE

Фрагмент Франции из банкетного комплекса S.H.E.L.K

Евгения Зуева, ГК “ЛУДИНГ”

Победителей - на сцену!

Гость вечера

Гость вечера

Гость вечера

TIPPLE // 137


THE CLASS // события ЛЕГЕНДЫ ЗАМКА 14 мая в ходе презентаций, организованных проектом L-wine ГК «ЛУДИНГ», Москву посетил Жан-Бернар Грени, совладелец одного из лучших винодельческих хозяйств Бордо Château Angélus. Мастер-классы мсье Грени прошли в дегустационном зале компании, а также под крышей отеля Ritz-Carlton, который традиционно становится площадкой для организации мероприятий высокого класса. Во время презентаций Жан-Бернар подробно рассказал о кропотливом труде на винограднике, винах своего хозяйства и поделился интересными историями и легендлами Château Angélus.

Мастер-класс в отеле Ritz-Carlton, Москва

Жан-Бернар Грени

Совладелец хозяйства Chateau Angelus Жан-Бернар Грени

Профессионалы на дегустации

Мастер-класс

Мастер-класс

Александр Резчиков и Елена Лузинович, ГК “ЛУДИНГ”

138 // TIPPLE

Гостья вечера

Мастер-класс


Фанни Ардан

Ирина Хакамада с друзьями

Гость вечера

Гостья вечера

Презентация перед премьерой

ВОЛШЕБНЫЙ СИНЕМО Прославленная французская актриса Фанни Ардан прилетела в Москву на российскую премьеру фильма «Навязчивые ритмы», который стал ее второй режиссерской работой. Премьера состоялась 14 мая в кинотеатре «Иллюзион». Гости мероприятия прошли в зал по красной дорожке, перед показом фильма Фанни Ардан и ее «помощница» Инге-

борга Дапкунайте непринужденно общались с публикой. Французская актриса представила приглашенным фильм, рассказала о своих идеях и переживаниях, которые она стремилась вложить в кинематографическое произведение. ГК «ЛУДИНГ» сделала атмосферу показа еще более теплой, предоставив вина из коллекции проекта L-wine.

Фанни Ардан: улыбка, которая зажигает свет

TIPPLE // 139


THE cLASS // КАЛЕНДАРЬ

Slavnosti Piva

Vinoble

Что? Vinoble Где? Херес-де-ла-Фронтерра, Испания Когда? 25-27 мая Единственная в мире крупная выставка, всецело посвященная крепленым, десертным и натуральным сладким винам. И в отличие от всех прочих выставок, доступ на нее открыт не только профессионалам, но и всем желающим. Из всех винных выставок эта еще и самая живописная — она проходит на территории Альказара — арабской крепости 11 века.

Ялта

вин. Аудитория выставки – виноделы, импортеры, экспортеры, представители винных магазинов и сетей супермаркетов, менеджеры по продовольствию ресторанов, гостиниц.

Что? London International Wine Fair — LIWF 2014 Где? Лондон, Великобритания Когда? 2 июня – 4 июня Лондонская винная выставка проводится с 1981 года. Это престижное событие, которое в обязательном порядке посещают крупнейшие винодельные заводы из Европы и Азии. Статистика говорит сама за себя: больше 10 000 посетителей из 79 стран мира, более 10 000 разнообразных

140 // TIPPLE

Что? Slavnosti Piva – 2014 Где? уцу, Чехия Когда? 6 июня – 7 июня Выставка пивоварен, алкогольных и прохладительных напитков. Зимняя версия проходила в старинном городке Таборе, летняя состоится в Ческе-Будеевице – родине знаменитого «Будвара». На выставке будут представлены разные алкогольные напитки, но, безусловно, король события – пиво.

Что? РосЭкспоКрым 2014 – 1-я выставка производителей России Где? Ялта, Россия Когда? 19 июня – 21 июня В условиях динамичных перемен эта выставка — актуальный маркетинговый ход заявить о себе на формирующемся рынке Республики Крым. Участники получают возможность первыми занять на нем лучшие позиции: первыми сделать своими партнерами самых перспективных бизнес-игроков, первыми наладить дилерство и наметить пути дальнейшего развития. В разделе «ПродЭкспо» предполагается экспонировать продукты питания, напитки, вино, пищевые добавки и сельскохозяйственную продукцию. Цели выставки – продвиже-


Гуанчжоу

Сидней

ние новых товаров, материалов и оборудования российского производства в Крымском регионе, обмен опытом в системах и технологиях производства товаров и услуг, ознакомление с особенностями производства в Российской Федерации, установление партнерских отношений между производителями и потребителями.

Что? Canton Wine Fair – 2014 Где? Гуанчжоу, Китай Когда 20 июня – 22 июня Кантон − под таким названием был раньше известен китайский город Гуанчжоу. В честь этого имени города и названа крупнейшая в Китае выставка товаров. Кантонская ярмарка предлагает на своих экспозициях самый большой перечень товаров по сравнению с другими выставками. Эту международную выставку вина и оборудования для виноделия организаторы позиционируют, как суперпрофессиональную площадку для общения – во что стоит поверить, учитывая растущую любовь китайского рынка к вину.

Что? The Good Food & Wine Show Sydney 2014 Где? Сидней, Австралия Когда? 27 июня – 29 июня 2014 года Событие, на котором сбываются мечты заядлых гастрономов и искушенных ценителей вина – равно как и достигаются цели сотен

Fancy Food Show

национальных производителей продуктов питания, виноделов и рестораторов, рассчитывающих, что гости снова проголодаются, и одного дня будет недостаточно. Среди экспонентов – вино и крепкий алкоголь, технологии производства продуктов питания, кейтеринг и гостиничный бизнес, пищевая промышленность. Посетители обязательно найдут, что можно посмотреть, попробовать и сделать.

Что? Fancy Food Show Summer 2014 Где? Нью-Йорк, США Когда? 29 июня – 01 июля От 16000 до 24000 профессионалов посещают эту выставку, в которой участвует до 2500 компаний из 80 стран. Прошлогодняя летняя сессия Fancy Food Show 2013 в Нью-Йорке побила все предыдущие показатели посещаемости. В 2011 и 2012 годах выставка переезжала в Вашингтон, однако ее родина и дом – Нью-Йорк. В прошлом году на выставке было

представлено 180000 специальных пищевых продуктов и напитков от более 1500 экспонентов. Впервые были представлены павильоны Болгарии, Швейцарии, Шри-Ланки и Индонезии. Италия отметилась крупнейшим международным присутствием, за ней шли Турция, Франция и Испания.

TIPPLE // 141


TIPPLE // SUMMARY

STARS IN A GLASS p.20

The only drink to be lordly named “Champagne” must be produced in the corresponding French province. Besides, only a drink made according to the traditional methodology which bears the French name “methode traditionelle” or “methode champenoise” enjoys the right to be called “Champagne”. This system provides the preservation of the genuine Champagne style – a fresh, elegant wine with a complex and delicate bouquet embracing all kinds of citrus aromas as well as those of rich bread and nuts – which is different from all the other sparkling wines. The methodology was revealed by chance in the seventeenth century, while up to then the winemakers of Champagne had perceived the formation of gas beads most negatively - as a consequence of technology violation. Champagne winemakers oriented their production towards the famous wines of neighboring Burgundy and, hence, feverishly fought against the hideous beads. And a Benedictine monk Dom Pérignon appeared to be one of the leaders of this fight. He was appointed cellarer of the Abbey of Hautvillers in Champagne. He perfectly realized that both wealth and reputation of the monastery were based on the wellknown vineyards and therefore turned to the reconstruction of the old wine recipes and the reorganization of cellaria. Some consider him to be the inventor of Champagne, although in actual fact Dom Pérignon engaged in the prevention of refermentation – the process which makes a wine sparkling.

THE SOURCE OF JOY p.52

The name of the region has maintained a long-standing association with joy, lightness, and a pleasant vertigo – the feelings which the outstanding wines produced here endow us with. The very sound of the word “Champagne” brings the sensation of fine beads on the tongue and the palate. Vineyards positively represent the principal treasure of the region. However, this plain province in the northeast of France, with its old towns and picturesque villages has a rich history as well.

142 // TIPPLE


A BUSINESSMAN, GASTRONOMIST A HOLLYWOOD STAR p.106 AND SPORTSMAN p.58 The fertile land of Champagne occupies 34.000 ha – the size is not too considerable if compared to the territory of all the French vineyards. The province of Champagne is three times smaller than those of Bordeaux or Provence, and definitely it does not produce such a variety of wine products. But this relatively modest size is fully compensated but one simple and obvious fact: it is solely here where since the XVIIth Champagne has been produced – the drink for special occasions, the drink necessarily accompanying any romantic evening, any good deal, every New Year celebration. The curve of the bottle shape and its special glass thickness, the special form of the glass, the ice buckets – everything champagne is connected with bears the impress of uniqueness… And what about those people who make it enter our tables? You decide. TIPPLE’s guest is now Nicolas Chemineau, the export manager of Thienot Bordeaux-Champagnes.

A BITTERSWEET REMEDY p.76

If one thinks that gin is a “very English murder” – he is positively wrong. Indeed, most of dry gins are produced in Great Britain historically. But gin – this strong spirit flavored with juniper berries – was invented by the Dutch in the beginning of the XVIIth century – and to be used exclusively in medicine. And actually it was sold in drugstores. However, very soon people found out that this fragrant medicine can be used in a different way. The Dutch words for juniper are jenever, genever or genevier. The British troops used it with pleasure during the Thirty Years’ War: a drop of this “Dutch potion” before a battle was just the job. In 1689 William III (Prince of Orange) reigned over England, and definitely his Dutch origin inspired him to ordain a number of law documents connected with the spirit distillation. By the beginning of the XVIIIth century there was a vast spirit distillation equipment functioning across London.

What is a life in the style of sparkling wine like? Most probably its apotheosis lies in the Golden Age of the dream factory – the time when the first movie stars came out and seemed to shine forever - the 1920s with their silent films and the 1940s which have produced the timeless cinema masterpieces. The time when film studios reacted strongly to the audience need for elegance and luxury, the time which disclosed the talents of Clark Gable, Greta Garbo, Joan Crawford, Fred Astaire, Ginger Rogers, Jean Harlow, Grace Kelly… These heroes and heroines so easily appear in imagination: a graceful figure standing in the party crowd with a cigarette in one hand and a glass of sparkling wine in the other hand.


THE CLASS // конкурс

ВОЛШЕБНЫЕ ПУЗЫРЬКИ Игристые вина – это всегда магия и тайна. Однако у всякой тайны есть разгадка. И на этот раз тех, кто разгадает наши загадки и выиграет игру с игристыми винами, ждет подарок, достойный не только ценителей вин, но и профессионалов. 1. Входят ли какие-либо разновидности сорта рислинг в список регламентированных сортов винограда для создания шампанского? 2.Известной традицией «Формулы 1» стало шумное чествование победителей с непременным душем из шампанского премиальных марок. Как поступают в этом случае гонщики из исламских стран, где алкоголь запрещен? 3.На внутренней части бокалов для игристого вина встречаются неровности. Для чего они служат? 4.Какие способы использовали виноделы Шампани в средние века, чтобы добиться сходства своих вин с известнейшими бургундскими образцами? 5.Этот редкий испанский сорт чаще встречается в составе игристого вина, но некоторые виноделы делают из него и моносепажные вина, по органолептике напоминающие вина из Барбера.

Внимание: викторина!

Ответы на вопросы викторины присылайте, пожалуйста, по электронному адресу info@l-wine.ru с темой письма «Tipple-викторина» или на страницу L-Wine на Facebook. Первые три читателя, правильно ответившие на вопросы, получат в подарок путеводитель издательства Gambero Rosso «Вина Италии 2014» на английском языке. Первый такой путеводитель, рассказывающий о лучшей национальной винодельческой продукции, был выпущен в 1987 году совместно с ассоциацией Slow Food, и очень скоро превратился в настоящий бестселлер, незаменимый для знатоков вина и торговых представителей, работающих в этой области, как в самой Италии, так и за ее пределами.

144 // TIPPLE



NOT ONLY MINE BUT A PART OF ME

www.francvila.com

Watch Ref: FV EVOS 18 “Cobra” Suspended Skeleton. Эксклюзивный дистрибьютор в России SWM Distribution, (495) 697 0857, 745 4082 / www.swmd.ru


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.