Nova Vrsta #12 - Tama

Page 1


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Polako nam leto prolazi, vrućine kako gde jenjavaju, ali kod nas GORI !!! Da ne dužim puno….idemo dalje. Za prevod ovog dela veliko hvala Luni, sliku nam je našla naša Sexy, u obradi sam imala pomoć mojih dragih brbljivica Šefice, Zoje i Ene. Prstić

VAŠ KLUB BRBLJIVICA: ŠEFICA, SEXY, VILA, ZOJA I PRSTIĆ


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

UVOD Katrina Perkins jedva je suzdržavala bijes u sebi. Robert Mason njezin šef uvijek je radio po svojme, obuzimala ju je želja da samo izvuče pištolj i upuca tog gada. Nije bilo bitno gde će stavi metak u njega, bilo joj je sve jedno koji dio tijela će upucati prvo. Bila je to teška odluka, između njegovih jaja ili velikih usta. Držala je ruke iza leđa kako bi se oduprla nagonu da ga ne bi ščepala za vrat. - Dokazat ću da su ti gadovi, Nove Vrste kriminalci. Koriste svoj nezavisan status kako bi se izvukli sa svojim sranjima. Ali to više neće moći! Katrina je promatrala svog šefa kako korača. Htjela je izvući nogu i udariti ga svaki put kad bi prošao pored nje. Često se zalagao za svoje paranoidne i idiotske teorije da su Nove Vrste doista javni neprijatelji broj jedan. Bila je umorna od slušanja te priče. Bila je danima već na rubu suza nakon što je čula kako naređuje drugim agentima da prate kretanje čovjeka po imenu Jeremiah Boris, inače poznat kao Jerry Boris. Činilo se da je ta osoba nestala i njezin šef je vjerovao da je NSO bio umešan u taj nestanak. Ipak, Kat je imala osjećaj, da njezin šef zna tog čovjeka i ima posebno interesovanje za njega. - Ja ću nastaviti da kopam sve dok ne dokažem da su sudjelovali u nestanku Jerryja, kao da je to posljednja stvar koju trebam da uradim u životu. - Pogledao ju je ljuto. - On radi za njih. Duboko je udahnula. - U Homelandu ili Rezervatu? - Fuller Zatvor. To ju je iznenadilo. - Nikad nisam čula za to mjesto. Kako je NSO povezan sa zatvorom? - To je poverljivo. - Spustio je glas. - Neslužbeno, tamo su zatvorili sve koji su radili za Mercile Industries. Njezino poštovanje prema šefu padalo je sve više. Otpustili bi je, a podigli bi i optužnicu protiv nje kada bi podelila strogo poverljive informacije koje je upravo čula. Nije se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ustručavala, nije htjela učestvovati u njegovom kršenju ponašanja. Znatiželja ju je povukla, terajući je da se zapita gdje se nalazi zatvor i da li ga NSO zapravo vodi. - Jerry je dobar čovjek, ali se boji njih. Držala je usta čvrsto zatvorena, odbijajući biti namamljena. Svatko tko je bio prijatelj sa Masonom nije mogao biti ispravan. Pitala se kako je stekao unapređenje i vodio njen odsjek. Bio je brzoplet, previše emocionalan, po njenom mišljenju bio je pomalo i na granici ludila. Jedino objašnjenje kojeg se mogla sjetiti jeste da se uvukao u guzicu nekom od glavnih šefova, ucjenjivao je nekog kako bi napravio svoj put do vrha ili je bio povezan s nekim tko je dovoljno važan da ga može pozvati za neke pogodnosti. - Oni takođe čine čudne stvari ženama. Mislim da ih drogiraju kako bi postale ovisne o nečemu sličnom heroinu. To je jedini razlog zbog kojeg žene dozvoljavaju tim gadovima da stave svoje kurčeve u njih. Odlučila ga je ponovo pokušati urazumiti. - Gospodine, ne vjerujem da je to istina. Gledala sam nekoliko onih žena koje su intervjuirane na televiziji i nisu se vidjele nikakve naznake da su drogirane. Gledao je praznim pogledom u daljinu. - Njihove zjenice izgledaju normalno, govor je jasan i njihovi su pokreti normalni,objasnila je. Znakovi koji ukazuju na upotrebu droga bili su znani svakom agentu. - Možda je u pitanju neki hormon,- promrmljala je nastavljajući da posmatra njegovo koračanje. - Znaš, volim da ih izluđujem. Netko bi morao biti lud da bi dopustio sebi da sa jednom od tih životinja ima seksualne osnose. Bolesno je. Žene bi također mogle ići četvoronoške ispred svojih pasa i jednostavno izbjeći NSO u potpunosti. Savila je prste, koji su opet gotovo dohvatili pištolja, mrzela je šefa svim srcem. Osobno je doživela tu njegovu uvredu. – Nije njihova krivnja u onome što jesu, gospodine. Njih je stvorila Mercile Industrie i nisu imali priliku da kažu bilo šta kada je netko zabrljao s njihovim genima. Bilo je to protiv njihove volje. Oni su žrtve. Zurio je u nju. - Da. Da li imaš psa? Ti si ljubitelj životinja. Vjerojatno želite protestvovati protiv standardnih postupku ubijanja pasa koje ubijaju ljudi kada su napadnuti. Ovisi o tome zbog čega se ubija. Ja bih nagradila psa sa sočnim odrezkom ako bi te


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ugrizao za guzicu. Ne zaboravljam na vašu primjedbu o ženama koje poseduju psa. Posmatrala ga je u tišini. Ništa dobro ne bi u tom trenutku izašlo sa njenih usana, tako da nije htela da mu pruži to zadovoljstvo da bude suspendovana zbog vređanja nadređenog. Uspjela je odmahnuti glavom, i to je delovalo kao odgovor, za koji je mislila da očekuje. - Dodjeljujem vam misiju, specijalni agente Perkins. - U očima Robert Masona mogla je da ugleda svetlucave iskrice. - Šaljem te u Homeland, tajno. Otkrit ćete njihove tajne i otkriti pravo lice onih životinjskih gadova. Također želim da pronađete sve informacije o Jerryju Borisu. Vjerojatno je zatvorenik tamo. Pomoći ćete mu da pobegne ako ga nađete. Iznenađenje je prostrujalo kroz nju. - Šta? Kimnuo je glavom. - Ti si savršena za ovaj zadatak. Vrlo si zgodna. Biće privučeni sa tobom kao pčele na med. Izgledaš vrlo ženstveno tako da oni neće shvatiti koja je tvoja uloga tamo. - nasmijao se. - Bit ćeš vrlo korisna. Progutala je svoj protest. - Ti si prava osoba za ovaj posao. - Ispružio je ruku i spustio na njeno rame. - Misliće da si bezopasna, ali oboje znamo ko si ti. Bila je previše zaprepaštena da čak i udari kurvinog sina zbog onoga što je upravo rekao. Je li izgubio svoj prokleti um? To je uopšte ne bi iznenadilo. Namignuo je i stisnuo čvršće. – Proverio sam te u potpunosti. Nema razloga za uzbunu. Izgledate malo blijedo, ali savršeno. Ti si savršena. Ja sam jedini koji zna tvoju tajnu. Imamo jako puno zajedničkog, Perkinsova. Mason ju je nazivao muškaracem sa sisama, odjednom joj se činilo da je previše ukroćena sa novom uvredom. Nisu imali sličnosti. Oboje su radili za FBI, u istoj zgradi, ali tu se sličnost završava. Takođe nije imala pojma o kakvoj tajni je govorio. - Ti životinjski gadovi će htjeti da te jebu, ali ti si imuna na njih. Siguran sam da će tvoja djevojka razumjeti da ideš na zadatak. Mi smo oboje muškarci u našim obiteljima i ti samo reci svojoj devojci kako to ide. Potrebno je da se pretvaraš da si prava žena dok si tamo. Nadam se da to neće biti previše teško za tebe. K vragu, mislim da se možeš pretvarati kako bi muškarcima bila privlačna, siguran sam da ćeš moći igrati dobro svoju ulogu. Zurila je u Roberta Masona i samo kimnula glavom. Gad je smatrao da je njezina


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

cimerica i dugogodišnja najbolja prijateljica njezina ljubavnica. Morala se boriti s nagonom da mu se nasmije u lice. Ovo je neprocjenjivo. Pričekaj dok kažem Missy. - Da, - napokon je rekla. - Ja mogu učiniti to. Namignuo je. - Sredit ćemo te gadove. Iznenada je zamišljala kako bi bilo kad bi njegov plan propao ispred njegovog lica. Morat će objasniti svom šefu zašto je izgubio novac, vrijeme i resurse. Morala je slijediti zapovijedi, ali to nije značilo da nije mogla podnijeti žalbu u kojoj je objašnjeno kako je Mason postao opsjednut i nerazuman. Njene sumnje su potvrđene. Nekako je poznavao Jerryja Borisa i slao ju je u Homeland iz osobnih razloga. Na kraju će izgubio posao. Ona će se pobrinuti za to. Nasmiješila se. - Volim zabiti nečiju guzicu uz zid. - Zatvorila je usta. Kao tvoju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 1. Darkness je zurio u zrcalo. Para je napunila malu tuš kabinu, ali je ostao nepomičan, umjesto da uđe pod vodu. Nekoliko krvavih kapljica bilo je na obrazu i čelu. Pogledao je na svoje ruke, gdje je stiskao rub lavaboa. Jedan zglob bio je natečen od siline udarca. Jerry Boris bio je živ, ali trebala mu je liječnička pomoć. Dio njega je žalio što nije ubio kopile. Još jedan dio njega bio je iznenađen što se uspio zaustaviti. Vrata su se otvorila iza njega, okrenuo je glavu i zagledao se u ženku. - Htjela sam te provjeriti, - šapnula je. Nije vidio užas u njenom pogledu, samo tugu i zabrinutost. - Dobro sam, Bluebirdi. Oklijevala je prije nego što je ušla u kupaonicu i zatvorila vrata za sobom. - Poslali su ga liječniku. Preživeće. Napravio si ono što si morao. Radna skupina će sastaviti tim i staviti mjesto pod nadzor. Žele više činjenica prije nego što spasu dar ženku. Osoba koja je drži mogla bi posjedovati više domova i žele ih pronaći sve kako bi ušli u sve odjednom, u slučaju da je premještena, ako je još živa. Odmaknuo se od lavaboa, povlačivši

krvavu košulju kako bi je skinuo. - Hvala.

Otuširat ću se i onda se vratiti na dužnost. Nije otišla. - Želiš li pomoć? Ponuda ga je zapanjila, okrenuo je pogled natrag ka njoj. – Mogu i sam da se otuširam. - Želiš li društvo? Znam da mora da ti je teško, ali ti si odbio da se slomiš. Ponekad je nasilje jedino sredstvo. - Kako bi ti to mogla da znaš? - Zažalio je nad tim riječima čim su sišle sa njegovih usna. Nije njezina krivica što je ispitivanje otišlo u tom pravcu. Čovjek je odbio reći položaja dar ženke sve dok mu nije bio pretučen svaki dio tijela. - Žao mi je. To je bilo neizbježno. - Ti si dobar, Darkness. Pokušavaš to sakriti, ali znam da nisi uživao povrijediti tog čovjeka. Nisi mogao izaći iz te prostorije dovoljno brzo kada ti je rekao što trebamo saznati.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Trebala ti je unutrašnja snaga da ga možeš prisiliti da govori. Vjerojatno si spasio život. Dar ženka ti može opravdati te postupake. - Nadam se. Gledala je u njegovo tijelo. - Mogu učiniti da zaboraviš ono što se upravo dogodilo. - Moglo bi mi odvratiti pažnju na kratko vrijeme, ali nikada neću zaboraviti. Pogledala je u njegove oči. - Previše si strog prema sebi. Zastao je, ne želeći joj reći šta je zaslužio. - Jesi, - inzistirala je. - Ne znam mnogo o tvojoj prošlosti, jer ne govoriš o tome, ali shvaćam da ti je bilo teže nego većini nas. Želiš li pričati o tome? Neću ponoviti ništa što kažeš. Trebao bi imati nekoga kome se možeš otvoriti. To je važan dio procesa ozdravljenja. - Neke su rane previše duboke,- zarežao je. - To ti ne pomaže kad nećeš ni da pokušaš. - prišla je bliže. - Dopusti mi da te smirim. Nudim prijateljstvo i utjehu. - Cijenim to, ali seks nije način da rešim probleme. Podigla je bradu. - Fino. Ne trebamo imati seks, ali bi trebao razgovarati sa mnom. - Što želiš znati? - Bes je još uvek ključao u njemu, ali je uspevao da se smiri. Njezine su namjere bile dobre. On je prihvatio i pouzdao se u to. - Bio sam osposobljen za ubojstvo i nasilje kojem si svjedočila, to je bio tek početak onoga što su me učili. Učinilo me je hladanim iznutra. Odbijam dopustiti da mi se netko približi. - Znaš koji je problem. Promijene. Sada smo slobodni učiniti sve što želimo. - Ne želim se oslanjati na druge niti se previše brinuti o svemu. Uživam u samoći. - Brineš se za Vrste. - Da, ali postoji linija koju neću prijeći. - Pokazao je na pločicu na podu između njih. Tu je. Moram se otuširati i vratiti na dužnost. Cijenim tvoju ponudu, ali odbijam je. Nemoj to osobno prihvatiti. Nije. - Ne dopadam ti se? Svatko ima kriterije. Privlače li te dar ženke? Možda jedna od primata? Bio si mnogo okružen ljudima. One su manje i mekše od većine ženki Vrste. Mogao bih razgovarati s nekom od njih kako bih utvrdila jesu li zainteresovane za seks. - Nije riječ o veličini i snazi, Bluebirdi. To je samo ženka.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Oči su joj se raširile. - Voliš muškarce? - progutala je knedlu. - Ne poznajem nikoga ko je seksualno privučeni istim polom. Vidjet ćemo je li neko od zaposlenih ljudi naklonjen tome. - Prokletstvo. - Prođe prstima kroz kosu, zaboravljajući da su krvavi. Trebao ju je odrezati. Gotovo je doticala ramena, duža nego što je volio, i bila je samo još jedan podsjetnik na prošlost koju je želio udaljiti. - Nije ni to. Ti si druga osoba koja me to pita. Privlače me ženke. To je samo... - Što? Završi ono što si htio reći. Neću suditi. Spustio je ruku na stranu i uzdahnuo. - Nikad se više ne želim osjećati tako, ženke su slabost. Jednom sam vjerovao pogrešnoj, i ljudi o kojima sam se brinuo platili su cijenu. Nešto unutar mene je umrlo i nisam prebolio njihov gubitak. Volim biti sam i držti sve pod kontrolom. Ja sam slobodan i to je moj izbor. Ona je ovu izjavu prihvatila s klimanjem. - Zar se nikad ne osjećaš usamljeno? Zar ne želiš nekoga držati blizu sebe ili dozvoliti nekoj da te dodiruje? - Ne. To je samo podsjetnik na prošlost. Jedino kada mi je potpuno ugodno je kada sam sam. Zurila je u njega. - Žao mi je zbog svega što ti je učinjeno, Darkness. Dovoljno je znati da nam je stalo do tebe i ako se ikad predomisliš, sve što trebaš učiniti jest doći. Bit ćemo tamo. - Hvala ti. Znači puno. Okrenula se, ali zastala na vratima i pogledala preko ramena. –Nitko te ne bi krivio ako bi ranije završio smjenu i otišao kući. Ovo je bilo prevše napeto za sve. - Ja sam drugačiji, - podsjetio ju je. - Daj mi petnaest minuta i vratit ću se u uniformu. - Tvrdoglav si. - Nasmiješila se. - Imaš moje poštovanje. Gledao ju je kako odlazi, a zatim skinuo ostatak odjeće. Posljednje što je htio bio je otići kući i slušati tišinu. Proživljavao bi svaki trenutak u toj sobi za ispitivanje. Boris je bio pravi kurvin sin, koji je zaslužio sve što je dobio, ali zbog činjenice da je uživao u tome da mu nanosi bol zbog tog sranja nije mu bilo dobro. Istrljao je kožu i oprao kosu. Trebalo mu je samo deset minuta da se odjene i vrati u Obezbeđenje. Pogledao je okolo, ali nitko nije bio iznenađen niti im je bilo neugodano kad je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

stigao. Bluebird je bila jedina koja mu se nasmiješila sa svog sjedišta ispred banke monitora koji su pružali uživo pogled oko Homelanda. - Što se događa? - Ne mnogo, - odgovorio je Flame. - Propustili smo samo dva kamiona za isporuku hrane. Justice je završio jedan sastanak s novinarom koji piše o nama, a zatim ima još jednog koji dolazi za oko petnaest minuta. - Jadni gad, - promrmlja Darkness. Flame je kimnuo suosećajno. - Drago mi je što nisam osoba koja mora odgovoriti na sva njihova pitanja. Radna je skupina otišla kako bi se okupili u svom sjedištu. Želiš li znati što imamo do sada? - Pokazao je na dva muškarca na krajnjem djelu sobe i pozornosti na njihovim računalima. - Prate sve informacije koje mogu prikupiti o imenu koje je Boris dao. Nije želio biti uključen. Dobio je lokaciju dar ženke. Njegov posao nije bio ići za njom. Volio je ostati na zemljištu NSO- a. - Što se još događa?- Ne mnogo. - Flame je držao prijenosni elektronički uređaj, gunđajući dok je čitao. Oh. Uskoro će stići novi instruktor. - Koji instruktor? - Namrštio se. - Sudski forenzičar. - Uzbuđenje se čulo u Flameovom glasu. - Tigar je unajmio nekoga da dođe kako bi nas naučio sve o policijskim postupcima za prikupljanje dokaza. To će biti zabavno. Darkness je podigo obrvu. - Zabavno? - Ne gledaš one emisije na televiziji? Rješavat ćemo zločine prije nego što to i sami budemo znali. Radujem se što ću naučiti kako uzimati otiske prstiju. - Kakve zločine? Ovo je Homeland. Mi se moramo birinuti za vanjski svijet, a radna skupina riješava zločine. Malo uzbuđenja je izblijedilo sa Flameovog lica. - Tiger je pitao što bismo željeli naučiti i glasali smo za instruktora forenzičke znanosti. Žaljenje je pogodilo Darknessa. Nije namjeravao upropastiti dobro raspoloženje drugog muškarca. - Ne gledam mnogo televiziju, ali siguran sam da je vrlo zanimljivo ako je taj predlog pridobio većinu glasova. Sigurno ću doći i proveriti kako ide obuka. Mogao bih


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

naučiti nešto novo i sigurni smo da će te vještine biti korisne. Flame se nasmiješi. - To je fascinantno. - Verujem ti na rječ. Gdje će taj instruktor boraviti? Je li ljudski smještaj već pripremljen? Učinjene pozadinske provjere? - Bilo je sve u zadnjoj minutu, ali siguran sam da smo sve provjerili. - Dupla provjera. - Dobro. - Flame je požurio da ode. Vrata su se otvorila i Breeze je ušla. Nacerila mu se dok se približila. - Dobar posao, gadno. Čula sam da si razbio tog kurvinog sin i natjerao ga da vrišti kao svinja. - Zaustavila se, podižući dlan iznad glave. Promatrao je, mršteći se. - Baci petaka, ovamo. Odbio je da baci ruku prema njoj. - Uništavaš zabavu, - progunđala je, spuštajući ruku. - Javljam se na dužnost. Znam da sam uranila sat vremena ali mi je bilo dosadno. Što se događalo do sada? - Tipične stvari. Dostave, reporteri i novi instruktor. - Super. - namignula je. - Forenzičar? Ne mogu dočekati. Pripremila sam listu pitanja koje želim postaviti, počevši od toga zašto treba tako dugo da se dobiju nalazi toksikološkog ispitivanja nakon obdukcije. Da li znaš da to može trajati tjednima? - Nisam znao. - Je li stigao? Mogla bi ga odmah pitati. - Treba doći svaki tren. - Super. Obući ću se i otići do kapije. - Otišla je nekoliko koraka dalje prije nego se okrenula, sa osmijehom na licu . - Mrzim nositi kacigu ali ne želim da se ljudi zaljubljuju u mene, ne bi mogli da izađu sa mnom na kraj. - Namignula je prije nego što je nestala u jednu od soba. Kutovi njegovih usana su se podigli, ali je odbio da se nasmeje. Breeze je uvijek zabavna, govori zabavne stvari. Svakoga može opustiti- rijedak dar. Dok je on utjeravao strah u druge. To ga je oneraspoložilo, prešao je po prostoriji, gledajući monitore.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Mirna dan za protestante, - Bluebird reče. - Dobro. Vrata su se ponovno otvorila i Trey Roberts je ušao. Vođa ljuskog tima pogledo je okolo, susretne njegov pogled i priđe. Darkness se ukruti. - Tražio sam te . - Da li je čovjek podlegao ozljedama? Trey odmahne glavom. - Gadovi poput njega ne umiru lagano. Tu sam da bi skupio više informacija o našoj meti. Tim želi nekoga tko ima pristup informacijama dok sastavlja plan napada s ostalim timovima . - Na tome rade onde. Raskomoti se kao kod kuće. Znaš gdje se nalazi frižider i aparat za kavu. - Vi Nove Vrste ste od mene napravili ovisnika o kofeinu. - Da li se to žališ? - Naravno da ne. Samo konstantujem. Idem biti koristan i mičem ti se sa puta. Izvrstan posao obavljaš. Tim možda neće reći, ali ja hoću. Darkness je gledao u čovjeka dok se nije pridružio dvojici mužjaka za kompjuterima, prije nego što se okrenuo i otišao u sobu gdje su držali municiju. Stavio je neprobojni prsluk i kacigu te otišao van. Popeo se ljestvama na zid i skenirao okolinu držeči oružje u rukama, namjeravao je da izgleda zastrašujuće. Pogled mu je pao na dva auta i kombi u liniji, koji su čekali da budu pregledani prije prolaska kroz glavna vrata. Uzdahno je. Bilo mu je dosado hodajući po zidu , ali je bolje nego gledati plafon svoje sobe .

****

Katrina je bila uzbuđena dok je prolazila kroz prva vrata Novih Vrsta u Homelandu i zato je otvorila prozor na autu. Već je imala svoju identifikacijsku karticu koju je pokazala na prvoj točki provjere. Prošla je inspekciju i imala pokrivenu pozadinsku provjeru. Drugi stražar je prišao njenom autu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Bila je fascinirana što su NSO oficiri bili potpuno prekriveni, od čizma do rukavica na rukama a i lica su im bila prekrivena. Studirala je osobu u potpunosti ali nije mogala vidjeti ni dijelić njegove kože. Široka ramena, duge ruke bili su pokazitelji da se radi o muškarcu, ali nije znala da li je čovjek ili Nova Vrsta. To je bila brijantna taktika da se zamaskira o kome je riječ. - Zdravo. Ja sam Kathryn Decker ali me možeš zvati Kat. Iz kriminalističke laboratorije u Bakersfieldu. Ja sam instruktor. Uzeo je njenu propusnicu i dotakao komunikacijski uređaj koji se nalazio na njegovom uhu. Govorio je dosta tiho da nije mogla čuti ni jednu reč koju je izgovorio. To je bila procedura kojom se potvrđuje njezin identitet i to još jednom, a to je i očekivala u Homelandu. Bacila je pogled prema vratima koja su se zatvorila za njom, a zatim pogledala prema vratima koja su samo pet metra bila udaljena ispred nje. Bilo je dosta prostora u kojem se nalazio njen iznajmljeni auto, od čuvara i ostalih zidova. - Dakle svo vreme mašete ljudima kada stignu vozlila kod prvih vrata, a zatim ih u ovom delu proveravate? Spustio je ruku na rub zaštitnog šlema ali nije ništa rekao. - Izvini. Samo sam znatiželjna. Ja sam iz kriminalističke laboratorije, sećaš se? Stražar je pomerio ruku sa komunikacijskog uređaja i vratio joj propusnicu. – Morate pomeriti vozilo onde i ostaviti motor u vozilu da radi. Naš tim mora da proveri vaš auto i moraju da vas pretresu. Ženka će to uraditi. Samo izađite iz vašeg vozila i ona će se sresti sa vama. - Pokazao je na oznake koje su bile nacrtane na trotoaru. Uzela je svoju propusnicu i pokrenula je vozilo napred. Stavio ju je u sam centar otvorenog prostora. To je imalo smisla. Imali bi dovoljno mesta da priđu vozilima, bila je to bezbedna zona zbog eksplozija kada bi neko pokušao da uđe sa eksplozivom unutra. Parkirala je vozilo na pokazano parking mesto i izašla iz njega. Samo nekoliko sekundi posle, stražar je izašao iz kućice i prišao joj. Kat je posmatrala osobu od glave do pete – tačnije odeću, nije bilo nikakvih oznaka, nije bilo genetičkog indtiteta. Osoba je bila visoka i vitka ali imala je znatno uža ramena i manje ruke. Ženske grudi su bile skrivene ispod neprobojnog Kevlar prsluka. Nikada ne bi pogodila njen pol da joj


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

prethodni stražar nije rekao da će se pojaviti ženka. Katin broj otkucaja srca se povećao zbog uzbuđenja zato što će imati kontakt sa jednom od ženki Nove Vrste. Bile su neuhvatljive i ništa više nije znala o njima osim toga. Nikada nije uslikana ni jedna fotografija i ona nije znala kako one izgledaju. Osmehnula se – Zdravo. Osoba se zaustavila na nekoliko metara od nje. - Zašto si tako sretna? - Glas je bio pomalo grub, ali definitivno ženski. - Sretna sam što sam ovdje. Stvarno se radujem upoznavanju Novih Vrsta. Ja sam Kat Decker iz kriminalističke laboratorija u Bakersfieldu. - Svjestna sam toga tko si ti. Radujemo se vašem predavanju. - Njezin je ton omekšao. - Volim kriminalističke serije. - To nije baš isto kao što vidite na televiziji. Te emisije imaju puno high- tech opreme koju zapravo ne koristimo. - Oh. - Predavanja će ipak biti zabavna. Provela sam dva dana pregledavajući stvari za podučavanje. - Kat nije htjela razočarati NSO. Mogla bi biti tamo pod lažnim indentitetom, ali odlučila je iskoristiti sve. Robert Mason mogao bi joj poljubiti guzicu ako je mislio da će slijediti njegove točne naredbe. Vidjela je to kao odmor, onaj u kojoj je trebala stupiti u interakciju s Novim Vrstama i podijeliti svoja znanja o tome kako se boriti protiv najnovijih kriminalnih trendova. - Mi Vas ne plašimo? - Samo ako me namjeravate nalupati jer izgleda da ste svi u dobroj formi. Visoka žena se nasmijala. - Ja sam Rusty. - Da li su loši maniri ako ti ponudim ruku? Rusty je ponudila ruku. - Ne. Kat je prihvatila. - NSO označava New Species Organization (organizaciju novih vrsta), zar ne? Rusty je kimnula glavom. - Kad smo u uniformi također znači da smo oficiri Nove Vrste. Izaberi. Dobri smo u prilagođavanju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Jako cool. - Moram te pretražiti. Biste li se okrenuli i zauzeli položaj? Kat se okrene i raširila noge. Posegnula je u svoj džep i odložila cigarete i upaljač. Postavila ih je na krov automobila da se jasno vide. Bio je to podsjetnik zašto je došla u Homeland i kako se osjeća zbog toga. Pušenje je bila loša navika i ona bi se vratila njoj svaki put kad bi joj u životu bilo puno stresa. Raširila je ruke i dodirnula vrh automobila. Pretres je bio temeljit i Rusty je čak provjeravala kutiju cigareta i upaljač, predajući ih natrag kad je bila gotova. - Sada moram provjeriti vašu torbicu. Kat je posegnula u svoj automobil kako bi je dohvatila. Rusty je stavila torbu na haubu automobila i pažljivo pretraživala unutra dok je Kat gledala. - Evo ti, - rekla je Rusty dok joj je vraćala torbicu. Kat je odbila uzeti je, umjesto toga ju je upitala - Mogu li dati sugestiju? Rusty je kimnula. - U redu. Kat je prihvatila torbicu i vratila ju na haubu. Približila se Rusty. - Ne želite samo ispitati sadržaj. Trebate također pretražiti torbicu. Ovdje sam da naučim tvoje oficire najnovije trikove koje kriminalci koriste i to je jedan od njih. Stavila sam nekoliko stvari u torbicu da vidim hoćeš li ih naći. Propustila si ih. Gledaj. Kat je izbacila sadržaj, a zatim vratila torbicu natrag do Rusty. - Stisni torbicu. Osjeti svaki centimetar. Rusty je to učinila i napela se. Kat je koraknula unatrag. - Obje strane obloge imaju dva lažna noža koja su plastična. Nisu oštri, ali su mogli biti. Provlačenje detektora metala preko torbice ne bi ih detektiralo. Također sam stavila tubu vode duž dna torbice koju ste vjerojatno zamislili da je u pitanju jastučić. Moglo je sadržavati otrov, biološko oružje koje bi se moglo zapaliti upaljačem kojeg si mi predala. Morate osjetiti svaki djelić nečega što pretražujete i istražujete svako ispupčenje. Nikada ne dopustite nikakvu stvar da prođe kroz provjeru lako, čak i ako smatrate da je to samo jednostavna voda. Vaša najbolja opcija je osigurati torbice i torbe na odvojeni položaj kada imate dnevne posjetitelje. Uzmite im stvari dok uđu i vrate ih kad odlaze.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Rusty je otkrila skrivene pregrade i uklonila objekte. Uzdahnula je. - Vidim. Kat kimne glavom. - Mogla sam ubiti nekoga da sam loš čovjek. Vika se iznenada čula iz smjera prednjih vrata. Kat se okrenula na vrijeme kako bi vidila kombi s zatamljenim prozorima kako se probija kroz grmlje pokraj linije automobila koji su čekali da uđu u Homeland. Gotovo je pregazio nekoliko prosvjednika prije nego što je zaobišao vozila. Ugledala je ono što se činilo kao dva paketa omotana u ceradu. Ti paketi su eksplodirali sa udarom u vrata. Šipke na vratima su popustile i pale na pločnik. Šok ju je držao nepokretnim na nekoliko sekundi, dok je kombi pokušao preći preko metalnih prepreka. Stražari na vrhu zidina otvorili su vatru. Njihovi meci su odjekivali po vozilima. Rusty je zgrabila Kat i oboje su pale na zemlju pokraj njezinog auta. Kat podigne glavu i pogleda paklenu situaciju. Dvije gume kombija bile su zaglavljene u oštećenim vratima, ali im nije trebalo dugo da se oslobode. Vozač je ubacio u brzinu i dodao gas. Brzi pogled nije pokazivao znakove više eksploziva zalijepljenog na prednjoj strani. Vozač je vjerojatno namjeravao koristiti snagu motora i silu da sruši druga vrata, ali njezin iznamljeni auto stajao je na putu. Morao bi ga zaobići i to bi ga usporilo. Borila se da se izvuče ispod ženke koja ju je oborila na zemlju. Jedan pogled je pokazao da je Rusty u redu, a ne na putu autu koje će krenuti naprijed kad se kombi zabije u njega. Motor je još bio u pokretu. Ustala je na koljena i ušla kroz otvorena vrata automobila, uhvatila je ručnu kočnicu i pritisnula je. Neće zaustaviti kombi, ali otežalo bi guranje automobila. Izvukla se iz auta, padajući na stražnicu trenutak prije nego što je udario u kombi. Njezina pozornost bila je fiksirana na kombi. Meci su se još uvijek odbijali, ne nanoseći nikakvu štetu, osim onoga što se činilo kao ogrebotine. - Kreni! - Vikne Rusty. - Prati me. Kat je okrenula glavu kada se Nova Vrsta podigla na svoje noge. Izvukla je oružje, ali nije pucala na kombi. Kat je reagirala, a godine treninga obuzele su je prije nego što je mislila. Izvukla je pištolj iz Rustyne ruke, ustala i otkotrljala se iz sigurnosti. - Pucaj u gume, - viknla je Kat.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Pucala je u vjetrobranska stakla gdje su dva napadača sjedela. Obojica su nosili taktička naoružanja s štitovima prego celog tjela. Prozori vozila su bili otporni, što je značilo da nije moguće da im se nanese šteta, ali to je očigledno bilo u oba smjera. Pokret u stražnjem dijelu kombija rekao joj je da sigurno ima više gadova. Napredovala je ignorišući pucnjavu, nadajući se da je stražari na zidu nisu usmjerili ka njoj. Vozač je okrenuo glavu kada je stala pored njegovih vrata. Zgrabila je ručicu, ali bila je zaključana. Podigla je pištolj objema rukama. Pritisnuo je gas, paleći gume, miris zapaljenih guma ju je okružio, dok je on uspeo da pomeri kombi nekoliko metara. Pomakla se od kombija kako bi bolje pogledala u vrata i uočila problem. Brava je bila izložena tako da je pucala u nju. Pucanj je oslobodio vrata, činilo se da je to iznenadio vozača i mogla ga je pogoditi, ali metak neće učiniti mnogo štete sa pancirom koji je nosio. Otvorila je vrata i usmjerila prema dva inča kože koja su otkrivala grlo kad je pogledao u nju i napravio pogrešku pogledavši prema zidu, podigavši glavu. Pucala je. Suvozač je pokušao podići pištolj kako bi je ubio, ali se zaustavio na središnjem dijelu, između sjedala. Pucala je na njega, ali metak nije probio štit. Napravio je udarac natrag. Vozač se gušio, krv je tekla preko prsluka. Nije bio vezan pojasem. Uhvatila je jednu remenicu prsluka i čvrsto je stisnula. Okrenula se kad je pao, kako bi se zaštitila pomoću kombija, izvan linije vida suvozača. Vozač je pao na tlo i pustila ga je. Meci su se obrušili na otvorena vrata pored nje i znala je kada bi se ponovno okrenula prema suvozaču, da bi je pogodio. Usredotočila se na umirućeg čovjeka pod nogama. Sagnula se, pažljivo držala van vidokruga otvorenim vratima kombija koji je još uvijek radio, ali više se nije kretao naprijed. Njezin je automobil to spriječio. Izvadila je pištolj iz njegove futrole i ugledala dva predmeta koji su izgledali poput bombi. Sranje. Ovi se nisu zezali. Spustila je oružje na tlo i uhvatila dvije eksplozivne naprave. Izradili su ih ručno, ali su izgledale smrtonosno. Nije imala vremena razmišljati o tome kako su radili ili što bi učinili. Bojala se da će je drugi napadači napasti uskoro. Vidjela je osigurač i iskoristila palce kako bi ih aktivirala, moleći se da neće odmah eksplodirati. Riskirala je sa eksplozijom kad ih je bacila unutra i nagnula se da bi zatvorila vrata. Zalupila ih je, okrenula se i udaljila.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Trčite! Bomba! - Viknula je dvojici oficira NSO- a. Jedan od njih je slijedio njene naredbe bacanjem iza neke vrste prepreke koje su postavili u blizini kuće čuvara, ali drugi je nastavio dolaziti ka njoj. - Elsplodirat će, - viknula je. Barem se nadala da će to učiniti. Bilo bi jako loše ako je upravo spojila dva kemijska oružja, misleći da su to eksplozivni uređaji. Imala je samo nekoliko sekundi da ih pregleda. Stražar koji je još dolazio morao je biti najmanje dva metra visok. Nije usmjerio pištolj u nju, što je bio blagoslov. Uvukla je glavu dok su mu se ruke otvorile kako bi ju je zgrabio, obavila je ruke oko njegovog struka. Izbio joj je zrak iz pluća kad je lupila u čvrste grudi, podsjećajući je na udaranje zida u punoj brzini. Oboje su pali. BUM! Zvuk je gotovo zaglušio, i nešto joj se zabilo u leđa. Nije bila sigurna je li bila pogođena letećim objektom ili je to bio samo šok od eksplozije. Njezine su uši zazvonile, osjećala se omamljena i nije bila svjesna je li ozlijeđena. Veliko tijelo ispod nje se pomaklo. Ispružila se na vrhu njega. Preokrenuo se i iznenada osjetila neugodnu pločicu pod leđima. Njegova ju je težina zarobila dok je otvorila oči, čak ni svjesna da su do tada bile zatvorene. Njezin se sluh malo popravljao dok se trauma smanjila. Stražar je bio težak, pritiskajući je između njega i zemlje. Okrenula je glavu i pogledala iza njega. Zurila je u grlo, otkriveno ispod njegovog zatamnjenog lica, pa je čak primijetio i njegovu četvrtastu bradu. Velika buka i zvižduk je ispunio zrak. - Kučki sin. - Njegov glas ju je naježio. U njemu je postojala grubost koja nije bila sasvim ljudska - previše duboka, gotovo režanje. Odgurnuo se od nje i konačno je mogla da udahne zrak, pluća su joj bila gladna kiseonika. Dobila je pogled na kombi, ili ono što je ostalo od njega, kad se okrenula na koljena a zatim sela. Sjedila je dovoljno da se zamišljeno zagleda u uništen kombi. Prozori na kombiju su bili razneseni, a stražnja su vrata bila otvorena. Plamen je izlazio s obje strane i crni dim kotrljao se prema gore. Tijelo je ležalo blizu vozačevih vrata - čovjek kojeg je ustrijelila u grlo. Nije se pomerao a to nije ni očekivala. Metak koji je ispalila bio je ubojit.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Njezina se pozornost vratila na kombi i tamni objekt koji mu je visio od pozadi, a sada je bio na zemlji. Uspjela se usredotočiti dovoljno da shvati što je to bilo. Bila je to razneseno ljudsko telo, uspela je da identificirala oblik glave i ruku. Nije se kretao. Uspjela je spriječiti nagon da povraća. Izgleda da je upravo ubila najmanje tri osobe, osim ako je saputnik izašao na drugu stranu prije eksplozije. Službenik NSO- a se pomerio, ali ona nije mogla maknuti užasnuti pogled s gorućeg kombija. Naredbe su vikane u pozadini, ali ih je ignorirala. Ja sam to uradila. Ubila sam ih. Potonula je i nije mogla prisiliti svoje udove da se pomaknu. Kat se nije pomerila kad se stražar nagnuo i zagrabio je za ruke. Jednostavno ju je postavio na njene nestabilne noge. Nagnula se malo, ali koljena su joj još uvek podrhtavala. Njezini treninzi zahtijevali su da se izvuče iz toga i nastavi s programom, ali sve što je mogla učiniti bilo je gledati upaljen kombi. Osjećala je miris gorućeg mesa pod debelim smradom od gume i što god je bilo u plamenu. - Uhićena si,- dubok glas zazvonio je uz njezino uho. Osjećaj lisica na njezinim zglobovima napokon ju je izvukao iz šoka. Okrenula je glavu i zagledala se u stražara. Bio je viši nego što je mislila i krupniji. Stavio joj je lisice naprijed, umjesto iza leđa i sada je držao lanac između njih. Progutala je knedlu, pokušavajući pronaći njezin glas. - Mogu objasniti. - Digla si kombi u vazduh. - Zarežao je. - Ukrala si pištolj jednog od mojih oficira. Tko si ti? Okrenula je glavu. Oficiri odjeveni u crnom gasili su vatru vatrogasnim aparatima, pokušavajući ugasiti je. Htjela ih je upozoriti u slučaju da spremnik za plin nije već puknuo, ali su se držali sigurnu udaljenost. Nova Vrsta pored nje očekuje odgovor. Sjetila se toga i pogledala ga. - Ja sam Kat Decker. Ja sam savjetnik iz kriminalističke laboratorije. - Sranje. Odmah je ućutala na njegov oštar ton. Njen um je konačno ponovo počeo funkcionirati i shvatila je da se on ne zajebava sa njom. Nasmijala bi se izravno svakom tko bi učinio ono što je ona, a potom tvrdio da je neki laboratorijski džokej od forenzičara. Ipak, nije žalila zbog svojih dela. Okrenuo ju je i čvrsto stisnuo ruku oko njezine ruke prije no što ju je lagano gurnuo. -


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Polazi. Osetila je blagi šok kad je vidjela uništenje koje je napravljeno. Dio krova kućice srušio se, a cijela strana okrenuta prema kombiju je oštečena. - Jesu li svi u redu? - Ne znam. - On je definitivno zarežao. - Provjeravamo. Rusty potrčala naprijed. Kat ju je prepoznala po obliku i praznoj futroli. - Žao mi je, Darkness. - Sačuvaj to, - rekao je. - Dovedite je u ćeliju za zadržavanje. Moram provjeriti naše ljude. Skinite je do donjeg rublja i uvjerite se da ne skriva ništa. - Naravno. - Rusty je zvučala uplašeno, dok joj se glas lomio. Gurnuo ju je prema Rusty. – Smiri se. Duboko udahni. Kat prizna da prati uputstva njegovog savjeta, iako je znala da to nije bilo namenjeno njoj. - Misliš li da je bilo koji od naših mrtav? - Rusty je zvučala kao da će da zaplače. - Ne mislim. Ali moram provjeriti. Idi. Uzmi je sada i pomno je prati. Nitko joj se ne smije približiti dok ne dođem tamo. Razgovarat ću s njom. Rusty je zgrabila lisice i povukla. Kat ju je slijedila oko oštećene zgrade, uzimajući u obzir sve detalje. Oficiri su jurili na mjesto događaja i vidjela je kretanje kroz netaknuti prozor kad su zaobišli zgradu. Jedan čovjek podigao je dio krova s poda. Kat nije progovorila ni jednu reč dok su je pratili ka stražnjoj strani dugačke zgrade. Mnogo manji izgled s prednje strane je samo zavaravao pridošlice. Više oficira je žurilo brzo ka mestu događaja. Nisu uzeli vremena da se zaustave kako bi pitali tko je ona, kad ju je Rusty samo gurnula uza zid kako bi se maknuli s puta. - Hajde, - šapnula je Rusty. Kat se nije raspravljala. Morala je razmisliti o dobroj laži da bi objasnila što je upravo učinila. - Žao mi je što sam ti uzela pištolj. Rusty je progunđala. - Tišina. Čuli ste Darknessa. Ne govori dok ne dođe. On će te ispitati. To uopće nije zvučalo dobro. Vodila ju je niz hodnik na zadnjem uglu zgrade, a vrata su bila otvorena. Kat je pogledala po sobi - možda petnaest stopa sa dvadeset pet metara.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Nije bilo dvosmjernog zrcala. Stolica je bila pričvršćena na podu blizu odvoda. Na vrhu zida nalazila se kuka na jednoj strani i dug stol s dvije stolice s druge strane. Zidovi i plafon bili su obojeni kako bi se slagali s nijansiranim betonskim podom. Prvi drhtaj straha prošao je kroz Katinu kralježnicu. Nije bila kao soba za ispitivanje koju je ikada posjetila u policijskoj postaji. Podsjetila ju je na nešto što je nedavno vidjela u filmu. Stražari su gotovo pretukli zatvorenika na smrt. Krv je natopala zidove i pod te prostorije, a odvod na podu bio je tu zbog jednostavnijeg čišćenja. Stvarno se nadala da NSO nije vidio sličan film i zapisao bilješke. Rusty je izvadila ključ i uklonila lisice. - Skini sve, osim rublja. Kat se trgne na pomisao na pretraživanje šupljina, ali nije se oduprla. Soba je bila prohladna dok je skidala i stavila svoju odjeću presavijenu na stolicu a cipele pokraj nje. Suočila se s Rusty, pitajući se je li politika bila da drži štit i zaštitnu kacigu. - Ponovno ruke ispruži napred. Kat je ponudila zglobove, prihvaćajući klik metala bez riječi. - Ne izgledate ozlijeđeno. Trebate li liječnika? Bila je daleko od dobrog, ali ništa fizički nije ozlijeđeno, osim što ju je malo udarilo po leđima. Ipak to se, nije činilo važnim, ili ozbiljnim. Njezine emocije bile su u neredu, ali liječnik nije mogao pomoći s tim. - Dobro sam. - Sjedni. Sjela je. Rusty je podigla njenu odjeću i cipele. – Nemojte ustajati. Ostanite mirni. Darkness će uskoro doći. - Mogu li dobiti malo vode, molim vas? - Proslijedit ću vaš zahtjev Darknessu. Rusty je u sljedećem trenutku otišla, a Kat je bila sigurna da je zaključala vrata. Kat je zlovoljno promatrala sobu. Barem nije bilo pretraživanja šupljina. To je bila jedina dobra vijest za Kat.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 2. Darkness je skinuo svoju uniformu i stavio na gornji dio spremnika, znojne hlače s NSO- vom oznakom koja je bjele boje tiskane na crnom materijalu. Nije bila idealna odjeća za ispitivanje, ali ormari su bili oštećeni u eksploziji. Njegova odbačena uniforma ležala je u gomili na podu, prekrivena prašinom i prahom eksplozije. Prostorna spavaonica bila je ispunjena drugim Vrstama. Bluebirdi požurila je s drugim komadima odjeće. - Izvoli. Ovo je sve što je Supply imala momentalno. Previše je vruće za džemper. - Svi su dobro. - Flame je ušao u sobu. - Posljednji od naših oficira se pregledavaju. Imaju samo manje ozljede. Darkness je potisnuo režanje. - Što je s ljudima? Flame je zadržao pogled. - Četiri su poginula, ali jedan je živ. Bio je prebačen u traumu u vanjski svijet. Imao je teške opekline i unutrašnje ozljede. Naše medicinsko osoblje ne vjeruje da će preživjeti. Darkness nije osjećao nikakvo sažaljenje. - Šteta. Htio sam ga ispitati. Snow je ušao, skidajući svoju uniformu. - Barikadirali smo prednja vrata. Homeland je službeno zatvoren. Justice se bavi medijima dok Fury čeka radnu skupinu da se okupi kako bi započela istragu. Trey je već bio ovdje pa je razgovarao s Timom. - Klimnuo je glavom. - Ne mislim da ću ikad očistitii smrad iz nosa. Udahnuo sam puno tog sranja. - Prašina nije štetna. - Bluebird je počela skupljati prljave uniforme. - Barem je to Trey rekao. To je uglavnom prašina iz dijela zgrade koja se urušila. Rekao je da nove zgrade nemaju otrovne materijale. - Dobro je znati. - Snow je opet kihnuo. - Ali govorio sam o dimu od vatre. - Oh. - Zastala je, a ruke su joj još uvijek bile pune. – Doneću još više odjeće od Supply. - Okrenula se i odjurila. Ušla je Rusty. - Jesu li svi dobro?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Samo neke posjekotine i modrice - odgovorio je Flame. - Nismo izgubili nikoga. Darkness je zakoračio naprijed, privlačeći njenu pozornost. - Rekao sam ti da ostaneš s zatvorenikom. - Zaključana je u sobi broj 3 za ispitivanje. To je najudaljeniji kut od oštećenja. U odjeći nije nosila ništa. Provjerila sam i označila je kao dokaz. Želi vodu. Je li u redu dati joj nešto? - Da. Držite stražu. Bit ću tamo za trenutak. - Sjedio je i razmišljao je li trebao obuti čizme. Bile su pokrivene bijelim prahom. Stao je. - Jebi ga. - Ispričavam se?- Snow se također oblačio, ali je zastao i podigao pogled. - Razgovarat ću s našim zatvorenikom ovako. - Razgovarat ćeš s osumnjičenom bosonog i bez uniforme? - Flamove su se obrve podigle. Darkness je pokazao na mjestu gdje je bila svlačionica za mužjake. - Ako želiš ući tamo gdje su se plafonska svjetla srušila na metalne ormariće i riskirati da me struja opeče da bi dohvatio rezervnu, samo naprijed. Nemam vremena da idem kući. Trebamo odgovore. Napali su nas. Flame je zatvorio usta i ozbiljno kimnuo. - Želiš li pomoć?- Flirt se pokrenuo naprijed, već se presvukao iz svoje uniforme u odjeću za trčanje. - Dvojica nas mogu više zastrašiti muškarca. - To je žena. - Darkness je krenuo naprijed. - Ja ću to riješiti sam. - Nisam znao da ispituješ ženku. Voleo bih to dobrovoljno da uradim. - Snow je oblačio svoju košulju. - Ovaj put ću napraviti izuzetak. Vidio sam što je učinila. Dobro je obučena i vojnik je nije samo žena. One su daleko opasnije. - Voleo bih je ispitati,- nastavi Snow. - Ne. Darkness nije više čekao. Trebali su odgovore i on će ih dobiti bez obzira na to što mora učiniti. Bijes ga je zahvatio dok je prolazio zgradom. Svaka Vrsta je čula vijesti i potrčala na dužnost. Prošao ih je, osjećajući malo ponosa na jedinstvo i mirnoću koju su pod tim okolnostima pokazali.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zastao je ispred ulaza u sobu za ispitivanje i uvjerio sebe da mora ući tamo i učiniti sve što je potrebno kako bi žena progovarala. Homeland je napadnut i moglo je stradati puno više Vrsta. Bio je na putu da izvadi vozača tog kombija, ali je priznao da bi vjerojatno izgubio svoj život da je to pokušao. Skočio je s vrha zida na krov sigurnosne zgrade kad mu je postalo jasno da su njihovi meci beskorisni. Žena je umjesto toga obavila njegov posao. Zašto? Njezina taktika je bile čista, precizna. Imala je vještine koje ona ne bi trebala posjedovati. Bio bi teško ne biti inpresioniran sa onime što je učinila. Okrenuo se i stigao do telefona. Obezbeđenje se javilo na drgo zvono. - Reci mi sve što ste saznali o ženi koju držimo. Slušao je, dok mu se bijes povećavao. Morao je prestati razmišljati o njoj kao ženi. Bila je prijetnja. Trebao je to zapamtiti. Normalna taktika ne bi uspjela. Morao je nadmudriti i čuvati svoj gard. Formirao je plan dok je uzeo nekoliko umirujućih udaha. Bijes je bio posljednja stvar koju je trebao koristiti protiv nekoga s njezinom vjerodostojnom pozadinom.

****

Kat je držala oči zatvorene pokušavajući da zanemari hladan zrak. Adrenalin ju je emocionalno iscrpeo. Bila je to normalna reakcija u napetim okolnostima. Upravo se suočila s smrću, oduzela život vozaču kojeg je ustrijelila i vjerojatno njegovih saučesnika. Sigurno su barem dvojica mrtva. Onaj koji je visio na stražnjem dijelu kombija bio je spaljen kao tost. Gadilo joj se na samu pomisao na hranu zato je naterala svoj um da se koncentriše na metalnu stolicu. To joj nije pomoglo da postane toplije. Razmišljala je o hodanju po sobi, ali je odustala od toga. Takav rizik dao bi još više sumnje NSO- u, kad već nije uspjela djelovati kao zastrašeni miš. To je ono što bi oni očekivali i to im je trebala dati, da bi imala šanse da sačuva svoju tajnu ulogu . Klik na bravi prethodio je otvaranju vrata. Ušao je tamnokosi čovjek. Bio je ozbiljan s tamnim očima, koje su bile potpuno crne. Zurio je u nju, a njegov izgled ju je zasjenio. Bio visok oko šest i pol stopa. Darkness. To mora biti on. Sranje, bio je velik i zastrašujući. Primjetila je njegove grube mišićave ruke i vrlo široka ramena. Majca se protezala


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

preko gornjeg dela tela sve do mesta gde je bila ugurana ispod crnih hlača. Nije bila uska, bijela majca je jedostavno bila malo šira. Imao je oblikovana, mišićava bedra, vidljiva čak i kroz debeli materijal, mogla je da vidi njegova duga bosa stopala. Vrlo ležarna odjeća nije bila ono što je očekivala. - Tko si ti? Potvrdila je svoj identitet. Nikada ne bi zaboravila taj duboki glas. - Kathryn Decker, ali svi me samo zovu kraće Kat. Vrata su se zalupila, ostavljajući ih same. Pogledala je u njih, čekajući da se otvore po drugi put. - Nitko drugi ne dolazi ovamo. Nitko te neće spasiti. Usredotočila se na njegovo lice. Stajao je mirno, nekoliko stopa udaljen od vrata. - Zar neka žena ne bi trebala biti prisutna? Meki, zastrašujući zvuk došao je od njega. Nije to bilo režanje, ali nije bio ni prijateljski zvuk. - Shvaćate li da više niste u Sjedinjenim Državama? Kad ste prošli kroz ta vrata, ušli ste na teritoriju NSO- a. Reci mi istinu jer veruj mi ne želiš da te ja nateram da to uradiš. Vaši zakoni ispitivanja ovdje se ne primjenjuju. Strah je prošao kroz Katinu kralježnicu, ali ga je potisnula. - Ne možete me ubiti. Zakoračio je bliže i podigao glavu dovoljno kako bi mu bolje pogleda lice. Dah joj je zastao u plućima. Imao je jedno od najčudnijih muških lica koje je ikada vidjela. Izražene su mu jagodice, vjerojatno američki Indijanac. Četvrtasta čeljust, pune usne, s oštrim kutom, zbog njegovog mrštenja. Međutim, oblik njegovih očiju, ju je doista prestrašio. Justice North je imao mačkast oblik, ali njegovo tijelo nije bilo tako izraženo. Nije mogla reći točnu boju očiju, ali je pomislila da je tamno smeđa. Neobično duge, debele trepavice uokvirivale su ih. Diši, prokletstvo. Udisala je zrak, prisilivši pluća da ponovno rade. Način na koji je bio odjeven morao bi biti taktika da je izbaci iz ravnoteže. Trebao je zadržati svoja sranja skrivena. Teško je bilo ostati smiren dok je taj predatorski pogled bio uperen u nju. - Zapravo bi mogao. Jesi li spremna odmah mi reći istinu? Tko si stvarno? Što radite ovdje? On blefira. Nadala se. - Moje ime je Kat Decker, - lagala je. - Provjerite moju vozačku


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

dozvolu. Pozovite mog šefa. Od mene je zatraženo da dođem u Homeland na dva tjedna kako bi podučavala nastavu forenzičkih znanosti i ojačala vašu sigurnost sa nekim od najnovijih trendova u kriminalnom ophođenju. Približio se još jedan korak bliže. - Jeste li vojnik? Marinac? Specijalne snage? Odmahnula je glavom. - Kriminalistički laborant. Zarežao je. Kat je pokušala ne reagirati, ali nije uspila. Njeno se tijelo treslo na zastrašujući, opasni zvuk. Izgled sobe nije ju učinio sigurnijom. Nije bilo kamera. Tražila je znakove kako su mogli pratiti, ali nije pronašla. Stvarno su bili sami u sobi. - Gdje ste naučili sabotirati oklopni kombi? - Gledam previše akcijskih filmova i sve sam to naučila iz njih. Njegova su se usta stisnula u čvršću bijesnu liniju, uvjeravajući ju da ne pada na tu glupost. Pokušala je ponovno. - Volim gledati filmove. Raznjeti - upucati- spasiti- svijet takve vrste stvari. Možete zamisliti da sam htjela kad odsrastem da postanem akcijska filmska zvijezda? - Nije se mogla oduprijeti. - Bruce Willis je moj idol. Ruke su mu se stisnule sa strane, njegova jedina reakcija. Možda je pretjerala s tim odgovorom, ali se nadala da ima smisao za humor. Nije ga imao. - Nisam raspoložen za igranje igara. Uzmi moje riječi kao upozorenje. Moje strpljenje gotovo je nestalo. Kat duboko udahne i polako izdahne. Znala je da je na tankom ledu i morat će mu dati nešto vrijedno. – Meci su se odbijali od kombija. Ne treba biti genije da shvatiš da je vozilo oklopljeno. Ja sam vikala da pucaju u gume, ali mislim da me nitko nije čuo. Možda nisu vidjeli iz mog ugla, ali sam bila vrlo blizu osobi koja je pokušava proći kroz vrata. Shvatila sam da će morati proći pored mog auta na svom putu kako bi napao druga vrata. - Kako si znala njihove planove? - Nisam. Nagađala sam. Bio je to samo zdrav razum. Samo sam ih htjela zaustaviti. Vaši meci nisu imali učinka pa sam zgrabila Rustin pištolj da potražim slabu tačku na kombiju. Nisu obezbedili bravu na vozačevim vratima. - Oklijevala je. - Vidila sam da vozač i putnik


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

nose punu opremu za napade. Nešto se moralo učiniti brzo. Ja sam reagirala prije nego što sam to stvarno promislila. Sjećam se kad su posljednji put digli u vazduh vozilo pokraj vaših vrata. Koliko je umrlo? Šesnaest ljudi? - Sedamnaest, - zarežao je. Proučavala ga je, bilo je jasno da nije uživao u podsjećanju na tragediju koja se dogodila nakon što se Homeland prvi put otvorio. - Vidila sam priliku da otvorim vozačeva vrata i zgrabila sam je. Izvukla sam bravu na vratima i pogodila vozača. Onemogućavanje vozača ih nije zaustavilo. Suvozač je mogao da sedne i nastavi da vozi i vidila sam pomeranje iza leđa. To je značilo da je barem još jedan napadač u kombiju. Došlo bi do krvoprolića. Jesi li ikada vidio šta negativci sa oružjem u punom napadom mogu učiniti? Ja jesam. Rekla sam ti da gledam mnogo filmova. Pogledala sam dolje i vidila ručno izrađene bombe vezane na pojasu vozača. Uzela sam ih, aktivirala i ubacila u kombi zatvorivši vrata. - Kako si znala što su bile? Kat je postala razdražena. - Zato što nisam moron. To je tako meni izgledalo. Nisam bila posve sigurna što će uraditi, ali očigledno je bilo da će ih koristiti protiv NSO- a. Umjesto toga iskoristila sam ih ja protiv njih. Jedna od njegovih obrva se podigla . - Nisi bila sigurni što će se dogoditi? - Izgledale su poput ručno izrađenih eksplozivnih naprava s osiguračima, to je ono što sam mislila. Nisam vidila nikakve cilindre, što bi ukazivali na kemijsku bombu, tako da sam pretpostavila da će upravo eksplodirati! Bila sam u pravu. Nisam baš imala puno vremena da ih preispitam jer sam izbjegavala metke od suvozača, koji me je namjeravao ubiti. Darkness je otvorio šake i prekrstio ruke na prsima. - Četiri čovjeka unutar tog kombija su mrtvi, a peti neće dugo živjeti. Bili su loši momci, ali to ju je i dalje teško pogodilo. Nikada prije nikoga nije ubila. Trening nije bio isto kao i stvarni događaj. - Ubila si ljude. Shvaćate li to? Ozbiljno je kimnula glavom, ne vjerujući svom glasu. Šupci su možda to zaslužili, ali stvarnost je bila gruba. Vjerojatno su imali obitelji i prijatelje koji će tugovati za njima. Čak i zločinci imaju majke.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Odgovori mi, - zahtijevao je grubim tonom. - Da. - Zauzela je odbrambeni stav jer joj je to pomoglo da se nosi sa stresom. Shvaćate li da nisu udarili u vaša vrata sa oklopnim vozilom, noseći punu vojnu opremu kako bi vam donijeli kolače i ljubavne poruke? Pokušavala sam zaštititi Nove Vrste. Darkness se pomaknuo dovoljno brzo da se trgnula kad je smanjila udaljenost između njih, savio se i zgrabio njenu stolicu. Gurnuo je lice gotovo nos u nos s njenim. Glavu je nagnuo napred, oči su mu bile zasjenjene, ali činilo joj se da su vrlo prijeteće. Pokušala se odmaknuti, ali nije imala gde da se pomeri zbog metalne stolice čvrsto pritisnute iza nje. Duboko je zarežao, dokazajući da nije u potpunosti čovjek. – Da li stvarno očekuješ da vjerujem da si samo tehničar forenzičke laboratorije, kada si samo jednom rukom uspela da savladaš pet ljudi? Prisilila se da se osmijehne, zanemarivši svoje brze otkucaje srca. - Dobra sam u svom poslu. Vidim mnogo loših stvari i ne zaboravi moju ljubav prema akcijskim filmovima. Siktao je, zapuhivajući je mirisom čokolade i metvice. Nadala se da joj je dah mirisan isto tako dobro jer su im usnice bile udaljene samo nekoliko centimetara. Potreba da mu pogleda usne bila je previše jaka da bi mogla da se odupre, ali je požalila čim je to učinila. Oči su joj se otvorile od iznanađenja i straha pogledavši u dva duga, zastrašujuća očnjaka. - Sveto sranje. - Nije namjeravala to naglas izgovoriti. Njegova gornja usnica se podigla malo da joj pruži bolji pogled na njih. Mora da to raditi namjerno. Njegove sljedeće riječi su ubile bilo kakvu sumnju. - Ja nisam poput tebe. - Njegov se ton produbio. - Pokazat ću milost ako počneš da mi daješ iskrene odgovore. Jesu li ti ljudi bili poslani ovdje da umru kako bi nas uvjerili da ti vjerujemo? To ju je uzdrmalo iz stanja u kojem se nalazila izazvanog pogledom na njegove zastrašujućim očnjake . Zurila je u njegove oči. - Šta? - Čula si me. Je li se neka vrsta igre odigrala tako da bi stekla naše povjerenje? - Jesi li na drogama? - Bila je uzbuđena što će posjetiti Homeland, ali se to može pretvoriti u noćnu moru. Njezina krinka je bila prilično otrcana, osim ako se nije mogla izvući iz situacije. Biti optužena da je u vezi s šupcima koji su namjeravali ubiti Novu Vrstu bilo bi


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

loše. - Ne znam jesi li dotrčao iz kućice stražara ili si već bio vani, ali taj šupak na suvozačkoj strani pokušavo je da me stvarno pretvoriti u švicarski sir. Ti eksplozivni uređaji mogli su ekplodirati u mojim rukama prije nego što bi ih bacila u taj kombi. Mogla sam biti raznesena sa njima. Kako se usuđuješ? - pogledala ga je. - Misliš da si jedini s lošim danom? Samo sam htjela doći u Homeland da se zabavim, upoznam Nove Vrste i održim neka predavanja. To je bio moj jedini plan. Sad sam zaključana u sobi s paranoidnim idiotom. Tišina je bila apsolutna. Ponovno je ponovila ono što mu je upravo rekla i zatvorila oči. Sranje. Držite se, prokletstvo. Ja se raspadam brže od regruta na prvom danu treninga. Otpustio je stolicu, zgrabio je za struk i povukao sa stolice. Noge joj nisu dotakle tlo dok je prolazio kroz sobu i spustio joj guzicu - pravo na sto. Zgrabio je lanac koji je povezivao njene lisice ispred njenog tela i energično podigao njene ruke trznuvši ih na gore. Pomerio se u stranu i ona je legla u nazad, zaustavivši se kada je skroz bila ispružena po površini stola. - Izvuci se iz ovoga. - zarežao je, savijajući se dovoljno da joj se ponovno unese u lice. Izazivam te. Pokaži mi kako je vješt jedan tehničar forenzičke laboratorije u borbi prsa u prsa. Mirno je ležala. Nije ju povrijedio. Možda će od ove tvrde površine imali modricu ili dvije na svojoj guzici koje su nastale kad ju je spustio, ali to je morala mirno prihvatiti. Stol je bio hladan. Čvrsto je držao lanac kako bi joj ruke bile iznad glave. Bilo je važno da razjasni uznemirujuću situaciju. Mogla bi iskoristiti svoje noge tako što će ih saviti i udarati ga, pokušati da ga odmakne, ali to bi samo dokazala da nije ona za koju se predstavlja. - Žao mi je što sam te nazvala idiotom. Baš sam bila uznemirena što si me optužio za takvu strašnu stvar. Riskirala sam svoj život vani. Nije bilo organizirano. Posegnuo je i zgrabio prednji dio svojih hlača. Kat je zaboravila da je nosila samo gaćice i grudnjak do tog trenutka. Stvarano se bojala da ju seksualno ne napadne. Bio je veliko kopile, vrlo jak i vjerojatno je dvostruko veći od onoga što je uočila. Bila je dobro utrenirana, ali je sumnjala da se dugo može boriti. Svaki mišić joj je bio ukočen, nepripremljen za borbu. Nije izvadio svoj kurac, već je umjesto toga izvadio vrpcu iz traperica. Lagano se opustila sve dok nije počeo nešto da petlja iznad njene glave. Okrenula se dovoljno da podigne pogled i ugleda vrpcu kako vezuje u neki vid omče, a zatim je opet


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pogledala u njegovo lice. - Što radiš to? - Pobrinuću se da ostaneš točno onde gdje te želim. Osjećala se izložena, tako ispružena na leđima. - Želim sjediti u stolci. - Želim istinu. - Uspravio se i koraknuo korak unatrag. Kat je povukla lisice, ali se nisu pomerile. Pogledala je na drugu stranu stola, ali nije mogla da se okrene na levo pala bi direktno na njega ali nije mogla da se okrene ni desno pala bi sa stola. - Tko si ti stvarno? Prestanimo igrati ovu igru. Tvoj ID je dobar, ali moji oficiri su bolji. Netko je zajebao stvari kada su pravili tvoju povijest. Naša sigurnosna provjera je pratila samo tri zadnje godine tvoga života, a onda prestaje. Nema ništa o tebi. Zurila je u njegove oči, nadajući se da možda blefira, ali je vidjela da se istina odražava tamo. Sranje. To kopile od štakora Mason je zeznuo papirologiju, i ugrozio cijelu misiju . - Razvela sam se, - lagala je. - Vratila sam svoje djevojačko ime. - Vrijedilo je pokušati. Nasmiješio se, ali taj osmeh nije dolazio do očiju. - Evo zanimljivog zaokreta. Provjera postojeće baze podataka pokazala je da postojiš, ali kada smo pretraživali starije internet stranice socijalni sigurnosni broj pripada Eleanori Brinkler. Bila je sedamdesetgodišnja domaćica koja je umrla prije deset godina. - Polako je spustio pogled prema dolje na njeno telo, a zatim ga opet vratio na njeno lice. - Ne znam kako izgleda sedamdeseto godišnjakinja, ali siguran sam da nemaš toliko godina. Kat se uspaničila, ali pokušala je to da prikrije, trudeći se da nešto kaže. Prišao joj je bliže. - Ne izgledaš mrtvo. - Zurio je u njene grudi. - Dišeš. - Pogled mu je susreo njen i i zadržao se. - Koje je tvoje pravo ime? Tko te poslao i zašto? - Ovo mora biti neka strašna pogreška. - To je bilo sve što je mogla reći. Bila je otkrivena i Robert Mason ju je poslao u pakao. Njezin tajni identitet nije bio dobro pokriven. Darkness se nagnuo naprijed, ponovno spustivši lice blizu njenog. - Ne želim te povrijediti. - Glas mu je bio poput šapta. - Nemoj me tjerati da to učinim, dušo. Imam dovoljno sjećanja zbog kojih te mogu uvjeriti da trpim noćne more gotovo svaki put kad spavam. Samo mi reci tko si zapravo ti i zašto si došla u Homeland. Otkrivena si.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Lizala je usne, u iskušenju da mu kažu istinu. Mason je nikad nije trebao poslati u Homeland na tajni zadatak. Vjerojatno bi ih oboje otpustili, ali bilo bi još gore ako bi progovorila. Nitko nije želio da neki agent radi uz one koji su pukli pod pritiskom. Darkness je upravo radio svoj posao i bio je dobar u tome. To je poštovala. - Izgledaš tako mekom i krhkom. - Zastao je i promatrao je. - Dopusti mi da ti kažem nekoliko stvari o meni. Jesi li ikada čula za čovjeka po imenu Darwin Havings? Kat je zablokirala svoje osjećaje, ali joj je srce galopiralo. Havings je trenutno bio trideset i drugi na listi najpoželjnijih begunaca kojeg potražuje Služba za domovinsku sigurnost. Bio je bogato kopile s tvrtkama uglavnom na Bliskom istoku i vezama sa zemljama trećeg svijeta. Također se sumnjalo da je uložio mnogo u Mercile Industries. Ta posljednja suradnja pružila mu je veliku pažnju vlasti, a ono što su otkrili bile su neke prilično neugodne sumnje, ali sve bez stvarnih dokaza. Havings je osumljičen da je umješan u trgovinu drogom i seksualnim robljem. Također su pronašli naznake da bi mogao biti kriv za potkradanje američke vojske u Afganistanu i prodaju ukradenog oružja pobunjenicima. To je stavilo njegovo ime na potražnu listu. - Ne. Je li to akcijska zvijezda? - Kriminalistički tehničar koji radi u laboratotriji ne bi trebao biti upoznat s tim imenom jer nije bilo u vijestima. - On je najlošiji čovjek kojeg sam ikada upoznao. Morala se sjetiti da reguliše disanje, što je pokušavala da učini od samog starta kada je mahnito pokušavala da shvati kako je moglo doći do tog susreta. Zašto? Kako? Kada? Strašna sumnja ju je uhvatila da njezin šef možda ima pravo. Posluje li sa Havingsom? NSO bi bio savršeno mjesto za skrivanje. Mi nemamo nadležnost u Homelandu ili Rezervatu. Mogao nas je istjerati napolje i ne bi bilo ničega što bi se moglo učiniti povodom toga. - Bio sam jedan iz grupe Vrsta koju je uzeo od Mercilea. - Zašto?- Lagano se opustila. To se znači dogodilo u prošlosti kad je Darkness bio zatvorenik tvrtke. Havings bi tada imao pristup Novoj Vrsti. Je li ta veza i dalje aktivna? - To je bio test. - Zarežao je, nagnuvši glavu nastavljajući da je gledati u oči. - Stavili su eksplozivne ovratnike oko naših vratova. Bili smo biološka braća i znali smo da su svjesni veze jer su nam pokazali dokaz. Nastali smo iz iste serije embriona koje su stvorili iz dva


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

posebna čovjeka koja su uspjeli prilagoditi. Uvijek su stvorili više embriona, često od istog para ljudi, ponekad uparivanjem jednog ili oboje s drugim donatorima za različite fizičke karakteristike. Naša životinjska genetika varirala je, ali naša ljudska DNK pokazala je obiteljsku sličnost. Zato nas je želio. Znao je da bismo se zaštitili i učinili sve za našu braću. Isuse. Počela je da gubi samokontrolu i znala je da njezin izraz lica otkriva suosjećajnost koju osjeća. - Zašto eksplozivne ovratnike? - Znali smo da će ih aktivirati i ubiti našu braću ako ne budemo slijedili zapovijedi. - To nije u redu. - To je taktička taktika – i to ona ekstremna. Nije spomenula taj zadnji dio. Nagnuo je glavu i naslonio se. Nosom ju je njuškao dok se trljao o njen vrat. Udahnuo je duboko, udišuči njezin miris. Kat nije protestvovala, ali sada ga je gledala na drugačiji nači. Bilo je to neka vrsta seksualnog. - Vrlo smo zaštitnički nastrojeni i oni su to zloupotrebljavali, - prošaptao je Darkness. –Želiš li znati što su nas terali da radimo? - Naravno. - Lagano je progutala knedlu u grlu znajući da joj se to neće svidjeti. - Naučili su nas kako da se borimo i ubijemo. Bili smo obučeni da baratamo sa četri vrste oružija, sa dobrm refleksima, sa jakim telima i oštrijim čulima nego ljudi. - Podigao je glavu i prešao sa druge strane njenog vrata, ponovno udišući. To je dovelo do kontakta njegovih prsa sa njezinim grudima. - Naši su profesori bili plaćenici s čudnim naglascima. Bili su brutalni. Jebote. Čudni naglasci o kojima je govorio bili su stranci. Darwin Havings samo je angažirao svoje tjelohranitelje iz bliskoistočnih zemalja. Oni su obično povezani s raznim likvidacijama i ubistvima. Bila je doista loša vijest da su oni obučavali Darknessa. Mogla je samo zamisliti stvari kojima je bio podvrgnut. - Naučio sam sve o tome kako mučiti nekoga da bi mi rekao ono što želim znati. Njene sumnje su bile potvrđene. Još je jednom duboko udahnula, drhtala je iznutra. Bila je obučena da izdrži mučenje, ali ne i one hardcore stvari koje su ga vjerojatno naučili. Da li bi ih koristio da ju slomi? Ako je tako, učinio bi sve kako bi dobio odgovore. To je značilo da bi moglo postati ružno i opasno, s mogućim gubitkom dijelova tijela ili smrću.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Ponovno se pomerio dok nije konačno mogao opet direktno da gleda u njene oči. Uplašena si. Osjećam miris na tebi. Samo mi reci istinu. Nije bila sigurna što treba učiniti. - Zato me njušiš? - Nisam čovjek. Zaista joj nije trebala podsjetnik. - Mogu li dobiti malo vremena da razmislim o tome? Njegove se obrve podigne. - Želiš da pričekam dok ti pokušavaš pronaći uvjerljivije laži? - Želim ti reći istinu, ali ne mogu. Spustio je obje ruke na stol, po jedanu na svakoj strani njezinih grudi, nagnuvši se bliže sve dok nije bio gotovo na njoj. – Da li znaš kako neki od nas mogu postati prave životinje? - Ne baš. Čitala sam u novinama i gledala intervjue. - Vidite što želimo. Nisam Justice North. Mogla je da veruje u to. Gospodin North činio se ravnodušnim, čak i nježan na televiziji. Pokazao je brz smisao za humor i laku osobnost. Darkness nije bio takav. Razdvojio je usne i ponovo pokazao očnjake. Kat je zurila i nadala se da to ne znači da će ih upotrijebiti da bi je ugrizao. To bi vjerojatno boljelo jako. - Zamisli izbrušene predatorske instikte, u kombinaciji s poticanjem da postanete najgore od čovječanstva. To je ono što su napravili da budem, kad sam izvučen iz Mercilea i poslan među one ljude, ako se oni mogu tako nazvati. Reci mi istinu ili ćeš vidjeti što sam sposoban da uradim. Bit će brutalno. Prave suze ispunile su joj oči i ništa nije mogla učiniti, nego ih otjerati treptanjem. Bio je majstor za usaditi strah i vjerovala mu je svaku riječ koju je izgovorio. - Iskreno. Nisam imala skrivenog motiva. Samo sam htjela zaustaviti te ljude da ne povrede tvoje ljude. - Zurila je u njegove oči, nadajući se da će vidjeti istinu u toj izjavi. - Ne želim da niko iz Nove Vrsta bude povrijeđen. Veselila sam se nastavi i provođenju vrijemena ovdje u Homelandu. Mislila sam da će biti super, gotovo odmor. Oči su mu se suzile. - Nemoj to raditi, dušo. - Kunem se da je svaka riječ koju sam upravo izgovorila bila posve istinita.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Mislio sam nemoj da plačeš. - Zatvorio je oči i okrenuo glavu da skrene pogled. – Jebo te. Njegova reakcija zapanjila ju je. Bio je nevjerojatan glumac ili majstor u prijevari. Inače bi pomislila da osjeća sausećanje. Opet ju je pogledao, a mučeni izraz lica joj je probo srce. - Ne mogu to učiniti. - Odmahnuo je glavom. - Nije vrijedno moje duše niti onoga što je ostalo od nje. - Ne možeš učiniti šta? - Pretvarati se da si žena iz moje prošlosti, kako ne bih mogao efikasno da radim svoj posao. Zapravo sam se divio tvojoj vještini. Mislim da nisam mogao učiniti ništa tako dobro kao što si ti učinilaa i tako brzo se pobrinula za napadače. Ti ili brzo misliš ili su tvoje noge toliko brze pa si izvela onaj briljantan strateški potez. Ti si jedana od najboljih ubojica koje sam ikad upoznao ako je to slučaj. Ako griješim... - Pogledao je u njene grudi. - Izuzetno si seksi. Kat nije znala da li je sa tom izjavom treba biti polaskana ili uvrijeđena. Nije ništa rekla. Trepnuo je nekoliko puta. - Ti predstavljaš problem za mene, Kat. Ako je to tvoje ime. - Jeste. Svi me tako zovu. - Sumnjam. - Zašto? Što je nevjerojatno u mom imenu?- Ti si nalaziš u NSO- u i imaš ime mačke? - Izgovara se sa K. - Nije me briga. Zašto ne koristiš neko više ljudsko ime kao Mary? - Ovo ime su mi roditelji dali. Zapravo sam dobila ime po mojoj baki. Umrla je dok je moja majka bila trudna sa mnom. - To je također bilo točno. - To je samo čudna slučajnost. Nije izgledao uvjereno. - Previše je očito ako razmišljaš o tome. Morala bih biti mnogo glupa da izaberem to ime, a nisam ni povezala s mačkama sve dok nisi napomenuo. Nisam idiot. Ja bih učinila fantastičan posao za izgradnju lažnog identiteta za sebe. - To, vjerujem. -


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Dobro. - Za koga radis? - Bakersfieldova policija, kriminalistička laboratorija. - Koje je boje tvoj grudnjak? - Crne. - Testirao ju je, pokušavajući procijeniti izraze lica ili njezin glas kako bi utvrdio može li primijetiti znak da je lagala. Isto je radila i ona. - Moja kosa je smeđa. Takve su i moje oči. Visoka sam metar šezdeset i pet. Nemoj se truditi da pitataš za moju težinu. To ti neću reći. Svi lažu u vezi toga. - Imaš oko šezdeset i pet kila. Nemaš više. Podigao sam te iz te stolice. Bio je dobar. Bila je zapravo teška oko šezdeset i dva kilograma . - Izgledaš kao da si lakša, oko pedeset i šest kilograma, ali imaš dobro razvijene mišiće. To mi govori da često vježbaš. - Proučavao joj je grudi. - Nijedna plastična operacija. Odmaknuo se i stao, a pogled mu je preletio preko trbuh i bedra. - Bez djece. - Kako to znaš? - Imaš ožiljke na sebi. Tvoja nadlaktica, jedna blizu tvog lakta. Oni su uočljivi. Govore. Trudnoća bi ostavila znakove. Donji trbuh i gornji dio bedara besprijekorni su. Nema znakova strija. - Nemaju ih sve žene. - Divila se njegovim sposobnostima promatranja. Bilo je to nekako vruće. - Ne , ali većina imaju barem nekoliko. - Nemam djecu, - potvrdila je. Fokusirao se na njeno lice. - Ne nosiš šminku. Također objašnjava tvoje obično rublje. Nijedna čipka na njima i tvoj grudnjak nije podstavljen kako bi tvoje grudi bile veće. Ne želiš privući pažnju muškaraca. Zašto? - Možda samo jutros nisam imala vremena za šminku. Što se tiče grudnjaka, grudnjaci sa jastučićima su neugodni kao pakao. Promatrao ju je, bezizražajno, voljela bi znati šta misli. Darkness se nadao da će strah dati posljednji potez koji bi trebao poduzeti. Sve što joj je rekao bilo je istinito. Divio joj se. Slike su mu bljesnule u glavi o onome što bi se dogodilo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

da ju je udario ili slomio kosti. Vrištala bi. Osjećao bi se kao čudovište koje su ljudi pokušali stvoriti. Nije ju mogao udariti. Imala je lijepe, izražajne oči. Nadao se da je može ispravno pročitati i da muškarci koji su napali vrata nisu bili s njom. Baš bi se naljutio da jesu. Već se predao jednoj ženi koja ga je izdala. Mogao bi upotrijebiti tu ljutnju na Kat, ali samo jedan pogled na njenu krhku građu zaustavio ga je. Ne bi bilo časno od njega da je povrijedi. Bila je bespomoćna, i prokletstvo, stvarno mu se sviđa. Frustracija je došla sljedeća. Bio je to njegov posao, da dobije odgovore i otkrije tko je ona stvarno. Jednostavno nije mogao to učiniti efikasno. Razmotrio je svoje mogućnosti. Netko bi trebao zauzeti njegovo mjesto. Nije čak ni želio biti u zgradi, znajući što će se dogoditii u toj sobi za ispitivanje. Val suosjećanja i zaštite prošao je u njemu. Imao je čudan osjećaj u trbuhu, razmišljajući o drugom muškarcu koji bi joj nanio bol da progovori. Ponovno se zagledao u njezine oči, rastrgan između dužnosti i neočekivane želje da je samo isprati kroz vrata. Tako bi se sve završilo, ali to nije bilo moguće. Odlučio je pokušati još jedanput zastrašiti je .


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 3. - Pogledaj me. - Skinuo je prsluk. - Gledam. - Kat je proučavala Darknessa. - Pogledaj me celog. - Odmaknuo se od stola nekoliko koraka. - Reci mi što vidiš. - Ti si visok. - Pogledala je na njegova prsa. - Vrlo sposoban. - Zategnuti, dobro definirani mišići prikazani preko njegovog tijela savršeno su se spuštali do pojasa njegovih hlača. Skrenula je pozornost na njegovo lice. - Nikad ne zovi predatora da igra igaru u kojoj ne možeš pobijediti, - rekao je hrapavo. - NSO ne smije biti prevaren. Ne želim te ozlijediti jer imam problema s udaranjem ženki, ali drugi neće imati isti problem. Reci mi sve, cijelu istinu, ili će to biti ekstremno. - Ne znam što misliš, - zaista nije znala. Zakoračio je bliže, a srce joj je udaralo dok je podizao ruke na sto, spustivši ih sa strane njenih bokova i nagnuo se. Pritisnuo je nos na njeno grlo, udahnuo je. Okrenula je glavu kako bi mu omogućila pristup i držala je lice dalje od njegovih zastrašujućih zuba. - Mogu namirisati tvoj strah, ali nećeš se slomiti. Fino. Dovest ću još nekoga ovdje. Podigao je ruku i odvezao uzicu, zatim se uspravio i zgrabio je za ruku, povlačeći je u sjedeći položaj. – Iskreno ti predlažem da razgovaraš s onim koji me zamjeni. Mrzio bih da te vidim povređenu. - Pustio ju je i pogledao njeno tijelo. - Nešto tako lijepo nikad ne bi smjelo biti krvavo i udareno. Okrenuo se i prišao vratima. Potonula je zbog ovoga što se događalo i Kat se uspaničila. - Čekaj. Zaustavio se i polako se okrenuo prema njoj. - Spremni si reći istinu? - Već sam ti rekala što mogu. To je iskreno koliko mogu biti. - To nije dovoljno dobro. Samo sjedni. Netko će uskoro doći. - Mora postojati još neka mogućnost. - To da batinam izvučem istinu iz tebe ili... - Njegov se tamni pogled spustio na njene


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

grudi. - Ili što? - Mogao bih te zavesti i izvući istinu. Kat je zadrhtala nekoliko sekundi, dopuštajući da njegove riječi dođu do njenog mozga. - Oh. - To je protiv pravila. - On se zapravo nasmiješio. Promijenio je svoje osobine i Kat je upravo shvatila koliko je zgodan Darkness. Bila je svjesna vlastitog tijela. Imao je najbolje što je ikad vidjela, a čudnovato joj je bila privlačna ideja o prisnom upoznavanju sa njegovom čudnom privlačnošću. - Ne izgledaš kao netko tko igra po pravilima. - To je sišlo sa njenih usta. Pročistila je grlo. - Mislim, to zvuči bolje od uzimanja i premlaćivanja. Njegov je osmijeh izblijedio. – Idem da dovedem nekog drugog. Kat spusti donju usnicu dok je stiskao kvaku na vratima, okrenuo je i otvorio nekoliko centimetara. - Mogao bi probati. Zaledio se. - Mislim, moglo bi to upaliti. Ta stvar sa zavođenjem. Vrata su zalupila i okrenuo se, bijesan na sebe. - Pokušavaš me mamiti? - Možda. - Pogled joj je ponovno prošao preko njegovog tela. - Znaš da si ozbiljno vruć. Napravio je korak i zaustavio se. Stežući ruke u pesnice. - Ovo je opasna igra, Kat. Ako je to tvoje ime. - Rekala sam ti da jest. Svi me tako zovu. - Liznula je usne. Darkness je bio vrsta čovjeka o kojim je uvijek mislila. Veliki, seksi, i vjerojatno nije slijedio pravila. Skliznula je sa ruba stola, ignorirajući naredbu da ostane na mjestu. Možda nikada neće dobiti još jednu priliku da bude s nekim poput njega. - Radije bih imala bitku volje nego biti potučena na mrtvo ime. Ukočio se i tiho zavijao. Prilazila mu je kako bi se sreli na pola puta. Samo nekoliko centimetara odvajalo ih je. To je učinilo svjesnom koliko je bio jači, koliko je veći. Ipak se nije


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

bojala. Bio je spreman napustiti sobu, a to ju je pogodio. To ga je učinilo još privlačnijim. Puno muškaraca koje je upoznala bili su nasilnici. Darkness je imalo osjećaj viteštva. To je bila rijetka osobina. - Ovo je pogreška. - Međutim, ispružio je ruku i lagano je privukao njene kukove svojim toplim rukama. Glavu je spustio, a ona je nagnula svoju da mu pruži pristup vratu. - Možda. - Nadala se da će ponovno krenuti ka njenom vratu. Prije joj se svidelo kada ju je njuškao. Potisnula je stenjanje kad je iza uha osjetila podrhtavajući poljubac. Usne su mu bile mekane, a jezik vruć kada je dodirnuo njezinu kožu. Želja je galopirala niz kralježnicu kad su mu zubi dotakli grlo. Nije je ugrizao, već ih je lagano koristio kako bi slijedio put krivulje njezina vrata. Koristio je jezik i zube kako bi istražio njezin vrat i ramena. Bilo je nevjerojatno i tijelo joj je reagiralo kad je prsima dotaknuo njezina. Bio je grozničavo vruć, ali

osjećaj

nevjerojatno dobar. Bila joj je hladno, ali sad ju je zagrejao. Oduprla se potrebi da podigne ruke i zamota ih oko njegovog vrata. Ugrizao je svojim zubima. Cijelo joj je tijelo trzalo od iznenadne senzacije. Nije ozlijeđena, ali bilo je dovoljno da potrese njen ceo sistem. Zarežao je. Njezine grudi su boljele gdje ju je dotaknuo, tanak materijal njezina grudnjaka nije učinio ništa da bi umanjio vibracije koje su dolazile iz grudi. Usne su mu se pomerile prema ušnoj školjci i on je prestao ljubiti je. - Reci mi za koga zaista radiš. Pokušala je razbistri svoj um. Bio je dobar. Gotovo je zaboravila da je još uvijek ispitivana putem zavođenja. Bila je uključena i imao je najseksi glas ikad kad je govorio grubim šaptom. - Bakersfieldova policijska služba, kriminalistička laboratorija. - Tresla se, nadajući se da ga neće razljutiti. Nasmijao se, na njeno iznenađenje. - Uništit ću te, dušo. Bit će zadovoljstvo za oboje. Pokušala se okrenuti da ga pogleda, ali je sagnuo glavu i ponovno je počeo ljubiti po vratu. Miluje krivinu njezinog kuka i palac pomera ispod trake donjeg rublja. Počeo je da skida jednu stranu, bila je svjesna spuštanja materijala, opasno blizu izlaganja njenog brega.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Nema predigre prvo?- Željela je zaprvo da je tu dotakne. - Ja te motiviram da ispričaš istinu. Pomerio je ruku, zadnjim delom prstiju počeo je da se igra sa kožom koju je izložio. Ponovo ju je ugrizao na krivulji njenog ramena. Trgnula se i uzdahnula. Činilo se da ga potiče da spušta vruće poljupce po vratu dok je polako u krugovima trljao blizu njenog žarišta. Stisnula je zube dok je polagano lupanje počelo u njenom klitorisu i vrućina se proširila na trbuh, što je uzrokovalo bol. Ignoriraj to. To čini previše lako. Njezin je um to znao, ali njeno tijelo nije slušao. U očaju, odlučila je raširi dlanove na njegovim prsima. Lisice su ograničile njezin pokret. Posegnuo je između njih i zgrabio lanac, trzajući ih na stranu kako ga ne bi mogla dirati. - Trebao bi mi dozvoliti da te dodirnem. To ga je natjeralo da podigne glavu i da se namršti. - Ti si rekla da ne bih trebao igrati po pravilima. Ne postoji "fer igra" u ovoj sobi, dušo. - To je tvoj plan? Samo ti možeš dodirivati? Njegove nosnice su se zapalile, a njegov seksi osmijeh proširio se u samozadovoljan smiješak. - Da. Mogu namirisati kako mi odgovaraš. Pun je sranja. To ju joj je ljutilo, a ona je uhvatila taj osjećaj, nadajući se da će joj pomoći da se odupre. - Sranje. - Postaješ vlažna. - Potrebno mi je više od nekoliko poljubaca da me toliko napali. Nasmijao se. - To je laž. - Njegovi su prsti smirili svoje milovanje. - Trebam li to dokazati? Okrenuo je ruku i spustio se niže, držeći je između donjeg rublja i kože sve dok nije bila jedina stvar koja je pokrila njezin pičku. Osjećaj dlana bio je šokantan, ali nije bio gotov. Pratio je trag njezinih proreza i skliznuo prstom između njezinih usamina. Pokušala je odvojiti prsa od njega, ali je otpustio lanac i zakačio ruku oko struka, približujući joj tijelo svome. Polako je prstom pritisnuo njen klitoris. Ona je stenjala zbog užitka. - Mokro, - potvrdio je. - Vrlo mokro. - Njegov vrh palca primijenio je mali pritisak na


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

nju i pomilovao. Kat spusti čelo na prsa i zatvori oči. Borila se protiv svog tijela, pokušavajući blokirati užitak koji je išao kroz njezin sustav. Nikada nije bila obučena da se odupre napadu na najosjetljivije mjesto na svom tijelu. - To nije pošteno. Nagnuo se i ponovno počeo da ljubi njen vrat.. Koljena su joj prijetila da će popustiti, ali ju je držao uspravno. Htjeo je malo da je muči. Prst kojim je trljao klioris se umirio i prestao ljubiti njen vrat. - Za koga radiš? Nemoj me lagati, dušo. - Zaustavićeš se ako ti kažem? - Da. - Kriminalistička laboratorija. Njegov vrući dah se pomicao uz kožu. - Ovim tempom molit ćeš me da svršiš za oko pet minuta ili manje. - Glas mu se produbio. - Zaustavit ću se dovoljno dugo da se tvoja strast ohladi i počećemo ponovno. Mogu to raditi satima dok ne budeš znojava i tako jako željna da ćeš mi reći sve što želim znati samo kako bi agonija prestala. To će se pretvoriti u to. - To je zločesto. Podigao je lice i pogledao je. Oči su mu bile lijepe na žestok način. Njegov je glas iznenadio. - Samo mi reci što želim znati. Ja ću te nagraditi. - Uzimajući me? - Da. Kat je bila u iskušenju da kaže istinu. Nije se sjećala vremena kad je više željela čovjeka. Njezin je dan bio lud, i činilo se da je bio još luđi s njim u toj sobi, radeći stvari zbog kojih bi oboje mogli imati ozbiljne nevolje ako njihovi šefovi saznaju. Bilo je sasvim neprofesionalno željeti

seks s Darknessom. Nije se osjećala loše. Bilo je to jedno od

razbijanja moralnih kodova, ali još jedan od načina da potpuno sakrije svoju agenciju. - Volila bih da mogu. Valjda ćeš morati da se potrudiš jače. - Ovo će biti gore za mene nego tebe. - Što to znači?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Pogled mu se spustio na mjesto gdje su se dodirivali. Pogledala je i vidjela šta mu je strast uradila. Pogledala je u njegove tamne oči. - Bit će bitka za volju kojoj se ne radujem, dušo. Nije razumjela. Sigurno je pročitao zbunjenost u očima ili izrazu. - Ti ćeš me moliti da te jebem i ja to želim, bez obzira da li i dalje ćutiš. Izbjegavao sam ženke neko vrijeme, ali ti me iskušavaš kao ni jedna druga. Ja sam ovisan o mojoj odlučnosti da me nikada više ne vodi seksualna želje već da zadržim snažnu volju. Inače… Glas mu je utihnuo i htjela je znati što bi rekao. - Inače šta? - Ne želiš me vidjeti kako pucam. Naposljetku bi završila sa više nego što bi mogla podnijeti. Imala bi sto deset kilograma sirovog muškaraca koji je pritisnut uz tvoje dupe. - Oči su mu potamnjele prije nego što je suzio pogled. - Mislio sam. Nosim te do stola, savijem te preko i jebem te kao da nikada do tada nisi jebana. Nisam siguran da bi mogla preživjeti. Imam godina pretjerane seksualne frustracije i sve bi to mogao isprazniti na tebi. Pomerio je kukove i pritisnuo svoju erekciju na njezin kuk. Čak i kroz materijal osjećala je njegovu snagu i veličinu. Njegove riječi, skriveno značenje iza njih i osjećaj njegovog kurca povećalo je seksualnu napetost. Još više se napalila. Nijedan muškarac nikad nije s njom razgovarao na taj način. Kladila se da on nije tip momak koji samo govorio već svoje reči pretvara u dela. - Male lepe mačkice ne bi se trebale igrati sa divljim i većim mačkama. Da li razumiješ? Nisam tako pripitomljen kao što misliš. Brzina otkucaja njezinog srca se povećala i zapečatila joj usne, inače bi ga mogla zamoliti da učini upravo to. - Dakle, učini nam uslugu i počni govoriti istinu, jer jednom kad se igra dalje nastavi, moglo bi zaista biti kraj. Vidiš kako iskrenost pomaže? Daješ nekome apsolutnu istinu. Ja ću ti pružiti oslobađanje, ali neću te jebati. Mogao bih te povrijediti. Bio je velik tip, ali nije se bojala. Mrzila je da vidi ljutnju u njegovim očima. Staviti ga u tu situaciju bila je posljednja stvar koju je trebala učiniti. Neobjašnjivo, stvarno je voljela Darknessa. Možda je mogla da ga zamoli da je zavede, to nije bila najbolja ideja. Imao je posao koji treba obaviti i dobiti odgovarajuće odgovore.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Moje ime je stvarno Kat i ja sam došala ovdje podučavati. Nikada ne bih povrijedila tvoje ljude. To je apsolutna istina. - Za koga radis? Oklijevala je, znajući da neće prihvatiti laž jer je bio pametan. Bilo je primamljivo reći FBI, ali nije mogla odustati. Njezin šef možda ju je poslao radi svojih osobnih poslova, ali nije imala nikakvih planova da se stvarno okomi na NSO ili pokuša pronaći prljavštinu kod njih. Nisam ubojica ni netko tko bi ikada poželio da netko u Homelandu bude povrijeđen. - Za.Koga.Radiš? - Režao je svaku riječ. - Kretena. - Klizala je po tankom ledu lažući ga, dajući mu poluiskrene odgovore, ali to nisu bili oni koje je htio da čuje. - Da li nam želiš nauditi ? Nije htjela pomeriti pogled sa njegovog, ali bila je izvan svoje igre i refleksni pokret nije se mogao vratiti. Ponovno je podigla pogled. - Nisam veliki obožavatelj svog šefa. On je doista mamlaz. Ne slijedim njegove zapovijedi slepo. Došla sam ovdje kako bih upoznala Nove Vrste i učila ih forenzici. Nikada ne bih povrijedila vaše ljude. Ne želim im naneti štetu. Kunem se. - Kako se zove tvoj šef? - Kurvin sin. Također ga zovem i kurac. - Zatvorila je oči. Više ne bi lagala Darknessu, ali nije mogla izdati svog šefa, čak i ako se ne slaže s razlogom zašto je poslata ovde. Stavio ju je u pakao moralne dileme. Divila se Novim Vrstama od kada su bili oslobođeni, čitala je i promatrala sve u vijestima o njihovim borbama. Čak je i bila obožavateljka. Veza Roberta Masona s njima ili razlog njegove mržnje nije joj baš bio jasan, ali je znala da to mora biti osobno za njega. Bila je samo pijun, ali to nije značilo da mora poduzeti bilo kakve poteze protiv bilo koga u Homelandu. - Pogledaj me, dušo. Učinila je kako joj je rekao i držala pogled. Imao je stvarno lijepe oči. Vjerovala je sve što joj je rekao o svojoj prošlosti. Da je preživio te paklene eksperimente, natjerao ju je samo da mu se divi još više. Mnogo manji ljudi bi se slomili, umrli tijekom kušnje ili bi preživjeli svoje


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

živote samo da bi ih okončali. Zaslužio je poštovanje, pogotovo jer je bila prilično sigurna da bi mogla pogoditi ono čemu je bio naučen. Nije je prebio na mrtvo ime, lomeći joj kosti samo da bi čuo njezinu vrisku i kako moli za život. Morao je to vidjeti mnogo puta. - Koje je pravo ime tvoga šefa? - Ne mogu ti to reći. Želim, ali ne mogu. To je stvar dužnosti. Da li razumiješ? - Moja je dužnost da se pobrinem da dobijem odgovore na pitanja. - Sad smo u neredu, zar ne? - Trepnula je otklnjajući suze ali osjećala da joj se srce para. - Nikad nisam želila da me smatraju lošim čovekom. Pretpostavljam da baš tako izgledam, zar ne? - Nisi loš čovjek. Samo si žensko. Ja ću se postarati da to shvatiš koliko god mogu. Hoćemo li nastaviti ili stati? - Ne želim da se zaustaviš. Skliznuo je vrhove prstiju s njezinog klitorisa kako bi dodirnuo njenu pičkicu. Nije se pomerila od njega u znaku protesta. Upozorio ju je na to što će učiniti u velikoj mjeri i samo se nadala da neće uraditi sve što je rekao. Darkness bi mogo da je dovede do te točke. Bio je previše seksi s onim jezivim izrazom i tragičnom prošlošću. Bio je tip momka koji bi mogao biti njezin pad. Približio joj je lice sve dok mu topli dah nije dodirivao njezine usane. Htjela je da je poljubi, ali se u zadnji trenutak odgurnuo i zagnjurio lice u njen vrat. Zatvorila je oči i čvrsto stisnula ruke kad mu je jezik pratio njezinu ušnu školjku. On je sisao, zadirkivao, tako da je vibracija dražila njene bradavice, prst je vratio na njen kliktoris kako bi ga polako napadao. Kat je želila zavući ruke u njegovu kosu i približiti mu se. Izgledala je svilenkasto i gusto, ali nije mogla doprijeti, jer su je njegove ruke držale kako se ne bi podigla. Čak je raširila bedra kako bi mu omogućila bolji pristup igri sa njenim žarištem. Izgubila se u senzacijama. Njegova su usta bila na vratu, samo sekundu do ekstaze koja je preplavila njezin mozak. Pokušala je ostati što mirnija s nadom da će smanjiti seksualnu napetost. Nije pomoglo. Opustila se i zastenjala kad više nije mogla odoljeti. Zarežao je kao odgovor i čvrsto pritisnuo prepone prema njoj. Dojam njegovog krutog kurca učinio je svjesnom koliko se osjećala prazno. Htjela ga je unutra. Zamislivši kako bi bilo da je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

jebe njim umesto prsta. Uskoro će doći. Stao je i prestao je ljubiti. - Ne. Odmaknuo se od klitorisa i izvukao ruku iz njenog rublja. Darkness je zahvatio unutarnje bedro. Nevoljni vrhovi prstiju pomilovali su osjetljivu kožu njezina kuka, gotovo dodirujući njezinu pičkicu. Zastao je tamo i ponovno počeo ljubiti vrat. Pomerao je prste po sredini donjeg rublja do ivica, zadirkujući je. Njegovi su je očnjaci grickali. Jecala je od užitka. Stajala je tu dok je istraživao slobodnom rukom. Ostavio je njeno donje rublje kako bi zadirkivao kožu na njenom donjem trbuhu, a potom je pokrio njen brežuljak. Trljao je, ali kad je zastenjala, povukao se ka njenom unutarnjem bedru, milujući ga a onda započinjući isti proces ponovo. Darkness je bio u paklu. Miris zatvorenice bio je dovoljno jak da bi zaprijetio njegovoj kontroli. Borio se sa željom da je položi na kraj stola, raširi joj bedra i samo se nagne, sve dok ne otkrije da li je ukusna kao što miriše. Bojao se da će početi da slini kao pas. Obećanje tjelesnog užitka, kako bi čuo njezine krikove i način na koji bi se kretala na njegovom jeziku, gotovo je slomio njegovu volju. Prošlo je predugo otkad se izgubio u okusu, osjećaju i mekoći žene. Odupro se zato što bi se izgubio. Natjerao bi je da svrši i vrišti njegovo ime. Ništa ga u tom trenutku ne bi zaustavilo. Samo zamišljajući kako će biti vruća i mokra, kako bi se osjećao kada bi utonuo u njoj, nateralo ga je da zareži. To nije bio cilj u borbi protiv volje. Neće joj dopusti da svrši dok mu ne ispriča sve što treba znati. Kurac ga je boleo. Stajao je čvrsto, težina čistog mučenja zarobljena unutar njegovog znojenja. Raširio je noge malo da ublaži pritisak u gaćama. Ne bi se zapravo poderale od toga koliko je postalo usko, ali je to tako. Pokušao je ignorirati sve ispod struka i usredotočiti se na svoju malu pretvornu mačku. Znoj je izbio na njoj onako kako je znao da će biti. Liznuo je nešto od toga. Tako slatko. Koristio je zube kako bi zagrizo rame. Nije iskoristio dovoljno snage da probije kožu, ali je stenjala kao odgovor. Njezine grudi stisnute čvršće na prsima dok se migoljila uz njega. Tanki materjal grudnjaka nije učinio ništa kako bi umanjio bol u natečenim bradavicama. Ne odlazi tamo, podsjetio se. Ne bi riskirao uklanjanje rublja. Nije se pouzdavao u svoju odlučnost ako je potpuno gola. Usisavao bi njene bradvice i onda bi se spustio niz


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

njeno tijelo. Spustio bi usta između bedara i ne bi se mogao zaustaviti sve dok je ne bi jebao. Došao si dobiti odgovore. Zapamti to. Morao je ponavljati to u glavi kad je uhvatio sebe kako trlja svoj kurac uz njeno tijelo. Čak i taj mali prekid u njegovoj kontroli ga je uplašio. Želio ju je puno i nikada se nije mogao sjetio da je želeo ženu više. Bila je jaka i lijepa. Osjetljiva i ljudska. Nemoj to zaboraviti. Bila je nepoznata prijetnja koja je lagala o svom identitetu i svrsi. Sjećanja na prošlost progonila ga je. Zamislio je ženu kojoj je jednom verovao, a koja ga je izdala. Bila je također lijepa. Podmukla. Sa zadovoljstvom dolazi bol. Otvorila su se vrata sobe za ispitivanje, a Darkness je maknuo usta s vrata svoje pretvorne mačke i zarežao na osobu koja se usudila ući nakon što je dao naredbe da se nitko ne miješa. Koristio je svoje tijelo kako bi blokirao njezino. Snow se zaustavio, oči su mu se širile, a nos mu je zapuhnuo miris požude. Problijedio je i zagledao se u Darkness. - Izađi van. Snow se nije pomaknuo. Međutim, učino je sve kako bi sakrio svoja osjećanja. - Moraš odmah da izađeš. - Izlazi van, - ponovio je Darkness. Snow je pokušao dići glavu kako bi pogledao ženu, ali Darkness je znao da ne može puno vidjeti. Vrste će moći čuti i namirisati njezinu želju. Brzo je disala, gotovo zadihano. Darkness je zarežao da privuče njegov fokus. Muškarac je reagirao vriskom kad su se njihovi pogledi sukobili. - Moraš izaći van. - Ti mi ne daješ zapovijedi. - Justice daje. Došle su neke nove informacije. Izađi sada. Oštro je kimnuo glavom. - Bit ću tamo za trenutak. - Sada,- zahtijevao je Snow. Darkness se okrenuo i podigao u svojoj punoj visinu. Morao je osloboditi Kat kako bi izašao, ali je zakoračio udesno kako bi blokirao Snow pogleda. Zarežao je, - Idi. Bit ću tamo za trenutak.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Snow je oklijevao, ali potom izašao. Ostavio je vrata otvorena. Darkness je pokušavao da smiri svoju narav, ali nije uspjeo. Okrenuo se i pogledao Kat. Zurila je u njega i morala je primijetiti njegovu pozornost na njezinim grudima. Podizale su se i spuštale brzo zbog uzbuđenog disanja. Sjaj znoja obložio je kožu. Volio bi da umiri malo njezinu napetost, ali Snow bi se vratio. - Vratit ću se. - Ispružio je ruku, podigao je i odnio je na stol gdje ju je nježno stavio na vrh. Prošao je kroz sobu bez osvrtanja. Osjećao se krivim što ju je ostavio u tom stanju, iako si nije mogao priuštiti tu beskorisnu emociju. Zatvorio je vrata sobe za ispitivanje. Bila je zvučno izolirana kako se ne bi čulo ništa što su rekli. Zakoračio je bliže i koristio prsa kako bi odgurnuo Snow. Bio je to prikaz dominacije, ali bio je bijesan. Pobrinuo se da prednja strana hlača nije došla u kontakt s muškarcem. Biće potrebno neko vrijeme prije nego što mu omekša. Snow se spotaknuo na desno, šake mu se stisnule sa strane. – Šta kog đavola radiš tamo? - Moj posao. Nikada nemojte raspravljati sa mnom pred zatvorenikom. - Skoro si stigao da je uzmeš. - Što se događa?- Justice je skrenuo iz kuta i zaustavio se, očito čitajući njihov govor tijela. - Darkness je dodirivao ženu,- optužio ga je Snow. - Biste li više voljeli da sam je povrijedio? Nikada ne bih tretiralo jednu od njih na način na koji tretiram muškarca. - Ispravio je ramenima i zagledao se u Justica. - Ne bih je zapravo jebao. Nije htjela reći za koga stvarno radi. Neispunjena seksualna frustracija može biti delotvornija od nanošenja boli, ako je učinjena ispravno. Imate li problema s mojom taktikom? Justice je otvorio usta, i zatvorio, a onda uzdahnuo. Odmahnuo je glavom. - Vjerujem ti. Nisi je ozlijedio? - Ne. Ne zlostavljam žene. - Uputio je prljavi pogled ka Snowu. - Ili ih tučem ili nanosim bilo kakav drugi bol.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Dosta, - rekao je Justice. - Poslao sam ti Snowa da te pozove, jer znamo tko ju je poslao. Nazvao je Jessin otac. - Senator? - Darkness se namršti. - Što ljudska vlada ima s tim? Je li ona vojnik? Justice je oklijevao. - Ima prijatelja u FBI- u. Čini se da su poslali agenta u Homeland danas. Nejasno je zašto je ovdje, ali sigurni smo da je ona agent. - Senator ti nije mogao dati više detalja? - Darkness se htjeo vratiti kod Kat i saznati. - Imamo sreće što smo načuli da nekog šalju. Jacobov prijatelj zna da Jessie ovdje živi i zabrinut je zbog njene sigurnosti. Pitao je li u opasnosti i ako bi im mogo više pomoći, budući da je dodijeljen samo jedan agent. - Justice je zastao. - Mislio je da smo zatražili jednog od njihovih agenata. Ali nismo. Darkness je prekrižio ruke na prsima, pokušavajući razmišljati o tome zašto bi potajno poslali agenta u Homeland. Nije se mogao domisliti o razlogu. Justice se činio ravnodušnim. - Jacob i ja raspravljali smo o tome. Sjećate li se kada su ovdje poslali agente kako bi ispitali Jeanie Shiver? Nisu bili zadovoljni našim odbijanjem da im je predamo. True i njegova supruga upravo sada odlaze u Rezervat. Njihov helikopter bi trebao otići za dvadeset minuta. - Vjerujete li da je došla ovdje oteti Trueovu suprugu i predati je FBI- u? - Darkness je bio bijesan. - Možda. - Justiceove oči blistale su istom emocijom. - To se neće dogoditi. - Ja ću je otpratiti do prednjih vrata i izbaciti je. - Darkness se okrenuo, ali Justice ga uhvati za ruku. - Čekaj. Darkness je mrzio način na koji mu se trbuh trzao. Suočio se s Justiceom. - Nije nam nanijela štetu. Rekli ste da radi za FBI. To znači da je dobila naredbe. Nisu one s kojima se slažemo, ali ne vjerujem da bi trebala biti odvedena u ćeliju ili prebačena u Fullerov zatvor. Dopustite mi da je odvedem iz Homelanda. Vratit će se FBI- u praznih ruku i to će biti dovoljna kazna. Nije iz Mercilea ili unajmljen plaćenik. Ona sprovodi zakon, u zabludi je što je njezina misija. Također joj dugujemo nešto za uspešno suzbijanje prijetnje na našim vratima. Justice ga je pustio. - Mislio sam da možemo više dobiti ako joj dopustimo da ostane


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pretvarajući se da vjerujemo njezinoj priči. Zapanjujuće riječi izletile su iz Darknessa zbog njegove bolne erekcije. - Zašto? - Pretpostavljamo da je došla ovdje zbog Jeanie, ali što ako je ovdje zbog drugog razloga? Znatiželjan sam. Ništa od toga nije bilo dobro za Darknessa. - Zašto bi inače poslali nekoga ovdje? - Htio bih saznati. Jeanie će biti na sigurnom. Dopuštamo agentu FBI- a da podučava nastavu, dok pratimo svaki njen potez. Ostavit ću joj čuvara da otkrije istinu. - Justice se hladno nasmiješio. - Onda ćemo odlučiti što učiniti s tim. U Osiguranju će joj klonirati mobitel i instalirati uređaje za praćenje na njenu imovinu u slučaju da ona pokuša u bilo kom trenutku da eskivira naše oficire. Konstantno ćemo je držati pod video nadzorom. Sigurn sam, s njenim treningom, da će uočavati bilo koga u njenoj neposrednoj blizini. Ali, dodijelit ću nekome tko će ostati u blizini, ili će postati sumnjičava. - Mogao bih se vratiti tamo i nastaviti raditi na njoj. Otkrit ću zašto je ovdje i što joj je naređeno. Snow je teško izdahnuo. – Misliš da želiš samo da je zajašeš nakon što si je zagrejao i uznemirio? Darkness je koraknuo prema njemu i zarežao. Muškarac je izbacio očnjake, spreman za borbu. - Dosta! - Justicev glas se produbio. - Snow, ostavi Darknessa. On je dobar u onome što radi zbog nekog razloga. - Uđite u tu sobu i duboko dišite. Znaćete šta je radio. - Snow se namrštio. - On je dobar u privlačenju žene. Nisam mogao pribjeći tim taktikama ako mi je dopušteno da obavljam intervjue. - Nemate njegovu pozadinu ili njegovu kontrolu nad psihičkim odgovorima, Snow. - Vidio sam koliko je kontrole imao, a i ti bi znao da si pogledao njegove prepone kad je ušao u hodnik. - Snow je pogledao u prednji dio Darknessovih hlača. - Sada se doveo pod kontrolu. - Ne bih je zajahao, - režao je Darkness. - Koji je tvoj problem? - Dosta, - pukao je Justice. – Darkness je izvrstan sudac za ono što zahtijeva od


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zatvorenika da govore, a svaki je zatvorenik drugačiji. Darkness, znam da bi možda saznao njene tajne, ali ona je FBI. Radije bih prihvatio manje agresivniji pristup jer dolazi iz vladine agencije. Nazovimo ga profesionalnom ljubaznošću i učini to da smirim svoju znatiželju. - Dobro. - Darkness je naginjao glavu. - Što biste htjeli da učinim? - Idi tamo i okrivi nekoga od naših zbog načinjene pogreške. Pretvaraj se da prihvataš sve što ima da kaže i odvedi je u kućicu za stanovanjee. Tim je sada tamo i pobrinuće se da svaka soba bude pokrivena. Neće ništa učiniti, a da to ne znamo. - U redu. Justice je pogledao između njih. - Sada odlazim. Imam nekoliko poziva. Štampa je luda za onim što se dogodilo na vratima, a svaka agencija za sprovođenje zakona poziva nas da pita trebamo li pomoć. Nema borbe. Imamo dovoljno problema za rješavanje. Svi smo pod stresom. Darkness je čekao dok zvuk Justiceovih koraka nije izblijedio. Zurio je u Snow. - Koji je tvoj problem? - Vidim zašto nisi htio da uđem s tobom. - Znaš li ženu? Postoji li osobna veza? - Ne. - Onda, što je tvoj problem? Snow je stisnuo zube. - Želim iskustvo s ispitivanjem. Ti nisi htjeo taj posao pa sam mislio da mogu ovdje raditi puno radno vrijeme. - Najčešće živiš u Rezervatu. - Želim ostati ovdje. - Onda reci Furyu i Sladu da te dodijele negde drugde. - Ne želim šetati perimeterom ili raditi na vratima. Želim učiniti nešto korisno. Darkness je uzdahnuo, opuštajući se. Nije mu se svidjelo da muškarac ima osobni interes za Kat, ali nije riječ o ženi, to je bio njegov posao. - Ne obavljam ispitivanja često, samo u posebnim slučajevima. - Samo ona važna. Proučavao je vrstu. - Što se stvarno događa?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Snow je oklijevao. - Osjećam se beskorisnim. - Nisi. - Postoje Vrste koje se ističu i dobivaju poseban tretman. Želim to. - Ja se ne ističem. Ni ja ne dobivam poseban tretman. Ja živim u muškim domu, kao i ti. - Naši ljudi se boje tebe jer imaš posebne vještine. Čuo si Justica. Možeš zavesti zarobljenicu a on to čak i ne dovodi u pitanje. Ja bi bio poslan u Medical za procjenu ako bih to učinio. Brinuli bi zbog toga što sam se raspao. Frustracija je porasla, ali je gurnuo natrag. - Nisam ništa prisilio. Ona je bila ta koja je pokrenula moje postupke. Razgovarat ćemo o tome kasnije. Trenutno je Justice u pravu. Svi smo pod stresom zbog napada. Normalno je da se osjećaš neiskorišćeno nakon takvog iskušenja. Želiš nešto učiniti kako bi pomogao našem narodu. Nije bio dobar u vezi nošenja sa muškarcima koji su se suočili s emocionalnim preokretima, ali mu se svidio Snow. Muškarac je bio ugodan u većini slučajeva i imao je brzu pamet. Također nije izbjegao izravni kontakt očima, nešto što je Darkness poštovao. - Naćićemo rješenje. Moram ići tamo i praviti se glup. Bit će teško. - Smiješio se. Snow je kimnuo glavom. - Žao mi je. Nisam te htjeo prekinuti. - Nije bio dobar dan. Zašto ne potrošiš dio svoje energije pomažući u čišćenju? Ispred zgrade sigurnosti je nered. Morat će se obnoviti što je brže moguće i to znači uklanjanje otpada. - Bacam se na posao. - Snow se udaljio. Darkness ga je promatrao i duboko udahanu. Kat, ili kako god bilo njezino pravo ime, radila je za FBI. Ublažio je strah da je angažirana ubojica poslana od strane nekoga povezanih s njihovim neprijateljima, ali to je nije činilo prijateljicom. Došla je u Homeland zbog neznanog razloga. Htio je shvatiti što je to. Jednostavno to ne bi upalilo samo da je drži na stolu. Dio njega je žalio što mu je skraćeno olakšanje. Bila je previše primamljiva. Otvorio je vrata i ušao. Skliznula je sa stola i promatrala ga. Zatvorio je vrata za sobom i polako se približio. - Trebamo razgovarati.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Oprez joj se pojavio u očima. - O čemu? - Netko u Obezbeđenju je zabrljao. Oni su novi. Neke Vrste uče svoje poslove, a ovaj je bio zadužen za vođenje vašeg pozadinskog pregleda. - Ona bi lako prihvatila izgovor ako ga ispravno iznese. Očajnički je željela da vjeruju u njezin tajni identitet. - Drugi je vodio tvoje podatke i sve se pokazalo baš kao što si rekala. Tvoje ime je Kathryn Decker i radiš za Bakersfieldovu policijsku postaju kao forenzičar. - Napravio je grimasu, nadajući se da je prošla pod žaljenje. - Ispričavam se. Brzo je trepnula i gotovo je mogao vidjeti da se informacije vrte u njenim mislima. Dobro. - Lizala je usnice i uspravila se, a ramena su se vraćala natrag. - Odlično. To sam ti i rekala. - Jesi. - Posegnuo je u džepu, izvadio ključ za lisice, nagnuo se i otključao. Povukla je zapešća i protrljala kožu. - Žao mi je zbog onoga što si pretrpila u mojim rukama. Obrazi su joj se zarumenili i razbila je kontakt očima. - Nema ničega zbog čega bi se trebalo ispričati, osim što si me zadirkivao. Preživjet ću. Još je mogao namirisati. Njegov se kurac trzao, ali je brzo zamislio najgore trenutke svog života. To je ubilo njegovu seksualnu želju. - Siguran sam da ćeš sada hteti da nas napustiš, i odbiješ da budeš naš gost. Tvoj automobil je oštećen, ali možemo ti dati naš za povratak kući. Vratit ćemo auto koji ste iznajmili nakon urađene popravke. To je najmanje što možemo učiniti. - Znao je da neće ići. Bila je teška i nije ga razočarala. - Ne. Došala sam držati nastavu. Sranja se događaju . Ja sam dobro. Ne smeta vam da obučem neku odeću. Divio se njezinom duhu. Neke žene se ne bi brzo oporavile od suočavanja s teškom situacijom i nošenja sa novom. Jedina mana u njezinu oklopu bila je lagano drhtanje nogu. Primijetio je sve u vezi nje. - Naravno. Ostani ovdje i doneću ti tvoju odjeću. Želiš li da je netko drugi donese? Siguran sam da nisam tvoja omiljena osoba. - Nije se mogao oduprijeti tome. Boja joj se ponovno pojavila na obrazima. - Ne zanima me tko će je doneti. - Podigla je bradu i čvrsto ga pogledala.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Bila je tako privlačna. Htio se osmijehnuti, ali zadržao je grimasu na mjestu. - Mogu li učiniti nešto kako bi ti se iskupio? - Namjerno je spustio pogled na njeno tijelo. - Dugujem ti. Uhvatio je kako je brzo udahnula i način na koji su joj se oči proširile. Šokirao ju je svojom suptilnom seksualnom ponudom. Nije odmah odgovorila. - Vjerojatno je najbolje za oboje, ako ostavimo stvari takve kakve jesu. Samo mi donesi odjeću. Ovdje je hladno. Bilo bi lijepo znati je li moj kofer preživio, tako da imam nešto za sutra. Bio je u prtljažniku mog automobila. - Pogledat ću. Opusti se, Kat. Dobrodošala u Homeland. - Okrenuo se i prišao vratima, uzimajući svoj odbačeni prsluk. - Netko će uskoro doći s tvojim stvarima. Ostani ovdje. Vani je mnogo muškaraca koji bi uživali u pogledu na tebe. Otišao je i zatvorio vrata za sobom. Održavaće blisku vezu s tom ženom i često će se baviti s njom. Najprije će morati mijenjati ustaljene životne navike. Radovao se da vidi njezino iznenađenje kada postanu susjedi.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 4. Kat je nakon tuširanja krenula ka maloj kući, ceneći koliko se NSO trudio da smjesti svoje gostie, premda joj nije bilo dopušteno napustiti zgradu bez

telefona i pratnje.

Posjetiteljima nije bilo dopušteno lutati Homelandom bez jednog pratioca. Dvosobna kuća imala je šarmantan namještaj i ugodan osjećaj. Njezin kofer je pretražen i isporučen. Neka novonastala šteta mogla je da se ugleda na plastičnom kućištu, ali je bila zahvalna što je preživio eksploziju. Sva odjeća bila je odložena u jednu od spavaćih soba koje su gledale na slatki mali vrt. Zazvonilo je zvonce na vratima, i ona se napela, ne očekujući nikoga do jutra. Ipak je otvorila, osjećajući se sigurno. NSO je imao fenomenalnu sigurnost. Na njemu je stajala jedna ženka, jedna s kojom se prije nije upoznala i držala je pokriven poslužavnik. - Darkness me pitao da donesem vašu večeru. Znam da ste opskrbljeni hranom, ali mi je rekao da je to njegov način da se ispriča zbog toga što je bio loš prema vama. Kat se iznenadila. - Hvala. - Pomaknite se da je unesem. - Usput ja sam Kat. - Odmaknula se i mahnula rukom. - Uđi. - Ja sam Sunshine. Visoka mačija Nova Vrsta bila je lijepa. – Sviđa mi se tvoja kosa. Ženka se okrenula sa osmijehom na licu. - Hvala. Prirodna je. To je iznenadilo Kat. Ženka je imala barem šest različitih boja. Nije spomenula da ju je podsjetila na kućnog ljubimca svog susjeda ili da je mogla da pogoditi iz koje mačke su uzeli DNK koji su koristili kod nje. Nikada više neće gledati Calicosa na isti način. - Znam raspored. Većina ovih kućica imaju isti raspored. - Sunshine je ušla u kuhinju i spustila poslužavnik na šank. - Jeste li dobro? Shvatila sam da je Darkness morao učiniti nešto jako loše kada mi je zatražio da donesem hranu. On je zastrašujuć. - Ja sam velika. Na vratima je bilo malo gužve.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Žena je podigla obrve. - Napadali su nas, a ti si uspela da se rešiš loših dečaka! Nacerila se. - Svi govore o tome. Kat je morala priznati da nije razmišljala o mnogo toga otkako je poslana u kućicu. Ljudi su umrli. Planiraju popraviti štetu, ali to nije značilo da neće imati nekih problema s kojima će se suočiti. Izvješće koje će morati napisati kad se vrati u ured bit će noćna mora. Također bi željela pretražiti njihovu pozadinu. Vjerojatno bi joj pomoglo olakšati neke njene nevolje o incidentu kad provjeri svoje izvore. - Izvrsno. - Nadala se da njen sarkazam nije očit. - Imali smo sreće. Nitko od naših nije umro, iako je moja prijateljica Breeze bila zarobljena pod plafonom koji je pao. Srušio se pravo na nju. - Je li dobro? - Da. Breeze je jaka. Krov je zapravo pao na vrh stolova, ali je ona pre toga pala na pod ispod stola, tako da nije povređena. Trebala je samo tuš kada je stigla kući. Muškarci su zauzeli radne tuševe tako da su sve ženke koje su bile na dužnosti došle u spavaonicu da bi se očistile. Bila je bijesna što se to dogodilo. - Nema razloga za to. - Glavna vrata su zatvorena. Večeras će ekipe radit na popravci, i trebaće im najmanje dva dana da završe. - To je brzo. - Novac brzo rešava sva sranja, - Sunshine je objasnila. - Jesam li to pravilno rekla? Mi plaćamo mnogo novca da radnici rade 24 sata kada treba nešto brzo da se završi. - Pogodila si. - Kat je želila promijeniti temu. - Znate li nešto o predavanjima o kojima bih trebala početi poučavati sutra? - Naravno. Prijavila sam se. - Gdje će se održati? Nitko mi nije rekao. - U baru. Dovoljno je velik da svatko može doći. To ju je iznenadilo. - Imam predavanje u baru? Sunshine je otvorila ormarić i izvadla tanjur. - To nije poput onih u vašim filmovima. Plešemo tamo i uglavnom služe kofein. To je nevjerojatna stvar.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ples? - Kofein. Kat se nasmiješila. - Vrlo sam naklonjena tome. - Većina od nas ne pije alkohol. Ima strašan okus, a s našim metabolizmom teško je napiti se i ostati pijan. - Ona zavrti usnicu i otkrije svoje očnjake. - Ne vidim uživanje u njemu. Alkohol vas čini lakim i glupim. Gdje je tu zabava? - Nisam sigurna. Nisam baš pijanac. - Dobro. Puno nas se prijavilo za tvoja predavanja. Rijetko imamo ljudske goste koji održavaju nastavu. Svi su uzbuđeni, ali moram te upozoriti da će neki od muškaraca biti prisutni jer si žensko. Kat otvori hladnjak. - Želiš li gaziranu vodu? - Ne hvala. Želiš da odem? - Ostani. Uživam u društvu. Zašto momci dolaze samo zato što sam žena? - Neki od njih traže prijatelje. Justice ih jako obeshrabruje da razgovaraju s prosvjednicima ili lovcima za parenje, koji se pojavljuju ispred naših vrata. - Lovci za parenje? Ko su oni? Sunshine sjedne na šank. - Ženke koje se pojavljuju u potrazi za nekim od naših mužjaka kako bi se parili. Većina ih je malo ... kako ide ta izreka? Glume stidljivost a unutra su pune sranja. Kit se nasmijala. Otvorila je poklopac na posudi i zagledala se u najveći odrezak što je ikad vidila. Morao je težiti više od pola kilograma. - Wau. - Ne sviđa ti se meso? - Dovoljno je za dvoje. Ne mogu sve to pojesti. - Dobro! Gladna sam. - Sunshine je skliznula s mjesta i izvadila još jedan tanjur. - To jest ako ti ne smeta. - Ne. Sunshine je pronašla posuđe, izrezala odrezak na pola i položila na jedan tanjur. Izvoli. Kat je sjedila za šankom i otvorila svoju flašicu sa vodom. - Hvala. Reci mi nešto više o


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

tim lovcima. Znatiželjana sam. - One izbacuju svoje grudi ka nama. Hodamo pored zida kod vrata i ne mogu reći tko je od nas muško ili žensko. Umorana sam od gledanja grudi. Bilo je smiješno. - Kladim se. - Kao da bi malo pokazivanje grudi bilo dovoljno da bi naši mužjaci pali u seksualno bjesnilo. Možda ako to pokušaju u Divljoj Zoni. Neki od naših mužjaka tamo bi pali na to. Tim ljudima bi bilo žao ako bi privukli jednog od tih mužjaka da ih odvedu kući. - Zašto? Sunshine je zastala. - Ne znam je li dopušteno da kažem. Pobudila se Katina sumnjiva priroda. Da li su nešto skrivali? - Pa, mislim da bi bilo u redu reći da se to zove Divlja Zona iz razloga. Neki od nas nisu tako civilizirani kao drugi. Ozbiljno su bili zlostavljani u Mercileu, ljudi nisu njihovi prijatelji. Žive tamo kako bi izbjegli susretanje sa bilo kim osim sa prijateljima. Ta... - Zaustavila se. Supruga živi tamo tijekom cijele godine. Naravno da je njezin suprug vrlo zaštitnički nastrojen, tako da je sigurna da joj se ništa loše neće dogoditi. - Ona je čovek? - Bila je to nagađanje. - Da. Nema šanse da ti ovo govorim. - Pa zašto bi žena žalila što će završiti s partnerom u Divljoj Zoni? Znatiželjana sam. Sunshine je zagrizla u svoje meso i pogledala je. - Divlji. Shvataš? Nisu tako pristojni. Vaše žene vide Justice na televiziji i predpostavljaju da svi mi imamo iste manire ponašanja. Greše. Muškarci u Divljoj Zoni ne bi koristili pristojne riječi u razgovoru s ženom. Samo bi željeli zavesti ženu. Njima razgovori nisu na prvom mjestu, ako znaš na šta mislim. Oni vole seks i mogu se malo zaneti. Muškarac će naterati ženku da kaže da i odmah će se baciti na dobar sport. Znam da su ljudske ženke naviknute da ih ljudski muškarci uzimaju mnogo sporije. Vrste vole da spuštaju lica između ženskih bedra. Često. - Oh. - Kat je uzela ugriz odrezaka. Bilo je ukusno. Razmišljala je o onome što je naučila. - Samo idu na to, ha? Sunshine se nasmiješila. - To izgleda kao vruć seks, ali može biti pomalo grubo. Ne znam bi li čovjek mogao to podnijeti. Ne bi ih povrijedili niti prisilili na to, ali to bi bila divlja


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

vožnja. Darkness je bljesnuo u njenoj glavi. Izjavio je da mu se sviđa grubi seks. - Koliko grubo? - Naši su muškarci jaki. Nisam dijelia seks s vašima, ali vidila sam videozapise na internetu. - Uzdahnula je. - Ne želim podijeliti seks s nekim od vaših mužjaka. Slomila bih njegovu čeljust ako bi me nazvao nekim imenima koje sam čula da izgovaraju svojim partnericama, i deluju vrlo sebično. - Šapnula je. - Jeste li ikad vidjeli videozapise za masažu? Igraju se sa ženom, ali ne dovode ih do vrhunca, a onda izvade svoj kurac. Kako je to uzajamno zadovoljstvo? Oni dolaze do vrhunca, dajući ženi svoj kurac. Jesi li primijetili šta ti nagoveštavam? Kat se nasmijala. - Većina njih ne znaju šta treba da radi kada se spuste između ženskih nogu. Kako zadovoljsto im priređuju kada ih ližu oko klitorisa? Izgleda dosadno. - Ti su videozapisi prilično tužni. Sunshine je znatiželjno promatrala. - Kakvi su ljudski muškarci u stvarnosti? - Nisu poput onih s videa ili često ne bi imali seks. Nikada ne bih imala seks ako je čak i polovica tog sranja ono što se stvarno događa u spavaćoj sobi. Od tih stvari okreće mi se želudac. - Imate li partnera? Ne mirišeš na muškarca, ili si se nedavno tuširala. - Ne. Nisam u vezi. - Ti si atraktivna žena. Mislila sam da sve vi imate partnere. Pretpostavljala sam da i ti imaš nekoga. Kat se naslonila na svoju stolcu i setila se posljednjeg razgovora s majkom. Bilo je to više predavanje. Nije dala ženi unuke i to je očito bilo razočaranje. - Puno radim. Neki ljudi su zastrašeni mojim poslom i ne cijene kad znaju da su drugi na mojem popisu prioriteta. - Ti riješavaš zločine. To je važno. Oni bi trebali biti ponosni. - Mislim da se uglavnom osjećaju razdraženo ili zanemareno jer volim ono što radim. Priznajem da je moj posljednji odnos prekinut zbog slučaja na kojem sam radila. Propustila sam njegovu rođendansku zabavu, a zatim i tjedan dana kasnije vjenčanje njegovog prijatelja zbog posla. Dao mi je ultimatum i nije mu se sviđao moj odgovor.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Koji je bio ultimatum? - On ili moj posao. - Oh. To je tužno. - Sunshine je uzela griz. To je bio sažetak Katinog života. Posao je bio i na prvom i drugom mestu. - Nedavno sam razmišljala o pronalasku partnera. Sunshinina najava trgnula ju je iz misli. - Stvarno? Kakav je on? - Još nisam izabrala. Biće teško. Muškarci s kojima dijelim seks imaju dobre osobine a imaju i nedostatke. - S koliko s njih spavaš? - Ne dopuštam im da spavaju u mom krevetu. To bi značilo predanost koju još nisam spremana učiniti. Naši muškarci imaju tendenciju da postanu brzo posesivni ako ne postavite granice. Oni poštuju granice. Vaš svijet se razlikuje od moga. Dijeljenje seksa s dosta muškarca smatra se lošim kod vas. Ovdje? - Sunshine se nasmiješila. - Jeste li vidjeli naše mužjake? Ja sam ženka sa zdravim seksualnim nagonom. Ne moramo se brinuti o seksualnim bolestima i trudnoćama. Bilo bi čudno ne podijeliti seks često s različitim muškarcima, osim ako ne želimo partnera. Kat nije bila sudac. - Bila sam samo znatiželjna. Ne znam puno o Novim Vrstama. - Kada bi ste muškarcu omogućili da provede noć u vašem krevetu, dali bi mu ideju da on može spavati tu svake noći. Postoji izreka koju bi trebalo da znaš. Daj im centimetar i oni će hteti kilometar. Oni su agresivni pa mi moramo biti jednako agresivne. Zapamti to dok si ovdje jer će neki od muškaraca doći po tebe. Oni vide ljude kao podložnije i lakše je dominirati nad njima. - U redu. Sjetit ću se toga. - Udalji muškarca iz svog kreveta ako dopustiš nekome da podijeli seks s tobom. Reci mu da te napusti poslije. Ne druži se s njim. Pa, osim ako nije primat. Oni imaju potrebu da se osećaju povređeno, ali oporave se nakon pet minuta. Inače će pokušati da te prisili da ostane. Mogu biti uvjerljivi. Uvjerljiv je bio nedostatak. Molila bi Darknessa da je jebe da nije pozvan da izađe iz prostorije za ispitivanje. Opasno je bila blizu svršavanja nekoliko puta. Bio je dobar u mučenju


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

njezinog tijela sve dok nije fizički povrijeđena. - Vidi spojeni parovi žele da jedna strana ovisi od druge. Masonova se optužba pojavila. Mislio je da su žene ovisne o muškarcima. - Kako ovise o njima? Sunshine je završila polovicu odreska i namrštila se. - Vaše žene uživaju u stalnom druženju i načinu na koji ih muškarci štite. Zovemo ih napornim, ali čini se da je vašim ženama drago kad zareže na druge muškarce koji se približavaju njima. Činilo se da muškarci žude da ih žene vole. - Zastala je. – Mi to nikada nismo imali. Također uživaju da se osjete potrebnim od strane žene. Ima li to smisla? Da budemo najvažnija osoba nekom drugome nakon što smo bili samo brojevi, to je izuzetna stvar. To je malo umirilo Katino srce . - Shvatam. Sunshinino raspoloženje postalo je vedrije. - Čini se da i vaše žene cijene seks i ne krivim ih zbog toga. Naši muškarci nisu ništa slično tvojim muškarcima u tim video zapisima. Nijedna vrsta nikada neće zvati žensku lošim imenom ili ih udarati. Naši muškarci imaju visok seksualni nagon, ali nisu sebični. Oni će učiniti sve što je potrebno kako bi pružili uživanje iznova i iznova. Ne i Darkness. On ju je mučio do pakla i nazad. Nikad se nije upustila u takvu seksualnu frustraciju tako brzo. Sunshinine riječi razbile su Masonovu teoriju. Sjajan seks i momak koji obraća mnogo pažnje na to što žena želi, možda bi bilo dovoljno da žena poželi da živi sa Novom Vrstom. Što se tiče muškaraca, vjerojatno bi bilo poželjno imati nekoga sa kim će podijeliti svoj život poslije svog pakla koji su preživjeli. - Trebala bih ići. Večeras mi je dodijeljena smjena. Udvostručili smo patrole i povećali sigurnost kako bismo pazili na radnike koji dolaze. Vidimo se sutra u baru. Stvarno se radujem učenju. - Sunshine joj je pružila ruku. – Drago mi je što smo se upoznale i podelile tvoj obrok. Kat je stisnula njenu ruku. - Hvala što si mi donela hranu i hvala za razgovor. - Zahvali Darknessu. Nisi mi odgovorila na pitanje. Što ti je učinio? Nije htjela odgovoriti na to. – Samo smo stali na pogrešnu nogu kada sam ušla u Homeland. Nije vrijedno razgovarati o tome. - Mala laž. Nasmiješila se. - Laku noć. Nadam se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

da se ništa drugo neće dogoditi. - I ja isto. Imali smo dosta poteškoća zadnjih meseci. Kat ju je odvela do vrata i mahnula za zbogom. Ugledala je džip parkiran niz ulicu sa stražarom unutra. Vjerojatno je bio tamo kako bi pazio na nju. Zatvorila je i zaključala vrata. Nije bila navikla na dangubljenje. Njezin posao ju je držao zauzetom i kad je bila kod kuće, ona i Missy radile su kod kuće. Upravo su htele početi s preuređivanjem stare kuhinje. Željela je nazvati svoju prijateljicu, ali nije mogla riskirati. NSO je imao pristup njenom novom mobilnom telefonu kada je bila u toj sobi za ispitivanje i mogli bi znati za bilo koji poziv koji bi napravila. To bi ih dovelo do njezinog pravog identiteta. Obišla je unutrašnjost kuće diveći joj se. Ručno je oprala par posuda, zaobilazeći mašinu za pranje. Kupovina jedne za njezinu kuću bio je san, ali nije htjela bacati novac zbog nekoliko tanjura i posuđa. Otišla je do vrata, otključala i izišla u mali vrt. Bila je to hladna večer i zurila je u nebo. Bilo je lijepo vidjeti toliko zvijezda, nešto što je propustila u gradu. Upravo se hetela okrenuti kad joj je nešto privuklo pažnju i uglom oka primetila da je neko upalio svetlo u susjednoj kuću. Velika figura izašla je iz sjene i Darkness je susreo njezin pogled. Držao je cigaretu u ruci i činilo se da je gleda dok je podizao ka usnama, povukao dim i bacio. Bila je iznenađena što puši jer nije vidjela da bilo koja Vrsta to radi. Takođe je to podsjetilo da joj nisu vratili cigarete i upaljač. Ipak, imala je nekoliko paklica koje su joj se nalazili u koferu. Prišao je bliže i preskočio preko malog zida koji je delio njihove terase. Izgledao je stvarno visoko, na sebi je imao svilenkastu crnu pidžamu bez gornjeg dela. Pokušala je podići oči i ne diviti se njegovim prsima. Nije ništa govorila dok joj je prilazio sve dok nije bio dovoljno blizu da je dodirne. Nagnula je glavu kako bi održala kontakt s očima. Okrenuo je zapešće i ponudio joj cigaretu. Nije oklijevala. Pušenje je bila njezina jedna loša navika. Uzela je cigaretu i dugo povukla. Oči su joj se zatvorile i držala je u plućima prije nego što je polako ispustila dim. Pogledala ga je i vratila mu je natrag. - Zadrži. Tvoja je. - Posegnuo je u džep hlača. Slijedila je pokret i priznala da mu previše dugo zuri u prsa. Izgledao je sjajno, svaki


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

mišić se ocrtavao ispod njegove čvrste kože. Izvadio je paklicu i upaljač. Držao ih je na dlanu. - Pitam se kako si došao do njih. Izvadio je drugu cigaretu iz paklice i upalio je, zatim se nagnuo spustivši paklicu i upaljač na stolić. - Nije zdravo. Čula je to milijun puta. - Svatko ima porok. Ovo je moj. Ne pušim cijelo vrijeme, ali to radim kad sam pod stresom. Bio je to težak tjedan za mene. Nisam znala da pušiš. Povukao je još jedan dim i izdahnuo. – Ne pušim. Naglo je podigla obrvu i povukla drugi dim. –Izgledaš kao da si pušač. - Htio sam da probam. - Tako? - Ima okus poput sranja i loš miris. Ruka joj je zastala na putu prema usnama. - Zašto onda to radiš? - Pokušavam shvatititi tebe. - Znači pušiš moje cigarete? Kako ti to ide? Uzeo je još jednu cigaretu, okrenuo se i prišao saksiji sa cvećem. Sagnuo se, pokazujući mišićavu guzicu u onim svilenkastim, hlačama od pidžame. Ugasio je cigaretu u zemlji, okrenuo se i ponovno joj prišao. Nije ga pokušala zaustaviti kad joj je trgnuo cigaretu iz prstiju i nasmiješio se. - Pronađi drugi porok. - Naslonio se na stranu i podigao paklicu i upaljač. - Ne prodajemo cigarete ovdje u Homelandu. - Dobra stvar da sam više donjela. Nasmiješio se. - Jesi li? Vidjela ih je kad se raspakirala. Mislila je da bi trebala barem nekoliko kutija da bi joj pomogli u mučnom boravku u Homolandu. – Jesam. Lagano se nasmijao. - Jesi li sigurna? - Što to znači? - Laku noć, Kat. Lijepo spavaj. Ja sam vrata pored ako ti je potrebno nešto. - Ugasio je njenu cigaretu na dlan prije povratka u svoj vrt. Promatrala ga je kako je bacio cigaretu na putu prije nego što je ušao u kuću kroz stražnja vrata.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Nekoliko je sekunda stajala tamo, a zatim se vratila unutra i ušla u glavnu spavaću sobu. Ostavila je svoj kofer na podu pokraj kreveta i podigla ga, spuštajući ga na madrac. Otvorila je i opsovala. Četiri pakovanja koju je ponela više nisu bila u zatvorenom dijelu poklopca. Rajfešlust je bio otvoren i prazan. Mora da se ušunjao i odneo ih. Pregledala je prozor i otkrila da je širom otvoren. Pre nije bio otvoren. Stisnula je zube i zapitala se kakvu igru igra ta visoka Nova Vrsta. - Sranje. Je li očekivao da će zalupiti na njegova vratima i tražiti da joj vrati cigarete? Možda bi mogla da uđe u njegovu kuću kako bi ih uzela nazad? Odjednom se nacerila. Bilo je vrlo primamljivo učiniti to. Njezin je humor ipak izblijedio. Mogao bi je iskušati da učini nešto kako bi imao razlog da je izbaciti iz Homelanda. Nije mogla riskirati. Sjela je i uzdahnula. Ne bi bilo prvi put da nije mogla pušiti. Obično se prvo opskrbljuje žvakama. Nije imala ništa i pitala se je li Homeland imalo dućan koji je otvoren noću. Sumljala je u to. - Prokletstvo. Darkness je gledao u ekran, osmehujući se na Ketin frustriran izgled. Sjeo je i leđima se naslonio na mekane jastuke, podešavajući laptop više na bedrima. Pitao se da li će se suočiti s njim zbog krađe. Nije pronašla skrivene kamere u kući niti ih je tražila. Gledao ju je otkako je stigla, osim njezinog tuširanja. Koristio je to vreme kako bi se ušuljao u njezin dom kako bi dobio pristup njenom koferu. Želio je da zna da je bio tamo. Ustala je i prišla prozoru, zatvarajući i zaključavajući, prije nego što je povukla zavjese. Slijedio ju je kroz kuću klikom na druge kamere. Provjerila je brave na svakom prozoru i navukla sve zavjese. Dio njega osjećao je malo krivice. Tebalo bi da se osjeća sigurno u Homelandu, ali je to bio strateški potez kako bi joj pokazao da bi mogao doći do nje u bilo kojem trenutku. Kat je ušala u spavaću sobu i zatvorila vrata. Zaključala je bravu i ušla u kupaonicu. Tamo je imao kameru, ali je nije aktivirao. Zaslužila je malo privatnosti. Mogao je vidjeti mobitel kao se puni na ormaru. Uključio bi kameru ako bi ga uzela, kako bi vidio što radi. Za nekoliko minuta izašla je iz kupaonice spustifši kofer s kreveta.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Smiješio se nad njezinim bjesnim izrazom. Gubitak cigareta je iritirao i izbacio iz ravnoteže. To je ono što mu je bilo potrebno. Napravit će grešku. Mobilni telefon pored njega je zazvonio, posegnuo je za njim, vidjevši da zove Obezbeđenje. - Darkness ovdje. - Mislio sam da bi htio znati da smo postavili nadzor nad lokacijom dar ženke. - Hvala što si me obavijestio, Fury. Muškarac je mrmljao. - Dobio si njezin položaj od Borisa. Mislio sam da bi želeleo nove informacije. - Cijenim to. - Želiš li biti onaj koji će uspostaviti prvi kontakt ako je nađemo živu? - Ne. Nemam želju da napustim zemlje NSO i izađem u spoljni svijet. - Mislio sam da prvo ponudim tebi umjesto Jadeda. Večeras leti. - Zašto? On uživa da boravi u Rezervatu. - Organizuje se dobrotvorni događaj za skupinu za spašavanje životinja na kojem je planirao da prisustvuje. - Ah. - To objašnjava sve. Jaded je radio na prikupljanju sredstava za dobrotvorne organizacije za spašavanje životinja. – Reci mu da može uspostaviti prvi kontakt. - Ti si blokirao sigurnosno napajanja našem gostu. Nadao se da Sigurnost neće dijeliti te informacije, ali nije bio iznenađen. Omogućujem im pristup napajanjima kad ne mogu gledati ženu. - Zašto ih uopće blokiraš? Nije uživao u ideji da netko promatra Kat ili da znaju da se ušuljao u njen dom kako bi ukrao njezine dragocjene cigarete. Također nije želio da svjedoče o njegovoj interakciji s njom. - Ja sam zadužen za ovu istragu. - Justice mi je reko što je Snow rekao. Hoće li to biti problem? Jesi li privučen ovom ženom? To ga je naljutilo. - Ne mislim samo svojim kurcem. Pitaš me da nekom drugom prepustim ovu istragu? - Ne. Je li te ona privlači?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Stisnuo je zube. Nije htio lagati, ali priznanje istine bi moglo dovesti u pitanje njegovo rasuđivanje. - Vidim. - Nisam odgovorio. - Tvoja tišina govori za tebe. Znam da se sigurno osjećaš usamljeno, jer držiš sve na distanci. Je li to problem ili možeš li biti nepristrasan ako bude potrebno? - Moj zadatak je saznati što radi ovdje u Homelandu i saznati njezinu misiju. To je upravo ono što namjeravam učiniti. Fury je uzdahnuo. - To je zadatak. - Zastao je. - Pretpostavljam da sam te pitao jesi li dobro. - Dobro sam. Fury ponovno oklijeva. - Javi mi ako mogu učiniti bilo što ako ovo krene naopako. - Što to znači? - Ona je možda ovde da nanese štetu. To bi ti mogao biti problem ako te toliko privlači. Govorim ti to da znaš da sam ovdje za tebe i nudim ti svoju pomoć ako se nađeš u nevolji. To je ono što obitelj radi. - Ja nemam obitelj. - Prokletstvo - zareži Fury. - Jednom si mi spasio život. Zašto moraš poricati našu vezu? Moram li opet biti na samrti kako bi priznao što smo jedan drugom? - Moram ići. Postoji li još nešto što želiš? - Rekao bih ti da paziš leđa, ali ti to uvijek radiš. Samo me obavesti ako ti bilo šta treba i ja ću sve uraditi. Imaš moju podršku. - Hvala. - Spustio je slušalicu i položio telefon na rub kreveta. Krivnja se pojavila, ali ju je potisnuo natrag. Fury je bio dobar muškarac, ali nije želio bliski odnos s njim, unatoč krvnoj povezanosti sa njihovim ljudskim DNK. Naučio je svoju lekciju i nije spreman riskirati da opet izgubi nekoga do koga mu je stalo. Darkness se nagnuo natrag i opustio se gledajući Kat dok je odjenula pidžamu u kupaonici. Bilo mu je zabavio što je ušla unutra da se presvuče. Taj je užitak izblijedi kad je razmišljao o ideji da je možda bila svjesna skrivenih kamera. Nekoliko minuta kasnije izašla je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

iz kupaonice, povukla pokrivače i ušla u krevet. Izgledala je maleno i izgubljeno na velikom madracu kad se okrenula na svoju stranu u položaj fetusa. Bilo je čudno što je ostavila svjetla upaljena. Pogledao je na sat. Bilo je to dosta ranije nego što je mislio da će leći da spava. Čekao je dok nije bio siguran da je zaspala, a onda je prebacio kamere natrag do Sigurnosti i ustao. Previše ga je mamilo da je posjeti i podjele taj krevet. Višak energije potaknuo ga je da promijeni odjeću i iziđe na zadnja vrata. Nije mogao odoljeti zurenju u susjedov dom. - Prokletstvo. Nije mogao poreći zašto se osjećao živčano. Udaljio je pogled s prozora njene spavaće sobe, skočio preko zida i dao se u trk. Trebao je potrošiti svu tu seksualnu napetost ili završiti ono što je započeo u sobi za ispitivanje.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 5. Kat je bila oduševljena što je više od pedesetak Novih Vrsta ispunilo bar. Bio je to veći odaziv nego što se nadala. Popunili su stolove duž plesnog podija i visoke stolove u blizini šanka. Neki su čak stajali oko stolova. Nasmiješila se i govorila glasno kako bi bila sigurna da će je svi čuti. Pažljivo su pratili njezinu "scenu za ubojstvo" s "tijelom" koju je napravila od jastuka, deke i nekoliko kaiševa. Htjela je donijeti jednu pravu lutku u prirodnoj veličini koje služi za vežbanje, ali je nije mogla naći na vrijeme. Postavila je napad i pljačku u pogrešnom položaju. Bilo je zabavno pokazati im kako postupati s mjestom zločina i prikupljati dokaze. - Ima li pitanja? Ženka na obližnjem stolu pitala je prva. - Zašto ljudi kradu jedni od drugih? Pitanje je zbunilo Kat. - Zašto? - Oni ne razumiju pohlepu. Kat se okrene, zapanjena Darknessovim glasom. Izašao je iz sjene pozornice i zagledao se u nju. Nosio je plavu košulju, traperice i crne čizme. Njegove tamne ruke bile su gole. Izgledao je dobro. Njihovi pogledi su se susrele i on se namrštio. Krenuo je ka plesnom podijumu, gdje je stajala i obratio se njenom razredu. - Cijenimo one stvari koje imamo jer prije nismo imali ništa. Neki ljudi su duboko manjkavi i žude za onim što drugi imaju. Oni će opljačkati i ponekad ubiti druge samo da bi dobili to. Za neke to je nedostatak moralnosti ili ponosa, drugima je sport, a neki postaju ovisni o drogama. To je sustav koji se temelji na novcu u spoljnom svijetu, tako da neki uspeju da steknu novac uzimajući ga od drugih. - Oh. - Ženka je kimnula glavom. - Shvatam. To je tužno. - Da, jeste. - Darkness se okrenuo i zurio u Kat. Bila je nijema dok je druga ženka govorila. - Je li istina da neki muškarci nanose štetu svojim ženama, pa čak ih ponekad ubijaju?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Kat se okrenula i pogledala govornika. - Da. Nasilje u obitelji nažalost je čest zločin. - Zašto? - Muškarac je ustao. - Mužjaci su superiorniji u snazi i nema časti u tome da se naudi ženi. Treba ih zaštititi. - Trebali bi da ubiju muškarca ako ih napadne, - jedna od ženki skočila je iz ugla. Zašto se vaše žene ne bore i vrate muškarcu? Ja bih to uradila, ako bi me netko udario. Ta pitanja nisu bila ono što je Kat očekivala. - Nisu poput nas, - izjavio je Darkness. - Ljudi vjeruju da su muškarci i ženke potpuno jednaki, - nasmiješio se. - Znači oni ne cijene razlike ili priznaju fizička ograničenja. Tip na šanku se zgrči. - Jednaki? Muškarci su fizički jači, a ženke su sklonije biti nadmoćnije u taktičkim strategijama. Svako od nas ima svoju snagu, ali one nisu iste. Jedna od žena se nasmijala. - Misliš, muškarci su impulsivniji dok mi uzimamo vremena da grafički obradimo sve informacije. Nasmijao se. - Točno. To je prednost koju imaš. - Ne zaboravite seks, - dodala je jedna žena i nasmijala se. - Imamo i tu prednost. Ustala je i pokazala rukama niz tijelo. - Imamo ono što vi želite. Zavijao je i Kat je bila iznenađena životinjskim zvukom. Darkness se nacerio na njezin odgovor. - To je bio sporazum. - Suočio se s skupinom. Usredotočite se na tehnike koje je podučavala za obradu dokaza, ali ne očekujte da vam objasni ljudsku prirodu. Trebali bismo da je preselimo u Homeland za stalno da pokrijemo te teme. Ljudi su manjkavi i njihova stopa kriminala je visoka. Samo prihvatite da nemaju smisla. Kat su zasmetale te riječi. - Nisu svi ljudi počinili zločine. - Nisu, ali već njih jeste. - Slegnuo je ramenima. - Idemo na ručak. Čas je gotov. Zaprepastila se zato što je skratio njen čas. A takođe ju je i iznervirao. Njeni su učenici počeli razgovarati među sobom, a ona je posegnula, i uhvatila Darknessa za ruku. Pogledao je u prste na podlaktici, a zatim je podigao pogled kako bi susreo njen. - Možemo li razgovarati? - Htjela je objašnjenje za prekid časa. - Sigurno. - Pokazao je prema pozornici. –Pozadi gdje se nas niko ne može čuti. Pustila ga je i otišla iza pozornice. Slijedio ju je, a ona se uputila ka mestu gde će imati privatnost. - Što je to bilo?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Spasavam tvoje dupe. Jesi li doista mislila da ne bi pitali, zašto ljudi pljačkaju kako bi pridobili nešto tako sitno poput novčanika, kada si koristila taj scenario da održiš čas. Zurila je u njega, nesigurna kako da odgovori na to. - Više nisi u svom svijetu. Vrste ne pljačkaju druge vrste. Nauči ih nečemu što mogu koristiti. Ovdje neće riješavati ubojstvo. Kat pokuša da se ohladi. - Fino. Kakvim se zločinima suočavate? - Većina loših stvari se događa na vratima. Poverili smo ove istrage našoj ljudskoj radnoj skupini. - Zašto sam onda ja ovdje? - Krivite svoje kriminalnalističke serije. To je nateralo moj narod da se zainteresuje za ljude a ovo su reakcije koje ćete uglavnom dobiti od njih. Oni će željeti da objasnite zašto su ljudi tako sjebani. Sretno s tim. - Ali vi većinom imate ljudskih gena. - Mercile Industrija. - Uzimali su ljudske donatore sa ciljanim fizičkim i mentalnim atributima, koristili su ih za stvaranje embriona, a zatim su dozvoljavali genetičarima da se bave sa specifičnim životinjskim DNK, manipulirajući da stvore osobine koje su željeli da se ispolje. Izbacili su sva sranja ili ubijali sva dojenčad rođena s nedostatkom ili manjkavosti koju nisu imali za cilj da dobiju. Rodile su ih surogat majke. Samo su nosile fetuse i nije ih bilo briga ni za šta osim za novc koji su dobiijale za to. Naše djetinjstvo je bilo između zidova dok su nam gurali lijekove direktno u vene ili u grlo kako bi bili korisni u vašem svetu. Nismo imali roditelje ni ljude koji su se brinuli o nama, osim ako nije bio jedan od doktora koji su ovisili o nama da dobiju sve što žele. U tim sitacijama su nas štitili od smrti ili teških zlostavljanja, ali samo dok se istraživanje ne završi. Dođavola, nismo imali šanse da vidimo dnevno svjetlo. Nismo uopšte poput vas. Srce ju je zabolelo zbog njega a i ostalih. - Nisam mislila na takav način. Mislila sam da ste fizički poput nas, u većini slučajeva. Nagnuo se, uperio lice u njeno, otvorivši usta. - Stvarno? Pokazivanje očnjaka nije je uplašilo. Mogla je reći da je ljut i da je želio smiriti situaciju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Shvaćam da ste i vi drugačiji. - Mogu podignuti 230 kg na benču bez naprezanja, - osmehnuo se. - Mogu podnijeti bol koju ne bi ni jedan od tvojih podneo i vjerojatno bi se onesvijestio. Pogledaj na lijevo. Vidiš moja stopala? Mogu se popeti uz ljestve ne koristeći njih. Nemaš pojma što možemo sve učiniti jer to ne pokazujemo javno. Tvoja se vrsta već boji nas. - njuškao ju je. - Moja čula nisu tako dobra kao kod psa, ali su daleko bolja od prosječnog čovjeka. Mogu ti reći koji šampon za kupanje si jutros koristila. Čak mogu utvrditi kakvu vrstu deterdženta za rublje kupuješ. Tvoju pastu za zube. Nagnuo je glavu i spustio se ka njenom vratom. - Prestani stavljati parfem. Nije nam ugodno. - Podigao je glavu. - Mogu namirisati neka tvoja osjećanja ako su dovoljno jaka. Strah. Želja. Dođavola, čak i ljutnju. Mogu li učiniti nešto da se pobrinem oko toga? Kat je zurila u njegove oči. - Ne. - Zato prestani govoriti da smo slični. Prišao je tako brzo da je uzdahnula kada ju je uhvatio za kukove i podigao sa poda. Videla je da ju je podigao sve dok nisu bili u istoj ravni. Automatski je spustila ruke na njegova ramena. - Nismo isti. Evo lekcije, učiteljice. Zarežao je, i prsa su počela da vibriraju uz njena. Nizak, opasan zvuk poslao je trnce niz kralježnicu, a oči su mu potamnele. Možda je to bila igra svjetlosti jer su bili daleko od svetlosti prozora, ali izgledao je zastrašujuće. Njeno srece je počelo sve jače da udara i počela je da se pita da li će je možda povrediti. - Pokušaj se boriti, - zarežao je. - Neću. - Znala je da pokušava da je isprovocira, ali nije bila glupa. Njegovo je tijelo bilo jako i čvrsto kao zid iza njenih leđa. To nije bila borba u kojoj je mogla pobijediti. - Točno. - Režanje je prestalo i vibracije su prestale. Njegov se ton spustio na oštar šapat. - Ne vjerujemo da smo prikladna stvorenja koja bi se mogla prilagoditi vašem načinu života. Imamo cijeli odjeljak u Rezervatu koji je pun neuspjelih primjera onoga što se događa kada idioti pokušavaju da pripitome životinje kako bi postali kućni ljubimci. Žive s nama iz tog razloga. Skini naočare sa roze staklima. Imamo više zajedničkog sa spašenim cirkuskim


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

životinjama nego s tobom. Bliže je pomaknuo grudi i preponama je pritisnuo njezino unutarnje bedro. Kruta dužina njegovog kurca ne bi se mogla zamijeniti sa bilo čim drugim. Većina žena bi molila da je spusti ili bi se igrala sa njim kako bi ohladila njegovu narav. Bio je vrlo seksi kada je bio neprijateljski raspoložen. - Ipak mislim da nismo previše drukčiji. - Lagano je spustila ruke sa ramena na njegove grudi. - Želiš me. Bivša cirkuska životinja ne bi me držala ovako blizu. Oči su mu se raširile i šapnuo je. – Jebo bi te. Zvuk koji je ispustio podsjetio ju je na bijesnu veliku mačku. - Žao mi je što tvoj plan za zastrašivanje ne radi. - Međutim, nije osjećala žaljenja. - Jesi li očekivao da ću se rasplakati? Nisko režanje koji je došlo iz njegovih blago rastvorenih usana bilo je seksi. Voljela je način na koji je pogledao njezine grudi prije ponovnog susreta s njezinim očima. Vrhovima prstiju je prelazila preko njegovih grudi vraćajući ruke opet na njegova ramena. - Ja te osećam kao čovjeka. To nas čini kompatibilnim. - Nemoj, - razljutio se. - Šta nemoj? - Da me provociraš. Bila je u iskušenju. - Samo navodim očigledano. Možeš i dalje poricati da smo različiti, ali tvoje tijelo ne vjeruje u ono što govoriš. Njjegov stisak je popustio i ona je polako skliznula niz njegovo tijelo. Podigao ju je opet po drugi put kada je nogama dodirnula pod da bi je nakon toga načisto oslobodio. Poduči ih trikovima koje vaši ljudi koriste da lažu i zavode naše oficire. Tako možeš biti od korisni. Rusty mi je rekala što si učinila s svojom torbicom. Pokaži sve što znaš. Sutra im reci o oružju kojeg nisu svjesni. Pogledala ga je zahvalno. - U redu. - Nemoj im govoriti samo ljepe stvari o ljudima. Mi se ne bavimo s lijepim, u većini slučajeva. Govori im o najgorim u iz vaše vrste. - To neću učiniti. Nisu sva ljudska biće zločinci. - Prošla si kroz naša vrata. Jeste li vidjeli protestante?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ali vidila sam i lica koja vas podržavaju. - Vjeruješ da su svi tu sa dobrim namjerama? - Nagnuo je glavu i duboko zurio u njene oči. - Što vam govore na vašim treninzima o onima koji se pokušavaju činiti bezopasnim, a zapravo su opasni za NSO? Progutala je knedlu, osjećajući da je to pitanje bilo direktno usmjereno njoj. Ipak, bio je pametan i ne bi mogla drugačije da ga gleda. - Moguće je da se neki od nas pretvaraju da su špijuni a u stvari pokušavaju da steknu povjerenje vaših oficira u nadi da će moći sprečili mnogo veći napad. - Točno. Podučite ih tome. - Ne želim im ostaviti dojam da su svi ljudi loši. Čini se da ti to već misliš. - Navodno je tvoj posao da nam pomogneš da naučimo kako ćemo se još bolje zaštititi. - Navodno? - Je li još uvijek bio sumnjičav prema njoj? Proučavala je njegove tamne oči, ali nije bilo emocije. - Ne vjerujem nikome. Jednu sam pogrešku napravio i naučio iz nje. Tako sam preživio. Pitala se tko ga je izdao. Nešto joj je rekao kad su bili u toj sobi za ispitivanje. - Žena? Namrštio se. - Jesam li to rekao? Trebala bi samo pustiti ovo, ali nije mogla. Bilo je nešto u Darknessu da je željela znati više o njemu. – Reklao si nešto o tome kako se pretvaram da sam netko drugi i da bi ti mnogo bolje obavio posao. Imam dojam šta mislilš o ženama. Rekao si "žena iz moje prošlosti.’’ - Mnogo si čitala o tome. - Je li? - Nije bio uvjerljiv. Ipak, bio je dobar, držeći ton svog glasa nepromenjeno. Naslonio se na kuk, nagnuvši glavu zagledao se u nju. - Dopusti da ti dam mali savjet, dušo. Vrlo si znatiželjna, ali tvoje vještine promatranja su malo zarđale. Ja bih obratio pažnju na to. Okrenuo se i ušao u glavno područje bara. Zagrlila je struk i naslonila se na zid, uzimajući nekoliko dubokih udisaja. Bilo je to upozorenje, isplanirano i jednostavno. Sumnjao


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

je da nije ona za šta se predstavljala. Dobro je mislio. Bila je obučena na način na koji ne bi bio obučen tehničar koji radi u kriminalističkom laboratoriju. Bili su obučeni u obrađivanju podataka na mjestu zločina, a nisu se bavili ponašanjem ili verbalnim promatranjem i tragovima. - Do dovraga, - promrmljala je. Odgurnula se od zida i spustila ruke sa strane. Zakoračila je iza pozornice, prisilno se osmijehivala pogledavši po prostoriji. Darknessa nije pronašla nigdje, ali činilo se da je puno Novih Vrsta želio njezinu pozornost jer su pokazivali da bi željeli da nastavi govoriti. Bilo je vrijeme da bude društvena. - Bok. - Zadržala je svoj glas veselo. - Imam pitanje. - Slobodno pitaj.

* * **

Darkness je je udario šakom u vreću za udaranje bez suzdržavanja. Lanac koji ju je držao obješenu je zazvečao. Vreća se pomerila i vratila ka njemu. Udario je lijevom šakom. Vrh vreće se otkačio s kuke, i poderana vreća pala je na pod pred njegove noge. - To je bilo impresivno, ali zar ne bi smo trebali paziti na našu opremu. Stisnuo je čeljust, polako se okrenuo i zagledao se u Bluebird. Bila je zadnja osoba s kojom je želio razgovarati, osim Kat. - Zdravo. Pogledala je vreću, a zatim opet prema njemu. - To je puno frustracija. Mogu li ti pomoći? - Dobro sam. - Bila sam danas na času. Vidjela sam da vodiš našu nastavnicu iza pozornice. Bila sam znatiželjana i krenula sam za vama da vidim što se dogodilo. Želiš je. Nije uživao kada ga špijuniranju. - Kako si došla do tog zaključka? Morala je biti upućena o čemu treba da podučava vrste i bila je iziritirana što sam se umešao tokom njenog predavanja.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Nikad me nisi držao uza zid kad razgovaramo. - Ti si dovoljno pametana da me ne vrijeđaš. - Znači, to je ono što je potrebno da bi spustio svoje ruke na mene? - Podigla je obrve. - Ne želim imati seks. Rekao sam ti da to ne doživljavaš osobno. - Ja sam skrbnik. To je moja priroda, izgleda. Pripadam grupi oštećenih muškaraca koji imaju problema sa obuzdavanjem gneva. - To nije tema. Ponovno je pogledala vreću i nasmiješila se. –Vreća bi rekla drugačije kada bi mogla govoriti. Pretpostavljam da će sada plakati ili barem jecati. Njezin osjećaj duhovitosti ga je zabavljao. Nasmiješio se, opuštajući se malo. Pretpostavljam da hoće. - Ja sam privučena tobom. Nazovite to kao nedostatak moje prirode, ali kad god vidim vrlo agresivnog muškarca, to me privlači. - Svi smo agresivni. - Istina, ali ti više od drugih. Možda mi nedostaje osjećaj opasnosti koju pruža muškarc koji nema svoje osjećaje pod kontrolom. - Imam kontrolu. - Za sada. - Njezin je osmijeh izblijedio. - Ti si na rubu. Posmatram te više od bilo kojeg drugog muškarca, jer te želim. Samo je pitanje vremena prije nego što pukneš. - Nikad ne bih dopustio da se to dogodi. - Upravo sam te uvrijedila, ali ne želiš mene pritisnuti uza zid. - Testiraš me? - Dokazujem samo ono što sam rekala. Osjećaš nešto prema nastavnici. Bluebird ga je iritirala. - Fino. Ja sam privučen njom, ali nikad ne bih prešao granicu. - Zašto ne? Nisam je vidjela kako se bori ili viče za pomoć kad je imala priliku. To podrazumeva da joj nisu smetale tvoje ruke. - Gledaj svoja posla. - Dobro. - Odmaknula se korak unatrag. - Znaš da ne moraš razgovarati s njom tijekom zajedničkog seksa. Bit će ovdje samo kratko vrijeme, osim ako je ne bi zamolio da


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ostane. Ne vidim da se to dogodilo od dana kada sam radila a ona je tada stigla. Oboje znamo da ona nije ta za koju se predstavlja. Nikada nisi iskazao zanimanje za ženu prije. Trebao bi je iskoristiti. - Iskoristi?- Nije mu se to svidjelo. Bluebird je slegnula ramenima. - Ljudi su nas koristili. Hodaš po rubu, Darkness. Nije me briga koliko si jak. Svatko ima tačku pucanja. Ipak to ti ja ne moram reći. - Zastala je. Možda i trebam. Ti si oštećen, vlastitim riječima. Izbjegavaš naše ženke, ali ona nije jedna od nas. Neće imati nikakva očekivanja, ako te to brine. On se namršti. - Ne mislim na seksualne brige. Sigurana sam da si vješt. Očekujem da ćemo je tretirati na neki način, ali ona to ne zna. - Činilo se da uživa u pogledu na njegovo tijelo. - Pun si seksualne frustracije. Mogu je uočiti na milje. - Pogledala ga je u oči. – Reši je se preko nje i reši se pritiska. Uskoro ćeš pući. Ona je savršena za to. Znaš da ne treba da joj vjeruješ a ona će i dalje da igra svoju igru. Mislim da si ti majstor u tome. Okrenula se bez riječi i otišla. Darkness je stisnuo zube i okrenuo se, želeći ponovno udarit vreću. Ali ona je bila na podu, oštećena. – Jebi ga. Bluebird je bila u pravu. Bila je potpuno u pravu, zapravo. Bio je seksualno frustriran. Kat nije bila poput ženske vrste i nije bila ni nevino ljudsko biće. Došla je u Homeland sa skrivenom misijom. Visoko obučeni pojedinac nikada nije osobno seksualno pazio na posao. Nije mogao povrijediti njezine osjećaje i ne bi očekivala nikakve obaveze. Mogao bih je imati. Njegov je kurac rastao i to ga je ljutilo. Bilo je to pitanje ponosa. Nikad više ne bi pao u tu zamku. To ga je koštalo previše. Napustio je salu za vežbanje i otišao u gostinjsku kućicu. Nakon brzog tuširanja, sjeo je na krevet sa otvorenim laptopom. Promatrao je Kat u susjednoj kući. Spremala je sendvič za večeru i pojela ga na šanku. Njegova fascinacija s njom nije bila zdrava. Bila je to točno vrsta žene koju je trebao izbjeći. Frustriralo ga je što ga je baš ona privlačila. Zašto nije mogao stvoriti opsjednutost bezopasnim čovjekom? Odgovor je lako došao. Uništio bi nekog sa mekanim srcem, svojom hladnoćom. Ona


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ne bi želela da bude sa muškarcem koji nije mogao da pokaže osećanja i emocije. Sve je zadržao u sebi gdje je bilo sigurno. Sjećanja su se pojavila, ali ih je gurnuo natrag. Donela bi samo bol kada bi se setio jedine žene kojoj je dozvolio da mu se približi. Lekcija naučena. Njegov mobitel je zazvonio i javio se ne gledajući ko ga zove. - Darkness ovdje. - Kako si? Zarežao je tiho. - Fino. Fury je zastao. - Čuo sam da si danas uništio sirotu vreću. Što ti je učinila? - Nemaš pametnijeg posla? Kladim se da Ellie i tvoj potomak mogu uživati u razgovoru s tobom. - Zabrinut sam za tebe. - Stani. Fury je zarežao. - Ne mogu si pomoći. Želim da to nije tako, ali to su činjenice. - Dobro sam. Pogriješio sam s prokletom stvari. Kraj priče. - Ova žena dopire do tebe. Želiš li da je dodijelim nekome drugome? Bilo je primamljivo. - Misliš da si ti jedini koji je to ikada doživio? Postoje stvari koje ne znate o meni. Gledao je kako se Kat ustala sa stolce i počnla prati posuđe. Darkness je zadržao pogled na ekranu, ali bio je znatiželjan zbog Furyove primjedbe. - Kao što? - Jednom sam mrzio Ellie. Vjerovao sam da me je izdala. To je zapravo zabavljalo Darknessa. - Ta žena je toliko zaljubljena u tebe da to ne prolazi kod mene. Takođe ju je vrlo lako čitati. Opasna je poput mačeta. - Radila je u Mercileu. - Svjestan sam. Ona je bila ta koja je dala dokaze koji su izazvale eksploziju i oslobodili nas. - Tehničar je došao u moju ćeliju. On... - Fury je pročistio grlo. - Učinio je loše stvari i bio se spremio za još gore. - Bili su seronje. - On me seksualno napao, - zarežao je Fury. Darkness zatvori oči i nasloni se natrag. Bol mu se pojavio u grudima. To je bilo jedino


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

poniženje kojem nikada nije bio podvrgnut. U njemu se podigao snažan osjećaj suosjećanja nad onim što je Fury pretrpio. - Žao mi je. - Ellie je došla i ubila ga sa svojom opremom za testiranje. To je zapanjilo Darknessa, on otvori oči. - Ellie? - Ellie, - potvrdio je Fury. - Ubila ga je, a onda napravila da sve izgleda kao da sam to učinio ja prije nego što su lijekovi koje mi je dao počeli djelovati. Bila je ljubazna prema meni do tog trenutka, ali kad sam ležao tamo bespomoćno, shvativši što radi, osjećao sam se izdatim. - Ne mogu vjerovati da je to učinila. Mislim, pogriješio si, zar ne? Nijedna žena nije ljubaznija nego ona prema tebi. - Tog je dana imala dokaz koji je trebala prokrijumčariti kako bi nas sve spasila. Bila je sigurna da neću biti ubijen zbog zločina i morala me okriviti za njega. Ubili bi je da su znali da je oduzela jedan ljudski život. Saznao sam to tek mnogo kasnije. Napao sam je kad sam je vidio nakon što je Homeland otvoren. To je bio prvi put da sam je vidio od incidenta. Nisam je mogao pustiti čak ni nakon što sam saznao istinu. Vidjela je ono što mi je taj muškarac uradio. Bilo je to pitanje ponosa i bijesa. Nikada nisam dobio priliku da izvršim to muško plaćanje. Postajala je meta za mene. - Razumijem. - Postao sam opsjednut do te mjere da sam je slijedio i oteo. Odveo sam je u moj dom kako bi joj se osvetio. Darkness se lecnuo. - Ozlijedio si je? Ne mogu zamisliti da to radiš. Voliš tu ženu. - Bio sam sjeban, - priznao je Fury. – Vezao sam je za kevet, ali nisam mogao napraviti sve strahote koje sam želio. Srećom. Još uvijek se budim u znoju, zamišljajući strašne posljedice da sam dopustio da bijes preuzme kontrolu. Ona je moj život. Zauvijek bih je izgubio. - Drago mi je što si ponovno uspeo da kontrolišeš svoje emocije. - I meni. - Fury je nekoliko puta udahnuo. - Kathryn Decker mora da te je podsjetila na ženu koja te je izdala. - Ne izgledaju slično uopšte. - Podigao je laptop s bedra i brzo ustao. – Otišao si malo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

predaleko sa tim komentarom. - Ona je ovdje pod lažnim izgovorom iz nekog nepoznatog razloga. Privlači te, ali znaš da će te na neki način iznevjeriti. Svi to očekujemo. Moraš prevazići prošlost. Reci mi ako grešim ne moraš da me lažeš. - Dobro. Imam probleme s prošlošću, ali znam da nije Galina. Imao sam priliku da joj se osvetim. - Nikad mi nisi rekao taj dio. Darkness je želio baciti telefon u zid i razbiti ga na stotinu komada. - Mrtva je. Ostani na tome. - Ti si je ubio? Stisnuo je zube i okrenuo, osećajući da ga cela soba steže. - Ne želim raspravljati o tome. - Ne sudim ti. Mi smo braća, - Fury je rekao. –Uradio si sve što si morao uratiti. - Dijelimo istu ljudsku DNK. To nas ne čini braćom. - Da li ti je lakše ako to kažeš? - rekao je Fury. - Mi smo braća. Nisu svi mrtvi. Još uvijek sam ovdje. - Dobro sam. Laku noć. Imam posao koji treba da obavim.. - Spustio je slušalicu i odupro se nagonu da razbije telefon. Zazvonio je samo nekoliko sekundi kasnije. Pogledao je dolje i vidio ime. Koristio je palac za isključivanje zvona. Nije htio ponovno razgovarati s Furyom. Ne dok je bio u lošem raspoloženju. Bilo je naporno nekoliko dana. Morao se smiriti. Fury je uspeo da mu se uvuče pod kožu. Pogledao je dolje na telefon minutu kasnije i vidio da je ostavio poruku. Uključio je laptop i nazvao Obezbeđenje. - Šaljem ti sliku da paziš na kuću naše gošće. Idem na trčanje. Vratit ću se za četrdesetak minuta. - Dobar posao, - naglasio je mužjak. - Spremni smo na to. Sagnuo se i upisao zapovijedi. Kat je sjedila na kauču i promatrala vijesti. Očigledno je bila izvan pakla koji je on osećao. Prebacio je režim posmatranja i zatvorio laptop. Trebalo bi da trči kako bi potrošio energiju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 6. Darkness se približio trenutnoj rezidenciji i prestao se trčati. Njegove nozdrve su se zapalile, zarežao je kada se suočio s muškarcem koji je izašao iza stabla pokraj vrata koja su vodila ka vrtu. Nije se trebao iznenadito što ga je Fury čekao. - Rekao sam ti da ne želim razgovarati. Fury je slegnuo ramenima. - Rekao sam ti da sam zabrinut za tebe. - Stani. Fury je prišao korak bliže. - Obitelj može biti kao svrab u guzici. - Mi nismo obitelj. Ljutnja koja je bljesnula ocrtavala se na njegovim očnjacima. - Umoran sam od čekanja da se izliječiš dovoljno kako bi se privikao na ono što su testovi otkrili. Mi smo obitelj. Možda to tebi smeta i odbijaš priznati, ali ja bih volio da ti budeš dio mog života. Mi smo jedini koji imamo istu krvnu vezu. Nitko drugi se nije podudarao s mojim DNK testom. - Samo ljudski dio. - Ja sam pas i ti si mačak. Veliki stvar. - Fury se malo približio. - Vidim sličnost. Oboje smo završili s tamnom kosom i smeđim očima. Imamo istu bradu. Imamo one osobine naših ljudskih stvaralaca. Da li se ikada pitaš tko su oni? Ja se pitam. - Ne. Nikad ne razmišljam o tome. Zapisi su uništeni pa to nikada nećemo znati. - Jeste li ikad razmišljao o tome da staviš svoj DNK da bi vido može li se pronaći ljudska podudarnost i možda pronađeš druge rođake? Oni imaju registre posvajanja koji bi nam mogli pomoći da pronađemo bliske osobe. Ta mogućnost je užasnula Darkness. - Ne! - Ja jesam. To su stvari o kojima bi trebala razgovarati obitelj. Mogli bismo imati ljudsku polubraću i sestre. - Nemojte to raditi. - Darkness je napredovao sve dok nisu bili noga uz nogu. - Oni


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

nisu poput nas. Veza je umrla u trenutku kada su ljude isplatili iz Mercila. Fury se namrštio. - Govorim o djeci koju su ti ljudi stvorili. Ne roditelji koji su napravili taj izbor. - Ne želim ni jedan dio toga. - To je problem. Ne želiš deo ničega. Darkness se odmaknuo smirivši svoju narav. - Prestani govoriti o tome tako lično. - Kako da ne govorim o tome lično? Znam da ne mogu zamijeniti punopravnu braću i sestre koje si izgubio. Ne pokušavam. Samo želim imati bliži odnos sa tobom. - Ne. - Stegnuo je dlanove u pesnice. - Jesu li izgledali poput nas? Bili su i moja braća. Reci mi nešto osobno o njima. Bol se širio u Darknessovim grudima. - Stani. - Da li imaju istu boju kose kao mi? Istu boja očiju? - STANI!- Nije namjeravao da ga gurne ali Fury je posrnuo natrag, uvjeravajući ga da je upravo to učinio. Fury je protrljao prsa i zarežao. Darkness podigne ruke, nije se želio boriti. - Žao mi je. Ne želim raspravljati o tome. - To je prokleto loše. - Fury je korakno naprijed. - Moram li te prebiti? - Ne želiš to učiniti. - Hoćeš li me udariti?- Fury je odbacio cipele. - Sve u sebi držiš. Prestani da okrivljuješ sebe za nešto što je izvan tvoje kontrole. Znam da na neki način krviš sebe zbog njihove smrti, ali krivi smo samo što smo preživjeli. - Ne razumiješ. - Onda me natjeraj. Reci mi sve što se dogodilo kad su te odveli iz Mercilea. Zašto kriviš

sebe za smrt naše braće? Zašto si takav magarac odbijajući da prihvatiš našu

povezanost? Razgovaraj sa mnom jer sam umoran od čekanja. Zaslužio sam odgovore. - Bolje je ako ne znaš sve detalje, - priznao je. - Nikad te nisam smatrao kukavicom. To ga je razbjesnilo. - Ja to nisam. - Onda mi reci više o njima, - zarežao je Fury. - Pričaj sa mnom, prokletstvo.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Idem unutra. - Pokušao je zaobići muškarca, ali Fury ga uhvatio za ruku. - Ovo nije gotovo. Ne odlazim dok ne dobijem odgovore. Pogledao je u ruku koja je bila stegnuta oko njegove podlaktice. Podigao je bijesni pogled ka muškarcu. - Neću se boriti sa tobom. Fury ga je pustio. Darkness se opustio. Shvatio je mužjakovu frustraciju i nije bio iznenađen zbog toga. Fury ga je pritiskao pokušavajući ga naterati da progovori. Jednostavno nije želio podijeliti detalje koje je znao. To bi povrijedilo muškarca, a to je bilo posljednje što je želio. - Neke je stvari bolje ne znati. - To je bio najbolji savjet koji je mogao dati. - To je sranje. Reći ćeš mi sve što se dogodilo kad ste bili odvedeni iz Mercilea i točno kako su naša braća umrla. Sve što znam je ono najosnovnije. Tamo su umrli i ti si jedini koji je preživeo. Tamo je bila jedna ljudska žena koja je učestvovala u vašim treninzima, ali ona te izdala. Želim informacije koje ne želiš dijeliti. Suočio se s Furyem. - To nije dobra priča. - Baš me briga. - Najbolje je da je nikad ne saznaš. Nisi uspeo da saznaš kako sam se osećao kada sam ih izgubio. To je dobra stvar. Budi zahvalan za to. - To je to, - zarežao je Fury. - Misliš da mi nije stalo? Bili su obitelj. Podijeli teret i skini ga s grudi kako bi me prihvatio kao brata. Ova je stvar poput zida između nas i želim da ga srušimo. - Laku noć. - Darkness se okrenuo. Fury je bijesno zavijao, jedino upozorenje koje je dobio prije napada. Okrenuo se na vrijeme kako bi dobio pesnicu po čeljusti. Poslala ga je natrag. Silina udarca ga je gotovo srušila. Ponovo se vratio i podigao na noge. - Prestani! - Viknuo je. Fury je odmahnuo glavom i podigao pesnce. - Ja ću na kraju srušiti taj zid, čak i ako to znači da oboje završimo krvavi, u Medicalu. - Zadao je još jedan udarac. Darkness je trznulo glavu na lijevu stranu, jedva izbjegavajući direktan udarac u usta. Izbacio je ruku i udario Furya po rebrima. Muškarac se spotaknuo i zarežao. Napredovao je.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Darkness se povukao. - Prestani. Ovo je nezrelo. - Braća se ponekad biju. - Fury je mahnuo rukom prema prsima, pozivajući ga da mu priđe. - Otkrijmo tko je najbolji, brate. - Prokletstvo, - prošapto je Darkness. Borba je počela. Fury je uhvatio njegovu košulju i koljenom ga udario u rebra. Uzdahnuo je, ali je podigao ruku kako bi zadao udarac u bradu muškarca. Fury je posrnuo natrag, ali se Darkness nije povlačio u to vrijeme. Muškarac se htio boriti, a on je bio za to. Uhvatio je Furya oko struka, obarajući ih oboje na zemlju. Otkotrljali su se, razmjenjujući udarce. Čuo je kako se netko približava, ali je zanemario publiku za koju se činilo da su privukli dok ih mužjaci nisu odvojili. Obezbeđenje ih je brzo okružilo. Zurio je u Furya, kojeg su držala dvojica muškaraca. Fury se zapravo nacerio. Imao je krv po ustima. - Reci mi da ovo ne čini da se osećaš dobro. - Što se ovdje događa? - Jinx je pogledao između njih. - Malo bezazleno natjecanje, - najavio je Fury. - Pustite nas. - Bezopasno? - Jinx je odmahnuo glavom. - Oboje krvarite. - Krvarimo istu vrstu krvi, zar ne? - Fury je vrtio obrve u Darknessu. - Pustite nas, - ponovio je Darkness. - Borba je gotova. - Ali rasprava je tek počela. Vratit ću se sutra navečer i svake noći, sve dok to ne riješimo, - upozorio je Fury. - Lud si, - optužio ga je Darkness. Muškarci koji su ga držali Furya pustili su ga. - Ne. Mogao si mi učiniti mnogo više štete da si želio, ali ja sam tvoj brat. Igrao si se sa mnom ili bih sad imao slomljene kosti. Vidio sam te kako se boriš. - Uhvatio si me nespremnog. Fury je zarežao. - Vidimo se sutra navečer. Razgovarat ćemo ili ćemo se ponovno boriti. Darkness je promatrao Furya kako hoda i naredio mužjacima da pođu s njim.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Muškarac je izgubio pamet ako misli da će se opet boriti. Iznenadio se je kad se nasmiješio. Divio se Furyu. Čak mu se i svidio. Okrenuo se kako bi ušao u svoj dom da se istušira. Kat je stajala na travi pokraj njegova dvorišta. Mogao je vidjeti njezin šokiran izraz i mogao je reći da je uzrujana po načinu na koji se zagrlila. Njegovo dobro raspoloženje je nestalo, znajući da je svjedočila borbi. Oprezno mu se približila. - Jesi li dobro? Nije se htio baviti s njom ili sa još više pitanja. Okrenuo se i koračao prema ribnjaku. Podigao je majcu i sa njom obrisao krv na licu i čelu. Prsti na rukama su krckali. Fury je imao pravo. Njihova krv bila je jednaka, čak i ako je to bilo samo s ljudske strane. Čuo je meke ženske korake. Usporio je tempo. Kat ga je slijedila. Bilo je primamljivo napustiti je. Ne bi imala prilike pronaći ga ako nestane, ali je znatiželja ostala. Stigao je do zasjenjenog podnožja sa drvećem i sjeo na zemlju, zureći u ribnjak. Svjetla su se reflektirala, a voda se lagano mreškala od vjetra. Prbližila mu se, ali on nije okrenuo glavu. Kad je stigla do njega, jednom ju je pogledao, stvarno je gledajući celu. Ogromna majica koju je nosila bila je tri broja vreća i tanke hlače od pamuka zagrlile su joj noge. Njezine su gole noge izazvale mrštenje kod njega. Vjerojatno su bile previše nježne da bi išla bosonoga, budući da su ljudi rijetko bez cipela. Ipak, to nije bila njegova briga. Izabrala je da ga prati po noći. Izgubio se iznenadni umor. Bio je umoran, ali to nije bio takav umor koji bi spavanje moglo izliječiti. Fury je bio u pravu. Nosio je sam teret i muškarac je zaslužio da zna istinu. Možda mu se ne svidi odgovor koji će dobiti. To bi ih moglo čak i učiniti neprijateljima. Je li spreman riskirati? Gotovo je želio da može vratiti vrijeme i samo reći Furyu istinu. Onda će sigurno znati. Stvari se ne bi mogle pogoršati. Bio je usamljen u NSO- u. Bilo je mentalnih zidova koje je stavio na mjesto. Možda je došlo vrijeme da ih sruši, kako je Fury predložio. Kat je sjela ispod stabla pokraj čovjeka kojeg je slijedila. Darkness je okrenuo glavu. Dovoljna mjesečeva svjetlosti provirala je kroz stabla kako bi otkrila većinu njegovih osobina. - Bok. - Dopustio sam ti da me pratiš i to si uradila. Zašto si ovdje?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Bila sam zabrinuta za tebe. - Slegnula je ramenima, namestajući se udobnije. - Jesi li dobro? To je izgledalo prilično bolno. Često se borite s drugim Vrstama? Uzdahnuo je, gledajući dalje. - Ja sam drugačiji. Pogledala ga je sa simpatijom. - Zbog onoga što vam je učinio onaj tip koji je uzeo tebe i tvoju braću? - U tom je trenutku doista je mrzila Darwina Havingsa i nadala se da će uskoro propasti i omogućiti vlasti da ga uhvatiti. Nikad više ne bi upoznao slobodu nakon što bi mu vlada svezala ruke. - Da. Darkness nije bio najglasnija osoba. Pogledala je oko sebe. Park je bio napušten noću, a voda ispred njih izgledala je lijepo i tihi zvukovi su bili umirujući. Pogledala ga je. - Dolaziš li ovdje često? - Da. - On ju je i promatrao. - To mi daje osjećaj mira. Dopustila je da informacije dopru do nje. - Demoni su užasna stvar s kojom živimo. Šutio je cijelu minutu i pitala se je li završio razgovor. Možda je bila pogreška da ga slijedi, ali nije se mogla oduprijeti poslije scene koju je vidjela. - Bio je ljut jer ne govorim kad bih trebao. - Njegove su riječi tiho izgovorene pa se napela da ih čuje. - Zbog toga ste se borili? - Da. Tišina je opet zavladala. Željela mu je pomoći nekako. - Želiš li razgovarati o tome? To može pomoći s vremena na vrijeme. - Ovisi. Čekala je da kaže više, ali prošla je dobra minuta. Napokon je prekinula tišinu. - O čemu? Duboko je udahnuo, izbacio je. - Tkome ćeš to ponoviti? - Ne razumijem. - Da, razumiješ. Zapravo nije. Iako je rekao jasno. - Jesi li sada na dužnosti ili ne, Kat?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Ponovno se pitala je li još uvijek sumnjao da nije ona koja je rekla. - Ne radim. Ono što je rečeno, ostat će između nas. Znam da mi ne vjeruješ, ali možeš. - Ona je to zaisa mislila. Oklijevao je, okrenuo glavu i zagledao se u golemu taminu vode. - Fury želi znati više o onome što se dogodilo mojoj braći. - Zar nisu negdje ovdje? Odmahnuo je glavom. - Ne. - Rezervat? Bio je tih cijelu minutu. - Mrtvi su. Loši scenariji ispunili su joj glavu. Je li ih Havings ubio? Jesu li se vratili u Mercile Industries i tamo su umrli? Neki su umrli kad su ga zaplijenile državne agencije. Drugi su umrli tijekom pokušaja spašavanja na drugim mjestima. Tu je eksplozija povezana s objektom povezanim s tvrtkom Mercile Industries. Svi su umrli prema vijestima. NSO nije podijelio previše informacija s javnošću, ali ona je dolazila do informacija iz poverljivih izvora. Svi koji su bili ispod zemlje umrli su prije nego što su se mogli spasiti. - Žao mi je. - Željela je pitati za detalje, ali se oduprela. Zagledao se u vodu. – I meni je žao. Fury želi da govorim o njima, ali odbijam. - Zašto? - Nije to sretna priča. Ne želim da pati. On je dobar mužjak. Pustila ga je da nastavi. - Zašto bi bio povrijeđen? - Bila su i njegova braća. Šok je proletio kroz nju. - Ti si povezan s Fury Northom? Okrenuo je glavu prema njoj i zarežao nisko. - Žao mi je. Nisam ništa mislila. Jednostavno to nisam očekivala. - Mi smo polu braća. Hoćeš li podijeliti te podatke? - Ne. Bila je u iskušenju da ga pita šta misli sa kim bi podelila tu informaciju, ali se suzdržala. Bila je zapanjena kad je čula zvukove i izašla na terem, i videla kako se Darkness bori s drugim tipom. Obezbeđenje je požurilo na mjesto događaja i razdvojila ih prilično brzo, ali je identificirala njegovog protivnika. Fury North je slavna osoba NSO- a, gotovo jednako


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

popularan i poznati kao Justice North. - Želi da budemo bliski, ali ja ne dopuštam da mi se niko približi. Darkness može patiti od post- traumatskog stresnog poremećaja. Pretpostavila je da je vidio puno sranja kad je bio kod Havingsa. Ništa od toga nije bilo dobro. - Dobivate li savjetovanje? Njegov je uzadah bio dovoljan odgovor. Zapečatila je usne, da se ne bi izlajala da bi pomoć liječenja mogla pomoći. - Ne trebam. Nije se slagala. Bio je tip alfa- muškarca, a većina njih odbilo je priznati da bi mogo imati ozbiljne i trajne probleme dok ne bude prekasno. Naravno da nije bio onakav kakve je do sada poznavala. Njegovo djetinjstvo bilo je noćna mora, tako da nikada nije imao lake i lepe trenutke u njemu. - Znači, ti se nosiš sa tim na taj način što se boriš s ljudima koji se brinu za tebe? Kako to radi? Okrenuo se. - Ne želim predavanje. Dovoljno pošteno. – Šta želiš? - Doista želiš znati? Kat se približila bliže, ali ne dovoljno da ga dotakne. - Da. Ne bih pitala da ne želim. Zurio je ravno naprijed. - Želim zaboraviti. Mogla je to shvatiti. - Ali Fury neće to pustiti. Nastaviće da pritiska dok mu ne kažem kako su umrli. Ne želim da me mrzi. - Zašto bi ? - Bio sam tamo. - Zastao je, uzimajući nekoliko dubokih udisaja. - On to zna, ali ne sve. Od mene je zatraženo da napišem sažetak izvješća, ali ne sadrži mnoge pojedinosti. - Je li previše teško govoriti? To je razumljivo. Darkness je tako dugo šutio, da je mislila da ju je potpuno isključio iz razgovora. Pogledala je noć, i samo sjedila kraj njega. Duboko je udahnuo. - Bili smo smešteni u šatorima jedan do drugog tijekom treninga. - Zastao je, rukama trljao hlače preko bedara. - Prvi smo put bili svjesni da svi postojimo i da smo u krvnom


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

srodstvu. Oni su nas terali da radimo neke stvari. - Glas mu se promijenio, produbio se i pretvorio u glas pun peska. - Učinili smo to. Ljudi koji su nam naređivali rekli su da trebamo da ubijamo neprijatelje, pobunjenike koji ubijaju nedužne. Bili su dobro naoružani, ali nisu mogli protiv nas. Njezin trbuh pomalo se pomaknuo, dok se njezina mašta ispunila sa više ništavila. Samo se nadala da nisu bili američki vojnici. Činilo se da može pogoditi gdje su se njezine misli okrenule. - Nisu govorili naš jezik. Bilo je u planinama. Ubijali smo celu noću. Nisam se tako loše osjećao nakon trećeg puta. Pronašli smo ostatke muškog djeteta. Unakazili su ga i ubili. Nije mogao imati više od dvanaest godina. Kat je treptala kako bi uklonila suze, zureći u ribnjak. Vidjeti to siroto dječije tijelo, taj prizor mora da je bio strašan. Potreba da dotakne i prstima pređe preko Darknessove ruke, kojom je i dalje trljao bedra, prošla je kroz njene misli, ali se oduprela. - Nismo imali izbora. - Pročistio je grlo. - Ako bi netko od nas bio neposlušan, ubili bi druge. Bili su mi braća i htjeli smo preživjeti. Protiv naše je prirode odustati. Tvrdoglavi smo. - To je dobra stvar. Ponekad to te drži da nastaviš bez obzira na sve. Šutnja je opet zavladala. - Jedne su godine naredili da se ušuljamo u logor i ubijemo sve. Došli smo, ali nismo našli naoružane muškarce. Bile su to samo žene i djeca. - Glas mu se produbio u režanje. - Bili su prestravljeni kad su nas vidjeli. Stisnula se. Nije više htjela čuti. Previše joj se sviđao. - Ne moraš mi to pričati. - Odbili smo ih ubiti. Okrenula je glavu i zagledala se u njega, s pogledom direktno na oči. Osjetila je olakšanje. - Što se dogodilo? - Ljudi koji su bili zaduženi za projekt naložili su nam da se vratimo i ubijemo ih. Podigao je bradu i lijepo lice bilo je jasno vidljivo na mjesečini. Patio je. - Ponovno smo odbili. Imala je odvratan osećaj da joj se neće svideti ono što se sljedeće dogodilo. - Broj Četiri nije osjetio bol. Bilo je prebrzo. - Zastao je. - Bum! Njegov iznenadni glasni uzvik ju je zaprepastio. - Tako je brzo umro kad su detonirali njegov ovratnik.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Suze su joj ispunile oči, shvaćajući da su ubili njegovog brata. - Nije trebalo mnogo snage da bi se odvojila glava s ramena. Isuse. Posegnula je ka njemu. Vrhovi prstiju pratili su stražnji dio ruke, toplu i veću od njenih. Htjela ga je utješiti. - Ponovno su nam naredili da idemo ubiti sve u tom kampu. Pogledao sam svoju braću i vidio iste emocije u njihovim očima koje su morale biti u mojim. Odbili smo. Pogodila je što dolazi. - Broj Tri zatvorio je oči i bilo je gotovo. Ipak, vidio sam strah na njegovom licu. Osjećao je to prije nego je umro. - Meni je...žao,- šapnula je. Ruka mu se uvijala ispod njene, i okrenuo je svoje dugačke prste kako bi isprepleto sa njenim manjim u jedan stisak držeći je jako za ruku. Ponovo je skrenuo pogled sa nje kako bi zurio u noć. - Ponovno su tražili da ubijemo. Broj Dva krenuo je naprijed i rekao da će to učiniti. Njegov instinkt za preživljavanje bio je jak i bio je toliko bijesan da više nije brinuo tko bi umro. Samo je htio ubiti nešto iz osvete. Više mu nije bilo bitno ako su nevini. Bili su ljudi. To je bilo dovoljno. Vidio sam da je pukao. Nije mogla kriviti njegovog brata, ali bilo je strašno, znajući da je Darkness učestvovao u ubijanju nevinih ljudi, iako je bio prisiljen na to. Bio je to najgori scenarij ikada očekivan da bude. Postao je tih i promatrala ga je dok se nije osvrnuo ka njoj i naglo se nagnuo bliže. – Želiš li da znaš zašto si trebala da odeš u suprotnom smjeru kada si me videla? - Nisi imao izbora, Darkness. Bilo je to ubiti ili biti ubijen. - Slomio sam mu vrat golim rukama. - Glas mu je pukao. - Nisam mogao dopustiti da moj brat ubije bebe i bespomoćne žene. Nikada neću zaboraviti pogled u njegovim očima kad sam krenuo naprijed kada je shvatio što ću učiniti. U njima sam video izdaju i šok. pustio je njenu ruku. - Nisam oklijevao. Znao sam da će me ubiti prije nego što ja to uradim, ali mi refleksi nisu bili brži od čovjeka s daljinskim upravljačem. Kat je trepnula zbog suza, grudi su joj se stegle od emocija, koje su pretile da je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

uguše. Željela mu je reći da je učinio pravu stvar, ali se bojala da će početi plakati ako to učini. Trebala joj je sva snaga što ima da se ne raspadne. Slomio joj je srce i učinilo je da ga još više poštuje. Podigao je obje ruke s dlanovima okrenutim prema njoj. - Ja ih čistim, ali krv i smrt drugih ostaju ovde. Nikada ne zaboravim. - Okrenuo se, graciozno ustajući. Okrenuo joj je leđa. - Misliš li da će Fury i dalje htjeti biti dio mog života kad otkrije da sam ubio jednog od naše braće? Ustala je na koljena, a zatim i na noge. Tresla se cela, emocionalno uzrujana. – Učinio si pravu stvar i mislim da bi razumio, - napokon je rekla. - Zašto su vam dopustili da živite? - Shvatila si poentu. Znao sam da si pametana. To je bio test. - Njegov glas je opet bio pun peska. - Morali su saznati hoćemo li slijediti naloge ili umrijeti prvo. Nisu računali na činjenicu da sam spreman ubiti vlastitog brata kako bih spasio druge. Test je smatran neuspjehom i bio sam vraćen u Mercile da sačekam istu sudbinu kao i ostale Vrste, ali ja sam morao da osećam krivnju za ono što sam učinio. Bilo je gore nego okrutno. - Neuspjeh kakve vrste testa? - Da vide mogu li nas učiniti bezumnim ubojicama držeći nas pod kontrolom. Nije uspjelo. Vjerovali su da nemamo duše, ali su pogriješili. - Jako mi je žao, Darkness. Slegnuo je ramenima. - Prošlost se ne može mijenjati. - Okrenuo je glavu, ali nije gledao u nju, samo je zurio u noć. – Ispratiću te do tvoje kuće kako bi bio siguran da nećeš upasti u nevolje. Znaš da nije dopušteno lutati Homelandom bez pratnje. Idemo. - Ne želim te sada ostaviti samog. Okrenuo se i zagledao se u nju. - Vrati se u svoju kuću, Kat. Nemoj me više slijediti ili me možda uhvatiti u trenu kad se neću osjećati toliko pričljivim. Ne želim da te ozlijedim ako sam u obrambenom raspoloženju. To je izazvalo borbu koju si vidjela. - Ne vjerujem da si opasan po mene. Prošao je prstima kroz kosu pre nego što je spustio ruke na njena ramena. - Bila bi u krivu. - Ne bi povredio ženu. Rekao si tako sam.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Mogla je da osjeti opasnost. Opušteno je visjela u zraku kao da je to miris ili osjećaj, gotovo opipljiv. Ipak, odbila je razmišljati o tome. Bilo je vjerojatno glupo, ali vjerovala mu je životom. Imao je mučnu prošlost, ali bio je dobar čovjek. - Ubio sam žene i prije. Ta vijest bi ju trebala više iznenaditi, ali se sjetila vibracija koje je dobijala kad ju je ispitivao i kada ju je isprozivao tokom njenog časa. - Što ti je učinila? Duboko je udahnuo i polako izdahnu. – Želim te ponekad tako jako da moram da se borim sam sa sobom da te ne uzmem. Njezino je srce jurilo. Bila mu je privlačna, ali je primijetila da je promijenio temu. Dio nje je želio odgovor za tu ženu, ali se bojala da će se ponovno isključiti iz svega. - Govorimo o seksu, zar ne? - Željela je biti sigurna da su na istoj talasnoj dužini. Pogledom je prelazio po njenom tjelu dok nije stigao do njezinog znatiželjnog pogled. - Ja nisam materijal za vezu. - Što to znači? - Neki od moje Vrste su sa ljudima u vezi. Oni nisu toliko mučeni iznutra kao što sam ja. Oni se prilagođavaju slobodi i mogu pružiti tim ženama pozitivne emocije i nježnosti. Ja ne znam ništa od toga. Ja sam nemiran i nisam sposoban da imam stabilnu vezu. Nemam srce da bih ga nekoj dao. Ne želim da se vezujem. Zrak se smrzavao u njenim plućima sve dok nije prošla ljubomora. – Ti misliš da okolo spavaš s drugim ženama? Čeljust mu se stisnula, mišići napeli. Oklijevao je. - Ne tražim žensko društvo. Većinu njih plašim. One me vide kao previše hladnog. Kažem da nikad neću ponuditi ništa više nego fizičko zadovoljstvo. Bio je vruć. Uopće se nije slagala s ocjenom ženski Nove Vrste, ako je to ono što su doista mislili o njemu. - Razumem. Ne tražiš ništa dugoročno. - Ne ostajem na jednom mjestu dugo. Prijelazim između Homlanda i Rezervata često. Posjećujem Divlju Zonu danima ili tjednima, a tada ne boravim u kući. Uživam u spavanju na otvorenom. Partnerci treba muškarac s punim radnim vremenom koji je uvijek tu da je zaštiti. To nikada neću biti.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Primljena poruka. Nudio se za jednu noć. Duboko je udahnula i približila mu se. - Ja sam dobro i znam da se brinem o sebi i ne tražim ništa dugoročno. Udana sam za svoj posao. I ja putujem previše. - Jesi li sada udata? - Ne radim u ovom trenutku. Ovo je moje vrijeme. Otvorio je stisnute pesnice i prekrižio ruke na prsima, mršteći se. - Ti si čovjek. - Jesam. - Želiš više nego samo dijeliti seks s muškim. Zabavljena, nasmiješila se. - Jesi li stručnjak za njih? Ako je tako, evo lekcije. Nismo svi isti. Navlažio je usne jezikom. - Želiš se jebati sa mnom? Prišla je još jedan korak bliže, morala je podići bradu da bi ga pogledala pravo u oči, iako je znala da se igra s vatrom. Bio je iskren. Ipak, htjela ga je otkako su se prvi put susreli. Nije se mogla sjetiti da ju je ikada privukao neki muškarac toliko. - Voliš izravno, zar ne? - Da. - Njegov se glas produbio. - U redu. Želim te, Darkness. Ne tražim zaručnički prsten ili životnu obavezu. Loša sam s tom stvari trajna veza. Pokušala sam i nisam uspjela. Muškarci su me nakon nekog vremena napuštali zbog mog posla i nezavisnosti. Također su razdražljivi kad znaju da ih mogu pobjediti u borbi. - Pobijedio bih kada bi se tukli. Pogledala je njegove moćne ruke i dobro izgrađeno tijelo, slažući se. Podigla je ruku i stavila je na njegovu podlakticu. Njegova je koža bila vruća na dodir, baš kao i on. - Ne plašiš me. Polako je otvorio ruke i čvrsto je primio za bokove. Jedan trzaj, a ona je bila prilepljena za njegove grudi, otprilike dovoljno da se zadiše. Njihova tijela bila su pritisnuta zajedno. Izbočenje uz njezin trbuh uvjeravalo ju je da ga zanima. - Ovo je igra koju ne želiš igrati. - Ne igram je.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Spustio je glavu dok je gledao u njezino lice. Željela je da bolje vidi njegove lijepe oči u tišini. Miris njegove muške kolonske vode, ili što god je tako mirisno, zadirkivalo joj je nos. Potreba za približavanjem postala je snažnija. - Trebaš mi reći ne dok još uvek možeš. - Ne želim. Teško je disao, prsa su mu napadala njezin prostor i pritisnula njezine grudi. - Ja ću te odvesti. Da li razumiješ? - Tvoje mjesto ili moje? Idemo. Okrenuo je glavu i pogledao je na nju. - Tvoje patrole će uskoro doći. - Pogledao je. Ili bih te uzeo upravo ode gde stojimo. Seksi. Učinila bi to i na travi, ali to nije htela priznati. - Idemo. Zakoračio je u nazad i spustio ruke. - Dolazim s uvjetima, Kat. - Koji su oni? Oklijevao je. - Učini sve ono što izgovorim kad se radi o seksu. - Ti si jedan od njih. - Osjećala se malo razočarano. - Nisam tip koji potpada pod priču Gospodara i roba. Žao mi je, ali neću pastiti na koljena na zapovijed da ti popušim ili da uživam da me udaraju. - To nije ono na što sam mislio. Povezat ću ti ruke na naslonjač tako da me ne možete dirati. Hoćete li se s tim složiti? - Zašto? Oklijevao je. - Sjećaš li se kad sam te držao u sobi za ispitivanje? Izgubio bih kontrolu nad situacijom ako bi ti ruke bile slobodne. To je dio uvjeta. Neće biti udaranje, ali nisam jedan od tvojih ljudi. Samo te želim jebati, dok imam potpunu kontrolu. Sigurnije je za nas oboje. Nikad ne zaboravi što sam ti rekao o muškarcima izvan kontrole. Sve što su podijelili u toj sobi za ispitivanje bljesnulo je kroz njezin um. - Želiš ponoviti ono što se dogodilo između nas ranije, ali ovaj put namjeravaš završiti ono što si započeo? - Da. To je polovica mojih uvjeta. - Koja je druga polovica? Spustio je glavu i zagledao se u njene oči. –Nemoj me lagati ovaj put. Sve što izlazi iz


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

tvojih usta bit će istina kad te ližem ili ne govori ništa. Njegov intezivni pogled podsetio je zašto je zaista tu. To je stvarno ugušilo njezino raspoloženje. - Zašto bi htjeo da me odvedeš u krevet ako misliš da ću te lagati? To je ono što nagoveštavaš. - Ovo je samo seks. Povjerenje se zaslužuje, ali smo stranci. Ja postavljam taj uslov, Kat. Bez laži među nama kad smo goli. Laži mi u bilo koje drugo vrijeme i neću to osobno prihvatiti. Nikada nećeš napraviti ništa da se osjećam izdanim. Da li razumiješ? Bilo bi opasno. Učinila je to, a to ju je plašilo. Jasno joj je stavio do znanja da sumnja da je u Homelandu iz drugih razloga, a ne da drži predavanja. Bilo je to između njih, veće od života. - Razumijem i prihvaćam uvjete. - I takođe, ovo ostaje samo između tebe i mene. Niko ne teba da zna šta se događa između nas i da imamo seks. Slažeš li se? Želela ga je. - Da. Bilo je to cjenkanje za koje se nadala da neće požaliti. Dao joj je mogućnost da uopće ne odgovara ako mu nije mogla reći istinu. Bila mu je zahvalna zbog toga, ali tišina bi bila jednako toliko izražena kao da samo izgovara istinu. Bilo je glupo slijediti ga natrag do svoje kuće, ali ga je želela toliko da je htjela riskirati. Čak i ako to znači staviti svoju karijeru na crtu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 7. - Idi unutra i isperi taj parfem, - Darkness je naredio u trenutak kad su ušli u njezino dvorište. - Zaboravila sam što si rekao o tome kako to smeta tvom nosu. Želiš li mi se pridružiti ispod tuša? - Pogledala je na njegove ruke i lice. - Imaš još krvi na sebi. - Otići ću do susjednih vrata i vratiti se za petnaest minuta. Nemojte se truditi ništa stavljati. Samo ručnik. Ostavi vrata otključana. Očekivao je da protestvuje. Bila je snažna žena, ali je samo kratko kimnula glavom. - U redu. Vidimo se za petnaest. Požurio je do susednih vrata, zgrabio mobitel i nazvao. Zazvonio je dok je otvorao laptop na svom krevetu. Obezbeđenje je odgovorilo. - Bok, Darkness. Jesi li spreman ponovo preuzeti prismotru? - Da. - Udario je naredbe na tipkovnicu. - Hvala. - Preuzeo je sliku sa kamera. Ekran je pokazao da je Kat hodala po spavaćoj sobi. Nije se činilo da je previše u žurbi da se istušira i pitao se je li se predomislila. Darkness je zaključavao kamere tako da nitko drugi nije mogao vidjeti snimke od ljudi koji su bili zaduženi da gledaju svaki njezin potez. Radije bi želeo da je siguran nego kasnije da se kaje. Ustao je i ušao u kupaonicu, skidajući odjeću. Kad se krv isprala, vidio je da je u borba s Furyem zadobi ozljede. Na njegovim je rukama bilo malo manjih rezova. Obukao je svilenkaste hlače za spavanje, ušao u spavaću sobu i sjeo na krevet. Kat nije bila na ekranu. Promijenio je kameru dok je nije našao u kupaonici. Oprala je kosu i tijelo i držala ručnik oko sebe. Ruka joj se podigne i obrisala je paru s ogledala kako bi promatrala svoj odraz. Usne su joj se pomaknule i proizvele zvuk. Je li imala neku vrstu uređaja za slušanje koji nisu pronašli, da razgovara s kime god da je radila? To ga je razbjesnilo jer nije namjerno provalio u njezinu privatnost u toj sobi do tada.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Dobro,- šapnula je. - Želiš ga. On želi tebe. Što je najgore što bi se moglo dogoditi? Uspravila se i zatvorila oči, nekoliko dubokih udisaja. - To ću požaliti ako ispadnem uplašeno pile. - Njezine su se oči otvorile i opet se nagne naprijed, gledajući svoj odraz. - Ja nisam piletina. Bit će dobro. Neće me povrijediti. Proučavao je njene uši, tražeći uređaje za slušanje, ali nije vidio ništa. S kim razgovara? Nije mogao čuti nikoga. - Dobro, dovoljno je govora prije nego što se pojavi i čuje da razgovaram sama sa sobom. Opustila se. Okrenula se od zrcala i izašla iz kupaonice, zagasivši svjetlost dok je izlazila. Prebacio je kameru. Ušla je u spavaću sobu i zagledala se u krevet. Osjećaj ranjivosti na njezinu licu bio je žalostan. Zamolio ju je da mu se poda, kad on nije bio spreman učiniti isto. Nijednoj ženi nikad ne bi dopustio da ga veže za krevet. On je zadrhtao na tu misao. Zatvorio je laptop i ustao. Brzo putovanje u kupaonicu reklo mu je ono što je htio i onda je otišao na stražnja vrata, brzo pregledavajući područje kako bi se uvjerio da ga nitko nije vidio da prelazi u njeno dvorište. Bio je jasan o patrolama pa je ušao u njezin dom kroz vrata, zatvarajući ih i zaključavajući iza sebe. Čak je zatvorio zavjesu na prozoru. Kat se okrenula kad je ušao u njenu spavaću sobu. Izraz na njenom licu izjednačio se i pokušala je sakriti svoj strah. Lagano drhtanje njezinih ruku dok su se uspravile kako bi uhvatile ručnik odavale su joj istinske osjećaje. Opazila je da u ruci drži kutiju kondoma. Njezine su se obrve spustile. - Za što je to? - Nas. Ona je lizala usne. - Nemam nikakvih bolesti i sve što sam ikada pročitala izjavljuje da si imun na spolno prenosive bolesti. - Držala je pogled. - Je li to bilo sranje? - Hoćeš li sutra da sve Vrste u tvom razredu znaju da sam bio sa tobom? Znali bi, osim ako se ne izvučem na vreme. Ne želim to. Naš osjećaj mirisa je dobar kao što sam rekao. Trebalo bi se dugotrajno natapati u kadi kako bi se uvjerila da se moj miris opralo. Jesi li spremna riskirati ili bi radije poduzela mjere predostrožnosti? - Pogledao je u kutiju. - Kao što sam rekao, želim da ovo bude samo između nas.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Duboko je udahnula. - Razumijem. Otišao je do zidne police, uzeo rolnu kondoma dok je spustao kutiju ispred skrivene kamere. Kamera bi samo prikazala boju kutije i ne bi dopustio da itko vidi što se događalo u spavaćoj sobi. Nije mogao biti siguran da Fury neće nadvladati njegov siguran pristup i gledati Kat ako vjeruje da bi Darkness mogao biti opasan za nju. Također je koristio palac kako bi slomio maleni audio odašiljač smješten na istoj polici. Obezbeđenje u ovoj sobi sada je bila slijepa i gluha na sve što su radili. Suočio se s njom i gurnuo rol kondoma u svoj džep. - Posudit ću tvoje čarape. - Kako znaš da posjedujem bilo kakve? - Pretražio sam tvoj kofer prije nego što ti je vraćen. Kako izdržavaš bez cigareta? - To nije bilo lepo. Nije žalio zbog toga. - One smrde. Gdje su čarape? - Vrh ladice, lijevo. Okrenuo se i našao ih. Testirao je njihovu snagu i bio zadovoljan rezultatima. Prišao je naslonu kreveta. - Skini ručnik i smesti se na krevet. Lagano je progutala knedlu, ali dopustila je ručniku da padne na pod. Vidio je njenu opreznost i zadržao pogled s njezinim, tako da se nije osjećala nelagodno što je potpuno gola pred njim. Pogledao je njeno tijelo dok je ležala na leđima u sredini kreveta, podižući ruke prema gore sve dok joj se prsti nisu stegli oko drvenih letvica na uzglavlju. Stisnula ih je čvrsto, opet pokazujući da je napeta. - Polako. - Sjedio je na rubu kreveta, okrenuvši joj leđa misleći na taj način da je opusti. - Neću te povrijediti. Imat ćeš malo pokreta zbog načina na koji ću vezati ruke za naslon. - Osjećala bih se malo bolje da nisam zapravo vezana. Možeš mi verovati da ću držati ruke gore. Bilo je primamljivo, ali je odmahnuo glavom. - Povjerenje se treba zaraditi, Kat. Prošli smo ovo. Moram imati kontrolu. - Dobro. - Zatvorila je oči. - Trebala bih ti vjerovati, ali ne vjerujem.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Nije bio fer. - Vidim tvoj cilj, ali ovo su moji uvjeti. - Fino. Učini to. Imala je osjetljive zapešća. Spustio je čarape oko njih i zavinuo svilenkast materijal, tako da je nije stezao ako bi se borila. Čvrsto je držao ruke i čvrsto ih pričvrstio u istu drvenu letvicu. Čvor je bio jako stegnut i ne bi bila dovoljno jaka da se oslobodi. Ustao je i posegnuo za svojom pidžamom. Kat otvori oči i zagleda se u njega. Vidio je mali strah u njezinu pogledu. To ga je učinilo da zastane. - Uživat ćeš u ovome. - Odlučio je pričekati kasnije da se izvuče iz hlača. Već je bila pomalo uplašena, a čuo je kako se mužijaci žale da su neke ljudske ženke zastrašene veličinama njihovih kuraca. Posljednje što je želio bilo je da se Kat predomisli. - Opusti se. - Lakše je reći nego učiniti, - promrmljala je. Pročistila je grlo i progutala. - U redu. Što dalje, gospodine Kontrola? Volio je njen duh. Bila je malo uplašena, ali je odbila predati se. Zaobišao je krevet, proučavajući je. Bila je lijepa. Njeno tijelo je bilo prikladno, nije bili pretjerano mišićavo. Izgled joj je bio mnogo manji od ženske Vrste s krhkim kostima. Njezina blijeda koža vjerojatno bi dobila modrice ako se ne dira s pažnjom. Koristio je koljeno kako bi spustio težinu na krevet i nagnuo se naprijed. - Širi bedra. - Voliš to, ha? - Mekani režanj bio je upozorenje. - U redu. To je nekako seksi. Nasmiješio se. - Misliš? - Da. Sviđa mi se kad se tvoj glas produbi. - Daj mi nekoliko minuta i možda ćeš me čuti kako režim. Ne plašiš se, zar ne? - Ovisi o tome jesi li ljut ili ne. Dopustio joj je da vidi neke emocije na njegovom licu. Bila je to glad. Želio ju je očajnički. - Ispuštaću neke čudne zvukove jer sam Vrsta. Jeste li spremna za to? Želio je zastenjati kad je suve usnice navlažio svojim ružičastim jezikom. Zagrizla je donju usnicu zubima. - Nastavi, ali samo se sjetite da ne volim bol. - Sve će biti zadovoljstvo. Raširi noge podigni i savi kolena. Daj mi pristup tebi. Samo je oklijevala na trenutak prije no što je slijedila njegove naredbe. Izgledala je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

privlačna kao pakao sa pičkicom izloženom u tom položaju. Ispružio se na trbuhu dok se spustio na krevet stavljajući ruke na njene bokove, savio ih je u lakatu, omotavši ih oko vrhova njenih nogu. Pritisuo je za krevet, spuštajući lice na nekoliko centimetara udaljenosti od slatkog prizora gole ružičaste kože. Tamo nije imala dlačica. - Nema dlačica? - Njegov glas je bio malo hrapav, ali nije pokušao da ga umiri. Rekla je da joj je to privlačno. Udisanje njenog mirisa je nateralo njegov kurac da očvrsne. Još nije bila vlažna, ali uskoro će to promijeniti. - Povremeno sam se odlučila da se mučim koristeći vosak. Podigao je bradu i zagledao se u nju. Jednu obrvu je podigao postavljajući nečujno pitanje. - Boli kao kurvin sin. Obično to učinim prije nego što odem na godišnji odmor. - Nisi na odmoru. - Ovisi o tome koga pitate. Po meni ja sam na odmoru. To je izazvalo znatiželju, ali ju je potisnuo natrag. Njegov problematični kurac nije htio ispitivati u tom trenutku. Sagnuo je glavu, više zainteresiran za seks nego razgovor. Nedostajalo mu je proučavanje žene ... i okus jedne. Bila je lijepa sve više. Vlažio je usne, otvorivši ih, svjestan svojih očnjaka. Pitao se je li ih se Kat sjeća. Uskoro će je podsjetiti. Zatezanje prsa i trnci u grlu upozoravali su ga da smanji reakciju na nju. Nije htio da počne da prede. Mogla bi se uzbuniti prije nego što je bila previše omamljena da bi primijetila. Borio se sa nagonom i pobijedio. - Opustite se, - zapovjedi joj, osjećajući kako su joj noge napete zbog njegovog čekanja. - Pokušavam. Prošlo je neko vrijeme od kad je netko došao blizu i ostao tamo, a da nije nosio liječnički kaput. To bi moglo biti moj posljednji pregled prije nekoliko mjeseci. To je izazvalo njegov interes. - Koliko je prošlo otkad si imala seks? Nije odgovorila. - Ne možeš mi reći istinu o tome? - Gotovo godinu dana. Ja sam zauzeta. Pomerio je vrh svoga jezika preko ružičastih, mesnatih snopova živaca. Uzdahnula je i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

on je ponovio proces, polako i nježno krenuo prema njoj. Trebao je zadržati kontrolu ili će oboje biti u nevolji. Prošlo su godine otkad si je dopustio užitak seksa. Gurnuo je te misli natrag, ne želeći da prošlost uništi sadašnjost. Njene su se noge stisnule i on ih je zadržo jače. Njen miris se počeo mijenjati dok je koristio vrh jezika da se igra sa njenom pičkicom. Slatki miris žudnje i uzbuđenja bio je poticajni lijek za njega. Kat se pokušala micati ispod njegovih ruku i njezini mekani jauci su se čuli. Drveno uzglavlje je škripalo, ali nije podigao pogled, siguran da se nije mogla osloboditi čak i ako bi se borila. - Oh. Bože, - šapnula je. - Neću izdržati dugo. Povećao je pritisak. Htio je ući u nju toliko očajno da nije mogao da čeka. Morao je prilagoditi svoje kukove kako bi pomaknuo težinu s natečenog kurca. Nije mogao biti ukrućeniji nego što je već bio. Zarežao je, koristeći vibracije kako bi povećao njeno zadovoljstvo pritiskajući svoje otvorene usne čvršće na njen klitoris. Trgnula se u njegovom zagrljaju vičući njegovo ime. Ponovno je sisao maleni pupoljak, pa ga je nježno pustio, podižući glavu dovoljno da pogleda njezinu pičkicu. Sada je bila natopljena, mokra i spremna da ga primiti. Podigao je bradu i zagledao se u njeno tijelo. Katina je glava bila zabačena u nazad, usta su joj bila otvorena. Njezini mišići počeli su se opuštati, uključujući i noge, koje je još uvek držao zarobljene. Pustio ju je i sjeo. Kat je otvori oči, dolazila je do daha brzim udasima. - Žao mi je. Gurnuo je ruku u džep izvadivši pakovanje kondoma. - Za što? - Svršila sam prilično brzo. Treba mi biti neugodno? -

Ipak se nasmiješi, sa

očaravajućim pogledom u očima. - Ili si ponosan što si toliko dobar? - Ovaj put se ne računa. To je potisnulo njezin humor. - Ne? Ne slažem se. - Ovo je samo zagrijavanje. Trebam te stvarno mokru. - Uspravio se na koljena, upotrijebio palčeve kako bi spustio pidžamu i odgurnuo je u stranu. Gledao je njeno lice dok je oslobađao svoj kurac. Izraz joj je bio nevidljiv. Trebalo joj je nekoliko sekundi da reaguje. Usnice su se rastavile i mogao je vidjeti iznenađenje. - Staće. - Uzeo je i otvorio jedan od prezervativa iz rolne i bacio ostale na vrh kreveta.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Više joj se nije činilo da je tako sigurna i neustrašiva. Zabavljao se. – Ućiću sporo. Uska si. Obećao sam ti da te neću povrijediti. - Mislim da to nije opcija. Ti si prevelik, to je sigurno. Pretpostavljam da su te velike noge trebale da ukažu na to. Imate li dozvolu za to? Nasmijao se shvativši šalu. - Razmišljao sam o tome da te najprije okrenem i ne dopustim da me vidiš. - Pogledao je dolje i pažljivo stavljao kondom. Sjetio se prošlosti, ali je odmah pogledao Katino lice. Bila je tu, a ne druga žena koja ga je uvijek tjerala da koristi kondome. Usredotočio se na Katine još uvijek raširene noge. Spustila je noge na krevet, ali je ostala otvorena za njega. - Bit ću nježan. - Bolje da budeš. - Ona je ugrizla donju usnicu, proučavajući njegov kurac. Morao je donijeti odluku i odlučio je da je okrene. Stavit će manje težine na njen mali otvor, mogao bi kontrolirati svoj ulazak bolje. Posegnuo je i zgrabio njene bokove, podigao ih i okrenuo prije nego što se mogla pobuniti. Oslobodio je njene noge. - Spusti se na koljena. - Pomogao joj je da se pomakne i da naprav prostor. Njegove su ruke pažljivo skliznule ispod njenih kukova podižući je. Kat se zadihala. – Mogao si da mi kažeš da se prvo okrenem na stomak. Ponovno se nasmijao, zabavljao se. - Mislio sam da jesam. Rekao sam ti da te želim pustiti da me prvi put vidiš. Videla si me. Prišla je bliže uzglavlju kreveta hvatajući ga jače rukama. Hulahopke su joj dopuštale toliko pokreta, ali je držala zglobove u udubljenjima. Pogledala je preko ramena. Nesigurnost je bljesnula preko njezina lica na trenutak. Uhvatio je taj osjećaj. - Polako, dušo. Ja ću biti oprezan. Približio se i morao je staviti noge odmah pored njenih. Bila je niska i morao je da raširi dosta noge kako bi im bokovi bili na istoj visini. Nagnula se naprijed i ukrutila, a ramena je zategla kao da je čekala neki smrtonosan zahvat. Bilo je očito da očekuje grubi pristup, ali ju je razočarao. Sagnuo se nad njom sve dok mu prsa nisu lagano bila na njenoj kralježnici. Stavio je jednu ruku na uzglevlje pokraj jedne od njezinih ruku. Bio je to podsjetnik na njihovu različitu veličinu. Htio je ući u nju, ali je upotrijebio drugu ruku kako bi je stavio između njezinih


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

rastavljenih bedara i igrao se sa njenim klitorisom. Bila je natopljena i pod pritiskom, vjerojatno još uvijek malo osjetljiva. Postao je nežniji, trljajući je pomerajući prste praveći lagane krugove. Njezino se držanje opustilo i spustila je glavu da se odmori na svojoj ispruženoj ruci. Njena guza se pomerila na gore i privukla njegovu pozornost. Bila je lijepa, uspela je da natera da se njegov kurac trzne samo od pogleda. Trzanje i pulsiranje koje je osećao dok mu se krv skupila nije bila bezbolna, ali je dao Kat svoju riječ. Prošlo je dugo vremena i mogao je još malo čekati kako bi bio siguran da ga želi u sebi koliko je on želio biti. Mekani jauci su klizili sa njenih usana, dok se pomerala ispod njega, lagano ljuljajući se. Pustio je dasku i uspravio se. Ipak, nastavio je igrati se s njom, ne olakšavajući. Zgrabio je rukom kurac lagano drhteći dok se pomerao i pritiskao glavićem ulaz u njenu picu. Pomerio se malo i pogledao u stranu. Izgledala je sićušno i morao je jako da stisne zube. Koristeći mali pritisak i polako se gurnuo prema naprijed. - Opustite se, - zahtijevao je. - Veliki si, - rekla je tiho. Od nje nije doša zahtjev da se zaustavi pa je gurnuo dalje. Želja da uđe u toplinu nježnog tijela bila je jaka. Bilo bi dobro, ali se odupirao zahtjevu. Gledao ju je kako ga prima. Pogled na kondom koji je prekrivao glavu njegovog kuraca koja nestaje u njenoj pičkici teralo ga je da počne da prede, u kombinaciji s toplinom i stezanjem njene pičkice oko njega. Bila je nevjerojatna. Zaboravio je kako je dobar seks. Ušao je dublje i pustio je kurac. Više nije mogao gledati. Osjećaj da se nalazio u Kat bio je previše dobar, a vizualnom stimulacijom bilo je gotovo previše za izdržati. Ponovno se nagne naprijed i uhvati za uzglavlje, spuštajući se nad njom, nameštajući je tačno ispod njega. Pomerao je bokove, ulazeći u nju malo dublje sa svakim potiskom. Kat je glasno uzdahnula i izgovorila njegovo ime. Počeo je da gubi kontrolu. Pomaknuo se malo brže, ali bio je siguran da je nježan. Osećao je kako mu tutnji u grudima, dok mu se grlo treslo. Napravio je još jedan izbor. Dopustio je da se usnice otvore i puste zvukove, preferirajući se usredotočiti na njegove druge fizičke reakcije. Nježan. Ponovno je premotavao tu reč u svojoj glavi.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Kat je malo okrenula glavu i zagrlila svoju gornju ruku. Prigušila je neke od zvukova koje je ispuštala. Darkness je bio u njoj i on je nastavio trljati njezin klitoris. Zadovoljstvo je bilo prejako, a njezini vaginalni mišići čvrsto su se stezali sa svakim klizanjem njegovih kukova. Brže se kretao i skoro je stigao do potpune ekstaze. Duboko predenje blizu njenog uha bilo je kao pozadinski šum i znala je da to dolazi od njega. Bilo je seksi, povećavajući doživljaj. Pokušala se kretati prema njemu, gurnuti unatrag kad se on kretao naprijed, ali ruka oko njezinog boka se stegla dok je povećao pritisak na njenom klitorisu. Brže je jebao. Vrhunac je udario. Izgubila je sposobnost razmišljanja i bilo je baš briga. Užitak ju je tako pogodio i delom mozga se pitala da li je preživela. U početku nije mogla disati. Nestali su prsti koji su dražili njen klitoris, i Darkness je uhvatio njen struk sa jednom mišićavom rukom. Gotovo ju je podigao s koljena i još više je pritisnuo njena leđa. Vrući dah dodirnuo joj je ramena dok je režao njeno ime. Krevet je glasno škripio dok ga je potresala sila koja je nadolazila. Osjećala ga je u sebi, kao da mu je kurac imao puls. Njegovi potezi usporili su se dok se nije odmorio, duboko zakopan u njoj, bili su potpuno povezani. Pomerio je malo svoje težine sa njenih leđa. Oboje su bili zadihani dok su se oporavljali i zvukovi predenja su prestali. Kat je otvorila oči i podigla glavu i zagledala se u svoju ruku. Mogla je vidjeti vlastite oznake od zubi kako se ocrtavaju na njenom bicepsu. Prsti su je boleli dok je puštala uzglavlje kreveta. Darkness se polako povuko od nje, mrzela je taj gubitak. Bojala se se da će se samo odmaknut od nje i sići s kreveta. Ipak nije. Bio je blizu, noge su joj i dalje bile zarobljene između njegovih. Ruka oko njezina struka je i dalje bila tu. - Jesi li dobro? Zadrhtala je na prigušen, dubok ton njegovog glasa. Kat je lizalia usne i okrenula glavu kako bi ga promatrala. - Ja sam velika curica. Njegove oči su je oduševile. Boja je izgledala malo svetlije. Ponovno se zapitala da li se boja njegovih očiju menja sa osećanjima. U tom trenutku bile su mekano smeđe s tragom žute boje. Trepnuo je i podigao obrvu. - Šta?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Imaš prekrasne oči. Pomerio je pogled i pročistio grlo. Činilo se da ga je kompliment uznemirio. – Kao i ti. - Pa... nema veze. - Nije željela da upropasti trenutak. Zurio je u nju. – Šta ja? - Nema veze. - Preo sam. - Usta su mu se pretvorila u neprijateljsku liniju. - Upozorio sam te da ću praviti zvukove koje nisu ljudski. - To je bilo vruće. Volim zvukove koje praviš. Neprijateljski izraz je nestao sa njegovog lica. - Dobro. Koje je tvoje pitanje? Opet je proučavala njegove oči. Boja je bila tamnija, žuta boja je nestala. - Mijenjaju se! - Šta? - Boja očiju. U početku sam mislila da to zamišljam ili je to samo zbog svetlosti. - Moram baciti kondom. Odmah se vraćam. - Možeš li me najprije osloboditi? - Ne. Još nisam gotov s tobom. Rekao sam ti. To je bilo zagrijavanje. Polako se odmaknuo i udaljio s kreveta. Kat se okrenula i uspravila, pomalo neugodno jer je još uvijek bila pričvršćena za uzglavlje. Gledala je s osmijehom dok je Darkness odlazio u njenu kupaonicu. Imao je divnu zadnjicu. Bio je mišićav i savršeno zaobljen. Također je bio ceo preplanuo nije imao nigde svetle linije. - Nemaš mlitavu zadnjicu. Vratio se za nekoliko sekundi. – Mlitavu zadnjicu? Nasmijala se. - Volim čvrste guzice i ti imaš jedanu od najboljih koju sam ikada videla. Zaustavio se, nagnuo glavu i spustio bradu. Gledao je dolje na svoje tijelo, a zatim se vratio na nju. - Što je s prednjom stranom? - Trebaš dobiti dozvolu za oružje. - Namignula je. - Nemam nikakvih pritužbi, osim što bih volila da te dodirnem. - Otvoreno je gledala njegove mišiće. - Nemaš pojma koliko želim pratiti te mišiće prstima. Gotovo mole za to. Darknesse ju je mrko pogledao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

To ju je zabavljalo. - Pusti me da se izgubim. Prišao je krevetu i stavio koljeno na kraj. Nagnuo se i zgrabio njen gležanj. Uzdahnula je kad je snažno trznuo, povukao je niz krevet dok nije ležala, a čarape su joj zategle zapešća. Bio je preko nje u roku jedne sekunde, njegovo vruće tijelo pritisnulo je njezino, naslonio se na jednu stranu, tako da je ne spljošti svojom težinom. - Ne. - Njegove usne lebdjele su iznad njezinih. – Samo ja smem da dodirujem. Željela ga je poljubiti i sa namerom je zurila u njegove usne. - Ništa od toga, - progunđao je. Nije vidjela ni trunku mogućnoti da popusti u tom njegovom odlučanom pogledu. Zašto ne? Imam loš dah ili nešto? Oprala sam zube. Njezina šala ispala je glupa kad nije ni pokušao da se osmehne. - Previše je osobno. - A ovo nije? Goli smo i najbliži što ikada dve osobe mogu da budu. Pomerio se malo više da bi se još malo odmorio tu pored nje. Jedna ruka bila je otvorena na njenom trbuhu i polako je skliznuo sve dok nije pokrio njezinu pičkicu. Počeo je da zadirkuje prstima njen klitoris. - Složila si se s mojim uvjetima. Bilo je teško formulirati bilo kakav argument kada je spustio glavu i usnama zasisao njenu bradavicu. Provukao je jezik oko vrha, a zatim ga zatvorio preko areole. Usisavao je i ona je počela da dahće, ne očekujući ovakav užitak. - To nije pošteno. - Okrenula je leđa kako bi mu pomogla da lakše pristupi njenim grudima. Pustio je bradavicu i malo se nagnuo nad njom. - Nikada nisam rekao da će biti. Zgrabio je drugu bradavicu i usisavao. Njegovi prsti i dalje su dirali njen klitoris, trljajući je sve jače. Kat je zatvorila oči i raširila noge kako bi mu omogućila slobodan pristup. – Ovo je tako dobro. Zasisao je njene grudi još jače. Mislila je da će je to povrijediti, ali umjesto toga činilo se da povezuje osjetljivo područje s njezinim klitorisom. Kao da su njeni nervni završeci bili isti. Ona je stenjala i pokušala okrenuti svoje tijelo ka njemu. Darkness joj to nije dopustio, stavljajući jedno bedaro na nju kako bi je zadržao na mjestu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Ona se pomerala na krevetu dok je nastavio koristiti usta i prste kako bi je zadirkao. Znoj je izbio po njenom tijelu, jer bi se svladala svaki put kada bi bila blizu vrhunca, skoro na granici da svrši. Borila se sama sa sobom, ali se držala. Željela je zabiti nokte u njegovu kožu. - Molim te – preklinjala je. Podigao jee glavu, oslobađajući grudi. U njegovim očima ponovno su se nalazile žute mrlje, kao i gladni pogled koji je voljela. Bio je lijep čovjek kad je bio uključen. Pogledala je dolje na njegovo tijelo. Podvukao je kurac između svojih bedara, ali joj nije promaklo da je opet bio ukrućen. - Pusti me, - molila je. Posegnuo je iza sebe, zgrabio kondome koristeći zube kako bi otvorio jedan od paketića. Spustio ih je iza leđa i čvrsto stisnuo ugao folije, dok su mu se pojavili očnjaci. Paketić se otvorio jednim trzanjem njegove glave pomerajući svoje bokove od nje. Razdvojio je bedra i njegov kurac se uspravio slobodan. Odmotao je kondom i spustio na vrh. Raširila je noge kako bi mu napravila mesta. Polako je ušao u nju i ona je zastenjala. Osjećao se nevjerojatno. Obmotala je noge oko njegovih bokova i povukla ga bliže, jer je to bio jedini način na koji bi joj dopustio da ga drži. Podigao je ruke pored njezinih i pogledao joj lice. Okrenula se kako bi mu omogućila pristup vratu i on ju je zagrizao. Oštar ugriz nije probio kožu - osjećala se dobro. Stisnula je bedra oko njega i pomakla se, nagovarajući ga da se pomakne. - Opasna si, mala mačkice. Željela ga je pitati zašto je to mislio, što to znači, ali onda je ušao ceo u nju. Povikala je. Zastao je, duboko ukopan u nju. - Previše grubo? - Ne. Mogu to podneti. Sviđa mi se. Zarežao je tiho, poljubivši joj vrat. Gotovo se izvukao iz nje kada je opet krenuo naprijed. Stisnuo joj je dupe na krevet, ali nije bilo boli. Samo užitak. Nitko nikada nije uzeo Kat na taj način. Stenjala je i zagrizla njegovo rame zubima, lagano ga je grizla. Režanje je nije uplašio, a ona je lizala njegovu kožu. Okus je dobar, malo slan pravi


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

muški. Pomerao se brže, malo grublje i ponovno je zagrizao njeno rame. Kat je stenjala, podigavši bedra malo viši kako bi mu dala slobodniji pokret sa kukovima. Preokrenuo ih je i utonuo u nju. Počela je da plače, dok se on pokretao sve brže i brže, ponovno udarajući to mjesto. Stegnula je pesnice oko najlonskih čarapa dok se obuzdavala, stisnula i zatvorila oči. Zadovoljstvo ju je snažno zalupalo dok je krevet udario u zid. Znala je što je sto deset kilograma oslobođenog, sirovog muškaraca koji te ispunjava i osjećaj je bilo nevjerojatan.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 8. Kat je obukla majicu s dugim rukavima kako bi prekrila tragove na zglobovima od prethodne noći. Bili su slabi, no ipak su se mogli videti. Na koži zapravo nije bila modrica, ali bila je malo nadražena od najlona. Nije htjela da je itko pita o laganom crvenilu. Drugi dan čas je bio bolji nakon što je svima pokazala trik sa torbicom. Takođe su prešli i druge načine koje su kriminalci koristili kako bi sakrili predmete i prošli sigurnosne provjere. Nije bilo znaka Darknessa. Pristupio je visoki čovjek s mačjim očima. Imao je svijetlo smeđu kosu i meke smeđe oči. - Zdravo. Nasmiješila se i pružila mu pozornost. - Imate li pitanje? - Želite li ići kod mene kući da se seksamo? Pokušala je sakriti svoje iznenađenje. Trebalo joj je nekoliko sekundi da se oporavi. Sunshine je upozorila da bi joj se muškarci mogli približiti, a ona je znala šta je Nova Vrsta upravo rekla i to joj se svidelo. Razmišljala je o šamaranju normalnog čovjeka zbog njegove normalnosti, ali je odbacila tu reakciju. Ipak, potaknula ih je da postavljaju pitanja. Njezin smisao za humor potaknuo se. Nasmiješio se, otkrivši očnjake. - Obećavam ti biće dobro. - Sigurana sam da bi, ali ne hvala. - Bio je zgodan momak, ali samo ju je jedan čovjek interesirao. - Pronađite me u bilo kojem trenutku ako se predomislite. - Okrenuo se i prešao sobu do mjesta na kojem su bili biljarski stolovi. - Dobro si to riješila. Zapanjeno, okrenula je glavu kako bi pronašla Darknessa koji je stajao nekoliko stopa iza nje. - Ne možeš mi se tek tako prišuljati i kako si ušao? Nisam te videla. - Ušao sam kroz stražnja vrata i ostao u sjeni promatrati tvoja predavanja. Napravila si dobar posao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Bilo je malo iritantno kako je to uzbudilo njena topla osjećanja. Nije joj trebalo njegovo odobrenje, ali joj se to svidjelo. - Hvala ti. Sjetila sam se onoga što si rekao. Prošao je još jednom pogledom preko njenog tela. - Kako se osjećaš jutros? Upaljeno. Nije htjela priznati malu osjetljivost na nekim djelovima tijela. - Sjajno. - Nadam se da je kupka pomogla. Slike su prolazile kroz njezin um. Dvaput su se seksali, a onda ju je oslobodio. Ušao je u kupaonicu da bi uklonio kondom, ali je čula kako voda teče. Ostao je tamo nekoliko minuta. Znatiželja ju je privukla da ga slijedi. Bio je savijen nad njenom kadom rukom pod tekućom vodom. Onda ju je pogledao. - Ovo je za tebe. Temperatura bi trebala biti savršena. - Uspravio se. - Laku noć, Kat. Ostavio je, odnoseći smeće iz kupatila. Opustila se neko vrijeme u kadi, a kad ju je napustila svi tragovi Darkness bili su uklonjeni. Iz sobe je uzeo svoje kondome, prazne omote i vratio joj čarape u ladicu. Vratio ju je natrag u sadašnjost. - Nisi odgovorila. Da li je kupka bila od pomoći? - Da. Hvala na tome. - Jesam li ostavio modrice na rukama ili grlu? Danas je toplo. Oklijevala je. - Moji zglobovi su pomalo nadraźeni od najlona. Nije ništa bitno. Jednostavno nisam htjela riskirati da tko pretpostavlja ili ima pitanja o oznakama. - Donosit ću nešto drugo što neće iritirati tvoju kožu. Možda si mogla samo reći da su nastale od lisica kada si prvi put stigli u Homeland. Svi znaju da si odvedena na ispitivanje. Planirao ju je ponovno vidjeti. Osetila je olakšanje zbog toga. - Znači li to da noćas dolaziš? - Na dužnosti sam. - Oh. - Mogu doći kasno, ali nisam siguran da ću uopšte moći da dođem. Bi li ti smetalo? - Ne. - Završavam u jedanaest. - Spustio je pogled na njenu košulju, a usredotočen na njene grudi, bilo je toliko očigledno. - Moram ići. Gledala ga je kako prolazi kroz sobu, zaustavio se da razgovara sa nekoliko


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

muškaraca. Prišla mu je jedna ženka, a Kat je mrzila osjećaj koji je rastao u njoj. Ljubomora je bila emocija koju nije voljela, ali bila je tu. Žena je bila lijepa i gledala je u Darknessa, čak je prstima dodirivala sredinu njegove košulje. Nije se pomerio unazad a činilo joj se da mu to uopšte ne smeta. Kat je skrenula pogled. Njoj ne bi dopustio da ga dodiruje. Zaustavio bi joj ruku kada bi hela da napravi taj pokret. Nije mogla izdržati, da se ne osvrne i opet pogleda u njega. Poticaj je bio previše jak. Još je uvijek stajao tu, a žena koja je razgovarala s njim prišla je bliže, samo nekoliko centimetara udaljena. Ponovno je posegnula i položila je dlan preko gornjeg dela ruke, milujući je. Nije reagirao ni na koji način, samo je stajao dopuštajući joj da ga dotakne. - Glupan, - promrmljala je, gurajući plastične umetke i gel vrećicu koju je koristila za demonstraciju natrag u torbici. - Jesi li dobro? - Sunshine je prošla. Kat se prisilila na osmijeh. Odbila je pogledati u Darknessa. Samo ju je razbjesnilo što ga je ta žena još uvijek dodirivala. - Ja sam velika cura. Kakva sam danas bila? - Vrlo dobro. Naučila sam mnogo. Ne primamo mnogo poklon košara u Homelandu, ali sada ću biti opreznija kada ste nas upozorili da provjerimo lažne odjeljke skrivene u spremnicima za isporuku. Neću pretpostaviti da je kamion za isporuku s poslovnim imenom naslikan na strani siguran. - Kamioni za isporuku mogu biti ukradeni, a uniforme za zaposlenike lako se mogu naći. Bolje je biti malo paranoičan nego ne biti uopše. Pozovite i potvrdite sa tvrtkom prije nego što prihvatite bilo što. - Ljudi mogu biti vrlo lukavi. - Mogu biti. Nesreća je što se morate nositi s najgorim predstavnicima ljudske rase. - Oni se nas plaše jer smo drugačiji. - Da. - Bio je to dobar način da se sumira sve. Nije željela ući u desetak drugih razloga zbog kojih NSO može biti meta. - Željela sam te nešto pitati. - Samo naprijed. - Svjesna si što se dogodilo kad sam došla u Homeland. Kad sam bila u pritvoru, stavili


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

su lisice napred umjesto iza leđa. Pregled šupljina nije bio odrađen. Je li to normalno? - Vidim na šta ciljaš sa ovim pitanjem. - Sunshine se nasmiješila. - Pažljivo sam slušala sve što si govorila. Obično radimo temeljitu pretragu, ali tog dana smo bili izvan naše igre. Je li to pravi način da se kaže? Rusty je bila uzdrmana. Uobičajeno nemamo ženke u pritvoru. Muškarci ne bi napravili tu pogrešku. - U redu. - Mogla bih vidjeti da li hoće da ti omoguće obilazak Obezbeđenja i upoznaju te sa procedurom ako to želiš. Možda ćeš naći načine kako bi mogli da poboljšamo proceduru. - To bi mi se svidjelo. - Poslat ću upite. Ne vidim zašto to ne bi dopustili. Bilo bi korisno za nas. Imamo tim za radnu skupinu, ali oni obično traže sve ljude prije nego što ih dovedu. Glavni u ekipi puno bi vikao na Rusty da je znao da te je ostavila samu i da nismo slijedili protokol. - Glas joj je postao tiši. - Tim često viče. Nije ugodan čovjek, ali zato nas štiti. S vremenom na vreme nas tretira kao da smo djeca. Pokušavamo da zadržamo naš smisao za humor, osobito s njim. Njegove namjere su dobre. - Sigurna sam da jesu. - Kat se nadala da je to blio u pitanju. Činilo se da je Sunshin nije vidjela njezinu nesigurnost. - Tim je posvećen NSO. On je glasan i za svakoga brine. Bila bih zabrinuta kada bi ćutao. On je ono što bi ste vi rekli ima ulogu oca i usvojio nas je sve. Rekli su nam da roditelji koji vole mogu biti strogi. To je Tim. Cijenimo njegovu lojalnost. Ja bih mu povjerila svoj život, kao i druge Vrste. - To je dobro. - Kat je također povredilo saznanje da Nove Vrste nikada nisu imale roditelje. Nadala se da tko god da je bio Tim, nikad neće izdati NSO. Imali su dovoljno razočaranja. - Jesi li gladna? Neke ženke bi htjele razgovarati s tobom, ali neće biti na tvojim predavanjima. - Sunshine se smijala. - Radi se o ljudskim muškarcima i seksu. Neke od njih su vrlo znatiželjne. Naređeno nam je da ne postavljamo pitanja članovama tima za radnu skupinu na dužnosti i rijetko provodimo vrijeme s bilo kojim od njih kada su slobodni. Tim im je zabranio da na bilo koji način komuniciraju s nama, čak kada je u pitanju seks, uključujući rasprave o ovoj temi. Također nam je zabranjeno da salećemo udate ljudske žene.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Zašto? - Uvjereni smo da je to nepristojno, a nije najbolja ideja da ih pitamo o seksu s drugim muškarcima prije nego što su upoznale svoje supruge. Vrste su vrlo posesivne. Breeze je rekla da jedan od njihovih muškaraca može čuti i odlučiti da "pronađe i ozlijedi nekog siromašnog gada". To su njezine točne riječi. Sjetila se tog imena. - Kako je tvoja prijateljica? Na nju je pao krov, zar ne? - Dobro je. Namjeravala je doći na tečaj, ali nešto se dogodilo. - U očima joj je blistala iskra humora. - Nadam se da nisi sramežljiva, Kat. Pitat će te sve što im padne na pamet. - U redu. - Pobedila je potrebu da se vrati u svoju kućicu i duri oko ponašanja Darknessa s tom drugom ženom. – Pokaži mi put. - Gurnula je ostatak svojih stvari u torbicu. Darkness je otišao i nije vidjela ženu koja je bila s njim. Slike njih zajedno su bljesnule kroz njezin um i mrzila je svaku. Taj govor bez obaveza služio je samo da je podsjeti na to da može uvjek imati nekoga koga je sam izabrao. To saznanje nije joj olakšalo da se oseća bolje. Slijedila je Sunshine do bara i ugledala je ženu koja je gnjavila Darkness. Bila je jedna od četiri koje su sedele za stolom. Nije barem otišla nigde sa njim kako bi imali seks. To je poboljšalo njezino raspoloženje. Sunshine ju je upoznala sa ženama, ali je ime Bluebird ostalo u mislima. Više joj je obraćala pozornost od ostalih. Njezin topao, prijateljski osmijeh učinio je da Kat osjeća malo krivicu zbog trenutne neugodnosti. To je bila Darknessova krivica. On je bio taj koji je ostao slobodan i imao je svoje uvjete. Složila se ipak s njima. Ja sam idiot. Sjela je.

****

Darkness je stajao kraj kreveta i gledao kako Kat spava. Njegova je smjena završila kasnije nego što se očekivalo. Jedan od prosvjednika odlučio je da bi bilo dobro baciti zatvorenu limenke sode na oficira koji se nalazi na zidu. Njegov je cilj bio glup, ali pozvali su lokalnu policiju da odvuče čovjeka. Zaglavio je odgovarajući na njihova pitanja, a potom volontirao da bi očistio ljepljiv nered jer bi privukli bube. Sat na noćnom ormariću pokazao je da je jedan ujutru. Pročitao je bilješke iz


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Obezbeđenja i znao je da je imala predavanja do jedanaest. Bilo bi najbolje da se vrati kući i samo pođe u krevet. Ipak, on je stajao ovde. Kat je napravila tihi zvuk u snu i okrenuta se na leđa. Šutnula je pokrivač, a jedna noga je skliznula. Nasmiješio se, a prsti su mu uhvatili prsluk. Primio je lagani pritisak i polako ga je uklonio kako bi bio što tiši. Još je spavala. Spustio ga je na pod, savijajući se kako bi skinuo čizme. Za nekoliko je minuta bio gol i na koljenima. Vidio je dovoljno da bi stavio kondom. Ispružio je prste uhvativši njen gležanj. Pojavila se volja kod njega. Htio je saznati hoće li Kat reagirati s obrambenim mjerama. Podigao ju je tako položivši njeno tijelo na krevet. Uzdahnula je i na slijepo ga udari. Noge su joj bile zapetljane s posteljinom. Uhvatio ju je i zarežao. Odmaknula je pokrivač s glave i sjela dovoljno da se zagleda u njegovom smjeru. Bilo je tamno u sobi, skoro je bila slepa. - Bilo bi bolje da si ti, Darknesse. Inače ću te udariti u guzicu. Nasmijao se. - Tko bi drugi bio u tvojoj sobi? Spustila se natrag na krevet i zagledala se u sat. - Mislila sam da nećeš dolaziti. - Bio sam zauzet. - Otpustio je gležnjeve. - Zašto spavaš s svjetlima? - Zašto si ih isključio? - Najprije mi odgovori. - Ovo je nepoznato mjesto. Nema ništa gore od buđenja i zaboravljanja gdje se nalaziš. Putujem puno, tako da je to navika koju sam pokupila. Sad je tvoj red. - Htio sam vidjeti kako ćeš reagovati. - Ti si Vrsta. Prestrašio si me. - Tvoje reakcije su sporije nego što bi trebale biti. Pao bih na tebe da si izvela taj udarac. - Kladim se da imaš bolji noćni vid. - Podigla je ruku iznad njegovog lica, mašući. - Ne mogu vidjeti ništa. Hoćeš barem upaliti svjetlo u kupaonici? - Ne. - Bacio je pokrivače i lagano pomerao prste po njenoj koži, gurajući ih prema gore. - Zašto spavaš u odjeći? - To je noćna košulja.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- I gaćice. Prestani ih nositi. - Postao si previše zahtevan za tipa koji ne ulazi u veze. U čemu ti spavaš? - Ovisi o tome gdje sam. - Pravo. Rekao si da živiš u Rezervatu ponekad u Divljoj zoni. Razočarana sam, misleći da se ne šećeš šumom gol. Njena izjava ga je zabavljala. - Drugi mužijaci ne bi bili zahvalni na tome, iako se vrlo oskudno oblače tokom ljetnih mjeseci. - Koliko malo? Nije mu se svidjela ideja o njezinom zamišljanju drugih muškaraca. Širio joj je bedra dok su joj koljena savijena preko ruba dušeka. Pustio ju je, uhvatio je usku traku donjeg rublja i lako skinuo materijal, uništavajući ga. Odbacio ga je na stranu, ostavivši je golu. - Te su bili dio odgovarajućeg seta koji imam. - Kupi nove. Sagnuo je glavu preko njenog donjeg trbuha, koji je bio izložen ispod noćne košulje koja je bila podignuta do rebara. Želio je njene grudi, ali se odlučio za bilo koju izloženu kožu. – Drži ruke dalje od mene. Njezin lagani protest završio je iste sekunde kada je otvorio usta kako bi pomerio jezik po njenom donjem trbuhu. Rukama je otvorio unutrašnjost bedara, gurnuvši ih široko nastavljajući da ih miluje na gore. - Volim tvoje ruke, - tiho je priznala. - Tvoja usta takođe nisu loše. Gotovo se nasmijao. Bila je dobra zbog načina na koji ju je probudio. Prestao ju je istraživati jezikom i čvrsto stisnuo koljena, podižući ih. Prebacio je noge preko ramena. Lagano je kliznuo rukama pod guzicu i podigao pičkicu do njegovih usta. Udahnula je oštar dah, kad je usnama pričvrstio usmine i lizao u snopu živaca. Zarežao je, namjerno stvarajući vibracije dok je nemilosrdno napao njezina čula. Njezin miris se brzo promijenio. Slast njezine potrebe postala je opojna, a njeni meki jauci samo su ubrzali njegove napade. Sviđalo mu se kad su njena bedra pritiskala njegovo lica, držeći ga u mestu kao da je nameravao da se zaustavi. Ništa ga nije moglo odvući dok ne vikne njegovo ime. Voleo je način na koji je zabacivala bokove kada je svršila gurajući svoju picu prema


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

njegovim usnama. Pete je također utisnula u njegova leđa. Lagano je spustio njenu guzu na krevet, čvrsto je držeći za koljena još uvek grčeći se na krevetu. Pogledao je dolje između njih prilagodivši bokove dok mu kruti kurac nije bio u pravom položaju, a zatim je pritisnuo naprijed, ulazeći u nju. Kat je vukla prste po krevetu jako zatežući posteljinu i uzvikujući. Osjećala je trnce u grlu i prsima. Nije zanemario svoje instinkte. Rekla je da su zvukovi koje proizvodi prilikom seksa vrlo seksi za nju. Zatvorio je oči kad je bio duboko zakopan unutar granica njezine pičkice. Htio je samo ostati tamo, uživati u njenom osjećaju, ali želja ga je tjerala da se pomakne. Pokušao je biti nježan, ali što ju je više jebao, manje kontrole je mogao održati. Povećao je ritam, njeno stenjanje je bilo jače od zvukova koje je on pravio. Kat je svršila jako, vaginalni mišići su se stisnuli i odmotali oko njegovog kurca. On je došao do svog vlastitog oslobađanja i nije znao ništa narednih nekoliko sekundi sve dok se njegova veličina nije smanjila, a njihovo teško disanje smirilo. Htio se popeti na krevet s Kat i držati je u rukama, skinuti košulju i pritisnuti svoju kožu na njenu. Samo bi je držao blizu. Opustila se ispod njega i on je pustio njene noge. Pogodilo ga je kao šok kada je odjednom posegnula za njim, njeni prsti su se pomerali po njegovim grudima i donjem stomaku. Trgnuo se, ali nije se povlačio . Ruke su joj bile nježne, gotovo ga mučile. Gledao je prema dolje, promatrajući ih kako miluju njegovo tijelo. Njegov umirujući kurac se pomerio podsetivši ga na potrošeni kondom. Zgrabio je zapešća i zaustavio njen dodir. - Nemoj. Ruke su joj se stegnule. - Fino. Žao mi je. Pustio ju je da se odmakne. Odvajanje njihovih tijela ostavilo je osjećaj hladnoće. Ustao je i ušao u kupaonicu, odloživši kondom. Zadržao se cijelu minutu, raspravljajući u svojoj glavi. Pametna stvar bi bila otići. Još nije htio ići. Vratio se u spavaću sobu. Kat je upalila svjetiljku na noćnom ormariću i sjedila je naslonjena na krevet s pokrivačem koji je bio prebačen preko njenog tela sve do grudi. Nasmiješila se. - Volim te gledati. Nije bio siguran kako reagirati. Pogled joj se zadržao na njegovim dijelovima, osobito


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

na prsima i preponama. Stajao je mirno, nije mu smetalo njeno proučavanje. Mogla je gledati sve što je htjela, ali nije htio da ga dotakne. Bilo je previše osobno. - Napravio sam ti drugu kupku. - To mu je dalo nešto da radi. - Ne - Odmahnula je glavom i podigla ruku, pozivajući ga prstom. - Mogao bi doći ovamo i pridružiti mi se. Napeo se. - Ne. Razočaranje i bljesak boli pokazali su joj u očima. - U redu. - Trebao bih otići kući. Ujutro imaš predavanje i ja imam sastanak. - Mogo si spavati sa mnom, - ponudila mu je. - Ne hrčem. Čvrsto je odlučio odmaknuti se od kreveta. Bilo je primamljivo složiti se. - Ne mogu. - Ovo je veliki krevet. - Ona se pomerila kako bi mu napravila mesta. - Još ću ti dopustiti da odabereš stranu koju želiš. - Kat, - upozorio je, produbivši njegov ton. - Stani. - Dobro. Obukao se i dohvatio kutiju kondoma, a zatim je zgrabio vreću iz smeća. Zaustavila ga je prije nego što je mogao pobjeći. Osjećala se kao da će upravo to učiniti. - Zašto to uvijek radiš? Zastao je i okrenuo se prema njemu. – Radim šta? - Uzimaš smeće s sobom. - Obezbeđenje čisti tvoj dom dok si napolju. - Dolaze ovamo? - Namrštila se. - Zašto? - Takav je postupak. - Nije joj rekao da su provjeravali kamere i audio uređaje kako bi bili sigurni da ispravno rade. - Također im stavlja do znanja da li imaš potrebe za još nekim stvarima. Nije kao da možete kupiti novi šampon ili hranu. - Valjda je to lijepo. - Volimo se pobrinuti za naše posjetitelje. - Samo ne spavate s njima. - Siguran sam da bi mnogi muškarci bili sretni podijeliti tvoj krevet. - Jedan mu je čak i rekao. Želio je udariti mačjeg mužjaka koji je tražio da podijeli seks sa njom. Možda bi to


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

uradio da je prihvatila ponudu. Gnjev je kuhao pod kožom samo razmišljajući o nekom drugom koji bi skidao Kat golu. - Ali ne i ti. - Rekao sam ti da sam drugačiji. - Spavaš li s Bluebird ? Bio je tako iznenađen da nije mogao sakriti reakciju, ali brzo je maskirao svoje očnjake. - Ne. - Upoznala sam je danas. Također sam primijetila da joj je dopušteno da te dodiruje. Darkness je zabilježio način na koji su joj se prsti stezali na pokrivačima i lagani bijes u glasu. - Mi smo prijatelji. Jesi ti ljubomorna? Usnice su joj se skupile. - Ne. Zarežao je. - Nisi odjevena, a mislim da je to laž. - Je li zaboravila na naš dogovor da budeš iskreni kad si gola? - Želiš li pokušati ponovno? Zabrinuta si. - To je bio uljudan način da to tako kažem. Pretpostavljala sam da ti se ne sviđa da te netko dodiruje, ali sad mislim da ti smeta samo kada te ja dodirujem. Priznajem da to nije najbolji osjećaj na svijetu. Pojavilo se žaljenje. Nije bio fer prema Kat i znao je to. - Bluebird me ne zanima. Trebao je to ostaviti, ali mrzio je način na koji ga je gledala kao da ju je ozlijedio. - Nisam imun na tebe. Laku noć, Kat. Lijepo spavaj. Otišao je prije nego što se mogao predomisliti. Pogledao je detaljno ispred kuće pre nego što je otišao u svoju kuću. Tuširao se kako bi uklonio Katin miris, ali sjećanje je ostalo. Sjeo je na krevet i zagledao se u laptop koji je ostavio nakon preuzimanja sigurnosnih izvora. Kat je ležala na strani okrenutoj od lampe. Oči su joj bile zatvorene, ali nemiran način na koji se okretala pružio mu je uvjeravanja da nije spavala. Kao da se nije mogla namjestiti. Podigao je laptop i stavio ga u krilo. Njegov prst, samo centimetar udaljen od ekrana, pratio je obrise njenog tijela. Želio ju je ponovno dotaknuti. - Prokletstvo, - promrmljao je. Kat je sjela i bacila pokrivače. Napeo se, sa nadom da je krenula kod njega. Dao joj je razlog da bude ljuta. Kat je bila komplicirana žena. Pratio ju je iz spavaće sobe, ali nije se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

približavala vratima. Umjesto toga je napravila sendvič i spustila se na kauč. Imala je mračan izraz lica dok se okrenula ka televizoru i jela sendvič. Mirno je spavala prije no što je otišao do nje. Konačno se sklupčala na kauču i zaspala. Osetio je kako mu se opet diže na samu pomisao na nju. Bilo je lako ušuljati se u njezin dom i uzeti prekrivač s kreveta. Čučnuo je pokraj kauča i promatrao njezin san. Brinuo se da je ne probudi kada ju je pokrio. Mogao bih je samo podignuti i odnjeti u krevet. Odbacio je ideju i napustio kućicu prije nego što se predomisli. Zaštitnički osećaji koje je osjećao prema Kat bili su sve jači. Bio je to loš znak. Nije si mogao priuštiti vezu. Nije bila žena kojoj je ikada mogao u potpunosti vjerovati. Međutim, nitko nije bio. Odbio je ponoviti tu pogrešku. Briga je značila bol. Imao je dosta boli za cijeli život. Sjedio je na krevetu i premjestio otvoreni laptop na noćni stol, okrećući ga kako bi mogao pratiti Katin oblik. Legao je ostavljajući svjetljku po prvi put dok spava. Htio je razumjeti ženu. Dobro osvijetljena soba nije mu dala osjećaj sigurnosti. Preferirao je tamu. Bilo je to samo podsjetnik na to koliko su različiti. Darkness se ispružio pojačao ton na zvučniku koji se nalazio u njenoj dnevnoj sobu. Televizor je ostao uključen, film koji je gledala još uvijek je trajao. Ipak, mogao je uhvaiti njezino lagano disanje. Zatvorio je oči, usredotočivši se na to umjesto ljudske glasove. Trebao bi prebaciti sliku natrag u Obezbeđenje, ali nije.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 9. - To je bilo sjajno predavanje. -

Jinx se nasmiješio. - Hvala što danas ručaš s

muškarcima. Kat se nasmiješila desetorici muškaraca koji su sedeli oko tri stola koja su bila nameštena u nizu. - Hvala što ste me pozvali. - Ponašali smo se, - promrmljao je Flatt, snimajući prljavim pogledom Jinxa. Muškarac se nasmiješio. - Prijetio sam im kaznom ako bi pomenuli temu seksa. Ustao je. - Ja sam zadužen za sitne popravke u muškom domu ovog tjedna. Nitko nije htio prati WC u donjoj kupaonici. Jeste li spremni za turneju koju sam obećao? Kat je stavila salvetu pored tanjura. - Ja jesam. - Ona je doista htjela da ode i pogleda. Nove Vrste su bile lijepe, ali način na koji su promatrali svaki potez bio je pomalo uznemirujući. Bili su znatiželjni, shvatila je to, ali to je učinilo da bude još više samosvjesna. Slijedila je Jinxa do džipa. Pokazao joj je da se popne. - Prvo ćemo obići objekte za vježbanje. Morate li trenirati da budete tehničar kriminala? Fizički, mislim. Naravno, išli ste u školu da biste saznali sve tehnike koje poznajete. Stavila je sigurnosni pojas, primijetivši da on nije. Upravo je upalio motor i bacio ga u brzinu, samo jednom pogledao iza kako bi se uvjerio da li ima gužve u saobraćaju. Nije bilo. - Neke, - odgovorila je nejasno. - Dobro. Trenutačno neće biti nikakvih treninga, ali ponekad vežbamo radi naših frustracija ili viška energije. Proučavala je mačjeg mužjaka. Imao je prekrasne plave oči i bezbrižnu osobnost. Mišićavo tijelo se ocrtavala preko majice i udobnih traperica, bio je udobroj formi. Duga crna kosa slobodno se širila oko ramena dok je vozio brzo, jedva usporavajući kako bi skrenuo. Uhvatila se za ivice sedišta. - Jesmo li u žurbi? - Oprosti. - Usporio je. - Darkness me je stavio kao glavnog da vas odvedem u obilazak


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

i ja ne želim da zabrljam. Njezin interesvanje je poraslo. - Bojiš se njega? - Ne. - Nasmijao se. - Svakako je zastrašujući. Samo što nikad ne traži ništa od nekoga pa želim biti siguran da radim upravo ono što je rekao. Vi ćete obići sobe za obuku i onda ću vas odvesti u Obezbeđenje. - Je li on na dužnosti? - Ne još. Dodijelio me je vama jer je osjećao da će vam biti lakše jer jednostavno nije prijateljski nastrojen. Najprije je pitao Sunshine, ali danas nije mogla mjenjati smjenu. Bio sam njegov drugi izbor. Parkirao je ispred zgrade i isključio motor. - To je to. Ne izgleda baš nešto sa spoljne strane, u kući ima sobe za sparing, teretana, neki uredi, tuševi, a čak imamo i penjački zid. To je dodano nakon što smo preuzeli. Zastala je uz njega dok je koristio skener za otključavanje vrata. - Primijetila sam da sva zajednička područja imaju skener, osim bara. - To je iz sigurnosnih razloga. Ovo je mjesto izgrađeno kao vojna baza, ali nam je dana kada je bila dovršena. Napravljene su nadogradnje. To nam jamči da, ako se probiju vrata, možemo biti sigurni u zgradama. - Pritisnuo je staklo dok je otvorao vrata. – Vi bi to nazvali borbena zgrada. Meci ne bi mogli da probiju staklo i metalni zastori se spuštaju dolje u slučaju hitnosti. - Pokazao je gdje su skriveni iznad unutarnjih vrata. - Impresivno. - Nažalost, morali smo ih koristiti. - Napad kad je Homeland prvi put otvoren? Zagunđao je tiho. - Da. Uvijek nadograđujemo našu sigurnost. To je bila lekcija. Kat je dopustila da se taj deo razgovora završi na tome. Pokazao joj je recepcijsko područje. Tu se nalazio salon sa dnevnim boravakom i hodnikom koji je vodio iza zatvorenih vrata ureda. Nijedna od njih nisu bila označena. Otvorio je vrata sobe u kojoj su se nalazile klupe za masažu i slobodne utege. - Mogu li vam postaviti osobno pitanje? - Naravno. Što želiš znati?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Riječ je o tvom imenu. On se smijao. - Nemoj više reći. Šalim se da svatko tko mi nanese štetu će doživjeti nesreću, ali istina je ... Sekunde su otkucavale. - Je li istina to? Izraz mu je postao ozbiljan. - Bio sam jako zlostavljan kao adolescent. Imam oštećenja na jednom uhu nakon što sam pogađen u glavu. Ne može se ispraviti. Imam problema sa ravnotežom. Nisam se htio nazvati nespretnim pa je Jinx bolje zvučao. - Žao mi je. - Zažalila je što je pitala. - Sve je u redu. Bio sam jedan od sretnika. Oštećene vrste su obično bile ubijene, ali su me poštedjele zbog moje inteligencije i zato što imam ugodnu narav. Nije bilo sretno mjesto u Mercileu, ali živjeli ste dulje ako ste igrali njihove igre. Dobro sam se pretvarao da nisam mrzio sve koji su tamo radili. Dotaknuo je svoje lijevo uhu. - To su učinili naručitelji. Bio sam odveden kod jednog od znanstvenika za neku vrstu testiranja i naišli smo na druge ljude koji su pratili ženku. Jedan od njih je uzeo i počeo je udarati zbog nekog nepoznatog razloga. Mogla se oduprijeti tome što odlazi s njima ali jedan od njih ju je dodirnuo pogrešno. Drugi su se smijali i pomagali mu da je zadrže zarobljenu. Napao sam ih da bi je odbranio. Svi su se okrenuli sa svojim palicama. Mi smo dobri borci, ali deset na jedan nije dobro. Nisam bio u potpunosti dorastao. Kat je pružila ruku i dotaknuo mu ruku. - Žao mi je. - Nisi to ti učinila. Ne krivim sve ljude za akcije Mercilea ili drugih objekata. Odveden sam na drugu lokaciju, a kasnije su me oslobodili. Ljudi su loše planirali svoj napad. Trebali su istovremeno napasti sve Mercile objekte, ali umjesto toga to su radili nekoliko dana. To je dalo vremena osoblju da odvede male grupe nas prije nego što su pretražena sva mjesta. - Je li vas pronašla vaša radna skupina? - Da. Vidite? Neki ljudi su naši junaci. - Klimnuo je glavom, potapšao ruku i okrenuo se, prekidajući njihovu fizički kontakt. - Mogu li vam postaviti još jedno pitanje? - Naravno. - Zatvorio je vrata i odveo je niz hodnik u sobu prepunu strunjača. Očito se koristila za hrvanje i sparing.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Kako većina pripadnika Novih Vrsta imaju u sebi mačje ili pseće gene? Jedva vidim neke od primata. - Nekad su imali više primata, ali malo njih je uspelo da preživi. Oni su prilično agresivni, s kratkim fitiljom. - Jinx je otvorio vrata. - Dobro došli na moje omiljeno mjesto. Kat se zagledala i nasmiješi se. - Wow! Ušla je u sobu i zurila u zid od dvadeset metara. Cijela površina bila je podijeljena na tri dijela. Prva je bila prekrivena stijenama, srednja glatka s rukohvatima, a treća je bila ravna litica s malim pukotinama koje su prolazile kroz nju, kao da je priroda tamo stavila sama. - Naša soba za penjanje. Dodali smo ovo. Izvorni strop nije bio dovoljno visok. Želite li ga probati? Predložio bih rukohvate. To je najlakše. Zurila je u strop. - Ne vidim nikakve sigurnosne pojaseve bilo gdje. - Materijal je debelo podstavljen. Neće te ubiti ako padneš. Okrenula se prema njemu. - Ne upotrebljavate sigurnosnu opremu? - Šta bi tu bilo zabavno?- Nasmijao se. - Pazi, ali nemoj stajati odmah ispod mene. Ne bih htio pasti i sletjeti na tebe. To bi te povrijedilo. Prešao je sobu i skinuo cipele. Za nekoliko sekundi penjao se na dionicu stijene. Koristio je prste kako bi zadržao svoju težinu dok je promijenio svaku ručku. Došao je na vrh u rekordnom vremenu i okrenuo glavu da se osmjehne odozgo. - Zabavno je. - Izgleda opasno,- pozvala je. - Ne za nas. Gledajte. Krenuo je, a Kat se zabrinula kad se bacio u zrak i pao. Sletio je u čučanj i stao. - Lako. Bila je previše zaprepašćena da govori. Prišao joj je osmijehom. - Mačke su dobre pri skakanju i padanju. Pod je vrlo dobro obložen. Ne bih to htio učiniti na čvrstoj podlozi. Naša gustoća kostiju je jača od tvoje, ali i one se mogu slomiti. Sve što je više od trideset metara je pogubno za nas. - Izgledaš prilično okretaniji od mene. Osmehnuo se. - To je lako. Nemoj me gledati kako trčim na ravnoj gredi od petnaest centimetara. Mogu napraviti dvadeset koraka bez propuštanja koraka. Zapravo sam se htio


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

malo spustiti bliže vama. - Ja to ne mogo učiniti. - Probajte sa ručkama. Uhvatit ću vas ako padnete. Morate skliznuti da to učinite. Oni su za... - zastao je. - Um, za početnike. Imam vjere u tebe. Bio je njezin red da se nasmije. - Drago mi je što netko ima. Nagnula se kako bi skinula cipele. - U redu. Znam da imate medicinski centar na licu mjesta, zar ne? Možda ću ga morati upotrijebiti. Ne bih htjela otići kući s štakama ili rukom u gipsu. - Ili mrtva. Taj zid bi mogao ubiti čovjeka, bez obzira koliko je debeli štit. Jinx je pročistio grlo. - Možda biste htjeli probati ove. Vaši prsti su ljudski. Uspravila se. - I? Sagnuo je nogu kako bi pokazao svoje tabene. - Vidite zadebljanje na mojim nožnim prstima? Možete ih usporediti s žuljevima. Mrzio bih da povrijediš svoje ili da dobiješ žuljeve. Imat ćeš i bolji oslonac s cipelama tako da ne bi skliznula. - Spustio je nogu. - U redu. - Otpustila je dah i prišla srednjem dijelu. Bavila se i ranije penjanjem, ali bila je uvek sigurna, pričvršćena sa konopcima u slučaju pada. - Volila bih da imam rukavice. Uzeo je za ruku i okrenuo je, proučavajući njene dlanove. Jedan od njegovih vrhova prstiju prošao je preko vrha njezinih prstiju. Namrštio se. - Možda se ne bi trebala penjati. Nemamo rukavice. Nisam razmišljao o tome. - U redu je. Zgrabila je jednu od ručki. Bila je zakrivljena tako da je udobno prijanjala uz prste, a rub se činio čvrstim. Unutar vrha čak su imali i gumu kako bi se penjač čvrsto držao. Uhvatila je malo više. Nije bilo podnožja do oko pet metara od zemlje pa je morala koristiti snagu gornjeg dijela tijela kako bi zadržala svoju težinu sve dok se nije popela dovoljno visoko da podigne noge. - Vi ste ovo ranije radili. - Prošlo je neko vrijeme. - Bila je malo bez daha, ali bila je zabavno. - Zaboravila sam koliko mi se sviđa. - Uzmi vremena. Okrenula je glavu i zagledala se u njega. Napravila ju oko pola metra od tla. Stajao je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pod njom. - Možda bi se trebao pomaknuti u slučaju da skliznem. Ne bih se hjela srušiti na tebe. - Samo se okrenite u zraku pa ćete padati bočno i uhvatit ću vas. Napnite svoje tijelo ako se to dogodi. - Mislim da ću se popeti i spustiti sama. Nemam tvoju gracioznost. Upravo sam krenula! - Okrenula se prema zidu i uhvatila drugu ručku. - Koji vrag? - Režanje ju je zaprepastilo. Katina ruka je skliznula, ali uspjela se oporaviti jer je imala čvrst oslonac. Ponovno je okrenula glavu i promatrala Darknessa preko sobe. Izgledao je bijesno dok ju je gledao. - Što radiš? - Penjem se. - Dobro joj ide, - procjenio je Jinx. - Rekao sam ti da joj pružiš obilazak, ne da joj dopustiš da koristi našu opremu. - Ima iskustva. - Kat? - Darkness se savio i skinuo čizme. – Ne pomeraj se. - Dobro sam. Ignorirao ju je i gurnuo Jinxa natrag. Sagnuo se na koljeno i uzdahnuo kad je skočio. Spustio se na zid pored nje, uhvativši se za ručke. Manevrirsao je pored nje koristeći ruke kako bi se protezao oko nje sve dok se nije pritisnuo uz njena leđa. - Okreni se i omotaj se oko mene. Nije htjela pustiti. - Imam ovo. - Učini to, - zarežao je. Pogled na njegovom licu nije bilo nešto što je mogla ignorirati. Bio je bijesan i oči su mu bile gotovo crne. - Mogu uzeti tvoju težinu. Samo pomeri jednu ruku i okreni svoje tijelo. Zamotaj jednu ruku oko mog vrata, a zatim i drugu. Nećeš pasti. - Ionako ne bih pala. - Kat, - prošaptao je, - učini to, ili ću te povući da padneš unazad preko mene. Mogla bi se tako povrijediti. Podigao je ruke široko i ostavio prostor da se pomeri. Slijedila je upute i završila


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

priljubljena uz njega. Pritisnuo je tijelo na zid i otpustio jednu ruku kako bi spustio ruku pod njenu guzu. Podigao ju je više. - Obmotaj noge oko mog struka. Učinila je, uz njegovu pomoć. Ruke su joj bile oko njegovih ramena. Polako se spuštao dok nogama nije dotaknu pod. Opustila je svoj stisak i skliznula na dole dok nije stajala pred njim. - Išlo mi je dobro. Zarežao je, ali se besno zagledao u Jinx. - Poslije ćemo razgovarati o ovome. Odvedite je u Obezbeđenje da dovrši obilazak. Ne dopustite joj da se igra s našim oružjem dok ste tamo, ili da obuče uniformu i iz čiste zabave ode na zid da vidi koliko su prosvjednici zabavni. - Možemo li imati samo jednu minutu nasamo, Jinx? Imam nekoliko riječi koje moram reći Darknessu a nisu za pristojno društvo. - Um, naravno. Čekala je dok mu se vrata nisu zatvorila. To je bio njezin znak. - Šta nije uredu s tobom? - Sa mnom? Mogla si pasti. - Dobro mi je išlo dok me nisi na smrt preplašio. - Nisi vrsta. Mogala si slomiti vrat ako bi pala odozgo. - Bila bih dobro. Također si bio vrlo nepristojan prema Jinxu. Samo je pokušavao obilazak učiniti zabavnijim. I bio je dok nisi stigao. Da li je u nekoj nevolji? Sve je bilo pogrešno, Darkness. To je moja krivnja. Inzistirala sam na penjanju. - Bila je to mala laž. Obučena sam. Usne su mu se stisnule u usku crtu. Pokušala je da obuzda svoju narav. - Ne znam zašto toliko dramiš. Nemoj napadati Jinxa, u redu? Nije učinio ništa loše. - Štitiš muškarca? - Pretpostavljam. Ne bi trebao ... Darkness se brzo kretao i zgrabio Kat oko struka, podižući je s nogu. Udarila je jako o njegova čvrsta prsa da je izbacila sav zrak iz pluća. Držao ju je tako čvrsto da joj je trebalo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

sekundu da udahne. - Želiš li imati seks s njim? Zurila je u Darknessove oči i tresla se od straha. Hladnoća u njima mogla bi zamrznutu lavu. - Ne. Njegov nos se raširio. Pažljivo je otvorila ruke i stavila ih na njegove bicepsie. - Jesi li ti to ljubomoran? Nije rekao ni riječi da bi to priznao ili porekao, samo je i dalje gledao. Njezin strah je utihnuo. Vjerovala je da ju neće ozljediti jer najgore što je učino bilo je da ju drži u zagrljaju koji nije bio bolan. - Nemoj počinjati sa manipilacijama, - tiho je upozorio. - Da li razumiješ? Nisam muškarac koji dobro igra. - Ja se ne igram. - Jesi li zainteresovana za Jinx? - Ne. Trepnuo je i njegovo držanje se opustilo. - Ipak ga braniš. - Nije učinio ništa loše. Za nekoga tko ne ceni predanost, djelujete iracionalno. Shvaćaš to, zar ne? Spustio ju je na noge i odmaknuo se, pustivši je da ode. - Čeka te da te odvede u Obezbeđenje. - Ne želiš razgovarati o ovome? - Ne. Zaboravi. Kako da ne. Krenula je naprijed, ali nije ga dotaknula. - Ti si ljubomoran,- optužila ga je. - Bio sam zabrinut. - Zbog mene da možda želim Jinxsa? Njegova gornja usnica podigla se i ugledala je njegove očnjake. - Prekini, Kat. - Fino. Dolaziš li kasnije? - Da. - U redu. Vidimo se. - Okrenula se i prešla kroz sobu, odbijajući pogledati natrag. Bio


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

je ljubomoran, hteo to on da prizna ili ne. Otvorila je vrata. Jinx je hodao, ali se zaustavio kad ju je vidio. - Jeste li spremni da vam pokažem Obezbeđenje? - Naravno. - Pogledao je sumnjičavo prema vratima. - Nije prijateljski nastrojen. Imao si pravo. - Odšetala je, nadajući se da će odvesti Jinxa s vrata prije nego što se pojavio Darkness. Trebalo joj je vremena da se ohladi i htjela je analizirati što se dogodilo. Pa ipak, pokrivala ga je. - Darkness je izvan forme, misleći kako bi bilo loše da me pošalje da radim u kriminalističkoj laboratoriji da sam iskrenula članak ili polomila nešto drugo. - To ima smisla. - Jinx je požurio prema njoj. - Uvijek smo zabrinuti zbog lošeg tiska. Neki bi nas ljudi mogli optužiti da smo vam namjerno naudili. - Novinarstvo se načisto promjenilo u proteklih deset godina. Da li je to prava istina. Čini se da ovih dana pišu svakakve stvari. Darkness se popeo na običnu zidnu površinu, želeći je umjesto toga udarati. Bio je bijesan kad je ušao u sobu i našao Kat u opasnosti. Jinx je zurio u njezinu guzicu. Bilo koji muškarac bi. Prigušio je bijes i odmaknuo se od zida na vrhu, slobodno padajući. Stisnuo se prije doskoka na pod, ali je oslobodio koljena dovoljno da spriječi ozljede. Sletio je, uspravio se do svoje pune visine, a zatim čvrsto sjeo i obuo čizme. - Ljubomoran. - Pocrveneo je od muke. Nije ga ljutilo kada je to rekla, već što je uspela da pročita njegove emocije. - Preuzmi kontrolu nad sobom. Vrata su se otvorila i on je trgnuo glavom u tom smjeru, očekujući Jinxa da se ispričava. Ušao je Slade. Zastao je. - Žao mi je. Mislio sam da ću biti sam. - Odlazim. - Je li Jinx već došao s našim gostom? - Da. Sada ju je otpratio do Obezbeđenja. -l - To je ono što je rekao oficir, ali želio sam se uvjeriti. - Izvadio je mob i nazvao. - Sve je čisto. Darkness je stajao. - Što se događa?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Slade se nasmiješio. - Forestu je bilo dosadano i Trisha je trebala pauzu. Vrata su se otvorila i Fury je ušao sa Forestom i Salvationom. Mladi muškarci su vikali, a njihova uzbuđenja bila su jasna. Darkness je pokušao ne buljiti u Furyevog sin. Bio je replika svoga oca u minijaturnoj veličini. Oba klinca su zastala i ukočila se kad su ga ugledali. Darkness je zakrenuo usne u osmijehnuo kako bi ih pozdravio. - Zdravo. Salvation je pogledao svog oca. Fury je kimnuo. - Sjećate se Darknessa. Mladi muškarac je zurio. - Borio si se s mojim tatom. Mama je bila bijesna. - Sal,- Fury je zarežao. - Žao mi je. Bila je ljutita. Nije joj se svidjelo kada se boriš. - Ne, ne sviđa joj se. - Fury se nasmiješio. - Neobično je spomenuti te stvari. Borci se bore. To je u našoj prirodi, ali nemamo zamjerke. Ponekad muškarci rade razne stvari. Nije bilo nikakve štete. Darkness i ja smo prijatelji. Forest je posegnuo i udario Salvationovu ruku. - Poput nas. Ponekad se borimo, ali ti si moj najbolji prijatelj. - Mislio sam da ste se željeli penjati, - podsjetio ih je Slade. - Manje govorite. Idemo! Mladi muškarci požurili su do središnjeg dijela zida i skočili. Salvation je uhvatio ručku, ali je Forest promašio, nekoliko centimetara mu je falilo da je dohvati. Sletio je na pod i zarežao. - Ja sam viši, - Salvation se nasmiješio. - Uhvati me. - Zgrabio je dvije ručke, viseći tu. Forest je ponovno skočio, ovoga puta uhvativši malo većeg dječaka oko struka. Zagrlio ga je oko sredine jednom rukom i potegnuo Salvationovo rame. Nagnuo se prema gore dok nije stigao - Nije loše za par mladih štenića,- šapne Slade. Fury je klimnuo. Darkness je znao da treba da ode. Bio je to obiteljski trenutak, podijeljen između očeva i sinova. Ipak nije. Gledao je djecu napet dok su stigli do trideset stopa. - Jesu li ikada pali? - Zabrinuo se zbog njihovih kostiju da se razbiju s te visine. - Ponekad. Teški su, - odgovorio je Fury. - Dobro nam ide hvatanje. - Vjerojatnije je da će Forest biti premoren. Još uvijek radi na snazi gornjeg djela tijela


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

– šapnuo je Slade. - Ali se poboljšava. Darkness se približio zidu. Peo se brže od štenaca. Također je mogao skočiti da ih uhvati. Čuvao je usredotočenost na svaki pokret koji su djeca napravila, spreman u svakom trenutku ako im je potrebna pomoć. - Trebali bismo instalirati sigurnosne konopce i iskoristiti ih. - Darkness je odlučio tražiti poboljšanja, bez obzira na mišljenje Furya ili Sladea. Fury se pomerio kako bi stao do njega. - Često to čine. Dolazimo svaki peti dana. Nisu se još povredili. - Ipak. - Darkness se smrknuo. - Pobrinut ću se da se ovaj vikend doda uže. Slade se pomerio i stao sa njegove druge strane. - To bi moglo potaknuti radnu skupinu da dođe ovdje. Trey je jedini koji je pokušao. Nije pao, već se znojio. - Nasmijao se. Nije pokušao ponovno. Jednom je bilo dovoljno. Fury je gledao u Darknessa. Okrenuo je glavu i pronašao muškarca koji je gledao prema njemu. - Tebi je stalo. - Naravno da je. Nitko ne želi da vidi mladunce povređene. - Darkness je zurio u zrak, namjeravajući poduzeti akciju ako bi bilo kojem djetetu bila potrebna pomoć. - Moraju naučiti, - dodao je Fury. - Oni su naša budućnost. - Neće biti ako se ozljede. - Darkness je omekšao ton, ne želeći prepasti djecu. Previsoko su. Fury ga je ponovno udario. - Opusti se. Gledaj. Pomakni malo lijevo i natrag tri metra. Darkness se pomerio i Fury je zauzeo njegovo mjesto. - Sal? Hitni skok! Dječak se udaljio od zida i okrenuo se u zraku dok je padao. Darkness je htjeo skočiti i uhvatiti ga, ali Fury je otvorio ruke. Dijete je sigurno stiglo u njih. Smijeh je izbio iz dječaka kada ga je Fury još jednom bacio u zrak i zatim ga spustio na noge. - Hitni skok! - Slad je pozvao. Darkness se ponovno napeo, ali je sada očekivao skok, Forest se gurnuo od zida i pao. Okrenuo se u kuglu. Slade ga je uhvatio i stavio na pod, tako da ga je škakljao u tom procesu. Oboje su se smijali. Fury namignu. - Vidiš? Dobri su. Oni ne samo da uče kako se penju, već stječu snagu


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

gornjeg dijela tijela u tom procesu. Slade mu je pružio smislen pogled. - U slučaju nužde, znaju slijediti naredbe bez zaustavljanja da bi promislili. Skočili bi i kod tebe da si im rekao, vjerujući da ćeš ih uhvatiti. Darkness je kimnuo. - Samo Vrste, nadam se. Fury je odmahnuo glavom. - Ne raspravljamo o tome. Još su premladi. Njihove majke ... Darkness je razumio. Mogao je završiti ono što Fury nije rekao naglas. Njihove majke bile su ljudi i stoga su bile izložene ljubavi. - To će biti žestok razgovor. Slade je uhvatio svog sina i podigao ga visoko, stavljajući ga do dometa rukohvata na zidu. - Idi po to. Njegov se sin nasmijao i ponovno se počeo penjati. Salvationu nije trebalo da se kaže. Potrčao je do zida i skočio, a onda je uspio uhvatiti dvije ručke odjednom. Brzo je stigao do Forest, ali je ostao pored drugog mladog. To je zbunilo Darknessa. - Salvation je jači i veči. Zašto se ne diže iznad Foresta? Fury je odgovorio na njegovo pitanje. - Oni su kao braća. Ako Forest padne, Sal će mu pomoći. - Pogledao je Darknessa značajnim pogledom. - Oni su poput braće. Oni će uvijek biti tamo jedni za druge. Te reči su trebale da pogode i udarile su na pravo mesto. Darkness je osjetio krivnju. Moram ići. Kasnim na smjenu. - Brzo je otišao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 10. Kat se nasmiješila i pogledala glavnu sobu u Obezbeđenju. Obilje monitora bilo je impresivno. Bio je to vrhunski sistem. Osjećala se počašćeno što je u obilasku. - Šta misliš? - Sjajno, - pokazala je na jedan zid. - Tamo su svi vanjski monitori? Jinx je kimnuo. - Da. Pokrivaju zidne dijelove. S lijeve strane je unutrašnjost Homelanda u općim područjima. Desno je vanjska snimka Homelanda, izvan vrata. Dobro je pogledala. Prosvjednici su hodali, pešaci i automobili prolazili niz ulici. Na drugom je ekranu bio pogled na gotovo napuštenu ulicu. Monitori ispod nje pokazali su park. Pogledala je na svaki ekran, shvativši da su imali pogled na sve što se nalazi izvan njihovih zidova. - Pokušavaju li često preskočiti zid na različitim mjestima? - Ne događa se često. Imamo policajce na zidu i ljudi ih vide. To najviše odvraća od pokušaja. - Što je s zrakom? - Znala je već odgovor, ali kriminalistički tehničar to ne zna. - Imamo kilometarsku zračnu zonu za zabranu leta oko svih NSO zemalja. Pažljivo pratimo zračni promet. Sve što dolazi prvo treba odobrenje. - Što ako netko krši zračni prostor? - Imamo sredstva da ih skinemo. Proučavala je, postavljajući pitanja. - Ne mogu dalje raspravljati o tome, - promrmlja Jinx. - Žao mi je. Mjere opreza su klasificirane. Kat ga pusti. - Nema problema. - Znala je da je vojska radila sa NSO- om i njihovom radnom skupinom kako bi zaštitili svoju zemlju. Njezina se pozornost pomaknula lijevo i ona je promatrala monitore koji prekrivaju prednja vrata. Najmanje trideset ljudi radilo je na popravljanju oštećenja, pripremanju uništenog tla i postavljanju novih vrata. Crvenokosa je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

privukla njezinu pozornost. Bilo je nešto u njoj, činila joj se poznato. - Možete li zumirati s ovim kamerama? Da li se pomeraju? - Naravno. Prišla je naprijed, nadajući se da se ne čini sumljiva. - Možete li mi pokazati? Poput toga, zumirajte ovog tipa? - Pokazala je na građevinskog radnika koji je izrađivao svježi beton na području gdje je kombi eksplodirao. - Učini to, - naredio je Jinx. Slika je postala veća na monitoru u prednjoj strani sobe, a operater sigurnosnog sustava doveo je čovjeka u oštar fokus za blisku inspekciju. Lice građevinskog radnika ispunilo je ekran i on je gledao okolo, podigao je bradu sasvim dovoljno da je stvarno dobila dobar pogled na njega. Njezin je bijes rastao. - Pokažite joj mobilnost kamera, - Jinx je naredio ženki na kontrolama. Kut kamere kretao se, preko ostalih građevinskih radnika. Čovjek iza kotača betonskog kamiona pojavio se i Kat stisnu zube. Proučavala je svako lice na monitoru. - Vrlo cool. - Pokušala je govoriti normalnim glasom. - Želite li obići naše sobe za ispitivanje? - Već sam vidila jednu od njih. Propustiti ću taj deo. Jinx se trgne. - Žao mi je. Zaboravio sam na to. - Govoreći o tome, postoji li način na koji mogu razgovarati s Darknessom? Imam pitanje za njega i želim biti sigurna da nije još uvek ljut na mene. - Pitajte mene. - Jinx se približi. - Može sačekati. - Nasmiješila se. - Spremna sam otići sada. Hvala ti na obilasku. - Imate li kakvih prijedloga? - Bolje će biti kada razmislim malo o tome. Sutra ćemo razgovarati. Je li to u redu? Željela je otići odande prije nego što je izgubila strpljenje. Bijes je gorio i morala ga je sakriti. - Izvest ću vas do vaše pratnje, koja će vas odvesti natrag u vašu gostinjsku kućicu. - Hvala ti. Izvukao ju je iz Obezbeđenja i bila je sretna kad je Sunshine čekala za upravljačem džipa. Mahnula je Jinxu, ponovno mu se zahvalila i popela se na suvozačevo sjedalo. Žena se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

nasmiješila. - Jesmo li ispunili vaša očekivanja? - Što? - Naše sigurnosne mjere? - Odlične su. - Odvešću vas kući, osim ako nešto drugo ne želite vidjeti. Ja sam na dužnosti još nekoliko sati, ali rekli su mi da te odvedem kuda god želiš. Kat je oklijevala. - Imate li broj Darknessa? Stvarno mu moram postaviti pitanje. - Naravno. - Žena je posegnula za džepom košulje i povukla mobitel. Dodirnula je ekran nekoliko puta i predala joj ga. Kat ga je uzela i skliznula s mjesta. - Daj mi minutu. - Njezino srce počelo jako udarati dok je slušala kako telefon dva put zvoni. Bilo je glupo i znala je da bi samo trebala držati usta zatvorena. Stavila bi svoju guzicu u nevolju ako razgovara sa njim. Njegov je duboki glas se javio. - Darkness ovdje. Što ti treba, Sunshine? - Kat je. - Zašto imaš ženin telefon? - Nije se činio sretnim. - Posudila sam je s njezinim dopuštenjem. Otišla je oko desetak stopa, gleda me. - Što trebaš? Oklijevala je. - Kat? Nešto nije u redu? Samo kaži ne i spusti slušalicu. Ne može to učiniti. Samo zadrži usta zatvorena. - Kat? - Njegov se glas ju je trgnuo. - Što je? Jebi se. - Postoji li neki način da se približiš ulaznim vratima? - Ja sam zapravo vrlo blizu tamo. Upravo sam došao na dužnost. Zatvorila je oči. Bolesni osjećaj u trbuhu se povećao. Morala je donijeti odluku i bila je teška. - Kat? - Omekšao je ton tako da je podsjetio na noć prije. - Što je? Jesi li dobro? Sranje! Otvorila je oči i skoncentrisala se. –Znaš kako očekuješ od mene da ti verujem


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ali ti ne veruješ meni? - Želiš sad raspravljati o tome? Rekao sam da ću te kasnije vidjeti. - Njegov glasu je bio iziritiran. - Vjerujem ti jer bi me to moglo dovesti u neko ozbiljno sranje. Da li razumiješ? Šutio je dugu sekundu. - Šta je? - Vidite crvenog tipa sa opekotinama koji izljeva beton? Pogledaj vozača kamiona koji radi u blizini? Također, žena s crvenom kosom koja pomaže u postavljanju novih vrata, s desne strane okrenuta glavnoj ulici? Pažljivo ih gledajte, u redu? Zarežao je Darkness. - Zašto? Ona je zagrizla usnicu, a zatim odlučila da je već prešla liniju. - Radimo za istog kurvinog sina. Stavljam guzicu u procep. To je sve što mogu reći. - Jesu li opasnost za NSO? - Ne znam zašto su ovdje. To je istina. Moglo bi biti više njih, ali to su oni koje sam prepoznala. Možda su došli pogledati unutar vaših vrata kako bi vidjeli koliko je štete učinjeno. Jednostavno ne znam. - Kako si znala da su ovdje na prvom mjestu ako ne znaš zašto su došli? - Zvučao je ljutito. - Upravo sam obišla Obezbeđenje. Primijetila sam ih na monitorima. Samo...promatraj ih, u redu? - Poslije ćemo više razgovarati o tome. - Znam. - Da li bi bila u nevolji ako bi posumnjali da si ih pokazala? - I to mnogo. - Njezin se trbuh okrenuo, samo razmišljajući o Masonovoj reakciji. - Ja ću to riješiti. Jesi li još uvijek u Obezbeđenju? - Izvan. Sunshine me vraća u kući. - Idi i ostani tamo. Vidimo se uskoro. - Prekinuo je vezu. Zvučalo je kao prijetnja. Izgovorila je tiho prokletstvo i krenula ka džipu. Prekrila je slušalicu i vratila se na suvozačevo sjedalo. - Hvala. - Je li sve u redu? Izgledaš malo blijedo.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- U redu je. Sam samo umorma. - Odvest ću te kući. - Hvala. Kat nije bila sigurna da li žali zbog ovoga što je upravo učinila . Zašto bi Robert Mason poslao druge agente u NSO, na tajni zadatak? Njihov pristup bi bio ograničen na područje na kojem se pretvaraju da su građevinski radnici. Jesu li namjeravali tražiti Jerryja Borisa? Stvarno je trebala otkriti u čemu je njegova povezanost s njezinim šefom. Zašto je tip toliko važan da Mason riskira slati skupinu agenata? To joj je smetalo. Sunshine je parkirala ispred njene kućice. - Jesi li dobro? Doista ne izgledaš dobro. - Mislim da dolazi glavobolja. - Nije bilo daleko od istine. Njezin šef bio je seronja. Hvala ti za vožnju kući. - U bilo koje vrijeme. Vidimo se sutra na predavanju. Kat se naterala da se osmijehne. - Radujem se tome. Kat je pobjegla u kuću i naslonila se na zatvorena vrata. Nije se trudila zaključati. Darkness će doći i imala je osjećaj da će to uskoro biti. Želit će odgovore koje stvarno nije mogla dati. Već je rekla previše. - Prokletstvo! Trebala sam samo držati zatvorena usta. Imaju li doista Jerryja Borisa? Ako je tako, vjerovala je da to mora biti iz dobrog razloga. Zašto? Bilo bi mnogo jednostavnije samo pitati Darknessa, ali to bi značilo stavljanje otvorenih karata na sto. - Što sam uradila? - Tišina kuće nije imala odgovor za nju. Odgurnula se od vrata i otišla do spavaće sobe. Presvukla se iz svoje odjeće u udobnu preveliku majicu koju je koristila kao spavaćicu. Njezin je um bio zauzet s neodgovorenim pitanjima. Kakva dilema. Masonove naredbe prevazišle su svaku granicu. - Još uvijek je moja dužnost, - promrmljala je. - Ali, ne mogu kad moj šef prelazi svoje granice? Ušla je u kuhinju i otvorila hladnjak. Bio je opskrbljen mlijekom, sokom, pa čak i vinom. Nije pila mnogo alkohola, ali bilo je primamljivo da zgrabi bocu. Uzela je sok. Posljednje što joj je trebalo jeste da se napije. Bilo je neprofesionalno piti na poslu, ali već je prešla tu granicu kad je imala seks s Darknessom.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Prednja su se vrata otvorila kad je ušao. Zatvorio je iza sebe s dovoljno sile da bi potresao celu kuću. Promatrala ga je preko dijela kuhinje, dnevne sobe dok se približavao. Bio je u uniformi, ali negdje je ostavio kacigu. Jedina koža koja je bila izložena je od vrata pa na gore. Njegov izraz bi zamrznuo led. - Što se dovraga događa? Ona se zgrčila nad njegovim riječima. - Ne znam. Zaobišao je kut i zaustavio se nekoliko stopa dalje. Pogledao je njene gole noge, a onda je podigao tamni pogled prema gore. Ponovno je zarežao. - Mislila si me odvratiti pokazujući kožu? - Ne. Htjela sam da mi bude udobno. - Za koga radiš? Želim ime. Okrenula se prema njemu i naslonila se na šank, uzimajući gutljaj soka. Stavila ga je nekoliko centimetra dalje. - Trenirani smo. - Što to znači? - Sjeti se svojih pravila? Ja. Radim za Bakersfieldov kriminalističku laboratoriju. Krenuo je naprijed, a ona se napela, zatvarajući oči. Nije ju ni dotaknuo. Bila je zabrinuta gledajući ga, a on je stajao nekoliko centimetara udaljen od nje. Opustila se. Gledali su jedno drugo dobru minutu. - Zašto me upozoravaš na one ljude ako mi nećeš ništa više reći? - Ne znam. - Pogledala je bijelo slovo na prsluku. - Nisam razmišljala o tome. Ipak, mnogo sam riskirala. Zar mi to ne donosi bodove? - Podigla je pogled, proučavajući njegove lijepe oči. Još je bio bijesan. - Vjerujem da ih posmatrate od kada su stigli ovdje? - Da. - Jesi li kome rekao zašto? Odmahnuo je glavom. - Samo sam rekao da se ponašaju sumnjivo i imam loš osjećaj. Tamo smo udvostručili svoje ekipe kako bismo pratili radnike. Oni neće moći ništa učiniti, a da ne primjetimo. Veća prisutnost službenika trebala bi ih odvratiti od pokušaja bilo kakvih aktivnosti koje su možda planirali. To je učinilo da se oseća malo bolje. - Hvala što držiš moje ime izvan toga.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Stisnuo joj je obraz. Osjećaj kože na njezinoj bio je čudan, ali seksi. - Što mi možeš reći, Kat? - Ne mnogo. - Znaš li zašto bi došli ovamo? - Nisam bila u kontaktu ni sa kim otkad sam stigala u Homeland. Iznenadila sam se kad sam ih vidjela. - Planiraju li nam naštetiti? - Stvarno ne znam zašto su oni ovdje. - Frustracija je porasla. - Mrzim ovaj ples, zar ne? - Stani, dakle. Samo razgovaraj sa mnom. - Već sam riskirala previše kad sam te nazvala. Nisam to trebala učiniti. - Zašto si onda? Mudro je odabrala riječi. - Mislim da ne bi trebala biti ovdje. - Misliš li da ne bi trebala biti ovdje? - Ne. Podupirao se i spustio ruku na njenu stranu, a da je više nije dodirivao. - Zašto onda ostaješ? - Trebala bih. - Uvijek slijedite naređenja? - Ne baš, u ovom slučaju. Došala sam držati nastavu. To je to. - Jeste li trebali učiniti nešto drugo? Ugrizla je usnicu i zurila u njega. - Da ili ne? Nije ništa rekla. - Prokletstvo. - Zgrabio je oko struka, nježno je držeći podigao na šank. - Gotov sam. Uzdahnula je kad se sagnuo i ramenima joj udario u bokove. Podigao ju je i nosio preko ramena u spavaću sobu. Nije se borila niti protestovala dok je nije odbacio na krevet. - Što radiš? Otišao je do police i skinuo prsluk, gurnuvši ga na jedanu od njih. Nagnuo se, skidajući


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

čizme. - Skidam se. Sjela je, zapanjena. - Želiš se sada seksati? - Pravila, - prošaptao je. - Nema odjeće, nema laži. Skini tu majcu prije nego što je uništim. - Još uvijek ti ne mogu reći što želiš znati. - Skidaj se, - zarežao je. Spustila se na koljena i povukla košulju preko glave. Zatim je gurnula gaćice i bacila ih na pod. Darkness je skinuo hlače, gaće i košulju. Duboko je udahnuo dok je stajao, još uvijek bijesan. Odmaknuo je rukavice. - Nasloni se i uhvati se za uzglavlje. - Ne. - Sjedila je na nogama, gledajući u njega. - Ne mogu ti reći ono što želiš da znaš. Jesi li me čuo? Nemam pojma zašto su poslani. Jedino čega se mogu setiti jest da su možda htjeli vidjeti štetu iz prve ruke. - Jesu li oni to izazvali? Jesu li taj kombi poslali oni? - Ne! - Njezin bijes je ponovo rastao. - Već sam ti rekala da nisam povezana s tim guzicama. To nije bila nikakva priča da bih stekla tvoje poverenje. Nisam ni ubojica. Zar me nisi tako nazvao? To potpuno nije istina. Prišao joj je bliže. - Pogledaj me. Proučavala ga je od glave do pete. Bio je polu- uzbuđen i prizor da ga vidi golog kako teško diše, iako je to bilo zato što se borio s svojim temperamentom. Mogla je pročitati njegove osjećaje prema napetim linijama njegovog tijela i načinu na koji se njegova usnica nakratko nakrivila kako bi bljesnuli mali očnjaci. - Da li izgledam kao da želim igrati igre? - Ne igram. Nazvala sam, zar ne? Riskirala sam svoju guzicu time što sam to učinila. Moglo bi me uvaliti u duboko sranje, ali ipak sam to učinila. - Zašto? - Zato što sam glupa. Očito. Gledaj gdje me je to dovelo. Spreman si ponovno baciti se na mene.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Onda mi reci nešto. Progutala je i duboko udahnula. – Postoji mogućnost da su došli da traže nekog. - Ona nije ovdje. To je izazvalo Kat. – Ona? - Žena koju traže. Zašto misliš da su tražili ženu? – U pitanju je muškarac. Izgledao je iznenađen. - Muškarac? Vrsta? Kat je oklijevala. - Možeš li zadržati ovo samo između nas? - Ne. - Nećeš reći nikome da ga tražimo, ali imate problem zadržati to u tajnosti? - Nemoj igrati igre, prokletstvo. Jesu li oni protiv Vrsta? - Ne. Promatrao ju je sa sumnjom. - Goli, sjećaš se? - Mahnula joj je rukama na svoje tijelo. - Obećala sam ti da te nikad neću lagati kad smo goli. To nije Nova Vrsta koga možda traže. - Član radne skupine? Odmahnula je glavom. - Ne mislim tako. - Ne misliš? - Ne znam puno o ovome momku, u redu? - Daj mi ime. Granica je bila tu - ona ju je mogla mentalno vidjeti između svog posla i Darknessa. Ne mogu. Tražiš previše. Spustio je koljeno na krevet i zagledao se u nju. - Recite mi ime. - Ne mogu. - Osjećala je više frustraciju nego strah. – Pretpostavljam da sam već previše rekla, Darkness. Daj, molim te, prekini, u redu? Ruka mu se trgnula i podigla njena ramena. Gurnuo ju je i bacio na leđa. Zastao je, ali onda je zgrabio noge i protegao je po celoj dužini kreveta. Spustio se na vrh, stavljajući je pod svoju težinu. Bili su lice uz lice. - Daj mi ime.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne mogu. - Znaš ime? Kimnula je glavom. - Onda mi reci. - Ne mogu. Zarežao je, treperio one oštre zube. - Hajde ugrizi me. - Nije se borila s njim. Bio je previše jak i znala je da je besmisleno. Još uvijek ne mogu to učiniti, a da ne izgubim posao i da ne upadam u nevolje. Dovraga, već sam u problemu ako taj telefonski poziv ikada izađe na vidjelo. Njegov se bijes raspršio. - Zašto si toliko rizikovala? Samo mi to kažite, Kat. - Ne slažem se s nekim stvarima, u redu? Osjećam se zaštitnički prema NSO. - Jesu li trebali tražiti tog muškarca ovde? Trebala je predvideti to pitanje. - Ja samo planiram držati neka predavanja. To je sve. - Ali, od tebe se traži da učiniš više? Jedva je kimnula glavom. - Ne da bih to učinila. - Čovjek? Samo pogledaj u moje oči. Zurila je u tamni pogled i slegnula ramenima. - Ne znam zašto bi bio ovdje, ali imam dojam da se neće objesiti ako ima izbora. To je sve što mogu reći. - Zatvorenik? - Proučavao je oči. - Zatvorenik. Oči su ti se raširile i oštro si udahnula. Zatvorila je oči. - To je moja pretpostavka. Nije kao da NSO dopušta svima da znaju što se događa ili zašto bi netko bio zadržan ovdje. Završila sam sada. Ne mogu ništa drugo reći. Darkness se nagnuo naprijed i prešao nosem uz njen vrat, lagano režući. - Nemoj me odbacivati. - Nemoj me tjerati tamo gde nema povratka. Napravila sam ti uslugu danas, Darkness. Zar to ne može biti dovoljno? Usne su mu očešale uho. - Ne. Ispružila se ispod njega i otvorila ruke na prsima. Njegova čvrsta, topla koža bila je divna. Voljela je njegovo tijelo i sva sjećanja koja su došla posljednji put kad ju je imao pod sobom.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Prokletstvo, Darkness. - To isto važi i za tebe, moja mala pretvorna mačkice. Nasmiješila se. - Ti si takav kurac. Podesio je noge i otvorio je, pritiskajući čvrstu, debelu dužinu kurca na njezino bedro. - Što s tim? - Danas sam riskirala. Zar ne možeš samo reći hvala za to? To je bilo čak i kad si me razljutio u sobi za penjanje. Kao da idem u krevet s Jinxom. Mogala bih te udariti za to. Samo mi se svidjaš zbog nekog razloga koji mi bježi u ovom trenutku. - Pogledaj me. Nije htjela otvoriti oči. - Zašto? Dakle, možeš me pogoditi s više pitanja i odgovora koje nagađaš jer moja obrana je dolje kada si tako blizu mene? Nije pošteno. - Nikad nisam rekao da ću biti. - Nikada nisam rekala da ću biti laka. Nasmijao se. - Pogledaj me, Kat. Otvorila je oči kad je podigao glavu dalje od njenog lica, kladivši se u sebi da će požaliti. Sva ljutnja je nestalo sa njegovog lica i zapravo se nasmiješio. - Hvala ti. To ju je iznenadilo. - Molim. - Koliko bi stvarno bio problem da netko sazna za taj telefonski poziv? To je ubio trenutak. - Veliki. - Zašto si onda riskirala? - Želeo si povjerenje. Dala sam ti to. Nadam se da to funkcionira u oba smera. Duboko je pogledao u oči. - Što mi možeš reći? Ostaje ovdje. - Nećeš morati ponoviti nikome? - Ne. Oklijevala je. Željela je toliko povjeriti Darknessu da su je njezina prsa boljela od čežnje, ali njezina karijera bila je na kocki. - Teoretski, mogao bi biti netko ovdje kome moj šef želi prilično loše. Osobno je za njega. - Zašto?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne znam. I to me izluđuje. Kako on zna tu osobu i zašto bi izazvao sve ove nevolje, ako ga traži da mu pomogne da ode? Izraz Darknessovog lica je postao čvršći. - Tražio je da pomogneš nekome da pobjegne? - Ja sam samo planirala podučavati nastavu. Koliko puta ti moram to reći? - Trepni dva put ako i je to traženo da uradiš. Oklijevala je i zatim dvaput trepnula. Opsovao je okrenuvši se na leđa natavivši da leži pored nje. Okrenula se na njegovu stranu da ga gleda. Zurio je prema plafonu, a ruke su mu bile iznad glave. To je ubilo raspoloženje. Više nije zainteresiran za seks. - Moraš mi dati ime. - Ne mogu izravno prijeći granicu. Moja budućnost je čisto sranje ako to učinim. Zar ne razumiješ? Nema načina da se taj tip poveže s mojim šefom. Okrenuo je glavu. - Ovo je važno. - Ne mogu tako lako doći do njega ako je on ovdje. Ne znam to sigurno. Niti moj šef. On samo sumnja. Darkness je seo a zatim ustao sa kreveta. Kat ga je promatrala s teškim srcem. Ponovno se ljutio i znala je kakvu god imali vezu, vjerojatno će završiti u trenutku kada izađe na vrata. Možda je čak izbaci iz Homelanda. Reskirala je karijeru rekavši mu o tim agentima. Ostavio bi je da se sama suoči sa NSO- om. Otvorili bi cijelu istragu i konačno će dovesti na trag Masona. Njezin šef bi znao kome treba pripisati krivnju. Sagnuo se da bi obukao hlače. - Žao mi je. Baš kao što je sumnjala. Odustao je od njih dvoje. - Meni isto. Uspravio se, sa plastičnim vezicama u rukama. Onda je pogledao u njih a zatim u nju. Samo mi reci muškarčevo ime, Kat. Nemoj me tjerati da to učinim. Nije se odijevao. – Šta da uradiš? Hoćeš li me uhititi? - Još gore. - Sagnuo se i zgrabio njen gležanj, gurajući je niz krevet. - Što radiš? Okrenuo ju je i ona se borila, prekasno. Bio je brži i jači, stavljajući koljeno na njenu


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

guzu. Uzdahnula je kad ju je pritisnuo na krevet, osiguravši zapešća za leđima. Pustio je kad je bila vezana. Okrenula se na stranu i zagledala se u njega. - Darkness? Ti me uhićuješ? Obukao je hlače. - Barem da se obučem. - Borila se da sjediti uspravno. Odmahnuo je glavom. - Odvest ćeš me golu? Ovo bolje da je prijetnja. Spustio je svoje hlače, a zatim je ispružio ruku i bacio je leđima na stranu. Zgrabio je kut od postelje i omotao je oko nje. - Dopustite mi da se prvo obučem. Ovo je izvan jebanja, Darkness. Podigao ju je i ponovno je prebacio preko ramena. Pokrivač je pao na njezino lice, zasljepljujući je. - Prokletstvo! - Bila je bijesna. - Misliš da ću bježati? Daj mi pauzu. Vidila sam vaše sigurnosne mjere. Nikada ne bih uspjela napustiti Homeland, osim ako mi netko ne otvori vrata. Spusti me i daj da se obučem. - Začepi, Kat. Neću te odvesti u ćeliju. - Onda, kamo idemo? - Mojoj kući. To nije dobro zvučilo, ali je pobijedilo uhićenje. - Zašto? - Imam svoje alate tamo. Hladnoća je išla niz kralježnicu. - Što to znači?- Razgovarat ćeš sa mnom, na ovaj ili onaj način. Zastao je i staklena vrata su se otvorila. Osjetila je povjetarac iako nije vidjela ništa. - Nemoj to raditi. - Ne ostavljaš mi izbora. - Vrati me. - Ne. - Njegova snažna ruka na stražnjoj strani bedara zadržala ju je na mjestu kad je prešao preko niskog zida između njihovih kuća. Nekoliko sekunda kasnije ušao je u kuću i zatvorio vrata.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 11. - Darkness, što ćeš učiniti? - Kat je mrzila način na koji je njezin glas zadrhtao. - Naterati te da razgovaraš. - Ti ćeš me ozlijediti? - Iznenadila se. Nisu imali čvrstu vezu, ali su postojali osjećaji. Da li je mogao da je muči? Osakatiti je? Njen um odmah je otišao na Darwin Havingsa i ono što su on i njegovi nasilnici učinili Darknessu. Učio je od najgoreg čovjeka, ali nije bio čudovište. Vidjela je to. Darknessa je mučila njegova prošlost. Čovjek bez kajanja ne bi imao žaljenja. Darkness je bio dobar čovjek s puno vrlina. Spustio ju je na nešto mekano, ali ju je okrenuo prije nego što je pokušala ocijeniti gdje je. Zabacila je glavu, oslobađajući pokrivač, otkrivši da se nalazi na krevetu. Bila je dovoljno okrenuta da je mogla da pogledala u Darknessa. Ozbiljno ju je promatrao. - Recite mi ime čovjeka. Nemoj me tjerati da to učinim, Kat. - Prokletstvo, Darkness, već sam rekala previše. Koliko zatvorenika imate ovdje? Pogledajte ih sve. Barem tako će izgledat slučajno i neće moći da okrive mene za nešto. - Cijenim to. Sada shvatiti ovo. Natjerat ću te da mi sve kažeš. Nema više igara ili poluistina. Nema više samo nagoveštaja. Počećeš od početka i recite mi sve. Inače ... Njegov se glas zaustavio. Razljutila se. - Žao mi je što sam ti pokušala pomoći. Mislila sam da smo prijatelji. Odmahnuo je glavom. - Nikada. Ta jedna rječ ju je jako povrijedila. Podigla je bradu. - Fino. Moje ime je Kathryn Decker i radim za Bakersfieldov kriminalnističku laboratoriju. Možete uzeti svoja pravila i gurnuti ih u svoju guzicu. - Razumijem. Hodao je po sobi odlazeći do ormara, otvorio vrata i nestao unutra. Borila se za suzama. Spavala je s njim i počela brinuti o njemu. Bilo je očito da on nije osjetio ništa prema njoj. Pogledala je prema prozoru. Patrole su često prolazile, ali bilo bi opasno baciti se kroz


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

staklo, i nadati se da će oficiir čuti zvuk lomljena i doći da je spasu. Vjerojatno će završiti u njihovoj medicinskoj ustanovi. Darkness će još uvek biti u prilici da je se dokopa. On će je jednostavno dati jednom od njih da je ispituje. Izašao je iz ormara s torbom i spustio je na pod. Zurila je u njega, promatrala je kako izlazi iz sobe. Njezina se pažnja vratila na torbu. To su bili njegovi alati. Što je namjeravao učiniti s njom? Mogućnosti su bile strašne i neograničene. Mogao joj je slomiti kosti, izčupati zube ili je ubosti nožem. Drhtala je, osjećala se izloženom. Možda blefira. Nadala se. Vratio se donevši stolicu iz ureda. Namrštila se kad ju je spustio na pod i uspravio se. Došao je do nje i nagnuo se, uhvativši je oko struka. Prestala je da diše kad ju je podigao i spustio na stolac. - Što ćeš učiniti? Spustio se na koljena pored nje, ispružio ruku, uhvatio torbu i približio je. - Budi mirna. Pomerala se, pokušavajući da pobjegne. Njezine ruke su možda bile iza leđa, ali to nije značilo da je bespomoćna. Kretao se toliko brzo da je mislila da to nije moguće. Jednu ruku je spustio oko njenog struka, bila je bačena natrag u stolicu. Zarežao je na nju, bijes je ključao iz njega. - Rekao sam sjedi. - Jebi se. Ne igram ovu igru. Rekala sam ti što sam mogala. Povukao je elastične veze, iako se borila, osigurao joj je laktove za naslon stolice, na leđima. Jednostavno ju je pokorio. Ustao je i otišao do kreveta, zgrabio jastuk i vratio se. Stao je iza nje, disala je zadihano kad je gurnuo jastuk između donjeg dijela leđa i stolice. Uspravio se, obišao stolicu i pao na koljena pred njom. Uzeo je još elastičnih vezica iz torbe. - Nemojte me natjerati da te ozljedim. To je bio dobar pokazatelj da nije htio da joj nanese bol. - Širi noge malo. Pete na stolicu. Namjeravao je da osigura da ne može da se pomeri sa stolice. Oklijevala je, ali je to učinila. Njen osećaj straha se znatno smanjio. - Ti si frustriran. Ja to vidim. Zašto se oboje malo ne smirimo i razmislimo o tome? Osigurao joj je gležnjeve na stolici kako ih ne bi podigla. Posegnuo je oko nje i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zahvatio joj struk, gurajući joj guzicu do ruba. Prilagodio je jastuk, pustio ga i gurnuo bedra široko, razotkrivajući joj pičkucu. Pokušala se vratiti natrag, ali jastuk nije dopuštao. - Hoće li to biti seksualno mučenje? Za razliku od toga da se samo izvučeš iz mene, kao i posljednji put? Dobro, novi pristup. Ovo počinje izgledati malo nastrano. - Pokušala je koristiti humor. Podigo je obrvu. - Radije bih ti ovo radio za razliku od stvarnog mučenja. Cijelo ta stvar oko patnje i krvarenja i bola je bezveze. Dopustio joj je da formira slike u glavi. - Nikada ti ne bih oprostila. - Ni ja ne bih - promrmljao je. - Drago mi je što se slažemo. Usta su mu se stisnula i namrštio se. - Misliš li da bih te stvarno ozlijedio? Da mogu to da uradim? - Nadam se da ne. Njegovi očnjaci su se pojavili i sve emocije su nestale. - Mogao bi, ali neću. Nemoj to zaboraviti. Ponovno je potvrdila svoju vjeru u njega i osjećaje koje je počela imati za njega. Sagnuo se malo i ponovno posegao za torbom. Uspravio se i podigao lopticu. Vidjela ih je u pornićima. - Nema šanse. - Otvori usta. - Mislila sam da želiš da razgovaram. - Ne želim da itko čuje da vrištiš. Vrste imaju izvrsnu sluh. - To je za, "dođavola ne". - Stisnula joj je zube i pokazala ih razdvajajući malo usnice. Nasmiješio se. - Stvarno? Kimnula je glavom. Ispustio je lopticu i ponovno je posegnuo u torbu, izvadivši traku za ljepljenje. - Ovo boli kada se skida. Usnice su osjetljive, Kat. Jedan ili drugi način, morat ću te prigušiti. - Nećeš. Jednu obrvu je podigao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Zašto radiš to? Oboje znamo da postoje granice onoga što možemo reći jedni drugima. To je bilo razumijevanje među nama. - Daj mi ime. Ovdje ću stati. - Odustani od toga. Podigao je bradu i zatvorio oči. Opustila se. Njezini su instinkti bili u pravu. Darkness je nije povrijedio kad je bila samo stranac za njega. Od tada su podijelili intimne trenutke. Otvorio se prema njoj i postali su puno bliži. Shvatila je i njegovu frustraciju, osjećajući se isto kao i on. Gurnuo je glavu i zarežao, približavajući lice sa svojim očnjacima. Odahnula je i povukla se, ne očekujući to. Gurnuo je gumenu lopticu između zuba. Pokušala je upotrijebiti jezik kako bi je istovremeno gurnula i okrenula glavu. Darkness joj je grčevito stisnuo kosu i vrat dok nije počelo da je boli, držeći je jako dok je drugom rukom počeo da stavlja gumenu lopticu na mesto. Povukao je još jače zgrabivši je za bradu, držeći je blizu loptice. Povukao je kosu jače i uspeo da ugura lopticu pričvrstivši kajš iza glave. Pustio je, dok je ona pokušala prokleti ga. Kletva je izašla prigušeno. Naslonila se natrag, pokušavajući utrljati kosu na stolicu natrag kako bi popustio kajš. Darkness ju je povuko naprijed i odmahnuo glavom. Držao ju je dok je izvadio vezicu iz torbe i ustao, nagnuvši se nad njom. Prošao je kroz njenu kosu, osiguravajući vezivom da sve stoji na svom mjestu. Kipjela je od besa, zagledana u njega. Sagnuo se i odmahnuo glavom. - Iznenađenje uvijek upali. To je prirodna reakcija za nekoga da vrišti ili da se zaledi kada se plaši. To tera da se usta sama otvore. Jesi li stvarno mislila da bih povredio tvoj nos? Previše je sladak. Zurila je u njega dok nije prekinuo kontakt očima. Duboki je uzdah izašao iz njega. Podigao je pogled, bilo mu je žao uvrćući svoju usnu, a zatim se nagnuo i nježno uklonio vezicu i kajš, dopuštajući joj da pljune lopticu. - Fino. Budi tiha. Ne mogu podnijeti da me tako gledaš. - Hvala ti. - Samo budi tiha, Kat. Mislim to. Inače ćemo imati društvo, a ja bih radije da te nitko drugi ne vidi vezanu za tu stolicu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne bih to volela. - Pogledala je svoje tijelo i promrmljala kako bi to bilo pogrešno. Nasmijao se. - Što? Nisam te razumio. Kako si me to nazvala? Radije je gledala u njega, nego što je govorila. Bio je kopile koje je volelo da drži sve pod kontrolom, ali ne i onoliko koliko je želeo da bude. Sjeo je na noge i pogledao dolje, odvezavši hlače. Ostavio ih je, ali je prednja strana bila otvorena, otkrivajući crtu tanke kože i dokaza da nije imao vremena obući gaće. Kat je testirala veze koje su je držale na mjestu, ali nisu ni malo popustile. Nije se osjećala neugodno u plišanom naslonjaču, a ograničenja nisu bila previše čvrsta. Zgrabio je njena bedra i razdvojio ih, zatim se podigao na koljena i spustio se između njih pa više nije mogla skupiti noge. Zurila je u njegove oči i pitala se što bi joj učinio. Nešto od njegove zabavljenosti izašlo je iz njega. - Nemoj me gledati na taj način. Je li se šalio? - Kako bih trebala da te gledam? Vezao si me za stolicu. - Neću ući u tebe. Jednostavno nisam htio da moje hlače udaraju u moj kurac, jer znam da ću reagirati jako na tebe. Imaš način da muškarcu bude prilično neugodno. Posegnuo je za torbom koju je počela mrziti. Okrenula je glavu, zabrinuta zbog onoga što će izvaditi. Oklijevao je dok se nije osvrnula prema njemu. - Mislio sam da bi moglo doći do ovog trenutka. Išao sam u kupovinu misleći na tebe. Dostava preko noći je velika mogućnost koju imamo. Volim biti spreman. - Zastao je. - Sada su se stvari izmijenile između nas. Poznajem te bolje i puno vremena posvećujem razmišljajući o tome kako da uradim ovo. Podigao je ruku i oči su joj se raširile. Držao je tubu lubrikanta. Čak je i okrenuo kako bi mogla pročitati naljepnicu. To je bio zagrevajući gel. Pogledala je opet u njega. Stavio je hladnu tubu na vrh njezina bedra i ponovo je posegnuo u torbu. Deo Kat je bio polaskan. Sumnjala je da torba sadrži još seksualnih igračaka. Nijedan čovjek nikad nije to učinio za nju i bilo je uzbudljivo. Druga stavka koju je izvukao učinila je da proguta veliku knedlu. Zurila je u veliki vibrator. Imao je zaobljenu gumenu glavu i dugu ručku. Darkness joj je dopustio da nekoliko


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

sekundi gleda u njega, prije nego što je podigao lubrikant, pre nego što ga je otvorio i namazao vrh vibratora s gelom. - Teraću te da svršavaš iznova i iznova. - Glas mu se produbio. - Jesi li spremna, moja mala pretvorna mačkice? - Zato si želeo da mi zatvoriš usta? - Da. Imala je fantazije o tome da muškarac to učini, ali on se upravo spremao da to i ostvari. Kimnula je glavom. - Učini najgore. - liznula je usnice. - Ili najbolje. Spustio je gel na pod i prstima prešao preko bradavice. Otvrdnula je na dodir. Koristio je palac kako bi kružio po vrha i odmah je reagirala. - Da vidimo da li predeš. Uključio je vibrator. Zvuk je bio glasan u sobi i pretpostavljala je da ima nove baterije jer se činilo da radi punom snagom. Napela se kad je spustio i držao ga nekoliko centimetara udaljeno od nje. Pogledala je prema dolje, a zatim prema njemu. Njezina brzina otkucaja srca povećala se i uzbuđenje je gotovo zahvatilo prije nego što je čak i počeo. Jednom rukom je uhvatio njezinin struk povlačeći je do ruba sjedala. - Imam te. Samo osjećaj. Hoćeš li mi reći ime? Odmahnula je glavom. - Znaš da ne mogu. - Jesi li spremna? Koliko si žilava, dušo? Podigla je bradu. Prije toga nije izgovorila ime, a ni sada to nije htela da uradi. Zapravo, to je bila jedna iznimno seksi igra između njih, na neki uvrnut način. Prihvaćala je to čudesno shvatanje i nije se borila. Želela je da nastavi. Prilagodio je brzinu vibratora nešto sporije i dotaknuo je njezin klitoris. Trzala se, osjećaj je u trenutku bio intenzivan. Užitak je dolazio, a ona je zatvorila oči. Protrljao je pičkicu i ona je zastenjala. Ruka mu se stisnula, držeći je na mjestu. Pokušala ga je uhvatiti, samo da se podsjeti da su joj ruke bile vezane. Htjela ga je dirivati. Povećao je brzinu i stenjanje je postajalo sve glasnije. Orgazam ju je pogodio brzo i jako. Gurnula je glavu natrag i otvorila je oči, zureći u njega dok je kroz njezino tijelo prolazila sila koju je osećala.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Maknuo je vibrator i ona se opustila, teško dišući. Izgled njegovog lica rekao joj je da je pogođen. Imao je gladni, seksi izgled koji je vidjela prije. Pogledala je, primetivši da je njegov kurac velik. - Hoćeš li me sada jebati? - Nadala se da hoće. - Ne još. Podigla je pogled prema njemu. Okrenuo je vibrator. - Sada smo na početku. Pritisnuo je njezin već osjetljiv klitoris. Povikala je i pokušala se odmaknuti, ali je zadržao, tjerajući je da osjeća. Bilo je previše, ali mu to nije mogla reći jel ništa nije htelo da izađe sa njenih usana. Povećao je brzinu, a ona je već upoznala pakao. Ipak je bilo tako dobro i svršila je drugi put. Darkness je isključio vibrator. Nagnuo se, pritisnuo svoje grudi uz njene, dok je usnama dodirivao uho dok je ona pokušavala da dođe do daha. - Zamisli sat vremena ovoga, - zarežao je. - Jebi ga, tvoj miris je tako dobar. Mogao bih te pojesti. Kaplješ koliko si mokra, dušo. Zato sam odabrao vibrator. Radi se o slamanju tebe, a ne mene. Jedno kušanje tvog ukusa i ja bih se izgubio. -

Volela je taj zvuk.

Pretpostavila je da je to vibrator. Prsti su mu se igrali s njenim klitorisom, a zatim je počeo da trlja njene usmine. – Želim unutra. - Želim te unutra. - Reci mi ime. - Ne mogu. - Željela je da to može, ali njezin ponos ne bi joj dopustio da se preda lako. Postala je to bitka volje. Jedan od njegovih prstiju polako je ušao u njeziu pičkicu i ona je zastenjala. Zatim je skliznuo i gotovo ga povukao. Oklijevao je prije no što ga je pritisnuo ponovo duboko. - Moj kurac je mnogo veći. Sjećaš li se kako se uklapamo? Njezini vaginalni mišići stisnuli su oko njegovog prsta. Napravio je onaj zvuk predenja za koji je smatrala da je jako seksi. Ponovno je pomaknuo prst. Raširila je noge kako bi mu pružila bolji pristup. - Želiš li me? Kimnula je glavom.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Prokletstvo. - Povukao je prst. - Pakleno me mučiš. Ne znam koga od nas boli više. Zurila je u njegove oči. Oklijevao je i povukao ruku. - Daj mi samo prokleto ime, Kat. - Znaš da sam ti dala onoliko koliko sam mogla. - Pa nastavljamo dalje? - Zabavljam se. Ovo mi se jako sviđa. Nasmiješio se. – Zapamtiću to. - Želiš li me još mučiti - Ona se nacerila. Kat je sumnjala da je pokrenula sukob jer je uživao u verbalnom sparingu, kao što je bio u potpunoj kontroli nad njihovim susretima. Njegova potreba za odgovorima bila je njegov posao, ali njegova potreba za ovim je bilo njegovo zadovoljstvo. Ipak, bila je sretna kad je počeo da skida vezice sa kojima je bila vezana za stolicu. Darkness je najprije oslobodio gležnjeve, a zatim njezine ruke. Ustao je i zgrabio je za ruku, pomažući joj da ustane. Koljena su joj malo drhtala, a vlažnost na njenim bedrima bila je dokaz da je jako dobar u tome da je natera da svrši, i to dva puta za redom. - Sada zglobovi. Okrenula se i dopustila mu da ih oslobodi. - Nisam rekao da smo gotovi. Pogledala je preko ramena prema njemu. - Što to znači? - Znači da mi je drago što imam veći krevet od onog u tvojoj kući. Savršene visine je. Sagnuo se i podigao vibrator. Gledala ga je kako hoda do kreveta i uzima jastuk. Spustio ga je na rub madraca i stavio vibrator na njega s zaobljenim vrhom koji gotovo pada sa njega. Uključio je vibrator, ispružio je ruku zgrabivši ju. Gotovo je pala kad ju je trgnuo naprijed. Naglo se spotaknula i potom se našla savijena nad krevetom. Zgrabio je njene bokove, stavljajući je na koljena i spuštajući je bliže krevetu. - Što radiš? Jedna od njegovih ruku skliznula je između trbuha i kreveta. Podigao ju je na koljena dok se većina njezine težine nije nalazila na njegovoj ruci. Zgrabio je jastuk slobodnom rukom


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

i skliznuo pod nju, podesio ga, a zatim je spustio. Uzdahnula je. Vibrator je završio upravo na njenom klitorisu. Plišani jastučić i veliki jastuk štitili su njen trbuh da se ne bi udarala u plastičnu ručku. Fiksirala je ruke iza leđa. - Ne znam mogu li ovo podneti! Previše sam osjetljiva. - Bit će pakleni užitak i to veliki, dušo. Kimnula je, oblizala usnice. Previše osetljiva ili ne, bila je spremna probati. Darkness je imao način da pomera granice i proba nove stvari. Držao je njena bedra širom otvorena, koljena malo podignuta kako ne bi dodirivala pod i to sve s tijelom pritisnutim na njenoj guzi. Jednu ruku je smjestio na njezinu stražnjicu dok se malo naslonio na leđa, ostavljajući malo prostora između njih. Držao ju je na mjestu. - Rekla si da te mogu jebati. To ću i uraditi. Zastenjala je kad je velika glava njegovog kurca pritisnula ulaz u njezinu pičkicu. Polako je ušao, stežući bokove. Držao ju je dok se počeo micati, duboko se gurnuvši. Vibracije u kombinaciji s jebanjem bile su Kat nepoznate. Željela je nešto uhvatiti, ali njezine su ruke još uvijek bile zavezane iza leđa. Pronašla je tepih sa nožnim prstima i pokušala upotrijebiti to kako bi se gurnula prema gore kako bi se udaljila od vibratora. Darkness joj nije dopustio, čvrsto je rukama držao njezina bedra, zarobljena na mjestu. - Bože, - stenjala je. Darkness je bio na nebu i paklu. Kat je glasnije stenjala i on se borio s nagonom da svrši. Već je bio uzbuđen, promatrajući njezino lice dok je dvaput svršila. Sad kad je bila pod njim, bio je u njoj i gotovo je bilo previše. Bila je mokra i vruća. Njezini unutarnji mišići su se stezali i bila je spremna opet da svrši. Stisnuo je zube, prekasno se setivši kako nije stavio kondom. Htio je ubaciti svoje sjeme u nju. Samo razmišljanje o tome nateralo je njegova jaja da vrište za oslobođenjem. Kat je vikala i njezini vaginalni zidovi počeli su se stiskati oko njegovog kurca. Gurnuo ju je dovoljno prema naprijed kako bi je spustio s vibratora i utihnuo. Njegov kurac bio je tvrdi čelik, bolan, ali zadržao je svoje oslobađanje. Duboko je udahnuo, slušajući Katino disanje dok se oporavljala. Povukao se iz njenog tijela. Zgrabio je vibrator i isključio ga, bacajući ga na pod. Zgrabio je kurac i protrljao ga


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

preko pukotine njezine guze. Svršio je jako. Njegovo je sjeme prebacio guzicu i donji dio leđa, čak je dopreo do njenih ruku. Zatvorio je oči, treseći se malo od snage svog svršavanja. Bilo bi bolje da se nije izvukao. Odbacio je režanje. Bio je ljut. Znao je da nije trebao da je dodirne bez kondoma. Bila bi noćna mora da Kat ostane trudna. Bila je netko kome nikada nije mogao vjerovati. Bila je FBI i mogao je prisiliti da ostane u Homelandu sve dok ne rodi, nakon čega bi imala mogućnost da ode, sama. Dijete Vrste ne bi nikad bilo sigurno u njenom svijetu. Da li bi ostavila dijete za svoju slobodu? Hoće li reći svijetu da mogu imati djecu? Nije znao i nikada nije htio saznati. To bi dovelo sve Vrste u rizik i to bi bila njegova krivica. - Prokletstvo,- šapnula je. - Pokušavaš li me ubiti? Osječao je žaljenje. - Jesam li bio previše grub? Nasmijala se. - Ne. To je upravo bio najbolji deo. Mislim da sam izgubila moždane ćelije. Mrzio bi sebe da ju je slučajno ozlijeditio, bez obzira na to što nije bila ona za koju se predstavljala. Divio se Kat. Većina ženki bi vjerojatno protestirala na njegov tretman. Činilo se da joj ne smeta što on mora imati kontrolu tokom seksa. - Još uvijek ti ne mogu reći njegovo ime. Što je sljedeće? Mogu li najprije imati nekoliko minuta puauze? Ja sam stvarno osjetljiva. On se odmakne i pomogne joj da ustane. - Tuširamo se. Okrenula se, pokazujući vezice. - Možeš li me osloboditi? Inače je teško oprati leđa ovako. Otišao je do svog ormara i povukao nož. Nije se udaljila kad se približio i nije vidio strah. Odrezao je vezice. Nasmijala se i protrljala zapešća. Okrenuo se i bacio plastičnu traku na ormar. - Prati me. - Morat ću posuditi nešto što ću nositi kako bih se vratila kući. Inače ne radim ovakve stvari. Vidila sam nadzorne kamere. Snimaju sve u Homelandu. Da li Nove Vrste imaju najsmješnije sigurnosne video emisije? Ne želim biti dio tih snimaka. Nije mogao da izdrži da se ne nasmije. Doista mu se svidjela Kat. Ipak, bio je to strašan podsjetnik da mu se možda i previše sviđa. Zastao je na vratima kupaonice. - Prvo se tuširaj ti.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Nije propustio njenu reakciju. Razočaranje. Bilo je lako čitati kad joj je odbrana spuštena. - Mislila sam da ćemo zajedno to učiniti. Odmahnuo je glavom. - Previše je osobno. Ozlijedio ju je. Vidio je treperenje bola u očima prije no što je uspela da ga sakrije. Odmah. Kao da baš nisam mokra. - Prošla je pored njega. - Što god. Upalila je svjetlo okrenula se, uhvativši vrata. - Pretpostavljam da ću ovo zatvoriti. Vjerojatno bi bilo previše osobno gledati kako se tuširam osim ako ne misliš da ću ukrasti tvoj sapun ili ručnik. Odmaknuo se. - Samo naprijed. Ljutnja je naterala da savije usne. - Doista si gad. Zalupila je vratima. Bio je u iskušenju da ih otvori, nešto kaže, ali je umjesto toga stajao samo tu. Kat će ubrzo napustiti Homeland i nije ju želio propustiti. Bilo je bolje da im je vrijeme ograničeno samo na seks. Ne bi djelio obroke s njom, intimne trenutke sa njom ili joj dopustio da spava sa njim u krevetu. Otišao je do stolice i odnio je natrag u sobu. Zvuk vode u kupaonici zadirkivao ga je. Mogao je biti s njom, ali umjesto toga je očistio sobu, riješavajući se dokaza o tome što su dijelili. Osim njezinog mirisa. Ispunio je sobu. Bio je jednako snažan kao i njegova sjećanja na Katin dodir. Tuš se ugasio, obukao je džemper, ne želeći da bude go u njenom prisustvu. Izašla je iz kupaonice s ručnikom, a koža joj se rumenila od tople vode i svoju kosu skupila je u još jedan ručnik koji je bio lagano omotan oko glave. Izgledala je divno i mrzio je to što je uočio. - Imaš li ogrtač? Oklijevao je. - Trebam to ime, Kat. - Prošli smo ovo. - Kaži mi, ili će oficiri doći po tebe za dvadeset minuta. To znači pakiranje tvog kofea i napuštanje Homelanda. Nećeš biti u mogućnosti da se vratiš. Zurila mu je u oči i promatrao kako boja nestaje s lica. - Misliš to? - Da.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Podigla je bradu i ramena su se uspravila. - Ne želiš me više mučiti? - Ona je nagnula glavu prema krevetu. – Druga runda bi mogla da me razbije. Bilo je to mamac da je ponovno zavede i želio je. - Samo ako mi daš ime. Crvenilo joj se obojilo obraze. - Znači, sad koristiš seks za informacije? - Razmisli o tome kao o nagradi. Nikada te više neću dotaknuti ako mi ne kažeš, Kat. Tako će to biti. Znaš koliko je dobar seks između nas i da nećemo riskirati izgubiti to. Proučavam te. - Što to znači?Oklijevao je. - U tvojoj kući se nalaze kamere. Gledao sam svaki tvoj potez otkad si stigla u Homeland. Vrijeme je da prestaneš da izbjegavaš moja pitanja. Ne sviđa ti se šef i već si izgubila njegovo povjerenje. Daj mi ime, Kat. Inače će te pratiti izvan naših vrata. Njezin izraz lica se zamrznuo. – Idem da se spakujem. - Pokušala ga je zaobići da napusti sobu. Zgrabio joj je ruku. - To je to? Samo ćeš otići? Gotovo je poželio da ga nije pogledala - u očima joj se pokazala čista bol. - Imao si me pod nadzorom kao da sam zločinac. Ja znam što to znači. Ja sam tvoj zadatak. Umorna sam od ove igre, Darkness. Mislila sam da postoji nešto između nas, ali sve su to šahovski pokreti. Pobjedio si. Ona se trzne i on je pusti da ode. Oklijevao je, a zatim je slijedio niz hodnik. - Kat? Zaustavila se i okrenula se. - Šta sada? Želiš li svoje ručnike? - Skinula je onaj s glave i baci ga na njega. Udario ga je u prsa. - Nemoj nikad reći da sam uzela nešto od tebe. Bog ti je zabranio da bilo šta kome daješ. - Upozorio sam te da nisam material za veze. - Jesi. Samo sam mislila da imaš problema. Umjesto toga, ti si ledena stena iznutra. - Što to znači? - Nije razumio. - Ti si izvrstan sudac za ljude. Trenirali su te za to. Jesam li bila laka za čitanje? Jesi li uživao gledajući me kad nisam bila svjesna toga? Jesi li napravio moj profil? - Ne znam o čemu govoriš. - Sranje. Vrištem li "usamljena"? Mislila sam da me želiš jer sam te privukla. Umjesto


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

toga, to je bila samo još jedna igra tvoga uma. Nitko se ne može brzo zatvoriti ako sve nije stvarno. Ipak nije bilo, zar ne? Igrao si se sa mnom. Odmahnuo je glavom. - U redu. Poštedi me uskraćivanjem odgovora. Bila sam samo posao, zar ne? Privuci usamljenu djevojku i iskoristite seks kako bi je pridobili da se sama otvori. Odličan posao. Uspeo si to. Okrenula se i zaputila prema vratima. - Ne zaboravite dodati taj telefonski poziv u svoje izvješće. Okončaćeš moju karijeru. Hvala ti što si me sjebao na sve moguće načine. Pomaknuo se prije nego što je pomislio, zgrabio Kat oko struka i podigao je s nogu. Držao ju je na prsima i odbio je pustiti kada se borila. Progunđao je kada ga je odgurnula u stranu udarivši ga petom u cevanicu. Njezina se glava vratila u nazad skoro ga udarivši u čeljusti. Samo su njegovi brzi refleksi spriječili udarac. Okrenuo je u rukama padajući sa njom na kauč, ne puštajući je iz zagrljaja dok je ležala ispod njega. Dobio je udarac u jagodicu. Boljelo ga je, ali je zgrabio njeno zapešće i gurnuo je ruke iznad glave. Pokušala je lupiti drugim dlanom po grlu, ali uspio je uhvatiti prije nego što je uspostavila kontakt. Koristio je svoju težinu da je čvrsto drži pod sobom sve dok im se nosevi nisu dodirivali. - Prekini, - zarežao je. - Jebi se. Brzo je udahnula i ručnik joj je opustio, otkrivajući jednu dojku. Podigao ju je malo i zagledao se u nju. - Misliš da zapravo ne želim tebe? - Prestani. Igra je gotova. Zarežao je zagledavši se u njezine oči. Bila je bijesna. - Nisam te zaveo jer je to netko zatražio od mene. - Ah. Učinio si to sam. Potapšaće te po leđima, ali si previše jak. - Pokušala je maknuti stisak na zglobovima, ali samo je stisnuo malo čvršće. Zaustavila se, a on je napravio dovoljno mjesta da se ne bi ozlijedila. - Smiri se, Kat. - Odmakni se od mene. - Ne želim da odeš vjerujući da sam ti lagao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Obučeni smo...dobro, barem imam ručnik. To je ono što radimo, sjećaš se? - Mogao bih to srediti. - Ne usuđuj se. Završila sam svoje jebanje sa tobom. - Pogledala je po dnevnoj sobi. Postoje li kamere ovdje? Je li te sigurnosni tim gleda sada? Stvarno je vjerovala da ju je samo spustio da bi stekao prednost. Spustio je lice i zakopao u njenu mokru kosu. Mirisala je poput njega nakon što je upotrijebila njegov šampon i regenerator. To ga je napalilo, ali je odbio prepustiti se želji. Jasno je stavila do znanja da više ne želi seks. - Ne, Kat, - rasrdio se. - Samo smo ti i ja ovdje. Nitko ne gleda. Pretpostavimo da odjeća nije između nas. - Nemoj. Pusti me. - Nikada se nisam htio ponovno približiti ženi, ali nisam se mogao oduprijeti. Pametna stvar je bila da te nikad ne dodirnem. - Što god. Moram se pakirati, sjećaš se? Odbijala je slušati. Trebalo bi samo pustiti ovo, ali nije mogao. Kat nije zaslužila biti povrijeđena na način na koji je bila u spavaćoj sobi. Bio je iskorišten i još uvek pati zbog toga. Nije htio da ona ceo svoj život provede vjerujući da je to isto učinio i njoj. Dala mu je povjerenje kad ga je upozorila na one agente. Nije bio siguran zašto je to učinila, ali ni na koji način nije moglo biti korisno za nju. Rekla je kako je povjerenje išlo obostrano. Nije mogao reći njene tajne NSO- a, ali mogao bi s njom podijeliti svoje vlastite. Bilo bi barem jednako. - Pitala si me za ženu koju sam spomenuo dok si bila u sobi za ispitivanje i kako sam se trebao pretvarati da si netko drugi. Sjećaš li se? Uze nekoliko udaha. - Da. - Darwin Havings bio je njezin šef. Rekla mi je da ju je prisilio da radi za njega, a ona je tamo jer nije imala izbora. Obitelj je iskoristio kao slugu. Dovedena je jer je netko mislio da će seks biti dobar poticaj da nas lakše kontroliraju. Kasnije je priznala da joj je posao podučavati kako zavesti ženke u dobivanje informacija. Rekla je da je prostitutka s iskustvom da me obučava da budem obučeni ljubavnik, ali to je trebalo biti tajna. Kat se opustila pod njim pustio joj je zapešća, podižući se dovoljno da vidi njezino lice.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zurila je u njega, mršteći se. To je pobijedilo ljutnju i povređenost koju je vidio prije. Pomaknuo je težinu, ali ju je zadržao pod sobom. - Dovodili su je svakih nekoliko dana da provede vrijeme sa mnom i dogovarali smo kako da pobegnem sa svojom braćom. - Progutao je knedlu. - Mislio sam da mogu spasiti njih i nju. Kat spusti ruke prebacivši ih preko njegovih ramena. Nije se borila niti udarila pa je odlučio reći joj ostatak. - Vjerujem da me doista voljela. Verovao sam bez pitanja. Razgovarali smo o svemu. Rekao sam joj o tome što su nas tjerali i sve moje strahove. Kasnije sam saznao da ništa što je rekla nije istina. Ona me je izdala od samog početka i to je moju braću stajalo života. Katine su se usnice razdvojile, ali ništa nije rekla. - Nitko ju nije prisilio da bude tamo. Bila je dobro plaćena

da bi stekla moje

povjerenje. Ja sam joj rekao da imamo slabost za žene i djecu. Zato su nas poslali u taj logor. Informacije koje je dobila od mene dovele su nas tamo da vide možemo li biti potaknuti da otkrijemo svoje granice. Moja braća su ubijena jer sam vjerovao pogrešnoj osobi. Moram živjeti s time. - Darkness - Suze su joj sjajile u očima. Odmahnuo je glavom. - Nemoj. Ne želim tvoje sažaljenje. Ovo ti govorim jer sam se zakleo da nikad neću dopustiti drugoj ženi da mi se približi. Odbio sam uzeti ženke koje su doveli u moju ćeliju nakon što su me odveli u Mercile. Pomislio bih na svoju braću i nisam se mogao ni uzbuditi. Zbog moje slabosti, zbog seksa sa ženom su ubijeni. Mercile je vjerovalo da sam emocionalno oštećen pa su prestali da mi dovode ženke. Odbio sam svaku ženku koja je ponudila da imamo seks otkako smo bili oslobođeni. Nemoj me ikad optužiti da te ne želim, Kat. Ti si prva kušnja koju nisam mogao odbiti. Ruke su joj kliznula sa ramenima, milujući ga. - Žao mi je. - Ja sam oštećen. Danas napuštaš Homeland, ali idi znajući istinu. Nisam te dotaknuo kao način da steknem tvoje povjerenje ili upotrijebim ono što smo dijelili kao alat da te zavaram. Učinio sam to jer se nisam mogao boriti protiv privlačnosti koju osjećam. Preuzeo sam kontrolu nad kamerama jer nisam htio da te netko drugi promatra. Oduševila si me.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Stvarno očekuješ da odem poslije ovoga?- Odmahnula je glavom. - Nema šanse. Stisnuo je zube. - Darwin Havings vjeruje da je ženka bila slaba karika. Znaš šta je to. Netko tko nije bio povezan s onim neredima, htio je slobodno reći o onome što se dogodilo u tom kampu. Nikad ne dopustiti da se kaže da okrutni ljudi nemaju uvrnut osjećaj pravde. Mislili su da mi je dopušteno da budem onaj koji ju je ubio nakon odavanja dojma da je dovedena k meni da me može promatrati kako umirem. Uživala je rekavši kako sam glup kada sam joj ikada vjerovao i kako je razočaravajuće što nije vidjela kako i moja braća umiru. Rekla je da bi trebala dobiti nagradu za glumu. Trebala si vidjeti njezino lice kad su je čuvari ostavili samu sa mnom. Ubio sam je, Kat. - Vjerojatno bih i ja učinila isto na tvom mjestu. Nije vidio nikakve osjećaje u njezinim očima, a ona nije povukla svoj dodir. - Cijenim to, ali oboje znamo da je pogrešno. Trebao sam pustiti da je čuvari ubiju. Dobivali su plaću da bi slijedili naloge. Ja sam to učinio za osvetu. - Bila je to teška situacija na osnovu onoga što si mi upravo rekao. Ti si reagovao na osnovu trenutne sitacije, uzrokovan bolom koji si pretrpjeo od bezumnih ubojstava tvoje braće. Mislim da je to previše za tebe. - To sam ja. To me drži i ne mogu se promijeniti. Dao sam ti sve što sam mogao dati, Kat. Ovo mora završiti. Ne mogu se više vezati za tebe. - Ne bih imala ništa protiv. - Ja bih. - Izgledao je bijedno. - Danas sam bio ljubomoran. Htio sam razbiti Jinxovo grlo. Nije bio dobar osjećaj i nikada više ne želim to doživjeti. Volim biti hladan. Nikad više ne želim ozlijediti. To bi mi mogla učiniti ako se sada ne zaustavim. To je rizik koji jednostavno ne mogu podnijeti. Upozorio sam te da sam oštećen. To nije bila laž. Iznenadila ga je omotavši ruke oko vrata i sakrivši lice u njegovo rame. - Hvala ti za to, Darkness. Opustio se, spuštajući svoju težinu i zatvorio oči. Želio je da trenutak traje, ali samo je to kratko dopustio. Digao se s nje. - Ne bi se trebala vratiti kući u ručniku. Doneću ti odjeću. - Ne moram otići. Još uvijek imam nastavu za podučavanje, ali bih insistirala na


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

uklanjanju kamera iz moje kuće. Odbio je pogledati je. - Znam da si FBI, Kat. Takođe i NSO. Dijelila si informacije koje nisi smela sa mnom, tako da ti sada uzvraćam povjerenje. Bio bih u nevolji ako bi znali da sam ti to rekao. Htjeli su shvatiti zašto si došla tako što smo dopustili da zadržiš šaradu. Ova stvar između nas završava danas. Nemoj ostajati zbog mene jer te više neću vidjeti nakon što napustiš ovu kuću. Idi kući prije nego što napraviš nešto što bi te moglo dovesti u nevolju s NSO- om. Ne želim te vidjeti ozlijeđenu. Odmah se vraćam. Sagnuo se, podigao mokar ručnik i prošao niz hodnik. Objesio ga je u kupaonicu prije no što je dohvatio košulju i kratke hlače s svog ormarića. Kad se vratio u dnevnu sobu, Kat nije bila tamo. Otišla je. Proklet bio. Nije pozvao Obezbeđenje. Ostavio je Kat da izabere ako želi ostati ili otići, ali držat će svoju riječ. Izbegavaće je.To bi bilo najbolje.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 12. Kat je izašla na vrata, ignorisala je protestante koji su dobacivali sa spoljne strane. Njezino raspoloženje bilo je dovoljno loše da je bila zahvalna što nije imala pušku. Možda je bila u iskušenju da puca na protestante samo kako bi im zapušila usta. Auto je čekao preko ulice. Bacila je kofer na stražnje sjedalo i uskočila u kola. Prosiktala je naziv firme koja je iznajmljivala automobile. Vozač je kimnuo i udaljio se od gomile. NSO je znao cijelo vrijeme. Ta činjenica ne bi je trebala iznenaditi. Darkness je ostavio dovoljno tragova. Ostalo je puno neodgovorenih pitanja. Jesu li znali njezino pravo ime? Je li Mason znao kako joj tajni identitet provaljen? Ako je tako, bio bi bijesan. Stavila je sigurnosni pojas i zatvorila oči. Postupak za podnošenje izvješća. Mason bi joj žvakao dupe na jednu stranu i drugu stranu kad bi se suočila s njim. Jednostavno se nije htjela nositi s tim. Kratka vožnja je završila i platila je vozaču. Trebalo joj je samo nekoliko minuta da preuzme auto s parkirališta na kojem ga je ostavila. Uvijek je slijedila pravila. Bilo je to nešto u što je vjerovala. Život je bio neuredan, ali njezin posao je imao osjećaj nekog reda. Prijavila se u agenciji kako bi napravila razliku. Pomoći da se zli zatvore i da svijet postane sigurnijim mjestom. Osjećala se kao da ju je Mason stavio u kategoriju lošeg tipa. NSO je bio dovoljno žrtvovan. Darkness ju je proganjao dok je vozila. Osjećala se kao da je bila rastrgnuta. Vjerovala je u ono što joj je rečeno. Nijedna simpatija nije postojala prema kuji koju je ubio. Mogao bi se osjećati rastrgan zbog nje, ali joj je bilo svejedno. Ta se žena približila njemu, i povrijedila ga na taj način, ljutila ju je. Jednostavno je utvrdio njezino uvjerenje da su samo zli ljudi postojali na svijetu – sada samo jedan manje, zahvaljujući Darknessu. Osećala je žalost zbog gubitka njegove braće, i zato što je bio povrijeđen. - K vragu, - uzdahnula je, čvrsto stezajući volan. - Sva sam sjebala. Ništa više nije imalo smisla. Samo je htjela otići kući i lizati rane. Pogledala je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

okruženje, shvativši da je besciljno vozila. Trebalo joj je nekoliko minuta kako bi utvrdila gdje se nalazila i krenula je na autocestu. Upravo je tamo krenula. Dom. Moglo je proći nekoliko sati ili dana prije nego što bi Mason shvatio da više nije u Homelandu. Nije vidjela niti jednog od tri agenta kada je odlazila a ranije ih je prepoznalala, možda je postavio nekog drugog da nadzire vrata. Pogledala je u retrovizor, gledajući pozadi sebe. Njezin automobil mogao bi biti obilježen s tragačem. Razmatrala je o tome da li da ode i iznajmi drugi auto, ali je odbacila ideju. Ako je Mason želio da je nađe, to će učiniti. Nije imala dovoljno novca da ostane u motelu. Njezina identifikacijska i kreditna kartica mogu biti označene. Odmaknula se od ceste kako bi uzela nešto hrane za put. Kako bi joj pomogla da smiri želudac. Uzrok tome bilo je saznanje da više nikad neće vidjeti Darknessa. Zavuko joj se pod kožu. Uvijek se smijala kad bi čula da neka od njenih prijateljica kaze da je brzo i apsolutno pala na čari nekog muškarca. To nikada prije nije iskusila. Prije je voljela, ali njezin je ponos uvijek bio prvi. To je bila posljedica njezinog djetinjstva. Prvi korak prihvaćanja bio je razumijevanje problema. Njezini su se roditelji razveli kad je imala osam godina, ponovo su se oženili sa mnogo mlađim supružnicima. Njezina majka završila je sa serijskim varalicama za koje je pronalazila izgovore. To je zgrožavalo Kat. Supruga njezinog oca čvrsto ga je držala za jaja. Klela se da nitko nikad neće napraviti budalu od nje i uzmicala je od svakog muškarca koji nije bio u skladu s njezinom idealnom verzijom dečka. Darkness nije bio neko za koga bi se udala ili željela provesti svoj život. Padao je u sve kategorije "pakao ne". Ne bi podržao njenu karijeru. Život s njim u Homelandu neće ići. Nije mogao napustiti NSO da živi u njenom svijetu. Nije bio emocionalno dostupan. - Nepotpuno, - promrmljala je. U budućnosti s njim ne bi bilo nikakvih razigranih trenutaka. Ne bi joj dozvolio da spava pored njega u slobodno vrijeme. To bi značilo da bi morao da joj dopustiti da mu se približi. Gorko se nasmijala, zagrcnuvši se od toga. Darkness joj čak nije ni dopustio da ga dotakne tijekom seksa. Uvijek se suzdržavao. Mogao bi biti tip koji ima problema sa kontrolom. Dovoljna je sama sebi.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Upravo je odigrala užasnu utakmicu. Nije umanjila bol koju je osjećala. Ta bol u prsima i suze koje su joj se skupljale u očima bile su šamar stvarnosti. Zaljubila se u njega. Treptala je očima kad je ušla u kolni prilaz, boreći se za nagonom. Nije mogla mnogo da uradi. Vidjevši Missyin automobil, pomoglo joj je da zadrži svoje osjećaje. Ugasila je motor, zgrabila kofer i izašla. - Doma si? - Kat je pozvala kad je ušla u kuću. Spustila je kofer unutar vrata i zatvorila ih. - Bolje bi bilo da je neki zogdan majstor ili moja najbolja prijateljica, - uzviknula je Missy sa sprata. - Imam pištolj. - Nemoj me upucati iz svog zamišljenog oružja. Missy je krenula niz stube. - Nedostajala si mi. Zagrlile su se, a Missy se naslonila na leđa, dajući joj još jedan zagrljaj. - Izgledaš kao sranje. - Hvala. Tvoja kosa vezana u konjski rep i mrlja na rukavima nije tvoj najbolji izgled. Njezina najbolja prijateljica se nacerila. - Netko me je napustio, pa sam sama krečila rezervnu sobu. Imam sreće da su neke od njih završili na zidovima i barem sam oprala kosu. Izgledaš kao da si se skrivala od četke. - To je duga priča. - Ona što mi ne možeš reći? Samo mi reci da nisi gadno ozlijeđena pod tom odjećom. Nema rupa od metaka ili tako što, zar ne? - Ja sam dobro. - Dosađujuće stvari, ha? - Ne bih to rekla. - Možeš li mi reći nešto? Odmahnula je glavom. - Znaš kako to ide. - Ali ti si dobro? Kat slegne ramenima. Missy se približila. - Izgledaš tužno. - Jesam.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Mrzim tvoj posao. Jesam li to prije spomenula? - Konstantno. - Možemo li igrati dvadeset pitanja? - Ne. - Morala sam pitati. Jesi li gladna? - Već sam se zaustavila i uzela burger. - To je dobro jer sam pojela posljednju pizzu iz hladnjaku. Nisam ništa odmrzavala. Nisam imala pojma kad ćeš se vratiti kući. Ostaješ ili si se samo zaustavila da uzemeš novi set odjeće? - Tehnički sam još uvijek na zadatku, ali ne namjeravam napustiti kuću u skorije vrijeme. - Kat pogleda u dnevnu sobu. - Sviđa mi se polica za knjige koju si namestila. - Hvala. - Missy se nacerila. - Ja bih uzela zasluge za to, ali to je bio moj šurak koji ju je namestio. Nisam mogala baš najbolje pratiti upustvo i Angela ga je poslala. Izgledao je da mu je dosadilo slušanje tračeva i tako sam učinila sestrinsku stvar što sam mu našla posao. - Dobar posao. - Bio je džangrizavi seronja, ali Angela ga je dovela u red. - Nagnula se i zgrabila Katin kofer. - Ajde. Otpakiraću te. Nemaš ništa tajno ovdje, što ne smem da vidim, zar ne? - Ne. Samo prljavo rublje. - Onda raspakiraj ti. Ja ću gledati. Drago mi je što si kod kuće. - Gdje je Butch? - Na doterivanju je. Dovešće ga za sat vremena. Nedostajala si mu, ali će biti besan kada se vrati kući. Dobiva ljetno šišanje i znaš kako je mrzovoljan kad prolazi kroz tu traumu. On to doživljava osobno. Kat je bila zadovoljna što je doma. Vraćao se osjećaj normalnosti koji je očajnički trebala u svom životu u ovom trenutku. Slijedila je Missy gore i okrenula se desno, krećući se niz hodnik prema spavaonicama. Mali je zvuk zaustavio. Missy se okrenula. - Oh. Zaboravila sam. Pazim na Georgea s druge strane ulice. Kat se podigne da pronađe izvor zvuka i pogleda u Missynoj spavaćoj sobu. Na krevetu je ležao mali sivi mačić s šarenom loptom pored sebe. Pogledala je natrag u nju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Mačićeve oči su je podsjećale na Darknessa, usprkos njihovoj plavoj boji. - Butch voli Gusa. To je ime mačića. Ima deset tjedana. Nije li sladak poput pakla? On je noćna mora zastorima, ali ionako su ružni. Stavila sam kutiju za smeće u kupaonicu tako da ne brinem. Držala sam vrata tvoje sobe zatvorena, a on nije napuštao moju sobu. On je kukavica za mačka. Georgeova je mama oboljela i nije mogla ostaviti Gusa samog. - U redu je. - Ti si bijela kao zid. Nemoj mi reći da te mačke plaše. Znam da nisi alergična. - Nisam ovo očekivala. - Nasmiješila se. –Sladak je. - Drago mi je što to misliš. Planiram ga zadržati. George je na neki način zaglavio s njim i htio je da mu pronađe dom. Butch obožava Gusa i mislim da bi bio sretan ako ostane. Missy je zatreptala trepavicama. - Mogu li ga zadržati? - Ne smeta mi. Ovo je i tvoja kuća. - Znala sam da smo najbolje prijateljice zbog dobrog razloga. Ti si doma, Gus! - Missy je otvorila vrata na Katinoj sobi i spustila kofer kraj ormara. - Znači li to da ćeš takođe čistiti i malu kutiju iz kupatila? - Ne preturuj. Tvoje mače, tvoje sranje. - Mogu se nositi s tim. Nemoj me upucati ako napadne zavjese. Stvarno ih trebamo spaliti. Mislim da mrzi cvjetni dezen na njima, za što ga ne mogu kriviti. Kat pogleda u svoj prozor. Zavjese su došle s kućom. - Nema problema. To ne bi bio veliki gubitak, zar ne? - Misliš li da bi se trebale stidjeti? Mislim, koliko dugo živimo ovdje? Još uvijek imamo u garaži kutije koje nismo raspakirale. Ti si više odsutna nego što si ovdje, a moj nos je obično gurnut ispred računara. Trebala sam staviti krevet dolje u ured jer praktički živim tamo. Mi smo radoholičari koji su previše lijeni za sređivanje kuće. Shvatila sam, da sa ovom brzinom možemo srediti kuću u roku od dvadesetak godina. Samo sam bila motivirana da okrečim gostinjsku sobu jer je moja majka najavila posjetu. Znaš da bi bila prava kučka kada bi zaglavila u sobi sa zelenim zidovima. Kat je skinula cipele i sjela na krevet. – Baš je sranje. Missy je sjela pokraj nje. - Ti nisi u redu. Nisi čak ni trepnula kad sam spomenula moju


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

majku. Ona te izluđuje. Kat je odmahnuo glavom. - Ne. Nisam. - Da li je ovo onaj dan za čokoladu ili trebam izvaditi onu bocu votke koju smo dobile za Božić? Koliko je loše? - Ne mislim da će oboje pomoći. - Prokletstvo. - Missy je grizla donju usnicu. - Jesi li barem pucala u tog seronju od svog šefa? Trebam li peći kolačiće za SWAT tim koji bi mogao doći po tebe? To bi ih moglo odvratiti dok ti pobegneš na zadnja vrata. - Živ je i dobro je. Mislim. Izbjegavam ga. - Jesi li mu rekli da nisi skup sisa? Čak ga želim udariti. Ne mogu vjerovati da je mislio da si pala pod njegov uticaj. Bez uvrede, ali kad se posloži, mora imati kurac i biti muškarac. Tvoj šef je loš agent jer nije otkrijo da pišem pod pseudonimom posle njegovog kopanja po našim životima. Moje su priče o vrućem seksu s muškarcima. To bi bio trag, čak i za tog morona. - Kako ide pisanje? - Dobro. Predala sam svoju zadnju knjigu i započela novu. Radi se o vrućem komadu. Krivi Gusa. Ja jesam. On je prokleto sladak. Kat se spustila u nazad i zatvorila oči. - Stani. - Ti voliš da slušaš u mojim pričama. Visok je skoro dva metra, mišićav i ima ove lijepe oči poput Gusa. Spasiće ženu čiji automobil se zaglavio u blatu i mora je odvesti kući, jer ih bijesna oluja zarobi kad se ceste poplave. Impresionirana tim mišićima s njim skače u krevet. Fikcija je bolji od stvarnosti. Sjećaš li se posljednjeg s kojim sam spavala? Dvije minute brzog seksa i nije mogao pronaći moj klitoris da spasi svoj život. Moja djevojka dobija seks sa stilom. Kat je posegnula za rukom kako bi uhvatila Missynu nogu. - Stvarno. Stani. - Pravi ljudi imaju seks. - Uzdahnula je. – Da li si nekad razmišljala o angažiranju jednog od onih muških pratitelja? Razmišljala sam o tome. Hoćeš li me rasturiti? Mogala bih reći da je to u svrhu istraživanja. Hoće li to ići? Znaš, da vidim hoće li zaista imati seks za novac. Nisam policajac, tako da nisam dužna da ga prijavim. Onda opet, sa svojom srećom, bio bi to loš


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

seks. Pretpostavljam da bih mu mogla platiti da pročita jednu od mojih seksualnih scena i reći mu da to učini. Čula sam da su neki od njih glumci. Kat se uspravi i otvori oči. - Imala sam seks. Missyina usta su se otvorila. - Prekršila sam pravila i otišla u krevet s nekim s kim ne bih trebala. - Još jedan agent? Odmahnula je glavom. Missy je zurila u nju. - Osumnjičeni? - Ne. Ne baš. - Zvuči zloslutno. Je li vruće? - Užasno. - Je li on sa one liste želim znati? Trebam li peći kolačiće? Samo se seti da je prozor u peraonici jedini koji se otvara kada budeš trebala bežati. - Neće SWAT tim doći. Žao mi je što te moram razočarati. Znam da misliš da su takvi muškarci seksi. Možeš li biti ozbiljna? Ne želim se smijati. - Osmeh je moja odbrana. Zašto nisi u redu? Kat je nije pogledala. - Pala sam na njega, ali nije tip koji će se smiriti na jednom mestu. - Nisi ni ti žena koja bi se smirila na jednom mestu. Mrzila je način na koji je ozlijeđena. - Možda me je mogao promijeniti. - Oh, dušo. Žao mi je. Možda će se predomisliti i kucati na vrata. Oklijevala je, gotovo želeći da je to istina. Darkness je nikad ne bi zvao natrag. Jasno joj je stavio do znanja da su završili. Potreba da zaplače ponovo se pojavila. - Neće. Prekršila sam protokol dok sam bila na tajnom zadatku. Sjebala sam sve, Missy. Mogla bih izgubiti svoj posao i sad me baš briga za njega. Njezina je prijateljica posegne i uze je za ruku. - Možeš li se suočiti s krivičnim optužbama? - Mislim da ne. Ne, osim ako moj šef ne želi to da uradi kako bi mi malo naplatio. Nikada mu to ne bih priznala. Trebala sam još uvijek biti na zadatku, ali nisam ga pozvala da mu kažem da sam otišla. Trebam samo nekoliko dana kako bih si sredila glavu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Počela sam mrziti tvoj posao. Znaš to, zar ne? Otkad si dobila njega za šefa, postala si očajna. - Missy je duboko udahnula. - Znaš da mi možeš poveriti svoj život. Pričaj sa mnom. Moraš izbaciti ovo iz grudi ili će te pojesti. Neće ići dalje od ove sobe. Kat se raspravljala sama sa sobom. Morala je nekome reći. - Poslali su me u Homeland. Missy vrisnu. - Išli si tamo! O moj Bože! - Ušuti. - Žao mi je. Nastavi dalje. - Ne mogu ući u detalje, ali tip je bio Nova Vrsta. Missy je oslobodila ruku i spustila je preko srca. – Osvojila si Novu Vrstu? - Prestani. - Samo mi reci. Kimnula je glavom. Missy ju je uhvatila. - Mrzim te. Ne, ja te volim. Volim te. Je li dobar u krevetu? Nemoj me mučiti. - Za 15 na ljestvici od 1 do 10. - Znala sam. - Missy se nasmiješila. – Ti si srećna kučka. - Jesam li spomenula da ga više nikada neću vidjeti? Njezina radost brzo je izblijedjela. - Sranje. Neće doći na naša vrata, zar ne? Ne napuštaju to mjesto. - Ona je protrlja Katinu ruku. - Žao mi je. Koji gad. Nikad više neću ići na događaje koje organizuje njihov fan- klub djevojka. - Nemoj biti tako dramatična. Nije bilo kao da mi nije rekao da je to samo seks. Jednostavno nisam očekivala da ću se tako osjećati i stvarno sam zeznula svoj posao, jer me je postavio protiv njega. Izabrala sam njega na kraju. - Čula sam da je NSO isto kao i druga zemlja. Mislim da spavati s jednim nije protivzakonito i nije tehnički na američkom tlu. Mislim da nisi u očitoj vezi s tom povredom ponašanja. Mislim, ne mogu te otpustiti ako odeš na putovanje u Meksiko i zakačiš s nekim stanovnikom. Imaš prava da se zabaviš i imaš seks. - Bila sam na poslu i podijelila sam s njim informacije koje nisam smjela.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- To je loše. - Znam. Robert Mason će imati moju dupe ako to otkrije. - Koje su šanse za to? - Ne znam. - Donosim čokoladu i vodku. - Missy je ustala. - Sada. - Hvala. - Onda ćeš mi dati više detalja. - Ne možeš ih koristiti u knjizi. - Prokletstvo. - Missy je suzila oči. - To sam se ja šalila. Razmišljaj o ovoj sobi kao da si u Vegasu. Ono što se ovdje kaže ostaje ovdje. - Hvala. - Najbolji prijateljice zauvijek, sjećaš se? Drago mi je što razgovaraš sa mnom. Držiš previše u sebi, Kat. Cijelo vrijeme sam zabrinuta za tebe.

****

Darkness je zalupio ulaznim vratima. Kat je napustila Homeland. Pregledao je snimke iz Obezbeđenja. Pozvala je taksi kad je izašla na prednja vrata. Justic i Fury su ga pitali zašto je otišla, a on je morao nešto reći. Podijelio je ono što mu je rekla o ostalim agentima, ali jasno je da je mogla biti u nevolji. Čak je sakrio i informacije. Jednostavno im nije rekao zašto. Otišao je do kauča i sjeo, udarajući čizmama o stočić. Drvo je škripao, a on se nagnuo na stranu i zagledao se u novu pukotinu na vrhu. - Jebem ti. Mrzio je taj osjećaj da je izdao njeno povjerenje. Posrednici koji su postavljali radnike za popravak oštećenih prednjih vrata nisu uspjeli učiniti ništa više. Ljudi su prolazili puno okolo, njihov interes je previše intenzivan, ali niko nije pokušavao napustiti posao. Trebao je zadržati usta zatvorena. Krivnja i žaljenje su ga jeli. Tako i druga emocija. Nikada je više neće videti, osetio je prazninu u sebi. Nagnuo se natrag i zatvorio oči, podešavajući ruku uz bočni jastuk. Nešto je zašuštalo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

i pomaknuo se, otvorio je oči. Ispod jastuka pojavio se list papira. Izvukao ga je. Bilo je to iz bilježnice koju je držao na kuhinjskom pultu da napiše listu

namirnica kad se

bavio

isporukama. Rukopis nije bio njegov. Pročitao je poruku i počeo da psuje. Jerry Boris. Vjerovao si mi. I ja vjerujem tebi. K Mora da je napisala kad je ušao u spavaću sobu kako bi joj donio nešto za obući. Zurio je u ime, bijesan. Zašto bi FBI bio zainteresiran za Jerryja Borisa? Podigao je sve vrste pitanja i alarme. Sklonio je noge s stola i ustao. Ušao je u dnevnu sobu, uhvativši bilješku u šaku. Biće u nevolji jer mu je dala informaciju. Inače bi mu rekla u spavaćoj sobi. Zašto nije? Zaustavio se i zagladao papir, ponovno čitajući. Razljutio ga je. Zašto mu nije odmah rekla kad je odlučila podijeliti ime? Pokušao bih dobiti više odgovora od nje. Ja bih inzistirao da ostane duže. Namjeravala je da zabelješku nađe tek nakon što napusti Homeland. - Prokletstvo,- prošaptao je. Otišao je do šanka i uhvatio slušalicu i nazvao Fury.a Muškarac je odgovorio na treće zvono. - Fury ovdje. - U problemu sam preko glave i trebam tvoju pomoć. - Darkness? - Tko bi te drugi pozvao i izgovorio ove reči? - Gdje si? - Kod kuće. - Odmah dolazim. - Hvala. - Spustio je slušalicu i nastavio s hodom. Fury je morao napustiti svoj ured čim je spustio slušalicu. Kucanje na vrata došlo je brže od očekivanog. Darkness je otvorio i stao na stranu, dopuštajući muškarcu ulazak u svoj dom. Furyov se nos raširio i okrenuo se, sa spekulativnim pogledom u očima. - Šta? - Moraš otvoriti neke prozore. - Sranje.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Imao si seks s agentom FBI- a. Ništa nam nisi rekao o tome. Mogu je još uvijek namirisati. Miris je slaba, ali mogu ga osjetiti. - Zanemari svoj nos psa. - Je li to razlog neslaganja koji si imao s njom? - Jesi došao da mi pomogneš ili da budeš dosadan? Fury se okrenuo i prišao kauču. Njušio je, a zatim sjeo. - Što mogu učiniti? Darkness je prešao sobu i zauzeo mjesto uz stočić za kavu. Oklijevao je, nije siguran gdje početi niti što će mu reći. - Želiš je natrag? Darkness se smrknuo. - Misliš da si ti jedini muškarac koji je dopustio ženi da ode, a onda je požalio? Trebam li napraviti popis imena koja mi dolaze na pamet? Mogo bih te podsjetiti na moju povijest s Ellom. - Poštedi me. Nisam poput ostalih muškaraca. - Sranje. Privučen si njome. To sve govori. Mislim da nije moj posao da ti držim sveće? Ne bi joj dopustio da se toliko približi, osim ako nisi mogao da se suzdržiš od želje da je dobiješ. Misliš da si drugačiji, ali zapravo jako malo muškaraca je sretno kad otkrije da je ovisan o ženi. Oni se bore protiv toga. To je vrsta prirode u većini slučajeva. - To je sranje. Fury se smirio. - Imamo povjerenja. Teško je priznati da trebamo ili želimo dovoljno nekoga da riskiramo bol. To je zajednička nit koju sve Vrste dijele. Jesi li se zaljubio u nju? Želiš li da je vratimo? - Ne. Fury nije izgledao uvjereno. Uznemirio je Darknessa. - Ne želim da ona plati zbog poverenja koje je imala u mene. - Imaš osjećanja. - Divim joj se, ali ne želim da bude povrijeđena jer je riskirala za mene. - Prešli smo preko ovoga. Nije kao da ćemo pozvati FBI i pitati ih zašto su poslali agente u Homeland. Žele se pretvarati da se to nije dogodilo i to je nama za sada dobro.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Samo ćemo biti oprezniji, pojačati naš postupak pregleda i učiniti više opsežnih provjera iz više izvora. Uvijek se nadograđujemo. Sve što možemo učiniti jeste nadati se da ćemo ih spriječiti da to ponovno učine. - Nisam ti sve rekao u Justicovom uredu. Fury je udahnuo. - U redu. - Ovo je trenutak kada se stvari menjaju. - Sranje, - Fury se nagne naprijed. - Slušam. - Želim je zaštititi. Želim da to bude jasno. Imao sam utisak da će biti u nevolji i da joj se karijera može završiti. - Razumijem. - Mogu li ti vjerovati? To može uzrokovati napetost s NSO- om. Tražim od tebe da zadržiš ove informacije između nas. Ne znam što da radim. Furyeve oči su se suzile. - Drugim riječima, tražiš da sakrijem informacije koje treba podijeliti. - Da. Mužjak se naslonio na leđa i tiho izdahnuo. - Volim NSO i učinit ću sve za Vrste, ali postoji jedan izuzetak. To je moja obitelj. Oni su uvek na prvom mestu i najvažniji. Ti spadaš pod tu kategoriju. Neću izdati tvoje povjerenje. Uspravio se i prešao sobu, uzimajući papir koji je ostavio okrenut na pultu. Otišao je do Furya i dao mu ga. Muškarac je uzeo i pročitao riječi. Pakao. Darkness je ponovno sjeo na stočić. - Kat je imala naređenje da tražiti muškarca u Homelandu i pomogne mu da ode. Agenti koje je identificirala na vratima mogli su imati isto naređenje. - Zašto bi FBI želio Borisa? - Nije znala. Vjerujem joj. Izgledala je zbunjeno zbog toga zašto je osoba koja ju je poslala ovdje htjela tog muškarca, ali je mislila da je to osobno. - Misliš li da je Boris zajebao nekoga u FBI- u ili da bi mogao znati nešto što bi moglo štetiti njima? Darkness je slegnuo ramenima. - To je dilema, zar ne?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- To je blag stav. - Fury se nagne naprijed i spusti bilješku. – Verovala ti je kada je podelila ovu informaciju. Vidim zašto si me nazvao. Živeo si sa nama ali nikome od nas nisi poklonio poverenje. - Želim ponovno do Borisa. - Zašto? - On ima odgovore. Znat će zašto se FBI zanima za njega. Daj mi sat vremena s tim muškarcem i ne moramo uključivati nikoga tko bi mogao naštetiti Kat na bilo koji način. Službeni kanal ćemo iskoristiti kako joj ne bi naudili. Ne mogu mu doći i otkriti da mi je rekla ime čoveka kojeg traže. - Zna li ona da je u Medicalu? Imala je par obilazaka. Je li ga vidjela? - Nije mogla imati pristup podrumu gdje se nalazi i pomno sam pazio na sve s kojima je razgovarala. Razgovarao sam s njima kako bih vidio o čemu je razgovarala, pokušavajući shvatiti zašto je stvarno ovdje. Nikad nije pitala o ljudima. Sunshine je imala tu raspravu s njom. Nikada nije obišla Medical službu. Dva put sam provjerio. - Moramo reći Justicu. - Mogao bi razgovarati s senatorom i zamoliti ga da poduzme upite. Ne. Rekao si da ti mogu vjerovati. - Ovo je veće od žene koja gubi posao. Čini se da je Boris veći problem nego što smo mislili. Što ako je imao pomoć iz FBI- a sa svojim iznuđivanjem protiv NSO- a? Mi smo mu platili mnogo novca za pronalazak drugih Vrsta. Moramo otkriti sve što možemo kako bismo bili sigurni da ne postoji ta mogućnost. - Ne znam dovoljno o Kat da razumijem sve rizike s kojima se suočava, ali neću to dopustiti. Odbijam dopustiti da plati za to što je ostavila tu bjelešku. Htjela je da mi pomogne. Fury je zabacio kosu, a frustracija je bila jasna. - Fino. Želiš da vidiš Borisa? - Da. Fury je ustajao i hodao. - Danas imam ažuriranje o njegovu stanju. Nije dovoljno stabilan da napusti Homeland i bude prebačen u Fuller. - Zastao je, proučavajući Darknessa. Mogao bi umrijeti ako ne budeš oprezan. Nije najboljeg zdravlja, pogotovo nakon


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

posljednjeg razgovora s tobom. - Razumijem. - Ne bi mi bilo žao ako umre, ali bih mrzio pokušati objasniti zašto si prekriven krvlju ili zašto sam te stavio tu. I obojica bi završili pred Justiceom. Da li razumiješ? - Rekao bi mu sve. - Ne. - Fury je odmahnuo glavom. – Slomio bi mu srce, ali bi nastavio da šutim. Dao sam ti svoju riječ. - On je tvoj najbolji prijatelj. - Ti si moj brat. - Fury je oklijevao. - Čak i ako ne priznaješ tu vezu, ja bih stao uz tebe, a to znači i zaštiti tvoju ženu. - Ona nije moja. Fury slegne ramenima. - Prva stvar koju si doista želio i stavio si guzicu u rascep. Ja joj dugujem samo za informaciju. - Ona nije moja, - ponovio je Darkness. - Izvlačiš previše iz svega. - Vidjet ćemo. Samo imaj na umu da poznajemo jednog senatora i da možemo dobiti njezino pravo ime ako ti nije dala. To znači da je možemo pronaći i vratiti je. - Zašto bismo to učiniti? - Ako odlučiš da je pustiš i misliš da je sve između vas bila greška. - To bi bilo najbolje. - Za koga? - Oboje. - Idemo u Medical. - Imaš plan? Fury je odmahnuo glavom. - Reći ću ti samo da želim vidjeti Borisa i samo idi sa mnom. Ponudit ću oficiru koji ga čuva da ode na pauzu. - Muškarac se namršti. - Možda nemaš sat vremena, ali vidjet ćemo koliko vremena možemo dobiti. Radi brzo i pokušaj da ga ne ubiješ. - Potrudit ću se. - Znaš da ćeš mi dugovati zbog ovoga. Darkness je stisnuo zube. - Što želiš?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Odgovore. Naglo je kimnuo glavom. DoĹĄlo je vrijeme da razgovaraju o proĹĄlosti. - Nakon toga. - Naravno.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 13. Darkness se približio ćeliji u kojoj je bio čovjeka. Boris je ležao u bolničkom krevetu, I strojevima koji su ga pratili i nisu pravili nikave zvukove dok je muškarac spavao. Fury je ostao uz dizalo. Darkness je otključao vrata. Boris se izmakne. - Bilo je i vrijeme. Trebam više morfijuma. Imam bolove. - Nećeš dobiti olakšanje od mene. Jerry Boris je otvorio oči i zagledao se sa užasom u Darknessa. - POMOĆ! Darkness je zastao kraj kreveta i hladnokrvno se nasmiješio, pokazujući mu svoje šake. - Nitko te ne može čuti. Drago mi je što me se sjećaš jer još nismo gotovi. Boris je strašnog pogleda mahnito zurio po sobi, vjerojatno tražeći oficira koji je obično stajao izvan njegove ćelije. Darkness je vidio kad je muškarac shvatio da nitko nije tamo da mu pomogne. Suze su ispunile ljudske oči. U Darknessu se nije pojavila ni trunka kajanja. - Što želiš? Darkness je stisnuo šipke na stranicama kreveta i malo ga protresao. Muškarac se zgrčio i pokušao odmaknuti noge što je dalje moguće. - Pričajmo o FBI- u. Boris je progunđao, a krv mu je napustila lice. - Ne znam o čemu govoriš. - Da, znaš. - Darkness je pustio stranice i uspravio se, nagnuvši se nad krevetom. Proučavao je svaki vidljivi dio Jerryja Borisa. - Bio sam razočaran posljednjim razgovorom. - Rekao sam ti istinu. Ta mačka djevojka upravo je tamo gdje sam rekao. Morao si je naći. Podmitio sam jednog od stražara na tom imanju i potvrdio da je tamo i da je živa. - Nisam ovdje zbog dar ženke. - Darkness je posegao iza leđa i povuko turpijicu za nokte koja je bila uvučene u njegov pojas. Podigao je jednu ruku i upotrijebio vrh kako bi prolazio duž svog nokta. - Bio sam razočaran što si preživio. - Zastao je i pregledao metalnu turpiju. – Nitko te ovdje ne voli. Siguran sam da nemaš prijatelje u Fulleru. - Ti ćeš me ubiti. - Jerryjev se glas razbio. - Rekao si da nećeš, ako ti sve budem rekao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Rekao sam da neću ako mi daš sve što želim i ne lažeš me. - Rekao sam ti istinu! - Muškarac je pokušao da pomeri svoje tijelo na bočnu stranu nasuprot Darknessu. - Rekao sam ti sve što znam. - Nisi spomenulo FBI. Bio sam zauzet otkako smo govorili, proučavajući svaki deo tvog života. Poslali su agente da pokušaju oteti Truevu ženu. Sjećaš je se, zar ne? I ti se ne sviđaš Jeani. - Ne znam zašto su je htjeli. Darkness se udaljio i uhvatio mušku ruku. Boris se borio, ali nije bio dovoljno učinkovito da se odmakne zbog svog stanja. - Što sam reko da će se desiti ako me lažeš? - POMOĆ! - Jerry ponovno vrisne. Snažan zvuk bio je bolan za oštri sluh Darknessa. Koristio je turpijicu za nokte kako bi pritisnuo ispod muškarčevog nokta. – Zar ne mrziš prljavštinu pod noktima? Dopusti da ti pomognem s tim. - Ubo je vrh u nježnu kožu. Muškarac ponovno vrisne i pade na krevet. Darkness je pogledao srčani monitor, gledajući kako se brojevi pomeraju. Nasmiješio se i nagnuo se. - Reci mi o FBI- u, Borise. Muškarac je šutio. - Ovo mi se sviđa. Želiš li me vidjeti ljutitog? Mogao bih ukloniti svaki nokat sa prstiju ruka, a zatim početi s nožnim prstima. - Uklonio je metalnu turpijicu i pustio muškarčevu ruku, obrisao krvav s vrha o plahtu. - Ili možda jedno tvoje oko. Nije kao da ćeš ikada vidjeti dnevno svjetlo sa mesta na koje budeš poslat, ako preživiš ovaj razgovor. Neko ko nastavi da mi govori laži, sigurno nećete preživeti. - Ne znam o čemu govorite. Darkness se nasmejao. - Neka zabava počne. Volim čuti viku, mali čovječe. - Nagnuo se i uhvatio mušku glavu. - Desno ili lijevo oko? Imaš li omiljeno? Mrzim ovo, pa ću ti dopustiti da odlučiš. - Mahnuo je turpijicom pred Jerryjevim nosom. - Dobro pogledaj, čovječe. Misliš li da to neću učiniti? Više se ne zajebavam. Znoj je izbio na muškom čelo i panika se pojavila u njegovim očima. - Molim te, nemoj to raditi. - Želim da mi sve kažeš. Već znam neke detalje, - blefirao je. Pomaknuo je turpijicu i povukao vrh po muškom obrazu prema dolje do usta. –Jednom me slaži i izgubićeš nešto. Bit


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

će bolno. Donio bih nož, ali ne zaslužuješ da te brzo sečem. Želim da osjetiš sve. Muškarac je ponovno zacvilio. - Što želiš znati? - Želim ime ili imena tvojih kontakata u FBI- u. Želim znati zašto se brinu o tebi. Želim pojedinosti. Zašto bi te netko želio odvesti od nas? Usput rečeno, taj plan nije uspio. Nema ti spasa, Borise. Muškarac proguta knedlu. Darkness je probio muškarčevu kožu metalnim vrhom, napravivši mali rez na bradi. Jerry je povikao. Darkness je zastao. - Pričaj. - Moj šurjak, - izbrbljao je. - Robert Mason. Bio sam u braku sa njegovom sestrom. Pokušava mi pomoći. - Zašto? Jerry je uhvatio Darknessevu ruku, ali je nije uspio maknuti kako bi uklonio metalni vrh s lica. Bio je to beskoristan pokušaj jer je čovjek bio slab. Ipak je ljutio Darknessa. Pustio je mušku glavu i pritisnuo dva Borisova prsta dok nije osjetio kako kosti pucaju. Jerry vrisne i olabavi stisak na ruci. - Ne diraj me više, - upozorio je Darkness. - Vidio si kako volim da se igram kada smo sami. Nastavite govoriti i ne zaustavljaj se dok ne čujem dovoljno. Inače ću izvaditi jedno tvoje oko. - Robert je znao da sam radio za tebe. - Jerry izgovori. - Znao je što se dogodilo dok sam bio direktor u Homelandu. Poslali su neke od svojih ljudi da uhite Jeanie Shiver jer sam mu rekao da je lažljiva pizda koja pokušava pomoći Novim Vrstama da me otpuste iz Fullera. Rekao sam mu kako me NSO mrzi, jer sam pokušao dokazati da su nesposobni voditi Homeland. - Udahnuo je. - Upozorio sam ga da ćeš me uništiti. I jesi, ali on zna da sam ovdje. Darkness je ublažio pritisak na muškom licu. - Nastavi. - Ne znam što drugo želiš da ti kažem. Robert je obitelj. Učinio bi sve što bi mogao da mi pomogne. Znao je da me vi gadovi držite ovde. - Izvukli ste krvavi novac za informacije kako bi spasili naše ljude. To je na tvojoj duši. - Vi ste mi dugovali! - Jerry je spustio svoje ranjene prste na prsa. Darkness je zarežao. - Zaslužio si smrt zbog onoga što si učinio. Dopustio si Vrstama


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

da nepotrebno trpe bol dok si igrao igre i pokušao prebaciti krivnju na ženu koja je samo htjela pomoći spasiti moju Vrstu. To te čini da budeš samo jedan komad sranja. - Robert će me izvući. Imat će federalnog sudca kako bi me predao i stavio u njegov pritvor. Darkness se uspravi. - Ovdje si samo papir. Vaši se zakoni ne primjenjuju ovde. - Doći će do mene. On zna gdje je Fuller. Rekao sam mu. Te su vijesti razdirale Darknessa. Furyovo tiho režanje bio je dokaz da su vrste pričale o njihovoj razmjeni. - Šteta što nećeš biti poslan tamo. - On je udario i zgrabio muškarčev vrat. Bilo je primamljivo napasti vrat. Jedan dobar stisak i obrat će okončati muškarčev život. Kasnije će mu možda trebati više informacija. Stisnuo je dovoljno kako bi prekinuo zrak, gledajući kako lice mijenja boju i oči mu ispadaju. - Darkness, dovoljno. - Fury tiho progovori, ali njegov glas je ipak čuo. Prošlo je nekoliko sekundi prije nego što je Darkness pustio muškarca i progovorio. Misli o tome. Vratit ću se. Želim više informacija. - Podigao je turpijicu kako bi podsjetio kretena. - Sljedeći put ću donijeti kliješta. Ne trebaju ti nokti i ne trebaju ti kapci ako nemaš oči, Ili bih mogao donijeti šivaći pribor. Mogu vežbati stavljanje šavova na tebi. Boris je cvilio i tijelo mu se treslo. Darkness je izašao iz ćelije i zaključao vrata. Okrenuo se i prošao kroz sobu. Fury je stajao pored dizala s rukama preko prsa. Nije rekao ništa dok je umetnuo ključ za otvaranje sigurnog dizala. Ušli su unutra i čekali da se vrata zatvore. - Da li bi ga stvarno ubio? - Ne. Samo sam htio da to misli. - Mirišeš na njegovu krv. - Nije bilo ništa od nekoliko poreza papirom. Slomio sam mu dva prsta. Zgrabio me pa sam ga zgrabio i ja. Imamo ime i službu. Moramo proveriti ime Robert Mason. - To će ga upozoriti ako ga proveravamo kroz redovite kanale. Riječ će se širiti među medicinskim osobljem o Borisovim novim ozljedama i siguran sam da će ljudi protestirati zbog ono što si učinio. Justicev punac mogao bi dobiti informacije bez podizanja sumnje. Justice će otkriti na koji način.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Darkness je razmišljao o tome dok je napuštao Medical. Fury je poslao oficira da ponovno pazi na Borisa. - Mogao bih reći da sam se zaustavio da provjerim muškarca i dobijem ime. Izostavićemo Kat iz ovoga. - Pretpostavljam. - Fury je zaustavio džip. - Idemo sada razgovarati s Justice. Bolje je da čuje o našem malom posjetu od nas prije nego što ga oficir nazove. Darkness se popeo na suvozačko sjedalo. - Sjeti se da Kat ostaje izvan ovog. - Takođe ćemo tražiti imena svih agenata koji rade s Masonom. Na taj način ćemo barem otkriti pravo ime tvoje djevojke. Mislim da bi se senator složio s tim da bi Mason mogao biti prijetnja NSO- u ako pokušava vratiti svog šogora. - Ona nije moja djevojka, - uputio je Furyu pogled. - Hoćeš li me voziti ili uznemiravatii? Fury je pokrenuo motor. - Misliš li da je Mason pomogao Borisu sa njegovim iznuđivanjem? - Ne znam, ali Borisova brzina otkucaja srca bila je previsoka. Morao sam okončati ispitivanje ili bi možda imao srčani udar. To je izvan muškarčevih očekivanja. Vratit ću se kasnije, kada bude stabilniji. Imam informacije koje su mi bile najpotrebnije. - Imamo ime, - uzdahnuo je Fury. - To je dobro. Darkness se tiho složio. Mason bi morao biti u stanju dati Kat zapovijedi. Nadao se da će dobiti slike od agenata koji su povezani sa Masonom. Inače bi trebao pogoditi kada vidi popis imena. Vožnja prema Justicovoj kući bila je kratka. Fury je parkirao na pločniku, isključio motor, ali je oklijevao. - Možda bih ga trebao pozvati vani. - Jessie će htjeti znati što se događa i njezinog oca trebamo kontaktirati. - Slažem se. - Fury je skliznuo s mjesta. - Idemo. Darkness ga je pratio do ulaznih vrata i pritisnuo zvono. Jessie odgovori. Nasmiješila se. - Zdravo. Nisam vas očekivala. Uđite. Justice je na telefonu, ali će biti gotov za nekoliko minuta. - pozvala ih je da uđu unutra. Darkness je promatrao ugodnu dnevnu sobu. Slike sretnog para ukrašavale su svaki zid. Mjesto je mirisalo na svježe pečene kolače i trajan miris zajedničkog seksa. Proučavao je Jessie, primijetivši da je njezina haljina izgužvana na nekoliko mjesta, a njezina kosa


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zamršena. Sakrio je osmijeh. Primijetila je njegov pogled i podigla obrve. - Ne procijenjuj me, - šapnula je. - Imao je loš dan i hjela sam ga učiniti boljim. Znam da možete namirisati ono što smo radili, ali ne morate biti toliko očiti u tome. Vi sami muškarci ste previše znatiželjni. Fury nije to učinio. - Pametniji sam. - Fury se nasmiješio. - I imam ženu koji me pozdravlja na vratima kad imam loš dan. Izbjegavam da sjednemo na kauč. Moj nos mi govori gdje ste dijelili seks. - Nemoj dopustiti da vam nos govori ništa drugo. Je li to? Slijedi me u blagovaonicu. Upravo sam izvadila neke kolačiće. Pečem ih za sutra. - Što je sutra? - Darkness je izvuko stolac za stolom i sjeo. - Letimo do Rezervata u večernjim satima. Bit ćemo nekoliko dana u Divljoj Zoni. Justice treba pauzu i tražila sam da odvoji nekoliko dana. Bili bi iznenađeni koliko prijateljski ljudi postanu kada im donesete kolačiće sa zobenim pahuljicama. Oni ih vole. - osmehnula im se. - Želite li nekoliko? Time mislim na desetak. Znam koliko vi jedete. Cijelo sam vrijeme bila u kuhinji. Ja postajem domaćica. To je zastrašujuće. Fury se nasmiješio. – Preuzimam sve dok je na mini odmoru. Dobra si za njega, Jessie. - Taj telefon je pričvršćen za njegovo uho, osim ako nije ispod tuša go sa mnom ili spava. - Prstom je pokazala na Fury. - Bolje bi bilo da ga ne zoveš, osim ako nije potrebno, gospodine. Mislim to. Želim da se opusti. Mora se zabaviti, a da ne sluša loše vijesti. - Obećajem. - Onda je vaš red. I vama treba nekoliko dana zajedno da budete sami. Ja ću čuvati djecu. Ellie je rekla da si malo kući i da se biješ s drugim muškarcem. - Pogledala je između njih. - Nadam se da ste vas dvojica to riješili. - Idemo ka tome, - uvjeravao ju je Fury. - Dobro. - Okrenula se i otišla u kuhinju. - Neću pitati. - Ti si dobra žena, - uzvikne Fury. - Nema potrebe da mi ljubiš u guzicu. Rekla sam da ću ih čuvati. Volim djecu. - Vratila se s tacnom kolačića, spuštajući ih na sto. - Uživajte. Idem po Justica. Pokušavam ga odvući s telefona. Krenula je prema Justiceovom kućnom uredu. Fury se nasmiješio Darknessu. On se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

namršti. - Šta? - Trebao bi vidjeti izraz svog lica. Buljiš u sve. - Nisam bio u Justicvom domu od kada se Jessie uselila. - Niti si bio ni u mom. Ovo je ono kako izgleda dom. Jesi li očekivao nešto drugo? - Nisam bio siguran što mogu očekivati. - Moj izgleda ovako, ali s puno igračaka. One praktički eksplodiraju iz kutije u kojima bi trebalo da stoje. Moraš paziti gde hodaš. Inače često bi psovao od boli i tvoje dijete će ponoviti svaku tvoju izgovorenu riječ. Srećom, Ellie ima smisla za humor. - Dopustit ćeš Jessi da čuva djete? Fury je kimnuo glavom. - Ona to radi kad god Ellie i ja želimo biti sami. Djeca mogu prekinuti seks. Salvation to često čini. Cijenimo pauzu. - Vjerujete li joj? Fury je suzio pogled. - Da. Vidim da povremeno gledaš u mog sina, ali ne želiš da imaš nikakve veze s nama. - Poverio bi mi svog sina? - On je tvoj nećak. - Fury se naslonio na stolicu. - Ja bih. - Ne znam ništa o djeci. - Trebalio bi da naučiš. Salvation je prilično hiperaktivan, pa ga moramo paziti. Brz je i sklon je pronalaženju problema. - Fury se nasmiješio. - Pokušao je skakati s našeg krova nakon što sam ga danas odbacio. Prije mjesec dana posjetili smo Valianta i Tammy, a on je gledao kako se njihov sin kreće s jedne od stropnih greda na kauč. Noble je užasan sa svojim kandžama i penje se svuda. To je uzbunilo Darkness. - Je li dobro Salvation? - Otišao sam za njim i objasnio razlike između pasa i mačaka. Ellie me nazvala. Bio sam blizu. Otišla je koristiti kupaonicu i on je bio brzo iza vrata. Pronašla ga je na krovu. Razgovarao sam s njim o tome kako bi mogao ozljediti svoju majku ako to ikada ponovi. Bila je spremna pokušati ga uhvatiti. Darkness se zgrčio. - Mogao ju je ozljediti.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Znam. - Fury se otrijeznio. - Njoj je teško pokušati držati korak s djetom Vrste. Morala je prestati hrvati se s njim nakon što ju je ozlijedio. Nije shvaćao koliko je jak. Često sam na poslu. Dosadno mu je. Neki od mojih prijatelja su se pojavili. Odveli su ga u park, kako bi trčali i igrali igre. Bilo bi lijepo kad bi imao strica koji bi ga mogao odvesti da se igra dok sam zauzet. - Nisam u stanju biti oko djeteta. - On se namrštio. - Ne bi mogao ništa dobro naučiti od mene. - Nikad nećemo sigurno znati ako ne pokušaš. To bi moglo biti dobro iskustvo, ako ikada budeš imao svoju djecu. - To se neće dogoditi. Fury je odmahnuo glavom. - Kaže muškarac koji je opsjednut ženom. - Nisam. Fury je zarežao. - Justice dolazi. Darkness je okrenuo glavu, mogao je da čuje njegovo oduševljeno raspoloženje, uzimajući lagane korake. –Kao i Jessie. - Evo, idemo, - promrmljao je Fury. - Nadam se da nije ljut. - Zašto bih bio? - Justice je ušo u blagovaonicu, držeći Jessieinu ruku. - Kako ste vas dvoje do sada bili? Ne vidim krvave zglobove.

****

- Dakle, tu smo stale, - rekla je Kat. - On je posve pogrešan za mene u svakom smislu. Missy je mazala tost i odlagala svaki komad na tanjir. Okrenula se i spustila na stol u blagovaonici. - Imala bi problema s bilo kojim normalnim tipom. Vidim zašto te je privukla Nova Vrsta. - Ne vidim to. Missy je sjela. - Jedi doručak. - Danas si zauzeta. - Ja sam prgava. Sinoć nisam dobro spavala, po malo sam ljubomorana. Jedini momci


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

koji su zainteresirani za mene su jezivi. Oni saznaju što radim za život i odmah pretpostavljaju da sam neka vrsta porno zvijezde. Jedino što vidim je ono što moja mašta radi. - Jesi li čula dio gdje sam spomenula kako me više nikad neće vidjeti? Bio je i opsjednut kontrolom. - Ti voliš zastrašivati muškarce, tako da trebaš snažnog, poduzetog momka. Kat podigne svoj tost i zagrize ga. Žvakala je i progutala. - Prešao je granicu. - Rekla je žena koja je natjerala da joj posljednji dečko plače. - Nije bio papak. Na kraju je dobio šut kartu. - Bio je uz tebe sve dok mu nisi rekala da si gurne glavu u guzicu ako misli da ćeš odustati od posla da bi njega usrećila. Zatim su došle suze i more cvijeća koje je poslao. Ja sam bila ta koja je morala potpisati za njih i čitati kartice jer si ti bila previše zauzeta na poslu da bi dolazila kući. Moram li te podsjetiti na moljenje koje se nastavilo? - I dalje bi imali iste probleme. Učinila sam mu uslugu ne pozivajući ga natrag. Bio je previše bijedan. - Pregazila si ga. Vratimo se na suštinu. - Jason je bio izvrstan momak. - On je bio izvrstan. Ipak, bio je previše simpatičan. Trebaš nekoga tko je jači od tebe, a te muškarce je teško pronaći. Nisi najlakša osoba koju poznajem. Treba ti muškarac koji ti neće dopustiti da ga držiš na emotivnoj distanci. - Pa, Darkness zna sve o podizanju zidova i čuvanju ljudi izvan. Mogla bih naučiti nešto od njega. - Točno. Naterao te je da osećaš kad nisi to želela. To je ono što ti je trebalo. Oboje ste naprsni i tvrdoglavi. Zvuči kao savršeni za tebe. - Ne želim više govoriti o ovome. Sinoć sam rekala više nego dovoljno. - Znači, stigla si u fazu on mi ništa ne znači? - Začepi. Missy je bacila komad kore na nju. - Jesi li još u sitaciji osećaja bijesa? Stvarno trebamo učiniti nešto u ovoj kuhinji, a da to ne radim sama. Kako se osjećaš zbog malo razbijanja ormarića?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Nisam raspoložena. - Mogala bi razbiti, to sranje. - Onda bismo morali postaviti nove. Missy je uzdahnuo. – U pravu si. - Trebali bi zaposliti nekoga. - Ti možeš to priuštiti, ali ja ne mogu. Pedeset i pedeset, sjećaš se? Žao mi je. Nadam se da će ova nova serija na kojoj radim biti na listi najprodavanijih bestselera. Ta peć je jedna od stvari koju najviše trebamo popraviti. Umorna sam kad moram da upalim ringlu. - Doći ćemo na to. - Ja sam siromašan umjetnik, ali barem mogu platiti svoje račune. Zašto sam ponovno napustila svoj dan za posao? - Obe vjerujemo da si izvrstan pisac. Daj sebi više vremena. Missy je obrisala usta svojim ubrusom. – Trebala bi nazvati Homeland i razgovarati s tim Darknessom. Izgledaš bijedno a tek juče si otišla odande. Samo priznaj da si pala na njega. - Bio je to izvrsan seks. - Dobro. - Missy je prevrnula očima. - Zato što nikad prije nisi bila izložena vrućim momcima na poslu i riskirala si svoje dupe zbog njega. - ustala je. - Laži sebi, ali ne zaboravite s kim razgovaraš. Vidim kroz tvoja sranja. - Samo sam ga poznavala kratko vrijeme. Missy je isprala tanjur, okrenula se i naslonila se na pult. - Ponekad znaš kada sam u pravu. Vjerujem u to. Dođavola, pišem knjigu o tome. Pišem iz srca i nadam se da ću se susresti s nekim momkom koji će učiniti da se osećam tako. Ljubav je neuredna i zastrašujuća, Kat. Neće se pojaviti neko ko je tvoj tip ili netko koga možeš samo jednostavno pregaziti. Osećala bi si bedno u roku od godinu dana. Vidila sam to prije. Ovo je prvi put da upoznaješ tipa koga ne možete kontrolirati, tko ne podleže tvojoj snažnoj volji i učinio je da riskiraš iako nikada nisi mislila da hoćeš. Koristi tu tvoju inteligenciju i shvati brzo, suoči se sa tim ,pala si na njega. Ovo je taj tip. Pođi za njim. - Ne. Ne želi me. Jasno je to rekao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne želiš ni ti njega, po tebi. Oboje ste puni sranja. Ovo je prvi put da sam ikad vidila da se izgubiš, Kat. To nije bez razloga. Doista osjećaš nešto za njega i on se plaši toga. Ti si u stvarnosti zaljubljena. Ovo ti kažem da priznaš. POW! - Missy se nacerila. - Gadura- pljuska rešen problem. - Previše vremena provodiš s likovima iz knjiga. - Jesi li mislila da bih te stvarno udarila? Daj mi pauzu. Prebila bi me. - Nikad te nisam udarila. - Zato što znaš da ne bih mogla da se borim sa tobom ili bilo kim drugim ko samo leži i vršti. Prestani biti takav mlakonja i nazovi Darknessa. Ti bi bila cela preko mene da sam u takvoj sitaciji sa momkom kao što si ti, i da sam ja prevelika kukavica da bih opet probala sa njim. - On ne želi povezanost. - Koji je tvoj moto? O da. Sranja se događaju. Pomiri se s tim. Nijedno od vas nije tražilo nekoga, ali ste se našli. Rekala si da je izbjegavao sve žene i da nije imao seks dugo vremena. On je prekinuo celibat zbog tebe. - Celibat? Missy je kimnula. - Je li religiozan? - Ne mislim da jeste. - Točno. Nije ti mogao odoljeti. Ako je hladan i kontroliran kao što kažete, to je veliko. Ti si robot kada je u pitanju tvoj posao i prekršila si pravila zbog njega. Velika. Ogromna. Missy se udaljila od pulta. - Prestani biti glupa i idi za njim. Vas dvoje se dobro podudarate. - Razmislit ću o tome. - Uradi to. Idem pisati. Daj viči ako odlučiš da razbijaš stvari. Imam svoje vlastite frustracije kojih bih se riješila. - Jesi li dobro? - Kat se okrenula prema stolici, proučavajući svoju prijateljicu. Missy je zastala kraj vrata. – Nemoj uništiti nešto što bi moglo biti dobra stvar. Ja bih ubila da upoznam tipa koji je okrenuo prekidače i doveo me da osjećam ono što mislim da ti osećaš. Gledam živote drugih ljudi kroz knjige ili kroz moje prozore. Jedna od nas zaslužuje sreću. Idi razmisli, bacaj loptice o zid zbog ovog momka. Život je prekratak i žaljenje je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

najgora stvar za život. - Razmišljaš o Chrisu. Missy je ustala. - Da. Ja to uvek radim. Imala sam priliku, ali sam je izgubila. Ne bi se preselio u New York, da nisam bila tako odlučna da završim fakultet prije nego što se udam. Što sam učinila s mojim studijima? Ništa. On i njegova supruga upravo su dobili četvrto dijete. - Kako znaš? - Pogledala sam na internetu. Trebala bi vidjeti lijepe obiteljske fotografije. Izgledaju jako sretni. To sam mogla biti ja s rukama oko njega. Umjesto toga imam psa i mačića. - Imaš i mene. Missy se naceri. - Znam, ali bez obzira na to što tvoj seronja od šefa u glavi misli, ne čini ti dobro. - Njezin humor je izbledeo. - Moj seksualni život uključuje samo vibrator. Znam da je to dečko koji radi na baterije, ne baca svoju odjeću na podu ili prdi u snu, ali bih prihvatila sve nedostatke koji dolaze s pravom osobom bilo kojeg dana u tjednu, budući da sam tako usamljena. Ne možeš to riješiti za mene. - Razumijem. - Znam da razumeš. Zato idi za ovim tipom, Kat. Budite u zbrci i bojite se razbijanja srca. Na kraj krajeva bar pokušaj. Ja bih. - Ne mogu samo otvoriti vrata Homelanda i neće me pustiti da se vratim. Jasno mi je stavio do znanja. - Nazovi ga. Ne dopusti da te gurne pod tepih. Priredi mu pakao. - Razmislit ću o tome. - Učini to. - Missy je otišla niz hodnik u svoj ured. Kat zatvori oči i uzdahne. - Prokletstvo. - Nedostajao joj je Darkness, ali njezin bi ponos patio ako ga nazove.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 14. Justice je promatrao Darknessa preko stola dok je spuštao slušalicu. Podigao je papir na kojem je pisao i pružio mu. - To je popis svakog imena koje je Jessien otac mogao dobiti. Pozvao je mnogo veza. Evo ti spisak ako je možete identificirati po imenu. Nije mogao dobiti informacije o godinama i opise, ali mogao je izvući jednu ili dvije datoteke bez podizanja crvene zastave. To su svi kojima je Mason mogao izdati naređenja. Darkness je prihvatio spisak i pročitao svako ime. Jedno ga je natjeralo da stane. Druga imena nisu bila blizu. Ponovno je pročitao deveto ime. - Ovo mora biti njezino. Katrina Perkins. - Jesi li siguran? Darkness je podiglo pogled. - Rekla je da je svi zovu Kat. Katrina je mogla biti skraćena za Kat. Upotrijebila je ime Kathryn Decker da uđe u Homeland. Zar ne pokušavaju da zadrže svoja prava imena približno kada rade na tajnom zadatku? To mi je Tim rekao. Koriste slična imena jer olakšava njihovu pozornost kad se izgovori. - Slažem se. - Justice je podigao svoj mobitel i pritisnuo ekran. – Ovo će potrajati nekoliko minuta. - Želim poslati četiri ekipe kako bih je pronašli. Justice je spustio slušalicu. - Zašto želiš da se ova žena dovede? Ti si onaj koji je tvrdio da bismo je trebali pustiti. - Sve informacije koje smo primili o Robert Masonu me upozoravaju. Prebačen je sedam puta za četiri godine. Tražio je svoje mesto. Vjerujem da je to bilo sa razlogom. Pročitali ste datoteku. Nije tražio da ga prebace na drugo mjesto. Moguće je da radi s Borisom. Mogli su imati kontakt licem u lice kako bi izbjegli ostavljanje tragova o njihovim sastancima. - Nema bankovnih zapisa za prikazivanje bilo kakve veze između Mason i plaćanja koje smo napravili na lažnom računu koji je Boris postavio. Mason izgleda čist.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne bi bilo. Mason je pametan muškarac koji hvata pogreške drugih za život. Poslao je agente zbog Truanove supruge, a onda je poslao i Kat. - Još uvijek nismo sigurni zašto. - Znam. - Darkness je zatvori usta. - Pretpostavljate da je želio informacije o Jerryju Borisu. Slažem se. Povezuju se brakom. - Do sada mora da je saznao da smo kopali po njegovoj prošlosti. Ne želim da ide za Kat u pokušaju da je ušutka. Boris je postavio Jeanie. Mason je mogao učiniti isto s Kat. Čini se da su to muškarci koji nemaju problema skrivati se iza žena i dopuštajući im da padnu za njihove zločine. - Želite je baciti na ispitivanje? To nije bio plan, ali Darkness samo podigne obrvu. - Mogla bi imati odgovore koji su nam potrebni. - Razumijem. Čekat ćemo njezin dosje kako bismo bili sigurni da je ona prava žena. Posljednje što nam je potrebno je da dovedemo pogrešnu. - Neka se timovi pripreme. - Dva bi trebala to učiniti. - Želim četiri. Justice se namršti. - Misliš da je ta žena toliko opasna? - Vjerujem da je Mason. Ima agente na raspolaganju. Mogao je naručiti da je uhite ili negdje pošalje na zadatak. Također je mogao narediti nekome da je ubije. - Moguće je ako zaista radi s Jerryjem Borisom. Zapravo ne volim tog muškarca. Nisi mogao potvrditi njihove obiteljske veze dok ste bili u Medical?- Pokazao je znakove visokog stresa. Nisam ga želio ubiti. Rekao si mi da ga pokušavam održati u životu. - Pročitao sam ažurno liječničko izvješće. Slomio si dva prsta i prekinuo. - Samo nekoliko. Justice se nagne i duboko uzdahne. - Trebao si imati liječnika ako si ga želio dodatno ispitati.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Napravljeno je. - Darkness se nije htjeo ispričati. Justice ga je promatrao neumoljivim pogledom. Darkness nije ni trepnuo. - Fury osjeća krivnju. Svjestan si toga, zar ne? - Nema razloga za to. Zašto to pominješ? - On te je odoveo do Borisa. Imam osjećaj da si upotrijebio tu krivicu kako bi pristao na to. Imam problem s tim. Darkness je stajao. - Ne upotrebljavam emocije kako bi naterao muškarca da učinio ništa. Rekao sam zašto sam htio razgovarati s Borisom i složio se. Justice je stajao. - Fury ima dozu brige kada si ti u pitanju. Oboje smo svjesni toga, čak i ako on i nije. Obitelj je vrlo važna, pogotovo kada je uključena zajednička krv. To je rijetkost. Nemoj ga više koristiti. Darkness je stisnuo zube. - Odgovori na pitanja koja ima, Darkness. Toliko mu duguješ. - Planiram. Justice je sjeo. - Dobro. Idi sada dok čekamo da ta datoteka stigne. Javit ću ti se čim se pojavi i Tim će sastaviti tim od četiri momčadi. - Ne želim Tima tamo. - Trey tada može preuzeti vodstvo. - Ja ću ih voditi. Justice nije mogao sakriti svoje iznenađenje. – Ti ne voliš da napustaš NSO. - Napravit ću iznimku. Tražim da budem zadužen za pronalaženje Kat. Proračunat izraz pojavio se na muškarčevom licu. - Vidim. Fino. Imam par poziva da obavim. Darkness je izašo iz Justicovog ureda, ali nije napustio zgradu. Tražio je Furya. Muškarac je bio na telefonu kad je otvorio vrata, ali je mahnuo Darknessu da sjedne. Prekinuo je vezu trenutak kasnije. - Što je Justice rekao? - Iznenađen sam što te nije nazvao čim sam ga ostavio. - Već smo govorili. Jeste li saznali ženino pravo ime?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Vjerujem da jesmo. Justice je rekao da će senator da povuče par fajlova kako bi bili sigurni. Složio se da mogu imati četiri momčadi koje će je pokupiti. Samo čekamo potvrdu imena sa slikom. - Drago mi je. Bit će sigurnija ovdje u Homelandu. Darkness je oklijevao. Sjećanja su prolazila kroz misli – ona loša. - Njeno ime je bilo Galina. Bila je atraktivna žena u svojim ranim tridesetima. Fury se namrštio. - To je Katino pravo ime? - Ne. - Darkness je ispustio dah. - Žena je angažirana da uđe u logor gdje su moja braća ... - Zastao je. - Naša su braća uzeta nakon što su nas odveli iz Mercile Industries. Fury je progutao knedlu, mišići u grlu su radili. - Nastavi dalje. - Bila je visoka, plava žena s prilično svijetlo- zelenim očima. Ne znam je li to bilo njezino pravo ime, ali bila je toliko uplašena da sam mogao osjetiti njezin strah. Donijeli su je na mjesto gdje su me držali u lisicama. Stražari su ih odstranili, a jedan od njih izvukao je nosač, pokazujući u njezinu glavu. Rekao je da ona obavlja svoj posao ili će je upucati. Ostavili su je tamo sa mnom. Nisam znao što da mislim. - Bila je zatvorenica? - Vjerovao sam tako. Pala je na koljena i počela me moliti da je ne ubijem. Nisam bio u lancima. Svi smo imali eksplozivne ovratnike oko vrata. Bacili su jedan izvan kampa kada smo prvi put stigli da nam pokažu što će se dogoditi ako pređemo liniju. Eksplodirala je dok je prolazila pokraj označene crte. Koristili su drugu ogrlicu oko vrata psa da bi nam pokazali da je mogu detonirati po volji kada je zadužen čovjek za to pritisnuo dugme. Pas je bio mali i nije ostalo mnogo od njega. Niti jedan lanac nije bio potreban. Znali smo da bijeg ne bi bio moguć. Kodirali su ih na svakih šest sati i bez lozinke one su se automatski detonirale, tako da ubijanje naših zarobljivača nije bilo moguće. Muškarac koji je zadužen za šifru nije bio u našem kampu, već preko kamera pratio cijelo mesto. Fury ga je smrknuto promatrao. - Je li ti previše teško da nastaviš? Doista bih to želio čuti, ali ne želim da trpiš patnju. Darkness je odmahnuo glavom. - Žena je unajmljena da ima seks sa mnom. Nisam je želio dirati, ali je počela plakati, obavještavajući me da će je ubiti, nju i njezinu obitelj ako ne


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

učini svoj posao. Odbijanje je značilo smrt. Zaklela se da ima dvoje male djece i da je u svojim mlađim godinama dijelila seks u zamjenu za novac s ljudima. Zato je oteta i dovedena u logor. Fury je kimnuo, ali nije komentirao. - To me učinilo manje sklonim da je dotaknem, znajući da je prisiljena, ali sam osjećao sažaljenje za nju. Molila me skidajući odjeću, pričala mi o svojim mladima. Bili su to bebe, prema njoj. Oboje su bili djeca. Nisam je napao. Samo sam stajao tamo kad me je počela dirati. Nisam imao ženu gotovo godinu dana. Otvorila mi je hlače i reagirao sam na njezin dodir. To je bio prvi put da je žena stavila usta na moj kurac. Fury se prebacio u stolicu. - Jasno. To je nešto što nisi mogao ignorirati. To nije učinio da se Darkness osjeća manje krivim. - Nisam se opirao kad su je svakih nekoliko dana uvodili kod mene. Već su me učili kako naneti bol. Bila je tu kako bi me naučila kako zavesti žene radi dobijanja informacija. To i, prema njezinim riječima, kako bi se moje agresivne razine smanjile jer sam bio najdominantniji od muškaraca. Naša su braća slušala naređenja od mene. Fury je otvorio usta kao da želi postaviti pitanje, ali je ponovno razmotrio i zatvorio usta. - Izgledali su poput nas. Bili smo vrlo slični, ali sam bio najviši i najagresivniji. Natjerali su nas da zajedno treniramo i borimo se. Moji refleksi su bili brži i najlakše sam pokupio borbene sposobnosti. Nitko od ljudi ne bi se usudio izaći meni na crtu. Bojali su se da ću ih ubiti. - Je li ona također dijelila seks s našom braćom? - Dovodili su druge žene, nikada ne bi bile dva put iste, ali i to je bilo retko. Galina je bila dodijeljena samo meni. Vjerujem da su htjeli da stvorim vezu. - Zastao je. - Upalilo je. - To je bilo prirodno. Darkness je želio da je tako lako. - Počeli smo planirati kako spasiti njezine mlade i osloboditi moju braću iz logora. Odveli su je u sekundarni logor gdje je čuvao muški nadglednik. Rekla mi je za šator i mnoge ekrane na kojima nas posmatraju. Stražari su bili opušteni s njom jer je bila žena. Počeo sam je podučavati kako se boriti. U šatoru nije bilo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

kamere, tu gdje su me držali. Bio sam očajan da spasem njezine mlade kao što je želela. To je bio njezin plan, insistirala je da bismo to mogli učiniti. Fury se nagne naprijed. – Krenulo je po zlu. - Gore. - Darkness je prekinuo kontakt očiju i pogledao ruke, koje su mu bile u krilu. Bol je stisnula prsa, ali je zadržao, pažnju na njega. - Ljudi zaduženi za nas tjerali su nas da ubijemo druge ljude. Nisu bili američki vojnici već prijetnje njima. Bili smo imenovani brojevima, jedan do četiri. Bio sam broj jedan. U Mercileu smo sanjali da ćemo ubiti naše zarobljivače i one koji nas povređuju, ali to je bilo drugačije. To su bili stranci. Nismo znali koji su njihovi zločini bili i zašto ih moramo ubiti. Dobili smo nalog, vremensku misiju, a ovratnici bi mogli eksplodirati ako se ne vratimo u logor. Poslali bi ljude s nama koji bi mogli aktivirati ovratnike kako bi bili sigurni da nismo odstupili od misije. Furye je stegao ruke u pesnice i spustio ih je izvan vidokruga. - To je sigurno bilo pakleno. - Bilo je. Pokušali su da nas razdvoje iznutra. Četvoka je bio najosjetljivo od svih. Oklijevao je za vrijeme ubijanja. Pokušali smo ga pokriti i držati se zajedno. Postao je mentalno nestabilan, ali smo ga uspjeli sakriti od ljudi. Dvojka je imao probleme sa besom. Uživao je u ubojstvu malo previše. Vidio je sve ljude kao neprijatelja. Pokušali smo prikriti njegov nedostatak. Trojka je bila poput tebe, Fury. - Nasmiješio se, sjajna uspomena koja se pojavila na površini. - Podsjećaš me na njega. - Kako? - Bio je vrlo razumljiv, ali bio je jedan koji je pažljivo promatrao kad je bio ljut. Prije toga bi razmišljao. - Darkness se smiješio. – Postupao je prema meni i činio to na način na koji sam mu se divio. Vrlo pametan i uvijek mi je čuvao leđa. Mi smo bili najbliži. Često bi razgovarali i procijenjivali drugu dvojici, radili smo kao tim kako bi zaštitili njihove nedostatke. Uspeo je da učini da se nasmejem. Imao je snažan smisao za humor. - Darknessu je postalo vruće i prišao je mini hladnjaku. - Mogu li? - Posluži se. Uzeo je sodu i otvorio je, popio piće. Više nije mogao sjediti, hodao je, izbjegavajući Furyev pogled. Darkness nije znao kako reći ostatak. Muškarčeva stolica je zaškripala i Fury je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

stao ispred njega. - Samo razgovaraj sa mnom. Želim čuti sve. Darkness je spustio piće. - Mislim da nećeš htjeti nikakvu vezu sa mnom nakon što to učinim. - Probaj me. - Verovao sam u Galinu. Otvorio sam se i razgovarao s njom. Rekla je da me voli, a osjećao sam se veoma povezanom s njom. Podijelio sam svoje strahove. Čekali smo čovjeka po imenu Darwin Havings da napusti kamp. Imao je puno stražara sa sobom, a sigurnost bi se smanjila kada bi otišao. To bi joj pružilo pravu priliku za postizanje muškog nadzora nad našim kampom, prisiljavajući ga da joj da šifru za otključavanje naših ovratnika, a onda bismo mogli odnijeti sve u našem kampu kako bi došli do njenog. Dala mi je detaljne upute o tome kako doći do njega. Bilo je samo nekoliko milja daleko. Planirali smo ukrasti vozila s njezina mjesta. Rekla je da može voziti i da ima prijatelje koji bi nas mogli sakriti. Kasnije ćemo raditi ostalo. Fury se držao u blizini i promatrao ga. - Havings je trebao ostati četiri dana van. To je bilo vrijeme kada smo planirali pobjeći. Mogla je dobiti točan trenutak, navodeći da je čula neke od njegovih osobnih stražara. Svi smo bili uzbuđeni. Nismo imali pojma što nas je čekalo u svijetu, ali smo bili spremni saznati. Morao je biti bolji od vraćanja u Mercile ili ostati tamo, prisiljeni ubijati za njih. Napustila je moj krevet kako bi se vrati u svoj logor, a zapovijednici su došle k nama da nam daju naređenje te noći da iziađemo i napadnemo drugu skupinu ljudi. Nitko ne bi trebao ostati živ. - Prošlo je loše, - nagađao je Fury. - Tamo nije bilo mužjaka. - Darkness je stisnuo zube i umirujući dah. - Sve su bile žene i dece. Fury se malo zaklatio na nogama. - Ubiti ih ili biti ubujen. - Te žene i djeca su vrištali kad smo ušli u njihov logor, moleći i plačući. Plašili smo ih. Nisu bili naoružani i nekoliko oružja koje su imali u logoru, nisu ni pokušali ih iskoriste kako bi pokušali da se brane. Bili su previše uplašeni i zaprepašteni vidjevši nas. Bilo bi to pokolj. Odbili smo to da uradimo i otišli smo. Ljudi koji su bili tu naredili su nam da se okrenemo i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

vratimo se. Zanemarili smo ih. Fury nije sakrio svoj izgled olakšanja, a Darkness ga nije krivio zbog osjećaja te emocije. Sljedeća je pokazala Furyove osobine. - Ubili su našu braću kao kaznu. Darkness je mogo samo da kimne glavom. To bi bio jednostavan izlaz. Ostavit će muškarca da misli da su umrli iz dobrog razloga. - Volio bih da je to tako jednostavno. Duboko je udahnuo. - Sjedni. - Poslušao je njegov savjet i vratio se i seo sa druge straine stola. Fury je sjeo. - Reci mi ostatak. - Vratili smo se u logor, a čovek koji je bio zadužen za nas bio je bijesan. Bio je netko koga bih rado ubio svojim golim rukama. Naredio nam je da se vratimo, ali smo odbili. Stajali smo tamo u formaciji koju su nas podučavali, pet stopa udaljeni jedan od drugog u nizu. Taj je čovjek naredio je onom s uređajem koji kontrolira naše ovratnike da korakne naprijed i zauzme svoje mjesto. Rekao je da će aktivirati ovratnike ako ne ubijemo. Stajali smo tamo. Četiri je odmah umro. Fury je zurio, ali kimnuo glavom. Nije ništa rekao. - Tri je znao da je on sledeći. Nije pokušao pobjeći. Nisu imali kamo otići. Nismo mogli napasti s uspjehom, a dvanaest stražara imalo je oružje spremno za otvaranje vatre ako se pomaknemo. Sljedeći je umro. - Možeš sada prekinuti. Ovo je previše teško za tebe. Razumijem. Grumen emocija gotovo je gušila Darkness. - Ne. Dvojka nije umro na taj način. Ubio sam ga. Fury je još više izblijedio. - Zašto? - Dvojka je ključao od bijesa i reko ljudima da će se vratiti u taj kamp i ubiti ih. Trebala mu je meta za njegov bijes. Mogao sam to vidjeti u njegovim očima. Gledanje naše braće kako ih ubijaju i ono što je ostalo nakon njih. Više nije bio muškarac kojeg sam poznavao. Čovjek koji je zadužen nasmijao se, rekavši da zna da smo stigli do tačke pucanja. Naredio nam je da se vratimo u logor da ubijemo tu ženu i decu. Vidio sam da Dvojka želi da prolije krv. Odmah sam reagirao kad se glavni čovjek okrenuo leđima i razgovarao s onima pod njegovim zapovjedništvom čestitajući im na njihovu uspjehu. Napao sam Dvojku i slomio mu


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

vrat. Fury je zatvorio oči, a Darkness je skrenuo pogled. Nije mogao kriviti muškarca jer ga više nije mogao gledati. Spustio je glavu i zagledao se u svoje ruke - one koje su ubile brata. - Darkness, pogledaj me. Nagnuo je glavu i držao pogled drugog muškarca. Suze su mu blistale u očima, ali on nije vidio mržnju tamo. - Tako mi je žao, - Fury je režao. - I meni. - I ja bih učinio isto. Ne bih mu dopustio da udari na nevine. - Ima još nešto za reći. Ne osjećaj samilost za mene. - Ništa ne može biti gore. - Ljudi koji su bili zaduženi bili su bijesni i počeli su proklinjati. Vratio sam se na mjesto u redu. Mislio sam da će ili detonirati moj ovratnik ili narediti stražarima da otvore vatru na mene. Bio sam spreman umrijeti. Izgubio sam braću i bol je bio dubok. Nikada prije nisam osjetio takvu bol. - Osjećam to s tobom. Darkness je podigao pogled. - Vratili su me u šator. Nisam razumio zašto su mi dopustili da živim sve do pola sata kasnije. Čovijek zadužen je ušao s šest stražara i Galinom. Vidio sam je i znao da je to kazna. Planiraju je ubiti ispred mene kako bi me ozljedili više. - Jebi ga. - Fury je posegnuo i prstom i palcem uklonivši suze koje su mu prijetile da će se proliti. - Ispričao sam joj se. Trebala je da umre zbog mojih postupaka. Mislio sam da ako ih budem napao ubiti će mene a nju ostaviti da živi. Bio sam napet, spreman da napadnem. Fury je udahnuo. - Vjerojatno bi je ionako ubili. - Nasmijala se, Fury. Rekla mi je da se trebam ispričavati za sve vrijeme koje se pretvarala da uživa u mojim dodirima. U početku sam vjerovao da samo govori te riječi da bi dobila još vremena, ali nastavila je. Lagala mi je. Sve je to bila laž. Radila je za njih zbog novca. Imala je mlade, ali me uvjeravala da ih je odbila od rođenja, jer ona nije majčinski tip. Stajao sam tamo zaprepašten dok me je grdila zbog gluposti u koju sam verovao i kako je sve


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

informacije delila s Darwinom Havingsom. Znali su da imamo nedostatke i da je dovedena da bih stekla povjerenje da ih otkrijem. Poslali su nas u taj kamp znajući da imaju samo ženke i mlade da bi vidjeli jesmo li postali oružje koje su htjeli da budemo. Nismo uspjeli. Fury je zarežao. Darkness je gledao u svoje ruke. - Rečeno joj je da je test završen, program se zatvara i da će me ubiti. Darwin Havings je obećao da me može gledati kako umirem i došla je vidjeti. Izrazila je razočaranje zbog toga što nije svjedočila smrti naše braće. Onda je podigao pogled. - Darwin Havings ušao je u šator i rekao joj da je otpuštena. Nije joj dopustio da proda informacije o tome u čemu je učestvovala, nikada nije verovao kurvi da će držati jezik za zubima. Pogledao me i rekao mi da mi siguro neće smetati da ubijem jednu ženu. Ostavili su je samu sa mnom. - Ti si je ubio. - Furyov je ton bio mekan. Darkness se nije udaljio. - Učinio sam. Izvadila je nož i došla do mene. Mogao sam je onesposobiti bez da trepne. Nisam. Pokušala me ubosti u srce, ali sam bio brži. Prošlo je nekoliko sekundi. Obučili su nas da ubijemo učinkovito. Napravio sam to bezbolno i brzo. - Zaslužila je patiti,- šapne Fury. Darkness je potvrdno kimnuo. - Ipak sam se brinuo. Čak i tada, nakon što je učinila ono što je učinila. Pouzdao sam se u nju, napravio tu kobnu pogrešku. Koštao sam našu braću života. - Ustao je. - Žao mi je. - Okrenuo se prema vratima. Pokušao je da ih otvoriti, ali Furyi je požurio da ruku pritisne na njih. Okrenuo se i pogledao u oči, muškarca koji je stajao nekoliko centimetara dalje od njega. - Želiš li se boriti? Neću te udariti. U najmanju ruku zaslužujem premlaćivanje. Fury ga je iznenadio kad ga je muškarac zgrabio i stisnuo na svoje tijelo. Pomislio je da bi mogao krenuti prema njegovom vratu, ali muškarac je samo držao ruke oko njega. Potonuo je zbog toga što ga je zagrlio. On je oklijevajući podigao ruke, ali nije znao što učiniti sa njima ili gdje ih staviti. Muškarci nisu grlili druge muškarce. Barem nikada kada su zabrinuti. - Ti si moj brat, - izjavio je Fury. - Ne želim te udariti i ne želim ti više izazvati bol. Nosio si taj teret predugo. Ne više. Pusti to.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Opustio se. - Ne mogu. - Volio bih da sam bio s vama. - Drago mi je što nisi. - Zagrli me. Još je oklijevao. Fury ga polako pusti i udalji se korak. - Ne možeš me natjerati da te mrzim i siguran sam da je bio pravi pakao to što si držao u sebi. Pružiti poverenje nekom drugom nije zločin. Krivnja je bila na toj ženi. Ti si bolji muškarac nego ja, jer bih je mučio da pati pre nego što umre. Da li razumiješ? - Ti ne bi zlostavljao ženu. Fury se nagnuo bliže, duboko gledajući u njegove oči. - Ja bih u tom slučaju uradio to. Bio si ljubazniji od mene. Nemaš pojma o ubojitim mislima koje su se vrtele u mojoj glavi kada je Ellie obrisala tu krv sa njene lekarsle torbe dok sam ja ležao bespomoćan na podu. Dobro je što sam bio paraliziran. Rekao sam ti da sam je oteo. Nisam bio spreman ubiti je u tom trenutku, ali povratak bi bio pakao da moja privlačnost prema njoj to nije spriječila. Galina je ubila našu braću zbog glupog testa i novca. -

Njegovo disanje se ubrzavalo. - Bio si

milosrdniji, Darkness, od mene. Vjeruj mi. - Čak sam tada mislio da sam izneverio i tebe. Trebao sam osvetiti našu braću. Fury je stiskao njegove ruke. - Nemoj to više reći. Samo kažem da misliš da bi trebali biti kažnjeni za svoje postupke, ali ne vidim to na taj način. Nikad ih nisi iznevierio ni njih ni mene. Učinio si sve što si mogao da bi živio i preživio. Njihove smrti su na rukama tih ljudi. Nije bilo načina da svi odete odande živi iz onoga što si mi rekao. Test je bio osuđen na propast ako su vjerovali da se naše volje mogu slomiti do točke bez povratka. - Ne mislim da bih trebao biti kažnjen, ali ne postoji ni prostora za oprost ili otkupljenje. Dijelovi mene umrli su s našom braćom i onom ženom. - Spasio si živote, Darkness. Usredotoči se na to. Pomogao si nam pronaći dar ženku. Danas smo je spasili. - Njezino stanje? - Nije čuo te vijesti. - Iznenađujuće je dobro. - Fury je napravio grimasu. - Činilo se da su je ljudi tretirali


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

kao da je kućni ljubimac. - Nema seksualnog zlostavljanja? - Nema da smo svjesni, ali izvještaji još uvijek dolaze. Ne volimo ići na njih punom snagm s pitanjima kada stignu. Medical je ipak pregledao i vrlo je zdrava. Nema jasnih znakova zlostavljanja ili ožiljaka koji bi ukazivali na bilo što ozbiljno u prošlosti. - Dobro. - Postoji jedan problem koji nismo očekivali. - Što je to? Fury je oklijevao. - Nije joj bilo drago vidjeti druge Vrste. Došlo je do neke traume u njenoj prošlosti koja uključuje muškarca. Još nemamo detalja, ali samo kažemo da je Jadeda odbacila. Prosiktala je i prestravljena je. - To nije dobro. - Ne. Morali smo dodijeliti čovjeka da ostane s njom. To je bilo na njezin zahtjev. - Trisha? Fury je oklijevao. - To je jedan od članova muške radne skupine. - Ne sviđa mi se. - Ni nama, ali želimo da ostane mirna dok se smjesti u Homeland. Moramo zadobiti njeno povjerenje. Osjećala se sigurno u njegovoj blizini i to je važan dio. - Jesu li ljudi koji su je držali uhvaćeni? - Ne još. Bili su izvan zemlje. Imamo ljude koji su bili dodijeljeni da je čuvaju i zadrže kao zatvorenika. - Želiš li da ih ispitam? - To se rješava. Želim da se odmoriš, Darkness. Ostavi prošlost iza sebe, imaš budućnost. Nije imao šta da kaže. - Kat nije Galina. - Došla je ovdje pod lažnim identitetom. - One nisu iste. Kat je napisala tu poruku i uputila nas na vezu između Borisa i Masona. Siguran sam da nisu htjeli da to učini.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- To bi moglo biti smišljeno da stekne moje povjerenje. - Ili je mogla umjesto toga pokazati svoju odanost tebi. - Nijedna žena to ne bi učinila. Fury se smješkao. - Nisu sve ljudske ženke bez srca. Ellie je dobar primjer. - Posebna je. - Možda je i tvoja Kat. - Ona. Nije. Moja. Fury je pomerio ruke. – Stalo ti je do nje, bio ti spreman to priznati ili ne. Želiš da bude zaštićena. Ona je obučeni agent. Mogla bi sama rešiti sitaciju ako se nađe u opasnosti, ali ti to nećeš prepustiti slučajnosti. Želiš je ovdje gdje možeš biti siguran da nijedno zlo ne može da joj se dogodi. Mislim da dio tebe samo želi ponovno da je vidi. - Mason bi mogao da naredi da je ubiju kako bi zaštitio svoje dupe. Poslao ju je ovdje nakon Borisa. To bi značilo da je morao da prekrši neke od njihovih zakona. Mogla bi svjedočiti protiv njega. Fury je kimnuo. - Istina. - Odmaknuo se od vrata. Darkness je otvorio. - Idem kući da se istuširam dok čekam da dosije dođe. Vodim timove da dovedem Kat ovdje čim dobijem potvrdu njenog identiteta. - Brate? Darkness se polako okrenuo. - Šta? - Ima puno toga što ne znamo jedan o drugom, ali planiram da se to promijeni. Nećeš me više držati na distanci. Je li to jasno? - Tako je bolje. - To se neće dogoditi. Ellie i ja ćemo te uskoro pozvati na večeru. Pitat ćemo sve dok ne prihvatiš. - Kutovi usta podigli su se prema gore. - Mogu biti jako neugodan. Darkness je utišao režanje. Zvučalo je više kao prijetnja od pozivnice. - Poznajem te dovoljno dobro da mogu da kažem da govoriš sranja o tome da to nema veze s Kat. Odbijanje je gubitak vremena, ali žaljenje nikada ne izblijedi. Imaš drugu priliku kad se vrati u Homeland. - Neću provoditi vrijeme s njom. Namjeravam je dovesti na sigurno. - Napustio je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ured. - Nikad te nisam smatrao za idiota, - uzviknuo je Fury. Darkness se zaustavio i okrenuo, promatrajući muškarca. - Čuo si me. Ona bi mogla biti tvoj put ka sreći. Budi pametni muškarac i priznajte tu mogućnost. Okrenuo se prije nego što je mogao reći nešto što bi požalio. Fury nije razumio. Imao je dobre namjere, ali Darkness nikad neće biti mužjak za vezivanje. Nije bio prikladan za ženu. Nije imao srca. Bio je uništen odavno.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 15. - Kat! Ustala je, Missyn uzbunjen ton je odmah razbudio. Zgrabila je ladicu noćnog ormarića, gurnula je i otvotila. Posegnula je za pištolj i uzela ga. - Crni SUV je blokirao oba kraja ulice. - Missy spusti glas. - Bila sam na prozoru i videla ih. Kat je skinula pokrivače. – To nije SWAT. Oni koriste kombi. - Ona se odmaknula od kreveta. - Jesi li rekla crni? - Da. Nema svjetla ni bilo čega. Samo su tamo stajali i nitko nije izašao iz njih. Kat je vidjela oblik svoje prijateljice blizu vrata. - Misliš li da su te vidjeli? - Ne. Pokušavala sam očistiti um prije spavanja, a ponekad i onaj muški komad trči niz ulicu u čudnim satima. Tada sam ih vidila kako dolaze. Izašala sam iz kreveta radi boljeg pogleda. Dva su na svakom kraju ulice, parkirani jedna pored drugog, blokirajući ulicu. Misliš li da dolaze uhititi tebe? Oni su drugi agenti, zar ne? Kat se odmakla od Missy i ušla u hodnik. - Želim da odeš na tavan i sakriješ se. Ostaviti Butcha i Gusa u svojoj sobi da ne bi odali tvoju lokaciju. Najprije zatvori vrata da ne izađju napolje. - Neću te ostaviti. - Missy je išla iza nje u hodniku. Kat je hodala do prozora i iskoristila cijev svog pištolja kako bi pomakla zavjesu centimetar i pogledala van. Imala je dobru sliku jedne strane ulice. Tamo su bila dva tamna SUV- a. Vrata su bila zatvorena i nisu imali svjetla za vožnju. Proučavala je vozila. - Mislim da nisu FBI. - Možda DEA? Rekala sam ti da sam mislila da muškaraci četiri kuće dolje izgledaju kao narkomani. Možda uzgajaju biljke i došli su napasti njihovu kuću. - Ne. - Kat je imala loš osjećaj. Pažljivo je pustila zavjesu i okrenula se. –Idi na potkrovlje. Mislim to. Znaš mjesto za skrivanja o kojem smo govorile. Nemoj izlaziti osim ako


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

te ne zovem, jasno. - Kladim se da nisu ovdje zbog nas. Kat je zgrabi za ruku. - DEA ne koristi crne SUV- ove s zamračenim prozorima ili ovim planom strategije. - Čula je nešto što ju je nateralo da ponovo pomeri zavesu. Sva su vrata bila otvorena na SUV- ovima, a muškarci odjeveni u crne odjeće, uključujući kape, izašli su iz njih. Vidjela je bijela slova na grudima, a puške u naručju. - To je NSO. - Jesi li sigurana? - Dolaze po mene. Vuci guzicu na tavan. - Zašto bi to učinili? Kat je gurnula Missy, postavivši je prema skrivenom ulazu u potkrovlje. Zastala je na vratima Missyne spavaće sobe, pogledala unakolo kako bi vidjela da su zavjese navučene i pomoću ulične svjetlosti videla je da pas i mačka još uvijek spavaju na krevetu. Zatvorila je vrata i gurnula Missyja naprijed. - Ne znam zašto su ovdje, ali ne može biti dobro. Sakrij se. Ne želim da te mešam. - Bojim se. - Nemam vremena za raspravu. Gurnula je ploču na zidu i otvorila je. Missy je oklijevala. - Možda bi trebala ostaviti pištolj i sakriti se sa mnom. - Ne. - Gurnula je svoju prijateljicu unutra. - Kreći! Missy je potrčala stubama, bosim nogama tiho po tepihu. Kat je zatvorila ploču i gurnula stol ispred sebe. Zašto bi NSO došao? Nije bilo zbog posjete. Dolazili su sa punom opremom i taktički, spremni da usred noći upadnu u kuću. Bila je ljuta. Potrčala je u svoju sobu, zgrabila bocu parfema s komode i ponovno ušla u hodnik. Prskala je nekoliko puta dok se spuštala niz hodnik. Darkness joj je reko da ometa njihov osjećaj mirisa. Nadala se da će sakriti Missyn mirisni trag. Čulo se tiho pucanje odozdole, stisnula je zube zaustavivši se na vrhu stubišta. Duboko je udahnula i pogledala dolje. Bilo je tamno na dnu, ali prvih nekoliko koraka je škripelo. Stavila je lakat i čekala. Srce joj je udaralo dok je skliznula u sigurnost s pištoljem,


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

čvrsto ga uhvatila s obje ruke. Mislili su da će je iznenaditi, ali oni su bili ti koji su uhvaćeni nespremni. Drvo je škripao i trznula je lakat, udarajući u svjetlo. Stubište i hodnik ispod su bili osvetljeni. Uperila je pištolj na prvog čovjeka kojeg je ugledala kad je pogledala na zid sa vrha, zadržavajući većinu svog tijela zaklonjeno. - Stani, seronjo! - Nadala se da je zvučala ljutito kao što se osjećala. Tip u punoj brzini zastao je, lice mu je bilo skriveno zaštitnom kacigom. Prilagodila je svoj cilj pokazujući na područje grla. Dva muškarca bili su iza njega i oni su podigli oružje, pokušavajući ciljati u nju. - Još jedan korak i ubit ću te. Što radiš u mojoj kući? Što NSO želi? Čulo se glasno režanje i pojavio se četvrti čovjek. Njegove ruke u rukavicama spustile su se na cijevi podignutih pušaka i gurnule ih prema dolje da bi ih usmjerio ka podu. Kaciga mu se naglo pomerila i činilo se da se zagledao u nju. - Nemoj pucati. Ona je prepoznala taj glas. – Ovako vi idete u posete, Darkness? - Nije spustila oružje. - Šta se događa? Pustio je oružje, posegnuo za kacigom i skinuo je da bi se pokazao. - Prestani ciljati u Treya. - Provališ u moju kuću i imaš petlje da mi naređuješ?- Ona se malo udaljava od zida, ali je većinu svog tijela držala zaštićenom. - Ne. Zašto si ovdje? - Trebamo razgovarati. - Moja vrata rade. Tako i telefon. Jeste li ikada čuli za bilo koju od tih stvari? - Spusti pištolj, Kat. - Ne. Objasnite mi zašto si doveo ekipu za napade u moju kuću. Jeste li došli uhititi me? Ovo nije NSO zemlja. To sranje ne radi ovdje. Želiš me? Nabavite nalog i pošaljite prave policajce da me privedu. Ne idem nikamo. Darkness se smrknuo. - Molim te, barem usmjeri pištolj u mene. Trey se znoji. Mogu ga namirisati. Pogledala je čovjeka na koga je ciljala. - Dobro. Reci im da odu. Kat je prilagodila cijev svojeg pištolja, lagano ga spuštajući da se čovjek osjeća sigurno


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

kretati se. Zakoračio je dva koraka, okrenuo se i izišao iz vida. Promrmljao je nešto, ali je bilo pretiho da bi čula. Darkness je trznuo glavu, a druga dvojica muškaraca ostavila su ga da stoji sam. - Mogu li doći? - Darkness je koraknuo naprijed. - Ne. - Kat je uperila pištolj u njega. - Stvarno? Doveo si četiri SUV- a puna vaših momaka, ušli ste u moju kuću kao da sam opasna. Daj ne zezaj. - Nismo vidjeli nikakve kamere. - Nema ih. Imam psa i mačku. Obavijestili su me da je nešto dolje. - Bila je to laž, ali nije htjela spomenuti Missy. Obje životinje su drijemale. Butch je bio strašni stražarski pas. Bio je šaka jada i spavao kao zaklan kad legne u krevet. Lizao bi uljeza na smrt da je bio budan. - Koje su optužbe? - Trebam da s nama dođeš u Homeland. - Ne. Uzeo je još jedan korak i uhvatio se za ogradu. - Spusti pištolj dolje. - Počni da govoriš ili odlazi, Darkness. Nisi učinio sve ovo zbog ljubaznog poziva. Ljudi koriste telefone ovih dana, samo da znaš. Nisam ništa učinila loše, i nisam previše rekla. Reko si mi da odem i jesam. Završili smo u dobrim odnosima. - Mogla bi biti u opasnosti. - Misliš na skupinu snažno naoružanih ljudi koji su upali u moju kuću? Ne postoji drugo stubište ako ga traže i prozori na ovom katu su zakovani. Posljednji vlasnik bio je idiot i nikada nisam stigla do njih kako bih ih otkovala. To je sjajna stvar o središnjoj toplini i zraku. Jedina stvar u ovoj kući koja dobro funkcionira. Reci im da se ne trude da pokušaju da se popnu do mene. Ne mogu. Također ću biti bijesna ako napadnu moje kućne ljubimce. - Naredio sam im da stanu i nismo ti došli nauditi. - To je lijepo od vas. Kakav je bio plan? Zgrabite me dok spavam? - Mrzila je što su to mogli učiniti samo da Missy nije imala neobične navike da se bori s svojom nesanicom. - U opasnosti si. - Nemoj da sereš. - Pojačala je stisak na pištolju. - Stavio si me u nju. - Ne od nas. Došli smo kako bi smo se pobrinuli da budeš sigurna i odvedemo te


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

natrag u Homeland gdje je naša sigurnost mnogo bolja. - Kako sam ja u opasnosti od tada? Umirem da to čujem. - Robert Mason je šurjak Jerryja Borisa. To je njihova veza. Tvoj šef je brat Borisove preminule žene. - U redu. Tko je Jerry Boris? Što je s njim? - Reći ću ti ako spustiš oružje. Znala je da je to razumni zahtjev. - Dobro, ali ostani tamo ili ga vraćam na prethodno mesto, jesam li jasna? Pogoditi ću te u nogu. - Spustila je na stranu, ali bila je spremna da ga podigne ako bi se pokušao popeti stubama. Više mu nije vjerovala. - Govori. - Jerry Boris bio je ravnatelj Homelanda kad je otvoren. - Mislila sam da nije Nova Vrsta. - On je čovjek. U početku nismo mi vodili Homeland. Oni su to radili sve dok nismo preuzeli. To su bile informacije koje nije znala. - U redu. Nastavi dalje. - Uklonjen je. Nisu mu se sviđale Vrste i izazvao je nevolje za neke od njih. - Nije baš posao koji je trebao imati. Znači, uhitili ste ga zato što je bio seronja? - Nudio mu se posao da vodi Fullerov zatvor. Sjetila se šefa koji spominje to mjesto. - Što je to? - Tamo šaljemo ljude koji su nam učinili štetu. Većina njih su ex- Mercile zaposlenici koje smo ulovili. Boris je bio dobar za taj posao jer ga je činio odgovornim samo za ljude. Netko je mislio da će to biti savršeno mjesto za njega. Bio je to politički potez kako bi se uvjerio da šuti. - Svatam. Nije mogao reći tisku ako još uvijek tehnički ima posao. Zašto nisu oni frikovi u redovitom zatvoru? - Vaš pravni sustav je manjkav. Nije mogla sasvim ne slagati se . - Nastavi dalje. - To je duga priča. - I noć se ne doima mlađa, niti ovaj pištolj u ruci postaje lakši. Darkness je progunđao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne usuđuj se. Ti si taj koji je ušao u moju kuću. - Boris je imao neometan pristup našim računalnim sustavima u Homelandu i koristio podatke iz linije koju smo postavili za pronalazak izgubljenih Vrsta. Neki od njih su ukradeni iz objekta Mercile nakon prvog napada. Na televiziji su davali pogrešne informacije i upozoravali druge, dopuštajući im da pobjegnu i uzmu Vrste sa sobom. Lovimo one koji su ih uzeli. Prikupljao je podatke s prve crte, potvrdio mjesta, a zatim izbrisao poruke. Naterao je NSO da mu plati da dobije mjesta nestalih Vrsta. - To je sve nekako sjebano. Darkness je stavio nogu na stepenicu. - Dolazim gore. Kat podigne pištolj. - Ostani tu. Odmaknuo se. - Saznali smo što radi, nakon što je pokušao postaviti čovjeka da preuzme krivnju za svoje zločine. Uhićen je i držimo ga u Homelandu. - Shvatam. Znači, Mason je želio da se pojavi jer su povezani rodbinski. To je tako neprofesionalno. Kakav je kurac. - Vjerujemo da je Robert Mason možda radio s Jerryjem Borisom. Moguće, da je bio svjestan njegovih aktivnosti i pokušao iskoristiti svoj položaj u FBI kako bi ga zaštitio. Žena koju je Boris okrivio je bila u Honelandu, a agenti FBI- a pokušali su je odvesti od nas. Jedino je mogla identificirati Borisa. Upotrijebljavao je lažno ime. Nikada joj se nije sviđao njen šef i nije mnogo razmišljala o njemu. Čuti da bi mogao biti uključen u nešto tako nisko, nije došlo kao šok. - Mason stvarno ima puno pitanja kada je u pitanju Nova Vrste. - Mogao bi te povrijediti. Odmahnula je glavom. - Nema šanse. - Kakva su bile tvoje zapovijedi kada si ušla u Homeland? Razmišljala je o odgovoru, ali je vjerovala Darknessu. Njezin šef bio je loš. - Želio je da tražim Jerryja Borisa. Znala sam da je to osobno. Kad je govorio zvučalo je da ste vi bili gomila razbojnika koji kidnapiraju nevine ljude kad se ne drogirate i ne silujete žene. Darknessova usta su pala širom otvorena. - Nisam vjerovala u to. Imala sam zapovijedi da idem, pa sam mislila da ću to najbolje


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

iskoristiti. Malo bih se zabavila, opustila i voljela sam voditi nastavu. Nikada nisam tražila Jerryja Borisa ili pokušala iskopati prljavštinu o NSO- u. - Što si napisala u svojim izvještajima? - Izgledao je bijesno. - Nisam predala. Također nisam baš dopustila da Mason zna kad sam napustila Homeland. Još nisam bila spremana za njega. Planirala sam se javiti u ponedjeljak i pisati o tome koliko je sve dosadno. - Slegnula je ramenima. - Znaš, kako nikad nisam napustila gostinsku kuću osim da bih držala nastavu i da nisam naučila ništa važno. Bio bi bijesan, ali on me zove samo par sisa i misli da volim djevojke. Nije moja omiljena osoba. - Voliš djevojke? - Misli da sam u vezi sa ženama. Ne moram ti reći da nisam. Mnogo sam se nadala da će mu prava informacija eksplodirati u lice. Ne znam kako je dobio svoj položaj. On je vrsta alata, ali naredbe su naredbe. Moje dupe je poslano u Homeland. Moram ići. Kako ste shvatili da radim u FBI- aju? - Tvoj lažni identitet bio je manjkav. Naši muškarci nisu pogriješili. Rekao sam ti to da bi pomislila da smo naseli na tvoju priču. - Razumljivo. Htjela sam vjerovati da si povjerovao. Igra je dobro odigrana. Ipak si dao neke nagoveštaje. - Kao i ti. - On je kihnuo. - Jesi li dobro? - Miris parfema. To mi smeta. - Moja cimerica je poprskala prije nego što je otišla ranije. - Zurili su jedno u drugo. Nisam se složila s razlogom iz kog sam poslata. Mason je seronja. - Zašto? - Trebao bi čuti njegovu teoriju o psima. Ne ponavljam je. Bilo je dovoljno loše kad sam to prvi put čula, a pogotovo jer imam jednog. Pretpostavljam da je preskočio trening osjetljivosti. - Šef bi te povredio kad bude saznao da smo povezali njega s Borisom. - Poslao je i druge agente. Što misliš? On će poslati nindža ubojicu i sve nas srediti? Nisu se udaljavali, ali pretpostavljam da su imali zadatke slične mojim. Neće pokušati biti


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

miran sa toliko mnogo agenta. Darkness je okrenuo glavu i promrmljao nešto što nije mogla čuti. Njeni prsti oko pištolja su se stezali. Namrštila se kad je pogledao opet u nju. - Je li tvoj tim uznemiren? Zašto im ne kažeš da izađu iz moje kuće? Također bih želela da ti predložim da sljedeći put pozoveš ako želiš da razgovaramo, umjesto ovog sranja. Ovo je nepristojno. Staklo se slomilo negde iza nje i ona se okrenula, zapanjeno. Uglom oka je videla neki pokret i trgnula se. Darkness je skočio, krećući se brže nego što je mogla pretpostaviti. Zgrabio ju je i izvadio pištolj iz ruke. Ispao je na pod i podigao je s poda, zalepivši je uza zid. - Ti kurvin sine. - Upozorio sam te da to mogu učiniti. Nije moja krivica ako si zaboravila da ne moram da zgazim svaki korak da dođem do tebe. - Spusti me! - Zgrabila ga je za ramena. - Vodim te u Homeland, Kat. Sve bi bilo mnogo jednostavnije ako se samo složiš. - Ništa u vezi tebe nije jednostavno, Darkness. - Znam. Želim da se pobrinem da budeš sigurna. Vodim te tamo i bićeš tamo koliko god bude bilo potrebno. - Mason neće doći za mnom. Bit će prezauzet zaštitom svoje guzice ako je sve što si rekao istina. Moram ići na posao u ponedjeljak. - Mogala bi raditi za NSO. - Radeći šta? Slegnuo je ramenima. - Izmislićemo nešto. - Ne možeš zamijeniti godine koje sam već stavila za moj penziski staž. Znaš li u opšte šta je to? Nagnuo se. - Stani. Njezine su se obrve podigle. - Ispričaj mi? - Teška si i pokušavaš me naljutiti. - U moju kuću si doveo ekipu za napad. - Nagnula se bliže dok im se nosevi gotovo nisu dotakli. - Već sam ljuta.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zarežao je i usnice su se razdvojile. - Kat. - To je upozorenje. Pogledala je dolje i vidjela njegove očnjake. Bio je to podsjetnik na stvari koje su podijelili i koliko joj je nedostajao. Mogao je poslati nekog drugog da je dovede, ali došao je on. To je značilo nešto. Nije se mogao ni zanemariti osjećaj njega pored nje. U tom je trenutku potpuno razumjela odnos ljubavi / mržnje u vezi. Mrzila ga je zbog razloga kako je otišla, ali volela je što ga vidi opet. Podigla je pogled. - Seks neće uspeti da me natera da budem popustljiva i da pođem sa tobom. Ispustio je oštar dah, nije bio sposoban da sakrije iznenađenost kao reakciju na njezine riječi. - Tko je rekao da pokušavam da te zavedem - Naslonio si me uza zid i ispustio te seksi zvukove. - Podigla je noge i omotala ih oko njegovog struka. Futrola pištolja koja je bila pričvršćena na njegovo bedro urezao joj se u kožu tako da je podigla nogu više, spajajući gležnjeve iza njegove kralježnice. - Mogao si samo nazvati ako želiš opet da me jebeš. - Pustila je njegova ramena i spustila jednu ruku u njegovu kosu. Povukla ga je za kosu, glavom je trznuo na gore i na stranu jer nije očekivao da će to učiniti. Pritisnula je nos na njegovo grlo i udahnula. - Kakvu vrstu kolonske nosiš? Dobro miriše. Ukočio se, ali se nije udaljio. - To sam samo ja. Kat se nasmiješila na zvuk njegovog glasa koji se produbio. - Što si mi ono rekao? O da. Mirišeš tako dobro da bih mogla da te pojedem. Njegove ruke na njenim bokovima otpustile su svoj stisak i skliznule ispod guze, čvrsto je stisnuvši. Gurnuo ju je čvrsto na zid, mogla je da osjeti njegovu erekciju kroz slojeve odjeće. - Kat, nemoj. - Mislilo si da me nikad više nećeš vidjeti? - Pomerala je vrh jezika po njegovoj koži, zaustavljajući se točno pod njegovom uhom. – Jesi poneo lisice, gospodine Kontrolo? Grickala je njegovu ušnu školjku. - Kontroliši ovo. - Njene ruke počele su lutati njegovim tijelom gdje god je mogla dohvatiti. Njegova prsa su počela vibrirati i prsti su mu se savijali. Napravio je dubok zvuk i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pokušao pomaknuti glavu. Zgrabila je drugu stranu lica slobodnom rukom i zadržala ga tamo. Oslobodila je uho i spustila se ka vratu, ljubeći ga, koristeći zube kako bi ga nježno grickala. Njezina bedra stisnula su njegov struk i ona se protrljala uz njega. Darkness je režao nisko. - Petnaest muškaraca nas čeka da odemo. - Doveo si tim od šesnaest članova? Polaskana sam. - Nisam znao da li ćemo se susresti s još jednim timom. Htjeo sam sa sobom povesti dovoljno muškaraca da budem siguran da te mogu izvesti. Mislio sam da će Mason pokušati da te ubije. Prestala je da ga ljubi naginjajući glavu natrag kako bi ga pogledala u oči. Doista je mislio da je u opasnosti. Razočarala se jer sve ovo nije bilo samo nekakav trik da je ponovno vidi. Dio nje je bio tužan zbog toga, ali činjenica da će otići tako daleko kako bi bio siguran da je ona sigurna grijlao joj je srce. - Tebi je stalo do mene. Zatvorio je oči. - Možemo li kasnije razgovarati?- Pogledao je u hodnik. - Moramo ići. - Darkness? Njegove su se tamne oči suzile. - Šta? - Ja ću poći s tobom pod dva uvjeta. - Nemaš izbora. - Dva uvjeta, - ponovila je. - Šta želiš? - Ostat ću kod tebe ako se vratim u Homeland, jer sam u takvoj opasnosti. Mišić u čeljusti mu se trznuo. - Koji je drugi? - Moraš mi čuvati leđa pod tušem. I biti sa mnom. - Ne. - Mogao bi mi oprati leđa dok smo tamo. Zarežo je nisko. - Ne radim to. - Ne dopuštam da me hrpa dečki kidnapira, ali mogu popustiti ako se složiš sa mojim uvjetima. - Ne.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Lizala je usne i voljela način na koji je to primijetio. Pritisnula je njegov pištolj koji je bio zakačen oko bedra. Njezin palac uvjerio se da je zakočen. - Ukrala sam tvoj pištolj, dušo. Bio si ometen. Slažeš li se s mojim uvjetima nakon svega? - Nećeš me ubiti. - Izgledao je bijesno. - Neću. - Odmaknula je cijev. - Poenta je bila u nečemu drugom. Nemoj me nikad podcijeniti, dušo. Prihvati moje uvjete ili ne odlazim s tobom. - Ja ne živim s drugima niti se tušim s njima. - Onda neću poći s tobom. - Udarit ću te i prebaciću te preko ramena. Probudit ćeš se u Homelandu. - Mogao bi me udariti? - Njezine su obrve bile uzdignute. - Možeš mi slomiti vilicu ili izazvati potres mozga? - Ona zapravo nije vjerovala. - Staviću ti lisice, kao i prije. - Dopustila sam ti to. To je bila samo borba rečima. Jedno od nas bi se ozlijedio ako bi započeli pravu borbu. Prihvatiti moje uvjete ili izađi iz moje kuće. - Tvrdoglava si. - Ti si takođe. Mislim da je to razlog zašto privlačimo jedno drugo. Želiš ženu koja pruža neki otpor, ali ne previše. - Nije tako. - Stvarno? Onda, što ti se sviđa kod mene? - Sve osim tvoje tvrdoglavosti. Ljudske ženke trebale bi biti pasivnije. Kat se nasmijala. - Bilo bi toliko dosadno da jesam. - Hrabra si i ne bojiš se mene. - Ne vjerujem da bi me povrijedio. Ti si dobar čovjek, Darkness. Njegov se mrk pogled vratio. - Jesi. - Gurnula je pištolj natrag u futrolu i pružila ruke da mu miluje lice. - Čak i ako to ne želiš priznati. Želiš da odem s tobom? Spavamo zajedno i dijelimo tuš. Ne vjerujem da sam u opasnosti, ali ako želite štititi moju guzicu, bolje bi bilo u svakom smislu te reči. - Namignula je. Pomogao joj je da spusti noge i da stane. - Idemo.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Mogu li barem skinuti svoju pidžamu i zgrabiti nekoliko stvari? - Zašto? Prema tvojim uvjetima, nećeš imati razloga nositi odjeću. Tim će preuzeti tvoje kućne ljubimce i srediti razbijeni prozor. Rekao sam im da bace kamen da ti odvrate pažnju. - Ostavi ih. Moja se cimerica vraća ujutro. Može se suočiti i s prozorom. - Nije htjela uključiti Missy. Nije vjerovala da je njezin šef prijetnja, bez obzira na to što je tvrdio Darkness. - Kućni ljubimci I onako su više njeni. Samo ću gurnuti stol ispred vrata, tako da ne mogu izaći iz sobe. Pas može povući ručku s ustima i ne želim da im se dogodi nesreća na podu ako se ona kasno vrati. Njezini kućni ljubimci, njezin nered. Otišla je do stola koji je skrivao ulaz u tavan i maknula ga. To bi omogućilo Missy da izađe. - Idem u Homeland s tobom. Znam da će biti u redu. Samo ću biti tamo nekoliko dana. - Zidovi su bili tanki tako da je bila sigurna da će je Missy čuti. Gurnula je stol ispred njezinih vrata. - Idemo. - Što su brže otišli, manja je vjerojatnost da će pronaći Missy. Darkness je preuzeo vodstvo. - Ostani blizu. - Planiram.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 16 - Ovo nije prednji ulaz, - objavila je Kat, gledajući kroz prozore. - Ne, nije. Imamo nekoliko skrivenih ulaza. - Darkness je sjedio pored nje u drugom redu sjedala. - Ovo je kuća koju smo kupili. SUV je ušao u garažu i vrata su se zatvorila za njim. Nisu se upalila svjetla. Vozač je uključio svjetiljku i izašao. Za nekoliko sekundi svjetlo se upalilo. Bio je to prazan prostor. Darkness je otvorio vrata i izašao. - Slijedi me, Kat. Skočila je preko sjedala, noseći na sebi svoju dugu spavaćicu, ne izlažući previše svoje grudi. Stajala je i očekivala da ih uvede u kuću. Darkness je uhvatio za lakat, okrećući je prema vanjskim vratima. - Idemo u zadnje dvorište i ulazimo u Homeland ,- obavijestio ju je tiho. - Mogao bih te nositi. Rekao sam ti da obuješ cipele. Željela je brzo napustiti svoju kuću. Bio je dugačak spisak onih stvari koje je željela da spakuje. - Dobro sam. - U dvorištu je bila mračno a trava je bila mekana. –Daleko. Niz zvižduka začuo se od jednog od trojice muškaraca. Bilo je mračno, ali je mogla ugledati oblike. Dio zida pokriven onim što se činilo da je loza se otvorilo, pokazujući ulicu iza vrata. Profesionalna strana nje nije voljela što su imali skrivene puteve u Homeland. - Mislila sam da zidovi trideset stopa okružuju cijeli Homeland. - Oni to čine. Izašla je iz dvorišta i vidjela da cesta nije široka, a masivni zid stajao je iza nje. - To se takođe otvara? - Ne. Taj dio se ne otvara. Idemo gore. - Divno. Spustla su se užad s vrha, udarajući na tlo. Gledala je kako su muškarci zgrabili po jedno i počeli da se penju uz njih. Kat stisne zube. Mrzila mu je to priznati, ali dugo je prošlo od treninga i ona nije bila u spavaćici posljednji put kad se morala popeti na zid.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Vidim problem. - Ne. - Darkness se okrenuo ka njoj. - Obmotaj se oko mene. - Podigao ju je ispred sebe, prsa na prsa. - Ne možeš se penjati i držati mene. - Mogu. Teška si oko šezdeset pet kilograma. - Šezdeset i dva. - Dovoljno blizu. Samo se čvrsto drži i ne puštaj. Oficiri iznad nas će te zgrabiti kada budeš bila na dohvat ruke. Podignu će te ostatak puta kako bi spriječio da ti koža bude ogrebena od cigala. - Zašto nismo jednostavno mogli da uđemo na prednja vrata? - Mason ih možda nadgleda. Ne želimo da on zna gdje si. To je sigurniji način. Zagrlila je njegov vrat i omotala noge oko struka. - Videće se moje donje rublje. - Zato idemo posljednji. - Tako si obazriv. - Nadala se da nije propustio sarkazam u njenom glasu. - Hajde da izbegnemo razgovar upravo sada. Naslonila je lice na njegov topli vrat. Njegova je uniforma bila glomazna. – Ako me pustiš, bit ću ljuta. - Pobrinut ću se da padneš na mene ako budemo padali. - To ne pomaže. - Vjeruj mi, - zaškripeo je zubima. To je bio to. Učinila je. Inače ne bi pristala da ode s njim. Htjela ga je ponovno vidjeti. U redu. - Stigli su do vrha. Spremana? Bilo joj je na vrh jezika reći ne. - Naravno. Ovo bi trebalo biti zabavno. - Nemoj me nasmijati. - Nećemo više razgovarati. - Dobro. Pustio ju je i krenuo naprijed, zaustavio se, a zatim ju je uže udarilo po leđima. Čvrsto se stisnula. Ruke su mu se napinjale i držala je oči zatvorene. Ni na koji način nije htjela


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pogledati. Bilo je ludo da bilo tko drži još jednog dok se penje. Čak se nisu ni penjali zajedno. On je nekako skočio, i ona je čvrsto stegnula noge oko njegovih bedra, pa se nije gušila u strahu. Ruke su mu bile napete dok je koristio snagu kako bi ih više podigao, ruku pred ruku. Prošlo je prilično brzo. Zaustavio se. - Dodaj jednu ruku. - Jebo te. Podigla je glavu i pogledala. Na vrhu zida, iznad nje bile su dvije tamne figure. Jedan se sagnuo i posegnuo za njom. Morala je pustiti Darknessa i vjerovati strancima. To nije bio njezin prvi izbor, ali bio je to jedini način da se popne gore. Potrebno je hrabrosti da pusti stisak i protegne se. Čvrsta rukavica obmotala se oko njenog ručnog zgloba. - Imam te. - Daj im drugu ruku i otpusti noge, - poticao je Darkness. - Rasčistiću ovo sa tobom, - promrmljala je. Darkness je podigao noge, praveći neki vid stolice za njenu zadnjicu kako bi ga pustila. Druga čvrsta rukavica obmotala se oko drugog ručnog zgloba. Polako je otpustila noge sa Darknessa i muškarci su je povukli gore. Odjednom se pojavio treći čovjek. Stao je između dvojice koji su je podigli na zda. Stisnuo joj je bedra i samo ju podigao ostatak puta. Oslobodili su je one sekunde kada je bila na nogama. Pokušala se pomeri za korak s puta. Jedan od muškaraca je zarežao, okrenuvši se, pričvrstivši ruku oko njenog struka. - Oprezno. Okrenula je glavu i uzdahnula. Na vanjskom zidu bilo je usko, ali nije bilo ničega osim praznine iza nje. Još nekoliko koraka, i ona bi se udaljila od zida i pala na sve što leži ispod. - Hvala. Darkness je ostao na putu prema gore, bacivši se izvadio je iz ruke čovjeka koji je držao nepokretnom. - Što to radiš, Book? - Skoro je pala s zida. - Hvala. - Darkness se iznenada savio i Kat se zadihala kad je ramenom udario u njen kuk. Pobrinuo se da bude bezbedna. Jedna ruka prekrivena rukavicom uhvatila je njenu košulju i držao je visoko na stražnjoj strani bedara.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Spusti me dolje. - Kat se nije borila, ali je mahnito tražila neki dio njega da se uhvati. Na kraju je bio donji rub prsluka. Bojala se da će je pustiti sa zida. - Opusti se, Kat. Idemo stubama. To je najsigurniji način da te spustim dole. Zatvorila je oči i ostala tako. Bilo je povređeno njeno dostojanstvo, napravila je mentalnu zabelešku za naplatu ovoga. - Mogu hodati. - Ovo nije dobro osvijetljeni dio, - obavijestio ju je još jedan muškarac. - Gotovo si pala jednom. Mi možemo vidjeti. Utihnula je i znala kad su stigli do stubišta. Od zvuka ljestva koje su se čule kad su krenuli da se spuštaju, bile su metalne i osjećala je da su malo rizične. Zamislila je one slabije koje su se koristile za ukrcavanje u avion. Bila je zahvalna što nije mogla vidjeti. Napokon je prestao da se spuštata i zaustavio se. - Hvala ti. - Bilo je dobro imati avanturu, - odgovorio je čovjek koji je prije govorio. – Je li je vodiš u ćeliju, Darkness?- Ona nije zatvorenik. Ovo je bilo zbog njene sigurnosti. Vodim je kod mene. Hoćeš li obavestiti Obezbeđenje, da zna, Book? - Naravno. Također ću obavijestiti Supply da će ti trebati stvari za ženu. - Ja ću to riješiti. - Darkness je nije spustio, već se okretao dovoljno brzo da bi uhvatio njen pogled. Brzo se kretao. Vjerojatno ju je promatrao. - Možeš li me molim te spustiti? - Bosonoga si. Nismo daleko od muškog doma. - Super. Možeš me prošetati pored gomile dečki kako bi vidjeli gole noge i dupe. - Prekrivena su. - Koliko smo daleko od tvoje kuće? - Nastavio je hodati i nije odgovorio. - Halooo? Obmotao je drugu ruku pozadi njenih koljena, pokrivajući više njezine kože. - Kućica pored one u kojoj si ti bila smeštena nije bio moj dom. Tamo sam ostao kako bih bio blizu tebe. Ja živim u domu. - Fantastičao. Zar ne živi hrpa Nove Vrste momaka tamo? - Zamislila se u njegovoj bratskoj kući. - Ovo samo postaje sve bolje i bolje. - Vodim te na zadnja vrata. Ne bismo trebali doći ovako kasno u kontakt s drugima.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Oni su ili na smjeni ili spavanju. Zaustavio se i pomerio jednu ruku. Čuo se zvuk i znala je da je otvorio vrata sa ID iskaznicom. Ušli su u dobro osvijetljen, popločan hodnik. - Spusti me, - ponovno je naredila. - Iskušavaš moje strpljenje, Kat. Nisam u najboljem raspoloženju. Tražila si da dijelimo mesto gde živim, tako da to i dobijaš. Imao je pravo. Ipak, mislila je da idu u njegovu kuću, a ne zgradu punu drugih ljudi. Kat se trgne, nadajući se da nema sustanara. To bi bilo neugodno. Bilo bi još gore ako nije imao svoju spavaću sobu. Ušli su u dizalo, bilo je prazno. To je olakšanje. Otvorilo se i izašli su na pod sa tepihom i krenuo niz hodnik prije nego što se zaustavio pred vratima. Čuo se još jedan zvučni signal i vrata su se otvorila. Uneo je unutra i ispravio, spuštajući je na noge. Stala je, pomerajući kosu s lica. Vrata su se zatvorila i okrenula se, proučavajući malu dnevnu sobu. Na lijevoj strani se nalazila kuhinja, vrata su bila otvorena. - To je to. Dobrodošla u moj dom. - Darkness nije zvučao sretno. - To je jedna spavaća soba i znatno je manja od gostinjskih kućica. Kupaonica je uz spavaću sobu. U hladnjaku ima hrane, ako si gladna i pića, ako si žedna. Okrenula se da se suoči sa njom. - Udobno je iako malo oskudno. - Sve što mi je trebalo bio je kauč, TV i krevet. Ne provodim puno vremena ovdje. Progutala je knedlu, nervozno. - Ne treba ti više od toga. Razumijem. Nisi imao dom. Namrštio se i posegnuo za prslukom i uklonio ga. Samo ga je bacio na pod pored vrata. - Bilo bi ti udobnije u svojoj kućici. Reci mi kad budeš sprema otići tamo. - Prošao je kroz sobu i ušao u spavaću sobu. Slijedila ga je. Okrenuo se na svjetlo i sjeo na veliki krevet. Promatrala ga je kako uklanja rukavice, a zatim čizme. Ustao je i povukao košulju preko glave, otkrivajući goli trbuh i prsa. Njegov tamni pogled zakovao se gde je stajala. - Idem se tuširati. Znojav sam nakon penjanja na zid. Spavam na krevetu i to strana najbliža vratima i nemoj otvoriti moj noćni ormarić. To je pravilo. - Prljavi časopisi? - Željela je da ga nasmeje. Izgledao je ljutito. - Oružje. Nemojte dirati moje pištolje, Kat. Jesam li bio jasan?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Kimnula je glavom. - Zašto si toliko ljut? Ti si me natjerao da dođem ovamo. - Htio sam te u Homelandu, a ne da živiš sa mnom. Okrenuo se, ušao u kupaonicu i čvrsto zatvorio vrata. Kat je prišla krevetu i sjela. Toliko od toga da je došao za njom zato što mu je nedostajala. Dobio je kredita zato što je držao svoju riječ. Mogao ju je samo baciti u gostinjsku kućicu i otići. Samo zato što je bila u njegovom stanu nije značilo da je dobrodošla u njegovom osobnom prostoru ili da je bio sretan što je tamo. Očito nije. Voda se čula u drugoj prostoriji i ona je samo zurila u zatvorena vrata. Mogla je zamisliti kako će ostatak noći biti. Izašao bi i vjerojatno isključio svjetla, ignorirao ju je. Bilo je glupo. Mason nije bio opasnost za nju pa nije trebala biti ovde. Darkness je zapravo bio paranoičan. Ustala je i prišla vratima kupaonice. Njezin je temperament gorio. Pipnula je kvaku i ona se okrenula u njenoj ruci. Duboko je udahnula i otvorila je vrata, ulazeći u kupaonu. Vrata od tuša su bila od stakla, a Darkness je stajao potpuno gol pod vrućim kapima vode. Okrenuo je glavu i pogled mu se suzio. Zgrabila je svoju spavaćicu, povukla je preko glave, spustivši je na pult. Palac je zakačila na gaćice, savila ga kako bi ih gurnula na dolje. - Prokleta ću biti ako me ignoriraš. Izgledao je šokiran kad se uspravila i prišla malom tušu. Otvorila je vrata i ušla unutra pored njega. Morao se pomeriti da bi ušla u malenu kabinu. Čula je mekano režanje, ali se njegov kurac digao i on je nastavio da gleda niz njezino tijelo. Opazila je sapun na polici ugrađenoj u zidu i uhvatila ga. Stavila je na dlan i podigla bradu. - Okreni se. Obećala sam da ću ti oprati leđa, sjećaš se? Nije se pomaknuo, naizgled ukopan u mestu u kojem je stajao. - Dobro. Onda ću te oprati od napred. - Kat, - zarežao je i pokazao očnjake. Otišla je desno kako bi zauzela dobro mjesto. Krenula je naprijed i omotala nasapunjenu ruku oko njegovog kurca. Uzdahnuo je i trgnuo se, a leđa su mu udarila u pločice. Pritisnula se uz njega i protrljala ga. - Želim se uvjeriti da si stvarno čist. - Njegov kurac je postao krut u njenoj ruci, sve


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

veći i deblja. Teži. Njezina je ruka došla do korena, a zatim nazad do vrha. - Ne želiš razgovarati? Dobro. - Pogledala je između njih i prilagodila svoj položaj sve dok joj glava njegova kurca nije dodirnula trbuh. Voda je prolazila između njih. Nije je dodirivao, ali samo je stajao dopuštajući joj da se igra s njim. Upotrijebila je drugu ruku kako bi se divila njegovim mišićima. To je nešto što je uvijek željela učiniti, a osvjetljenje joj je omogućilo da vidi kako su se ti mišići zategli i kako drhte zbog njenog istraživanja. Imao je savršen kurac. Crvenio je kad je bio u punoj veličini. Nešto od sapuna se ispralo, terajući je da ponovno uzme bočicu. Primijetila je kako je počeo brže da udiše. Čvrsto je držao ruke sa strane, kralježnice i guzice čvrsto pritisnute uz pločice. Natočila je više sapuna i razmazala nešto po trbuhu, pomerajući ruke gore ka rebrima. Ponovno je masirala njegov kurac, čak spuštajući ruku još niže. Zarežao je kad je nježno dodirnula njegova jaja i raširio je noge malo kako bi joj to i dopustio. Kat je osjetila pobjedu i podigla pogled na njegovo lice. Oči su mu bile zatvorene, usne su se razdvajale gotovo u grimasu. Podigla je njegov kurac višlje i još više se približavala, tako da su se koren i vrh njegovog kurca trljali o njen trbuh. Njezina pozornost bila je usredotočena na njegove bradavice. Nije mogla odoljeti i primila je jednu u svoja usta. - Jebi ga, - prošaptao je. Pustila je bradavicu i prešla na drugu. Bilo je vrijeme da zna kakav je osećja kada te barem malo muče. On je to učinio mnogo puta. Obmotala je prste oko njegovog kurca malo ga pritisnula sasvim dovoljno da zna da će se on dobro osećati zbog toga. Počela je da ga miluje gore i dolje. Ruku je obmotao oko nje, jednom je rukom stisnulo guzu, a prste je ukopao u kožu. Pomaknula je kukove, pritisnuvši kurac celom dužinom uz svoju kožu. Usisala je njegovu bradavicu, grickajući zubima osetljiv vrh. Drugom rukom je uhvatio njenu kosu i povukao je u nazad. Nije bilo dovoljno da je povrijediti, ali pomerila je usne sa bradavice i podigla pogled. Spustio je bradu i zagledao se u nju. Strast ga je naterala da pokaže očnjake, i mogla je da ugleda glad u njegovim očima. - Prokleta bila.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zatvorio je oči i zabacio glavu. Mogla je da oseti njegovo seme po trbuhu. Pogledala je dolje i gledala ga kako svršava. Njegov trbuh se uvijao, mišići su se lagano pomerali pod kožom, ali njegov je kurac je najviše zadržao njenu pažnju. Svršio je mnogo. Pustio je njenu guzu i lagano je zatvorio ruku preko njezine, pozivajući je da ga pusti. Otvorila je prste. - Tako si seksi, - priznala je. Duboko je udahnuo, prsa su mu se raširila i spustio je bradu. Njegove tamne oči su se otvorile i mogla je da ugledala žutu boju u njegovim zjenicama. To je bio Darkness kojeg je najviše voljela vidjeti. Pustio joj je ruku i spustio prste oko njenog kuka. - Vraćanje usluge je kuja, dušo. Pustio joj je kosu, posegnuo za njom i odvojio je od tuša. Odjednom se pomaknuo i ona je skliznula , ali ju je povukao i pritisnuo natrag, uz hladne pločice. Prišao je bliže, svojim telom zarobilo je uz ćošak. Jednu nogu je gurnuo između njenih, čvrsto je pričrstvši između nje. Pustio joj je struk i malo se savio, povlačeći je preko jednog koljena. Podigao je dok nije stajala na jednoj nozi. Kat ga je uhvatila za ruke kako bi održala ravnotežu. - Što to - ahhh! Osetila je tlak vode kako pritiska njen klitoris. Bilo je šokantno, iznenadno i zapanjujuće. Držao je mlaznicu protiv njene pičkice. Kat ga je čvrsto stezala a on je ćvrsto držao koljeno kako ne bi pala. - Previše, - molila je. - Šteta, - zarežao je. Sagnuo je glavu i gurnuo joj lice na stranu. Njegova vruća usta su se spustila na njen vrat. To je malo povrijedilo, ali se dobro osjećala. On je zarežao, malo pomerajući mlaznicu da je udari vodom. - Jebi se. - Bilo je brzo i teško. Njezine bokovi su se podigli i to je samo još više pojačalo intenzitet. Nije mogla više da se suzadržava. Bilo je nemoguće s toliko prekomjernim zadovoljstvom koje je obuzimalo. - Darkness! - Povikala je njegovo ime kad je sve u njoj eksplodiralo. Noge su joj drhtale, ali nije pala. Umjesto toga, tuš je pao na pločice, a njegova je snažna ruka uhvatila oko struka. Podigao ju je, istovremeno pomerajući svoju nogu. Ona je omotala ruke oko njegovog vrata i samo klonula.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ovo je katastrofa koja će se dogoditi, - promrmljao je. - Uhvatio si me. Najgora stvar koja se može dogoditi je da se netko od nas oklizne. Voda ih je prskala od tuša. Darkness je stao iza njih i zaštito je. - Ne. Nije, dušo. Voljela je da je tako zove. Darkness je držao Kat, stišavajući buku koja je htjela izaći iz njega. Zabaciti glavu i pustiti svoju frustraciju, osjećajući se dobro. Gotovo jednako dobro kao i njene ruke oko njega. Njegov kurac je bio opet težak i htio je jebati Kat. Gledanje njenog vrhunca uvijek mu je to radilo. Koristio je rame kako bi otvorio staklena vrata. Prešao je prag i izašao na pločice. Voda bi mogla da ih poplavi, ali bilo ga je briga. Ostavila je vrata kupaonice otvorena, pa je samo ušao u spavaću sobu i bacio je na krevet. Zastala je, ne očekujući to. Dovraga, mogao bi se vezati. Otišao je za njom, spuštajući se na krevet. Zgrabio je nogu i gurnuo je s njegovog puta, razotkrivši joj pičkicu. Trebao ju je kušati. Imao je alternativu. Nije imao kondoma u stanu i bilo je kasno da ih dobije od Supplya. Morao bi otići do Medical, vjerojatno probuditi nekoga. Pokopao je lice i prošao jezikom preko proreza. Slatki je okus njenog ludila. Jedna joj je ruka bila uvučena u njegovu mokru kosu, stiskajući je u pesnicu. Nije ga bilo briga hoće li je izvaditi. Ništa ga neće odvratiti da ovo uradi. Pomerao je svoje usnice uz njen klikotoris koristeći svoje očnjake kako bi gurnuo malo nježnog mesa u nazad i razotkrio više mesnato pulsirajuću pupoljak. Spustio je jezik i brzo lizao. Kat je jecala i pomaknula noge. Jedna noga završila je na njegovim leđima. Ona se pomerila ispod njega, a bedra su se micala. Pritisnuo ju je dole, pričvrstivši je da se ne pomera. Predenje se čulo i nije stišao zvuk. Ono bi samo pojačalo njezino zadovoljstvo. Pomjerio je svoje bokove, kurac mu je bio težak i bolan. Pomoglo bi kada bi ga malo protljao, ali bilo bi mnogo bolje da je u njoj. Svršila je izgovarajući njegovo ime. Zavijao je, pritiskajući je, uhvatio je za ruke i gurnuo ih sa strane. Koristio je svoje ruke kako bi ih pomerio i raširio njena bedra, kako bi se raširila još više. Podigao je guzicu i pomaknuo se dok vrh njegovog kurca nije našao raj. Ušao


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

je u Kat. Darkness je promatrao njezino lice. Bila je vlažna, vruća i ništa nije bilo između njih. Jebao ju je jako i brzo, nemogavši uraditi ništa drugo. Međutim, nije vidio nikakvu bol, samo užitak uvijanja njezinih oblina. Zabacila je glavu, praveći zvukove koji su ga poticali da bude čak i malo grublji nego što bi trebao. Krevet se pomerao, a susjed bi čuo da je naslon udario u zid, ali nije mario za to. Prebio bi Smileya ako bi se žalio. Katina pičkica se stezala oko njega sve dok nije morao malo usporiti. Bila je toliko uska da se morao boriti za pokrete. Zarežao je, pustio jednu od njezinih ruku, posegnuo je i spustio ruku iza njenog kolena. Podigao je, olakšavajući sebi pomicanje. Kat je svršavala. Ruka joj je visjela oko njegovog vrata, a lice je prislonila uz njegovo rame i vrištala. Počeo je svršavati, ali zarežao je i izvukao iz nje, okrećući kukove. Njegova sperma se prosula preko njenih bedra. Znao je da nije učinio na vrijeme. Nešto je ostalo u njoj. - Sveto sranje, - zadahtala je. - Jesi li na piluli? Oči su joj se otvorile i zbunila se. - Šta? Oslobodio je nogu i zgrabio joj vilicu. - Jesi li na kontraceptivnim pilulama? Trepnula je i još uvijek izgledala zbunjeno. - Ne. - Kurvin sin. - Pustio ju je i odmaknuo se, ustajući. Najbliža stvar za udarac bio je zid. Šakom je udario u njega. Gips je popustio pod udarcem. - Darkness? - U Katinom se glasu je zazvonio alarm. Bila je kriva. Nije to znala, ali bila je. Okrenuo se i zarežao je. - Nisi trebala doći za mnom pod tuš. Uvijek moraš da se guraš. Sjela je u sredinu kreveta. Njezine bradavice su još uvek bile nadražene a koža joj je još uvek bila vlažna i sada naježena. To je značilo da joj je sada hladno, da nisu bili ometeni. Ušao je u kupaonicu i skinuo jedan od ručnika s držača. Okrenuo se i izgubio ravnotežu na klizavim pločicima, skoro da je pao pre nego što je povratio ravnotežu. Bio je to samo još jedan podsjetnik na to kako je poludio. Velika lokva vode bila je od tuša sve do tepiha u njegovoj sobi. Došao je do kreveta i bacio joj ručnik.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Pokrij se. Ne mogu trenutno da podnesem da te gledam golu. - Samo je naglasio ono što su učinili i kako je izgubio kontrolu. - Što se događa? Stisnuo je zube. Izraz lica je omekšao. - Pričaj sa mnom. Molim te? Nije ništa rekao. - Imali smo sjajan trenutak i sada si povredio svoju ruku. Krvariš. Šta sam učinila? Jesam li nešto rekala? Bila sam jako izvan sebe. Još uvijek nije rekao ništa. Nije mogao. - Pitao si me da li koristim kontraceptivne pilule. - Njezina osećanja su se menjala i malo je problijedila. Tišina u prostoriji postala je neugodna. Kat je uzela ručnik i sišla s kreveta. Primjetio je crvene tragove na koži njezine guze kad se okrenula, omatajući ga oko sebe. To je učinio u tušu. Mogle bi joj se pojaviti modrice. Bio je to još jedan podsetnik da žali. Kat se suočila s njim jednom kad je ručnik bio čvrsto omotan oko nje, čvrsto stisnut kako bi stojao preko njenih grudi. Oprezno mu se približila i samo buljila u njegovo lice. Nije se pomaknuo. - Svatko je čuo da živimo zajedno. - Glas joj se omekšao. - Vjerojatno su nas čuli i kako se seksamo. Bili smo glasni. Tajna je vani. - Mrzio je što su joj suze ispunile oči. Ipak je trepnula. - Ti si seronja. To ga je iznenadilo. Podigla je ruku i udarila ga po ruci. Pogledao je mesto gde ga je udarila, a zatim natrag u nju. Bolelo je, ali ne previše da bi napravilo neku štetu. - Kondome nisi koristio zato što si bio zabrinuti da će netko namirisati moj miris na tebi. Možeš da mi napraviš dete. Trebao si mi reći. Nisam idiot. Mogu vidjeti tragove. Podigla je bradu. - Poreci to. Samo naprijed. Stisnuo je zube čvršće. Podigla je ručnik gore i gotovo se spotaknula. Pomaknuo se, uhvativši je za ruku da joj pomogne. Otrgla se iz njegovih ruku i pojavilo se još više suza. Trepnula je. - Mogla


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

sam poduzeti mjere opreza. Ti i tvoje proklete tajne. - Ljudi ne smiju otkriti to, Kat. Okrenula se i obgrlila rukama svoj struk. - To bi naše mlade dovelo u opasnost. Mogli bi ih pokušati oteti i prodati. Mercile nas je pokušao razmnožavati zbog toga, ali nije uspio. Pomaže da se neki od najgorih fanatika drže na ostojanju ako misle da ćemo na kraju izumrijeti. Tišina se opet pojavila. Želio je da zna što misli. Umirio se. - Odvest ću te ujutro do liječnika. Postoji pilula koju možeš uzeti kako bi smo bili sigurni da nisi zatrudnila. Izgubio sam kontrolu. Odbila je pogledati ga. Njeno tijelo se potreslo, ali nije bio siguran je li to bilo od hladnoće ili emocija jer nije mogao vidjeti njezino lice. Udahnula je i okrenula se. Bes nije bio iznenađenje kad ga je pogledala. - Postoje djeca u Homelandu? Nije ništa rekao. Nije joj mogao reći. - Jel postoje? - To su opasne informacije. Bol joj je bljesnula preko lica. - Šta? Misliš da ću reći novinarima? Koji dio 'Nikad ne bih povrijedila NSO' ne razumiješ? Misliš li tako nisko o meni da iskreno vjeruješ da ću decu izložiti riziku? Isuse! Zatim si dodao so na ranu, spominjajući jutarnju pilulu? Doista si gad. Vjerojatno je to zaslužio. Jednostavno nije znao kako odgovoriti. Ruka joj se otvori preko trbuha. - Ne brini. Ja sam pametna žena. Lovim na brzinu. Ako tvoj mali gubitak kontrole ima posljedice, one neće biti tvoja krivica. Ne želiš da dopustiš nikome da ti se približi. Kakav je protokol? - Ne razumijem. - Šta da učinim ako sam trudna? - Problijedila je. - Ne mogu me prisiliti da prekinem trudnoću, zar ne? - Podigla je ručnik, približavajući se bliže krevetu i stvarajući još veći prostor između njih. - Ne. - Mrzio je vidjevši sirovi strah na njezinom licu. Nije se puno opustila. - Ne mogu ići, zar ne? Ne. - Ona odgovori na svoje pitanje. Tako ste držali to u tajnosti. Morat ćete ih zadržati sve ovdje ili u Rezervatu. Skrivene, tako


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

da nitko ne zna da postoje. Darkness se namrštio, ne sviđajuću mu se kakva su njezina razmišljanja. Kat je hodala stisnuvši struk. - Rezervat. Previše je riskantno da su ovdje. Dopušteno mi je bilo da uđem ovde. Zato svatko treba da ima pratnju. Nema slučajnih susreta s djecom. Pametno. - Ona ga je ignoririsala, naizgled izgubljena u mislima koje je govorila naglas. – Sranje. - zastala je i zurila u njega s užasnim izgledom. - Šupci poput Darwina Havingsa učinit će sve da bi stavili svoje bolesne ruke na bebe Nove Vrste. Mogli bi ih odgajiti i formirati njihove ličnosti i misli. On i muškarci poput njega učinili bi ono što je učinjeno tebi i tvojoj braći, ubili bi ih. Darkness je kimnuo. Suze su ponovno ispunile oči. - Razumijem. Stajao je mirno dok mu je prilazila. Gotovo je očekivao da će ga ponovno udariti, ali ga je iznenadila kada je pritisnula čelo na njegova prsa. Samo je stajala tamo. Imao je želju da stavi ruke oko nje, samo na trenutak je oklijevao, prije nego što je slijedio svoje instinkte i uradio to. Nije se udaljila. - Kakav je protokol? - Ne znam. - Šta radite kada mislite da je slučajno neko ostao trudni ili ima šanse za to? - To mi se ranije nije događalo. Trebali bismo otići do Medical i provjeriti, Kat. - U redu. Test za trudnoću. Trebali bi to reći za nekoliko tjedana. Pretpostavljam da se neću vratiti na posao u ponedjeljak. - Nasmijala se, ali zvučala je grubo. - Trebam, naravno, taj posao od NSO- a. - Kat. - Nije bio siguran šta bi drugo mogao da kaže. Podigla je glavu od njega, ali nije podigla pogled. - Umorna sam. Sinoć nisam dovoljno spavala i večeras samo oko dva sata. - Ona se okrene od njega i uđe u kupaonicu. Promatrao ju je svojim pogledom. Osušila je kosu i obukla svoju noćnu košulju. Gaćice su ostale na podu jer su bile mokre. Okrenula se i konačno ga pogledala. – Imaš li rezervnu četkicu za zube? - Možeš koristiti moje.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zarežala je. - Super. Sada si spreman podijeliti nešto osobno. Zaboravi. Dobar je i loš dah dok ne dobijem svoju. - Izašla je iz kupaonice i prešla spavaću sobu proučavajući krevet. - Mokar je gornji pokrivač. Imaš li rezervni? - Da. Ja ću ga donjeti, - ponudio se. - Zašto ne odeš i ne pobrineš se za zglob? Nije prestao da krvari. Ja ću srediti ovo. Samo mi reci gdje je. I dalje želiš stranu pokraj vrata? Pretpostavljam da to radiš zbog sigurnosnih razloga. - Vrh polica u ormaru s desne strane. Kat? Zastala je. - Ujutro će sve izgledati bolje. To je moto u koji stvarno želim vjerovati sada. Samo ... nemojmo više govoriti večeras.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 17. Kat se još uvijek bila bunovna od prethodne noći. Darkness se vratio u svoj stan s nekoliko vrećica u ruci. Zatvorio je i zaključao vrata za sobom. – Doneo sam ti par stvari. - Četkica za zube? - To i još nekoliko stvari. - Hvala. Ušao je u kuhinju i spustio vrećice na šank. - Napravit ću ti hranu. - Već sam jela. Tvoj kruh je star. - To nije dobar doručak. Znam kako napraviti omlete. Uzeo sam jaja, šunku i sir. Daj mi deset minuta. - Ne hvala. Svu svoju pažnju usmerio je na nju. - Još si ljuta. - Umorna sam od igranja verbalnih igara s tobom. Neću jesti ništa što mi ti napraviš. - Zašto? Ja sam dobar kuhar. Zajedljivo je zurila u vreće. - Da nisi slučajno otišao do medicinskog centra i pokupio koju pilulu da bi stavio u moju hranu, jesi li? - Pogledala je reakciju na njegovom licu. Usta su mu se skupil u bjesnu liniju. - Misliš da bih to učinio? - Nemam pojma za šta si sposoban. Razmišljala sam o tome dok te nije bilo. Želim da odem da živim u gostinskim kućicama. Poništavam uvjete koje sam zahtijevala. Ne želim više živjeti s tobom. Nemam pojma kako se sada osjećam, ali bit ću prokleta ako ti donosiš odluku za mene, gospodine Kontrolo. Brzo se pomerio, spustio se na koljena ispred nje i nagnuo se. Zarežao je. - Nikad to ne bih učinio. To je tvoj izbor ako želiš pilulu. Nije više ni pomislila na to kad se probudila. Darkness je spavao s njom, ali je ostao na svojoj strani kreveta. Ona je zagrlila rub na svojoj strani, ne želeći da ga dodirne. To nije bio dobar način da provedu svoju prvu zajedničku noći kao cimeri. Pojam bebe bio je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zastrašujući, ali nije ga mrzela. Okolnosti nisu mogle biti gore. Oči su mu bile gotovo crne i izgledao je ljutito. Ništa novo. - Što ako želim to? Hoćeš li moj život učiniti jadnim?Problijedio je. - Tvoj život je izvan ovog svijeta. Ostavila bi svoje dijete ovdje? Kao da je pljunuo na nju. - Jebi se. Ne. - Pogođena je nova sumnja. - Druge žene su to učinile? - Ne. Osjećala se malo bolje, ali tada je pogodila uvreda. - Samo prekini sada. Sjećam se što čuvaš u ladici noćnog ormarića. Nemoj me natjerati da te ubijem. Povukao se. - Stvarno misliš tako o meni? Da bih prolazila kroz trudnoću i ostavila dijete s tobom? Sada želim biti odvedena u kućicu za goste. - Nisam mislio tako kako je to zvučalo. Jednostavno ne vidim da si ovdje sretna. Rekla si da je tvoja karijera najvažnija stvar za tebe. - Bila je. Onda sam zaglavila u paklu jer sam mislila da si poseban. Moja pogreška. Lekcija naučena. Robert Mason će se pobrinuti da to znam, čak i prije nego što svoju guzicu izvuče, kad izađu sve pojedinosti o onome zašto me je poslao ovde i šta je trebalo da uradim. Čuješ li taj zvuk? Moja karijera je isparila u zahodu. - Žao mi je. - To nije tvoj problem. Ja sam to učinila. Znam gdje se nalazi krivnja. Oslonio se na pete. - Što mogu učiniti? - Odvedite me do gostinske kućice odmah nakon što posudim nešto da obučem i četkicu. - Ustala je pobrinuvši se da ga ne dodirne. - Šta misliš o tome da se zaposliš ovde? - Zastala je pokraj vrata spavaće sobe i proučavala ga. - Možeš li mi pomoći da nađem posao ovde? - Da. - To bi bilo sjajno. - Ona je zagrlila usnicu. - Moram li ići u Rezervat ako sam trudna? Odmahnuo je glavom. - Ovdje su mladi. Ušla je u spavaću sobu i zastala, ne znajući što da radi. Njezin je život bio neuredan. To ju je podsjetilo na Missy. Kako će njoj objasniti zašto nikada ne bi mogla doći kući? Bilo bi


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

neophodno da je laže, ali to bi joj slomilo srce. Bile su poput sestara. Njihova kuća bila je pola njezina odgovornosti. Kako će Missy sama izvršiti isplate? Neće moći to da učiniti bez nje. Banka će joj oduzeti kuću zbog hipoteke. Njezina najbolja prijateljica će je mrzeti, jer će postati beskućnik. Koljena su joj drhtala. Otišla je do kreveta i sjela. - Teretna kola prije konja, - promrmljala je. Mogućnost da je trudna bila je mala. Koje su šanse? Uvijek je bila zaštićena od seksa kada je izlazila sa nekim i razmišljala o odnosima s njima. Uskočila je sa Darknessom u to jer je bio vruć. Također je bilo poznato da Nove Vrste ne prenose bolesti i ne mogu da imaju djecu. To je dokazalo njezinu teoriju da ništa nije zapisano na kamenu. - Kat? - Na vratima je bio Darkness. - Jesi li dobro? - Ne. Daj mi nekoliko minuta. Nije otišao, već je ušao u sobu. - Pričaj sa mnom. Mrzim što te vidim ovakvu. - Mrzim što sam ovakva, - priznala je. - Što mogu učiniti? Samo mi reci. Ja ću to učiniti. Trebala ga je zamoliti da ode, ali umjesto toga je skliznula s kreveta, uzdahnuo je kad se bacila na njega. Obavio je ruke oko nje i potom ih spustio na krevet. Seo je i ona se popela u njegovo krilo. - Samo me drži i ne pričaj. Podigao je čeljust na vrhu njene glave. Ostala je tamo. Ruke su mu se stisnule i malo je prilagodio u krilu, približavajući ih uzglavlju dok se nije naslonio na njega. Osjećala se lijepo kad ju je pomilovao. Opustila se. - Razgovaraj sa mnom, Kat. Uznemirila si me. To je nateralo da se smeje. Nasmijala se, a onda se otrijeznila. - Uznemirena sam. - Ja razmatram šanse. Ide nam u prilog. - Znam. Bilo je samo jednom. - Nazvat ću da saznam kada je najranije vrijeme da saznamo jesi li trudna. - U redu. Razgovaraj o lošem vremenu i dvije osobe koje ne bi trebale da imaju potomka. Napeo se. - Dijete ne bi imalo nedostataka jer si ti čovjek a ja sam Vrsta. Moja će


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

genetika dominirati tvojom. Bio bi rođen kao Vrsta. Napela se i podigla pogled prema njemu. - Mislila sam na to jer smo oboje radoholičari, a ne baš par za vezu. - Ona se namršti i oslobodi ga. - Hvala što si me držao. Sada sam dobro. Gotovo sam zaboravila kako si protiv čovječanstva. Zarežao je. - To nije ono što sam mislio. - Nedovoljno. Drži se. - Pogledala je u ladicu noćnog ormarića i pogledala prema njemu. - Bože, ti si magarac. Idem se tuširati. Hoćeš li mi donjeti četkicu za zube i naći nešto da obučem? Ne želim se voziti do kućice u spavaćici i mokrim gaćicama. - Pobjegla je, prije nego se stvarno naljutila. Zalupila je vrata kupaonice, ali ih nije zaključala. Zbilja je htjela da opere zube i ima nešto da obuče. Bilo bi teško da donese stvari ako ne može da uđe unutra. Okrenula je tuš i ušla unutra, nadajući se da će se smiriti njen temprament, dok je temperaturu vode podesila na nešto malo hladnije nego što je normalno voljela. Darkness ju je ljutio. Imala je trenutaka u kojima se sjetila zašto je pala na njega, a onda bi on sve upropastio čim bi otvorio usta. Pada na njega. Pokušaj pada. Demorališe je svaki put kad joj stavi do znanja da se nije vratio zbog osećanja prema njoj. Ne dopušta nikome da probije njegove emocionalne zidine. Bilo je glupo što je mislila da će uspeti ovo sa njima ako žive i rade zajedno. Darkness je opsovao i posegnuo za telefonom pokraj kreveta. Nazvao je Trish kod kuće i ona je odgovorila na drugo zvono. - Halo? - Darkness je. Je si li zauzeta? - Ne. Što ima? - Trebam da djeluješ kao liječnik. - To je ono što jesam. - Mislio sam, trebam povjerljivost. Imam pitanje. - Ne želiš da to spomenem Sladeu, drugim riječima. Pogodi me. Znatiželjana sam. Već je otišao pa više ne čuje ništa. - Pogriješio sam. - U redu. Kako? Oklijevao je. - Kad se najranije možete otkriti je li žena trudna?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Tišina s druge strane trajala je oko deset sekundi. - Oh. Ti i onaj agenti FBI- a? U redu. Zastala je. - Pet dana od vremena tvoje, nesreće. Kondom je puko? Stisnuo je zube. - Odbijam razgovarati o tome. - Fino. Test krvi mogao bi nam reći za pet dana. Kada se to dogodilo? Mogu vam zakazati kada da dođete. - Hoće li to biti tačno? - Da. Dobila bih rezultate za tri dana, ali pet je sigurnije. Razine hormona Vrsta brzo se podižu kada žena nosi jednu od Vrste. Također će ubrzali trudnoću. Ti si mačka, tako da bi to bilo dvadeset tjedna trudnoća ili tako. Uglavnom će ovisiti o tome koliko je tvrdoglava beba. Neki vole doći malo ranije, dok su drugi ostali još tjedan dana. - Ne želim da itko drugi zna. - Čak ni ona? - Opet je zastala. - Postoje mogućnosti. Moraš joj reći. Ona mora napraviti izbor. - Obavijestio sam je. Nije htjela uzeti pilulu. - Zna da može biti trudna? Morat ćete obavijestiti nekoga u Obezbeđenju, Darkness. Što ako želi otići? Ili nekome izvan reći? - Ona razumije važnost držanje ovoga u tajnosti. - Još uvijek postoji rizik. Shvataš to. - Ja ću to riješiti, ali ne sada. - Shvaćam da se ta nesreća dogodila nedavno? - Hvala ti, Trisha. - Spustio je slušalicu. Darkness je ustao, otišo u kuhinju i uzeo novu četkicu za zube. Zastao je pokraj svog ormarića kako bi pronašao Kat majicu i par kratkih hlačica. Ušao je u kupaonicu i uredno ih postavio na ormarić. Namočila je oči s glavom nagnutom natrag pod vodom. Miris regeneratora ispunio je kupaonicu. Njegova je pažnja bila usmerena na njene grudi. Njegov kurac je otvrdnuo. Okrenuo se prije nego što ga uhvati kako joj se divi i napustio kupaonicu. Otišao je iz stana i spustio se u dvoranu gdje je pokucao na vrata pored dizala. Book je odgovorio, nosio je bokserice, očito spreman za krevet nakon svoje smjene. Muškarac je podigao obrvu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Imaš li kondome? - Ti ih nemaš? Svi smo nedavno dobili neke. Odbijao je da ga ispituju. - Jesam, ali sam ih bacio. Nisam mislio da bih imao potrebu za njima. - Mislio je da se Kat ne vraća u Homeland. Osmijeh se pojavi na muškim usnicama. - Pričekaj. - Book je prolazio kroz svoj stan i nestao u spavaćoj sobi. Brzo se vratio, s kutijom u ruci. Bacio je i Darkness je uhvatio kutiju. Book je zastao pred njim. - Još nešto? - Hvala ti. - Nisam iznenađen. Činilo se kao da želiš da mi pokidaš ruku sinoć kada sam držao tu ženu da ne padne sa zida. - Možemo li ovo zadržati između nas? - Naravno. Drago mi je što si pronaša nekoga. Okrenuo se i udaljio. Book se nasmijao. Darkness se opirao kad se vratio u svoj stan. Nije se volio zabavljati s drugim muškarcima. Zatvorio je vrata i uneo kutiju u spavaću sobu. Stavio ih je u ladicu pokraj svoga pištolja i sjeo na krevet. Tuš se i dalje čuo u drugoj prostoriji. Kat će otići. Ostat će u Homelandu, ali više neće biti u njegovu domu. To bi ga trebalo učiniti zadovoljnim. Nije ga činilo. Bila bi sama. Drugi muškarci iz njezinog okruženja čuće da se vratila. Njegovo sjećanjeje bljesnu na mačka u baru koji je ponudio dijeljenje seksa s Kat. Ostali bi također. Zarežao je. Povrijedio je njena osjećanja i uvrijedio je. Pogrešno je protumačila njegov komentar o bebi. Nije mislio da zvuči kao uvreda. Samo je htio osigurati da će dijete biti zdravo i jako ako su napravili jedno. Ustao je i krenuo prema vratima kupaonice, spusti je ruku na kvaku. Voda se ugasila u drugoj prostoriji. Stajao je mirno, slušajući kako se kreće okolo. Oslobodio je kvaku i odmaknuo se, sjedajući na kraj kreveta. Pričekao je. Uzela si je vremena, ali konačno se pojavila. Njezina je koža bila ružičasta od tuširanja, tamna kosa mokra, a odjeća je bila velika na malom tijelu. Zastala je kad je vidjela kako je gleda. - Spremna sam otići. Trebao bi je samo ispratiti u kućicu za goste. Prijavili su je za nju kad su on i timovi napustili Homeland kako bi je pokupili. Ostao je sjediti.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Rekao si on. - Lagano je nagnula glavu. - Kad smo razgovarali o bebi. On. Zašto si to rekao? Ponovila je njihov razgovoru u glavi, predpostavio je. – Sva deca Vrsti su dečaci. - Nema devojčica? - Njezin skepticizam je bio jasan. - Ne. Kao što sam rekao, oni dobivaju našu genetiku. Sinovi izgledaju jezivo slično svojim očevima. Gotovo minijaturne replike. Još nitko nije u potpunosti razvijen, ali čini se da je to blisko. Nisam vidio niti jednu osobinu majke na njihovim licima. Izraz joj se omekšao. - Bio bi prava slika tebe? To je utjecalo na njegovo disanje kada su njene reči došle do njegove glave. Njegov sin, ako bi imao jednog, bio bi isti on. Nikada nije razmišljao da ima dijete. Doživio je nepoznate emocije. Kat je prišala bliže, alarm se upalio u njegovoj glavi, od čega su mu se raširile oči. - Jesi li dobro? - To je stvarno udarac. - Paničiš. Uspori. - Zaustavila se ispred njega i savila se, s rukama položenim na njegovim ramenima. - Imaš napad panike. - Ne patim od njih. - Da, dobro, ti stvaraš veliki dojam. Samo diši, unutra i van. Uspori. Imaš li papirnu vrećicu? Prisilio je svoj pluća da rade ispravno. - Dobro sam. - Svaki put kad te želim mrziti zbog ponašanje poput robota, uradiš nešto što ne očekujem. - Oklijevala je, a zatim ga iznenadila kako mu je sela u krilo. Uhvatio je za bokove kako bi spriječio da padne. - Postoji samo mala vjerojatnost da sam trudna, sjećaš se? U najgorem slučaju, to neće biti kraj svijeta. Imam trideset, tako da je u pitanju vrijeme kad bih i onako razmišljala o djetetu. Moja majka će biti oduševljena. Nisam sigurna je li to plus ili minus. Ne mogu biti kod nje više od jednog dana bez želje da me usvojio neko. Ona je zaista negativna osoba. - Podigla je ruke. - Neću očekivati ništa od tebe. Nije uživao ni u emocijama koje je osjećao. Bijes. Povrijeđenost. Ali ne olakšanje. - Pa, pomažeš mi da ovdje dobijem posao, što bi bilo sjajno. U svakom slučaju,


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

vjerojatno ću trebati jedan i vrlo uskoro. Da li zaposlenici žive u Homelandu ili negdje drugdje? Moram shvatiti životne aranžmane i vidjeti mogu li si priuštiti da zadržim svoju najbolju prijateljicu bez da me se odrekne. To je drugi razlog za preseljenje ako nisam trudna. Ipak joj to ne mogu učiniti. - Da te se odrekne? - Posjedujem polovicu te kuće u koju si ušao. Missy ne može plaćati hipoteku za kuću sama. Ne mogu to svaliti na nju. Ona je umjetnica koja gladuje. - Nasmiješila se. - Barem sebe ona tako naziva. Ima mnogo hrane. Samo što ona ne radi ono što ja radim, a njezina zarada može biti neuobičajna, ovisno o tome kako se njezini novi romani prodaju. - Romani? - Piše seksi romantične priče. - Izgledao je zbunjen. - Moram je nazvati kod kuće. Neću ništa spomenuti o ovom neredu. Samo joj moram reći da sam dobro. - Ne možeš. - Ona zna gdje sam. - Oklijevala je. - Bila je tamo sinoć. Nisam željela da bude umešana pa sam je sakrila. Neće nikome reći. Ona također zna za nas. Vjerujem Missy s mojim životom, Darkness. Najbolje smo prijateljice od devetog razreda. Oboje smo imali loše živote i veoma smo vezane. Liznuo je usne, raspravljajući u sebi. - Bićeš ljuta, a ne želim da budeš. - Što to znači? - Hoćeš li biti smirena? - Ja sam smirena. Još je oklijevao. Bila je dobro raspoložena, u njegovom krilu. Nije htio da ponovno viče ili da ga udari ponovo. Nije ga povrijedila, ali nije bila stvar u tome. - Tim je prošle večeri proveo pregled tvoje kuće nakon što smo otišli. Samo tri ekipe su se vratile s nama u Homeland. Ostao je da se uvjeri da nitko nije došao za tobom. Ostavili smo ih tamo. Problijedila je. - Je li Missy u redu? - Ona je dobro. Snow ju je uhvatio, ali nije joj naudio. Jutros sam čuo za nju kad sam otišao na posao.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Čekao si do sada da mi to kažeš?- Izgledala je ljutito. - Gdje je ona? - Kod kuće. Tim je tamo s njom. Govorio sam direktno sa Snowom. On je dobar muškarac. Samo se nekoliko trenutaka uplašila kad se došunjao iza nje. Shvatio je da je tamo živjela jer joj je miris bio posvuda i da je jedva odjevena. Znao je da nije uljez. Zakleo se da je odobrila da budu tamo i nije tražila da ode. - On je Nova Vrsta, zar ne? - Snow jeste, ali ostala tri člana tima su ljudi. Činilo se da se smirila. - Pa, to bi trebalo biti uzbudljivo. Uvijek je željela upoznati jednog. Nije vezana lisicama ni bilo šta drugo, zar ne? - Ne. Dopustili su joj slobodno kretanje kućom. Ostat će tamo u slučaju da netko dođe i traži tebe. Bit će zaštićena. Htio sam da bude zaštićena ako se netko pojavi. Gurnula ga je, iznenadivši ga pao je unatrag. Kat se popela gore, posegnuvši za telefonom na noćnom ormariću. - Zovem je samo kako bih se uvjerila. Zgrabio joj je struk i okrenuo je, priklještivši je ispod sebe. - Ona je dobro. Tvoje telefonske linije nisu sigurne. Pobrinuću se ako inzistiraš na tome da joj se javiš. Kat se nije borila, a njezino mekano tijelo učinilo ga je svjesnim nje kao ženke. Njegova posuđena majica ocrtavala je njene bradavice, koje su mu zaokupile pozornost. - Nemoj da praviš taj pogled. Pogledao je prema gore kako bi otkrio njeno mrštenje. - Kakav pogled? - Znaš ti. Oči ti mijenjaju boju. Imamo pravo jednu pogrešku po danu i već smo došli do nje. - Imam kondome. - To je lijepo od tebe. I malo pretjerano. Zbog čega misliš da želim imati seks s tobom? - Tražila si da živiš sa mnom. - Svidio mu se izazov, a Kat je to uvijek pružala. – Jesi mislila da te neću dirnuti? - Rekala sam ti da sam poništila uvjete. Idem u kućicu za gosta. - Jesi li? - Pojavila se iskra humora i on se nasmiješio. - Samo ako dopustim da ustaneš i odeš. Gotovo je očekivao da ga udari kad je posegnula i dodirnula njegovo lice. Umjesto


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

toga ga je milovala. - Ne razumijem te. Znaš da zbunjuješ, zar ne? Jedne si minute hladan, sljedeće si vruć. Njezina je procjena bila dobra. - To je tvoja krivnja. Jedna obrva podignuta. - Stvarno? Zašto moja? - Izluđuješ me. Ne znam hoću li te pustiti da me napustiš ili ne. - Htio je biti iskren. Također me zbunjuješ. - Barem osjećamo iste stvari. - Zurila je u njegove usta. - Je li ljubljenje još uvijek u igri? Imaš najbolja usta. - Još nisam spreman za to. - Tako se osjećao i želio je biti iskren. Kliznula je rukama i prsti su se igrali sa njegovom kosom. - Barem mi dopuštaš da te dodirnem. To je napredak. Imaš svilenkastu kosu. Sviđa mi se kako si topao, kao da uvijek imaš groznicu. Sinoć si bio hladan, ali nisam znala kako ćeš reagirati ako ti se približim. Da li bi mi dopustio da to učinim ili bi me izbacio iz kreveta? - Držao bih te, ali sam znao da si ljuta. Zato sam ostao što je dalje moguće. - Iznenađena sam što nisi sakrio noževe. Nisi najpovjerljivija osoba. Šalila sam se kad sam zaprijetila da ću te ubiti. - Učim to. Kat je pogledala. - Nisam ona, znaš. Nije mu se sviđalo da se podsjeća na prošlost. Njeno ona bilo je jasno- Galina. Svjestan sam. - Možemo li napraviti neka nova pravila? - Zašto? - Umorna sam od hodanja po jajima i da pazim na sve što radim ili kažem. - Teško mi je da poklonim nekom povjerenje. - Ja to shvaćam. Stvarno. Ljudi me lažu cijelo vrijeme na poslu. Ipak nismo na dužnosti. Ovo samo ti i ja, Darkness. Želim se popeti na ivicu zbog tebe. Možete li barem pokušati učiniti isto za mene? - Ne znam. Što želiš? - Nema više laži. Obučeni ili kad smo goli. Ne želim da moramo analizirati sve što


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

kažemo jedno drugom. Dobro, loše, što god. Reći ćemo samo kako je to. - Nitko nikad ne može biti toliko iskren. - Ja mogu biti s tobom. Reći ću ti kako se osjećam. Možda nećeš biti zadovoljan s tim, ali jedno od nas mora to učiniti. Ni meni neće biti lako, zapamti to. Zbog tebe želim da riskiram. Nadam se da te nadahnjujem da učiniš isto jednog dana. Kat ga je uvijek zadivljivala. Nije bio siguran kako reagirati. - Evo ide. - Svoje je grudi gurnula na njegova prsa kad je udahnula duboko. Otpustila je dah prije nego što je progovorila. - Bila sam privučena tobom i mislila sam da bih mogla biti sretna samo sa seksom. Nisam očekivala ono što osjećam. Osećanja se menjaju od ljutnje do frustriranosti do samo želje da me držiš. Čini se da ti se ne mogu približiti dovoljno, ali želim. Ne želim samo noćne šeme ili kako to želiš da nazoveš. Želim više. I on je reagirao na isti način kad je shvatio da su mogli napraviti dijete. Njegovo disanje brzo se povećavalo i srce mu je lupalo. Nije mogao govoriti, nije ni bio siguran što da misli. Kat je dodirnula njegove obraze. - Uspori disanje. Nemoj imati još jedan napada panike. Upravo sam rekla ono što želim. Znam da nisi spreman za to. To samo ja izražavam svoje osjećaje. - Udahnula je i polako izdahnila. - Učini ono što radim ja. Nastavila je da diše i on ju je oponašao. To je puno pomoglo i prošlo bez neugodne fizičke poteškoće. Kat se nasmiješi. Ona mu pomiluje obraz. - To mi je kompliment. - Da ću te slušati? - Da sam uspela da gospodin Kontrola izgubi deo nje. - Zato ti ne mogu više dati. - Nije je htio ozlijediti, ali je htjela iskrenost. - Nemam napad panike. - Nije li. Prošlo vrijeme. Imao si dva. Razljutio se. - Ne mogu ovo raditi. - Pokušao se podići i udaljiti od nje, ali je odbila pustiti njegovo lice. Zastao je. - To je zastrašujuće i neuredno kada počinješ da se predaješ nekome, Darkness. Čula sam to od nekoga tko mi je dao pljusku stvarnosti. Ovo je tvoje. Možeš fizički odvesti guzicu


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

daleko od mene, ali neće te spriječiti da razmišljaš o meni ili priznti da sam došla kod tebe. To je dvosmjerna ulica. - Otvorila je ruke. - Tvoj je izbor da li da ostanem ovdje ili se preselim u kućicu za gosta. Možeš li barem razmisliti o tome pet minuta prije nego što doneseš odluku? Odmaknuo se s kreveta i ušao u dnevnu sobu. Hodao je razmišljajući o njezinim rečima. Nije ga slijedila. Držao je pogled na vratima, ali mu je dopustila prostor. Proklet bio. Pokušavao je da odgurne nešto što se pojavilo, ali se suzdržao. Kat ga je uvjeravala. Prvi je instinkt tražio da ode, ali je duboko priznao da ne želi da ode. Bilo je to najviše što je osjećao godinama.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 18. Još je bio u stanu, ali je tišina u drugoj sobi brinula Kat. Što je odlučio Darkness? Ostajala je na krevetu kako bi mu dala vremena da razmišlja. Sjedila je pet minuta, skliznula se s kreveta i došla do vrata. Darkness se kretao između kuhinje i ulaznih vrata, sa ljutim izrazom na licu. Naslonila se na vrata i promatrala ga. Bio je zgodan čovjek, ali ne i njezin tip. Missy je bila u pravu. Nije imala pojma kako upravljati njime. Nije ni pomislila da je to moguće. Imao je divlji karakter i nije mogla da se nada da će uspeti da predvidi što će sljedeće učiniti. Njegov se nos zapalio i on se zaustavio, okrenuvši glavu prema njoj. Nasmiješila se. - Još uvijek razmišljaš? - Možeš ostati. Njezin se osmijeh raširio. - Dobro. - Ne mogu ti ništa obećati, Kat. - Ovo je početak. - Nikad prije nisam živio s nekim. Mogao bih biti loš u tome. - Voljan sam dati šansu. Vjerojatno neće biti piknik. Ja sam agresivan i ti me ljutiš. To znači da ću ti to verovatno natrljati na lice. Zaboravi onu čitavu priču koju sam čuo da vaši muškraci obleću stalno oko žena. - Mrzim to. - Dobro. - Bila bi prestravljena zbog mene, ako nisi toliko hrabra. - To je dobar pojam za korištenje. Podigao je obrvu sa pitanjem. - Neki bi to nazivali nešto manje laskavo. Kao glup da se ne trči kad je ljut. Odmaknula se od zida. - Jesi li još uvijek spreman napraviti omlet? Gladna sam. Ptice jedu kruh. Zapravo imam apetit.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Nikada te ne bih drogirao ni sa čim. - To je bio jeftin pogodak. Oprosti. Znam koliko bi me mrzeo kad bi zatrudnjela. - Ja bih bio loš roditelj i loš partner. - Zaboravimo na to za sada. Zašto se brinuti o nečemu što se vjerojatno neće dogoditi? Uzeo si kondome. Koristit ćemo ih. - Nazvao sam jednog od naših liječnika. Test krvi može odgovoriti na to pitanje za pet dana. - To je brzo. Ušao je u kuhinju i otvorio hladnjak. - Tako je i sa trudnoćom. - Što to znači?- Ona ga je slijedila, želeći pomoći. - Razgovarajmo o tome ako si trudna. Što manje znaš, to bolje. - Misliš da je poverljivo i bojiš se da ću reći nekome. Držao je kutiju sa jajima u ruci i kimnuo. - Nemoj se uvrijediti. Moram obavijestiti NSO da znaš za djecu. - Hoće li pomoći ako potpišem krvnu zakletvu tišine? - Nismo tako opaki. To bi učinila povjerljiva klauzula. To bi ublažilo neke od njihovih briga. Vaši zakoni u našem svijetu ne važe, ali naši važe u tvom. - To zvuči pošteno. - Nasmijala se. - Sarkazam. - Imam to. - Nasmiješio se. - Uzet ćemo sve prednosti koje možemo dobiti. - Ne krivim vas. Nove Vrste su većinu svog života trpile sranje i batine. Vrijeme je da se uloge zamene. Nasmijao se, zvuk dubok i divan. Osvijetlio je i njegov izraz. Voljela je to vidjeti. - Nikad prije nisam čuo da razmišljaš na taj način. - Grafički, efikasno, da bi došao do točke preko. Što mogu učiniti? - Ne približavaj se. Kuhinja je mala. U suprotnom bi se gurali. - Zastao je. - Moram te upozoriti da znam samo dobro skuhati nekoliko obroka. Kuhanje nam je bilo novo i samo sam se zainteresirao da naučim da spremam ono što najviše volim jesti. - Je li to kratka lista? - Omlet, slanina, odresci i sendviči s pršutom i sirom na žaru.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ja znam kako otvoriti limenke i ponovo zagrijati ono što je unutar njih. Nikad nisam naučila kuhati. Missy me je hranila. Ona je fantastična kuharica i voli peći. Sviđa mi se sve što si rekao. Kako se osjećaš s konzerviranim kukuruznom, govedinom i juhama? Ja sam taj deo dobro naučila. Nasmijao se. - Uvijek postoji bar. Oni služe izvrsnu hranu. U Rezervatu imaju svakodnevno kafeteriju s ogromnim biftecima. Većina muškaraca ne kuha ili nema kuhinje u svojim domovima, tako da hrane sve. - Nećemo gladovati. To je bonus. - Jeste. - Recite mi nešto o Snowu. Ima li kakve šanse da će mu se Missy svidjeti i da će je dovesti ovdje? Mogla bi nas hraniti. Odmjerio ju je. - Šta? To je važno pitanje. Sama je i uvijek se žali kako je usamljena. Vidila sam momke koje si doveo. Ne bi imala šanse ako odluči da je dovjede kući. Vjerojatno će voziti SUV za njega. - On je samac, ali nemam pojma hoće li željeti partnera. - Možda ga privuče kolačićima. Rekala sam ti da djevojka zna da peče. Čita li on? - Pretpostavljam. Zašto? - Ona piše o vrućem seksu u svojim knjigama i uvijek traži od svih s kojima se sastaje da ih pročitaju. Nadam se da ima dobar smisao za humor. - Podsjeća me malo na mene. - Sranje. To nije dobro. On se namršti. - Missy nije poput mene. Mi smo potpune suprotnosti. Ona je pasivna. Ne bi hodao sa njojm i slomio joj srce, zar ne? - Ne znam. - Hoćeš li ga prebiti ako to učini? - Ona se nacerila i zadirkivala ga. Mračna obrva se podigla i on odmahne glavom. - Šališ se. - Ne ako joj stvarno ne polomi srce. Možda bih tada pokušala da ga prebijem. Hoćeš li


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

me poduprijeti? Možda držeći mu ruke tako da me ne usporava s nekoliko udaraca? Darkness se otrijeznio. - Nitko se ne bi usudio da te udari. - Zašto je to tako? - Ja bih ga ubio. Nije se šalio. Shvatila je to. - Tako si vruć kad tako govoriš. Stavio je posudu na štednjak i skrenuo pogled. - Želiš li jesti ili završiti na mom krevetu? - To je teška odluka. - mislila je to. - Najprije ćemo jesti. Rekla si da si gladna. Prestani mi odvlačiti pažnju. - Ali, tako je zabavno. Osmijeh se pojavio na njegovim usnama. - Želiš da upropastim tvoj omlet? - Ne, - okrenula se. - Imate li perilicu i sušilicu? Moramo nešto poduzeti oko vlažnog umivaonika i mogla bi upotrijebiti čistu odjeću koja ne miriše, kao da je izišla iz prodavnice. Hvala što si mi kupio par stvari. - Pobrinuću se za to nakon što jedemo. Dolje su na prvom katu. - Samo mi reci gdje da odem i mogu započeti pranje. - Ne. Na njegov oštar odgovor, okrenula se oko njega i pogledala ga. - Kršim li zakon? - Ovo je muški spavaonica. Prvi kat će biti preplavljen muškarcima u ovo doba dana. - Ženama nije dozvoljen pristup? - Jeste, ali nećeš šetati bez mene. - U redu. Trebam pratnju. Pretpostavljala sam da bi bilo u redu sve dok se nalazim unutar zgrade. - To nije zbog toga. Neki od njih će ti prići zbog seksa. - Njegov ton se produbio na režanje. - Želiš li istinu? Nekog bih povrijedio. Nasmiješila se. - Ti si ljubomoran. To joj se svidjelo. - Nikad ne bih prihvatila nekog drugog. Ti si jedini čovjek kojeg želim. - Još bih ih ozlijedio. - Usredotočio se na tavu. - Prestani me odvlačiti pažnju. Nisam


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

stručnjak za ovo. Volio bih da naš prvi obrok ne bude katastrofa. Pokušavam te inpresionirati. - Skini svoju odjeću ako uništiš doručak. I dalje ću biti inpresionirana. Lagano je opsovao i liznuo palac. Znala je da se opeko. Nije mogla ne odoljeti da se ne nasmeje. - Žao mi je. Idem u spavaću sobu. Zovi me kad bude spremno. Jesi li dobro?Okrenula se prema drugoj sobi. - Dobro sam. Brzo prođe. Kat se nasmiješila dok je ulazila u spavaću sobu i uklonila posteljinu s madraca. Takođe je trebalo oprati. Nije joj dopustio da nosi stvari na pranje, ali ih je barem mogla pripremiti za njega. Njezino jutro je počelo loše, ali je postalo puno bolje. Darkness je dopustio da ostane. Oboje su se trudili vidjeti kako će zajedno živjeti i kako će to ispasti. Pretražila je sobu i pronašla praznu košaru za rublje na dnu ormara. Bilo je tužno vidjeti samo njegove uniforme koje vise na vješalicama u ormaru. Pogledala je visoki ormar, pod pretpostavkom da je pun njegove svakodnevne garedreobe. Bacila je posteljinu u plastičnu košaru, podigla je i odnijela do prednjih vrata gdje ju je spustila. - To dobro miriše. - Želiš li šunku i sir? - Da. - Otišla je da pokupi ručnike koje su upotrijebili i njegovu odjeće od noćas, bez prsluka, i dodala sve na hrpu. - Gdje ti je prljava odjeća? - Jučer sam je oprao. Imao sam vremena za ubijanje dok sam čekao tvoj dosije iz FBIa. To je ubilo njezino dobro raspoloženje. Prišla je šanku. - Moj dosje? - Da. - Kako si to dobio? Servirao je hranu. - Imamo kontakt u vašem svijetu koji je u situaciji da ga može dobiti. - Tko? - Senator Jacob Hills. Ime joj je bilo poznato. Kliknula je. - Njegova politička platforma je NSO i vaša građanska prava. Nije li on i otac Jessie North?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Da. - Jesi li pročitao nešto zanimljivo o meni? - Imaš dobre rezultate. Ne postoji zločinačka aktivnost u tvojoj prošlosti i činilo se da je tvoj prethodni šef volio tvoje procjene. Nisi baš bliska sa svojom obitelji. - Zastao je. –Ti… - To je dovoljno. Zvučim tako dosadno. Izbacuje me iz takta. Podigao je oba tanjura i zaobišao šporet. - Obično jedem s tanjurom na krilu. Ona je prihvatila onaj koji joj je ponudio. –Treba ti stočić za kavu. - Samo je sjela na pod. - Mogu ga odmah nabavitii. Doneću jedan iz drugog stana. - Samo tako? Nitko neće imati na umu da ga kradeš? Nasmijao se i sjeo preko puta nje. - Nisu svi zauzeti. Selimo se od Homelanda do Rezervata. - Treba nam nešto za piće. - Ustala je i dohvatila dvije sode nakon što je čula šta on želi. Sjela je opet. - Imam pitanje. Pogledao ju je. - Imaš mnogo pitanja. Što želiš znati? Pogledala je oko sebe. - Živi li još netko ovdje kad si u Rezervatu? - Ne. Ovdje provodim veći dio vremena, pa stalno boravim. - U redu. - Zašto pitaš? - Baš sam se pitala gdje ću živjeti ako moraš otići tamo. - Njegov se izraz napeo i oči su potamnile. - Šta? Hoćeš li ostati toliko dugo? Ona je spustila pogled. - Idemo jesti. Ovo izgleda jako dobro. Jeli su u tišini. Gotovo su završili kad je zazvonio telefon. Kat se trznula, ali Darkness je samo ustao i javio se u kuhinji. Govorio je tiho, a zatim spustio slušalicu. - Moram ići. - Je li sve u redu? - Fury želi razgovarati sa mnom u svom uredu. Preuzeo je upravljanje, dok je Justice na odmoru nekoliko dana. - Kamo je otišao?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Otišao je u Rezervat sa svojom suprugom. - Podigao je tanjur i stavio ga u sudoperu. - Ne napuštaj stan i ne zovi nikoga. Mogu li ti vjerovati da ćeš učiniti tako ako te zamolim ? - Da. Želim razgovarati s Missy, ali učinit ću to kada dobiješ sigurnosnu liniju. Čula sam te ranije. Izgledao je nesiguran. - Vjeruj mi - poticala je. - Neću napustiti stan ni dodirnuti telefon. Čak i ako zvoni. Razumijem vašu potrebu za sigurnošću i postupkom. Možda neću biti veliki fan toga i mislim da si malo paranoičan, ali pravila su pravila. Moram ih slijediti dok sam u Homelandu. - Hvala ti. Vratit ću se uskoro. - Prešao je do vrata i podigao korpu. Kat ga je gledala i završila s omletom. Zadržala je svoju riječ.

****

- Što mogu učiniti za tebe?- Darkness je sjedio u Furyovu uredu. Napravio je nekoliko zaustavljanja na svom putu ka uredu. - Što ti je trebalo tako dugo? - Imao sam par zadatka. Fury se nagne naprijed i podignu laktove na sto, naslonivši bradu na šake. - Postoji li nešto što bi htjeo da mi kažeš? - Ne. - Preuzeo sam ovo za Justica, sjećaš se? Pročitao sam sva sigurnosna izvještaje. - Ništa se nije dogodilo u spoljnom svijetu. Jedna ekipa još je tamo, ali provjerio sam ih dok sam dolazio ovamo. Oni su dobro. Mirno je i nitko nije pokušao provaliti u kući u kojoj se nalaze. - Šta je s Katrin Perkins? - Ona je ovdje. Mogao sam je dovesti. Fury se namrštio. - Nisi je odveo u kućicu za goste. Imam zamjenskog oficira bez posla, budući da je bio zadužen za obavljanje dužnosti da pazi na nju. - Podigao je glavu i prstom dodirnuo dosje. - Ovo je izvješće o buki u muškom domu. Muškarac ispod tvog stana


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

izvijestio je o glasnim zvukovima koji dolaze iz tvog stana. Previše se bojao da se približi tvojim vratima. On je primat iz Rezervata, samo je ovdje nekoliko tjedana godišnje. To je ljutito Darknessa i odlučio je razgovarati s muškarcem koji se usudio prigovarati. - Nemoj. Mogu gotovo čitati tvoj um. Imaš Katrina Perkins kod kuće. Nije u kućici za goste, pa pretpostavljam da je još uvijek kod tebe u stanu. - Nisam prekršio pravila. Pitao sam jednog muškaraca da pazi na vrata. Kat je sigurna. Slijedio sam protokol. - Ovo nije službeno, prokletsvo. Živiš s njom?- Inzistirala je. To su bili njezini zahtjevi da se vrati u Homeland sa mnom. Furyeve oči su iskočile. Oporavio se od zaprepaštenog izgleda. - Ona je ljudska žena. Mogao si je lako pokoriti i samo ju natjerati da pođe s tobom. - Nisam to želio učiniti. Muškarac je imao hrabrosti da se nasmije. - I buka u tvom domu? Shvaćam da nije baš tamo sretna? - Proučavao je Darkness. - Ne vidim ozljede. Darkness je zarežao i stao. - Imam pametnije stvari da radim nego tebe da zabavljam. - Sjedni. To je naredba. Darkness se zaledi. - Reko si da ovo nije službeno. - Ne za NSO. Obiteljski posao. Što se događa? Pričaj sa mnom. - Što nije u redu sa svima? - Frustracija je porasla. - Zašto je svima potrebno da razgovaraju? Ona je ovdje i dobro je. Ja ne kršim pravila jer sam u svojoj kući, a ja sam muškarac ali ona nije moja supruga. To je sve što trebaš znati. - Molim te sjedni. Darkness je spustio guzicu u stolicu koja je zaškripala pod njegovom težinom. Prekrstio je rukama. - To nije tvoj posao. - Svejedno mi je stalo. - Fury je ustao i zaobišao sto, sjedeći na stolcu pokraj njega. - Je li ovo bolje? Mi smo samo dva mužijak koji razgovoraju. Pričaj. - Htjela je ostati sa mnom. Nema više što reći. - Ne dopuštaš nikome da se toliko približi. - Rekao sam joj to.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Fury je gledao njegov izraz. - Je li se još nešto dogodilo? - Ne. - Izbjegavao je susret s Furyevim znatiželjnim pogledom. - Nazvala je Trisha. Darkness je režao. - Toliko o povjerljivosti. - Samo je rekla da moramo razgovarati. Ja sam ti najbliži muškarac. Što ona zna a ja ne? Jesi li izgubio kontrolu i naštetio svojoj ženi na neki način? Darkness je skočio na noge, odupirući se naporima da ga udari. - Nikada ne bih naštetio Kat. Fury je ustao. - Nikada nisam pomislio da bi to učinio namjerno, ali ne bi bio prvi muškarac koji se brine da bi ih mogli povrijediti u naletu strasti. Trisha se zabrinula i pozvala me. Ti si težak muškarac koji odbija tražiti pomoć od bilo koga. Što se događa? Molim te, reci mi? Hoćemo li izaći van i boriti se ako ne želiš ponovno da se otvoriš? Darkness je sjeo. - Neću se boriti s tobom. - Dobro. Ellie mrzi kad povredim ruke. Ona ih voli držati, a kraste nisu njezina omiljena tekstura. - Sjedio je i okrenuo stolicu kako bi se suočio s njim. - Zašto je Trisha zabrinuta za tebe? Njezine namjere bile su dobre. Ona brine. Svi to radimo. Darkness je napravio grimasu. - To je neugodno. - Razumijem, ali moramo se držati zajedno. Sve je novo. Jeli te Kat privlači? - Sada se igraš psihijatra? - Ja sam tvoj prijatelj i brat. Pomaže kada se razgovara o stvarima s nekim drugim ko ih je doživeo. Borio sam se sa emocijama u vezi Ellie. Je li to ono što se događa s tobom? Mogao bi se osjećati kao da gubiš um jer ljubav čini da dovodimo u pitanje naš razum. To je normalno. Nisi ozlijedio, Kat zar ne, pa to znači da si morao da kontaktiraš Trishu kako bi te procijenila. Ne podnosiš nervni slom. - To nije bio razlog. Fury je ćutao, kao da čeka prošireno objašnjenje, malo ga je smirio. Duboko je udahnuo i izdahnuo. - Izgubio sam kontrolu. - Kako? Jesi li pobjesnio i bacao stvari? Pomerio je ruke sa stolice. - Seksualnu kontrolu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ljudi nisu tako krhki kao što smo mislili. Nisu napravljene od stakla. Ellie me može nositi. S vremena na vrijeme uživa u grubom seksu. - Svršio sam u nju prije nego sam se potpuno izvuko. - Govorio je tiho, pomalo se osećajući poniženo što mora to da prizna. - Osjećao sam se predobro i ugrizla me je. Izgubio sam se. Fury je zurio. - Nije na pilulama? - Ne. - Sranje. Želiš da uzmem njezin miris? Mogao bih ti reći da li ona ovulira. - Nagnuo se naprijed i pružio mu suosjećajni pogled. - Morat ćeš razgovarati s njom ako je jeste. - Ona je pametna žena. Nakon toga sam imao napad bijesa. Nisam joj morao reći. Shvatila je sama. Ljutnja je izobličila Furyove ice. - Trebao si mi odmah reći - Neće izdati te podatke. - Ona radi za FBI. Za Roberta Masona. - Fury je ustao toliko brzo da je prevrnuo stolicu. - Ti si tvrdoglavi magarac. Stavljaš, Salvation i svako drugo dijete u opasnost. Narediću da je dovedu. Mora se zatvoriti dok ne budemo sigurni. Darkness je ustao iz stolca i uhvatio Furya. Oboje su udarili po vrhu stola. Zarežao je i jedva se odupirao da ne poludi. - Nitko ne ide po Kat. Neće tvom sinu ili drugima nauditi. Šok je izblijedio sa Furyovog lica, ali je uhvatio Darknessa i odgurnuo dio njegove težine. –Preuzmi kontrolu nad sobom. Darkness ga je pustio i odmaknuo se kako bi stavorio razmak između njih. - Ostaje sa mnom. Fury je skliznuo s pisaćeg stola i pogledao nered papira koji su pali sa stola na podu. Ljutito je promatrao Darknessa. - Nisam je htio povrijediti. - Ona radi za FBI. To ju čini vrlo svjesnom sa kakvom se opasnosti naša djeca mogu suočiti. Ona je spremna potpisati dokumente povjerljivosti kako bi nas uvjerila u svoju šutnju. Već smo pričali o tome. Pripremi ih, ali nemojte slati nikoga po nju. Učini to i završitće u Medicalu. Fury se fiksirao njegovu košulju i zadržao udaljenost. Njegov je bijes izblijedio i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

maskirao je njegove očnjake. - Toliko joj vjeruješ? - Da. - Polako je shvatio da Darkness nije samo branio Kat da bi bila na sigurnom. Vjerovao je da će držati svoju riječ. Doista joj je vjerovao. - Jebi ga. - Pomaknuo se naprijed i nagnuo se kako bi pokupio rasute papire. Nije namjeravao svađati se sa muškarcem. - Žao mi je. Ja sam na rubu. - To je uzrokovano strahom. Darkness je odmahnuo glavom. - Grešiš. - Ta žena možda nositi tvog sina. Ne možeš je samo ignorirati. - Neću se uzbuđivati ako ne postoji razlog da budem. Bilo je to jednom. Fury je imao hrabrosti smijuljiti se. Smeuljanje se pretvorilo u besprijekoran smijeh. - Što je smiješno? - Darkness se podigne, spuštajući ostatak papira na sto. - Ti si. - To mi se ne sviđa. Fury je smanjio udaljenost između njih i zgrabio njegove ruke. - Ne možeš očekivati da vjerujem da si upravo tu informaciju stavio na stranu, šta ćeš učiniti ako je trudna. Ne želiš da ti se niko približi, ali nemaš izbora. To će biti tvoj sin. Prestravljen si. Darkness se otrgnuo od njegovog držanja i razmislio da ponovno udari po stolu. - Ne. Ja plašim druge. Ne osjećam strah. Muškarac se unio u njegovo lice. - Naposljetku, nismo tako različit. Poricanje je prvi korak da priznaš da si zaljubio u ženu. Znam znakove. Vidio sam to u ogledalu nakon što je Ellie ponovno ušla u moj život. - Brzo se odmaknuo, izbegavajući njegov bes. – Vjeruješ više njoj nego meni i ja sam posle kriv. Darkness se okrenuo. - Pošalji papire u moj dom. Ovdje sam gotov. - Vjenčani papiri? Zaustavio se na vratima i okrenuo se, a njegov izgled je bio smrtonosan. - Izjave o povjerljivosti. Znaš na šta mislim. Nemoj me jebati s tim, brate. Fury je naslonio bok na stranu stola. – Reci svojoj ženi da sam je pozdravio. Svakako ćemo je pozvati na večeru, s tobom. - Jebi se. - Darkness je izašao i zalupio vratima.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Njegov oštar sluh nije propustio zvuk smijeha drugog muškarca. Ruke su mu se stegle u pesnicu i želio je nešto udariti.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 19. Kat je znala kad je izbjegava. Darkness je definitivno ostajao daleko od svog stana što je više mogao. Oficir je bio postavljen vani u hodniku. Upućena je da ostane unutra ili će je Nove Vrste zaustaviti. Dosada je bila strašna stvar. Menjala je kanale i gotovo bacila daljinski upravljač na televizor. Ništa nije htjela gledati niti bi joj to moglo skrenuti pažnju. Posljednja tri dana Darkness je odlazio rano, ostao bi izvan kuće ceo dan i vraćao bi se kasno noću. Imali su seks, ali su koristili lisice. Držao ju je okrenutu od njega, vezanu, tako da ga nije mogla dodirivati. Nije mogla reći da nije bilo fantastično, samo kontrolirano i malo hladno. Nije htio da razgovara, poslije bi odmah otišao ravno na spavanje. Legao bi na rub kreveta, leđima okrenut od nje. Vrata su se otvorila, a ona je okrenula glavu, iznenađena što ga vidi dok je još uvek bila dnevna svjetlost. Udarila je gumb za ton i ustala. - Bok. Zalupio je vratima. - Zdravo. Moram promijeniti svoju uniformu. Danas je neobično vruće i oznojio sam se dok sam se vozio u patroli. - Prošao je preko dnevne sobe prema spavaćoj sobi. Njezin je temperament je ključao. - Gotova sam. Okrenuo se i zastao. – Ispričaj me? - To je sve što imaš da mi kažeš od onog jutra kada si me doveo ovde. Sve vrijeme si vani. Gubim razum. - Željela si da živiš sa mnom. - Njegova su se usta napinjala u grimasu. - Radim dosta sati. Zatvorila je oči i brojala do deset. Otišao je kad ih je otvorila. Kat je uletjela u spavaću sobu i uhvatila ga kako skida uniformu. Nova je ležala preko kreveta. - Želim biti otpraćena do vrata. Trebat će mi novac za povratak kući. Nisi mi dopustio da uzmem svoju torbicu. - Ne odlaziš. - Sjedio je na krevetu, skidajući čizme. - Još uvijek radimo na tome da se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

prati Robert Mason. - Što to znači? - Justice je odlučio proći kroz odgovarajuće kanale, budući da je to FBI. Ne volimo neprijatelje i moramo ostati u dobrim odnosima s njima. Uvjereni smo da ga istražuju i on je trenutačno suspendiran. Uzeli su mu i putovnicu, sprečavajući ga da napusti državu. - Ja više nisam u opasnosti. Čak i ti to možete vidjeti. Idem kući. Ustao je do svoje pune visine. - Ne možeš. - Mogu. Samo sam došla ovamo da provodim vrijeme s tobom. To se ne događa. Namrštio se. - Mason bi mogao biti opasnost za tebe. - Dok je pod istragom? On je magarac, ali ne i potpuni idiot. Rekla sam ti da me neće ubiti. Kladim se da su drugi agenti koje je poslao u Homeland u redu, zar ne? Njegov nedostatak odgovora bio je dobar odgovor. On bi je obavijestio da se nešto dogodilo s ostalim agentima samo da bi to dokazalo. Tišina je govorila. - Želim pristup telefonu. Nazvat ću Missy i doći k njoj. Napravio je grimasu gledanja u trbuh. - Nije prošlo pet dana. - Onda je pogledao u oči. - Ne odlaziš dok ne uradimo test i bude negativan. - Dobro, - pokušala je biti razumna. - Jasno. Hoćeš li me pratiti do gostinjsko kućice ili bi trebala pitati oficira u hodniku? Skinuo je čizme, ustao i otkopčao hlače. - Tvoja kuća je dodijeljena nekom drugom. Imamo posjetitelje. Ostat ćeš ovdje. - Pronađi mi još jednu kuću. Uklonio je hlače i obukao čisti par. - Nema kućice za goste. To je to. Kat ga je htjela nazvati lažljivcem, ali način na koji je glumio, činilo se kao da je se ne želi riješiti. Takođe bi to moglo objasniti njegovo loše raspoloženje. Bio je zaglavljen s njom. Super. Divno. - Okrenula se i vratila se u dnevnu sobu. Dvije minute kasnije Darkness je izašo iz spavaće sobe. - Vidimo se kasnije. - Dobro. - Odbila je pogledati ga. - Nemoj me gnjaviti i buditi. Spavit ću na kauču. - Zašto?- Njegov ton je bio osoran.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zatim ga je pogledala. - Dosta mi je. Njegove su se nosnice raširile i napravio je korak. - Htjela si dijeliti stan sa mnom. - To je bilo prije nego što sam znala da će jedina interakcija koju imamo biti da me probudiš i staviš lisice na zapešća i jebeš me. Uopće ne razgovaraš za vrijeme seksa. Radije bih to preskočila. - Uživaš. - Također uživam u razgovoru, da provodim vrijeme s nekim i ne izbjegavam ga. Ne brineš za moje potrebe. Izgleda da me kažnjavaš, Darkness. Dosta mi je. Dobićeš spavaću sobu i ja ću uzeti kauč. Pobrini se da dogovoriš taj sastanak za mene da dobijemo krvni test prekosutra. Odlazim čim stignu rezultati. - Ne kažnjavam te. Nešto od njezinog bijesa izblijedio je. - Tako se osjećam. Nisam došla ovdje da me izludiš. Nisam napustila tvoj stan otkako si me doveo ovamo. Jedino vrijeme koje sam vidila je na tvom balkonu. Nisam ljubitelj televizije, ali to je jedina zabava koju imam. Počela sam da ludim. Mislila sam da bismo mogli upoznati bolje jedno drugo. - Poznajem svaki centimetar tebe. - Njegov je izraz bio nemilosrdan kad je podigao glavu i zagledao se u njezine oči. - Naučio sam sve što ti se sviđa. - Želim više, a ne samo seks. Sigurna sam da sam to jasno rekla. - Rekao sam ti da nemam ništa što mogu da ti dam. To je boljelo. Nije se više htjela boriti s njim. Bio je tvrdoglav i odlučan da je drži podalje od njega. - Pobjedio si. Odustajem. Mislila sam da postoji nešto više između nas, ali vidim da nikad nećeš dopustiti da se to dogodi. Od sada možeš spavati sam. To bi trebalo da te uzbudi. - Okrenula se i ušla u kuhinju. Zadržao se nekoliko trenutaka, ali onda su se vrata otvorila i zatvorila za njim. Fiksirala je sendvič i ponovno se spustila na kauč. Ta bol u prsima bila je razočaranje i tuga. Barem je pokušala, znala je da se ne može žaliti što je napravila tu grešku. Darkness je ne bi upoznao na pola puta. Njezin je apetit pobjegao i opsovala je. Bacila je hranu u smeće, otišla do vrata, otvorila i naslonila se. Nova Vrsta sjedilo je na stolici, oko desetak metara dalje, držeći


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

elektronički uređaj. Znatiželjno je pogledao u nju. - Trebaš li nešto? - Ne smijem napustiti zgradu, zar ne? Ukočio se u stolici. - Točno. - Ima li ova zgrada izlaz na krov? Oklijevao je. - Da. Zašto? - Moram protegnuti noge. Ovaj balkon nije dovoljno velik da to učinim. Htjela bih vidjeti malo sunca i disati svjež zrak. Možeš li me odvesti tamo gore? To tehnički ne bi prekršilo pravila, zar ne? Nemoj mi zabraniti. Ne bi bilo lijepo. Nekoliko je trenutaka oklijevao pa je zatvorio uređaj i položio ga uz zid. Ustajao je. Samo obećaj da nećeš pokušati nešto. - Nemam krila da letim, a sigurna sam da neću skočiti zbog Darknessa. Tip se nasmiješio. - Ja sam Field. - Lijepo te je upoznati. - Zakoračila je i zatvorila vrata. - Zovi me Kat. Kratko od Katrina. Pokazao je smjer i izvadio identifikacijsku značku iz prednjeg džepa, dotaknuo bravu i otvorio vrata. Stubište je vodilo gore. Prvi je išao, a ona ga je slijedila. Ponovno je izvadio i pokazao karticu na vrhu i gurnuo ravnu stropnu ploču koja je bila postavljena. - Ne koristimo ga često. Samo se držite podalje od rubova. Dug je put pada do dole i strane su nagnute. Nisu instalirali sigurnosne zidove kako bi osigurali prostor. Kat je duboko udahnula dok je izlazila na sunce. Bio je to topao dan, baš kao što je rekao Darkness. Pogled s krova više je pokazivao Homeland. Čak je mogla uočiti visoke zidove koji su ga zatvorili od vanjskog svijeta. Park se pokazao lijevo, u daljini. - Hvala. - Podarila mu je osmijeh. - Razumijem da se osjećaš zatvoreno i da ti je potreban otvoreni prostor. Mogao bih kontaktirati Darknessa kako bih vidio hoće li mi dopustiti da vas odvedem negdje drugdje. - Nemoj se mučiti. Ovo je sjajno. - Otišla je nekoliko stopa od vrata i istegla se, okrenuvši lice ka sunce, zatvorenih očiju. Samo je stajala tamo. Lagani povjetarac se pomaknuo. Bilo je sjajno biti izvan stana.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Jeste li uopće napustili njegov dom? - Ne. Cjelo vrijeme je odsutan. - Okrenula se i pogledala ga. - Je li prijateljski nastrojen sa svima? Izraz na licu muškarca pokazao je iznenađenje. - Um... - To je bila jadna šala. Nasmiješio se. - Darkness je Darkness. - To je uljudan način da to kažeš. - Okrenula se da uživa u pogledu. - On je dobar mužjak. Samo ... nije baš otvoren. Kimnula je glavom. - Svi ga cijene. - Sigurana sam da je tako. - Mogu li te pitati nešto? Suočila se s njim. - Naravno. - Hoćete li držati još predavanja? Uživao sam u njima kada sam mogao prisustvovati. Nije ga se sjećala. Ipak, bilo je mnogo lica. - Ne mislim tako. Idem kući za nekoliko dana i sumnjam da ću se vratiti. - To je šteta. Ne radim u Obezbeđenju, ali svi su voleli vaša predavanja. -Čime se bavite, ili mi se ne smije reći? - Ja sam medicinski brat. - Nasmiješio se. - Darkness me zamolio da budem jedan od vaših čuvara. Dobro sam upoznat s ljudskim ženama. Znao je da neću biti prijetnja vama na bilo koji način. - Prijetnja? - To je izazvalo njezin interes. Pocrvenio je. - Neki od naših muškaraca ne bi razumjeli što živiš u njihovom domu. Darkness nije htio da bilo koji drugi muškarac pogriješi vjerujući da ste bili na raspolaganju za pristup jer niste njegova supruga. Dobio je reputaciju da nije tip koji bi trebao postati povezan s drugima. Naši muškarci su naviknuti na naše žene sa kojima dijele seks, i posle te iste žene dele ga sa drugim muškarcima. Naše ženke nemaju monogamne veze. Neki muškarci bi bili zbunjeni u vezi vašeg statusa. Dopustila je da se te informacije slegnu. - Ja mu nisam ništa, nego sam mu samo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

smetnja. Field je promijenio svoj stav. - Zaprijetio je da će odrezati sve dijelove tijela svakome ko pokuša da te dotakne. Brine za vas. Takođe je izabrao svakog muškarca koji bi trebao da stoji ispred vrata. Medical danas ima malo manje osoblja jer umjesto toga je ovdje dolazim. To ju je iznenadilo. - Zašto bi to učinio? Momak je progutao knedlu i pomerio pogled, izgledajuću da mu je malo neugodno. Živiš s njim. Mogu li slobodno govoriti? - Naravno. - Ti si prva ženska s kojom je Darkness dijelio seks otkad smo bili oslobođeni. Izbjegavao ih je do te mjere da su drugi vjerovali da bi mogao biti zainteresiran za mužjake. Lice mu je pocrvenelo. - Molim vas, nemojte mu reći da sam to rekao. Ima tešku narav. Nisam dobar borac. Zato sam odabrao njegu kao profesiju. Odveo bi me u sobu za vježbu da mi pokaže. To je potvrdilo ono što joj je reko Darkness. - Neću ponoviti ništa što kažeš. Kunem se. Field je prišao bliže i spustio glas. - Također mi je bilo naređeno da vam kažem da nema kućica za gosta ako bi ste pitali. - Liznuo je usne i pogledao natrag prema otvorenim vratima, a zatim je snažno pogledao. - To je laž. Njezin se um malo pomicao. - On želi da ostanete s njim. Pretpostavljam iz onih zapovijedi koje mi je dao kada je otišao, da biste mogli tražiti da se premjestite. Ne govori mnogo, ali jasno je da je važno. On je dobar muškarac. Jednostavno se ne može povezati. Čuva sve unutra. Prišla mu je i zadržala svoj glas nisko. - Tražio je da me lažeš? Kimnuo je glavom. - Poznat je po svojoj iskrenosti. Bio sam iznenađen. Meni je jasno da očajnički želi zadržati vas u svom domu. Možda ne bi mogao priznati ili čak i ne bi znao kako. - On nikada nije tamo. Zar ne misliš da bi proveo više vremena sa mnom, ako bi to bio slučaj? - On je Darkness. Kažem vam to jer bi mrzio da izgubi ono što ga zanima. Ja bih rekao ženki da je meni važno, ali on?- Field je uzdahnuo. - Dodijelio vam je oficire za koje je znao da


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

će se previše bojati da dotaknu njegovu ženu i tražio je od njih da lažu tako da vjeruje da nema drugih mogućnosti, ili da ostane u svom krevetu. Da li razumijete? Ponosan je i tvrdoglav. Možda se boji odbijanja. Znam da vam je stalo do njega. Ja sam prijatelj sa Bookom. Tražili ste da živite s Darknessom. Čuo je razgovor u vašem domu kad su otišli da vas dovedu u Homeland. Sluh kod Vrsta je izvrsan. Nemojte odustajati od Darknessa. Vjerujem da vrijedi frustracije i ljutnje koju možda osjećate. - Gura me dalje od sebe. - Uzvratite mu. Neće vam nauditi. Kladio bih se u to. Potrebna mu je jako snažna žena koja će se nositi sa njim. Znam što je vaš posao vani u spoljnom svjetu. Slaba žena ne bi odlučila raditi za FBI. Imam ljudske prijateljice koje su također odabrale karijeru koja dominira nad muškarcima. Navikli ste se suočiti s nedaćama. Muškarac je vrijedan toga. Očigledno niste mogli naći muškarca dostojanog do sada. Darkness bi bio. Proučavala je njegove lijepe oči. - Hvala što si mi sve to rekao. Neću te izdati. Cijenim to. - Svi bismo trebali doći s uputama za rukovanje, - nasmiješio se. - Bilo bi mnogo lakše povezati se jedni s drugima, zar ne? Imam prednost jer ja provodim dobru količinu vremena s ljudskim medicinskim osobljem. Darkness nije tipičan i izgubio je puno više od većine. To ga čini dodanto tvrdoglavim da ne dopušta da se netko približi. - To dobro znam. - Njegovo je srce veće nego što bi volio da itko zna. Vidio sam takvu zamišljenost u nekim njegovim djelima. Morate samo gurnuti njegovu otpornost. - Trebala sam taj govor. Upravo sam htjela baciti ručnik. Vratimo se u njegov stan. Moram razmišljati o novom planu igre. - Možda biste htjeli reći da me nagradi u budućnosti. Vrste bi vjerovale da mislite da se u doslovnom smislu, igrate sa njegovim srcem, ali razumijem. - On se nacerio. - Držite oko na lopti i šutni je je ravno iz parka. Brine za tebe. Kat se nasmijala.

****


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Sve je dobro? - Darkness je proučavao Fielda. Mužjak je stajao, kimnuo glavom i stavio elektronski čitač ispod svoje ruke. - Hvala ti. Otišao je do svojih vrata, ali zaustavio se prije ulaska. Volio je dolazit u krevet, ali Kat je spavala na kauču. To je bila njegova krivnja. Nije je mogao kriviti zbog toga što je bila ogorčena njegovim postupcima. Bila je zaglavljena u malom prostoru i to bi bilo koga razdražilo. Čekao je da Field ode u hodnik prije nego što je otvorio vrata. Njegov se vid prilagodio mračnoj sobi. Nije ostavila svjetla za njega, još jedan znak da mu još uvijek zamjera. Zatvorio je vrata i krenuo preko sobe kako bi pogledao na kauč. Kat nije tamo spavala. Namrštio se i prišao spavaćoj sobi. Vrata su bila otvorena i nije se pojavila nikakva svjetlost. Oklijevao je na ulazu. Ležala je na njegovoj strani kreveta, skoro pala s ruba. Naslonio se na dovratak, prihvaćajući da je osetio olakšanje. Bila je tamo, u njegovom krevetu. Podigao je sigurnosne kopče, uklonio prsluk i bacio ga na kauč prije uklanjanja čizama. Noge su mu bile bolne zbog toliko dodatnih smjena. Ipak ga je to držalo zauzetim, i daleko od Kat. Skinuo je svu odjeću i vratio se u spavaću sobu da stane na kraju kreveta, a pogled mu je bio upret u nju. Spavala je na trbuhu, a njezina ruka i leđa bili su goli gdje pokrivač nije dosezao. Nije obukla jednu od svojih košulja kao prepreku za njegov dodir. Njezina je kosa bila zabačena iznad glave, raširena preko jastuka. Jedna ruka bila je ispod lica. Svaki spori, stabilan dah bio je dokaz da je mirno spavala. Pitao se je li spavala preko kreveta u snu ili je namjerno zauzela njegov prostor da bi ga iritirala. Nasmiješio se, pogađajući samo jednu sekundu. Kat je volila gurati ga preko ivice kad je bila ljutita. Ponekad je njezina pobuna bila glasna i očigledna, ali je imala talente za male prikaze prkosa. Nagnuo se sve dok mu bedra nisu pritisnula dno kreveta. Htio je puzati prema njoj i okrenuti je. Trebao je dohvatiti svoje lisice. To je ono što je radio svake druge noći. Metnuo bih je na zapešća i zakačio ih kroz jedan dio kreveta. Oklijevao je, usprkos svom kurcu koji se digao. Želeo je Kat. Prezervativi su bili u ladici pokraj kreveta. Doneo je više u slučaju da potroše kutiju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Protegnula se, i pomerila noge kliznuvši nekoliko centimetara dok se udobnije namestila na trbuh. Nije bilo promjena u njezinom disanju. Spavala je. Zaobišao je krevet, čučnuo pokraj nje pogledao u njenu kosu i prošao vrhovima prstiju kroz nju. Nagnuo se i udahnuo. Naručio je osobne proizvode za nju po njenom izboru. Miris breskve zauvijek će ga podsjećati na nju. To voće odgovara njezinoj ličnosti. Meka, slatka, osjetljiva, s tvrdom jezgrom u sredini. Ugodna okusa. Zatvorio je oči i priznao da ga je promijenila. Postala dio njega. Njegova mržnja prošla je kroz njega, ali kad je ponovno otvorio oči i zagledao se u njezino mirno lice, emocija se promijenila u čežnju. Nedostajala mu je kada je otišla. - Sranje. Ona se pomaknula i otvorila oči. Još ju je držao, ali je pustio kosu. Malko se namrštila, trepnula, ali onda je morala biti usredotočena. - Bok. - Na mojoj strani si kreveta. - Znam. - Podigla je glavu i pogledala na sat na noćnom ormaru. - Kasnije nego obično. Poslije jedan. - Morao sam nešto razmišljati. Sjela je, držeći pokrivače kako bi prekrila svoje grudi. Jedna se ruka ispružila, tražeći svjetiljku. Uhvatio ju je, i držao. Nije imala izbora osim da bude mirna. - Nemoj. Ovako mi se sviđa. - Ne čudi me to ime. Darkness - shvaćam. Nasmiješio se. - Nije to bio razlog zašto sam to izabrao. - To je trebalo biti. Nije pokušavala povući svoju ruku. Volio je dodirivati. - Žao mi je zbog onog ranije. Uzdahnula je. - Je li lakše priznati da si u krivu kad ne mogu vidjeti tvoje lice? - Da. Rekla je. - Barem se približi bliže. Ustao je i sjeo na rub madraca. - Nisam bio pošten prema tebi. - Znam. - Ona ga je iznenadila kad se nagnula i spustila čelo na njegova prsa, a drugu ruku je spustila na njegovu podlakticu. Ostala je tu, blizu. - Nije lako da podijelim nešto sa


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

nekim. - Ne želim te ozlijediti ili ljutiti. Okrenula je glavu i protrljala obraz na njegovoj koži. - Znam da ne želiš da me ljutitiš. Ja sam kriva što ti to činim isto. Dobivam reakciju i to je bolje od tišine. Moramo raditi na našim komunikacijskim vještinama. Imamo samo dva tona - visoki ili nijemi. Pustio joj je ruku i omotao ruku oko njenog struka. Sviđalo mu se da je drži u rukama. Spustio je bradu na vrh glave. Činilo se da se baš uklapa tu. - Ne mogu se promijeniti. - Ne tražim to od tebe. Samo želim. - Ne. Opustila se u njegovu naručju. - Nema rasprave o tome, ha? Nema davanja i uzimanja? - Upozorio sam te od samog početka, Kat. Ti si napast kojoj nisam mogao odoljeti, ali nikad neću biti tip muškarca koji ti je potreban. Mogu ti pružiti seks. To je to. Želim biti iskren. Danas sam razgovarao s Justiceom i možemo ti pronaći posao u NSO- u. Naši ljudi su uživali u tvojim predavanjima. Zaposlit će te kao instruktora s punim radnim vremenom. - Podučavajući ih o sigurnosti? Imate radnu skupinu za to. - Podučavala bi o ljudima u cjelini. Možeš držati predavanja o tome kako si postupala s tim ljudima u kombiju. Bila si dobra. Mogli su nanijeti veliku štetu prije nego što smo ih zaustavili. Nismo bili spremni na takav napad. Sada jesmo. - Ja, um ... - Zastala je. - Moram razmisliti o tome. - Mogla bi živjeti u Homelandu ili noću se voziti u svoj dom. To bi bio tvoj izbor. Uvijek je opasno raditi u Homelandu. Trebala bi biti svjesna svoje okoline kako bi se uvjerila da te nitko ne prati kući. Manje je opasno u Rezervatu. Postoji mnogo manja populacija ljudi. Obližnji stanovnici poput nas žive tamo, ali shvaćam da vjerojatno neće biti u tvoju korist da se preseliš tako daleko. - Ruku je spustio i milovao njenu kralježnicu. - Radije bih da živiš u Homelandu. Još uvijek možemo viđati jedno drugo. - Tražiš li da nastavim da živim s tobom? - Ne. Bit će ti dodijeljena vlastita kuća. Mogao bih te posjetiti poslije završenih smjena. - Vidim. - Opustila se. - Ti bi bio u mogućnosti da me jebeš i onda napustiš, a onda dođeš kad god bi bio raspoložen. - Njezin ranjeni ton ukazao je da to nije opcija.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne mogu ti ponuditi više. Gurnula ga je i on je spustio ruku. Otkotrljala se i skočila na drugu stranu kreveta. Umorna sam. - To ti nije dovoljno? - Već znaš odgovor. Ti si sjajan momak. Laku noć. Podigla je pokrivač, skrivajući tijelo od njegovog pogleda. Način na koji je privukla koljena i okrenula leđa od njega, bez sumnje da nije htjela da je dotakne. Bio je razočaran, ali ne iznenađen. Kat je htjela muškarca koji joj je mogao dati sve što joj je potrebno. To nikad neće biti on. Ispružio se na suprotnoj strani kreveta, ležao na leđima i zurio u plafon, kao što je to učinio tisućama puta ranije. Zvuk njezina prigušenog disanja ga je povrijedio. Nije plakala, ali njezina je tjeskoba bila jasna. Dodirnuo ju je. - Žao mi je. - Bile su teške riječi za reći. Njuškala je. – Nemoj da ti bude. Ja sam bila ta koja je želila promijeniti stvari. Htio je da posegne i da je dodirne. Nije to učinio. - Zaslužuješ bolje. - Slažem se. Prebacio je fokus na plafon. Njeno disanje je usporilo i znao je da spava. Nije mogao pronaći taj mir od svojih burnih misli. Trebalo je neko vrijeme, ali konačno je kimnuo glavom...

****

Kat se uspravila u krilu, vičući prema njemu. Bila je gola, njene grudi ogoljene. Podigao je ruke u vis. Leđa su joj bila pritisnuta za krevet i čvrsto je pritiskao njegov dodir. Oboje su bili goli. Njegov je kurac bio težak kad se Kat prilijepila na njega. Podigao se, podesio položaj svog kurca i ušao u nju. Uzdahnuo je na osjećaj njezine vruće, mokre pičkice. Uska. Zurio je u njezino lice. Bila je zapanjujuća. Obrazi su joj bili strastveni, a njezine lijepe oči bile su napola zatvorene. Držala je pogled i dizala se prema njemu, uzimajući više od njegovog kurca, podizavši se i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

spustajući se na dolje. Spustio je ruke niz rebra, zakačio ih oko nje i držao je tamo dok je gurao prema gore, jebajući je još brže i dublje. Jauk je izašao sa njenih savršenih usnice, izluđujući ga. Kat se nagnula naprijed, a njezina je ruka pomilovala njegov trbuh, a potom se podigla prema jednoj od njegovih bradavica. Stisnula je vrh između kažiprsta i palca. Oštra senzacija gotovo ga je natjerala da svrši, ali ona još uvek nije bila blizu. Stisnuo je zube, ne obazirući se na način na koji su se njegova jaja stegnula i kako su htjela eksplodirati. Prilagodio je svoj stisak i pritisnuo palac na klitoris, trljajući ga. Kat je jače zastenjala, a njena pičkica se stegla bolno oko njegove osovine. Podigla je drugu ruku kraj njegove glave. Mislio je da planira uhvatiti ga za ramena ali je čvrsto stisnula jastuk ispod njegove glave. Zatvorio je oči, uživajući u osjećaju da je u njoj, da ga ona jaše. - Darkness? Otvorio je oči na seksi zvuk njezina glasa, ali Kat nije bila na vrhu njega - Galina ga je okružila. U ruci je držala nož i oštrica je reflektirala svjetlost dok se spuštala prema dolje. Vrh ga je duboko zakopao u prsima. Gnjev je prošao kroz njega i on je zbacio iz sve snage ...

****

- Darkness! Katin je glas došao sa desne strane i stisnula mu biceps. Sjedio je uspravno u mraku, na krevetu. Teško je disao i znoj mu je natopio tijelo. Imao je noćnu moru. Bilo je svježe, svježe u glavi. Trudio se da se smiri kako ne bi izašao napolje. Zaključao je svoje tijelo u jedan položaj, dopuštajući samo pokret prsima dok je zurio u mraku. - Jesi li dobro? Mislim da si imao noćnu moru. - Protrlja njegovu ruku. - Nemoj, - uspio je reći. Borio se sa nagonom da je otjera. - Prestani me dodirivati. Pomoglo je kad je Kat povukla ruku, ali to bi moglo rezultirati tragedijom. Mogao je napasti Kat. Prsa su mu bila netaknuta. Njegovo srce nije probušila Galinina oštrica. Bila je mrtva. Ubio ju je. Nije bila ona u njegovom krevetu. - Pokušajte usporiti disanje, - promrmljala je Kat. - U redu je.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Okrenuo se na lijevo i ustao. - Moram ići. Sagnuo se, zgrabio odbačenu odjeću i pobjegao u kupaonicu. Samo je obukao svoje hlače i navukao košulju izlazeći iz stana. Morao se udaljiti od Kat. Mogao je ubiti. Nije bio prikladan za kontakt sa ženom.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 20. Katino je raspoloženje bilo strašno dok je čekala da plavokosi liječnik uđe u sobu za ispitivanje. Pogledala je sat na zidu. Minuta je polako prolazila i bila je sigurna da je to najduži dvadeset minuta njezinog života. Vrata su se otvorila i napela se. Nije bila Dr. Alli, koju ju je upoznala, kada je bila ušla. Darkness je ušao u sobu. Izgledao je lijepo u svojoj uniformi. Ipak, njegov izraz lica je bio oštar, a njegov tamni pogled zarobio ju je dok je sjedila na stolu za preglede. - Zdravo. To je sve što ima za reći? Nije ga vidjela otkad je izjurio iz svoje spavaće sobe noć prije. Kasnije se Field pojavio, izgledajući pomirljivo i žalosno, kako bi je obavijestio da mu je naređeno da je premjesti u gostinjsku kućicu. Darkness je više nije želio u svojoj kući. Bila je povrijeđena, ali nije bila iznenađena. Trebam li da ti zahvalim što si se pojavio da bi dobio rezultate? - Jeste li već saznali? Odmahnula je glavom. - Još čekam. Naslonio se na zid i prebacio jednu čizmu preko druge. Njegova tišina ju je ljutila. Uspjela je ostati mirna, ali bila je u iskušenju da smanji udaljenosti između njih i da ga udari. Možda bi se osjećala dobro zbog toga, ali umjesto toga koristila je riječi. - Sljedeći put imaj muda da ženu sam izbaciš iz svoje kuće. Namrštio se. - Čuo si me. - Osjećao sam da je to najbolji način da imamo čist prekid. - Što ćeš učiniti ako sam trudna? - Podigla je obrvu. Zarežao je i skrenuo pogled. - Ne znam. - Niti ja. Slažemo se barem oko nečega. - Ti i dijete biste bili zbrinuti. - Bilo bi bolje da to nije pretnja.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Njegova je tamna koža lagano počela da bledi i on ju je pogledao. - Znaš da ti nikada neću nauditi ni dopustiti drugom da to uradi. Mislio sam na NSO i ja bi bio siguran da ste oboje osigurani i zaštićeni. - Iz daljine. - Ostaješ u Homelandu ili Rezervatu. - Ja to shvaćam, gdje god da sam izabrala, ti bio na drugom mjestu? Nije ništa rekao. Odgovorio joj je na pitanje. Dobro da je znala. Vrata su se otvorila i ušla je Dr. Alli. - Test trudnoće je negativan. - Prekrižila je ruke kao da je nervozna, pogledavši između njih. - Sad ću otići. - Okrenula se i otišla. - Jeste li sigurni? - Darkness se odmakne od zida. - Da. - Plavuša je zastala. - Sigurana sam. Razine hormona bile bi više ako bi bila trudna. Mogala bih napraviti ultrazvuk, ali to nije nužno. - Hvala. - Darkness joj je dopustio da ode. Vrata su se zatvorila, a Kat je skliznula s ruba stola, a osećala je podrhtavaju u nogama. Mrzila je razočaranje koje je osjećala nakon saopštenih vijesti. Bile su ovo najgore oklonosti da se dobije beba, ali dio nje se počelo zagrijavati na tu ideju. Još jedan dio nje bio je zahvalan. Darknessu će se ostvariti želja. Imaju čist prekid. Ništa ih više nije vezivalo. - To je dobro. Pogledala je prema njemu. Pokušava li uvjeriti mene ili sebe? - Neću te više zadržavati od tvog slavlja. Imam taksi koji me čeka. - Otišla je do vrata i zgrabila ručku. Darkness je iznenada stao iza nje, spustivši ruku na vrata kako bi ih zatvori. Osjećala ga je blizu. Ako se okrene, dotaknuli bi se. Držao je tu u mestu, pitala se zašto joj ne otvara vrata. - Kat,- zadrhtao je. Suze su joj ispunile oči. Nadala se da će reći da je spreman pokušati imati pravi odnos s njom, da je promijenio svoje mišljenje. Nije htjela zadržati dah. - Šta? - Jesi li razmatrala posao s NSO- om? Odbijala se suočiti s njim. - Da. Cijenim ponudu, ali ne. Ostat ću u FBI- a ako to dopuste ili da nađem posao negdje drugdje nakon završetka istrage. Idem kasnije danas razgovarati s


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

glavnim nadzornikom. Planiram prvo ići kući da uzmem malo prave odjeće. - Pogledala je majicu i tenisice koje je nosila u NSO, sa njihovim mini logom. - Ovo nije moj najbolji izgled sa garderobom. - Trebaš li šta? U glavi je nastao dugačak popis, počevši od njega koji je pao na koljena i molio da ostane. - Ne. NSO me uvjerio da će platiti taksi da me odveze kući. To je sve što trebam. Moja pratnja će me odvesti odavde do jednih od bočnih vrata. Htjeli su izbjeći da me netko vidi da idem. - Ja ... Trepnula je kako bi otklonila suze i okrenula se. Bio je tako visok i velik. Uvijek bi se sjećala toga o njemu. I način na koji uvijek tako dobro miriše. - Šta ti? Bol je bljesnula u njegovim očima ili je to možda željela da misli. - Želim ti dobro, Kat. - I ja tebi. - Okrenula se. - Moram ići ako je to sve što želiš reći. Otpustio je vrata i zakoračio natrag. Okrenula je dršku, otvorila vrata i brzo hodala niz hodnik. Nemoj se raspasti. Nemojte mu dati zadovoljstvo da zna da te je ozlijedio. Ponovila je to u glavi dok nije pronašla svoju pratnju u blizini ulaznih vrata. - Idemo. Muškarac je kimnuo i odveo je do džipa. Otišla je iz Homolanda i nikad se neće vraćati. To bi trebalo učiniti sretnim Darknessa. Bila je jadna, ali to nije bila njegova briga. Povredio je njeno srce. Sa glavnih vrata mogla je da ugleda vrata u zidu s jednim oficirom Nove Vrste koji ih je nadzirao. Na vrhu zida su se nalazila tri teško naoružana oficira. - Samo prođite kroz uličicu i kroz vrata doćićete do zadnjeg dvorišta kuće. Ispred te kuće čekaće te taksi. Povjerovaće da tu živite. Već je plaćen. - Oficir se nasmiješio. - Molim vas, nemojte otkrivati gdje se kuća nalazi nikome. Vrata prema natrag i prema naprijed su otključana za vas. - Hvala vam. Neću nikome reći. - to je I mislila. Uputi su bili jasni. Otišla je iz Homelanda, prošla kroz uličicu zatim prošla kroz lijepo uređeno dvorište do prednjih vrata, izbjegavajući cijelu kuću. Taksi je bio parkiran na ulici. Vozač je bila žena, sela je pozadi.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Vozač je zurio u Katinu adresu. – Jel ova adresa dobra, zar ne? Tvoja je mama rekla da si se svađala s dečkom kad je nazvala. Već je platila kreditnom karticom, tako da ne moram čekati dok uzmeš svoje stvari. - Vratit ću se kasnije. - Kat se naslonila natrag. Bio je to dobro pokrivanje. – Treba mu vremena da se ohladi. Ubacila je automobil u brzinu. - Žao mi je. Muškarci mogu biti takve seronje. - Da, mogu. - Kat je pomislila na Darknessa. Nije imala nikoga kriviti osim sebe, jer se nadala da će imati nešto više sa Darknessom. Nije bilo lako ublažiti bol u srcu. - Ne osjećam se dobro da bi govorila. - Naravno. Ja to znam. - Žena je upalila radio - bilo je vreme za kantri muziku. Kat je dotaknula trbuh. Trebala je biti fantastična vijest da je izbjegla neplaniranu trudnoću. Ideja o tome da je malom Darknessu mama je često bila na pameti i počela je voljeti tu ideju. On mora da se osjećao upravo suprotno od nje. Taksi je stao ispred njene kuće i Kat je zahvalila ženi i izašala. Bilo je lijepo biti kod kuće. Boja se ljuštila, prozori treba da se zamijene, ali bio je tom njen dom. Missy će bila sretna kad je bude vidjela. Morala je zvoniti jer nije imala ključeve. Odgovorila je i odmah se nacerila. - Ti si doma! - Grubo ju je zagrlila. - Nedostajala si mi. - Namjeravala sam nazvati, ali nisam mogla. - Darkness se pobrinuo za to. - Jesi li dobro? Missy ju je pustila i povukla unutra, zatvarajući i zaključavajući vrata. - Ja sam divno. To je jasno, momci. To je samo Kat. U hodniku je iz dnevne sobe izašao je čovjek u uniformi. Držao je pištolj i bijeli NSO natpis je bio na prsluku ukazujući na to ko je on. Njegovo je lice otkrilo da nije Nova Vrsta. Drugi momak koji je ušao u hodnik iz kuhinje bio je. Bio je visok, sjed muškarac s neobično svijetlo- plavim očima. Kat se razljutila kada ih je ugledala. - Što još radite ovdje? - Obratila se najbližem oficiru, izbjegavajući da ponovno pogleda u pripadnika Nove Vrste. - Imali smo obavezu da obezbedimo kuću ako bi se netko pojavio.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Katina narav je pucala. Darkness je htio čist prekid, a to je želela i ona. - Gubite se iz moje kuće. - Imamo zapovijedi, - tvrdio je čovjek, držeći svoje oružje. - Kat, - šapnula je Missy, - u redu je. Četvorica ih je. Dvojica spavaju upravo sada, dok su dvojica na dužnosti. Ovdje su kako bi me zaštitili. - Mogu to i ja učiniti. - Unela se u lice muškarca u uniformi. - Gubi te se iz moje kuće. Nemoj te me natjerati da uzmem telefon i nazovem policiju. Hoću. Uzmi svoj tim i idi. Kod kuće sam. Jeste li mi uzeli pištolje? - Ne. - Onda izađi te. Imate pet minuta. - Poletjela je pored njega, zgrabila Missyin zglob i povukla je prema kuhinji. - Napravit ću sendvič, a vi bolje da odete dok završim sa jelom. Vratite se u NSO. - Kat, - protestvovala je Missy. Zastala je kad joj je Nove Vrsta blokirale put. Zarežao je nisko, a čudne su se oči suzile. - Imamo zapovijed da ostanemo, gospođice Perkins. Kat je pustila Missy, i uprla svoj prst u njegov prsluk. - Reci Darknessu da ode u pakao. Želio me je van i jesam. To znači da vi dečki idete van iz moje kuće. Zbunjenost je prelazila preko njegovog lica. - Da ste otišli u roku od pet minuta ili objasnite policijskoj postaji i vjerojatno novinarima s postavljenim ušima na svojim skenerima o tome zašto ste ovdje. Ne želim i ne trebam NSO- vu zaštitu. Ne želiš skrenuti pozornost da ste ovde. Nazvat ću to poštenom trgovinom. Izgubite se! - Gurnula ga je do zid i uletjela u kuhinju. - Kat, dobri su. Zabrinuti su za Roberta Masona. Došli su ovamo kako bi bile sigurne u slučaju da se pojavi. Okrenula se i pokušavala da se ohladi. - On neće ništa da uradi. Ja sam najmanji problem tom magarcu. On je suspendiran i pod istragom. Zloupotrebljavao je svoju poziciju, izgubio novac i vrijeme agenata, a nikada više ne želim ništa čuti o Novim Vrstama. Jesam li jasna? Missy ju je proučavala. - Oh, Kat. - Njezin izraz lica pokazao je žalost. - Žao mi je.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Nemoj, - upozorila je. - Nijedna riječ. - Njezin je ton je bio nežan. - Ne želim razgovarati o tome. Ne želim razgovarati o njemu. Samo želim jesti i nastaviti sa svojim životom, u redu? - Naravno. - Missy je kimnula. - Zahvalit ću im se i oprostiti se sa njima. - Učini to. - Kat je otvorila hladnjak i pogledala na sat na peći. - Pet minuta, Missy. Mislim to. Želim da nestanu. - U redu, Kat. - Missy ju je ostavila na miru. Kat je uzela sodu i jednu od pakiranih salata koje je Missy toliko voljela. Tuga će vremenom izblijedeti. Nije joj ostavio druge mogućnosti. Čeznuti za čovjekom koji joj nikada ne bi dopustio da mu se približi i to bi bio gubitak vremena. Rizikovala je, borila se za njega, ali je izgubita bitku. - Prokletstvo, - šapnula je. Neće biti lako zaboraviti ga. Ni malo.

****

- Što bi radije želelio da uradim? Držati je čvrsto kako ne bi pozvala policijsku postajinu?- Snow prekrstio ruke na prsima. - Bila je ljuta na tebe. To je bilo očito. Darkness je režao. - Niste trebali otići. - Nisu imali izbora. - Fury je stao na Snowovu stranu. - Izbačeni su. Mi nemamo nadležnost ostati u kući bez pristanka vlasnika. Imamo oči na Robertu Masonu. Bio je u odvjetničkom uredu i kući. Nije napravio nikakav potez da se osveti tvojoj Kat. - Ona nije moja, - prošaptao je. Fury je stao ispred njega. - U pravu si. Ona nije. Otjerao si je. Ona je obučeni oficir. Video si iz prve ruke kako se dobro može nositi s problemom na našim prednjim vratima. Pogledao je Snowa. - Je li imala oružje u svom domu? - Dva pištolja i pušku u ormaru. - Snow je sjeo. - Ostavili smo ih tamo. Fury okrene glavu i zagleda se u Darkness. - Naoružana je. Može se nositi s jednim ljudskim muškarcem ako se pojavi potreba. - Sigurnost u njezinu domu bila je šala. - Darkness nije bio spreman da se pomiri sa


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

sitacijom. - Barem mi dopustite da pošaljem tim za instaliranje sustava. - Ne, - Justicova stolica je zaškripela. - Bio sam spreman ostaviti tim za podršku, ali Katrina Perkins je bila jasna da ne želi više pomoć od nas. Moramo poštovati njezinu odluku. - Ja ću platiti za to. - Darkness je izdržao mirno zurenje mačjeg mužijaka. - Ne, - ponovio je Justice. - Snow, dobro si uradio. Muškarac je otišao, zatvarajući vrata za sobom. Justice je glasno uzdahnuo i naslonio se natrag. - Trebao si je zamoliti da ostanete, ako si toliko zabrinuti zbog te žene, Darkness. - Nisam mislio da bi udaljila naš tim. Fury je režao. - Ti si je htjo van svog života. Pusti je. - Ona je u opasnosti, - tvrdio je Darkness. Fury je sjeo i odmahnu glavom. - Ne možeš je imati na oba načina, brate. Nije neko bespomoćno ljudsko biće. Bio si privučen njome jer je teška. Mason se nije pokazao kao opasan za nju. FBI ga je također pažljivo pratio. Do sada su podijelili svoja otkrića. Njegov odnos s Jerryjem Borisem mogao je biti jedini razlog zbog kojeg ga je tražio. Nisu pronašli ništa do sada kako bi saznali da zna sve i da li je dio onoga što je Boris učinio NSO- u. Ljudi mogu biti žestoko odani obitelji. Znaš li što mislim? - Ne želim znati. - Darkness ga je pogledao ljuto. - Sad odlazim. - Okrenuo se i krenuo prema vratima. Bio je iznenađenjen kad je Snow sačekao ispred zgrade. Muškarac se približio s mrkim izrazom. – Tebi je stalo do te žene. - Ne želim da dođe k njoj i da je povredi. - Odbio je da prizna više. Snow je lizao usne i pogledao oko sebe, prije no što je kliznuo rukom u prsluk. Ponudio je karticu. - Evo. Darkness je pogledao brojeve napisane na njoj. - Šta je to? - Pristupni kod za kamere koje su postavljene izvan kuće Katrine Perkins. Nisam ih uklonio. Unutarašnje kamere su uklonjene, ali imat ćeš puni prikaz prednje i stražnje strane kuće. Darkness je ubacio karticu u džep. - Zašto si ih ostavio? Snow je oklijevao. – Svidela mi se Missy. Bila je slatka i htjeo sam paziti na nju. Mislim


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

da je ovo tebi važnije nego meni. Previše sam se prestrašio da bih bio sa njom. - Hvala ti. - Nema na čemu. - Snow je izgledao kao da želi još nešto reći. - Šta? - Imao si ženu. Zašto si je pustio? Je li to zbog svega što bi izgubila kada bi postala dio našeg svijeta? - Ja nisam prikladan partner. Razumijevanje se pojavilo na muškom licu. - Teško je zaboraviti prošlost. Budućnost nema smisla ako ne možeš zaboraviti na prošlost. - Nije tako jednostavno. - Mi smo se prilagodili, - podsjeti ga Snow. - Uvijek težimo da postanemo više nego sto smo trebali biti. Zar ti nemaš taj cilj? - Previše sam oštećen. Snow je kimnuo glavom. - Svi smo na određenim stupnjevima. Neka oštećenja su vidljiva, neki ožiljci su duboko u našoj duši. To je dio biti Vrsta. Nisi najviše oštećen muškarac koji ima priliku da nađe partnera. Valiant ima Tammy. - Barem je bio spreman uzeti ženu. - Spremnost i uspjeh su dvije različite stvari. Uspjeli su. To je jedini mužijak s kojim nisam mogao živjeti. - nasmiješio se - Misliš li da je do sad ogluvela, slušajući njegove zvukove? On nije najpažljiviji ili najmirniji muškarac. - Ne bi je plašio. - On me plaši, zajedno smo stanovali u Divljoj Zoni i to baš nije ono što bih smatrao zdravim. To ti govori sve, zar ne? Darkness je na trenutak pomislio na Kat. Gotovo je mogao čuti njezin glas. Imamo dva tona. Visoka ili nijema. – Ja nisam on. - Ti si više racionalan. On pušta svoje osjećaje na veliko zvono. Previše. Nema ravnotežu. - Niti ja. - Jesi li probao?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Neću raspravljati o tome. - Stalo ti je do žene. To je činjenica. Jesi li razmišljao da će upoznati nekog čovjeka? Što ako je povredi? Ljudi mnogo varaju žene. Oni takođe nose seksualne bolesti. Otišao sam na jedno od njenih predavanja. Nasilje u obitelji problem je u njihovom svijetu. Pretpostavljam da neće tražiti slabog muškarca. Mogao bi je ozbiljno povrediti ili ubiti. - Dosta. - Ono što je Snow opisivalo ga je uzrujalo. - Jesi gledao njihove vijesti? Oni stalno obaveštavaju o pljačkama, silovanjima, ubojstvu i slučajne nasilne zločine. Mi nemamo te probleme unutar naših granica. Zidovi oko nas štite naše ženke od nasilja izvan našeg svijeta. Naša je dužnost da muškarci očuvaju sigurnost. Tvoja žena nije ovdje. - Ona nije moja žena,- zarežao je. Snow se nasmiješio. - Ne bi ovako izgubio strpljene prije nego što si je upoznao. Ti bi me mirno ispravio. Ona te je već promijenila. - Ja sam isti muškarac. Snow je odmahnuo glavom. - Možda bi trebao otići kući i dobro se pogledati u zrcalu. Ti to poričeš. Laži druge, ali ne i sebe. Darkness je promatrao oficira dok se udaljavao. Stisnuo je šake, ljutito. Svi su mu davali savjete i to nije bio prvi put da je optužen da nije iskren. Otišao je kući i zalupivši vrata. U spavaćoj se sobi zadržao nejasan miris, Katin miris. Disao je kroz usta i ušao u kupaonicu, paleći svjetlo. Zgrabio je lavabo, nagnuo se kako bi se pogledao, na savjet Snowa. Isti muškarac zurio je iz ogledala. Nije primijetio fizičke promjene. Zaboravio je da se ošiša, kosa je bila predugačka i dosezala je do ramena. Posljednje što je želio bilo je da podsjeća na Furya ili braću koju je izgubio. Napravio je mentalnu zabelešku kako bi trebalo uskoro da se ošiša i ušao u spavaću sobu. Proučavao je krevet, sjećanja na Kat su neizbježna. Nedostajala mu je. Proćiće vreme i on će se vratiti u normalnu rutinu. Ići će na posao, vratiće se kući i biti sam. Zurio bi u plafon dok ne bi zaspao. Noćne more će ga probuditi u nekom trenutku. Onda bi se istuširao i započeo dan. Postalo je beskonačni ciklus na koji više nije imao nikakvu žalbu. - Kurvin sin, - ljutio se.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Otvorio je ormar i povukao zaključani kofer. Kat ga nije pokušala otvoriti. Provjerio je. Otkucao je pravu kombinaciju i izvukao laptop. Za nekoliko je minuta bio spojen i povezan sa sigurnosnim kamerama - prednji i stražnji pogled Katinog doma na podijeljenom ekranu. Skinuo je čizme, udobno sjeo na krevet stavljajući laptop u krilo. Nije bilo znaka života dok se sunce nije spustilo. Svjetla su se upalila u kući, dopuštajući mu da prati kretanje. Plava žena zastala je ispred prozora na drugom katu ispred prozora. To morala da je bila Missy. Pogledala je i okrenula se, usne su joj se pomerale. Darkness je mrzio način na koji se nadao da će Kat ući u vidokrug. Svjetla su se ugasila i vrijeme je prošlo. Ustao je i napravio lagani obrok. Vrativši se u spavaću sobu, pojeo je dok je čuvao Katin dom. Laptop se dobro uklapao na noćnom ormariću, okrenuo ga je prema krevetu. Zazvonio je telefon i odgovorio je. - Darkness. - Kako si? - Dobro sam, Fury. - Želiš li doći na večeru? - Već sam jeo. - Sutra bi nam se mogao pridružiti. - Sutra sam na dužnosti. Fury je uzdahnuo. - Nazvat ću ponovno za nekoliko dana. - Učini to. - Spustio je slušalicu stavivši je u svileni džep pidžame. Bilo je rano, ali je legao i okrenuo se na drugu stranu, a njegova pozornost je bila na laptopu. Možda nije dopustio da bude dio njezinog života, ali se bolje osjećao kada je pazio na nju. Bolje je to nego da bulji u plafon. Taj izgovor je učinio da se osjeća bolje.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 21. - Ja ću se javiti! To je za mene, - dobacila je Missy iz ureda. Kat je pogledala na sat na pećnici. Prošlo je jedanaest. Pitala se je li Missy poželjela pizzu ili kinesku hranu. Ranije su u toku večeri večerale, a njezina je prijateljica bila odlučna pisati veći dio noći. Obično ju je ljutilo kad su donosili toliko kasno hranu, ali nije trebala raditi do ranog jutra. - Da, to je moja hrana, - viknula je Missy. Kat natoči čašu mlijeka i otpije gutljaj. Rekla je zbogom Darknessu i podnijela izvješće o Robertu Masonu. Nije joj bio najbolji dan. Zatvorila su se ulazna vrata, zvuk mekan, ali prepoznatljiv. - Ovo miriši tako dobro. - Missy je ušla noseći kutiju sa pizzom. - Želiš li malo? - Ne. Idem u krevet za nekoliko minuta. - Naručila sam više slanine i sira. Kat se nasmiješila. - Ti si takva kuja. Iz mojih će usta izravno doći do moje guzice ako ovo pojedem. - Pa što? - Daj mi jedno parče. - Kat spusti čašu i zgrabi dva papirna tanjura iz ormarića. - Manje. Missy je izvukla. - Jesi li dobro? U lošem si raspoloženju od kada si se vratili s posla. - Doveli su novog momka da preuzme Masonovu poziciju. Ljut je. Dobila sam predavanje i morala sam podnijeti vrlo detaljne izvještaje. Suspendirana sam s platom. Nazvat će me kad budu gotovi s istragom. - Jesu li suspendirali ostale agente poslane u Homeland? Uzela je zalogaj i žvakala. - Da. Chavez je bio bijesan što je netko od nas, citiram, ’’slušali smo kretena.’’ Moram se složiti. Trebala bih bez uvijanja odbiti da se povučem, ali svi smo bili između stijene i tvrde podloge. - Nek se jebe ako to učini, jebao bi vas ako odbijete izravne naredbe.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Točno. Missy je zgrabila sodu. - Ja ću jesti u svom uredu. Želiš li mi se pridružiti? - Ne. Znam da trebaš završiti knjigu i poslati je uredniku. - Imam tri dana da ispoštujem taj rok i mislim da neću puno spavati. To je za seriju antologije, tako da mora biti gotova, ili moja priča neće ugledati dogovoreni datum. Morat će odabrati nekoga drugog da bude dio toga. Kat podigne tanjur i čašu. - Idem u krevet. Vidimo se ujutro. Pokušaj spavati, u redu? - Da. Možeš li provjeriti Gus i Butch na putu do sobe? - Vjerojatno spavaju. Kunem ti se da su oni najlijeniji kućni ljubimci ikada. Missy se nasmijala. - Oni postaju hiper aktivni sredinom noći. Dobra je stvar da radim obično u te sate. Kat je krenula gore i zaustavila se na vratima Missyne sobe kako bi zavirila unutra. Pas je zaspao na Missyom jastuku, ali mačić je bio na podu, žvakajući jednu Missyinu cipelu. Kat se zgrčila, zahvalna što nije bila njena. Zatvorila je vrata kako bi malom razaraču mode spriječila ulazak u svoju spavaću sobu. Ponovo je zazvonio zvonce na vratima. Kat se okrenula. - Imam ga, - viknula je Missy. - Vjerojatno je pizza momak opet. Pitala sam za umak, ali ga nije donio. Sigurno se sam sjetio. Kat je otišla u svoju sobu. Lagano je okrenula svjetlo i prešla sobu do svog noćnog stola. Spustila je hranu. Prednja su vrata zazvučala glasno. Zastala je, slušajući. Missy nije pozvala. To je bilo čudno. Njezina je prijateljica uvijek obavijestila tko je bio na vratima. To je bila navika na kojoj je Kat inzistirala. Izašla je iz svoje spavaće sobe i niz hodnik. - Missy? Hladnoća je prošla niz kralježnicu kad nije dobila odgovor. Požutila je prema svojoj sobi, uzela oružje i spustila se niz hodnik. Zastala je na vrhu stubišta. - Missy? Sekunde su odzvanjele. Kat se napela da čuje ispod, ali je bilo tiho. - Zovem 9- 1- 1 i imam oružje! - Viknula je. - Spusti slušalicu ili ću je ubiti, - prijetio je poznati glas.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Kat je skoro pala koliko su joj se tresla kolena. Mora da je pogriješila. - Mason? - Ti si jebena kuja! - Povikao je. - Siđi ovdje. Pojavila se panika. Zašto bi Mason bio u njezinoj kući? Očigledno, Darkness nije bio paranoičan vjerujući da će njezin bivši šef doći za njom. Borila se da ostane smirena. – Neću činiti ništa dok ne saznam da je Missy u redu. - Govori, - progunđao je. - Kat? - Missyn glas bio je mekan i napet. – Drži uperen pištolj u moju glavu. - To je dovoljno, - zapovjedi Mason. - Baci pištolj. Kat je pokušala razmišljati, ali samo je mogla zamisliti da on puca u Missy. - Zašto si ovdje, Mason? Što želiš? - Ovo je tvoja krivica. Vjerovao sam ti da radiš posao. Šta su umjesto toga radila? Uništila si me. Rekla si tim životinjama da sam te ja poslao. Nisi me trebala izdati, Katrina. Ugrizla je usnicu. Normalna taktika ne bi radila s njim. Imao je isti trening, znao je iste trikove. - To nije istina. Pričajmo o ovome, Mason. U redu? Nisam ništa učinila. Otišla sam u Homeland tražiti onoga čovjeka kojeg si htjeo da nađem. Nisam mogala dobiti nikakve informacije. - Pokušala je usporiti lupanje srce koje je udaralo. - Išla sam da podnesem izvješće i tada sam čula da si zamenjen. Što se događa? Nisu mi ništa rekli. - Pod istragom sam. Želim te ovdje dolje, Kat. Ako čujem sirene ili vidim policiju, ubit ću ovu kuju. Nemam što izgubiti. Želim tvoj pištolj ili je ona mrtva. - Pokušavam shvatiti zašto si ovdje. - To je bilo pošteno. Mogao je otići i odabrati bilo koga agenta, ali on je odabrao nju. - Trebate li pomoć? - Promijenila je taktiku. Bio je prestrašen i mrzio NSO. - Jesu li Nove Vrste saznale da ih pokušavamo istražiti i došli su po tebe? Tišina. Kat se molila da će pasti na to. Morao je biti očajan da bi se pojavio u njezinoj kući. Je li tražio osvetu? Missyin život ovisi o tome kako bude mogla da manipulira sa njim. Nije joj se svidjela tišina. - Tko još zna da si me poslao? Samo sam ja ušla tamo, zar ne? Nitko drugi? Sigurno nisam ništa propustila, - lagala je. Upravo je proširila grupu sumljivih i uključila agente koje je poslao kao radnu ekipu. - Kome si rekao za Homeland? - Želim tvoj pištolj. - Glas mu je zvučao smireno.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- U redu. - Izvukla je okvir i zakočila ga. - Poslat ću ga. Prvo je gurnula okvir, a zatim pištolj, držeći se blizu zida, štiteći svoje tijelo. Ipak, ugledala je gole Missyeve noge s Masonovim cipelama odmah iza nje. Koristio ju je kao štit i čuvao se izvan linije vatre. - Želim i tvoj rezervni pištolj, - zahtijevao je. - On je u mojoj spavaćoj sobi. Samo sam zgrabila svoje glavno oružje. Mogu li ga doneti? - Deset sekundi. - Počeo je odbrojavati. Kat je pobjegla niz hodnik i skinula drugi pištolj s gornje police ormara. Zgrabila je mobitel s punjača i dovukla guzicu niz hodnik. Pobrinula se da napravi puno buke da bi mogao čuti svaki njen pokret i znati gdje je. Posljednje što je željela bila je da raznese Missyu glavu. Gurnula je pištolj ispod pazuha i aktivirala telefon. Njezin prvi instinkt je bio da bira 91- 1, ali oni bi verovatno došli sa akriviranim svetlima i rotacijama. Postojala je mogućnost da njezin bivši šef sluša njihov kanal. - Imam ga, - uzviknula je. - Što se događa? Razgovaraj sa mnom, Mason. Malo sam sumnjičava da pošaljem posljednji pištolj ka tebi. Ionako bi mogo ubiti moju djevojku. Prošla je kroz listu brojeve i pronašla one koje je programirala kad ju je Mason poslao na zadatak. Udarila je ikonu, koristeći rame kako bi ga držala na uhu dok je stisnula pištolj. - Pošaljiš pištolj dole! - Ne dok ne znam da nas nećeš ubiti. - Dobili ste Homeland, - odgovorio je veseli duboki glas. - Kako ti mogu pomoći? - Želim taj jebeni pištolj, - vikne Mason. - Znam da držiš pištolj na Missynoj glavi, Masone. Samo mi reci zašto si u mojoj kući. Otišala sam u Homeland kao Kathryn Decker po tvojoj zapovijedi. Razgovarajmo. Ne šaljem pištolj dok ne znam što želiš ili nas možeš ubiti obe. - Sranje, - zarežao je tip sa druge strane telefona. - Brojat ću do deset, a ti ili baci pištolj ili djevojka umre. Jedan dva… - Znam da bilježite ove stvari, - šapnula je. - Pucaće u Missy ako čuje sirene. Nemojte


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zvati policiju ili je mrtva. Samo drži liniju otvorenu i snimaj. - Devet,- vikne Mason. - Pošalji taj pištolj. Kat je spustila slušalicu ispod svojih hlača, u svoje donje rublje i izvadila okvir iz pištolja. - Evo ga. Prvo se smiri. Samo se smiri. - Naslonila se i bacila. Nagnuvši se na stube. Sljedeći je pištolj ,- rekla je. - Siđi ovdje dole. - Mason je zvučao bijesno. Podigla je ruke, dlanove. - Dolazim. Mason je držao Missy u prigušnom zagrljaju, držeći je ispred sebe, dok je pištolj bio pritisnut na njezinu glavu. Kat se polako kretala, razmišljajući o njegovoj crnoj odjeću. Zastala je na pola puta niz stube. - Želim ti pomoći. Moraš mi reći zašto si ovdje i što mogu učiniti za tebe. Okrenuo je cijev svojeg pištolja od Missyeve glave i pokazao na Kat. - Okreni se. Polako se okrenula, podigavši košulju i pokazala mu da nema oružje koje je držala u hlačama. Bile su vrećaste, ali oružje bi bilo previše teško i glomazano da bi se sakrilo u njima. - Vidiš? Imaš oba moja pištolja. - Držala je kontakt očima s njim. - Reci mi o čemu se ovde radi. - Sve što si morala učiniti je da izvedeš Jerrya odande. - Pokušala sam ga potražiti, ali su me gledali u svakom trenutku. Stavili su mi narukvicu oko gležnja, - lagala je. - Nitko mi ništa ne bi rekao i nisam mogala ići deset metara bez da znaju točno gdje sam. Mislim da ste imali pravo u vezi s njima. Tu nešto skrivaju. Njihova sigurnost bila je na vrhu. Mogu li te zvati Robert? - Ne, - pogledao je. - Sve što si morala učiniti je jedna jebena stvar, Perkins. Da mi dovedeš Jerrya. - Pokušala sam. Doista sam to učinila. Jesu li oni nakon toga krenuli za tobom? Što mogu učiniti kako bi ti pomogla? Trebaš li mjesto za skrivanje? Novac? Ne držim gotovinu ovdje, ali mogu dobiti nešto. Želim ti pomoći. - Nadala se da izgleda iskreno. - Hoće li doći po mene? Masonov bijesni izraz lagano se pokolebao, ali njegov pištolj nije. - Taj gad uzeo je novac. Moram ga dobiti. - Jerry? Koji novac?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Pritisnuo je usne u bijelu crtu, sa bijesnim crvenilom po licu. Nadala se da će imati srčani udar. To bi riješilo problem. Pogledao je i Kat je iskoristila priliku pogledati Missy. Bila je prestravljena, ali se činila neozlijeđena. Kat se ponovno usredotočila na Masona. - Ne mogu ti pomoći ako ne poznajem situaciju. Šta imamo? Pretpostavljam da je NSO krenuo za tobom. Netko se u našem odjelu okrenuo protivnnas. - Željela je da on misli o njima kao tim, a ne da su neprijatelji. - Moja guzica je takođe na liniji. - Nisi suspendirana ni pod istragom. Gledao sam danas i vidio te kad odlaziš. Tako sam znao da si vani. Što si im rekla? - Ništa. Stavili su me na suspenziju. Žele da dođem u petak i podnesem izvještaje. Tvoja zamjena bila je na sastanku. - Nije željela da zna da im je već sve rekla. - Bio si tamo? Znaš da nisam bila tamo dugo. Izgledao je neizvjesno. Odlučila je da ga gura. - Što mogu učiniti? Ne moratš držati pištolj na Missy. Učinit ću što god kažeš. Mi smo muškarci u našim obiteljima, sjećaš se? - Bila je spremna upotrijebiti njegove riječi protiv njega. - Moram doći do Jerryja. Prenio je novac. Već je to rekao. - U redu. Kakav je plan? Ja sam s tobom. NSO očito posjeduje FBI. Pozivaju se na snimke. To znači da smo oboje u vrtlogu sranja. Pištolj je blago počeo da spušta. Činilo se da Mason razmatra njezine riječi. - Moramo doći do Jerryja. - U redu. Zašto je važan? Ako je NSO krenuo za nama, trebali bismo napustiti zemlju. - Ne bez mog novca. - Bijes je promeni njegovo lice. - To glupo kopile nije mogao ništa učiniti bez mene. Polovica tih dva i pol milijuna je moja. Je li priznao sve ili se krije iza mene. Mislio sam da su ga u početku uhvatili sa dokazima, ali što više mislim o tome, možda će servirati da ja ispadnem krivac za sve, kao što je uradio i onoj djevojci. Neću ići u zatvor. Nije bila sigurna ko je djevojka o kojoj govori, ali sve ostalo je počelo imati smisla. - To je puno novaca. - Postavio sam lažni identitet koji je koristio, pobrinuo sam se da pokrijem sve tragove i rekao mu kako da prebaciti sav novac da ga ne bi mogli pratiti. Taj seronja je uradio tako da


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

mu ne mogu pristupiti i sad pokušava da sve prisvoji sam. - Mason ju je proučavao. - Podijelit ću novac s tobom. Jebe mi se za Jerrya. Ubiti ću ga čim saznam gdje je preneo sredstva. Je li pristaješ, Perkinsova? Ostali nek zajebu. Idemo u zatvor ili još gore. Jerry i te proklete životinje neće pobijediti. - Ja sam za. Spustio je pištolj sve do kraja i gurnuo Missy naprijed. Kat se pomerila od stuba i zgrabila je za ruku, povlačeći je iza sebe. Držala ju je. Missy bi mogla pokušati pobjeći i to bi nateralo Masona da zapuca. Držao je čvrsto svoje oružije. - Moramo shvatiti gdje se nalazi i kako doći do njega. - Mason je hodao. - Koliko si vidila Homelanda? - Puno toga. Imala sam obilazak ali s čuvarom. - Željela je da misli da je ona korisna ili bi ih obe ubio. - Želiš li da ga izvedem? Videla sam neke lijepe domove gdje vjerojatno borave važne ličnosti. Vjerojatno je tu, ako ga kriju. Prostrelio ju je svojim pogledom. - Bilo kakve slabosti u njihovoj sigurnosti? - Mislim da bih mogla pronaći način. Vidila sam zadnja vrata koja koriste za isporuke kamiona. Nisu dobro čuvana. - Bilo je to sranje, ali mogao bi pasti na to. - Mogli bismo ukrasti kombi za isporuke i posuditi neke uniforme. Oni ne provjeravaju identifikaciju jer imaju visok promet zaposlenika za razne poslove. Čak sam vidjela neke od njih pa znam što je u tijeku. - Dopustili su da se voziš po Homelandu? Kimnula je glavom. - Da. Samo čuvaju zidove. Unutrašnjost je bez čuvara. Samo što su držali tu narukvicu na gležnju i dodijelili mi dva stražara koja su mi vazda puhala za vrat. - Pali su na tebe, zar ne? - Zurio je u njenu košulju. - Imaš lijepe grudi. Trebalo joj je puno da ostane hladna. Trznula je Missyin zglob palcem, pokušavajući je uvjeriti. - Znaš to. Ipak, nisu imali šanse. Mason je opet hodao. - Dovest ćemo Jerryja i on će nam donijeti taj novac.

****

Darkness se trznu kad je zazvonio njegov telefon. Otvorio je oči i zagledao se u ekran


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

laptopa nekoliko metara dalje. Svjetlost je još uvijek bila upaljena u Katinom domu. Javio se na telefon. - Darkness ovdje. - Ovdje Book. Imamo situaciju. Dođi do Obezbeđenje odmah. - Jesmo li napadnuti? - Darkness je odmah ustao iz kreveta i brzo posegnuo u svoj ormar. Bio je otvoren da zgrabi uniformu. - Došao je poziv i još uvijek traje. Tvoja žena trenutno planira provaliti u Homeland s nekim po imenu Mason. On je u njezinoj kući i ima pištolj na Missynoj glavi. Pretpostavljam da ga laže, jer većina onoga što je rekla je čisto sranje. Darkness je gotovo ispustio slušalicu i okrenuo se prema laptopu. - Gledam u njezinu kuću. - Ušao je unutra. - Book je oklijevao. - Bluebird zapisuje ono što znamo do sada. Kat je pozvala rekavši da Mason ima pištolj na Missyovu glavu i da snimamo razgovor. Radimo to. Također je rekla da ne zovemo policiju. Mason će pucati ako dođe ljudska policija. Odmah smo stavili trag na njega. To je ipak telefon, ali poziv je iz njezinog doma i sam sam provjerio zvuk njezina glasa. To je stvarno. - Probudi pilota i pripremi helikopter. - Već smo uradili to. Kreću za deset minuta. Pokupit će te. Kreći!- Spustio je slušalicu. Darkness je spustio mobitel na krevet i požurio se obući. Gotovo je zaboravio mobitel, ali je zgrabio i svoje čizme, ne uzimajući vremena da ih obuje. Otvorio je balkonska vrata, skenirao tlo dolje i skočio, sletio je na travu. Bol se pojavila u obje noge, ali ništa nije slomljeno. Potrčao je prema heliodromu. Kat je bila u nevolji. Upozorio je da je Mason opasan. Zanemarila je i otpustila tim koji je odredio kako bi je čuvao. Njegov je bijes porastao dok je trčao, tjerajući ga naprijed. Zvuk helikoptera mu je govorio da ga nisu ostavili, već su se pripremali za polijetanje. Čekali su ga Trey Roberts i Book. Iznenadio se kad je video da je čovjek tako brz, ali je vratio svoju pažnju na Booka. - Kaži mi detalje. - Seo je na zemlju i obuvao čizme. Još nije bilo dovoljno muškaraca da bi tim bio potpun, ali se nadao da će se to brzo srediti. Htio je helikopter u zraku. - Zvuči kao da je bio mozak za Borisa, - odgovorio je Trey umjesto toga. Držao je svoj


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

telefon, čitajući sa ekrana. - Dobivam transkripte koji su mi poslani. Pretpostavljam da su Mason i Boris bili partneri. Pokušao je pristupiti novcu koji je ukraden od NSO- a, ali on se kune kako je prenesen na drugi račun. Boris ga je sjebao i on ga želi pronaći kako bi dobio milijune koje su izvukli iz NSO- a. Darkness je ustao, udarajući čizme o tlo jer ih nije dobro obuo. - Vratilii smo novac. Ja sam ga dobio od Borisa. Mason to ne zna? - Pretpostavljam? - Trey je podigao pogled s telefona. - Boris je koristio online bankarstvo. Vjerojatno je prenio novac na informacije o računu koje ste od njega saznali, ali su već blokirali Masona da ne može doći do novca. Vjerojatno je to učinio prije nego što je došao ovamo nakon Jeanie Shiver. Pohlepan jebač. Želio je sve. Sada ga Mason izbacuje jer je pod istragom i želi izlaz. Taj bi mu novac osigurao dobar život negdje drugdje. Još je više muškaraca žurilo prema tom području, a Darkness je pokazao rukom na helikopter. Bio je zadužen za tim. Nije ga bilo briga ako je stupio na Treyovo mesto ili bilo čije drugog. Kat je bila u opasnosti. - Idemo. Popeli su se u helikopter i Darkness je uhvatio slušalicu. - Dižite nas u zrak. zahtijevao je od pilota, okrećući se na svom mjestu kako bi pogledao muškarca. Pilot kimne glavom i pogleda naprijed. Podignuli su se i Darkness je stavio sigurnosni pojas. Pogledao je slabo osvijetljena lica mužjaka koji su došli. Bilo ih je šest. Dotaknuo je glavu i svi su stavili slušalice. - Pilot, spusti nas osam ili deset blokova dalje. Ljudi će nas i dalje čuti, ali možda neće povezati zbog čega smo ovde zbog udaljenosti. Jesi li tražio od Obezbeđenja dozvolu za poletanje? - Darren je, i da jesam, Darkness. - Neka nam pronađu mjesto za slijetanja. Nije me briga ako moramo sleteti u prometnoj ulici. Koliko smo daleko? - Deset minuta ako ga stvarno gurnem. Žele znati želimo li pomoć policije. - Pilot je čekao upute. - Ne, - odgovorio je Trey. - Ovaj tip može imati policijski skener. Imam i ja jedan i ovaj tip je pametan. Naći ćemo automobil. Bit će brže od trčanja.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Darkness je bio spreman za trčanje, ali korištenje vozila bi bilo brže. - Znaš kako to učiniti? Trey se nasmiješio i dotaknuo njegov pištolj. - Da. Ostavi to meni. - Hvala što ste došli u Homeland tako brzo. Trey je pročistio grlo. - Bio sam već ovdje. Darkness se namrštio. - Tim te je kasno poslao? Zašto? Ljudi su prekinuli kontakt očima. - Tim me nije poslao. Već sam bio u Homelandu. Razgovarajmo o tome kasnije. - Pogledao je na druge muškarce. - Osobno je. Darkness je pustio to. Pouzdao se u muškarca. Nije bilo bitno zašto je bio u NSO usred noći. Bio je zabrinut za Kat. Je li bila živa? Vidio je kako Trey uklanja svoj telefon i skenira zaslon, čitajući tekstove. Trebalo je da Obezbeđenje pošalje transkripte na njegov telefon. - Trey? Je li još živa? Muškarac je podigao pogled i kimnuo glavom. - Izrađuje mu mape Homelanda. Nije pucao iz pištolja. Očigledno su u kuhinji i upravo je zamolila Missyja da ih napusti. Ne mogu reći kakvo je raspoloženje ovog tipa da čitam dijalog, ali ne prijeti da će opet pucati. Usredotočen je na to da dobije taj novac. Darkness je mogao lakše disati. - Gotovo smo stigli, - rekao je pilot. – Biće ovo teško sljetanje. Pronašli smo park. Kuća je osam blokova sjeverno. Ja ću dobiti upute. - Ja sam na tome, - rekao je Trey. - Poznajem područje. Znao sam djevojku koja je jednom živjela u blizini i znam gdje je ta ulica. Rekao sam im da mi pošalju točnu adresu. Sada gledam kartu da bismo bili sigurni. Darkness je pustio pojas i držao se za sjedalo. Book je sjedio najbliže bočnim vratima i otvorio ih je. Zrak je puhao i pojačavao zvuk elise helikoptera. Okrenuo je glavu dok se helikopter oštro spustio. Brzo je izašao, kao što je Darren rekao. Ugledali su ulične svjetiljke i malenu zgradu u daljini koju je prepoznao kao javni zahod. Helikopter je sletio s prigušenim naletom. Odmaknuo je slušalicu, jedva uzimajući vremena da je pričvrsti na zid. Bio je treći u redu i okrenuo se prema Treyu. Nije uživao da prepusti kontrolu ljudima, ali nije bio siguran gdje je Katin dom. Ulice su ga zbunjivale, a većina domova izgledala je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

previše slično. Trey je pokazao helikopteru da se podigne i pokazao prema ulici. Trčao je i Darkness ga je sledio. Zvuk helikoptera je počeo da nestaje. Stigli su do ulice s kućama. Trey je skrenuo lijevo. - Prokletstvo. - Što? - Darkness ga je uhvatio. - Mislio sam da će biti više prometa. Čekaj,evo ga auto. - On je podigao šaku i svi su se zaustavili. Mali sedan s četivora vrata vozio je prema njima, a Trey je požurio na ulicu i povukaoo svoje oružje, usmjeravajući ga prema vozaču. Pokazao je na prsluk s drugom rukom na kojem je bio bijeli natpis NSO- a. Vozač je zakačio. Trey se približio vozaču. - Ja sam s NSO, - viknuo je. - Nisi u opasnosti. Nemojte paničiti. Spusti prozor. Bila je to žena i Darkness je mogao vidjeti njezin strah. Spustila je prozor i Trey se nagnuo. - Žao mi je zbog ovoga, ali imamo hitan slučaj. Trebamo vaš auto. Odmahnula je glavom, još uvijek blijeda. Darkness se približio. Pokušao je da bude prijateljski nastrojen. - Ljudi, ovo je hitna situacija. Dajte nam vaš auto. Vratit ćemo ga. - Obećavam. - Trey je posegnuo i otvorio vrata. - Samo skinite pojas i pomerite se natrag. Možete nastaviti svojim putem čim odemo. Postoji muškarac koji drži nekoliko žena kao taoce. Ubit će ih ako se pojavi policija. Svi smo NSO- a. Žena je zurila u Darknessa. Nije nosio štit za lice. Vidio je njezin užas. Ruke su joj se tresle dok je spustila ruku i otkopčala pojas. - Molim te, nemoj me povrijediti. - Trebamo samo vožnju, - uvjerio ju je Darkness. Kimnula je glavom. - Uđi. - Trebamo nešto veće. Svi ne možemo ući, - procjenio je Book. - Uči ćemo, - priopćio je Trey. - Samo će biti skučeno. Trey je pomogao ženi i sjeo je na vozačevo sjedalo. - Darkness, suvozačko sjedalo. Gospođo, možete sjediti u njegovo krilo. Pogledala je u Darknessa. - Ostatak smestite se pozadi. Tri mogu stati preko sjedala i jedan od vas može sesti u


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

krilo. - Ovo je nedostojanstveno, - zareži Jinx. - Ali, učinimo to. Darkness je uhvatio ženinu ruku. Tresla se u njegovoj ruci. Nije uzeo vremena da obuče rukavice. - Bit će sve dobro. Imate šest dobro naoružanih mužjaka. Hvala na pomoći. Vodio ju je do druge strane automobila i ušao. Žena je zastajala, ali se popela u njegovo krilo. Bilo je to čvrsto prianjanje, ali jedan pogled otraga kad su se četiri muškarca pokušavala stisnuti u prostor dizajniran za tri čovjeka, učinio ga je zahvalnim što je bio u prednjem dijelu. Trey se nasmijao, zalupivši vrata. - Vidite? Idemo da završimo to. Zatvorena su stražnja vrata i Darkness je također zatvorio svoja. Zakačio je ruku oko žene kad je Trey dodao gas i ušao u uski zavoj. Trey je izvadio telefon iz džepa prsluka i uključio ekran. Ukazala se karta. - Hvala ti... - Trey je zastao. - Kako se zoveš? - Amber. - Žena se opustila u Darknessovom krilu. - Pomažete u spašavanju života. - Trey je oštro rekao. - Ako doista osjetite potrebu da ovo prijavite, dajte nam dvadeset minuta prije nego što nazovete policiju. Ovaj mamlaz može imati skener. Ako umjesto toga zovete Homeland, nagradit ćemo vas, u redu? - Da. - Amber se uhvatila za ruku kad je Trey izveo još jedno oštro skretanje. - Da li ste ikada poželeli da dobijete obilazak Homelanda? - Trey usporio. – Možeš ga dobiti ako jednostavno ne pozoveš policiju. Obećajem. Recite im da ti je to rekao Trey Roberts. Dobro, Amber? - Da. - Bila je još blijeda, ali se činila manje zastrašenom. - Žao mi je zbog pištolja, ali mi stvarno trebamo brzu vožnju. - On se povuče do ruba ceste i stavi automobil u park. Trey se okrenuo i nasmiješio ženi. - Ja sam Trey Roberts. Darkness vas drži. Bila si fantastična. Nazovite Homeland. Pokazat ćemo vam zahvalnost. - Neću zvati policiju. - Ti si lutka. - Rekao je Trey namignuvši joj. - Ovo je mjesto gdje izlazimo. Hvala, Amber. Darkness je otvorio vrata, a žena je skliznula s krila. Znalaželjno je zurila u lice.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Nasmiješio se. - Hvala, Amber. Činiš veliku uslugu večeras za NSO. Nasmiješila se natrag. - Dobro. Ja sam pobornik Vrsta. - Sigurno vozite, - rekao je Darkness. Bljesnula je. - Hoću. Okrenuo se prema Treyju. - Idemo. Koliko daleko? - Upravo je u ovoj ulici. - Trey pogleda Ambera. - Okreni auto tiho i držite se izvan tog područja. Može biti pucnjave. Zaobišla je i ušla unutra. Slijedivši njegove zapovijedi, odvezla se u suprotnom smjeru. Trey je slijedilo Darknessa. Ostali su na travnjacima kako bi izbjegli stvaranje buke. Trey se zaustavio i pokazao. Darkness je prepoznao prednji dio kuće. Stigli su do Kat.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 22. Kat je promatrala Masona. Njegovo raspoloženje je bio znak visokog stresa. Nije joj vjerovao, a ne bi ni trebao. Čvrsto je držao pištolj. Bila je dovoljno blizu da zna da je njihova sigurnost ugrožena. Pritisnuo je oružje protiv bedra i nastavio pogledavati Missy, mršteći se. Nije mu se svidjela. - Moramo razgovarati. - Uputio je prodoran pogled prema Missy. - Ali želim je na vidiku. - U redu. - Ustala je od stola, polako krenula, kako bi izbjegla da ga još više iznervira. Ušla je u hodnik. Prišao je Kat, ciljajući pištoljem u prsa. Bilo je jasno da je očekivao da će ga pokušati razoružati. Stavila je ruke na vrata kako bi se osjećao sigurnijim. Mason se okrenuo dovoljno da bi ih mogao obje držati na oku. - Ona je opasna. - Učinit će sve što kažem. - Katin najgori strah počeo je da se ostvaruje. Pitala se što misli Mason i sada je znala. - Već dugo smo zajedno. Ona je posve podložna. - Upotrijebila je termin koji bi vjerojatno najbolje razumio. - Moram znati da si sto posto uz mene. Nemaš ništa za izgubiti drugačije. - Njegov je glas bio slab. Strah je uznemirio grč u želucu. - Što imate na umu? - Ubij je. Nadala se da je maskirala užas. - Mislim da je to malo drastično. - Glupost, - prosijedio je. - Suočavam se s zatvorom ili još gore ako me te životinje uhvate. Moram znati da ti mogu vjerovati. Ubitij tu kuju. Mogla je shvatiti njegovu logiku, bez obzira u kolikom je neredu. Policija bi je ubila, ako bi ubila Missy. Spasavanje Jerryja Borisa i dobivanje novca postala je strategija preživljavanja. Trebali bi novac za dobivanje lažnih identiteta kako bi napustili SAD u zemlju


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

koja ih ne bi izručila, gdje bi nekoliko milijuna moglo pružiti životni vijek luksuza. - Ubij je, - šapnuo je. Podigao je pištolj u glavu. - Ili ću ja ubiti tebe. - Fino. Daj mi pištolj. Uzeo je korak unatrag. - Izgledam li ti glupo? Nije se iznenadila što nije pao na to. - Uzet ću jedan od mojih. - Da bi mogla, da me upucaš?- Odmahnuo je glavom. - Gole ruke. - To je okrutno. - uspravila je ramena. - Ali rekao si da su milijuni uključeni. Sigurna sam da bih mogla prebroditi to. Nasmiješio se. Njezino mišljenje o Masonu nikada nije bilo dobro, ali sada nije bio bolji od vode u WC šolji. Ubijanje voljene osobe zbog novca bilo je usrano kao i osoba koja bi to mogla učiniti. - Ubij je i odlazimo. Znam koju tvrtku možemo iskoristiti za ulazak u Homeland. Trebali bi rano ući. To je najbolje vrijeme. Bio je u pravu. Većina ljudi nije bila najpažljivija – kada spavaju i samo ustanu - ako bi ušli u Homeland oko sedam ujutro. To bi bilo vrijeme kada bi većina kamiona dostave počela da ulaze. - U redu. Dobila bih pola. Dobro? Nemoj me zajebati, Masone. - Neću. Mogao bih te iskoristiti, Katrina. Ti si pametna. Lakše bi putovali kao par. Njegova je pažnja pala na njezine grudi. Koža joj se naježila zbog način na koji ju je pogledao. Nikad mu neće dopustiti da je dotakne. - U pravu si. - Nasmiješila se, pretvarajući se da joj je privlačan. To je bila jedna od najtežih akcija koje je ikad radila. - Morat ćemo ovisiti jedano o drugome. - Hoćemo. - Ponovno je pogledao njezine grudi. - Na svaki način. Fuj! Ona se natjerala da zadrži gađenje unutar sebe. - Sada ću to učiniti. Ne želim da vidi šta dolazi. Mogla bi vrištati. Naši susjedi zovu policajce svaki put kad se raspravljamo. Željela je da joj i dalje vjeruje da su ona i Missy bile par, jedan s stalnim problemima. - Pričekat ću dok joj pažnja padne i krenuću iza nje. Učinimo to u mom uredu. To je najudaljenija strana kuće. - Učini to. - Rekao je i držao svoje oružje upereno na nju. Kat prijeđe kuhinju. Missy se naslonila na peć i susrela njezin pogled. Vjeruj mi,


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

povikala je. - Kako se držiš, dušo ?- Zaustavila se ispred Missy, uhvativši je za ruku. - Užasno, - šapne Missy. - Bit će u redu. - Kat je znala da je Mason stajao oko dva metra iza nje, promatrajući i slušajući sve. Ipak, nije mogao vidjeti njeno lice. Pogledala je u šank i potražila oružje. Štednjak je privukao njezinu pozornost. - Zašto ne uđemo u tvoj ured? Možeš pisati dok razgovaramo. - U redu. Kat je stavila ruku na Missyin struk i stavila je ruku na gumbe na štednjaku. Mason to nije mogao vidjeti. Sve ih je otvorila. Missyine su se oči proširile, ali je Kat stisnula ruku, dajući joj strog pogled. Osjećala se pomalo ponosna na svoju najbolju prijateljicu kad se nasmiješila. - Trebala bih nešto za pisanje, - Missy je hrabro izašla. Zvuk plina koji je ispunio štednjak mogao se čuti, ali je sumnjala da će ga Mason čuti s druge strane sobe. Uskoro će ga namirisati. Pećnica je bila stara, na popisu stvari koje treba zamijeniti. Nikada se nije sama palila. Odvukla je Missy i okrenula se, povukavši je za sobom. Mason se naslonio u hodnik, dajući im mjesta. Kat je vodila svoju prijateljicu u sobu preko kuhinje. - Voli upaliti svijeće kad piše. Radi to kako bi se opustila. - Obratila se Masonu, ali držala je Missy. - Ja ću upaliti nekoliko. Missy je problijedila. Kat ju je gurnula na prozor koji je gledao u dvorište. - Gdje držiš upaljač? Je li još uvijek na tvom stolu? - U jednoj od mojih ladica - šapnula je Missy, uhvativši nagovještaj. - Mason bi mogao biti zainteresiran za ono što je u tvojim ladicama. Ne poznaje te. Dobro, Masone? Mason je zagrizao mamac. Pretpostavljao je da bi moglo biti oružje u ladicama. Kretao se oko velikog stola, držeći pištolj na njima. Ipak, njegova je pozornost bila preusmjerena kad je otvorio gornju ladicu s lijeve strane velikog stola. Bile su četiri ladice. Kat je znala koliko su bile neuredne. Morao bi kopati po njima. Sagnuo se malo više i Kat je iskoristila priliku da uzme upaljač s polica pored Missyinih mirisnih svijeća. Missy je uhvati za ruku i prstima stisnula. - Trebali bismo uskoro nahraniti psa i mačku.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Kat se trgne. Nije bilo načina za spašavanje životinja. Bio je Missyin život na kocki. Znala je da njezina prijateljica pogađa ono što radi i rekla je to da je podsjeti da su gore. Trenutno nisu prioritet. Suze su ispunile Missyene oči i Kat se morala osvrnuti. To je i nju povrijedilo. Miris plina dosegao je do nosa. Mason je zalupio jednu ladicu i morao je čučnuti da bi otvorio onu ispod nje. Njegov je pištolj ležao na stolu, pokazujući svoj put. Kat se pomerila od Missy do tog pištolja. Pogledala je zavjese. Bile su strašne, isti cvjetni tisak koji se podudarao s većinom kuće. Dom je bio njihov san, ali morale bi da kupe drugi. Missy nije mogla biti zamijenjena. - Ništa. - Mason se preselio na stolac i otvorio drugu ladicu. Odjednom se napeo. Kakav je to miris? - Kakav miris?- Kat mu je pružila prazni pogled. Vrijeme je isteklo. Njušio je i ustao, krećući se prema vratima hodnika. Njegov se pištolj pomerao i Kat se okrenula, moleći se da upaljač upali u prvom pokušaju. Pritisnula ga je uz zavjese, gurnuvši dolje na pločice. Plamen je prasnuo. One sekunde kada je shvatila da su zavjese zapaljene, ona je obgrlila ruke oko Missy. - Šta se dođavola događa? - Viknuo je Mason. Kat je gurnula Missy od plamena koji su gutali zavjesu da je zadrži dalje od vatre. Prozor je bio jednostruk jer ih nisu zamijenili za učinkovitije. Missy je instalirala zamračenje, jedinu stvar koja je stajala između njih i stakla. Dok se Kat kretala, čula je pucanj, iskoritila je svu svoju snagu kako bi ih obe bacila kroz prozor. Udarile su u staklo i razbile ga, nije bilo ničega osim sreće, i odjeće kako bi ih zaštitila. Darkness se približio kući s timom, pokazavši im ih da se razdvoje i okruže kuću. Zvuk pucnja se prolomio kroz noć. Smrznuo se, užasnut šta to znači. Odmah je uslijedila eksplozija na stražnjoj strani kuće. Zasvijetlio je bljesak svjetla i prozori duž prednjeg dijela kuće ispali su iz zidova. Zvuk je bio zaglušujući i pokrenuo je auto alarme uz ulicu. Trubili su i zvonili, svjetla su svjetlucala.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Krenite, - zaurlao je Darkness. - Uđite tamo! Zaboravili su svaki plan da se ušuljaju i iznenade muškarca. Darkness je požurio do bočnih vrata i skočio, ne brinući o onome što je bilo s druge strane. Sletio je na beton i zurio u zaprepaštenju u tinjajuće komadiće zgrade. Kuća je bila uništena - plamena otvorena rana zagušljivog uništenja. Plamen je pucao prema gore iznutra, podsjećajući ga na baklju u jednom području. Tamni dim ga je gušio dok je žurio ulaziti, spreman da uđe u goruću kuću tražeći Kat. Njegov periferni vid uhvatio je pokret i on se zaledio, s glavom u tom smjeru. Gola ruka podigla se od onoga što je izgledalo kao dio drvene ploče. Ruka je bila mala i bila je ženska. - Kat! - Požurio je prema njoj, izbjegavajući tinjajuće i zapaljive ostatke. Krv je zamrljala njegov dlan kad je zgrabio, koristeći drugu ruku da bi podigao drvenu ploču. Bacio je na stranu. Nije Kat zurila u njega kad se spustio na koljena. Imala je plavu kosu i prestrašene plave oči i nosila dugu noćnu košulju. Rezovi i svježa krv obilježavali su joj udove, ali nije izgledala kritično ozlijeđena. - Gdje je ona? - Pokušala se kretati, ali je vikala. - Kat? Kimnula je glavom. - Kuća je eksplodirala i odmah me je odvojila od nje. - Žena je pokušala opet sjesti, ali se srušila ravno, cvileći. - Ostani dolje, - zapovjedio je Darkness. Book je za trenutak bio pored nje, čuvajući ženu. Darkness se podigo i mahnito pretraživao dvorište. Veliki komad krova ležao je zgužvan oko pet metara dalje. Krvavo golo stopalo virilo je ispod ruba. Bilo je malo i beživotno. - Kat!- Bio je užasnut kad se sagnuo, bojeći se onoga što će naći. Krov se činio teškim, oko dvadeset metara dug i pet stopa širok. Došlo je do dubokog oštećenja. Prsti su mu se zakačili, a Trey je požurio na drugu stranu kako bi mu pomogao da ga pomakne. - Sada, - pozvao je Trey. Podigli su istovremeno i bacili na stranu. Nije bilo tako teško kao što se bojao. Darkness je zurio u stranu i bol ga je razdvojila. Pronašao je Kat. Koljena su mu pala. Ležala je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

na strani, sa jednom rukom na licu kao da je pokušala zaštititi glavu. Krv iz rane na njezinoj podlaktici zamrljala je kožu. Krv je prekrila prsa, ali nije bio siguran je li to bila od prve ozljede ili još gore. Njezine hlače u kojima je spavala bile su poderane, crvene boje na određenim mjestima. - Jebi ga, - skočio je Trey. Zgrabio je svoj telefon. - Vodimo ih u Homeland ili zovem hitnu pomoć? Darkness nije bio siguran je li živa. Udišući, smrad dima bilo je nevjerojatno, ali je mogao namirisati njezinu krv. Lagano je stisnuo njenu ruku i pomaknuo je. Krv joj je prekrila obraz. Oči su joj bile zatvorene i nije bio siguran da li je disao dok je provjeravao puls. Pritisnuo je prste nad grlom. Nije osjetio ništa. - Ne! - Povikao je u tjeskobi. Ruka joj se trzala i zarežao se. - Helikopter. - Samo ju je želio odnijeti u Homeland. - Radim na tome. Nemoj je micati,- Trey je zahtijevao. Darkness se sagnuo nad Kat, gurajući ruševine. - Kat? Tu sam. Darkness je. Oči su joj bile zatvorene, ali ona je bila živa. Želio ju je podignuti i držati u svom naručiju kada je nešto u kući eksplodiralo. Bila je to manja eksplozija, ali dovoljno da bi se mogao bojati da će se kuća srušiti u dvorište. Okrenuo se ponovno gledajući u kuću. Obe etaže su nestale na stražnjoj strani kuće. Plamen se proširio na druge dijelove. - Ovdje Trey, - povikao je čovjek. - Trebamo taj helikopter da se okrene. Ako je moguće, zemljište je ispred kuće. Imamo dvije ozlijeđene žene. Uzbuni Medical. Teška trauma. - Zastao je. - Jebena kuća je eksplodirala. Darkness je blokirao sve osim Kat. Stavio je svoje tijelo nad njezinim, ali je zadržao svu svoju težinu. Želio ju je zaštititi od ozlijeđivanja. Netko ga je uhvatio za ruku, trzajući ga. Okrenuo se i zarežao, gledajući Treyeve oči. - Dopusti mi da joj pomognem. Imam neku medicski obuku. Krvarenje. Mužjak ga je otpustio i skinuo prsluk, a zatim košulju. Počeo ju je trgati u trake. Darkness je znao da Trey ima pravo. Kat je trebala pomoć, ali bio je zamrznut. - Pomakni se,- ponovio je Trey. - Moramo zaustaviti krvarenje ili neće preživeti. Odmaknuo se malo. Trey je preuzeo. Darkness se osećao bespomoćno, a to je bilo


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

nešto što je mrzio. Kat je napravila tihi zvuk boli kad je Trey pomaknuo njenu krvavu ruku i omotao rukav košulje oko rane, koristeći krajeve da ga veže. - Previše je čvrsto. Trey se namrštio. - Želiš li da krvari? Potraži nešto ravno da je možemo vezati. Helikopter nije očekivao hitnu medicinsku pomoć. Nemamo radio u njemu. Pitao sam. Sirene su se približile. Darkness se nije udaljio od Kat. Promatrao je kako Trey pažljivo zamotava rez na gležnju, mesto gde lije krv na nozi. Darkness je znao da treba prepustiti sve ljudima i preuzeti kontrolu nad prizorom. Nove Vrste su bile u opasnosti ako ne preuzme. Samo nije mogao napustiti Kat. Nije mogao ni slijediti Treyjeve upute o tome kako joj pomoći. Činilo se kao da se zatvorio dok je nježno držao ruku na tlu pokraj koljena. Nije bila krvava, ali bila je beživotna. Trey je ustao. - Učinio sam sve što sam mogao. Naći ću nešto što bih mogao koristiti kao noseću ploču kao što je ona iz ambulante. Poslat ću joj bolničare. Siguran sam da će doći s policijom. Svatko duž bloka mora da je pozvao pomoć. Darkness ga je ignorirao i zurio u Katino lice. Oči su joj bile zatvorene. - Kat? Možeš li me čuti? Tu sam. On je bio kriv što je ležala tamo na tlu. Otjerao ju je iz Homelanda. Inače bi spavala sigurno u njegovom krevetu. Vizualno je pregledao njeno tijelo. Svaki rez, svaki trag ozljede ležao je ravno na njegovim ramenima. Htjela je da im pruži priliku. Odbio je. - Kat, - šapnuo je mekani ženski glas. Darkness je okrenuo glavu. Plava žena je puzala na stranu. Sirovi strah koji je bio urezan na njezinim crtama lica mogao je da se reflektira na njegovo lice kad bi mogao vidjeti zrcalo. Suze su joj padale niz lice i zavidio joj je na što može plakati. Ozlijeđen je dovoljno, ali su mu oči ostale suhe. - Spasila me, - šmrcala je Missy. - Ona je raznijela kuću jer je mislila da će me Mason ubiti. - Njezina ramena su se tresla dok se borila sa suzama. - Ona nas je bacila kroz prozor prije nego što je digla u zrak kuću, - uzdahnula je plačući. - Stavila se između mene i stakla. Udarili smo na zemlju i ona je legal preko mene. Kad je kuća eksplodirala, ona je odletela. Trebala sam je čvrsto držati. Trebala sam... - Prestala je razgovarati, gušeči se u jecaju.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Darkness je znao da bi trebao pokušati utješiti ženu, ali nije mogao. Okrenuo je glavu i zurio u ono što je nekad bio dom. Cijela stražnja strana kuće bila je izložena kako bi pokazala unutrašnjost gorenja. Krov se urušio unutra, gdje nije bilo ispuha prema van. Kat je to učinila kako bi spasila svoju prijateljicu. Htio je ubiti Missy. Čisti bijes, je ključao u njemu ali nije eksplodirao još uvek. Kat je morala voljeti da žrtvuje svoj vlastiti život. Vlažnost mu je ispunila oči, čineći vid zamućen. Nagnuo se i približio Katinom licu. Otkrio je da diše na usta. Bilo je plitko, ali je živa. Jednostavno nije znao koliko dugo će biti. Može da umre. Sirene su se zaustavile u blizini. Mozak mu je počeo djelovati i pojavio se novi cilj njegova bijesa. Nagnuo se i okrenuo glavu, uhvativši Missyino rame. Jednom je potresao. - Gdje je Mason? Podigla je drhtavi prst ka uništenoj kući. - Bili smo u mom uredu. Bio je blizu vrata. Osjetio je miris plina i krenuo prema hodniku. Pucao je na nas kad nas je Kat bacila kroz prozor. Eksplodiralo je. Vidio je da je u šoku. Bio je rastrgan između odlaska u lov na Masona, i ostajanja pored Kat. Njegove noge odlučile su se za nju kad su odbile da se pomaknu. Samo je ostao na tlu pored nje. Nije htio da umre sama. Ne Kat. Sagnuo se i pritisnuo lice u blizini njezinog. - Ovdje sam, Kat. Nemoj me ostaviti. - Ovdje ! - Vikne Trey. - Ovuda. - Molim te otvori oči, - potaknuo je Darkness, gledajući je, nadajući se da će to učiniti. - Ti si jaka žena. Nemoj dopustiti da taj gad ubije. Pobjeđuje ako umreš. Nešto se teško srušilo pored njih, a Darkness je trznuo glavom, režući prijeteće. Ljudska žena u tamnoplavoj uniformi bila je na koljenima na drugoj strani pored Kat, držeći medicinski pribor u ruci. Oči su joj se raširile, i probljedela je. Pogledao je, shvativši kakva je uniforma. - Pomozi joj. Vi ste liječnik. Kimnula je, čini se da se udaljila od straha koji je usadio. - Kako se ona zove? Znaš li? - Kat. Ona je moja. Ne dopustite joj da umre. Trey je stisnuo njegova ramena. - Darkness, pomeri se. Ima ih više. Trebaju joj prići i ti im smetaš. Podigao je pogled prema muškarcu. - Ne mogu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Moraš. - Trey se sagnuo i zagledao u njegove oči. – Dozvoli im da joj pomognu. - Moje noge ne rade. Trey ga je pogledao. - Slomio si nešto? - Ne mogu se kretati. Ne mogu je ostaviti. Sažaljenje je bljesnuo u plavim očima muškaraca i savio se, omotavši ruku oko Darknessa. Podigao ga je, stenjući malo u tom procesu. - Jebi se, težak si. Ispravi koljena. Darkness je učinio kako je rekao, i ponovo je stajao. Trey ga je držao i gurnuo ga natrag. Još tri čovjeka čučnuli su oko Kat, gurnuvši otpad oko nje kako bi dobili pristup. Još dvoje ljudi pomoglo je da se Missy pomeri oko pet metara, tražeći od nje da stoji uspravno kako bi je mogli ispitati. Book se pojavio. Muškarac je imao tamne mrlje ispod nosa i oko usta, kao da je udahnuo puno dima. Nosio je psa u jednoj ruci i mačića u drugoj. Živi su, ali su se činili mirnim zbog kretanja. Jednostavno su ležali na muškim podlakticama, držeći se na njegovim prsima. - Jesi li otišao tamo po njih? - Trey je odmahnuo glavom. - Luda jebena Vrsta. Book se namršti. - Missy je bila histerična i zabrinuta za njih. - Ne mogu vjerovati da su preživjeli. - Trey ublaži svoje držanje oko struka Darknessa. - Dobro si sada? Ostao je stajati. - Gdje je taj helikopter? - Čekaj. - Trey ga je otpustio. - Nisi čuo? Darren ga je spustio na kraju ulice. Nije htio da se elisa ošteti zbog vatre ovdje. - Moramo odvesti Kat u Homeland. Trey je oklijevao. - Željet će je prevesti u bolnicu. - Homeland, - režao je Darkness. Trey je otišao i čučnuo pokraj bolničara, tiho razgovarajući s njima. Nije mogao čuti riječi. Mnogo ljudi je vikalo i okrenuo je glavu, zureći u one koje nije dotad primijetio. Vatrogasci su gasili požar koji je izbio tokom eksplozije i policija je pragledavala ruševine, tražeći pod njima druge žrtve. Trey se vratio na njegovu stranu, izgledajući namršteno. – Kritična je. Ne mogu naći zvukove daha iz lijevog plućnog krila. To je strana na kojoj je pala. Može imati ozljede.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Unutarnje krvarenje. - Zastao je. - Njene vitalne funkcije su loše. Darkness je držao koljena zaključana. Bolničari su položili leđnu ploču, stavili ovratnik oko njenog vrata i okrenuli je prema ploči. Koristili su ograničenja koja su joj držala glavu i tijelo, čak i njezine noge, kako bi ostala nepomična. - Darkness, - promrmlja Trey, - Ne misle da će uspjeti. Žao mi je, čovječe. NE! Gurnuo je Treyja i krenuo prema ljudima koji su podizali Kat na ploču. Zagledao se u ženu koju je uplašio. - Imate hitnu pomoć? Kimnula je glavom. - Trey, tim, zgrabi Missy. Idemo. - Okrenuo se, proučavajući životinje u rukama Book. – Ponesi i njih. - Ne možete se svi voziti u hitnoj pomoći s njom, - obavijestila ga je žena. Nema dovoljno mjesta. - Oni će ići helikopterom i čekati da vaša ambulanta kola odvezu Kat do njih. Ostajem s njom. - Treyu je uputio bijesni pogled. - Ne odlaziš bez nas. Obavijestite Homeland da dolazimo. Želim sve naše liječnike na čekanju i reci im da spreme lijekove za iscjeljenje. Book je zakoračio naprijed. - Ona je čovjek. - Neće umrijeti, - režao je Darkness. - Neću to dopustiti. Trey je problijedio . - Učinite što on kaže. - Ne mogu vam to dopustiti, - protestirala je ljudska žena. Darkness je zurio u nju. - Kako se zoveš? - Heather. - Ja sam tvoja najgora noćna mora, Heather. Shvatite to i prestanite se svađati sa mnom. Učinite kako kažem. Dolazite s nama u helikopter. Insistiram. Možeš raditi na njoj i održati je u životu sve dok nestigne do naših lječnika. - Jebi se. - promrmljao je Trey. Podigao je glas, produbivši ton. - To je službena NSO naredba. Imamo nadležnost. Preuzimamo situaciju i vašu hitnu pomoć. - Gurnuo je naprijed i zaustavio se ispred Heather. - Trenutno radite za NSO- u do daljnjeg. Idemo. Čula si ga. Darkness je pogledao Treyja. Muškarac slegne ramenima. Oboje su znali da prelaze granice, ali je cijenio muškarca koji ga je podupirao. Darkness je nagnuo glavu, zahvalivši mu


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

se. - Tim i Justice će nam rasturiti guzice zbog ovoga, - promrmljao je dovoljno tiho da samo Darkness može čuti. - Ali, dovraga. To je tvoja žena. Darkness je ostao s Kat dok su je unosili u kola hitne pomoći i odvezli je niz ulicu. Helikopter je bio na četverosmjernu raskrižju. Automobili su bili poređani, promet je bio blokiran. Mnogo ih je bilo izvan automobila. Darkness ih je zanemarivao, vičuči naloge bolničarima da nose Kat u helikopter. Heather je izgledala zastrašeno, ali se ukrcala s njima. Missy je sjedila kraj Booka. Držao ju je uz svoje telo, kao da joj je bilo teško sjediti uspravno bez pomoći. Dva njihova mužjaka imala su kućne ljubimce u svojim krilima. Pas je izgledao dobro, ali je mačić bio prestrašen, i kandžama je grebao Jinxov prsluk. Naslonio je leđa, lice mu je bilo spušteno, usnice su se kretale kao da je razgovarao s njim. Darkness je zauzeo pod, nakon što je pomogo pričvrstiti ploču duž klupa. Držao se blizu Heathera jer se nisu mogli odmaknuti. Zgrabio je donju stranu klupe i zagledao se u nju. - Pobrinut ću se da ne padneš. Pazite na Kat. Ne dopustite joj da umre. - Morao je glasno govoriti da se čuje. - Ovo je ludo! - Viknula je. - Trebala bi biti odvedena u bolnicu. Trey je zatvorio bočna vrata i čučnuo pokraj njih, uhvativši remen jer nije bilo kamo sjesti. Zgrabio je slušalicu, viknuo pilotu. - Idemo. Letite kao nikada prije, Darren. Helikopter se podigao ravno, brzo. Poleti su brzo. Darkness je prebacio ruku oko Heather kad su poletjeli, ali uhvatila se za bočnu dasku, pričvrstivši se za nju. Usredotočio se na Katino lice. Djevojka je disala, ali njezin ten bio je previše blijed. Morala je preživjeti dok ne stignu u Homeland. Heather je privukla pozornost kad joj je stisnuo ruku. Okrenuo je glavu i promatrao je. Presavila se do pojasa, jasno je bilo da se mora držati za njega. Spustio je ruku i uhvatio je za pojas. Otvorila je svoj medicinski komplet i započela pružanje pomoći. Divio se njenoj hrabrosti i vještini dok je radila pod pritiskom. Fury je vjerovao da je privučen sa Kat jer je ona bila hrabra žena. Nije osjetio privučenost prema Heather, unatoč njezinom ugodnom izgledu. Sjećanja na Kat su ga preplavila. Povukla ga je kao ni jedna druga. Boljelo ga je, vidjevši kako leži na ploči kad su


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

mu druge slike bile tako svježe u njegovu umu - ona se smije i čak i kada ljutito gleda u njega. Takav život je izazvao u njezinim očima. On nikada više ne bi mogao vidjeti to ili čuti zvuk njezina glasa. Ne bi mu ostalo ništa osim gorkih sjećanja, znajući da je sve moglo biti drugačije da nije zanemario koliko je važna za njega. Želio ju je zaštititi, ali umjesto toga ostavio je ranjivu. Emocije su se uzdignule, gotovo ga utopile u njima. Borio se da bi došao do zraka, bol ga je jela iznutra. Htio se razbjesniti zbog nepravde. Dio njega je htio udarati u nešto sve dok mu šake ne odpadnu. Drugi dio njega znao je da nikad neće sebi oprostiti ako je izgubi. Nemoj me ostaviti, Kat. Nemoj umrijeti. Drži se, silno ju je poticao. Sve ću učiniti ako samo ostaneš sa mnom.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 23. - Zašto toliko dugo traje? - Darkness je spustio krvavu šaku, ignorirajući rupu koju je upravo napravio u jednom zidu. Fury je uzdahnuo. - Osjećaš li se bolje? Dopusti Paulu da previje to. Izgubit ćeš svu krv. Darkness je odbio zaustaviti ritam. - Imali su je deset sati. - Potrebno je vremena, - podsjeti ga je Fury. - Insistirao si na tome da joj daju iscjeliteljske lijekove. Morali su je staviti u duboku komu i stabilizirati njeno srce prije nego što su djelovali kako bi zaustavili unutarnje krvarenje. Nikakve vijesti su dobre vijesti. Znači da je još živa. Zaustavio se. - Možda su se bojali reći. Trey otpije kavu. - Možda. - Ne pomažeš. - promrmlja Elli. - Želite li mu reći? Zastrašujući je kad trči i nasumično udara zidove. - Trey je namrštio obrve. - Ipak, rekli bi ti. Pokušavao sam popraviti mu raspoloženje. Ona se bori tamo za život. - Zašto si ti ovdje? - Darkness je zurio u čovjeka. - Želim znati kako je tvoja djevojka. Brinem za nju. - Zar nisi trebao da budeš na sastanku radne skupine? Trey je oklijevao. - Nisam bio pozvan. Nekoliko dana sam suspendiran. - Tim te je suspredirao? - Zarežao je Darkness. - Pobrinuti ću se za to. - Polako sa tim, - promrmljao je Trey. - Želiš da nešto razbiješ, ali nema nikakve veze s tobom ni s onim što smo napravili na licu mesta sinoć. - Zašto si suspendiran? - Fury se namršti. - Nisam čuo ništa o tome. - To je između Tima i mene. Razbio sam njegovu vladavinu. Ljut je, ali će ga to proći. Ne govorim ništa više. - Trey je utihnuo. Darkness je nastavio ritam. Justice je ušao u Medical i Darkness ga je pogledao. -


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Imate li što za reći? Justice je pogledao Furya. - Još nema nikakvih informacija. - Fury pogleda na sat. - Ona je borac. - Za čovjeka?- Režao je Darkness. - To je ono što si mislio? Fury podigne dlanove. - Stani. Tražiš borbu a ja ti je neću dati. - Nemojte me gledati. - Justice je odmahnuo glavom. - Pročitao sam izvještaje i nemam problema s vašim timom. Vratili smo bolničarku u njen dom. Imat će dobru priču i razumjeti stresnu situaciju. Neće biti nikakvih problema s ljudskim vlastima. Želio sam da znaš da je policija pronašla tijelo u Katinoj kući. To je Robert Mason. To je spasilo Darkness nevolje da lovi muškarca i ubije ga. - Jesu li siguran?- Fury je izgledao skeptično. - Vidio sam neke vijesti. Nije ostalo mnogo od te kuće. - Dobili su pozitivnu identifikaciju. Kada je FBI preuzeo slučaj to im je bio prioritet. Izvukli su stomatološki karton i odmah ih usporedili u mrtvozornikovom uredu. Jessiein otac je takođe vršio pritisak na njih. To je on. Nema sumnje. Njegovo je tijelo teško oštećeno, ali im je bilo dovoljno da ga identificiraju. Justice je došo do lončeta sa kavom i ulio u šolju. Okrenuo se, proučavajući Darknessa. - Od novinara dobivamo veliki pritisak o tome što se sinoć dogodilo, ali to za sada rješavamo dobro. Njezina obitelj je u komunikaciji s Missy. Nećemo im dopustiti pristup Homelandu, ali Missy ih je uvjerila da je sve učinjeno za Katrinu. Darkness se smrknuo. Nije znao mnogo o Katinoj obitelji. Nije pitao. - Žele je vidjeti? Justice je kimnuo. - Moraju letjeti. Žive u drugim državama. Imala je Missy kao svoj medicinski kontakt u FBI- u. Imamo sreće da je žena ovdje i nije protestirala što je naše medicinsko osoblje učinilo. - Vjerojatno ne shvaća koliko je opasan onaj lijek za iscjeljivanje,- Fury je rekao. Darkness ga je pogledao. - Ne kažem da si pogriješio tražeći da joj ga daju, - brzo je izjavio Fury. - Donio bih istu odluku. - Ellie ga zamišljeno pogledala. - Nadam se da je njena prijateljica svjesna nus pojava. - Za šta je on opasan? - Ellie se približila svom muškarcu.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Fury je uzeo ruku. - Testiran je za Vrste, ali kad su ga pokušali na ljudima izazvali su srčani udar i moždane udare. Bilo je previše jak da bi izdržali. - Mislim da sadrže ogromne količine amfetamina, - dodao je Trey. - To sam saznao kad su stavili Truevu suprugu na njega nakon što je ustrijeljana. To ubrzava proces ozdravljenja, ali takođe može podići brzinu otkucaja srca previsoko, uzrokujući tešku aritmiju i srčani udar. Pacijent takođe može imati veliki krvni pritisak. - Zurio je u Darknessa. - Morao si riskirati. Siguran sam da je još uvijek ovdje zbog droge. To joj daje pravu šansu za preživljavanje samo ako je mogu održati stabilnom. Morala bi biti dobra linija između održavanja njezinih vitalnih znakova dovoljno visoko da bi je održali u životu, ali dovoljno nisko da bi se borila protiv nus pojava lijekova. - Pa, Jeanie je sjajno sada. - Ellie se nasmiješi. - Lijek ju je spasio. Trebamo samo pozitivno razmišljanje. Spasit će Katrinu. - Kat - zarežao je mrko. - Voli da je zovu tako. - Nemoj, - zareži Fury. - Želiš naći protivnika za borbu? Ne sa mojom ženom. - Frustriran sam. - Darkness se smirio. - Oprosti, Ellie. - Sve je u redu,- zadržala je osmijeh na mjestu. - Ne bi bio jedina Vrsta koja bi bila naprasita sa mnom. Vrata na sobi su se otvorila, a Dr. Alli je ušla. Presvukla se u košulju i kratke hlače. Njezine sandale su bile tihe dok se približavala. Njezin izraz lica bio je maskiran emocijama, ali je zaključala pogled s Darknessom, koji je izravno krenuo prema njoj. Zaustavila se. - To je jedna jaka dama koju imaš tamo, Darkness. Nisam htjela izaći da vam dajem vijest dok ne budem sigurna da će to izdržati, predviđajući nepredviđene okolnosti. Pustila je da se riječi slegnu. Dr. Alli se nacerila. - Bilo je rizično. Neću lagati. Dugo nam je trbalo da otkrijemo koju bi dozu mogla izdržati, i koliko treba dovoljno da joj damo kako bi joj pomogli. Bolničari na licu mesta bili su u krivu. Njezino je plućno krilo je bilo probijeno, ali nije prestalo da radi. Imala je prijelomne kosti duž rebra na toj strani, ali oni su to sredili. Takođe nismo pronašli nikakvo unutarnje krvarenje pa nismo morali raditi. Samo je povrijeđena, ima teški potres i potrebni su joj bili šavove na tri mjesta. Izgubila je mnogo krvi s tih mjesta, što objašnjava


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

njezinu zastrašujuću boju kada je doneta. Pojavila se od ekstremnog šoka. Ona je Trishina krva grupa. To je bila sreća. Treadmont inzistira na čuvanju svih vrsta krvi partnera u slučaju da je jedna od nas ikada zatreba. - Mogu li vidjeti Kat? - Bojao se da povjeruje. - Da. Odvest ću te. Prikopčana je za puno monitora. Želim da budeeš spreman za to. Treadmont i Trisha borave s njom. Iscjeljuje se tako brzo da smo već morali ukloniti šavove tako da ih nećeš vidjeti. Sljedeći put ćemo iskoristiti spajalice ako ikada moramo koristiti lijekove za isceljenje na jednom od nas. Zadržavamo je u komi kako bismo upravljali brzinom srca i krvnim tlakom. Budili smo je jednom kako bismo bili sigurni da... - Šta? - Darknessu se nije svido način na koji joj je osmijeh izblijedio i zabrinutost bljesnula u očima. - Povredila je glavu. Morali smo je vratiti brzo kad joj se broj otkucaja srca podigao previsoko, ali želimo se uvjeriti da je dobro. Skener koji smo učinili kad je stigla pokazala je neke otekline, ali sada ih više nema. - Dr. Alli ispruži ruku i spusti ruku na prsa. - Bili smo zabrinuti zbog štete. - U redu je, zar ne?- Osjećao se bolesno. - Bila je zatvorena ozljeda glave. Uspjeli ste doći do nas brzo i odmah smo dali lijek. Mislimo da smo je uhvatili na vrijeme prije nego što je pretrpjela trajne ozljede. Skeneri sada izgledaju sjajno. Nema krvarenja. Pregledavamo je svaki sat - dva. Zadnja stvar koju smo željeli učiniti je otvoriti je. Nemamo neurohirurga u Homelandu, ali imamo jednog u pripravnosti iz obližnjih centara za traume u slučaju potrebe. - Šta ako ima štete? Dr. Alli je žvakala svoju donju usnicu. - Samo mi reci. - Savjetujemo se s Odjelom za neurologiju. Ako je došlo do oštećenja i bilo je blago, možda se neće sjećati što joj se dogodilo. Kratkotrajna amnezija je mogućnost. To može uzrokovati promjene u osobnosti. Razdražljivost. Promjene raspoloženja. Depresija. - Zastala je. - Moglo bi postojati nekih psihičkih problema. Zamagljen vid, glavobolje i neke slabosti u njenim udovima. Također ćemo paziti na verbalne tragove. Nerazgovjetan govor ili


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

poteškoće u prepoznavanju riječi, izgovorene ili čulne. Darkness zatvori oči. To je boljelo. To je moja krivnja. Nije mogao prestati ponavljati tu misao u glavi. Trebao je zadržati Kat u Homelandu, vezanu lisicama za krevet, umjesto da je odgurne. Htjela je da se upozna s njim na pola puta, ali je odbio čak i pokušati. - Darkness? - Dr. Alli potapšala ga je po prsima. - Jaka je. Otvorio je oči. - Rekla si da si je jednom probudila. Je li ona dobro? - Otvorila je oči, izgledala zbunjeno, ali onda joj se srčani ritam popeo previsoko. Vratili smo je natrag. Nije stigla da progovori. Bilo je prebrzo. Sedativi su jaki i jednostavno nismo imali dovoljno vremena da joj dopustimo da postane svjesna. - Spustila je ruku. - Želiš li je vidjeti? - Da. - Slijedi me. - Okrenula se i brzo otišla. Darkness je ostao na petama. Imali su dvije operacione sobe i tamo ga je odvela. Dr. Trisha i Treadmont bili su u velikoj sobi, oboje su sjedili na stolicama. Izgledali su istrošeno i promijenili su odjeću. Dr. Trisha se nasmiješila. Izgledala je umorno. Dr. Treadmont samo je spustio glavu i promatrao nešto na prijenosnom računalu. Kat je još ležala na krevetu. Imali su stranice na svakoj strani. Nosila je bolničku haljinu. Debela deka pokrivala je do sredine prsa. Prst joj je bio pokriven plastičnom isječkom i zelena je ploča zalijepljena na njezinu ruku blizu lakta. Pumpala je tekućine i lijekove u njen sustav. Brojevi srčanog ritma nalazili su se ispod vrha njene haljine na prsima. Udahnula je, ali još uvijek izgledala previše blijedo. Stajao je pored kreveta. Njezina druga ruka bila je zavijena zavojem, gdje je znao da je pretrpjela duboku ozljedu. Lagano omotan oko ruke. Namrštio se. - To je zbog bržeg oporovka, - obavijestila ga je Dr. Alli. - Mi nastavljamo gledati pa je najbolje da se ne zalijepi za njezinu kožu. Želiš li vidjeti druge ozljede? Nagnuo je glavu u znak slaganja. Dr. Alli podigla je deku i Darkness je zarežao. Kat je bila na strani kad ju je našao, a previše tijela bila je na putu kad su je bolničari pričvrstili na ploču. Pokrivali su je pokrivačima kako bi je zagrijali od utjecaja šoka. Shvatio je da su joj kukovi i bedro oštećeni.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Rane su izgledale kao da je bila rezana debelom oštricom. Koža je bila oštećena raznobojnim modricama, prirodnom progresijom procesa ozdravljenja. Bilo je u naprednim fazama. Već su počele žutiti. - Ne znam je li to bilo od letećih otpadaka iz eksplozije ili je sletjela na nešto,objasnila je Dr. Alli - Obe strane su bile povređene, na bilo koji način. Njezina lijeva strana bila je izrezana ovako, ali je zadobila najgore štete na svojoj desnoj strani. Njezina ruka, glava i rebra. Darkness se nagnu, primjećujući kako mu se ruke tresu kad je pažljivo stisnuo vrh Katine haljine i zavirio ispod nje. Kružni jastučići pričvršćeni za monitore vodili su iznad njezinih prsa i više linija išlo je do donjih rebra. Pod desnom dojkom bilo je modrica. Pustio je i uspravio se. - Izgledalo je mnogo gore kad je dovedena. - Dr. Trisha je prešla sa druge strane kreveta. - Manji rezovi i ogrebotine na njoj već su izliječeni. Čak ni modrice ne mogu ostati. Susrela je njegov pogled. - Imamo odluku koju moramo da donesemo. Idem razgovarati s njenom prijateljicom. - Kakvu odluku? - Imala je svu njegovu pozornos. - Da je zadržimo na drogama sve dok nije potpuno izliječena ili ne. Ovim će procentom biti izlječena do sutra navečer. Druga mogućnost je da je skinemo s njih i dopustimo joj da se prirodno izliječi ostatak puta. Ako je to odluka, ispratit ćemo sustav kako bi uklonili iscjeliteljske lijekove. - Kako ona reaguje na njih? Dr. Trisha slegne ramenima. - Dobro, s obzirom da je gotovo u komi. - Pogledala je Dr. Alli. - Rekala sam mu. Svi smo zabrinuti zbog ozljede glave. - Dr. Alli je udahnula. - Željeli bismo je probuditi i vidjeti kako je ona. - Više nije kritična ,- obavijestila ga je Dr. Trisha. - Bilo bi sigurno. Njezin najgori neprijatelj bio je šok od gubitka krvi koju je pretrpjela i traume njezinih ozljeda. Bavili smo se sa oboje. Razgovarat ćemo s Missy i pustiti je da odluči. Darkness je odmahnuo glavom. - Držite je na njima. Kat bi mrzila da se nalazi u


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Medicalu. Dopustite joj da potpuno ozdravi. - Nije na tebi da doneseš odluku,- rekao je Dr. Treadmont. Darkness se okrenuo i promatrao muškarca. - Nije. Oni su gosti u Homelandu, a njezina najbolja prijateljica je navedena kao njezin sljedeći rođak. Zapisnici su nam poslani. Odmaknuo se od kreveta i napredovao ka Treadmontu. - Učinit ćete kako kažem. Držite je na drogama. Dr. Alli ga je uhvatila za ruku. Zaustavio se, ne želeći je povući. Zakoračila je ispred njega, stavivši svoje malo tijelo između njega i muškarca. - Držat ćemo je na njima, ali ako počne pokazivati znakove da je lijek previše za nju, zaustavit ćemo ga. Mislim da je to razumni kompromis. Zarežao je nisko, zagledao se u muškog liječnika, ali se smirio. - To je u redu. Odgurnuo je ruku i vratio se do kreveta, gledajući kako Kat spava. Nije namjeravao otići. Više nije imao povjerenja u Treadmonta. Ljutilo ga je što je muškarac zanemario njegove želje kad je došao kod Kat. Stavio ju je u opasnost, ali on bi također osigurao da se potpuno izliječi prije nego što su joj dopustili da se probudi. - Držat ćemo je ovdje dok je na drogama. - Trisha je uhvatila njegov pogled. - U redu? Premjestićemo je u sobu kad budemo spremni da je probudimo. - Dobro. Kat bi želila znati da je Mason mrtav. Njezino sljedeće pitanje bi vjerojatno bilo o njezinoj prijateljici. Ispružio se i dotako Katinu ruku. - Kako je Missy? - Dobro je,- uvjeravala ga je Dr. Alli. – Nekoliko modrica i rezova, ali ništa ozbiljno. Trebala je samo nekoliko zavoja i ledenih obloga. Nalazi se u jednoj od soba. - Imaju kućne ljubimce, - prisjetio se toga. - Gdje su? - Book ih je odveo kući. Provjerila sam ih. Nisam veterinar, ali izgledali su dobro. Trisha se odmaknula. - Držat će ih u muškom domu dok Missy i Kat ne budu spremne da napustiti Homeland. Darkness je spustio glas za slučaj da ga Kat nešto može čuti. - Nemaju gdje da se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

vrate. Njihova je kuća uništena. - Siguran sam da će NSO pomoći da pronađu novo mjesto. - Alli je posegnula i potapšala ga po ruci. - Bit će u redu, Darkness. Zašto ne pokušaš da odspavaš? Tu si cijelu noć. Ovdje ćemo donijeti nekoliko kreveta i ti malo drijemni. Reći ću da donesu i jedan za tebe. - Ne. - Darkness? Pogledao je prema Obsidianovoj supruzi. Pogledala ga je s određenim pogledom. Navikla sam se nositi s grubim, tvrdoglavim momcima. Ne plašim te se. Želiš ostati ovdje? Odrijemaš. To nije za raspravu. Probudit ćemo te ako nešto pođe krivo. Kat spava. Odmori dok to možeš. Shvatio je logiku i popustio, kimajući glavom. Zakoračila je. - Dobro.

****

- Kakva zbrka, - reče Justice i uzdahne, sjedajući u čekaonici. - Moglo je biti mnogo gore. - Fury je povukao Ellie bliže. - Još uvijek je u poricanju, ali ima jaka osjećanjaj prema toj ženi. - Misliš da je to poricanje? - Ellie nije izgledala uvjereno. - Bojala sam se da će poludjeti ako umre. Paulu sam stavila pištolj za smirenje na drugu stranu monitora u slučaju da ga moramo smiriti. - Darkness je tvrdoglav. Možda smo braća, ali ja sam pametniji. - Fury okrene glavu i poljubi Ellie u čelo. - Prestao sam da se borim protiv mojih osjećaja. - Cirkus vlada izvan vrata. - Justice je posegnuo i protrljao čelo. - Reporteri, policijski detektivi i FBI svi žele razgovarati s Darknessom i timom. Rekao sam im da su na Medicalu. Dopustio sam im da pretpostave da sve treba liječiti zbog ozljeda. - Ja sam na Medicalu, a i Darkness. - Trey je pružio ruke, nameštajući se na stolici. Znači, to nije bila laž. Želiš li da napravim neko verbalno sranje? Samo mi reci što želiš da


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

znaju. Činilo se da Justice to razmatra. - Prije ili nakon što nekoj ljudskoj ženi ponudiš obilazak Homelanda? Trey se srušio. - Ispričavam se zbog toga. Mogu objasniti. - Ne treba. Jinx je već to učinio. Bilo je pametno. Nije se obratila policiji ili nas tužila po novinama. Poslali smo joj košaru NSO robe i dogovorili se sa njom da posjeti Homeland sljedeći vikend. Morat ćemo joj objasniti da ne može snimati fotografije, osim ako ih ne odobrimo, ali bit će sa Flamom ili Smileyjem. Mogu se zaustaviti u baru i ručati. To je mala cijena da nas poštedi novinskih naslova tipa ’’NSO momčad otimaju auto samohranoj ženi’’. Znaš kako bi neki novinari jedva dočekali da nas optuže kako otimamo žene i dovodimo ih u Homeland. Fury se smijao. Justice je spustio ruku i usredotočio se na Treya. - Tim je ljut na tebe. Želite li mi reći zašto? - Ne. Osobno je. Justice je, proučavao Treyja. - Ne možemo nikome reći o pozivu koji je došao iz Katrine kuće. Oni bi htjeli transkript. Book me uvjeravao da Katrina samo planira ući u Homeland kao taktiku da zadži muškarca dok pomoć ne stigne. Slažem se. Radije ne bih to da objšnjavam novinarima. Oni imaju tendenciju da izvrnu istinu. - Ne seri ,- promrmljao je Trey. - Mislili bi da FBI planira preuzimanje Homelanda , a ne da je to samo jedan prljavi agent koji se udružio sa svojim šogorom kako bi dobio novac od zarobljenih vrsta. - Točno. - Justice je pijuckao kavu. - FBI bi želio da zataška istraživanja o Masonu. Ako dođe u javnost učinilo bi ih lošim. - Neke se jebu. - Trey se namrštio. Justice se nasmijao. - Uvijek misliš dva koraka naprijed, Trey. Možemo predati pravu priču novinarima ili bismo mogli dobiti priznanje od vlade. Što zvuči korisnije za NSO? Mason je mrtav. Boris je u pritvoru. - Justice je zastao. –Biće nam dužnici, a kasnije ćemo uvijek moći objaviti pojedinosti, ako bude potrebno.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Skupljamo bodove, - doda Ellie. - Razumijem. Justice se nasmiješio. - To je jedan od načina. - Da. I ja to shvaćam. - Trey je govorio Justicu. – Koju priču pripovijedamo njima? Ti televizijski psi neće nestati dok ne dobiju nešto ili bi sami mogli nešto izmisliti. Znaš da neće biti laskavo. - Naš tim za odnose s javnošću radi na tome. Do sada vjeruju da bismo trebali objaviti izjavu u kojoj bi rekli da je Katrina Perkins savjetnica za NSO, koju je FBI dodijelio da nam pomogne. Dobivamo mnogo prijetnji smrću iz celog SAD- a i u drugim zemaljama. Zvuči razumno i kratko je ostala u Homelandu. Navodimo da se trebala javiti, ali nije. FBI i NSO poslali su ekipe da to provjere. Trey je kimnuo. - Vidim gdje to vodi. Katrina i Missy bili su savladane dimom iz pukotine u plinovodu. Mason je prvi stigao u kuću i ponudio se da ih provjeri. Kuća je eksplodirala i onda smo mi stigli na lice mesta. Jedina stvar koja me ljuti u tom scenariju je da Mason će izgledati kao heroj koji je umro pokušavajući spasiti suradnika. Justice je nagnuo glavu. - Slažem se da je neukusno, ali to bi objasnilo zašto je naš tim došao tamo i to ne uzrokuje korupcijski skandal sa FBI. Zajedno idemo kod novinara sa ovom pričom. Siguran sam da će biti spremni šutjeti o tom pitanju i složiti s našom verzijom događaja. - Mogu to prihvatiti. - Trey je ustao. - Želiš da ovo riješim? - Vidi sa našim timom za odnose s javnošću. Plaćamo im puno novaca pa nek budu korisni. Postavili su krizni štab u sobi za sastanke u našoj poslovnoj zgradi. Pomoći će ti da upravljaš novinarima i morat ću im dati izjavu u roku od nekoliko sati. Dopustit ću Timu da te stavi na zaduženje da upravljaš tom stranom radne skupinom. Činit će se službenije da član tima odgovori novinarima. - Ja sam za to, - rekao je Trey dok je napustio Medical. Justice se okrenuo ka Furyu. - Što misliš, što se događa u glavi tvog brata u vezi s Katrinom? - Pakao ako znam. - Fury slegne ramenima. - Darkness se odupire emocionalnim vezama, ali činilo se da je stvarno potresen kada je gotovo umrla. On će ili shvatiti što mu ona


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

znači ili samo postati tvrdoglaviji kako bi je zadržao pored sebe. Nemam pojma kako će to ići. Samo sam sretan što nije umrla. - Napustio je Homeland da ide u ljudski svijet. To je veliko. - Ellie pogleda oboje. Mnogo se brine za nju. Odbio je otići za onom dar ženkom koju je tako teško pronašao. Fury je privukao Ellie bliže. - Znam. Morat ćemo pričekati i vidjeti kako to ide. - Nadam se što god mu ta budućnost donosi, da nema više eksplozija. Gotovo se bojim razmišljati o posljedicama ako je učini svojom suprugom. - Justice je napravio grimasu. Ellie se namršti. - Što to znači? - Čini se da se sranja pojavljuje kad je Katrina u blizini, - promrmlja Fury. - To je jedna opasna ili nesretna žena. Vrata su se otvorila s druge strane sobe i ušla je Sunshine. Pogledala je okolo i obratila se Furyu. - Da li je sigurno? - Trey se neće vratiti, a naši gosti su okruženi osobljem da ih drže tamo gdje jesu. - Hajde, - pozvala je Sunshine. Salvation je ušao u sobu hodajuću prema svojim roditeljima, držao je papir. - Nacrtao sam ovo za vas. Ellie se odmaknula od Furya i otvorila ruke. – Dođi pokazati mami! Dječak ju je zagrlio i nasmiješio, zadržavajući sliku koju je nacrtao bojicama. - To si ti i tata. Justice se nasmijao. - Oboje izgledate tako tanki. Ellie se nasmijala. - Držimo se ljudi. Volim ih. - Oprosti što prekidam, - izjavila je Sunshine. - Hiperaktivan je i teško ga je zadržati u uredu. - Hvala ti što si ga čuvala. - Fury je povukao sina u krilo. - Oboje želimo biti ovdje zbog Darknessa. - Sve je u redu. - Sunshine se približila. - Volim provoditi vrijeme s njim. - Bit ćemo ovdje još nekoliko sati. - Fury pogleda na sat. - Želim biti siguran da Darkness nešto ne uradi ako se promijeni stanje žene. Možeš ga odvesti u naš dom.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Htio je ostati blizu tebe. - Sunshine pruži ruku. - Salvation? Da li bi voljeo da gledaš film sa mnom? Ja imam laptop. - Koji film? - Salvation se odgurnu iz Furyovog krila i potrča prema Sunshineu. - Volim filmove. Visoka ženka Vrste ga je podigla, držeći ga blizu. - Bilo koji film koji želiš. To je jednostavna stvar na internetu. Možemo ih iznajmiti. Vratimo se u ured dok ne stignu. Pogledala je, očito upozoravajući. - Osjećam se bolje kad bismo bili tamo. Postoje ta…Fury je očistio grlo i odmahnuo glavom. - On ne razumije potrebu za tajnošću. Sunshine je kimnula glavom. - Dobro.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 24. Kat je otvorila oči. Prva stvar koju je vidjela bio je plafon prekriven svetiljkama. Trepnula je, pokušavajući shvatitii zašto je to bilo tamo umjesto jedne svetiljke u njezinoj spavaćoj sobi. Sjećanje se brzo pojavilo. Okrenula je glavu i zagledala se u monitor. Brzina otkucaja srca bila je normalna. Skočila je kroz prozor s Missy, a onda je preovladao bol i glasna buka. Plin se morao zapaliti. Pogledala je niz svoju ruku - IV u ruci i senzor kisika na njezinom prstu. Bojala se pomaknuti ali je pomerila noge na bolničkom krevetu. One su bile tamo i netaknute. Njezina druga ruka je boljela, okrenula se i vidjela labavu bijelu gazu koja je bila omotana oko njezine ruke. Živa sam. Missy? O Bože! Panika se skupila u njoj i pokušala je sjesti. Bilo je lakše nego što je mislila da će biti i manje bolno. Ovo nije bolnica. Prepoznaje izgled. To je njihov Medicinski centar. Ja sam u Homelandu? Bila je sama u sobi s vratima djelomično otvorenim ka tihom hodniku. Nešto se tamno pomaknulo na dnu kreveta. Bilo je to samo bljesak onoga što je izgledalo kao crna kosa, a onda je uzdahnula, gotovo pala kad je dječak podigao glavu. Tamne oči s neuobičajeno dugim, debelim trepavicama proučavale su je. Podigao se malo, malim prstima je hvatao ogrdu podižući se na prstima. Vidjela je oblik nosa. Trepnuo je, sa znatiželjnim izrazom lica. Izgleda poput Darknessa, osim oblika njegovih očiju. Mogla je biti samo boja kose ili kože, ali je vidjela sličnost. Podigao se više, otkrivajući usta. Bila su zatvorena, ali je pogledao prema dolje i namrštio se. Nije razgovarao, samo ju je nastavio gledati. Kat je pročistila grlo. - Kako se zoveš? - Nasmiješila se nadajući se da neće otići. - Tko si ti? - Ja sam Kat. - Ne izgledaš poput nas.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Imao je grub glas za dijete tako mlado, ali bilo je jasno da je bio Nova Vrsta. Pretpostavila je da ima oko pet godina, na osnovu onoga što je mogla vidjeti. - To je samo ime. Nisam prava mačka. Potapšao se i nestao. Ostala je mirna, znajući da nije napustio sobu. Imala je dobar pogled na vrata pa bi ga vidjela da odlazi. Nešto je s lijeve strane naletilo na krevet i on se uspravio. Pogledao ju je nekoliko stopa dalje, pogledao na monitor i na njezino lice. - Ozlijeđena si? Procijenila je svoje tijelo. Pokrivač je prekrio veći dio nje i nosila je bolnicku odeću. Mislim da sam uglavnom u redu. Osjećam se dobro. - Vi ste u Medicalu. - Ispružio je ruku i dotaknuo plastičnu isječak na prstu. - Jeste li tu povrijeđeni? To vas štipa. Kat je zadržala ozbiljan izgled. - Ne. Nije čvrsto. Izvukao je i stroj je zazvonio. Zarežao je, spustio kvačicu na pod, ali onda je pogledao natrag. Oči su mu bile velike, gotovo zastrašujuće. - U redu je. - Oduprla se smijanju. - Monitori čine čudne zvukove. Nisi me povrijedio i ne može te povrijediti. Nisi mi rekao svoje ime. - Salvation. - To je lijepo ime. - Pogledala je na vrata, pitajući se gdje su svi i zašto je dječak bio u njenoj sobi. Nije vidjela da Nove Vrste dopuštaju djeci slobodno lutanje u Medicalu. Ne bi bio siguran sa svim drogama i materijalima kojima je mogao prići. - Gdje su ti mama i tata? - Iskrao sam se. - Spustio je glas. - Sunshine je zaspala. Čuvala me je. Moji roditelji su u čekaonici. Sakrio sam se iza pulta tako da me nisu vidjeli. Razgovarali su. Kat je bila u iskušenju da pritisne gumb za pomoć na bolničkom krevetu. Kladila bi se da njegovi roditelji ne bi bili sretni kad bi otkrili da se odmaknuo od svojeg čuvara. Ipak, nije ga htjela dovesti u nevolju. - Trebao bi se vratiti k njoj. Probudit će se i biti zabrinuta ako nisi tamo. - Ona hrče. Kat se nasmijala. - Stvarno? Nasmiješio se, bio je prelep. - Glasno. Probudila me.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Vrata su se naglo otvorila i Darkness je ispunio prostor. - Salvatione. Dječak je skočio, okrećući se kako bi se suočio s glasom. Kat je uputila Darknessu upozoravajući pogled. - Nemoj ga plašiti. - Trebao bi biti uplašen. On zna bolje nego pobjeći od nekoga tko ga čuva. - Darkness je ušao u sobu, usredotočen na dječaka. Pokazao je prema hodniku. - Idi kod oca. On je s lijeve strane. Salvation je otišao, brzo se krećući za malog dječaka. Bio je vani kroz vrata u sekundi. Kat pogleda u Darknessa. - Šta je to značilo. Nisi trebao koristiti taj ton. - Nije trebao biti ovdje. Tražili smo ga. Sunshine je krenula da ga pronađe. Svi su se spremali kako bi pretražili zgradu. - On je samo mali klinac. Ne može biti stariji od pet godina. Koje dijete ne istražuje svoju okolinu? - Ima tri goidine i Vrsta je. To je sigurnosno pitanje. - Tri? - Zastala je. - On je samo dijete. - Veliko. - Uplašio si ga. Darkness je stao u podnožiju kreveta. - Naša djeca nisu nespretni, bespomoćni pojedinci u prvim godinama života. Puzao je sa tri mjeseca, počeo trčati sa šest mjeseci i progovorio rečenice prije prvog rođendana. Čitao je i radio ono što većina vaše djece uči u školi u drugom razredu. Možeš ga vidjeti kao bebu, ali nije čovjek. Zna da nema opravdanja zašto je napustio zabrinutu Sunshine i razumije zašto mora slijediti pravila. Oni su tu za njegovu zaštitu. Pustila je to da se smiri. - Je li brže odrastaju? Darkness je zarežao. - Ne. Ne stare kao psi. - Nisam to tako mislila. - Stalno ti govorim da smo drugačiji od vas. Uzdahnula je. - Neću se svađati s tobom. Gdje je Missy? Je li dobro? - Ona je dobro. Kat je zatvorila oči, a strah joj se ublažio. - Hvala ti. Darkness je zarežao. - Gotovo si umrla da je spasiš. Nemoj mi zahvaljivati. Upravo sam stigao na vrijeme da vidim rezultate tvojih napora. Umirala si.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Pogledala je svoje tijelo. - Osjećam se dobro. Malo bolno, ali ... Još jedno režanje došlo je od Darknessa i on se udaljio, pogledavši je u lice kad je došao na drugu stranu kreveta i sagnuo se. - Dali smo ti lijekove Vrste da te izliječe. Jedva da si disala kad sam te pronašao. Nepomično si ležala. Bila si blizu smrti. Darknessove oči su bile gotovo crne, usne su se razdvojile i otkrile mu očnjake. Kat se još uvijek držala, procjenjujući što joj je rekao. - Spasio si me. Hvala ti. - Riskirala si svoj život za drugoga. Ne želim zahvalnost. Missy je rekla da si uključila plin i zapalili ga kako bi raznijela kuću. Takođe je rekla da si koristili svoje tijelo kako bi zaštitila nju od stakla i pada ruševine. Nemoj to nikada više raditi. - Ona je moja najbolja prijateljica. - Pokušala je otkriti izvor gnjeva. - Ti bi učinio isto. Mason mi je naredio da je ubijem i to je jedino čega sam se mogla sjetiti. Imao je pištolj. Odmaknuo se nekoliko centimetara. - Samo nemoj to ponoviti. Bio je zabrinut. Otkrila je da je to dira. - Kuća? - Uništena. Nije došlo kao iznenađenje. - Mason? - Mrtav. - Dobro. - Ja bih ga ubio da je još bio živ kad sam stigao. - Eksplozija ga je ubila? - Da. Pronađen je u ruševinama nakon što su vatrogasci ugasili vatru. Počelo je da joj se javlja puno detalja. - Koliko je uzrujana Missy? - Rekla je da si učinila sve kako bi je spasila. - Mislila sam na Butcha i Gusa. To su njezin pas i mačić. Nisam ih mogla spasiti. Mason bi je ustrijelio da sam odbila dokazati da sam njegov partner. Nije mi dopustio da se dovoljno približim da ga razoružam ili napadnem kako bi uspjela pobjeći. - Preživjeli su. Missy je jednom od naših mužjaka rekla da su još uvijek u kući i to ludo kopile je ušlo u ruševine da ih nađe. Book je imao sreće što nije stradao. Stražnja strana kuće je nestala, a prednja strana samo što se nije srušila i bila je u plamenu. Pronašao ih je ispod


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

madraca koji ih je pričvrstio na zid pokraj prozora, skočio je kako bi stigao do njih. Vjerojatno ih je mandrac zaštitio od većine eksplozije. - Molim te, zahvalite mu od mene. Mislim da mi nikada ne bi oprostila da su umrli. Darkness ponovno zareži. – Ona ti duguje život. Kako se osjećaš? - Činilo se da traži nešto. - Malo grogi i bolno. - Pogledala je na svoju ruku. - Koliko je loše pod tom gazom? - Bit ćeš dobro. Bili su zabrinuti zbog oštećenja glave. Podigla je ruku, ispitujući kosu i oblik glave prstima. - Osjeća se netaknuto. Izgledam li loše? - Blijeda si . Sva kosa ti je na mestu. Nisu morali operirati, ali pretrpjela si udarac u glavu. Bilo je otekline. - Šta? - Lijekovi za liječenje Vrsta bili su učinkoviti. Otvorene rane su zatvorene i većina tvojih modrica je izblijedjelo. - Otvorene rane? - Ponovno je pogledala ruku. - Ima još? - Kuk i gornji dio bedra bili su otvoreni. Kat je gurnula pokrivače i podigla haljinu. Pronašla je još gaza na svojoj desnoj strani. Darkness je zgrabio haljinu i povukao je. - Svatko bi mogao ući. Nemaš ništa ispod toga. - Ne zanima me. Želim vidjeti što mi se dogodilo. Darkness se uspravio, prešao sobu i zatvorio vrata. Okrenuo je bravu i vratio se do kreveta. Spustio je ogradu i ponudio joj ruku. - Pomoći ću ti. Liječnici su rekli da možeš stajati i koristiti kupaonicu uz pomoć. Mogla bi imati vrtoglavice i slabosti dan ili dva. U kupaonici je zrcalo. Kat je prebacila noge. - Malo sam nesigurna. - Gotovo si umrla. Dopustila mu je da joj pomogne da ustane sa kreveta i ode do kupaonice. Darkness joj je pomogo da ukloni haljinu i zurila je u zrcalo. Gaza je pokrivala ruku i dva mjesta na njezinom boku i bedru. Njezina su rebra izgledala obojena ispod jedne dojke. Okrenula se, zagledavši se preko ramena.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Bilo je mnogo gore, - zadrhtao je Darkness. Njegov je ton otkrio njegov bijes. Lijekovi su jako dobro delovali na tebi. Darkness je nježno uklonio gaze na njezinoj ruci. Promatrala ga je, ne iznenađujući se koliko su nježne te velike ruke. Bacio je zavoj u smeće i Kat je zurila u crvenu kožu. Blijedi tragovi pokazali su da su šavovi bili tamo. Zaljuljala se. Darkness se sagnuo, primajući je u svoje ruke. – Trebala si ostati u krevetu. - Koliko me nije bilo? - Samo od sinoć. - To je nevjerojatno. Nisam znala da postoje takvi lijekovi. - Samo ih Vrste koriste. - Trebali bi ih podijeliti sa svijetom. Znaš li koliko je čudo da sam ovo brzo izliječila? Stisnuo je čeljusti, a bijes je bio jasan. - Mercile je pokušao sa ljudima. Rezultati su bili smrtonosni. Mi smo mnogo jači od tvoje vrste. Ne biste dobili lijek zbog rizika od smrti, ti si bila tako ozlijeđena da nismo imali šta da izgubimo. Nevjerojatno je da si živa. - Odveo ju je u bolnički krevet i položio na njega. - Morat ćeš tu biti nekoliko dana. Tvoje tijelo je mnogo povređeno, Kat. Dopustila je da se ta informacija slegne. - Osjećam se dobro. - Trebalo je troje naših liječnika da bude pored tebe tijekom cijele noći kako bismo bili sigurni da će ti puls i tlak biti u normali, da te to ne ubije dok si na drogama. Imaš sreće, Kat. Možda se osećaš da ti je dobro, ali tvoje tijelo vjerojatno nikada nije pretrpjelo takav stres. - Hvala ti. Cijenim to što si tražio od njih da to učine za mene? Oklijevao je. - Svejedno si umirala. To je bila tvoja jedina šansa. - Molim te zahvali svima od mene. - To je njihov posao. Rasprava je bila završena. Nije se činio spremnim ili sposobnim prihvatiti njezinu zahvalnost. Promijenila je temu. - Voljela bih nazvati Missy. - Dolje je u hodniku. - Ovdje je u Homeland? - Gdje smo je trebali poslati? Vaš dom je uništen. - Donio je novu haljinu i pomogao joj


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

da je navuče preko glave, a zatim je povuče da padne lagano. - Hvala ti, Darkness. Odmaknuo se. - Prestani se zahvaljivati. Jesam li trebao dopustiti da umreš u bolnici? Njegov se ton produbio u režanje. - Jesam li trebao samo vjerovati u njih da rade sve što mogu kako bi te spasili? Mislio sam da si mrtva kad sam te našao pod komadom krova koji je pao na tebe. - Krov je pao na mene? - Samo tvoja noga virila je ispod njega. Tako sam te uočio. - Hvala Bogu da nisam nosila crvene papuče. Missy kaže da mogu ponekad biti vještica. Darkness se smrknuo. - Šta to znači? - Žao mi je. To je moj loš pokušaj za humor. - Nije bilo smiješno! - Zaurlao je. Kat je zaćutela. Darkness je zurio, podupirući se. - Odmaraj se. - Nije vikao tada, ali još uvijek je bio bijesan. - I nemojte nikome spomenuti dječaka. Nisi ga trebala vidjeti. - Potpisala sam ugovor o povjerljivosti. On je sladak. Neće upasti u nevolje, zar ne? Kunem se da neću reći nikome o njemu. - Bolje da ne ode u Missyinu sobu. Moram provjeriti. To bi je učinilo sigurnosnim rizikom. - Radije bi umrla nego stavila dijete u opasnost. Poznajem je kao sebe. Ona je moja najbolja prijateljica. Ne prijetite joj, Darkness. Samo objasni situaciju ili ću ja ako ju je Salvation posjetio. Zadržat će tajnu. - Ostani u krevetu i dopusti tijelu više vremena da ozdravi. Okrenuo se, otključao vrata i otišao. Kat se naslonila na krevet. - Sranje, - gotovo je umrla. Darkness joj je spasio život. Sve te činjenice potonuše. Također se pokušavao boriti s njom. Toliko o našem čistom prekidu. Upravo se vratila u Homeland. Ako vjeruje u znakove, to bi bio bljesak onaj neonski. Ona i Darkness nisu gotovi. Nije dugo trajalo. I ne žalim zbog


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

toga. Samo mislim da on jeste. Darkness je naletio na Furya i Salvationa niz hodnik. Prišao im je. Fury je šapnuo nešto dječaku, upozoravajući ga na njegovo ponašanje. Sedeo je na podu, kleknuo je i poljubio dječakovu glavu. Darkness je uhvatio kraj njihovog razgovora. - Zato ne možete hodati gde god hoćeš, Sal. Tay je čovjek i zna za našu djecu, ali ona ne? Previše si mlad da razumiješ, ali mi imamo neprijatelje. Moraš imati povjerenja u mene. Ja sam tvoj tata. - Oprosti. - Salvation je izgledalo skrušeno. Fury je razbarušio njegovu kosu i povukao ga u naručje. - Samo trebaš biti oprezniji. Darkness se zaustavio nekoliko stopa dalje od njih. - Je li posjetio i Missy? Fury podigne pogled i odmahne glavom. - Ne. Samo Kat. Kako ga je primila? - Misli da je dijete. Fury se nasmiješio. - Ellie takođe misli isto. - Ja nisam dijete. - Sal zareža, pokazujući očnjake. Darkness se sagnuo. - Zato slijedi zapovijedi i ne idi protiv očevih pravila. Odrasli znaju granice. Sal se snažno naslonio na svog oca, s malo straha u očima. - Nisam odrasla osoba. Ja sam mladi muškarac. Fury je primio dječaka na prsa i ustao sa sinom u naručju. - Hoće li to biti problem? - Kat neće ništa reći o Salu. Ona razumije zašto djeca Vrste moraju ostati tajna. - Dobro. Kako je ona? - Mnogo bolje, ali slabo. - Očekuje se. Trisha i Alli su se vratile kući svojim muževima. Treadmont je želio biti obaviješten kad se probudi. - Zašto? - Provjerava svoje pacijente. On je jedini liječnik na dužnosti. - Ona je dobro. - Ne postoji neurološka šteta?- ll - Malo, - tražio je odgovarajuću riječ, - je ošamućena, ali mislim da je to od sedativa. -


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ted može to odrediti bolje od tebe. - Ona je dobro. Samo nije uobičajeno fokusirana. Nema proglema s govorom, nema gubitka pokretljivosti u njezinim udovima, a njezino pamćenje je netaknuto. To je ono što su rekli da paze. Reci mu da izbjegne njenu sobu. - Zašto ne želiš da je Treadmont vidi? On je dobar liječnik. - Htio ju je skinuti s lijekova za iscjeljenje. - U redu. - Fury se namršti. - Zato što je opasno za ljude. - On bi ostavio izbor Missy. - Ona je njezina prijateljica. - Bio je to moj izbor, ali nije poštovao to. Fury je podigao obrve. - Nisi njezin suprug. Ili jesi? - Moram ići. - Gdje? Natrag u njenu sobu? - Ona treba odmor. Imam stvari za napraviti. - Što je važnije od boravka kod svoje žene dok je u Medicalu? - Fury se nasmiješio. - Prestani. - Šta? - Zabavljaš se. - Ona je tvoja. Priznaj. Ti obično to poričeš kad kažem. Darkness je bio razdražen. - Ne igram igru riječima s tobom. Kat i Missy nemaju dom. Ne želim da više radi za FBI. To znači da će trebati mesto za stanovanje. Kat će raditi za NSO. Moram ugovor da napravim. - Zadržaćeš je. - Fury se nasmiješio. - Imaš vjenčane papire sastavljene. Čestitamo. - Nemoj me tjerati da proklinjam ispred tvog djeteta. -

Okrenuo je pogled ka

Salvationu i onda pogledao Furyja. - Ostani izvan ovoga. - Šta god kažeš, brate. - Drži svog sina dalje od Missy. To bi zapravo bilo korisno. - Ali Sal može imati slobodan pristup Kat? - Fury je imao petlju da se ponovno nasmije. Darkness je režao i izlazio iz Medicala. Fury je namjerno otežavao. Postojale su


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pojedinosti za koje je trebao da se pobrine, prije nego što Kat i Missy budu puštene. Krenuo je prema Obezbeđenju, nadajući se da će ga malo vježbe osloboditi ljutnje. Ušao je i pregledao sobu, uzimajući u obzir sve na dužnosti. Morao je tražiti uslugu, a Bluebird se činila kao najsusretljivija. Rekla je da želi biti od pomoći. Prišao joj je. Okrenula se na stolici, odmah se osmijehnula. - Zdravo, Darkness. Pogledao je i čučnuo, spuštajući glas. - Trebam popis svih dostupnih domova u Homelandu. Obrve su joj se podigle, očito ju je iznenadila njegova molba. - U odjeljku Vrste. Postoji li nešto slobodno? Oporavila se i okrenula se prema monitoru. Vrhovi prstiju su letjeli preko tipkovnice dok je tražila informacije koje je htio. - Zašto želiš znati? - Nemoj postavljati pitanja. Zastala je okrećući glavu. - Obično su za vjenčane parove. Jesi li se venčao sa nekom? - Ne. Okrenula se natrag. - Vidiš istaknute točkice? Odaberi sam. - Pokazala je na jednu. True i Jeanie obično su u ovoj kući, iako se pojavljuje u potrazi jer su ih uklonili iz nje kad smo mislili da FBI dolazi po nju. - Koja je najudaljenija od drugih? Dala mu je informacije. - Jesi li to samo znatiželjan ili želiš da je označim kao da se koristi? - Ja ću je uzeti. - U redu. - Namrštila se. - Ti više ne želiš da živiš u muškim domu? Neki muškarci imaju privatne domove. Živjećeš pored Brassa kad bude u Homelandu. On je samac. Raspravljao je u sebi o tome kako da joj odgovori, shvatio je da zaslužuje nekakav odgovor. - Želim više privatnosti. Nedavni događaji učinili su me razdraženim prema nekim mužjacima. - Znaš da bi ti netko dodijelio kuću ako bi samo pitao. Zašto si došao kod mene kao da ne želiš da itko zna?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Stisnuo je zube, ali se smirio. - Ne mogu učiniti ništa bez da svi raspravljaju o tome. - Svi se brinu jer nam je stalo do tebe. - Umoran sam od toga. To će mi omogućiti da dođem i odem kad god želim, bez komentiranja. - Razumijem. - Je li još uvijek dopušteno ljudskim ženama koje se prilagođavaju Vrstama da ostanu u ženskim domovima na način na koji je Ellie bilo to dopušteno? - Ne trebamo novu kućnu majku, ali da, bilo bi dobro da Katrina ostane tamo ako želiš. Mi smo ljudsko- ženski prijateljski nastrojeni. - Postoje li slobodni stanovi? - Stalno. Nas je manje od mužjaka. - Ima li itko tko je voljan da me odvede u razgledanju spavaonica? - Mogu ja to učiniti. - Bluebird se nasmiješila. - Voljela bih bolje upoznati Kat. On se namršti. - Hvala ti. Vidjet ću kad će Treadmont otpustiti svog pacijenta. - Samo me nazovi, - namigula je. - Imaš moj broj. Napustio je Obezbeđenje, a um mu je radio. Nije imao puno vremena i bilo je mnogo toga za napraviti. Nazvao je Booka na mobitel. Muškarac je odgovorio na prvo zvono. - Kako su Missyini kućni ljubimci? - Fino. Pas puno spava. Lijen je. - Book se nasmijao. - Mačak je s druge strane uspio otvoriti vrata ormara i uništiti pertlu na čizmi. Izgleda da mu rastu zubi. - Pripremite ih da budu premješteni. Missy uskoro treba napustiti Medical. Želeće da njeni ljubimci budu sa njom. - OK. - Book je oklijevao. - Nema povratka kući. - Svjestan sam. Obezbeđenja.

Spustio je slušalicu i uzeo jedan od džipova parkiran van


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

POGLAVLJE 25. - Kako to mislte, Missy je otišla? - Kat je lukavo procijenila Dr. Ted Treadmonta. Imao je grubu spoljšnost, bio je odvratno izravan i nije imao dobro držanje. - Darkness je odveo prije nekoliko sati. - Gdje ju je odveo? - Morate odgovoriti na moja pitanja prije nego što odgovorim na vaše. - Pokušao je ponovno uperiti svjetlo u njezine oči. Blokirala ga je uhvativši mini svjetlo i zgrabila ga iz njegove ruke. - Gdje ju je odveo? - Ne znam. Ne odgovara meni. To je jedna gruba Vrsta. Podsjetio sam ga da je nisam službeno otpustio, ali mi je rekao da će me staviti u jedan od kreveta ako se ne udaljim. Nije čak ni čekao invalidska kolica. Zarežao je nešto o tome kako joj noge nisu bile slomljene, i da može sama da hoda. Sada se ponašajte prije nego što pozovem medicinsku sestru da vas drži. - Ne bih to učinila da sam na vašem mestu, - upozorila ga je. – Osjećam se dobro. - Pretrpili ste zatvorenu ozljedu glave. Volio bih da mi odgovorite na neka od mojih pitanja i trebam provjeriti dilataciju vaših zjenica. Možda ste pretrpjeli moždanu štetu. - Počinjem vidjeti zašto je Darkness režao na vas. Ja sam dobro. - Razdražljivi ste. To je znak da biste mogli imati neurološke probleme. - Moj jedini problem je taj što me neprestano gnjavite. Misliš da je Darkness nepristojan? Samo želim znati gdje mi je najboljia prijateljica. - Ne znam. Vjerojatno ju je odvezao do prednjih vrata. - Sranje. - Gurnula je pokrivače preko krila i posegnula preko bočne ograde kako bi je oslobodila. - Mičite se. - Nećete ići nigdje. - Moram naći Missy. Bit će bjesna. - Moja oprema za hitne slučajeve nalazi se u prtljažniku. Imam dovoljno odjeće za oboje. Morat ćemo uzeti hotelsku sobu i razmotriti naš


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

sljedeći korak. Spustila je bočnu stranicu i skliznula s kreveta. Liječnik ju je pokušao zaustaviti, ali ga je Kat gurnula natrag. Osjećala se jače kad je stajala. Nema vrtoglavice. - Vrati se u onaj krevet, mlada damo. - Trebam nešto obući. Neću izaći na vaša vrata s izloženom guzicom. - Slatko ću razgovarati s taksistom i odvesti nas kući. Mogu ga platiti nakon što se dokopam prtljažnika. Sigurna sam da će to učiniti ako mu obećam pedeset dolara. - Vrati se u krevet ili zovem medicinsku sestru. - Uradi to. Možda će mi naći nešto drugo da obučem. Dr. Treadmont promrmlja nekoliko psovki i okrenuo se prema vratima. Kat je ušla u kupaonicu i zagledala se u svoj odraz. Još je bila neuobičajeno blijeda, ali joj je prijala voda na licu. Pronašla je četkicu za zube u ormaru, otvorila je, oprala zube i koristila prste kako bi sredila kosu. Glasovi u drugoj sobi pružili su joj uvid u to da je liječnik uspio ostvariti prijetnju. Ušla je, spremna za verbalnu bitku. Darkness i Dr. Treadmont su se suočili jedan protiv drugog. Field, Nova Vrsta s kojom je prije razgovarala, bio je pokraj vrata. Zastala je, preuzimajući scenu. - Ne prijetite Kat,- režao je Darkness. - Nije oslobođena od moje skrbi,- odvratio je Treadmont. - Field? Makni ga iz sobe. Fieldove su se oči proširile i približio se hodniku. - Nema šanse. - Hej, - prekinila ih je Kat. - Darkness, gdje je Missy? Nisi je samo ostavio ispred prednjih vrata, zar ne? Okrenuo se da je pogleda. - Ne. Sigurna je. Kat se naslonila na vrata. - Hvala ti. Zamišljala sam je s tim prosvjednicima. Namrštio se. - Vjeruješ da bih je doveo u riskantnu sitaciju? - Dr. Treadmont je implicirao da bi mogao. Otišao si, zaspala sam i probudila se pored njega pokušavajući igrati igru dvadeset pitanja. Nisam u najboljem raspoloženju. Onda sam htjela vidjeti Missy i rekao mi je da si je odveo. Nisi baš bio oduševljen onim što sam učinila kako bih je zaštitila od Masona. - Sumnjičavao ga je pogledala. - Nije zaključana ili nešto, zar ne?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zarežao je. - Ne. Ona je s svojim kućnim ljubimcima. Neke ženske Vrste paze na nju. Kat je dala lak udarac. - Htjela bih biti odvedena do nje. - Pogledala je Fielda. - Možeš li mi naći nešto da obučem? Ogrtač, šta god. Samo nešto što nije otvoreno na leđima. Kimnuo je i pogledao na vrata, Dr. Treadmont je podigao ruke i okrenuo se, izašavši iz sobe. - Nitko me ne sluša. Ja sam samo prokleti liječnik koji je ostao cijelu noć i veći deo dana da se brine za svog pacijenta. - Hvala vam, - rekla je Kat dok je izlazio. Spustila je glas i zagledala se u Darkness. Vrlo je uporan. - On je dobar u onome što radi. - Očito. Još sam ovdje i reko si da sam bila u lošem stanju. Jednostavno mi se nije sviđalo svjetlo kojim je pokušao bljesnuti u moje oči i njegov stav. Kakvu papirologiju moram potpisati da bi me otpustili? Moram odvesti Missy kući. Pa, ono što je ostalo od naše kuće. Do mog auta. Trebao je preživjeti. Moram uzeti kofer iz prtljažnika i prijaviti nas u hotel. Darkness je trepnuo, ali nije ništa reko. Kat prođe pored njega, prišala je vratima i pogledala hodnik. Field je nosilo malu hrpu presavijene odjeće. Zastao je ispred nje. - Nadam se da će ti odgovarati. Otišao sam u liječnički dnevni boravak gdje Trisha i Alli čuvaju rezervne hlače i majice. Sve je u istoj veličini. Hlače vam mogu biti kratke jer ste viši od njih. - Hvala. - Ona ih je prihvatila i ušla, zatvarajući vrata. Darkness je ostao kraj kupaonice dok je bacila odjeću na krevet i posegnula iza sebe, pokušavajući odvezati haljinu. - Malo pomoći? Maknuo joj je prste na stranu da to učini. - To je tvoj plan? Prijaviti se u hotel? - Da. Imam ušteđevinu. Sutra ćemo videti za najam. Depozit za kućne ljubimce bit će skup, ali mogu ga priuštiti. Missy će također trebati laptop. Ona postaje malo luda ako ne može pisati nekoliko dana. Znam da ima on- line backup za sav svoj posao. To je manje briga. Može to učiniti bilo gdje dok postoji internet i struja. Imam dodatnu debitnu karticu i kreditnu karticu skrivenu u podstavku kofera. Bit ćemo dobro. Nadam se da moje osiguranje pokriva ono što se dogodilo kući. Sumnjam jer sam je prilično razbila, ali izvještaji policije


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

pomoći će. To je učinjeno pod prisilom. Skinula je haljinu i obukla košulju. Bilo je teže da obuče hlače preko zavoja, ali uspjela je. Kat je pogledala dolje. - Pretpostavljam da mi ne možetš naći grudnjak u mojoj veličini? Osjećam se čudno bez njega. Cipele bi također bile dobre. - Okrenula se i pogledala u Darknessa. - Policija ne zna istinu. Kat je nagnula glavu. - Šta? - Nitko nije želio da istina o Masonu ili što se doista dogodilo dođe do tiska. Oni bi ga uvukli u negativne stvari o FBI- u općenito i NSO- u. - Mislit će da sam raznijela kuću da prevarim osiguravajuće društvo. Bit će istraga o tome što je uzrokovalo eksploziju. - To je riješeno. Smatrat će se nesrećom. - NSO će je pokriti? - To ju je zapanjilo. - Mogu to učiniti? - Možeš reći našem pravnom odjelu svoje brige i pomoći će ti da se nosite sa vašim svijetom i problemima osiguranja oko kuće. Ne brini se za to sada. Kat je zurila u njega. - Shvaćaš li da ću biti uhićena ako podnesem lažnu tvrdnju? Ako dokažu da sam pustila plin i zapalila zavjese? Zločin je uništiti svoju kuću, a zatim prikupiti osiguranje za pokrivanje onoga što još dugujete od hipoteke. Ne želim ići u zatvor. Tisak me može poljubiti u guzicu. Reći ću im istinu. Darkness je uzdahnuo i naginuo, primajući je u svoje ruke. - Previše pričaš. - Spusti me. Ignorirao ju je, odnio je do vrata i prebacio u svoje ruke kako bi uhvatio kvaku vrata. Koristio je nogu kako bi je otvorio i krenuo niz hodnik. Kat je omotala ruke oko njegovog vrata. - Mogu hodati. Vodiš me kod Missy? - Eventualno. Moramo prvo razgovarati. Proučavala je izraz njegovog lica. Izgledao je ljuto i odlučno. - Fino. Samo nemoj me terati da stavljam svoju zadnjicu na tanku liniju zbog moje najbolje prijateljice. - Nisam kreten.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ne. Ti režiš i urlaš. Usta su mu se stisnula u tanku crtu, ali nije ništa rekao. Predvorje je bilo prazno. Vrata su se automatski otvorila i izišao je van. Pogledala je na nebo, shvativši da je dan gotovo prošao. Sunce je još bilo gore, ali ne za dugo. Zaustavio se ispred džipa i položio je na suvozačevo sjedalo. - Hvala ti. Zaobišao je vozilo i popeo se na vozačevo sjedalo. - Prestani. - Žao mi je. To je ono što ljudi kažu kad drugi ljudi čine nešto lijepo za njih. Nazivamo to pristojnošću. Trebao bi to isprobati nekad. Gdje idemo, ako ne kod Missy? - Vidjećeš. - U redu. - Ona je stavila pojas. - Igramo igru s nekoliko riječi. Pokrenuo je motor i ubacio u brzinu. Stavila je pojas objema rukama, pitajući se zašto je došao. Shvatila je da nije krenuo prema prednjim vratima. - Gdje me vodiš? - Nisam htio da netko prisluškuje. Imamo neke stvari za raspravu. - Fino. To još uvijek nije odgovar na moje pitanje. - Vodim te u moju kuću. Prešli su mušku spavaonicu. Kat okrene glavu, namrštivši se. - Tvoja kuća je tamo vani. - Preselio sam se. - Kamo? - Negdje gdje nitko ne može čuti ako vičeš. - Fantastično. - To nije zvučalo dobro. Znala je da je bijesan što je riskirala svoj život i da je imao puno nevolja da bi je spasio. Bila je zahvalna za sve što je učinio. Vjerojatno je zbog toga malo bjesan. S lijeve strane se pojavio mala čuvarska kućica, vratima koja su vodila prema dvema saobraćajnim trakama. Usporio je I iz kućice je izašao pripadnik Nove Vrste. Oficir je pogledao unutra dok je mahnuo prema naprijed. Vrata su se polako otvorila i dopustila im da uđu u područje Homeland koje nije vidjela prije. - Šta je to?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Životno područje Vrsta. Slično je ljudskim stanovima, ali su vikendice veće. - Nisam znala da su razdvojeni. - Sada da. Spustila je nokte na sjedalo. Darkness je stvarno iritirao. Odvezao se niz ulicu lijepih kućica, okrenuo desno, a zatim skrenuo lijevo. Dovezao se na prilazni put lijepog, smeđeg jednokatnog doma. Ugasio je motor i digao parkirnu kočnicu. - Nemoj se pomerati. - U redu. Izašao je i prišao popločanim pločnikom do ulaznih vrata. Nije imala pojma što ga je čekalo tamo, osim ako je morao prvi put posjetiti nekoga. Vratio se minutu kasnije i prišao joj. Samo se nagnuo, otkopčao pojas i podigao je s mjesta. Kat ga je zagrlila oko ramena dok ju je nosio prilazom. Prednja su se vrata širom otvorila i ušao je u kuću, a zatim je nogom zatvorio vrata. Zaustavio se. Kat je pogledala oko sebe. Bio je to otvoreni životni prostor, koji je prikazivao dnevni boravak, blagovaonicu i bar koji ih je odvajao od kuhinje. - Lijepo mjesto. - Hvala. - Prošao je kroz sobu i slijedio dugačak hodnik. - Gdje idemo? - U moju sobu. Prošli su kroz jedna otvorena vrata s desne strane. Vjerojatno gostinjska soba. Vrata koja su bila nasuprot nje izgledala su poput kupaonice s brzim pogledom koji je imala. Zastao je na kraju hodnika i okrenuo se, pazeći da ne udari vrata dok ju je unosio u glavni dio kuće. - To je puno veće od tvog stana. - Ima dve sobe, i dvije kupaonice. Nije velika kao neke od domova u odjelu za život Vrste, ali to sam izabrao. - Prišao je krevetu i sagnuo se, stavljajući je na rub kreveta. Pustio ju je da se uspravi podupirajući je. Osjećala se udobno i duboko udahnula. - U redu. Doveo si me ovdje. Hajde počni. Počni da vičeš na mene. Reci mi što sam učinila da te toliko ljutim. Spremna sam. - Ne smiješ riskirati svoj život za bilo koga drugog. Bila si preblizu smrti. To je


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

neprihvatljivo. Bila je iznenađena njegovim racionalnim tonom. - Već smo se raspravljali. Missy je moja najbolja prijateljica, a Mason mi nije dao mnogo izbora. Gdje je ona? - Stavio sam je u stan u ženskom domu s kućnim ljubimcima. Ona je dobro. Moja prijateljica će se pobrinuti da joj bude udobno. Žene će je paziti i dobit će sve kako treba kako bi ovdje nastvila svoj novi život. To nije bio odgovor koji je očekivala. - NSO je u redu s tim? - Rekao sam da ću ti dati posao u NSO- u. Rekao sam da više ne trebaš raditi za FBI. Daj otkaz. Ti i Missy ste paket aranžman. Brineš za nju. To znači da i mi brinemo za nju. Ne bi bili beskućnici. Bilo bi čudno živjeti, dijeleći jednosobni stan s Missy, ali to su učinile odmah nakon srednje škole. Missy bi vjerojatno preuzela dnevnu sobu kao svoj ured. Ne bi prekidala Katino vrijeme spavanja. To je također značilo da bi mogla odjebati istragu zbog oproštaja Masonu i sveg stresa koji su došli s njim na poslu. Policija ih nije mogla dirati zbog podmetnutog požara. Bilo je gotovo previše dobro da bude istinito. Darkness je sve to omogućio. - Ne znam kako da ti se dovoljno zahvalim. - Prestani to govoriti, - zarežao je, a oči su mu bljesnule ljutito. Gurnuo ju je u osjećaj male tjeskobe. - Fino. Jebi se. Je li to bolje? - Samo ako je to ponuda. Ta ju je napomena zakucala za krevet. Gledala ga je. Darkness je prišao naprijed i čučnuo pokraj kreveta, stavljajući noge između njenih. Zurila je u oči, zapanjena. Imao je gladni izraz kojeg se previše dobro sjećala. Spustila je dlanove na prsa. - Uh- uh. Ne radimo ovo opet. Napravili smo čisti prekid, sjećaš se? - Stvari se mijenjaju. - Ali ti ne. Ne želimo iste stvari. Jasno si mi stavio do znanja da između nas ne može biti ništa osim seksa. Meni je potrebno više od toga. Stavio je ruke na krevet pokraj njenih bokova i nagnuo se. - Poljubit ću te, Kat. - Ne ljubiš se. - Napravit ću izuzetak.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Zurila je u njegove usne. Razdvojile su se, a on je prešao svojim jezikom po njima prije nego što se približio. Naslonila se natrag, pitajući se je li to vraćanje duga zbog ljutnje. Mogao je upasti u nevolju zbog nje. Prvo spasiti njen život, a zatim joj naći posao i kuću u NSO- u. - Ne. - Zašto ne? - Govorio je tiho, a njegov grub glas bio je seksi. - Ovo je samo okrutno. - Ne razumijem. - Da, razumiješ. Jednom je bilo teško otići. Podigao je jednu ruku i posegnuo iza sebe, uzimajući nešto iz džepa. Metal je zazvečio i pokazao joj je lisice. Pogledala ih je i pogledala u njegove oči. - Ne. Podigao je obrvu. - Neću ti dopustiti da mi uđeš u glavu i ponovo pustim da igraš ovaj ples. Bacio ih je u ugao sobe. - Dopuštam ti da me dodirneš ako želiš. Uklonio sam ih da bi stavio tačku na to. Više te neću obuzdavati. - Ti si takav gad. Što sam učinila da to zaslužim? - Ušla si mi pod kožu. - Ustao je, jednim a pokretom je gurnuo na leđa sa rukama još uvijek položenim na prsima, samo nekoliko centimetara između njihovih tijela. Popeo se nad nju, zarobivši je ispod njega. - Umrla si gotovo. Kad sam podigao taj krov, u početku nisam mogao otkriti da li dišeš. Mislio sam da sam te zauvijek izgubio. - Dakle, ovako si odlučio da budemo jednaki? Daješ mi ono što želim, a zatim požališ odmah zbog toga? Imao je hrabrosti da se osmijehne. - Izgubio sam kontrolu posljednji put kad si me dotaknula. - Zašto misliš da se to neće ponoviti? Jesi li tako samouvjeren? - Bio sam previše usredotočen na to kako se dobro osjećam da se sjetim da upotrebim kondom. Mogala si slučajno zatrudniti. - Da, to je bilo pet dana čekanja koje nikad neću zaboraviti.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Ovaj put će biti drugačije. - Ne. Gotova sam s povremenim seksom. - Ne postoji ništa povremeno između nas. - Isto i ja mislim. Podigao je jednu nogu i lagano gurnuo njezine.Čvrsto ih je stisla. - Ne. - Otvori mi se. - Darkness, nemoj me zavesti samo da nešto dokažeš. - Ne radim to. - U redu. Imamo seks, a što onda? Reći ćeš mi da opet odem? Da je ponuda za posao i stan bila samo glupost? - Nećeš živjeti u ženskom domu. - Rekao si da je tamo Missy. - Jeste. To je njen novi dom. - Ona ostaje u Homelandu, ali ja ne? - Ti ćeš ostati ovdje sa mnom. Mora da ga je pogrešno čula. - Ovo je naša kuća, - rekao je dok je ponovno gurnuo nogu. - Naša spavaća soba. Naš krevet. - Okrenuo se naglo, povlačeći nju sa sobom. - I više neće biti žaljenja. Kat je završila na vrhu njega. Raširila je noge i sela u njegovo krilo, gurajući se na prsima dok nije sjela na vrh. - Kakvu igru igraš? - Ne igram. Važna si mi. Ne želim te izgubiti. Izgledao je iskreno i to ju je ljutilo. - Šališ se? Darkness je zarežao, raspoloženje je odgovaralo njezinom. - Izgledam li kao da govorim vic? Uzeo sam kuću. Ne bismo trebali živjeti u muškom domu gdje drugi muškarci mogu čuti sve kroz zidove. - Ti ne želiš vezu. Ne dopuštaš da ti se netko približi. Šta se promijenilo? Skoro sam umrla? To je ono što govoriš? - Da. - Šta će biti sutra ili sljedećeg tjedna kad svariš činjenicu da sam imala bliski sustret sa


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

smrti? Ponovno ćeš se zatvoriti i gradite zidove? Ne hvala. Sjeo je, skoro srušivši je s krila. Ruke su mu bile zaokupljene njezinim strukom i čvrsto je pritisnuo prema prsima dok se nisu dodirivali. - Pokušavao sam se oduprijeti emocijama koje donosiš. Zažalio sam kad si napustila Homeland. - Koji put? - Oba. - Ali pustio si me da odem drugi put - Što želiš od mene, Kat? Dobili smo kuću i obećavam da te više neću obuzdavati tokom seksa. Nudim ti da podijelim svoj život s tobom. - Želiš li popis? - Da. - Nikada nisi doma. Prije sam živjela s tobom. - Radit ću manje sati i više vremena provoditi s tobom. Htjela mu je vjerovati. - Ne sviđa ti se razgovarati. Ja to radim. - Sada razgovaram s tobom. - To je samo zato što se želiš seksati. To motivira bilo kojeg čovjeka da bude šaljivdžija, ako misli da će ženine hlače pasti dole. - Želiš li dokaz da ću sve poduzeti da budem pravi muški partner svojoj budućoj venčanoj supruzi? Nije mogla vjerovati da je upotrijebio tu riječ. - Vjenčani? - Vjenčani, - zarežao je . - To je ono što želiš. - To nije ono što ti želiš. - Želim te. - Za seks. - Surađuj sa mnom, Kat. - Njegov je ton bio omekšan. - Pokušavam. Suze su joj ispunile oči i ona ih je trepnula. - Ne želim da mi slomiš srce. - Neću te povrijediti. - Nećeš željeti. To, vjerujem. Darkness je bio frustriran. Očekivao je od Kat da mu dopusti da je poljubi i samo se


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

raspravlja sa njim u vezi preseljenja. Umjesto toga, sjedila je na njegovom krilu i osjećao se kao da ju drži na mjestu. Mogla bi napraviti razmak između njih ako bi to dopustio. Nije to htio da uradi. Željeo je da s njim razgovara. Nije bilo lako izraziti svoje osjećaje. Gubljenje nje nije bila opcija. - Osjećam stvari za tebe. Meškoljila se je u njegovom krilu. - Osjećam. Teška sam. - Ti si mi u rukama. - Trebam više od samog seksa. - Imao sam noćnu moru kad si spavala pokraj mene. - Kladim se. Pokazao je svoje očnjake. - Mogu li završiti razgovor? - Naravno. - Ti si bila na vrhu mene, dodirujući me i pretvorilo se u noćnu moru. - Ovo samo postaje sve bolje i bolje. Žao mi je što sam te traumatizirala. Okrenuo se i ponovno je spustio ispod sebe. Ovoga puta nije mogla zatvoriti bedra, a njegova su je pritiskala. Bio je oprezan da zadrži većinu težine i bio svjestan njezinih zavoja. Nije ju želio na bilo koji način povrijediti. - Bila je to ona žena koja me je izdala. Pouzdao sam se u Galinu. Pokušala mi je zabiti oštricu u srce, nakon što sam saznao da je ona razlog što su moja braća umrla. U snu si ti postal ona i ona me je zapravo ubila. Spustio sam svoju zaštitu zbog tebe i zbog toga sam umro u snu. Katin izraz pokazao je tugu. - To je grubo. - To me je motiviralo da te držim na udaljenosti. Mislio sam da bih mogo ignorirati emocije koje si potaknula u meni i da će nestat ako nisi dio mog života. Nisu nestale. Rekla si da će se to dogoditi i bila si u pravu. Udaljenost neće učiniti da te želim manje. To me samo činilo bijednim kad si otišla. Njezine su ga ruke masirale kroz košulju. - Mogu se povezati s tim. - Gotovo si umrla i sve što sam mogao razmišljati bilo je koliko mi je žao što sam te pustio da odeš. Ne bih imao priliku da te imam ponovo u životu. - Progutao je. - Kako ti to


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zoveš? Bio je to šamar stvarnosti. Njezine usne su se izvile i nasmiješila se. - Bio je, ha?- Da. Vidio sam budućnost koju nisam htio. Ne bi bila u njoj. Neće biti lako promijeniti me, ali sam motiviran pokušati. Sve što trebam je razmišljati o odlasku u krevet bez tebe i saznanje da nećeš biti prva stvar koju ću ugledati kad se ujutro probudim. To je taman pogled. Želim te u svom životu. - K vragu. - Pomaknula je ruke na njegova ramena, tamo ih stavila. - Poljubi me. - Hoćeš li živjeti ovdje sa mnom, Kat? - U tome sam, ako si ti. Htjela bih te stresti, ali stvarno želim taj poljubac. Imaš najbolja usta. Jesam li ti to već rekla? - Prošlo je dosta vremena. Mogao bi biti loš u ovome. - Ja sam spremna riskirati. - nacerila se. - Ja sam spremna riskirati u svemu što se tiče tebe. - Ja isto. Darkness je spustilo lice, usredotočivši svu svoju pozornost na usta. Sjećao se nekih osnova. Bio je naučen kako poljubiti, ali prošlo je dugo vremena. Bilo je važno da dobro odradio ovo zbog Kat. Zatvorila je oči kad ju je dodirnuo, a usnice se razdvojile. Blago je pokrivao njene sa svojima. Bili su mekane i kao i Katine. Ispružio je jezik, prateći unutarnju liniju njezine pune usne. Njezini nokti ukopani u košulju i terali su ga da nastavi. Njezin ga je jezik sreo, on je zarežao, a kontrola mu je skliznula. Uzeo je njene usne i ljubio je duboko. Sve se vratilo k njemu kad je zastenjala, ispunjavajući njegovu strast. Okrenuo se, pazeći da nisu prekinuli intimnu vezu. Podigao je njenu košulju, oprezno da joj ne dira kožu noktima. Materijal je rastrgan i pomaknula se, pomažući mu da ga ukloni sa svog tijela. Povukla se, pokušavajući skinuti njegovu košulju. Ponovno su se okretali kad je bila gola do struka. Pomogao joj je svojim noktima da rastrgne sopstvenu košulju. Privila je prste u rupe, jača nego što je izgledala kad ju je razdvojila. Ruke je raširila po njegovoj koži, gotovo mahnito istražujući svaki centimetar. Zakačio je ruke oko lastiša njezinih gaćica, gurajući ih niz bokove. Dodirnuo je gazu i


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

zaustavio se, bojeći se da će je povrijediti. Kat ga je pustlai da odmakne ruke i posegnula za njima, gurnuvši ih sa sebe. Ponovno ih je preokrenuo, gotovo da su pali sa kreveta. Zarežao je, prekinuo poljubac i podigao se. Prokletstvo. Trebali bismo se biti na podu. - Samo ako si ti dole. Tepih je kuja. - Podigla je bokove, spustila hlače i udaljila ih. On je dopustio da se diviti ljepoti njezinog lijepog tijela. Uklonio je ono što je ostalo od košulje, skinuo čizme i odgurnuo hlače. Njezine povezane rane služile su samo kao podsjetnik na to koliko je bio blizu da nikad više ne dira Kat. - Ti si moja,- zarežao je, gurajući se prema njoj. Nije se udaljila niti se činila uznemirenom. Ruke su joj se otvorile, i omotala ih je oko njega spuštajući vrhove, noktiju na njegova leđa. Širila je bedra dok joj je on obljubio bokove. Žudio je da je uzme, da bude u Kat i da oseti njezinu toplinu. Miris njezina uzbuđenja bio je dovoljno jak da bi znao da je spremna za uzimanje onako kako ju je trebao uzeti. Želio ju je ponovno poljubiti i podigao se ka ustima. Okrenula je glavu u posljednjoj sekundi, spriječivši mu da je dodirne. - Stop! - Šta? Namjestila se i gurnula ga na prsa. Podigao se malo i okrenuo je glavu i zagledao se u nju. - Kondom. Neću uništene nove zidove spavaće sobe ili haos u mojim rukama. Možda si zaboravio, ali ja nisam. Recite mi da ih imaš. - Imam. Nalaze se u ladici na noćnom ormariću. - Uzmi ih. Darkness je podigo pogled. - Ne. - Podesio je svoje bokove, mičući vrh kurca uz njenu pičkicu, pronašavši pravo mjesto. Polako se gurnuo napred u nju. Opustila se, nokti su mu se zabili u prsa, ali usta su joj se stisnula. - Šta radiš?- Ne dopuštam da išta više dođe između nas. Noge je podigla i omotala oko stražnjeg dijela bedara. Zaključala ga je, bedrima koja


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

su držala njegov kurac kako bi ga ušao na pravo mesto. - Mogla bih zatrudnjeti. - Ja sam spreman riskirati. Mislila si da je Salvation sladak, zar ne? Kat je bila istodobno zapanjena i okrenula se. - Divan je, ali što to radiš? - Dokazujem da ozbiljno mislim u vezi tebe i da stvaramo naš odnos. - Premjestio je bokove, gurajući naprijed unatoč pokušajima da ga zadrži. Njezina pičkica ga je stezala jednako kao i njezine noge, ali je ipak uspio ugurati svaki centimetar kurca u njeno tijelo. - Sav sam u ovome, dušo. - Odgurnuo joj je lice u stranu i dirao joj vrat. Ona je stenjala i milovala ga. - Opusti se i uživaj u tome. To je prvi korak u parenju. Potvrđujem da si moja na svaki način. Kat je popustila stisak i podigla noge više, omatajući ih oko njegove guzice. - Bolje da ne požališ zbog ovoga. Ubit ću te. Sjećam se što još čuvaš u ladici noćnog ormarića. Ponovno je stisnuo. - Siguran sam. Volim te, Kat. Nećeš imati razloga da me upucaš. Okrenula je glavu i pogledala prema njemu. - Reci to ponovo. - Neću ti dati razlog da me ubiješ. Usta su joj se otvorila i nije sakrila svoju bijes. Nasmijao se. - Volim te, Kat. Suze su joj krenule. - I ja tebe volim. Sada me jebi. Izgubi kontrolu. - To će se dogoditi puno puta. Nema više ograničenja. - Dobro. Pustio je prošlost. Kat je bila njegova budućnost. Počeo se kretati, budući da je njegova. Njen je jauk bio glazba u ušima. Volio je način na koji su joj ruke kliznule po njegovoj koži, nokti naliježući niz kralježnicu. Njezine su bradavice očvrsnule i trljale ga po prsima. Podigao je jednu ruku dovoljno da dosegne između njih, pronašao je klitoris i počeo da ga trlja. Njezina pička se čvrsto stisnula oko njegovog kurca i stisnuo je zube, boreći se protiv nagona. Pričekao ju je. Katini vaginalni zidovi stiskali su njegov kurac, mučeći ga. Ulazio je duboko u nju, urlajući dok je praznio svoje sjeme. Okrenuo se na leđa, povlečeći Kat s sobom kako bi legla preko njega. Oboje su bili zadihani i potrošeni. Nasmiješio se, zatvorio oči i nije buljio u plafon. Usredotočio se na ženu u naručju. Život je bio dobar.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Kat ga je poljubila blizu njegove bradavice. - Želiš li nešto udariti? Nasmijao se. - Ne. - Što ako zatrudnim? Hoćeš li poludeti? - Vjerojatno, ali samo zato što nisam siguran kakav bi otac bio. - Dobar. Znam to. - Vjerujem ti, Kat. Mislio je na to.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Epilog Fury je otvorio ulazna vrata i nacerio se. - Bilo je i vrijeme. Darkness je uhvatio Katinu ruku, usmjeravajući je ka kući. Pogledao je u dnevnu sobu. Slike su krasile zidove, a miris hrane iskušavao je njegov apetit. Bila je to vrlo domaća scena. Salvation je sjedilo usred hrpe raznobojnih plastičnih igračaka. Dječak mahnu. - Bok! - Kat se udaljila od Darknessa i prišla dječaku. Samo se spustila na koljena kraj nereda i podigla kockicu. - Što ćeš graditi? Fury je zatvorio vrata i stao pored njega. Spustio je svoj glas na šapat. - Ellie je u kuhinji. Zabrinuta je zbog prekomjernog kuhanja peći, tako da je hrana previše suha. Rekao sam joj da će biti u redu. Svidjet će ti se hrana. Darkness je zurio u muške oči i zadržao isti nizak ton. - Zna li kuhati? - Bolje nego što mi znamo. - Zabavljeno se osmehnuo. - Ona uči ženke. Samo je nervozna jer ste konačno pristali na večeru s nama. Znala je da mi je ovo jako važno. Pogledao je Kat. - Je li tvoja žena kuhala? - U baru često jedemo. Njegov se brat smijao. - Jasno. Smesti se udobno. Darkness je prešao u dnevnu sobu i sjeo na kauč. Kat se igrala sa Salvationom, koristeći kockice kako bi stvorili neku vrstu strukture. Uživao je kad je promatrao njenu interakciju s mladim Vrstama. Još uvijek je smatrala dječakom dijete u dobi od tri godine, ali je gledao hoće li pokazati svoju fizičku snagu i igrati grubo s njom. Ne bi dopustio da se to dogodi. Mogo bi je ozlijediti. Fury je sjedio na stolici nekoliko stopa dalje. - Izgledaš sretno. - I jeste. - Kat je okrenula glavu. - Kad se ne pokušava drukčije pretvarati. Znaš kakav može biti. - Da. - Fury se opustio u stolici. - Kako se prilagođavaš Homelandu, Kat?


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

- Volim ga. Sljedećeg tjedna počinjem držati predavanja. - Nisam želio da radi u Obezbeđenju, - povjerio je Darkness. - Boji se da ću izazvatii sranje. - Ona se trgne i pogleda na Salvationa. - Žao mi je. Sal. Sranje je loša riječ. - Čuo je gore. - Ellie izađe iz kuhinje. - Ne brinite zbog toga. Moj sin bi te vjerojatno mogao naučiti neke koje nikada prije niste čuli. Ne znojimo se zbog slučajnih psovki. To je kao kad ljudi počnu da povlače svoje prve linije na crtežima. - Pokazala je na Salvation. Nemoj joj dati primjer. Salvation se smijao. - Psovka. Ellie namigne i stade iza Furyove stolice. Sagnula se, približavajući se kesom sa poklonom. - Imamo dar za vas oboje. Darkness je pokušao sakriti svoje iznenađenje. - Je li očekivana razmjena darova? - Ne. - Fury metne Ellie na krilo. - Moja je žena samo željela učiniti nešto kako bi pokazala koliko smo sretni zbog vas. Kat se uspravi na noge i sjedne pokraj Darkness na kauču. - To je tako slatko. - Nije ništa bitno, ali ovdje postaje neka vrsta tradicije. - Ellie se nagne naprijed i pruži vrećicu Darknessu. - Oprezno. To je lomljivo. Darkness ju je predao Kat. – Pogledaj ti unutra. - Bojao se da bi mogao oštetiti dar ako je krhko. Promatrao joj je lice, volio radost koja je izrazila sa njenog lica. Kat je otvorilao vrećicu i izvadila stakleni okvir. Darkness se nagnuo, pritisnuvši tijelo uz nju. Uživao je dodirivati Kat i pronašao razlog za to. Nije bila fotografija unutar okvira već kopija njihovih potpisanih vjenčanih papira. Kat je okrenula lice i podigla bradu. Suze su joj blistale u očima. - Gledaj. - Držala ju je kao da je dragocjeno. - Koliko je ovo cool? - Prebacila je pozornost na Ellie i Fury. - Hvala vam! - Mi držimo našu nad krevetom. - Fury je zurio u Darknessa. - Samo zalepite na zid. Naučili smo na teži način da može pasti ako je kod naslona za glavu. Ellie je pocrvenjela. - Previše informacija. Mogli su to shvatiti bez da to spomeneš. - Ja sam njegov brat. Moj je posao da mu pomognem da izbjegne pogreške koje sam


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

ja napravio. - Fury je rekao. - Prošli smo kroz tri okvira prije no što sam se uvjerio da ne može pasti. - Kimnuo je prema Darknessu. - Koristite super ljepilo. Samo ga metnite cijelim zidom. Ellie se odmaknula iz njegovog krila. - Mislim da bi trebalo poslužiti pečenje. Jeste li spremni jesti? - Trebaš li pomoć? - Kat je ustala i slijedila je. - Ja ne kuham, ali dobro slijedim upute. Elline su se oči proširile. - Želiš li naučiti? Dajem tečajeve kuhanja u ženskom domu. - To bi bilo odlično. Moje nastave bit će održane u baru. - Šta ćeš predavati? Kat je promrmljala razigrano pogledavši Darkness. - Prema njegovim riječima, moramo ponoviti kako su svi ljudi kriminalci. - Nasmijala se. - Ljudska priroda. Čini se da je puno Novih Vrsta znatiželjno o nama. Dat ću nekoliko savjeta, ali želim da me mogu pitati što god žele. - Ne sve ,- podsjetio ju je Darkness. - Mužjaci bolje da paze šta pitaju. Kat je podigla obrvu. - Nitko me neće pitati. Previše se boje tebe. Ja ne govorim tebi kako da radiš svoj posao. Isto tako, dušo. Ellie ju je uhvatila za ruku. - Dođi sa mnom. Početi će režati. Je li te upozorio na to kako partneri mogu biti posesivni? - Nema potrebe. Brzo sam shvatila. Darkness je promatrao ženke kako ulaze u kuhinju. Zurio je u okvir koji je Kat stavila na stol. To je bio dokaz da je on poduzimao svaki korak sa svojom ženom. Vezali su se i ne koriste kondome. Mogla bi zatrudnjeti. Proučavao je Salvationa. Mladi muškarac bio je zadovoljan svojim kockama. - Ovaj bi život mogao biti tvoj uskoro, - Fury je rekao. - Fantastično je imati suprugu i dijete. Darkness je zurio u njega. - Još uvijek ne znam hoću li biti dobar u tome. - Da li je Kat srećna pošto je tvoj prvi prioritet? - Da. - Mogao je to odgovoriti bez oklijevanja ili razmišljanja. - Voliš li ju? Kimnuo je glavom. – Celim svojm bićem.


Tama

obrada i prevod : Klub Brbljivica

Fury se nagne naprijed. –Imaš obitelj. Nikad više nećeš biti sam. To je dobra stvar, zar ne? Darkness je razmišljao o svom životu prije i poslije Kat. Također je bio zahvalan što je napokon pustio Furyja u svoj život. - Da. - Onda ćeš biti sjajno tada. - Fury je stajao. - Idemo jesti. Znaš da će to postati redoviti događaj, zar ne? Želimo da barem jednom tjedno podijelimo obrok i Ellie slavi ljudski praznik. Pomiri se s tim. Ja jesam. Nije tako loše. - Digao je sina s poda i bacio ga Darknessu. - Lovi. Darkness je bio zapanjen kada se dječak nasmijao. Zagrlio ga je blisko i spustio ga na prsa. - Bacaš ga na ljude? - Sviđa mu se. Znao sam da ga nećeteš pustiti. Reci mu, Sal. Dječak je zračio. - Volim to, ujaka Darknesse. Zabavno je! Nešto unutar njegovih prsa se rastopilo. Povjerenje koje je pokazao dječak, način na koji se opustio, osjetio je ispravno. Odjednom se nije bojao ideje da ima svoje mlado. - Nisi tako zabrinut, zar ne? - Fury ga je promatrao. - Vidim to u tvojim očima. Sutra, Sal i ja idemo u park. Dođi tamo u sedam ujutru sa nama. Trebat će ti prakse prije nego što se to dogodi. Nisam znao ništa. - Nasmijao se. - Razrađeno je, ali daću ti par saveta kada dođe vrijeme. Što kažeš? - Bit ću tamo. Fury je otvorio ruke. - Želiš li ga vratiti? Primio je dječaka. - Mislim da ću ga nositi u tvoju blagovaonicu. Fury namignuo. - Dobro. Znaš da će te tvoja supruga vidjeti s njim, sve opklade su isključene ako ste pričali da želite bebu. Pravimo divno potomstvo. Darkness je bio spreman riskirati.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.