หนังสือพิมพ์ภูเก็ตไทม์ ฉบับที่5

Page 1

1

4 5

October Monthly 2016

World Publishing

October Monthly 2016

3

The 100 Million Baht Investment Opening “Smart Growth Thailand Company Ltd.” 筹集资金10亿泰铢成立 “普吉城市发展有限公司”

Mr. Tanusak Puengraeng

PHUKET TREND/LIFE/WORK/LOCATION/TRAVEL

5

Phuket Steps Forward to “Smart City” in 2020 普吉智能城市

The Vegetarian Festival Phuket

ภูเก็ต...กับการก้ าวสู่ Smart City ปี 2020

กินผักภูเก็ต

ระดมทุน 100 ล้ านบาท ตัง“บริ ้ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ากัด”

虔诚无止境 普吉守戒吃斋节

14

Everyone Can Learn

“Muay Thai”

泰拳:谁都可以学 มวยไทย..ใครๆก็เรี ยนได้ “Muay Thai is a form of self-defense as well as exercise that uses the en�re body."

50 ß


2

October Monthly 2016

ditorial

Loving Our Patong “The Model” Necessary

D

uring mid-September last month, the business owners in the private sector led by Pisona Group hosted the event “Bangla 24 Hour Clean Project”. This event was used to portray a positive response to the Patong Bomb incidents. The private sector pushed for unity in bringing back assurance for the locals of Patong by cleaning and picking up trash on Bangla Road. However, bringing back assurance of safety for locals doesn’t end just there. The private sector and the Department of State contributed to the installation of CCTV surveillance cameras on Bangla Road in Patong. This project named “Unifying Citizen Awareness” has been integrated to bring back happiness and stability to the Patong locals. “As a start, there were 10 high quality CCTV surveillance cameras with video clarity at 300 meters distance and a 360 degree axis viewing scale monitored and operated 24/7. These cameras are were designed and installed to help police spot terrorist suspects and bring assurance of safety to the locals.” At the same time, further promoting of personal surveillance cameras for locals is necessary as well. Currently, the number of private property surveillance cameras is still lesson than 1,000 in Patong. “Phuket Times” admires and values the citizen’s conscience to seek the common good for everyone’s livelihood. The Patong people continue to step forward practically and creatively with an understanding of the importance of their part in society. Improving the efficiency of the CCTV cameras is something the government is able to manage with a budget, but the power of unity that comes from the participation of the locals is something that can never been bought. This let alone is a recipe for success!! It’s clear that this principle is necessary to make a “Prime Model” for businesses as well, whether it be here in Phuket, throughout Thailand or even the world.

ส�านึกรั ก..ป่ าตอง “ต้ นแบบ”ที่ควรเอาอย่ าง

กลางเดือน ต.ค. ที�ผ่านมา ภาคเอกชนหาดป่ าตอง โดย บริ ษันใน เครื อพิโซน่ ากรุ๊ ป ร่ วมกับ ชมรมผู้ประกอบการบันเทิงหาดป่ าตอง เปิ ดตัว “โครงการถนนบางลาสะอาด 24 ชั�วโมง” โดยโครงการดังกล่าว มีวตั ถุประสงค์เพื่อสร้ างความเชื่อมัน่ ให้ แก่ประชาชน และนักท่องเที่ยว ภายหลังเกิดเหตุการณ์ ระเบิดบริ เวณหาดป่ าตองก่อนหน้ า นี ้ รวมทัง้ เพื่อเชิญชวนผู้ประกอบการในซอยบางลา ร่ วมกันดูแลรั กษาความ สะอาด เพื่อความเป็ นระเบียบเรี ยบร้ อย และป้องกันเหตุร้ายที่อาจจะเกิดขึ ้นซ� ้า รอยได้ อีก การสร้ างความเชื่อมัน่ ในด้ านความปลอดภัยให้ กบั นักท่องเที่ยว ยัง ไม่ยตุ ลิ งเพียงแค่นนั ้ ล่าสุด ภาคเอกชนกลุม่ เดิม ซึง่ ประกอบด้ วย บริษทั ในเครือพิโซน่ากรุ๊ป, ชมรม ผู้ประกอบการบันเทิงหาดป่ าตอง บริ ษัทไทยเบฟเวอเรจ จ�ากัด (มหาชน) และ ประชาคมถนนบางลา หาดป่ าตอง สานต่อพันธกิจในการสร้ างระบบรักษาความ ปลอดภัยให้ กบั หาดป่ าตองด้ วย “โครงการพันตาประชาร่ วมใจ” “ในเบื อ� งต้นได้ติดตัง� กล้อง CCTV คุณภาพดี บนถนนบางลาจํ านวน 10 ตัว โดยกล้อง CCTV ชุดนีม� ี คณ ุ ภาพในบันทึกภาพได้ชดั เจนในระยะ 300 เมตร หมุนได้ 360 องศา พร้อมมี ผูค้ วบคุมดูแลระบบ 24 ชัว� โมง สร้างความเชื อ� มัน� แก่ นักท่องเทีย� ว เสริ มเขี ย� วเล็บตํารวจในการติ ดตามคนร้าย” ขณะเดียวกันก็จะเร่งประสานงานให้ ภาคธุรกิจเอกชนในพื ้นทีห่ าดป่ าตองเข้ า มามีสว่ นร่วมกับโครงการ ด้ วยตังกล้ ้ อง CCTV ส่วนบุคคลซึง่ มีอยูแ่ ล้ วไม่น้อยกว่า 1,000 ตัว ส่องไปยังพื ้นที่สาธารณะให้ ครอบคลุมพื ้นที่ป่าตองทังหมด ้ “Phuket Times” ขอชื่นชมในจิตส�านึก รัก และหวงแหนพื ้นที่ท�ามาหากิน ที่ได้ ปลุกให้ ชาวป่ าตองการก้ าวออกมาสร้ างสรรค์กิจกรรมดีๆ และเปี่ ยมด้ วย คุณค่าต่อส่วนรวมเช่นนี ้ ในเรื่ องประสิทธิภาพของกล้ อง CCTV นันสามารถจั ้ ด ซื ้อจัดจ้ างด้ วยงบประมาณจากภาครัฐ แต่พลังที่มาจากความร่วมมือร่วมใจของ ประชาชนในพื ้นที่ ไม่สามารถซื ้อได้ ด้วยงบประมาณ แต่มนั เกิดขึ ้นจากจิตส�านึก ร่วมของประชาชนเท่านัน... ้ ตรงนี�ต่างหากทีเ� ป็ นความสําเร็จทีแ� ท้ จริง !! และเราเห็นว่ า นี่เป็ นการเริ่มต้ นที่ควรค่ าแก่ การน�ามาเป็ น “ต้ นแบบ” ส�าหรั บย่ านธุรกิจอื่นๆ ไม่ ว่าจะเป็ น ในจังหวัดภูเก็ต ในประเทศไทย หรื อ ว่ าที่ไหนๆ ในโลก ล้ วนแล้ วแต่ สามารถที่จะน�าไปปรั บใช้ ได้ เช่ นกัน

New International Terminal Building Grand Opening

T

he Airports of Thailand Company (AOT) hosts the official grand opening of the new international terminal building with the honor of General Prayut Chan-ocha, the Prime Minister of Thailand as the guest speaker. This building is a part of the Phuket Airport Development Project (2010-2014 budgets) created with the goal to increase the total airport passenger capacity and ultimately improve the convenience and potential of the airports services.

บริษทั ท่ าอากาศยานไทย จ�ากัด (มหาชน) (ทอท.) จัดพิธีเปิ ดให้ บริการ อาคารผู้โดยสารระหว่างประเทศ ณ ท่าอากาศยานภูเก็ต (ทภก.) อย่างเป็ น ทางการ โดยได้ รับเกียรติจาก พลเอก ประยุทธ์ จันทร์ โอชา นายกรัฐมนตรี เป็ นประธานในพิธีณ บริ เวณห้ องโถงผู้โดยสารขาออก ชัน้ 3 ทภก.ซึง่ อาคาร หลังนี ้เป็ นส่วนหนึ่งของโครงการพัฒนาท่าอากาศยานภูเก็ต (ปี งบประมาณ 2553-2557) มีวตั ถุประสงค์เพื่อปรับปรุงสิง่ อ�านวยความสะดวกให้ มีขีดความ สามารถเพียงพอต่อการรองรับปริมาณการจราจรทางอากาศที่เพิม่ ขึ ้นอย่างต่อ เนื่องทุกด้ านได้ อย่างปลอดภัย และได้ มาตรฐานสากล

General Prayut Chan-ocha


3 Local Politics

October Monthly 2016

T กรมทางหลวง สรุปแนวเส้ นทาง และรูปแบบถนนแนวใหม่ สายบ้ านสาคู-บ้ านเกาะแก้ ว

The New Highway “Saku-Ko Kaew”

he Department of Highway Transportation has concluded plans for the construction of a highway from Saku to Ko Kaew ranging 22 km long and 80 meters wide with 12 lanes including a bike lane as well. The plans have been set for completion in 2022. M r. P a i s a r n S u w a n n a r a k , a professional civil engineer with the Department of Highway Transportation revealed that the department has already consulted companies for surveying and

นายจ�ำ เริ ญ ทิพ ญพงศ์ ธ าดา ผู้ว่า ราชการ จังหวัดภูเก็ต เป็ นประธานเปิ ดการประชุมสรุปผลการ คัดเลือกแนวเส้ นทางและรูปแบบการพัฒนาที่เหมาะ สมของโครงการงานส�ำรวจออกแบบทางหลวง 4 ช่อง จราจร ทางหลวงแนวใหม่ สายบ้ านสาคู-บ้ านเกาะ แก้ ว อ.เมือง จ.ภูเก็ต เพือ่ รับฟั งความคิดเห็นจากหน่วย งานที่เกี่ยวข้ อง และประชาชนชาวภูเก็ต เป็ นครัง้ ที่ 2 เนื่องจากขณะนี ้ทางกรมทางหลวง ได้ ด�ำเนินสรุ ปผล การคัดเลือกแนวเส้ นทาง และรู ปแบบการพัฒนาที่ เหมาะสมของโครงการแล้ วเสร็ จ โดยมี นายภาคภูมิ กรมทางหลวง สรุ ปแนวเส้ นทาง และ อินทรสุวรรณ ปลัดจังหวัดภูเก็ต นายสุรชัย ชัยวัฒน์ ประธานหอการค้ าจังหวัดภูเก็ต นายไพศาล สุวรรณ รู ปแบบถนนแนวใหม่ สายบ้ านสาคู-บ้ าน รักษ์ วิศวกรโยธาเชี่ยวชาญ กรมทางหลวง หน่วยงาน เกาะแก้ ว ภาครัฐ เอกชน และประชาชนชาวภูเก็ต เข้ าร่วม designing a new 4 lane highway between Saku and Ko Kaew to help solve traffic problems in Phuket. After the original survey and design consulting was complete, it was concluded that the development would still need another 6 lanes added to the original 4 with 2 more lanes for bicycles. The highway would start near the Thalang Technical College and finished about 700 meters from the underpass in Ko Kaew.

The 100M Baht Investment Opening Phuket City Development Co.,Ltd.

Mr. Tanusak Puengraeng have confirmed a 100 billion baht investment to support the “Green Phuket Transportation Infrastructure”. The first phase investment is 1 million baht while the supporters have already accumulated over 20 million baht. Mr. Tanusak Puengraeng, the President of the Phuket Real Estate Association, is one of the Founders of the Smart Growth Company and has been a key leader in raising funds for the new infrastructure plans. The goal of Smart Growth is to create both a more comfortable and tourist pleasing Phuket by using innovative technology to decrease air pollution caused by transportation. All of which must be affectively and efficiently undergone to satisfy both locals and tourists alike. Mr. Kan Prachumpan, the Director of “The Beach Group” and his team of real estate developers have also taken part in Smart Growth as supporters. They will handle the private sector side of fundraising public activities and events that will benefit Phuket as a whole. To start, there will be a push for the use of a main mass transit line (light rail) and a secondary one by public bus (6 bus routes) that Phuket has much potential for. In conclusion, Smart Growth has been headed up by 6 different founders and will be supported and undergone by multiple groups from the private sector. The founders include Mr. Kan Prachumpan, Mr. Wat Jaruriyan, Mr. Roitopumisak Hongyok, Tanusak Puengrang, Mr. Matapong Upatisalong and Mr. Bun Yongsagun. The amount invested will start out with 1 million baht from each founder while their teams will continue to carry out the necessary procedures. “At the investor’s banquet for Smart Growth at Roof Top Restaurant in Pearl Phuket Resort, there were both early and new generation business people who pushed the funding pass 20 million baht. This gave us even more assurance that we can in fact make it to 100 million baht and soon.

筹集资金10亿泰铢成立“普吉城市发展有 限公司”

普吉企业家们联手筹集资金10亿泰铢成立了“ 普吉城市发展公司”,公司的创建目标是打造“ 拥有创新绿色交通与结构的新普吉”。第1轮筹集 资金每1人份投资为1百万泰铢,目前企业家们已经 筹集了2千多万泰铢。 塔奴萨•蓬兰先生是“普吉城市发展公司”的 创立人之一。他说道,普吉城市发展公司成立的 目的是提高普吉各方各面的潜力,恢复并改进城 市面貌,让普吉更适宜居住,在实现可持续发展 的同时不让科技带来环境污染,特别着重于急需 发展的大众运输系统,以快速满足当地人民和游 客的需要,而大众运输系统的建成也能提高普吉 贸易投资的效率。 The Beach Group集团管理人干•巴冲蓬先生是 走在普吉房地产领域前沿的开发商,也是普吉城 市发展有限公司的另一位创立人。他补充道,普 吉城市发展有限公司致力于从私人企业中筹资来 建设公共事业,这对整个普吉都是有益的。公司 的初步目标是推动建设主要公共交通系统(地铁 轻轨)和次要公共交通系统(共6路公交车),给 普吉岛建设完善的交通系统。 “普吉城市发展有限公司”已经正式注册成 立,公司共有6位创立人,包括:1. 干•巴冲蓬先 生,普吉房地产开发领域前沿的The Beach Group 集团管理人。2.瓦春•扎路力亚弄先生,Vasi有限 公司创立人,负责在安达曼海区域的价值10亿的 建筑项目。3.莱桐米萨•宏友先生,知名集团公司 管理人。4. 塔奴萨•蓬兰先生,JD Pool的管理人, 品牌游泳用品制造商和销售商。5.梅塔蓬•乌巴底 桐先生,Phuket Villa Group集团管理人。6.本• 央素坤先生,Boat Lagoon集团管理人。以上所有 人在第1轮筹资中投入每人1百万泰铢。 “普吉城市发展有限公司的筹款晚会在Phuket Pearl 酒店的屋顶餐厅举行,前来参加的有早先 加入的企业家们,还有几天前蜂拥涌入的新企业家 们。目前一共筹集到资金2千万泰铢,我们相信不 久就能筹集到1亿泰铢,所有我们做的都符合贯彻

2013年关于利用民间资金建设公共事务的法案。” 干先生说道。 ระดมทุน 100 ล้ านบาท ตัง“บริ ้ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ำกัด” นักธุรกิจภูเก็ต จับมือระดมทุน 100 ล้ านบาท จัดตัง้ “บริษทั ภูเก็ตพัฒนา เมือง จ�ำกัด” ชูวสิ ัยทัศน์ “ภูเก็ตเมืองเขียว ด้ วยนวัตกรรมโครงสร้ างพืน้ ฐาน และขนส่ งมวลชนเขียว” ผลระดมทุนรอบแรกรายละ 1 ล้ านบาท นักธุรกิจ ร่ วมทุนแล้ วกว่ า 20 ล้ านบาท นายธนูศักดิ์ พึ่งแรง หนึง่ ในผู้ก่อตังบริ ้ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ำกัด กล่าวว่า “บริ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ำกัด” เกิดขึ ้นด้ วยเจตนารมณ์ที่ต้องการระดมศักยภาพ ด้ านต่างๆ ทีม่ อี ยูข่ องภูเก็ต เพือ่ น�ำไปสูก่ ารปรับปรุงพื ้นฟูเมือง ให้ เกิดความน่าอยูแ่ ละ ยัง่ ยืนด้ วยนวัตกรรมและเทคโนโลยีทไี่ ม่กอ่ ให้ เกิดมลพิษต่อเมือง โดยเฉพาะเรื่องของ การจัดระบบขนส่งมวลชน ทีต่ ้ องเร่งผลักดันให้ เกิดขึ ้นโดยเร็วเพือ่ ตอบสนองให้ ทนั ต่อ ความจ�ำเป็ นของประชาชนและนักท่องเที่ยว และมีประสิทธิภาพในการส่งเสริ มการ ค้ า การลงทุนในจังหวัดภูเก็ตอีกทางหนึง่ ขณะที่ นายก้ าน ประชุมพรรณ์ ผู้บริ หาร The Beach Group นักพัฒนา อสังหาริ มทรัพย์ระดับแนวหน้ าของภูเก็ต ผู้ร่วมก่อตังฯ ้ อีกรายให้ ความเห็นเพิ่มเติม ว่า “บริ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ำกัด” จะท�ำหน้ าที่ในการระดมทุนจากภาคเอกชน เพื่อน�ำไปลงทุนในกิจการสาธารณะที่เป็ นประโยชน์ตอ่ จังหวัดภูเก็ตในภาพรวม โดย เบื ้องต้ นมองไปที่ การผลักดันให้ เกิดระบบขนส่งมวลชนหลัก (รถไฟฟ้ารางเบา) และ ระบบขนส่งมวลชนรอง (รถบัส 6 สาย) ทีส่ มบูรณ์แบบให้ เกิดขึ ้นในจังหวัดภูเก็ตให้ ได้ “บริ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ำกัด” ได้ จดทะเบียนก่อตัง้ อย่างเป็ นทางการ เรี ยบร้ อยแล้ ว โดยมีผ้ รู ่วมก่อตัง้ 6 คน ประกอบด้ วย 1.นายก้ าน ประชุมพรรณ์ ผู้ บริ หาร The Beach Group บริ ษัทพัฒนาอสังหาฯระดับแนวหน้ าของเกาะภูเก็ต 2.นายวัชร จารุอริ ยานนท์ ผู้ก่อตัง้ Vasi Co., Ltd. บริ ษัทรับเหมาก่อสร้ างโครงการ มูลค่าระดับพันล้ านบาทในฝั่งอันดามัน 3.ร้ อยโทภูมิศกั ดิ์ หงษ์ หยก คหบดีชื่อดังผู้ บริ หารบริ ษัทในเครื ออนุภาษและบุตร 4.นายธนูศกั ดิ์ พึง่ แรง ผู้บริ หาร เจ.ดี.พูลส์ ผู้ ผลิตและจ�ำหน่ายอุปกรสระว่ายน� ้ำแบรนด์ ดัง 5.นายเมธาพงศ์ อุปัตศิ ฤงค์ ผู้บริ หาร “ภูเก็ตวิลล่ากรุ๊ป” และ 6.นายบุญ ยงสกุล ผู้บริ หารบริ ษัทในเครื อโบ๊ ท ลากูน โดย ทังหมดเข้ ้ าร่วมทุนในครัง้ แรกคนละ 1 ล้ านบาท “ในการงานเลี ้ยงระดมทุนเพื่อจัดตัง้ “บริ ษัท ภูเก็ตพัฒนาเมือง จ�ำกัด” ที่ภตั ตาคารรู ฟท็อป โรงแรมเพิร์ลภูเก็ต ซึง่ มีนกั ธุรกิจทังรุ้ ่ นเก่า และใหม่เข้ าร่ วมอย่าง คับคัง่ เมื่อไม่กี่วนั ที่ผ่านมา สามารถระดมทุนเพิ่มได้ อีกกว่า 20 ล้ านบาท ท�ำให้ พวกเรามัน่ ใจว่าจะระดมทุนได้ เกิน 100 ล้ านบาทในเร็วๆ นี ้ ทังนี ้ ้เพื่อให้ เป็ นไปตาม พ.ร.บ.การให้ เอกชนร่วมทุนในกิจการของรัฐ พ.ศ. 2556” นายก้ าน กล่าว


4 Social

October Monthly 2016

T

he private sector and the Department of State contributed to the installation of CCTV surveillance cameras on Bangla Road in Patong. This project named “Unifying Citizen Awareness” has been integrated to bring back happiness and stability to the Patong locals. At the police box on Bangla Rd, Mr. Preechavute Keesin, the Network Administrator at Pisona Group Company, has been the main coordinator between the private sectors and companies such as the CCTV Patong Company, Triple T Broadband Company and government departments. Mr. Sayan Chanachaiwong, the Katu District Prefect, Chief Chaiwat Ueykam, the Chief of Police at Katu Police Station, the Patong Municipality and Entertainment Business Operations have joined together to install CCTV surveillance cameras at different spots along Bangla Rd. to prevent terrorism and criminal activities and improve safety for both tourists and businesses alike. Mr. Preechavude Keesin, the Network Administrator of Pisona Group Company, stated that “this project has been made possible by funding;both entertainment and hotel business groups have helped to install 10 high quality surveillance cameras. These cameras are high resolution and most importantly Wi-Fi accessible by police and certain officials. Besides that, funding from Thai Beverage Company Inc. helped to cover the monthly maintenance costs for the cameras.” Chief Chaiwat Ueykam, the Chief of Police at Katu Police Station stated that “Want to give a big thanks to everyone who has helped be eyes and ears for both the police and government departments. It started with the “Patong 24hr Clean Project” and most recently the “Unifying Citizen Awareness Project” to install CCTV surveillance cameras throughout Patong. The camera installation budget has been set to place 120 cameras on government grounds and a little more 100 on private grounds. Right now, the issue with current surveillance cameras is both their quality and location. Cameras in Patong near the sea will encounter greater wear. Therefore the cameras chosen must be suitable for their surroundings. Also, the cameras must be placed at the best angles for recording suspicious and terrorism activities.

Patong Integrates CCTV 政企共同出资安置监控摄像头覆 盖巴东帮拉路 “增强民众凝集力”项目 中央 监控让巴东人回归安全幸福感 作为企业主要参与者的PISONA集团 公司负责人比厘查巫•几信与同巴东区企 业中央监控企业Triple T Broadband公 司和政府部门代表噶图县县长萨阳查纳• 财翁、巴东噶图县警局局长柴瓦•维康警 察上校、娱乐业协会的代表等共同聚集 在普吉巴东市帮拉路警署,为巴东帮拉 巷及沿线周边安装中央监控摄像头。以 通过摄像头来防御恐怖事件和偷抢案件 的发生,同时能更好地保障巴东帮拉的 游客和企业的安全。 PISONA集团公司负责人比厘查巫•几 信介绍:安装中央监控摄像头项目得到 了娱乐企业们和酒店业的支持,安装的 10个摄像头具有高清的摄像功能,主要 还能通过WiFi传送数据,随时抓拍各种 人物特征。此外每个月还将得到Triple T Broadband公司的技术支持和维护。这 种合作参与模式为游客的安全提供了优 质的保障。 巴东卡图县警局局长柴瓦•维康警察 上校说:首先感谢大家能作为警方监管 下的慧眼慧耳。政府方面之前启动了24 小时洁净的帮拉项目,现在企业又携手 政府共同在巴东区域承办“中央监控增 强民众齐心 ”项目。目前安装的摄像 头分为政府监控摄像头120个,和企业 监控摄像头100多个。而这些摄像头目 前都因缺少维护,加之巴东市靠近海 多摄像头自然损坏程度较高。今后将 选择一些质量较好的,分辨率较高的广

角摄像头,这样摄像角度就能更详细地 记录抓拍到巴东区域的可疑人员或作案 的嫌疑犯。

ภาคเอกชนและหน่วยงานรัฐร่วมลงขัน กันติดตังกล้ ้ องวงจรปิ ด CCTV ถนนบาง ลาป่ าตอง

ที่ปอ้ มต�ำรวจถนนบางลาเมืองป่ าตองจังหวัดภูเก็ต นายปรี ช าวุ ฒิ กี่ สิ น้ ผู้บ ริ หารเครื อ บริ ษั ท พิ โ ซน่ากรุ๊ ป เป็ นแกนน�ำร่วมหน่วยงานภาคเอกชนบริ ษัทป่ าตอง CCTV บริ ษั ท ทริ ป เปิ ล ที บ รอดแบนด์ พร้ อมด้ ว ยหน่ว ย งานภาครัฐนายสายัณห์ ชนะชัยวงศ์ นายอ�ำเภอกะทู้ พ.ต.อ.ชัยวัฒน์ อ้ ุยค�ำ ผู้ก�ำกับการสถานีต�ำรวจภูธรกะทู้ เทศบาลเมืองป่ าตอง ชมรมผู้ประกอบการสถานบันเทิงร่วม ติดตังกล้ ้ องวงจรปิ ด CCTV ตามจุดต่างๆที่บริ เวณซอยบาง ลา หาดป่ าตองเพื่อป้องกันการก่อการร้ ายและมิจฉาชีพอีก ทังสอดส่ ้ องดูแลความปลอดภัยให้ แก่นกั ท่องเที่ยวและผู้ ประกอบการในซอยบางลาเมืองป่ าตอง โดย นายปรี ชาวุติ กี่สนิ ้ ผู้บริ หารเครื อบริ ษัทพิโซน่า กรุ๊ปกล่าวว่า โครงการนี ้เกิดขึ ้นจากการสนับสนุนติดกล้ อง วงจรปิ ดจากทางกลุม่ สถานบันเทิง และกลุม่ ธุรกิจโรงแรม

จ�ำนวน 10 ตัวซึง่ จะเป็ นกล้ องมีคณ ุ ภาพสูง มีความคมชัด เป็ นพิเศษที่ส�ำคัญสามารถปล่อยสัญญาณWIFI ได้ เพื่อ ง่ายต่อการตามเอกลักษณ์บคุ คล นอกจากนี ้ยังได้ รับการ สนับสนุนจากไทยเบฟเวอเรจจ�ำกัด (มหาชน) สนับสนุน เรื่ องค่าบ�ำรุ งรั กษาในแต่ละเดือน ถื อว่าเป็ นการท�ำงาน ร่วมกันของภาคประชาชนสอดส่องดูแลความปลอดภัยให้ แก่นกั ท่องเที่ยว ด้ า น พ.ต.อ.ชั ย วั ฒ น์ อุ้ ย ค� ำ ผู้ก� ำ กับ การสถานี ต�ำรวจภูธรกะทู้ กล่าวว่าต้ องขอขอบคุณทุกท่านที่ชว่ ยเป็ น หูเป็ นตาใและห้ กบั หน่วยงานรัฐ เริ่ มจากการท�ำโครงการ ท�ำความสะอาดบางลา24ชม. และล่าสุดกลุ่มผู้ประกอบ การยังร่วมกันท�ำโครงการพันตาประชาร่วมใจ โดยการติด ต้ องกล้ องCCTV ในพื ้นทีป่ ่ าตอง จากการส�ำรวจทีใ่ ช้ ได้ แยก เป็ น 2 ส่วน ส่วนแรกจะเป็ นส่วนของราชการมีอยู่ 120 ตัว ส่วนทีส่ องเป็ นของภาคเอกชนจะมีอยูป่ ระมาณ 100 กว่าตัว ปั ญหาของกล้ องตอนนี ้ก็จะเกิดมาจากการขาดการดูรักษา เพราะกล้ องทางป่ าตองติดทะเล กล้ องจะช�ำรุดเสียหายง่าย ต่อไปจะน�ำกล้ องมาติดตังต้ ้ องเลือกคุณภาพและมุมกล้ องที่ สามารถบันทึกข้ อมูลจับภาพของการมีพริ ุธ หรือการก่อการ ร้ ายของบุคคลต้ องสงสัยในพื ้นที่ป่าตองได้ ตอ่ ไป


5 Social

October Monthly 2016

Phuket Steps Forward to “Smart City” in 2020

M

ost people probably already know that both “Phuket and Chiang Mai” were the first two provinces that the government set to be “Smart Cities”. But what is “Smart City”? For a clear answer, “Pracha Asawatira”, the manager of the National Software Promotion Industry Offices (Public Organization) or SIPA the Offices of the Southern Region Phuket will explain. “Pracha” said that “Smart City” is an overall upgrading of a city’s livability.

As for Phuket, this means implementing improvments in four areas as follows; 1. Safety 2.Economic Growth 3.Health 4.Environment. As for carrying out the project “Phuket Smart City”, it will be divided into 3 parts: 1. Smart Economy: Phuket’s industries must support and develop the economy. Currently, Phuket’s economy is driven by only one industry which is tourism. Implementing both digital and technological industries to coincide with the tourist industry will greatly boost and strengthen Phuket’s overall economy. In order to carry out this strategy for “Smart Economy”, Phuket must implement and excel in two particular areas: Resource developers involving either a “Research Center” or “Innovation Center” Promote the use of “Smart Technology” in the tourism industry more and more. 2. Smart Living Community: Creating a livable society in two parts: -“Phuket Safe Smart City” (Land): Efforts towards improving safety through the integration and upgraded efficiency of public CCTV surveillance cameras. Currently, Phuket already has roughly 1,700 cameras. However, the issue is the accessibility and efficiency in networking the recorded film. Therefore the concept “smart living” has been set to improve the efficiency of data analysis and accessibility. -“Phuket Safe Smart City” (Water): Efforts towards improving safety for all activities at sea. Currently, there is a

system set in place for keeping an inquiry of all ships or sea vessels at sea at a given time. Most recently, plans to integrate an additional system called “Smart Band” are underway. This system will require tourists to wear a wrist band when boarding in order to accurately record the number passengers. Currently an evaluation of the affects towards tourist’s privacy is being undergone. 3.“Smart Sensor” is a new design of weather analysis and prediction technology that highly accurate and can be adjusted for

water quality testing as well. Through water quality testing, both chemical and bacterial data can be recorded and examined for any abnormalities to present solutions before the real problem has even occurred. “ T h e Wo r k f o r c e ” i s a k e y foundational factor in upgrading to the “Smart City” level. The citizens need to be technologically knowledgeable and proficient. Steps being taken towards this goal are such as “Public High Speed Free Wi-Fi” for locals to be able to use up to 20MB. However, for this plan to be integrated by “High Season” in just 3 months it will take both excellent coordinating and a strong workforce” Pracha added.

普吉智能城市 信息与通讯技术部部长温 同•少纳允先生前来与国家软件产 业促进协会(SIPA)一同出席了“促 进特殊地区经济增长项目”或称为“ 泰国普吉智能城市项目”的开幕仪 式,支持东盟成员国家的投资者们 前来投资,此项目覆盖8个计划推动 数字经济发展。 此外还开设了“普吉智能创 新公园”中心(Phuket Smart City Innovation Park),开设目的在于促进创新生 产,同时提供一个让人们学习科技 知识的地方,在这里可以咨询普吉 当地数字经济发展情况,也可以咨 询安达曼海南部几个省份的数字经 济发展情况。这被看做是让新一届

数字经济领域的企业家们共同贯彻 泰国政府4.0政策的重要基础。 SIPA推动普吉智能城市项目 的成果显著,根据政府和各部门政 策而制定的发展计划正有条不紊地 开展中。智能城市项目用数字科技 为重要工具,努力将泰国建设的安 全、富有并在新时代具有竞争力, 同时进一步全面地贯彻泰国政府4.0 政策。

ภูเก็ต...กับการ ก้ าวสู่ Smart City ปี 2020

หลายคนคงรู้กนั แล้ ว ว่า “ภูเก็ตและเชียงใหม่”เป็ น สองจังหวัดแรกที่รัฐบาล สนับสนุนให้ เป็ นจังหวัด น�าร่อง “Smart City” เรื่ องนี ้ แต่ “Smart City” คือ อะไร ? เพื่อให้ ได้ ค�าตอบ ที่ ชั ด เจน “ น า ย ป ร ะ ช า อัศวธีระ” ผู้จดั การส�านักงาน ส่งเสริ มอุตสาหกรรม ซอฟต์แวร์ แห่งชาติ (องค์การ ม ห า ช น ) ห รื อ S I P A ส�านักงานภาคใต้ ภเู ก็ตจะ เป็ นผู้ให้ ข้อมูลไขข้ อข้ องใจ “ ป ร ะ ช า ” บ อ ก ว่ า “Smart City” เป็ น การยก ระดับเมือง ให้ มีความน่าอยู่ ซึง่ ในส่วนของภูเก็ตที่ก�าหนด ไว้ จะเป็ นการยกระดับใน 4 ด้ านภายในปี 2020 ได้ แก่ 1. ด้ านความปลอดภัย 2. การเติบโตทางด้ านเศรษฐกิจ 3. ด้ าน สุขภาพ 4. ด้ านสิง่ แวดล้ อม ในส่วนของการด�าเนินโครงการ Phuket Smart City จะแบ่งเป็ น 3 ส่วนได้ แก่ 1. Smart Economy การสร้ างอุตสาหกรรมที่สองขึ ้น มารองรับภาคเศรษฐกิจของจังหวัดภูเก็ตเพราะต้ องยอมรับ ว่าในทิ ศทางปั จจุบัน “ภูเก็ ตมี การเติบโตด้ านเศรษฐกิ จ ด้ วยการท่องเที่ยวเพียงด้ านเดียว” มาโดยตลอดการน� า เทคโนโลยีดิจิทัล เข้ ามาสนับสนุนอุตสาหกรรมการท่อง เทีย่ ว เป็ นแนวทางทีม่ คี วามเข้ ากันได้ เป็ นอย่างดีโดย “Smart Economy” จะเข้ ามาช่วยสร้ างความโดดเด่นให้ กบั ภูเก็ตอาทิ –เป็ นแหล่งรวมนักพัฒนาในลักษณะของ Research Center หรื อ Innovation Center –ช่วยส่งเสริ มอุตสาหกรรมท่องเที่ยวให้ เกิดการใช้ Smart Technology มากขึ ้น 2. Smart Living Community เป็ นการสร้ างสังคมน่า อยูแ่ บ่งออกเป็ น 2 ส่วนได้ แก่ –ภูเก็ต Safe Smart City (ทางบก) เป็ นในเรื่ องการ สร้ างระบบความปลอดภัยด้ วยการใช้ กล้ อง CCTV โดย ปั จจุบนั กล้ อง CCTV ในภูเก็ตมีที่ใช้ งานได้ จริ งอยูป่ ระมาณ 1,700 ตัว สิ่งที่เป็ นปั ญหามาโดยตลอดเป็ นเรื่ องของการ เชื่อมต่อและการท�างานร่ วมกันอย่างเป็ นระบบ เนื่องจาก ในแต่ละพื ้นที่ต่างมีการท�างานแยกส่วนกันออกไป ดังนัน้ แนวทางของ Smart Living จะเป็ นรวมเข้ าสูศ่ นู ย์กลางพร้ อม ยกระดับประสิทธิภาพให้ เกิดระบบการวิเคราะห์ข้อมูลได้ อย่างแม่นย�ายิ่งขึ ้น ตัวอย่างเช่นการใช้ กล้ อง CCTV คอยสังเกตการณ์ ความปลอดภัยโดยหากมีความผิดปกติเกิดขึ ้นในพื ้นทีร่ ะบบ จะสามารถรายงานข้ อมูลเพื่อส่งต่อไปยังเจ้ าหน้ าที่ต�ารวจ เพื่อเข้ าตรวจสอบในสถานที่นนๆได้ ั ้ อย่างรวดเร็ วนอกจากนี ้ การรักษาความปลอดภัยยังจะน�าระบบ “face recognition” หรื อ ระบบตรวจจับและวิเคราะห์ ใบหน้ า เข้ ามาใช้ ร่วม กับระบบฐานข้ อมูลด้ วย โดยเรื่องนี ้ด�าเนินการจะน�าร่องใน 2 พื ้นทีส่ า� คัญได้ แก่เทศบาลเมืองป่ าตองกับเทศบาลนครภูเก็ต

–ภูเก็ต Safe Smart City (ทางน� ้า) เป็ นการสร้ างความ ปลอดภัยในด้ านการเดินเรื อส�าหรับนักท่องเที่ยวซึง่ ปั จจุบนั ภูเก็ตมีระบบที่ท�าให้ รับทราบได้ วา่ มีเรื อในทะเลอันดามัน อยูเ่ ท่าไหร่และการต่อยอดจะเป็ นการน�าอุปกรณ์ประเภท “Smart Band” ให้ นกั ท่องเที่ยวได้่ ใส่ก่อนลงเรื อออกไปท่อง เที่ยวโดยระบบของ Smart Band จะเชื่อมต่อกับพาสสปอร์ ต ศูนย์กลางสามารถตรวจเช็คได้ วา่ มีนกั ท่องเที่ยวอยูบ่ นเรื อ จ�านวนเท่าไหร่ขณะนี ้ก�าลังอยูใ่ นระหว่างด�าเนินการวิเคราะห์ ถึงผลกระทบด้ านความเป็ นส่วนตัวทีน่ กั ท่องเทีย่ วจะได้ รบั เมือ่ สวมใส่ Smart Band 3. Smart Sensor เป็ นเซนเซอร์ ส�าหรับการตรวจสอบ สภาพอากาศน�าไปสูก่ ารพยากรณ์สภาพอากาศในพื ้นที่ ต่างๆได้ แม่นย�ายิ่งขึ ้นระบบเซ็นเซอร์ ยงั สามารถปรับใช้ ใน การตรวจเช็คสภาพของน� ้าทะเลยกตัวอย่างเช่นในกรณี การเกิดสาหร่ายในทะเลอันเนื่องมาจากความผิดปกติของ ปฏิกิริยาทางเคมีในน� ้าทะเลซึง่ เราจะรู้และแก้ ไขก็ตอ่ เมื่อ ปั ญหาเกิดขึ ้นแล้ วการเซนเซอร์ แบบใหม่จะเป็ นการตรวจวัด ค่าเคมีตา่ งๆในทะเลหากมีความผิดปกติระบบจะส่งข้ อมูล ไปยังศูนย์กลางเพื่อให้ เจ้ าหน้ าที่สามารถเข้ าไปแก้ ไขได้ ก่อน ที่ปัญหาจะเกิดขึ ้นเป็ นต้ น “บุคลากร... นับเป็ นปั จจัยพื ้นฐานที่ส�าคัญของการยก ระดับภูเก็ตให้ เป็ น Smart City ซึง่ ประชาชนจะต้ องมีความรู้ ความเข้ าใจในเทคโนโลยีมากขึ ้น โดยแนวทางในการส่งเสริมเรื่องนี ้ได้ แก่การสร้ าง Pubilc Free Wi-Fi ในระดับ Hi-Speed ที่จะประชาชนจะสามารถ เข้ าถึงอินเทอร์ เน็ตและใช้ ได้ ด้วยความเร็ วอย่างน้ อย 20MB ซึง่ การด�าเนินการในเรื่ องนี ้ก�าลังอยูใ่ นขันตอนของการจั ้ ด ซื ้อจัดจ้ างและต้ องด�าเนินการให้ เสร็ จภายใน 3 เดือนเพื่อให้ ทันกับช่วง Hi Season นี ้ของจังหวัดภูเก็ต”นายประชา ให้ ความเห็นเพิ่มเติม

Miss Somjai Suwansupana

ทางด้ าน นางสาวสมใจ สุวรรณศุภพนา นายก เทศมนตรี นครภูเก็ตให้ ความเห็นเพิ่มเติม ในกรณีเทศบาล นครภูเก็ตได้ รับการเสนอให้ เป็ นพื ้นที่น�าร่ อง Smart Living Community (การสร้ างสังคมน่าอยู)่ ซึง่ ถือเป็ นส่วนส�าคัญของ โครงการ Phuket Smart City ว่า การน�าเทคโนยีดจิ ิตอลเข้ า มาปรับใช้ ในเรื่ องของการพัฒนาคุณภาพชีวิตของประชาชน เป็ นเรื่ องจ�าเป็ นเนื่องจาก “ข้ อมูลที่ถูกต้ องแม่ นย�าและ รวดเร็ว” จะเป็ นส่วนส�าคัญในการท�าให้ แผนพัฒนาต่างๆของ เทศบาลฯไม่วา่ จะเป็ นแผนพัฒนาเมืองแผนพัฒนาคุณภาพ ชีวิตของประชาชนและอื่นๆสามารถเข้ าถึงกลุม่ เป้าหมายได้ อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ ้น นอกจากเหนือจากการพัฒนาระบบ CCTV ให้ เชื่อม ต่อกันเป็ นระบบเพื่อรักษาความปลอดภัยแล้ ว ยังรวมไปถึง การควบคุมการจราจรให้ มีประสิทธิภาพยิ่งขึ ้น ขณะที่ระบบ เซ็นเซอร์ สามารถน� ามาปรั บใช้ กับการควบคุมสัตว์ เลีย้ ง จรจัดในเขตตัวเมืองได้ อกี ด้ วย พูดได้ วา่ ในอนาคต เทคโนโลยี ดิจิตอลจะถูกน�ามาปรับใช้ ร่วมกับการพัฒนาแผนงานต่างๆ มากยิ่งขึ ้น “Smart City หรื อเมืองอัจฉริ ยะจะต้ องเกิดขึ�นใน หลายๆมิติต้องอาศั ยความร่ วมมือหลายๆ ภาคส่ วน ผู้ทไี� ด้ รับประโยชน์ สูงสุดของความเป็ นเมืองอัจฉริยะ คือประชาชนและผู้ประกอบการซึง� เป็ นจิก� ซอว์ สําคัญ ของการขับเคลื�อน... แน่ นอนว่ าต้ องใช้ เวลา แต่ ก็ไม่ ยากสําหรั บเมืองภูเก็ตที�มีความตื�นตัวในการรั บรู้ และ พร้ อมทีจ� ะช่ วยกันขับเคลื�อนให้ ภเู ก็ตเป็ นเมืองอัจฉริยะ ถือว่ าเป็ นการเริ�มต้ นทีด� มี ากๆ” นายกเทศมนตรี นครภูเก็ต กล่าวในที่สดุ .


6 Business

October Monthly 2016

The Infinite Happiness with SUPALAI

M

r. Adisak Warinsirigun, the assistant manager of the Region 3 project committee for Supalai Company Ltd (Corp.), has stated that the project on Sunday, Sept. 18th from 9:00am to 6:00pm at Supalai Lagoon on Thepkrasat Rd will open up special offers for 9 projects including Supalai Lagoon Phuket, Supalai Lagoon Condo (2017 transfer ready), Supalai Villa Phuket, Supalai Essence Phuket, Supalai Garden Villa Phuket, Supalai Vista Phuket, Supalai Bark at Phuket City, Supalai Bark at Downtown and Supalai City Resort Phuket. In addition, those joining the event will get to experience first hand the hominess of each project through a display of every aspect whether it be functionality, value, Eco-friendliness, modernness, comfortability, layout, social quality, 24hr security system and family friendliness. Besides that, this project also known as 9 Supalai covers all programs such as single homes, new generation homes, town homes and condominiums. Each accommodation is equipped with fitting functionality as well as an excellent atmosphere with a beautiful garden. The promotion is open and ready for Phuket layout development under the international standardization of

ISO 9001: 2008. T h o s e i n t e r e st e d i n registering for the event can do so online at www.supalai.com/ infinitehappiness and come out and receive a special presentation filled with promotional offers as mentioned. For more details call (076) 377-788, (076) 217-777.

素帕莱举行“素帕莱与您 共享幸福无限”@普吉重推9 大高品质楼盘项目 此特权仅限活动现场 素帕莱大众有限责任公司 于2016年9月18日星期天举办“ 素帕莱与您共享幸福无限”推 荐会,活动当天@普吉重推9个 优质楼盘项目,并可现场进行 交易。 素帕莱大众有限责任公司 三区经理助理阿迪萨•瓦林西 里坤介绍:2016年9月18日星 期天上午9点至下午6点将在 特嘎萨迪路(邦酷十字路口附 近)的素帕莱拉昆楼盘以“幸 福无休止,具备全方位,融入 素帕莱”的理念举办“素帕莱 与你共享幸福无限”楼盘推荐 会,活动上@普吉重推9个高品 质楼盘项目。客户在本次推荐 会上可尊享来自普吉素帕莱拉 昆楼盘、素帕莱拉昆高层楼盘 (2017年初可交房)、普吉素 帕莱未来楼盘、普吉素帕莱精 华元素楼盘、普吉素帕未来花 园楼盘、普吉素帕莱远景楼 盘、@普吉素帕莱公园楼盘、@

infinitehappiness登记注册或 亲临楼盘实地参观。届时,有 专业导购为您详细介绍推荐。 活动当天已为您准备了一份精 致礼品。咨询电话:(076)377788, (076) 217-777

Mr. Adisak Warinsirigun 普吉素帕莱城市公园楼盘和普 吉素帕莱都市度假城9大楼盘 给予的诸多特权。 同时,还能体验到愉悦的 家居环境、齐全的户型、物超 所值的楼盘、节能的家居设 计、现代化的设施、便利舒适 的楼盘、便捷的交通出行、综 合的商务地段、良好的社会口 碑、24小时无忧的安保系统、 幸福源自优质的居家生活,这 九项就是素帕莱高品质楼盘带 给你的幸福愉悦的氛围。 以此同时,还向客户奉上“ 素帕莱9大具备”的服务举措, 楼盘方面无论是独栋别墅、现 代化别墅、联排别墅或公寓都 具备充足的房源;具备多功能 融入一体的户型;具备便利设 施的公寓;具备 公园式环境的楼 盘;具备幸福无 止境最优惠的促 销价格;具备普 吉岛综合商务地 段任君挑选;具 备ISO9001: 2008 国际质量品质标 准;具备随时办 理房屋使用权移 交手续;同时, 还可赠送惊喜纪 念大礼包。 详情请登陆网 址:http://www. supalai.com/

If interested contact: 081-8916666 or 076-222444 ext.26 for Mrs. Boonsri

ศุ ภ าลั ย จั ด งาน The Infinite Happiness with SUPALAI ยกทัพ 9 โครงการบ้ านและคอนโดฯคุณภาพ @ ภูเก็ต มอบสิทธิพิเศษภายในงาน เท่ านัน้ นายอดิ ศัก ดิ์ วาริ น ทร์ ศิ ริ กุ ล ผู้ ช่ ว ย กรรมการผู้จดั การ สายงานโครงการภูมิภาค 3 บริ ษัท ศุภาลัย จ� ากัด (มหาชน)กล่าวว่า บริ ษัทฯ จัดงาน The Infinite Happiness with SUPALAIกับ 9 โครงการบ้ า นและคอนโดฯ คุณภาพ @ ภูเก็ตภายใต้ คอนเช็ปต์ “ความสุข ไม่ร้ ูจบ ครบทุกความพร้ อม ลงตัวกับโครงการ ศุภาลัย ภูเก็ต”ในวันอาทิตย์ ที่ 18 กันยายน 2559เวลา 9.00- 18.00 น.ณ ศุภาลัย ลากูน ถนนเทพกระษัตรี ใกล้ แยกบางคู โดยภายใน งานลูกค้ าผู้มีอปุ การคุณจะพบสิทธิพิเศษ มากมายกับ�โครงการพร้ อมโอนได้ แก่ 1.ศุภ าลัย ลากูน ภูเก็ ต2.ศุภาลัย ลากูน คอนโด (พร้ อมโอนฯต้ น ปี 2560) 3.ศุภ าลัย วิ ล ล์ ภูเ ก็ ต 4.ศุภ าลัย เอสเซ้ น ส์ ภูเ ก็ ต 5.ศุภ าลัย การ์ เด้ นวิลล์ ภูเก็ต 6.ศุภาลัย วิสต้ า ภูเก็ต

7.ศุภาลัย ปาร์ ค @ ภูเก็ต ซิตี ้8.ศุภาลัย ปาร์ ค @ ดาวน์ทาวน์ ภูเก็ต 9.ศุภาลัย ซิตี ้ รี สอร์ ท ภูเก็ต อีกทังได้ ้ สมั ผัสบรรยากาศที่อิ่มเอม กับ 9 ความสุขจากบ้ านและคอนโดคุณภาพ ศุภาลัย,บ้ านทีต่ อบสนองทุกความต้ องการ ครบ ทุกฟั งก์ชนั่ ,ความคุ้มค่า,บ้ านประหยัดพลังงาน และทันสมัย,ความสะดวกสบายในโครงการ,ทุก เส้ นทาง ทุกท�าเล,ในสังคมคุณภาพ,ความไว้ วางใจกับระบบรักษาความปลอดภัย 24 ชัว่ โมง และความสุขจากการได้ เริ่ มต้ นชีวิตครอบครัว ในบ้ านที่ดี นอกจากนี ้ยังมอบความเพียบพร้ อม ภายใต้ ชื่อ9 Supalaiพร้ อมไม่ว่าจะเป็ นโครง การพร้ อมทุกสินค้ า ทังบ้ ้ านเดี่ยว บ้ านรุ่ นใหม่ ทาวน์โฮม และคอนโดมิเนียม, บ้ านพร้ อมด้ วย ฟั งก์ชนั่ ที่ลงตัว, คอนโด พร้ อมด้ วยสิ่งอ�านวย ความสะดวกครบครัน, บรรยากาศพร้ อมด้ วย สวนสวยในโครงการ, Promotion พร้ อม ด้ วย โปรพิเศษ ความสุขไม่ร้ ูจบ, พร้ อมทุกท�าเลบน เกาะภูเก็ต ให้ เลือกสรร, คุณภาพ พร้ อม ด้ วย ระบบมาตรฐานสากล ISO 9001 : 2008, พร้ อม โอนกรรมสิทธิ์และพร้ อมรับของที่ระลึก ส�าหรับผู้สนใจสามารถลงทะเบียนเข้ าร่วม งานได้ ที่ www.supalai.com/infinitehappines sและแวะเยี่ยมชมโครงการ พร้ อมพบข้ อเสนอ สุดพิเศษ และรับของที่ระลึกภายในวันจัดงาน ดังกล่าว สอบถามข้ อมูลโทร. (076)377-788, (076) 217-777


7 Opinion Platform

October Monthly 2016

Prab's Thoughts

However, on the other side, there are many locals that have lost their profits, jobs or even careers since the start of the tourism industry in Phuket.

普吉人民失去的幸福 普吉,国际知名旅游地,是世界各地因工作而疲惫紧张 的游客前来休息的圣地。他们来这里享受美丽的自然风光 和普吉人民充满关怀的生活方式,给自己增加力量后愉快 轻松地离开。 泰国旅游局的数据表明,每年前来普吉的游客平均为一 千三百万,为当地带来每年两千五百亿泰铢的收入。 经济增长的数据让我们看到,普吉一直都在发展。 但是,在“泰国77省幸福指数调查”中,普吉几乎没有 任何变化。超级调查局显示:普吉在幸福指数排名榜上位 于榜尾,幸福感满分10分,普吉人民的幸福感只有5.14分。 普吉人民的幸福感甚至比泰国南部有暴力冲突问题的3 个边境省份人民的幸福感还低!

普吉到底怎么了?

The Missing Happiness of Phuket

P

huket has a name for being a world class tourist location where people with stressful tiring jobs come within the limitations of their “holidays” to let go and enjoy the beauty of nature. The local generous lifestyle of Phuket people adds to the tourist’s uplifting experience that leads them back to work refreshed. Information from Tourism of Thailand shows that an average of 13 million tourists visit Phuket every year creating over 250 billion baht of revenue. These numbers show that “Phuket” is constantly growing. But before I get carried away, the results of the survey “Thai Happiness in all 77 Provinces” gathered from the “super poll” revealed “Phuket in 77th place with a total average score of 5.14 out of 10.” Phuket even has a lower score than the 3 southern bordering provinces that experience violent crime on a daily basis. For me, I think this is an issue that the “Provincial leaders” need

to carefully consider. If the problem is looked at closely, it is evident that although the economy continues to grow, the structure of the revenue distribution throughout Phuket follows the same pattern as the entire country, which is “the rich cluster and the poor scatter”. Simply put, the structure of the revenue distribution from the economic growth lacks balance. One group of the Phuket people is able to build a wealthy reputation, while the rest must deal with various obstacles such as inflation and the ever increasing cost of living which is the result of the ever growing tourism industry itself! The growth of tourist businesses comes by the 10s and 100s of millions, but we didn’t get it out of thin air, we have to make a trade of some sort! For example, the tourism regulations set for Phuket beaches are designed to conserve the beauty and cleanliness of the local environment for locals and especially tourists to enjoy. However, on the other side,

there are many locals that have lost their profits, jobs or even careers since the start of tourism industry in Phuket. The loss of one person’s career is detrimental because it doesn’t just affect them, but their families as well. I think it’s quite clear the ripple effect that is caused. I am not trying to come against the countries development, but I just want to point out that “although development disregards the small business owners, they have actually been a part of conserving the key property capital that has built today’s tourism industry.” This may be the answer to why Phuket is ranked last in the “Thailand Happiness Index”.

Please keep following!

Mr.Preechavude Keesin Born 31/7/1976 # Education : Bachelor's degree in Administration at Kasetsart University / Master's degree in Economics at California State University, Los Angeles / Doctorate degree in Political and Administrative Sciences at Rajabhat University, Phuket # Occupation : president of pisona group # Social Occupation : Phuket economic advisor of ombudsman / Member of political development council (Phuket) / President of Phuket Civil Society / President of Patong Development Foundation

当我们深入地看问题就会发现,即使经济持续发展,但 是普吉分配收入的结构和整个国家收入分配的结构是一样 的,那就是:财富集中,贫者广泛。 简单地说,普吉岛旅游产业发展得来的收入在分配上始 终不平均。 一部分普吉人可以创造大量财富,但是更多的人不得不 忍受通货膨胀,物价不断上涨的原因却就是旅游业发展!! 普吉每百亿、千亿的旅游经济增长,我们不是没有付出 相应代价的,但是我们一定要换来某些东西!! 关于普吉建立海滩管理条例一事,就如我所说的,建立 海滩管理条例让我们每个人都重新看到了恢复后的美丽海 滩,尤其是游客们也看到了,而这是我们必须尽心尽力做 到的。 但事情的另一面是无数的当地人失去了收入,失去了一 直从事的旅游行业的工作。 当地人民失去了收入和维生的工作,这不仅是个人问 题。它影响到家庭,还有很多人受到影响,更多细节我就 不说了。 我对国家的发展绝不反对。自然资源是今天旅游业的基 础,很多的普通人民是这些自然资源的主人,也曾参与保 护了这些资源,我只是想让大家看到这些人今天的现状。 也许,这就是为什么普吉人民的幸福指数位于全国最低 的原因

ความสุขที่หายไปของคนภูเก็ต ภูเก็ต..ได้ ชื่อว่าเป็ น แหล่งท่องเที่ยวระดับโลก เป็ นที่ซงึ่ นักท่องเที่ยวซึง่ เหนื่อยล้ าและ คร�่ าเครี ยดจากหน้ าที่การงานจากทุกมุมโลกเดินทางมาเพื่อใช้ เวลาที่จ�ากัดของ “วันหยุด” มาสัมผัสธรรมชาติทสี่ วยงาม วิถีชีวติ ชาวบ้ านทีเ่ อื ้ออาทรของคนภูเก็ต เพือ่ เติมพลังให้ ชีวติ เพื่อกลับไปท�างานอย่างสดชื่นขึ ้นอีกครัง้ ข้ อมูลจาก การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย ระบุว่า มีจ�านวนนักท่องเที่ยวเดินทาง มาจังหวัดภูเก็ตเฉลี่ยปี ละ 13 ล้ านคน สร้ างรายได้ เข้ าพื ้นที่ปีละกว่า 250,000 ล้ านบาท ตัวเลขการเติบโตทางเศรษฐกิจ ชีใ้ ห้ เห็นว่ า “ภูเก็ต” เติบโตอยู่ตลอดเวลา เช่ นกัน แต่แล้ ว แทบจะกลับตัวไม่ทนั เมื่อผลส�ารวจเรื่ อง "ความสุขมวลรวมคนไทยใน 77 จังหวัดของประเทศ" โดย ส�านักวิจยั ซูเปอร์ โพล ระบุวา่ “ภูเก็ตรั ง้ ท้ ายในล�าดับ ที่ 77 ประชาชนมีความสุขเฉลี่ยอยู่ท่ ี 5.14 คะแนน จากคะแนนเต็ม 10 คะแนน” ชาวภูเก็ตมีความสุขน้ อยกว่า 3 จังหวัดชายแดนภาคใต้ ที่มีปัญหาความรุ นแรงใน พื ้นที่เกิดขึ ้นไม่เว้ นแต่ละวันเสียอีก !! ส�าหรั บผมถือว่ าเป็ นเรื่ องที่ “ผู้บริหารจังหวัด” ต้ องมาคิด มาทบทวนดูว่า เกิด อะไรขึน้ กับจังหวัดภูเก็ต ?? เมื่อมองสภาพปั ญหากันแบบเจาะลึกพบว่า แม้ จะมีการเติบโตทางเศรษฐกิจที่ต่อ เนื่อง แต่โครงสร้ างของการกระจายรายได้ ในจังหวัดภูเก็ต ก็เป็ นไปในแนวทางเดียวกับ ภาพรวมของประเทศนัน่ คือ “รวยกระจุก จนกระจาย” พูดง่ ายๆ การกระจายรายได้ ท่ มี าจากการเติบโตต่ อเนื่องของภาคธุรกิจท่ อง เที่ยวในจังหวัดภูเก็ต ยังขาดความสมดุล คนภูเก็ตส่วนหนึง่ สามารถสร้ างตัวสร้ างฐานะจนร�่ ารวย แต่คนจ�านวนมากกว่าหลาย เท่าตัวกลับต้ องจ�าทนเผชิญกับสภาวะเงินเฟ้อ ค่าครองชีพพุง่ สูงขึ ้นๆ อยูต่ ลอดเวลา ซึง่ มัน มีที่มาจากสาเหตุเดียวกันนัน่ คือ การเติบโตของการท่ องเที่ยวนั่นเอง !! การเติบโตขึ ้นแต่ละหมืน่ ล้ าน แสนล้ าน ของธุรกิจท่องเทีย่ วภูเก็ต เราไม่ได้ ได้ มาเปล่าๆ แต่เราต้ องแลกมาด้ วยบางสิง่ บางอย่าง !! กรณีการจัดระเบียบชายหาดในจังหวัดภูเก็ต บ่งชี ้ให้ เห็นถึงสิ่งที่ผมกล่าวถึง แน่นอนว่าการจัดระเบียบท�าให้ เราได้ ชายหาดที่สวยงามกลับคืนมาเป็ นของทุกๆ คน โดย เฉพาะส�าหรับ “นักท่ องเที่ยว” ซึง่ เราต้ องเอาอกเอาใจกันให้ เต็มที่อยูแ่ ล้ ว แต่เหรี ยญอีกด้ านหนึง่ ของเรื่ องนี ้ มีคนท้ องถิ่นมากมายเท่าไหร่ ที่ต้องสูญเสียรายได้ เสียอาชีพ ที่ท�าต่อเนื่องกันมาตังแต่ ้ ยคุ บุกเบิกการท่องเที่ยว การสูญเสีย รายได้ และอาชีพหลัก ของคนท้ องถิ่น มันไม่ได้ สง่ ผลต่อคนเพียงคนเดียว หากแต่ผลของมันกระทบไปยังครอบครัวซึง่ มีอกี หลายชีวติ ต้ องได้ รับผลกระทบไปด้ วย ผม คงไม่ลงลึกไปในรายละเอียด ผมไม่ได้ ขดั แย้ งกับการพัฒนาประเทศ แต่อยากชี ้ให้ เห็นว่า “การพัฒนาทีม� องไม่ เห็นคนเล็กคนน้ อยทีเ� ป็ นเจ้ าของและเคยร่ วมปกป้ องทรั พยากรทีก� ลายเป็ นต้ น ทุนสําคัญของการท่ องเทีย� วในวันนี�” นี่อาจเป็ นค�าตอบว่าท�าไมดัชนีความสุขมวลรวมของคนภูเก็ตจึงอยูใ่ นล�าดับสุดท้ าย ของประเทศ


8 Short News 1 “Chiang Rai Brand” Road Show Brings Products Down to Phuket

Chiang Rai is carrying out a project that will allow authentic high standard products to Phuket by created a brand name and logo for products chosen from both SMEs & OTOP businesses in Chiang Rai. The brand name and logo will reflect both the quality and international aspect of the products. The products will have also need to be authorized by the Administration of Product Logo Branding in Chiang Rai for the 41 products before an official country-wide announcement can be made. After authorization, the “Road Show” will take the news to 3 regions of Thailand in the following provinces; Udon Thani, Chonburi and Phuket.The work will include: Smart Local Product Exhibition Products and Services under Chiang Rai Brand quality standardized products from the production lines of OTOP and SMEs and other various local enterprises Lanna Cultural Art Displays and a Decorative Dress Mini Fashion Show Product names and quality service under Chiang Rai Brand.

2 Community Store Moves to the Next Step

Mr. Prajiad Aksorntamgun, the Deputy Governor of Phuket, visited the “Phuket Citizens for Unity- Goods Truck” Store where the Phuket Citizens for Unity Company has prepared the production of “Phuket Town Goods” for distribution all over under the concept “State sponsors, private sector pushes, community operates” at Limelight Avenue Shopping Center, Phuket.

3

The Metropolis Building

October Monthly 2016

4 New Logo “Visit Asean@50

The Association of Southeast Asian Nations presented their new logo for the ASEAN Tourism campaign in the ASEAN Conference at Vientiane, Laos. The goal of this campaign is to promote the associations 50th year and in result push the tourism industry’s profits from the past $75 billion a year to $83 billion in 2017. The “Visit ASEAN @ 50” will officially open at the ASEAN Tourism Forum in January 2017 in Singapore. The offices of CNN News started a charity campaign in the subways of Clapham Common, London by posting over 68 photos of stray cats in various poses in place of general advertisement signs throughout the subway stations.

5 Cool Idea! Motivation for Animal Fosters This creative campaign was created to encourage Animal Fosters all over and is funded by Citizens Advertising Takeover Service (CATS) and Battersea Dogs &Cats Home and Cats Protection. ” The New Tallest Building in Thailand”… The combined efforts of both Pace Development Corporation Ltd. Inc. and Industrial Buildings Corporation Ltd. have created a world class development project. The 2.2 billion baht project designed by Ole Scheeren a German Architect has become the “talk of the town” since its recent opening. “The Metropolis Building” has become the tallest tower in Thailand at a height of 314 meters (77 Fl.) as confirmed by the Council of Tall Buildings and Urban Habitats; CTBUH.”


9 Short News

October Monthly 2016

6 No way! “Students”

Go to Class in Regular Apparel

This news has brought a lot of enthusiasm to the online world. Thammasat University allows students to wear casual dress in class, no uniform necessary. On twitter, one user @atdadvei7 shared a photo regarding the news and got over 10,000 shares. He wrote: “Thammasat has proven that dress does not affect the student’s studies, learning, diligence or GPA. No dress requirement means that if

8 Project Assuring Safety

Accommodation and Services for Tourist” This project has been created to strengthen the people of Patong by setting a higher standard of commitment. Chief Suraset Hakpan, Chief of Tourist Police, was the closing speaker for the project event “Assuring Safety, Accommodation and services for tourist” at Duangjit Resort and Spa in Katu, Phuket.

you like your school uniform you can still wear it as you like, but Thammasat will not require everyone to wear a uniform, it is up to the student to decide. Controlling a person’s personal preferences such as dress or hair style causes the person to accept nonnegotiable authority. When that person grows up, they will have an oblivious willingness towards whatever seems to be law because they have been subject to irrational discipline since they were little.”

7 At Pongpang Restaurant in

Sub-district Chalong

M r. Te p s u b u a n Chotidara, the Director of the Division of Financial Intelligence, sold the property of Tranlee Travel Company, a total of 151 ceased properties on

9 Goal Surpassed at 100 Million!

10 Mrs. Anchalee Vanich Teppabut

Mr. Samrahn Jindapon, the District Mayor of Chalong, was the opening speaker for the project “ C h a l o n g Wo m e n Potential Development”. The event was held to promote social acceptance for women

Charity Dance “3rd ONGSA Dance Share for Child”

Mr. Samrahn Jindapon

and help improve women’s leadership by imparting knowledge, skills and other various abilities that will ultimately create a stronger community.

Mr. Ongsa Somjai and the team “ONGSA DANCE Studio” hosted their 3rd charity dance event in the Tapao Yai Conference Building at the Vichit Sub-District Municipality. The event was aimed towards promoting dance activities throughout Phuket and raising funds for Child Protection Associations.


10 Short News 11

Annual Press Conference “Run to Give 2016”

The press conference was held to promote the charity organizations supported by the event. The first organization established by the Queen helps poor wilderness children. The second organization, Pun Fun Pun Yim, helps with healthcare for underprivileged children. The Run to Give Charity run will host to races including the 3km walk/ run (250B Registration) and the 10km run (350B Registration). There

12

October Monthly 2016

10th Festival of Food Safety and Nutritional Health

The New Highway “Saku - Ko Kaew”

Big C Phuket Project “Big C Shares Smiles, Sharing Happiness in the Community” Mr. Prapruet Saiwatanasuk, the Manager of Big C Phuket Branch 1, was the main speaker at the grand opening of “Big C Shares Smiles, Sharing Happiness in the Community”. This project was held in a recreational party fashion where kids were awarded prizes by Big C management and got to join in various team building activities followed by pizza, ice cream and lunch as well.

will be 103 awards for the top competitors and 1,200 medals in all. Last year’s stats had 1590 contesters. This year’s event will be from 5:00am – 9:00am on October 16th 2016.

Mr. Prajiad Aksorntamkun, the Deputy Governor of Phuket was the opening speaker at the event. Ms. Somjai Suwansupapana, the Mayor of Phuket City and Mr. Krita Chotiwitpipan, the Mayor of Vichit Sub-District hosted the local food activities for the event. Activities included local food such as “mi pad hok kien” and fitness contests for both children and youth.

13

14

15

“Run for Kids” 2nd Heartbreak Hill Mini Marathon Charity Run

“Run for Kids” 2nd Heartbreak Hill Mini Marathon Charity Run Accor Hotel Chain hosts charity run at Nai Thon Beach in Saku, Thalang. The charity run was aimed towards bringing smiles and awareness to locals while raising funds for the project “Smiles for the Little Ones” that helps with underprivileged children in Thailand.

The Municipality of Rawai Sub-District Revises Evacuation Plan

Mr. Pisit Papagitayotpan

Mr. Pisit Papagitayotpan, the Deputy Mayor of Rawai, was the opening speaker in the event project “Annual Evacuation Drill Test” for 2016. The drill is designed to train the proper response and procedure in the event of a Tsunami Crisis. Also, the project is aimed towards bringing assurance and safety for both Thai citizens and tourists alike.


11 Short News

October Monthly 2016

16 The

P.M of Thailand Meets with Andaman Regional Authorities

17

Sansiri Joins Thai Commercial Bank Sponsor The Vegetarian Festival.

4th Annual Vegetarian Festival Press Conference. Sansiri Company Ltd. Inc. joined with Thai Commercial Bank Ltd. Inc. in sponsoring the Vegetarian Festival. Mr. Chamroen Tipayapongtada, the Governor of Phuket, was the main speaker in

18

General Prayut Chanocha, the Prime Minister of Thailand along with his executive cabinet met with Chamroen Tipayapongtada, the Governor of Phuket as well as other private sector and government leaders to discuss the various matters regarding economic development.

the press conference along with Mr. Apichat Jutragun, the President of Sansiri Company Ltd. Inc. and Ms. Konkuanron Jaisri, the Head Manager’s Assistant at Thai Commercial Bank Ltd. Inc. Also, 5 Chinese Shrine representatives were present to share about the Vegetarian festivities held from October 1-9th 2016.v

Prime Minister of Thailand Presents “Start Thailand and Digital Thailand 2016”

General Prayut Chan-ocha, the Prime Minister of Thailandpresents new national goal aimed towards pushing the economy to Thailand 4.0. The plan is to first promote the importance of digital technology in Thailand’s economy and society for Thai citizens.

Who Am I Working For?

“For whom am I toiling,” he asked, “and why am I depriving myself of enjoyment?” Ecclesiastes 4:8 Henry worked 70 hours a week. He loved his job and brought home a sizeable paycheck to provide good things for his family. He always had plans to slow down but he never did. One evening he came home with great news—he had been promoted to the highest position in his company. But no one was home. Over the years, his children had grown up and moved out, his wife had found a career of her own, and now the house was empty. There was no one to share the good news with. Solomon talked about the need to keep a balance in life with our work. He wrote, “Fools fold their hands and ruin themselves” (Eccl. 4:5). We don’t want to go to the extreme of being lazy, but neither do we want to fall into the trap of being a workaholic. “Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind” (v. 6). In other words, it is better to have less and enjoy it more. Sacrificing relationships at the altar of success is unwise. Achievement is fleeting, while relationships are what make our life meaningful, rewarding, and enjoyable (vv. 7-12). The Lord can give us this wisdom as we seek Him and trust Him to be our Provider. We can learn to work to live and not live to work by choosing to apportion our time wisely. The Lord can give us this wisdom as we seek Him and trust Him to be our Provider. Lord, show me if my priorities are skewed and where I need to make changes. Thank You for the gift of family and friends. To spend time wisely, invest it in eternity. INSIGHT: The book of Ecclesiastes laments the vanity of life when God is not taken into account. In regard to our work, Solomon calls us to seek moderation and contentment (4:6–8) and to find meaning, satisfaction, and enjoyment in cooperation with others (vv. 9–12). Sim Kay Tee ฉันท�างานให้ ใคร “ข้ าตรากตร�าท�างานและตัวข้ าอดๆ อยากๆ เพือ่ ผู้ใด” - ปัญญา จารย์ 4:8 เฮนรี่ทา� งาน 70 ชัว่ โมงต่ออาทิตย์ เขารักงานทีท่ า� และท�าเงินได้ มากพอเลี ้ยงครอบครัวได้ เป็ นอย่างดี เขามักจะวางแผนที่จะท�างาน น้ อยลงแต่กไ็ ม่เคยท�าได้ เย็นวันหนึง่ เขากลับบ้ านพร้ อมกับข่าวดีวา่ เขาได้ รับต�าแหน่งสูงสุดในบริ ษัท แต่ไม่มีใครอยูบ่ ้ านเลย หลายปี ที่ ผ่านมาลูกๆ โตขึ ้นจนย้ ายออกไปหมดแล้ ว ภรรยาของเขาก็หางาน ท�าแล้ ว และตอนนี ้ก็เหลือแต่บ้านว่างเปล่าไม่มีใครอยู่ ไม่มีใครจะ มาดีใจกับข่าวดีของเขา ซาโลมอนกล่าวว่าเราจ�าเป็ นต้ องใช้ ชีวิตให้ สมดุลกับการ ท�างาน ท่านเขียนไว้ ในปั ญญาจารย์ 4:5 ว่า “คนโง่งอมือ และกิน เนื ้อของตนเอง” ซึง่ ไม่ใช่วา่ ให้ เราสุดโต่งจนเกียจคร้ าน แต่ก็ต้องไม่ ตกหลุมพรางของการหักโหมท�างาน “ความสงบสุขก�ามือหนึ่งยัง ดีกว่าการงานตรากตร� าสองก�ามือและการกินลมกินแล้ ง”(ปั ญญา จารย์ 4:6) หรื ออาจพูดว่า เป็ นการดีกว่าที่จะมีน้อยลงแต่มีความ สุขกับมันมากขึ ้น การเอาความสัมพันธ์ไปแลกกับการประสบความ ส�าเร็ จย่อมไม่ฉลาด การบรรลุเป้าหมายเป็ นเพียงเรื่ องชัว่ ครู่ แต่ ความสัมพันธ์ตา่ งหากที่จะท�าให้ ชีวิตมีความหมาย มีคณ ุ ค่า และ มีความสุข (ปั ญญาจารย์ 4:7-12) ให้ เราเรียนรู้ทจี่ ะท�างานเพือ่ อยู่ ไม่ใช่อยูเ่ พือ่ ท�างาน โดยจัดสรร เวลาอย่างชาญฉลาด พระเจ้ าจะประทานสติปัญญาให้ กบั เราเมื่อ เราแสวงหาและวางใจให้ พระองค์ทรงเป็ นผู้จดั เตรี ยม ข้ าแต่พระเจ้ า ขอทรงให้ เห็นว่าข้ าพระองค์ จัดล�าดับความ ส� า คั ญ ในชี วิ ต ถู ก ต้ องหรื อ ไม่ หรื อ ควรจะปรั บ เปลี่ ย นสิ่ ง ใด ขอบพระคุณพระองค์สา� หรับของขวัญ นัน่ คือเพือ่ นและครอบครัวทีด่ ี จงใช้ เวลาอย่ างชาญฉลาด ด้ วยการลงทุนในสิ่งที่เป็ น นิรันดร์


12 Travel

October Monthly 2016

Thailand’s Heritage “Muay Thai” Becomes a World Heritage

M

uay Thai is an art form of selfdefense that can be trained for sport or real life fighting. This art form has existed since the Traditional Thai Era; Thai ancestors have passed down Muay Thai training for their sons to protect both family and country. In the past, this training was taught to almost all Thai men. Legendary warriors in the history of Thailand were all trained up by Muay Thai, especially for close-quarter combat since it incorporates every part of the body to fight such as the fists, feet, knees and elbows. “Traditional Muay Thai” is easily differentiated from the contemporary style in that “on floor fighting techniques” from the traditional form known as “Muay Choya” is no longer used. An expert Muay Thai fighter exclaimed that “This is because the regulations have been adjusted to make the fight more fit for competition such as requiring gloves, head protection and fight breaks upon falls.” Presently, “Muay Thai” has become both a sport and a hobby. In the world of fist fighting art forms, “Muay Thai” has stood out among the rest. Foreigners who come and visit Thailand hardly ever miss a chance to see at least one Muay Thai competition. In key tourist hotspots all over Thailand such as Bangkok, Pattaya and Phuket, “Muay Thai” has become an important factor in creating business opportunity, whether it is the boxing ring, camps or training; “Muay Thai” has created jobs and careers for many Thai people. At the same time, “Muay Thai” has helped promote Thai culture throughout the world. Muay Thai is the Thai’s heritage that has truly become the world’s heritage. Certainly it is a fact that the Thai people should be proud of. 泰拳:从泰国遗产转变为世界遗产

泰拳是一种竞技防卫的艺术,既是体育竞赛的一 种也可以用于真正的搏斗。这种艺术源自于上古, 泰国人的祖先教授男孩子们练习泰拳来保家卫国和 防卫自身。泰国的每一位勇士几乎都练过泰拳。 泰国历史上的每一位勇士都能熟练地打泰拳。 泰拳在近距离格斗中极有优势,在格斗中需要调动 身体的每一个部分,攻击以使用拳头、脚、膝和手 肘为基础。 古代泰拳和现代泰拳不同,最明显的一点是“睡 姿格斗”,这个格斗法在古代拳击教材中有记录, 叫做“差亚拳法”,而现在已经失传了。泰拳专家 指出,这是因为后来拳击规则改变了以更好的适用 于竞赛,比如强制戴手套、禁止在对方跌倒时击打 对方等规则。这些变化使格斗模式改变,让泰拳更 迎合竞赛规则。 现代的泰拳已经发展,既包括职业体育也包括 业余体育。 在世界徒手格斗界中“泰拳”是公认的顶尖艺 术,所以外国游客来泰国都不肯错过精彩的泰拳竞

เล่น

赛表演在泰国主要的旅游胜地,如曼谷、芭提雅和 普吉,泰拳俨然已经成为非常重要的旅游资源,产 生了大量的商业业务,不管是泰拳馆、泰拳夏令 营、泰拳中心等。泰拳为大量的泰国人提供了职业 与工作。 同时泰拳也成为泰国重要的输出文化,已经广泛 的传播至世界的各个角落。 泰拳真正地从泰国遗产转变为世界遗产。 这是每个泰国人的骄傲。

มวยไทย มรดกไทย ก้ าวไกลสู่..มรดกโลก มวยไทยเป็ นศิลปะการต่อสู้ปอ้ งกันตัวทีส่ ามารถน�าไปใช้ ได้ ทงในเชิ ั ้ งกีฬา และการต่อสู้จริง ๆ ศิลปะประเภท นี ้มีมาแต่โบราณกาล บรรพบุรุษของชาติไทย ได้ ฝึกฝนอบรมสัง่ สอนกุลบุตรไว้ เพือ่ ป้องกันตัวและชาติ บรรดาชายฉกรรจ์ของ ไทยได้ รับการฝึ กฝน วิชามวยไทยแทบทุกคน นักรบผู้กระเดื่องนามในหน้ าประวัตศิ าสตร์ ไทยทุกคนล้ วนเจนจัด ในศิลปะแขนงนี ้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในยามที่เข้ าต่อสู้ติดพันประชิดตัว ก็ จะได้ อาศัยใช้ อวัยวะทุกส่วนของร่ างกายเข้ าช่วย เช่น หมัด เท้ า เข่า ศอก เป็ นต้ น “มวยไทยโบราณ” แตกต่างกับมวยไทยสมัยนี ้พอสมควร ที่เห็นเด่นชัดก็ คือ “การต่อสู้ในท่านอน” ซึง่ มีบนั ทึกอยูใ่ นต�ารามวยโบราณอย่าง “มวยไชยา” ปั จจุบนั ไม่มีให้ เห็นอีกแล้ ว ผู้เชี่ยวชาญมวยไทยระบุวา่ ที่เป็ นเช่นนี ้ ก็เพราะ กติกาทีเ่ ปลีย่ นมวยไทยให้ เหมาะสมกับการแข่งขัน เช่นการบังคับให้ ใส่นวม ใส่ กระจับ ห้ ามชกในขณะล้ ม และอืน่ ๆท�าให้ รูปแบบการต่อสู้ของมวยไทยเปลีย่ น ไปเพื่อให้ สอดคล้ องกับกติกาแข่งขัน

ปั จจุบัน “มวยไทย” ได้ รับการพัฒนาให้ เป็ นทัง้ กี ฬาอาชี พและสมัคร

ในโลกของศิลปะการต่อสู้ด้วยมือเปล่า “มวยไทย” ได้ รับการยอมรับว่าเป็ น สุดยอดของศิลปะการต่อสู้แขนงหนึง่ ของโลกชาวต่างประเทศที่มาท่องเที่ยวใน ประเทศไทย จึงมักจะไม่ยอมพลาดโอกาสที่จะไปชมการแข่งขันมวยไทย ในแหล่งท่องเที่ยวหลักของประเทศ อย่าง กรุ งเทพฯ พัทยา และภูเก็ต “มวยไทย” กลายเป็ นทรัพยากรส�าคัญของการท่องเที่ยวที่ก่อให้ เกิดธุรกิจที่ เกี่ยวเนื่องมากมาย ไม่วา่ จะเป็ น สนามมวย ค่ายมวย ศูนย์ฝึกมวยไทย และ อื่นๆ กลายเป็ นแหล่งสร้ างงาน สร้ างอาชีพ ให้ กบั คนไทยจ�านวนไม่น้อย ขณะเดียวกัน “มวยไทย” ยังกลายเป็ น สินค้ าส่งออกด้ านวัฒนธรรมไทย ที่แพร่หลายและเป็ นที่นิยมไปทัว่ ทุกมุมโลก มวยไทยจึงเป็ น มรดกไทย ที่ก้าวไกลสู่การเป็ น มรดกโลก อย่ าง แท้ จริง เป็ นความจริงที่ควรค่ าแก่ การภาคภูมใิ จของคนไทยทุกคน. ขอขอบคุณภาพประกอบจาก • kittiyakk99wordpress • http://www.thairec.com/


13 Travel

October Monthly 2016

Everyone Can Learn

“Muay Thai” T hese days it’s not

is becoming more and more the popular form of exercise in this new generation. “It’s because Muay Thai is a form of self-defense as well as exercise that uses the entire body. Muay Thai training is also an excellent way to lose weight while developing concentration and reflexes.” said Mr. Satayan Meeudorn, The Director of “Siam Muaythai Academy” in Samkong, Phuket.

For anyone who might ask “Aren’t Muay Thai training centers dirty?” They can think again because right now Muay Thai training centers are very modernized and are

comparable to any fitness

with a curriculum derived from Rangsit Muay Thai School which has been established for over 30 years and approved by the Ministry of Education. Courses are held 3 times a day as follows; 8:00am10:00am, 2:00pm-4:00pm and 7:00pm-9:00pm. Besides Muay Thai, “Siam Muay Thai Academy” still offers many other forms of exercise as well such as Fitness, Yoga, Aerobics and the big hit

“Dancercise Workout” a combination of steps and moves to rhythm. Right now it has not just been Thais that are interested in “Muay Thai” but there are a number of

foreigners that are devoted to training as well, some are even driven to become Everyday foreigners come in to train Muay Thai and really it’s nothing strange anymore, because really anyone can learn Muay Thai. If interested in more information about Muay Thai courses please contact us at: 098-0103434, 0623680676 泰拳:谁都可以学 现在不只有强壮的青年才 前往泰拳夏令营,甚至年轻姑 娘们和少男少女都抱着兴趣来 学习泰拳。乃至于泰拳已经成 为现在十分流行的健身运动。 “因为泰拳能有效地防身, 并且锻炼身体的各个部位, 有助于燃烧脂肪,减肥效果显 著。除此之外,泰拳还能练习 专注和有助于互动。”泰拳学 院普吉SamKhong分院的管理人 萨各炎•米午冬先生这样评价。 至于怀疑“教泰拳的学 校是不是脏?”的人,可以反 思了。因为现在很多教泰拳的 学校条件绝对不比有名的健身 房差。 泰拳学院普吉SamKhong分 院的教学内容应有尽有,从最 基础的起点知识到职业泰拳手 培训,并且使用已经开设30多 年且得到教育部认证的朗西泰

拳学校的教材。 每天教学共有3个课时。 早课是08:00—10:00,下午 课是14:00—16:00,晚课是 19:00—21:00。 除了教授泰拳,泰拳学 院普吉SamKhong分院还教很 多其他的运动,比如健身、 瑜伽、健身操还有正流行的 Dancercise Workout等。 现在不仅是泰国人对泰拳 感兴趣,泰拳已经成为世界广 泛流行的运动。在泰拳学院 有很多认真练习的外国人, 有些人甚至立志要成为职业 泰拳手。 现在看到外国人来练习泰 拳不用感到惊讶哦,因为只要 有兴趣,谁都可以学泰拳

มวยไทย..ใครๆก็เรี ยนได้ ปั จจุบนั ไม่เฉพาะแต่หนุม่ ฉกรรจ์เท่านัน้ ที่ม่งุ หน้ าเข้ าสู่ค่ายมวยเดี�ยวนี ้กระทัง่ สาวๆ รวมเยาวชนทังชายและหญิ ้ ง ต่างก็ให้ ความ สนใจลุกขึ ้นมาใส่นวมเรียน “มวยไทย” กันเป็ น ว่าเล่น กลายเป็ นกระแสการออกก�าลังกายที่ ฮิตติดอันดับต้ นๆของยุคนี ้ไปแล้ ว “เป็ นเพราะมวยไทยนันสามารถใช้ ้ ในการป้องกันตัวอย่างมีประสิทธิภาพ และ การฝึ กมวยไทยเป็ นการออกก�าลังกายทุก ส่วนของร่ างกาย ช่วยในการเบิร์นไขมัน ลด ความอ้ วนได้ เป็ นอย่างดี นอกจากนีก้ ารฝึ ก

มวยไทยยังเป็ นการฝึ กสมาธิ และ ประสาท โต้ ตอบอีกด้ วย”นายสัตญาณ มีอดุ ร ผู้บริ หาร “สยามมวยไทย อคาเดมี่” สามกอง ภูเก็ต ให้ ความเห็นเกี่ยวกับกรณีดงั กล่าว ส� า หรั บ ใครที่ ก ลั ว ว่ า โรงเรี ยนสอน มวยไทยจะสกปรกหรื อเปล่า? คิดใหม่ได้ เลย เพราะเดี�ยวนี ้โรงเรี ยนหลายที่ทนั สมัยไม่แพ้ ฟิ ตเนสชื่อดังแต่อย่างใด “สยามมวยไทย อคาเดมี่” สามกอง ภูเก็ตเปิ ดสอนมวยไทยตัง้ แต่ ระดับเบสิค ไปจนถึงเทิร์นโปรเป็ นนักมวยอาชีพ โดย ใช้ หลักสูตรของโรงเรี ยนมวยไทยรั งสิต ซึง่ เปิ ดสอนมากว่า 30 ปี ผ่านการรับรองจาก กระทรวงศึกษาธิการ โดยมีการสอนแบบคลาสรวมทุกวัน ๆ ละ 3 รอบ โดยรอบเช้ าตังแต่ ้ 08.00 – 10.00 น. รอบบ่าย 14.00 – 16.00 น. และรอบค�่า 19.00 – 21.00 น. นอกจากสอนมวยไทยแล้ ว “สยาม มวยไทย อคาเดมี่”ยังให้ บริ การการออกก�าลัง กายอีกหลายสไตล์ อาทิ ฟิ ตเนต, โยคะ,แอร์ โรบิก รวมถึง Dancercise Workoutที่ก�าลังฮิ ตกันสุดๆก็มีให้ ออกสเต็บ โยก ส่าย ย่อ ชนิด สุดๆ กันเลย สนใจติดต่อสอบถามข้ อมูลเพิ่มเติมได้ ที่ “สยามมวยไทย อคาเดมี่” โทร 098-0103434, 062-3680676


14 Culture

October Monthly 2016

The Belief Isn’t Over The Vegetarian Festival Phuket

T

he red dragon Lanterns and yellow flags lining the streets in Phuket is a sign that everyone whether local or tourist knows. Unmistakably, it signifies the time of the Vegetarian festival in Phuket which this year runs from Oct. 1-9th. This festival which is also

known as “Jia Chai” (eat vegetables) is a Chinese ritual that involves giving offerings to various spirit gods which has been a part of Chinese culture for a long time, especially the Hokien people. The event is held in accordance with the Chinese culture from Oct. 1-9th. Jia Chai Festival was first

เครดิตภาพศาลเจ ้ากะทู ้ โดย YUPhuket.com

held in Thailand in “Lai Tu” or “Nai Tu” which nowadays is known as Katu Sub-district. In the past, Katu used to be nothing but jungle until it was discovered that it was abundant with tin resources. Chinese businessmen then came down to start mining the tin and Katu quickly grew into a large

community. Shortly after, the Chinese community brought C h i n e s e st y l e p l a y s f o r local entertainment. As the community quickly grew, an epidemic spread and many of the Chinese miners became very ill. The Chinese play operators joined to discuss the

concern and decided it was necessary to hold the Jia Chai ritual as they had done in their own country. After initiated an annual festival the community began to pass the epidemic and number of diseases among the people went down considereably. The community was so surprised by the results of the ritual that they decided to wanted to make sure the festival was being properly operated. Therefore, the locals consulted with the Chinese Play operators and organized for the necessary spiritual cleansing experts to run the festival’s rituals. The Chinese Play operators explained that although having the spiritual cleansing experts is important, it is equally important that the locals do their part in eating only vegetables in order to cleanse themselves. T h e Ve g e t a r i a n Festival therefore first started in Phuket and from here spread across to other Provinces in Southern Thailand. After the results of hosting and participating

in the Vegetarian Festival were continually evident, the local miners believe grew strong keeping it as a tradition for over 200 years. It has therefore become an excellent ritual the local Phuket people must never see end. 虔诚无止境 普吉守戒吃斋节 精美雕琢的龙灯,光彩耀 眼夺目。再加上一面面布满 普吉大街小巷的小黄旗,这 仿佛就在告诉来自远方的客 人:2016年10月1-9日,在这 个地方将再次汇集举办一场最 最盛大壮观的融合为一的守戒 吃斋节。 普吉岛的守戒吃斋节,或 当地华人叫做“吃菜”,是自 古以来信仰道教的中国人,特 别是来自福建一带的中国人为 了祭拜神仙、天神、神明的一 种文化风俗。守戒吃斋节正值 每一年中国农历的九月初一 至初九。 “吃斋”这一文化风俗, 最初起源于泰国的一个叫“莱 图”或“奈图”的村落,也就 是今天我们所说的卡图县。 在过去,奈图(卡图)县 是一个杂草灌木丛生,疟疾成 患,被各种灾难所困扰地方。 可那里却蕴藏着丰富的锡矿, 吸引了很多中国人陆陆续续前 来挖凿锡矿。 后来,有一支来自中国的 戏班子到了奈图县进行曲艺表 演,那时候的奈图县百姓经济 条件非常优越,能完全赞助戏 班在当地的全年开支。戏班子

在奈图县表演了一段时间后,不断有 人莫名其妙地出现生病发烧的症状。疫 情出现后戏班子突然意识到之前每年在 中国都要举行的守戒吃斋(吃菜)节, 到了奈图县后大家似乎都遗忘去遵守举 行了。在戏班子里大家相互商量后决定 今后将在戏班子里举行守戒吃斋仪式, 以此来祷告忏悔自己犯下的所有罪恶。 没多久所有人的病情都逐渐消失了,甚 至长期缠绕着奈图县百姓的病魔也随之 被驱散了。 这件事情让奈图县百姓深表好奇,

于是向戏班子了解情况,得到的答案是 戏班子举行了简单的守戒吃斋仪式。由 于戏班里没有一个人精通操办举行仪式 的步骤,于是他们只能以敬香供奉膜拜 的方式向神明请求宽恕自己的罪恶,也 以此方式纪念“九皇大帝”。 戏班子建议所有在奈图的华人:我 们敬香膜拜祈祷神明来保佑庇护我们, 让我们的家人和我们的家园永久太平、 安居乐业。敬香供奉是一种很好的祈祷 方式,但最好是应该履行守戒吃斋这一 风俗。之后奈图百姓和华人都相信戏班 子给出的建议,并虔诚地履行守戒吃斋 这一风俗直至今日。 普吉岛的吃斋的文化习俗最早发源 地就在奈图(如今的卡图)后来这种习 俗渐渐地被传播到泰国各地区。 在奈图的华人举行守戒吃斋仪式 后,百姓们所患的各种疾病也随之退散


15 Sport

October Monthly 2016

并最终消失。在深山丛林从事于锡 矿开采的华人更加相信这种说法, 每年都虔诚地去遵守这一戒律。如 今守戒吃斋这一戒律已经传承了200 多年了。守戒吃斋习俗已经成为普 吉人最美好的习俗,其将继续被编 织传承到底。

Ironman 70.3 Phuket

ศรั ทธาไม่ สนิ ้ สุด

ประเพณีถอื ศีลกินผักภูเก็ต

โคมไฟรูปมังกร สีสนั สวยงามสะดุดตา บวกกับ ริ ว้ ธงเหลืองที่ตดิ ตังเรี ้ ยงรายแทบทุกถนนในตัวเมืองภูเก็ต เป็ นเสมือนค�าบอกกล่าวต่อนักท่องเทีย่ วและผู้มาเยือนภูเก็ต ทุกคนว่า นีค่ อื ช่วงเวลาที่ งานประเพณีถอื ศีลกินผักทีย่ งิ่ ใหญ่ และอลังการณ์ที่สดุ ได้ เวียนมาบรรจบอีกครัง้ ซึง่ ในปี นี ้ตรง กับวันที่ 1-9 ตุลาคม 2559 ประเพณีถือศีลกินผักจังหวัดภูเก็ต หรื อที่เรี ยกกันว่า "เจี�ยะฉ่าย" (กินผัก) เป็ นลัทธิเต๋าซึง่ นับถือบูชาเซียนเทวดา เทพเจ้ า วีรบุรุษ เป็ นประเพณีที่คนจีนนับถือมาช้ านาน โดย เฉพาะคนจีนฮกเกี ้ยน วันประกอบพิธีตรงกับวันขึ ้น 1 ค�่า ถึง 9 ค�่า ตามปฏิทินจีนของทุกๆปี ประเพณี เ จี� ย ะฉ่ า ย ได้ เริ่ มขึ น้ เป็ นครั ง้ แรกใน ประเทศไทยที่หมู่บ้าน “ไล่ท”ู หรื อ “ในทู” หรื อ บ้ านกะทู้ ต�าบลกะทู้ ในปั จจุบนั ในอดีต พื ้นที่รอบๆในทู (กะทู้) ยังเป็ นป่ าทึบ มีไข้ ป่า ตลอดจนภยันตรายต่างๆ มากมาย แต่ด้วยความอุดมสม บรูณ์ไปด้ วยแร่ดบี กุ จึงท�าให้ คนจีนหลัง่ ไหลเข้ ามาขุดแร่ดบี กุ เป็ นจ�านวนมาก “หมูบ่ ้ านในทู” กลายเป็ นชุมชนขนาดใหญ่ ขึ ้นอย่างรวดเร็ ว ต่อมามีคณะงิ ้ว จากประเทศจีนมาเปิ ดแสดงที่บ้านใน ทู เนื่องจากเศรษฐกิจที่ดีมากของชาวในทู สามารถอุดหนุน งิ ้วคณะนี ้ได้ ตลอดปี หลังจากคณะงิ ้วได้ เปิ ดท�าการแสดง อยู่ที่บ้านในทูระยะหนึ่ง ได้ เกิดมีการเจ็บป่ วยเป็ นไข้ จาก การเจ็บป่ วยครัง้ นี ้ท�าให้ คณะงิ ้วนึกขึ ้นได้ วา่ พวกตนไม่ได้ ประกอบพิธี เจี�ยะฉ่าย (กินผัก) ซึ่งเคยปฏิบตั ิกนั มาทุกปี ที่เมืองจีน จึงได้ ปรึ กษาหารื อในหมู่คณะ และได้ ตกลงใจ ประกอบพิธีเจี�ยะฉ่ายขึ ้นที่โรงงิ ้วเพื่อขอขมาโทษด้ วยสาเหตุ ต่างๆ ต่อมาโรคภัยไข้ เจ็บก็หายไปหมดสิ ้น รวมทังโรคภั ้ ยไข้ เจ็บที่เคยเบียดเบียดชาวในทู ก็ลดลงด้ วยเช่นกัน เรื่ องนี ้สร้ างความประหลาดใจให้ แก่ชาวในทูเป็ นอัน มาก จึงได้ สอบถามคณะงิ ้ว และได้ ค�าตอบว่าพวกเขาได้ ประกอบพิ ธี เ จี� ย ะฉ่ า ยแบบย่อ ๆ เนื่ อ งจากไม่มี ผ้ ูร้ ู และผู้ ช�านาญในการจัดประกอบพิธีเจี�ยะฉ่ายโดยเพียงแต่สกั กา ระบูชากราบไหว้ ขอขมาโทษ ระลึกถึง “กิ ้วอ๋องต่ายเต่” หรื อ พระราชาธิราชทังเก้ ้ าพระองค์นนเอง ั้

คณะงิว้ ยังได้ แนะน� าชาวจี นในทูต่อไปว่า การเชิญ เทพเจ้ ามาสักการะบูชาเพื่อปกป้องตนเอง ครอบครัว และ ท้ องถิ่ น เพื่อให้ อยู่เย็นเป็ นสุขตามที่ได้ ปฏิบัติกันมาแล้ ว เป็ นสิ่งที่ดี แต่ถ้าจะให้ ดียิ่งขึ ้นก็ควรจะเจี�ยะฉ่ายถือศีลไป ด้ วย ชาวในทูและคนจีนส่วนใหญ่มีความเชื่อและเลื่อมใส ได้ ปฏิบตั ิตามค�าแนะน�าของคณะงิ ้ว โดยได้ ประกอบพิธีเจี� ยะฉ่ายในปี ตอ่ มา ประเพณีเจี�ยะฉ่ายของเมืองภูเก็ตได้ เกิดขึ ้นเป็ นครัง้ แรกที่ในทู (กะทู้) นัน่ เอง ต่อมาจึงได้ แพร่หลายออกไปตาม สถานที่ตา่ งๆ หลังจากชาวจีนในทูได้ ประกอบพิธีเจี�ยะฉ่าย โรคภัย ไข้ เจ็บต่างๆ ได้ ลดน้ อยลงและหายไปในที่สดุ ท�าให้ ชาวจีน ที่มาอาศัยท�าเหมืองแร่อยูต่ ามดงตามป่ ามีความเชื่อและ ศรัทธาเลื่อมใส ปฏิบตั ิสืบทอดกันมาทุกปี นบั เวลาได้ ร่วม สองร้ อยปี แล้ ว... กลายเป็ นประเพณีอนั ดีงามของชาวภูเก็ตที่ต้อง สืบสานกันต่อไปอย่างไม่สิ ้นสุด

“Foremost Milk” unites “Phuket Province” with the world class triathlon event “Foremost Ironman 70.3 Thailand” in Phuket on November 27th.

M

r. Wilfred Steven Uytengsu, the Founder of Sunrise Events a world class production company from the Philippines, was the host of the event. This who joined the Triathlon Press Conference include Mr. Tanugiat Janchum, the Director of National Sports and Boxing, Dr. Prajiat Aksorntamagun, the Deputy Governor of Phuket and Mr. Margo Bertakka, the Management Commissioner of Friesland Campina Company (Thailand). The internationally recognized even “Foremost Ironman 70.3 Thailand” will hold a grand prize of 15,000 dollars (510,000 baht) along with the elegibility to enter the “Ironman 70.3 World Championship 2017” in Chattanooga, U.S.A. In recognition of the ironman contenders, so far there has been over 1,200 people registered from 56 different countries, 20 of which are listed professional triathletes contending for eligibility to the world championship. The expected total revenue produced for the Thai economy through the event is estimated at over 200,000,000 Baht. Ironman contenders from all over the world will get to experience the full beauty of Phuket Island including its crystal clear waters, pure white sand and nature filled views. Contenders will start with a 1.9km swim out from Sana Beach Club at Laguna Phuket, from there its 90km cycling before finishing with a 21.1km run. In total the race is 113km or 70.3mi. The success of this competition will increasingly promote the potential of Thailand’s tourism industry. 铁人70.3

“Foremost”普吉岛铁人三项比赛(Foremost Ironman 70.3 Thailand)将于2016年11月27日在普吉举行。 东盟地区铁人70.3比赛的主办人威尔弗雷德• 史蒂文先生 (菲律宾世界级企业 Sunrise Events Company的创始人) 和泰国体育部职业拳击运动部主任塔努给•占它冲先生,以 及普吉副省长巴杰•阿撒坦坤博士(Freesland Company公司 的董事总经理)马勾•波答咖先生,联合发布了关于世界铁

人三项的消息:普吉铁人三项比赛(Foremost Ironman 70.3 Thailand)将于2016年11月27日在普吉举行。 这次在普吉岛举行的铁人三项比赛(Foremost Ironman 70.3 Thailand)是铁人三项世界锦标赛中的一个赛事,比赛 奖金有15,000美元(约510,000泰铢),同时获奖者也取得参加 在美国举行的铁人三项世界锦标赛的权利。 普吉岛铁人三项比赛目前已有超过1200 人报名,他们来自56个国家,其中包括20 多位职业铁人运动员,他们期待通过这次 比赛获得参加铁人三项世界锦标赛的权 利。整个铁人三项比赛将为泰国输入了超 过2亿泰铢的现金。 来自世界各地的铁人运动员将看到普 吉迷人的美景,普吉因为清澈的海水、纯 白的海滩和壮丽的自然景观而闻名世界。 参赛运动员将在普吉拉古娜区域的萨那 海滩俱乐部开始游泳1.9公里(1.2英里) ,然后骑自行车90公里(56英里),最后 跑21.1公里(13.1英里)结束比赛。 这项比赛的成功将会让世界各国再一次 看到泰国旅游业的潜力。

ไอรอนแมน 70.3 “โฟรโมสต์ ” ผนึกก�าลัง “จังหวัดภูเก็ต” ดึงการแข่ งขันไตร กีฬาระดับโลก “โฟรโมสต์ ไอรอนแมน 70.3 ไทยแลนด์ ” มาจัดที่ จ.ภูเก็ต วันที่ 27 พ.ย. นี ้ นายวิลเฟรด สตีเวน อุยเทงสึ ผู้ก่อตัง้ ซันไรส์ อีเวนท์ส บริ ษัทโปรดักชัน่ ระดับโลกจาก ฟิ ลปิ ปิ นส์ ในฐานะเจ้ าของสิทธิ์จดั การแข่งขัน ไอรอนแมน 70.3 ประจ�าภูมภิ าคอาเซียน พร้ อมด้ วย นายทนุเกียรติ จันทร์ ชุม ผู้อ�านวยการฝ่ ายกีฬาอาชีพและกีฬามวยการกีฬาแห่งประเทศไทย ดร.ประเจียด อักษรธรรมกุล รองผู้ว่าราชการจังหวัดภูเก็ต และ นายมาร์ โก้ เบอตัคก้ า กรรมการผู้จดั การบริ ษัท ฟรี สแลนด์คมั พินา่ (ประเทศไทย) ร่วมแถลงข่าวไตรกีฬายิ่งใหญ่ระดับ โลก "โฟร์ โมสต์ ไอรอนแมน 70.3 ไทยแลนด์" ที่ จ.ภูเก็ต ซึง่ ก�าหนดจัดขึ ้นในวันที่ 27 พ.ย.นี ้ การแข่งขันไตรกีฬา “โฟรโมสต์ ไอรอนแมน 70.3 ไทยแลนด์” ที่จงั หวัดภูเก็ตในครัง้ นี ้ ซึง่ เป็ นหนึง่ ในรายการที่ถกู บรรจุลงในปฏิทินการแข่งขันไตรกีฬาโลก มีเงินรางวัล 15,000 เหรี ยญ สหรัฐฯ (510,000 บาท) และเป็ นอีกหนึง่ ในรายการแข่งขันเพื่อคว้ าสิทธิเข้ าร่วมแข่งขันไตรกีฬา ชิงแชมป์ โลกรายการ “ไอรอนแมน 70.3 เวิลด์ แชมเปี ยนชิป2017” ที่แชตตานูกา สหรัฐอเมริ กา ส�าหรับการเฟ้นหามนุษย์เหล็กทีจ่ งั หวัดภูเก็ตนัน้ ขณะนี ้มีผ้ ลู งทะเบียนเข้ าร่วมแข่งขันแล้ วก ว่า 1,200 คน จาก 56 ประเทศ โดยเป็ นนักไตรกีฬาอาชีพกว่า 20 คน เข้ าร่วมแข่งขันเพื่อชิงสิทธิสู่ เวทีไตรกีฬาชิงแชมป์ โลก และคาดเงินสะพัดเข้ าสูป่ ระเทศไทยมากกว่า 200 ล้ านบาท มนุษย์เหล็กจากทัว่ โลกจะได้ ตื่นตาตื่นใจกับสวยงามของจังหวัดภูเก็ต เมืองท่องเที่ยวชัน้ น�าแห่งหนึง่ ของโลก ที่มีชื่อเสียงเลือ่ งลือในเรื่ องน� ้าทะเลที่ใสสะอาด หาดทรายสีขาวบริ สทุ ธิ์ และ ทิวทัศน์ธรรมชาติที่งดงาม โดยผู้เข้ าแข่งขันจะเริ่มออกสตาร์ ทด้ วยการว่ายน� ้าที่ ซาน่า บีช คลับลากูนา่ ภูเก็ต เป็ นระยะ ทาง 1.9 กม. (1.2 ไมล์) ต่อด้ วยปั่ นจักรยาน 90 กม.(56 ไมล์) ก่อนจะปิ ดท้ ายด้ วยการวิ่ง 21.1 กม. (13.1 ไมล์) รวมแล้ วเป็ นระยะทางทังสิ ้ ้น 113 กม. (70.3 ไมล์) ความส�าเร็จของการแข่ งขันรายการนี ้ จะเป็ นการตอกย�า้ ถึงศักยภาพด้ านการท่ อง เที่ยว ของเมืองไทยสู่สายตานานาอารยประเทศอีกครั ง้


16 Restaurant Guide

BIG FISH

You can select from the write up.

1) Big Fish Restaurant: Overlooking the pure white sands and azure Andaman Sea, our signature beachfront grill serves the freshest local seafood in a stunning setting. Choose from indoor or alfresco seating with breath-taking views.

Big Fish Bar: Located right by the beach, this is the perfect place to hang out and enjoy cool drinks, creative cocktails or light snacks. Sit indoors, outdoors or on the spectacular rooftop terrace. 2) During the day the Big Fish offers casual pool grill servings with simple burgers and beach/pool snack food with a focus on seafood. Giving an indoor and outdoor seating along the white sand beach, the restaurant invites with its friendly service to relax and enjoy a perfect day overlooking the stunning beach & sea scenery of Nai Yang Beach. In the evening the restaurant becomes more upscale. With long drop table cloths serving fresh seafood that is simply grilled, fried or wok tossed. The Big Fish offers a unique wine selection for wine guru guest who’s want something different from the normal wine list, early evening the big fish is a great place for relaxing enjoy aperitif drink. “Moon rises” around full moon will be monthly romantic highlight events. E n j o y fi s h i n g w i t h P h u k e t fisherman and bring your fish back to big fish kitchen. We opened Big Fish Restaurant and Bar on 1st June 2016 with the aim of creating an authentic seafood establishment on the shores of Nai Yang Beach. As part of the Phuket Marriott Resort & Spa, Nai Yang Beach, we endeavor to maintain the highest standards upheld by Marriott International. Yet we combine this with an authentic local style that is in keeping with our natural seafront setting. We also have created a brunch concept which will be launched for the forthcoming high season, while we are also able to host events such as wedding parties, birthday celebrations and corporate groups. It is a great destination for creative events, and as the sun sets over the Andaman Sea, our rooftop Big Fish Bar is a wonderful place to catch up with friends and family. Should you have further inquiry, please do not hesitate to contact us. Thank you very much.

October Monthly 2016

Phuket Marriott Resort and Spa, Nai Yang Beach

1)大鱼餐厅(Big Fish Restaurant):在餐厅能俯瞰 安达曼海的纯白沙滩和蔚蓝海 水。我们标志性的海滩烧烤为 客人提供最新鲜大份的当地海 鲜。客人可以选择室内座位,或 者选择在露天座位上欣赏令人窒 息的美景。 大鱼酒吧(Big Fish Bar): 酒吧刚好就在海滩上。这里是和 朋友来放松的完美地方,可以享 受凉爽的饮料、创意的鸡尾酒和 精致的小吃。客人可以选择坐在 室内、室外或壮观的屋顶露台。 2) 白天大鱼餐厅提供休闲的 泳池烧烤,包括简单的汉堡和侧 重海鲜的海滩/泳池小吃。 在白色海滩上提供户外座位 的服务,同时餐厅还有其他服 务能让客人俯瞰整个奈杨海滩 的美景。 夜里大鱼餐厅变得更加高 档,在铺着桌布的长桌上放满了 鲜美的海鲜,烤的、炸的还有凉 拌的。大鱼餐厅为一些很了解葡 萄酒并想尝试新品种的客人提供

了特别选项。傍晚的大鱼餐厅是 个享受开胃酒品的好地方。临近 满月时的“月亮升起”是每月一 次的浪漫亮点。 和普吉渔民一同享受垂钓之 乐,将你钓到的鱼带回大鱼厨房 (big fish kitchen)。 大鱼餐厅和大鱼酒吧在2016 年6月1日正式开业,我们的目 标是在奈杨海滩上建立一个可信 的海鲜标志。作为普吉万豪酒店 和水疗中心(Phuket Marriott Resort & Spa)的一部分,我们 努力保持万豪的最高标准。而且 我们将这种高标准服务与当地的 特色融合在一起。 我们推出了“早午餐(介于 早餐和午餐之间)”来迎接即 将到来的旺季。同时我们也能 承办婚礼、生日派对和企业集团 活动。这里是举办活动的极佳地 点。若想欣赏安达曼海滩上的夕 阳美景,大鱼酒吧屋顶露台是你 和朋友家人不容错过的地方。 如果您需要更多的信息,请 不要犹豫联系我们。

คุณสามารถเลือกจากตัวบทที่ตามมา 1) ร้ านอาหาร Big Fish…ที่สามารถ มองเห็นหาดทรายสีขาวบริ สทุ ธิ์และทะเลสีฟา้ ของอันดามัน BBQ โดดเด่นของเราที่ติดริ ม ชายหาดให้ บริ การอาหารทะเลสดของท้ องถิ่น ในบรรยากาศที่สวยงาม เลือกจากที่นงั่ ในร่ ม หรื อที่มีวิวสละลมหายใจ บาร์ Big Fish: ตังอยู ้ ร่ ิ มชายหาดนี ้เป็ น สถานที่ ที่ เ หมาะจะออกไปผ่ อ นคลาย และ เพลิดเพลินไปกับเครื่ องดื่ มเย็น ๆ ค็อกเทล หรื อ อาหารว่ า ง นั่ง ข้ า งไนข้ า งนอกหรื อ บน ดาดฟ้าที่งดงาม 2) กลางวันที่ร้านBigFishมีสระว่ายน�า้ สบายๆ กับเต้ าย่างเสิร์ฟเบอร์ เกอร์ ขนมขบเคี ้ยว และมีความส�าคัญกับอาหารทะเล ให้ ที่นงั่ ข้ างไนข้ างนอกบนริ มหาดทรายสี ขาว, ร้ านอาหารตอนรับด้ วยบริ การที่เป็ นมิตร ฃื่งไห้ การผ่อนคลาย และเพลิดเพลินกับวันที่ สมบูรณ์ แบบ ที่ได้ มองเห็นวิวที่สวยงามของ ชายหาดและทะเลที่หาดในยาง ในช่วงเย็นร้ านอาหารจะหรูมากขึ ้น มีผ้า ปูโต๊ ะอาหารลงยาวที่ให้ บริ การอาหารทะเลสด ที่มียา่ งทอดหรื อตวัดกระทะผัด ร้ านอาหารBig Fishมีให้ เลือกไวน์ที่ไม่ซ� ้ากันส�าหรับแขกที่เป็ น กูรูไวน์ที่คงมีความต้ องการที่แตกต่างจากราย การไวน์ปกติช่วงเย็นBig Fishเป็ นสถานที่ที่ดี

ส�าหรับการผ่อนเพลิดเพลินกับเครื่ องดื่มเจริ ญ อาหาร "Moon Rises" ระหว่างพระจันทร์ เต็ม ดวงจะเป็ นรายเดือนเหตุการณ์ไฮไลท์โรแมนติก สนุกกับการตกปลากับชาวประมงภูเก็ต และน�าปลาของคุณกลับไปที่ห้องครัวBig Fish เราเปิ ดร้ านอาหารBig Fish and Bar ใน 1 มิถนุ ายน 2016 โดยมีที่จะสร้ างสถานประกอบ การอาหารทะเลแท้ บนชายฝั่ งของหาดในยาง ในฐานะเป็ น ส่ ว นหนึ่ ง ของ ภู เ ก็ ต แมริ อ อท รี สอร์ ท แอนด์ สปา หาดในยาง เราพยายาม ทีจ่ ะรักษามาตรฐานสูงสุดยึดถือโดยแมริออทอิน เตอร์ เนชัน่ แนล แต่เรารวมนี ้กับรู ปแบบในพื ้นที่ และรักษา จุดประสงค์นี ้ ด้ วยบรรยากาศริ มทะเลธรรมชาติ ของเรา นอกจากนี ้เรายังได้ สร้ างแนวคิด “บรันช์”ที่ จะเปิ ดตัวใน High Season ต่อมา แต่กอนนัน้ เรายังสามารถที่จะจัดกิจกรรม เช่น งานเลี ้ยง ส�าหรับงานแต่งงานงาน ฉลองวันเกิด และกลุม่ องค์กร มันเป็ นสถานทีท่ ดี่ สี า� หรับการจัดกิจกรรม ที่ ส ร้ างสรรค์ ในขณะที่ ด วงอาทิ ต ย์ ต กทะเล อันดามันอยูช่ นดาดฟ้ ั้ า Big Fish Bar ของเราเป็ นที่เหมาะส�าหรับ การพูดคุยกับเพื่ อนและครอบครั ว หากคุณมี ค�าถามเพิ่มเติมกรุณาอย่าลังเลที่จะติดต่อเรา ขอบคุณมากนะครั บ


October Monthly 2016

17


T

Chou Chou Deli Shop a Trendy 18 heCoffee Shop in Grand Mercure

Phuket Patong Resort and Villa on Patong Beach. Experience the aromatic fragrance of 100% arabica coffee beans complimented by French style cakes (Parisian Bake) and best of all Brioche French Bread seconded by their 9 layer croissant. In addition, they have two kitchens for both almond and chocolate baking that provides Paris Bread, Choux , Éclair and an outstanding Super Mango Smoothie. Their never repeating cake menu has Black Forest and Cheese Cake to start. Daily Special Promotion for 50% off all bakery goods (excludes drinks) from 7:00pm. For more details please contact 076 231 999 or email us at h8109@accor. com

巴东美爵度假村里的精致咖啡厅 快来感受100%纯正香浓的阿拉伯咖 啡,还有各式烤蛋糕和法式蛋糕Parisian Bake!店中最受欢迎的“男主角”是法式 奶油糕点Brioche,看着就让人忍不住把 它吃掉。而“女主角”则是拥有华丽9层 的可颂面包Croissant,有杏仁羊角可颂 面包和巧克力馅儿可颂面包。还有巴黎面 包Paris Bread、Choux 和泡芙 Éclair, 以及最不容错过的超级芒果奶昔Super Mango Smoothie! 蛋糕每天变换不重复,经典蛋糕有 Black Forest和Cheese Cake。 每天促销半价从19:00pm开始。每样 半价,饮品除外。 咨询电话076 231 999,邮箱:h8109@ accor.com

October Monthly 2016

ChouDeli Chou Shop Chou Chou Deli Shop ร้ านกาแฟเก๋ ไก๋ ในแกรนด์ เม อร์ เคียว ภูเก็ต ป่ าตอง รี สอร์ ท แอนด์ วิลล่ า บนหาดป่ าตอง

สัมผัสกับกาแฟที่หอมกรุ่ น ด้ วยเมล็ดกาแฟอาราบิ ก้ าแท้ 100% แล้ วยังมีขนมอบ ขนมเค้ กในสไตล์ฝรั่งเศส (Parisian Bake) ไว้ ค อยลิม้ ลองอี ก ด้ วย พระเอกของ ทางร้ านต้ องยกให้ Brioche ขมนปั งฝรั่ งเศส น่าตาน่า กิน พระรองก็จะเป็ น Croissant ใช้ แป้งปั น้ ถึง 9 ชัน้ มีทงั ้ ครัวซองอัลมอนด์ ครัวซองสอดไส้ ช็อปโกแลต รวมไปถึง Paris Bread, Choux , Éclair และที่เด็ด Super Mango Smoothie ที่ต้องลอง ส่วนขนมเค้ ก มีสลับสับเปลี่ยนกันมาไม่ซ� ้า ทัง้ Black Forest และ Cheese Cake โปรโมชัน่ พิเศษทุกวัน กับส่วนลด 50% ตังแต่ ้ 19:00 เป็ นต้ นไปส�าหรับทุกเมนู เบเกอรี่ (ยกเว้ นเครื่ องดื่ม) สอบถามรายละเอียดเพิม่ เติม 076 231 999 หรืออีเมล์ h8109@accor.com

Restaurant Guide

Bistro Illuzion Experience Mexican Authenticity

“Illuzion” once again stands out in

the entertainment realm with the opening of “Bistro Illuzion, an Authentic Mexican Restaurant. The menu is full of a variety of creative dishes by Chef Daniel Isberg who with both experience and unique cooking secrets waits for his guests to confirm the delicious taste of his dishes. “Bistro Illuzion” has a relaxing atmosphere either inside in the refreshing airconditioning or right out on the side of Bangla Rd. where you can watch the excitement that is never the same each night. “Bistro Illuzion” at Bangla Rd, Patong Beach is open from 7:00pm - 5:00am.

体验正宗墨西哥菜 ILLUZION再次引领娱乐领域先 锋,郑重推出正宗墨西哥风格餐 厅“Bistro Illuzion”,来巴东海 滩的游客们有幸品尝啦。拥有丰富经 验并且掌握很多美食秘方的Daniel Isbery大厨创造了全新菜单,期待 各位前来大快朵颐! 来Bistro Illuzion吃饭既可以选 择坐在空调房里,也可以坐在外面注 视着邦拉路上来来往往的人。邦拉路 就是有名的步行街——每晚精彩绝不 重复的街道。 Bistro Illuzion地址:巴东海 滩邦拉路,每天营业时间:19:00 pm—05:00am。

สัมผัสถึงเม็กซิกันขนานแท้

ILLUZION ตอกย� ้าความเป็ นผู้น�าด้ านความ บันเทิงอีกครัง้ ด้ วยการเปิ ด “Bistro Illuzion” ครัว สไตล์เม็กซิกนั ขนานแท้ ให้ ผ้ มู าเยือนหาดป่ าตองได้ ลิ ้มลองรสชาต ภายใต้ การสร้ างสรรค์เมนูท่ีหลาก หลายของ เชฟ Daniel Isberg ผู้ซึ่งเก็บเกี่ยวทัง้ ประสบการณ์ และสูตรอาหารทีเด็ด ไว้ มากมาย รอ ให้ ทกุ ท่านมาพิสจู น์ความอร่อยกันด้ วยตัวเอง “Bistro Illuzion” มีมมุ สบายให้ เลือกทังแบบ ้ ติ ด แอร์ เ ย็ น ฉ�่ า และแบบบรรยากาศธรรมชาติ สบายๆ ในมองที่เห็นความเคลื่อนไหวของผู้คนบน ถนนบางลา ถนนคนเดินที่ได้ ชื่อว่า...ทุกค�่าคืนไม่ เคยเหมือนเดิม “Bistro Illuzion” ถนนบางลา หาดป่ าตอง เปิ ด บริ ทกุ วัน ตังแต่ ้ 19.00 – 05.00 น.


19

October Monthly 2016

Try out the tasty “Jumbo

Crab” at

The Crab House – Patong Only one in Thailand

As an important factor in Phuket tourism, “Patong Beach” has been a place with not just a reputation for entertainment but has also become a hub filled with a variety of delicious foods at an international level that includes Thai, Chinese, Japanese, Indian, Italian, German and many others. However, when it comes to “The Crab Menu”, it’s got to be The Crab House -Patong Fresh Crab- Before their horse crab becomes “The Menu’s Special”, it is picked out from the Andaman Sea and Thai Bay production line for its large size and quality meat to insure the best taste possible. Their crab menu is also complimented by their chili and xo sauce, just another reason you shouldn’t miss out. But if you’re looking for a more local experience I recommend the stir fried black pepper crab or the stir fried Krari curry crab. The Crab House at Patong has more than just crab, but includes a unique menu filled with seafood, Thai food and Chinese food fit for every appetite. To reserve a table call 084-388721 or 076-687065 The Crab House – Patong is located on3rd Street near the Patong Hospital in Katu District, Phuket.

品帝王蟹盛宴,尝珍馐美蟹 尽享巴东The Crab House 餐厅 普吉岛最有名的景区要算是巴东海滩了,这里除了是 著名的娱乐圣地外,还汇聚了世界各地各种丰富的美食 佳宴,不同类别的泰国菜、中国菜、日本菜、印度、意 大利菜和德国菜等各国美食任君挑选。 如果说起“蟹王盛宴菜谱”的话,就必须得亲临巴东 The Crab House餐厅了。 这些黑蟹、花蟹在成为该餐厅的“看家招牌菜”之前, 都是严格地从安达曼海域和泰国湾海域精选而来的。通 过挑选的螃蟹个头大,蟹肉饱满鲜嫩。在这里能让您体 验到地地道道的纯真美味。 菜谱中的“辣酱黑蟹”和“XO酱黑蟹”是不可错过的 必点菜之一,如果您喜欢味道浓郁的本土风味的话强力 推荐黑胡椒炒黑蟹和咖喱炒花蟹。 巴东The Crab House餐厅除了具有特色美味的“蟹王 盛宴菜谱”外,还有海鲜大宴、泰国菜和中国菜等菜肴 任君品选 订购电话 084-388721;076-687065 地址:普吉Kathu县巴东医院(Patong Hospital)旁。

กิน‘ปูใหญ่’ให้ อร่อยสุดๆ @The Crab House – Patong

แหล่งท่องเที่ยวส�าคัญของภูเก็ต “หาดป่ าตอง” นอกจากขึ ้นชื่อในเรื่ องสถานบันเทิงแล้ ว ที่นี่ยงั เป็ นแหล่งรวมของร้ านอาหารนานาชาติ แต่หากพูดถึง “เมนูป”ู ใครๆ ก็ร้ ูวา่ ต้ องทีน่ ี่... The Crab House – Patong เท่านัน้ ปูด�า – ปูม้า ก่อนจะมาเป็ น “เมนูยอดนิยมของร้ าน” จะถูกคัดสรรจากแหล่งผลิต ทะเลอันดามัน และ อ่าวไทย เพื่อให้ ได้ ปูขนาดใหญ่ และคุณภาพเนื ้อปูต้องแน่น เพื่อให้ ลูกค้ าทุกคนได้ สมั ผัสถึงรสชาติความอร่อยอย่างแท้ จริ ง เมนูปดู �า chilli sauce และ ปูดา� xo sauce ถือเป็ นรายการอาหารที่ ไม่ควรพลาด แต่หากชอบรสชาติแบบท้ องถิ่นที่จดั จ้ านขึ ้น ขอแนะน�า เมนูปดู �าผัดพริ ก ไทยด�า และปูม้าผัดผงกระหรี่ The Crab House – Patong นอกจากมี “เมนูป”ู ที่โดดเด่นเหนือใคร แล้ ว ยังมีเมนูอาหารซีฟดู๊ อาหารไทย และอาหารจีน ให้ เลือกหลากหลายเมนู... จองโต๊ ะล่วงหน้ าติดต่อ โทร. 084-388 721, 076-687 065 The Crab House – Patongตังอยู ้ ่ที่ ถนนสาย3 ก ใกล้ โรงพยาบาลป่ าตอง อ�าเภอ กะทู้ จังหวัดภูเก็ต

***พิเศษสุด ส�าหรับลูกค้ าทุกท่าน เพียงแจ้ งต่อทางร้ านว่ารับทราบข่าวสารของ The Crab House – Patong จาก Phuket Times Newspaper

รั บส่ วนลดทันทีจากอาหาร 15%

特惠:莅临The Crab House的客户在结算时告知由 phuket times(普吉时报)推荐将可获8.5折优惠。

***Special! For all customers, simply notify the restaurant that you heard about The Crab House – Patong through the Phuket Times Newspaper and instantly get 15% off your meal! Tel. 084-388721 or 076-687065 Patong Phuket.


20

Electronic Dance Music or EDM is becoming a new world trend consisting of new beats and sounds that spark the mood of “dance club” enthusiasts. “VIP ROOM” atPatong Beach, Phukethas fully embraced this trend with the welcoming of the hot DJ twins from Moscow, Vasia& Alex Rudanovskiy, whose style brings a vibe that can really drive Patong’s entertainment. Considering the combination oftheir abilities to create aliberating atmosphere of relentless dancing built from their very ownunique style and mix of songs, it is no surprise that “Vasia & Alex” are one of the “Top 5 DJs of Russia”. “Vasia and Alex” have had an interest in music since high school, starting out with piano lessons, they quickly progressed into a DJ career. One of the biggest events that both impressed and launched the twins forward was Russia’s Foreign Affairs Banquet where they joined Russia’s “#1 Orchestra” to entertain ambassadors worldwide and the President of Russia, Vladimir Putin. Experience the vibe, the sound, the style of the Miami Twins every Thursday night at “VIP ROOM” Patong Beach, Phuket and grasp the true feeling of a “liberating atmosphere”.

The Miami Twins

Vasia & Alex

The New Level of Excitement

P

Patong Bay Hill Resort & Spa Where Your Holiday Begins!

巴东湾山度假村和水疗中心 巴东湾山度假村和水疗中心(Patong Bay Hill Resort& Spa),你假期的开始!巢居 在纳奈山的热带现代酒店,巴东海湾的亮点, 面对着安达曼海最全面的景色。拥有现代酒店 餐饮的概念,独栋住宿被绿色景观和自然花园 包围。巴东湾山度假村和水疗中心是长途旅行 后一个舒适的落脚点。这是一家位于巴东海 滩上自然舒适、有五星级服务,私密性极好 的酒店。 巴东湾山度假村和水疗中心服务质量的持 续优质与良好的住宿环境,是巴东湾集团极 具潜力的管理团队带领出的成果。富有盛名的 Pisona集团具有20多年的开发商经验,持续不 断地让巴东湾集团中的企业展现出欣欣向荣 的景象。

合作过,任职制作人和DJ,他们的乐队曾在 俄罗斯内阁与国外外交部长的聚会间歇上演 奏音乐,连俄罗斯总统普京也欣赏了他们的 音乐,这足以说明Vasia和Alex的音乐造诣 有多高。 真正的接触,真正的声音,真正的风格。 每周四与Vasia和Alex相聚在普吉巴东“贵宾 室”,让你感受什么是真正的全场嗨翻天!

คู่แฝด Vasia&Alex กับความมันระดับโคตรๆ Electronic Dance Music หรื อ EDM ก�าลังเป็ นกระแสนิยม หลักของโลก ด้ วยดนตรี ที่มีจงั หวะสนุก และแปลกใหม่ จึงท�าให้ ผ้ ู ชื่นชอบดนตรี ประเภท “เต้ นร� า” “VIP ROOM” Patong Beach,Phuket ตอบรับกระแสนิยม ด้ วยการสัง่ ตรงดีเจแฝดหนุ่ม มาดเซอร์ หล่อเวอร์ จากกรุงมอสโค รัสเซีย วาเซีย&อเล็ค รู ดานอฟสกี มาขับเคลื่อนความบันเทิงให้ กับเมืองป่ าตอง ชนิดเดนซ์กนั ให้ กระเจิง กับลีลาการมิกซ์เพลงทีไ่ หล ลืน่ ปานน� ้าตกกระแทกโขดหิน ทีส่ ง่ ให้ ชื่อของ “วาเซีย&อเล็ค” ติดอยู่ ในโผ “ดีเจท็อปไฟว์ของรัสเซีย” “วาเซีย&อเล็ค” สนใจด้ านดนตรี ตงแต่ ั ้ ขณะเรี ยนระดับมัธยม จากนันเข้ ้ าเรี ยนต่อที่โรงเรี ยนการดนตรี “ปี ยนโน” คือเครื่ องดนตรี ที่ พวกเขาเลือกเรี ยน งานใหญ่ที่พวกเขาประทับใจคือการร่วมงานกับ “วงออเครสต้ า” อันดับหนึง่ ของรัสเซีย ในฐานะ โปรดิวเซอร์ และดีเจ บรรเลงขับกล่อมในงานเลี ้ยงคณะรัฐมนตรี รัสเซียและทูตานุทตู ต่าง ประเทศ ซึง่ มี ประธานาธิปดีรัสเซีย วลาดิมีย์ ปูตนิ เป็ นประธาน เพียงแค่นี ้คงพอจะบอกได้ วา่ คูแ่ ฝดวาเซีย&อเล็ค รูดานอฟสกียอด เยี่ยมขนาดไหน สัมผัสตัวจริง เสียงจริง ลีลาจริง ของพวกเขาได้ ทุกวัน พฤหัส ที่ “VIP ROOM”Patong Beach, Phuketแล้ วจะได้ ร้ ู ว่า “โครตมันส์ ” เป็ นอย่ างไร?

双胞胎Vasia&Alex 全场嗨翻天! 普吉巴东“贵宾室”(“VIP ROOM”Patong Phuket)的电子舞蹈音乐由来自俄罗斯首都 莫斯科的DJ--双胞胎小伙子Vasia & Alex Rudanovskiy亲自打碟。这对双胞胎小伙子来 推动巴东娱乐活动的发展,将快乐向外散射。 Vasia和Alex曾与俄罗斯头最顶尖的乐队

atong Bay Hill Resort & Spa where your holiday begins! The Tropical Modern resort nestled in Nanai Hill is a highlight of Patong Bay presenting panoramic views of the Andaman sea from the hotel side. With a concept of modern style hotel catering, exclusive accommodation surrounded by green landscape and natural gardens, Patong Bay Hill Resort is the perfect destination for comfort after a long journey including five star service, exclusive privacy and a natural atmosphere in Patong, Phuket. Furthermore, the friendly and hardworking hospitality at Patong Bay Hill Resort & Spa is accommodated by the capable management team of Patong Bay Group. There is more than 20 years experience of developers underneath the reputation of Pisona group, to certify a unified approach for business growth in the organization.

October Monthly 2016

ด้ วยดีไซน์ ที่โดดเด่น และมุมมองแบบพาโนรามา วิวของทะเลอันดามัน พรั่งพร้ อมด้ วยบริ การและสิง่ อ�านวยความสะดวกครบครัน ที่เหมาะส�าหรับการ พักผ่อนสุดพิเศษ ทั ง้ นี ้ ด้ วยความเชื่ อ มั่ น ของที ม ผู้ บริ ห ารที่ มี ศัก ยภาพขององค์ ก าร รวมทัง้ นัก พัฒ นาด้ า น อสังหาริ มทรัพย์จาก "ป่ าตองเบย์ กรุ๊ ป" ภายใต้ ชื่อ บริษัท พิโซน่ า จ�ากัด เป็ นการรับรองได้ เป็ นอย่างดี ว่าโรงแรมของเราเป็ นองค์กรทีม่ คี วามมัน่ คง ด้ วยการ ป่ าตองเบย์ ฮิลล์ รี สอร์ ท แอนด์ สปา where your holiday บริ หารบูรณาการ แบบองค์รวม จากประสบการณ์ begin! รี สอร์ ทหรู ระดับ�ดาว สไตล์ทรอปิ คอลโมเดิร์นรายล้ อมด้ วย มากกว่า 20 ปี ได้ แสดงให้ เห็นถึงการเจริญเติบโตของ ภูมทิ ศั น์ทสี่ วยงามของธรรมชาติโรงแรมตังอยู ้ บ่ ริเวณเชิงเขาบ้ านนาใน ธุรกิจในเครื อป่ าตองย์กรุ๊ปทังหมดมาอย่ ้ างต่อเนื่อง หาดป่ าตอง ห้ องพักที่มีความเป็ นส่วนตัว ผสานความเป็ นเอกลักษณ์


October Monthly 2016

The Variance Of Contemporary Art

J

oin a Generation that’s Different” is a an amazing art gallery by Prasert Kongwuniwet and Pat Kaewdam. Both artists are hosting the gallery from Sept 10 – Oct 31 2016 at Boathouse Kata Beach Phuket Resort. The art by “Prasert” has a focus on “Local Fishing Boats” which is a common lifestyle among people of the Andaman Coast. The art has a landscape drawing style that is inspired by the fishermen’s view of the sea. As for the art by “Pat”,

there is a reflection of a good versus evil concept as inspired by the local form of Buddhist culture and religion that has been passed down from “Indian” to “Southeast Asian” heritage. This is the unique “identity” of the Andaman locals that can vary from place to place.

巴瑟先生的绘画作品依旧 对“当地渔船”充满了兴趣, 而渔业也依旧是安达曼海域当 地人民的主要生活方式。巴瑟 先生的作品仍旧采用水平直线 的画风,这是从船上夹板之间 的缝隙得来的灵感,这水平直 线线好比是渔民的生命线。它 存在于海水中,永远不会从这 当代艺术的差异 个世界干涸消失。 而攀先生的绘画折射出印 “不同时代的汇集” 度婆罗门教因果报应的思想对 是2位经验丰富的艺术家 东南亚佛教的影响,将各个地 巴瑟•供乌迪维先生和攀• 区的信仰混合变成了这块土地 上的人们的“身份认证”。 膏刊先生的绘画展的名 字,2016年9月10日至10 月31日于Boathouse Kata Beach Phuket酒店举行。

21 Arts

“ร่วมสมัยที่แตกต่าง”เป็ นชื่องานแสดงภาพเขียนของ ประเสริฐ ก้ องวุฒเิ วทย์ กับ 2 ศิลปิ นคร�่าประสบการณ์ จัด ขึ ้นระหว่างวันที่ 10กันยายน– 31 ตุลาคม 2559 ณ. โรงแรม boathouse kata beach phuket ภาพเขียนของ “ประเสริ ฐ”ยังคงจดจ่อความสนใจอยู่ กับ “เรื อประมงพื ้นบ้ าน” ซึง่ เป็ นวิถีชีวิตหลักของคนพื ้นถิ่น ริ มฝั่ งทะเลอันดามัน ยังคงใช้ เส้ นตรงแนวนอนซึง่ ได้ ความ บันดาลใจมาจากรอยต่อของไม้ กระดานบนล�าเรื อ ที่เปรี ยบ เสมือนเส้ นชีวติ ของชาวประมงเลย ที่ยงั ด�ารงอยูต่ ราบใดน� ้า ทะเลไม่เหือดแห้ งไปจากโลก ขณะที่ภาพเขียนของ “พัฒน์” สะท้ อนให้ เห็นถึงความ ดี-ความชัว่ ตามอิทธิพลของ ศาสนาพราหมณ์ – พุทธ ที่ ไหลบ่ามาจากชมพูทวีป (อินเดีย) มาสู่ สุวรรณภูมิ (ฮา เซี่ยน– เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ) ผ่านการผสมผสานความ เชื่อในแต่ละพื ้นถิ่นกลายเป็ น “อัตลักษณ์ ” เฉพาะตัวของ ผู้คนในภาคพื ้นทวีปนี ้

Open every day 6pm till late


22

October Monthly 2016


October Monthly 2016

Open every day 6pm till late

23



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.