ESTE Aテ前 EN: // Cines Hoyts Alfabeta: Miguel Barreiro 3231 | Tel. 707 30 37 www.cineshoyts.com.uy // Cinemateca Uruguaya Sala Cinemateca 18: 18 de julio 1280 | Tel. 900 90 56 | Sala 2: Lorenzo Carnelli 1311 | Tel. 419 57 95 www.cinemateca.org.uy
STAFF ////////////////////////////////////// Dirección y Programación Mercedes Martín · · · Producción Mercedes Martín Yamandú Lasa · · · Prensa y difusión Carla Costa · · · Colaboración en Producción Medio y Medio · · · Diseño de arte dulce (www.dulce.com.uy) · · · Web Esteban Dalla Rosa www.sitgesdesign.com · · · Spot radial Marcelo Ricci · · · Spot TV Patricia Riba/ (www.patriciariba.com)
Ceremonia de apertura Florencia Rivas Paola Dalto César Rodríguez Ávila Samantha Navarro Gerardo Mignone · · · Participan de nuestras actividades paralelas Erika Rabau Diana Mines David Leddick Anna Boluda Diego Sempol Paribanú Freitas Carlos Basilio Muñoz Yair Hochner Sergio Miranda Roni Goldberg · · · Traducciones Cinemateca Uruguaya Antonio García Alvaro Queiruga Jorge Meyerheim Alejandra Trelles Mercedes Martín · · · Banda Sonora La Teja Pride · · · ·
Declarado de interés cultural por el Ministerio de Educación y Cultura
4
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ INDICE/INDEX 04. Staff 05. Índice / Index 06. Hegoak 07. Editorial 10. Link Berlín 12. Apertura / Opening ceremony 13. Largometrajes / Feature films 23. Documentales / Documentaries 27. Cortometrajes / Short films 33. Trasnoches! / To stay awake! 37. Muestra de cine israelí / Israeli cinema 45. Movies that matter 47. Panorama internacional / International Panorama 53. El cine de Julián Hernández / The cinema of Julián Hernández 57. Programa Barbara Hammer / Barbara Hammer programme 61. Homenaje a Jaime Humberto Hermosillo / Homage to Jaime Humberto Hermosillo 65. Nacionales / Made in Uruguay 69. Latinoamericana / Latin American 77. Vive la différence 81. Actividades paralelas / Complementary activities 82. Homparentalidad 83. Realización audiovisual / Film making 84. Muestra fotográfica / Photographic Exhibition 86. La revolución gay israelí / Israeli gay revolution 87. Fondos de Incentivo Cultural / Funds for cultural promotion 89. Uruguay destino friendly / Uruguay as a gay destination 91. En competencia / In competition 93. Jurado / Jury 95. Mes de la diversidad / Diversity month 96. Programación / Programme 98. Agradecimientos / Acknowledgements 5
HEGOAK ///////////////////////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ EDITORIAL Muchas sonrisas de reciprocidad
HEGOAK, Asociación de gays, lesbianas, transexuales y bisexuales de Euskadi, es una asociación sin ánimo de lucro compuesta por todos/as los/as socios y socias que voluntariamente manifiestan interés en profundizar en el campo de la libertad de expresión y vida afectivo-sexual.
los artistas librepensadores que rechazan ser etiquetados, todo indica que los festivales de cine sobre diversidad sexual, tienen vida para rato. Quizás podamos acercarnos a esa o alguna otra respuesta recorriendo las películas de Llamale H, participando de sus actividades paralelas, escuchando a la gente en la cola del cine, así como todas las resonancias que este festival generará durante sus diez días de extensión y después.
Con todo lo que nos duelen las instituciones, con todo lo que nos traban el libre flujo de la espontaneidad creativa cuando se vuelven pesadas y maquinales, hoy nos encontramos, aunque pueda resultar paradójico, celebrando nuestra institucionalidad. Porque la materialización de un evento cultural como Llamale H, con identidad propia y autónoma, implica generar una institucionalidad que pretende ser referencia en cuanto a ciertas perspectivas y valores acerca del cine y de la diversidad sexual y de género.
Está organizada a nivel de Euskadi y coordinada con el resto de asociaciones y grupos similares de Euskadi y del Estado Español. Los objetivos de Hegoak son los siguientes:
1. 2.
Reflexionar y elaborar una propuesta propia en torno a nuevas formas de vivir la afectividad y la sexualidad desde una visión progresista y de trasformación de la sociedad.
Sabemos que arte & política solo pueden disociarse en forma artificial y algo de eso sugiere la nota que Wieland Speck, Director de la sección Panorama de la Berlinale, dedica a esta tercera edición de Llamale H. Speck apunta algunas razones políticas por las que probablemente los festivales de diversidad sexual se han ido afianzando. Creemos que todo festival de cine de calidad aporta al cine general y por eso debe ser valorado. Por otra parte, muchas de estas producciones surgen desde la creación experimental o desde grupos que como subculturas, aportan a la cultura general, tanto por la capacidad de cuestionarla como por la posibilidad que nos dan de ver la realidad sin los habituales convencionalismos.
Llamale H, proyecto iniciado por Francisco Dalmao en 2006, pretende reafirmar en la continuidad y calidad del proyecto, la importancia de que Uruguay sea parte del circuito internacional de festivales de cine sobre diversidad sexual (habitualmente nombrados como festivales LGBT).
Elaborar el marco de reivindicaciones a corto, medio y largo plazo sobre homosexualidad, lesbianismo, transexualidad, familia y nuevos modelos de relación basados en la afectividad, la sexualidad y la convivencia.
El festival no sería posible sin los apoyos de organizaciones públicas y privadas, tanto nacionales como extranjeras que nos confirman que el proyecto es atractivo y atrayente. Gracias a estos apoyos y reconocimientos que validan nuestro trabajo, se hace posible una tercera edición con una programación como la que les presentamos: realmente diversa.
3.
Desarrollar un trabajo interno y externo dirigido a toda la sociedad para despertar la preocupación de todos y todas hacia los valores de la libertad de vida afectivo-sexual y erradicar los comportamientos sexistas, homófobos y discriminatorios, que todavía puedan darse en nuestro entorno, hacia las formas “no normalizadas” de opción sexual y afectiva.
El 2009 nos permite concretar el segundo Concurso y Muestra fotográfica sobre Diversidad Sexual y de Género, además de proponerles foros y debates que creemos, aportan a la propuesta global de Llamale H como proyecto cultural. Decíamos al inicio que la intensa actividad que Llamale H desarrolla no sería posible sin el apoyo de tantas personas y organizaciones que se identifican con nuestra propuesta. Hace ya varias décadas, el psicólogo vienés René Spitz conceptualizó un fenómeno que dio en llamar respuesta sonriente de reciprocidad. Sus desarrollos siguen vigentes y resultan oportunos para pensar la importancia de la reciprocidad en todos los órdenes de la vida. Así como la madre introduce el mundo al niño, en la respuesta sonriente ambos se comunican el agrado, la sorpresa y otros sentimientos que surgen de una visión del mundo que pasa a ser compartida.
Y es que la diversidad tiene cabida más real en una programación multi temática. Así, son nueve las secciones que observan una territorialidad y su cultura: Nacionales, Latinoamericana, Muestra de cine israelí; el sello de un autor: El cine de Julián Hernández, Homenaje a Jaime Humberto Hermosillo, Programa Barbara Hammer; o que proponen un agrupamiento novedoso, como Vive la différence, o bien conceptual, como es el caso del proyecto Fucking different, programado en Trasnoches.
4. 5.
Colaborar con otros grupos dentro y fuera de Euskadi que trabajen en el campo de la libertad de vida afectivo-sexual (colectivos de gays, lesbianas, bisexuales, transexuales, etc.) Realizar un trabajo hacia la sociedad de denuncia y de lucha contra cualquier tipo de discriminación que puedan sufrir quienes ejercen una opción de vida afectiva y sexual distinta a la de la norma dominante (heterosexual y matrimonial tradicional).
Por su parte la serie Panorama Internacional, que resulta posible gracias al apoyo de Cinemateca Uruguaya, recorre varios años de películas temáticas y realizadores homosexuales. Otra gama de largometrajes, documentales y cortometrajes se exhiben en esta tercera edición, muchos de ellos premiados internacionalmente y sin estreno en nuestro país.
6.
Reflexionar sobre el papel que juega y que debe jugar la educación en los comportamientos y actitudes relacionados con la afectividad y la sexualidad.
·
· · www.hegoak.com www.zinegoak.com
Llamale H no sería, si no fuera compartido. No sería, sin las sonrisas de reciprocidad de todos lo que nos reconocen y se sienten convocados por lo que sugerimos ver. Por eso estamos orgullosos y les damos a todos la bienvenida, con el deseo de que disfruten mucho de estos días de festival.
Mientras la pregunta de si hay o no un cine gay puede seguir vigente para quienes no estén libres de la homofobia, e incluso para
6
Mercedes Martín Directora / Llamale H 7
EDITORIAL ///////////////////////////////// Many smiles of reciprocity
agree with this in the article that presents in this catalogue. He focuses in some political reasons that probably collaborated to develop LGBT film festivals.
Considering how institution use to hamper the progress of our spontaneity it could sound paradoxical that we are today celebrating our institutionalism. The realization of a cultural project as Llamale H, with its independence and autonomy, supposes to generate an institutionalism in order to be a point of reference about gay and cinema matters. Created by Francisco Dalmao in 2006, Llamale H wants to reaffirm in its continuity and quality, the national importance of being part of the international LGBT film festivals.
We believe that every film festival should be valuated because its quality as a contribution to the general Cinema. Apart from that we present a lot of productions raised in experimental work or coming from subcultures that contribute with the culture in general. Especially because the capability to question the mainstream and the opportunity they give us to see reality without the usual conventionalisms.
The diversity fits better in a thematic programme and that is why you can find sections that focus in a specific territorial and culture: Nationals, Latin American, Israeli cinema; in an author’s work: The cinema of Julián Hernández, Homage to Jaime Humberto Hermosillo, Barbara Hammer programme and other that proposes an original combination, as Vive la difference, or a conceptual one, as the Fucking different project.
In this edition we celebrate the second Photographic Contest and Exhibition on Sexual and Gender Diversity. Besides, we propose some forum and debates which improves the whole project. We have said initially that Llamale H’s intense activity could not be possible without the support of many people and organizations that feels identified with our project. Some decades in the past, the Vienna psychologist René Spitz conceptualized a phenomenon that called smiled response of reciprocity. His developments are in force to think about the importance of reciprocity in life matters. As mother introduces the world to her children, in the smile response they communicate themselves liking, surprise and other feelings that emanate from a vision of the world that started to be shared.
The International Panorama is possible thanks to Cinemateca Uruguaya’s support, and presents years of thematic films and gay filmmakers. Other feature length film, documentaries and short films are screened in this third edition, most of them internationally awarded and programmed for the first time in Uruguay.
Llamale H would not be possible without being shared. Would not be possible if doesn’t have smiles of reciprocity from everyone that feels called by the films we suggest seeing. That is why we are proud to say Welcome! We hope you enjoy so much this festival.
We could continue asking if gay cinema exists, especially if we are not free from the homophobia, or even the open minded artist who reject being labelled. Despite this, everything indicates that LGBT film festival will live for a long time. Perhaps we can find the response to that question going to the cinema and seeing the films that Llamale H programme or even participating in our complementary activities and hearing all the resonances that the festival will generate.
Mercedes Martín Director – Llamale H
The festival could not be possible without the collaboration of public and private organizations from Uruguay and other countries, which confirm us that the project is interesting and attractive. These collaborations and acknowledgements make possible to present such a diverse programme this year.
Arts and politics should no be considered separately. Wieland Speck, director of Panorama Section in the Berlinale, seems to
8
9
LINK BERLIN /////////////////////////////// y promoción por igual. Al mismo tiempo la liberalización en muchos países occidentales ha creado nuevas generaciones de gays y lesbianas que quieren ser parte del mundo, que no quieren seguir siendo sólo una subcultura marginada. Por lo tanto, que prefieren tener películas del tipo de Matrix con argumentos gays y no de solamente de bajo presupuesto. Bien, esta brecha nunca se acortará lo suficiente, supongo, y el trabajo maravilloso de los festivales queer siempre tendrá que hacer frente a esta contradicción, luchando contra todas las probabilidades, al servicio de algo mucho más importante que está en el camino: la creatividad manejada por auténticos artistas, ajena a los mecanismos comerciales, sin censura y real, llamando a la política, a la fantasía, ¡y la diversión!
Sobre el papel de los festivales de cine Queer, la Berlinale-Panorama y la Berlinale-TEDDY, Premio para el cine Queer Para el Festival de Cine Llamale, Uruguay Recordando los días en que el festival de cine de Berlín comenzó a programar películas realizadas por gays, o lesbianas, o películas con argumentos gays, lésbicos o transexuales, tenemos que retrotraernos al año 1980. En ese momento, cada film gay o lésbico que se mostraba internacionalmente era una empresa única. Desde esa fecha, con la creación de la sección Panorama de la Berlinale, estos – nuestros – films habían encontrado su lugar en el mundo oficial. No es que este programa no haya encontrado suficientes enemigos en el camino – formado por las mismas personas que habían mantenido a las películas gays y lesbianas fuera del circuito internacional por mucho tiempo - pero año tras año la presencia de películas queer y de sus creadores ganó más y más respeto hasta el punto que el Premio queer “TEDDY” pudo ser establecido, en 1987.
¡Que tengan ustedes un festival 2009 maravilloso y disfruten promoviendo su cultura! Berlin, Julio 29, 2009 Wieland Speck Realizador Director de Panorama Fundador del TEDDY Award Internationale Filmfestspiele Berlin
La sección Panorama como parte del Programa oficial de la Berlinale no se dedicaba, por supuesto, sólo a películas queer. Su programa era el cine de arte independiente y lo es aún hoy. Pero el TEDDY podría catapultar la atención, centrándola de una manera espectacular: hoy hasta 4000 espectadores concurren a la entrega de premios durante la Berlinale y más de diez canales internacionales de TV transmiten las imágenes en todo el mundo – sólo una noche antes de la entrega de los grandes premios del festival, el oso de oro y plata-.
· · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
La construcción de esta presencia, anteriormente nunca vista, no habría sido posible sin el trabajo de base de festivales gays y lésbicos en todo el mundo ¡festivales como el vuestro en Uruguay! Cientos de cineastas gays y lesbianas aportaron su fuerza de trabajo, sus conocimientos, su entusiasmo – por lo general no remunerado o dramáticamente mal pagados – y crearon las bases para esta parte de la cultura cinematográfica anteriormente relegada y reprimida. Por otro lado los propios cineastas se sintieron alentados por la presentación oficial de su trabajo, porque sin una audiencia, una película sigue siendo solo un celuloide, y eso fue lo que ocurrió frecuentemente en el pasado con las películas queer. No es necesario mencionar que incluso hoy, las películas queer son las que cuentan con el presupuesto más bajo para la producción 10
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ LINK BERLIN On the role of Queer Film Festivals, the Berlinale-Panorama, and the Berlinale’s TEDDY – Queer Film Award
same time liberalization in many western countries has created new generations of gays and lesbians who want to be part of the entity, not to remain just a marginalized subculture. So, they would prefer to have matrix type films with gay story lines and not low budget work only. Well, this gap will never really close I assume, and the wonderful work of queer festivals worldwide will always have to deal with this contradiction, battling against all odds – servicing something much more important on the way: creativity driven by authentic artists, undamaged by means of commercial machinery, uncensored and real, calling on politics, fantasy - and fun!
For Llamale H Film Festival 2009, Uruguay Going back in thoughts to the days when the Berlin film festival started to programme films by gays, or lesbians, or films with gay, lesbian or transgender storylines, we have to switch to the year 1980. At this time, every internationally appearing gay & lesbian film was a unique enterprise. From that date on, with the creation of the Berlinale’s panorama section, these – our – films had found a home in the official world. Not that this program did not find enough enemies on the way – consisting of the same people that have kept gay and lesbian film work out of the international circuit for a long time - but year after year the presence of queer films and their makers gained more and more respect up to the point where the queer film award TEDDY could be established, in 1987.
Have a wonderful festival 2009 and enjoy supporting your culture! Berlin, July 29, 2009 Wieland Speck Filmmaker Director Panorama Founder TEDDY Award Internationale Filmfestspiele Berlin
Panorama as part of the Berlinale’s official program was of course not dedicated to queer films alone. Independent art house cinema was its programme and it is still today. But the TEDDY could catapult the attention into focus in a spectacular way: today up to 4000 spectators are visiting the award ceremony during the Berlinale, and more than ten international TV systems are transmitting the images throughout the world – just one night before the grand prizes of the festival are given, the golden and silver bears.
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
The build up of this presence, formerly unheard of, would not have been possible without the grassroots work of gay & lesbian festivals worldwide - festivals like yours in Uruguay! Hundreds of gay & lesbian filmmakers would bring in their work power, their knowledge, their enthusiasm – usually unpaid or dramatically underpaid – and created the grounds for this part of the film culture formerly neglected and suppressed. On the other hand the filmmakers themselves felt encouraged by the official display of their work – because without an audience, a film remains just celluloid, and this is exactly what happened often enough in the past to queer films. Needless to say that even today, queer films are the ones with the smallest budget, for production and promotion alike. At the 11
APERTURA ///////////////////////////////// La apertura de esta tercera edición de Llamale H nos encuentra en los Cines Hoyts Alfabeta, a las 20:00 horas del viernes 4 de setiembre de 2009. Florencia Rivas y Yamandú Lasa, con la colaboración artística de César Rodríguez Ávila, vistieron el lobby del cine y permitieron que Paola Dalto interviniera con su música. Paola es una de las dj más reconocidas de nuestro país y justamente por su versatilidad acostumbra llevar su música a distintos espacios. Inaugurar puede tornarse algo solemne, por lo que implica de incertidumbre y de expectativas atesoradas, por eso preferimos torcernos para el lado de la fiesta, augurándonos diez días de un disfrutable festival con todos ustedes… · · · · ·
L En locales de venta de Red UTS podrás adquirir tu abono total para la programación de Llamale H 2009 en sus tres salas de cines Hoyts Alfabeta y Cinemateca Uruguaya. Además de acceder a nuestra vasta programación estarás colaborando con el proyecto LLAMALE H.
12
LARGOMETRAJES
Riparo (Refugio)
Naissance des pieuvres
End of love
(El nacimiento de los pulpos)
(El fin del amor)
Dir. Céline Sciamma Francia, 2007 80 min. · · Cuenta la historia de tres quinceañeras, Marie, Anne y Floriane, las que cruzan sus caminos en los vestidores de la piscina donde la belleza y disciplina del nado sincronizado dan paso al amor y el deseo de la primera vez. La trama se inicia con Marie, que tras asistir por casualidad a un espectáculo de natación sincronizada, comienza a obsesionarse por esta disciplina. Pero ese deseo esconde tal vez otro más profundo por Floriane, la estrella del equipo de nadadoras. En la privacidad de sus habitaciones, las chicas no son lo que el resto cree.
Dir. Simon Chung Hong Kong/China, 2008 95 min. · · Un viaje de un joven en busca de su identidad se enfrenta con la intensidad de la vida. Las vidas de dos jóvenes se cruzan en un campamento cristiano de rehabilitación donde se supone que deben ser curados de sus adicciones. Esta es una historia sobre la amistad y también acerca de la intensa y a menudo brutal realidad de la vida en lo que se refiere al uso indebido de drogas. A journey of a young man searching for his identity is confronted with the intensity of life.The lives of two young men cross in a Christian rehab camp where they are supposed to be healed from their addictions. This is a story about friendship but also about the intense and often brutal reality of life when it comes to drug abuse. · · · Cines Hoyts Alfabeta: Jueves 10, 22:15 / Domingo 13, 20:00
Summer in a new suburb outside Paris. Nothing to do but look at the ceiling. Marie, Anne and Floriane are 15. Their paths cross in the corridors at the local swimming pool, where love and desire make a sudden, dramatic appearance. Cines Hoyts Alfabeta: Miércoles 9, 20:00 / Sábado 12, 22:15 14
I can’t think straight
Dir. Marco Simon Puccioni Italia, 2008 99 min. · · Anna (Maria de Medeiros), una chica burguesa que a sus 35 años es copropietaria, junto con su madre y hermano, de una fábrica de calzado al noreste de Italia, tiene una historia de amor con Mara (Antonia Liskova), una operaria de la fábrica y diez años más joven que ella. Cuando regresan de sus vacaciones, encuentran un joven marroquí escondido entre el equipaje del coche: Anis. De esta forma pudo cruzar la frontera italiana. Ha perdido a sus padres y quiere encontrar a su tío, que vive en Milán, pero éste se ha marchado a Alemania y Anis se encuentra perdido, sin dinero y sin trabajo, en un país desconocido. Anna, que tiene deseos de tener un hijo, ayuda al joven; lo acoge en la casa donde ambas conviven y le consigue un trabajo en el almacén de la fábrica. Mara protesta, no está pasando por un buen momento, debe atender a su padre muy enfermo, hacer frente a los problemas laborales y sobrellevar la repulsa de la madre de Anna.
(No puedo ser hetero) · Dir. Dominique Cardona y Sharim Sarif Reino Unido, 2007 80 min. · · Comedia romántica sobre la colisión de dos mundos y culturas. Tala, una palestina asentada en Londres prepara su elaborada boda en Jordania, donde conoce a Leyla, una joven británica india que hace que su mundo se vuelva al revés. La cristiana Tala y la musulmana Leyla no podrían ser más diferentes entre sí. Sin embargo, la atracción surge y se torna en una amistad profunda. Tala no está pronta para aceptar las implicancias de esta opción y retorna a Jordan, mientras Leyla intenta seguir adelante con su vida y afrontar el shock de sus padres tradicionales.
When Anna (María de Medeiros) and her lesbian couple, Mara, come back from their holidays, they find Anis in the back of their car. Anis is a young boy from Morocco who was desperately looking for a way into Europe, and Anna, moved by her maternal desire, decides to host him at the place she shares with Mara. They all live in a delicate equilibrium, until jealousy explodes and drama begins.
Tala, a London-based Palestinian, is preparing for her elaborate Middle Eastern wedding when she meets Leyla, a young British Indian woman who is dating her best friend. Spirited Christian Tala and shy Muslim Leyla could not be more different from each other, but the attraction is immediate and goes deeper than friendship. But Tala is not ready to accept the implications of the choice her heart has made for her and escapes back to Jordan, while Leyla tries to move on with her new-found life, to the shock of her tradition-loving parents.
Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 20:00
Cines Hoyts Alfabeta: Martes 8, 20:00 15
Westler
· Dir. Wieland Speck Alemania, 1985 94 min. · · Esta es una historia sobre la relación entre dos hombres en el Berlín dividido. Félix mantiene una feliz relación con Thomas, un americano de Los Ángeles. Los dos se conocen en la famosa Alexanderplatz y desde entonces viajan a Berlín del este para encontrarse. Félix entra y sale de la Alemania del Este tan a menudo como puede, lo que levanta suspicacias en los guardias fronterizos. A story about a relationship between two men in the broken Berlin. Félix is in a happy relationship with Thomas, an American from Los Angeles. They first met in the famous Alexanderplatz and after that traveled to East Berlin to have their encounters. Félix goes to East Berlin as often as he can, which create suspicions in the border Civil Guard. Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 15:30
Horror in the wind
(Horror en el aire) · Dir. Max Mitchell Estados Unidos, 2008 89 min. · · Horror en el aire se ubica en el 2017, cuando Pat Robertson y James Dobson ganan la Casa Blanca con una campaña titulada “Guerra al Sexo”. Robertson difunde una fórmula de eliminación del sexo en todo el mundo. Para shock de todo el mundo, la fórmula 4708 nos suprime el deseo sexual sino que lo modifica. En una semana el mundo se torna 90% gay. Finalmente se realiza una enmienda constitucional que prohíbe el matrimonio heterosexual.
16
Le nouveau monde
(El nuevo mundo) · Dir. Etienne Dhaene 2007 92 min. · · Lucie y Marion se aman y así como crece su relación más interés tiene Lucie en experimentar la maternidad y compartir esa experiencia con Marion. La perspectiva de comenzar una familia genera algunas complicaciones a estas dos jóvenes y hermosas mujeres que viven una vida apacible en París. Todo el mundo se apronta a opinar: los amigos, los compañeros de trabajo y las familias se sienten compelidos a aconsejar cuál es el mejor camino a seguir. Cuando la pareja feliz se sumerge en el proyecto algunas expectativas y sueños que antes las unieron comienzan a separarlas. Muy pronto habrá más preguntas que respuestas en esta cálida y graciosa exploración del origen de una familia moderna. ¿Qué rol jugará el padre? ¿Es necesario el padre en el mundo de una pareja de lesbianas de hoy?
Horror In The Wind is set in 2017 when Pat Robertson and James Dobson win the White House with a campaign theme of the “War on Sex.” Robertson spreads an untested sex suppression formula throughout the world. To everyone’s shock, Formula 4708 does not suppress sex drive but changes it. Within a week the world is 90% gay. Eventually the constitution is amended to ban heterosexual marriage.
Lucie and Marion are in love. As their relationship grows, so does Lucie’s desire to experience motherhood and to share that experience with Marion. But the prospect of starting a family brings mounting complications for these two beautiful, young women living a fast-paced life in Paris. Everyone has an opinion for them: Their friends, their coworkers and their families all feel compelled to weigh in on the best road to take. When the happy couple finally takes the plunge, the hopes and dreams that once brought them together begin to pull them apart. Soon there are more questions than answers in this warm and witty exploration of a modern family’s origin. What role, if any, will the father of their child play? Is a father even necessary in the world of a contemporary lesbian couple?
Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 22:15
Cines Hoyts Alfabeta: Martes 8, 22:15 / Domingo 13, 15:30
Soundless wind chime (Carrillones silenciosos)
Dir. Kit Hung Hong Kong/Suiza, 2009 110 min. · · Pascal es un joven suizo que llega a Hong Kong y se dedica a hacer malabares y ocasionalmente también a ser punguista. Cuando roba la billetera de Ricky (un tímido joven chino que trabaja como delivery) el encuentro de ambos florece en una tentativa de romance. Con una estructura de flashbacks que permiten desarrollar en forma creciente la relación entre Pascal y Ricky, el director Kit Hung logra en esta opera prima una conmovedora exploración del amor, la memoria y el arrepentimiento. Pasquale is a young Swiss man who ends up in Hong Kong, making ends meet by juggling in the streets and occasionally pickpocketing. When he steals Ricky’s wallet (a shy Chinese youth and fast food bike delivery boy) their subsequent meeting blossoms into a tentative, almost wordless romance. Employing an associative flashback structure to trace the development of Pasquale and Ricky’s burgeoning relationship and its aftermath, Kit Hung’s debut feature is a moving exploration of love, memory and regret. Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 12, 20:00 17
Becoming Quentin
· Dir. Andrew Delaplaine Estados Unidos, 2007 114 min. · · David Leddick es un actor, novelista y dramaturgo que escribió Quenting y yo, musical unipersonal sobre su relación de amistad de 20 años con el gran humorista británico Quenting Crisp. Este espectáculo se exhibió en Nueva York, San Francisco, Los Ángeles y posteriormente derivó en el documental que registró ese show, incluyendo originales tomas de Quentin Crisp presentando su show. David es por otra parte visitante al festival Llamale H de Uruguay, país donde reside parcialmente durante el año.
Ander Roberto Castón País Vasco, 2009 128 min. · · Ander es un retrato intimista de un hombre de campo vasco que a pesar de su edad todavía vive en casa con su hermana y su madre dominante. Su vida monótona supone trabajar en una fábrica de bicicletas, realizar las tareas de campo junto a su familia y ocasionalmente salir de juerga. Repentinamente todo cambiará a raíz de un accidente. Ander contratará entonces a José, un joven inmigrante peruano, para que lo ayude a mantener la granja familiar. Este atractivo joven alterará la dinámica habitual que mantiene Ander con sus familiares y conocidos.
David Leddick is an actor, novelist and playwright and has written a one-man musical stage show about his 20 year friendship with the raconteur Quentin Crisp, titled “Quentin & I,” which he has performed in New York , San Francisco , Los Angeles and other cities. “Becoming Quentin” is the documentary that followed Leddick during the process he went through creating the show. Includes rare footage of Quentin Crisp performing his own one-man show.
Nothing else matters
Cines Hoyts Alfabeta: Lunes 7, 20:00
(Nada más importa)
Dir. Julia von Heinz Alemania, 2007 100 min. · · Carla se escapa de casa con grandes proyectos. Quiere ir a Lyon a estudiar diseño de moda. En la estación de tren le roban su equipaje y se encuentra con Rico, quien le ofrece un trabajo en una obra de la construcción para que ella pueda ganar dinero y financiar su viaje. En la misma obra de construcción, un barco que es transformado en un bar, Lucie vive con su hermano Michael. Lucie y Carla, con sus conceptos diferentes de vida, son se unen por el destino.
Ander is a meditative and intimate portrait of a Basque countryman, who despite his advance age, still lives at home with his sister and his dominant mother. His monotonous life that entails his work at a bicycle factory, his peasant duties shared with his family, and occasional drinking benders, drastically changes following an accident. To keep his family’s farmyard going he hires José, a young Peruvian migrant worker. This attractive young man unintentionally alters the long standing dynamics between Ander, his relatives and acquaintances. · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 5, 20:00 / Viernes 11, 20:00
Carla runs away from home with great plans. She wants to go to Lyon to study fashion. At the train station her luggage is stolen and she has to stick with Rico who offers her a job on his construction site so she can earn money to finance her journey. On the same construction site, a boat which is transformed into a bar, Lucie lives with her brother Michael. Lucie and Carla, with their different concepts of life, are brought together by destiny. David Leddick
Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 4, 22:15 / Sábado 12, 15:30 18
19
D DOCUMENTALES
22
¿Just me?
Fig trees
(¿Sólo yo?) · Dir. Amy Neil Estados Unidos, 2008 22 min. · · Los secretos de la familia Dusty salen a la luz en este corto documental encantador. Una joven lesbiana se siente sola en su enorme familia pero cuando descubre una pila de fotos antiguas que revelan la vida secreta de su bisabuela, empieza a sospechar que ella no está sola. Con humor y ternura, ¿Sólo yo? explora el significado de la familia, la naturaleza de pertenecer y el poder perdurable del amor.
(Higueras)
Dir. John Greyson Estados Unidos, 2009 100 min. · · Luego de las aclamaciones recibidas por sus rebeldes e inclasificables films Zero Patience y Proteus, Greyson vuelve a deslumbrar los sentidos y desafiar el intelecto con este nuevo documental experimental complejo y conmovedor sobre el activismo por el Sida, Santa Teresa y Gertrude Stein, todos entroncados en una opera vanguardista. Greyson incluye entrevistas a activistas heroicos como Tim McCaskell (luchador incansable en contra del corporativismo farmacéutico y su codicia) y Zackie Achmat (quien a finales de los 90s llevó adelante una huelga de medicación para atraer la atención en la necesidad de acceder a los anti retrovirales), con una forma narrativa surreal en la que la escritora lesbiana Gertrude Stein captura a los dos hombres en las Cataratas del Niágara, donde sus homólogos en la ficción cantan un aria originada en la de Stein y Virgil Thomson: Four saints in three acts. La música nos aporta consuelo así como la obra de Greyson, por su arte y el enfoque del activismo plantean una pregunta interesante: ¿Sería necesaria la opera en un mundo sin tragedia?
Dusty family secrets come to light in this charming short documentary. A young lesbian feels isolated in her large extended family but when she discovers a stockpile of vintage photographs that reveal the hidden life of her great grandmother, she begins to suspect she is not alone. With both humor and tenderness, Just Me? Explores the meaning of family, the nature of belonging, and the enduring power of love. Cines Hoyts Alfabeta: Jueves 10, 20:00
Having received similarly rapturous acclaim for defiantly unclassifiable films such as Zero Patience and Proteus, Greyson once again dazzles the senses and challenges the intellect with his new experimental documentary, a remarkably complex and moving rumination on AIDS activism, St. Teresa of Avila and Gertrude Stein, all plaited into an avant-garde opera featuring. Greyson includes incisive interviews with heroic AIDS activists Tim McCaskell (a tireless crusader against corporate pharmaceutical greed) and Zackie Achmat (whose late-‘90s meds strike brought crucial attention to the need for access to anti-retroviral drugs) with a surreal narrative in which modernist writer and lesbian icon Gertrude Stein abducts the two men to Niagara Falls, where their fictional counterparts sing atonal arias originating from Stein and Virgil Thomson’s Four Saints in Three Acts. Music provides solace, as Greyson’s fantasia on art and activism posits the disarming question: would we need opera in a world without tragedy? · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 4, 20:00 (c/ invitación), Sábado 5, 22:15 24
Erika Rabau / Puck de Berlín
· Dir. Samson Vicent Alemania, 2008 87 min. · · Desde hace tres décadas la fotógrafa Erika Rabau ha registrado el brillo de actores, actrices e integrantes de la Berlinale. Aquí están los ojos a través de los que se ve el mundo del festival. Vicent sigue a Rabau en el curso del festival 2007, lo que le brinda una ventana a los backstages. El documental muestra a Erika y su espontánea preparación para el festival, sus intercambios con celebridades como Jamie Bell y Antonio Banderas, historias sobre su incesante trabajo y anécdotas de su infancia en Argentina (y sus jóvenes deseos de actuar), así como sus pequeños roles en películas de directores tan reconocidos como Rainer Werner Fassbinder y Win Wenders. A través de este recorrido Rabau reflexiona con puntería sobre la naturaleza de su arte. Llamale H tiene el honor de recibir la visita de Erika Rabau a Uruguay, invitada por el festival y el Goethe Institut de Montevideo. For over three decades - beginning in the 1970s - photographer Rabau has snapped glossies of actors, actresses and film personnel at the Berlinale. Day in and day out, hers are the eyes through which the world views the festival. Vicent follows Rabau over the course of the 2007 festival, which provides a window into the behind-the-scenes. The film views Erika’s impromptu preparations for the festival, her interactions with such celebrities as Jamie Bell and Antonio Banderas, and the sheer relentless exhaustion of her labor, as she imparts the audience with anecdotes about her childhood in Argentina (and her early dreams of acting), her mingling with celebrities over the years, and her small roles in films by such luminaries as Rainer Werner Fassbinder and Wim Wenders. Through it all, Rabau also reflects candidly and pointedly on the nature of her craft. · · · · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 5, 15:30 25
She is a boy I knew
Les règles du Vatican
(Ella es un chico que conocí)
(Las reglas del Vaticano)
Dir. Gwen Haworth Canadá, 20007 70 min. · · A través de entrevistas y escenas animadas, videos caseros y mensajes grabados en una contestadora, la realizadora Gwen Haworth documenta su cambio de sexo a través de las voces de sus familiares, amigos y esposa, quienes generalmente estaban preocupados y ansiosos. Este primer trabajo de Haworth (también dirigió cortometrajes usando el nombre Steven) intenta cambiar la representacón de la transeuxualidad en el cine, que generalmente está asociada a la marginalidad. La extrema sensibilidad y sentido estético de la directora derivan en un trabajo honesto, inteligente y muy informativo.
Dir. Alessandro Avellis Francia, 2007 75 min. · · “Italia vive a la sombra del Vaticano y los principales políticos raramente cuestionan o critican al papa”. Los Angeles Times, Enero de 2008 - ¿Cómo hace el Vaticano para financiar esta propaganda conservadora? ¿Cuál es el trasfondo ideológico del Papa Benedicto XVI? ¿Podemos seguir considerando a Italia como un estado laico? Este documental intenta responder a estas preguntas y hace tributo a Alfredo Ormando, quien se prendió fuego a sí mismo y murió en enero de 1998, en St. Peter Square, protestando contra la homofobia en las jerarquías católicas. Este filme tiene la bendición de las Hermanas de la Perpetua Indulgencia del Convento parisino.
Using interviews, fun animated scenes, homemade videos and messages recorded on an answering machine, filmmaker Gwen Haworth documents her sex change through the voices of relatives, friends, and her wife, who are almost always worried and anxious. Haworth’s first feature film (she already directed shorts using the name Steven) tries to change the representation of the transsexual in film, which is generally geared towards marginality.. The filmmaker’s extreme emotional and aesthetic care results in an honest, intelligent, and very informative work. · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Lunes 7, 22:15 / Domingo 13, 22:15
“Italy lives in the shadow of the Vatican, and mainstream politicians rarely challenge or criticize the pope.” Los Angeles Times, January 2008. How does the Vatican finance its conservative propaganda? What are the background and ideology of Pope Benedict XVI? Can we still consider Italy as a secular State? This documentary tries to answer these questions, and pays tribute to Alfredo Ormando, who burnt himself to death in January 1998 in St. Peter Square to protest against the homophobia of the catholic hierarchies. This film film got the benediction of the «Sisters of Perpetual Indulgence» from the Parisian Convent. · · · Cines Hoyts Alfabeta: Jueves 10, 20:00 26
C CORTOMETRAJES
A day at the beach
Hjerteklipp
(Día de playa) · Dir. Veronique Courtois Estados Unidos, 2008 2 min. · · Cuando Buffy Brad y Shapely Sally bajaron a disfrutar de un soleado y calmo día de playa en California, nunca se imaginaron cuán picante sería su día. Gaviotas políticamente correctas, hermosos salvavidas y música brasileña serán escenario perfecto para el amor a primera vista!
(Corazón herido)
Dir. Anne Sewitsky Holanda, 2006 27 min. · · Eva tiene 16 años y se enamora de Inger, la nueva novia de su padre. Heartcut es un cálido y bien humorado drama entre un padre, su novia y una hija que no quiere pero no se puede resistir. Una historia sobre el primer amor. Eva is 16 years old and falls in love with Inger. Inger is her father’s new girlfriend. Heartcut is a warm and humorous drama between a father, a girlfriend, and a daughter that didn’t want to, but couldn’t resist. A story about first love.
Tanjong Rhu
When Buffy Brad and Shapely Sally settled down to enjoy a sunny quiet California day at the beach, they could not have imagined how “spicy” their day would turn out to be! Politically correct seagulls; gorgeous lifeguards and Brazilian music will be a perfect setting for love at first sight!
Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 20:00
Dir. Junfeng Boo Singapur, 2008 19 min. · · Un veterano oficial militar realiza un documental para intentar acercarse a un hombre que encontró furtivamente en Tanjong Rhu algunos años atrás. Tanjong Rhu es una solitaria playa en la costa este de Singapur, además zona de ligue entre hombres gay. En su lugar, 12 hombres fueron arrestados durante una redada policial realizada en 1993. Este es un relato ficcionado de lo sucedió después de esos hechos a estos hombres.
Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 5, 22:15
The gravedigger Rhyme or reason
A former military officer seeks closure by making a documentary film about a man whom he had furtively encountered in Tanjong Rhu many years ago. Tanjong Rhu is a secluded beach on the east coast of Singapore, and a popular cruising ground fo gay men. In an entrapment exercise in 1993, 12 men were arrested there and sentenced to imprisonment and caning. This is a fictionalised account of what has happened since then to one of these men. · · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Miércoles 9, 20:00
(Rima o razón) · Dir. Anne Crémieux Francia, 2008 5 min. · · ¿Tu familia quiere saber que te hizo ser gay? Esta encuesta informal llevada a cabo en el barrio gay parisino provee de respuestas divertidas, intuitivas y totalmente nuevas a esa insistente pregunta.
28
(El sepulturero) · Dir. Sylvie Benavides Francia, 200 15 min. · · Este cortometraje toca varios temas como la homosexualidad, el dolor de un hombre, los celos que pueden conducir a la violencia, las dificultades para comunicarse, el amor. ¿Cuán lejos puede llegar un hombre para poner fin a su sufrimiento?
Does your family wants to know what made you gay? This informal survey,conducted in Paris’ gayneighbourhood, provides funny, insightful, and totally new answers to that nagging question.
Different themes are approached in this short film: homosexuality, the pain of a man which makes him looses his marks, jealousy that can lead to violence, difficulties to communicate, love…How far will a man go to put an end to his suffering?
Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 4, 20:00 / Jueves 10, 22:15
Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 15:30 29
510 meters above sea level (510 metros bajo el nivel del mar)
Dir. Kerstin Polte Suiza, 2008 16 min. · · En un aeropuerto suizo, Simone pierde su vuelo y conoce a Natalie Simone miss her fly in a Swiss airport and meets Natalie. Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 12, 22:15
Socarrat A domicilio
· Dir. Mariel Maciá España, 2007 26 min. · · Rosa tiene todo pensado, invitará a Flor a cenar sushi, beberán vino blanco y escucharán música. Pero no siempre las cosas salen como uno planea y unas palabras, unos momentos compartidos pueden replantear los prejuicios que cada una tiene sobre si misma y sobre la otra.
Rosa is going to invite Flor to eat sushi, drink wine and listen to music, but things not always happen the way we planned and some words shared moments can redefine the prejudices they both have. Cines Hoyts Alfabeta: Martes 8, 20:00
Dir. David Moreno España, 2009 10 min. · · Todos tenemos secretos. Todos tenemos familia. Todos buscamos la felicidad. ¿Y si compartimos nuestros secretos y buscamos juntos la felicidad? We all have secrets. We all have family. We all search for happiness. What if we share our secrets and search for happiness together? Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 13, 15:30
Flores en el parque
Present perfect
· Dir. Mariel Maciá España, 2006 10 min. · · Ana y Lola quedaron para verse en un parque. Lola llevará flores. Ana llevará dudas. La indecisión de una se convertirá en actitud provocativa para la otra. Solo hasta que puedan darse los primeros besos.
(Presente perfecto)
Dir. Mikel Rueda España/Estados Unidos, 2007 13 min. · · El presente perfecto es el tiempo verbal que describe el presente como consecuencia de una acción del pasado. The present perfect indicates the verbal tense that describes the present as the consequence of a past act.
Ana and Lola are going to meet in the park. Lola is going to bring flowers and Ana her doubts. The indecision of one will turn into the other’s provocative attitude, until they can give their first kisses
Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 22:15
Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 5, 15:30 30
Heiko Dir. David Bonneville Portugal, 2007 13 min. · · Un hombre esteta de 70 años mantiene una relación con un joven de nombre Heiko. Una relación fetichista que llegará al extremo. A sevety year old aesthete is in a relationship with a young man named Heiko. It is a fetishist relationship taken to extremes. Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 11, 22:15 31
Ciao tesoro
· Dir. Amedeo Procopio Italia, 2008 11 min. · · En una misteriosa casa nocturna un hombre le hace una propuesta a una mujer que asiste a un show de danza árabe. In a mysterious night club, a man makes a proposal to a woman who is watching a belly dance show. · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 13, 20:00
De compras con mi madre
The insomniacs
· Dir. Yolanda Martínez España, 2008 17 min. · · Sara, joven estudiante en Bilbao, recibe la visita de su madre, Tita, mujer exagerada y pituca. Cada una hace su propia vida desde hace mucho tiempo.
(Las insomnes)
Dir. Kami Chisholm Estados Unidos, 2007 11 min. · · Bell tiene insomnio y en una de sus noches de desvelo decide ir a una reunión que se realiza en un local de Insomnes Anónimos a las 3 de la madrugada.
Sara is a young student in Bilbao that receives the visit of her mother Tita. She is a posch and extravagant woman. The emocional distance between them is really huge.
Bell has insomnia. One restless night she decides to go to the local Insomniac’s Anonymous 3am meeting. · · · · · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Lunes 7, 22:15
Cines Hoyts Alfabeta: Martes 8, 22:15
32
T TRASNOCHES!
Trasnoches!
nuestra edición 2008), No skin off my ass, Hustler Withe y Super 8 y ½, entre otros.
Para los que tenían ganas de trasnochar con el festival, va esta sección de producciones que incluyen unas cuantas visiones alternativas sobre el cine y la homosexualidad en Alemania, Estados Unidos e Israel. Además de Otto; or, up withe dead people, la última película del icónico realizador canadiense Bruce LaBruce, director de los conocidos filmes The Raspberry Reich (que exhibiéramos en
El proyecto FUCKING DIFFERENT! comenzó en Berlín y se extendió a Nueva York y Tel Aviv. Producido por Kristian Petersen, se propone desde el inicio explorar desde diversos géneros, cómo los realizadores gays se imaginan la sexualidad lésbica y cómo las lesbianas se imaginan la sexualidad gay masculina.
Fucking different Tel Aviv
Fucking different New York
The third edition of the conceptual series “Fucking Different” (the first one was shot in Berlin and the second one in New York), is an anthology of shorts aiming to provide a crossover of diverse views of queer sexuality in contemporary Tel-Aviv, from the perspective of 12 gay and lesbian filmmakers.
In the portmanteau film FUCKING DIFFERENT NEW YORK, answers to interesting questions are provided by twelve queer New York filmmakers. Their films scrutinise such topics as the difference between the way men and women dream, and how erotic tying a necktie or having a manicure can be.
Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 4, 00:30
Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 11, 00:30
· Directores: Yair Hochner, Avital Barak, Stephanie Abramovich, Galit Florentz, Elad Zakai, Eran Koblik Kedar, Ricardo Rojstaczer, Nir Ne’Eman, Hila Ben Baruch, Yossi Brauman, Sivan Levy, Eyal Bromberg, Anat Salomon, November Wanderin, Yasmin Max, Hagai Ayad Israel/Alemania, 2008 95 min. · · La tercera edición de la serie conceptual Fucking Different presenta una antología de cortometrajes que se propone recorrer diversos puntos de vista actuales sobre la vida y la sexualidad homosexual en Tel Aviv, desde la perspectiva de 12 realizadores gays y lesbianas.
· Directores: Dan Borden, Abigail Child, Lara Endara, Stephen Gallagher, Samara Halperin, Barbara Hammer, Keith Levy, Hedia Maron, Kristian Petersen, Andre Salas, Todd Verow, Amy von Harrington, Jack Waters Alemania, 2006 70 min. · · Doce realizadores homosexuales de Nueva York responden algunas preguntas interesantes en la combinación de películas que presenta Fucking different New York. Las películas examinan temas como las diferencias en la forma en que sueñan los hombres y las mujeres, o el erotismo que puede existir al atar una corbata o hacernos la manicura.
34
Fucking different! Berlin
Seven lesbian filmmakers in Berlin were each invited to make a short film about how they imagine gay male love and sexuality; in return, seven gay filmmakers were each invited to make a short film about lesbian sexuality and desire. The filmmakers were given no limitations on genre, whether animation, documentary or narrative. The format was also free, from experimental to conventional. The only limits were on running time (3 to 7 minutes) and video format (a MiniDV endproduct). The result is a very diverse collection of films which above all illustrate, challenge and deconstruct the stereotypes which — to a disturbing degree — remain firmly anchored in our minds, despite an apparent coming together of gays and lesbians in the past decade. The very diversity of these films is expected to provoke a broadening of role-conceptions and gender-specific patterning. · · · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 12, 00:30
· Directores: Brüning, Brynntrup, Petersen, Dubiel, Bröckerhoff, Frömming, Hill, Gresser, Oehl, Ludwig, Dreier, hollyandgolly, Polzer, Percillier, Stock, Zabel, Weiland, Kull Alemania, 2004 88 min. · · Siete cineastas lesbianas en Berlín fueron invitadas a hacer cada una un cortometraje sobre cómo se imaginan ellas el amor y el sexo gay masculino; y la contraparte, siete cineastas gay fueron invitados a hacer cortometrajes sobre la sexualidad y el deseo lésbico. Los cineastas no tuvieron limitaciones de género, ya fuera animación, documental o narrativo. El formato también era libre, desde experimental a convencional. Los únicos límites eran el tiempo (de 3 a 7 minutos) y el formato de video (un producto final en MiniDV). El resultado es una colección de películas muy diversas que por sobre todo ilustran, desafían y desarman estereotipos, los cuales - en un grado preocupante - continúan firmemente anclados en nuestras mentes, a pesar de la aparente unión de gays y lesbianas durante la década pasada. Se espera que la gran diversidad de estos films amplíe la visión sobre la concepción de roles y patrones específicos de los géneros. 35
Otto; or, up with dead people (Otto, o arriba la gente muerta)
Dir. Bruce LaBruce Alemania, 2008 94 min. · · Un joven zombie llamado Otto aparece en una autopista remota. No tiene ni idea de dónde viene o a dónde va. Después de hacer autostop hasta Berlín y ocupar un parque de atracciones abandonado, empieza a explorar la ciudad. Pronto descubre a una directora de cine underground, Medea Yarn, quien empieza a hacer un documental sobre él con la ayuda de su novia, Hella Bent, y el hermano de esta, Adolf, que usa la cámara. Mientras tanto, Medea está intentando terminar “Up with Dead People”, una película épica político-pornozombie en la que ha estado trabajando durante años. A young zombie named Otto appears on a remote highway. He has no idea where he came from or where he is going. After hitching a ride to Berlin and nesting in an abandoned amusement park, he begins to explore the city. Soon he is discovered by underground filmmaker Medea Yarn, who begins to make a documentary about him with the support of her girlfriend, Hella Bent, and her brother Adolf, who operates the camera. Meanwhile, Medea is trying to finish “Up with Dead People,” the epic politicalporno-zombie movie that she has been working on for years. · · · · · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 5, 00:30 / Viernes 11, 22:15
36
i MUESTRA DE CINE ISRAELI
Muestra de Cine israelí
Japan, Japan
tan dispares como la religiosa Jerusalén y la más abierta Tel Aviv. La muestra se acompaña de la visita a nuestro país del director de Antarctica y Good boys, Yair Yochner, invitado por Llamale H y la Embajada de Israel en Uruguay.
La muestra hace un travelling por la obra de una generación de jóvenes realizadores que plantean temas diversos que van desde el dolor más íntomo ante el fracaso amoroso, hasta las diferencias políticas que existen para la comunidad homosexual en ciudades
(Japón, Japón) · Dir. Lior Shamriz Israel/Alemania, 2007 65 min. · · El presente de Imri sólo existe en función de su futuro inmediato, el sueño de ir a vivir a Japón. Mientras tanto, todo es momentáneo y pasajero en Israel: sus encuentros sexuales, su nuevo trabajo en una tienda de dulces, sus relaciones familiares. La noche de Tel Aviv se hace presente a través de clubes nocturnos y de sus calles, pero el espacio se despliega con los videos que su amiga graba en las calles de Nueva York como turista y las lecciones de japonés que él toma. Construidas a partir de un guión y de improvisaciones, las escenas de sexo y masturbación, las múltiples pantallas y la variedad de imágenes (webcam, Internet, cámara fotográfica) no sólo definen un tono sino que generan un clima de intimidad que permite adentrarse en las dudas y en la ansiedad de su protagonista.
Antarctica Dir. Yair Hochner Israel, 2008 110 min. · · En dos días Omer cumplirá 30 años. Como cualquiera de su edad, aun no se ha encontrado a si mismo. Omer decide refugiarse entre los montones de libros de la biblioteca local donde trabaja, aunque de vez en cuando continúa con citas a ciegas. En una de esas citas conoce a Danny, un bailarín de 20 años lleno de vida que hace que Danny sueñe ser bailarín. Shirley, la hermana pequeña de Omer, tiene sus propios problemas. Aparte de ser la mayor molestia de Omer, se encuentra en una relación poco convencional con Michal, la dueña del café más hippie de la ciudad y su jefa. A Shirley le asusta comprometerse al pensar que tendrá que abandonar su sueño de viajar a la Antartida.
Good boys
(Buenos muchachos) · Dir. Yair Hochner Israel, 2005 75 min. · · Meni, de 17 años, que viste sólo ropa de moda y gusta de la música y el cine, trabaja de taxy boy. Tiene una hija con Mika, una joven prostituta drogadicta. Una noche conoce a Tal, también taxy boy, y deciden pasar la noche juntos. Durante esa noche, sus vidas toman un nuevo sentido, pero ¿podrá esta pequeña esperanza cambiar la vida a la que están acostumbrados?
In two days, Omer will hit a milestone; his 30th birthday. Like many his age, he hasn’t found himself. But then Omer is hardly looking. Instead he chooses to loose himself among the stacks of books at the local library, where he works. It is a respite from real life. From time to time he goes on blind dates. He meets Danny on one of his dates. 20 years old and full of enthusiasm, Danny dreams of becoming a dancer. Shirley, Omer’s little sister, has her own problems. Aside from being Omer’s greatest annoyance, she is in an unconventional relationship with Michal, owner of the city’s hippest coffeehouse and her boss. Shirley feels skared about being engaged because this would mean that she has to quick her dream of going to the Antarctica. · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 5, 17:45 / Miércoles 9, 22:15
17-year-old Meni wears only the most fashionable clothes, interested in music, loves the cinema and works as a rent boy. He had a baby from Mika, a young drug addict prostitute. One night he meets Tal, also a hustler and they decided spending the night together. During that night their lives get a new meaning, but can the little hope change the life they are used to from early age? Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 11, 17:45 38
The bubble
(La burbuja) · Dir. Eytan Fox Israel, 2006 117 min. · · Noam es un joven soldado israelí que abandona el ejército y vuelve a su apartamento de Tel-Aviv donde vive con Lulú y Yelli, dos jóvenes llenos de vida que al principio del filme tratan de mostrarse al márgen del conflicto que sacude su país. A ese piso llega Ashraf, un joven árabe a quien Noam había conocido en un momento de crispación. Entre ellos se inicia una historia de amor imposible, a la vez que un cambio interior en todos los personajes secundarios que inician, como los protagonistas, una cruzada pacifista y de activismo callejero, truncada por un estallido que nos devuelve a la sangrienta realidad de las noticias. La historia de amor nos muestra cómo la homosexualidad es vivida de manera distinta en las dos culturas enfrentando el hedonista Tel-Aviv con sus bares gay, sus tiendas de discos, y sus restaurantes, con el mundo empobrecido y amenazado donde ha crecido el joven palestino.
The movie tells the story of Imri (portrayed by Imri Kahn), who at 19 goes to live in Tel- Aviv, but dreams of moving to Japan. Through his relationships and encounters and in diverse cinematic tools, we are introduced to the young man’s life. An exploration of living in the exotic city of Tel Aviv is presented through a hero who is himself in the midst of exploring his own choice of an exotic place. A unique correlation is formed between the hero’s misconception of Japan and ours of him. The movie was constructed by both improvised and pre-scripted scenes, as required by the nature of each scene. Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 17:45
Three roommates treat their hip Tel Aviv neighborhood like their own chic paradise, relatively sheltered from Israeli-Palestinian conflicts. But when an Israeli boy meets an Palestinian boy at a border checkpoint, this artificial bubble bursts illustrating that even love can’t always bridge irreconcilable differences. The love story relates how differently is homosexuality lived by both cultures, showing the contrast between the hedonist Tel Aviv with gay bars, music stores and restaurants, with the poor and threaten world were the palestianian boy grew up. Cines Hoyts Alfabeta: Sábado 12, 17:45 39
Jerusalem is proud to present
(Jerusalem orgullosamente presenta) · Dir. Nitzan Giladi Israel, 2007 82 min. · · En verano del 2006, por primera vez en la historia Jerusalén contó con actividades por el Día del Orgullo Gay, que terminaron en la realización de la tradicional Marcha del Orgullo, organizada por “Casa Abierta”, una de las comunidades LGBT de la ciudad. Todo ello generó un conflicto que derivó en una campaña de judíos, musulmanes y cristianos movilizados en contra de lo que creían corrompería la ciudad sagrada. Violentos sentimientos homofóbicos provocaron incluso amenazas a la vida de los activistas. In the summer of 2006, Jerusalem was to host, for the first time in history, the World Pride events, which were to culminate in a traditional gay pride parade. The planned events stirred turmoil in the politically complex city, with Jewish, Muslim and Christian religious leaders banding together in an uncompromising battle against what they said would “defile the holy city”. Cines Hoyts Alfabeta: Martes 8, 17:45
The other war
(La otra guerra) · Dir. Tamar Glezerman Israel, 2008 45 min. · · En medio de la guerra, tres mujeres pelean por tener una vida normal, pero nunca parecen ponerse de acuerdo en el significado de “normal”. The other war (La otra guerra) cuenta la historia de Tel Aviv durante la guerra del Líbano. Es una película sobre Tel Aviv, el militarismo y el rechazo. Pero principalmente es una película sobre el amor.
40
Tied hands
(Manos atadas) · Dir. Dan Wolman Israel, 2006 90 min. · · La historia de Uzi, quien se encuentra en etapa terminal del Sida; su madre emprenderá una búsqueda nocturna por Tel Aviv para conseguir un poco de marihuana que palie el dolor de su hijo. This is the story of Uzi, which is dying because of Aids. Meanwhile, his mother seeks in the night of Tel Aviv, trying to obtain some marihuana that alleviate her son’s suffering. · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Miércoles 9, 17:45
Lizzy the Lezzy does gay Israel
· Dir. Ruth Selwyn Israel, 2008 9 min. · · Popular comedia cómica en varios episodios. Este presenta a Lizzy en las calles de Israel para filmar a sus colegas gays y lesbianas y descubrir las muchas razones por las que es bueno ser gay o lesbiana en Israel. A través de su viaje Lizzy persuade algunas celebridades y amigos a que canten sus canciones y compartan sus opiniones sobre la escena LGBT israelí. Mientras tanto no despega sus ojos de todas las chicas sexyes que se le cruzan por el camino.
In the middle of a war, three women fight for a normal life, but can never seem to agree on the meaning of normal. “The other war” tells the tale of Tel-Aviv during the second Lebanon war. It’s a film about Tel-Aviv, Militarism and denial, but mainly about love.
Popular stand up lesbian comedy in several episodes. This one presents the animated lesbian Lizzy the Lezzy on the streets of Israel to film her gay and lesbian counterparts and discover the many reasons why it’s good to be gay or lesbian in Israel. Throughout her journey, Lizzy persuades celebs and friends to sing her songs and share their opinions about the Israeli LGBT scene, all the while keeping her eyes peeled for any sexy chicks who might cross her path.
Cines Hoyts Alfabeta: Jueves 10, 17:45
Cines Hoyts Alfabeta: Viernes 11, 17:45
Mvhan Kabalah (La prueba)
Dir. Nimrod Rinot Israel, 2007 17 min. · · Dan está atravesando un momento crítico en su vida. Está entre Itay, su novio que quiere contarle al mundo sobre su amor, y Uri, su hijo, que llega a visitarlo e intenta acercarse aunque no sabe nada de su padre. Un filme sobre los secretos, los miedos, los compromisos y el amor. Dan is facing a critical time in his life. He is torn between Itay, his boyfriend who wants to tell the world about their love, and Uri, his son, who comes for a visit and tries to get close with his dad but knows nothing about him. This films is about secrets, fears, commintments and love. Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 6, 17:45 41
Stefan Braun
Shotgun (Cruzados)
Dir. Itamar Alkalay Israel, 2006 62 min. · · A pesar de que han pasado más de 16 años desde la muerte de Stefan Braun, para su amante y compañero de vida durante 39 años, Eliezer Rath, el corazón de Stefan sigue latiendo. Se sienta en el dormitorio de Stefan, que no ha sido tocado desde su muerte y le habla a Stefan. Ha grabado cientos de casettes en los que la canta y cuenta a Stefan los hechos del día. Eliezer Rath y Stefan Braun tuvieron una historia de amor que comenzó en los años 50s en un estado donde la homosexualidad era ilegal, y creció entre las paredes del exitoso salón de Stefan, frecuentado por la población local y visitantes de todo el mundo.
Dir. Ronny Hirschmann Israel, 2007 17 min. · · Un breve encuentro en el baño del liceo se transforma en amor, entre un chico de 16 años fan de Springsteen y un chico malo de 18, lo que hace que el liceo se vuelva un poco menos aburrido. A brief encounter in the school toilet turns into love as a sixteen year old Springsteen fan and an eighteen year old trouble maker find a way to make high school a little less boring. Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 13, 17:45
City of borders / Lesbian lips (Ciudad de fronteras / labios lésbicos)
Who ever told you that you were strange?
More than 16 years have passed since furrier Stefan Braun passed away, but for Eliezer Rath, his lover and life-partner for 39 years, Stefan’s heart is still beating. Day in and day out he sits in Stefan’s room which hasn’t been touched since Stefan’s passed away, recording himself talking to him. Eliezer has recorded hundreds of tapes in which he tells Stefan about the events ot the day, sings to him, and includes him in his thoughts and longings. Eliezer Rath and Stefan Braun’s love story began in the 1950’s in a young conformist state where homosexuality was outlawed, between the walls of Stefan Braun’s colorful and successful fur salon frequented by affluent residents and visitors from around the world. · · · · · · · · · · · · · · · · Cines Hoyts Alfabeta: Lunes 7, 17:45
Dir. Yun Suh Estados Unidos, 2008 77 min. · · Si bien el documental es estadounidense, no podía dejar de incluirse en una sección de cine sobre Israel. En el corazón de Jerusalén, desafiando generaciones de segregación, violencia y prejuicio se encuentra un inusual símbolo de unidad: un bar gay llamado Shushan. Este documental se adentra en este santuario underground situado en el este/oeste de la frontera con la ciudad sagrada, donde las personas de diferentes nacionalidades, religiones y orientación sexual se reúnen bajo el mismo techo para encontrar aceptación y crear una comunidad. El documental sigue la vida de seis clientes regulares a este bar y muestra cómo se enfrentan a grandes riesgos e intolerancia.
(¿Quién dijo que eras extraño?) · Dir. Rachel Ben Zaken Israel, 2008 9 min. · · La búsqueda de la propia sexualidad por parte de un joven y los desencuentros con su madre. A veces es necesario separarse.
The story presents a boy’s exploration about his own sexuality and the differences with his mother. Sometimes it is necessary to move away. Cines Hoyts Alfabeta: Miércoles 9, 17:45
Yesterday, the Jerusalem pride parade was cancelled due to violent religious opposition. Tomorrow a small pride event is supposed to take place despite the great danger. Tonight a young religious woman is going to cross the lines.
Despite it is an American documentary, it couldn’t be separated from the Israeli section. City of borders, that’s Jerusalem. In the heart of Jerusalem –defying generations of segregation, violence and prejudice- stands an unlikely symbol of tolerance, a gay bar called “Shushan”. Inside this underground sanctuary, people of all nationalities, religious affiliations and sexual orientations, gather under one roof to find acceptance and community among those typically viewed as each other’s “enemy”. This films follows the daily risks and struggles of six Israeli and Palestinian bar regulars as they strive for tolerance, dignitiy, and their right to belong.
Cines Hoyts Alfabeta: Martes 8, 17:45
Cines Hoyts Alfabeta: Domingo 13, 17:45
Gevald
· Dir. Natalie Braun Israel, 2008 16 min. · · Ayer, la Marcha del Orgullo Gay fue cancelada en Jerusalén por la violenta oposición religiosa. Mañana está previsto un pequeño evento del orgullo gay. Esta noche, una joven religiosa va a cruzar la línea. 42
43
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ MOVIES THAT MATTER
Haboged (Traidor)
Dir. Tomer Velkoff Israel, 2009 14 min. · · Tomer y Shmulik son pareja. Una noche, durante la cena, uno de ellos anuncia que desea separarse. El dolor sobrevuela la intimidad y la noche toma un curso inesperado.
MOVIES THAT MATTER es una nueva fundación establecida en Ámsterdam en 2006 que promueve el cine vinculado a los derechos humanos. Movies that Matters cree que las películas pueden:
Tomer and Shmulik are a couple. One evening, during a causal supper, one of them announces he wants to break up. Pain takes over their intimacy and the night takes an unexpected turn. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Cinest Hoyts Alfabeta: Jueves 10, 17:45
I am Brigitte
(Soy Brigitte) · Dir. Stephanie Abramovich Israel, 2008 10 min. · · Emmanuel, músico de 22 años, es un joven maduro y sensible que busca el amor verdadero que dure toda la vida. Alas se encuentra a sí mismo enredándose con chicos que se van a la mañana siguiente. Emmanuel canaliza sus frustraciones en el escenario, donde se viste y se maquilla como Brigitte de la rue, una drag queen de Jerusalén. Emmanuel, a 22 year old music student is a mature, sensitive guy who longs for true love, the kind that will last forever. Alas, he finds himself falling over and over for guys who leave in the morning after. Emmanuel channels his frustrations on the stage, while he wears the close and make up of Brigitte de la rue, a Jerusalem drag queen who doesn’t give a fuck. Cines Hoyts Alfabeta: Lunes 7, 17:45
Fiesta de apertura Llamale H / Cain Club / Viernes 4 de setiembre / 00:30
44
»»
inspirar el respeto de la Declaración Universal de Derechos Humanos
»»
alertar al público, a los profesionales y políticos sobre los temas de DDHH
»»
colaborar a que los individuos y comunidades compartan en todo el mundo sus experiencias y habilidades
Movies that Matters es una Fundación respaldada por Amnistía Internacional, Fundación DOEN, Hivos-NCDO Culture Fund y Stichting Democratie en Media · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
MOVIES THAT MATTER is a new foundation established in Ámsterdam in 2006. It promotescompelling cinema of human rights and human dignity. Movies that Matter believes that films can: »»
inspire observance of the Universal Declaration of Human Rights
»»
alert the public, professionals and politicians to human rights issues and crises
»»
help individuals and communities worldwide to share experience and expertise
Movies that Matter Foundation is supported by Amnesty International, DOEN Foundation, Hivos-NCDO Culture Fund and Stichting Democratie en Media. 45
P PANORAMA INTERNACIONAL
46
El acervo de la Cinemateca Uruguaya nos permite rever algunos clásicos de todos los tiempos. Muchos de estos títulos proponen los temas de la diversidad sexual en forma implícita y no por eso parece menos oportuno programarlos. Todo lo contrario. Llamale H,
como el lector cuando hace su lectura, se da permiso para proponer esta revisión, porque estamos convencidos de su vigencia.
Orlando
· Directora, Sally Potter Reino Unido, Rusia, Francia, Italia, Holanda, 1992 – 95 min. · · Novela de Virginia Wolf, sobre joven noble británico que se mantiene joven mientras el tiempo pasa, desde la era isabelina hasta hace un rato. El retrato de un personaje andrógino y varias épocas que marcan diferencias. Cinemateca 18: Viernes 11, 19:30 Sala 2: Lunes 14, 17:45, 19:30 y 21:25
Tabu
El lugar sin límites
Roma, cittá aperta
(Tabú) · Directores, Friedrich W. Murnau, Robert J. Flaherty USA 1931 / 80 min / 16mm/ STElectrónicos en portugués · · Mezcla de documental y ficción ambientada en los Mares del Sur, con pescador que ama a una joven pese a la oposición del sacerdote que la ha encomendato a los dioses. El costado documental es Flaherty puro. La “pareja maldita” y su lucha contra el prejuicio y el Destino son Murnau.
(Roma, ciudad abierta) · Director, Roberto Rossellini Italia 1944-45 – 90 min. · · El verdadero tema es la resistencia italiana frente al ocupante nazi, encarnada en el militante (Pagliero), la mujer de pueblo (Magnani) y el cura (Fabrizi) sacrificados en un gesto de pasión común. La lesbiana de la Gestapo es un clisé que deriva de los prejuicios de Rossellini o de la época.
Cinemateca 18: viernes 4, 17:30
Cinemateca 18: Sábado 5, 17:30 48
· Director, Arturo Ripstein México 1978 – 110 min. · · Según novela de José Donoso, un local nocturno que es también una metáfora del infierno donde chocan el machismo, la homofobia, los sueños rotos de una prostituta y una relación homosexual que cuestiona algunos mitologías muy mexicanas. · · · Cinemateca 18: Miércoles 9, 17:30
Querelle
· Director, Rainer W. Fassbinder Alemania Federal/Francia 1982 – 120 min. · · Genet por Fassbinder, más la transgresión y la crudeza de una revelación gay en un prostíbulo masculino portuario. Al director le importa menos el rigor dramático que la creación de una atmósfera turbia y sofocante. Cinemateca 18: Sábado 12, 19:30 49
El diputado
· Director, Eloy de la Iglesia España 1978 - 110 min. · · Oportunismos de la apertura española: el comerciante de la Iglesia juega con un político homosexual, chantajistas y los problemas para salir del armario. El elenco defiende un drama básicamente amarillista, muy característico del cine español de su época.
I’ve Heard the Mermaids Singing
Morte a Venecia
Cinemateca 18: Domingo 6, 17:50
Cinemateca 18: Viernes 11, 17:00
Yo escuché las sirenas cantar · Directora, Patricia Rozema Canadá 1987 - 83 min. · · Una historia de lesbianismo platónico y referencias poéticas que aluden a T. S. Eliot. Mientras la joven fotógrafa se apasiona por su sofisticada patrona, la directora Rozema construye un sugestivo universo femenino donde el hombre no tiene cabida.
Cinemateca 18: Jueves 10, 17:30
Muerte en Venecia · Director, Luchino Visconti. Italia 1960 – 129 min. ST. · · La novela de Thomas Mann, en una adaptación respetuosa de la letra pero también profundamente personal, sobre cuyo protagonista Visconti vuelca algunas vivencias muy íntimas (su propia “diferencia”). Refinada y perturbadora crónica de una decadencia.
O Beijo da Mulher Aranha
(El beso de la mujer araña) · Director, Héctor Babenco Brasil/USA 1985 – 120 min. · · Un gay cinéfilo y un preso político en una cárcel latinoamericana. La novela original del argentino Manuel Puig se jugaba a fondo al melodrama, la cursilería asumida y el kitsch, y Babenco logra una traslación razonable de su juego de “ficción dentro de la ficción”. Cinemateca 18: Domingo 13, 17:15
Furyo. Merry Christmas, Mr. Lawrence
(Feliz navidad Mr. Lawrence) · Director, Nagisa Oshima Reino unido/Japón 1983 – 124 min. ST. · · La atracción que un oficial británico prisionero ejerce sobre su captor japonés podría ser una variante erótica y gay de El puente sobre el río Kwai. Oshima examina con fineza el conflicto, que no por casualidad remite desde el título a un personaje llamado Lawrence (¿por David Herbert? ¿por Thomas Edward?).
Persona
Teorema
Cinemateca 18: Miércoles 9, 19:30
Cinemateca 18: Jueves 10, 19:30
Cinemateca 18: Martes 8, 17:30
· Director, Ingmar Bergman Suecia 1966 – 85 min. ST. · · Una enfermera, su paciente (una actriz que se niega a expresarse con palabras) y un proceso de vampirización de identidades que deja un espacio para lo vanguardista y experimental: el propio film denuncia que lo que se ve (incluyendo un componente lésbico) no es la realidad sino que forma parte del artificio del cine.
50
· Director, Pier Paolo Pasolini Italia 1968 – 105 min. · · El misterioso visitante Stamp (¿angélico?, ¿diabólico?) seduce a toda una familia, revelando diversos grados de alienación y fracaso y abriendo una puerta de salvación para el personaje proletario (Betti). Una metáfora que combina la convicción (más o menos) marxista, la formación cristiana y el homosexualismo de Pasolini.
51
Victor Victoria
· Director, Blake Edwards Reino Unido /USA 1982 – 132 min. · · Garner se pone nervioso porque se siente atraído por Andrews, que para ganarse la vida finge ser un travesti aunque es realmente una mujer. Hay un gay simpático (Preston), pero la película marca distancias con respecto a él en los tramos finales, celebrando el triunfo de la pareja heterosexual. Cinemateca 18: Sábado 12, 17:05
My Own Private Idaho
(Mi mundo privado) · Director, Gus van Sant USA 1991 – 102 min. · · Dos taxiboys homosexuales, sus relaciones entre sí y con otra gente, una road movie que es también una desencantada recorrida a través del sueño americano, con algunos amargos despertares. · · · · · · · · · · · · · · Cinemateca 18: Domingo 13, 21:45
j EL CINE DE JULIAN HERNANDEZ
52
El cine de Julián Hernández
Un largometraje con mayúsculas tanto por su densidad estética y conceptual como porque se toma su tiempo: 191 minutos que más que una película son toda una experiencia a contracorriente de los cánones que rigen al cine comercial.
En febrero de 2009, en la 59va. edición del Festival Internacional de Cine de Berlín, Berlinale, Julián Hernández obtuvo por su película Rabioso sol, rabioso cielo su segundo Teddy Award, luego de haberlo conseguido en 2003 con uno de los títulos más largos de la historia del cine Mil nubes de paz cercan el cielo, amor, jamás acabarás de ser amor. Por 23va. vez el Teddy Award integra la Berlinale como sección independiente, presentado largometrajes, documentales y cortometrajes de temática gay, lésbica y transexual. El jurado internacional que juzgó Rabioso Sol, Rabioso Cielo, como el mejor largometraje del Teddy Award 2009 consideró que el premio era merecido “por su increíble cinematografía, su uso visionario del color y del sonido, además de su capacidad para explorar el amor, el deseo y la sexualidad en un marco que superpone mitología antigua con modernidad urbana”.
Julián Hernández participa de Llamale H invitado por la Embajada de México en Uruguay.
Mil nubes de paz cercan el cielo, amor, jamás acabarás de ser amor
· Dir. Julián Hernández 83 min / 35mm México, 2003 · · Durante siete días, Gerardo, un adolescente homosexual, deambula por la ciudad de México. Trata de encontrar a alguien que sea capaz de develarle el secreto que se esconde en las líneas de una carta de despedida dejada por Bruno, un amante efímero al que ama. En su recorrido se enfrenta con personas que, habiendo olvidado su necesidad de amar y de dar amor, son incapaces de ofrecerle la ternura que necesita para seguir viviendo. For seven days, Gerardo, a teenage homosexual, roams the streets of Mexico City in search of someone able to reveal the secret hidden between the lines of the goodbye letter left behind by Bruno, a passing lover with whom he fell in love. On this journey, he is confronted by people who have forgotten their need to love and be loved, and who are unable to give him the affection he needs to stay alive. Cinemateca 18: Miércoles 9, 21:30 54
El cielo dividido
· Dir. Julián Hernández 140 min / 35 mm México, 2005 · · Gerardo y Jonás se encuentran porque se han buscado. En una primera mirada se descubren cómplices; de ahí una cita, otra, un hotel, la universidad, la intimidad, los besos, la piel, el reencuentro, la cama, los bares, la sensación de permanecer contra la distancia, contra el tiempo. Una noche Jonás se siente atraído por el magnetismo de ese arco amoroso que se genera entre ellos e irrumpe, casi milagrosa, la figura de Bruno. Jonás queda prendado de él, pero no tiene el valor ni el arrojo para seguirlo. Bruno desaparece dejando una desagradable convivencia entre la pareja que ninguno de los dos se atreve a abordar.
Two university students, Gerardo and Jonás, meet on campus and fall passionately in love, sharing dates, hotels, the university, intimacy, kisses, their skin, bed and bars. The feeling of being against time and distances. They enjoy a blissful romance until Jonás becomes obsessed with Bruno. Despite Jonás hasn’t the courage to follow him, Bruno put up an unpleasant coexistence between the partners. Cinemateca 18: Viernes 4, 19:30 / Jueves 10, 21:30 55
B
Rabioso sol, rabioso cielo Dir. Julián Hernández 191 min / 35 mm México, 2009 · · El amor como una epopeya ancestral, como una lucha mítica en la que la pérdida y la muerte no son sino fases inevitables del dulce dolor que ayuda a tocar la felicidad absoluta. En esta historia Kieri, Tari y Ryo se aman sin estar ceñidos a ninguna circunstancia espacial o temporal, se aman en el presente continuo de una eternidad dictada por la esencia misma de su razón de ser.
PROGRAMA BARBARA HAMMER
Love as an ancient epic, as a mythical struggle in which loss and death are but inevitable stages of the sweet pain that leads to attaining absolute happiness. Kieri and Ryo love each other without being bound by the circumstances of space or time, they love in the continuous present of an eternity brought about by the very essence of the reason for their existence. Cinemateca 18: Viernes 4, 21:30 / Domingo 13, 21:30 56
Programa Barbara Hammer
Llamale H visitando Uruguay durante los días que se extiende el festival, brindándonos la chance de dialogar con una obra única y original y además, con su autora.
Pionera en la realización experimental de tema lésbico, Barbara Hammer nunca deja de asombrar por su especial sensibilidad femenina. La directora nació en Hollywood, California, en 1939 y actualmente vive y trabaja en New York. Sus primeras producciones experimentales en los 70’ plantearon en la pantalla grande temas tabú como el orgasmo femenino, la menstruación y la sexualidad lésbica. En sus documentales de los 80’ se focaliza en la vida de gente invisibilizada por la historia. Barbara Hammer programa en
PROGRAMA 1 ////////////////////////////////////////////////////////////// Dyketactics and other films from the 1970’s
(Tácticas tortilleras y otros filmes de los 70’) · Dir. Barbara Hammer Estados Unidos, 1975 74 min. · · Una compilación realizada por la autora de cortometrajes experimentales rodados en la década del 70. Una serie de piezas exploratorias sobre la feminidad, el lesbianismo y el humor.
A mix of experimental documentaries made by Barbara Hammer during the 70´s. A series of exploratory pieces about femininity, lesbianism, and humor. Cinemateca 18: Sábado 5, 19:30 / Martes 8, 19:30
PROGRAMA 2 ////////////////////////////////////////////////////////////// Nitrate kisses
(Besos de nitrato) · Dir. Barbara Hammer Estados Unidos, 1992 67 min. · · Visualmente armada alrededor de cuatro parejas que hacen el amor y narrativamente estructurada alrededor de cuatro capítulos en la vida lésbica: una mujer mayor que habla sobre lo que fueron los años 30, 40 y 50; una mirada al erotismo oculto de las películas; la represión hacia los gays durante el Tercer Reich; y el trabajo del Lesbian Herstory Archives de Nueva York. Las voces narradoras y las parejas haciendo el amor se mezclan con fotografías, tomas desechadas de películas, archivos periodísticos y personas que cuentan momentos de sus vidas.
Visually structured around four couples making love, narratively structured around four chapters in lesbian life: older women talking about what it was like in the 30s, 40s and 50s; a look at the hidden eroticism of movies; the repression of gays under the Third Reich; and, the work of the Lesbian Herstory Archives in New York City. The narrative voices and the couples making love share the film with photographs, movie outtakes, newsreel archives, and individuals relating events in their lives. Cinemateca 18: Sábado 5, 21:30 / Martes 8, 21:30 58
PROGRAMA 3 ////////////////////////////////////////////////////////////// History lessons
(Lecciones de historia) · Dir. Barbara Hammer Estados Unidos, 2000 64 min. · · Un montaje de clips y fotogramas que convoca a todas las lesbianas a celebrar quienes son. Combinando clips de orientación social y cortos de salones de clases de los 50´s, un documental de la Segunda Guerra Mundial sobre una flota femenina de pilotos de combate, publicidades, películas caseras, instantáneas, parte de un informativo mostrando una conferencia de Eleanor Roosevelt solo para mujeres, e incluso un impactante gráfico de temática lésbica “smokers” de las décadas del 20 y del 30 (dirigido a una audiencia masculina). Mediante una variada e inteligente mezcla de imágenes, la directora logra una conmovedora experiencia. La banda sonora es por lo general re-doblada o agregada, lo que permite que Eleanor Roosevelt diga cosas como “Gracias a todas ustedes por asistir a esta maravillosa conferencia de lesbianas”.
A montage of film clips and stills calling all lesbians to come out and celebrate who they are. Weaving together clips social guidance and classroom shorts from the fifties, a World War II documentary on a fleet of female fighter pilots, advertising films, home movies, snap shots, newsreel footage of an all-women conference held by Eleanor Roosevelt, and even some shockingly graphic lesbian themed “smokers” from the 1920’s and 30’s (made for a straight male audience). The variety and clever juxtaposition of the images makes for a moving experience. The soundtrack is often re-dubbed or added to, so that Eleanor Roosevelt can say things like “Thank you all for coming to this wonderful lesbian conference.” Cinemateca 18: Domingo 6, 19:30 / Viernes 11, 21:30
PROGRAMA 4 ////////////////////////////////////////////////////////////// A horse is not a metaphor
Lover other
(Amante de otra) · Dir. Barbara Hammer Estados Unidos, 2006 55 min. · · La misteriosa Claude Cahun. Documental sobre su vida y la de su compañera y amante, su media hermana, Marcel Moore, que nació como Suzanne Malherbe (1872-1972). Imágenes y voces en off que focalizan el arte, la política y la identidad de género mientras continúa la investigación de la autora sobre los artistas y la resistencia durante la Segunda Guerra Mundial.
(Un caballo no es una metáfora) Dir. Barbara Hammer Estados Unidos, 2008 30 min. · · El último filme experimental de Hammer fue premiado con el Teddy Award al mejor Cortometraje 2009. Una pieza exquisita que rompe con el tabú del cáncer. El relato de su experiencia a través de visiones de su caballo, quien también tiene cáncer y con quien comparten una vitalidad subrayada por una banda sonora increíble de Meredith Monk.
The mysterious Claude Cahun. A documentary that tells her story as well as that of her partner and lover, her half-sister, Marcel Moore, born Suzanne Malherbe (1892-1972). Visuals and voiceovers will bring art, politics and gender identity to the fore as continues the investigation into artists and Resistance during WWII.
Hammer’s last experimental work. Teddy Award as the best 2009 short film in the Berlinale. A delightful piece which brokes the cancer taboo. Hammer’s cancer experience through visions of her horse riding. A horse which also has cancer and with whom shares a vitality outstanding by an incredible band by Meredith Monk.
Cinemateca 18: Domingo 6, 21:30 / Sábado 12, 21:30
Cinemateca 18: Domingo 6, 21:30 / Sábado 12, 21:30 59
H HOMENAJE A J. H. HERMOSILLO
60
Homenaje a Jaime Humberto Hermosillo
La tarea
Doña Herlinda y su hijo
Sala 2: Martes 8, 19:30
Sala 2: Lunes 7, 19:30
· Director, Jaime Humberto Hermosillo México 1991 – 85 min. · · La estudiante de cine invita a un compañero para rodar un film (erótico) para su graduación, pero esa tarea se convierte en un juego de sumisión, voyeurismo y manipulaciones enfrentadas.
Un provocador de todos los tiempos e influencia decisiva en la realización cinematográfica mexicana, si bien probablemente no tenga en su país tanto reconocimiento como en el exterior. Se lo ha comparado con Almodóvar y Eloy de la Iglesia, en general por su manera de mostrar la hipocresía social y los efectos nefastos de la represión de la sexualidad. Se trata de un autor independiente que seguramente al momento de realizar solo rinde cuentas a su creatividad, animándose en los últimos años a dar a luz más películas en formato digital que en 35mm. Vale la pena en esta oportunidad rever el vigor de Hermosillo en sus primeras producciones.
· Director, Jaime Humberto Hermosillo México 1986 – 100 min. · · Un romance homosexual trata de abrirse paso en medio de un entorno hostil, y contra los embates de una madre castradora. Una bofetada al machismo mexicano.
De noche vienes, Esmeralda
· Director, Jaime Humberto Hermosillo México 1997 – 103 min. · · Una mujer con cinco maridos, lo que por supuesto es un lío. Es una comedia, claro, con el gusto por lo bizarro y las conductas insólitas característico del cine de Hermosillo. Sobre relato de Elena Poniatowska. · · · · Sala 2: Jueves 10, 19:30
Jaime Humberto Hermosillo
La pasion según Berenice
· Director, Jaime Humberto Hermosillo México 1976 – 107 min. · · Señorita de clase media provinciana vive con su madre enferma, hasta que la irrupción de un capitalino despierta en ella sentimientos inesperados. Provocativa y transgresora. · · · · · · · Sala 2: Sábado 5, 19:30
María de mi corazón
· Director, Jaime Humberto Hermosillo México 1979 – 137 min. · · Comedia, drama, thriller, romance, sobre un ladrón y una mujer con poderes mágicos. Todo muy fantástico, quizás porque lo escribió Gabriel García Márquez. · · · · · Sala 2: Domingo 6, 19:30 62
63
Luego de la Ceremonia de Clausura del Festival, celebramos en CRU: Domingo 13 de setiembre, 23.00 hs.
N NACIONALES
64
Nacionales
sar que la promoción de una película como de temática gay puede influir negativamente en su distribución comercial. Mientras intentamos aportar a estos debates, nos interesa presentar aquí una retrospectiva de realizaciones nacionales que plantean de distinta forma temas de la diversidad sexual. Si los festivales también generamos un discurso sobre los materiales que exhibimos, es porque podemos presentar las películas de un modo diferente a como han sido presentadas antes.
La cuestión de si las películas que plantean temas de la diversidad sexual deben ser promocionadas como tales, involucra varios actores y no puede saltearse las razones ideológicas que intervienen. Las distribuidoras e incluso los directores de las películas habitualmente huyen ante la posbilidad de promoverlas como películas de temática gay e incluso de hacerlo en el marco de festivales temáticos. Sin embargo, desde el éxito de Secreto en la montaña se podría abrir una interesante discusión acerca de la relación entre el mercado, la producción cinematográfica y la necesaria construcción de un discurso por parte de las distribuidoras al momento de hacer circular una película. Parece a esta altura un desacierto pen-
Por ello recuperamos en esta sección varios títulos incluyendo alguno como Vida Rápida que si bien en su planteo presenta algunos esquematismos, nos da pie para pensar qué tipo de “personajes” homosexuales se permitía mostrar el cine nacional en los 90’.
Vida rápida
Yo, la más tremendo
· Dirección colectiva, Grupo Hacedor Uruguay 1992 – 55 min. · · Ciudad vieja. La historia de un joven marginal, entre la prostitución masculina y el delito violento, con desenlace dramático. La temática sexual es lateral en un fillm que apunta, sobre todo, a un retrato social con cierta intención crítica. · · · · Sala 2: Viernes 4, 17:30
· Director, Algo Garay Uruguay 1995 – 30 min. · · Ser travesti en el pacato Montevideo de hace varias décadas era bastante tremendo, en serio., Este documental retrata al personaje con afecto y calidez, sin emitir editoriales. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Sala 2: Sábado 5, 17:30 66
Alma mater
· Director, Alvaro Buela Uruguay 2005 – 98 min. · · La crisis mística de una empleada de supermercado, algunos encuentros quizás sobrenaturales. Signos a descifrar, mensajes misteriosos, y un entrañable travesti amigo que juega un papel capital en la transformación de la protagonista. Sala 2: Sábado 12, 21:30
La perrera
Fan
· Directora, Gabriela Guillermo Uruguay 2005 – 75 min. · · La protagonista regresa a Montevideo, se busca a sí misma, reencuentra algunas amistades, cree descubrir el amor en un cantante brasileño. Un cuadro de vida de desorientación y búsqueda permanente.
· Director, Manuel Nieto Uruguay/Argentina/Canadá 2005 – 105 min. · · El veinteañero protagonista pierde más tiempo entre el cigarrillo y el autoerotismo que en la tarea que se le encomienda (construir una casa en el balneario, cerca de la paterna), y entre tanto hará un inventario de sus problemas personales y de los del mundo que lo rodea, donde al parecer hay más perros que personas.
Sala 2: Domingo 6, 17:30
Sala 2: Domingo 13, 21:30 67
Bochorno Dir. Guillermo Madeiro, Federico Brum, Santiago Lluviera, Ismael Varela Uruguay, 2008 - 13 min. · · Doctor Eroski, inventor e intérprete de una terapia psicológica demencial, acoge a los padres de un muchacho barbudo que por culpa de su amigo, otro muchacho barbudo, ha comenzado a manifestar conductas fallidas. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Sala 2: Sábado 5, 17:30 / Domingo 13, 21:30
No lo digas
· Dir. Karin Porley Uruguay, 2008 - 5 min. · · Daniel y Julia trabajan de mozos en un bar, parece estar surgiendo un romance entre ellos. Pero el pasado de Daniel viene de sorpresa con la entrada de Arturo al bar. Daniel queda paralizado, Arturo parece furioso y dolido. ¿Como reaccionar cuando llega un gran amor que se intentó olvidar? · · · · · · · · · · · Sala 2: Viernes 4, 17:30 / Sábado 12, 21:30
A LATINOAMERICANA
68
Latinoamericana
El largometraje O signo da cidade, que da testimonio de la vida y la diversidad en las grandes urbes, siempre tan parecidas a sí mismas. El talento de Alexis Dos Santos ya nos había llegado en nuestra edición 2008, cuando programamos Glue. Compartimos ahora con ustedes Camas deshechas (Unmade Beds) recientemente estrenada en la sección Generation de la Berlinale.
A las secciones que presentan cineastas mexicanos como Jaime Humberto Hermosillo y Julián Hernández añadimos esta sección latinoamericana que consideramos más que pertinente. Entre otras cosas porque la programación en habla hispana no es lo más común en los festivales de cine Gay y Lésbicos, incluso siendo éstos latinoamericanos. También para corroborar una vez más que la diversidad es lo propio de Latinoamérica.
La realización de Francisco Franco-Alba, Quemar las naves, en su frescura y belleza hace además un guiño a la tradición melodramática mexicana. La temática de nuestro festival aparece en clave en la celebrada película de Julio Hernández Cordón: Gasolina, mientras que el largometraje Muxes: auténticas intrépidas buscadoras de peligro, nos propone meternos en una comunidad indígena de homosexuales que preservan su identidad como tales y como indios zapotecas.
Como parte de esta programación, Suzy Capó, directora del Festival Mix Brasil de Cinema da Diversidade Sexual presenta en una serie de cortometrajes estrenados en la última edición de ese festival. Además, Brasil rinde cuentas de cómo han aparecido los gays y las lesbianas en el cine, en Cinema em 7 cores.
Camas deshechas (Unmade beds)
Quemar las naves Dir. Francisco Franco-Alba México, 2007 90 min. · · Nuestra primera elección vital puede ser un proceso difícil, que nos obliga a pelear contra aquello que más amamos, para descubrir quienes somos. Helena y Sebastián son dos hermanos adolescentes que deberán quemar sus naves para encontrar su camino entre la alegría y el dolor que provoca la vida. Our first vital election can be a difficult process that forces us to fight against what we love the most, so we can discover who we really are. Helena and Sebastian are a couple of teenage brother and sister who would have to burn their bridges to find their way between the happiness and the pain that life brings.
O signo da cidade
· Dir. Carlos Alberto Riccelli Brasil, 2008 96 min. · · Mientras las estrellas y los planteas atraviesan el cielo de San Pablo, disparando su magia al azar, hombres y mujeres se preguntan que será de sus sueños y deseos. Gil está casada y sola, Lydia flirtea peligrosamente. Josialdo nació para ser mujer. Mónica simplemente quiere hacer bien las cosas. En su programa radial nocturno la astróloga Teca responde a preguntas de anónimos oyentes mientras se ve a si misma entre los problemas propios y los deseos de los demás. Poco a poco el destino va tejiendo a todos en su propia telaraña. En la lucha por quebrar la soledad y encontrar la vía hacia la redención, estas personas descubrirán el poder transformador de la solidaridad.
Sala 2: Lunes 7, 21:30 / Domingo 13, 17:30
Dir. Alexis Dos Santos Gran Bretaña, 2008 93 min. · · Axl, un español en la veintena llega a Londres para buscar a su padre, que le abandonó siendo niño. Vivirá clandestinamente en una animada casa en un moderno barrio londinense donde conocerá a otros pintorescos personajes provenientes de todo el mundo. Entre ellos está Vera, una guapa belga que acaba de romper con su novio y cuya fe en el romanticismo se reaviva poco a poco. Dieciséis personas que sin dar su nombre ni su número de teléfono vivirán una apasionante y misteriosa relación.
Gasolina
· Dir. Julio Hernández Cordón Guatemala/ España /Estados Unidos, 2008 78 min. · · Tres adolescentes, Gerardo, Nano y Raymundo, se dedican a robar gasolina para salir en las noches a dar vueltas sin rumbo en un auto que no es suyo. Cada parada es un golpe con la realidad y pone a prueba los vínculos, planteando lo delgado de la línea divisoria que separa amistad y traición, decepción y solidaridad. También es una historia intimista en la que se sugiere que la juventud, un país y su futuro están definidos por los extremos.
Axl wants to find his long-lost father and rediscover his past. Vera just wants to forget hers as she tries to move on from heartbreak. Their stories come together in the melting-pot of 21st century London. Playful, sexy and romantic, Unmade beds is the second film from acclaimed director Alexis Dos Santos (Glue). · · · · · · · Sala 2: Sábado 5, 21:30 / Domingo 13, 19:30 70
Three teenagers: Gerardo, Nano and Raymundo, spend their spare time stealing gasoline to go joyriding. We face a story whose characters travel in one of their mother’s car without a fixed destination, just to entertain themselves. Each stop is a crash with reality that puts their friendship to the test, showing that teenage friendships have a thin line that separates betrayal, deception and a kamikaze-like solidarity. Gasolina is an intimate story that shows that youth, country and future are defined by extremes.
While stars and planets move through the sky of São Paulo, randomly shooting their magic, men and women ask what will become of their dreams and desires. Gil is married and alone. Lydia flirts with danger. Josialdo was born to be a woman. Mônica just wants to do well in life. In her night radio show where she answers anonymous listeners, the astrologer Teca sees herself between her own problems and the wishes of others. Little by little, fate weaves everyone together in its own web. In the struggle to break their isolation and find the way to redemption, these people will discover the transforming power of solidarity.
Sala 2: Viernes 11, 21:30
Sala 2: Domingo 6, 21:30 / Sábado 12, 17:30 71
Atlántico
Muxe’s: auténticas intrépidas y buscadoras de peligro
Extrañas
Dir. Fabio Meira Cuba, 2008 12 min. · · Desde una isla lejana dos náufragos enamorados recuerdan el lugar donde se conocieron.
Anahí Molina Argentina, 2008 13 min. · · Emilia acostada en el piso refresca su cuerpo. Mercedes, madre de Emilia, parada frente al ventilador, muestra en su rostro una expresión de profundo calor. Emilia mira a su madre con intención de comenzar a hablar.
In a distant island two shipwrecked lovers remember the pleace where they first met. · · · · · Sala 2: Viernes 4, 19:30 / Martes 8, 17:30
Dir. Alejandra Islas México, 2005 105 min. · · Retrato de un grupo de homosexuales indígenas y mestizos de Juchitán, Oaxaca, que defienden su diversidad y preservan su identidad cultural como zapotecas. La comunidad “muxe” se enfrenta a la aceptación y al rechazo, a la fiesta y a la soledad, al amor y al desencuentro con una actitud transgresora y de intensa celebración por la vida. Alejandra Islas: Egresada de la UNAM, México, realizó decenas de documentales y docudramas principalmente para instituciones culturales.
Emilia, lying on the floor, is cooling her body. Mercedes, Emilia’s mother, standing in front of the fan, her face has an expression of tiredness and heat. Emilia looks at her mother meaning to strike up a conversation.
The history of native and mixed race homosexuals in Juchitán, Oaxaca. They defend their diversity and preserve identity as zapotecas. The muxe’s community faces acceptation and rejection, party and isolation, love and breaking off, with an attitude of lawbreaker and life’s celebration. Alejandra Islas from UNAM, México, have done several documentaries mainly for cultural institutions. · · · · · · · · Sala 2: Martes 8, 21:30
Sala 2: Sábado 5, 21:30 / Domingo 13, 19:30
Yo, dual Dir. Alana Simoes Cuba, 2008 14 min. · · Documental sobre el artista cubano Rafael Tamayo “Pachi”, que abarca aspectos de la dualidad de su personalidad, hasta algunos de la dualidad de su país.
Orgullo a 3600 metros
Documentary about the cuban artist Rafael Tamayo, “Pachi”, which focuses in the duality of his personality and of the country. · · · · · · · · · · Sala 2: Domingo 13, 17:30
· Diego Torres Peñaloza Bolivia, 2008 15 min. · · Documental sobre la marcha gay en La Paz, Bolivia. Realizado por Diego Torres, director del Festival de Cine LGBT de La Paz. Documentary about the gay parade in La Paz, Boliva. Made by Diego Torres, director of the La Paz LGBT Film Festival. Sala 2: Lunes 7, 17:30 72
Cinema em 7 cores
· Dir. Rafaela Dias Brasil, 2008 35 min. · · Este documental fue el trabajo de final de cursos de Rafaela Dias y Felipe Tostes, graduados en radio y televisión que decidieron producir el film para contar la historia de la representación de los personajes gay en el cine brasileño, desde las “chanchadas” de los años 50’ al día de hoy. Mostrando recortes de películas, Cinema em 7 cores habla del origen de los preconceptos y estereotipos, además de que propone una identificación constructiva entre el espectador y los personajes.
The fruit of impressive research, this documentary traces an historic panorama of the representation of homosexuals in Brazilian cinema, starting with the softcore films of the 1950s to current productions. Films cenes are included. The film investigates the origins of prejudices and stereotypes as well as the importance of a constructive portrait of these characters. Sala 2: Jueves 10, 17:30 73
Os zapatos de Aristeu
Depois de tudo
Para que nao me ames
(Los zapatos de Aristeu)
(Después de todo)
(Para que no me ames)
Dir. Luiz René Guerra Brasil, 2008 17 min. · · ¿Qué sucede luego de la muerte de Diana, travesti bautizado como Aristeu? Luego de ser preparada por su familia de la vida (sus amigos travestis), ella es llevada a la casa de su madre, que decide enterrar el cuerpo con ropas de hombre. Esto crea un conflicto entre las familias, que muestra la dificultad de la familia biológica para aceptar la nueva identidad de Aristeo y revela a su vez la vida social de ciudadanos y ciudadanas como Diana/Aristeu.
Dir. Rafael Saar Brasil, 2008 12 min. · · Una pareja de ancianos que se aman en secreto. Después de todo, los que se aman sólo desean estar juntos y un día es suficiente para que la espera del próximo día valga la pena. A secret elderly gay couple. After the goodbye, the wait. After the wait, the return. After everything, what they most want is to be together, and one day is enouhgh for them to wait for the next.
What happens after Diana’s death, a transvestite who was baptized Aristeu? After being prepared by her life’s family (her transvestite friends), she is taken to her mother’s house, who decides to bury the body in men’s clothers, creating a conflict beteween the two families. The difficulty of biological relatives to accept Aristeu’s new identity, and the redemption that comes from the collision of two very different worlds, revelas the social life of citizens like Diana /Aristeu.
Sala 2: Domingo 6, 21:30
Sala 2: Domingo 6, 17:30 / Jueves 10, 17:30
As fugitivas
(Las fugitivas) · Dir. Otavio Chamorro Brasil, 2007 13 min. · · Cuando Pedro descubre que su madre Salustiana desviaba el dinero que su padre le enviaba, convence a su novio Duduzinho de huir para vivir felices y juntos para siempre. Ellos no saben que el destino arruinará su escape.
Dir. Andradina Azevedo, Dida Andrade Brasil, 2008 17 min. · · Marisco es un hombre que nunca ha dicho “te amo”. Mientras cumple condena en prisión, conoce a Vivita, un transexual que nunca deja de soñar. While he is in jail, Marisco, a man who never said “I love you”, meets Vivita, a transvestite who insists on dreaming. Sala 2: Viernes 4, 21:30 / Jueves 10, 17:30
Café com leite
Amigas
(Café con leche)
· Dir. Márcio de Lemos Brasil, 2008 19 min. · · En una mezcla de Almodóvar con Woody Allen, esta es la historia de Sonia, una mujer que espera sola a su amante en un cuarto de hotel. Ya sin esperanzas de que él aparezca, ella decide suicidarse. Sin embargo la música de su cantante favorito la hace buscar la tranquilidad en una llamada a su mejor amiga, María Eunice. Lo que Sonia no sabe es que esta llamada no será la última.
Dir. Daniel Ribeiro Brasil, 2008 18 min. · · Danilo estaba por mudarse a vivir con su novio Marcos, cuando sus padres mueren en un accidente de auto. A partir de ahora Danilo es responsable de su hermano de 10 años, lo que generará nuevos vínculos. Mientras los hermanos necesitan aprender a conocerse, Marcos intenta descubrir si hay un lugar para él en esta nueva familia. Entre video games y cafés con leches, el dolor y la decepción, ellos tienen que aprender a vivir juntos.
In a mixture of Almodóvar and Woody Allen, this is the story of Sónia, a woman who waits for her lover in a motel room. With no hope of him appearing, she decides to kill herself, but the music of her favorite country singer makes her look for comfort by calling her best friend, Maria Eunice. What Sónia doesn’t know is that this call won’t be her last. · · · · · · · · · Sala 2: Lunes 7, 21:30 / Jueves 10, 21:30
Danilo was going to leave home to live with his boyfriend, Marcos, when his parents die in a car crash. He becomes resopnsible for his 10 year old brother, Lucas. New links are created between the three. While the borthers nedd to learn how to get to know each other better, Marcos tries to discover if there is a place for him in this new family setting. Betweeen video games and cups of milk, pain and disappointment, they learn how to live together again. · · · · · Sala 2: Jueves 10, 17:30 / Viernes 11, 21:30
When Pedro discovers that his mother Salustiana, pocketed some of the Money that his father sent him, he convences his boyfriend, Duduzinho, to run away whith him to live happily ever after. But little do they know that the perils of fate will ruin the couple’s escape. Sala 2: Sábado 12, 17:30 / Sábado 12, 19:30 74
75
V VIVE LA DIFFÉRENCE
76
VIVE LA DIFFÉRENCE
modo de vida convencional, planteando temas como la homoparentalidad, el hermafroditismo, la prostitución, el casamiento homosexual y la educación sobre diversidad sexual.
La sección pretende resignificar la expresión de los 60’, presentado películas donde ni la historia ni los personajes son ejemplo de un
Queer spawn
Campillo, sí quiero
(La prole Queer) · Dir. Anna Boluda España, 2006 29 min. · · Hay más de diez millones de personas con padres gays o madres lesbianas en Estados Unidos. ¿Se ven afectados por su tipo de familia? Desde la liberal Nueva York a la conservadora Texas, varios adolescentes y sus familias exponen sus experiencias y opiniones. El documental también muestra Family Week (la Semana de la Familia) en Provincetown, Massachussets. Se trata del encuentro anual más antiguo de familias que tienen un núcleo formado por gays, lesbianas, bisexuales o transexuales. Los adolescentes y jóvenes que participaron en 2005 comparten sus pensamientos sobre las consecuencias de tener padres gays o madres lesbianas.
Dir. Andrés Rubio España, 2007 52 min. · · Algo se cuece en Campillo de Ranas, donde Francisco Maroto, en los pasados tres años, ya ha casado a 78 parejas. Oficiar ambas tipos de bodas, gays y no gays, según él, puede salvar a su pueblo. Maroto, de 44 años, alcalde socialista de Campillo, ha desafiado la tendencia a la despoblación rural. El dice: “Yo me di cuenta de que esto podría ser una manera de promover este pequeño pueblo. Paco Maroto y su pareja durante 14 años, Quique Rodríguez, se han casado, claro está, en Campillo. In June 2005 a law on gay marriage was passed in Spain that grants gay couples the same rights as heterosexual ones. Certain right-wing city councils (e. g. in Valladolid) refused to follow through with the act, but gay Mayor Francisco Maroto saw an opportunity to enrich the population in his small town of Campillo de Ranas (Guadalajara). Maroto’s nuptial strategy of development has bucked the trend of rural depopulation by promoting the village as a venue for weddings, particularly gay weddings.
There are over ten milion children with gay or lesbian parents in the United States. Are their lives affected by their kind of family? From liberal New York City to conservative Texas, teenagers and their parents candidly share their experiences and insights. The documentary also shows Family Week in Provincetown, the oldest annual meeting of families with lesbian, gay, bisexual or transgender parents. Many other teenagers and young adults who attended the event talked about the consequences of having lesbian or gay parents.
Sala 2: Lunes 7, 17:30 / Jueves 10, 21:30
Sala 2: Viernes 11, 18:15 / CCE: Martes 8, 19:30
Homo baby boom
· Dir. Anna Boluda España, 2008 27 min. · · Seis familias de madres lesbianas y padres gays de Catalunya y Valencia explican cómo tuvieron a sus hijos e hijas, a qué reacciones han tenido que enfrentarse y cómo les ha cambiado la vida tras los cambios legales del año 2005 que permiten el matrimonio y la adopción para parejas homosexuales en España.
Six familyes compound by lesbian mothers and gay fathers in Catalunya explain how they grew up their daughters and sons. They talk about the reactions that had to face and the changes in their lifes after the legal changes in 2005 which allowed gay and lesbian marriange and adoption in Spain.
It is still elementary
Claudette
(Todavía es elemental)
Dir. Debra Chasnoff Estados Unidos, 2008 47 min. · · It’s Still Elementary cuenta la historia de cómo y por qué fue realizado el documental It is elementary, que Llamale H exhibiera en su edición 2006. Relata la negativa campaña conservadora movilizada contra ella y expone las entrevistas con los mismos niños 10 años más tarde, hablando sobre cómo la experiencia les había dejado una marca significativa en sus vidas. El tema de la segunda película es el aumento de la presencia de alumnos con padres del mismo-sexo, por lo que se plantea la necesidad de crear un ambiente de escuela más seguro.
Dir. Sylvie Cachin Suiza, 2008 65 min. · · Claudette es una prostituta entusiasta de 60 y pico, orgullosa de serlo. Como hermafrodita, se casó y ahora es abuela de una familia feliz. Vive su ambivalencia con estilo y a una edad en la que debería estar sosteniendo su portaligas, Claudette se embarca en una campaña pública para defender los derechos de las prostitutas. Esto tiene el riesgo de que su familia y amigos descubran la verdad sobre su ocupación. Este retrato multifacético nos ofrece la oportunidad de pensar en la naturaleza de la identidad de género, la sexualidad, el amor y la libertad individual.
Presents a moving story about the power to ignite positive social change through documentary film and grassroots organizing. It examines the incredible impact of It’s Elementary over the last decade, and follows up with teachers and students featured in the first film to see how lessons about LGBT people changed their lives. It’s STILL Elementary also documents the story behind the controversial PBS broadcast of It’s Elementary and the infamous right-wing attacks on the film and its creators. It’s STILL Elementary is a call to action for parents and educators to continue working for safe-inclusive schools.
Claudette is an enthusiastic 60-something who is a prostitute and proud of it. Born a hermaphrodite, married and the granddad of a happy family, she lives her ambivalent life with panache. At an age when she should be hanging up her garter, Claudette embarks on a public campaign to defend the rights of prostitutes, risking discovery of the truth about her occupation by her own family and friends. This multifaceted portrait offers food for thought on the nature of gender identity, sexuality, love and individual freedom. Sala 2: Viernes 4, 21:30 / Sábado 12, 19:30
Sala 2: Viernes 4, 19:30 / Martes 8, 17:30
Sala 2: Viernes 11, 18:15 Centro Cultural de España: Miércoles 9, 19:30 78
79
80
ACTIVIDADES PARALELAS //////////////////
HOMOPARENTALIDAD //////////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ REALIZACION AUDIOVISUAL
Mesa debate sobre homoparentalidad
FORO: realización audiovisual de contenido lgbt
El apoyo del Centro Cultural de España a nuestro festival hace posible que recibamos este año en Uruguay a la realizadora audiovisual Anna Boluda, autora de los documentales Queer Spawn y Homo baby boom presentados por Llamale H 2009.
Como festival de cine resulta pertinente que Llamale H abra espacios para escuchar a los cineastas hablar de su trabajo. Esto nos permite meternos en la cocina del cine a la vez que analizar las particularidades de la realización cinematográfica vinculada a temas de la diversidad sexual.
Además de la exhibición de estos documentales, creemos oportuno generar un intercambio con la realizadora así como con referentes locales que puedan fomentar la reflexión colectiva sobre un tema todavía no analizado en Uruguay. Si bien desde una perspectiva foucaultiana nuestra sociedad parece estar ubicando este tema como inexistente e innombrable, sabemos que son muchas las familias homoparentales que componen nuestro tejido social. De esta forma Llamale H da continuidad a las actividades paralelas que cada año propone para acompañar las exhibiciones cinematográficas, como forma de aportar a los cambios sociales que nos conduzcan a una sociedad más inclusiva.
YAHIR HOCHNER Kfar-Sava, Israel
MODULO I - Martes 8 de Septiembre, 19:30 horas
»»
»»
Exhibición del documental Queer Spawn, de la Directora Anna Boluda (más información en www.annaboluda.com)
»»
La directora expondrá cómo fue la experiencia de realización de este documental, qué la motivó a hacerlo, qué impacto tuvo y en líneas generales una reflexión sobre su obra como realizadora que da visibilidad a este tema. Discutidor: Diego Sempol, integrante del colectivo Ovejas Negras.
»» »»
MODULO II - Miércoles 9 Septiembre, 19:30 horas »»
Exhibición de Homo Baby Boom de la Directora Anna Boluda.
»»
Presentación del documental por parte de la directora y exposición del sociólogo Carlos Muñoz y del psicólogo Paribanú Freitas.
El trabajo del director en la realización cinematográfica. Como fomentar el trabajo de los nuevos directores, especialmente en el marco de los festivales de cine LGBT. Como lograr una primera película con bajo presupuesto que resulte exitosa.
SERGIO MIRANDA Montevideo, Uruguay El trabajo en el set: »» Dirección. »» Trabajo actoral. »» La relación con el Guión.
Centro Cultural de España de Montevideo: Rincón 629 Entrada libre
Sala 2 de Cinemateca Uruguaya: Viernes 11 de setiembre, 19:30 / Entrada libre 82
83
MUESTRA FOTOGRAFICA ///////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ MUESTRA FOTOGRAFICA
II MUESTRA NACIONAL DE FOTOGRAFÍA SOBRE DIVERSIDAD SEXUAL Y DE GENERO DEL URUGUAY
SIA, SISTEMA INTERACTIVO ABIERTO
EL 2009 nos encuentra nuevamente apostando a la creación y al disfrute del lenguaje audiovisual. En el corazón de ese lenguaje, el arte de la fotografía vuelve a ser protagonista de Llamale H en este segundo Concurso y Muestra Fotográfica que presenta un jurado de lujo integrado por Erika Rabau (Alemania), Diana Mines (Uruguay) y David Leddick (Estados Unidos).
SIA es un proyecto de improvisaciones escénicas que vincula a un grupo de personas relacionadas a las nuevas tecnologías y su aplicación a la escena. La idea es relacionar artistas locales con Martin Inthamoussu en la composición espontánea de movimiento, efectos de sonido y diferentes aplicaciones a la imagen como elemento de creación escénica. Cada nuevo episodio cuenta entonces con nuevos invitados y genera una situación única e irrepetible en función también del contexto en el que es presentado. En esta oportunidad Inthamoussu se presentará en mutate acompañando la inauguración de la Muestra fotográfica. · · · · · · · · · · ·
La Muestra presenta una selección de las obras presentadas al Concurso Nacional de Fotografía sobre Diversidad Sexual y de Género que Llamale H convoca nuevamente este año. La convocatoria sigue siendo promover la producción original, de autor, ya sea amateur o profesional. Apuntando al disfrute sí, pero también a dar visibilidad a un abanico de escenarios y personas invisibilizados por la estética dominante. Un año más, mutate es anfitrión de esta muestra. Este espacio de interacción de moda y diseño se identifica plenamente con los valores que motivan el desarrollo de Llamale H y desde las primeras instancias del festival se ha acercado con el propósito de apoyar e incentivar la exploración de nuevas acciones que encuentren a todos los habitantes de la ciudad. · · ·
La Muestra se inaugura el sábado 5 de Setiembre a las 21.00 hrs y se podrá visitar desde el sábado 5 al 19 de Setiembre, en mutate: Cebollati 1326 / 11.00 a 20.00, de martes a sábados. 84
“Minotauro III”: Gustavo Rivero, Marby Blanco, Andreína Romio
Martín Inthamoussu 85
LGBT EN ISRAEL ///////////////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ FI
LOS DERECHOS DE LOS HOMOSEXUALES EN ISRAEL
LOS FONDOS DE INCENTIVO CULTURAL (FI)
A partir del año 1988, en que Israel derogó formalmente la sanción penal a la homosexualidad, se produjo un proceso paulatino e incesante de equiparación de los derechos de los gays y lesbianas respecto al resto de la sociedad. El vicecónsul de Israel en Uruguay, Dr. Roni Goldberg, nos brindará más detalles de lo que se dio en llamar “La revolución gay israelí”. · · · · · · · · Café la diaria / centro cultural Soriano 770 / Lunes 7 de setiembre 19:30
Regidos por la Ley Nº 17.930 de 2005 (art. 235 al 250 inclusive) subvencionan proyectos en artes, patrimonio y tradiciones culturales en todo el país. Estos fondos se integran con aportes de las empresas contribuyentes al IRAE y al Impuesto al Patrimonio, que recibirán beneficios fiscales de acuerdo con la modalidad de apoyo utilizada: a) Fondo Global, b) Fondos Sectoriales y c) Proyectos Específicos. De esta forma, los Fondos de Incentivo Cultural ubican a la empresa como un actor cultural activo y pro-activo. El Consejo Nacional de Evaluación y Fomento de Proyectos Artísticos Culturales (CONAEF) será el responsable de gestionar los Fondos de Incentivo Cultural. Este organismo está integrado por representantes del Ministerio de Educación y Cultura, Ministerio de Economía y Finanzas, Ministerio de Industria, Energía y Minería, Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio de Turismo y Deporte, Congreso Nacional de Intendentes y representantes de la actividad artística cultural nacional.
Roni Goldberg
El Festival Internacional de Cine Llamale H fue seleccionado como proyecto subvencionable por los Fondos de Incentivo Cultural en agosto de 2009, lo que da cuenta del interés creciente que concita este joven proyecto. · · · · · · ·
86
87
88
89
\\\\\\\\\\ EN COMPETENCIA/IN COMPETITION // Mejor Largometraje / Best Feature-Length Film »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »»
Antarctica / p. 38 Naissance des pieuvres / p. 14 End of love / p. 14 Soundless wind chime / p. 17 Ander / p. 18 Riparo / p. 15 Nothing else matters / p. 18 Rabioso sol, rabioso cielo / p. 56 Camas deshechas / p. 70 Quemar las naves / p. 71 Otto, or up with dead peple / p. 36
// Mejor Documental / Best Documentary »» »» »» »» »» »» »» »» »»
Fig trees / p. 24 She is a boy I knew / p. 26 Les règles du Vatican / p. 26 Muxes: auténticas, intrépidas y buscadoras de peligro / p. 73 Campillo, sí quiero / p. 78 Claudette / p. 79 It is still elementary / p. 79 Stefan Braun / p. 43 City of borders / p. 43
90
N
»» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »» »»
M P E TE N CI CO
A
E
// Mejor Cortometraje / Best short film
91
Present perfect / p. 30 Hjerteklipp (Haircut) / p. 28 510 metros bajo el nivel del mar / p. 31 Heiko / p. 31 Socarrat / p. 31 Tanjong Rhu / p. 28 The insomniacs / p. 32 Bochorno / p. 68 Depois de tudo / p. 74 Os zapatos de Aristeu / p. 74 Café com leite / p. 75 Para que nâo me ames / p. 75 Atlántico / p. 72 Yo, dual / p. 72 Extrañas / p. 73 Haboged / p. 44 Muhan Kabalah / p. 41 Shotgun / p. 42 A horse is not a metaphor / p. 59
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ JURADO/JURY Largometraje / Feature length film
Alvaro Buela
ordinador de la Oficina de Comunicaciones y Dirección de Cultura de la Escuela Internacional de Cine y TV de San Antonio de los Baños, Cuba. Jefe Adjunto de la Cátedra de Producción de la misma escuela. Productor y Director de La Pedrera Short Film Festival en Uruguay. Director de la Escuela de Cine del Uruguay, Cinemateca Uruguaya, entre 1999 y 2007.
Roxana Blanco
Actriz uruguaya, ha participado en mas de 30 estrenos teatrales. Protagonizó los largometrajes “Alma Mater” de Alvaro Buela, “Matar a todos” de Esteban Schroeder y “Nochebuena”, de Camila Loboguerrero. Ha obtenido premios nacionales e internacionales como Mejor Actriz, entre los que se destacan el Gran premio de Interpretación femenina en el Festival de Cine Latinoamericano de Biarritz, el Premio especial del Jurado en el Festival Internacional de Cine de Milán, por la película “Alma Mater” y el Premio a Mejor Actriz en el Festival Internacional de La Habana.
Es psicólogo, periodista cultural, escritor, docente y coordinador académico de Audiovisual en la Facultad de Comunicación de la ORT. Se destacó como editor de la revista especializada M cine (1996-1997). Fue guionista junto a Ricardo Islas de La isla del Minotauro. Escribió el guión de Una forma de bailar (premio FONA ’96 y premio INA) debutando como director. En 2000 vuelve a ganar el premio FONA con el proyecto cinematográfico Alma Máter.
92
Gabriel Calderón
Alejandro Stock
Artista plástico, realizó estudios de arte y pintura en el Centro de Estudios Artísticos así como diferentes cursos, becas y talleres en Uruguay, Estados Unidos y España. Desde 1985 ha realizado más de 150 exposiciones en diversos lugares del mundo, tanto individuales como colectivas. Desde 1993 vive y trabaja en Madrid, donde además de su vocación artística ejerce la medicina y el psicoanálisis.
Documental / Documentary Anna Boluda
Kyle Stephan
Reside en los Ángeles. Como curadora cinematográfica, ha programado por el British Film Institute para el London Lesbian and Gay Film Festival. Trabajó también para: Outfest, muestra de filmes experimentales, video y performance; como programadora de una serie de films y videos en el Museo de Arte Moderno de San Pablo; para el Curatorial Fellow de San Francisco Camerawork, galería internacional especializada en fotografía.
rajes de Oberhausen en Alemania y del Festival de Cine de Los Ángeles. Ha sido jurado en diversos festivales internacionales e investigadora en temas de cine.
1982, Montevideo, Uruguay. Estudió actuación con Diego Artucio en el Teatro Circular y posteriormente en la Escuela Municipal de Arte Dramático hasta tercer año. Como director ha dirigido varias obras multipremiadas. En 2005 recibió el premio Florencio a Mejor Director del año y Mejor Espectáculo de toda la temporada por la obra “Morir”. En el 2005 crea junto a Martin Inthamoussú la Compañía de artes escénicas COMPLOT que dirige hasta la fecha. Fernando Sicco
Cortometraje / Short film
Periodista y videasta. Nació en Alcoi y reside en Barcelona. Licenciada en Comunicación Audiovisual en la Universitat de València. Es máster en Periodismo de la Universidad de Nueva York. Trabaja como freelance y se autodefine como “multitask”.
Beth Sá Freire
Sergio Miranda Río de Janeiro. Diplomada en Derecho en la Universidad Federal de RJ y en Comercio Exterior. Desde 1997 trabaja como Directora Adjunta en el Festival Internacional de Cortometrajes de San Pablo. Colaboradora oficial de la Semana de la Crítica del Festival de Cannes, del Festival de Cortomet-
Docente, Productor y Realizador Cinematográfico y de Televisión. Co-
93
Psicólogo y docente universitario hasta 1992. Investiga en fotografía y video a partir de 1989, dirigió proyectos de artes escénicas e intercambio entre artistas a nivel iberoamericano así como emprendimientos propios. Realizó cortometrajes experimentales de ficción y videoarte y montó varias videoinstalaciones. En 2009 es seleccionado como Coordinador Artístico del Espacio de Arte Contemporáneo que el MEC construye en la ex cárcel de Miguelete con apoyo de la AECID.
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ MES DE LA DIVERSIDAD
SETIEMBRE MES DE LA DIVERSIDAD
»»
La Mesa de Trabajo de Diversidad Sexual se inauguró el jueves 17 de abril de 2008 en la Casa de las Ciudadanas en el marco del 2º Plan de Igualdad de Oportunidades y Derechos entre Mujeres y Varones (2007-2010)
En el marco de la Mesa de Trabajo de Diversidad Sexual se organizó por primera vez en 2008 Setiembre Mes de la Diversidad Sexual articulando una agenda de múltiples actividades de diversa índole que tienen como cometido sensibilizar a la población montevideana en torno a la temática, promoviendo espacios de reflexión, debate, acción, creación y disfrute, en setiembre de 2009 se llevará a cabo la segunda edición de la campaña. · · · · · 1º de setiembre 11:00 / Sala de Acuerdos IMM 2º Piso, Palacio Municipal / Conferencia de Prensa de Lanzamiento de Setiembre Mes de la Diversidad
La Mesa está integrada por distintas instituciones de la sociedad civil organizada, organismos del estado, además de la participación de representantes de la Comisión de Equidad y Género de la Intendencia Municipal de Montevideo. Principales objetivos y líneas de trabajo: »»
94
Articular acciones entre instituciones gubernamentales y de la sociedad civil en relación a la diversidad sexual de manera de dar seguimiento a las medidas incorporadas en el 2º PIOD específicas de la diversidad sexual.
Favorecer, profundizar y promover las diferentes iniciativas del 2º Plan de Igualdad de Oportunidades y Derechos respecto a la Diversidad Sexual y su vinculación con el ejercicio de los derechos humanos, en coordinación con instituciones gubernamentales y de la sociedad civil organizada.
95
PROGRAMACIÓN /////////////////////////// DÍA
Viernes 4 de set.
CINES HOYTS ALFABETA 20:00 Ceremonia de apertura: Fig trees. Cortometraje previo: Rhyme or reason. Función con invitación 22:15 Nothing else matters
CINEMATECA 18 17:30 Tabu 19:00 El cielo dividido 21:30 Rabioso sol, rabioso cielo
15:30 Erika Rabau. Puck de Berlín Cortometraje previo: Flores en el parque 17:45 Antarctica 20:00 Ander 22:15 Fig trees Cortometraje previo: A day at the beach
18:00 Vida rápida Cortometraje previo: No lo digas
17:30 Roma, cittá aperta 19:30 Programa Barbara Hammer 1: Dyketactics and other films from he 1970´s 21:00 Programa Barbara Hammer 2: Nitrate kisses
15:30 Westler Cortometraje previo: The gravedigger 17:45 Japan, Japan Cortometraje previo: Tryout 20:00 Riparo Cortometraje previo: Heartcut
17:50 Yo escuché a las sirenas cantar 19:30 Programa Barbara Hammer 3: History lessons 21:00 Programa Barbara Hammer 4: Lover other
Mércoles 9 de set.
Jueves 10 de set.
Lunes 7 de set.
Descanso
20:00 Becoming Quentin
Martes 8 de set.
17:45 Jerusalem is proud to present Cortometraje previo: Gevald
Viernes 11 de set.
17:40 Fan Cortometraje previo: Os zapatos de Aristeu
20:00 I can’t think straight Cortometraje previo: A domicilio 22:15 Le nouveau monde Cortometraje previo: De compras con mi madre
19:30 Programa Barbara Hammer 1: Dyketactics and other films from the 1970’s 21:00 Programa Barbara Hammer 2: Nitrate kisses
96
21:45 Mil nubes de paz cercan el cielo, amor, jamás acabarás de ser amor
17:45 The other war Cortometraje previo: The traitor
18:00 Campillo, si quiero Cortometraje previo: Orgullo a 3600 metros
21:30 Muxes: auténticas, intrépidas y buscadoras de peligro. Cortometraje previo: Depois de tudo
19:30 De noche vienes, Esmeralda 21:30 Campillo, sí quiero Cortometraje previo: Amigas
19:30 Orlando
20:00 Ander
21:15 Programa Barbara Hammer 3: History lessons
19:30 Foro: Realización audiovisual LGBT
00:30 Fucking different New York
19:30 La Tarea
21:00 El cielo dividido
18:00 Cinema em 7 cores Cortometrajes previos: O zapatos de Aristeu / Para que nao me ames / Café com leite
18:15 Homo baby boom/Queer spawn
22:00 O signo da cidade Cortometraje previo: Depois de tudo
18:15 It is still elementary. Cortometraje previo: Atlántico
19:30 Persona
17:00 Morte a Venecia
19:30 Maria de mi corazón
Sábado 12 de set.
Descanso
17:45 Good boys Cortometraje previo: Lizzy the Lezzy does gay Israel
22:15 Otto: or up with dead people Cortometraje previo: Heiko
21:00 Quemar las naves Cortometraje previo: Amigas 17:30 Teorema
20:00 Naissance des pieuvres Cortometraje previo: Tanjong Rhu
CINEMATECA SALA 2
19:30 Furyo
17:30 El diputado
15:30 Nothing else matters
17:05 Victor Victoria
17:45 The bubble
19:30 Querelle
20:00 Soundless wind chime
21:40 Programa Barbara Hammer 4: Lover other
22:15 Naissance des pieuvres Cortometraje previo: 510 meters above sea level
19:30 Doña Herlinda y su hijo
22:15 She is a boy I knew Cortometraje previo: The insomniacs
17:30 El lugar sin límites
22:15 End of love Cortometraje previo: Rhyme or reason
22:15 Horror in the wind Cortometraje previo: Present perfect 17:45 Stefan Braun Cortometraje previo: I am Brigitte
CINEMATECA 18
17:45 Tied hands Cortometraje previo: Who ever told you that you were strange?
20:00 Les règles du Vatican Cortometraje previo: ¿Sólo yo?
19:30 La pasión según Berenice 21:30 Camas deshechas, de Alexis Dos Santos. Cortometraje previo: Extrañas
CINES HOYTS ALFABETA
22:15 Antarctica
18:00 Yo, la más tremendo, de Aldo Garay. Cortometraje previo: Bochorno
00:30 Otto: or up with dead people
Domingo 6 de set.
DÍA
19:30 It is still elementary Cortometraje previo: Atlántico 20:40 Claudette Cortometraje previo: Para que nao me ames
00:30 Fucking different Tel Aviv
Sábado 5 de set.
CINEMATECA SALA 2
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ PROGRAMME
21:30 Gasolina Cortometraje previo: Café com leite
17:30 O signo da cidade Cortometraje previo: As fugitivas 19:30 Claudette Cortometraje previo: As fugitivas 21:30 Alma Mater Cortometraje previo: No lo digas
00:30 Fucking different Berlin
Domingo 13 de set.
15:30 Le nouveau monde Cortometraje previo: Socarrat 17:45 City of borders Cortometraje previo: Shotgun
17:15 O beijo da mulher aranha 19:30 My own private Idaho 21:20 Rabioso sol, rabioso cielo
20:00 End of love Cortometraje previo: Ciao tesoro
17:30 Quemar las naves Cortometraje previo: Yo, Dual 19:30 Camas Deshechas Cortometraje previo: Extrañas 21:30 La perrera Cortometraje previo: Bochorno
22:15 Ceremonia de clausura Exhibición de She is a boy I knew
97
AGRADECIMIENTOS //////////////////////// Instituto de Cine y Audiovisual del Uruguay Martín Papich · · · Intendencia Municipal de Montevideo Gisella Previtali Lena Fontenla · · · Ministerio de Turismo y Deportes Antonio Carámbula · · · Lesgaicinemad Gerardo Pérez Meliá Lucas Casanova Violeta Uman Natacha Nazer · · · Movies that matter Matthea de Jong Mira Zeehandelaar · · · Hotel Pedro Figari Mercedes Rovira · · · mutate Gonzalo Massa Santiago Barriola · · ·
Fancinegai Jose María Núñez Blanco · · · Centro Cultural de España Hortensia Campanella Enrique Mrak · · · Goethe Institut de Montevideo Elisabeth Lattaro Annette Uppenkamp · · · Amigos colaboradores María Dodera David Leddick Alejandra Trelles Antonio García Miguel Rodé Gustavo Bonilla Patricia Riba Danilo Díaz Patricia Melo Lorena Amarillo Esteban Dalla Rosa Colette Richard Beatriz Hernández Paribanú Freitas Alexis Pongis Miriam Morales Hana Tauber Ariana Cano Karin Avaria Pardo Pablo Casás Costa Equipo de Los Macbeths Embajada de Uruguay en Alemania Hermanas de la Perpetua Indulgencia ·
Cinemateca Uruguaya Manuel Martínez Carril Alejandra Trelles · · · Hegoak Txema Gonzalo Roberto Castón Pau Guillén · · · Cines Hoyts Alfabeta Mariana Chango Virginia Paternostro Pablo Romano · · · Embajada de México Ana Feldman Blanca de Francisco · · · Embajada de Israel Yosef Levi-Sfari Roni Goldberg Patricia Jones · · · Cain Club Ricardo Acosta Carlos Sarli · · · bulofm.com Marcelo Ricci · · · 98
Festival Internacional de Cine de Berlín Wieland Speck · · · Festival Diversa Gabriela Waisman · · · Festival Mix Brasil de Cinema da Diversidade sexual Suzy Capó · · · La diaria Lys Gainza · · · Festival Internacional de Cine y Video GLBT de La Paz Diego Torres
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Patrocinan ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Apoyan ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Invitan ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Colaboran //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
99
www.llamaleh.org 100